1 00:00:00,822 --> 00:00:02,272 ..."בפרקים הקודמים של "מדיום 2 00:00:02,273 --> 00:00:04,347 לג'ו אסור לדעת .את מה שאספר לך 3 00:00:07,879 --> 00:00:09,776 .אני די חולה, אליסון 4 00:00:10,196 --> 00:00:12,009 .הסיכויים שלי הם 60 אחוז 5 00:00:12,425 --> 00:00:16,162 .היה לי חלום עלייך 6 00:00:16,862 --> 00:00:20,207 היינו בסלון שלך ."בדירה ב"גרוס פוינט 7 00:00:20,208 --> 00:00:23,733 .אריאל, בריג'יט, מארי 8 00:00:24,181 --> 00:00:27,934 ובריג'יט בדיוק .סיימה את המכללה 9 00:00:29,052 --> 00:00:30,272 .פעלת כמו שצריך 10 00:00:30,875 --> 00:00:32,189 ?למרות ששיקרתי 11 00:00:32,729 --> 00:00:34,175 .אל תהיי מודאגת מכך 12 00:00:35,520 --> 00:00:38,300 חלפו 24837 יום - - בלי תאונות עבודה 13 00:00:41,300 --> 00:00:44,001 - תא עצב - 14 00:00:45,226 --> 00:00:46,032 .בוקר טוב, בוב 15 00:00:46,462 --> 00:00:47,477 .בוקר טוב, טום 16 00:00:47,617 --> 00:00:48,582 ?מוכן לגשת לעבודה 17 00:00:48,583 --> 00:00:49,541 .תהיה בטוח בכך 18 00:00:49,542 --> 00:00:52,592 .בוא נתחיל ביום 24,838 19 00:00:53,555 --> 00:00:55,408 !משרדים מגניבים 20 00:00:55,610 --> 00:00:58,385 - תא מזיק - ?על מה אתם עובדים כאן 21 00:00:58,957 --> 00:01:00,337 אני לא יודע ,מי הכניס אותך 22 00:01:00,338 --> 00:01:02,462 אבל זה לא מגניב .שאתה נמצא כאן 23 00:01:02,463 --> 00:01:04,201 אני אשחרר אותך ,עם אזהרה 24 00:01:04,202 --> 00:01:06,659 אבל בפעם הבאה שאשא .את עיניי, מוטב שתיעלם 25 00:01:09,452 --> 00:01:10,908 !תאורה נחמדה 26 00:01:11,963 --> 00:01:14,348 באיזו תדירות אתם מחליפים ?את הנורות כאן 27 00:01:14,578 --> 00:01:16,088 ?מה קורה לשניכם 28 00:01:16,230 --> 00:01:18,157 ?לא שמעתם את חברי 29 00:01:18,474 --> 00:01:19,413 !עזבו את המקום 30 00:01:22,923 --> 00:01:25,318 ?למה אתם מתעצבנים 31 00:01:25,319 --> 00:01:26,643 ,אנחנו פשוט חדשים בשכונה 32 00:01:26,644 --> 00:01:28,039 ."רצינו לומר "היי 33 00:01:28,040 --> 00:01:29,274 ?חדשים בשכונה 34 00:01:29,275 --> 00:01:30,539 .זו לא השכונה שלכם 35 00:01:30,540 --> 00:01:32,012 אתם אפילו לא אמורים .להיות כאן 36 00:01:32,153 --> 00:01:33,082 ?למה לא 37 00:01:35,900 --> 00:01:37,656 .זה גרוע 38 00:01:37,945 --> 00:01:39,357 .כדאי שנתקשר למרכז הבקרה 39 00:01:39,358 --> 00:01:40,088 .מיד 40 00:01:40,089 --> 00:01:41,417 ?מרכז הבקרה 41 00:01:41,649 --> 00:01:42,747 !אדיר 42 00:01:42,995 --> 00:01:44,920 אתם חושבים שהם ?יביאו לנו פיצות 43 00:01:45,236 --> 00:01:46,419 . אלוהים 44 00:01:46,834 --> 00:01:48,703 .הם מתרבים ממש מהר 45 00:01:48,704 --> 00:01:49,429 ?פיצה 46 00:01:49,930 --> 00:01:52,377 ?מישהו מעוניין בתוספת אננס 47 00:01:52,378 --> 00:01:54,647 ,זה רק מצלצל .אף אחד לא עונה 48 00:01:54,648 --> 00:01:56,284 !תרימו ידיים 49 00:01:56,285 --> 00:01:57,740 ?כמה בעד אננס 50 00:02:01,535 --> 00:02:02,532 !צאו מכאן 51 00:02:02,697 --> 00:02:03,537 !צאו מכאן 52 00:02:03,740 --> 00:02:05,568 .אתם לא אמורים להיות כאן 53 00:02:05,569 --> 00:02:07,728 אף אחד מכם לא .אמור להיות כאן 54 00:02:07,978 --> 00:02:09,189 !צאו מכאן 55 00:02:09,493 --> 00:02:12,103 !אתם לא אמורים להיות כאן 56 00:02:12,365 --> 00:02:14,553 !עזבו אותנו, כולכם 57 00:02:14,686 --> 00:02:16,644 !צאו מכאן 58 00:02:17,189 --> 00:02:18,814 .אני ממש מצטער, מרג'ורי 59 00:02:20,577 --> 00:02:23,535 לא ידענו שהמצב .יתדרדר בכזו מהירות 60 00:02:24,981 --> 00:02:27,535 אני יודע שזו לא ,האבחנה שקיווית לה 61 00:02:27,536 --> 00:02:29,443 .האבחנה שציפית לה 62 00:02:30,957 --> 00:02:33,614 אם יש לך שאלות או את זקוקה לזמן 63 00:02:33,615 --> 00:02:35,607 ...לחשוב על כל מה שנאמר לך 64 00:02:38,030 --> 00:02:39,025 .לא 65 00:02:40,536 --> 00:02:41,916 .אני בסדר 66 00:02:43,750 --> 00:02:44,698 .באמת 67 00:02:47,097 --> 00:02:48,064 ?את בטוחה 68 00:02:49,042 --> 00:02:50,150 .בהחלט 69 00:02:59,846 --> 00:03:00,832 ?אמא 70 00:03:03,039 --> 00:03:04,476 .עוד לא 7:00 בבוקר כאן 71 00:03:04,477 --> 00:03:05,666 ?את בסדר 72 00:03:07,100 --> 00:03:08,734 .רק רגע 73 00:03:13,080 --> 00:03:16,500 - מדיום, עונה 7 פרק 10 - 74 00:03:16,501 --> 00:03:21,501 תורגם על-ידי superman30 75 00:03:21,502 --> 00:03:24,502 סונכרן על-ידי StormCatcher 76 00:03:24,503 --> 00:03:29,503 הגהה על-ידי FoxRiver 77 00:03:29,504 --> 00:03:35,504 !Extreme חברי צוות 78 00:03:35,505 --> 00:03:36,505 :קיפצו להגיד שלום www.ExtremeSubs.org 79 00:03:36,506 --> 00:03:40,506 # צפייה מהנה # 80 00:04:06,095 --> 00:04:07,972 את יודעת מה היא ?אומרת לו, נכון 81 00:04:09,529 --> 00:04:10,824 .היא אומרת לו לא לדאוג 82 00:04:11,979 --> 00:04:14,843 היא אומרת, "זה לא ".רציני, רק כמה בדיקות 83 00:04:14,844 --> 00:04:18,076 אל תדאג אם תתקשר" ".הביתה ואני לא אענה לך 84 00:04:21,114 --> 00:04:22,729 אבל אנחנו יודעים ?את האמת, נכון 85 00:04:24,902 --> 00:04:26,301 ,לאחר שג'ו יסיים את השיחה 86 00:04:26,302 --> 00:04:29,137 .תבקשי ממנו לנסוע לשם 87 00:04:30,078 --> 00:04:30,957 .היום 88 00:04:31,390 --> 00:04:32,357 ?למה 89 00:04:34,277 --> 00:04:35,457 ?מה אתה יודע 90 00:04:38,195 --> 00:04:39,604 .אני יודע מה שאת יודעת 91 00:04:41,439 --> 00:04:43,683 ,אני יודע שהיא חולה .אני יודע שמצבה לא טוב 92 00:04:45,888 --> 00:04:49,287 ...אבל מעבר לזה, אני .אני לא יכול לראות הרבה 93 00:04:49,288 --> 00:04:50,372 .אני קרוב אליה 94 00:04:50,774 --> 00:04:52,230 .את יודעת איך זה עובד 95 00:04:55,048 --> 00:04:58,151 ...היום .אלי 96 00:04:58,152 --> 00:04:58,987 .תגידי לו 97 00:05:05,583 --> 00:05:07,349 .אמא שלי בבית החולים 98 00:05:07,704 --> 00:05:09,819 .זה לא רציני, רק כמה בדיקות 99 00:05:10,310 --> 00:05:12,619 ,היא חששה שאני אתקשר .ולא אצליח להשיג אותה 100 00:05:12,620 --> 00:05:14,324 ...ולא רצתה שאהיה מודאג, אז 101 00:05:14,325 --> 00:05:15,757 .אני רוצה שתארוז תיק 102 00:05:15,865 --> 00:05:17,199 .אני רוצה שתלך לשם 103 00:05:17,200 --> 00:05:18,334 ?על מה את מדברת 104 00:05:18,881 --> 00:05:19,939 ?את יודעת משהו 105 00:05:20,234 --> 00:05:21,605 .אני לא יודעת כלום 106 00:05:22,099 --> 00:05:24,669 אני רק יודעת .שאתה חייב לארוז תיק 107 00:05:24,670 --> 00:05:26,248 .אתה חייב לעלות למטוס 108 00:05:26,855 --> 00:05:27,880 .אני לא מבינה 109 00:05:28,908 --> 00:05:31,960 ,אם סבתא לא ממש חולה ?למה אבא נוסע לשם 110 00:05:32,191 --> 00:05:34,529 .טוב, אבא רק דואג לה 111 00:05:34,725 --> 00:05:36,377 ולפעמים כאשר אנשים ,נמצאים בבית חולים 112 00:05:36,378 --> 00:05:37,724 .טוב שיש מישהו בסביבה 113 00:05:38,864 --> 00:05:41,812 טוב, הטיסה יוצאת .בעוד שעתיים וחצי 114 00:05:42,676 --> 00:05:44,525 .אל תשאלו כמה עלה הכרטיס 115 00:05:45,009 --> 00:05:46,324 ?מתי אתה תחזור 116 00:05:46,579 --> 00:05:47,490 .אני לא יודע, מותק 117 00:05:47,491 --> 00:05:48,648 .אולי מחר 118 00:05:49,062 --> 00:05:51,004 ,אולי בעוד יומיים .אני לא בטוח 119 00:05:51,005 --> 00:05:52,438 .בכל אופן, אני מקווה לכך 120 00:05:52,556 --> 00:05:54,256 ?תיתן לסבתא נשיקה בשמי 121 00:05:54,537 --> 00:05:55,616 .כן 122 00:05:56,928 --> 00:05:57,895 .גם ממני 123 00:05:59,246 --> 00:06:00,446 .גם ממני 124 00:06:01,244 --> 00:06:02,145 .היי 125 00:06:06,695 --> 00:06:07,690 .תתקשר אליי כשתנחת 126 00:06:07,691 --> 00:06:08,376 .טוב 127 00:06:11,824 --> 00:06:12,950 .תודה שבאת 128 00:06:13,572 --> 00:06:15,411 .יש לנו כאן תעלומה 129 00:06:15,412 --> 00:06:16,562 ?מה נשמע ?את בסדר 130 00:06:16,563 --> 00:06:18,097 .כן .לא 131 00:06:18,098 --> 00:06:19,704 .אמו של ג'ו חולה 132 00:06:19,879 --> 00:06:22,461 הוא ממריא למישיגן .בדיוק עכשיו 133 00:06:22,892 --> 00:06:23,953 ?אפשר לעזור במשהו 134 00:06:23,954 --> 00:06:25,191 .לא, לא, תודה 135 00:06:25,192 --> 00:06:26,354 ?אז מה יש לנו כאן 136 00:06:27,831 --> 00:06:30,687 נפל על המסילה בדיוק .כאשר הרכבת נכנסה לתחנה 137 00:06:30,800 --> 00:06:33,296 .אולי קפץ, אולי נדחף .זה עוד לא ברור לנו 138 00:06:33,584 --> 00:06:34,410 ?נדחף 139 00:06:34,776 --> 00:06:38,683 מסתבר שאיזה הומלס קיבץ .נדבות ברציף התחנה הבוקר 140 00:06:38,903 --> 00:06:41,532 כמה אנשים דיווחו שהוא .עמד קרוב לבחור הזה 141 00:06:41,832 --> 00:06:43,879 .בסמוך לרגע שהוא נעלם 142 00:06:44,352 --> 00:06:46,659 מצלמות האבטחה .לא קלטו הרבה ממנו 143 00:06:47,188 --> 00:06:48,700 כמובן שכולם מבולבלים 144 00:06:48,701 --> 00:06:52,442 ,לגבי גובהו של הבחור .צבע שיערו, חסון או רזה 145 00:06:53,185 --> 00:06:54,509 הדבר היחידי שכולם הסכימו לגביו 146 00:06:54,510 --> 00:06:56,805 .הוא שהבחור הסריח לגמרי 147 00:06:57,856 --> 00:06:59,189 .זיעה, שתן 148 00:06:59,342 --> 00:07:00,731 .כל סוגי הניחוחות 149 00:07:01,459 --> 00:07:04,253 אבל מאחר ואי אפשר להוציא ,צו מעצר על בסיס צחנה בלבד 150 00:07:04,557 --> 00:07:06,079 מאחר ואפילו זהותו ...של הבחור לא ידועה לנו 151 00:07:06,080 --> 00:07:07,650 ?למה אתה מתכוון ,ידוע לנו היכן הוא עובד 152 00:07:07,651 --> 00:07:09,082 .וידוע לנו ששמו הוא אדם 153 00:07:09,312 --> 00:07:10,786 ?למה את מתכוונת ...איך אנחנו יודעים 154 00:07:11,180 --> 00:07:12,795 ?היכן הוא עובד ואת שמו 155 00:07:12,796 --> 00:07:13,964 ...ובכן, הוא עונד 156 00:07:16,750 --> 00:07:18,206 .זה היה ממש כאן 157 00:07:18,985 --> 00:07:21,861 ,כשהבטתי לפני רגע .היה כתוב "בורגר פאלאס 158 00:07:21,862 --> 00:07:23,498 ".שלום , שמי אדם" 159 00:07:24,802 --> 00:07:25,778 .טוב 160 00:07:27,780 --> 00:07:29,507 .אבל הוא לובש חליפה נחמדה 161 00:07:29,508 --> 00:07:33,322 לא חליפה שעובד ברשת .מזון מהיר ילבש לעבודה 162 00:07:33,323 --> 00:07:35,597 ,אני לא יודעת מה לומר לך .זה פשוט מה שראיתי 163 00:07:36,425 --> 00:07:40,163 ,אולי הוא מנהל אזורי .או אולי הוא בעל זיכיון 164 00:07:41,549 --> 00:07:43,934 .טוב, אני אבדוק את זה 165 00:07:48,730 --> 00:07:49,659 ?אמא 166 00:07:50,716 --> 00:07:51,834 ?שלום 167 00:08:10,291 --> 00:08:12,263 .ביקשתי שלא תבוא לכאן 168 00:08:15,478 --> 00:08:17,812 ?מה פשר המבט שלך 169 00:08:18,118 --> 00:08:19,073 ?זה בגלל העירוי 170 00:08:19,086 --> 00:08:21,874 ,כי אני אומרת לך .זה העירוי הכי מבוקש כאן 171 00:08:21,875 --> 00:08:24,499 בדיוק יצאתי לסיבוב ...כדי להשוויץ בשלי 172 00:08:24,873 --> 00:08:25,822 ...אמא 173 00:08:26,425 --> 00:08:28,060 .מותק, זה שום דבר 174 00:08:28,061 --> 00:08:29,639 .בוא ותחבק את אימך 175 00:08:35,102 --> 00:08:37,035 .אמרת שאת סובלת מכאבי ראש 176 00:08:37,036 --> 00:08:41,787 ,בדיוק, אני חוטפת כאבי ראש ...אני מרגישה תשישות 177 00:08:42,390 --> 00:08:45,855 .ונראה שגם איבדתי את התיאבון 178 00:08:46,301 --> 00:08:49,348 למרות שבטח הכל .קשור לכאבי הראש 179 00:08:50,899 --> 00:08:52,326 ?מה אומרים הרופאים 180 00:08:52,984 --> 00:08:56,405 הרופאים אומרים .שהם יבצעו בדיקות 181 00:08:56,588 --> 00:08:59,621 .הם כבר ביצעו המון בדיקות 182 00:09:04,406 --> 00:09:05,765 .אהבתי את התספורת שלך 183 00:09:06,370 --> 00:09:07,638 .מרשימה מאוד 184 00:09:11,736 --> 00:09:12,740 ...כאשר אני 185 00:09:12,741 --> 00:09:14,813 ...כאשר אני חושבת על כך 186 00:09:23,431 --> 00:09:25,018 .המפתחות לבית שלי 187 00:09:27,194 --> 00:09:29,410 ,תצטרך לקחת מונית לשם 188 00:09:29,411 --> 00:09:32,591 אבל אז תוכל .להשתמש ברכב שלי 189 00:09:37,040 --> 00:09:37,930 ?מה 190 00:09:38,373 --> 00:09:40,176 ?למה אתה מסתכל עלי כך 191 00:09:40,446 --> 00:09:43,165 .מצטער, אני דואג לך .את לא נראית טוב 192 00:09:44,465 --> 00:09:45,751 ...אל תדאג 193 00:09:47,845 --> 00:09:49,733 .אני בטוחה שזה כלום 194 00:09:50,624 --> 00:09:52,278 .אני אחלים במהרה 195 00:09:54,028 --> 00:09:55,558 ,עכשיו, תיסע הביתה 196 00:09:56,105 --> 00:09:59,203 תתארגן, תתקשר לאשתך .ותגיד לה שהגעת בבטחה 197 00:09:59,591 --> 00:10:01,287 .אמא, באתי להיות איתך 198 00:10:01,288 --> 00:10:03,762 .זה מאוד נחמד, מתוק 199 00:10:03,763 --> 00:10:05,260 .אני באמת מעריכה את זה 200 00:10:06,837 --> 00:10:09,306 .אבל אני צריכה לנוח עכשיו 201 00:10:10,424 --> 00:10:13,823 ,אז תיסע הביתה .תפרוק את המזוודה 202 00:10:15,054 --> 00:10:17,626 ,תחזור לארוחת הערב ...נתחלק ביחד בג'לי 203 00:10:23,999 --> 00:10:25,539 .זה בסדר, ג'ו 204 00:10:26,829 --> 00:10:28,153 .תקשיב לאמא שלך 205 00:10:35,416 --> 00:10:36,543 ,סלח לי 206 00:10:37,513 --> 00:10:39,100 ?אתה ד"ר צ'פמן 207 00:10:39,459 --> 00:10:41,179 .שמי ג'ו דובואה 208 00:10:41,180 --> 00:10:43,470 .אתה מטפל באמא שלי, מרג'ורי 209 00:10:43,471 --> 00:10:44,578 .נעים להכיר אותך 210 00:10:45,072 --> 00:10:46,515 ,אישה נחמדה .אימא שלך 211 00:10:47,133 --> 00:10:49,332 היא אמרה שאתם ,מבצעים כמה בדיקות 212 00:10:49,333 --> 00:10:51,570 תהיתי מתי נוכל .לראות את התוצאות 213 00:10:51,969 --> 00:10:52,899 ?בדיקות 214 00:10:53,185 --> 00:10:54,096 .בגלל כאבי הראש שלה 215 00:10:54,097 --> 00:10:56,622 היא אמרה שאתם מנסים .לקבוע את הסיבות לכך 216 00:10:59,145 --> 00:11:00,281 ?משהו לא בסדר 217 00:11:01,045 --> 00:11:02,529 ...אני מצטער, פשוט 218 00:11:04,479 --> 00:11:07,812 אני חושש שאמא שלך .לא בדיוק כנה איתך 219 00:11:08,769 --> 00:11:12,285 למעשה ביצענו בדיקות .ביום שהיא הגיעה אלינו 220 00:11:12,440 --> 00:11:15,013 אבחנו את מצבה .בתוך מספר שעות 221 00:11:16,129 --> 00:11:18,635 .יש לה גידול באונה הקדמית 222 00:11:20,804 --> 00:11:21,949 .סרטן המוח 223 00:11:24,252 --> 00:11:26,339 ...כפי שבטח כבר הבחנת 224 00:11:26,427 --> 00:11:28,808 .גישתה של אימך ראויה לציון 225 00:11:28,809 --> 00:11:30,861 .היא לא רוצה להדאיג אף אחד 226 00:11:31,278 --> 00:11:32,790 .גם לא את הרופא שלה 227 00:11:34,014 --> 00:11:35,064 .בסדר 228 00:11:36,475 --> 00:11:38,184 ?אז... מה הטיפול 229 00:11:38,557 --> 00:11:39,881 ?אנחנו מדברים על ניתוח 230 00:11:39,998 --> 00:11:42,035 אני חושש שכבר מאוחר .מדי לנתח, מר דובואה 231 00:11:42,036 --> 00:11:43,309 .הסרטן כבר במצב מתקדם 232 00:11:43,310 --> 00:11:45,618 הוא מעבר לשלב בו .הרפואה יכולה לעזור 233 00:11:46,374 --> 00:11:48,185 .אני לא מבין 234 00:11:48,268 --> 00:11:50,557 ?אתה אומר שזה חשוך מרפא 235 00:11:51,219 --> 00:11:52,631 ?אימי הולכת למות 236 00:11:52,824 --> 00:11:55,274 .סרטן חשוך מרפא לא קיים 237 00:11:55,275 --> 00:11:57,770 ניתן להחלים מסרטן .בשלב כל כך מתקדם 238 00:11:57,771 --> 00:12:00,406 ....פשוט ,מבחינה סטטיסטית 239 00:12:00,619 --> 00:12:03,901 ,טיפול בסרטן מהסוג הזה ....בחולים בגיל של אימך 240 00:12:05,130 --> 00:12:08,735 אנחנו מכנים אותם ...חריגים", כלומר" 241 00:12:08,848 --> 00:12:11,008 .הסיכויים לריפוי קלושים 242 00:12:12,652 --> 00:12:14,699 ."אני יודע מה זה "חריג 243 00:12:16,417 --> 00:12:17,605 .אני מצטער, מר דובואה 244 00:12:17,606 --> 00:12:20,224 לא ידעתי שאתה לא .מעודכן במצבה הרפואי 245 00:12:21,831 --> 00:12:23,822 הייתי ממליץ לך .לעיין בכמה ספרים 246 00:12:23,823 --> 00:12:26,035 .אני אוודא שהצוות שלנו יביא לך 247 00:12:26,689 --> 00:12:29,450 אתה יכול להעיף מבט .על הסטטיסטיקה בעצמך 248 00:12:39,792 --> 00:12:41,716 ,שמו של הבחור אדם .צדקת בקשר לכך 249 00:12:41,717 --> 00:12:43,036 .'אדם טולמאדג 250 00:12:43,687 --> 00:12:45,264 אבל הוא לא עובד ."ב"בורגר פאלאס 251 00:12:45,265 --> 00:12:47,807 הוא רואה חשבון ,"ב"דניסון יועצים 252 00:12:47,808 --> 00:12:50,673 ,או לפחות היה עד למפגש המצער שלו 253 00:12:50,674 --> 00:12:52,792 עם הרכבת המהירה .בשעה 7:20 בבוקר 254 00:12:53,428 --> 00:12:56,095 מסתבר שהוא קיבל דחייה .לקידום משמעותי בעבודה 255 00:12:56,706 --> 00:12:58,321 הבוס שלו אמר שהוא לא .קיבל את זה ברוח טובה 256 00:12:58,619 --> 00:13:00,375 ?לא נראה לך שהוא התאבד, נכון 257 00:13:00,376 --> 00:13:01,890 ,אסור לנו לשלול את זה 258 00:13:01,891 --> 00:13:05,165 הוא שלח דוא"לים מוזרים .לעמיתיו באמצע הלילה 259 00:13:05,759 --> 00:13:09,502 אני גם חושב שאם ההומלס ,הזה לא יופיע ויתחיל לדבר 260 00:13:09,503 --> 00:13:11,365 יש סיכוי שלעולם לא .נדע מה באמת קרה שם 261 00:13:14,335 --> 00:13:15,981 ,לי, אני חייבת לענות .זו שיחה מג'ו 262 00:13:15,982 --> 00:13:18,225 .כן, אין בעיה .רק רציתי לעדכן אותך 263 00:13:18,226 --> 00:13:20,586 אני מקווה שהכל .בסדר עם חמתך 264 00:13:20,690 --> 00:13:22,727 .היי ג'ו ?הכל בסדר 265 00:13:23,154 --> 00:13:25,060 ...אני לא יודע, המצב 266 00:13:25,861 --> 00:13:27,927 ,אני מניח שהמצב רע .המצב באמת גרוע 267 00:13:28,708 --> 00:13:29,929 .מותק, חכה שנייה 268 00:13:29,930 --> 00:13:31,944 אני אנסה לחפש .מקום עם פרטיות 269 00:13:40,416 --> 00:13:41,514 ?מה קורה 270 00:13:41,855 --> 00:13:43,676 .יש לה סרטן המוח 271 00:13:44,424 --> 00:13:46,546 .אמא שלי חולה בסרטן המוח 272 00:13:47,772 --> 00:13:49,556 .ג'ו, אני כל כך מצטערת 273 00:13:50,341 --> 00:13:52,190 .ואפילו לא ניתן לנתח אותה 274 00:13:53,660 --> 00:13:55,059 .אלוהים 275 00:13:55,539 --> 00:13:56,689 .היא מקבלת הקרנות 276 00:13:56,690 --> 00:13:59,849 ,בניסיון לחזק אותה מספיק .כדי שתוכל לעבור כימותרפיה 277 00:14:00,547 --> 00:14:02,444 ואם היא תשרוד ...את הכימותרפיה, אז 278 00:14:02,935 --> 00:14:05,598 ,לפי הספרים שקיבלתי ...נשאר לה אולי 279 00:14:05,833 --> 00:14:08,396 .בין שנה לשנה וחצי 280 00:14:08,996 --> 00:14:11,700 ?כיצד היא מתמודדת עם זה ?מה מצב רוחה 281 00:14:12,801 --> 00:14:15,749 .היא בהכחשה גורפת ,מבקשת שלא אדאג לה 282 00:14:15,750 --> 00:14:16,811 .והכל יהיה בסדר 283 00:14:16,812 --> 00:14:19,062 .אולי זה טוב .אולי זה לא דבר רע 284 00:14:19,063 --> 00:14:21,745 אולי היא יודעת ,משהו על עצמה 285 00:14:21,746 --> 00:14:23,977 אולי היא מרגישה .שהכל יהיה בסדר 286 00:14:23,978 --> 00:14:25,500 .מותק, לא ניתן לנתח אותה 287 00:14:29,489 --> 00:14:31,954 מותק, יש משהו ?שנוכל לעשות עבורך 288 00:14:31,955 --> 00:14:33,407 ...אולי אני פשוט צריכה 289 00:14:33,945 --> 00:14:36,415 לקחת את הבנות .ולטוס לשם מחר 290 00:14:36,596 --> 00:14:37,913 .אני לא יודע 291 00:14:39,458 --> 00:14:41,054 ...לא, כלומר 292 00:14:41,601 --> 00:14:45,341 ,אולי בשבוע הבא .כאשר יתחילו בכימותרפיה 293 00:14:46,098 --> 00:14:48,286 ?אני אחזור לחדר עכשיו, בסדר 294 00:14:48,675 --> 00:14:49,776 .בסדר 295 00:14:51,077 --> 00:14:52,151 .אני אוהבת אותך 296 00:14:52,576 --> 00:14:53,769 .אני גם אוהב אותך 297 00:15:00,689 --> 00:15:01,919 .סלח לי, אדוני 298 00:15:10,096 --> 00:15:11,525 .זו אני, מארסי 299 00:15:11,645 --> 00:15:14,577 תגידי לטרוור שאגיע באיחור ?לישיבת צוות, בסדר 300 00:15:18,238 --> 00:15:20,767 .לא יודעת מתי אגיע לשם .תלוי מתי תגיע הרכבת 301 00:15:32,682 --> 00:15:34,156 .תבורכי, גברתי 302 00:15:45,500 --> 00:15:47,000 + 303 00:15:51,216 --> 00:15:52,288 .זו אני, מארסי 304 00:15:52,300 --> 00:15:55,333 תגידי לטרוור שאגיע באיחור ?לישיבת צוות, בסדר 305 00:15:55,922 --> 00:15:58,448 .לא יודעת מתי אגיע לשם .תלוי מתי תגיע הרכבת 306 00:16:07,320 --> 00:16:09,339 .זכרו, הישארו רגועים 307 00:16:09,340 --> 00:16:11,189 ,"אם אתם רואים את "חברינו .תגידו לי היכן הוא נמצא 308 00:16:11,190 --> 00:16:13,721 אנו לא רוצים לחשוף אותו ...אלא אם ולפני 309 00:16:13,898 --> 00:16:16,029 ,שהוא עושה צעד על האישה .כדי שנוכל לעצור אותו 310 00:16:16,293 --> 00:16:17,486 .זה ברור לכולם 311 00:16:18,450 --> 00:16:20,066 .אנחנו מחכים לסימן שלך 312 00:16:21,349 --> 00:16:23,602 .היי, מצטערת שאיחרתי 313 00:16:24,089 --> 00:16:25,770 ,זה בסדר .לא החמצת כלום 314 00:16:26,498 --> 00:16:27,952 ?מה פשר הפמליה 315 00:16:28,700 --> 00:16:29,680 .ג'ו מחוץ לעיר 316 00:16:29,681 --> 00:16:31,333 לא מצאתי מישהו .שייקח אותן לבית הספר 317 00:16:31,444 --> 00:16:32,834 ,זכרו מה אמרתי לכן 318 00:16:33,059 --> 00:16:36,305 ברידג'ט, ברגע שהרכבת .מגיעה, תחזיקי ביד של מארי 319 00:16:36,306 --> 00:16:37,846 ...תסתובבו אחורה ו 320 00:16:39,493 --> 00:16:41,775 ...תביטו בכרזה הזו 321 00:16:42,027 --> 00:16:44,074 עד שאתן לכן סימן ?להסתובב בחזרה, טוב 322 00:16:44,298 --> 00:16:48,395 למה? מה נראה לך ?שנראה שעוד לא ראינו 323 00:16:48,791 --> 00:16:50,954 .אמא, יש לנו כבלים 324 00:16:51,134 --> 00:16:52,091 .כן 325 00:16:52,092 --> 00:16:54,176 בנות, בבקשה .תעשו מה שביקשתי 326 00:16:58,037 --> 00:16:59,755 .היי, הנה הגברת שלנו 327 00:17:01,132 --> 00:17:02,433 ?יש זכר לאיש שלנו 328 00:17:03,197 --> 00:17:05,253 ,לא ראיתי אותו .לא הרחתי אותו 329 00:17:08,162 --> 00:17:10,097 טוב, בנות, החזיקו ידיים .ותסתובבו לעבר הכרזה 330 00:17:20,557 --> 00:17:22,426 ,מישהו יכול לעדכן אותי ?בבקשה 331 00:17:22,701 --> 00:17:26,457 .אנחנו משגיחים על האישה .עוד אין סימן לבחור שלנו 332 00:17:40,668 --> 00:17:42,621 ,אני לא רואה כלום ?חבר'ה, מה קורה 333 00:17:43,071 --> 00:17:45,137 ...אף אחד לא תקף אותה. היא 334 00:17:45,978 --> 00:17:47,349 .היא בדיוק עלתה לרכבת 335 00:17:51,622 --> 00:17:53,427 ונראה שהיא השיגה .מושב די טוב 336 00:17:54,175 --> 00:17:55,786 .עוד אין זכר להומלס 337 00:17:55,995 --> 00:17:57,357 ?אפשר להסתובב עכשיו 338 00:17:57,621 --> 00:17:59,293 .כן, אתן יכולות להסתובב 339 00:18:01,496 --> 00:18:02,604 .אני לא מבינה 340 00:18:02,605 --> 00:18:04,777 ,זה היה אמור להיות היום .אני בטוחה בכך 341 00:18:11,096 --> 00:18:12,054 ?כן 342 00:18:15,097 --> 00:18:16,270 .אתה בטח ג'ו 343 00:18:17,486 --> 00:18:20,096 .אני עורך דין, ג'ו .בעיקר עובד עם תאגידים 344 00:18:20,255 --> 00:18:22,564 .אבל טיפלתי בעניינים של הוריך 345 00:18:22,917 --> 00:18:25,588 ,בכל מקרה .אני זקוק לעזרה ממך 346 00:18:25,589 --> 00:18:26,525 ?מה זה 347 00:18:26,868 --> 00:18:28,136 .הצוואה של אימך 348 00:18:28,644 --> 00:18:31,253 .ליתר דיוק, חוסר הצוואה שלה 349 00:18:31,587 --> 00:18:33,622 ?אתה טוען שאין לה צוואה .לא, לא - 350 00:18:33,623 --> 00:18:37,326 יש לה צוואה. משהו שהכנתי .עבורה לאחר גירושי הורייך 351 00:18:37,327 --> 00:18:38,993 .אבל היא דרושה לעדכון 352 00:18:38,994 --> 00:18:42,397 ,ולכן, אם משהו יקרה לה 353 00:18:42,398 --> 00:18:45,666 היא תפסיד חלק ניכר .מהנכסים שלה 354 00:18:45,890 --> 00:18:49,007 והנכסים הללו יתקעו .בבית המשפט במשך שנים 355 00:18:49,156 --> 00:18:50,658 בסדר, היא תעדכן .את הצוואה שלה 356 00:18:51,146 --> 00:18:53,775 .זה העניין, היא לא תעשה זאת 357 00:18:54,336 --> 00:18:56,862 היא אפילו לא .מוכנה לשוחח על כך 358 00:18:57,412 --> 00:18:59,603 היא ממשיכה לטעון ,שהיא תהיה בסדר 359 00:18:59,604 --> 00:19:01,576 .ותטפל בזה לאחר שתחלים 360 00:19:02,068 --> 00:19:05,204 נראה שאימי מתקשה .לקלוט את חומרת מצבה 361 00:19:06,370 --> 00:19:09,291 .לא, זה בסדר .אני אדבר איתה 362 00:19:09,292 --> 00:19:10,958 אני אגרום לה .לטפל בזה בהקדם 363 00:19:21,577 --> 00:19:22,863 .היי, אמא 364 00:19:24,273 --> 00:19:25,662 ?איך את מרגישה 365 00:19:27,886 --> 00:19:29,661 .אני קצת עייפה 366 00:19:31,864 --> 00:19:33,817 ?תשתי משהו בשבילי 367 00:19:34,724 --> 00:19:35,756 ?בשבילך 368 00:19:40,991 --> 00:19:42,211 .בבקשה 369 00:19:49,854 --> 00:19:51,197 .פרחים מקסימים 370 00:19:51,978 --> 00:19:53,571 .לא היה צורך 371 00:19:53,572 --> 00:19:55,020 .הם לא ממני 372 00:19:55,282 --> 00:19:58,202 בזמן שישנת .סאם דילר ביקר אותך 373 00:20:01,580 --> 00:20:04,387 אמא, הבנתי שהוא ניסה ?לדבר איתך על הצוואה 374 00:20:04,506 --> 00:20:05,933 .הוא בהחלט ניסה 375 00:20:05,934 --> 00:20:08,717 עושה רושם שזה כל .מה שמעניין אותו 376 00:20:08,718 --> 00:20:10,113 .זה חשוב מאוד 377 00:20:10,578 --> 00:20:12,484 אני יודע שאת בטוחה ,שהכל יהיה בסדר 378 00:20:12,485 --> 00:20:13,660 .וגם אני חושב כך 379 00:20:14,357 --> 00:20:15,981 ,אבל למרות זאת ...הדבר החכם לעשות 380 00:20:15,982 --> 00:20:17,930 .אל תטיף לי על חוכמה 381 00:20:18,335 --> 00:20:22,579 ,קראנו את אותם הספרים .ואני מודעת לכל הנתונים 382 00:20:22,580 --> 00:20:25,549 אז? -אז, נראה שזה ,הדבר החכם לעשות 383 00:20:25,550 --> 00:20:26,979 .אבל לא נראה לי שזה הכרחי 384 00:20:26,980 --> 00:20:28,503 אמא, את לא יכולה .להיות בטוחה בכך 385 00:20:28,689 --> 00:20:30,473 .כמובן שכן ?איך- 386 00:20:30,642 --> 00:20:34,454 מפני שקיבלתי הבטחה .מהסמכות העליונה ביותר 387 00:20:37,520 --> 00:20:40,290 ,אתה זוכר לפני 3 שנים ?כאשר פחדתי לראשונה 388 00:20:40,978 --> 00:20:43,720 באתי לראות אותך בזמן ,שחיכיתי לתוצאות הבדיקה 389 00:20:43,721 --> 00:20:45,169 .ודיברתי עם אשתך 390 00:20:46,251 --> 00:20:49,631 שאלתי אותה אם היא יכולה .להגיד לי משהו על העתיד שלי 391 00:20:50,736 --> 00:20:52,436 .והיה לה חלום, ג'ו 392 00:20:52,437 --> 00:20:55,847 היא חלמה שנכחתי בטקס ,סיום הלימודים של ברידג'ט 393 00:20:56,275 --> 00:20:58,904 .חגגתי עם כל המשפחה 394 00:20:58,905 --> 00:21:00,452 .וזה שנים מעכשיו 395 00:21:00,915 --> 00:21:01,826 ...אמא 396 00:21:01,827 --> 00:21:06,794 אז, נראה מיותר לדאוג ?בנוגע לצוואה חדשה, לא 397 00:21:14,228 --> 00:21:14,950 ?שלום 398 00:21:14,951 --> 00:21:15,911 .היי 399 00:21:16,238 --> 00:21:18,257 .ג'ו, היי ,בדיוק התקשרתי אליך 400 00:21:18,258 --> 00:21:20,134 .הגעתי למשיבון ?הכל בסדר 401 00:21:20,285 --> 00:21:22,990 .אין לי מושג .הראש שלי מסתובב 402 00:21:23,977 --> 00:21:27,704 בנוסף, יש כאן שלט שאומר לי שאני מסכן את בריאות החולים 403 00:21:27,705 --> 00:21:29,860 .בדיבור בסלולרי בבית חולים 404 00:21:30,115 --> 00:21:31,411 .אבל לא אכפת לי 405 00:21:31,851 --> 00:21:33,099 ?ג'ו 406 00:21:34,743 --> 00:21:37,541 הבנתי מאימי שאמרת לה ,שהיא הולכת לחיות 407 00:21:37,542 --> 00:21:40,467 לפחות עד שתזכה לראות את .ברידג'ט מסיימת את הלימודים 408 00:21:42,991 --> 00:21:44,885 .טוב, היא הייתה חולה 409 00:21:45,710 --> 00:21:46,829 .אתה זוכר בעצמך 410 00:21:47,134 --> 00:21:49,725 ,היא ביצעה בדיקות ...והייתה מודאגת מאוד 411 00:21:50,390 --> 00:21:53,054 והמשיכה להתחנן בפניי .שאני אחלום עליה 412 00:21:53,055 --> 00:21:56,982 ולא הצלחתי לגרום לה .להבין שזה לא עובד כך 413 00:21:57,375 --> 00:21:58,530 ?אז שיקרת 414 00:21:59,337 --> 00:22:01,384 .ניסיתי לתת לה תקווה 415 00:22:05,558 --> 00:22:06,516 ?ג'ו 416 00:22:07,764 --> 00:22:09,529 נראה לה שהיא .הולכת לצאת מזה 417 00:22:09,672 --> 00:22:10,910 .שמעת נכון 418 00:22:11,773 --> 00:22:14,430 נראה לה שהיא תחלים .מסרטן מוח בשלב רביעי 419 00:22:14,631 --> 00:22:15,795 .בגלל מה שאמרת לה 420 00:22:16,911 --> 00:22:18,847 כלומר, אין לה .אפילו צוואה מעודכנת 421 00:22:19,641 --> 00:22:21,702 .בסדר, אני אדבר איתה 422 00:22:21,703 --> 00:22:22,997 ...אגרום לה להבין 423 00:22:22,998 --> 00:22:24,735 .לא, אני אגרום לה להבין 424 00:22:27,743 --> 00:22:29,255 ,אני מצטער .אני אוהב אותך 425 00:22:30,073 --> 00:22:31,444 .מותק, אני אוהבת אותך 426 00:22:33,668 --> 00:22:34,720 ?איך הבנות 427 00:22:35,161 --> 00:22:36,466 .הבנות בסדר 428 00:22:37,041 --> 00:22:38,600 .טוב, אני חייב לנתק 429 00:22:39,395 --> 00:22:41,010 .ג'ו, אני ממש מצטערת 430 00:22:41,699 --> 00:22:42,637 .אני יודע 431 00:23:15,339 --> 00:23:16,621 .זה ברור לכולם 432 00:23:16,779 --> 00:23:18,272 .אנחנו מחכים לסימן שלך 433 00:24:36,600 --> 00:24:38,273 + 434 00:24:39,714 --> 00:24:40,606 ,אני מצטער, אליסון 435 00:24:40,607 --> 00:24:43,531 את אומרת שהאדם הזה ?מסווה עצמו כחסר בית 436 00:24:43,609 --> 00:24:46,849 אני אומרת שהוא הבחין .במארב שהוצב בשבילו 437 00:24:46,850 --> 00:24:50,170 ,הוא חזר לחנייה .הוריד את התחפושת 438 00:24:50,630 --> 00:24:52,311 .הוא לבש בגדים יפים 439 00:24:52,473 --> 00:24:53,609 .הייתה לו תספורת נאה 440 00:24:53,610 --> 00:24:55,588 .הרכב שלו יותר נקי משלי 441 00:24:55,745 --> 00:24:58,782 ,אבל אליסון ,כל מי שפגש את הבחור 442 00:24:58,783 --> 00:25:02,183 ,אומר שהוא לא רק נראה כך .אלא גם מסריח משתן 443 00:25:02,184 --> 00:25:05,597 טוב, איזו דרך טובה יותר לוודא שלא יזכרו איך אתה נראה 444 00:25:05,598 --> 00:25:10,642 מאשר להתחפש לסוג האנשים ?שלא מושכים תשומת לב 445 00:25:10,643 --> 00:25:13,732 .הסוג שאנשים בורחים מפניהם 446 00:25:13,733 --> 00:25:16,849 הסוג שאף אחד לא יכול .לסבול להיות במחיצתו 447 00:25:16,850 --> 00:25:19,203 ,אני יודעת שזה נשמע מטורף .אבל זה החשוד שלנו 448 00:25:19,483 --> 00:25:20,647 .זה האיש שלנו 449 00:25:20,724 --> 00:25:23,034 אליסון, אפילו לא ידוע לנו .אם קיים בכלל חשוד 450 00:25:23,451 --> 00:25:26,800 ,'למיטב ידיעתנו, אדם טולמאדג .קפץ בכוונה מול הרכבת 451 00:25:26,801 --> 00:25:28,627 .אני אומרת לכם שהוא נרצח 452 00:25:28,628 --> 00:25:30,432 הוא נהרג בידי אותו אדם 453 00:25:30,511 --> 00:25:33,846 שתיכנן לרצוח את האישה .באותו אופן בתחנת הרכבת 454 00:25:33,949 --> 00:25:36,391 ,אתם יודעים מה .בואו נפיץ את הרישום 455 00:25:36,392 --> 00:25:39,902 נציין שהוא מבוקש לחקירה .'בנוגע למותו של אדם טולמאדג 456 00:25:40,277 --> 00:25:42,625 ,אם הוא אכן קיים .אולי מישהו יסגיר אותו 457 00:25:43,493 --> 00:25:45,061 .זה המיטב שאוכל לעשות, אליסון 458 00:25:46,073 --> 00:25:47,022 .יופי 459 00:26:04,146 --> 00:26:05,517 .בוקר טוב 460 00:26:05,847 --> 00:26:07,303 .אחר צהריים טובים 461 00:26:09,639 --> 00:26:11,705 .זו הייתה שינה רצינית 462 00:26:13,691 --> 00:26:15,184 .לא היה לי מושג 463 00:26:16,195 --> 00:26:18,139 .האחיות אמרו שעברת לילה קשה 464 00:26:18,140 --> 00:26:20,451 אז הן נתנו לך משהו קטן .שיעזור לך לנוח כמו שצריך 465 00:26:21,300 --> 00:26:22,933 ?אני יכול להביא לך אוכל 466 00:26:23,054 --> 00:26:24,040 .לא 467 00:26:24,041 --> 00:26:26,524 .רק... בוא נשב קצת זמן 468 00:26:34,741 --> 00:26:37,239 ,תקשיבי, אמא .התקשרתי לסאם דילר 469 00:26:37,331 --> 00:26:41,241 ,הוא עוד מעט יבוא .כדי לדבר על הצוואה שלך 470 00:26:42,715 --> 00:26:45,588 למה? אמרתי שאטפל בזה .לאחר שאגיע הביתה 471 00:26:47,493 --> 00:26:50,197 אמא, אני פשוט מודאג .שזה לעולם לא יקרה 472 00:26:52,126 --> 00:26:55,357 ?למה שתגיד דבר כזה ...אמרתי לך 473 00:26:55,358 --> 00:26:56,791 .אני יודע מה אמרת לי 474 00:27:00,115 --> 00:27:02,247 תקשיבי, הדברים ...שאליסון אמרה 475 00:27:02,248 --> 00:27:04,484 ...החלומות שלה 476 00:27:06,015 --> 00:27:07,592 .היא המציאה הכל 477 00:27:09,353 --> 00:27:10,705 ,היא ידעה שאת מפחדת 478 00:27:10,831 --> 00:27:13,648 ורק ניסתה לגרום לך .להרגיש טוב יותר 479 00:27:32,437 --> 00:27:34,671 .תביא את תיק האיפור שלי 480 00:27:35,565 --> 00:27:36,917 ?האיפור שלך 481 00:27:38,888 --> 00:27:41,667 ,אם סאם מגיע לכאן .אני רוצה להתאפר לכבודו 482 00:27:46,105 --> 00:27:48,396 .תביא את תיק האיפור שלי 483 00:28:02,661 --> 00:28:06,032 אליסון, נראה שאני .חייב לך התנצלות 484 00:28:06,168 --> 00:28:09,446 'נראה שמותו של אדם טולמאדג .היה רצח, אחרי הכל 485 00:28:09,677 --> 00:28:11,671 .ונראה לנו שמצאנו חשוד 486 00:28:12,059 --> 00:28:12,951 .אתה צוחק 487 00:28:12,952 --> 00:28:15,874 ,אני בדיוק בדרכי אליו ?תרצי להצטרף אלי 488 00:28:16,897 --> 00:28:19,545 הוא מת מאי ספיקת לב .מתישהו אתמול בלילה 489 00:28:19,546 --> 00:28:22,701 שוטר שכונתי מצא את גופתו .בסמטה ברחוב השמיני 490 00:28:23,732 --> 00:28:26,230 אני יודע שאמרת ,שהוא רק העמיד פנים 491 00:28:26,231 --> 00:28:28,291 ,אבל אם צדקת .הוא עשה עבודה נהדרת 492 00:28:28,608 --> 00:28:30,965 השוטר מצא את גופתו מאחורי עגלת קניות 493 00:28:30,966 --> 00:28:32,454 .שהייתה מלאה בחפציו 494 00:28:33,081 --> 00:28:35,133 זה בהחלט נראה .כאילו הוא גר שם 495 00:28:36,140 --> 00:28:37,718 .עוד לא זיהינו אותו 496 00:28:38,050 --> 00:28:40,087 .נקווה שזה רק עניין של זמן 497 00:28:44,594 --> 00:28:45,289 ...זה לא הוא 498 00:28:45,290 --> 00:28:47,387 זה לא האדם שהרג .'את אדם טולמאדג 499 00:28:48,040 --> 00:28:49,345 .אני חולק על כך 500 00:28:49,869 --> 00:28:52,470 .המעיל שלו תואם לתיאור שלך 501 00:28:52,565 --> 00:28:55,546 שלושה עדים נוספים ראו .אותו בבוקר שטולמאדג' מת 502 00:28:55,860 --> 00:28:58,188 ומצאנו את שעונו של .טולמאדג' בעגלה שלו 503 00:28:58,189 --> 00:28:59,407 ?מה עוד את צריכה, אליסון 504 00:28:59,884 --> 00:29:02,520 באופן ברור, האדם .לא התחפש לאף אחד 505 00:29:02,521 --> 00:29:06,188 אבל הראיה מוכיחה שהוא היה .'מעורב במותו של אדם טולמאדג 506 00:29:07,253 --> 00:29:11,366 האם זה אפשרי שפירשת ?לא נכון את מה שראית 507 00:29:11,367 --> 00:29:12,827 .ייתכן, אין לי מושג 508 00:29:18,200 --> 00:29:21,228 - שלום, שמי הוא ג'רי - 509 00:29:22,411 --> 00:29:23,979 .אני חושבת ששמו היה ג'רי 510 00:29:24,567 --> 00:29:25,684 ?סלחי לי 511 00:29:26,017 --> 00:29:27,684 .ג'רי ?איך הגעת לזה - 512 00:29:27,786 --> 00:29:29,157 .הוא ענד תג שם 513 00:29:30,431 --> 00:29:31,427 ?תג שם 514 00:29:35,726 --> 00:29:37,576 .זה היה בדיוק כאן 515 00:29:39,464 --> 00:29:40,685 ."תג של "בורגר פאלאס 516 00:29:40,686 --> 00:29:43,842 מאותו הסוג שענד .'אדם טולמאדג 517 00:29:44,068 --> 00:29:45,423 .רק ששמו היה ג'רי 518 00:29:45,714 --> 00:29:47,620 ?"ג'רי מ"בורגר פאלאס 519 00:29:48,452 --> 00:29:49,719 .בסדר, אני אבדוק את זה 520 00:29:49,800 --> 00:29:53,344 למרות שלא נראה שג'רי .החזיק עבודה מזה זמן רב 521 00:30:05,998 --> 00:30:06,852 ?שלום 522 00:30:06,853 --> 00:30:08,046 .היי, זה אני 523 00:30:09,079 --> 00:30:09,726 היי, ג'ו 524 00:30:09,727 --> 00:30:12,562 ראיתי את השם של אימך ...מופיע על גבי הטלפון 525 00:30:12,928 --> 00:30:14,055 .ונלחצתי 526 00:30:14,251 --> 00:30:16,880 .כן, אני נמצא בבית שלה 527 00:30:17,663 --> 00:30:19,970 ,כל כך מוזר להיות כאן לבדי 528 00:30:19,971 --> 00:30:21,844 .עם כל מה שמתרחש 529 00:30:22,040 --> 00:30:23,301 ?מה מצבה 530 00:30:23,579 --> 00:30:24,555 .אותו הדבר 531 00:30:26,722 --> 00:30:29,079 ?הייתה לכם הזדמנות לדבר 532 00:30:29,405 --> 00:30:30,776 .בהחלט 533 00:30:31,607 --> 00:30:32,931 ?איך הלך 534 00:30:34,226 --> 00:30:35,748 .היא כמו קרח 535 00:30:36,017 --> 00:30:38,815 ,היא קיבלה את זה ואז היא התאפרה 536 00:30:38,816 --> 00:30:41,654 כדי לפגוש את עורך הדין .ולעדכן את הצוואה שלה 537 00:30:42,792 --> 00:30:44,491 .אני מצטערת 538 00:30:44,837 --> 00:30:46,846 אני עדין מרגישה .נורא בקשר לכך 539 00:30:48,059 --> 00:30:50,566 היא משתוקקת .לראות את הבנות, אל 540 00:30:51,180 --> 00:30:52,833 .היא רוצה לראות את כולכן 541 00:30:53,837 --> 00:30:55,245 .אני חושב שהגיע הזמן 542 00:30:57,825 --> 00:30:58,820 .בסדר 543 00:30:59,503 --> 00:31:01,691 ,אני אנתק את הטלפון ...אגש למחשב 544 00:31:01,692 --> 00:31:04,719 ואזמין לנו טיסה .בהקדם האפשרי 545 00:31:04,993 --> 00:31:06,927 .היא תשמח מאוד 546 00:31:07,512 --> 00:31:10,104 בבקשה, תגיד לה שוב כמה אני מצטערת 547 00:31:10,868 --> 00:31:13,178 .ושאני מצפה לראות אותה 548 00:31:13,951 --> 00:31:14,871 .כמובן 549 00:31:15,740 --> 00:31:17,214 .אני מאוד מתגעגע אלייך 550 00:31:17,625 --> 00:31:18,846 .אני מתגעגעת אליך 551 00:31:19,115 --> 00:31:21,453 .בתקווה שנתראה מחר 552 00:31:21,933 --> 00:31:23,896 .מותק, כמובן שנתראה מחר 553 00:31:24,294 --> 00:31:25,658 .אני אוהבת אותך 554 00:31:25,881 --> 00:31:27,177 .אני אוהב אותך 555 00:31:37,493 --> 00:31:39,286 .אני מצטער, ג'רי .לא התכוונתי להבהיל אותך 556 00:31:40,314 --> 00:31:41,684 .השיעול הארור הזה 557 00:31:42,754 --> 00:31:44,294 ,זה אני .דיוויד אוסטרובסקי 558 00:31:47,091 --> 00:31:49,175 עבדנו יחד לפני שנים ."ב"בורגר פאלאס 559 00:31:51,979 --> 00:31:53,600 ..."בורגר פאלאס" 560 00:31:55,000 --> 00:31:56,601 .אני זוכר 561 00:31:57,167 --> 00:31:58,575 .נכון, בקיץ 1988 562 00:31:59,120 --> 00:32:02,346 ,אתה עבדת על המטוגנים ,אדם טולמאדג' על הגריל 563 00:32:02,347 --> 00:32:03,765 .אני לקחתי הזמנות 564 00:32:06,138 --> 00:32:08,692 באת לראות אותי .לפני כמה שבועות 565 00:32:11,134 --> 00:32:13,153 .וקנית את הז'קט שלי ממני 566 00:32:13,381 --> 00:32:16,901 .נכון, ג'רי .קניתי את הז'קט שלך 567 00:32:17,143 --> 00:32:19,791 .ובאתי כדי להחזיר אותו 568 00:32:20,955 --> 00:32:22,110 .לא 569 00:32:23,903 --> 00:32:24,879 !לא 570 00:32:25,570 --> 00:32:26,781 .עסקה זו עסקה 571 00:32:27,429 --> 00:32:29,932 בנוסף, כבר בזבזתי .את הכסף שנתת לי 572 00:32:30,298 --> 00:32:31,668 אני לא רוצה את .הכסף בחזרה, ג'רי 573 00:32:31,669 --> 00:32:33,499 .אני רק באתי להחזיר את הז'קט 574 00:32:33,676 --> 00:32:35,066 .אני לא יכול להשתמש בו יותר 575 00:32:35,519 --> 00:32:36,609 ?להשתמש בו 576 00:32:38,901 --> 00:32:40,288 .כן 577 00:32:41,127 --> 00:32:42,892 היו לי כמה עניינים ,לדאוג להם 578 00:32:43,159 --> 00:32:46,136 ,וסיימתי עכשיו .אז באתי להחזיר אותו 579 00:32:48,720 --> 00:32:49,598 .הנה 580 00:32:53,164 --> 00:32:54,488 .תן לי להלביש אותך 581 00:33:06,202 --> 00:33:07,216 .זה בסדר 582 00:33:08,614 --> 00:33:10,042 .זה בסדר 583 00:33:30,500 --> 00:33:32,043 - דיוויד אוסטרובסקי - 584 00:33:33,516 --> 00:33:34,652 ?אליסון 585 00:33:38,331 --> 00:33:39,523 .מרג'ורי 586 00:33:45,777 --> 00:33:46,859 ?שלום 587 00:33:48,083 --> 00:33:49,134 .היי 588 00:33:49,216 --> 00:33:50,606 ,סליחה על השעה המאוחרת 589 00:33:50,607 --> 00:33:52,390 אבל רק עכשיו .שמעתי מבית החולים 590 00:33:54,137 --> 00:33:55,695 .אמא מתה 591 00:33:59,696 --> 00:34:01,696 + 592 00:34:06,927 --> 00:34:08,617 .בוקר טוב, מר אוסטרובסקי 593 00:34:08,721 --> 00:34:11,144 .מנואל דוואלוס .תודה שבאת בהתראה קצרה 594 00:34:14,888 --> 00:34:16,841 .זה שיעול רציני, אדוני ?אתה מרגיש בסדר 595 00:34:17,163 --> 00:34:19,449 .זה לא מפסיק, בעיה כרונית 596 00:34:19,721 --> 00:34:20,803 ,אני מעט מבולבל 597 00:34:20,804 --> 00:34:22,405 ?בטוח שאני האוסטרובסקי הנכון 598 00:34:22,406 --> 00:34:23,932 אני לא יכול לחשוב .מה אתה רוצים ממני 599 00:34:23,933 --> 00:34:25,234 .יש לנו רק כמה שאלות 600 00:34:25,235 --> 00:34:26,851 .זה לא ייקח זמן רב .בבקשה 601 00:34:27,300 --> 00:34:28,352 - 'אדם טולמאדג - 602 00:34:28,384 --> 00:34:30,192 .לא, אני מצטער .אני לא מזהה אותו 603 00:34:31,051 --> 00:34:32,825 .'קוראים לו אדם טולמאדג 604 00:34:33,624 --> 00:34:39,101 שניכם עבדתם ביחד לפני שנים .בסניף "בורגר פאלאס" בצ'נדלר 605 00:34:39,102 --> 00:34:41,877 אני מאמין שהחקירה שלנו .מצביעה על קיץ 1988 606 00:34:43,623 --> 00:34:44,515 .בסדר 607 00:34:44,516 --> 00:34:45,603 .זה היה לפני הרבה זמן 608 00:34:46,201 --> 00:34:48,060 .מר טולמאדג' נהרג לאחרונה 609 00:34:48,500 --> 00:34:51,223 לפני כמה ימים מישהו .דחף אותו מול הרכבת 610 00:34:51,554 --> 00:34:52,455 ?ברצינות 611 00:34:53,754 --> 00:34:54,636 ,שמעתי על כך 612 00:34:54,637 --> 00:34:56,440 אבל לא היה לי מושג .שהכרתי את הקורבן 613 00:34:57,313 --> 00:34:58,731 תראו, אני לא יודע .איך אוכל לעזור לכם 614 00:34:58,732 --> 00:34:59,926 .אני באמת לא זוכר אותו 615 00:34:59,927 --> 00:35:02,377 אנשים רבים עבדו בקיץ ."בסניף של "בורגר פאלאס 616 00:35:02,532 --> 00:35:04,344 .בדקנו, היו 14 עובדים 617 00:35:08,492 --> 00:35:09,619 .זה ג'רי ת'ורנטון 618 00:35:09,620 --> 00:35:10,827 .עובד נוסף 619 00:35:13,377 --> 00:35:14,448 ...טוב 620 00:35:14,449 --> 00:35:16,017 .אם אתה אומר 621 00:35:16,018 --> 00:35:18,898 הוא בהחלט לא נראה כך .לפני 20 שנים 622 00:35:18,899 --> 00:35:21,482 מר ת'ורנטון הוא הומלס .לפחות 10 שנים 623 00:35:22,442 --> 00:35:24,104 מצאנו אותו מת .לפני כמה לילות 624 00:35:24,214 --> 00:35:26,617 תחילה, זה נראה כמו .עוד מקרה של התקף לב 625 00:35:27,055 --> 00:35:30,003 ,ערכנו בדיקת רעלים שגרתית .ולא נמצא שום דבר חריג 626 00:35:30,228 --> 00:35:31,026 .בסדר 627 00:35:31,430 --> 00:35:34,110 ואז קיבלתי מידע שהציע לנו .לבחון את המקרה לעמוק 628 00:35:34,368 --> 00:35:35,598 .ערכנו בדיקות נוספות 629 00:35:35,599 --> 00:35:38,485 התברר שחברך הוותיק .מת ממנת יתר של אינסולין 630 00:35:38,486 --> 00:35:42,397 ,אם מפריזים בכמות .רמת הסוכר בדם נפגעת 631 00:35:40,378 --> 00:35:42,397 .זה גורם למיעוט סוכרים בדם 632 00:35:42,765 --> 00:35:45,084 סיבת המוות ...נראית כמו התקף לב 633 00:35:45,386 --> 00:35:46,888 .אלא אם אתה יודע מה לחפש 634 00:35:54,845 --> 00:35:55,775 .בסדר 635 00:35:57,367 --> 00:35:58,898 .אין וויכוח בעניין 636 00:35:59,027 --> 00:36:00,239 אבל למה אתם ?מספרים לי את זה 637 00:36:00,332 --> 00:36:02,661 .כבר נגיע לזה 638 00:36:05,509 --> 00:36:06,889 .זוהי אינגריד מרטינז 639 00:36:06,890 --> 00:36:08,174 .היא גם עבדה איתכם 640 00:36:08,310 --> 00:36:10,132 אנחנו חושבים שמישהו תכנן לדחוף אותה 641 00:36:10,133 --> 00:36:11,683 ,לפני הרכבת .מוקדם יותר השבוע 642 00:36:12,264 --> 00:36:15,483 זה לא קרה מכיוון שהצבנו .כוח שיטור נוסף בתחנת הרכבת 643 00:36:15,953 --> 00:36:16,928 .בסדר 644 00:36:17,674 --> 00:36:20,480 אנו מאמינים שכל האירועים .קשורים אחד לשני, מר אוסטרובסקי 645 00:36:21,354 --> 00:36:24,077 ,אני מצטער ?כיצד הם קשורים 646 00:36:25,152 --> 00:36:27,791 מפני שכולם עבדו ?באותו מקום בקיץ 1988 647 00:36:27,892 --> 00:36:29,704 ,אני יודע .נשמע מטורף 648 00:36:31,001 --> 00:36:33,559 אבל האם ידעת ,שבמהלך קיץ 1988 649 00:36:33,560 --> 00:36:35,388 חומר הבידוד במטבח "שעבדת ב"בורגר פאלאס 650 00:36:35,389 --> 00:36:37,134 ?הכיל אסבסט 651 00:36:38,409 --> 00:36:39,594 .אתה מוכרח לדעת את זה 652 00:36:40,142 --> 00:36:42,724 אחרי הכל, תבעת "את "בורגר פאלאס 653 00:36:42,846 --> 00:36:45,942 בטענה שהאסבסט בצנרת .גרמה לשיעול הזה שלך 654 00:36:47,549 --> 00:36:49,042 .כן, זה נכון .הגשתי תביעה 655 00:36:49,043 --> 00:36:49,986 ?יש בעיה עם זה 656 00:36:49,987 --> 00:36:51,004 .לא, ממש לא 657 00:36:51,765 --> 00:36:53,925 לפי הבנתי הגשת .טיעון משכנע במיוחד 658 00:36:54,005 --> 00:36:55,883 ,כל כך משכנע ,שלמעשה 659 00:36:55,884 --> 00:36:57,988 "בורגר פאלאס" .רצו להימנע ממשפט 660 00:36:58,300 --> 00:37:00,413 .ולכן, הם הציעו פשרה 661 00:37:00,788 --> 00:37:02,995 ,הם הבינו שבלי פשרה 662 00:37:03,300 --> 00:37:06,816 הם יצטרכו להתמודד עם מבול .תביעות מהעובדים באותה שנה 663 00:37:06,817 --> 00:37:08,680 ,לכן, הם הציעו פשרה קבוצתית 664 00:37:08,872 --> 00:37:11,165 סכום חד פעמי שיחולק בין כל העובדים 665 00:37:11,166 --> 00:37:12,772 .שנחשפו לאסבסט 666 00:37:13,954 --> 00:37:16,817 ,לפי עורכי הדין שלהם :קיבלת אפשרות בחירה 667 00:37:17,425 --> 00:37:19,453 ...קבל את המסלול הקבוצתי או 668 00:37:20,035 --> 00:37:23,272 שהם ישתמשו בכל משאביהם .כדי לעקב את התביעה בבית המשפט 669 00:37:23,376 --> 00:37:25,995 ,טוב, הם חברה גדולה .ומשחקים אותה קשוחים 670 00:37:26,238 --> 00:37:30,668 כלומר, ככול שפחות אנשים ,ידרשו את חלקם בהסדר 671 00:37:31,228 --> 00:37:32,805 .החלק שלך יהיה גדול יותר 672 00:37:33,680 --> 00:37:36,343 הניחוש שלנו הוא שכל חיסול של חבר בקבוצה 673 00:37:34,582 --> 00:37:36,343 שכל חבר בקבוצה שחוסל 674 00:37:36,344 --> 00:37:38,101 שווה בערך תוספת .של מיליון בשבילך 675 00:37:41,561 --> 00:37:42,989 אתם לא יכולים .להוכיח שום דבר מזה 676 00:37:50,508 --> 00:37:52,058 אני מבקש ממך להסתכל על הכתם 677 00:37:52,059 --> 00:37:54,020 .במרפק הימני של הז'קט 678 00:37:54,294 --> 00:37:55,740 .זה נראה כמו ליחה 679 00:37:56,891 --> 00:37:58,454 ,מרפק ימין היכן שאתה נוטה 680 00:37:58,455 --> 00:38:00,256 לכסות את הפה בזמן שפורצת ליחה 681 00:38:00,257 --> 00:38:01,867 ?מרעלת האסבסט שלך, לא 682 00:38:02,794 --> 00:38:06,762 אם נשווה בין הדנ"א שלך ,לדנ"א שעל מפרק הז'קט 683 00:38:07,309 --> 00:38:08,698 ?אנחנו נמצא התאמה, לא 684 00:38:16,081 --> 00:38:17,236 .היי 685 00:38:22,300 --> 00:38:23,362 .מותק 686 00:38:27,365 --> 00:38:29,365 אני מצטער שלא .יכולתי לאסוף אתכן 687 00:38:32,457 --> 00:38:34,185 ?מותק, איך אוכל לעזור לך 688 00:38:35,612 --> 00:38:37,630 ?הצלחת לישון אתמול בלילה 689 00:38:38,336 --> 00:38:42,092 ?כאילו במיטה עם עיניים עצומות 690 00:38:43,392 --> 00:38:45,485 .מותק, אתה חייב לנוח 691 00:38:46,818 --> 00:38:49,701 ,הייתי רוצה לנוח .אבל אני חייב לכתוב הספד 692 00:38:55,185 --> 00:38:56,969 ?יודעת על מה אני מתחרט 693 00:38:57,781 --> 00:39:00,528 אני מתחרט שלא נתתי לך .להתקשר אליה 694 00:39:01,783 --> 00:39:04,665 .אני מתחרט שלא דיברתם 695 00:39:09,012 --> 00:39:10,771 .היא אהבה אותך, אליסון 696 00:39:11,439 --> 00:39:13,608 היא אהבה את העובדה .שאני נשוי לך 697 00:39:15,198 --> 00:39:17,398 ואני חושב שהיא .הבינה למה שיקרת לה 698 00:39:17,399 --> 00:39:18,306 .באמת 699 00:39:18,307 --> 00:39:20,902 ואני אפילו חושב שהיא .הייתה אסירת תודה על כך 700 00:39:22,947 --> 00:39:23,811 ...בואי 701 00:39:25,095 --> 00:39:26,711 .תנסי לנוח 702 00:39:27,500 --> 00:39:29,096 .זו הייתה נסיעה ארוכה 703 00:39:31,015 --> 00:39:33,582 ,טוב, אני אשב קצת בסלון 704 00:39:34,146 --> 00:39:35,940 .אנסה לסכם החיים שלה 705 00:39:47,324 --> 00:39:48,657 ?חזרת עכשיו 706 00:39:55,079 --> 00:39:56,638 ?עם מי אתה מדבר 707 00:40:41,359 --> 00:40:43,453 .הוא כותב הספד יפה 708 00:40:44,754 --> 00:40:47,627 .הוא באמת בן נהדר 709 00:40:52,437 --> 00:40:54,447 .הוא גם בעל נהדר 710 00:40:56,205 --> 00:40:58,299 .אני דאגתי לך 711 00:41:00,278 --> 00:41:03,245 ,אתמול בלילה ,כאשר באת לראות אותי 712 00:41:04,467 --> 00:41:06,890 .באת ועזבת כל כך מהר 713 00:41:08,245 --> 00:41:10,804 .חששתי שאת כועסת 714 00:41:11,223 --> 00:41:13,890 .לא , רק מבולבלת 715 00:41:14,513 --> 00:41:17,105 .לא ממש הבנתי מה קרה לי 716 00:41:17,728 --> 00:41:22,396 .הרגשתי נפלא ועצבות באותו הזמן 717 00:41:23,166 --> 00:41:26,030 זה מצחיק, אין דבר .בחיים שמכין אותך למוות 718 00:41:28,971 --> 00:41:31,873 אני מרגישה נורא ,על מה שעשיתי 719 00:41:33,664 --> 00:41:37,101 ,לרמות אותך .לתת לך תקוות שווא 720 00:41:37,841 --> 00:41:40,144 .זה בסדר, הבנתי את זה 721 00:41:42,237 --> 00:41:43,598 ?איך יכולת להבין 722 00:41:44,478 --> 00:41:45,501 .פשוט הבנתי 723 00:41:49,586 --> 00:41:52,131 אני ידעתי מהיום .הראשון שאמרת לי 724 00:41:52,683 --> 00:41:56,598 ,עמוק בפנים .חשבתי... זה שקר 725 00:41:57,801 --> 00:42:00,392 .זה שקר יפה ונדיב 726 00:42:01,298 --> 00:42:03,136 ,אבל זה מצא חן בעיניי ,אז חייתי אותו 727 00:42:03,934 --> 00:42:05,617 .לפחות ככול שיכולתי 728 00:42:06,306 --> 00:42:08,325 .זה נראה נחמד יותר מהאמת 729 00:42:13,210 --> 00:42:17,657 ,שמרי על הילד שלי .ועל הנכדות שלי 730 00:42:21,408 --> 00:42:24,732 .הצצתי, וישנה אפלה בעתיד 731 00:42:25,932 --> 00:42:26,928 ?למה את מתכוונת 732 00:42:27,820 --> 00:42:29,464 ?איזו סוג של אפלה 733 00:42:29,979 --> 00:42:32,008 .אני מצטערת .חבל שאמרתי משהו 734 00:42:36,150 --> 00:42:38,319 .צפויים לך חיים נפלאים 735 00:42:39,361 --> 00:42:40,985 ...חכי 736 00:42:41,200 --> 00:42:42,688 .ספרי לי על האפלה 737 00:42:42,900 --> 00:42:46,451 ?אליסון, עם מי את מדברת 738 00:42:53,079 --> 00:42:54,675 .אף אחד 739 00:42:54,800 --> 00:42:56,800 תורגם על-ידי superman30 740 00:42:56,801 --> 00:42:57,801 סונכרן על-ידי StormCatcher 741 00:42:57,802 --> 00:42:58,802 הגהה על-ידי FoxRiver 742 00:42:58,803 --> 00:42:59,928 !Extreme חברי צוות www.ExtremeSubs.org