1 00:01:14,657 --> 00:01:17,494 .מצטער .זה בסדר- 2 00:01:27,003 --> 00:01:28,045 ?מה 3 00:01:30,673 --> 00:01:31,924 ?איפה אנחנו 4 00:01:34,219 --> 00:01:35,512 .בבית 5 00:01:38,265 --> 00:01:39,974 .זה לא הדוג'ו 6 00:01:40,725 --> 00:01:41,726 .לא 7 00:01:42,477 --> 00:01:44,687 .אבל זה המקום הבטוח ביותר שאני מכירה 8 00:01:46,189 --> 00:01:47,982 ?איך אתה מרגיש 9 00:01:49,151 --> 00:01:50,818 ...כן, אני 10 00:01:52,737 --> 00:01:53,821 .אני עייף 11 00:01:54,947 --> 00:01:56,741 .כל כך דאגתי לך 12 00:01:57,992 --> 00:01:59,202 ?את בסדר 13 00:02:01,996 --> 00:02:03,456 .אני מרגישה נהדר 14 00:02:09,171 --> 00:02:10,297 ?מה קרה 15 00:02:16,344 --> 00:02:18,888 .ריפאת אותי, דני 16 00:02:21,183 --> 00:02:22,600 .הצלת את חיי 17 00:02:34,362 --> 00:02:35,780 ...זה קשה 18 00:02:35,863 --> 00:02:37,657 .כשצריך לשמור על סוד כזה 19 00:02:37,740 --> 00:02:40,910 ...ואני... עכשיו אני מבינה למה וארד 20 00:02:40,993 --> 00:02:42,078 .למה הוא ככה 21 00:02:43,288 --> 00:02:45,039 .כן, אנחנו עלולים לאבד אותו, ג'וי 22 00:02:45,122 --> 00:02:48,125 .שמת אותו בעמדה איומה, אבא 23 00:02:48,793 --> 00:02:50,044 .לשקר לכולם 24 00:02:50,127 --> 00:02:51,963 ,לעמוד לידי בזמן שבכיתי עליך 25 00:02:52,046 --> 00:02:54,048 .לדעת שהוא יכול לשפר את זה 26 00:02:54,131 --> 00:02:56,050 .הוא לא היה יכול. אף אחד לא יכול 27 00:02:57,385 --> 00:02:58,720 .היי, ג'וי 28 00:02:58,803 --> 00:03:00,972 .ג'וי, אני מבין שרגשותייך נפגעו. באמת 29 00:03:01,055 --> 00:03:02,807 .לא היתה לי ברירה 30 00:03:02,890 --> 00:03:04,559 .הייתי לכוד. הייתי חייב להתחבא 31 00:03:05,310 --> 00:03:06,561 .סיפרת לדני 32 00:03:06,644 --> 00:03:08,688 .דני גילה. לא היתה לי ברירה 33 00:03:09,856 --> 00:03:11,399 ...את יודעת, לפעמים בחיים 34 00:03:11,483 --> 00:03:14,151 .קורים דברים שאנחנו לא מוכנים אליהם 35 00:03:14,236 --> 00:03:16,654 .את יודעת, אנחנו עושים מה שאנחנו יכולים 36 00:03:19,366 --> 00:03:21,409 ?את זוכרת את הלילות ההם 37 00:03:21,493 --> 00:03:22,660 ?כשהייתי חולה 38 00:03:23,245 --> 00:03:27,249 .ואת ווארד הייתם שם כל שעתיים 39 00:03:28,165 --> 00:03:29,251 .כן 40 00:03:31,628 --> 00:03:33,296 .כן, היינו צריכים להפוך אותך במיטה 41 00:03:34,839 --> 00:03:36,216 .כדי שלא תקבל פצעי לחץ 42 00:03:37,133 --> 00:03:39,093 .הייתם רק בני נוער 43 00:03:39,176 --> 00:03:41,721 .אבל לא נתתם לאחות ההוספיס לעשות את זה 44 00:03:42,764 --> 00:03:44,307 ...היית כל כך רזה 45 00:03:45,308 --> 00:03:46,309 .ושברירי 46 00:03:46,393 --> 00:03:47,560 .היית כמו קלף 47 00:03:48,311 --> 00:03:50,062 .פחדתי שישברו אותך 48 00:03:51,231 --> 00:03:52,482 ...ולפעמים 49 00:03:52,565 --> 00:03:54,150 ...לפעמים הייתי מתעורר 50 00:03:55,777 --> 00:03:58,405 ,והייתי רואה אתכם שם, ישנים בכיסא 51 00:03:59,196 --> 00:04:02,158 .ונראיתם כמו כשהייתם ילדים 52 00:04:02,242 --> 00:04:03,743 .כל כך שלווים 53 00:04:04,661 --> 00:04:06,329 .ובחשכה הזאת, התפללתי 54 00:04:06,413 --> 00:04:08,623 ...התחננתי בפני היקום שאם אני 55 00:04:08,706 --> 00:04:11,125 .אם תהיה לי הזדמנות שנייה, אעשה הכול 56 00:04:11,208 --> 00:04:14,879 .אעשה כל דבר, אשלם כל מחיר, כדי לחסוך מכם 57 00:04:14,962 --> 00:04:17,924 .לחסוך מכם את הכאב הזה ואת שברון הלב הזה 58 00:04:18,007 --> 00:04:20,385 ,רציתי להגן עליכם מהסבל 59 00:04:20,468 --> 00:04:23,388 .כי כבר עברתם כל כך הרבה 60 00:04:23,471 --> 00:04:25,515 ...ג'וי 61 00:04:25,598 --> 00:04:28,476 .ג'וי, אני... אני אוהב אותך 62 00:04:29,394 --> 00:04:31,688 .אני... אני מצטער 63 00:04:32,564 --> 00:04:34,774 ,אני כל כך מצטער. אני מצטער, את יודעת 64 00:04:34,857 --> 00:04:36,859 .אני מצטער על כל... כל זה 65 00:04:39,821 --> 00:04:41,531 .אני רק שמחה שהיקום הקשיב 66 00:04:41,614 --> 00:04:42,824 .כן 67 00:04:53,668 --> 00:04:54,961 ?איך זה היה 68 00:04:57,129 --> 00:04:58,381 ?מה? המוות 69 00:05:03,928 --> 00:05:05,763 ...זה היה כמו כשהייתי ילד 70 00:05:07,765 --> 00:05:10,643 ...כשהייתי מגיע הביתה מבית הספר בשלג, ו 71 00:05:14,146 --> 00:05:16,441 ,והייתי עומד על מרפסת הכניסה, קפוא 72 00:05:16,524 --> 00:05:20,528 .ובצד השני היתה נחמה. נחמה וחום 73 00:05:22,238 --> 00:05:23,615 ...אבל הפעם 74 00:05:24,907 --> 00:05:27,118 .כשלחצתי על הידית, הדלת לא נפתחה 75 00:05:27,201 --> 00:05:28,536 .ויכולתי לשמוע אתכם 76 00:05:28,620 --> 00:05:31,288 ...יכולתי לשמוע אותך ואת וארד בצד השני, ו 77 00:05:32,790 --> 00:05:35,418 .אני... רציתי כל כך להיות בצד השני 78 00:05:36,669 --> 00:05:38,295 ...אבל ככל שניסיתי יותר 79 00:05:39,338 --> 00:05:40,757 ...כך נסחפתי 80 00:05:42,634 --> 00:05:44,511 ...יותר רחוק ו 81 00:05:46,012 --> 00:05:48,055 ...הפך להיות קר יותר 82 00:05:49,391 --> 00:05:50,808 .וקר יותר 83 00:05:54,687 --> 00:05:57,815 .ו... והייתי כאן 84 00:05:58,858 --> 00:06:00,109 .שבתי לאיתני 85 00:06:00,902 --> 00:06:01,903 ...ג'וי 86 00:06:04,531 --> 00:06:07,492 .אני רוצה שנהיה שוב ביחד, מאושרים 87 00:06:07,575 --> 00:06:09,285 .שמחים ושלמים 88 00:06:10,787 --> 00:06:12,204 .גם אני רוצה את זה 89 00:06:13,915 --> 00:06:15,082 .כן 90 00:06:15,166 --> 00:06:17,251 ...אבל זה מוזר. זה 91 00:06:17,334 --> 00:06:20,422 .היי, אני יודע ...זה באמת לא מציאותי. אני- 92 00:06:20,505 --> 00:06:24,175 .זה היה קשה לווארד בהתחלה, גם כן ...אבל אחרי כמה זמן 93 00:06:24,258 --> 00:06:25,718 ?איפה הוא 94 00:06:25,802 --> 00:06:28,304 .אני דואגת לו .לווארד יש בעיה, ג'וי- 95 00:06:28,387 --> 00:06:29,889 ?את יודעת את זה, נכון 96 00:06:29,972 --> 00:06:31,683 .כן, אבא. אני יודעת שיש לו בעיה 97 00:06:31,766 --> 00:06:33,518 .דיברתי איתו. זה לא עזר 98 00:06:33,601 --> 00:06:36,521 ...את יודעת, מכורים יכולים להיות .יכולים להיות בלתי צפויים 99 00:06:38,064 --> 00:06:40,733 .אבל אנחנו צריכים לעשות הכול כדי לעזור לו 100 00:06:40,817 --> 00:06:41,818 .הכול 101 00:06:42,735 --> 00:06:45,237 אבל זה לא צריך למנוע מאיתנו .לקחת חזרה את רנד 102 00:06:45,321 --> 00:06:47,323 .להפוך את החברה למה שתמיד קיוויתי שתהיה 103 00:06:47,406 --> 00:06:49,033 .המורשת של המשפחה שלנו 104 00:06:50,159 --> 00:06:51,828 .יש לי תוכנית לזה .כן, אני יודע- 105 00:06:51,911 --> 00:06:53,496 .וארד סיפר לי על הסחיטה 106 00:06:53,580 --> 00:06:55,582 .אני רוצה שתתרחקי מזה ?למה- 107 00:06:55,665 --> 00:06:58,292 ...פשוט תניחי לזה, את יודעת, ש 108 00:06:58,375 --> 00:07:00,587 .שהוגארת ובתי המשפט יסדרו את זה 109 00:07:00,670 --> 00:07:02,922 .ואני לא... אני לא רוצה שתסתכני 110 00:07:03,005 --> 00:07:04,048 ?איפה הסיכון 111 00:07:05,007 --> 00:07:06,217 ,אנשים ישאלו אותך שאלות 112 00:07:06,300 --> 00:07:08,845 .ואת תרצי לענות ביושר ולומר את האמת 113 00:07:09,762 --> 00:07:11,473 .כן, תחת שבועה 114 00:07:11,556 --> 00:07:12,557 .כנראה 115 00:07:13,140 --> 00:07:14,517 .אני מקווה שלא נגיע לזה 116 00:07:15,435 --> 00:07:16,769 .כן .היי- 117 00:07:20,732 --> 00:07:22,817 ...תראי, אני יודע שסודות 118 00:07:22,900 --> 00:07:24,694 ...סודות ושקרים 119 00:07:24,777 --> 00:07:27,196 .גבו מחיר מהמשפחה שלנו 120 00:07:27,780 --> 00:07:29,365 ...הם כמעט הרסו אותנו, אבל 121 00:07:31,451 --> 00:07:33,828 .אני רוצה עתיד חופשי מכל זה 122 00:07:33,911 --> 00:07:35,872 ...בשבילך, בשבילי 123 00:07:36,914 --> 00:07:38,124 .בשביל כולנו 124 00:07:40,918 --> 00:07:42,128 .היי 125 00:07:42,211 --> 00:07:43,254 .בסדר 126 00:07:55,182 --> 00:07:56,225 - NETFLIX סדרה מקורית של - 127 00:09:08,130 --> 00:09:12,259 .לכאן באתי כשחזרתי מסבא שלי ביפן 128 00:09:13,678 --> 00:09:16,347 ?מה זה? מנזר? בית ספר 129 00:09:17,389 --> 00:09:18,558 .גם זה וגם זה 130 00:09:19,809 --> 00:09:21,811 .מקום בטוח לאנשים שצריכים בית 131 00:09:23,145 --> 00:09:25,773 .הם קיבלו אותי, עזרו לי להסתדר 132 00:09:26,816 --> 00:09:27,900 ?"מי זה "הם 133 00:09:28,985 --> 00:09:30,987 .באקוטו והקבוצה שלו 134 00:09:31,613 --> 00:09:33,197 ?הסנסאי שלך 135 00:09:33,280 --> 00:09:34,448 .הסנסאי שלנו 136 00:09:35,407 --> 00:09:36,618 .של כולם פה 137 00:09:37,994 --> 00:09:39,829 .זו המשפחה שלי, דני 138 00:09:41,247 --> 00:09:43,332 .אולי המשפחה היחידה שאי פעם היתה לי 139 00:09:46,210 --> 00:09:47,920 .אני שמחה שאתה פה 140 00:09:48,004 --> 00:09:50,798 .דני, קולין 141 00:09:50,882 --> 00:09:51,924 .ברוכים הבאים 142 00:09:52,008 --> 00:09:53,968 ?איך אתה מרגיש 143 00:09:54,051 --> 00:09:56,428 .כן, אני... אני בסדר 144 00:09:58,264 --> 00:10:00,432 .תודה שהראית לי איך לרפא אותה 145 00:10:00,516 --> 00:10:01,726 .כמובן 146 00:10:02,852 --> 00:10:04,561 .אבל אני רואה שזה לקח ממך הרבה 147 00:10:05,772 --> 00:10:06,814 .כן 148 00:10:07,774 --> 00:10:09,191 ?אתה מוכן להיטען מחדש 149 00:10:09,817 --> 00:10:10,985 ?למה אתה מתכוון 150 00:10:12,612 --> 00:10:15,531 ,קולין אמרה לי שאתה אגרוף הברזל .הנשק הנצחי 151 00:10:16,866 --> 00:10:19,118 .לא הרבה אנשים יודעים מה זה 152 00:10:20,577 --> 00:10:23,164 .טוב, זה תמיד עניין אותי במיוחד 153 00:10:23,247 --> 00:10:26,417 אבל לא לימדו אותך ?איך לטעון מחדש את הצ'י שלך 154 00:10:28,502 --> 00:10:31,297 .בוא נאמר שהאימונים שלי קצת השתבשו 155 00:10:32,589 --> 00:10:33,758 .טוב 156 00:10:33,841 --> 00:10:35,342 .אז בוא לכאן 157 00:10:39,931 --> 00:10:41,891 .תעשה מה שאני עושה 158 00:10:43,267 --> 00:10:45,895 .למדתי הרבה מסורות. תזהה את רוב התנועות 159 00:10:45,978 --> 00:10:50,107 .אבל בסדר הזה, הן ייקחו אותך למקום אחר 160 00:10:50,191 --> 00:10:52,985 אני קורא לזה .לרתום את חמש האנרגיות הבסיסיות 161 00:11:04,872 --> 00:11:06,290 ?למה אתה מזעיף פנים 162 00:11:09,376 --> 00:11:10,419 .אני לא 163 00:11:11,587 --> 00:11:12,922 .אבל אתה כן 164 00:11:13,005 --> 00:11:15,883 .הגוף שלנו תמיד מסגיר את האמת הפנימית שלנו 165 00:11:17,343 --> 00:11:19,595 .שחרר את כל מה שכובל אותך 166 00:11:19,678 --> 00:11:22,849 ,כאב, מחסור, פחד 167 00:11:22,932 --> 00:11:27,019 .ותחליף את זה באנרגיה, שפע, אמון 168 00:11:29,021 --> 00:11:30,189 ,אתה מחובר 169 00:11:31,065 --> 00:11:33,567 .קשור לכוחות שמחברים את כל מה שחי 170 00:11:34,902 --> 00:11:36,738 .תן לזה לזרום דרכך 171 00:11:39,406 --> 00:11:42,785 .תן לזה להחליף את כל מה ששבור 172 00:12:16,568 --> 00:12:19,530 ?עכשיו... איך אתה מרגיש 173 00:12:24,535 --> 00:12:25,870 .רעב 174 00:12:26,453 --> 00:12:28,372 .אני יכול לסדר גם את זה 175 00:12:28,455 --> 00:12:31,083 ?את יכולה להודיע למטבח שאנחנו בדרך 176 00:12:31,167 --> 00:12:34,461 .יש משהו שאני רוצה להראות לדני קודם 177 00:12:36,088 --> 00:12:37,799 .כן. בטח 178 00:12:41,635 --> 00:12:42,887 .היא מאוד מיוחדת 179 00:12:44,263 --> 00:12:45,264 .כן 180 00:12:46,348 --> 00:12:48,684 .קולין דיברה איתי עליך די הרבה 181 00:12:50,061 --> 00:12:51,270 ...זה משונה 182 00:12:52,188 --> 00:12:53,522 .היא אף פעם לא הזכירה אותך 183 00:12:55,524 --> 00:12:57,568 .היא רק מגוננת 184 00:12:57,651 --> 00:12:58,735 ?זה מפריע לך 185 00:12:58,820 --> 00:13:00,071 .לא 186 00:13:00,154 --> 00:13:02,614 ?אבל למה לשמור על כל זה בסוד 187 00:13:04,533 --> 00:13:08,579 ."יש הבדל בין "סוד" ל"בטוח 188 00:13:09,496 --> 00:13:13,042 אתה מבין, אנחנו מקבלים לכאן כל מיני אנשים .שצריכים ביטחון 189 00:13:14,335 --> 00:13:16,879 הם צריכים את זה ...כי החיים שלהם היו מסובכים 190 00:13:18,005 --> 00:13:19,423 .אפילו מסוכנים, לפעמים 191 00:13:20,341 --> 00:13:23,510 .בגלל זה אנחנו מנסים לשמור על פרופיל נמוך 192 00:13:23,594 --> 00:13:26,889 ...אנחנו נותנים להם מקום מבטחים .והרבה יותר מזה 193 00:13:27,723 --> 00:13:28,765 ?מה יותר מזה 194 00:13:28,850 --> 00:13:31,018 ,טוב, כל אדם צריך מטרה 195 00:13:31,102 --> 00:13:33,020 ,משהו להאמין בו 196 00:13:33,104 --> 00:13:34,313 ,מקום להיות שייך אליו 197 00:13:34,396 --> 00:13:38,567 קהילה שתעזור לך להיות .כל מה שאתה יכול להיות 198 00:13:39,485 --> 00:13:40,777 ?אז זו כת 199 00:13:42,154 --> 00:13:46,117 .כן, בדיוק... בדיוק כמו הצופים .אז... היה נכון 200 00:13:48,285 --> 00:13:49,286 ?וגאו 201 00:13:50,246 --> 00:13:51,663 ?מה עשיתם איתה 202 00:13:53,165 --> 00:13:56,377 .היא הוצאה מכלל פעולה. אין צורך לדאוג 203 00:13:58,587 --> 00:14:00,047 ...היא רצחה את ההורים שלי 204 00:14:01,548 --> 00:14:02,884 .כמעט הרגה אותנו 205 00:14:04,676 --> 00:14:06,387 .אני צריך לדעת איפה היא נמצאת 206 00:14:07,388 --> 00:14:09,098 שמתי אותה במאסר 207 00:14:09,181 --> 00:14:11,558 עד שנהיה בטוחים שהסגרתה למשטרה 208 00:14:11,642 --> 00:14:13,144 .תיתן לנו את התוצאות הנכונות 209 00:14:14,186 --> 00:14:15,980 .הכוח שלה מגיע רחוק 210 00:14:17,148 --> 00:14:18,857 .אנחנו לא יכולים לקחת סיכון 211 00:14:20,985 --> 00:14:22,736 .קצב טוב, חבר'ה 212 00:14:22,819 --> 00:14:25,114 .המקום הזה נראה מוכר 213 00:14:26,908 --> 00:14:28,284 .הוא צריך להיות מוכר 214 00:14:28,367 --> 00:14:32,163 .אותה אווירה שעיצבה אותך במנזר קיימת פה 215 00:14:32,246 --> 00:14:34,165 ,אנחנו שואפים לבנות אופי 216 00:14:34,248 --> 00:14:36,750 .למשמע, לחנך אנשים צעירים באותה הדרך 217 00:14:40,629 --> 00:14:42,423 ?קולין סיפרה לך הכול עליי 218 00:14:44,133 --> 00:14:45,426 .לא הכול 219 00:14:46,760 --> 00:14:48,679 .בבקשה, המשרד שלי פה 220 00:14:54,601 --> 00:14:55,644 .סנסאי 221 00:14:55,727 --> 00:14:57,313 .אני מבין שאתה מאמן אנשים 222 00:14:57,396 --> 00:14:59,065 ?אתה יכול לחתום על זה 223 00:14:59,148 --> 00:15:00,649 ?בשביל מה בדיוק 224 00:15:01,733 --> 00:15:03,569 ?אתה רוצה לדעת מה יוצא לי מזה 225 00:15:03,652 --> 00:15:04,987 .כן 226 00:15:05,071 --> 00:15:06,572 ,מאז שהגעתי לניו יורק 227 00:15:06,655 --> 00:15:08,740 ,כשאנשים מגלים שאני אגרוף הברזל 228 00:15:08,824 --> 00:15:12,453 .הם... הם רוצים להשתמש בזה למטרות שלהם 229 00:15:12,536 --> 00:15:14,830 .כן. אנחנו לא משתמשים באנשים 230 00:15:14,914 --> 00:15:16,373 .הם עושים את הבחירות שלהם 231 00:15:16,457 --> 00:15:19,001 .משתתפים רק בדברים שהם מרגישים נוח לגביהם 232 00:15:19,961 --> 00:15:21,712 .בבקשה, היכנס 233 00:15:26,175 --> 00:15:27,301 .שב 234 00:15:31,388 --> 00:15:33,515 .מגיע שינוי, דני 235 00:15:33,599 --> 00:15:34,808 .משהו משמעותי 236 00:15:36,018 --> 00:15:37,436 .ואני רוצה להיות מוכן 237 00:15:37,519 --> 00:15:39,521 .אני רוצה שמשפחתי וחבריי יהיו מוכנים 238 00:15:39,605 --> 00:15:43,400 ,כששמעתי מה שעשית עם תמחור התרופות ברנד 239 00:15:43,484 --> 00:15:45,945 .ידעתי שיש לנו ערכים דומים 240 00:15:46,028 --> 00:15:49,323 העולם שאנחנו חיים בו עכשיו .מנוהל על ידי תאגידים, לא ממשלות 241 00:15:49,406 --> 00:15:52,118 .אוליגרכיות של העשירים ובעלי הכוח 242 00:15:52,201 --> 00:15:53,910 .אבל זה לא יימשך עוד הרבה זמן 243 00:15:53,995 --> 00:15:55,829 .אבל רנד הוא תאגיד 244 00:15:55,912 --> 00:15:57,289 .לזה בדיוק אני מתכוון 245 00:15:58,249 --> 00:16:00,751 ?מאז שחזרת, מה גילית 246 00:16:00,834 --> 00:16:04,296 ,ארגון מתפקד היטב ממוקד בטובת הכלל 247 00:16:04,380 --> 00:16:06,590 ?או... משהו אחר 248 00:16:06,673 --> 00:16:09,385 .רנד הוא לא מה שקיווית שיהיה 249 00:16:10,427 --> 00:16:13,139 .אבל אתה בדיוק האדם שיכול לשנות את זה 250 00:16:13,222 --> 00:16:14,223 .אני בטוח בזאת 251 00:16:15,516 --> 00:16:16,850 מה שאני עומד להראות לך 252 00:16:16,933 --> 00:16:19,186 .זה משהו שנשמר בסוד עשרות שנים 253 00:16:21,647 --> 00:16:23,190 .מוסתר על ידי הממשלה הסינית 254 00:16:24,150 --> 00:16:25,776 .הם לא ידעו איך להסביר את זה 255 00:16:26,902 --> 00:16:30,572 .אבל אני חושב שאתה תבין את זה מיד 256 00:16:32,699 --> 00:16:36,620 ב-1948, קבוצה של חיילים סיניים אבדה בהרים 257 00:16:36,703 --> 00:16:39,623 .במהלך משימה שהוקלטה לצרכיי תעמולה 258 00:16:39,706 --> 00:16:44,128 ...הם היו בדרכם לאזור מרוחק, אבל ...מישהו היה שם 259 00:16:45,171 --> 00:16:46,755 .מגן על המעבר הזה 260 00:17:09,403 --> 00:17:14,075 ,כפי שאתה רואה .לא היתה לו כל כוונה לתת להם לעבור 261 00:17:16,243 --> 00:17:18,287 .לשם אתה הולך, דני 262 00:17:18,370 --> 00:17:19,788 .זה מה שאתה יכול להיות 263 00:17:21,457 --> 00:17:23,459 .זהו אגרוף ברזל 264 00:17:31,300 --> 00:17:33,385 ?למה אתה כל כך מתעניין באגרוף הברזל 265 00:17:36,097 --> 00:17:39,475 ,ביליתי את כל חיי בדוג'ו ובמנזרים 266 00:17:39,558 --> 00:17:41,185 ,התאמנתי עם מאסטרים מכל הסוגים 267 00:17:41,977 --> 00:17:45,522 הקשבתי לסיפורים ולאגדות שלהם .על כלי נשק נצחיים 268 00:17:45,606 --> 00:17:48,150 ...חשבתי שהם היו סיפורי אגדות לילדים 269 00:17:49,276 --> 00:17:52,028 .עד שנתנו לי במתנה את הסרט הזה 270 00:17:52,613 --> 00:17:55,157 ,אחרי שראיתי אותו, נעשיתי אובססיבי 271 00:17:55,241 --> 00:17:57,618 .למדתי כל מה שיכולתי על אגרוף הברזל 272 00:17:57,701 --> 00:17:59,286 .למה הוא מסוגל 273 00:18:00,454 --> 00:18:01,497 .מה הוא יכול להשיג 274 00:18:01,580 --> 00:18:03,290 .ככה אתה יודע על הריפוי 275 00:18:04,500 --> 00:18:08,129 ,כל המאסטרים של הצ'יגון מדברים על זה ,אבל בתור תיאוריה 276 00:18:08,212 --> 00:18:12,508 ,מפני שהם לא פגשו אותך .אין להם את מה שיש לך 277 00:18:12,591 --> 00:18:15,344 .ודני, יש עוד מידע כזה 278 00:18:16,262 --> 00:18:18,013 ,הראיתי לך איך לרפא את קולין 279 00:18:18,097 --> 00:18:21,057 .ועכשיו נתתי לך דרך לטעון מחדש את הצ'י שלך 280 00:18:22,393 --> 00:18:25,479 אני יכול לעזור לך להיות .מה שהיית אמור להיות 281 00:18:26,772 --> 00:18:28,690 .אבל זה היה אגרוף ברזל שעושה את חובתו 282 00:18:30,066 --> 00:18:31,152 .שומר על כניסה 283 00:18:31,235 --> 00:18:33,487 ...אם בגלל זה אתה מתעניין בי, אז 284 00:18:35,614 --> 00:18:36,990 .אני האיש הלא נכון 285 00:18:40,869 --> 00:18:44,290 .אני לא צריך שומר, דני 286 00:18:46,125 --> 00:18:47,126 .אני צריך שותף 287 00:18:47,959 --> 00:18:50,421 .כשאתה לצדי, אף אחד לא יוכל לעמוד מולנו 288 00:18:50,504 --> 00:18:53,299 .אנשים כמו גאו שקיימים בעולם יושמדו 289 00:18:53,882 --> 00:18:55,134 ?אז מה אתה יודע על גאו 290 00:18:55,217 --> 00:18:57,844 .ניסיתי לעצור אותה במשך זמן רב 291 00:18:57,928 --> 00:19:01,097 .יש לי כאן שבעה תלמידים שנגמלים מהסמים שלה 292 00:19:02,516 --> 00:19:04,268 ,אם אתה שואל מה יוצא לי מזה 293 00:19:04,351 --> 00:19:05,977 .אז זה הדבר 294 00:19:06,061 --> 00:19:08,189 .יש אנשים כמו גאו בכל מקום 295 00:19:08,272 --> 00:19:10,982 אני צריך שתאמן ותוביל קבוצה של אנשים 296 00:19:11,066 --> 00:19:13,944 .שיטפלו באלה שהתרבות שלנו הותירה מאחור 297 00:19:14,027 --> 00:19:15,987 .אנשי שוליים שנשכחו 298 00:19:16,905 --> 00:19:18,157 .אנשים כמו קולין 299 00:19:19,700 --> 00:19:20,826 .אנשים כמוך 300 00:19:22,994 --> 00:19:24,371 .נו, באמת 301 00:19:24,455 --> 00:19:25,539 .אני מיליארדר 302 00:19:25,622 --> 00:19:27,416 ?ככה אתה מרגיש 303 00:19:28,041 --> 00:19:29,501 ?בפנים 304 00:19:29,585 --> 00:19:33,214 .אתה יודע שאתה לא מתאים לרנד .קראתי את החדשות 305 00:19:34,423 --> 00:19:35,966 .תועיל לך עזרה גם שם 306 00:19:36,925 --> 00:19:38,719 .אני יכול לדאוג לזה 307 00:19:38,802 --> 00:19:41,347 ...אבל הגורל שלך 308 00:19:42,473 --> 00:19:43,640 .נמצא כאן 309 00:19:43,724 --> 00:19:46,310 .לעשות משהו שרק אתה יכול לעשות 310 00:19:56,778 --> 00:19:58,947 .הוא לא עונה .תני לזה לצלצל- 311 00:19:59,030 --> 00:20:00,073 .היי, ג'וי 312 00:20:00,156 --> 00:20:01,157 ?דני 313 00:20:01,242 --> 00:20:02,826 ?התכוונתי להתקשר. מה נשמע 314 00:20:02,909 --> 00:20:04,119 .כן, בטח 315 00:20:04,203 --> 00:20:07,998 .דני, יש כאן מישהו שרוצה לדבר איתך 316 00:20:09,791 --> 00:20:11,377 .דני 317 00:20:11,460 --> 00:20:12,461 ?הרולד 318 00:20:13,379 --> 00:20:14,380 .אתה חי 319 00:20:14,463 --> 00:20:15,589 ?למה שלא אהיה 320 00:20:15,672 --> 00:20:19,009 .באתי לפנטהאוז. היה... היה דם בכל מקום 321 00:20:19,092 --> 00:20:21,177 ...חשבתי שגאו 322 00:20:21,262 --> 00:20:24,014 ...אין סיכוי. היי, תקשיב ?וג'וי- 323 00:20:24,097 --> 00:20:25,474 ?היא יודעת 324 00:20:25,557 --> 00:20:29,144 .כן, זה בסדר. סיפרתי לה הכול 325 00:20:29,228 --> 00:20:32,314 אנחנו עובדים על תוכנית ,להשתלט בחזרה על רנד 326 00:20:32,398 --> 00:20:33,774 .ולך יש חלק גדול בזה 327 00:20:33,857 --> 00:20:36,192 .אגיע לשם הכי מהר שאוכל 328 00:20:36,277 --> 00:20:38,654 .בלי תירוצים. זה חשוב, דני 329 00:20:38,737 --> 00:20:40,906 .לא הייתי הכי אמין, אני יודע 330 00:20:42,408 --> 00:20:44,951 .אבל תשמח לשמוע שגאו מנוטרלת 331 00:20:45,994 --> 00:20:47,871 ?מה .כן- 332 00:20:47,954 --> 00:20:51,082 .פגשתי בחור בשם באקוטו .הוא עזר לי להיפטר ממנה 333 00:20:52,042 --> 00:20:53,084 ?היא מתה 334 00:20:53,168 --> 00:20:55,045 .אני לא יכול לאשר את זה 335 00:20:55,128 --> 00:20:58,674 אני מנסה לברר .אם היא נשלחה לכלא או משהו אחר 336 00:20:58,757 --> 00:21:01,677 .באקוטו הבטיח לי שהיא מנוטרלת 337 00:21:01,760 --> 00:21:04,680 ?ומי זה בדיוק הבאקוטו הזה 338 00:21:06,307 --> 00:21:07,433 .הוא חבר 339 00:21:08,600 --> 00:21:09,643 .אני חושב 340 00:21:09,726 --> 00:21:11,645 ?היי, דני, רק תיזהר, בסדר 341 00:21:11,728 --> 00:21:13,730 .ותגיע לפה בהקדם האפשרי 342 00:21:16,525 --> 00:21:18,360 .הוא עשה את זה ?מה- 343 00:21:19,528 --> 00:21:20,821 .כן, הוא עשה את זה 344 00:21:21,738 --> 00:21:23,490 ?הוא עשה מה .הוא עשה את זה- 345 00:21:24,408 --> 00:21:27,661 .בחיי, הוא חיסל את גאו 346 00:21:27,744 --> 00:21:30,414 ...הוא חיסל ?מי זאת גאו- 347 00:21:30,497 --> 00:21:32,458 .אנחנו צריכים לחגוג ...מה- 348 00:21:32,541 --> 00:21:34,293 .אנחנו צריכים לחגוג. כן 349 00:21:34,376 --> 00:21:36,878 ?חכה, תסביר לי את זה, מי... מי זאת גאו 350 00:21:36,962 --> 00:21:40,256 .בלוויני, בן 40 שנה 351 00:21:40,341 --> 00:21:43,677 ...זה אמור להיות הכי טוב .הוויסקי הכי טוב בכל הזמנים 352 00:21:43,760 --> 00:21:45,679 .זה מוקדם מכדי לשתות .תפתחי את זה- 353 00:21:45,762 --> 00:21:48,056 .אחת בשבילך. אחת בשבילי. קדימה .אני לא יכולה- 354 00:21:48,139 --> 00:21:50,851 .אחת בשבילך, ואחת בשבילי !לא, אני לא רוצה. תפסיק- 355 00:21:50,934 --> 00:21:52,603 .כן .אבא- 356 00:21:57,566 --> 00:21:59,651 ...אני לא 357 00:22:03,739 --> 00:22:06,450 .אני... אני כל כך מצטער, ג'וי 358 00:22:08,369 --> 00:22:09,870 .אני אנקה את זה 359 00:22:17,961 --> 00:22:18,962 .היכנס 360 00:22:20,381 --> 00:22:22,383 .הוא בדיוק סיים שיחה, אדוני 361 00:22:22,466 --> 00:22:23,550 ?עם מי 362 00:22:23,634 --> 00:22:24,676 .ג'וי מיצ'ם 363 00:22:25,260 --> 00:22:28,847 .והיא העבירה את הטלפון למישהו בשם הרולד ?הרולד מיצ'ם- 364 00:22:29,765 --> 00:22:31,016 ?אתה בטוח לגבי השם 365 00:22:31,099 --> 00:22:33,184 .כן, אדוני. והם דיברו על מדאם גאו 366 00:22:34,561 --> 00:22:37,272 .שלח את כל התמליל למחשב שלי 367 00:22:37,355 --> 00:22:39,983 .תנסה לאתר את השיחה למיקום המדויק 368 00:22:40,066 --> 00:22:41,234 .מיד, אדוני 369 00:22:48,575 --> 00:22:49,618 ?איך הוא היה 370 00:22:49,701 --> 00:22:52,413 .נראה שהוא מוכן 371 00:22:54,415 --> 00:22:56,332 .תודה לך על כל מה שעשית 372 00:22:57,250 --> 00:22:58,502 .לא עשיתי כלום 373 00:22:58,585 --> 00:23:00,671 .אני יודע שזה היה קשה לך 374 00:23:00,754 --> 00:23:02,881 ?אנחנו יכולים לספר לו עכשיו, נכון 375 00:23:02,964 --> 00:23:05,551 .עוד מעט. אני עדיין צריך לבחון כמה דברים 376 00:23:07,010 --> 00:23:08,261 .אך עלינו להיות כנים 377 00:23:09,680 --> 00:23:10,764 .אני צריכה להיות 378 00:23:12,390 --> 00:23:15,727 .אני לא אוהבת להסתיר מפניו דברים .הוא יבין- 379 00:23:15,811 --> 00:23:16,937 ?ומה אם לא 380 00:23:18,271 --> 00:23:20,857 .אז הוא לא מתאים לך 381 00:23:23,068 --> 00:23:25,946 .זה מסובך... אני יודע 382 00:23:26,029 --> 00:23:27,531 .אבל זה לטובה 383 00:23:29,115 --> 00:23:30,742 ,זה עלול לכאוב לו בהתחלה 384 00:23:30,826 --> 00:23:33,620 אבל אם הוא מרגיש כלפייך ,מה שאת מרגישה כלפיו 385 00:23:34,621 --> 00:23:36,164 .הוא יעשה את הבחירה הנכונה 386 00:23:53,849 --> 00:23:54,933 !דני 387 00:23:56,351 --> 00:23:57,686 !היי, דני 388 00:23:57,769 --> 00:23:59,563 .היי, דריל ?מה אתה עושה כאן- 389 00:23:59,646 --> 00:24:00,689 .קולין הביאה אותי 390 00:24:01,272 --> 00:24:04,109 ?אתה מצטרף אלינו .אני חושב על זה- 391 00:24:04,192 --> 00:24:05,944 .זה יהיה ממש מעולה 392 00:24:06,027 --> 00:24:07,403 .סיפרתי להם עליך 393 00:24:07,488 --> 00:24:09,906 .זה הבחור שהרביץ לילד הזה עם מקל 394 00:24:10,824 --> 00:24:12,576 .זה לא היה הרגע הכי מוצלח שלי 395 00:24:12,659 --> 00:24:14,035 .אני חשבתי שזה היה מדהים 396 00:24:14,953 --> 00:24:17,330 ?אז... אתה אוהב להיות פה 397 00:24:17,413 --> 00:24:18,874 ?זה מה שרצית 398 00:24:18,957 --> 00:24:22,043 .כן. זה נהדר ?איך זה נהדר- 399 00:24:22,127 --> 00:24:24,671 .לאנשים פה אכפת ממני 400 00:24:24,755 --> 00:24:26,965 .אני יכול להסתדר כאן 401 00:24:27,048 --> 00:24:29,635 .זו המשפחה הראשונה שלי .גם האוכל טוב- 402 00:24:29,718 --> 00:24:31,845 .כן, ואני גם לומד המון 403 00:24:31,928 --> 00:24:34,097 .בוא נתערב שאני יכול לנצח אותך עכשיו ?כן- 404 00:24:34,180 --> 00:24:35,223 ?אתה חושב 405 00:24:41,647 --> 00:24:44,107 .אתה רואה? אמרתי לך 406 00:24:45,150 --> 00:24:47,110 ?אז איך נראה היום שלך 407 00:24:47,193 --> 00:24:48,695 ?אתה יכול לבוא וללכת כרצונך 408 00:24:48,779 --> 00:24:50,238 .בערך. יש לנו זמן פנוי 409 00:24:50,321 --> 00:24:51,990 .כולנו גרים במעונות כאן 410 00:24:52,073 --> 00:24:53,324 .אבל יש כיבוי אורות 411 00:24:54,284 --> 00:24:56,077 ?ניסיתם להתפלח החוצה 412 00:24:56,161 --> 00:24:58,747 .השמירה טובה מדי .ואף אחד לא באמת רוצה לברוח- 413 00:25:00,373 --> 00:25:02,584 ?יש אזורים מחוץ לתחום 414 00:25:04,169 --> 00:25:06,588 .כן, כמה. רובם שם מאחור 415 00:26:20,704 --> 00:26:24,415 .דיברתי כבר עם כולם 416 00:26:24,499 --> 00:26:26,001 .פנו את המרחב המזרחי 417 00:26:51,526 --> 00:26:54,362 .את מכירה את הנוהל .המגש ליד הדלת כשאת מסיימת 418 00:27:22,265 --> 00:27:23,599 .כמובן 419 00:27:30,732 --> 00:27:32,483 .אני מניח שאת יכולה לראות אותי 420 00:27:34,695 --> 00:27:38,364 טוב, אני שמח שאת סוף סוף .מקבלת את מה שמגיע לך 421 00:27:39,282 --> 00:27:42,202 .ענישה זה כל כך ילדותי 422 00:27:42,285 --> 00:27:44,037 .וזה גם די משעמם 423 00:27:45,538 --> 00:27:46,832 .לא בשבילי 424 00:27:46,915 --> 00:27:48,624 .אני לא מופתעת 425 00:27:48,709 --> 00:27:50,126 .אתה עוד ילד 426 00:27:50,752 --> 00:27:53,213 .לפחות אני לא בכלא 427 00:27:54,089 --> 00:27:55,757 ?זה מה שזה 428 00:27:57,092 --> 00:27:59,427 ,הצעתי לך חופש 429 00:27:59,510 --> 00:28:02,723 .הייתי מוכנה לתת לך לחיות איזה חיים שרצית 430 00:28:02,806 --> 00:28:05,016 ,אבל דחית את ההצעה 431 00:28:05,100 --> 00:28:07,185 .רדפת אחריי וחטפת אותי 432 00:28:07,268 --> 00:28:11,147 .ואז רצת אל עבדות הכי מהר שיכולת 433 00:28:12,523 --> 00:28:13,608 .אתה אידיוט 434 00:28:13,691 --> 00:28:14,735 ?באמת 435 00:28:15,651 --> 00:28:18,029 ?עכשיו את מפתה אותי עם עלבונות 436 00:28:18,113 --> 00:28:22,784 אני מתייחסת אליך בכבוד .בכך שאני אמיתית איתך 437 00:28:23,869 --> 00:28:26,121 .לא כולם בסביבה שלך עושים את זה 438 00:28:27,705 --> 00:28:29,165 !זה לא נכון 439 00:28:29,249 --> 00:28:32,127 .הם גונבים את היכולת שלך לבטוח 440 00:28:33,044 --> 00:28:34,295 .ככה הם מרסקים אותך 441 00:28:35,630 --> 00:28:36,631 ?מי 442 00:28:37,758 --> 00:28:39,467 .היד 443 00:28:41,720 --> 00:28:43,179 ?על מה את מדברת 444 00:28:43,263 --> 00:28:45,515 .תפתח את העיניים, איש צעיר 445 00:28:45,598 --> 00:28:48,101 ?איפה אתה חושב שאתה נמצא 446 00:28:51,855 --> 00:28:54,274 .אני רואה שמצאת את מה שחיפשת 447 00:28:55,066 --> 00:28:59,237 ?היא חתיכת טיפוס, נכון .תמיד זוממת עוד משהו 448 00:29:00,155 --> 00:29:01,656 .חיפשתי כמה תשובות 449 00:29:02,490 --> 00:29:04,159 .לא תמצא אותן כאן 450 00:29:04,242 --> 00:29:06,119 .תאמין לי, ניסיתי 451 00:29:07,245 --> 00:29:08,329 ...אבל אני שמח שבאת 452 00:29:09,580 --> 00:29:12,167 ,כי עכשיו אתה יודע שהיא לא תעבוד איתנו 453 00:29:12,751 --> 00:29:14,836 .אבל היא גם לא תעבוד נגדנו 454 00:29:53,959 --> 00:29:56,669 .אני מחזיר אותו לידייך הנאמנות 455 00:29:58,171 --> 00:29:59,255 .תיהנו מהערב שלכם 456 00:30:10,892 --> 00:30:11,893 .היי 457 00:30:17,440 --> 00:30:18,524 ?מה הבעיה 458 00:30:22,028 --> 00:30:23,113 .גאו כאן 459 00:30:29,160 --> 00:30:30,536 ?דיברת איתה 460 00:30:34,082 --> 00:30:35,791 .מניפולטיבית כרגיל 461 00:30:36,960 --> 00:30:38,294 .מנסה לתחמן 462 00:30:41,672 --> 00:30:44,425 .מנסה לגרום לי להטיל ספק בכל 463 00:30:46,177 --> 00:30:47,220 .אפילו בך 464 00:30:50,223 --> 00:30:51,474 ?באיזה מובן 465 00:30:53,518 --> 00:30:55,478 .היא רמזה שכאן זה היד 466 00:30:56,812 --> 00:30:57,856 .באקוטו 467 00:30:58,523 --> 00:31:00,984 .היה סכין טקסי במשרד שלו 468 00:31:02,735 --> 00:31:05,196 .זיהיתי אותו. אנשים של היד השתמשו באחד כזה 469 00:31:09,325 --> 00:31:10,410 ?קולין 470 00:31:12,537 --> 00:31:14,330 .רציתי לספר לך מההתחלה 471 00:31:16,457 --> 00:31:17,583 .לא 472 00:31:17,667 --> 00:31:18,793 .בבקשה, רק תקשיב ...לא- 473 00:31:18,877 --> 00:31:20,670 ...תן לי הזדמנות להסביר 474 00:31:20,753 --> 00:31:22,380 ?להסביר מה 475 00:31:22,463 --> 00:31:24,299 !היד הורגים ורוצחים 476 00:31:24,382 --> 00:31:26,342 .גאו! זה היה... הכול גאו 477 00:31:26,426 --> 00:31:27,969 ...היא לא מייצגת אותנו. היא 478 00:31:28,553 --> 00:31:32,473 חלק מפלג מושחת של היד .שסוחר בסמים והורס חיים 479 00:31:32,557 --> 00:31:34,350 !זה לא מי שאנחנו ?זה הסיפור שלך- 480 00:31:34,434 --> 00:31:37,270 ?שהיא היד הרעה ואתם היד הטובה 481 00:31:37,353 --> 00:31:38,604 !באמת 482 00:31:38,688 --> 00:31:41,316 !שיקרת לי כל הזמן הזה 483 00:31:41,399 --> 00:31:43,651 ...זה לא נכון. אני לא 484 00:31:43,734 --> 00:31:46,154 האם באקוטו נתן לך את הכסף ?בפעם הראשונה שנפגשנו 485 00:31:46,237 --> 00:31:47,280 .אל תהיה מגוחך 486 00:31:47,363 --> 00:31:49,657 ?זה היה בסדר מבחינתו כשנשארתי בדוג'ו 487 00:31:49,740 --> 00:31:52,743 .זו לא קנוניה, דני .אז תסבירי לי את זה- 488 00:31:53,703 --> 00:31:55,538 .תהפכי את זה להגיוני 489 00:31:55,621 --> 00:31:57,999 כי עכשיו, כל מה שאני שומע זה שקרים 490 00:31:58,083 --> 00:32:00,043 ...והתחמקויות !אני כבר פגשתי אותך- 491 00:32:01,419 --> 00:32:02,921 .הרגשתי ככה עוד קודם 492 00:32:03,004 --> 00:32:07,050 ?וזה היה לפני או אחרי שידעת על האגרוף 493 00:32:07,133 --> 00:32:08,259 .לפני 494 00:32:14,307 --> 00:32:16,351 ?וזה היה הרעיון שלו שתשכבי איתי 495 00:32:17,685 --> 00:32:18,769 ...דני 496 00:32:18,853 --> 00:32:22,440 אז מתי באקוטו פנה אלייך ?עם הרעיון של לגייס אותי 497 00:32:22,523 --> 00:32:24,525 ?בזה מדובר, נכון 498 00:32:24,609 --> 00:32:27,445 .גיוס זה לא מה שאנחנו עושים .אבל זה כן- 499 00:32:27,528 --> 00:32:30,698 .הסיבה היחידה שמישהו מתעניין בי היא האגרוף 500 00:32:30,781 --> 00:32:33,994 ,הרגשות שלי הם כלפי דני רנד .ולא אגרוף הברזל 501 00:32:34,077 --> 00:32:36,746 ?אז למה לשקר? למה לשחק את המשחק הזה 502 00:32:36,829 --> 00:32:38,539 !כי עברת שטיפת מוח 503 00:32:38,623 --> 00:32:41,876 !זה מצחיק לשמוע את זה ממישהי שגדלה בכת 504 00:32:41,960 --> 00:32:43,962 .רק... תחשוב על זה 505 00:32:45,130 --> 00:32:48,883 .בכל פעם שמישהו מזכיר את היד, אתה משתולל 506 00:32:48,967 --> 00:32:52,387 אתה רץ לרציפים או לבניינים מלאים בלוחמים 507 00:32:52,470 --> 00:32:54,097 ?בלי מחשבה שנייה. למה 508 00:32:54,180 --> 00:32:57,433 כי גדלת במקום שבו שמעת רק סיפור אחד עלינו 509 00:32:57,517 --> 00:33:00,020 .ואף אחד לא הטיל ספק בהשקפה הזאת 510 00:33:00,103 --> 00:33:01,271 .אני מבינה 511 00:33:02,147 --> 00:33:04,524 אבל אלו היו שקרים שדחפו לך לגרון 512 00:33:04,607 --> 00:33:06,234 ...כשהיית ילד .לא- 513 00:33:06,317 --> 00:33:08,278 .על ידי אנשים שחיים בעבר... 514 00:33:08,361 --> 00:33:10,613 ...רק תשקול לרגע שאולי 515 00:33:11,656 --> 00:33:12,865 ...רק אולי 516 00:33:14,242 --> 00:33:15,285 .הם טעו 517 00:33:18,329 --> 00:33:19,330 .לא 518 00:33:20,040 --> 00:33:22,000 .דני, זאת המשפחה שלי 519 00:33:23,126 --> 00:33:26,421 .והמשפחה שלי מתה בגלל המשפחה שלך 520 00:33:29,840 --> 00:33:31,051 .אתה לא מקשיב 521 00:33:31,967 --> 00:33:33,803 .זאת היתה גאו .אני כן מקשיב- 522 00:33:33,886 --> 00:33:35,888 .כל מה שאת אומרת זה בולשיט 523 00:33:45,315 --> 00:33:47,942 .ומגיע ממישהי שחשבתי שאני יכול לסמוך עליה 524 00:34:12,092 --> 00:34:13,134 .שלום 525 00:34:14,219 --> 00:34:16,096 .שב, בבקשה 526 00:34:17,680 --> 00:34:18,889 ?מה זה, לעזאזל 527 00:34:19,474 --> 00:34:21,851 ,מצטער להפריע לך בזמן הארוחה 528 00:34:21,934 --> 00:34:24,562 .אבל, בבקשה, תאכל. לא מפריע לי 529 00:34:44,374 --> 00:34:45,833 .שמי באקוטו 530 00:34:46,917 --> 00:34:49,003 .אני אחליף את מדאם גאו 531 00:34:50,713 --> 00:34:52,340 .דני סיפר לך עליי 532 00:34:52,423 --> 00:34:53,508 .לא באופן ישיר 533 00:34:53,591 --> 00:34:57,512 .אבל אתה בוודאי כבר יודע שהטווח שלנו נרחב 534 00:34:59,514 --> 00:35:02,767 אני מניח שהייתי אופטימי מדי לחשוב .שהיד ישחררו אותי 535 00:35:04,102 --> 00:35:08,564 .אני חושב שתגלה שאני הרבה יותר נחמד מגאו 536 00:35:08,648 --> 00:35:10,525 .אתה מבין, היא מנהיגה באמצעות פחד 537 00:35:10,608 --> 00:35:14,737 .אני חושב ששותפות היא שיטה הרבה יותר יעילה 538 00:35:17,198 --> 00:35:18,449 ?מה אתה מציע 539 00:35:19,909 --> 00:35:23,204 .כל מה שהיה של גאו הוא עכשיו שלי 540 00:35:24,372 --> 00:35:27,792 .אתה תמשיך, אבל עם מטרה אחרת 541 00:35:29,419 --> 00:35:30,545 ?ומה היא 542 00:35:32,880 --> 00:35:33,964 .דרך מפלט 543 00:35:35,258 --> 00:35:37,718 .חזרה לחיים פומביים בשבילך 544 00:35:41,472 --> 00:35:42,640 .תמשיך 545 00:35:43,683 --> 00:35:44,892 .אני מקשיב 546 00:37:32,375 --> 00:37:35,711 תראה, אנחנו צריכים להיות .הרבה יותר זהירים הפעם 547 00:37:38,213 --> 00:37:39,715 :פנטהאוז הרולד - - פארק אווניו, ניו יורק 548 00:37:39,799 --> 00:37:41,342 :צ'יקרה דוג'ו - - מונרו, ניו יורק 549 00:38:06,576 --> 00:38:08,786 .זה מאכזב 550 00:38:10,955 --> 00:38:13,833 .קיוויתי שלא תבלע את הפיתיון ותתעמק יותר 551 00:38:14,750 --> 00:38:17,628 להתגנב כדי להרוג את גאו .היה יותר מוצלח מזה 552 00:38:17,712 --> 00:38:19,171 .עוד שקרים 553 00:38:19,797 --> 00:38:21,090 .פשוט מבחן 554 00:38:22,007 --> 00:38:23,133 .ונכשלת 555 00:39:08,888 --> 00:39:09,930 .לא 556 00:39:16,103 --> 00:39:18,147 .אתה אגרוף הברזל הכי גרוע בכל הזמנים 557 00:39:19,690 --> 00:39:20,691 ?דאבוס 558 00:39:27,948 --> 00:39:30,743 ?לא דפקת שוב את המזכירה בחדר הצילומים 559 00:39:30,826 --> 00:39:31,952 ?מה 560 00:39:34,789 --> 00:39:36,791 ?הרולד .אתה מופתע לראות אותי, אני יודע- 561 00:39:38,167 --> 00:39:41,128 ?מה אתה... איך 562 00:39:41,211 --> 00:39:42,630 .זה יותר מדי להיכנס להסברים 563 00:39:42,713 --> 00:39:44,256 .כרגע, זה ממש לא משנה 564 00:39:44,840 --> 00:39:47,552 .אנחנו צריכים רגע ?אתה יכול לוודא שלא יפריעו לנו 565 00:39:58,521 --> 00:40:01,441 כדאי לך להסתכל על הקלסר .שהשארתי על השולחן שלך 566 00:40:09,782 --> 00:40:11,659 .אני לא מבין .אתה כן מבין- 567 00:40:12,535 --> 00:40:13,703 ,זנות 568 00:40:13,786 --> 00:40:17,415 העברת כספי קרן הפנסיה של רנד .לחשבונות הבנק שלך באיי קיימן 569 00:40:19,417 --> 00:40:21,293 תשמע, אני לא יודע במה מדובר 570 00:40:21,376 --> 00:40:24,964 ...או איך זה אפילו אפשרי, אבל .מדובר במורשת- 571 00:40:25,047 --> 00:40:27,925 .שלי... ושלך 572 00:40:28,008 --> 00:40:29,009 ?מה 573 00:40:30,595 --> 00:40:33,263 אם חשבת שתוכל לסלק את הילדים שלי 574 00:40:33,347 --> 00:40:36,726 ,ולגנוב כל מה שאנחנו, בתור משפחה ,בנינו לאורך השנים 575 00:40:36,809 --> 00:40:38,519 .אז טעית 576 00:40:38,603 --> 00:40:40,688 .זו מזימת סחיטה 577 00:40:40,771 --> 00:40:41,856 .זה לא יעבוד 578 00:40:41,939 --> 00:40:43,483 .לא, זה לא יעבוד 579 00:40:43,566 --> 00:40:45,485 .ממש לא חשבתי על סחיטה 580 00:40:46,527 --> 00:40:49,864 ...אני כאן כדי לדבר על... הילדים שלנו 581 00:40:50,990 --> 00:40:55,244 .ו... מה שאנחנו חייבים להם בתור אבות 582 00:40:55,327 --> 00:40:58,873 .אני קורא לאבטחה .זה מתיש- 583 00:40:58,956 --> 00:41:01,501 ?אתה חושב שניתקתי אותם לשם תחזוקה 584 00:41:01,584 --> 00:41:02,752 .תהיה רציני, לורנס 585 00:41:06,589 --> 00:41:07,715 ...עכשיו 586 00:41:08,633 --> 00:41:10,760 ...עכשיו, אני חושב שאנחנו יכולים 587 00:41:10,843 --> 00:41:13,929 שנינו יכולים להסכים שהילדים שלנו והחיים שלהם 588 00:41:14,013 --> 00:41:16,431 ?הם הדבר הכי חשוב, נכון 589 00:41:16,516 --> 00:41:17,725 .אני מניח ?כן- 590 00:41:17,808 --> 00:41:21,395 ?חשבת על מה שאובדן המעמד שלך יעשה להם 591 00:41:21,479 --> 00:41:23,230 ,איך יציקו להם 592 00:41:23,313 --> 00:41:26,734 ,איך הם יירדפו על ידי התקשורת ?ויביישו אותם בכל מקום 593 00:41:28,277 --> 00:41:29,529 .אה, כן 594 00:41:29,612 --> 00:41:31,113 .ומייקל 595 00:41:34,909 --> 00:41:36,076 .אל תערב אותו בזה 596 00:41:36,160 --> 00:41:38,120 .הוא כבר כל כך שברירי 597 00:41:39,038 --> 00:41:41,582 .מאניה דיפרסיה, מטופלת בקושי 598 00:41:41,666 --> 00:41:43,083 .אני יודע 599 00:41:43,167 --> 00:41:45,753 .אני יודע איך זה שיש ילד בעייתי 600 00:41:45,836 --> 00:41:47,087 .תפסיק ?אתה רואה- 601 00:41:48,047 --> 00:41:50,591 .יש לנו כל כך הרבה במשותף, לך ולי 602 00:41:53,093 --> 00:41:55,012 בגלל זה חשבתי שזה 603 00:41:55,095 --> 00:41:59,433 .חשוב לבוא ולהציע לך פתרון קל 604 00:42:01,936 --> 00:42:03,228 ?שהוא 605 00:42:03,938 --> 00:42:05,355 .אתה תתאבד 606 00:42:07,567 --> 00:42:08,568 .בטח 607 00:42:08,651 --> 00:42:09,902 .זה כל כך פשוט 608 00:42:09,985 --> 00:42:11,529 ,איש חזק 609 00:42:11,612 --> 00:42:14,448 .תחת לחץ של חיים ועבודה שפשוט הכריעו אותו 610 00:42:14,532 --> 00:42:16,576 .תצא מזה גיבור מעונה. שום דבר לא יתגלה 611 00:42:16,659 --> 00:42:19,036 .כדאי שתעוף מפה 612 00:42:19,119 --> 00:42:20,370 ,אני לא יודע מה אתה זומם 613 00:42:20,454 --> 00:42:22,665 אבל אני יכול להגיד לך עכשיו ...שאני בחיים לא 614 00:42:22,748 --> 00:42:25,209 ?באמת? אתה רוצה שהם יראו מי אתה באמת 615 00:42:26,251 --> 00:42:27,419 .לא אכפת לי 616 00:42:27,502 --> 00:42:29,171 .זה ממש עצוב 617 00:42:29,254 --> 00:42:33,425 כי האחריות הראשונה של אב לילדיו 618 00:42:33,508 --> 00:42:36,929 .היא לספק להם שקר יפה שיוכלו לחיות בו 619 00:42:46,271 --> 00:42:49,066 ?כמה זמן עד שהמערכת תעלה 620 00:42:51,819 --> 00:42:53,028 .שתי דקות ושלושים 621 00:42:55,615 --> 00:42:59,243 טוב, תדאג שטביעות האצבעות .ושאריות אבק השריפה יהיו משכנעות 622 00:43:00,995 --> 00:43:02,412 .אני חושב שכדאי שתמהר 623 00:43:05,374 --> 00:43:07,459 .ליי קונג שלח אותי כדי להביא אותך הביתה 624 00:43:07,542 --> 00:43:08,836 ?מי לעזאזל האנשים האלה 625 00:43:08,919 --> 00:43:10,045 .זה היד 626 00:43:10,129 --> 00:43:11,130 ?מה 627 00:43:12,840 --> 00:43:14,549 .נהרוג כמה שיותר בדרך החוצה 628 00:43:15,384 --> 00:43:17,136 !תגבורת, צוותים של שניים 629 00:43:19,471 --> 00:43:20,514 !זוזו 630 00:43:24,644 --> 00:43:26,311 !כאן !עצרו- 631 00:44:05,142 --> 00:44:06,644 ?סנסאי, מה קורה 632 00:44:06,727 --> 00:44:07,937 .זה דני ?מה- 633 00:44:08,020 --> 00:44:09,104 !תמצאו אותו 634 00:44:12,149 --> 00:44:14,401 !בואו נלך! קדימה 635 00:44:17,988 --> 00:44:20,115 ,נגיע לשער, תזמן את האגרוף 636 00:44:20,199 --> 00:44:22,993 .תשבור את השער. נצא .אבל יראו אותנו- 637 00:44:23,077 --> 00:44:25,454 ,אני יכול להדוף אותם קצת .אבל אנחנו צריכים למהר 638 00:44:29,333 --> 00:44:32,127 .לגנוב תפוחים ממאסטר קואון היה קשה יותר 639 00:44:32,211 --> 00:44:33,212 ?מוכן 640 00:44:33,295 --> 00:44:34,714 .כן .בוא נעשה את זה- 641 00:44:47,727 --> 00:44:49,269 .דריל ?מי זה- 642 00:44:49,353 --> 00:44:52,982 !זוז הצידה. זו לא המלחמה שלך .אני לא מבין- 643 00:44:53,065 --> 00:44:54,274 !השער! בוא נלך !זוז- 644 00:45:04,076 --> 00:45:06,453 !לא, שכח ממנו 645 00:45:06,536 --> 00:45:08,080 .אל השער .דריל- 646 00:45:09,248 --> 00:45:11,583 .אתה צריך להשתמש באגרוף. תשבור את השער 647 00:45:28,100 --> 00:45:29,977 !עצרו !דני, עכשיו- 648 00:45:30,060 --> 00:45:31,311 .אין לנו זמן 649 00:45:40,404 --> 00:45:41,696 .חסום את האזור 650 00:45:41,781 --> 00:45:45,159 ,הכעס שלך, השנאה שלך 651 00:45:45,242 --> 00:45:46,827 ...הבלבול שלך 652 00:45:47,828 --> 00:45:49,538 .זה הרס את הצ'י שלך 653 00:45:50,664 --> 00:45:52,249 .האגרוף לא יעבוד 654 00:45:52,958 --> 00:45:55,210 .אין לך גישה אליו 655 00:46:50,224 --> 00:46:51,725 .זו לא היתה התוכנית 656 00:46:59,816 --> 00:47:01,443 .אריק .קולין- 657 00:47:02,903 --> 00:47:04,113 .בבקשה תסלח לי 658 00:47:05,489 --> 00:47:06,781 - חיבור - 659 00:47:10,535 --> 00:47:11,536 !לעזאזל 660 00:47:25,425 --> 00:47:27,636 !דני! קדימה 661 00:47:28,971 --> 00:47:30,222 !סגור את השער 662 00:47:35,435 --> 00:47:36,520 .בוא 663 00:47:39,731 --> 00:47:41,358 .בוא 664 00:47:53,370 --> 00:47:54,371 ?מה 665 00:47:58,625 --> 00:48:00,044 !תמשיך לזוז 666 00:48:43,545 --> 00:48:44,671 ?הוא ברח 667 00:48:49,176 --> 00:48:52,471 .עשית מה שיכולת כדי לעצור אותו .בדיוק כמו שביקשתי 668 00:48:54,139 --> 00:48:55,474 ?לא הרגת אותו, נכון 669 00:48:55,557 --> 00:48:57,517 .לא 670 00:48:57,601 --> 00:48:59,979 .להרוג את דני זה הדבר האחרון שאנחנו רוצים 671 00:49:02,522 --> 00:49:05,275 .בואו נטפל בו .בוא- 672 00:49:05,359 --> 00:49:07,736 .האיש הצעיר הזה הוא העתיד שלנו 673 00:49:14,034 --> 00:49:15,285 .בוא 674 00:49:18,913 --> 00:49:22,417 ...זו חובתי העצובה להודיע לכם ש 675 00:49:24,378 --> 00:49:27,714 .לורנס וילקינס התאבד אתמול בלילה 676 00:49:29,133 --> 00:49:34,096 .זו שעת חירום, ורנד צריכה להגיב בהתאם 677 00:49:34,179 --> 00:49:38,767 .היינו מלאי מחלוקות בשבועות האחרונים 678 00:49:38,850 --> 00:49:43,813 ...המצב עם דני, הפיטורים שלי ושל אחי 679 00:49:45,107 --> 00:49:46,650 .ועכשיו יש לנו את זה 680 00:49:46,733 --> 00:49:52,197 ,כשהחדשות יתפרסמו, המניה שלנו, שכבר נופלת 681 00:49:52,281 --> 00:49:54,991 .תצנח אפילו יותר 682 00:49:56,285 --> 00:49:57,452 ...אלא אם כן 683 00:49:58,537 --> 00:50:04,918 תמצאו לנכון להחזיר לתפקיד את בעלי החזון .שהובילו את רנד לרווחים היסטוריים 684 00:50:05,502 --> 00:50:06,878 .ליישר את הספינה 685 00:50:07,921 --> 00:50:13,052 .להראות לוול סטריט ולעולם שהיציבות הוחזרה 686 00:50:14,303 --> 00:50:17,097 ,יהיו לחישות לגבי מדוע וילקינס מת 687 00:50:17,181 --> 00:50:21,893 .אבל רנד תרגיע את הפחדים בהפגנת כוח 688 00:50:23,019 --> 00:50:26,148 .משפחת מיצ'ם תחזיר את הסדר 689 00:50:28,442 --> 00:50:29,859 ...עכשיו האמת היא 690 00:50:31,820 --> 00:50:33,322 .שאתם צריכים אותנו 691 00:50:42,164 --> 00:50:43,790 ...אני מציעה שאנחנו 692 00:50:44,874 --> 00:50:46,751 .נחזיר לתפקיד את בני משפחת מיצ'ם 693 00:50:48,503 --> 00:50:50,255 .ואת מר רנד 694 00:50:50,339 --> 00:50:51,798 .אני בעד 695 00:50:51,881 --> 00:50:53,175 ...כל מי שבעד 696 00:50:53,258 --> 00:50:54,468 .כן 697 00:51:02,517 --> 00:51:03,727 .למשפחה 698 00:51:03,810 --> 00:51:05,312 .הצלחת, ג'וי. באמת הצלחת 699 00:51:06,730 --> 00:51:08,148 .אני לא בטוחה שבכלל עשיתי משהו 700 00:51:09,065 --> 00:51:10,442 .תפסיקי. היית חיונית 701 00:51:13,778 --> 00:51:16,823 .אתה יודע... חשבתי 702 00:51:19,451 --> 00:51:22,996 .במשך הרבה זמן, הרגשתי את הנוכחות שלך 703 00:51:24,414 --> 00:51:26,583 .היא נתנה לי תחושת נחמה 704 00:51:27,917 --> 00:51:33,006 ,חשבתי שזה היה רק... הדמיון שלי ...משאלת הלב של 705 00:51:34,133 --> 00:51:35,800 .של בת שהתגעגעה לאבא שלה 706 00:51:37,677 --> 00:51:39,388 .עכשיו אני יודעת שזה היה משהו אחר 707 00:51:40,514 --> 00:51:41,556 ...אתה היית שם 708 00:51:42,474 --> 00:51:43,517 ...צופה 709 00:51:44,143 --> 00:51:45,977 .בוחש, זומם 710 00:51:46,060 --> 00:51:47,729 .לא, ג'וי, זה לא ככה 711 00:51:47,812 --> 00:51:48,855 .אבל זה כן 712 00:51:50,690 --> 00:51:51,941 .ואתה יודע את זה 713 00:51:55,695 --> 00:51:57,281 ?אתה זוכר מה שהבטחת 714 00:51:58,490 --> 00:52:00,742 .בלי שקרים. כנות מוחלטת 715 00:52:03,036 --> 00:52:05,789 ...טוב, אבא, אני צריכה לדעת 716 00:52:09,418 --> 00:52:11,127 ?האם הבאת למותו של וילקינס 717 00:52:14,339 --> 00:52:16,675 .ג'וי, אני יודע מה הבטחתי 718 00:52:16,758 --> 00:52:18,427 .ואני עומד מאחורי המילה שלי 719 00:52:20,136 --> 00:52:21,137 .לא 720 00:52:22,096 --> 00:52:26,100 .לא גרמתי למותו של לורנס 721 00:52:28,978 --> 00:52:30,480 .טוב 722 00:52:31,398 --> 00:52:32,774 .אני שמחה לשמוע את זה 723 00:52:34,150 --> 00:52:37,571 .אבל אני חושש שיש מישהו שכן נצטרך להרוס 724 00:52:38,572 --> 00:52:40,699 .השם שלו הוא באקוטו 725 00:53:05,181 --> 00:53:07,016 .חייבים לעצור. הם לא מאחורינו 726 00:53:07,100 --> 00:53:08,768 .לא נוכל להעביר אותך בשדה התעופה כך 727 00:53:08,852 --> 00:53:10,395 .צריך לתפור אותך ?שדה תעופה- 728 00:53:10,479 --> 00:53:11,688 .אנחנו הולכים הביתה, דני 729 00:53:12,606 --> 00:53:13,607 .לא 730 00:53:14,316 --> 00:53:17,486 ,הדרך לק'אן-לאן פתוחה .ואתה לא שם כדי להגן עליה 731 00:53:17,569 --> 00:53:18,695 .אנחנו חוזרים 732 00:53:20,947 --> 00:53:23,074 .תראה, אני מבין, אבל אני לא יכול סתם לעזוב 733 00:53:24,368 --> 00:53:25,827 .לא היתה לך בעיה לעזוב אותנו 734 00:53:26,870 --> 00:53:29,122 .זה לא נכון .יום אחד, פשוט נעלמת- 735 00:53:30,039 --> 00:53:31,500 .בלי מילה 736 00:53:32,709 --> 00:53:34,628 .חיכיתי, חשבתי שתחזור 737 00:53:36,255 --> 00:53:37,464 ?מה קרה 738 00:53:40,008 --> 00:53:41,468 .אני לא בטוח שאני יכול להסביר 739 00:53:41,551 --> 00:53:42,886 .אתה חייב לי תשובה 740 00:53:44,220 --> 00:53:46,723 .האנשים בק'אן-לאן צריכים לדעת למה הם ננטשו 741 00:53:46,806 --> 00:53:48,267 ?ומה עם האנשים פה 742 00:53:48,350 --> 00:53:50,226 ?אלה שניסו עכשיו להרוג אותך 743 00:53:52,437 --> 00:53:54,188 .נכשלת, דני 744 00:53:55,106 --> 00:53:57,609 .נכשלת מכל בחינה 745 00:53:57,692 --> 00:53:59,528 .האגרוף אפילו לא נדלק עכשיו 746 00:54:00,445 --> 00:54:03,365 הסיכוי היחיד שלנו הוא לחזור .ולהיכנע לליי קונג 747 00:54:05,074 --> 00:54:07,827 ,ובוא נקווה שהוא יכול להשיב אותך לאיתנך ...כי אם לא 748 00:54:09,162 --> 00:54:10,497 .אני לא יודע מה יקרה 749 00:54:27,639 --> 00:54:31,643 אנחנו כאן בשבילך - - 'ר