1
00:00:00,822 --> 00:00:02,272
..."בפרקים הקודמים של "מדיום
2
00:00:02,273 --> 00:00:04,347
לג'ו אסור לדעת
.את מה שאספר לך
3
00:00:07,879 --> 00:00:09,776
.אני די חולה, אליסון
4
00:00:10,196 --> 00:00:12,009
.הסיכויים שלי הם 60 אחוז
5
00:00:12,425 --> 00:00:16,162
.היה לי חלום עלייך
6
00:00:16,862 --> 00:00:20,207
היינו בסלון שלך
."בדירה ב"גרוס פוינט
7
00:00:20,208 --> 00:00:23,733
.אריאל, בריג'יט, מארי
8
00:00:24,181 --> 00:00:27,934
ובריג'יט בדיוק
.סיימה את המכללה
9
00:00:29,052 --> 00:00:30,272
.פעלת כמו שצריך
10
00:00:30,875 --> 00:00:32,189
?למרות ששיקרתי
11
00:00:32,729 --> 00:00:34,175
.אל תהיי מודאגת מכך
12
00:00:35,520 --> 00:00:38,300
חלפו 24837 יום -
- בלי תאונות עבודה
13
00:00:41,300 --> 00:00:44,001
- תא עצב -
14
00:00:45,226 --> 00:00:46,032
.בוקר טוב, בוב
15
00:00:46,462 --> 00:00:47,477
.בוקר טוב, טום
16
00:00:47,617 --> 00:00:48,582
?מוכן לגשת לעבודה
17
00:00:48,583 --> 00:00:49,541
.תהיה בטוח בכך
18
00:00:49,542 --> 00:00:52,592
.בוא נתחיל ביום 24,838
19
00:00:53,555 --> 00:00:55,408
!משרדים מגניבים
20
00:00:55,610 --> 00:00:58,385
- תא מזיק -
?על מה אתם עובדים כאן
21
00:00:58,957 --> 00:01:00,337
אני לא יודע
,מי הכניס אותך
22
00:01:00,338 --> 00:01:02,462
אבל זה לא מגניב
.שאתה נמצא כאן
23
00:01:02,463 --> 00:01:04,201
אני אשחרר אותך
,עם אזהרה
24
00:01:04,202 --> 00:01:06,659
אבל בפעם הבאה שאשא
.את עיניי, מוטב שתיעלם
25
00:01:09,452 --> 00:01:10,908
!תאורה נחמדה
26
00:01:11,963 --> 00:01:14,348
באיזו תדירות אתם מחליפים
?את הנורות כאן
27
00:01:14,578 --> 00:01:16,088
?מה קורה לשניכם
28
00:01:16,230 --> 00:01:18,157
?לא שמעתם את חברי
29
00:01:18,474 --> 00:01:19,413
!עזבו את המקום
30
00:01:22,923 --> 00:01:25,318
?למה אתם מתעצבנים
31
00:01:25,319 --> 00:01:26,643
,אנחנו פשוט חדשים בשכונה
32
00:01:26,644 --> 00:01:28,039
."רצינו לומר "היי
33
00:01:28,040 --> 00:01:29,274
?חדשים בשכונה
34
00:01:29,275 --> 00:01:30,539
.זו לא השכונה שלכם
35
00:01:30,540 --> 00:01:32,012
אתם אפילו לא אמורים
.להיות כאן
36
00:01:32,153 --> 00:01:33,082
?למה לא
37
00:01:35,900 --> 00:01:37,656
.זה גרוע
38
00:01:37,945 --> 00:01:39,357
.כדאי שנתקשר למרכז הבקרה
39
00:01:39,358 --> 00:01:40,088
.מיד
40
00:01:40,089 --> 00:01:41,417
?מרכז הבקרה
41
00:01:41,649 --> 00:01:42,747
!אדיר
42
00:01:42,995 --> 00:01:44,920
אתם חושבים שהם
?יביאו לנו פיצות
43
00:01:45,236 --> 00:01:46,419
. אלוהים
44
00:01:46,834 --> 00:01:48,703
.הם מתרבים ממש מהר
45
00:01:48,704 --> 00:01:49,429
?פיצה
46
00:01:49,930 --> 00:01:52,377
?מישהו מעוניין בתוספת אננס
47
00:01:52,378 --> 00:01:54,647
,זה רק מצלצל
.אף אחד לא עונה
48
00:01:54,648 --> 00:01:56,284
!תרימו ידיים
49
00:01:56,285 --> 00:01:57,740
?כמה בעד אננס
50
00:02:01,535 --> 00:02:02,532
!צאו מכאן
51
00:02:02,697 --> 00:02:03,537
!צאו מכאן
52
00:02:03,740 --> 00:02:05,568
.אתם לא אמורים להיות כאן
53
00:02:05,569 --> 00:02:07,728
אף אחד מכם לא
.אמור להיות כאן
54
00:02:07,978 --> 00:02:09,189
!צאו מכאן
55
00:02:09,493 --> 00:02:12,103
!אתם לא אמורים להיות כאן
56
00:02:12,365 --> 00:02:14,553
!עזבו אותנו, כולכם
57
00:02:14,686 --> 00:02:16,644
!צאו מכאן
58
00:02:17,189 --> 00:02:18,814
.אני ממש מצטער, מרג'ורי
59
00:02:20,577 --> 00:02:23,535
לא ידענו שהמצב
.יתדרדר בכזו מהירות
60
00:02:24,981 --> 00:02:27,535
אני יודע שזו לא
,האבחנה שקיווית לה
61
00:02:27,536 --> 00:02:29,443
.האבחנה שציפית לה
62
00:02:30,957 --> 00:02:33,614
אם יש לך שאלות
או את זקוקה לזמן
63
00:02:33,615 --> 00:02:35,607
...לחשוב על כל מה שנאמר לך
64
00:02:38,030 --> 00:02:39,025
.לא
65
00:02:40,536 --> 00:02:41,916
.אני בסדר
66
00:02:43,750 --> 00:02:44,698
.באמת
67
00:02:47,097 --> 00:02:48,064
?את בטוחה
68
00:02:49,042 --> 00:02:50,150
.בהחלט
69
00:02:59,846 --> 00:03:00,832
?אמא
70
00:03:03,039 --> 00:03:04,476
.עוד לא 7:00 בבוקר כאן
71
00:03:04,477 --> 00:03:05,666
?את בסדר
72
00:03:07,100 --> 00:03:08,734
.רק רגע
73
00:03:13,080 --> 00:03:16,500
- מדיום, עונה 7 פרק 10 -
74
00:03:16,501 --> 00:03:21,501
תורגם על-ידי
superman30
75
00:03:21,502 --> 00:03:24,502
סונכרן על-ידי
StormCatcher
76
00:03:24,503 --> 00:03:29,503
הגהה על-ידי
FoxRiver
77
00:03:29,504 --> 00:03:35,504
!Extreme חברי צוות
78
00:03:35,505 --> 00:03:36,505
:קיפצו להגיד שלום
www.ExtremeSubs.org
79
00:03:36,506 --> 00:03:40,506
# צפייה מהנה #
80
00:04:06,095 --> 00:04:07,972
את יודעת מה היא
?אומרת לו, נכון
81
00:04:09,529 --> 00:04:10,824
.היא אומרת לו לא לדאוג
82
00:04:11,979 --> 00:04:14,843
היא אומרת, "זה לא
".רציני, רק כמה בדיקות
83
00:04:14,844 --> 00:04:18,076
אל תדאג אם תתקשר"
".הביתה ואני לא אענה לך
84
00:04:21,114 --> 00:04:22,729
אבל אנחנו יודעים
?את האמת, נכון
85
00:04:24,902 --> 00:04:26,301
,לאחר שג'ו יסיים את השיחה
86
00:04:26,302 --> 00:04:29,137
.תבקשי ממנו לנסוע לשם
87
00:04:30,078 --> 00:04:30,957
.היום
88
00:04:31,390 --> 00:04:32,357
?למה
89
00:04:34,277 --> 00:04:35,457
?מה אתה יודע
90
00:04:38,195 --> 00:04:39,604
.אני יודע מה שאת יודעת
91
00:04:41,439 --> 00:04:43,683
,אני יודע שהיא חולה
.אני יודע שמצבה לא טוב
92
00:04:45,888 --> 00:04:49,287
...אבל מעבר לזה, אני
.אני לא יכול לראות הרבה
93
00:04:49,288 --> 00:04:50,372
.אני קרוב אליה
94
00:04:50,774 --> 00:04:52,230
.את יודעת איך זה עובד
95
00:04:55,048 --> 00:04:58,151
...היום
.אלי
96
00:04:58,152 --> 00:04:58,987
.תגידי לו
97
00:05:05,583 --> 00:05:07,349
.אמא שלי בבית החולים
98
00:05:07,704 --> 00:05:09,819
.זה לא רציני, רק כמה בדיקות
99
00:05:10,310 --> 00:05:12,619
,היא חששה שאני אתקשר
.ולא אצליח להשיג אותה
100
00:05:12,620 --> 00:05:14,324
...ולא רצתה שאהיה מודאג, אז
101
00:05:14,325 --> 00:05:15,757
.אני רוצה שתארוז תיק
102
00:05:15,865 --> 00:05:17,199
.אני רוצה שתלך לשם
103
00:05:17,200 --> 00:05:18,334
?על מה את מדברת
104
00:05:18,881 --> 00:05:19,939
?את יודעת משהו
105
00:05:20,234 --> 00:05:21,605
.אני לא יודעת כלום
106
00:05:22,099 --> 00:05:24,669
אני רק יודעת
.שאתה חייב לארוז תיק
107
00:05:24,670 --> 00:05:26,248
.אתה חייב לעלות למטוס
108
00:05:26,855 --> 00:05:27,880
.אני לא מבינה
109
00:05:28,908 --> 00:05:31,960
,אם סבתא לא ממש חולה
?למה אבא נוסע לשם
110
00:05:32,191 --> 00:05:34,529
.טוב, אבא רק דואג לה
111
00:05:34,725 --> 00:05:36,377
ולפעמים כאשר אנשים
,נמצאים בבית חולים
112
00:05:36,378 --> 00:05:37,724
.טוב שיש מישהו בסביבה
113
00:05:38,864 --> 00:05:41,812
טוב, הטיסה יוצאת
.בעוד שעתיים וחצי
114
00:05:42,676 --> 00:05:44,525
.אל תשאלו כמה עלה הכרטיס
115
00:05:45,009 --> 00:05:46,324
?מתי אתה תחזור
116
00:05:46,579 --> 00:05:47,490
.אני לא יודע, מותק
117
00:05:47,491 --> 00:05:48,648
.אולי מחר
118
00:05:49,062 --> 00:05:51,004
,אולי בעוד יומיים
.אני לא בטוח
119
00:05:51,005 --> 00:05:52,438
.בכל אופן, אני מקווה לכך
120
00:05:52,556 --> 00:05:54,256
?תיתן לסבתא נשיקה בשמי
121
00:05:54,537 --> 00:05:55,616
.כן
122
00:05:56,928 --> 00:05:57,895
.גם ממני
123
00:05:59,246 --> 00:06:00,446
.גם ממני
124
00:06:01,244 --> 00:06:02,145
.היי
125
00:06:06,695 --> 00:06:07,690
.תתקשר אליי כשתנחת
126
00:06:07,691 --> 00:06:08,376
.טוב
127
00:06:11,824 --> 00:06:12,950
.תודה שבאת
128
00:06:13,572 --> 00:06:15,411
.יש לנו כאן תעלומה
129
00:06:15,412 --> 00:06:16,562
?מה נשמע
?את בסדר
130
00:06:16,563 --> 00:06:18,097
.כן
.לא
131
00:06:18,098 --> 00:06:19,704
.אמו של ג'ו חולה
132
00:06:19,879 --> 00:06:22,461
הוא ממריא למישיגן
.בדיוק עכשיו
133
00:06:22,892 --> 00:06:23,953
?אפשר לעזור במשהו
134
00:06:23,954 --> 00:06:25,191
.לא, לא, תודה
135
00:06:25,192 --> 00:06:26,354
?אז מה יש לנו כאן
136
00:06:27,831 --> 00:06:30,687
נפל על המסילה בדיוק
.כאשר הרכבת נכנסה לתחנה
137
00:06:30,800 --> 00:06:33,296
.אולי קפץ, אולי נדחף
.זה עוד לא ברור לנו
138
00:06:33,584 --> 00:06:34,410
?נדחף
139
00:06:34,776 --> 00:06:38,683
מסתבר שאיזה הומלס קיבץ
.נדבות ברציף התחנה הבוקר
140
00:06:38,903 --> 00:06:41,532
כמה אנשים דיווחו שהוא
.עמד קרוב לבחור הזה
141
00:06:41,832 --> 00:06:43,879
.בסמוך לרגע שהוא נעלם
142
00:06:44,352 --> 00:06:46,659
מצלמות האבטחה
.לא קלטו הרבה ממנו
143
00:06:47,188 --> 00:06:48,700
כמובן שכולם מבולבלים
144
00:06:48,701 --> 00:06:52,442
,לגבי גובהו של הבחור
.צבע שיערו, חסון או רזה
145
00:06:53,185 --> 00:06:54,509
הדבר היחידי שכולם
הסכימו לגביו
146
00:06:54,510 --> 00:06:56,805
.הוא שהבחור הסריח לגמרי
147
00:06:57,856 --> 00:06:59,189
.זיעה, שתן
148
00:06:59,342 --> 00:07:00,731
.כל סוגי הניחוחות
149
00:07:01,459 --> 00:07:04,253
אבל מאחר ואי אפשר להוציא
,צו מעצר על בסיס צחנה בלבד
150
00:07:04,557 --> 00:07:06,079
מאחר ואפילו זהותו
...של הבחור לא ידועה לנו
151
00:07:06,080 --> 00:07:07,650
?למה אתה מתכוון
,ידוע לנו היכן הוא עובד
152
00:07:07,651 --> 00:07:09,082
.וידוע לנו ששמו הוא אדם
153
00:07:09,312 --> 00:07:10,786
?למה את מתכוונת
...איך אנחנו יודעים
154
00:07:11,180 --> 00:07:12,795
?היכן הוא עובד ואת שמו
155
00:07:12,796 --> 00:07:13,964
...ובכן, הוא עונד
156
00:07:16,750 --> 00:07:18,206
.זה היה ממש כאן
157
00:07:18,985 --> 00:07:21,861
,כשהבטתי לפני רגע
.היה כתוב "בורגר פאלאס
158
00:07:21,862 --> 00:07:23,498
".שלום , שמי אדם"
159
00:07:24,802 --> 00:07:25,778
.טוב
160
00:07:27,780 --> 00:07:29,507
.אבל הוא לובש חליפה נחמדה
161
00:07:29,508 --> 00:07:33,322
לא חליפה שעובד ברשת
.מזון מהיר ילבש לעבודה
162
00:07:33,323 --> 00:07:35,597
,אני לא יודעת מה לומר לך
.זה פשוט מה שראיתי
163
00:07:36,425 --> 00:07:40,163
,אולי הוא מנהל אזורי
.או אולי הוא בעל זיכיון
164
00:07:41,549 --> 00:07:43,934
.טוב, אני אבדוק את זה
165
00:07:48,730 --> 00:07:49,659
?אמא
166
00:07:50,716 --> 00:07:51,834
?שלום
167
00:08:10,291 --> 00:08:12,263
.ביקשתי שלא תבוא לכאן
168
00:08:15,478 --> 00:08:17,812
?מה פשר המבט שלך
169
00:08:18,118 --> 00:08:19,073
?זה בגלל העירוי
170
00:08:19,086 --> 00:08:21,874
,כי אני אומרת לך
.זה העירוי הכי מבוקש כאן
171
00:08:21,875 --> 00:08:24,499
בדיוק יצאתי לסיבוב
...כדי להשוויץ בשלי
172
00:08:24,873 --> 00:08:25,822
...אמא
173
00:08:26,425 --> 00:08:28,060
.מותק, זה שום דבר
174
00:08:28,061 --> 00:08:29,639
.בוא ותחבק את אימך
175
00:08:35,102 --> 00:08:37,035
.אמרת שאת סובלת מכאבי ראש
176
00:08:37,036 --> 00:08:41,787
,בדיוק, אני חוטפת כאבי ראש
...אני מרגישה תשישות
177
00:08:42,390 --> 00:08:45,855
.ונראה שגם איבדתי את התיאבון
178
00:08:46,301 --> 00:08:49,348
למרות שבטח הכל
.קשור לכאבי הראש
179
00:08:50,899 --> 00:08:52,326
?מה אומרים הרופאים
180
00:08:52,984 --> 00:08:56,405
הרופאים אומרים
.שהם יבצעו בדיקות
181
00:08:56,588 --> 00:08:59,621
.הם כבר ביצעו המון בדיקות
182
00:09:04,406 --> 00:09:05,765
.אהבתי את התספורת שלך
183
00:09:06,370 --> 00:09:07,638
.מרשימה מאוד
184
00:09:11,736 --> 00:09:12,740
...כאשר אני
185
00:09:12,741 --> 00:09:14,813
...כאשר אני חושבת על כך
186
00:09:23,431 --> 00:09:25,018
.המפתחות לבית שלי
187
00:09:27,194 --> 00:09:29,410
,תצטרך לקחת מונית לשם
188
00:09:29,411 --> 00:09:32,591
אבל אז תוכל
.להשתמש ברכב שלי
189
00:09:37,040 --> 00:09:37,930
?מה
190
00:09:38,373 --> 00:09:40,176
?למה אתה מסתכל עלי כך
191
00:09:40,446 --> 00:09:43,165
.מצטער, אני דואג לך
.את לא נראית טוב
192
00:09:44,465 --> 00:09:45,751
...אל תדאג
193
00:09:47,845 --> 00:09:49,733
.אני בטוחה שזה כלום
194
00:09:50,624 --> 00:09:52,278
.אני אחלים במהרה
195
00:09:54,028 --> 00:09:55,558
,עכשיו, תיסע הביתה
196
00:09:56,105 --> 00:09:59,203
תתארגן, תתקשר לאשתך
.ותגיד לה שהגעת בבטחה
197
00:09:59,591 --> 00:10:01,287
.אמא, באתי להיות איתך
198
00:10:01,288 --> 00:10:03,762
.זה מאוד נחמד, מתוק
199
00:10:03,763 --> 00:10:05,260
.אני באמת מעריכה את זה
200
00:10:06,837 --> 00:10:09,306
.אבל אני צריכה לנוח עכשיו
201
00:10:10,424 --> 00:10:13,823
,אז תיסע הביתה
.תפרוק את המזוודה
202
00:10:15,054 --> 00:10:17,626
,תחזור לארוחת הערב
...נתחלק ביחד בג'לי
203
00:10:23,999 --> 00:10:25,539
.זה בסדר, ג'ו
204
00:10:26,829 --> 00:10:28,153
.תקשיב לאמא שלך
205
00:10:35,416 --> 00:10:36,543
,סלח לי
206
00:10:37,513 --> 00:10:39,100
?אתה ד"ר צ'פמן
207
00:10:39,459 --> 00:10:41,179
.שמי ג'ו דובואה
208
00:10:41,180 --> 00:10:43,470
.אתה מטפל באמא שלי, מרג'ורי
209
00:10:43,471 --> 00:10:44,578
.נעים להכיר אותך
210
00:10:45,072 --> 00:10:46,515
,אישה נחמדה
.אימא שלך
211
00:10:47,133 --> 00:10:49,332
היא אמרה שאתם
,מבצעים כמה בדיקות
212
00:10:49,333 --> 00:10:51,570
תהיתי מתי נוכל
.לראות את התוצאות
213
00:10:51,969 --> 00:10:52,899
?בדיקות
214
00:10:53,185 --> 00:10:54,096
.בגלל כאבי הראש שלה
215
00:10:54,097 --> 00:10:56,622
היא אמרה שאתם מנסים
.לקבוע את הסיבות לכך
216
00:10:59,145 --> 00:11:00,281
?משהו לא בסדר
217
00:11:01,045 --> 00:11:02,529
...אני מצטער, פשוט
218
00:11:04,479 --> 00:11:07,812
אני חושש שאמא שלך
.לא בדיוק כנה איתך
219
00:11:08,769 --> 00:11:12,285
למעשה ביצענו בדיקות
.ביום שהיא הגיעה אלינו
220
00:11:12,440 --> 00:11:15,013
אבחנו את מצבה
.בתוך מספר שעות
221
00:11:16,129 --> 00:11:18,635
.יש לה גידול באונה הקדמית
222
00:11:20,804 --> 00:11:21,949
.סרטן המוח
223
00:11:24,252 --> 00:11:26,339
...כפי שבטח כבר הבחנת
224
00:11:26,427 --> 00:11:28,808
.גישתה של אימך ראויה לציון
225
00:11:28,809 --> 00:11:30,861
.היא לא רוצה להדאיג אף אחד
226
00:11:31,278 --> 00:11:32,790
.גם לא את הרופא שלה
227
00:11:34,014 --> 00:11:35,064
.בסדר
228
00:11:36,475 --> 00:11:38,184
?אז... מה הטיפול
229
00:11:38,557 --> 00:11:39,881
?אנחנו מדברים על ניתוח
230
00:11:39,998 --> 00:11:42,035
אני חושש שכבר מאוחר
.מדי לנתח, מר דובואה
231
00:11:42,036 --> 00:11:43,309
.הסרטן כבר במצב מתקדם
232
00:11:43,310 --> 00:11:45,618
הוא מעבר לשלב בו
.הרפואה יכולה לעזור
233
00:11:46,374 --> 00:11:48,185
.אני לא מבין
234
00:11:48,268 --> 00:11:50,557
?אתה אומר שזה חשוך מרפא
235
00:11:51,219 --> 00:11:52,631
?אימי הולכת למות
236
00:11:52,824 --> 00:11:55,274
.סרטן חשוך מרפא לא קיים
237
00:11:55,275 --> 00:11:57,770
ניתן להחלים מסרטן
.בשלב כל כך מתקדם
238
00:11:57,771 --> 00:12:00,406
....פשוט
,מבחינה סטטיסטית
239
00:12:00,619 --> 00:12:03,901
,טיפול בסרטן מהסוג הזה
....בחולים בגיל של אימך
240
00:12:05,130 --> 00:12:08,735
אנחנו מכנים אותם
...חריגים", כלומר"
241
00:12:08,848 --> 00:12:11,008
.הסיכויים לריפוי קלושים
242
00:12:12,652 --> 00:12:14,699
."אני יודע מה זה "חריג
243
00:12:16,417 --> 00:12:17,605
.אני מצטער, מר דובואה
244
00:12:17,606 --> 00:12:20,224
לא ידעתי שאתה לא
.מעודכן במצבה הרפואי
245
00:12:21,831 --> 00:12:23,822
הייתי ממליץ לך
.לעיין בכמה ספרים
246
00:12:23,823 --> 00:12:26,035
.אני אוודא שהצוות שלנו יביא לך
247
00:12:26,689 --> 00:12:29,450
אתה יכול להעיף מבט
.על הסטטיסטיקה בעצמך
248
00:12:39,792 --> 00:12:41,716
,שמו של הבחור אדם
.צדקת בקשר לכך
249
00:12:41,717 --> 00:12:43,036
.'אדם טולמאדג
250
00:12:43,687 --> 00:12:45,264
אבל הוא לא עובד
."ב"בורגר פאלאס
251
00:12:45,265 --> 00:12:47,807
הוא רואה חשבון
,"ב"דניסון יועצים
252
00:12:47,808 --> 00:12:50,673
,או לפחות היה
עד למפגש המצער שלו
253
00:12:50,674 --> 00:12:52,792
עם הרכבת המהירה
.בשעה 7:20 בבוקר
254
00:12:53,428 --> 00:12:56,095
מסתבר שהוא קיבל דחייה
.לקידום משמעותי בעבודה
255
00:12:56,706 --> 00:12:58,321
הבוס שלו אמר שהוא לא
.קיבל את זה ברוח טובה
256
00:12:58,619 --> 00:13:00,375
?לא נראה לך שהוא התאבד, נכון
257
00:13:00,376 --> 00:13:01,890
,אסור לנו לשלול את זה
258
00:13:01,891 --> 00:13:05,165
הוא שלח דוא"לים מוזרים
.לעמיתיו באמצע הלילה
259
00:13:05,759 --> 00:13:09,502
אני גם חושב שאם ההומלס
,הזה לא יופיע ויתחיל לדבר
260
00:13:09,503 --> 00:13:11,365
יש סיכוי שלעולם לא
.נדע מה באמת קרה שם
261
00:13:14,335 --> 00:13:15,981
,לי, אני חייבת לענות
.זו שיחה מג'ו
262
00:13:15,982 --> 00:13:18,225
.כן, אין בעיה
.רק רציתי לעדכן אותך
263
00:13:18,226 --> 00:13:20,586
אני מקווה שהכל
.בסדר עם חמתך
264
00:13:20,690 --> 00:13:22,727
.היי ג'ו
?הכל בסדר
265
00:13:23,154 --> 00:13:25,060
...אני לא יודע, המצב
266
00:13:25,861 --> 00:13:27,927
,אני מניח שהמצב רע
.המצב באמת גרוע
267
00:13:28,708 --> 00:13:29,929
.מותק, חכה שנייה
268
00:13:29,930 --> 00:13:31,944
אני אנסה לחפש
.מקום עם פרטיות
269
00:13:40,416 --> 00:13:41,514
?מה קורה
270
00:13:41,855 --> 00:13:43,676
.יש לה סרטן המוח
271
00:13:44,424 --> 00:13:46,546
.אמא שלי חולה בסרטן המוח
272
00:13:47,772 --> 00:13:49,556
.ג'ו, אני כל כך מצטערת
273
00:13:50,341 --> 00:13:52,190
.ואפילו לא ניתן לנתח אותה
274
00:13:53,660 --> 00:13:55,059
.אלוהים
275
00:13:55,539 --> 00:13:56,689
.היא מקבלת הקרנות
276
00:13:56,690 --> 00:13:59,849
,בניסיון לחזק אותה מספיק
.כדי שתוכל לעבור כימותרפיה
277
00:14:00,547 --> 00:14:02,444
ואם היא תשרוד
...את הכימותרפיה, אז
278
00:14:02,935 --> 00:14:05,598
,לפי הספרים שקיבלתי
...נשאר לה אולי
279
00:14:05,833 --> 00:14:08,396
.בין שנה לשנה וחצי
280
00:14:08,996 --> 00:14:11,700
?כיצד היא מתמודדת עם זה
?מה מצב רוחה
281
00:14:12,801 --> 00:14:15,749
.היא בהכחשה גורפת
,מבקשת שלא אדאג לה
282
00:14:15,750 --> 00:14:16,811
.והכל יהיה בסדר
283
00:14:16,812 --> 00:14:19,062
.אולי זה טוב
.אולי זה לא דבר רע
284
00:14:19,063 --> 00:14:21,745
אולי היא יודעת
,משהו על עצמה
285
00:14:21,746 --> 00:14:23,977
אולי היא מרגישה
.שהכל יהיה בסדר
286
00:14:23,978 --> 00:14:25,500
.מותק, לא ניתן לנתח אותה
287
00:14:29,489 --> 00:14:31,954
מותק, יש משהו
?שנוכל לעשות עבורך
288
00:14:31,955 --> 00:14:33,407
...אולי אני פשוט צריכה
289
00:14:33,945 --> 00:14:36,415
לקחת את הבנות
.ולטוס לשם מחר
290
00:14:36,596 --> 00:14:37,913
.אני לא יודע
291
00:14:39,458 --> 00:14:41,054
...לא, כלומר
292
00:14:41,601 --> 00:14:45,341
,אולי בשבוע הבא
.כאשר יתחילו בכימותרפיה
293
00:14:46,098 --> 00:14:48,286
?אני אחזור לחדר עכשיו, בסדר
294
00:14:48,675 --> 00:14:49,776
.בסדר
295
00:14:51,077 --> 00:14:52,151
.אני אוהבת אותך
296
00:14:52,576 --> 00:14:53,769
.אני גם אוהב אותך
297
00:15:00,689 --> 00:15:01,919
.סלח לי, אדוני
298
00:15:10,096 --> 00:15:11,525
.זו אני, מארסי
299
00:15:11,645 --> 00:15:14,577
תגידי לטרוור שאגיע באיחור
?לישיבת צוות, בסדר
300
00:15:18,238 --> 00:15:20,767
.לא יודעת מתי אגיע לשם
.תלוי מתי תגיע הרכבת
301
00:15:32,682 --> 00:15:34,156
.תבורכי, גברתי
302
00:15:45,500 --> 00:15:47,000
+
303
00:15:51,216 --> 00:15:52,288
.זו אני, מארסי
304
00:15:52,300 --> 00:15:55,333
תגידי לטרוור שאגיע באיחור
?לישיבת צוות, בסדר
305
00:15:55,922 --> 00:15:58,448
.לא יודעת מתי אגיע לשם
.תלוי מתי תגיע הרכבת
306
00:16:07,320 --> 00:16:09,339
.זכרו, הישארו רגועים
307
00:16:09,340 --> 00:16:11,189
,"אם אתם רואים את "חברינו
.תגידו לי היכן הוא נמצא
308
00:16:11,190 --> 00:16:13,721
אנו לא רוצים לחשוף אותו
...אלא אם ולפני
309
00:16:13,898 --> 00:16:16,029
,שהוא עושה צעד על האישה
.כדי שנוכל לעצור אותו
310
00:16:16,293 --> 00:16:17,486
.זה ברור לכולם
311
00:16:18,450 --> 00:16:20,066
.אנחנו מחכים לסימן שלך
312
00:16:21,349 --> 00:16:23,602
.היי, מצטערת שאיחרתי
313
00:16:24,089 --> 00:16:25,770
,זה בסדר
.לא החמצת כלום
314
00:16:26,498 --> 00:16:27,952
?מה פשר הפמליה
315
00:16:28,700 --> 00:16:29,680
.ג'ו מחוץ לעיר
316
00:16:29,681 --> 00:16:31,333
לא מצאתי מישהו
.שייקח אותן לבית הספר
317
00:16:31,444 --> 00:16:32,834
,זכרו מה אמרתי לכן
318
00:16:33,059 --> 00:16:36,305
ברידג'ט, ברגע שהרכבת
.מגיעה, תחזיקי ביד של מארי
319
00:16:36,306 --> 00:16:37,846
...תסתובבו אחורה ו
320
00:16:39,493 --> 00:16:41,775
...תביטו בכרזה הזו
321
00:16:42,027 --> 00:16:44,074
עד שאתן לכן סימן
?להסתובב בחזרה, טוב
322
00:16:44,298 --> 00:16:48,395
למה? מה נראה לך
?שנראה שעוד לא ראינו
323
00:16:48,791 --> 00:16:50,954
.אמא, יש לנו כבלים
324
00:16:51,134 --> 00:16:52,091
.כן
325
00:16:52,092 --> 00:16:54,176
בנות, בבקשה
.תעשו מה שביקשתי
326
00:16:58,037 --> 00:16:59,755
.היי, הנה הגברת שלנו
327
00:17:01,132 --> 00:17:02,433
?יש זכר לאיש שלנו
328
00:17:03,197 --> 00:17:05,253
,לא ראיתי אותו
.לא הרחתי אותו
329
00:17:08,162 --> 00:17:10,097
טוב, בנות, החזיקו ידיים
.ותסתובבו לעבר הכרזה
330
00:17:20,557 --> 00:17:22,426
,מישהו יכול לעדכן אותי
?בבקשה
331
00:17:22,701 --> 00:17:26,457
.אנחנו משגיחים על האישה
.עוד אין סימן לבחור שלנו
332
00:17:40,668 --> 00:17:42,621
,אני לא רואה כלום
?חבר'ה, מה קורה
333
00:17:43,071 --> 00:17:45,137
...אף אחד לא תקף אותה. היא
334
00:17:45,978 --> 00:17:47,349
.היא בדיוק עלתה לרכבת
335
00:17:51,622 --> 00:17:53,427
ונראה שהיא השיגה
.מושב די טוב
336
00:17:54,175 --> 00:17:55,786
.עוד אין זכר להומלס
337
00:17:55,995 --> 00:17:57,357
?אפשר להסתובב עכשיו
338
00:17:57,621 --> 00:17:59,293
.כן, אתן יכולות להסתובב
339
00:18:01,496 --> 00:18:02,604
.אני לא מבינה
340
00:18:02,605 --> 00:18:04,777
,זה היה אמור להיות היום
.אני בטוחה בכך
341
00:18:11,096 --> 00:18:12,054
?כן
342
00:18:15,097 --> 00:18:16,270
.אתה בטח ג'ו
343
00:18:17,486 --> 00:18:20,096
.אני עורך דין, ג'ו
.בעיקר עובד עם תאגידים
344
00:18:20,255 --> 00:18:22,564
.אבל טיפלתי בעניינים של הוריך
345
00:18:22,917 --> 00:18:25,588
,בכל מקרה
.אני זקוק לעזרה ממך
346
00:18:25,589 --> 00:18:26,525
?מה זה
347
00:18:26,868 --> 00:18:28,136
.הצוואה של אימך
348
00:18:28,644 --> 00:18:31,253
.ליתר דיוק, חוסר הצוואה שלה
349
00:18:31,587 --> 00:18:33,622
?אתה טוען שאין לה צוואה
.לא, לא -
350
00:18:33,623 --> 00:18:37,326
יש לה צוואה. משהו שהכנתי
.עבורה לאחר גירושי הורייך
351
00:18:37,327 --> 00:18:38,993
.אבל היא דרושה לעדכון
352
00:18:38,994 --> 00:18:42,397
,ולכן, אם משהו יקרה לה
353
00:18:42,398 --> 00:18:45,666
היא תפסיד חלק ניכר
.מהנכסים שלה
354
00:18:45,890 --> 00:18:49,007
והנכסים הללו יתקעו
.בבית המשפט במשך שנים
355
00:18:49,156 --> 00:18:50,658
בסדר, היא תעדכן
.את הצוואה שלה
356
00:18:51,146 --> 00:18:53,775
.זה העניין, היא לא תעשה זאת
357
00:18:54,336 --> 00:18:56,862
היא אפילו לא
.מוכנה לשוחח על כך
358
00:18:57,412 --> 00:18:59,603
היא ממשיכה לטעון
,שהיא תהיה בסדר
359
00:18:59,604 --> 00:19:01,576
.ותטפל בזה לאחר שתחלים
360
00:19:02,068 --> 00:19:05,204
נראה שאימי מתקשה
.לקלוט את חומרת מצבה
361
00:19:06,370 --> 00:19:09,291
.לא, זה בסדר
.אני אדבר איתה
362
00:19:09,292 --> 00:19:10,958
אני אגרום לה
.לטפל בזה בהקדם
363
00:19:21,577 --> 00:19:22,863
.היי, אמא
364
00:19:24,273 --> 00:19:25,662
?איך את מרגישה
365
00:19:27,886 --> 00:19:29,661
.אני קצת עייפה
366
00:19:31,864 --> 00:19:33,817
?תשתי משהו בשבילי
367
00:19:34,724 --> 00:19:35,756
?בשבילך
368
00:19:40,991 --> 00:19:42,211
.בבקשה
369
00:19:49,854 --> 00:19:51,197
.פרחים מקסימים
370
00:19:51,978 --> 00:19:53,571
.לא היה צורך
371
00:19:53,572 --> 00:19:55,020
.הם לא ממני
372
00:19:55,282 --> 00:19:58,202
בזמן שישנת
.סאם דילר ביקר אותך
373
00:20:01,580 --> 00:20:04,387
אמא, הבנתי שהוא ניסה
?לדבר איתך על הצוואה
374
00:20:04,506 --> 00:20:05,933
.הוא בהחלט ניסה
375
00:20:05,934 --> 00:20:08,717
עושה רושם שזה כל
.מה שמעניין אותו
376
00:20:08,718 --> 00:20:10,113
.זה חשוב מאוד
377
00:20:10,578 --> 00:20:12,484
אני יודע שאת בטוחה
,שהכל יהיה בסדר
378
00:20:12,485 --> 00:20:13,660
.וגם אני חושב כך
379
00:20:14,357 --> 00:20:15,981
,אבל למרות זאת
...הדבר החכם לעשות
380
00:20:15,982 --> 00:20:17,930
.אל תטיף לי על חוכמה
381
00:20:18,335 --> 00:20:22,579
,קראנו את אותם הספרים
.ואני מודעת לכל הנתונים
382
00:20:22,580 --> 00:20:25,549
אז? -אז, נראה שזה
,הדבר החכם לעשות
383
00:20:25,550 --> 00:20:26,979
.אבל לא נראה לי שזה הכרחי
384
00:20:26,980 --> 00:20:28,503
אמא, את לא יכולה
.להיות בטוחה בכך
385
00:20:28,689 --> 00:20:30,473
.כמובן שכן
?איך-
386
00:20:30,642 --> 00:20:34,454
מפני שקיבלתי הבטחה
.מהסמכות העליונה ביותר
387
00:20:37,520 --> 00:20:40,290
,אתה זוכר לפני 3 שנים
?כאשר פחדתי לראשונה
388
00:20:40,978 --> 00:20:43,720
באתי לראות אותך בזמן
,שחיכיתי לתוצאות הבדיקה
389
00:20:43,721 --> 00:20:45,169
.ודיברתי עם אשתך
390
00:20:46,251 --> 00:20:49,631
שאלתי אותה אם היא יכולה
.להגיד לי משהו על העתיד שלי
391
00:20:50,736 --> 00:20:52,436
.והיה לה חלום, ג'ו
392
00:20:52,437 --> 00:20:55,847
היא חלמה שנכחתי בטקס
,סיום הלימודים של ברידג'ט
393
00:20:56,275 --> 00:20:58,904
.חגגתי עם כל המשפחה
394
00:20:58,905 --> 00:21:00,452
.וזה שנים מעכשיו
395
00:21:00,915 --> 00:21:01,826
...אמא
396
00:21:01,827 --> 00:21:06,794
אז, נראה מיותר לדאוג
?בנוגע לצוואה חדשה, לא
397
00:21:14,228 --> 00:21:14,950
?שלום
398
00:21:14,951 --> 00:21:15,911
.היי
399
00:21:16,238 --> 00:21:18,257
.ג'ו, היי
,בדיוק התקשרתי אליך
400
00:21:18,258 --> 00:21:20,134
.הגעתי למשיבון
?הכל בסדר
401
00:21:20,285 --> 00:21:22,990
.אין לי מושג
.הראש שלי מסתובב
402
00:21:23,977 --> 00:21:27,704
בנוסף, יש כאן שלט שאומר לי
שאני מסכן את בריאות החולים
403
00:21:27,705 --> 00:21:29,860
.בדיבור בסלולרי בבית חולים
404
00:21:30,115 --> 00:21:31,411
.אבל לא אכפת לי
405
00:21:31,851 --> 00:21:33,099
?ג'ו
406
00:21:34,743 --> 00:21:37,541
הבנתי מאימי שאמרת לה
,שהיא הולכת לחיות
407
00:21:37,542 --> 00:21:40,467
לפחות עד שתזכה לראות את
.ברידג'ט מסיימת את הלימודים
408
00:21:42,991 --> 00:21:44,885
.טוב, היא הייתה חולה
409
00:21:45,710 --> 00:21:46,829
.אתה זוכר בעצמך
410
00:21:47,134 --> 00:21:49,725
,היא ביצעה בדיקות
...והייתה מודאגת מאוד
411
00:21:50,390 --> 00:21:53,054
והמשיכה להתחנן בפניי
.שאני אחלום עליה
412
00:21:53,055 --> 00:21:56,982
ולא הצלחתי לגרום לה
.להבין שזה לא עובד כך
413
00:21:57,375 --> 00:21:58,530
?אז שיקרת
414
00:21:59,337 --> 00:22:01,384
.ניסיתי לתת לה תקווה
415
00:22:05,558 --> 00:22:06,516
?ג'ו
416
00:22:07,764 --> 00:22:09,529
נראה לה שהיא
.הולכת לצאת מזה
417
00:22:09,672 --> 00:22:10,910
.שמעת נכון
418
00:22:11,773 --> 00:22:14,430
נראה לה שהיא תחלים
.מסרטן מוח בשלב רביעי
419
00:22:14,631 --> 00:22:15,795
.בגלל מה שאמרת לה
420
00:22:16,911 --> 00:22:18,847
כלומר, אין לה
.אפילו צוואה מעודכנת
421
00:22:19,641 --> 00:22:21,702
.בסדר, אני אדבר איתה
422
00:22:21,703 --> 00:22:22,997
...אגרום לה להבין
423
00:22:22,998 --> 00:22:24,735
.לא, אני אגרום לה להבין
424
00:22:27,743 --> 00:22:29,255
,אני מצטער
.אני אוהב אותך
425
00:22:30,073 --> 00:22:31,444
.מותק, אני אוהבת אותך
426
00:22:33,668 --> 00:22:34,720
?איך הבנות
427
00:22:35,161 --> 00:22:36,466
.הבנות בסדר
428
00:22:37,041 --> 00:22:38,600
.טוב, אני חייב לנתק
429
00:22:39,395 --> 00:22:41,010
.ג'ו, אני ממש מצטערת
430
00:22:41,699 --> 00:22:42,637
.אני יודע
431
00:23:15,339 --> 00:23:16,621
.זה ברור לכולם
432
00:23:16,779 --> 00:23:18,272
.אנחנו מחכים לסימן שלך
433
00:24:36,600 --> 00:24:38,273
+
434
00:24:39,714 --> 00:24:40,606
,אני מצטער, אליסון
435
00:24:40,607 --> 00:24:43,531
את אומרת שהאדם הזה
?מסווה עצמו כחסר בית
436
00:24:43,609 --> 00:24:46,849
אני אומרת שהוא הבחין
.במארב שהוצב בשבילו
437
00:24:46,850 --> 00:24:50,170
,הוא חזר לחנייה
.הוריד את התחפושת
438
00:24:50,630 --> 00:24:52,311
.הוא לבש בגדים יפים
439
00:24:52,473 --> 00:24:53,609
.הייתה לו תספורת נאה
440
00:24:53,610 --> 00:24:55,588
.הרכב שלו יותר נקי משלי
441
00:24:55,745 --> 00:24:58,782
,אבל אליסון
,כל מי שפגש את הבחור
442
00:24:58,783 --> 00:25:02,183
,אומר שהוא לא רק נראה כך
.אלא גם מסריח משתן
443
00:25:02,184 --> 00:25:05,597
טוב, איזו דרך טובה יותר
לוודא שלא יזכרו איך אתה נראה
444
00:25:05,598 --> 00:25:10,642
מאשר להתחפש לסוג האנשים
?שלא מושכים תשומת לב
445
00:25:10,643 --> 00:25:13,732
.הסוג שאנשים בורחים מפניהם
446
00:25:13,733 --> 00:25:16,849
הסוג שאף אחד לא יכול
.לסבול להיות במחיצתו
447
00:25:16,850 --> 00:25:19,203
,אני יודעת שזה נשמע מטורף
.אבל זה החשוד שלנו
448
00:25:19,483 --> 00:25:20,647
.זה האיש שלנו
449
00:25:20,724 --> 00:25:23,034
אליסון, אפילו לא ידוע לנו
.אם קיים בכלל חשוד
450
00:25:23,451 --> 00:25:26,800
,'למיטב ידיעתנו, אדם טולמאדג
.קפץ בכוונה מול הרכבת
451
00:25:26,801 --> 00:25:28,627
.אני אומרת לכם שהוא נרצח
452
00:25:28,628 --> 00:25:30,432
הוא נהרג בידי אותו אדם
453
00:25:30,511 --> 00:25:33,846
שתיכנן לרצוח את האישה
.באותו אופן בתחנת הרכבת
454
00:25:33,949 --> 00:25:36,391
,אתם יודעים מה
.בואו נפיץ את הרישום
455
00:25:36,392 --> 00:25:39,902
נציין שהוא מבוקש לחקירה
.'בנוגע למותו של אדם טולמאדג
456
00:25:40,277 --> 00:25:42,625
,אם הוא אכן קיים
.אולי מישהו יסגיר אותו
457
00:25:43,493 --> 00:25:45,061
.זה המיטב שאוכל לעשות, אליסון
458
00:25:46,073 --> 00:25:47,022
.יופי
459
00:26:04,146 --> 00:26:05,517
.בוקר טוב
460
00:26:05,847 --> 00:26:07,303
.אחר צהריים טובים
461
00:26:09,639 --> 00:26:11,705
.זו הייתה שינה רצינית
462
00:26:13,691 --> 00:26:15,184
.לא היה לי מושג
463
00:26:16,195 --> 00:26:18,139
.האחיות אמרו שעברת לילה קשה
464
00:26:18,140 --> 00:26:20,451
אז הן נתנו לך משהו קטן
.שיעזור לך לנוח כמו שצריך
465
00:26:21,300 --> 00:26:22,933
?אני יכול להביא לך אוכל
466
00:26:23,054 --> 00:26:24,040
.לא
467
00:26:24,041 --> 00:26:26,524
.רק... בוא נשב קצת זמן
468
00:26:34,741 --> 00:26:37,239
,תקשיבי, אמא
.התקשרתי לסאם דילר
469
00:26:37,331 --> 00:26:41,241
,הוא עוד מעט יבוא
.כדי לדבר על הצוואה שלך
470
00:26:42,715 --> 00:26:45,588
למה? אמרתי שאטפל בזה
.לאחר שאגיע הביתה
471
00:26:47,493 --> 00:26:50,197
אמא, אני פשוט מודאג
.שזה לעולם לא יקרה
472
00:26:52,126 --> 00:26:55,357
?למה שתגיד דבר כזה
...אמרתי לך
473
00:26:55,358 --> 00:26:56,791
.אני יודע מה אמרת לי
474
00:27:00,115 --> 00:27:02,247
תקשיבי, הדברים
...שאליסון אמרה
475
00:27:02,248 --> 00:27:04,484
...החלומות שלה
476
00:27:06,015 --> 00:27:07,592
.היא המציאה הכל
477
00:27:09,353 --> 00:27:10,705
,היא ידעה שאת מפחדת
478
00:27:10,831 --> 00:27:13,648
ורק ניסתה לגרום לך
.להרגיש טוב יותר
479
00:27:32,437 --> 00:27:34,671
.תביא את תיק האיפור שלי
480
00:27:35,565 --> 00:27:36,917
?האיפור שלך
481
00:27:38,888 --> 00:27:41,667
,אם סאם מגיע לכאן
.אני רוצה להתאפר לכבודו
482
00:27:46,105 --> 00:27:48,396
.תביא את תיק האיפור שלי
483
00:28:02,661 --> 00:28:06,032
אליסון, נראה שאני
.חייב לך התנצלות
484
00:28:06,168 --> 00:28:09,446
'נראה שמותו של אדם טולמאדג
.היה רצח, אחרי הכל
485
00:28:09,677 --> 00:28:11,671
.ונראה לנו שמצאנו חשוד
486
00:28:12,059 --> 00:28:12,951
.אתה צוחק
487
00:28:12,952 --> 00:28:15,874
,אני בדיוק בדרכי אליו
?תרצי להצטרף אלי
488
00:28:16,897 --> 00:28:19,545
הוא מת מאי ספיקת לב
.מתישהו אתמול בלילה
489
00:28:19,546 --> 00:28:22,701
שוטר שכונתי מצא את גופתו
.בסמטה ברחוב השמיני
490
00:28:23,732 --> 00:28:26,230
אני יודע שאמרת
,שהוא רק העמיד פנים
491
00:28:26,231 --> 00:28:28,291
,אבל אם צדקת
.הוא עשה עבודה נהדרת
492
00:28:28,608 --> 00:28:30,965
השוטר מצא את גופתו
מאחורי עגלת קניות
493
00:28:30,966 --> 00:28:32,454
.שהייתה מלאה בחפציו
494
00:28:33,081 --> 00:28:35,133
זה בהחלט נראה
.כאילו הוא גר שם
495
00:28:36,140 --> 00:28:37,718
.עוד לא זיהינו אותו
496
00:28:38,050 --> 00:28:40,087
.נקווה שזה רק עניין של זמן
497
00:28:44,594 --> 00:28:45,289
...זה לא הוא
498
00:28:45,290 --> 00:28:47,387
זה לא האדם שהרג
.'את אדם טולמאדג
499
00:28:48,040 --> 00:28:49,345
.אני חולק על כך
500
00:28:49,869 --> 00:28:52,470
.המעיל שלו תואם לתיאור שלך
501
00:28:52,565 --> 00:28:55,546
שלושה עדים נוספים ראו
.אותו בבוקר שטולמאדג' מת
502
00:28:55,860 --> 00:28:58,188
ומצאנו את שעונו של
.טולמאדג' בעגלה שלו
503
00:28:58,189 --> 00:28:59,407
?מה עוד את צריכה, אליסון
504
00:28:59,884 --> 00:29:02,520
באופן ברור, האדם
.לא התחפש לאף אחד
505
00:29:02,521 --> 00:29:06,188
אבל הראיה מוכיחה שהוא היה
.'מעורב במותו של אדם טולמאדג
506
00:29:07,253 --> 00:29:11,366
האם זה אפשרי שפירשת
?לא נכון את מה שראית
507
00:29:11,367 --> 00:29:12,827
.ייתכן, אין לי מושג
508
00:29:18,200 --> 00:29:21,228
- שלום, שמי הוא ג'רי -
509
00:29:22,411 --> 00:29:23,979
.אני חושבת ששמו היה ג'רי
510
00:29:24,567 --> 00:29:25,684
?סלחי לי
511
00:29:26,017 --> 00:29:27,684
.ג'רי
?איך הגעת לזה -
512
00:29:27,786 --> 00:29:29,157
.הוא ענד תג שם
513
00:29:30,431 --> 00:29:31,427
?תג שם
514
00:29:35,726 --> 00:29:37,576
.זה היה בדיוק כאן
515
00:29:39,464 --> 00:29:40,685
."תג של "בורגר פאלאס
516
00:29:40,686 --> 00:29:43,842
מאותו הסוג שענד
.'אדם טולמאדג
517
00:29:44,068 --> 00:29:45,423
.רק ששמו היה ג'רי
518
00:29:45,714 --> 00:29:47,620
?"ג'רי מ"בורגר פאלאס
519
00:29:48,452 --> 00:29:49,719
.בסדר, אני אבדוק את זה
520
00:29:49,800 --> 00:29:53,344
למרות שלא נראה שג'רי
.החזיק עבודה מזה זמן רב
521
00:30:05,998 --> 00:30:06,852
?שלום
522
00:30:06,853 --> 00:30:08,046
.היי, זה אני
523
00:30:09,079 --> 00:30:09,726
היי, ג'ו
524
00:30:09,727 --> 00:30:12,562
ראיתי את השם של אימך
...מופיע על גבי הטלפון
525
00:30:12,928 --> 00:30:14,055
.ונלחצתי
526
00:30:14,251 --> 00:30:16,880
.כן, אני נמצא בבית שלה
527
00:30:17,663 --> 00:30:19,970
,כל כך מוזר להיות כאן לבדי
528
00:30:19,971 --> 00:30:21,844
.עם כל מה שמתרחש
529
00:30:22,040 --> 00:30:23,301
?מה מצבה
530
00:30:23,579 --> 00:30:24,555
.אותו הדבר
531
00:30:26,722 --> 00:30:29,079
?הייתה לכם הזדמנות לדבר
532
00:30:29,405 --> 00:30:30,776
.בהחלט
533
00:30:31,607 --> 00:30:32,931
?איך הלך
534
00:30:34,226 --> 00:30:35,748
.היא כמו קרח
535
00:30:36,017 --> 00:30:38,815
,היא קיבלה את זה
ואז היא התאפרה
536
00:30:38,816 --> 00:30:41,654
כדי לפגוש את עורך הדין
.ולעדכן את הצוואה שלה
537
00:30:42,792 --> 00:30:44,491
.אני מצטערת
538
00:30:44,837 --> 00:30:46,846
אני עדין מרגישה
.נורא בקשר לכך
539
00:30:48,059 --> 00:30:50,566
היא משתוקקת
.לראות את הבנות, אל
540
00:30:51,180 --> 00:30:52,833
.היא רוצה לראות את כולכן
541
00:30:53,837 --> 00:30:55,245
.אני חושב שהגיע הזמן
542
00:30:57,825 --> 00:30:58,820
.בסדר
543
00:30:59,503 --> 00:31:01,691
,אני אנתק את הטלפון
...אגש למחשב
544
00:31:01,692 --> 00:31:04,719
ואזמין לנו טיסה
.בהקדם האפשרי
545
00:31:04,993 --> 00:31:06,927
.היא תשמח מאוד
546
00:31:07,512 --> 00:31:10,104
בבקשה, תגיד לה שוב
כמה אני מצטערת
547
00:31:10,868 --> 00:31:13,178
.ושאני מצפה לראות אותה
548
00:31:13,951 --> 00:31:14,871
.כמובן
549
00:31:15,740 --> 00:31:17,214
.אני מאוד מתגעגע אלייך
550
00:31:17,625 --> 00:31:18,846
.אני מתגעגעת אליך
551
00:31:19,115 --> 00:31:21,453
.בתקווה שנתראה מחר
552
00:31:21,933 --> 00:31:23,896
.מותק, כמובן שנתראה מחר
553
00:31:24,294 --> 00:31:25,658
.אני אוהבת אותך
554
00:31:25,881 --> 00:31:27,177
.אני אוהב אותך
555
00:31:37,493 --> 00:31:39,286
.אני מצטער, ג'רי
.לא התכוונתי להבהיל אותך
556
00:31:40,314 --> 00:31:41,684
.השיעול הארור הזה
557
00:31:42,754 --> 00:31:44,294
,זה אני
.דיוויד אוסטרובסקי
558
00:31:47,091 --> 00:31:49,175
עבדנו יחד לפני שנים
."ב"בורגר פאלאס
559
00:31:51,979 --> 00:31:53,600
..."בורגר פאלאס"
560
00:31:55,000 --> 00:31:56,601
.אני זוכר
561
00:31:57,167 --> 00:31:58,575
.נכון, בקיץ 1988
562
00:31:59,120 --> 00:32:02,346
,אתה עבדת על המטוגנים
,אדם טולמאדג' על הגריל
563
00:32:02,347 --> 00:32:03,765
.אני לקחתי הזמנות
564
00:32:06,138 --> 00:32:08,692
באת לראות אותי
.לפני כמה שבועות
565
00:32:11,134 --> 00:32:13,153
.וקנית את הז'קט שלי ממני
566
00:32:13,381 --> 00:32:16,901
.נכון, ג'רי
.קניתי את הז'קט שלך
567
00:32:17,143 --> 00:32:19,791
.ובאתי כדי להחזיר אותו
568
00:32:20,955 --> 00:32:22,110
.לא
569
00:32:23,903 --> 00:32:24,879
!לא
570
00:32:25,570 --> 00:32:26,781
.עסקה זו עסקה
571
00:32:27,429 --> 00:32:29,932
בנוסף, כבר בזבזתי
.את הכסף שנתת לי
572
00:32:30,298 --> 00:32:31,668
אני לא רוצה את
.הכסף בחזרה, ג'רי
573
00:32:31,669 --> 00:32:33,499
.אני רק באתי להחזיר את הז'קט
574
00:32:33,676 --> 00:32:35,066
.אני לא יכול להשתמש בו יותר
575
00:32:35,519 --> 00:32:36,609
?להשתמש בו
576
00:32:38,901 --> 00:32:40,288
.כן
577
00:32:41,127 --> 00:32:42,892
היו לי כמה עניינים
,לדאוג להם
578
00:32:43,159 --> 00:32:46,136
,וסיימתי עכשיו
.אז באתי להחזיר אותו
579
00:32:48,720 --> 00:32:49,598
.הנה
580
00:32:53,164 --> 00:32:54,488
.תן לי להלביש אותך
581
00:33:06,202 --> 00:33:07,216
.זה בסדר
582
00:33:08,614 --> 00:33:10,042
.זה בסדר
583
00:33:30,500 --> 00:33:32,043
- דיוויד אוסטרובסקי -
584
00:33:33,516 --> 00:33:34,652
?אליסון
585
00:33:38,331 --> 00:33:39,523
.מרג'ורי
586
00:33:45,777 --> 00:33:46,859
?שלום
587
00:33:48,083 --> 00:33:49,134
.היי
588
00:33:49,216 --> 00:33:50,606
,סליחה על השעה המאוחרת
589
00:33:50,607 --> 00:33:52,390
אבל רק עכשיו
.שמעתי מבית החולים
590
00:33:54,137 --> 00:33:55,695
.אמא מתה
591
00:33:59,696 --> 00:34:01,696
+
592
00:34:06,927 --> 00:34:08,617
.בוקר טוב, מר אוסטרובסקי
593
00:34:08,721 --> 00:34:11,144
.מנואל דוואלוס
.תודה שבאת בהתראה קצרה
594
00:34:14,888 --> 00:34:16,841
.זה שיעול רציני, אדוני
?אתה מרגיש בסדר
595
00:34:17,163 --> 00:34:19,449
.זה לא מפסיק, בעיה כרונית
596
00:34:19,721 --> 00:34:20,803
,אני מעט מבולבל
597
00:34:20,804 --> 00:34:22,405
?בטוח שאני האוסטרובסקי הנכון
598
00:34:22,406 --> 00:34:23,932
אני לא יכול לחשוב
.מה אתה רוצים ממני
599
00:34:23,933 --> 00:34:25,234
.יש לנו רק כמה שאלות
600
00:34:25,235 --> 00:34:26,851
.זה לא ייקח זמן רב
.בבקשה
601
00:34:27,300 --> 00:34:28,352
- 'אדם טולמאדג -
602
00:34:28,384 --> 00:34:30,192
.לא, אני מצטער
.אני לא מזהה אותו
603
00:34:31,051 --> 00:34:32,825
.'קוראים לו אדם טולמאדג
604
00:34:33,624 --> 00:34:39,101
שניכם עבדתם ביחד לפני שנים
.בסניף "בורגר פאלאס" בצ'נדלר
605
00:34:39,102 --> 00:34:41,877
אני מאמין שהחקירה שלנו
.מצביעה על קיץ 1988
606
00:34:43,623 --> 00:34:44,515
.בסדר
607
00:34:44,516 --> 00:34:45,603
.זה היה לפני הרבה זמן
608
00:34:46,201 --> 00:34:48,060
.מר טולמאדג' נהרג לאחרונה
609
00:34:48,500 --> 00:34:51,223
לפני כמה ימים מישהו
.דחף אותו מול הרכבת
610
00:34:51,554 --> 00:34:52,455
?ברצינות
611
00:34:53,754 --> 00:34:54,636
,שמעתי על כך
612
00:34:54,637 --> 00:34:56,440
אבל לא היה לי מושג
.שהכרתי את הקורבן
613
00:34:57,313 --> 00:34:58,731
תראו, אני לא יודע
.איך אוכל לעזור לכם
614
00:34:58,732 --> 00:34:59,926
.אני באמת לא זוכר אותו
615
00:34:59,927 --> 00:35:02,377
אנשים רבים עבדו בקיץ
."בסניף של "בורגר פאלאס
616
00:35:02,532 --> 00:35:04,344
.בדקנו, היו 14 עובדים
617
00:35:08,492 --> 00:35:09,619
.זה ג'רי ת'ורנטון
618
00:35:09,620 --> 00:35:10,827
.עובד נוסף
619
00:35:13,377 --> 00:35:14,448
...טוב
620
00:35:14,449 --> 00:35:16,017
.אם אתה אומר
621
00:35:16,018 --> 00:35:18,898
הוא בהחלט לא נראה כך
.לפני 20 שנים
622
00:35:18,899 --> 00:35:21,482
מר ת'ורנטון הוא הומלס
.לפחות 10 שנים
623
00:35:22,442 --> 00:35:24,104
מצאנו אותו מת
.לפני כמה לילות
624
00:35:24,214 --> 00:35:26,617
תחילה, זה נראה כמו
.עוד מקרה של התקף לב
625
00:35:27,055 --> 00:35:30,003
,ערכנו בדיקת רעלים שגרתית
.ולא נמצא שום דבר חריג
626
00:35:30,228 --> 00:35:31,026
.בסדר
627
00:35:31,430 --> 00:35:34,110
ואז קיבלתי מידע שהציע לנו
.לבחון את המקרה לעמוק
628
00:35:34,368 --> 00:35:35,598
.ערכנו בדיקות נוספות
629
00:35:35,599 --> 00:35:38,485
התברר שחברך הוותיק
.מת ממנת יתר של אינסולין
630
00:35:38,486 --> 00:35:42,397
,אם מפריזים בכמות
.רמת הסוכר בדם נפגעת
631
00:35:40,378 --> 00:35:42,397
.זה גורם למיעוט סוכרים בדם
632
00:35:42,765 --> 00:35:45,084
סיבת המוות
...נראית כמו התקף לב
633
00:35:45,386 --> 00:35:46,888
.אלא אם אתה יודע מה לחפש
634
00:35:54,845 --> 00:35:55,775
.בסדר
635
00:35:57,367 --> 00:35:58,898
.אין וויכוח בעניין
636
00:35:59,027 --> 00:36:00,239
אבל למה אתם
?מספרים לי את זה
637
00:36:00,332 --> 00:36:02,661
.כבר נגיע לזה
638
00:36:05,509 --> 00:36:06,889
.זוהי אינגריד מרטינז
639
00:36:06,890 --> 00:36:08,174
.היא גם עבדה איתכם
640
00:36:08,310 --> 00:36:10,132
אנחנו חושבים שמישהו
תכנן לדחוף אותה
641
00:36:10,133 --> 00:36:11,683
,לפני הרכבת
.מוקדם יותר השבוע
642
00:36:12,264 --> 00:36:15,483
זה לא קרה מכיוון שהצבנו
.כוח שיטור נוסף בתחנת הרכבת
643
00:36:15,953 --> 00:36:16,928
.בסדר
644
00:36:17,674 --> 00:36:20,480
אנו מאמינים שכל האירועים
.קשורים אחד לשני, מר אוסטרובסקי
645
00:36:21,354 --> 00:36:24,077
,אני מצטער
?כיצד הם קשורים
646
00:36:25,152 --> 00:36:27,791
מפני שכולם עבדו
?באותו מקום בקיץ 1988
647
00:36:27,892 --> 00:36:29,704
,אני יודע
.נשמע מטורף
648
00:36:31,001 --> 00:36:33,559
אבל האם ידעת
,שבמהלך קיץ 1988
649
00:36:33,560 --> 00:36:35,388
חומר הבידוד במטבח
"שעבדת ב"בורגר פאלאס
650
00:36:35,389 --> 00:36:37,134
?הכיל אסבסט
651
00:36:38,409 --> 00:36:39,594
.אתה מוכרח לדעת את זה
652
00:36:40,142 --> 00:36:42,724
אחרי הכל, תבעת
"את "בורגר פאלאס
653
00:36:42,846 --> 00:36:45,942
בטענה שהאסבסט בצנרת
.גרמה לשיעול הזה שלך
654
00:36:47,549 --> 00:36:49,042
.כן, זה נכון
.הגשתי תביעה
655
00:36:49,043 --> 00:36:49,986
?יש בעיה עם זה
656
00:36:49,987 --> 00:36:51,004
.לא, ממש לא
657
00:36:51,765 --> 00:36:53,925
לפי הבנתי הגשת
.טיעון משכנע במיוחד
658
00:36:54,005 --> 00:36:55,883
,כל כך משכנע
,שלמעשה
659
00:36:55,884 --> 00:36:57,988
"בורגר פאלאס"
.רצו להימנע ממשפט
660
00:36:58,300 --> 00:37:00,413
.ולכן, הם הציעו פשרה
661
00:37:00,788 --> 00:37:02,995
,הם הבינו שבלי פשרה
662
00:37:03,300 --> 00:37:06,816
הם יצטרכו להתמודד עם מבול
.תביעות מהעובדים באותה שנה
663
00:37:06,817 --> 00:37:08,680
,לכן, הם הציעו פשרה קבוצתית
664
00:37:08,872 --> 00:37:11,165
סכום חד פעמי
שיחולק בין כל העובדים
665
00:37:11,166 --> 00:37:12,772
.שנחשפו לאסבסט
666
00:37:13,954 --> 00:37:16,817
,לפי עורכי הדין שלהם
:קיבלת אפשרות בחירה
667
00:37:17,425 --> 00:37:19,453
...קבל את המסלול הקבוצתי או
668
00:37:20,035 --> 00:37:23,272
שהם ישתמשו בכל משאביהם
.כדי לעקב את התביעה בבית המשפט
669
00:37:23,376 --> 00:37:25,995
,טוב, הם חברה גדולה
.ומשחקים אותה קשוחים
670
00:37:26,238 --> 00:37:30,668
כלומר, ככול שפחות אנשים
,ידרשו את חלקם בהסדר
671
00:37:31,228 --> 00:37:32,805
.החלק שלך יהיה גדול יותר
672
00:37:33,680 --> 00:37:36,343
הניחוש שלנו הוא שכל
חיסול של חבר בקבוצה
673
00:37:34,582 --> 00:37:36,343
שכל חבר בקבוצה שחוסל
674
00:37:36,344 --> 00:37:38,101
שווה בערך תוספת
.של מיליון בשבילך
675
00:37:41,561 --> 00:37:42,989
אתם לא יכולים
.להוכיח שום דבר מזה
676
00:37:50,508 --> 00:37:52,058
אני מבקש ממך
להסתכל על הכתם
677
00:37:52,059 --> 00:37:54,020
.במרפק הימני של הז'קט
678
00:37:54,294 --> 00:37:55,740
.זה נראה כמו ליחה
679
00:37:56,891 --> 00:37:58,454
,מרפק ימין
היכן שאתה נוטה
680
00:37:58,455 --> 00:38:00,256
לכסות את הפה
בזמן שפורצת ליחה
681
00:38:00,257 --> 00:38:01,867
?מרעלת האסבסט שלך, לא
682
00:38:02,794 --> 00:38:06,762
אם נשווה בין הדנ"א שלך
,לדנ"א שעל מפרק הז'קט
683
00:38:07,309 --> 00:38:08,698
?אנחנו נמצא התאמה, לא
684
00:38:16,081 --> 00:38:17,236
.היי
685
00:38:22,300 --> 00:38:23,362
.מותק
686
00:38:27,365 --> 00:38:29,365
אני מצטער שלא
.יכולתי לאסוף אתכן
687
00:38:32,457 --> 00:38:34,185
?מותק, איך אוכל לעזור לך
688
00:38:35,612 --> 00:38:37,630
?הצלחת לישון אתמול בלילה
689
00:38:38,336 --> 00:38:42,092
?כאילו במיטה עם עיניים עצומות
690
00:38:43,392 --> 00:38:45,485
.מותק, אתה חייב לנוח
691
00:38:46,818 --> 00:38:49,701
,הייתי רוצה לנוח
.אבל אני חייב לכתוב הספד
692
00:38:55,185 --> 00:38:56,969
?יודעת על מה אני מתחרט
693
00:38:57,781 --> 00:39:00,528
אני מתחרט שלא נתתי לך
.להתקשר אליה
694
00:39:01,783 --> 00:39:04,665
.אני מתחרט שלא דיברתם
695
00:39:09,012 --> 00:39:10,771
.היא אהבה אותך, אליסון
696
00:39:11,439 --> 00:39:13,608
היא אהבה את העובדה
.שאני נשוי לך
697
00:39:15,198 --> 00:39:17,398
ואני חושב שהיא
.הבינה למה שיקרת לה
698
00:39:17,399 --> 00:39:18,306
.באמת
699
00:39:18,307 --> 00:39:20,902
ואני אפילו חושב שהיא
.הייתה אסירת תודה על כך
700
00:39:22,947 --> 00:39:23,811
...בואי
701
00:39:25,095 --> 00:39:26,711
.תנסי לנוח
702
00:39:27,500 --> 00:39:29,096
.זו הייתה נסיעה ארוכה
703
00:39:31,015 --> 00:39:33,582
,טוב, אני אשב קצת בסלון
704
00:39:34,146 --> 00:39:35,940
.אנסה לסכם החיים שלה
705
00:39:47,324 --> 00:39:48,657
?חזרת עכשיו
706
00:39:55,079 --> 00:39:56,638
?עם מי אתה מדבר
707
00:40:41,359 --> 00:40:43,453
.הוא כותב הספד יפה
708
00:40:44,754 --> 00:40:47,627
.הוא באמת בן נהדר
709
00:40:52,437 --> 00:40:54,447
.הוא גם בעל נהדר
710
00:40:56,205 --> 00:40:58,299
.אני דאגתי לך
711
00:41:00,278 --> 00:41:03,245
,אתמול בלילה
,כאשר באת לראות אותי
712
00:41:04,467 --> 00:41:06,890
.באת ועזבת כל כך מהר
713
00:41:08,245 --> 00:41:10,804
.חששתי שאת כועסת
714
00:41:11,223 --> 00:41:13,890
.לא , רק מבולבלת
715
00:41:14,513 --> 00:41:17,105
.לא ממש הבנתי מה קרה לי
716
00:41:17,728 --> 00:41:22,396
.הרגשתי נפלא ועצבות באותו הזמן
717
00:41:23,166 --> 00:41:26,030
זה מצחיק, אין דבר
.בחיים שמכין אותך למוות
718
00:41:28,971 --> 00:41:31,873
אני מרגישה נורא
,על מה שעשיתי
719
00:41:33,664 --> 00:41:37,101
,לרמות אותך
.לתת לך תקוות שווא
720
00:41:37,841 --> 00:41:40,144
.זה בסדר, הבנתי את זה
721
00:41:42,237 --> 00:41:43,598
?איך יכולת להבין
722
00:41:44,478 --> 00:41:45,501
.פשוט הבנתי
723
00:41:49,586 --> 00:41:52,131
אני ידעתי מהיום
.הראשון שאמרת לי
724
00:41:52,683 --> 00:41:56,598
,עמוק בפנים
.חשבתי... זה שקר
725
00:41:57,801 --> 00:42:00,392
.זה שקר יפה ונדיב
726
00:42:01,298 --> 00:42:03,136
,אבל זה מצא חן בעיניי
,אז חייתי אותו
727
00:42:03,934 --> 00:42:05,617
.לפחות ככול שיכולתי
728
00:42:06,306 --> 00:42:08,325
.זה נראה נחמד יותר מהאמת
729
00:42:13,210 --> 00:42:17,657
,שמרי על הילד שלי
.ועל הנכדות שלי
730
00:42:21,408 --> 00:42:24,732
.הצצתי, וישנה אפלה בעתיד
731
00:42:25,932 --> 00:42:26,928
?למה את מתכוונת
732
00:42:27,820 --> 00:42:29,464
?איזו סוג של אפלה
733
00:42:29,979 --> 00:42:32,008
.אני מצטערת
.חבל שאמרתי משהו
734
00:42:36,150 --> 00:42:38,319
.צפויים לך חיים נפלאים
735
00:42:39,361 --> 00:42:40,985
...חכי
736
00:42:41,200 --> 00:42:42,688
.ספרי לי על האפלה
737
00:42:42,900 --> 00:42:46,451
?אליסון, עם מי את מדברת
738
00:42:53,079 --> 00:42:54,675
.אף אחד
739
00:42:54,800 --> 00:42:56,800
תורגם על-ידי
superman30
740
00:42:56,801 --> 00:42:57,801
סונכרן על-ידי
StormCatcher
741
00:42:57,802 --> 00:42:58,802
הגהה על-ידי
FoxRiver
742
00:42:58,803 --> 00:42:59,928
!Extreme חברי צוות
www.ExtremeSubs.org