1
00:00:15,000 --> 00:00:20,000
:סנכרן לגרסה זו
!Extreme מצוות CaTcH22
2
00:00:25,000 --> 00:00:31,872
- זיכרונותיה של גיישה -
3
00:03:34,430 --> 00:03:38,016
,סיפור כמו שלי
.אסור שיסופר לעולם
4
00:03:40,102 --> 00:03:44,938
.כי עולמי אסור כפי שהוא שברירי
5
00:03:45,397 --> 00:03:49,567
,ללא המסתוריות שבו
.אינו יכול לשרוד
6
00:03:53,195 --> 00:03:56,655
.בוודאי שלא נולדתי לחיי גיישה
7
00:03:57,446 --> 00:04:00,404
,כמו כה הרבה בחיי המוזרים
8
00:04:00,408 --> 00:04:02,410
.נישאתי לשם על ידי הזרם
9
00:04:08,455 --> 00:04:11,749
בפעם הראשונה שנודע לי
... כי אימי חולה
10
00:04:12,000 --> 00:04:15,712
זה היה כאשר אבי
.זרק את הדג חזרה הימה
11
00:04:17,380 --> 00:04:20,048
.באותו ערב הורעבנו
12
00:04:20,631 --> 00:04:23,758
.בכדי שנבין את הריק, הוא אמר
13
00:04:27,095 --> 00:04:32,433
אימא תמיד אמרה שאחותי
.סאטסו היא כמו העץ
14
00:04:32,724 --> 00:04:38,561
.מושרשת באדמה כמו עץ הסאקורה
.אבל היא אמרה לי שאני כמו מים
15
00:04:39,645 --> 00:04:43,399
מים יכולים לחצוב את דרכם
.גם מבעד לסלע
16
00:04:44,108 --> 00:04:49,819
,וכאשר הם לכודים
.המים מנתבים דרך חדשה
17
00:05:18,258 --> 00:05:19,884
.עצור כאן
18
00:05:52,742 --> 00:05:57,912
?האם אלו הילדות מטנאקה
.אחיות, כן, מיוראידה
19
00:05:58,996 --> 00:06:03,250
.הנערה הזאת אולי
.השנייה לא
20
00:06:22,430 --> 00:06:28,143
.התנהגי בכבוד לאימא
.אסור לך לדבר, אענה במקומך
21
00:06:38,234 --> 00:06:43,238
.כירעי ברך, הרכיני ראשך
.לעולם אל תביטי בה בפניה
22
00:07:00,084 --> 00:07:03,086
?בת כמה את
.היא משנת התרנגול-
23
00:07:05,921 --> 00:07:09,175
...רק בת 9
24
00:07:29,857 --> 00:07:32,485
?היכן אחותי
25
00:07:32,942 --> 00:07:36,694
.תני לי לראות את העיניים האלו
26
00:07:38,529 --> 00:07:40,823
.הביטי בי
27
00:07:42,700 --> 00:07:45,031
.יותר מידי מים
28
00:07:45,035 --> 00:07:49,579
כמובן, מעט מים
.זה טוב כנגד אש
29
00:07:49,704 --> 00:07:54,042
לא תצטרכי לדאוג בקשר לשריפה
... באוקייה, לאבד את אנשייך, לא
30
00:07:55,459 --> 00:08:00,295
.נערות הכפר האלו
.מאוחר מדי לשלוח אותה חזרה כעת
31
00:08:10,512 --> 00:08:13,515
.תעלי
32
00:08:17,016 --> 00:08:20,937
,תשמרי שתהיה בשקט
.אמא נמצאת למטה
33
00:08:22,896 --> 00:08:24,231
!תני לי ללכת
34
00:08:25,232 --> 00:08:27,899
!תני לי ללכת
!תני לי ללכת
35
00:08:30,401 --> 00:08:34,026
אמא תשמע אותך! יש לה
.מקל במבוק
36
00:08:34,030 --> 00:08:37,114
.אני רוצה את אחותי
!סאטסו
37
00:08:44,913 --> 00:08:48,122
.גם אני בכיתי בהתחלה
38
00:08:50,124 --> 00:08:56,213
יותר קל יהיה אם תשכחי
.כל מה שקרה לפני שהגעת לאוקייה
39
00:08:58,755 --> 00:09:03,176
,אם תרשימי את אמא
... ותעשי בדיוק מה שהיא אומרת
40
00:09:03,426 --> 00:09:05,762
היא תשלח אותך לבית ספר
.ללמוד כיצד להיות גיישה
41
00:09:07,429 --> 00:09:11,723
?להיות מה
.גיישה, כמו הטסומומו-
42
00:09:12,015 --> 00:09:15,936
תקבלי לשתות סקה
.ותישני עד הצהריים
43
00:09:17,520 --> 00:09:22,357
?היכן אחותי
.כנראה באוקייה אחרת בהנמצ'י
44
00:09:25,067 --> 00:09:30,947
.משפחתך מכרה אותך לבית הזה
.את גרה כאן כעת
45
00:09:47,793 --> 00:09:52,546
.בחוץ, את נועלת את אלו
.בבית, את אלו
46
00:09:53,755 --> 00:09:58,635
אנו לא מציגות לראווה את רגלינו
.היחפות כמו קופים
47
00:10:00,051 --> 00:10:02,595
,לא בשר אנו מוכרים פה
48
00:10:02,720 --> 00:10:05,139
.זהו בית של גיישה
49
00:10:08,058 --> 00:10:12,640
זיכרי תמיד לכבד
.את האוקייה הזאת
50
00:10:12,644 --> 00:10:17,482
.הקשיבי ותלמדי
!כעת, גשי לעבודה
51
00:10:19,275 --> 00:10:23,068
.שקט, הטסומומו ישנה
52
00:10:26,155 --> 00:10:32,117
?פמפקין, מתי אוכל לצאת החוצה
.מחוץ לאוקייה? אינך יכולה-
53
00:10:32,242 --> 00:10:33,698
.זה אסור
54
00:10:33,702 --> 00:10:36,370
?כיצד אמצא את סאטסו
55
00:10:37,163 --> 00:10:40,540
אינך יכולה ללכת סתם כך
.לכל בית בהנמצ'י
56
00:10:41,541 --> 00:10:43,210
?את יודעת כמה בתים יש
57
00:10:46,504 --> 00:10:49,380
.הביטי
58
00:11:17,360 --> 00:11:18,319
.הדוק יותר
59
00:11:44,880 --> 00:11:46,924
צ'יו, צ'יו-צ'אן
60
00:11:47,799 --> 00:11:49,259
.בואי
61
00:11:49,717 --> 00:11:54,049
לפני שני לילות, הטסומומה היתה
,צריכה להשאר בבית התה עד הבוקר
62
00:11:54,053 --> 00:11:56,097
.זה מה שהיא סיפרה לאימא
63
00:11:56,180 --> 00:12:00,058
...אבל למעשה היא היתה פה עם גבר
?מדוע אינכן יכולות להיות בשקט-
64
00:12:06,438 --> 00:12:10,108
.אז, זו החברה החדשה שהגיעה
65
00:12:34,000 --> 00:12:37,669
.חבל שהיא עדיין מסריחה מדגים
66
00:12:43,008 --> 00:12:45,718
.תתרחקי מחדרי
67
00:12:47,093 --> 00:12:52,097
.האצבעות שלך מסריחות
.אסור שתגעי בדברים שלי
68
00:13:06,608 --> 00:13:12,112
הסיבה היחידה שאמא סובלת את
.הטסומומו היא הכסף הטוב שהיא מכניסה
69
00:13:12,279 --> 00:13:17,991
.לעולם אל תשכחי
,הטסומומו משלמת על ארוחותייך
70
00:13:18,241 --> 00:13:20,827
.והבגד שלגופך
71
00:13:21,536 --> 00:13:23,785
,עד הגיעה לגיל 20
72
00:13:23,789 --> 00:13:27,998
היא הרוויחה כבר בחזרה
.את מחיר הקנייה שלה
73
00:13:30,209 --> 00:13:34,922
ומאז ועד היום, מדברים עליה
.בהאנמצ'י
74
00:13:35,881 --> 00:13:37,089
?האם כל אלו שלה
75
00:13:37,798 --> 00:13:41,092
.בוודאי שלא, כל זה שייך לאוקייה
76
00:13:53,727 --> 00:13:56,974
.הגיישה זקוקה למלתחה אלגנטית
77
00:13:56,978 --> 00:14:00,061
.בדיוק כפי שהאמן זקוק לדיו
78
00:14:00,065 --> 00:14:04,777
,אם אינה לבושה כראוי
.אז אינה גיישה אמיתית
79
00:14:05,778 --> 00:14:10,489
.אף אחד לא אמר לי מה זה גיישה
.תגלי בקרוב-
80
00:14:11,198 --> 00:14:13,237
,יש לי חדשות בשבילך, ילדה
81
00:14:13,241 --> 00:14:18,495
.אמא החליטה שתלכי לבית ספר
82
00:14:19,079 --> 00:14:21,956
.את עומדת להיות גיישה
83
00:14:28,001 --> 00:14:29,545
! צ'יו! פמפקין
84
00:14:32,131 --> 00:14:33,545
.מהר, מהר
85
00:14:33,549 --> 00:14:37,592
,אל תאחרו
.ואתן עומדות לאחר
86
00:14:44,849 --> 00:14:45,808
.מכאן
87
00:15:04,696 --> 00:15:07,282
!פמפקין
!פמפקין
88
00:15:08,116 --> 00:15:11,322
.אני בורחת
.אני הולכת למצוא את סאטסו
89
00:15:11,326 --> 00:15:12,952
.עדיין לא, לא
90
00:15:15,704 --> 00:15:18,494
,את תהרסי את הסיכויים שלך
.וגם את שלי
91
00:15:18,498 --> 00:15:21,125
.בבקשה, הישארי איתי
92
00:15:22,168 --> 00:15:24,378
!חכי רגע
93
00:15:28,173 --> 00:15:29,090
.דיונון
94
00:15:49,605 --> 00:15:52,106
חפשי את שמה של אחותך
.אחר כך
95
00:16:07,994 --> 00:16:09,621
!אתן מאחרות
96
00:16:36,474 --> 00:16:39,558
?צ'יו, היכן האוכל של סבתא
97
00:16:41,769 --> 00:16:45,689
?היכן היית
.קר מאוד
98
00:16:48,692 --> 00:16:50,859
.סיגרי את החלון
.כן-
99
00:17:08,497 --> 00:17:10,791
.צ'יו, בואי מהר
100
00:17:12,584 --> 00:17:18,250
,הטסומומו נמצאת בבית הרחצה
... סדרי פה. - אבל היא אמרה לי
101
00:17:18,254 --> 00:17:20,965
הטסומומו לא מנהלת את
.האוקייה הזאת
102
00:17:37,185 --> 00:17:39,478
.תראו מי בחדר שלי
103
00:17:58,535 --> 00:18:01,037
?האם נגעת בזה
104
00:18:06,957 --> 00:18:09,998
אני יכולה לשמוע את
... הגנרל כעת
105
00:18:10,002 --> 00:18:14,588
הטסומומו, ניחוחך"
."היה כריח היסמין
106
00:18:14,713 --> 00:18:18,716
?מה הבושם החדש הזה
?דג
107
00:18:20,092 --> 00:18:24,722
.אמרתי לך לא לגעת בדברים שלי
?אינך מבינה מדוע
108
00:18:27,180 --> 00:18:32,268
:כי הגנרל שלך יאמר
!"הטסומומו, את מסריחה"
109
00:18:36,772 --> 00:18:40,023
.לפחות אינך מסריחה כמו אחותך
110
00:18:40,440 --> 00:18:43,652
.את יודעת, היא היתה כאן
111
00:18:44,235 --> 00:18:47,112
?היא באה לחפש אותך. - מה
112
00:18:48,489 --> 00:18:50,694
האם טעיתי בכך
?שביקשתי ממנה לעזוב
113
00:18:50,698 --> 00:18:54,493
.אנא, תאמרי לי היכן היא
114
00:18:57,703 --> 00:19:01,457
.רק אם תישבעי לי אמונים קודם
115
00:19:03,291 --> 00:19:05,335
?כן
116
00:19:08,670 --> 00:19:10,755
!כעת, צאי החוצה-
117
00:19:32,063 --> 00:19:35,649
.הטסומומו, תעירי את כל הבית
118
00:19:36,942 --> 00:19:39,563
,אחותך הגדולה צמאה
.גם אני
119
00:19:39,567 --> 00:19:41,569
.לכי הביאי לנו בירה
120
00:19:42,195 --> 00:19:46,491
.אין לי חשק להיות פה
.אני יודעת למה יש לך מצב רוח-
121
00:19:47,075 --> 00:19:49,033
?ושמו הוא קואיצ'י
122
00:19:51,910 --> 00:19:57,541
?מה אמרת, קורין
.אני מצטערת, שכחתי
123
00:20:04,378 --> 00:20:07,464
את פשוט מקנאה
.שמישהו אוהב אותי
124
00:20:10,300 --> 00:20:12,715
?נחשו למי זה שייך
125
00:20:12,719 --> 00:20:18,431
,גיישה נחשקת כמוה
.צריכה להשגיח היטב על בגדיה
126
00:20:20,348 --> 00:20:22,263
?זה של מאמאה
.כן-
127
00:20:22,267 --> 00:20:25,562
?איך השגת את זה
.שיחדתי את המשרתת שלה-
128
00:20:36,361 --> 00:20:39,655
,אנו לא יכולות
.תני לה את זה
129
00:20:42,990 --> 00:20:45,576
.צ'יו, בואי
130
00:20:48,787 --> 00:20:52,581
צ'יו הקטנה, הגיע הזמן
.בלתרגל כתיבה תמה
131
00:21:02,464 --> 00:21:04,673
.הנה
132
00:21:08,302 --> 00:21:13,805
.זיכרי, נשבעת לי אמונים
.כן-
133
00:21:42,576 --> 00:21:45,871
.שאף אחד לא יראה אותך
134
00:21:50,250 --> 00:21:51,625
.לכי, לכי
135
00:21:54,794 --> 00:21:58,339
.זה ילמד את מאמאה הגדולה לקח
136
00:22:24,858 --> 00:22:27,443
!גנבת
137
00:22:27,860 --> 00:22:31,901
הקימונו הזה היה שווה
!יותר ממך
138
00:22:31,905 --> 00:22:35,283
הזהרי, תפגעי בעצמך
.יותר ממנה
139
00:22:35,324 --> 00:22:37,743
.תני לי
140
00:22:50,003 --> 00:22:51,504
!כירעי ברך
141
00:22:55,381 --> 00:22:57,592
?מה עשית להטסומומו
142
00:22:58,342 --> 00:23:01,424
.לא עשיתי דבר, אני מבטיחה לך
143
00:23:01,428 --> 00:23:04,721
הטריק הקטן שלה עם הקימונו
.יעלה לך ביוקר
144
00:23:05,054 --> 00:23:10,018
,מה שעשית להרגיז אותה
!יהיה חכם מצידך להפסיק, מיד
145
00:23:10,768 --> 00:23:14,058
.התכופפי
.אכה בך חזק
146
00:23:14,062 --> 00:23:17,731
כדי שאמא לא תכה
.אותך חזק יותר
147
00:23:48,463 --> 00:23:51,215
אמרתי לך לא לתת לאף אחד
.לראות אותך
148
00:23:53,090 --> 00:23:58,678
,קיימתי את הבטחתי
?אז תגידי לי, היכן היא
149
00:24:01,640 --> 00:24:04,179
,היא נמצאת בהנמצ'י הסמוך
150
00:24:04,183 --> 00:24:09,519
,בבית שנקרא טצויו
.ברובע התענוגות
151
00:24:11,188 --> 00:24:15,150
,סימכי עליי צ'יו הקטנה
.את תמצאי אותה
152
00:26:09,276 --> 00:26:12,653
...סאטסו, סאטסו, סאטסו
153
00:26:59,356 --> 00:27:02,317
?למה לקח לך כל כך הרבה זמן
... אבל סאטסו, ניסיתי-
154
00:27:04,901 --> 00:27:08,362
,באתי לאוקייה שלך לפני שבועות
.הם צחקו ושלחו אותי משם
155
00:27:08,820 --> 00:27:12,865
.בבקשה, לא ידעתי
.התגעגעתי אלייך כל כך-
156
00:27:15,993 --> 00:27:18,994
.בואי נעזוב, הלילה
.אבל אנו צריכות כסף-
157
00:27:20,120 --> 00:27:24,203
,אני יודעת היכן אוכל לגנוב קצת
!מחר בבוקר... -לא, הלילה, בבקשה
158
00:27:24,207 --> 00:27:29,670
לא, מחר. תפגשי אותי
.בגשר סטורן-מיי עם רדת החשיכה
159
00:27:32,255 --> 00:27:36,170
.כעת אני צריכה ללכת
.מהר, לפני שמישהו יתפוס אותנו
160
00:27:36,174 --> 00:27:37,964
?מה אם לא אצליח לברוח
161
00:27:37,968 --> 00:27:42,638
היי שם צ'יו, יש לנו הזדמנות אחת
.בלבד, ברגע שאעזוב לא אוכל לחזור
162
00:27:42,763 --> 00:27:46,265
,חיכיתי כמה שיכולתי
!כעת, לכי
163
00:28:35,303 --> 00:28:38,263
?מה היא עושה כאן
!מה? - היא ראתה אותנו-
164
00:28:38,680 --> 00:28:44,559
?ילדה טיפשה, מדוע חזרת
!את בוודאי מנסה לברוח
165
00:28:46,518 --> 00:28:47,728
!הכנסי פנימה
166
00:28:50,439 --> 00:28:53,774
.קוצ'ו, בבקשה
.תראי אותנו, מתגנבים כמו פושעים-
167
00:28:54,524 --> 00:28:57,397
!קוצ'ו לא
!זה משפיל-
168
00:28:57,401 --> 00:29:00,070
?מה קורה שם
169
00:29:02,656 --> 00:29:04,366
?מי שם
170
00:29:08,367 --> 00:29:10,119
.לך
171
00:29:17,792 --> 00:29:19,709
!הראה את פניך
172
00:29:23,630 --> 00:29:29,134
,תראי אמא, תפסתי אותה גונבת
!היא ברחה עם אחותה הזונה
173
00:29:32,303 --> 00:29:35,764
!גנבת קטנה
!לא, לא, היא משקרת-
174
00:29:36,932 --> 00:29:38,891
.אחרי כל מה שעשיתי למענה
.ראיתי אותה עם גבר-
175
00:29:39,141 --> 00:29:42,061
.בדיוק שם, שמו הוא קויצ'י
!שיתקי-
176
00:29:43,812 --> 00:29:47,022
.אנו צריכות לסלק אותה
177
00:29:49,398 --> 00:29:52,485
.קחו את ידיה
178
00:30:13,042 --> 00:30:17,254
.לעולם לא תראי אותו שוב
179
00:30:19,587 --> 00:30:23,758
?מה את חושבת
?שלגיישה יש זכות לאהוב
180
00:30:23,800 --> 00:30:25,677
.לעולם לא
181
00:30:26,386 --> 00:30:31,012
.סיגרו את השער
.אף אחד לא עוזב את האוקייה הזו
182
00:34:07,966 --> 00:34:11,883
,קימונו הרוס, בית ספר לגיישה
183
00:34:11,887 --> 00:34:15,974
,אורז וחמוצים, כרטיס רכבת
...מר בקו
184
00:34:16,057 --> 00:34:20,642
כל זה, בנוסף לכסף
.ששילמתי למר טנאקה
185
00:34:21,477 --> 00:34:23,979
?ובשביל מה
186
00:34:25,564 --> 00:34:29,358
וכעת אני שומעת
.שאחותך ברחה
187
00:34:29,525 --> 00:34:35,484
,היא לא חיכתה לך
.וכעת היא לא תוכל לשוב לעולם
188
00:34:35,488 --> 00:34:39,240
את חייבת לשכוח שאי פעם
.היתה לך אחות
189
00:34:48,038 --> 00:34:51,666
.אנו משפחתך היחידה כעת
190
00:35:21,980 --> 00:35:24,854
,סאטסו היקרה וצ'יו הקטנה
191
00:35:24,858 --> 00:35:29,028
,כפי שהייתי ילד יתום בעצמי
192
00:35:30,445 --> 00:35:36,242
אני מצטער להודיעך ש-6 שבועות
... לאחר לכתך לחיים חדשים במיוקו
193
00:35:36,992 --> 00:35:40,953
סבלה של אמך המכובדת...
... הגיע לסיומו
194
00:35:41,495 --> 00:35:47,792
וזאת, רק מספר שבועות לאחר
.שגם אביך המכובד נפרד מהעולם
195
00:35:49,419 --> 00:35:55,756
האדם הצנוע הזה חש בביטחון
... כי שני הורייך המכובדים הגיעו לגן-עדן
196
00:35:57,549 --> 00:36:03,595
בבית המקדש ישנו שיר
.הנקרא "אובדן", מגולף באבן
197
00:36:05,556 --> 00:36:07,099
,יש בו שלוש מלים
198
00:36:07,891 --> 00:36:10,599
.אך המשורר ניפץ אותם
199
00:36:11,726 --> 00:36:15,730
."אינך יכול לקרוא: "אובדן
.אלא רק לחוש אותו
200
00:36:17,606 --> 00:36:21,191
.אבי ואימי עזבו את החיים האלו
201
00:36:21,816 --> 00:36:25,069
.על אחותי מעולם לא שמעתי יותר
202
00:36:26,863 --> 00:36:32,075
,פגעתי בכבוד האוקייה
.אז לאמא היו תכניות אחרות עבורי
203
00:36:32,284 --> 00:36:37,829
,אני אשלם את חובי
.שנה אחרי שנה אחרי שנה
204
00:36:38,329 --> 00:36:42,541
.לא כגיישה, אלא כעבד שלה
205
00:36:56,761 --> 00:36:59,637
.זה יום יפה מכדי להיות עצובה
206
00:37:02,264 --> 00:37:04,474
?האם נפלת
207
00:37:07,393 --> 00:37:11,146
?מדוע את מתביישת
.אין מה להתבייש
208
00:37:11,480 --> 00:37:14,857
.כולנו מועדים מדי פעם
209
00:37:16,192 --> 00:37:18,276
את רואה את הגברת
?המקסימה הזאת בירוק
210
00:37:18,318 --> 00:37:23,237
,(פעם, כאשר היתה רק מייקו (גיישה מתלמדת
.היא נפלה עם נעלי העץ שלה
211
00:37:24,614 --> 00:37:26,403
.זה באמת נכון
212
00:37:26,407 --> 00:37:31,574
.וכעת, הביטי בה, כל כך אלגנטית
.אדוני היושב ראש, אנו צריכים למהר-
213
00:37:31,578 --> 00:37:32,867
.אנו נחמיץ את הפתיחה
214
00:37:32,871 --> 00:37:36,039
,אנו רואים את ריקוד האביב בכל שנה
.נוכל להרשות לעצמנו עוד דקה
215
00:37:38,917 --> 00:37:40,502
?מה שמך
216
00:37:42,504 --> 00:37:45,295
.אל תחששי להביט בי
217
00:37:52,678 --> 00:37:54,720
?האם את אוהבת שזיף או דובדבן מתוק
218
00:37:55,930 --> 00:37:58,847
?אתה מתכוון... לאכול
219
00:37:59,098 --> 00:38:02,101
.גם אני אוהב שזיף מתוק בעצמי
220
00:38:05,186 --> 00:38:09,439
אף אחד מאיתנו לא מוצא
.טוב-לב בחיים האלו, כפי שאנו צריכים
221
00:38:11,315 --> 00:38:13,234
.היי, פעמיים בבקשה
222
00:38:16,152 --> 00:38:18,780
.הילדים שלי מחכים לזה בכל אביב
223
00:38:37,085 --> 00:38:40,462
.כעת גם אני גיישה
.נכון-
224
00:38:41,964 --> 00:38:45,509
מאיפה קיבלת את העיניים
?המפתיעות האלו
225
00:38:46,800 --> 00:38:51,679
.אימי נתנה לי אותן
?נדיב מצידה, נכון-
226
00:38:51,846 --> 00:38:54,348
.כפי שאתה היית עימי
227
00:38:56,975 --> 00:38:59,143
.חייכי בשבילי
228
00:39:01,854 --> 00:39:05,189
.זו מתנתך אליי
229
00:39:09,192 --> 00:39:12,778
.בזה תקני את ארוחתך
.כעת, הבטיחי לי דבר אחד
230
00:39:12,820 --> 00:39:18,283
,בפעם הבאה שאת מועדת
.אל תזעפי
231
00:39:18,991 --> 00:39:23,453
.כך יותר טוב
232
00:39:31,918 --> 00:39:37,338
ברגע ההוא, השתניתי מנערה
... הניצבת מול שום דבר מלבד ריקנות
233
00:39:37,629 --> 00:39:40,507
.למישהי עם מטרה
234
00:39:42,384 --> 00:39:43,965
הבנתי שלהיות גיישה
235
00:39:43,969 --> 00:39:47,429
:יכול להוות אבן דרך למשהו אחר
236
00:39:48,012 --> 00:39:50,056
.מקום בעולמו
237
00:40:19,286 --> 00:40:24,582
הכסף שהיושב ראש נתן לי
.יכול היה לקנות לי אורז ודג לחודש
238
00:40:26,000 --> 00:40:31,212
.אבל נתתי אותו בתפילה
.שמרתי רק את הממחטה שלו
239
00:40:36,675 --> 00:40:40,052
,ביקשתי להפוך לגיישה יום אחד
240
00:40:40,802 --> 00:40:45,640
.ואז, בדרך כלשהי לפגוש אותו שוב
241
00:41:30,674 --> 00:41:33,797
.צ'יו, אני לא מוצאת את המעיל שלי
?האם מצאת אותו כבר
242
00:41:33,801 --> 00:41:35,255
.פמפקין, הגיע הזמן ללכת
243
00:41:35,259 --> 00:41:37,136
.מצאתי אותו
244
00:41:39,972 --> 00:41:44,392
לא יכולתי לישון בלילה, דאגתי
.כל כך בקשר לשיער הטיפשי שלי
245
00:41:44,684 --> 00:41:48,270
?האם הוא מסודר בצורה שווה
.את נראית יפייפה-
246
00:41:48,437 --> 00:41:53,815
,עם התסרוקת הזאת
(את נראית יותר מתמיד פמפקין (דלעת
247
00:41:54,607 --> 00:41:57,110
אל תקפלי את צווארך
.כמו צב
248
00:41:57,777 --> 00:42:00,483
?היא לא מוכנה
.אנו נאחר
249
00:42:00,487 --> 00:42:05,115
פמפקין המסכנה, הופעת הבכורה
.שלה וכולם יסתכלו עלייך
250
00:42:08,952 --> 00:42:09,494
! מהרי
251
00:42:09,995 --> 00:42:13,538
(והפעם, כווני את השמיזן שלך (כלי מיתר
.לפני שאת מנגנת
252
00:42:13,955 --> 00:42:17,833
,כאשר את עושה צחוק מעצמך
.אחותך הגדולה מואשמת בזה
253
00:42:18,584 --> 00:42:21,253
,הפסיקי לבכות
.האיפור שלך יימחק
254
00:42:21,295 --> 00:42:23,004
!פמפקין
255
00:44:32,892 --> 00:44:38,771
,בחורף בו מלאו לי 15
.ראיתי את היושב ראש שוב
256
00:44:39,188 --> 00:44:43,610
אבל זו לא היתה ההפתעה
.היחידה שהגורל הביא לי באותה עונה
257
00:44:44,068 --> 00:44:48,737
,יחד עם השלג
.הגיע ביקור מאוד לא צפוי
258
00:44:55,327 --> 00:44:57,078
?מדוע היא כאן
259
00:44:57,912 --> 00:45:01,538
!צ'יו, צ'יו
.פיתחי את השער
260
00:45:28,559 --> 00:45:33,063
כעת לאחר שסבתך האהובה איננה
.אינך זקוקה למשרתת
261
00:45:33,438 --> 00:45:36,978
לעולם לא אטיל ספק
,במאמה הגדולה
262
00:45:36,982 --> 00:45:42,819
אבל... יכולת לבחור כל
.אחת בהנמצ'י
263
00:45:43,111 --> 00:45:44,488
.את מחמיאה לי, באמת
264
00:45:45,489 --> 00:45:49,033
,הייתי נותנת לך את פמפקין שלי
.אם לא היתה קשורה להטסומומו
265
00:45:49,741 --> 00:45:52,907
בבקשה, לא הייתי חולמת
.לבקש זאת
266
00:45:52,911 --> 00:45:58,207
חוץ מזה, תמיד אוכל למכור
.את צ'יו לגב' טסיו
267
00:45:59,124 --> 00:46:01,667
עם הכישרון שלך להבחין
,ביופי וכישרון
268
00:46:02,209 --> 00:46:05,504
את בוודאי יכולה לראות
.איזה ביזבוז נוראי זה יהיה
269
00:46:05,545 --> 00:46:11,087
אלמלא הייתי יודעת איזו
,גיישה טובת לב את
270
00:46:11,091 --> 00:46:16,679
הייתי עלולה לחשוב
.שאת חותרת תחת הטסומומו
271
00:46:18,013 --> 00:46:23,600
,אז אני מודה לך גברת ניטה
.על כך שאין בליבך חשד
272
00:46:24,101 --> 00:46:27,270
יתכן שתוכלי לעורר את התעניינותי
?על ידי... - כן
273
00:46:28,688 --> 00:46:30,439
.הצעתך
274
00:46:31,523 --> 00:46:36,318
,אשלם על לימודיה של צ'יו, כל הוצאותיה
.עד לאחר הופעת הבכורה שלה
275
00:46:36,610 --> 00:46:41,196
.כעת אני בטוחה שאינך רצינית
276
00:46:41,530 --> 00:46:43,615
.איני יכולה להיות יותר רצינית
277
00:46:44,449 --> 00:46:48,865
אם צ'יו לא תחזיר את חובה
,תוך 6 חודשים מיום הופעת הבכורה
278
00:46:48,869 --> 00:46:53,994
!זה בלתי אפשרי, מעט מדי זמן
.אז אשלם לך כפול-
279
00:46:53,998 --> 00:46:55,332
?... מה
280
00:46:57,793 --> 00:47:00,796
...אף גיישה מעולם לא היתה מסוגלת
281
00:47:02,003 --> 00:47:05,423
אני בטוחה שלא תתנגדי
.לתנאי מקדים אחד
282
00:47:06,465 --> 00:47:11,178
?... כן
,אם צ'יו תמחוק את חובה בזמן האמור-
283
00:47:11,971 --> 00:47:15,680
לא יהיה לך חלק ברווחים
.העתידיים שלה
284
00:47:18,808 --> 00:47:22,895
.יותר מדי טוב בכדי שיהיה אמיתי
.מאמאה רוצה משהו
285
00:47:22,936 --> 00:47:26,981
היא לא עושה את זה
.למען הכסף. לפחות זה בטוח
286
00:47:27,023 --> 00:47:32,064
השמועה אומרת שמאז שראש הממשלה
.קנה ממנה את מיס וואגי, היא עשירה
287
00:47:32,068 --> 00:47:33,485
?מיס וואגי
.אכן כן-
288
00:47:33,652 --> 00:47:37,739
.זה מגוחך להאמין שהיא הבחינה בצ'יו
289
00:47:37,780 --> 00:47:42,243
זה הקימונו ההוא, היא זוכרת
.כיצד הרסת אותו
290
00:47:42,659 --> 00:47:44,781
.כעת, היא רוצה להתנקם
291
00:47:44,785 --> 00:47:47,242
?תמונה מוזרה הלא כן
292
00:47:47,246 --> 00:47:52,496
הטסומומו עוברת מבית תה
,אחד לשני עם פמפקין הקטנה שלנו
293
00:47:52,500 --> 00:47:55,002
.והמאמאה עם המשרתת שלנו
294
00:47:56,003 --> 00:47:59,543
,אני כל כך מאחור
.לעולם לא אגיע להיות כמוך
295
00:47:59,547 --> 00:48:03,008
.אל תדאגי, אעזור לך
!פמפקין-
296
00:48:09,430 --> 00:48:14,474
.לעולם לא תדברי איתה שוב
!אתן יריבות כעת
297
00:48:36,450 --> 00:48:40,907
,כך זה היה
.עולמן הקטנטן של הנשים
298
00:48:40,911 --> 00:48:43,413
.חברה פונה נגד חברה
299
00:48:44,665 --> 00:48:48,960
,וכעת שתי הגיישות הגדולות ביותר במיוקו
.נלחמות בגללי
300
00:48:49,001 --> 00:48:52,707
,הטסומומו על הגב שלי
,הצעתה של מאמאה
301
00:48:52,711 --> 00:48:58,633
מציעה לי את הזדמנות להיות אחת
.מהנשים האלגנטיות שראיתי על הגשר
302
00:48:59,259 --> 00:49:05,179
,מרחפת בקימונו עשוי משי
.ולצידי היושב ראש
303
00:49:06,429 --> 00:49:09,599
.צ'יו היא בת החסות החדשה שלי
304
00:49:12,227 --> 00:49:13,978
.מקסימה כמו אחותה הגדולה
305
00:49:14,937 --> 00:49:18,230
.ועם עיניים בצבע הגשם
306
00:49:21,275 --> 00:49:24,736
,הברון הוא איש יקר במיוחד עבורי
.הוא ה"דנינה" שלי
307
00:49:25,487 --> 00:49:28,572
,יום אחד, אם תהיי ברת מזל
.גם לך יהיה פטרון
308
00:49:31,782 --> 00:49:35,369
,אל תכרעי ברך
.אינך משרתת יותר