1 00:00:15,000 --> 00:00:20,000 :סנכרן לגרסה זו !Extreme מצוות CaTcH22 2 00:00:25,000 --> 00:00:31,872 - זיכרונותיה של גיישה - 3 00:03:34,430 --> 00:03:38,016 ,סיפור כמו שלי .אסור שיסופר לעולם 4 00:03:40,102 --> 00:03:44,938 .כי עולמי אסור כפי שהוא שברירי 5 00:03:45,397 --> 00:03:49,567 ,ללא המסתוריות שבו .אינו יכול לשרוד 6 00:03:53,195 --> 00:03:56,655 .בוודאי שלא נולדתי לחיי גיישה 7 00:03:57,446 --> 00:04:00,404 ,כמו כה הרבה בחיי המוזרים 8 00:04:00,408 --> 00:04:02,410 .נישאתי לשם על ידי הזרם 9 00:04:08,455 --> 00:04:11,749 בפעם הראשונה שנודע לי ... כי אימי חולה 10 00:04:12,000 --> 00:04:15,712 זה היה כאשר אבי .זרק את הדג חזרה הימה 11 00:04:17,380 --> 00:04:20,048 .באותו ערב הורעבנו 12 00:04:20,631 --> 00:04:23,758 .בכדי שנבין את הריק, הוא אמר 13 00:04:27,095 --> 00:04:32,433 אימא תמיד אמרה שאחותי .סאטסו היא כמו העץ 14 00:04:32,724 --> 00:04:38,561 .מושרשת באדמה כמו עץ הסאקורה .אבל היא אמרה לי שאני כמו מים 15 00:04:39,645 --> 00:04:43,399 מים יכולים לחצוב את דרכם .גם מבעד לסלע 16 00:04:44,108 --> 00:04:49,819 ,וכאשר הם לכודים .המים מנתבים דרך חדשה 17 00:05:18,258 --> 00:05:19,884 .עצור כאן 18 00:05:52,742 --> 00:05:57,912 ?האם אלו הילדות מטנאקה .אחיות, כן, מיוראידה 19 00:05:58,996 --> 00:06:03,250 .הנערה הזאת אולי .השנייה לא 20 00:06:22,430 --> 00:06:28,143 .התנהגי בכבוד לאימא .אסור לך לדבר, אענה במקומך 21 00:06:38,234 --> 00:06:43,238 .כירעי ברך, הרכיני ראשך .לעולם אל תביטי בה בפניה 22 00:07:00,084 --> 00:07:03,086 ?בת כמה את .היא משנת התרנגול- 23 00:07:05,921 --> 00:07:09,175 ...רק בת 9 24 00:07:29,857 --> 00:07:32,485 ?היכן אחותי 25 00:07:32,942 --> 00:07:36,694 .תני לי לראות את העיניים האלו 26 00:07:38,529 --> 00:07:40,823 .הביטי בי 27 00:07:42,700 --> 00:07:45,031 .יותר מידי מים 28 00:07:45,035 --> 00:07:49,579 כמובן, מעט מים .זה טוב כנגד אש 29 00:07:49,704 --> 00:07:54,042 לא תצטרכי לדאוג בקשר לשריפה ... באוקייה, לאבד את אנשייך, לא 30 00:07:55,459 --> 00:08:00,295 .נערות הכפר האלו .מאוחר מדי לשלוח אותה חזרה כעת 31 00:08:10,512 --> 00:08:13,515 .תעלי 32 00:08:17,016 --> 00:08:20,937 ,תשמרי שתהיה בשקט .אמא נמצאת למטה 33 00:08:22,896 --> 00:08:24,231 !תני לי ללכת 34 00:08:25,232 --> 00:08:27,899 !תני לי ללכת !תני לי ללכת 35 00:08:30,401 --> 00:08:34,026 אמא תשמע אותך! יש לה .מקל במבוק 36 00:08:34,030 --> 00:08:37,114 .אני רוצה את אחותי !סאטסו 37 00:08:44,913 --> 00:08:48,122 .גם אני בכיתי בהתחלה 38 00:08:50,124 --> 00:08:56,213 יותר קל יהיה אם תשכחי .כל מה שקרה לפני שהגעת לאוקייה 39 00:08:58,755 --> 00:09:03,176 ,אם תרשימי את אמא ... ותעשי בדיוק מה שהיא אומרת 40 00:09:03,426 --> 00:09:05,762 היא תשלח אותך לבית ספר .ללמוד כיצד להיות גיישה 41 00:09:07,429 --> 00:09:11,723 ?להיות מה .גיישה, כמו הטסומומו- 42 00:09:12,015 --> 00:09:15,936 תקבלי לשתות סקה .ותישני עד הצהריים 43 00:09:17,520 --> 00:09:22,357 ?היכן אחותי .כנראה באוקייה אחרת בהנמצ'י 44 00:09:25,067 --> 00:09:30,947 .משפחתך מכרה אותך לבית הזה .את גרה כאן כעת 45 00:09:47,793 --> 00:09:52,546 .בחוץ, את נועלת את אלו .בבית, את אלו 46 00:09:53,755 --> 00:09:58,635 אנו לא מציגות לראווה את רגלינו .היחפות כמו קופים 47 00:10:00,051 --> 00:10:02,595 ,לא בשר אנו מוכרים פה 48 00:10:02,720 --> 00:10:05,139 .זהו בית של גיישה 49 00:10:08,058 --> 00:10:12,640 זיכרי תמיד לכבד .את האוקייה הזאת 50 00:10:12,644 --> 00:10:17,482 .הקשיבי ותלמדי !כעת, גשי לעבודה 51 00:10:19,275 --> 00:10:23,068 .שקט, הטסומומו ישנה 52 00:10:26,155 --> 00:10:32,117 ?פמפקין, מתי אוכל לצאת החוצה .מחוץ לאוקייה? אינך יכולה- 53 00:10:32,242 --> 00:10:33,698 .זה אסור 54 00:10:33,702 --> 00:10:36,370 ?כיצד אמצא את סאטסו 55 00:10:37,163 --> 00:10:40,540 אינך יכולה ללכת סתם כך .לכל בית בהנמצ'י 56 00:10:41,541 --> 00:10:43,210 ?את יודעת כמה בתים יש 57 00:10:46,504 --> 00:10:49,380 .הביטי 58 00:11:17,360 --> 00:11:18,319 .הדוק יותר 59 00:11:44,880 --> 00:11:46,924 צ'יו, צ'יו-צ'אן 60 00:11:47,799 --> 00:11:49,259 .בואי 61 00:11:49,717 --> 00:11:54,049 לפני שני לילות, הטסומומה היתה ,צריכה להשאר בבית התה עד הבוקר 62 00:11:54,053 --> 00:11:56,097 .זה מה שהיא סיפרה לאימא 63 00:11:56,180 --> 00:12:00,058 ...אבל למעשה היא היתה פה עם גבר ?מדוע אינכן יכולות להיות בשקט- 64 00:12:06,438 --> 00:12:10,108 .אז, זו החברה החדשה שהגיעה 65 00:12:34,000 --> 00:12:37,669 .חבל שהיא עדיין מסריחה מדגים 66 00:12:43,008 --> 00:12:45,718 .תתרחקי מחדרי 67 00:12:47,093 --> 00:12:52,097 .האצבעות שלך מסריחות .אסור שתגעי בדברים שלי 68 00:13:06,608 --> 00:13:12,112 הסיבה היחידה שאמא סובלת את .הטסומומו היא הכסף הטוב שהיא מכניסה 69 00:13:12,279 --> 00:13:17,991 .לעולם אל תשכחי ,הטסומומו משלמת על ארוחותייך 70 00:13:18,241 --> 00:13:20,827 .והבגד שלגופך 71 00:13:21,536 --> 00:13:23,785 ,עד הגיעה לגיל 20 72 00:13:23,789 --> 00:13:27,998 היא הרוויחה כבר בחזרה .את מחיר הקנייה שלה 73 00:13:30,209 --> 00:13:34,922 ומאז ועד היום, מדברים עליה .בהאנמצ'י 74 00:13:35,881 --> 00:13:37,089 ?האם כל אלו שלה 75 00:13:37,798 --> 00:13:41,092 .בוודאי שלא, כל זה שייך לאוקייה 76 00:13:53,727 --> 00:13:56,974 .הגיישה זקוקה למלתחה אלגנטית 77 00:13:56,978 --> 00:14:00,061 .בדיוק כפי שהאמן זקוק לדיו 78 00:14:00,065 --> 00:14:04,777 ,אם אינה לבושה כראוי .אז אינה גיישה אמיתית 79 00:14:05,778 --> 00:14:10,489 .אף אחד לא אמר לי מה זה גיישה .תגלי בקרוב- 80 00:14:11,198 --> 00:14:13,237 ,יש לי חדשות בשבילך, ילדה 81 00:14:13,241 --> 00:14:18,495 .אמא החליטה שתלכי לבית ספר 82 00:14:19,079 --> 00:14:21,956 .את עומדת להיות גיישה 83 00:14:28,001 --> 00:14:29,545 ! צ'יו! פמפקין 84 00:14:32,131 --> 00:14:33,545 .מהר, מהר 85 00:14:33,549 --> 00:14:37,592 ,אל תאחרו .ואתן עומדות לאחר 86 00:14:44,849 --> 00:14:45,808 .מכאן 87 00:15:04,696 --> 00:15:07,282 !פמפקין !פמפקין 88 00:15:08,116 --> 00:15:11,322 .אני בורחת .אני הולכת למצוא את סאטסו 89 00:15:11,326 --> 00:15:12,952 .עדיין לא, לא 90 00:15:15,704 --> 00:15:18,494 ,את תהרסי את הסיכויים שלך .וגם את שלי 91 00:15:18,498 --> 00:15:21,125 .בבקשה, הישארי איתי 92 00:15:22,168 --> 00:15:24,378 !חכי רגע 93 00:15:28,173 --> 00:15:29,090 .דיונון 94 00:15:49,605 --> 00:15:52,106 חפשי את שמה של אחותך .אחר כך 95 00:16:07,994 --> 00:16:09,621 !אתן מאחרות 96 00:16:36,474 --> 00:16:39,558 ?צ'יו, היכן האוכל של סבתא 97 00:16:41,769 --> 00:16:45,689 ?היכן היית .קר מאוד 98 00:16:48,692 --> 00:16:50,859 .סיגרי את החלון .כן- 99 00:17:08,497 --> 00:17:10,791 .צ'יו, בואי מהר 100 00:17:12,584 --> 00:17:18,250 ,הטסומומו נמצאת בבית הרחצה ... סדרי פה. - אבל היא אמרה לי 101 00:17:18,254 --> 00:17:20,965 הטסומומו לא מנהלת את .האוקייה הזאת 102 00:17:37,185 --> 00:17:39,478 .תראו מי בחדר שלי 103 00:17:58,535 --> 00:18:01,037 ?האם נגעת בזה 104 00:18:06,957 --> 00:18:09,998 אני יכולה לשמוע את ... הגנרל כעת 105 00:18:10,002 --> 00:18:14,588 הטסומומו, ניחוחך" ."היה כריח היסמין 106 00:18:14,713 --> 00:18:18,716 ?מה הבושם החדש הזה ?דג 107 00:18:20,092 --> 00:18:24,722 .אמרתי לך לא לגעת בדברים שלי ?אינך מבינה מדוע 108 00:18:27,180 --> 00:18:32,268 :כי הגנרל שלך יאמר !"הטסומומו, את מסריחה" 109 00:18:36,772 --> 00:18:40,023 .לפחות אינך מסריחה כמו אחותך 110 00:18:40,440 --> 00:18:43,652 .את יודעת, היא היתה כאן 111 00:18:44,235 --> 00:18:47,112 ?היא באה לחפש אותך. - מה 112 00:18:48,489 --> 00:18:50,694 האם טעיתי בכך ?שביקשתי ממנה לעזוב 113 00:18:50,698 --> 00:18:54,493 .אנא, תאמרי לי היכן היא 114 00:18:57,703 --> 00:19:01,457 .רק אם תישבעי לי אמונים קודם 115 00:19:03,291 --> 00:19:05,335 ?כן 116 00:19:08,670 --> 00:19:10,755 !כעת, צאי החוצה- 117 00:19:32,063 --> 00:19:35,649 .הטסומומו, תעירי את כל הבית 118 00:19:36,942 --> 00:19:39,563 ,אחותך הגדולה צמאה .גם אני 119 00:19:39,567 --> 00:19:41,569 .לכי הביאי לנו בירה 120 00:19:42,195 --> 00:19:46,491 .אין לי חשק להיות פה .אני יודעת למה יש לך מצב רוח- 121 00:19:47,075 --> 00:19:49,033 ?ושמו הוא קואיצ'י 122 00:19:51,910 --> 00:19:57,541 ?מה אמרת, קורין .אני מצטערת, שכחתי 123 00:20:04,378 --> 00:20:07,464 את פשוט מקנאה .שמישהו אוהב אותי 124 00:20:10,300 --> 00:20:12,715 ?נחשו למי זה שייך 125 00:20:12,719 --> 00:20:18,431 ,גיישה נחשקת כמוה .צריכה להשגיח היטב על בגדיה 126 00:20:20,348 --> 00:20:22,263 ?זה של מאמאה .כן- 127 00:20:22,267 --> 00:20:25,562 ?איך השגת את זה .שיחדתי את המשרתת שלה- 128 00:20:36,361 --> 00:20:39,655 ,אנו לא יכולות .תני לה את זה 129 00:20:42,990 --> 00:20:45,576 .צ'יו, בואי 130 00:20:48,787 --> 00:20:52,581 צ'יו הקטנה, הגיע הזמן .בלתרגל כתיבה תמה 131 00:21:02,464 --> 00:21:04,673 .הנה 132 00:21:08,302 --> 00:21:13,805 .זיכרי, נשבעת לי אמונים .כן- 133 00:21:42,576 --> 00:21:45,871 .שאף אחד לא יראה אותך 134 00:21:50,250 --> 00:21:51,625 .לכי, לכי 135 00:21:54,794 --> 00:21:58,339 .זה ילמד את מאמאה הגדולה לקח 136 00:22:24,858 --> 00:22:27,443 !גנבת 137 00:22:27,860 --> 00:22:31,901 הקימונו הזה היה שווה !יותר ממך 138 00:22:31,905 --> 00:22:35,283 הזהרי, תפגעי בעצמך .יותר ממנה 139 00:22:35,324 --> 00:22:37,743 .תני לי 140 00:22:50,003 --> 00:22:51,504 !כירעי ברך 141 00:22:55,381 --> 00:22:57,592 ?מה עשית להטסומומו 142 00:22:58,342 --> 00:23:01,424 .לא עשיתי דבר, אני מבטיחה לך 143 00:23:01,428 --> 00:23:04,721 הטריק הקטן שלה עם הקימונו .יעלה לך ביוקר 144 00:23:05,054 --> 00:23:10,018 ,מה שעשית להרגיז אותה !יהיה חכם מצידך להפסיק, מיד 145 00:23:10,768 --> 00:23:14,058 .התכופפי .אכה בך חזק 146 00:23:14,062 --> 00:23:17,731 כדי שאמא לא תכה .אותך חזק יותר 147 00:23:48,463 --> 00:23:51,215 אמרתי לך לא לתת לאף אחד .לראות אותך 148 00:23:53,090 --> 00:23:58,678 ,קיימתי את הבטחתי ?אז תגידי לי, היכן היא 149 00:24:01,640 --> 00:24:04,179 ,היא נמצאת בהנמצ'י הסמוך 150 00:24:04,183 --> 00:24:09,519 ,בבית שנקרא טצויו .ברובע התענוגות 151 00:24:11,188 --> 00:24:15,150 ,סימכי עליי צ'יו הקטנה .את תמצאי אותה 152 00:26:09,276 --> 00:26:12,653 ...סאטסו, סאטסו, סאטסו 153 00:26:59,356 --> 00:27:02,317 ?למה לקח לך כל כך הרבה זמן ... אבל סאטסו, ניסיתי- 154 00:27:04,901 --> 00:27:08,362 ,באתי לאוקייה שלך לפני שבועות .הם צחקו ושלחו אותי משם 155 00:27:08,820 --> 00:27:12,865 .בבקשה, לא ידעתי .התגעגעתי אלייך כל כך- 156 00:27:15,993 --> 00:27:18,994 .בואי נעזוב, הלילה .אבל אנו צריכות כסף- 157 00:27:20,120 --> 00:27:24,203 ,אני יודעת היכן אוכל לגנוב קצת !מחר בבוקר... -לא, הלילה, בבקשה 158 00:27:24,207 --> 00:27:29,670 לא, מחר. תפגשי אותי .בגשר סטורן-מיי עם רדת החשיכה 159 00:27:32,255 --> 00:27:36,170 .כעת אני צריכה ללכת .מהר, לפני שמישהו יתפוס אותנו 160 00:27:36,174 --> 00:27:37,964 ?מה אם לא אצליח לברוח 161 00:27:37,968 --> 00:27:42,638 היי שם צ'יו, יש לנו הזדמנות אחת .בלבד, ברגע שאעזוב לא אוכל לחזור 162 00:27:42,763 --> 00:27:46,265 ,חיכיתי כמה שיכולתי !כעת, לכי 163 00:28:35,303 --> 00:28:38,263 ?מה היא עושה כאן !מה? - היא ראתה אותנו- 164 00:28:38,680 --> 00:28:44,559 ?ילדה טיפשה, מדוע חזרת !את בוודאי מנסה לברוח 165 00:28:46,518 --> 00:28:47,728 !הכנסי פנימה 166 00:28:50,439 --> 00:28:53,774 .קוצ'ו, בבקשה .תראי אותנו, מתגנבים כמו פושעים- 167 00:28:54,524 --> 00:28:57,397 !קוצ'ו לא !זה משפיל- 168 00:28:57,401 --> 00:29:00,070 ?מה קורה שם 169 00:29:02,656 --> 00:29:04,366 ?מי שם 170 00:29:08,367 --> 00:29:10,119 .לך 171 00:29:17,792 --> 00:29:19,709 !הראה את פניך 172 00:29:23,630 --> 00:29:29,134 ,תראי אמא, תפסתי אותה גונבת !היא ברחה עם אחותה הזונה 173 00:29:32,303 --> 00:29:35,764 !גנבת קטנה !לא, לא, היא משקרת- 174 00:29:36,932 --> 00:29:38,891 .אחרי כל מה שעשיתי למענה .ראיתי אותה עם גבר- 175 00:29:39,141 --> 00:29:42,061 .בדיוק שם, שמו הוא קויצ'י !שיתקי- 176 00:29:43,812 --> 00:29:47,022 .אנו צריכות לסלק אותה 177 00:29:49,398 --> 00:29:52,485 .קחו את ידיה 178 00:30:13,042 --> 00:30:17,254 .לעולם לא תראי אותו שוב 179 00:30:19,587 --> 00:30:23,758 ?מה את חושבת ?שלגיישה יש זכות לאהוב 180 00:30:23,800 --> 00:30:25,677 .לעולם לא 181 00:30:26,386 --> 00:30:31,012 .סיגרו את השער .אף אחד לא עוזב את האוקייה הזו 182 00:34:07,966 --> 00:34:11,883 ,קימונו הרוס, בית ספר לגיישה 183 00:34:11,887 --> 00:34:15,974 ,אורז וחמוצים, כרטיס רכבת ...מר בקו 184 00:34:16,057 --> 00:34:20,642 כל זה, בנוסף לכסף .ששילמתי למר טנאקה 185 00:34:21,477 --> 00:34:23,979 ?ובשביל מה 186 00:34:25,564 --> 00:34:29,358 וכעת אני שומעת .שאחותך ברחה 187 00:34:29,525 --> 00:34:35,484 ,היא לא חיכתה לך .וכעת היא לא תוכל לשוב לעולם 188 00:34:35,488 --> 00:34:39,240 את חייבת לשכוח שאי פעם .היתה לך אחות 189 00:34:48,038 --> 00:34:51,666 .אנו משפחתך היחידה כעת 190 00:35:21,980 --> 00:35:24,854 ,סאטסו היקרה וצ'יו הקטנה 191 00:35:24,858 --> 00:35:29,028 ,כפי שהייתי ילד יתום בעצמי 192 00:35:30,445 --> 00:35:36,242 אני מצטער להודיעך ש-6 שבועות ... לאחר לכתך לחיים חדשים במיוקו 193 00:35:36,992 --> 00:35:40,953 סבלה של אמך המכובדת... ... הגיע לסיומו 194 00:35:41,495 --> 00:35:47,792 וזאת, רק מספר שבועות לאחר .שגם אביך המכובד נפרד מהעולם 195 00:35:49,419 --> 00:35:55,756 האדם הצנוע הזה חש בביטחון ... כי שני הורייך המכובדים הגיעו לגן-עדן 196 00:35:57,549 --> 00:36:03,595 בבית המקדש ישנו שיר .הנקרא "אובדן", מגולף באבן 197 00:36:05,556 --> 00:36:07,099 ,יש בו שלוש מלים 198 00:36:07,891 --> 00:36:10,599 .אך המשורר ניפץ אותם 199 00:36:11,726 --> 00:36:15,730 ."אינך יכול לקרוא: "אובדן .אלא רק לחוש אותו 200 00:36:17,606 --> 00:36:21,191 .אבי ואימי עזבו את החיים האלו 201 00:36:21,816 --> 00:36:25,069 .על אחותי מעולם לא שמעתי יותר 202 00:36:26,863 --> 00:36:32,075 ,פגעתי בכבוד האוקייה .אז לאמא היו תכניות אחרות עבורי 203 00:36:32,284 --> 00:36:37,829 ,אני אשלם את חובי .שנה אחרי שנה אחרי שנה 204 00:36:38,329 --> 00:36:42,541 .לא כגיישה, אלא כעבד שלה 205 00:36:56,761 --> 00:36:59,637 .זה יום יפה מכדי להיות עצובה 206 00:37:02,264 --> 00:37:04,474 ?האם נפלת 207 00:37:07,393 --> 00:37:11,146 ?מדוע את מתביישת .אין מה להתבייש 208 00:37:11,480 --> 00:37:14,857 .כולנו מועדים מדי פעם 209 00:37:16,192 --> 00:37:18,276 את רואה את הגברת ?המקסימה הזאת בירוק 210 00:37:18,318 --> 00:37:23,237 ,(פעם, כאשר היתה רק מייקו (גיישה מתלמדת .היא נפלה עם נעלי העץ שלה 211 00:37:24,614 --> 00:37:26,403 .זה באמת נכון 212 00:37:26,407 --> 00:37:31,574 .וכעת, הביטי בה, כל כך אלגנטית .אדוני היושב ראש, אנו צריכים למהר- 213 00:37:31,578 --> 00:37:32,867 .אנו נחמיץ את הפתיחה 214 00:37:32,871 --> 00:37:36,039 ,אנו רואים את ריקוד האביב בכל שנה .נוכל להרשות לעצמנו עוד דקה 215 00:37:38,917 --> 00:37:40,502 ?מה שמך 216 00:37:42,504 --> 00:37:45,295 .אל תחששי להביט בי 217 00:37:52,678 --> 00:37:54,720 ?האם את אוהבת שזיף או דובדבן מתוק 218 00:37:55,930 --> 00:37:58,847 ?אתה מתכוון... לאכול 219 00:37:59,098 --> 00:38:02,101 .גם אני אוהב שזיף מתוק בעצמי 220 00:38:05,186 --> 00:38:09,439 אף אחד מאיתנו לא מוצא .טוב-לב בחיים האלו, כפי שאנו צריכים 221 00:38:11,315 --> 00:38:13,234 .היי, פעמיים בבקשה 222 00:38:16,152 --> 00:38:18,780 .הילדים שלי מחכים לזה בכל אביב 223 00:38:37,085 --> 00:38:40,462 .כעת גם אני גיישה .נכון- 224 00:38:41,964 --> 00:38:45,509 מאיפה קיבלת את העיניים ?המפתיעות האלו 225 00:38:46,800 --> 00:38:51,679 .אימי נתנה לי אותן ?נדיב מצידה, נכון- 226 00:38:51,846 --> 00:38:54,348 .כפי שאתה היית עימי 227 00:38:56,975 --> 00:38:59,143 .חייכי בשבילי 228 00:39:01,854 --> 00:39:05,189 .זו מתנתך אליי 229 00:39:09,192 --> 00:39:12,778 .בזה תקני את ארוחתך .כעת, הבטיחי לי דבר אחד 230 00:39:12,820 --> 00:39:18,283 ,בפעם הבאה שאת מועדת .אל תזעפי 231 00:39:18,991 --> 00:39:23,453 .כך יותר טוב 232 00:39:31,918 --> 00:39:37,338 ברגע ההוא, השתניתי מנערה ... הניצבת מול שום דבר מלבד ריקנות 233 00:39:37,629 --> 00:39:40,507 .למישהי עם מטרה 234 00:39:42,384 --> 00:39:43,965 הבנתי שלהיות גיישה 235 00:39:43,969 --> 00:39:47,429 :יכול להוות אבן דרך למשהו אחר 236 00:39:48,012 --> 00:39:50,056 .מקום בעולמו 237 00:40:19,286 --> 00:40:24,582 הכסף שהיושב ראש נתן לי .יכול היה לקנות לי אורז ודג לחודש 238 00:40:26,000 --> 00:40:31,212 .אבל נתתי אותו בתפילה .שמרתי רק את הממחטה שלו 239 00:40:36,675 --> 00:40:40,052 ,ביקשתי להפוך לגיישה יום אחד 240 00:40:40,802 --> 00:40:45,640 .ואז, בדרך כלשהי לפגוש אותו שוב 241 00:41:30,674 --> 00:41:33,797 .צ'יו, אני לא מוצאת את המעיל שלי ?האם מצאת אותו כבר 242 00:41:33,801 --> 00:41:35,255 .פמפקין, הגיע הזמן ללכת 243 00:41:35,259 --> 00:41:37,136 .מצאתי אותו 244 00:41:39,972 --> 00:41:44,392 לא יכולתי לישון בלילה, דאגתי .כל כך בקשר לשיער הטיפשי שלי 245 00:41:44,684 --> 00:41:48,270 ?האם הוא מסודר בצורה שווה .את נראית יפייפה- 246 00:41:48,437 --> 00:41:53,815 ,עם התסרוקת הזאת (את נראית יותר מתמיד פמפקין (דלעת 247 00:41:54,607 --> 00:41:57,110 אל תקפלי את צווארך .כמו צב 248 00:41:57,777 --> 00:42:00,483 ?היא לא מוכנה .אנו נאחר 249 00:42:00,487 --> 00:42:05,115 פמפקין המסכנה, הופעת הבכורה .שלה וכולם יסתכלו עלייך 250 00:42:08,952 --> 00:42:09,494 ! מהרי 251 00:42:09,995 --> 00:42:13,538 (והפעם, כווני את השמיזן שלך (כלי מיתר .לפני שאת מנגנת 252 00:42:13,955 --> 00:42:17,833 ,כאשר את עושה צחוק מעצמך .אחותך הגדולה מואשמת בזה 253 00:42:18,584 --> 00:42:21,253 ,הפסיקי לבכות .האיפור שלך יימחק 254 00:42:21,295 --> 00:42:23,004 !פמפקין 255 00:44:32,892 --> 00:44:38,771 ,בחורף בו מלאו לי 15 .ראיתי את היושב ראש שוב 256 00:44:39,188 --> 00:44:43,610 אבל זו לא היתה ההפתעה .היחידה שהגורל הביא לי באותה עונה 257 00:44:44,068 --> 00:44:48,737 ,יחד עם השלג .הגיע ביקור מאוד לא צפוי 258 00:44:55,327 --> 00:44:57,078 ?מדוע היא כאן 259 00:44:57,912 --> 00:45:01,538 !צ'יו, צ'יו .פיתחי את השער 260 00:45:28,559 --> 00:45:33,063 כעת לאחר שסבתך האהובה איננה .אינך זקוקה למשרתת 261 00:45:33,438 --> 00:45:36,978 לעולם לא אטיל ספק ,במאמה הגדולה 262 00:45:36,982 --> 00:45:42,819 אבל... יכולת לבחור כל .אחת בהנמצ'י 263 00:45:43,111 --> 00:45:44,488 .את מחמיאה לי, באמת 264 00:45:45,489 --> 00:45:49,033 ,הייתי נותנת לך את פמפקין שלי .אם לא היתה קשורה להטסומומו 265 00:45:49,741 --> 00:45:52,907 בבקשה, לא הייתי חולמת .לבקש זאת 266 00:45:52,911 --> 00:45:58,207 חוץ מזה, תמיד אוכל למכור .את צ'יו לגב' טסיו 267 00:45:59,124 --> 00:46:01,667 עם הכישרון שלך להבחין ,ביופי וכישרון 268 00:46:02,209 --> 00:46:05,504 את בוודאי יכולה לראות .איזה ביזבוז נוראי זה יהיה 269 00:46:05,545 --> 00:46:11,087 אלמלא הייתי יודעת איזו ,גיישה טובת לב את 270 00:46:11,091 --> 00:46:16,679 הייתי עלולה לחשוב .שאת חותרת תחת הטסומומו 271 00:46:18,013 --> 00:46:23,600 ,אז אני מודה לך גברת ניטה .על כך שאין בליבך חשד 272 00:46:24,101 --> 00:46:27,270 יתכן שתוכלי לעורר את התעניינותי ?על ידי... - כן 273 00:46:28,688 --> 00:46:30,439 .הצעתך 274 00:46:31,523 --> 00:46:36,318 ,אשלם על לימודיה של צ'יו, כל הוצאותיה .עד לאחר הופעת הבכורה שלה 275 00:46:36,610 --> 00:46:41,196 .כעת אני בטוחה שאינך רצינית 276 00:46:41,530 --> 00:46:43,615 .איני יכולה להיות יותר רצינית 277 00:46:44,449 --> 00:46:48,865 אם צ'יו לא תחזיר את חובה ,תוך 6 חודשים מיום הופעת הבכורה 278 00:46:48,869 --> 00:46:53,994 !זה בלתי אפשרי, מעט מדי זמן .אז אשלם לך כפול- 279 00:46:53,998 --> 00:46:55,332 ?... מה 280 00:46:57,793 --> 00:47:00,796 ...אף גיישה מעולם לא היתה מסוגלת 281 00:47:02,003 --> 00:47:05,423 אני בטוחה שלא תתנגדי .לתנאי מקדים אחד 282 00:47:06,465 --> 00:47:11,178 ?... כן ,אם צ'יו תמחוק את חובה בזמן האמור- 283 00:47:11,971 --> 00:47:15,680 לא יהיה לך חלק ברווחים .העתידיים שלה 284 00:47:18,808 --> 00:47:22,895 .יותר מדי טוב בכדי שיהיה אמיתי .מאמאה רוצה משהו 285 00:47:22,936 --> 00:47:26,981 היא לא עושה את זה .למען הכסף. לפחות זה בטוח 286 00:47:27,023 --> 00:47:32,064 השמועה אומרת שמאז שראש הממשלה .קנה ממנה את מיס וואגי, היא עשירה 287 00:47:32,068 --> 00:47:33,485 ?מיס וואגי .אכן כן- 288 00:47:33,652 --> 00:47:37,739 .זה מגוחך להאמין שהיא הבחינה בצ'יו 289 00:47:37,780 --> 00:47:42,243 זה הקימונו ההוא, היא זוכרת .כיצד הרסת אותו 290 00:47:42,659 --> 00:47:44,781 .כעת, היא רוצה להתנקם 291 00:47:44,785 --> 00:47:47,242 ?תמונה מוזרה הלא כן 292 00:47:47,246 --> 00:47:52,496 הטסומומו עוברת מבית תה ,אחד לשני עם פמפקין הקטנה שלנו 293 00:47:52,500 --> 00:47:55,002 .והמאמאה עם המשרתת שלנו 294 00:47:56,003 --> 00:47:59,543 ,אני כל כך מאחור .לעולם לא אגיע להיות כמוך 295 00:47:59,547 --> 00:48:03,008 .אל תדאגי, אעזור לך !פמפקין- 296 00:48:09,430 --> 00:48:14,474 .לעולם לא תדברי איתה שוב !אתן יריבות כעת 297 00:48:36,450 --> 00:48:40,907 ,כך זה היה .עולמן הקטנטן של הנשים 298 00:48:40,911 --> 00:48:43,413 .חברה פונה נגד חברה 299 00:48:44,665 --> 00:48:48,960 ,וכעת שתי הגיישות הגדולות ביותר במיוקו .נלחמות בגללי 300 00:48:49,001 --> 00:48:52,707 ,הטסומומו על הגב שלי ,הצעתה של מאמאה 301 00:48:52,711 --> 00:48:58,633 מציעה לי את הזדמנות להיות אחת .מהנשים האלגנטיות שראיתי על הגשר 302 00:48:59,259 --> 00:49:05,179 ,מרחפת בקימונו עשוי משי .ולצידי היושב ראש 303 00:49:06,429 --> 00:49:09,599 .צ'יו היא בת החסות החדשה שלי 304 00:49:12,227 --> 00:49:13,978 .מקסימה כמו אחותה הגדולה 305 00:49:14,937 --> 00:49:18,230 .ועם עיניים בצבע הגשם 306 00:49:21,275 --> 00:49:24,736 ,הברון הוא איש יקר במיוחד עבורי .הוא ה"דנינה" שלי 307 00:49:25,487 --> 00:49:28,572 ,יום אחד, אם תהיי ברת מזל .גם לך יהיה פטרון 308 00:49:31,782 --> 00:49:35,369 ,אל תכרעי ברך .אינך משרתת יותר