1 00:00:00,268 --> 00:00:02,476 :בפרקים הקודמים 2 00:00:02,556 --> 00:00:04,104 אף אחד לא יודע .איפה סימונס 3 00:00:04,184 --> 00:00:07,253 .את חייבת לצאת כעת .זו משימה מסווגת ביותר 4 00:00:07,401 --> 00:00:09,399 אם הספר הזה רב עוצמה ,כמו שכולם אומרים 5 00:00:09,479 --> 00:00:11,470 אז הסתרתו היא העדיפות .העליונה שלנו 6 00:00:11,550 --> 00:00:13,587 יש השלכות אם .את מנסה להיות אלוהים 7 00:00:13,667 --> 00:00:17,210 אני? דוד שלך רוצה .להיות אלוהים 8 00:00:17,290 --> 00:00:18,893 .לא 9 00:00:32,206 --> 00:00:35,760 Afenla :תרגום וסנכרון 10 00:00:47,385 --> 00:00:48,305 ?מה קרה 11 00:00:48,385 --> 00:00:49,752 .ציפיתי למכתש 12 00:00:49,832 --> 00:00:51,721 .שום פיצוץ 13 00:00:54,566 --> 00:00:56,862 .החדר נראה יציב 14 00:00:58,738 --> 00:01:01,432 זה היה סוג ?של נשק אנרגיה 15 00:01:03,941 --> 00:01:05,298 זה מרגיש .לא בסדר 16 00:01:05,378 --> 00:01:07,266 .גם פיץ איננו .אני לא מבינה 17 00:01:07,346 --> 00:01:08,961 היה צריך להיות .סימן מהם 18 00:01:09,041 --> 00:01:10,650 זה כאילו .שהם נעלמו 19 00:01:10,730 --> 00:01:13,315 ,קולסון, פיץ .דווחו 20 00:01:14,706 --> 00:01:16,813 ?צוות אלפא, עבור .יש לנו תנועה 21 00:01:16,893 --> 00:01:18,638 איליי מורו .במסדרון הדרומי 22 00:01:18,718 --> 00:01:20,846 איליי. בואי נראה .מה הוא יודע 23 00:01:23,809 --> 00:01:27,706 מר מורו... אנחנו כאן .כדי ללוות אותך החוצה 24 00:01:29,491 --> 00:01:31,362 !הוא חמוש 25 00:01:34,721 --> 00:01:36,479 ?יפה, נכון 26 00:01:37,175 --> 00:01:38,157 .פחמן טהור 27 00:01:38,237 --> 00:01:40,706 אדוני, אתה חייב .להניח את הנשק 28 00:02:06,184 --> 00:02:08,643 .אנחנו בגזרת הסיוטים 29 00:02:10,634 --> 00:02:12,420 .זה מרושע 30 00:02:12,500 --> 00:02:13,823 ...זה 31 00:02:14,851 --> 00:02:16,274 .זה איליי 32 00:02:17,285 --> 00:02:21,486 סוכני שילד 4 פרק 7: עסקים עם השטנים 33 00:02:21,566 --> 00:02:23,854 Afenla :תרגום וסנכרון 34 00:02:23,971 --> 00:02:26,159 - צפייה מהנה - 35 00:02:38,788 --> 00:02:41,323 .זו טרגדיה 36 00:02:41,409 --> 00:02:42,554 עלינו להתכונן ...לסבירות ש 37 00:02:42,634 --> 00:02:45,503 מה שאתה עומד .לומר, אל תגיד 38 00:02:46,573 --> 00:02:49,276 אני רואה איך אתם .מסתכלים על המסך 39 00:02:49,550 --> 00:02:50,930 אנחנו לא יודעים .מה קרה 40 00:02:51,010 --> 00:02:52,787 .דייזי - .זה בסדר - 41 00:02:53,151 --> 00:02:54,000 .זה תהליך 42 00:02:54,080 --> 00:02:55,334 .לא, זה שילד 43 00:02:55,414 --> 00:02:56,962 דברים בלתי אפשריים .קורים כל הזמן 44 00:02:57,042 --> 00:02:59,539 זה... המכונה הזו הפכה .את לוסי לרוח רפאים 45 00:02:59,619 --> 00:03:00,938 ...אז מה 46 00:03:01,018 --> 00:03:03,657 קולסון ופיץ יחזרו בעוד ?חמש שנים, מדממים ומטורפים 47 00:03:03,737 --> 00:03:05,559 .אני לא יודעת .זו הנקודה 48 00:03:05,639 --> 00:03:07,623 הם עלולים להיות ...תקועים באחד התאים האלה 49 00:03:07,703 --> 00:03:09,518 .או אולי הם אינם 50 00:03:15,026 --> 00:03:16,518 .מאי 51 00:03:16,995 --> 00:03:18,090 אני יודעת ,שזה מטורף 52 00:03:18,170 --> 00:03:20,073 אבל קולסון ,חזר מהמתים 53 00:03:20,190 --> 00:03:22,409 פיץ החזיר את סימונס ,מכוכב אחר דרך סלע 54 00:03:22,489 --> 00:03:24,378 .והראש של רובי בוער 55 00:03:24,458 --> 00:03:27,680 סימונס. - אנחנו צריכים - .לגשת לזה באופן צלול 56 00:03:27,760 --> 00:03:29,001 לא, אנחנו צריכים .להתקשר לסימונס 57 00:03:29,081 --> 00:03:30,384 היא היחידה שמסוגלת .לפתור את זה 58 00:03:30,464 --> 00:03:32,292 .ומגיע לה לדעת 59 00:03:34,190 --> 00:03:35,180 .בסדר 60 00:03:35,260 --> 00:03:37,169 אבל למה איליי ?פנה נגדנו 61 00:03:37,249 --> 00:03:38,188 ?מה הוא רוצה 62 00:03:38,268 --> 00:03:40,112 מה שהוא רצה ...כל הזמן 63 00:03:41,569 --> 00:03:43,026 .כוח 64 00:03:44,077 --> 00:03:45,805 הוא כנראה שכר את כנופיית צ'יינה טאון 65 00:03:45,885 --> 00:03:47,673 לגנוב את הקופסא .מלכתחילה 66 00:03:47,753 --> 00:03:49,188 אנחנו צריכים לעצור .אותו עכשיו 67 00:03:49,268 --> 00:03:51,612 .לא. דייזי צודקת 68 00:03:52,339 --> 00:03:54,212 סימונס קודם צריכה ,ללמוד את הטכנולוגיה הזו 69 00:03:54,292 --> 00:03:55,294 לראות מה מניע .את איליי 70 00:03:55,374 --> 00:03:56,320 ,הוא יהרוג שוב .אדוני 71 00:03:56,400 --> 00:03:58,378 איליי הרג ארבעה .סוכנים בכוח המחשבה 72 00:03:58,458 --> 00:04:00,533 ,אם תלך אחריו עכשיו .אתה תהיה החמישי 73 00:04:00,613 --> 00:04:02,082 הסוכנים הללו .מתו לשווא 74 00:04:02,162 --> 00:04:04,470 ונקווה שסימונס תתן לנו .דרך לנקום את מותם 75 00:04:04,550 --> 00:04:06,741 ואם יהיה לנו ,המון מזל 76 00:04:06,821 --> 00:04:09,518 אולי היא תצליח להציל .את החברים שלנו 77 00:04:11,780 --> 00:04:13,643 אני אתקשר .אליה עכשיו 78 00:04:13,828 --> 00:04:15,057 .מייס 79 00:04:16,532 --> 00:04:17,994 ...כשתדבר איתה 80 00:04:18,171 --> 00:04:20,792 אני יודע שהסוכן .פיץ חשוב לה 81 00:04:29,861 --> 00:04:33,557 ,ברוכה הבאה, ד"ר סימונס .אנחנו זקוקים לעזרתך 82 00:04:37,577 --> 00:04:40,339 זה גולם של ?טריג'נסיס 83 00:04:42,268 --> 00:04:44,136 ?בתהליך 84 00:04:48,589 --> 00:04:51,774 מאוד נדיר לראות .את המטא-מורפוזה עצמה 85 00:04:51,854 --> 00:04:54,432 היא אורכת .רק כמה רגעים 86 00:04:54,628 --> 00:04:56,143 .לא זו 87 00:04:56,249 --> 00:04:59,385 הנבדק נמצא בפנים .כבר 7 חודשים 88 00:05:00,221 --> 00:05:01,667 ?חזור שנית 89 00:05:02,323 --> 00:05:04,245 ?איך הוא שרד 90 00:05:04,901 --> 00:05:06,987 ?מי הוא - .מסווג - 91 00:05:07,167 --> 00:05:10,393 הסוכנת סימונס, אנחנו .לא דואגים לגבי מי הוא היה 92 00:05:10,903 --> 00:05:13,534 אנחנו רוצים לדעת .למה הוא יהפוך 93 00:05:20,182 --> 00:05:25,339 אני יודע שאת לא 94 00:05:25,906 --> 00:05:29,362 ,מה אם דייזי צדקה ?והם לא מתים 95 00:05:29,823 --> 00:05:31,487 ?מאיפה זה מגיע 96 00:05:38,720 --> 00:05:40,659 "דארקהולד" 97 00:05:42,128 --> 00:05:44,634 ...יש לי תחושה .לא יכולה להסביר 98 00:05:44,714 --> 00:05:46,782 ,אני יודע שכואב לך ...אבל קולסון היה ברור 99 00:05:46,862 --> 00:05:47,962 לא לפתוח את .הספר הזה 100 00:05:48,042 --> 00:05:50,204 .הוא לא ידע מה יש בתוכו - .הוא ידע מספיק - 101 00:05:50,284 --> 00:05:52,578 זו תיבת פנדורה, ואת לא .יודעת מה תהיינה ההשלכות 102 00:05:52,658 --> 00:05:53,907 .גם אתה לא 103 00:05:53,987 --> 00:05:56,419 זה יכול להיות הסיכוי .היחיד שלנו להציל אותם 104 00:05:56,499 --> 00:05:57,884 ,מלינדה .שלא תעזי 105 00:05:57,964 --> 00:05:59,479 ?רצית לדבר 106 00:06:02,339 --> 00:06:03,704 ,כן, אדוני ...אני 107 00:06:03,784 --> 00:06:06,592 אני חושב שמצאתי קצה ,חוט כדי לאתר את איליי מורו 108 00:06:06,672 --> 00:06:09,753 מאחד הרעיונות היותר .טובים של מאי 109 00:06:09,854 --> 00:06:10,727 .בוא נשמע 110 00:06:10,807 --> 00:06:12,364 זוכר את ראש הכנופייה של צ'יינה טאון 111 00:06:12,444 --> 00:06:14,680 שפיקד על גניבת ?התיבות הללו... צ'ן 112 00:06:14,760 --> 00:06:17,196 ,לוסי הדביקה אותו .הוא עבר את מה שאני עברתי 113 00:06:17,276 --> 00:06:19,605 עד שהמוח שלו התפזר .על כל המעבדה 114 00:06:19,685 --> 00:06:23,401 לפני כן, הוא ישב .'שנתיים בכלא סאות' רידג 115 00:06:23,919 --> 00:06:25,126 ...עם מר מורו 116 00:06:25,206 --> 00:06:26,776 .בדיוק 117 00:06:27,120 --> 00:06:29,805 כנופיית צ'יינה טאון עבדה .עם איליי כשהוא היה בכלא 118 00:06:29,885 --> 00:06:32,430 ועכשיו שהוא בחוץ, הם .אולי יודעים מהו מיקומו 119 00:06:32,510 --> 00:06:35,421 ,אם אמצא אותם ,אמצא את איליי 120 00:06:35,501 --> 00:06:36,868 ...ואז אוכל ל - .לאט לאט - 121 00:06:36,948 --> 00:06:38,190 אנחנו לא הולכים .לפצח ראשים 122 00:06:38,270 --> 00:06:39,411 .אני לא מפצח ראשים 123 00:06:39,491 --> 00:06:40,985 .תן לו ללכת .מישהו צריך ללכת 124 00:06:41,065 --> 00:06:43,395 התפקיד שלי הוא להגן - .על אנשים. - גם שלי 125 00:06:43,475 --> 00:06:47,212 ,אז, קודם נשחיז את הגרזן .ואחר כך נחטוב את העץ 126 00:06:47,292 --> 00:06:50,651 הגרזן שלי מושחז .היטב... והוא גם רובה 127 00:06:50,731 --> 00:06:54,440 ,נלך אחרי קצה החוט שלך בבוא העת .אחרי שנלמד את הטכנולוגיה הזו 128 00:06:54,668 --> 00:06:56,308 הזפיר ממריא .בעוד 5 דקות 129 00:06:56,388 --> 00:06:59,645 הסוכן מק'ינזי, ישנם ,ארבעה סוכנים שנפלו 130 00:06:59,725 --> 00:07:01,862 ...שצריך להכין ל 131 00:07:02,769 --> 00:07:04,995 .לנסיעתם האחרונה הביתה 132 00:07:05,823 --> 00:07:07,401 .כן, אדוני 133 00:07:09,330 --> 00:07:11,345 את ואני ניסע ראשונים ,בקווינג'ט 134 00:07:11,425 --> 00:07:13,954 ,נביא את המטען לבסיס .במהירות מירבית 135 00:07:14,034 --> 00:07:16,392 ד"ר רדקליף יעבוד .עליהם מיד 136 00:07:16,472 --> 00:07:18,604 סימונס אישרה ?את זה 137 00:07:20,174 --> 00:07:21,381 .דיברתי איתה 138 00:07:21,461 --> 00:07:22,968 ייקח לה כמה .שעות לחזור 139 00:07:23,048 --> 00:07:25,425 ,אז, באופן הזה .לא נבזבז זמן 140 00:07:28,872 --> 00:07:32,581 הם היו בני המשפחה הכי .קרובים שלי, ולא הכרתי אותם בכלל 141 00:07:33,214 --> 00:07:34,747 ...שניהם 142 00:07:36,440 --> 00:07:39,214 ידעתי שרובי ...מוטרד, אבל 143 00:07:39,579 --> 00:07:42,276 ...חששתי שזה בגללי 144 00:07:42,846 --> 00:07:45,214 .כי אני עצרתי אותו 145 00:07:45,917 --> 00:07:49,698 .לא, אתה... בך הוא נאחז 146 00:07:49,831 --> 00:07:51,745 .אתה הקרקע שלו 147 00:07:52,409 --> 00:07:56,995 ...אבל רציתי שהוא יעזוב .שימצא את עצמו 148 00:07:57,098 --> 00:07:59,964 לא ידעתי מול מה .הוא מתמודד 149 00:08:02,411 --> 00:08:05,721 .אחיך אוהב אותך מאוד 150 00:08:05,815 --> 00:08:08,081 חבל שלא יצא .לנו לדבר 151 00:08:09,229 --> 00:08:11,260 את באמת חושבת ?שהוא לא מת 152 00:08:11,432 --> 00:08:13,907 יש לי תחושה מסוימת ,כשמישהו מת 153 00:08:13,987 --> 00:08:16,089 ואני לא מרגישה .את זה עכשיו 154 00:08:19,185 --> 00:08:23,417 .בנוסף, אחיך די עקשן 155 00:08:24,322 --> 00:08:26,323 .אין לך מושג 156 00:08:26,729 --> 00:08:31,120 אם הוא אי שם, הוא .יחפש את דוד איליי 157 00:08:39,470 --> 00:08:42,354 והוא יעשה את .הדבר הנכון 158 00:08:43,373 --> 00:08:44,471 ?מאק, מה אתה עושה 159 00:08:44,551 --> 00:08:45,846 .אדוני, אתה חייב לעצור ...הוראות המנהל 160 00:08:45,926 --> 00:08:48,589 .אנחנו עומדים להמריא 161 00:08:49,391 --> 00:08:51,768 ?מאק! מה נכנס בך 162 00:08:55,749 --> 00:08:57,542 !מאק 163 00:08:59,147 --> 00:08:59,147 + 164 00:09:08,425 --> 00:09:09,589 !?אדוני 165 00:09:09,675 --> 00:09:11,050 .כן 166 00:09:11,260 --> 00:09:13,112 ?אתה בסדר - .כן - 167 00:09:13,229 --> 00:09:14,095 ?איפה איליי 168 00:09:14,175 --> 00:09:17,339 .אני לא יודע ?מה קרה 169 00:09:18,260 --> 00:09:20,996 ,איליי נעל את עצמו בפנים ,הפעיל את המתקן 170 00:09:21,076 --> 00:09:22,631 .ואז הכל הפך לבן 171 00:09:22,711 --> 00:09:24,282 כן, גם אני נפגעתי .מאותו הדף 172 00:09:24,362 --> 00:09:25,979 ?אתה יודע מה זה היה 173 00:09:26,206 --> 00:09:30,042 אני אנחש שהתא הזה .הוא סוג של מחולל חלקיקים 174 00:09:30,417 --> 00:09:31,555 אני חושב שנפגענו ע"י הנשורת 175 00:09:31,635 --> 00:09:32,868 כשאיליי הפציץ .את עצמו 176 00:09:32,948 --> 00:09:35,712 .אני מרגיש בסדר ?זו היתה קרינה 177 00:09:35,792 --> 00:09:38,438 לא. אני חושב .שהיה לנו מזל 178 00:09:38,518 --> 00:09:40,110 הייתי רוצה למצוא את .איליי ולשאול אותו בעצמי 179 00:09:40,190 --> 00:09:42,024 ?מה קרה .ציפיתי למכתש 180 00:09:42,104 --> 00:09:43,784 .תודה לאל 181 00:09:45,956 --> 00:09:47,626 .שום פיצוץ 182 00:09:47,706 --> 00:09:49,948 כן, טוב, די שמחתי .בגלל זה 183 00:09:50,057 --> 00:09:51,876 איליי הפעיל את .המתקן ממש מולי 184 00:09:51,956 --> 00:09:54,167 .החדר נראה יציב 185 00:09:54,891 --> 00:09:56,641 זה היה סוג ?של נשק אנרגיה 186 00:09:56,721 --> 00:09:59,343 לא, זה לא נשק, כי איליי .השתמש בזה על עצמו 187 00:09:59,423 --> 00:10:00,946 כל זה מרגיש .לא בסדר 188 00:10:01,026 --> 00:10:03,612 הוא קיבל את ."הידע מה"דארקהולד 189 00:10:04,409 --> 00:10:05,352 אנחנו צריכים .לעצור אותו 190 00:10:05,432 --> 00:10:07,823 לדעתך הוא ניסה ?להשיג כוחות 191 00:10:08,654 --> 00:10:09,915 .גם פיץ איננו 192 00:10:09,995 --> 00:10:10,680 ?מה - ?מה - 193 00:10:10,760 --> 00:10:12,389 .אני לא מבינה - ...מאי, מה את - 194 00:10:12,469 --> 00:10:13,554 היה צריך להיות .סימן מהם 195 00:10:13,634 --> 00:10:15,300 .זה כאילו שהם נעלמו 196 00:10:16,307 --> 00:10:16,829 ...מאק 197 00:10:16,909 --> 00:10:18,009 .מאק 198 00:10:18,089 --> 00:10:20,915 !היי! איש גדול !כאן! היי 199 00:10:20,995 --> 00:10:22,533 ,קולסון, פיץ .דווחו 200 00:10:22,613 --> 00:10:24,768 !כן! מדווח !אני מדווח 201 00:10:24,904 --> 00:10:26,557 !מאי, אני ממש כאן - !מדווח - 202 00:10:27,699 --> 00:10:30,305 ההדף כנראה שינה .את המצב שלנו איכשהו 203 00:10:30,385 --> 00:10:33,032 ?אתה חושב .רגע 204 00:10:33,870 --> 00:10:35,682 ?מה הם עושים 205 00:10:35,948 --> 00:10:37,954 אנחנו נראים כ"כ ?מטופשים עם הקשר 206 00:10:38,034 --> 00:10:40,172 איליי. בואי נראה .מה הוא יודע 207 00:10:40,925 --> 00:10:43,190 אסור לנו .לאבד אותם 208 00:10:43,882 --> 00:10:45,807 !פיץ, קדימה 209 00:10:49,643 --> 00:10:51,760 שמעתי דברים .מטרידים מלוסי 210 00:10:52,198 --> 00:10:53,470 ?ניסית להרוג אותם 211 00:10:53,550 --> 00:10:55,714 אתה היית אחראי !לכל זה מההתחלה 212 00:10:55,794 --> 00:10:59,667 מר מורו... אנחנו כאן .כדי ללוות אותך החוצה 213 00:10:59,886 --> 00:11:01,682 ?מה עשית 214 00:11:03,573 --> 00:11:04,869 !הוא חמוש 215 00:11:05,510 --> 00:11:07,040 .דוד, שמור על קור רוח 216 00:11:07,120 --> 00:11:09,081 .אל תעשה משהו טיפשי 217 00:11:09,983 --> 00:11:11,557 ?זה יפה, לא 218 00:11:12,003 --> 00:11:13,307 .פחמן טהור 219 00:11:13,387 --> 00:11:15,823 אדוני, אתה חייב .להניח את הנשק 220 00:11:15,941 --> 00:11:18,495 .דוד, אל תפגע בהם 221 00:11:20,459 --> 00:11:22,339 !תתרחקו ממנו 222 00:11:30,775 --> 00:11:32,024 .אני מצטער 223 00:11:32,104 --> 00:11:33,729 לא יכולתי .לעזור להם 224 00:11:33,917 --> 00:11:36,284 .אנחנו בגזרת הסיוטים 225 00:11:36,409 --> 00:11:38,211 אתם לא שומעים ?אותי, נכון 226 00:11:38,409 --> 00:11:40,089 .זה מרושע 227 00:11:40,214 --> 00:11:41,292 ...זה 228 00:11:41,401 --> 00:11:42,884 .זה איליי 229 00:11:42,964 --> 00:11:43,885 לא יכולתי .לעצור אותו 230 00:11:43,965 --> 00:11:45,510 .זו לא אשמתך 231 00:11:48,120 --> 00:11:49,118 ?אתם רואים אותי 232 00:11:49,198 --> 00:11:50,823 .כן, רובי 233 00:11:50,922 --> 00:11:52,464 .אנחנו רואים אותך 234 00:11:57,303 --> 00:11:59,378 ?מה הוא עשה לנו 235 00:12:04,474 --> 00:12:07,635 אני שונא לצפות במוות - .שלי. - זו טרגדיה 236 00:12:07,885 --> 00:12:09,862 אני לא חושב .שאנחנו מתים 237 00:12:10,425 --> 00:12:11,792 .יש לי בחילה 238 00:12:11,900 --> 00:12:13,949 .הבטן שלי כואבת 239 00:12:15,805 --> 00:12:18,104 והאורות כהים ?יותר, נכון 240 00:12:18,635 --> 00:12:20,190 .האורות 241 00:12:20,378 --> 00:12:22,055 .כן 242 00:12:22,300 --> 00:12:24,667 קשה לשמוע את .הקולות שלהם 243 00:12:25,221 --> 00:12:29,214 הם לא יכולים לחדור .את המיקום שלנו 244 00:12:29,417 --> 00:12:31,432 ,מה זאת אומרת ?"המיקום שלנו" 245 00:12:31,556 --> 00:12:33,675 ?אתה מבין מה זה 246 00:12:33,987 --> 00:12:35,599 אני חושב שאני מבין למה לוסי והחברים שלה 247 00:12:35,679 --> 00:12:37,956 .נראו כמו רוחות רפאים 248 00:12:38,563 --> 00:12:40,826 הם היו בפאזה .אחרת מהמציאות 249 00:12:40,932 --> 00:12:42,243 ...זה כמו ה 250 00:12:42,323 --> 00:12:45,126 המכניקה הקוואנטית הבלתי ,נראית בתוך התאים 251 00:12:45,206 --> 00:12:46,858 נכנסים ויוצאים .מהממד שלנו 252 00:12:46,938 --> 00:12:48,712 לוסי והחברים שלה ,היו תקועים בין לבין 253 00:12:48,792 --> 00:12:50,112 .ועכשיו גם אנחנו 254 00:12:50,229 --> 00:12:51,125 ?לכודים בין ממדים 255 00:12:51,205 --> 00:12:52,683 ...כן, גל ההדף ...זו לא היתה הפרעה 256 00:12:52,763 --> 00:12:56,743 ...זה היה .שבר בין שני ממדים 257 00:12:56,823 --> 00:12:59,651 ?אחי. מה 258 00:12:59,815 --> 00:13:04,464 טוב, תאר לעצמך שהעולם ,הוא רפסודה השטה על מים 259 00:13:04,557 --> 00:13:07,839 ואיליי יצר חור .מתחת לרגליים שלנו 260 00:13:08,120 --> 00:13:11,182 אנחנו נשאבים ...מטה אל 261 00:13:12,229 --> 00:13:13,641 ?מי יודע מה 262 00:13:13,721 --> 00:13:16,521 .או שאולי הם מתים - .מאי - 263 00:13:16,601 --> 00:13:20,235 בנוסף, נלקחנו רחוק .יותר מלוסי 264 00:13:20,315 --> 00:13:22,794 אנחנו לא יכולים להשפיע .עליהם או על הסביבה 265 00:13:22,874 --> 00:13:25,173 ואיפה שלא נהיה, הם .חושבים שאנחנו מתים 266 00:13:25,253 --> 00:13:29,065 אנחנו עלולים להיות .מתים בקרוב 267 00:13:29,815 --> 00:13:32,956 .סימונס - .תודה, סוף סוף - 268 00:13:33,175 --> 00:13:35,110 הם יגידו לה .שאני מת 269 00:13:35,190 --> 00:13:36,376 ,אני חייב להתקשר אליה 270 00:13:36,456 --> 00:13:39,243 להודיע לה שאני .בממד אחר 271 00:13:39,323 --> 00:13:41,659 .זה לא יעבוד 272 00:13:42,607 --> 00:13:44,768 ?מה היא תחשוב 273 00:13:45,630 --> 00:13:48,634 פיץ, אנחנו נצליח .לחזור הביתה 274 00:13:48,714 --> 00:13:50,548 תתמקד בזה. אנחנו .נפתור את זה 275 00:13:50,628 --> 00:13:52,243 כן, טוב, מוטב שנעשה ,את זה מהר 276 00:13:52,323 --> 00:13:53,744 כי המים שאנחנו פוסעים .עליהם, אנחנו טובעים 277 00:13:53,824 --> 00:13:56,727 .הוא בטח שכר את כנופיית צ'יינה טאון - .כנופיית צ'יינה טאון - 278 00:13:56,807 --> 00:13:59,838 .לגנוב את הקופסא מלכתחילה - .אני חושב שהם צודקים - 279 00:13:59,940 --> 00:14:01,540 אני יכול לעזור .למצוא אותם 280 00:14:01,620 --> 00:14:03,673 קודם הם יצטרכו .לדעת שאנחנו חיים 281 00:14:03,753 --> 00:14:06,550 יש לך טריקים ?מהגיהנום בשרוול 282 00:14:07,819 --> 00:14:09,182 .לא 283 00:14:09,596 --> 00:14:11,227 .הוא נלחם בי עכשיו 284 00:14:11,307 --> 00:14:13,036 ,אז נישאר יחד 285 00:14:13,315 --> 00:14:15,888 ונמצא דרך לגרום ...להם לשמוע אותנו 286 00:14:16,198 --> 00:14:17,956 .את כולנו 287 00:14:18,329 --> 00:14:20,006 .אני אתקשר אליה עכשיו 288 00:14:20,300 --> 00:14:21,691 .מייס 289 00:14:22,073 --> 00:14:23,737 ...כשתדבר איתה 290 00:14:23,885 --> 00:14:26,714 אני יודע שהסוכן .פיץ חשוב לה 291 00:14:29,655 --> 00:14:31,277 .פיץ 292 00:14:35,198 --> 00:14:37,165 ?הצלחת להתקשר לסימונס 293 00:14:37,245 --> 00:14:38,522 הם החרימו את .הטלפון שלה 294 00:14:38,602 --> 00:14:40,555 אבל הסנאטור נאדיר .על הקו, אדוני 295 00:14:40,635 --> 00:14:42,626 ,פיץ, אתה דוקטור ?נכון 296 00:14:42,706 --> 00:14:44,940 .לא בדיוק .חכה 297 00:14:45,927 --> 00:14:47,862 הם לא נותנים ?לנו לדבר איתה 298 00:14:48,860 --> 00:14:51,643 הם מתעסקים עם הסנאטור .ששונאת בלתי אנושיים 299 00:14:52,101 --> 00:14:53,985 איך סימונס הסתבכה ?בכל זה 300 00:14:54,065 --> 00:14:56,542 סנאטור, תודה .על המענה 301 00:14:57,082 --> 00:14:58,957 ,כן, יש לנו משבר 302 00:14:59,037 --> 00:15:00,711 ואני יודע שהיה ,לנו סידור 303 00:15:00,791 --> 00:15:05,104 אבל אני צריך .שסימונס תחזור מיד 304 00:15:06,065 --> 00:15:09,033 שמרת על חשאיות ,יוצאת מן הכלל 305 00:15:09,113 --> 00:15:11,803 ואני מודה לך, אבל .אנחנו מעבר לכך 306 00:15:11,883 --> 00:15:13,376 אני צריך את .סימונס חזרה 307 00:15:13,456 --> 00:15:15,307 .ישנם חיים בסכנה 308 00:15:17,768 --> 00:15:20,221 ?רגע. מה זאת אומרת ?איפה היא 309 00:15:21,440 --> 00:15:23,081 ?איזה מצב ?מה עשית 310 00:15:23,161 --> 00:15:25,181 היא ניתקה. תגיד לי ששמת .על סימונס מתקן איתור 311 00:15:25,261 --> 00:15:26,649 .לא חשבנו שנצטרך 312 00:15:26,729 --> 00:15:27,641 .לעזאזל 313 00:15:27,721 --> 00:15:28,472 .קר - .כן - 314 00:15:28,552 --> 00:15:31,165 .תמשיך לדבר עם האנשים שלה - .כן, זה קר וחסר-לב - 315 00:15:31,245 --> 00:15:33,743 ,אני נשבע, אם אצא מזה .אני אכסח אותו 316 00:15:33,823 --> 00:15:36,229 .לא. קר לי 317 00:15:36,315 --> 00:15:37,226 ?מה 318 00:15:37,315 --> 00:15:39,050 .אני קופא 319 00:15:40,370 --> 00:15:41,815 ?מה קרה 320 00:15:42,003 --> 00:15:43,425 .אני לא יודע 321 00:15:43,626 --> 00:15:45,253 ...אני צריך אור שמש 322 00:15:45,517 --> 00:15:47,592 .חום, משהו 323 00:15:47,831 --> 00:15:49,290 .אני מת כאן 324 00:15:49,909 --> 00:15:50,694 .בסדר, בסדר 325 00:15:50,774 --> 00:15:52,612 .טוב, בוא נחמם אותך 326 00:15:54,589 --> 00:15:57,760 מאי, אני צריך .שתשמעי אותי 327 00:15:59,050 --> 00:16:00,175 !אני לא מת 328 00:16:00,255 --> 00:16:02,643 !מאי, עזרי לי 329 00:16:04,878 --> 00:16:06,432 .אהה 330 00:16:06,893 --> 00:16:08,760 ...אסור לך להיות מת 331 00:16:08,863 --> 00:16:10,664 .עדיין לא 332 00:16:13,177 --> 00:16:15,378 לא, לא הלכתי .לאף מקום 333 00:16:15,568 --> 00:16:17,401 .אתה לא מת 334 00:16:18,850 --> 00:16:20,735 ,אחרי המשימה בגלאזגו 335 00:16:20,815 --> 00:16:23,041 הבטחנו שנפתח בקבוק ויסקי הייג 336 00:16:23,121 --> 00:16:25,071 אם תהיה לנו אי פעם .משימה גרועה יותר 337 00:16:25,151 --> 00:16:26,673 היו לנו 10 כאלה .עד עכשיו 338 00:16:26,753 --> 00:16:28,098 אני חושב שפיורי היה ,מעדיף שנמות 339 00:16:28,178 --> 00:16:30,365 מאשר לוותר .על הבקבוק 340 00:16:31,541 --> 00:16:34,253 למה לעזאזל ?אנחנו מחכים 341 00:16:35,199 --> 00:16:38,214 .היי. אני כאן 342 00:16:38,471 --> 00:16:40,858 .מאי, אני ממש כאן 343 00:16:41,175 --> 00:16:44,612 .את מסוגלת .תשמעי אותי, בבקשה 344 00:16:47,425 --> 00:16:48,870 .כן 345 00:16:49,135 --> 00:16:50,440 .זה אני, מאי 346 00:16:50,529 --> 00:16:51,971 .אני ממש כאן 347 00:16:59,620 --> 00:17:01,071 .ה"דארקהולד". לא 348 00:17:01,151 --> 00:17:02,637 .לא, לא, לא .לא ככה נפתור את זה 349 00:17:02,717 --> 00:17:05,018 .מאי. לא 350 00:17:06,673 --> 00:17:11,229 ,אני יודע שאת לא בסדר ?אבל... את בסדר 351 00:17:13,102 --> 00:17:16,376 ,מה אם דייזי צדקה ?והם לא מתים 352 00:17:16,456 --> 00:17:18,315 מאק, אל תתן לה .לפתוח את הספר 353 00:17:18,395 --> 00:17:20,253 ?מאיפה זה מגיע 354 00:17:25,912 --> 00:17:28,893 ...יש לי תחושה .לא יכולה להסביר 355 00:17:30,003 --> 00:17:31,628 ,אני יודע שכואב לך ...אבל קולסון היה ברור 356 00:17:31,708 --> 00:17:32,805 .לא לפתוח את הספר הזה 357 00:17:32,885 --> 00:17:34,398 .תודה לך .מישהו שמקשיב 358 00:17:34,478 --> 00:17:37,360 .הוא לא ידע מה יש בתוכו - .הוא ידע מספיק - 359 00:17:37,440 --> 00:17:39,550 זו תיבת פנדורה, ואת .לא יודעת מה תהיינה ההשלכות 360 00:17:39,630 --> 00:17:40,870 ?באמת 361 00:17:41,199 --> 00:17:42,072 אתם לא שומעים ?את זה 362 00:17:42,152 --> 00:17:43,282 .גם אתה לא 363 00:17:43,362 --> 00:17:45,409 זה יכול להיות הסיכוי .היחיד שלנו להציל אותם 364 00:17:45,489 --> 00:17:47,042 .שלא תעזי 365 00:17:50,831 --> 00:17:51,641 ?מה קרה 366 00:17:51,721 --> 00:17:52,618 .אני לא יודע .הוא פשוט קרס 367 00:17:52,698 --> 00:17:54,132 אני לא יכול לעשות .שום דבר בנידון 368 00:17:54,212 --> 00:17:57,932 .אנחנו נגררים מטה .הוא לא רוצה ללכת 369 00:17:58,268 --> 00:17:59,540 .הוא לא יילך 370 00:17:59,620 --> 00:18:03,321 ...אבל רציתי שהוא יעזוב .שימצא את עצמו 371 00:18:03,401 --> 00:18:05,821 !לא! הוא לא יילך 372 00:18:05,901 --> 00:18:07,879 לא ידעתי מול .מה הוא מתמודד 373 00:18:07,959 --> 00:18:09,948 ?מי לא יילך 374 00:18:24,050 --> 00:18:25,090 .זה... זה איננו 375 00:18:25,170 --> 00:18:26,577 ?מה זאת אומרת ?לאן זה הלך 376 00:18:26,657 --> 00:18:29,128 הוא יחפש את .דוד איליי 377 00:18:30,295 --> 00:18:32,352 והוא יעשה את .הדבר הנכון 378 00:18:32,432 --> 00:18:33,439 ?מאק, מה אתה עושה 379 00:18:33,519 --> 00:18:34,870 אדוני, אתה חייב ...לעצור. פקודות המנהל 380 00:18:34,950 --> 00:18:36,987 .אנחנו עומדים להמריא 381 00:18:38,535 --> 00:18:40,800 ?מאק, מה נכנס בך 382 00:18:46,432 --> 00:18:47,221 !מאק 383 00:18:47,301 --> 00:18:49,987 כרגע קרה מה ?שאני חושב שקרה 384 00:18:50,091 --> 00:18:52,753 הוא ירדוף את .כנופיית צ'יינה טאון 385 00:18:54,425 --> 00:18:55,985 .תגיד למאי מה קרה 386 00:18:56,065 --> 00:18:57,407 ,ואם תהיה לך הזדמנות 387 00:18:57,487 --> 00:18:59,204 לעולם אל תספר .לאחיך על החלק הבא 388 00:18:59,284 --> 00:19:00,115 .לא, אנחנו מעבר לכך 389 00:19:00,195 --> 00:19:02,274 ?רגע. מה אתה חושב .אל תלך 390 00:19:02,354 --> 00:19:03,553 אם אני נגרר ,לגיהנום 391 00:19:03,633 --> 00:19:06,534 זה אולי הסיכוי היחיד .שלי לקחת את איליי איתי 392 00:19:06,614 --> 00:19:08,768 .מצטער, קולסון 393 00:19:17,429 --> 00:19:19,315 ?מה קורה 394 00:19:20,307 --> 00:19:22,194 אה, כלום. מאק הוא ,הגוסט ריידר עכשיו 395 00:19:22,319 --> 00:19:25,673 אבל את לא שומעת .אותנו, אז... לעזאזל 396 00:19:26,265 --> 00:19:26,265 + 397 00:19:34,405 --> 00:19:36,973 !?עצור! מה אתה עושה 398 00:19:37,223 --> 00:19:38,749 !מה שצריך להיעשות 399 00:19:38,829 --> 00:19:41,012 !אל תעמדי בדרכי 400 00:19:43,451 --> 00:19:45,301 .לעזאזל, מאק 401 00:19:57,965 --> 00:19:59,434 הרכב מתקן .את עצמו 402 00:19:59,605 --> 00:20:03,614 רכב שמתקן את עצמו .באופן בלתי-אפשרי מדעית 403 00:20:12,824 --> 00:20:15,137 .זה לא נגמר 404 00:20:15,682 --> 00:20:17,089 .הם יצאו מדעתם 405 00:20:17,169 --> 00:20:18,377 .הם יצאו מדעתם 406 00:20:18,457 --> 00:20:20,885 ...לנסוע בניגוד לפקודות ?בלי קסדה 407 00:20:20,965 --> 00:20:21,992 .מאק יותר חכם מזה 408 00:20:22,072 --> 00:20:24,770 דייזי תביא .אותו בשקט 409 00:20:26,565 --> 00:20:29,442 תדאג שרייס הצעיר .יקבל ייעוץ פסיכולוגי 410 00:20:31,973 --> 00:20:36,629 ד"ר רדקליף, תודה .שבאת ביום נורא כזה 411 00:20:36,899 --> 00:20:39,809 ...כעת, פיץ, אנחנו לא 412 00:20:40,634 --> 00:20:43,348 פגשת את העוזרת .שלי, כמובן... איידה 413 00:20:44,134 --> 00:20:46,049 אנחנו הרוסים ממה שקרה .לפיץ ולצוות 414 00:20:46,129 --> 00:20:47,604 .התחלנו לעבוד מיד 415 00:20:47,684 --> 00:20:49,995 ?יופי. התקדמות - .בערך - 416 00:20:50,075 --> 00:20:52,355 ,התאים נראים ריקים .אבל הם לא 417 00:20:52,435 --> 00:20:54,348 הם רותמים אנרגיה .ממספר ממדים 418 00:20:54,428 --> 00:20:55,862 ,תיאורטית 419 00:20:55,942 --> 00:20:57,713 ניתן להשתמש בהם ,כדי לשנות מצבים של חומר 420 00:20:57,793 --> 00:21:00,307 ,להעביר אנרגיה ממדית ,אבל מבחינה מעשית 421 00:21:00,387 --> 00:21:02,299 זה רחוק ממני .מרחק שנות אור 422 00:21:02,379 --> 00:21:04,268 ,אנחנו נמשיך לעבוד .כמובן 423 00:21:04,348 --> 00:21:06,098 .אנחנו יודעים, ד"ר 424 00:21:06,715 --> 00:21:11,192 האנשים שבנו את התאים .הללו השתמשו בזה 425 00:21:12,528 --> 00:21:14,541 .ספר - .נפלא - 426 00:21:14,621 --> 00:21:17,159 מגיע עם מדריך .למשתמש והכל 427 00:21:17,239 --> 00:21:19,059 .בבקשה, חזרו לעבודה 428 00:21:19,139 --> 00:21:21,416 אם תסלחו לי, היו ,לנו כמה נפגעים 429 00:21:21,496 --> 00:21:23,575 ואני צריך .להודיע למשפחות 430 00:21:28,613 --> 00:21:31,051 .תעזרי לי כאן ?מדריך למשתמש 431 00:21:33,091 --> 00:21:34,877 ?אתה... מה שמך 432 00:21:34,957 --> 00:21:36,480 .ניית'נסון, גבירתי ?איך אוכל לעזור 433 00:21:36,560 --> 00:21:38,418 ,לך לעזאזל .ניית'נסון 434 00:21:40,731 --> 00:21:42,115 .אני לא יודעת מה זה 435 00:21:42,195 --> 00:21:44,793 אמורות להיות בו .תשובות. אני לא יודעת 436 00:21:44,926 --> 00:21:48,903 אבל זה הדאיג את קולסון .באופן שראיתי לעתים נדירות 437 00:21:50,910 --> 00:21:52,684 .בסדר גמור 438 00:21:53,728 --> 00:21:55,996 .בוא נראה מה אתה 439 00:22:10,121 --> 00:22:11,678 ?מה זה לעזאזל 440 00:22:11,848 --> 00:22:13,127 אתה חייב .לקרוא את זה 441 00:22:13,207 --> 00:22:15,129 אתה היחיד שיכול .להבין את המדע 442 00:22:15,209 --> 00:22:17,580 לא, חייבת להיות דרך - .אחרת. - אין 443 00:22:17,660 --> 00:22:19,135 אם לא תקרא את .הספר, אני אקרא 444 00:22:19,215 --> 00:22:23,862 תקשיבי, לו היו לי 10 ,שנים, אולי הייתי מבין אותו 445 00:22:23,942 --> 00:22:28,496 אבל... זה יותר מדי .למוח אנושי 446 00:22:29,160 --> 00:22:31,528 רוצה לומר את ?זה לסימונס 447 00:22:33,072 --> 00:22:34,778 .אני לא 448 00:22:43,559 --> 00:22:49,817 ,תקשיב לזה... הדופק .מהיר... 130 פעימות לדקה 449 00:22:50,207 --> 00:22:51,362 .הוא עצבני 450 00:22:51,442 --> 00:22:52,713 .עמעמו את האורות .פנו את החדר 451 00:22:52,793 --> 00:22:54,776 מה? אנחנו .לא יכולים 452 00:22:54,856 --> 00:22:56,041 ,אתה תעשה את זה 453 00:22:56,121 --> 00:22:58,354 כי למרות חוסר ,הכבוד שחוויתי היום 454 00:22:58,434 --> 00:22:59,455 אני מניחה שהובאתי לכאן 455 00:22:59,535 --> 00:23:01,713 מפני שהבוסים שלך .מעריכים את הידע שלי 456 00:23:01,793 --> 00:23:04,692 אז תרשים אותם בכך .שתדאג שאשאר שמחה 457 00:23:04,858 --> 00:23:08,434 ...כולם החוצה .עכשיו 458 00:23:33,075 --> 00:23:35,654 .היי. אני ג'מה סימונס 459 00:23:35,734 --> 00:23:37,473 .אני משילד 460 00:23:38,687 --> 00:23:40,708 ואני כאן כדי .לעזור לך 461 00:23:42,775 --> 00:23:44,216 אני יודעת ,שכל זה מפחיד 462 00:23:44,296 --> 00:23:46,973 אבל יש לי חברים .שגם עברו את זה 463 00:23:52,883 --> 00:23:54,778 .אבל זה בסדר 464 00:23:58,481 --> 00:24:02,832 אני כאן, ואנחנו נעבור .את זה יחד 465 00:24:33,577 --> 00:24:35,543 .בוא נשוחח 466 00:24:39,278 --> 00:24:41,151 ,מאי. מאי .זה טירוף 467 00:24:41,231 --> 00:24:42,838 אם האינטרנט הוא ,צינור גינה 468 00:24:42,918 --> 00:24:44,487 הספר הזה הוא ,מפלי הניאגרה 469 00:24:44,567 --> 00:24:46,299 זורק את המחשבות העמוקות של היקום 470 00:24:46,379 --> 00:24:47,448 .דרך העיניים שלך 471 00:24:47,528 --> 00:24:49,463 ,זו פיסת טכנולוגיה .כלי 472 00:24:49,543 --> 00:24:52,493 גם רימון, עד שתניחי .אותו בידיים של ילד 473 00:24:52,637 --> 00:24:54,817 את לא יכולה להתמודד .עם זה. את תפגעי בעצמך 474 00:24:54,897 --> 00:24:57,192 אולי אני אוכל .לקרוא את הספר 475 00:24:58,354 --> 00:25:00,707 .לחלוטין לא .לא 476 00:25:05,789 --> 00:25:06,729 ?מה קורה 477 00:25:06,809 --> 00:25:08,168 .שאיפות של עושת-טוב 478 00:25:08,248 --> 00:25:11,567 אז? היא מדענית, ויותר .אמיצה ממך, ככל הנראה 479 00:25:13,746 --> 00:25:18,293 זה העניין... איידה היא .לא בדיוק העוזרת שלי 480 00:25:19,160 --> 00:25:20,746 .או אנושית 481 00:25:21,012 --> 00:25:22,200 ?מה 482 00:25:22,285 --> 00:25:23,739 .היא אנדרואיד 483 00:25:23,910 --> 00:25:26,799 ,אז היא העוזרת שלי .אבל... היא מתחברת לחשמל 484 00:25:26,879 --> 00:25:28,416 ...אז זה כמו שאת אומרת .היא כלי 485 00:25:28,496 --> 00:25:29,379 .בלי להעליב, איידה 486 00:25:29,459 --> 00:25:31,020 .לא נעלבתי 487 00:25:31,160 --> 00:25:33,830 ,עוצבתי להציל חיים .להיות המגן 488 00:25:33,910 --> 00:25:36,496 ששש! את מפתחת .סלוגן 489 00:25:36,715 --> 00:25:37,885 מאי, אני מבטיח לך 490 00:25:37,965 --> 00:25:42,016 שהיא הוגנת כמו... שאנדרואידית .סודית יכולה להיות 491 00:25:42,096 --> 00:25:44,270 .פיץ-סימונס עזרו 492 00:25:50,504 --> 00:25:51,434 .אז תשתמש בה 493 00:25:51,514 --> 00:25:53,059 ?מה 494 00:25:53,504 --> 00:25:56,002 אבל... את חושבת ?שזה רעיון טוב 495 00:25:56,082 --> 00:25:58,370 אמרת שאני עלולה ?להיפגע. והיא 496 00:25:58,450 --> 00:25:59,260 .רק אתחול 497 00:25:59,340 --> 00:26:01,120 ...אם הקבצים שלה יינזקו .היא מחשב 498 00:26:01,200 --> 00:26:03,567 מושלם. אז זו .רק הורדה 499 00:26:04,082 --> 00:26:07,332 היא הטכנולוגיה שאנחנו .צריכים כדי להציל אותם 500 00:26:20,469 --> 00:26:23,192 .זה נראה המקום 501 00:26:51,910 --> 00:26:57,401 זה לא אידיאלי, אבל .מאק... יש בו כאב רב 502 00:26:57,481 --> 00:26:59,184 .הוא איבד תקווה 503 00:26:59,270 --> 00:27:03,395 אני יכול לשרוד .מהכאב שלו שנים 504 00:27:04,309 --> 00:27:07,027 אני יודע .לאן אתה נגרר 505 00:27:07,176 --> 00:27:09,746 .ברחתי משם בעבר 506 00:27:09,903 --> 00:27:11,426 ...מאק 507 00:27:12,403 --> 00:27:14,395 .אתה צריך לחזור איתי 508 00:27:14,753 --> 00:27:17,426 .אני לעולם לא אחזור 509 00:27:24,504 --> 00:27:24,504 + 510 00:27:28,143 --> 00:27:30,626 בבקשה תיזהרי .עם הרכב שלי 511 00:27:32,587 --> 00:27:35,151 .לא, לא, לא 512 00:27:35,610 --> 00:27:37,079 הרכב מתקן .את עצמו 513 00:27:37,159 --> 00:27:40,113 רכב שמתקן את עצמו .באופן בלתי-אפשרי מדעית 514 00:27:40,193 --> 00:27:42,876 זה עובד רק .(כשאני הנהג (ריידר 515 00:27:49,805 --> 00:27:51,671 את תתני לזה ?לעצור אותך 516 00:27:51,751 --> 00:27:53,187 דייזי, אנחנו חייבים 517 00:27:53,267 --> 00:27:54,582 מאק לא יכול לשלוט .בדבר הזה 518 00:27:54,662 --> 00:27:56,525 .זה לא נגמר 519 00:27:59,822 --> 00:28:02,251 .כל הכבוד .זה יותר מתאים לך 520 00:28:04,829 --> 00:28:06,108 .זוזו, זוזו 521 00:28:06,188 --> 00:28:08,017 !לעזאזל 522 00:28:11,165 --> 00:28:13,079 .הזמן שלי אוזל 523 00:28:15,173 --> 00:28:18,235 לכנופיית צ'יינה טאון .יש מחסן בקרבת מקום 524 00:28:18,905 --> 00:28:20,821 .פני שמאלה, דייזי 525 00:28:21,548 --> 00:28:23,023 !דייזי, שמאלה 526 00:28:23,103 --> 00:28:24,577 !שמאלה 527 00:28:24,657 --> 00:28:26,353 !שמאלה 528 00:28:34,446 --> 00:28:36,173 ?רובי 529 00:28:37,626 --> 00:28:39,269 אני אוהב את .הרכב הזה 530 00:28:39,349 --> 00:28:42,001 !עכשיו סעי !סעי 531 00:28:44,501 --> 00:28:47,179 אני חושב שצדקת .שאנחנו נמשכים לצד השני 532 00:28:47,259 --> 00:28:49,556 .האפלה סוגרת עלינו 533 00:28:49,743 --> 00:28:50,907 למה הוא הפסיק ?לקרוא את הספר 534 00:28:50,987 --> 00:28:53,501 .אתה חייב לקרוא אותו - .כי הוא חכם - 535 00:28:53,595 --> 00:28:55,601 הספר הזה מסוכן .מכדי להשתמש בו 536 00:28:55,681 --> 00:28:57,634 הוא צריך להיות .נעול או להישרף 537 00:28:57,714 --> 00:28:59,804 !נו באמת .זה עלוב 538 00:28:59,884 --> 00:29:00,476 ?סליחה 539 00:29:00,556 --> 00:29:01,570 .זו כניעה .גזר דין מוות 540 00:29:01,650 --> 00:29:04,423 .אני לא אעשה את זה לסימונס .המדע יכול לפתור את זה 541 00:29:04,556 --> 00:29:06,525 המדע יכול לפתור .את זה 542 00:29:07,953 --> 00:29:09,642 .מוח אנושי 543 00:29:10,470 --> 00:29:12,353 .אני כ"כ חכם 544 00:29:13,243 --> 00:29:14,583 .איידה 545 00:29:14,954 --> 00:29:16,476 איידה, תקראי .את הספר 546 00:29:16,556 --> 00:29:17,484 ?מה אתה עושה 547 00:29:17,564 --> 00:29:19,585 היא יכולה לעבד אותו .יותר מכל אחד אחר 548 00:29:19,665 --> 00:29:21,192 .איידה 549 00:29:21,272 --> 00:29:22,991 .תקשיבי לי .תקשיבי לי 550 00:29:23,071 --> 00:29:24,386 תביני את מה שאני .אומר, בבקשה 551 00:29:24,466 --> 00:29:25,680 הם לא יכולים לשמוע .אותי. אולי את כן 552 00:29:25,760 --> 00:29:27,960 פיץ, רדקליף ...כרגע אמר בעצמו 553 00:29:28,040 --> 00:29:29,663 המוח האנושי לא .יכול להתמודד עם הספר 554 00:29:29,743 --> 00:29:33,314 כן, טוב, היא לא .אנושית. איידה, הספר 555 00:29:33,975 --> 00:29:35,604 .קראי את הספר 556 00:29:35,743 --> 00:29:38,025 !קראי את הספר 557 00:29:40,930 --> 00:29:42,978 אולי אני יכולה .לקרוא את הספר 558 00:29:46,731 --> 00:29:48,843 אני מצטער. מה זאת ?"אומרת... "לא אנושית 559 00:29:48,923 --> 00:29:50,374 כי רדקליף ואני ?בנינו אותה, בסדר 560 00:29:50,454 --> 00:29:52,414 ,המוח שלה לא יכול להינזק .כי זה רק תכנות 561 00:29:52,494 --> 00:29:54,064 .היא הכי מתאימה 562 00:29:54,460 --> 00:29:55,804 ?היא רובוט 563 00:29:55,884 --> 00:29:57,478 .אנדרואיד 564 00:29:57,821 --> 00:29:59,521 היא יכולה לבצע ,קוודריליון פעולות בשנייה 565 00:29:59,601 --> 00:30:01,126 והיא יכולה להחזיר .אותנו הביתה 566 00:30:01,235 --> 00:30:04,079 פיץ, לא יכולת לבצע .החלטה כזו 567 00:30:04,165 --> 00:30:07,157 .בטח שכן ?אלא מי 568 00:30:07,275 --> 00:30:09,046 לא אתה. אתה .כבר לא המנהל 569 00:30:09,126 --> 00:30:10,851 יש לי מילה בדבר .בדיוק כמוך 570 00:30:10,931 --> 00:30:11,819 על מה אתה ?כ"כ כועס 571 00:30:11,899 --> 00:30:13,687 כי נהגת לבצע החלטות כאלה 572 00:30:13,767 --> 00:30:15,206 .כל הזמן, ואז פרשת 573 00:30:15,286 --> 00:30:17,282 עשיתי את הטוב .ביותר לשילד 574 00:30:17,454 --> 00:30:18,759 כולם מנסים לעשות את המיטב 575 00:30:18,839 --> 00:30:21,169 כדי למנוע ...עוד טרגדיה 576 00:30:21,913 --> 00:30:23,564 .כמו לינקולן 577 00:30:25,009 --> 00:30:27,069 ,עבורך ועבור דייזי ,המשמעות היתה לוותר 578 00:30:27,149 --> 00:30:30,513 ,אבל אנחנו בנינו את איידה .כדי להגן על סוכנים כמוהו 579 00:30:30,642 --> 00:30:32,077 .לא ויתרתי 580 00:30:32,157 --> 00:30:34,923 ניהלתי סוכנות ריגול לא חוקית עם סוכנים בעלי כוחות 581 00:30:35,003 --> 00:30:36,966 .על אדמת ארה"ב 582 00:30:37,243 --> 00:30:39,869 אתה חושב שהנשיא ?אהב את זה אצלי 583 00:30:40,243 --> 00:30:41,982 הייתי חייב לפרוש 584 00:30:42,062 --> 00:30:43,527 כדי שכולכם תוכלו .להמשיך בשילד 585 00:30:43,607 --> 00:30:48,015 מסרת את שילד למנהל !שבגד בסימונס 586 00:30:48,095 --> 00:30:51,525 ,הוא שלח אותה !לאלוהים-יודע-איפה 587 00:30:55,367 --> 00:30:57,345 .היינו בריב 588 00:30:57,782 --> 00:30:59,931 ,עכשיו היא אי שם ,לבדה 589 00:31:00,891 --> 00:31:02,657 .ואני אינני 590 00:31:06,071 --> 00:31:07,700 .תקשיב לי 591 00:31:07,782 --> 00:31:09,899 הוא לעולם לא .יפגע בה 592 00:31:10,196 --> 00:31:12,345 .הכל יהיה בסדר 593 00:31:12,738 --> 00:31:14,564 אנחנו נוודא .את זה 594 00:31:19,509 --> 00:31:20,902 טוב, אני צריך ,אותך במאבק הזה 595 00:31:20,982 --> 00:31:22,517 כי אני חייב .לחזור אליה 596 00:31:22,597 --> 00:31:24,259 .אני בפנים 597 00:31:26,537 --> 00:31:28,993 אני מקווה שעשיתי .את הדבר הנכון 598 00:31:38,369 --> 00:31:40,392 .הדפים ריקים 599 00:31:48,999 --> 00:31:51,407 .לא עבורה 600 00:32:14,063 --> 00:32:16,079 .תודה. תודה 601 00:32:16,345 --> 00:32:19,554 זה נחמד לפגוש .אותך, ג'מה... סימונס 602 00:32:19,634 --> 00:32:21,540 .כן, כמובן 603 00:32:22,155 --> 00:32:23,853 ?מה שמך 604 00:32:26,094 --> 00:32:27,820 .תודה, דוקטור 605 00:32:27,978 --> 00:32:29,261 אני חושב .שסיימנו כאן 606 00:32:29,341 --> 00:32:30,814 .ג'מה 607 00:32:35,267 --> 00:32:36,985 .משמאל 608 00:32:40,519 --> 00:32:42,181 .לגיטימי 609 00:32:46,415 --> 00:32:47,853 אני לא יכול .לעזור לך 610 00:32:48,126 --> 00:32:49,914 .תיהני 611 00:32:49,994 --> 00:32:53,124 בבקשה. כבר אמרתי .לך איפה הוא 612 00:32:53,204 --> 00:32:54,562 מה עוד אתה ?רוצה ממני 613 00:32:54,642 --> 00:32:58,294 ...אני רוצה שתשלם .בחיים שלך 614 00:32:58,374 --> 00:32:59,657 !היי 615 00:33:00,494 --> 00:33:01,681 .מאק 616 00:33:01,768 --> 00:33:03,540 .לא 617 00:33:05,086 --> 00:33:07,181 .אתה יותר חכם מזה 618 00:33:08,990 --> 00:33:10,493 .אתה 619 00:33:12,275 --> 00:33:15,704 הייתי קול בראש שלך .כל השנים הללו 620 00:33:15,931 --> 00:33:20,945 כעת, סוף סוף, אנחנו .מדברים פנים אל פנים 621 00:33:21,025 --> 00:33:23,275 .רציתי שתיעלם 622 00:33:24,017 --> 00:33:25,655 אבל העבודה שלנו .לא הושלמה 623 00:33:25,735 --> 00:33:26,928 .איליי אי שם 624 00:33:27,008 --> 00:33:28,249 אנחנו צריכים .לעצור אותו 625 00:33:28,329 --> 00:33:30,009 ?"אנחנו" 626 00:33:30,493 --> 00:33:32,470 .אין שום אנחנו 627 00:33:33,017 --> 00:33:34,970 .הזמן שלך נגמר 628 00:33:35,050 --> 00:33:37,923 .לא, לא, לא !בבקשה, אל תהרוג אותי 629 00:33:40,740 --> 00:33:42,204 .תישאר 630 00:33:42,415 --> 00:33:45,165 היתה לנו עסקה. אתה .עדיין חייב לי נקמה 631 00:33:45,267 --> 00:33:49,015 השכונה שלך ספוגה .בדם ששפכתי עבורך 632 00:33:49,095 --> 00:33:50,938 כל זה לא משנה אם לא אחסל 633 00:33:51,018 --> 00:33:56,626 את המפלצת מאחורי .כל זה... איליי 634 00:33:57,797 --> 00:33:59,540 .הוא מהדם שלי 635 00:34:00,712 --> 00:34:02,892 .הוא יפגוש גם אותי 636 00:34:05,485 --> 00:34:07,054 ,נעשה חשוך יותר 637 00:34:07,134 --> 00:34:08,249 כאילו שזה .מושך אותנו מטה 638 00:34:08,329 --> 00:34:10,450 טוב, חבר'ה, נוכל .לסיים להרכיב בעצמנו 639 00:34:10,530 --> 00:34:12,564 פנו את החלק .הזה בבניין 640 00:34:15,017 --> 00:34:17,012 גשוש משתנה ,ולייזר מצמיד 641 00:34:17,092 --> 00:34:18,465 בנויים בדיוק ,לפי ההנחיות שלך 642 00:34:18,545 --> 00:34:21,517 .ב-593.5 ננומטר 643 00:34:37,665 --> 00:34:39,687 אנו בונה שער בין-ממדי 644 00:34:39,767 --> 00:34:41,455 .עם אנדרואיד שיצרתי 645 00:34:41,535 --> 00:34:43,499 ,אם זה יעבוד .אני אוכל למות מאושר 646 00:34:43,579 --> 00:34:46,382 אנו תולים תקווה ברובוטית .ששומעת רוחות רפאים 647 00:34:46,462 --> 00:34:49,290 ,אם זה ייכשל .אתה תמות במהירות 648 00:34:49,407 --> 00:34:50,837 .הם כאן 649 00:34:51,648 --> 00:34:53,446 .אני מבטיחה 650 00:34:59,946 --> 00:35:01,790 איך היא עושה ?את זה 651 00:35:02,507 --> 00:35:04,853 אני לא אעמיד .פנים שאני יודע 652 00:35:08,060 --> 00:35:10,985 מאי, הלוואי ויכולת .לראות את זה 653 00:35:12,561 --> 00:35:14,681 !קולסון, היזהר 654 00:35:19,427 --> 00:35:19,427 + 655 00:35:21,687 --> 00:35:24,257 !קדימה! הילחם !אתה חייב להילחם 656 00:35:24,337 --> 00:35:26,125 !אני מושך 657 00:35:26,798 --> 00:35:28,732 !אוזל לנו הזמן 658 00:35:40,704 --> 00:35:42,234 ?היא עושה משהו 659 00:35:42,314 --> 00:35:44,195 .אני מקווה 660 00:35:45,821 --> 00:35:48,335 .אוזל לנו הזמן 661 00:35:50,643 --> 00:35:52,927 אתה לא יכול להחזיק .את הגוף של מאק לנצח 662 00:35:53,007 --> 00:35:54,482 .הוא בנאדם טוב 663 00:35:54,562 --> 00:35:56,295 .אין בו נקמה 664 00:35:56,375 --> 00:36:00,888 זה לא אידיאלי, אבל .מאק... יש בו כאב רב 665 00:36:00,968 --> 00:36:02,700 .הוא איבד תקווה 666 00:36:02,780 --> 00:36:05,826 אני יכול לשרוד .מהכאב שלו שנים 667 00:36:05,906 --> 00:36:08,823 אני יודע .לאן אתה נגרר 668 00:36:09,046 --> 00:36:11,292 .ברחתי משם בעבר 669 00:36:11,476 --> 00:36:12,860 ?מאק 670 00:36:13,281 --> 00:36:15,062 .אתה צריך לחזור איתי 671 00:36:15,556 --> 00:36:17,820 אני לעולם .לא אחזור 672 00:36:28,562 --> 00:36:30,115 מאק, אל תעשה .את זה 673 00:36:30,195 --> 00:36:32,039 .זה לא אתה 674 00:36:32,164 --> 00:36:33,437 אתה חייב .להילחם בזה 675 00:36:33,517 --> 00:36:35,328 .עשינו עסקה 676 00:36:37,257 --> 00:36:39,742 אני לא הולך .לאף מקום 677 00:36:45,051 --> 00:36:46,734 ?מוכנה, איידה 678 00:37:02,195 --> 00:37:04,577 !לא, הם בצרה 679 00:37:04,657 --> 00:37:05,418 !לא 680 00:37:05,518 --> 00:37:07,773 זו תהיה .טעות איומה 681 00:37:09,985 --> 00:37:12,476 !תחזיק מעמד, פיל 682 00:37:16,889 --> 00:37:18,468 !קדימה 683 00:37:19,110 --> 00:37:19,849 !הילחם בזה 684 00:37:19,929 --> 00:37:21,244 !זהו זה !הילחם 685 00:37:21,324 --> 00:37:23,140 .בוא נלך הביתה 686 00:37:29,664 --> 00:37:31,866 !עשינו את זה, פיץ !עשינו את זה 687 00:37:31,946 --> 00:37:34,421 .עשינו את זה - .תודה - 688 00:37:36,451 --> 00:37:38,601 .ידעתי שלא מתת 689 00:37:40,546 --> 00:37:42,554 .אני יודע 690 00:37:45,992 --> 00:37:47,314 .אתה צודק 691 00:37:47,394 --> 00:37:49,156 אני לא אשרוד .את זה בלעדיך 692 00:37:49,257 --> 00:37:51,804 ,אבל האמת היא .שגם אתה צריך אותי 693 00:37:52,562 --> 00:37:54,226 !היתה לנו עסקה 694 00:37:54,406 --> 00:37:56,328 אולי נעשה ?עסקה חדשה 695 00:37:57,093 --> 00:37:59,166 .תן לי לנקום באיליי 696 00:37:59,648 --> 00:38:01,450 ,תאזן את החשבון שלי 697 00:38:01,835 --> 00:38:04,375 ואני אאזן את ...החשבונות שלך 698 00:38:04,688 --> 00:38:06,671 !את כולם 699 00:38:16,539 --> 00:38:18,203 ?מאק 700 00:38:19,262 --> 00:38:21,210 ?מה קרה 701 00:38:24,726 --> 00:38:29,765 רובי, הדבר... הדבר .הזה... הוא לקח אותו ממני 702 00:38:30,195 --> 00:38:32,093 ?אתה בסדר 703 00:38:32,545 --> 00:38:35,046 חלק מהדברים ...שאמרת... אתה 704 00:38:35,359 --> 00:38:36,724 .אמרת שכואב לך 705 00:38:36,804 --> 00:38:40,992 לא, זה רק .יום קשה 706 00:38:41,242 --> 00:38:42,828 .אני בסדר 707 00:38:43,191 --> 00:38:44,718 .יופי 708 00:38:46,999 --> 00:38:49,000 לאן הוא לקח ?את זה 709 00:38:51,945 --> 00:38:53,304 .לגיהנום 710 00:38:55,212 --> 00:38:57,148 ?מייס... איפה הוא 711 00:38:57,864 --> 00:39:01,013 .מייס! אני יודע מה עשית ?איפה סימונס לעזאזל 712 00:39:01,093 --> 00:39:03,084 הסוכן פיץ, טוב .לראות אותך שוב 713 00:39:03,164 --> 00:39:04,451 סימונס תהיה כאן .בעוד רגע 714 00:39:04,531 --> 00:39:06,154 כן, טוב, כבר שמעתי .את השקר הזה 715 00:39:06,234 --> 00:39:08,960 אני רוצה לדעת ,מאיפה היא חוזרת 716 00:39:09,546 --> 00:39:10,397 ...כי שמעתי אותך ב 717 00:39:10,477 --> 00:39:12,249 ?פיץ... איפה הוא - ?ג'מה - 718 00:39:12,329 --> 00:39:14,065 !מה? פיץ 719 00:39:14,510 --> 00:39:16,078 .ג'מה 720 00:39:25,692 --> 00:39:27,693 ...אז, איידה 721 00:39:29,366 --> 00:39:31,445 אני יודעת מה אתה .הולך להגיד 722 00:39:31,773 --> 00:39:33,254 אני יודעת .שאתה לא מסכים 723 00:39:33,334 --> 00:39:34,914 .לא החלטה שלי 724 00:39:35,037 --> 00:39:37,523 אבל הבטחת שלא ."תפתחי את ה"דארקהולד 725 00:39:37,648 --> 00:39:39,578 .הפרת את ההבטחה הזו 726 00:39:40,861 --> 00:39:42,495 .בטח שכן 727 00:39:44,267 --> 00:39:46,296 ...את יודעת ...כשזה ייגמר 728 00:39:47,324 --> 00:39:49,843 לך ולי יש בקבוק .של ויסקי הייג לפתוח 729 00:40:00,375 --> 00:40:02,013 .מאק עדיין למעלה 730 00:40:02,093 --> 00:40:04,162 אני חושבת שהוא .צריך קצת זמן לעצמו 731 00:40:04,242 --> 00:40:05,287 ?הוא בסדר 732 00:40:05,367 --> 00:40:06,672 .אני לא יודעת 733 00:40:06,752 --> 00:40:07,709 .יום רע 734 00:40:07,789 --> 00:40:09,171 ?ורובי 735 00:40:11,757 --> 00:40:16,671 ,הוא הוציא את הריידר ממאק .אבל הוא איננו. אני חושבת 736 00:40:16,773 --> 00:40:18,710 .אני מצטער 737 00:40:19,257 --> 00:40:21,490 כן, טוב, למה שהוא .עשה צריכה להיות משמעות 738 00:40:21,570 --> 00:40:24,927 למאק יש קצה חוט לגבי .הדוד שלו... מיקום אפשרי 739 00:40:25,007 --> 00:40:28,656 נחקור את זה, נוודא שהוא .לא יפגע באף אחד אחר 740 00:40:28,997 --> 00:40:30,500 .יופי 741 00:40:41,469 --> 00:40:43,500 "תקווה. 18/4/2006" 742 00:41:05,959 --> 00:41:08,312 .חשבתי שאראה אותך 743 00:41:16,092 --> 00:41:18,661 ואני יודע שאתה .לא לבד 744 00:41:27,578 --> 00:41:30,703 רוצה לעזור לי לאזן ?את החשבון האחרון שלי 745 00:41:34,341 --> 00:41:36,304 נשוב בעוד רגע 746 00:41:36,688 --> 00:41:36,688 + 747 00:41:38,408 --> 00:41:40,682 ,הצלתי את היום 748 00:41:40,762 --> 00:41:42,963 ,הצלתי את היום 749 00:41:43,043 --> 00:41:45,293 ,אל תהיו מבוהלים 750 00:41:45,395 --> 00:41:46,475 ,רכשנו חברים 751 00:41:46,555 --> 00:41:50,301 ...סוף סוף יצרתי ,את איידה 752 00:41:50,992 --> 00:41:53,004 ,רכשנו חברים 753 00:41:53,261 --> 00:41:55,317 ,אל תהיו מבוהלים 754 00:41:55,397 --> 00:41:57,393 לא, כבר אמרתי .את זה 755 00:41:57,590 --> 00:41:59,890 מה עוד מתחרז ?עם איידה 756 00:41:59,970 --> 00:42:01,599 ...היא לא מטול רימונים 757 00:42:01,871 --> 00:42:03,599 .לא 758 00:42:04,134 --> 00:42:07,103 איידה, מה עוד ?"מתחרז עם "איידה 759 00:42:07,571 --> 00:42:09,282 ?אה 760 00:42:09,532 --> 00:42:11,282 ...מידע 761 00:42:11,426 --> 00:42:13,087 .לא משנה 762 00:42:14,716 --> 00:42:16,462 ...הצלתי את היום 763 00:42:16,814 --> 00:42:21,297 Afenla :תרגום וסנכרון