1 00:00:58,207 --> 00:01:00,293 .אני רוצה לספר לך על מוצר חדש ונהדר 2 00:01:00,376 --> 00:01:01,877 .זה ייקח רק דקה 3 00:01:01,960 --> 00:01:05,088 .אני מבטיחה שלא ראית דבר כזה מעולם 4 00:01:06,089 --> 00:01:07,633 ...ברווח מוערך של פי שלושה 5 00:01:07,716 --> 00:01:09,677 ...ייכנס לשוק בתוך שבועיים 6 00:01:09,760 --> 00:01:12,513 עם סם סינתטי מהפכני 7 00:01:12,596 --> 00:01:15,224 .המציע ביטחון ורבגוניות 8 00:01:15,308 --> 00:01:18,227 .כדורים, מדבקה, אבקה, טיפות 9 00:01:18,311 --> 00:01:20,438 ,זה 100% טהור 10 00:01:20,521 --> 00:01:22,356 .מאה אחוז מהזמן 11 00:01:22,440 --> 00:01:26,485 ,עם קצב ספיגה מהיר יותר ...וקצב מטבולי איטי יותר 12 00:01:26,569 --> 00:01:28,612 ,והחלק המלהיב ביותר 13 00:01:28,696 --> 00:01:31,324 .מעכב אנזים הכבד סי-פי-450 14 00:01:31,407 --> 00:01:34,702 .שמונע מהגוף ליצור סבילות לחומר 15 00:01:34,785 --> 00:01:35,994 ...כמו שאת יכולה לראות 16 00:01:36,078 --> 00:01:39,832 .השווי של הרואין זה הוא חסר תקדים 17 00:01:39,915 --> 00:01:42,876 ?למה שלא ניתן למומחה לשפוט 18 00:01:55,764 --> 00:01:56,932 ,מותק 19 00:01:57,015 --> 00:01:59,435 .אתה לא צריך להתעסק יותר עם הבלגן הזה 20 00:02:05,191 --> 00:02:07,109 .זה מגוחך 21 00:02:36,847 --> 00:02:38,224 ?מה זה, לכל הרוחות 22 00:02:40,976 --> 00:02:42,144 ...אם את קלקלת אותו 23 00:02:42,228 --> 00:02:44,772 .אימא שלי תמיד אמרה לי שהסבלנות משתלמת 24 00:02:57,993 --> 00:02:59,703 .זה כמו הפעם הראשונה 25 00:03:03,291 --> 00:03:04,292 !או, אלוהים 26 00:03:05,501 --> 00:03:07,002 ?כמה אני יכול להזמין 27 00:04:30,878 --> 00:04:33,046 ?וזה לא מבוסס על אופיום 28 00:04:33,130 --> 00:04:36,925 .כל בדיקה שערכתי מוכיחה שזה כימי 29 00:04:37,009 --> 00:04:39,845 .אין צורך לאסוף אופיום ממדינות זרות 30 00:04:40,804 --> 00:04:44,683 למעשה, ההיבט המדהים ביותר של הסם הזה 31 00:04:44,767 --> 00:04:46,727 .זה שאין בו דבר לא חוקי 32 00:04:48,103 --> 00:04:51,607 ,אז עם חומרי האספקה הנכונים .אפשר להכין כל כמות שהיא במעבדה אמיתית 33 00:04:51,690 --> 00:04:53,817 הגאון שמאחורי זה 34 00:04:53,901 --> 00:04:56,945 .דאג שלא יהיה גבול לכמה אפשר להכין 35 00:04:59,615 --> 00:05:02,493 .סם כזה יכול ליצור מגפה בעיר הזאת 36 00:05:03,786 --> 00:05:05,203 .אני אטפל בזה 37 00:05:07,205 --> 00:05:08,624 ...איך אתה .היי- 38 00:05:11,084 --> 00:05:13,211 .תודה רבה על עזרתך, סנדי 39 00:05:16,173 --> 00:05:17,215 .תודה לך 40 00:05:32,773 --> 00:05:36,109 ,כאן תמצא את הדוחות של סוכנויות פדרליות .של המדינה, וסוכנויות מקומיות 41 00:05:36,193 --> 00:05:40,072 המפעל הכימי שלנו בסטטן איילנד .עבר כל בדיקה שנערכה בו 42 00:05:40,155 --> 00:05:43,408 יש לי 15 אבחוני סרטן מתועדים .שמראים שאת טועה 43 00:05:45,118 --> 00:05:47,705 ,אני מכירה ברוע הגורל שבכך 44 00:05:47,788 --> 00:05:50,332 .אבל לחברת רנד אין כל קשר לזה 45 00:05:50,415 --> 00:05:54,587 זה צירוף מקרים שכל הקורבנות ?גרים פחות משני קילומטר מהמתקן שלכם 46 00:05:54,670 --> 00:05:55,713 אנחנו צייתנו 47 00:05:55,796 --> 00:05:59,633 .לכל חוק סביבתי ולכל תקנה רלוונטיים 48 00:05:59,717 --> 00:06:01,969 .אתה מחפש משהו שלא קיים 49 00:06:02,052 --> 00:06:03,971 .אנחנו נשכור את הצוות שלנו לחיפוש 50 00:06:04,054 --> 00:06:05,305 .זאת הזכות שלך 51 00:06:05,388 --> 00:06:06,849 .לנו אין מה להסתיר 52 00:06:07,933 --> 00:06:10,310 אבל אם אכן תצליח למצוא 53 00:06:10,393 --> 00:06:13,105 ...קשר לפליטות מהמפעל הזה 54 00:06:13,188 --> 00:06:15,315 .החברה שלנו עדיין צייתה לחוק 55 00:06:15,398 --> 00:06:16,859 .אז החוקים טועים 56 00:06:17,985 --> 00:06:19,820 .אם כך, המאבק שלך לא צריך להתנהל כאן 57 00:06:20,445 --> 00:06:23,991 .רנד לא יכולה להיות אחראית להנחיות הממשלה 58 00:06:35,168 --> 00:06:36,336 .אני חושבת שסיימנו 59 00:06:51,810 --> 00:06:54,271 .זה מגיע בספינות דרך מזח רנד, וארד 60 00:07:04,532 --> 00:07:07,325 ?זה הרואין? אתה מכניס סמים למשרד שלי 61 00:07:07,409 --> 00:07:09,202 .הייתי חייב לדעת עם מה יש לנו עסק 62 00:07:09,286 --> 00:07:11,664 ?למה אתה חושב שזה קשור אלינו 63 00:07:11,747 --> 00:07:14,542 .האי-צ'ינג יאנג. הוא ראש חברת יאנג קלאן 64 00:07:15,876 --> 00:07:17,085 ?על מה אתה מדבר 65 00:07:17,169 --> 00:07:20,005 .חברת יאנג קלאן. זה מסווה 66 00:07:20,088 --> 00:07:21,632 ?למה .לאנשי הגרזנים- 67 00:07:21,715 --> 00:07:23,509 .זה תאגיד פשע 68 00:07:26,679 --> 00:07:29,765 .להאי-צ'ינג יאנג היתה עסקה במזח שלנו 69 00:07:29,848 --> 00:07:32,017 .כשרכשנו אותו, הוצאנו אותם החוצה 70 00:07:32,100 --> 00:07:34,603 ,הם די כעסו, אבל אל תדאג 71 00:07:34,687 --> 00:07:36,354 .אני סידרתי את זה 72 00:07:36,438 --> 00:07:38,065 ?אנשים עם גרזנים .כן- 73 00:07:39,066 --> 00:07:41,527 ,שאלתי את האי-צ'ינג מה היד רוצים מהמזח 74 00:07:41,610 --> 00:07:43,278 .ואז הם שלחו לי קופסה 75 00:07:43,361 --> 00:07:45,197 .זה מה שהיה בתוכה 76 00:07:46,156 --> 00:07:47,658 .זה מסר 77 00:07:47,741 --> 00:07:49,868 ?אתה יודע כמה מטורף זה נשמע 78 00:07:49,952 --> 00:07:51,494 .זה לא 79 00:07:51,579 --> 00:07:53,455 .תסתכל על הסמל שעל השקיק 80 00:07:57,334 --> 00:07:59,294 ?נחש .זה לא נחש- 81 00:07:59,377 --> 00:08:02,047 ."זה הסמל ל"שו-לאו בן האלמוות 82 00:08:02,130 --> 00:08:04,216 ?בן האלמוות 83 00:08:04,299 --> 00:08:06,093 .מק'אן-לאן 84 00:08:06,176 --> 00:08:08,386 .שו-לאו הפך אותי לנשק חי 85 00:08:08,470 --> 00:08:11,514 .טוב, עכשיו איבדתי אותך 86 00:08:11,599 --> 00:08:12,975 .הדרקון 87 00:08:13,892 --> 00:08:15,853 ?תראה, אתה לא מבין 88 00:08:15,936 --> 00:08:17,145 .הכול מחובר 89 00:08:19,940 --> 00:08:20,941 .טוב 90 00:08:21,900 --> 00:08:22,901 .אפשט לך את זה 91 00:08:23,944 --> 00:08:28,657 היד משתמשים בחברה שלנו .כדי להבריח הרואין סינתטי לתוך העיר 92 00:08:28,741 --> 00:08:30,659 .אנחנו צריכים לעצור את זה 93 00:08:30,743 --> 00:08:32,870 .הרולד אמר את זה בעצמו. אתה היית שם 94 00:08:35,163 --> 00:08:37,207 ואתה הבנת את כל זה 95 00:08:37,290 --> 00:08:41,253 כי איזה בחור סיני ?השאיר לך קופסה ליד הדלת 96 00:08:42,337 --> 00:08:43,380 .כן 97 00:08:44,464 --> 00:08:45,883 .לא ...אבל הרולד- 98 00:08:45,966 --> 00:08:47,467 .זה בין שניכם 99 00:08:48,426 --> 00:08:51,263 אני צריך להתמודד עם עסקים אמיתיים .בעולם האמיתי 100 00:09:02,149 --> 00:09:03,275 .טוב 101 00:09:04,234 --> 00:09:07,237 .אתן לך להמשיך בזה .תודה- 102 00:09:22,460 --> 00:09:24,755 ?מגאן ?כן, מר רנד- 103 00:09:24,838 --> 00:09:26,882 ?את עוזרת, נכון 104 00:09:27,800 --> 00:09:30,468 ?זה אומר שאת כמו השוליה שלי 105 00:09:30,552 --> 00:09:34,890 ,לא, אני עוזרת עם לוח הזמנים, טלפונים .דברים יומיומיים במשרד 106 00:09:34,973 --> 00:09:37,267 .כמו כשרציתי לדבר עם מדען של רנד 107 00:09:37,350 --> 00:09:39,519 .בדיוק .טוב- 108 00:09:39,602 --> 00:09:42,648 ,אז, לו רציתי שתלכי להביא לי 109 00:09:42,731 --> 00:09:44,566 ,נניח, קופסה של סוכריות פירות 110 00:09:45,358 --> 00:09:46,860 .היית חייבת לעשות את זה 111 00:09:46,944 --> 00:09:48,361 .אני יכולה לדאוג שזה ייעשה 112 00:09:48,445 --> 00:09:49,822 ?אתה רוצה סוכריות פירות .לא- 113 00:09:51,198 --> 00:09:54,534 אבל אני צריך לדעת מתי מגיע המטען הבא 114 00:09:54,617 --> 00:09:55,618 .במזח רד הוק 115 00:09:56,453 --> 00:09:58,038 ?את יכולה להגיד לי את זה .לא- 116 00:09:59,581 --> 00:10:03,794 .אבל אני יכולה להתקשר לשרה גאלווין בתובלה .היא תביא לך את המידע הזה 117 00:10:03,877 --> 00:10:06,714 .אני יורד למטה עכשיו .ימינה מהמעלית. קומה רביעית- 118 00:10:06,797 --> 00:10:10,008 .אני אומר לה שאתה מגיע .אני כל כך שמח שניהלנו את השיחה הזאת- 119 00:10:20,477 --> 00:10:22,896 .אני יוצא לארוחת צהריים .כן, מר מיצ'ם- 120 00:10:22,980 --> 00:10:24,147 .גם אני 121 00:10:26,191 --> 00:10:27,359 ?איך היתה הפגישה 122 00:10:27,442 --> 00:10:29,778 .בדיוק כמו שאמרת. אין להם בסיס לתביעה 123 00:10:30,487 --> 00:10:32,655 .את לא נראית שמחה במיוחד על זה 124 00:10:34,491 --> 00:10:36,243 .אני פשוט תוהה לגבי דברים 125 00:10:36,326 --> 00:10:37,828 ?אילו דברים 126 00:10:41,331 --> 00:10:43,375 ?האם אנחנו בצד הנכון 127 00:10:47,796 --> 00:10:48,881 .אני לא יודעת 128 00:10:50,924 --> 00:10:55,053 ידעת שלאיזו כנופיה בשם יאנג קלאן היו עסקים עם פאטל 129 00:10:55,137 --> 00:10:57,305 ?לפני שקנינו את המזח 130 00:10:59,057 --> 00:11:01,268 ?מישהו השתמש בו. למי אכפת 131 00:11:11,569 --> 00:11:13,196 ?דיברת עם דני 132 00:11:14,156 --> 00:11:15,157 .לא 133 00:11:18,243 --> 00:11:19,787 ?אז מה את מנסה לומר 134 00:11:20,829 --> 00:11:23,581 ?אתה רוצה לדעת את האמת על הפגישה 135 00:11:25,667 --> 00:11:27,044 .זה היה אכזרי 136 00:11:28,253 --> 00:11:29,922 ,להסתכל לאנשים האלה בפנים 137 00:11:30,005 --> 00:11:32,340 .לדעת בדיוק ממה הם סובלים 138 00:11:36,344 --> 00:11:38,430 .זה כי את בן אדם טוב 139 00:11:40,557 --> 00:11:42,184 .אני לא מרגישה ככה 140 00:11:42,767 --> 00:11:45,603 ,כי את גם אשת עסקים טובה 141 00:11:46,563 --> 00:11:48,982 .וזה אומר שאת צריכה להגיע להחלטות קשות 142 00:11:50,317 --> 00:11:52,610 ,את צריכה למצוא את האיזון 143 00:11:53,528 --> 00:11:57,032 .ואת עושה את זה טוב יותר מרובנו 144 00:12:00,160 --> 00:12:03,288 למה אני לא יכולה להפסיק לשאול את עצמי ?אם אנחנו עושים משהו לא בסדר 145 00:12:03,371 --> 00:12:05,373 ?בקשר למפעל 146 00:12:05,457 --> 00:12:06,624 .את יודעת שאנחנו בסדר 147 00:12:07,625 --> 00:12:09,169 .כפי שהדברים הם עכשיו, כן 148 00:12:10,087 --> 00:12:12,881 ?אבל מה אם יגלו משהו חדש בעתיד 149 00:12:12,965 --> 00:12:14,757 .יש חוקים שעוד לא קיימים 150 00:12:16,634 --> 00:12:18,761 .אף אחד לא יכול לחיות ככה, ג'וי 151 00:12:18,846 --> 00:12:19,847 .אני יודעת 152 00:12:19,930 --> 00:12:21,890 ...אני יודעת, אני פשוט 153 00:12:23,475 --> 00:12:25,018 .הייתי מעדיפה שזאת תהיה אשמתי 154 00:12:26,019 --> 00:12:29,857 נשמע מגוחך, אבל לפחות אז .היה משהו שהייתי יכולה לעשות 155 00:12:29,940 --> 00:12:31,566 .לעזור להם 156 00:12:31,649 --> 00:12:33,776 ?את יודעת מה הסיבה האמיתית, נכון 157 00:12:35,737 --> 00:12:37,572 .כל כך פחדתי כשאבא נעשה חולה 158 00:12:38,656 --> 00:12:41,326 האנשים האלה מנסים למצוא .את אותן תשובות שאני ניסיתי למצוא 159 00:12:41,409 --> 00:12:42,619 .אנחנו לא יכולים להאשים אותם 160 00:12:44,079 --> 00:12:47,457 כל אחד היה רוצה שתהיה לו היכולת ,למנוע מדברים רעים לקרות 161 00:12:48,375 --> 00:12:51,544 .אבל, לרוע המזל, לפעמים זה פשוט עניין מקרי 162 00:12:52,670 --> 00:12:55,507 .זה הדבר האחרון שחולה שליטה רוצה לשמוע 163 00:13:10,688 --> 00:13:11,814 מזח רד הוק - - שמונה וחצי 164 00:13:11,899 --> 00:13:13,108 .אני הולכת לדבר איתו 165 00:13:18,363 --> 00:13:19,364 ?מר רנד 166 00:13:22,409 --> 00:13:23,994 ?סליחה, אני מכיר אותך 167 00:13:24,077 --> 00:13:28,081 .קראתי בעיתון על מה שעשית בקשר לתרופה ההיא 168 00:13:28,665 --> 00:13:31,084 .יש לך את הכוח לשנות דברים בחברה הזאת 169 00:13:32,002 --> 00:13:34,879 .בגלל זה אני... רציתי להראות לך את זה 170 00:13:35,797 --> 00:13:37,299 .הבן שלי 171 00:13:37,382 --> 00:13:38,800 .זאת התמונה שלו מכיתה ד 172 00:13:39,509 --> 00:13:41,219 .יום הצילומים של הכיתה 173 00:13:42,470 --> 00:13:43,931 .יש לו סרטן 174 00:13:47,142 --> 00:13:48,393 .אני לא מבין 175 00:13:48,476 --> 00:13:52,397 הוא חלה בזה בגלל המפעל הכימי של רנד .בקרבת הבית שלנו 176 00:13:52,480 --> 00:13:56,985 .הוא פולט רעל לאוויר, לאדמה, מסביבנו 177 00:14:00,905 --> 00:14:04,451 ...אני לא ידעתי. אני .אתה שונה מהאחרים- 178 00:14:04,534 --> 00:14:05,702 .רחום 179 00:14:06,619 --> 00:14:07,996 ?אתה יכול בבקשה לעזור לנו 180 00:14:10,999 --> 00:14:12,792 .אני כל כך מצטער 181 00:14:14,794 --> 00:14:16,129 .אנחנו נתקן את זה 182 00:14:27,557 --> 00:14:28,600 .טוב, תעברי לשמאל 183 00:14:35,023 --> 00:14:36,024 .טוב, בעיטות דחיפה 184 00:14:37,859 --> 00:14:39,527 .נסי את זה שוב .תשתמשי יותר בירכיים שלך 185 00:14:39,945 --> 00:14:40,778 .יותר טוב 186 00:14:42,572 --> 00:14:44,032 .מה זה היה? נו, תרביצי לי 187 00:14:44,116 --> 00:14:45,658 .טוב 188 00:14:50,080 --> 00:14:52,124 .אסור שימעיטו בערכך, קלייר 189 00:14:53,083 --> 00:14:55,961 ,לעזאזל, אני עדיין מתרגלת לגרום לכאב 190 00:14:56,044 --> 00:14:57,879 .במקום לרפא אותו 191 00:14:57,963 --> 00:15:00,507 ,אם זה משנה 192 00:15:00,590 --> 00:15:03,426 אף פעם לא היתה לי תלמידה .שהתקדמה מהר כמוך 193 00:15:05,512 --> 00:15:09,891 אני מניחה שנמאס לי מזה שאנשים .עושים דברים בשבילי כל הזמן 194 00:15:10,683 --> 00:15:11,893 .ספרי לי על זה 195 00:15:13,061 --> 00:15:14,937 .אם ככה, כדאי שנמשיך להתאמן 196 00:15:15,022 --> 00:15:16,148 .טוב 197 00:15:31,913 --> 00:15:32,914 .היי 198 00:15:34,291 --> 00:15:35,333 ?אתה דני רנד, נכון 199 00:15:36,501 --> 00:15:38,045 .ראיתי אותך בחדשות 200 00:15:39,421 --> 00:15:41,923 .סיפור של מעושר-לעוני-לעושר 201 00:15:42,007 --> 00:15:43,341 .כן, זה היה די מטורף 202 00:15:45,093 --> 00:15:48,596 ,אם אתה חי בעיר הזאת מספיק זמן .שום דבר כבר לא מפתיע אותך 203 00:15:54,436 --> 00:15:55,437 .שנייה אחת 204 00:15:56,854 --> 00:15:59,274 .היי, דני 205 00:16:00,317 --> 00:16:01,318 ?אתה צריך משהו 206 00:16:01,401 --> 00:16:04,612 .רק רציתי לדבר איתך 207 00:16:06,114 --> 00:16:08,533 .זה יצטרך לחכות עד שאסיים 208 00:16:09,867 --> 00:16:11,869 .אבל הזמנתי אוכל 209 00:16:12,662 --> 00:16:13,663 ?מה עשית 210 00:16:16,291 --> 00:16:18,501 .אני מצטערת. אני באמצע שיעור 211 00:16:19,586 --> 00:16:21,003 .קלייר טמפל 212 00:16:24,174 --> 00:16:25,925 ?איך אתם מכירים 213 00:16:26,926 --> 00:16:28,345 ...אנחנו לא באמת 214 00:16:28,428 --> 00:16:31,556 .היא נתנה לי כמה דולרים כשחייתי בפארק 215 00:16:32,474 --> 00:16:33,475 .אני מבינה 216 00:16:35,435 --> 00:16:36,436 ...מה לכל 217 00:16:37,312 --> 00:16:39,772 ?סליחה, היי. מה לכל הרוחות קורה כאן 218 00:16:42,275 --> 00:16:43,860 .אמרתי לך, הזמנתי אוכל 219 00:16:45,278 --> 00:16:46,696 .לא 220 00:16:46,779 --> 00:16:51,493 אתה לא יכול פשוט להופיע כאן ...עם כל הדברים האלה ולצפות ל 221 00:16:51,576 --> 00:16:54,079 ?זה דייט .מה? לא- 222 00:16:54,162 --> 00:16:55,455 .ברור שלא 223 00:16:56,456 --> 00:16:58,791 .כלומר, אלא אם כן את רוצה 224 00:16:58,875 --> 00:17:00,042 .לא .טוב- 225 00:17:00,127 --> 00:17:01,128 .טוב .טוב- 226 00:17:01,211 --> 00:17:02,962 .זה בהחלט לא דייט 227 00:17:04,922 --> 00:17:05,923 ...אני רק 228 00:17:07,092 --> 00:17:08,093 .אני צריך את העזרה שלך 229 00:17:08,801 --> 00:17:10,345 ?וזה מצריך נרות 230 00:17:11,513 --> 00:17:14,891 .זה היה המקום האהוב על אבא שלי .זה ה"טייק אוויי" היחיד שאני מכיר 231 00:17:18,228 --> 00:17:19,521 .מריח טוב 232 00:17:19,604 --> 00:17:20,938 .כן .כן- 233 00:17:23,858 --> 00:17:26,819 אתם יודעים, אני אשמח מאוד לבלות את שארית השיעור שלי 234 00:17:26,903 --> 00:17:28,946 .עם שניכם 235 00:17:32,617 --> 00:17:34,577 .אף פעם לא היה לי "טייק אוויי" כזה 236 00:17:35,495 --> 00:17:37,497 ...העניין הוא ש .זה רעיון מצוין- 237 00:17:38,998 --> 00:17:40,750 .זה רעיון ממש, ממש טוב 238 00:17:40,833 --> 00:17:42,627 .אתה שונה מהאחרים 239 00:17:43,545 --> 00:17:44,712 .רחום 240 00:17:44,796 --> 00:17:47,924 ?אתה יכול בבקשה לעזור לנו 241 00:17:48,007 --> 00:17:50,092 .אני כל כך מצטער 242 00:17:50,177 --> 00:17:51,261 .אנחנו נתקן את זה 243 00:17:51,344 --> 00:17:53,221 !איזה אידיוט 244 00:17:53,888 --> 00:17:55,765 ?יש לו מושג מה הוא עשה 245 00:17:55,848 --> 00:17:58,851 .הוא לא יודע שהוא דיבר בשם כל החברה 246 00:17:58,935 --> 00:18:00,520 ?מה אתה רוצה לעשות בעניין 247 00:18:00,603 --> 00:18:01,604 ,ובכן 248 00:18:02,564 --> 00:18:06,443 ,לא התכוונו להגיע לפשרה לפני כן .ואנחנו לא נתפשר עכשיו 249 00:18:06,526 --> 00:18:09,654 .במיוחד כשהם מבקשים כפול מהסכום המקורי 250 00:18:09,737 --> 00:18:10,780 .זאת סחיטה 251 00:18:10,863 --> 00:18:14,075 .לא היה להם על מה להסתמך קודם .עכשיו יש להם 252 00:18:14,159 --> 00:18:16,494 מחזיק המניות העיקרי של חברת רנד 253 00:18:16,578 --> 00:18:18,496 .קיבל את האחריות 254 00:18:19,581 --> 00:18:20,790 .נכון 255 00:18:23,626 --> 00:18:27,464 חבר מועצת המנהלים אולץ" 256 00:18:27,547 --> 00:18:31,676 .להודות באשמה במסגרת התחזות 257 00:18:32,260 --> 00:18:35,638 לא נוצר כל קשר חוקי בין 258 00:18:35,722 --> 00:18:40,227 ".חברת רנד לבין מי מהתובעים 259 00:18:42,103 --> 00:18:43,938 .אנחנו ננצח בבית המשפט 260 00:18:44,021 --> 00:18:46,649 .משפט כזה יכול להימשך שנים 261 00:18:47,817 --> 00:18:49,402 .זה עדיין זול יותר מאשר להתפשר 262 00:18:52,489 --> 00:18:55,157 .אז? זה לא עוזר להם בשום דבר 263 00:18:55,242 --> 00:18:57,159 ...יש לך תסביך אשמה עם כל זה 264 00:18:57,244 --> 00:18:58,453 !אל תזרוק את זה בחזרה אליי 265 00:18:58,536 --> 00:19:00,997 .אני תמיד עושה מה שהכי טוב בשביל החברה 266 00:19:01,581 --> 00:19:03,458 אני רק רוצה לוודא שהרגשות שלך 267 00:19:03,541 --> 00:19:06,378 .לא מפריעים לך לראות שזאת היתה הפללה 268 00:19:06,461 --> 00:19:07,504 ?מה זה משנה מה זה היה 269 00:19:07,587 --> 00:19:09,756 .אנחנו צריכים לקחת בחשבון איך זה נראה 270 00:19:14,010 --> 00:19:15,678 ?תני לי לחשוב על זה, טוב 271 00:19:19,181 --> 00:19:20,767 .אני אבקש ממגאן שתכנס את המועצה 272 00:19:20,850 --> 00:19:23,811 .תוודאי שהאידיוט יהיה נוכח 273 00:19:23,895 --> 00:19:26,273 לזרוק את דני לכלבים .יהפוך את זה לגרוע יותר 274 00:19:26,356 --> 00:19:27,732 ,לפני שכל זה קרה 275 00:19:27,815 --> 00:19:30,985 ?הוא היה במשרד שלי, ודיבר על איזה דרקון 276 00:19:34,906 --> 00:19:37,409 .הוא נמצא בעולם אחר לגמרי, ג'וי 277 00:19:38,493 --> 00:19:40,077 .הוא חי בעולם שלנו עכשיו 278 00:20:30,920 --> 00:20:32,589 'שטיין פרנק נ - - תעשה מה שג'וי אומרת 279 00:20:59,198 --> 00:21:00,282 .תודה 280 00:21:08,791 --> 00:21:11,293 .לבודהה היקר, שאין מורה טוב ממנו 281 00:21:12,211 --> 00:21:14,881 .לדהרמה היקרה, ההגנה שאין טובה ממנה 282 00:21:15,673 --> 00:21:18,760 .לסנגהה היקרים, המדריכים שאין טובים מהם 283 00:21:19,386 --> 00:21:23,222 ,לשלושתכם, מקורות מפלט נדירים ועליונים .אני נותן מנחה 284 00:21:42,074 --> 00:21:44,786 ,אז כשהיית במנזר הזה 285 00:21:44,869 --> 00:21:49,457 ,יכולת להשיג המבורגר ?או שהכול היה חרא צמחוני 286 00:21:50,917 --> 00:21:53,420 .אכלנו רק ירקות שגידלנו במנזר 287 00:21:53,503 --> 00:21:56,338 אבל לפעמים הייתי חומק החוצה .עם החבר שלי דאבוס 288 00:21:56,423 --> 00:21:57,924 .היינו הולכים לאכול חמור 289 00:21:59,551 --> 00:22:00,552 ?חמור 290 00:22:03,388 --> 00:22:04,972 .חמור זה בעצם די טעים 291 00:22:05,932 --> 00:22:09,477 סבתא שלי היתה מקפיצה ארוחה מעולה .מחמור וירקות 292 00:22:09,561 --> 00:22:11,020 .אני אסמוך על המילה שלך 293 00:22:16,734 --> 00:22:18,528 ,כשלא היית בורח החוצה 294 00:22:19,571 --> 00:22:21,739 ,היית פשוט נמצא שם 295 00:22:21,823 --> 00:22:23,365 ?מה, עושה מדיטציה 296 00:22:25,284 --> 00:22:26,703 .לא בדיוק 297 00:22:27,870 --> 00:22:29,246 .למדנו אמנויות לחימה 298 00:22:31,248 --> 00:22:34,168 .זה בטח היה קשה. במיוחד כי היית כל כך צעיר 299 00:22:35,920 --> 00:22:37,213 .זה היה מה שזה היה 300 00:22:38,548 --> 00:22:39,799 ,כן, אבל 301 00:22:39,882 --> 00:22:42,384 .אחרי כל מה שעברת עם ההתרסקות 302 00:22:44,303 --> 00:22:47,849 .לי היה ממש קשה להתמודד עם דבר כזה 303 00:22:52,770 --> 00:22:53,771 .התמקדתי באימונים שלי 304 00:22:57,484 --> 00:22:59,861 .דחיתי את כל מה שהסיח את דעתי 305 00:23:00,820 --> 00:23:02,279 ,היקשרות לדברים גשמיים 306 00:23:03,906 --> 00:23:06,618 .סיפוק תאוות, תסבוכות רומנטיות 307 00:23:08,077 --> 00:23:10,538 ?רגע, נשבעת להתנזר ממין 308 00:23:12,665 --> 00:23:15,502 .כן. ברור 309 00:23:22,383 --> 00:23:25,427 ?למה חיכית כל כך הרבה 310 00:23:25,512 --> 00:23:27,263 .כדי לחזור, אני מתכוונת 311 00:23:27,346 --> 00:23:29,641 .הדרך היתה סגורה 312 00:23:29,724 --> 00:23:31,684 .הייתי צריך לחכות שהיא תיפתח שוב 313 00:23:35,437 --> 00:23:37,439 ?אמרת שרצית לדבר על משהו 314 00:23:39,025 --> 00:23:40,026 .כן 315 00:23:41,402 --> 00:23:42,444 ...אני פשוט 316 00:23:42,529 --> 00:23:44,947 .אני לא כל כך יודע איפה להתחיל 317 00:23:47,575 --> 00:23:51,037 ,הייתי שמחה להישאר ולשמוע עוד 318 00:23:51,120 --> 00:23:52,789 .אבל אני חייבת ללכת 319 00:23:53,748 --> 00:23:54,832 .את לא צריכה ללכת 320 00:23:57,501 --> 00:24:00,504 ?כן. אכפת לך 321 00:24:00,588 --> 00:24:02,632 .לא, קחי מה שבא לך 322 00:24:11,473 --> 00:24:12,474 ?מגניב 323 00:24:15,853 --> 00:24:16,854 ".נמסטה" 324 00:24:17,939 --> 00:24:18,940 .להתראות 325 00:24:22,026 --> 00:24:24,111 ?מה קורה 326 00:24:24,195 --> 00:24:25,196 ?אתה בסדר 327 00:24:29,450 --> 00:24:30,618 .זה רנד 328 00:24:32,244 --> 00:24:34,747 .אנשים רעים נכנסו לתוך החברה 329 00:24:35,957 --> 00:24:36,958 .פושעים 330 00:24:38,668 --> 00:24:41,963 .הם משתמשים בחברה ככיסוי לפעילות שלהם 331 00:24:42,880 --> 00:24:44,340 ?איזה סוג של פעילות 332 00:24:45,549 --> 00:24:48,385 .הם מנסים להכניס הרואין סינתטי לעיר 333 00:24:48,469 --> 00:24:49,511 ?הרואין 334 00:24:50,805 --> 00:24:52,599 .אתה צריך ללכת למשטרה 335 00:24:52,682 --> 00:24:55,142 .לא. זה רק יחמיר את המצב 336 00:24:56,060 --> 00:24:57,561 ,רנד תיחשב לאחראית לעניין 337 00:24:57,645 --> 00:25:00,189 .והם ימצאו דרך אחרת להכניס את הסמים שלהם 338 00:25:00,272 --> 00:25:01,608 ?אז מה אתה מתכוון לעשות 339 00:25:02,566 --> 00:25:03,943 ,תראי 340 00:25:04,026 --> 00:25:05,945 .וארד לא מאמין לי 341 00:25:06,028 --> 00:25:08,572 ,אבל אם אני אוכל להוכיח לו שזה באמת קורה 342 00:25:09,573 --> 00:25:11,158 .הוא יצטרך לעזור לי לעצור את זה 343 00:25:12,159 --> 00:25:13,577 .כדי להוכיח את זה צריך ראיות 344 00:25:16,163 --> 00:25:19,500 .יש מטען שמגיע הערב ב-20:30 למזח רנד 345 00:25:20,417 --> 00:25:21,585 יש תהליך של בדיקה 346 00:25:21,669 --> 00:25:25,632 לפני שהמכולות מועמסות על משאיות .ונשלחות למסירה 347 00:25:25,715 --> 00:25:27,424 !הם פותחים כל מכולה ובום 348 00:25:28,467 --> 00:25:31,012 .ערימות על ערימות של הרואין סינתטי 349 00:25:31,095 --> 00:25:32,764 ?הם לא יחביאו את זה 350 00:25:32,847 --> 00:25:34,766 .הם לא חייבים 351 00:25:34,849 --> 00:25:36,308 .המזח בבעלותם 352 00:25:40,354 --> 00:25:42,189 .אני פשוט צריך שתשגיחי עליי 353 00:25:45,109 --> 00:25:46,152 .אתה צוחק 354 00:25:47,319 --> 00:25:48,738 ?אתה רוצה שאני אבוא איתך 355 00:25:50,114 --> 00:25:51,115 .כן 356 00:25:53,743 --> 00:25:57,163 .אני רק מורה לקראטה, דני .לא. את לוחמת- 357 00:25:57,246 --> 00:26:01,333 אני יודע שבחנת את עצמך !במועדוני קרב מחתרתיים. אני מבין את זה 358 00:26:01,417 --> 00:26:03,335 .את לא מסופקת, את חסרת מנוחה 359 00:26:03,419 --> 00:26:04,754 .אני מכיר את הרגשות האלה 360 00:26:04,837 --> 00:26:08,758 ,שנים של אימונים בק'אן-לאן בוזבזו .בהמתנה לאיום שלא הגיע 361 00:26:08,841 --> 00:26:10,718 .זה מטורף .זה לא מטורף- 362 00:26:10,802 --> 00:26:13,054 .אנשים מתים מזה 363 00:26:13,137 --> 00:26:15,222 ,אם ההרואין הסינתטי יגיע לרחובות 364 00:26:15,306 --> 00:26:16,515 .התלמידים שלך יושפעו מזה 365 00:26:16,598 --> 00:26:17,850 ,זה יהיה ברחובות שלהם 366 00:26:17,934 --> 00:26:21,187 .וכל מה שעשית בשבילם יהיה לחינם 367 00:26:21,270 --> 00:26:22,563 .אני צריך את עזרתך 368 00:26:25,817 --> 00:26:27,484 .אנחנו יכולים לעשות הרבה טוב ביחד 369 00:26:28,945 --> 00:26:31,655 ...אצטרך לבטל את שיעורי הערב שלי .תקשיבי- 370 00:26:31,739 --> 00:26:35,284 ,אם זה עוזר .את יכולה לשכוח מלשלם את השכירות של החודש 371 00:26:35,367 --> 00:26:36,786 .כבר אמרתי לא 372 00:26:38,412 --> 00:26:39,872 .קניתי את הבניין שלך 373 00:26:43,876 --> 00:26:45,127 .אני בעל הבית החדש שלך 374 00:26:49,673 --> 00:26:51,383 ?מה, זאת אומרת כן 375 00:26:53,510 --> 00:26:55,512 .אני רוצה שהנזילה מתחת לכיור שלי תתוקן 376 00:27:01,393 --> 00:27:03,145 ,כפי שהתזכיר מעיד 377 00:27:03,229 --> 00:27:07,108 התביעה הייצוגית נגד המפעל הכימי שלנו בסטטן איילנד 378 00:27:07,191 --> 00:27:10,527 .הסלימה די במהירות 379 00:27:11,738 --> 00:27:16,658 קיוויתי שמר רנד יהיה כאן 380 00:27:16,743 --> 00:27:19,620 ,כדי להסביר את מעשיו 381 00:27:20,747 --> 00:27:23,415 .אבל התפיסה של שעות עבודה עדיין זרה לו 382 00:27:29,338 --> 00:27:32,967 אבל אנחנו צוות ואנחנו צריכים לתמוך בעמית שלנו 383 00:27:33,050 --> 00:27:37,847 תוך שהוא ממשיך במעבר שלו .בחזרה לחיים האלה ולחברה הזאת 384 00:27:37,930 --> 00:27:43,853 אז בואו נעשה מה שאנחנו עושים הכי טוב .ונציל את המצב 385 00:27:45,021 --> 00:27:47,106 .שקלתי היטב את האופציות שלנו 386 00:27:47,189 --> 00:27:49,525 ,ואחרי שהתייעצתי עם ג'וי 387 00:27:50,484 --> 00:27:52,153 .הגעתי למסקנה 388 00:27:53,863 --> 00:27:56,573 .זאת תהיה טעות להגיע לפשרה 389 00:27:59,618 --> 00:28:03,915 לשלם לאנשים האלה יהיה כמו להודות .שיש לנו מה להסתיר, ואין לנו 390 00:28:03,998 --> 00:28:07,835 ,זה היה אקט של מניפולציה טהורה .ואני קורא להם לחשוף את הקלפים 391 00:28:07,919 --> 00:28:10,421 אני חושב שאתה נותן לטוב ורע 392 00:28:10,504 --> 00:28:12,548 .להפריע למה שהכי טוב לחברה 393 00:28:12,631 --> 00:28:13,841 ?באמת, לורנס 394 00:28:13,925 --> 00:28:16,302 אתה מוכן להקריב מאתיים מיליון דולר 395 00:28:16,385 --> 00:28:20,056 במהלך אחת משנות הכספים ?המאתגרות ביותר שהיו לחברה 396 00:28:20,139 --> 00:28:23,767 הפרסום הרע עלול לעלות לנו אפילו יותר .בטווח הארוך 397 00:28:23,851 --> 00:28:25,895 ?האם אנחנו באמת יכולים לקחת את הסיכון הזה 398 00:28:25,978 --> 00:28:27,646 ,אנחנו נתפשר כאן 399 00:28:27,729 --> 00:28:32,359 ,ופתאום כולם ידפקו לנו בדלת .כשהם מחפשים נדבה 400 00:28:32,443 --> 00:28:34,236 .זה נראה רע 401 00:28:34,320 --> 00:28:36,030 .הם יחרימו את המוצרים שלנו 402 00:28:39,450 --> 00:28:42,203 ,אם יש משהו שכולנו יכולים להסכים לגביו 403 00:28:42,286 --> 00:28:45,456 זה שאחי אף פעם לא נתן לנו סיבה .להטיל בו ספק 404 00:28:47,166 --> 00:28:48,542 .תסתכלו על ההישגים שלו בעבר 405 00:28:49,293 --> 00:28:51,712 .כל החלטה היתה מושלמת 406 00:28:51,796 --> 00:28:53,840 ,ייתכן שלא תמיד ראיתי את זה באותו הזמן 407 00:28:53,923 --> 00:28:57,301 .אבל הוא אף פעם לא אכזב את החברה הזאת 408 00:28:58,635 --> 00:29:00,221 ,אם אנחנו יכולים לסמוך על וארד 409 00:29:00,847 --> 00:29:02,849 .אנחנו יכולים להאמין שזה סיכון שכדאי לקחת 410 00:29:06,768 --> 00:29:08,604 ?שנצביע 411 00:29:23,702 --> 00:29:24,871 .מעולה 412 00:29:39,426 --> 00:29:40,427 אני עשויה להקיא 413 00:29:40,511 --> 00:29:43,180 מלהסתכל עליך מבייש את הקטאנה שלי .עם הבולשיט "וושיה" שלך 414 00:29:45,557 --> 00:29:47,894 .טוב. תראי לי את הסגנון שלך 415 00:30:27,683 --> 00:30:29,018 .את די טובה 416 00:30:31,353 --> 00:30:33,605 .פשוט אמורים להשתמש בזה בדרך היפנית 417 00:30:40,362 --> 00:30:41,572 .תסתכלי 418 00:31:00,716 --> 00:31:01,883 .את מדהימה 419 00:31:07,848 --> 00:31:12,144 .סיימנו לשחק. בוא נלך .אנחנו צריכים את הטלפון שלך כדי לצלם 420 00:31:12,228 --> 00:31:14,271 ?יש לך אותו .כן- 421 00:31:18,567 --> 00:31:22,029 ?הכול בסדר .הטלפון שלי היה על שקט בזמן המדיטציה- 422 00:31:22,113 --> 00:31:25,491 .התקשרו אליי מהמשרד ?אנחנו עושים את זה או לא- 423 00:31:26,533 --> 00:31:27,618 .אחרייך 424 00:31:29,370 --> 00:31:30,537 - השערורייה של דניאל רנד - 425 00:31:30,621 --> 00:31:33,707 שובו של דניאל לחברת רנד מגיע שוב לכותרות 426 00:31:33,790 --> 00:31:37,336 אחרי שווידאו שבו הוא מתנצל על שערורייה של החברה 427 00:31:37,419 --> 00:31:39,380 .מסכן את גורל החברה 428 00:31:39,463 --> 00:31:40,464 .תתמודד עם זה, אבא 429 00:31:40,547 --> 00:31:42,549 ...דובר של התביעה הייצוגית 430 00:31:42,633 --> 00:31:43,675 שיחה נכנסת - - 'שטיין פרנק נ 431 00:31:43,759 --> 00:31:45,761 טען שרנד התעלמה 432 00:31:45,844 --> 00:31:48,764 כאשר הובא לתשומת לבה שמפעל כימי 433 00:31:48,847 --> 00:31:50,057 עשוי להיות אחראי 434 00:31:50,141 --> 00:31:53,269 ,ל-15 מקרי סרטן בשכונה בסטטן איילנד 435 00:31:53,352 --> 00:31:55,729 .ומסכן את חייהם של ילדים תמימים 436 00:32:55,831 --> 00:32:56,957 .כדאי שתשים את הקפוצ'ון 437 00:33:02,213 --> 00:33:04,298 ?זה מפריע לך ?מה- 438 00:33:05,216 --> 00:33:06,675 .שכולם מכירים אותי עכשיו 439 00:33:06,758 --> 00:33:09,761 ?זה לא מפריע לך .כל תשומת הלב הזאת נראית מרגיזה 440 00:33:09,845 --> 00:33:11,305 .התרגלתי לזה כשהייתי ילד 441 00:33:12,348 --> 00:33:14,933 .טוב, תיזהר ?ממה- 442 00:33:15,016 --> 00:33:18,229 .הפכת מחסר בית למיליארדר בתוך כמה ימים 443 00:33:18,312 --> 00:33:23,650 ,כל הכסף הזה, העיתונות, הכוח .הופכים אותך למטרה 444 00:33:23,734 --> 00:33:25,736 .יכול להיות שאנשים ינסו לנצל את זה 445 00:33:27,613 --> 00:33:28,739 .את לא ניסית 446 00:33:39,166 --> 00:33:41,418 !לשומרים האלה יש תת-מקלעים 447 00:33:41,502 --> 00:33:44,296 .זה כי אין להם מושג איך להילחם 448 00:33:45,005 --> 00:33:46,006 .זה לא מה שסיכמנו 449 00:33:47,299 --> 00:33:48,759 .את יכולה ללכת הביתה אם את רוצה 450 00:33:48,842 --> 00:33:50,552 ,"לאכול שאריות של "טייק אוויי 451 00:33:50,636 --> 00:33:53,180 .לחכות שיתקנו לך את הכיור במטבח 452 00:33:53,264 --> 00:33:55,099 .להילחם בזרים בתוך כלובים 453 00:33:55,766 --> 00:33:57,101 ?אתה חושב שאני גאה בזה 454 00:33:57,184 --> 00:33:59,770 .זה מה שזה 455 00:34:02,314 --> 00:34:04,566 ,בפעם הראשונה שנלחמתי בכלוב 456 00:34:04,650 --> 00:34:07,068 .שכנעתי את עצמי שזה היה רק בשביל הכסף 457 00:34:08,612 --> 00:34:10,281 .בשביל התלמידים שלי, בשביל הדוג'ו שלי 458 00:34:11,573 --> 00:34:13,659 .ואז הלכתי שוב פעם 459 00:34:13,742 --> 00:34:14,910 .זה בסדר 460 00:34:14,993 --> 00:34:17,037 .זו הרגשה טובה, לנצח 461 00:34:17,121 --> 00:34:19,373 .ההרגשה הטובה היתה לפגוע בבחורים האלה 462 00:34:20,957 --> 00:34:22,168 .ממש טובה 463 00:34:23,084 --> 00:34:24,711 .זה הפחיד אותי 464 00:34:24,795 --> 00:34:28,799 .העולם לא היה ממש טוב אלינו 465 00:34:30,884 --> 00:34:34,221 ...אבל אולי אם נעשה משהו כזה 466 00:34:37,098 --> 00:34:39,935 .לכי איפה שאני הולך, והם לא יראו אותנו 467 00:34:52,614 --> 00:34:53,615 .בואי הנה 468 00:35:10,424 --> 00:35:11,675 .תודה שאת עושה את זה 469 00:35:13,177 --> 00:35:14,470 .אל תודה לי עדיין 470 00:35:16,180 --> 00:35:18,349 .זה פשוט נחמד שיש לך על מי לסמוך 471 00:35:20,892 --> 00:35:22,394 .יש לך את משפחת מיצ'ם 472 00:35:23,312 --> 00:35:24,563 ...ג'וי 473 00:35:27,399 --> 00:35:28,734 ?לך יש מישהו 474 00:35:32,946 --> 00:35:34,781 .בוא נגמור עם זה 475 00:36:17,699 --> 00:36:21,077 .אם זה נשמע כאילו חיטטתי מקודם, אני מתנצל 476 00:36:24,706 --> 00:36:26,166 .אני לא טובה בזה 477 00:36:27,584 --> 00:36:28,669 ?במה 478 00:36:28,752 --> 00:36:30,045 .בדיבורים 479 00:36:33,507 --> 00:36:35,634 ,אם זה עוזר 480 00:36:35,717 --> 00:36:39,721 אני לא יודע מה אני עושה או אומר .עד שמסתבר שטעיתי 481 00:36:43,224 --> 00:36:46,270 אני מצטערת אם לא הבנתי נכון ."את הכוונות שלך עם ה"טייק אוויי 482 00:36:48,314 --> 00:36:49,690 ,כמו שלורד טואן אומר 483 00:36:50,649 --> 00:36:54,194 אף אחד אף פעם לא יודע" ."מהן כוונותיו האמיתיות 484 00:37:01,618 --> 00:37:04,288 ?כן, אתה יכול. מה מסגרת הזמן שלנו 485 00:37:06,206 --> 00:37:07,458 .אנחנו צריכים להתקרב יותר 486 00:37:44,202 --> 00:37:46,663 .טוב. הנה זה מגיע 487 00:37:46,747 --> 00:37:47,998 .תפתח אותן 488 00:38:01,678 --> 00:38:03,221 ?מה זה, לכל הרוחות 489 00:38:04,973 --> 00:38:06,141 ?אספקה 490 00:38:07,058 --> 00:38:08,268 .אני לא יודעת 491 00:38:19,405 --> 00:38:20,739 .דני 492 00:38:20,822 --> 00:38:23,409 .אנחנו בכיוון הנכון, טוב? תסמכי עליי 493 00:38:24,785 --> 00:38:26,870 .זה רק עוד ציוד 494 00:38:27,579 --> 00:38:30,290 ?למה הם צריכים רובים אם הם לא מסתירים משהו 495 00:38:34,586 --> 00:38:35,921 .טוב 496 00:38:36,004 --> 00:38:37,714 .זה פה. זה חייב להיות 497 00:38:59,194 --> 00:39:00,987 .תפקחי עיניים בשבילי 498 00:39:01,071 --> 00:39:03,114 ?חכה, מה 499 00:39:03,198 --> 00:39:04,450 !דני 500 00:39:54,207 --> 00:39:55,709 .בואו ננעל את זאת 501 00:40:12,392 --> 00:40:13,477 .לעזאזל 502 00:41:30,345 --> 00:41:31,346 ...דני 503 00:41:59,082 --> 00:42:01,710 .הוא מצא יפה את דרכו למרקס 504 00:42:01,793 --> 00:42:03,003 .במעלה המגרש 505 00:42:03,837 --> 00:42:05,255 .זאת מסירה יפה 506 00:42:06,172 --> 00:42:07,548 ...ובחזרה 507 00:42:07,633 --> 00:42:09,175 ?מי אתה 508 00:42:10,010 --> 00:42:11,678 ?מי אתה 509 00:42:11,762 --> 00:42:13,639 .ראדובן, הכימאי 510 00:42:14,890 --> 00:42:16,307 .אני דני 511 00:44:10,671 --> 00:44:11,672 .אתה בא איתי 512 00:44:11,757 --> 00:44:13,967 .לא. עזוב אותי, אני מתחנן בפניך 513 00:44:14,050 --> 00:44:16,636 .אני מחזיק אותך 514 00:45:15,611 --> 00:45:17,864 ...זה היה מטורף. איך 515 00:45:19,115 --> 00:45:21,451 ?הוא נורה .הוא נדקר- 516 00:45:21,534 --> 00:45:23,119 .צריך לקחת אותו לבית חולים 517 00:45:23,203 --> 00:45:24,329 .תקפצו פנימה 518 00:45:24,412 --> 00:45:26,039 .אתם לא מבינים 519 00:45:26,122 --> 00:45:28,083 אני מבוקש בכמה מדינות 520 00:45:28,708 --> 00:45:31,211 .אלא אם כן הם ימצאו אותי קודם 521 00:45:32,628 --> 00:45:34,672 .אם לא נעזור לו, הוא ימות 522 00:45:38,676 --> 00:45:40,636 .אנחנו מכירים אחות 523 00:45:41,512 --> 00:45:44,515 .אני בטוחה שאתה מודע לזה .הווידאו הזה נעשה ויראלי 524 00:45:55,276 --> 00:45:56,486 ?וארד 525 00:45:58,529 --> 00:45:59,822 .וארד 526 00:46:04,160 --> 00:46:05,495 .תתעורר 527 00:46:07,998 --> 00:46:10,166 ?תסתכל עליי. מה לקחת 528 00:46:11,042 --> 00:46:13,169 .תגיד לי מה לקחת. אני צריכה לדעת 529 00:46:13,253 --> 00:46:14,587 !וארד 530 00:46:18,466 --> 00:46:19,885 .אני בסדר 531 00:46:23,346 --> 00:46:25,265 .טוב, לפחות אחד מאיתנו בסדר 532 00:46:26,349 --> 00:46:27,808 ,אני לא יודעת מה קורה 533 00:46:27,893 --> 00:46:29,685 ,אבל אני כן יודעת שיש לנו בעיה 534 00:46:29,769 --> 00:46:33,564 ואני צריכה אותך צלול .כדי שתעזור לי לפתור אותה 535 00:46:42,365 --> 00:46:44,742 .לא צריך להקשיב לג'וי 536 00:46:49,915 --> 00:46:51,624 ?למה אתה עושה את זה לעצמך 537 00:46:56,754 --> 00:46:58,881 .עושה את זה לו 538 00:46:58,965 --> 00:47:00,425 ?למי? לדני 539 00:47:05,138 --> 00:47:06,347 .הוא ישמע 540 00:47:09,517 --> 00:47:10,977 .טוב 541 00:47:17,317 --> 00:47:19,194 .אתה מפחיד אותי 542 00:47:22,322 --> 00:47:23,614 .אין דרך החוצה 543 00:47:25,658 --> 00:47:26,993 .יש דרך 544 00:47:28,369 --> 00:47:30,913 ?אנחנו נסדר את זה, טוב 545 00:47:39,130 --> 00:47:40,673 .את עמדת לצדי 546 00:47:45,636 --> 00:47:47,222 .אנחנו משפחה 547 00:47:52,018 --> 00:47:53,519 .או, אלוהים 548 00:47:54,270 --> 00:47:56,689 .תן לי את כרטיס האשראי שלך .כן- 549 00:47:57,857 --> 00:47:59,400 .כמה שזה יעלה. הנה 550 00:48:01,861 --> 00:48:03,946 .הריאה שלו קורסת 551 00:48:04,030 --> 00:48:05,115 .הוא נכנס להלם 552 00:48:05,198 --> 00:48:07,158 .אני צריכה לאלתר אטם לחזה 553 00:48:16,876 --> 00:48:18,503 ...כשהוא ישאף 554 00:48:20,505 --> 00:48:23,758 ,הכרטיס ייצמד לפצע 555 00:48:24,884 --> 00:48:28,763 יעצור את האוויר מלהיכנס לחזה שלו .ולגרום לריאה שלו לקרוס 556 00:48:29,930 --> 00:48:33,018 ,כשהוא ינשוף 557 00:48:33,684 --> 00:48:35,520 ...הצד האחד שלא אטום 558 00:48:37,022 --> 00:48:38,231 ...צריך 559 00:48:39,940 --> 00:48:42,110 .לאפשר לאוויר לצאת 560 00:48:43,944 --> 00:48:45,321 ...ולתת לריאה שלו 561 00:48:46,822 --> 00:48:48,449 .להתרחב שוב 562 00:49:07,510 --> 00:49:08,969 .זה היה מרשים 563 00:49:10,305 --> 00:49:12,140 .אני מקווה שאתה לא רוצה את הכרטיס בחזרה 564 00:49:13,308 --> 00:49:15,060 ?מה נעשה איתו 565 00:49:17,187 --> 00:49:18,938 .קיוויתי שהוא יוכל להישאר כאן 566 00:49:20,315 --> 00:49:21,649 .יש לי שיעורים כאן 567 00:49:21,732 --> 00:49:24,819 .אנחנו יכולים להעביר אותו לחדר השינה שלך .אנחנו נמצא פתרון 568 00:49:24,902 --> 00:49:26,362 .אני אשכור מאבטחים 569 00:49:26,446 --> 00:49:28,073 !אתה לא יכול לסמוך על אף אחד 570 00:49:31,284 --> 00:49:32,285 .תירגע 571 00:49:32,368 --> 00:49:35,121 .קח אותי בחזרה .לא, אתה צריך להירגע- 572 00:49:35,205 --> 00:49:36,664 .זה בסדר, אתה מוגן כאן 573 00:49:37,623 --> 00:49:39,459 .סבינה 574 00:49:39,542 --> 00:49:41,419 ?זאת אשתך 575 00:49:41,502 --> 00:49:42,712 ?אתה רוצה שנתקשר אליה 576 00:49:42,795 --> 00:49:44,589 .הבת שלי 577 00:49:44,672 --> 00:49:45,923 .הם מחזיקים אותה 578 00:49:46,799 --> 00:49:48,384 ?מי מחזיק אותה 579 00:49:49,469 --> 00:49:51,137 .היד 580 00:49:52,555 --> 00:49:54,682 .לעזאזל 581 00:49:54,765 --> 00:49:56,767 .אתה לא רציני 582 00:49:57,435 --> 00:49:58,436 ?מה 583 00:50:01,272 --> 00:50:02,732 ?את מכירה את היד 584 00:50:03,899 --> 00:50:05,025 .כן 585 00:50:06,026 --> 00:50:07,445 ?מה את יודעת 586 00:50:08,404 --> 00:50:11,449 .שהתחלת מלחמה בזה שלקחת אותו מהם 587 00:50:11,532 --> 00:50:12,908 ?אתה מבין את זה 588 00:50:13,618 --> 00:50:16,954 לעמיתה שלי בבית החולים מטרו ג'נרל .הוציאו את הקרביים 589 00:50:19,457 --> 00:50:21,334 ,זה היה צבא של נינג'ות 590 00:50:21,417 --> 00:50:23,128 .והם ניסו להרוג גם אותי 591 00:50:25,838 --> 00:50:27,590 .זה הושתק לגמרי 592 00:50:28,508 --> 00:50:30,301 .אולצתי להתפטר 593 00:50:31,636 --> 00:50:33,053 .הם היו כאן כל הזמן הזה 594 00:50:33,138 --> 00:50:35,431 .היד נמצאים בכל מקום 595 00:50:38,143 --> 00:50:41,146 ?למה הם רצו אותך פה בניו יורק .הרואין- 596 00:50:42,062 --> 00:50:44,190 .המצאתי נוסחה 597 00:50:48,611 --> 00:50:50,613 .התכוונת להכין את זה כאן ולייצא את זה 598 00:50:50,696 --> 00:50:52,240 .כן 599 00:50:52,323 --> 00:50:53,783 .הוא המקור 600 00:50:55,993 --> 00:50:57,995 .זה מה שהיד עושים 601 00:50:58,078 --> 00:51:01,332 .הם חוטפים ילדים כדי לשלוט בהורים שלהם 602 00:51:01,416 --> 00:51:02,875 .ראיתי את זה במו עיניי 603 00:51:06,754 --> 00:51:09,257 .מה שחשוב זה רק סבינה 604 00:51:11,133 --> 00:51:12,343 .אז אני אמצא אותה 605 00:51:16,222 --> 00:51:18,098 .חכה רגע 606 00:51:18,183 --> 00:51:22,562 זה לא משהו שילד עשיר מהאפר ווסט סייד 607 00:51:22,645 --> 00:51:24,146 ?יכול "להתמודד איתו", טוב 608 00:51:24,230 --> 00:51:28,651 ...זאת עבודה שדורשת מישהו עם 609 00:51:29,944 --> 00:51:31,153 .כישורים מיוחדים 610 00:51:32,154 --> 00:51:33,281 .בדיוק 611 00:51:33,364 --> 00:51:36,784 .לכולנו יש מגבלות. אתה חייב לקבל את שלך 612 00:51:36,867 --> 00:51:37,910 ,תקשיבי 613 00:51:38,828 --> 00:51:40,746 ,אני יודע שאני לא איש העסקים הטוב ביותר 614 00:51:41,706 --> 00:51:43,874 .ואני לא חושב שאהיה מנכ"ל כמו אבא שלי 615 00:51:43,958 --> 00:51:45,000 ?אבל זה 616 00:51:45,918 --> 00:51:48,170 .התאמנתי כל החיים שלי לקראת זה 617 00:51:49,672 --> 00:51:52,800 זה הדבר היחיד שאני יודע .שאני יכול לעשות טוב יותר מכל אחד אחר 618 00:51:54,051 --> 00:51:56,346 .אני היחידי שיכול להביס אותם 619 00:52:00,766 --> 00:52:05,187 אלוהים! אימא שלי אומרת .שאני לא יכולה להתחמק מלפגוש אנשים כמוך 620 00:52:05,271 --> 00:52:06,522 .שזה הגורל שלי 621 00:52:10,360 --> 00:52:13,779 אם אתה באמת מאמין שאתה יכול ...לחסל את בני הזונות האלה 622 00:52:16,031 --> 00:52:17,908 .אז אני חייבת להאמין גם כן 623 00:52:21,579 --> 00:52:25,416 ,אבל להילחם בהם לבד זאת טיפשות .לא משנה מי אתה 624 00:52:27,668 --> 00:52:28,794 .הוא לא לבד 625 00:52:34,174 --> 00:52:35,926 .אני לא יכול לבקש ממך כלום יותר 626 00:52:37,011 --> 00:52:38,929 .עשית כבר מספיק 627 00:52:40,139 --> 00:52:41,766 .אתה לא חייב 628 00:52:44,143 --> 00:52:45,561 .זאת הבחירה שלי 629 00:53:12,129 --> 00:53:14,924 אני לא יודע מי היה הבחור הזה .או מאיפה הוא הגיע 630 00:53:15,633 --> 00:53:16,842 .אבל הוא ידע להילחם 631 00:53:21,514 --> 00:53:24,600 .הוא פרץ דרך מתכת מוצקה עם הידיים שלו 632 00:53:24,684 --> 00:53:26,519 ?הידיים שלו 633 00:53:27,687 --> 00:53:30,230 ?אתה בטוח שזה לא היה האגרוף שלו 634 00:53:33,233 --> 00:53:34,735 .כנראה 635 00:53:45,663 --> 00:53:47,122 .רד על הברכיים