1
00:00:00,268 --> 00:00:02,476
:בפרקים הקודמים
2
00:00:02,556 --> 00:00:04,104
אף אחד לא יודע
.איפה סימונס
3
00:00:04,184 --> 00:00:07,253
.את חייבת לצאת כעת
.זו משימה מסווגת ביותר
4
00:00:07,401 --> 00:00:09,399
אם הספר הזה רב עוצמה
,כמו שכולם אומרים
5
00:00:09,479 --> 00:00:11,470
אז הסתרתו היא העדיפות
.העליונה שלנו
6
00:00:11,550 --> 00:00:13,587
יש השלכות אם
.את מנסה להיות אלוהים
7
00:00:13,667 --> 00:00:17,210
אני? דוד שלך רוצה
.להיות אלוהים
8
00:00:17,290 --> 00:00:18,893
.לא
9
00:00:32,206 --> 00:00:35,760
Afenla :תרגום וסנכרון
10
00:00:47,385 --> 00:00:48,305
?מה קרה
11
00:00:48,385 --> 00:00:49,752
.ציפיתי למכתש
12
00:00:49,832 --> 00:00:51,721
.שום פיצוץ
13
00:00:54,566 --> 00:00:56,862
.החדר נראה יציב
14
00:00:58,738 --> 00:01:01,432
זה היה סוג
?של נשק אנרגיה
15
00:01:03,941 --> 00:01:05,298
זה מרגיש
.לא בסדר
16
00:01:05,378 --> 00:01:07,266
.גם פיץ איננו
.אני לא מבינה
17
00:01:07,346 --> 00:01:08,961
היה צריך להיות
.סימן מהם
18
00:01:09,041 --> 00:01:10,650
זה כאילו
.שהם נעלמו
19
00:01:10,730 --> 00:01:13,315
,קולסון, פיץ
.דווחו
20
00:01:14,706 --> 00:01:16,813
?צוות אלפא, עבור
.יש לנו תנועה
21
00:01:16,893 --> 00:01:18,638
איליי מורו
.במסדרון הדרומי
22
00:01:18,718 --> 00:01:20,846
איליי. בואי נראה
.מה הוא יודע
23
00:01:23,809 --> 00:01:27,706
מר מורו... אנחנו כאן
.כדי ללוות אותך החוצה
24
00:01:29,491 --> 00:01:31,362
!הוא חמוש
25
00:01:34,721 --> 00:01:36,479
?יפה, נכון
26
00:01:37,175 --> 00:01:38,157
.פחמן טהור
27
00:01:38,237 --> 00:01:40,706
אדוני, אתה חייב
.להניח את הנשק
28
00:02:06,184 --> 00:02:08,643
.אנחנו בגזרת הסיוטים
29
00:02:10,634 --> 00:02:12,420
.זה מרושע
30
00:02:12,500 --> 00:02:13,823
...זה
31
00:02:14,851 --> 00:02:16,274
.זה איליי
32
00:02:17,285 --> 00:02:21,486
סוכני שילד 4
פרק 7: עסקים עם השטנים
33
00:02:21,566 --> 00:02:23,854
Afenla :תרגום וסנכרון
34
00:02:23,971 --> 00:02:26,159
- צפייה מהנה -
35
00:02:38,788 --> 00:02:41,323
.זו טרגדיה
36
00:02:41,409 --> 00:02:42,554
עלינו להתכונן
...לסבירות ש
37
00:02:42,634 --> 00:02:45,503
מה שאתה עומד
.לומר, אל תגיד
38
00:02:46,573 --> 00:02:49,276
אני רואה איך אתם
.מסתכלים על המסך
39
00:02:49,550 --> 00:02:50,930
אנחנו לא יודעים
.מה קרה
40
00:02:51,010 --> 00:02:52,787
.דייזי -
.זה בסדר -
41
00:02:53,151 --> 00:02:54,000
.זה תהליך
42
00:02:54,080 --> 00:02:55,334
.לא, זה שילד
43
00:02:55,414 --> 00:02:56,962
דברים בלתי אפשריים
.קורים כל הזמן
44
00:02:57,042 --> 00:02:59,539
זה... המכונה הזו הפכה
.את לוסי לרוח רפאים
45
00:02:59,619 --> 00:03:00,938
...אז מה
46
00:03:01,018 --> 00:03:03,657
קולסון ופיץ יחזרו בעוד
?חמש שנים, מדממים ומטורפים
47
00:03:03,737 --> 00:03:05,559
.אני לא יודעת
.זו הנקודה
48
00:03:05,639 --> 00:03:07,623
הם עלולים להיות
...תקועים באחד התאים האלה
49
00:03:07,703 --> 00:03:09,518
.או אולי הם אינם
50
00:03:15,026 --> 00:03:16,518
.מאי
51
00:03:16,995 --> 00:03:18,090
אני יודעת
,שזה מטורף
52
00:03:18,170 --> 00:03:20,073
אבל קולסון
,חזר מהמתים
53
00:03:20,190 --> 00:03:22,409
פיץ החזיר את סימונס
,מכוכב אחר דרך סלע
54
00:03:22,489 --> 00:03:24,378
.והראש של רובי בוער
55
00:03:24,458 --> 00:03:27,680
סימונס. - אנחנו צריכים -
.לגשת לזה באופן צלול
56
00:03:27,760 --> 00:03:29,001
לא, אנחנו צריכים
.להתקשר לסימונס
57
00:03:29,081 --> 00:03:30,384
היא היחידה שמסוגלת
.לפתור את זה
58
00:03:30,464 --> 00:03:32,292
.ומגיע לה לדעת
59
00:03:34,190 --> 00:03:35,180
.בסדר
60
00:03:35,260 --> 00:03:37,169
אבל למה איליי
?פנה נגדנו
61
00:03:37,249 --> 00:03:38,188
?מה הוא רוצה
62
00:03:38,268 --> 00:03:40,112
מה שהוא רצה
...כל הזמן
63
00:03:41,569 --> 00:03:43,026
.כוח
64
00:03:44,077 --> 00:03:45,805
הוא כנראה שכר
את כנופיית צ'יינה טאון
65
00:03:45,885 --> 00:03:47,673
לגנוב את הקופסא
.מלכתחילה
66
00:03:47,753 --> 00:03:49,188
אנחנו צריכים לעצור
.אותו עכשיו
67
00:03:49,268 --> 00:03:51,612
.לא. דייזי צודקת
68
00:03:52,339 --> 00:03:54,212
סימונס קודם צריכה
,ללמוד את הטכנולוגיה הזו
69
00:03:54,292 --> 00:03:55,294
לראות מה מניע
.את איליי
70
00:03:55,374 --> 00:03:56,320
,הוא יהרוג שוב
.אדוני
71
00:03:56,400 --> 00:03:58,378
איליי הרג ארבעה
.סוכנים בכוח המחשבה
72
00:03:58,458 --> 00:04:00,533
,אם תלך אחריו עכשיו
.אתה תהיה החמישי
73
00:04:00,613 --> 00:04:02,082
הסוכנים הללו
.מתו לשווא
74
00:04:02,162 --> 00:04:04,470
ונקווה שסימונס תתן לנו
.דרך לנקום את מותם
75
00:04:04,550 --> 00:04:06,741
ואם יהיה לנו
,המון מזל
76
00:04:06,821 --> 00:04:09,518
אולי היא תצליח להציל
.את החברים שלנו
77
00:04:11,780 --> 00:04:13,643
אני אתקשר
.אליה עכשיו
78
00:04:13,828 --> 00:04:15,057
.מייס
79
00:04:16,532 --> 00:04:17,994
...כשתדבר איתה
80
00:04:18,171 --> 00:04:20,792
אני יודע שהסוכן
.פיץ חשוב לה
81
00:04:29,861 --> 00:04:33,557
,ברוכה הבאה, ד"ר סימונס
.אנחנו זקוקים לעזרתך
82
00:04:37,577 --> 00:04:40,339
זה גולם של
?טריג'נסיס
83
00:04:42,268 --> 00:04:44,136
?בתהליך
84
00:04:48,589 --> 00:04:51,774
מאוד נדיר לראות
.את המטא-מורפוזה עצמה
85
00:04:51,854 --> 00:04:54,432
היא אורכת
.רק כמה רגעים
86
00:04:54,628 --> 00:04:56,143
.לא זו
87
00:04:56,249 --> 00:04:59,385
הנבדק נמצא בפנים
.כבר 7 חודשים
88
00:05:00,221 --> 00:05:01,667
?חזור שנית
89
00:05:02,323 --> 00:05:04,245
?איך הוא שרד
90
00:05:04,901 --> 00:05:06,987
?מי הוא -
.מסווג -
91
00:05:07,167 --> 00:05:10,393
הסוכנת סימונס, אנחנו
.לא דואגים לגבי מי הוא היה
92
00:05:10,903 --> 00:05:13,534
אנחנו רוצים לדעת
.למה הוא יהפוך
93
00:05:20,182 --> 00:05:25,339
אני יודע שאת לא
94
00:05:25,906 --> 00:05:29,362
,מה אם דייזי צדקה
?והם לא מתים
95
00:05:29,823 --> 00:05:31,487
?מאיפה זה מגיע
96
00:05:38,720 --> 00:05:40,659
"דארקהולד"
97
00:05:42,128 --> 00:05:44,634
...יש לי תחושה
.לא יכולה להסביר
98
00:05:44,714 --> 00:05:46,782
,אני יודע שכואב לך
...אבל קולסון היה ברור
99
00:05:46,862 --> 00:05:47,962
לא לפתוח את
.הספר הזה
100
00:05:48,042 --> 00:05:50,204
.הוא לא ידע מה יש בתוכו -
.הוא ידע מספיק -
101
00:05:50,284 --> 00:05:52,578
זו תיבת פנדורה, ואת לא
.יודעת מה תהיינה ההשלכות
102
00:05:52,658 --> 00:05:53,907
.גם אתה לא
103
00:05:53,987 --> 00:05:56,419
זה יכול להיות הסיכוי
.היחיד שלנו להציל אותם
104
00:05:56,499 --> 00:05:57,884
,מלינדה
.שלא תעזי
105
00:05:57,964 --> 00:05:59,479
?רצית לדבר
106
00:06:02,339 --> 00:06:03,704
,כן, אדוני
...אני
107
00:06:03,784 --> 00:06:06,592
אני חושב שמצאתי קצה
,חוט כדי לאתר את איליי מורו
108
00:06:06,672 --> 00:06:09,753
מאחד הרעיונות היותר
.טובים של מאי
109
00:06:09,854 --> 00:06:10,727
.בוא נשמע
110
00:06:10,807 --> 00:06:12,364
זוכר את ראש הכנופייה
של צ'יינה טאון
111
00:06:12,444 --> 00:06:14,680
שפיקד על גניבת
?התיבות הללו... צ'ן
112
00:06:14,760 --> 00:06:17,196
,לוסי הדביקה אותו
.הוא עבר את מה שאני עברתי
113
00:06:17,276 --> 00:06:19,605
עד שהמוח שלו התפזר
.על כל המעבדה
114
00:06:19,685 --> 00:06:23,401
לפני כן, הוא ישב
.'שנתיים בכלא סאות' רידג
115
00:06:23,919 --> 00:06:25,126
...עם מר מורו
116
00:06:25,206 --> 00:06:26,776
.בדיוק
117
00:06:27,120 --> 00:06:29,805
כנופיית צ'יינה טאון עבדה
.עם איליי כשהוא היה בכלא
118
00:06:29,885 --> 00:06:32,430
ועכשיו שהוא בחוץ, הם
.אולי יודעים מהו מיקומו
119
00:06:32,510 --> 00:06:35,421
,אם אמצא אותם
,אמצא את איליי
120
00:06:35,501 --> 00:06:36,868
...ואז אוכל ל -
.לאט לאט -
121
00:06:36,948 --> 00:06:38,190
אנחנו לא הולכים
.לפצח ראשים
122
00:06:38,270 --> 00:06:39,411
.אני לא מפצח ראשים
123
00:06:39,491 --> 00:06:40,985
.תן לו ללכת
.מישהו צריך ללכת
124
00:06:41,065 --> 00:06:43,395
התפקיד שלי הוא להגן -
.על אנשים. - גם שלי
125
00:06:43,475 --> 00:06:47,212
,אז, קודם נשחיז את הגרזן
.ואחר כך נחטוב את העץ
126
00:06:47,292 --> 00:06:50,651
הגרזן שלי מושחז
.היטב... והוא גם רובה
127
00:06:50,731 --> 00:06:54,440
,נלך אחרי קצה החוט שלך בבוא העת
.אחרי שנלמד את הטכנולוגיה הזו
128
00:06:54,668 --> 00:06:56,308
הזפיר ממריא
.בעוד 5 דקות
129
00:06:56,388 --> 00:06:59,645
הסוכן מק'ינזי, ישנם
,ארבעה סוכנים שנפלו
130
00:06:59,725 --> 00:07:01,862
...שצריך להכין ל
131
00:07:02,769 --> 00:07:04,995
.לנסיעתם האחרונה הביתה
132
00:07:05,823 --> 00:07:07,401
.כן, אדוני
133
00:07:09,330 --> 00:07:11,345
את ואני ניסע ראשונים
,בקווינג'ט
134
00:07:11,425 --> 00:07:13,954
,נביא את המטען לבסיס
.במהירות מירבית
135
00:07:14,034 --> 00:07:16,392
ד"ר רדקליף יעבוד
.עליהם מיד
136
00:07:16,472 --> 00:07:18,604
סימונס אישרה
?את זה
137
00:07:20,174 --> 00:07:21,381
.דיברתי איתה
138
00:07:21,461 --> 00:07:22,968
ייקח לה כמה
.שעות לחזור
139
00:07:23,048 --> 00:07:25,425
,אז, באופן הזה
.לא נבזבז זמן
140
00:07:28,872 --> 00:07:32,581
הם היו בני המשפחה הכי
.קרובים שלי, ולא הכרתי אותם בכלל
141
00:07:33,214 --> 00:07:34,747
...שניהם
142
00:07:36,440 --> 00:07:39,214
ידעתי שרובי
...מוטרד, אבל
143
00:07:39,579 --> 00:07:42,276
...חששתי שזה בגללי
144
00:07:42,846 --> 00:07:45,214
.כי אני עצרתי אותו
145
00:07:45,917 --> 00:07:49,698
.לא, אתה... בך הוא נאחז
146
00:07:49,831 --> 00:07:51,745
.אתה הקרקע שלו
147
00:07:52,409 --> 00:07:56,995
...אבל רציתי שהוא יעזוב
.שימצא את עצמו
148
00:07:57,098 --> 00:07:59,964
לא ידעתי מול מה
.הוא מתמודד
149
00:08:02,411 --> 00:08:05,721
.אחיך אוהב אותך מאוד
150
00:08:05,815 --> 00:08:08,081
חבל שלא יצא
.לנו לדבר
151
00:08:09,229 --> 00:08:11,260
את באמת חושבת
?שהוא לא מת
152
00:08:11,432 --> 00:08:13,907
יש לי תחושה מסוימת
,כשמישהו מת
153
00:08:13,987 --> 00:08:16,089
ואני לא מרגישה
.את זה עכשיו
154
00:08:19,185 --> 00:08:23,417
.בנוסף, אחיך די עקשן
155
00:08:24,322 --> 00:08:26,323
.אין לך מושג
156
00:08:26,729 --> 00:08:31,120
אם הוא אי שם, הוא
.יחפש את דוד איליי
157
00:08:39,470 --> 00:08:42,354
והוא יעשה את
.הדבר הנכון
158
00:08:43,373 --> 00:08:44,471
?מאק, מה אתה עושה
159
00:08:44,551 --> 00:08:45,846
.אדוני, אתה חייב לעצור
...הוראות המנהל
160
00:08:45,926 --> 00:08:48,589
.אנחנו עומדים להמריא
161
00:08:49,391 --> 00:08:51,768
?מאק! מה נכנס בך
162
00:08:55,749 --> 00:08:57,542
!מאק
163
00:08:59,147 --> 00:08:59,147
+
164
00:09:08,425 --> 00:09:09,589
!?אדוני
165
00:09:09,675 --> 00:09:11,050
.כן
166
00:09:11,260 --> 00:09:13,112
?אתה בסדר -
.כן -
167
00:09:13,229 --> 00:09:14,095
?איפה איליי
168
00:09:14,175 --> 00:09:17,339
.אני לא יודע
?מה קרה
169
00:09:18,260 --> 00:09:20,996
,איליי נעל את עצמו בפנים
,הפעיל את המתקן
170
00:09:21,076 --> 00:09:22,631
.ואז הכל הפך לבן
171
00:09:22,711 --> 00:09:24,282
כן, גם אני נפגעתי
.מאותו הדף
172
00:09:24,362 --> 00:09:25,979
?אתה יודע מה זה היה
173
00:09:26,206 --> 00:09:30,042
אני אנחש שהתא הזה
.הוא סוג של מחולל חלקיקים
174
00:09:30,417 --> 00:09:31,555
אני חושב שנפגענו
ע"י הנשורת
175
00:09:31,635 --> 00:09:32,868
כשאיליי הפציץ
.את עצמו
176
00:09:32,948 --> 00:09:35,712
.אני מרגיש בסדר
?זו היתה קרינה
177
00:09:35,792 --> 00:09:38,438
לא. אני חושב
.שהיה לנו מזל
178
00:09:38,518 --> 00:09:40,110
הייתי רוצה למצוא את
.איליי ולשאול אותו בעצמי
179
00:09:40,190 --> 00:09:42,024
?מה קרה
.ציפיתי למכתש
180
00:09:42,104 --> 00:09:43,784
.תודה לאל
181
00:09:45,956 --> 00:09:47,626
.שום פיצוץ
182
00:09:47,706 --> 00:09:49,948
כן, טוב, די שמחתי
.בגלל זה
183
00:09:50,057 --> 00:09:51,876
איליי הפעיל את
.המתקן ממש מולי
184
00:09:51,956 --> 00:09:54,167
.החדר נראה יציב
185
00:09:54,891 --> 00:09:56,641
זה היה סוג
?של נשק אנרגיה
186
00:09:56,721 --> 00:09:59,343
לא, זה לא נשק, כי איליי
.השתמש בזה על עצמו
187
00:09:59,423 --> 00:10:00,946
כל זה מרגיש
.לא בסדר
188
00:10:01,026 --> 00:10:03,612
הוא קיבל את
."הידע מה"דארקהולד
189
00:10:04,409 --> 00:10:05,352
אנחנו צריכים
.לעצור אותו
190
00:10:05,432 --> 00:10:07,823
לדעתך הוא ניסה
?להשיג כוחות
191
00:10:08,654 --> 00:10:09,915
.גם פיץ איננו
192
00:10:09,995 --> 00:10:10,680
?מה -
?מה -
193
00:10:10,760 --> 00:10:12,389
.אני לא מבינה -
...מאי, מה את -
194
00:10:12,469 --> 00:10:13,554
היה צריך להיות
.סימן מהם
195
00:10:13,634 --> 00:10:15,300
.זה כאילו שהם נעלמו
196
00:10:16,307 --> 00:10:16,829
...מאק
197
00:10:16,909 --> 00:10:18,009
.מאק
198
00:10:18,089 --> 00:10:20,915
!היי! איש גדול
!כאן! היי
199
00:10:20,995 --> 00:10:22,533
,קולסון, פיץ
.דווחו
200
00:10:22,613 --> 00:10:24,768
!כן! מדווח
!אני מדווח
201
00:10:24,904 --> 00:10:26,557
!מאי, אני ממש כאן -
!מדווח -
202
00:10:27,699 --> 00:10:30,305
ההדף כנראה שינה
.את המצב שלנו איכשהו
203
00:10:30,385 --> 00:10:33,032
?אתה חושב
.רגע
204
00:10:33,870 --> 00:10:35,682
?מה הם עושים
205
00:10:35,948 --> 00:10:37,954
אנחנו נראים כ"כ
?מטופשים עם הקשר
206
00:10:38,034 --> 00:10:40,172
איליי. בואי נראה
.מה הוא יודע
207
00:10:40,925 --> 00:10:43,190
אסור לנו
.לאבד אותם
208
00:10:43,882 --> 00:10:45,807
!פיץ, קדימה
209
00:10:49,643 --> 00:10:51,760
שמעתי דברים
.מטרידים מלוסי
210
00:10:52,198 --> 00:10:53,470
?ניסית להרוג אותם
211
00:10:53,550 --> 00:10:55,714
אתה היית אחראי
!לכל זה מההתחלה
212
00:10:55,794 --> 00:10:59,667
מר מורו... אנחנו כאן
.כדי ללוות אותך החוצה
213
00:10:59,886 --> 00:11:01,682
?מה עשית
214
00:11:03,573 --> 00:11:04,869
!הוא חמוש
215
00:11:05,510 --> 00:11:07,040
.דוד, שמור על קור רוח
216
00:11:07,120 --> 00:11:09,081
.אל תעשה משהו טיפשי
217
00:11:09,983 --> 00:11:11,557
?זה יפה, לא
218
00:11:12,003 --> 00:11:13,307
.פחמן טהור
219
00:11:13,387 --> 00:11:15,823
אדוני, אתה חייב
.להניח את הנשק
220
00:11:15,941 --> 00:11:18,495
.דוד, אל תפגע בהם
221
00:11:20,459 --> 00:11:22,339
!תתרחקו ממנו
222
00:11:30,775 --> 00:11:32,024
.אני מצטער
223
00:11:32,104 --> 00:11:33,729
לא יכולתי
.לעזור להם
224
00:11:33,917 --> 00:11:36,284
.אנחנו בגזרת הסיוטים
225
00:11:36,409 --> 00:11:38,211
אתם לא שומעים
?אותי, נכון
226
00:11:38,409 --> 00:11:40,089
.זה מרושע
227
00:11:40,214 --> 00:11:41,292
...זה
228
00:11:41,401 --> 00:11:42,884
.זה איליי
229
00:11:42,964 --> 00:11:43,885
לא יכולתי
.לעצור אותו
230
00:11:43,965 --> 00:11:45,510
.זו לא אשמתך
231
00:11:48,120 --> 00:11:49,118
?אתם רואים אותי
232
00:11:49,198 --> 00:11:50,823
.כן, רובי
233
00:11:50,922 --> 00:11:52,464
.אנחנו רואים אותך
234
00:11:57,303 --> 00:11:59,378
?מה הוא עשה לנו
235
00:12:04,474 --> 00:12:07,635
אני שונא לצפות במוות -
.שלי. - זו טרגדיה
236
00:12:07,885 --> 00:12:09,862
אני לא חושב
.שאנחנו מתים
237
00:12:10,425 --> 00:12:11,792
.יש לי בחילה
238
00:12:11,900 --> 00:12:13,949
.הבטן שלי כואבת
239
00:12:15,805 --> 00:12:18,104
והאורות כהים
?יותר, נכון
240
00:12:18,635 --> 00:12:20,190
.האורות
241
00:12:20,378 --> 00:12:22,055
.כן
242
00:12:22,300 --> 00:12:24,667
קשה לשמוע את
.הקולות שלהם
243
00:12:25,221 --> 00:12:29,214
הם לא יכולים לחדור
.את המיקום שלנו
244
00:12:29,417 --> 00:12:31,432
,מה זאת אומרת
?"המיקום שלנו"
245
00:12:31,556 --> 00:12:33,675
?אתה מבין מה זה
246
00:12:33,987 --> 00:12:35,599
אני חושב שאני מבין
למה לוסי והחברים שלה
247
00:12:35,679 --> 00:12:37,956
.נראו כמו רוחות רפאים
248
00:12:38,563 --> 00:12:40,826
הם היו בפאזה
.אחרת מהמציאות
249
00:12:40,932 --> 00:12:42,243
...זה כמו ה
250
00:12:42,323 --> 00:12:45,126
המכניקה הקוואנטית הבלתי
,נראית בתוך התאים
251
00:12:45,206 --> 00:12:46,858
נכנסים ויוצאים
.מהממד שלנו
252
00:12:46,938 --> 00:12:48,712
לוסי והחברים שלה
,היו תקועים בין לבין
253
00:12:48,792 --> 00:12:50,112
.ועכשיו גם אנחנו
254
00:12:50,229 --> 00:12:51,125
?לכודים בין ממדים
255
00:12:51,205 --> 00:12:52,683
...כן, גל ההדף
...זו לא היתה הפרעה
256
00:12:52,763 --> 00:12:56,743
...זה היה
.שבר בין שני ממדים
257
00:12:56,823 --> 00:12:59,651
?אחי. מה
258
00:12:59,815 --> 00:13:04,464
טוב, תאר לעצמך שהעולם
,הוא רפסודה השטה על מים
259
00:13:04,557 --> 00:13:07,839
ואיליי יצר חור
.מתחת לרגליים שלנו
260
00:13:08,120 --> 00:13:11,182
אנחנו נשאבים
...מטה אל
261
00:13:12,229 --> 00:13:13,641
?מי יודע מה
262
00:13:13,721 --> 00:13:16,521
.או שאולי הם מתים -
.מאי -
263
00:13:16,601 --> 00:13:20,235
בנוסף, נלקחנו רחוק
.יותר מלוסי
264
00:13:20,315 --> 00:13:22,794
אנחנו לא יכולים להשפיע
.עליהם או על הסביבה
265
00:13:22,874 --> 00:13:25,173
ואיפה שלא נהיה, הם
.חושבים שאנחנו מתים
266
00:13:25,253 --> 00:13:29,065
אנחנו עלולים להיות
.מתים בקרוב
267
00:13:29,815 --> 00:13:32,956
.סימונס -
.תודה, סוף סוף -
268
00:13:33,175 --> 00:13:35,110
הם יגידו לה
.שאני מת
269
00:13:35,190 --> 00:13:36,376
,אני חייב להתקשר אליה
270
00:13:36,456 --> 00:13:39,243
להודיע לה שאני
.בממד אחר
271
00:13:39,323 --> 00:13:41,659
.זה לא יעבוד
272
00:13:42,607 --> 00:13:44,768
?מה היא תחשוב
273
00:13:45,630 --> 00:13:48,634
פיץ, אנחנו נצליח
.לחזור הביתה
274
00:13:48,714 --> 00:13:50,548
תתמקד בזה. אנחנו
.נפתור את זה
275
00:13:50,628 --> 00:13:52,243
כן, טוב, מוטב שנעשה
,את זה מהר
276
00:13:52,323 --> 00:13:53,744
כי המים שאנחנו פוסעים
.עליהם, אנחנו טובעים
277
00:13:53,824 --> 00:13:56,727
.הוא בטח שכר את כנופיית צ'יינה טאון -
.כנופיית צ'יינה טאון -
278
00:13:56,807 --> 00:13:59,838
.לגנוב את הקופסא מלכתחילה -
.אני חושב שהם צודקים -
279
00:13:59,940 --> 00:14:01,540
אני יכול לעזור
.למצוא אותם
280
00:14:01,620 --> 00:14:03,673
קודם הם יצטרכו
.לדעת שאנחנו חיים
281
00:14:03,753 --> 00:14:06,550
יש לך טריקים
?מהגיהנום בשרוול
282
00:14:07,819 --> 00:14:09,182
.לא
283
00:14:09,596 --> 00:14:11,227
.הוא נלחם בי עכשיו
284
00:14:11,307 --> 00:14:13,036
,אז נישאר יחד
285
00:14:13,315 --> 00:14:15,888
ונמצא דרך לגרום
...להם לשמוע אותנו
286
00:14:16,198 --> 00:14:17,956
.את כולנו
287
00:14:18,329 --> 00:14:20,006
.אני אתקשר אליה עכשיו
288
00:14:20,300 --> 00:14:21,691
.מייס
289
00:14:22,073 --> 00:14:23,737
...כשתדבר איתה
290
00:14:23,885 --> 00:14:26,714
אני יודע שהסוכן
.פיץ חשוב לה
291
00:14:29,655 --> 00:14:31,277
.פיץ
292
00:14:35,198 --> 00:14:37,165
?הצלחת להתקשר לסימונס
293
00:14:37,245 --> 00:14:38,522
הם החרימו את
.הטלפון שלה
294
00:14:38,602 --> 00:14:40,555
אבל הסנאטור נאדיר
.על הקו, אדוני
295
00:14:40,635 --> 00:14:42,626
,פיץ, אתה דוקטור
?נכון
296
00:14:42,706 --> 00:14:44,940
.לא בדיוק
.חכה
297
00:14:45,927 --> 00:14:47,862
הם לא נותנים
?לנו לדבר איתה
298
00:14:48,860 --> 00:14:51,643
הם מתעסקים עם הסנאטור
.ששונאת בלתי אנושיים
299
00:14:52,101 --> 00:14:53,985
איך סימונס הסתבכה
?בכל זה
300
00:14:54,065 --> 00:14:56,542
סנאטור, תודה
.על המענה
301
00:14:57,082 --> 00:14:58,957
,כן, יש לנו משבר
302
00:14:59,037 --> 00:15:00,711
ואני יודע שהיה
,לנו סידור
303
00:15:00,791 --> 00:15:05,104
אבל אני צריך
.שסימונס תחזור מיד
304
00:15:06,065 --> 00:15:09,033
שמרת על חשאיות
,יוצאת מן הכלל
305
00:15:09,113 --> 00:15:11,803
ואני מודה לך, אבל
.אנחנו מעבר לכך
306
00:15:11,883 --> 00:15:13,376
אני צריך את
.סימונס חזרה
307
00:15:13,456 --> 00:15:15,307
.ישנם חיים בסכנה
308
00:15:17,768 --> 00:15:20,221
?רגע. מה זאת אומרת
?איפה היא
309
00:15:21,440 --> 00:15:23,081
?איזה מצב
?מה עשית
310
00:15:23,161 --> 00:15:25,181
היא ניתקה. תגיד לי ששמת
.על סימונס מתקן איתור
311
00:15:25,261 --> 00:15:26,649
.לא חשבנו שנצטרך
312
00:15:26,729 --> 00:15:27,641
.לעזאזל
313
00:15:27,721 --> 00:15:28,472
.קר -
.כן -
314
00:15:28,552 --> 00:15:31,165
.תמשיך לדבר עם האנשים שלה -
.כן, זה קר וחסר-לב -
315
00:15:31,245 --> 00:15:33,743
,אני נשבע, אם אצא מזה
.אני אכסח אותו
316
00:15:33,823 --> 00:15:36,229
.לא. קר לי
317
00:15:36,315 --> 00:15:37,226
?מה
318
00:15:37,315 --> 00:15:39,050
.אני קופא
319
00:15:40,370 --> 00:15:41,815
?מה קרה
320
00:15:42,003 --> 00:15:43,425
.אני לא יודע
321
00:15:43,626 --> 00:15:45,253
...אני צריך אור שמש
322
00:15:45,517 --> 00:15:47,592
.חום, משהו
323
00:15:47,831 --> 00:15:49,290
.אני מת כאן
324
00:15:49,909 --> 00:15:50,694
.בסדר, בסדר
325
00:15:50,774 --> 00:15:52,612
.טוב, בוא נחמם אותך
326
00:15:54,589 --> 00:15:57,760
מאי, אני צריך
.שתשמעי אותי
327
00:15:59,050 --> 00:16:00,175
!אני לא מת
328
00:16:00,255 --> 00:16:02,643
!מאי, עזרי לי
329
00:16:04,878 --> 00:16:06,432
.אהה
330
00:16:06,893 --> 00:16:08,760
...אסור לך להיות מת
331
00:16:08,863 --> 00:16:10,664
.עדיין לא
332
00:16:13,177 --> 00:16:15,378
לא, לא הלכתי
.לאף מקום
333
00:16:15,568 --> 00:16:17,401
.אתה לא מת
334
00:16:18,850 --> 00:16:20,735
,אחרי המשימה בגלאזגו
335
00:16:20,815 --> 00:16:23,041
הבטחנו שנפתח
בקבוק ויסקי הייג
336
00:16:23,121 --> 00:16:25,071
אם תהיה לנו אי פעם
.משימה גרועה יותר
337
00:16:25,151 --> 00:16:26,673
היו לנו 10 כאלה
.עד עכשיו
338
00:16:26,753 --> 00:16:28,098
אני חושב שפיורי היה
,מעדיף שנמות
339
00:16:28,178 --> 00:16:30,365
מאשר לוותר
.על הבקבוק
340
00:16:31,541 --> 00:16:34,253
למה לעזאזל
?אנחנו מחכים
341
00:16:35,199 --> 00:16:38,214
.היי. אני כאן
342
00:16:38,471 --> 00:16:40,858
.מאי, אני ממש כאן
343
00:16:41,175 --> 00:16:44,612
.את מסוגלת
.תשמעי אותי, בבקשה
344
00:16:47,425 --> 00:16:48,870
.כן
345
00:16:49,135 --> 00:16:50,440
.זה אני, מאי
346
00:16:50,529 --> 00:16:51,971
.אני ממש כאן
347
00:16:59,620 --> 00:17:01,071
.ה"דארקהולד". לא
348
00:17:01,151 --> 00:17:02,637
.לא, לא, לא
.לא ככה נפתור את זה
349
00:17:02,717 --> 00:17:05,018
.מאי. לא
350
00:17:06,673 --> 00:17:11,229
,אני יודע שאת לא בסדר
?אבל... את בסדר
351
00:17:13,102 --> 00:17:16,376
,מה אם דייזי צדקה
?והם לא מתים
352
00:17:16,456 --> 00:17:18,315
מאק, אל תתן לה
.לפתוח את הספר
353
00:17:18,395 --> 00:17:20,253
?מאיפה זה מגיע
354
00:17:25,912 --> 00:17:28,893
...יש לי תחושה
.לא יכולה להסביר
355
00:17:30,003 --> 00:17:31,628
,אני יודע שכואב לך
...אבל קולסון היה ברור
356
00:17:31,708 --> 00:17:32,805
.לא לפתוח את הספר הזה
357
00:17:32,885 --> 00:17:34,398
.תודה לך
.מישהו שמקשיב
358
00:17:34,478 --> 00:17:37,360
.הוא לא ידע מה יש בתוכו -
.הוא ידע מספיק -
359
00:17:37,440 --> 00:17:39,550
זו תיבת פנדורה, ואת
.לא יודעת מה תהיינה ההשלכות
360
00:17:39,630 --> 00:17:40,870
?באמת
361
00:17:41,199 --> 00:17:42,072
אתם לא שומעים
?את זה
362
00:17:42,152 --> 00:17:43,282
.גם אתה לא
363
00:17:43,362 --> 00:17:45,409
זה יכול להיות הסיכוי
.היחיד שלנו להציל אותם
364
00:17:45,489 --> 00:17:47,042
.שלא תעזי
365
00:17:50,831 --> 00:17:51,641
?מה קרה
366
00:17:51,721 --> 00:17:52,618
.אני לא יודע
.הוא פשוט קרס
367
00:17:52,698 --> 00:17:54,132
אני לא יכול לעשות
.שום דבר בנידון
368
00:17:54,212 --> 00:17:57,932
.אנחנו נגררים מטה
.הוא לא רוצה ללכת
369
00:17:58,268 --> 00:17:59,540
.הוא לא יילך
370
00:17:59,620 --> 00:18:03,321
...אבל רציתי שהוא יעזוב
.שימצא את עצמו
371
00:18:03,401 --> 00:18:05,821
!לא! הוא לא יילך
372
00:18:05,901 --> 00:18:07,879
לא ידעתי מול
.מה הוא מתמודד
373
00:18:07,959 --> 00:18:09,948
?מי לא יילך
374
00:18:24,050 --> 00:18:25,090
.זה... זה איננו
375
00:18:25,170 --> 00:18:26,577
?מה זאת אומרת
?לאן זה הלך
376
00:18:26,657 --> 00:18:29,128
הוא יחפש את
.דוד איליי
377
00:18:30,295 --> 00:18:32,352
והוא יעשה את
.הדבר הנכון
378
00:18:32,432 --> 00:18:33,439
?מאק, מה אתה עושה
379
00:18:33,519 --> 00:18:34,870
אדוני, אתה חייב
...לעצור. פקודות המנהל
380
00:18:34,950 --> 00:18:36,987
.אנחנו עומדים להמריא
381
00:18:38,535 --> 00:18:40,800
?מאק, מה נכנס בך
382
00:18:46,432 --> 00:18:47,221
!מאק
383
00:18:47,301 --> 00:18:49,987
כרגע קרה מה
?שאני חושב שקרה
384
00:18:50,091 --> 00:18:52,753
הוא ירדוף את
.כנופיית צ'יינה טאון
385
00:18:54,425 --> 00:18:55,985
.תגיד למאי מה קרה
386
00:18:56,065 --> 00:18:57,407
,ואם תהיה לך הזדמנות
387
00:18:57,487 --> 00:18:59,204
לעולם אל תספר
.לאחיך על החלק הבא
388
00:18:59,284 --> 00:19:00,115
.לא, אנחנו מעבר לכך
389
00:19:00,195 --> 00:19:02,274
?רגע. מה אתה חושב
.אל תלך
390
00:19:02,354 --> 00:19:03,553
אם אני נגרר
,לגיהנום
391
00:19:03,633 --> 00:19:06,534
זה אולי הסיכוי היחיד
.שלי לקחת את איליי איתי
392
00:19:06,614 --> 00:19:08,768
.מצטער, קולסון
393
00:19:17,429 --> 00:19:19,315
?מה קורה
394
00:19:20,307 --> 00:19:22,194
אה, כלום. מאק הוא
,הגוסט ריידר עכשיו
395
00:19:22,319 --> 00:19:25,673
אבל את לא שומעת
.אותנו, אז... לעזאזל
396
00:19:26,265 --> 00:19:26,265
+
397
00:19:34,405 --> 00:19:36,973
!?עצור! מה אתה עושה
398
00:19:37,223 --> 00:19:38,749
!מה שצריך להיעשות
399
00:19:38,829 --> 00:19:41,012
!אל תעמדי בדרכי
400
00:19:43,451 --> 00:19:45,301
.לעזאזל, מאק
401
00:19:57,965 --> 00:19:59,434
הרכב מתקן
.את עצמו
402
00:19:59,605 --> 00:20:03,614
רכב שמתקן את עצמו
.באופן בלתי-אפשרי מדעית
403
00:20:12,824 --> 00:20:15,137
.זה לא נגמר
404
00:20:15,682 --> 00:20:17,089
.הם יצאו מדעתם
405
00:20:17,169 --> 00:20:18,377
.הם יצאו מדעתם
406
00:20:18,457 --> 00:20:20,885
...לנסוע בניגוד לפקודות
?בלי קסדה
407
00:20:20,965 --> 00:20:21,992
.מאק יותר חכם מזה
408
00:20:22,072 --> 00:20:24,770
דייזי תביא
.אותו בשקט
409
00:20:26,565 --> 00:20:29,442
תדאג שרייס הצעיר
.יקבל ייעוץ פסיכולוגי
410
00:20:31,973 --> 00:20:36,629
ד"ר רדקליף, תודה
.שבאת ביום נורא כזה
411
00:20:36,899 --> 00:20:39,809
...כעת, פיץ, אנחנו לא
412
00:20:40,634 --> 00:20:43,348
פגשת את העוזרת
.שלי, כמובן... איידה
413
00:20:44,134 --> 00:20:46,049
אנחנו הרוסים ממה שקרה
.לפיץ ולצוות
414
00:20:46,129 --> 00:20:47,604
.התחלנו לעבוד מיד
415
00:20:47,684 --> 00:20:49,995
?יופי. התקדמות -
.בערך -
416
00:20:50,075 --> 00:20:52,355
,התאים נראים ריקים
.אבל הם לא
417
00:20:52,435 --> 00:20:54,348
הם רותמים אנרגיה
.ממספר ממדים
418
00:20:54,428 --> 00:20:55,862
,תיאורטית
419
00:20:55,942 --> 00:20:57,713
ניתן להשתמש בהם
,כדי לשנות מצבים של חומר
420
00:20:57,793 --> 00:21:00,307
,להעביר אנרגיה ממדית
,אבל מבחינה מעשית
421
00:21:00,387 --> 00:21:02,299
זה רחוק ממני
.מרחק שנות אור
422
00:21:02,379 --> 00:21:04,268
,אנחנו נמשיך לעבוד
.כמובן
423
00:21:04,348 --> 00:21:06,098
.אנחנו יודעים, ד"ר
424
00:21:06,715 --> 00:21:11,192
האנשים שבנו את התאים
.הללו השתמשו בזה
425
00:21:12,528 --> 00:21:14,541
.ספר -
.נפלא -
426
00:21:14,621 --> 00:21:17,159
מגיע עם מדריך
.למשתמש והכל
427
00:21:17,239 --> 00:21:19,059
.בבקשה, חזרו לעבודה
428
00:21:19,139 --> 00:21:21,416
אם תסלחו לי, היו
,לנו כמה נפגעים
429
00:21:21,496 --> 00:21:23,575
ואני צריך
.להודיע למשפחות
430
00:21:28,613 --> 00:21:31,051
.תעזרי לי כאן
?מדריך למשתמש
431
00:21:33,091 --> 00:21:34,877
?אתה... מה שמך
432
00:21:34,957 --> 00:21:36,480
.ניית'נסון, גבירתי
?איך אוכל לעזור
433
00:21:36,560 --> 00:21:38,418
,לך לעזאזל
.ניית'נסון
434
00:21:40,731 --> 00:21:42,115
.אני לא יודעת מה זה
435
00:21:42,195 --> 00:21:44,793
אמורות להיות בו
.תשובות. אני לא יודעת
436
00:21:44,926 --> 00:21:48,903
אבל זה הדאיג את קולסון
.באופן שראיתי לעתים נדירות
437
00:21:50,910 --> 00:21:52,684
.בסדר גמור
438
00:21:53,728 --> 00:21:55,996
.בוא נראה מה אתה
439
00:22:10,121 --> 00:22:11,678
?מה זה לעזאזל
440
00:22:11,848 --> 00:22:13,127
אתה חייב
.לקרוא את זה
441
00:22:13,207 --> 00:22:15,129
אתה היחיד שיכול
.להבין את המדע
442
00:22:15,209 --> 00:22:17,580
לא, חייבת להיות דרך -
.אחרת. - אין
443
00:22:17,660 --> 00:22:19,135
אם לא תקרא את
.הספר, אני אקרא
444
00:22:19,215 --> 00:22:23,862
תקשיבי, לו היו לי 10
,שנים, אולי הייתי מבין אותו
445
00:22:23,942 --> 00:22:28,496
אבל... זה יותר מדי
.למוח אנושי
446
00:22:29,160 --> 00:22:31,528
רוצה לומר את
?זה לסימונס
447
00:22:33,072 --> 00:22:34,778
.אני לא
448
00:22:43,559 --> 00:22:49,817
,תקשיב לזה... הדופק
.מהיר... 130 פעימות לדקה
449
00:22:50,207 --> 00:22:51,362
.הוא עצבני
450
00:22:51,442 --> 00:22:52,713
.עמעמו את האורות
.פנו את החדר
451
00:22:52,793 --> 00:22:54,776
מה? אנחנו
.לא יכולים
452
00:22:54,856 --> 00:22:56,041
,אתה תעשה את זה
453
00:22:56,121 --> 00:22:58,354
כי למרות חוסר
,הכבוד שחוויתי היום
454
00:22:58,434 --> 00:22:59,455
אני מניחה שהובאתי לכאן
455
00:22:59,535 --> 00:23:01,713
מפני שהבוסים שלך
.מעריכים את הידע שלי
456
00:23:01,793 --> 00:23:04,692
אז תרשים אותם בכך
.שתדאג שאשאר שמחה
457
00:23:04,858 --> 00:23:08,434
...כולם החוצה
.עכשיו
458
00:23:33,075 --> 00:23:35,654
.היי. אני ג'מה סימונס
459
00:23:35,734 --> 00:23:37,473
.אני משילד
460
00:23:38,687 --> 00:23:40,708
ואני כאן כדי
.לעזור לך
461
00:23:42,775 --> 00:23:44,216
אני יודעת
,שכל זה מפחיד
462
00:23:44,296 --> 00:23:46,973
אבל יש לי חברים
.שגם עברו את זה
463
00:23:52,883 --> 00:23:54,778
.אבל זה בסדר
464
00:23:58,481 --> 00:24:02,832
אני כאן, ואנחנו נעבור
.את זה יחד
465
00:24:33,577 --> 00:24:35,543
.בוא נשוחח
466
00:24:39,278 --> 00:24:41,151
,מאי. מאי
.זה טירוף
467
00:24:41,231 --> 00:24:42,838
אם האינטרנט הוא
,צינור גינה
468
00:24:42,918 --> 00:24:44,487
הספר הזה הוא
,מפלי הניאגרה
469
00:24:44,567 --> 00:24:46,299
זורק את המחשבות
העמוקות של היקום
470
00:24:46,379 --> 00:24:47,448
.דרך העיניים שלך
471
00:24:47,528 --> 00:24:49,463
,זו פיסת טכנולוגיה
.כלי
472
00:24:49,543 --> 00:24:52,493
גם רימון, עד שתניחי
.אותו בידיים של ילד
473
00:24:52,637 --> 00:24:54,817
את לא יכולה להתמודד
.עם זה. את תפגעי בעצמך
474
00:24:54,897 --> 00:24:57,192
אולי אני אוכל
.לקרוא את הספר
475
00:24:58,354 --> 00:25:00,707
.לחלוטין לא
.לא
476
00:25:05,789 --> 00:25:06,729
?מה קורה
477
00:25:06,809 --> 00:25:08,168
.שאיפות של עושת-טוב
478
00:25:08,248 --> 00:25:11,567
אז? היא מדענית, ויותר
.אמיצה ממך, ככל הנראה
479
00:25:13,746 --> 00:25:18,293
זה העניין... איידה היא
.לא בדיוק העוזרת שלי
480
00:25:19,160 --> 00:25:20,746
.או אנושית
481
00:25:21,012 --> 00:25:22,200
?מה
482
00:25:22,285 --> 00:25:23,739
.היא אנדרואיד
483
00:25:23,910 --> 00:25:26,799
,אז היא העוזרת שלי
.אבל... היא מתחברת לחשמל
484
00:25:26,879 --> 00:25:28,416
...אז זה כמו שאת אומרת
.היא כלי
485
00:25:28,496 --> 00:25:29,379
.בלי להעליב, איידה
486
00:25:29,459 --> 00:25:31,020
.לא נעלבתי
487
00:25:31,160 --> 00:25:33,830
,עוצבתי להציל חיים
.להיות המגן
488
00:25:33,910 --> 00:25:36,496
ששש! את מפתחת
.סלוגן
489
00:25:36,715 --> 00:25:37,885
מאי, אני מבטיח לך
490
00:25:37,965 --> 00:25:42,016
שהיא הוגנת כמו... שאנדרואידית
.סודית יכולה להיות
491
00:25:42,096 --> 00:25:44,270
.פיץ-סימונס עזרו
492
00:25:50,504 --> 00:25:51,434
.אז תשתמש בה
493
00:25:51,514 --> 00:25:53,059
?מה
494
00:25:53,504 --> 00:25:56,002
אבל... את חושבת
?שזה רעיון טוב
495
00:25:56,082 --> 00:25:58,370
אמרת שאני עלולה
?להיפגע. והיא
496
00:25:58,450 --> 00:25:59,260
.רק אתחול
497
00:25:59,340 --> 00:26:01,120
...אם הקבצים שלה יינזקו
.היא מחשב
498
00:26:01,200 --> 00:26:03,567
מושלם. אז זו
.רק הורדה
499
00:26:04,082 --> 00:26:07,332
היא הטכנולוגיה שאנחנו
.צריכים כדי להציל אותם
500
00:26:20,469 --> 00:26:23,192
.זה נראה המקום
501
00:26:51,910 --> 00:26:57,401
זה לא אידיאלי, אבל
.מאק... יש בו כאב רב
502
00:26:57,481 --> 00:26:59,184
.הוא איבד תקווה
503
00:26:59,270 --> 00:27:03,395
אני יכול לשרוד
.מהכאב שלו שנים
504
00:27:04,309 --> 00:27:07,027
אני יודע
.לאן אתה נגרר
505
00:27:07,176 --> 00:27:09,746
.ברחתי משם בעבר
506
00:27:09,903 --> 00:27:11,426
...מאק
507
00:27:12,403 --> 00:27:14,395
.אתה צריך לחזור איתי
508
00:27:14,753 --> 00:27:17,426
.אני לעולם לא אחזור
509
00:27:24,504 --> 00:27:24,504
+
510
00:27:28,143 --> 00:27:30,626
בבקשה תיזהרי
.עם הרכב שלי
511
00:27:32,587 --> 00:27:35,151
.לא, לא, לא
512
00:27:35,610 --> 00:27:37,079
הרכב מתקן
.את עצמו
513
00:27:37,159 --> 00:27:40,113
רכב שמתקן את עצמו
.באופן בלתי-אפשרי מדעית
514
00:27:40,193 --> 00:27:42,876
זה עובד רק
.(כשאני הנהג (ריידר
515
00:27:49,805 --> 00:27:51,671
את תתני לזה
?לעצור אותך
516
00:27:51,751 --> 00:27:53,187
דייזי, אנחנו חייבים
517
00:27:53,267 --> 00:27:54,582
מאק לא יכול לשלוט
.בדבר הזה
518
00:27:54,662 --> 00:27:56,525
.זה לא נגמר
519
00:27:59,822 --> 00:28:02,251
.כל הכבוד
.זה יותר מתאים לך
520
00:28:04,829 --> 00:28:06,108
.זוזו, זוזו
521
00:28:06,188 --> 00:28:08,017
!לעזאזל
522
00:28:11,165 --> 00:28:13,079
.הזמן שלי אוזל
523
00:28:15,173 --> 00:28:18,235
לכנופיית צ'יינה טאון
.יש מחסן בקרבת מקום
524
00:28:18,905 --> 00:28:20,821
.פני שמאלה, דייזי
525
00:28:21,548 --> 00:28:23,023
!דייזי, שמאלה
526
00:28:23,103 --> 00:28:24,577
!שמאלה
527
00:28:24,657 --> 00:28:26,353
!שמאלה
528
00:28:34,446 --> 00:28:36,173
?רובי
529
00:28:37,626 --> 00:28:39,269
אני אוהב את
.הרכב הזה
530
00:28:39,349 --> 00:28:42,001
!עכשיו סעי
!סעי
531
00:28:44,501 --> 00:28:47,179
אני חושב שצדקת
.שאנחנו נמשכים לצד השני
532
00:28:47,259 --> 00:28:49,556
.האפלה סוגרת עלינו
533
00:28:49,743 --> 00:28:50,907
למה הוא הפסיק
?לקרוא את הספר
534
00:28:50,987 --> 00:28:53,501
.אתה חייב לקרוא אותו -
.כי הוא חכם -
535
00:28:53,595 --> 00:28:55,601
הספר הזה מסוכן
.מכדי להשתמש בו
536
00:28:55,681 --> 00:28:57,634
הוא צריך להיות
.נעול או להישרף
537
00:28:57,714 --> 00:28:59,804
!נו באמת
.זה עלוב
538
00:28:59,884 --> 00:29:00,476
?סליחה
539
00:29:00,556 --> 00:29:01,570
.זו כניעה
.גזר דין מוות
540
00:29:01,650 --> 00:29:04,423
.אני לא אעשה את זה לסימונס
.המדע יכול לפתור את זה
541
00:29:04,556 --> 00:29:06,525
המדע יכול לפתור
.את זה
542
00:29:07,953 --> 00:29:09,642
.מוח אנושי
543
00:29:10,470 --> 00:29:12,353
.אני כ"כ חכם
544
00:29:13,243 --> 00:29:14,583
.איידה
545
00:29:14,954 --> 00:29:16,476
איידה, תקראי
.את הספר
546
00:29:16,556 --> 00:29:17,484
?מה אתה עושה
547
00:29:17,564 --> 00:29:19,585
היא יכולה לעבד אותו
.יותר מכל אחד אחר
548
00:29:19,665 --> 00:29:21,192
.איידה
549
00:29:21,272 --> 00:29:22,991
.תקשיבי לי
.תקשיבי לי
550
00:29:23,071 --> 00:29:24,386
תביני את מה שאני
.אומר, בבקשה
551
00:29:24,466 --> 00:29:25,680
הם לא יכולים לשמוע
.אותי. אולי את כן
552
00:29:25,760 --> 00:29:27,960
פיץ, רדקליף
...כרגע אמר בעצמו
553
00:29:28,040 --> 00:29:29,663
המוח האנושי לא
.יכול להתמודד עם הספר
554
00:29:29,743 --> 00:29:33,314
כן, טוב, היא לא
.אנושית. איידה, הספר
555
00:29:33,975 --> 00:29:35,604
.קראי את הספר
556
00:29:35,743 --> 00:29:38,025
!קראי את הספר
557
00:29:40,930 --> 00:29:42,978
אולי אני יכולה
.לקרוא את הספר
558
00:29:46,731 --> 00:29:48,843
אני מצטער. מה זאת
?"אומרת... "לא אנושית
559
00:29:48,923 --> 00:29:50,374
כי רדקליף ואני
?בנינו אותה, בסדר
560
00:29:50,454 --> 00:29:52,414
,המוח שלה לא יכול להינזק
.כי זה רק תכנות
561
00:29:52,494 --> 00:29:54,064
.היא הכי מתאימה
562
00:29:54,460 --> 00:29:55,804
?היא רובוט
563
00:29:55,884 --> 00:29:57,478
.אנדרואיד
564
00:29:57,821 --> 00:29:59,521
היא יכולה לבצע
,קוודריליון פעולות בשנייה
565
00:29:59,601 --> 00:30:01,126
והיא יכולה להחזיר
.אותנו הביתה
566
00:30:01,235 --> 00:30:04,079
פיץ, לא יכולת לבצע
.החלטה כזו
567
00:30:04,165 --> 00:30:07,157
.בטח שכן
?אלא מי
568
00:30:07,275 --> 00:30:09,046
לא אתה. אתה
.כבר לא המנהל
569
00:30:09,126 --> 00:30:10,851
יש לי מילה בדבר
.בדיוק כמוך
570
00:30:10,931 --> 00:30:11,819
על מה אתה
?כ"כ כועס
571
00:30:11,899 --> 00:30:13,687
כי נהגת לבצע
החלטות כאלה
572
00:30:13,767 --> 00:30:15,206
.כל הזמן, ואז פרשת
573
00:30:15,286 --> 00:30:17,282
עשיתי את הטוב
.ביותר לשילד
574
00:30:17,454 --> 00:30:18,759
כולם מנסים לעשות
את המיטב
575
00:30:18,839 --> 00:30:21,169
כדי למנוע
...עוד טרגדיה
576
00:30:21,913 --> 00:30:23,564
.כמו לינקולן
577
00:30:25,009 --> 00:30:27,069
,עבורך ועבור דייזי
,המשמעות היתה לוותר
578
00:30:27,149 --> 00:30:30,513
,אבל אנחנו בנינו את איידה
.כדי להגן על סוכנים כמוהו
579
00:30:30,642 --> 00:30:32,077
.לא ויתרתי
580
00:30:32,157 --> 00:30:34,923
ניהלתי סוכנות ריגול לא
חוקית עם סוכנים בעלי כוחות
581
00:30:35,003 --> 00:30:36,966
.על אדמת ארה"ב
582
00:30:37,243 --> 00:30:39,869
אתה חושב שהנשיא
?אהב את זה אצלי
583
00:30:40,243 --> 00:30:41,982
הייתי חייב לפרוש
584
00:30:42,062 --> 00:30:43,527
כדי שכולכם תוכלו
.להמשיך בשילד
585
00:30:43,607 --> 00:30:48,015
מסרת את שילד למנהל
!שבגד בסימונס
586
00:30:48,095 --> 00:30:51,525
,הוא שלח אותה
!לאלוהים-יודע-איפה
587
00:30:55,367 --> 00:30:57,345
.היינו בריב
588
00:30:57,782 --> 00:30:59,931
,עכשיו היא אי שם
,לבדה
589
00:31:00,891 --> 00:31:02,657
.ואני אינני
590
00:31:06,071 --> 00:31:07,700
.תקשיב לי
591
00:31:07,782 --> 00:31:09,899
הוא לעולם לא
.יפגע בה
592
00:31:10,196 --> 00:31:12,345
.הכל יהיה בסדר
593
00:31:12,738 --> 00:31:14,564
אנחנו נוודא
.את זה
594
00:31:19,509 --> 00:31:20,902
טוב, אני צריך
,אותך במאבק הזה
595
00:31:20,982 --> 00:31:22,517
כי אני חייב
.לחזור אליה
596
00:31:22,597 --> 00:31:24,259
.אני בפנים
597
00:31:26,537 --> 00:31:28,993
אני מקווה שעשיתי
.את הדבר הנכון
598
00:31:38,369 --> 00:31:40,392
.הדפים ריקים
599
00:31:48,999 --> 00:31:51,407
.לא עבורה
600
00:32:14,063 --> 00:32:16,079
.תודה. תודה
601
00:32:16,345 --> 00:32:19,554
זה נחמד לפגוש
.אותך, ג'מה... סימונס
602
00:32:19,634 --> 00:32:21,540
.כן, כמובן
603
00:32:22,155 --> 00:32:23,853
?מה שמך
604
00:32:26,094 --> 00:32:27,820
.תודה, דוקטור
605
00:32:27,978 --> 00:32:29,261
אני חושב
.שסיימנו כאן
606
00:32:29,341 --> 00:32:30,814
.ג'מה
607
00:32:35,267 --> 00:32:36,985
.משמאל
608
00:32:40,519 --> 00:32:42,181
.לגיטימי
609
00:32:46,415 --> 00:32:47,853
אני לא יכול
.לעזור לך
610
00:32:48,126 --> 00:32:49,914
.תיהני
611
00:32:49,994 --> 00:32:53,124
בבקשה. כבר אמרתי
.לך איפה הוא
612
00:32:53,204 --> 00:32:54,562
מה עוד אתה
?רוצה ממני
613
00:32:54,642 --> 00:32:58,294
...אני רוצה שתשלם
.בחיים שלך
614
00:32:58,374 --> 00:32:59,657
!היי
615
00:33:00,494 --> 00:33:01,681
.מאק
616
00:33:01,768 --> 00:33:03,540
.לא
617
00:33:05,086 --> 00:33:07,181
.אתה יותר חכם מזה
618
00:33:08,990 --> 00:33:10,493
.אתה
619
00:33:12,275 --> 00:33:15,704
הייתי קול בראש שלך
.כל השנים הללו
620
00:33:15,931 --> 00:33:20,945
כעת, סוף סוף, אנחנו
.מדברים פנים אל פנים
621
00:33:21,025 --> 00:33:23,275
.רציתי שתיעלם
622
00:33:24,017 --> 00:33:25,655
אבל העבודה שלנו
.לא הושלמה
623
00:33:25,735 --> 00:33:26,928
.איליי אי שם
624
00:33:27,008 --> 00:33:28,249
אנחנו צריכים
.לעצור אותו
625
00:33:28,329 --> 00:33:30,009
?"אנחנו"
626
00:33:30,493 --> 00:33:32,470
.אין שום אנחנו
627
00:33:33,017 --> 00:33:34,970
.הזמן שלך נגמר
628
00:33:35,050 --> 00:33:37,923
.לא, לא, לא
!בבקשה, אל תהרוג אותי
629
00:33:40,740 --> 00:33:42,204
.תישאר
630
00:33:42,415 --> 00:33:45,165
היתה לנו עסקה. אתה
.עדיין חייב לי נקמה
631
00:33:45,267 --> 00:33:49,015
השכונה שלך ספוגה
.בדם ששפכתי עבורך
632
00:33:49,095 --> 00:33:50,938
כל זה לא משנה
אם לא אחסל
633
00:33:51,018 --> 00:33:56,626
את המפלצת מאחורי
.כל זה... איליי
634
00:33:57,797 --> 00:33:59,540
.הוא מהדם שלי
635
00:34:00,712 --> 00:34:02,892
.הוא יפגוש גם אותי
636
00:34:05,485 --> 00:34:07,054
,נעשה חשוך יותר
637
00:34:07,134 --> 00:34:08,249
כאילו שזה
.מושך אותנו מטה
638
00:34:08,329 --> 00:34:10,450
טוב, חבר'ה, נוכל
.לסיים להרכיב בעצמנו
639
00:34:10,530 --> 00:34:12,564
פנו את החלק
.הזה בבניין
640
00:34:15,017 --> 00:34:17,012
גשוש משתנה
,ולייזר מצמיד
641
00:34:17,092 --> 00:34:18,465
בנויים בדיוק
,לפי ההנחיות שלך
642
00:34:18,545 --> 00:34:21,517
.ב-593.5 ננומטר
643
00:34:37,665 --> 00:34:39,687
אנו בונה שער
בין-ממדי
644
00:34:39,767 --> 00:34:41,455
.עם אנדרואיד שיצרתי
645
00:34:41,535 --> 00:34:43,499
,אם זה יעבוד
.אני אוכל למות מאושר
646
00:34:43,579 --> 00:34:46,382
אנו תולים תקווה ברובוטית
.ששומעת רוחות רפאים
647
00:34:46,462 --> 00:34:49,290
,אם זה ייכשל
.אתה תמות במהירות
648
00:34:49,407 --> 00:34:50,837
.הם כאן
649
00:34:51,648 --> 00:34:53,446
.אני מבטיחה
650
00:34:59,946 --> 00:35:01,790
איך היא עושה
?את זה
651
00:35:02,507 --> 00:35:04,853
אני לא אעמיד
.פנים שאני יודע
652
00:35:08,060 --> 00:35:10,985
מאי, הלוואי ויכולת
.לראות את זה
653
00:35:12,561 --> 00:35:14,681
!קולסון, היזהר
654
00:35:19,427 --> 00:35:19,427
+
655
00:35:21,687 --> 00:35:24,257
!קדימה! הילחם
!אתה חייב להילחם
656
00:35:24,337 --> 00:35:26,125
!אני מושך
657
00:35:26,798 --> 00:35:28,732
!אוזל לנו הזמן
658
00:35:40,704 --> 00:35:42,234
?היא עושה משהו
659
00:35:42,314 --> 00:35:44,195
.אני מקווה
660
00:35:45,821 --> 00:35:48,335
.אוזל לנו הזמן
661
00:35:50,643 --> 00:35:52,927
אתה לא יכול להחזיק
.את הגוף של מאק לנצח
662
00:35:53,007 --> 00:35:54,482
.הוא בנאדם טוב
663
00:35:54,562 --> 00:35:56,295
.אין בו נקמה
664
00:35:56,375 --> 00:36:00,888
זה לא אידיאלי, אבל
.מאק... יש בו כאב רב
665
00:36:00,968 --> 00:36:02,700
.הוא איבד תקווה
666
00:36:02,780 --> 00:36:05,826
אני יכול לשרוד
.מהכאב שלו שנים
667
00:36:05,906 --> 00:36:08,823
אני יודע
.לאן אתה נגרר
668
00:36:09,046 --> 00:36:11,292
.ברחתי משם בעבר
669
00:36:11,476 --> 00:36:12,860
?מאק
670
00:36:13,281 --> 00:36:15,062
.אתה צריך לחזור איתי
671
00:36:15,556 --> 00:36:17,820
אני לעולם
.לא אחזור
672
00:36:28,562 --> 00:36:30,115
מאק, אל תעשה
.את זה
673
00:36:30,195 --> 00:36:32,039
.זה לא אתה
674
00:36:32,164 --> 00:36:33,437
אתה חייב
.להילחם בזה
675
00:36:33,517 --> 00:36:35,328
.עשינו עסקה
676
00:36:37,257 --> 00:36:39,742
אני לא הולך
.לאף מקום
677
00:36:45,051 --> 00:36:46,734
?מוכנה, איידה
678
00:37:02,195 --> 00:37:04,577
!לא, הם בצרה
679
00:37:04,657 --> 00:37:05,418
!לא
680
00:37:05,518 --> 00:37:07,773
זו תהיה
.טעות איומה
681
00:37:09,985 --> 00:37:12,476
!תחזיק מעמד, פיל
682
00:37:16,889 --> 00:37:18,468
!קדימה
683
00:37:19,110 --> 00:37:19,849
!הילחם בזה
684
00:37:19,929 --> 00:37:21,244
!זהו זה
!הילחם
685
00:37:21,324 --> 00:37:23,140
.בוא נלך הביתה
686
00:37:29,664 --> 00:37:31,866
!עשינו את זה, פיץ
!עשינו את זה
687
00:37:31,946 --> 00:37:34,421
.עשינו את זה -
.תודה -
688
00:37:36,451 --> 00:37:38,601
.ידעתי שלא מתת
689
00:37:40,546 --> 00:37:42,554
.אני יודע
690
00:37:45,992 --> 00:37:47,314
.אתה צודק
691
00:37:47,394 --> 00:37:49,156
אני לא אשרוד
.את זה בלעדיך
692
00:37:49,257 --> 00:37:51,804
,אבל האמת היא
.שגם אתה צריך אותי
693
00:37:52,562 --> 00:37:54,226
!היתה לנו עסקה
694
00:37:54,406 --> 00:37:56,328
אולי נעשה
?עסקה חדשה
695
00:37:57,093 --> 00:37:59,166
.תן לי לנקום באיליי
696
00:37:59,648 --> 00:38:01,450
,תאזן את החשבון שלי
697
00:38:01,835 --> 00:38:04,375
ואני אאזן את
...החשבונות שלך
698
00:38:04,688 --> 00:38:06,671
!את כולם
699
00:38:16,539 --> 00:38:18,203
?מאק
700
00:38:19,262 --> 00:38:21,210
?מה קרה
701
00:38:24,726 --> 00:38:29,765
רובי, הדבר... הדבר
.הזה... הוא לקח אותו ממני
702
00:38:30,195 --> 00:38:32,093
?אתה בסדר
703
00:38:32,545 --> 00:38:35,046
חלק מהדברים
...שאמרת... אתה
704
00:38:35,359 --> 00:38:36,724
.אמרת שכואב לך
705
00:38:36,804 --> 00:38:40,992
לא, זה רק
.יום קשה
706
00:38:41,242 --> 00:38:42,828
.אני בסדר
707
00:38:43,191 --> 00:38:44,718
.יופי
708
00:38:46,999 --> 00:38:49,000
לאן הוא לקח
?את זה
709
00:38:51,945 --> 00:38:53,304
.לגיהנום
710
00:38:55,212 --> 00:38:57,148
?מייס... איפה הוא
711
00:38:57,864 --> 00:39:01,013
.מייס! אני יודע מה עשית
?איפה סימונס לעזאזל
712
00:39:01,093 --> 00:39:03,084
הסוכן פיץ, טוב
.לראות אותך שוב
713
00:39:03,164 --> 00:39:04,451
סימונס תהיה כאן
.בעוד רגע
714
00:39:04,531 --> 00:39:06,154
כן, טוב, כבר שמעתי
.את השקר הזה
715
00:39:06,234 --> 00:39:08,960
אני רוצה לדעת
,מאיפה היא חוזרת
716
00:39:09,546 --> 00:39:10,397
...כי שמעתי אותך ב
717
00:39:10,477 --> 00:39:12,249
?פיץ... איפה הוא -
?ג'מה -
718
00:39:12,329 --> 00:39:14,065
!מה? פיץ
719
00:39:14,510 --> 00:39:16,078
.ג'מה
720
00:39:25,692 --> 00:39:27,693
...אז, איידה
721
00:39:29,366 --> 00:39:31,445
אני יודעת מה אתה
.הולך להגיד
722
00:39:31,773 --> 00:39:33,254
אני יודעת
.שאתה לא מסכים
723
00:39:33,334 --> 00:39:34,914
.לא החלטה שלי
724
00:39:35,037 --> 00:39:37,523
אבל הבטחת שלא
."תפתחי את ה"דארקהולד
725
00:39:37,648 --> 00:39:39,578
.הפרת את ההבטחה הזו
726
00:39:40,861 --> 00:39:42,495
.בטח שכן
727
00:39:44,267 --> 00:39:46,296
...את יודעת
...כשזה ייגמר
728
00:39:47,324 --> 00:39:49,843
לך ולי יש בקבוק
.של ויסקי הייג לפתוח
729
00:40:00,375 --> 00:40:02,013
.מאק עדיין למעלה
730
00:40:02,093 --> 00:40:04,162
אני חושבת שהוא
.צריך קצת זמן לעצמו
731
00:40:04,242 --> 00:40:05,287
?הוא בסדר
732
00:40:05,367 --> 00:40:06,672
.אני לא יודעת
733
00:40:06,752 --> 00:40:07,709
.יום רע
734
00:40:07,789 --> 00:40:09,171
?ורובי
735
00:40:11,757 --> 00:40:16,671
,הוא הוציא את הריידר ממאק
.אבל הוא איננו. אני חושבת
736
00:40:16,773 --> 00:40:18,710
.אני מצטער
737
00:40:19,257 --> 00:40:21,490
כן, טוב, למה שהוא
.עשה צריכה להיות משמעות
738
00:40:21,570 --> 00:40:24,927
למאק יש קצה חוט לגבי
.הדוד שלו... מיקום אפשרי
739
00:40:25,007 --> 00:40:28,656
נחקור את זה, נוודא שהוא
.לא יפגע באף אחד אחר
740
00:40:28,997 --> 00:40:30,500
.יופי
741
00:40:41,469 --> 00:40:43,500
"תקווה. 18/4/2006"
742
00:41:05,959 --> 00:41:08,312
.חשבתי שאראה אותך
743
00:41:16,092 --> 00:41:18,661
ואני יודע שאתה
.לא לבד
744
00:41:27,578 --> 00:41:30,703
רוצה לעזור לי לאזן
?את החשבון האחרון שלי
745
00:41:34,341 --> 00:41:36,304
נשוב בעוד רגע
746
00:41:36,688 --> 00:41:36,688
+
747
00:41:38,408 --> 00:41:40,682
,הצלתי את היום
748
00:41:40,762 --> 00:41:42,963
,הצלתי את היום
749
00:41:43,043 --> 00:41:45,293
,אל תהיו מבוהלים
750
00:41:45,395 --> 00:41:46,475
,רכשנו חברים
751
00:41:46,555 --> 00:41:50,301
...סוף סוף יצרתי
,את איידה
752
00:41:50,992 --> 00:41:53,004
,רכשנו חברים
753
00:41:53,261 --> 00:41:55,317
,אל תהיו מבוהלים
754
00:41:55,397 --> 00:41:57,393
לא, כבר אמרתי
.את זה
755
00:41:57,590 --> 00:41:59,890
מה עוד מתחרז
?עם איידה
756
00:41:59,970 --> 00:42:01,599
...היא לא מטול רימונים
757
00:42:01,871 --> 00:42:03,599
.לא
758
00:42:04,134 --> 00:42:07,103
איידה, מה עוד
?"מתחרז עם "איידה
759
00:42:07,571 --> 00:42:09,282
?אה
760
00:42:09,532 --> 00:42:11,282
...מידע
761
00:42:11,426 --> 00:42:13,087
.לא משנה
762
00:42:14,716 --> 00:42:16,462
...הצלתי את היום
763
00:42:16,814 --> 00:42:21,297
Afenla :תרגום וסנכרון