1 00:00:00,000 --> 00:00:00,875 Tornado :סנכרון 2 00:00:01,042 --> 00:00:03,169 בפרקים הקודמים :"של "סוכני ש.י.ל.ד 3 00:00:03,377 --> 00:00:05,755 ,כבר פגשת את איידה .כקול במחשב 4 00:00:06,255 --> 00:00:07,131 .הרכבתי לה גוף 5 00:00:07,715 --> 00:00:09,550 .אלוהים, לוסי, תסתכלי על עצמך ?מה קרה 6 00:00:09,759 --> 00:00:11,594 לא היינו צריכים להשתמש ."ב"דארק הולד 7 00:00:11,761 --> 00:00:14,305 ,הספר הזה יכול לעזור לנו עכשיו .לתקן אותנו 8 00:00:14,388 --> 00:00:17,016 אנחנו נמצא את הספר ונעצור .כל מי שמנסה להשיג אותו 9 00:00:17,350 --> 00:00:18,935 !אל תתקרבו אליי 10 00:00:19,310 --> 00:00:20,478 .רוח רפאים נגעה בה 11 00:00:20,770 --> 00:00:21,604 .ניאלץ להרוג אותה 12 00:00:22,188 --> 00:00:23,022 !תתעוררי 13 00:00:24,106 --> 00:00:26,567 .יש קבוצה בשם כלבי השמירה הם צדים איניומנז 14 00:00:26,734 --> 00:00:29,153 ומי יודע איזה נשק הם גנבו .ממעבדת האנרגיה בפסדינה 15 00:00:29,946 --> 00:00:30,780 ?מה אתה 16 00:00:35,535 --> 00:00:37,620 אתה מכיר מישהו שעבד ?במתקן הזה, מומנטום 17 00:00:37,954 --> 00:00:41,499 ?דוד שלי. -דוד אליאס מורו ?'שישב בכלא סאות רידג 18 00:00:42,166 --> 00:00:44,961 .הוא איש טוב והוא עשה דבר רע .אנחנו הולכים לבקר אותו 19 00:00:46,963 --> 00:00:48,589 "S.H.I.E.L.D סוכני" 20 00:00:48,714 --> 00:00:51,133 עונה 4: פרק 4 "תן לעמוד ליד האש שלך" 21 00:00:54,762 --> 00:00:56,097 .היא עומדת בכל הדרישות שלנו 22 00:00:56,264 --> 00:00:59,934 ,רצפות עץ, מזנון .נוף למפרץ, נוחה ומקסימה 23 00:01:00,142 --> 00:01:02,937 ,"טוב, "נוחה" פירושה "קטנה ."ו"מקסימה" פירושה "ישנה 24 00:01:03,104 --> 00:01:05,231 ?איפה מצאת את המקום הזה .הצעה בדוא"ל- 25 00:01:05,356 --> 00:01:07,066 בחיי, זה היה כמעט טוב .מכדי להיות אמיתי 26 00:01:07,525 --> 00:01:09,318 ,זו האחת, פיץ .אני מרגישה את זה 27 00:01:09,569 --> 00:01:11,487 ?היא בטוח בטווח המחירים שלנו 28 00:01:11,779 --> 00:01:14,407 אפשר באמת להדביק מחיר ?לבית המושלם 29 00:01:14,615 --> 00:01:16,576 .כן, אפשר, ועשינו את זה 30 00:01:17,243 --> 00:01:19,412 ,יהיה שווה את זה .אני מבטיחה 31 00:01:20,621 --> 00:01:21,831 .חבל שאתה לא יכול להיות כאן 32 00:01:22,123 --> 00:01:24,250 בדיוק ביום שאני לא עובדת .אתה שקוע עמוק בעבודה 33 00:01:24,584 --> 00:01:26,085 .כן, אבל אני בדרך לרדקליף 34 00:01:26,669 --> 00:01:28,421 נראה שאתה מבלה שם .את כל הזמן שלך לאחרונה 35 00:01:28,546 --> 00:01:29,964 .באמת? כנראה 36 00:01:30,214 --> 00:01:34,093 אני מנסה למצוא דרך פחות קטלנית .לרפא את קורבנות הרוחות שלנו 37 00:01:34,552 --> 00:01:37,346 .תצלמי הרבה תמונות .אין בעיה, הרבה תמונות- 38 00:01:37,888 --> 00:01:39,557 .ובהצלחה. נתראה הלילה 39 00:01:40,016 --> 00:01:41,851 .אוהבת אותך .כן, גם אני אוהב אותך- 40 00:01:52,570 --> 00:01:56,115 .שלום, אני כאן בעניין הדירה 41 00:02:04,665 --> 00:02:05,541 ?יש כאן מישהו 42 00:02:28,689 --> 00:02:29,523 ?דייזי 43 00:02:29,732 --> 00:02:33,527 ,סליחה .לא היה לי עוד למי לפנות 44 00:02:46,499 --> 00:02:48,000 .איליי, יש לך ביקור 45 00:03:17,530 --> 00:03:18,364 ?מי אתה, לעזאזל 46 00:03:18,823 --> 00:03:19,740 .הסוכן פיל קולסון 47 00:03:20,157 --> 00:03:23,661 ,אני מהמחלקה להתערבות פנים .אכיפה ולוגיסטיקה 48 00:03:25,955 --> 00:03:28,124 ?ש.י.ל.ד? זה עדיין קיים 49 00:03:28,833 --> 00:03:29,750 .אנחנו עושים קמבק 50 00:03:30,751 --> 00:03:31,669 אני כאן בעניין תקרית 51 00:03:31,794 --> 00:03:35,256 שאירעה במעבדת מומנטום .לאנרגיה אלטרנטיבית כשעבדת שם 52 00:03:35,756 --> 00:03:36,924 ?יש משהו שאתה יכול לספר לי 53 00:03:37,550 --> 00:03:39,093 .לא מסתובב הרבה מידע 54 00:03:39,635 --> 00:03:43,305 צוות מוחות, עבודה .על פרויקטים סודיים ואז תאונה 55 00:03:44,473 --> 00:03:47,393 ."תאונה" ?אתה אומר שזה היה משהו אחר- 56 00:03:48,436 --> 00:03:49,395 .אני לא אומר שום דבר 57 00:03:49,812 --> 00:03:51,689 אני בטוח שלא היה קל לגדול ,במקום שבו גדלת 58 00:03:51,772 --> 00:03:54,483 אבל היית בין האחד מכל עשרה 'בתיכון שלך שסיימו קולג 59 00:03:54,608 --> 00:03:56,652 .והיחיד שהמשיך הלאה לדוקטורט 60 00:03:57,278 --> 00:03:59,822 עבדת קשה כדי לפרנס ,את אחותך ואת ילדיה 61 00:03:59,947 --> 00:04:01,115 .ולכן אני חושב שאתה בחור הגון 62 00:04:01,407 --> 00:04:04,618 ,נכון, כמה גנבות כשהיית ילד .אבל ללא עבר של אלימות 63 00:04:05,161 --> 00:04:08,372 אבל אז מצב אחד קשה .נעשה אישום בהריגה 64 00:04:09,123 --> 00:04:11,667 אני לא מצפה שתיפתח .בפני סוכן עם תג 65 00:04:11,751 --> 00:04:13,210 אני נמצא כאן .בגלל סוכנים כמוך 66 00:04:13,502 --> 00:04:16,672 ,אבל יש סיכוי שאם תעזור לי .אוכל לעזור לך לצאת מכאן 67 00:04:27,308 --> 00:04:28,684 ,תרשי לי לעשות את זה בשבילך .הסוכנת מיי 68 00:04:31,228 --> 00:04:34,857 .אני מתנצלת, זה בטח היה מעצבן .מאוד- 69 00:04:36,066 --> 00:04:37,526 .אפרופו 70 00:04:38,110 --> 00:04:39,570 ,נראה שאת מרגישה טוב יותר .הסוכנת מיי 71 00:04:40,488 --> 00:04:42,490 ללא ספק גם בזכות הטיפול .שאיידה העניקה לך 72 00:04:43,532 --> 00:04:46,076 .איידה היא העוזרת שלי ...היא דואגת לך מאז 73 00:04:47,036 --> 00:04:49,288 .מאז ההליך ?הליך- 74 00:04:49,705 --> 00:04:51,749 ד"ר רדקליף עצר את הלב שלך לשבע דקות 75 00:04:51,832 --> 00:04:53,834 כדי לאתחל את מערכת העצבים .המרכזית שלך 76 00:04:54,168 --> 00:04:57,671 ?מה עשית ובכן, כדי לדכא את פעילות היתר- 77 00:04:57,797 --> 00:05:01,926 ,במערכת ההפעלה הרשתית שלך ,נאלצנו, בזהירות רבה, בעדינות 78 00:05:02,927 --> 00:05:04,512 .להרוג אותך. רק קצת 79 00:05:06,931 --> 00:05:08,766 ?מתי .כן, וחזרת- 80 00:05:09,433 --> 00:05:12,520 .רדקליף הרג אותי .הכול למען מטרה טובה- 81 00:05:13,354 --> 00:05:15,940 ואני מקווה שלמדנו הרבה דברים שיוכלו לעזור לנו לרפא אחרים 82 00:05:16,023 --> 00:05:18,067 .שסבלו ממצב דומה לשלך ?על ידי הריגתם- 83 00:05:19,610 --> 00:05:22,571 .לא, לא. טוב, בתקווה שלא 84 00:05:22,822 --> 00:05:27,034 הסוכן פיץ ואני עובדים על פתרון .כימי לווירוס רוח הרפאים הזה 85 00:05:27,701 --> 00:05:30,037 אבל כדי להצליח, אנחנו צריכים .לבצע כמה בדיקות נוספות 86 00:05:30,830 --> 00:05:32,081 אתה מנסה להגיד .שאני לא יכולה ללכת 87 00:05:33,249 --> 00:05:34,667 .בקרוב .אנחנו קרובים 88 00:05:35,084 --> 00:05:36,877 אבל איידה תהיה כאן כדי לסייע בהמשך הבדיקות 89 00:05:36,961 --> 00:05:38,879 .וכדי לדאוג לצרכים שלך 90 00:05:41,632 --> 00:05:43,551 ,את יכולה לשים את חייך בידיי .הסוכנת מיי 91 00:05:47,304 --> 00:05:49,390 מי שהוציא את הקליע הזה .עשה עבודה איומה 92 00:05:50,057 --> 00:05:51,392 אני לא מקבלת ציון טוב ?על המאמץ 93 00:05:51,600 --> 00:05:54,812 ?לא היית אצל רופא .קשה לקבוע אלייך תור- 94 00:05:57,398 --> 00:05:59,024 ידעתי שהמקום הזה טוב .מכדי להיות אמיתי 95 00:06:00,234 --> 00:06:01,861 עקבת אחר היסטוריית .החיפושים שלי 96 00:06:02,152 --> 00:06:04,738 כן, טוב, כל מה שרצית .זה רק מזנון 97 00:06:05,281 --> 00:06:09,535 אבל אל תדאגי, המקום שלך ...ושכר הדירה לא יעלה, אז 98 00:06:10,995 --> 00:06:12,997 ...באמת שלא היית צריכה .כן, כן, כן- 99 00:06:13,789 --> 00:06:15,541 .חיפשת גם כיור כפול צמוד 100 00:06:16,417 --> 00:06:18,544 .הולך לך כנראה טוב עם פיץ .כן- 101 00:06:18,961 --> 00:06:20,504 אף שאני בטוחה שהמעבר למגורים יחד 102 00:06:20,588 --> 00:06:21,964 .יעמיד את זה במבחן 103 00:06:23,549 --> 00:06:27,970 .זה יהיה נהדר ?אני שמחה מאוד בשבילך. -באמת 104 00:06:33,517 --> 00:06:34,810 .רשמת לעצמך תרופה 105 00:06:35,978 --> 00:06:39,356 גלולות בניית העצמות האלה שגנבת .לא משככות כאבים 106 00:06:40,024 --> 00:06:41,483 את משתמשת ?במגני הזרועות שלך 107 00:06:42,109 --> 00:06:44,987 ,הם לא עובדים באופן מושלם ...אבל עיצבנו אותם במיוחד כך ש 108 00:06:45,112 --> 00:06:47,281 .הם לא בדיוק עוזרים להיטמע 109 00:06:47,364 --> 00:06:49,700 תפסיקי להתנהג .כאילו שאת אמא שלי, בבקשה 110 00:06:53,287 --> 00:06:56,332 זהו. עכשיו את יכולה לחזור ,לתפוס את הרעים לבדך 111 00:06:56,415 --> 00:06:59,335 .או מה שזה לא יהיה שעשית .עוד לא- 112 00:07:01,962 --> 00:07:03,672 לא פניתי אלייך .רק בשביל הפלסטרים 113 00:07:04,465 --> 00:07:06,258 חשבתי להרוג שתי ציפורים .במכה אחת 114 00:07:06,884 --> 00:07:08,218 ?אני אחת מהציפורים האלה 115 00:07:10,888 --> 00:07:13,432 אלה... -מספרי איניומנז .וקואורדינטות ג'י-פי-אס 116 00:07:14,099 --> 00:07:15,225 ?למה הם ברשותך 117 00:07:15,476 --> 00:07:17,811 חטפתי אותם מחבורה .של כלבי שמירה בדרכי הנה 118 00:07:18,354 --> 00:07:20,105 .חטפתי על זה כדור 119 00:07:20,981 --> 00:07:22,524 .הם פורצים לשרתים של ש.י.ל.ד 120 00:07:22,983 --> 00:07:24,777 כך הם מוצאים את .הקורבנות שלהם. -זה לא ייתכן 121 00:07:25,152 --> 00:07:27,321 השרתים של ש.י.ל.ד מאובטחים .כעת יותר משהיו אי פעם 122 00:07:27,446 --> 00:07:30,115 הם לא מחוברים לרשת ומוחזקים ...במתקנים מאובטחים כדי 123 00:07:30,240 --> 00:07:31,325 ?שלא יגיעו אליהם אנשים כמוני 124 00:07:31,575 --> 00:07:32,910 .הם מצליחים להגיע איכשהו 125 00:07:33,285 --> 00:07:36,455 ואני צריכה שתעשי .את אותו הדבר למעני 126 00:07:37,456 --> 00:07:40,042 את רוצה שאעזור לך לפרוץ .לארגון שלי 127 00:07:40,709 --> 00:07:42,503 ,סימונס, הם רודפים אחרי איניומנז 128 00:07:42,628 --> 00:07:44,838 .הם רוצחים אותנו .יש פרוטוקולים, דייזי- 129 00:07:45,172 --> 00:07:46,674 .אני עוברת בדיקות פוליגרף 130 00:07:46,757 --> 00:07:50,177 אני לא יכולה פשוט לסייע מרצוני .למבוקשת שנטלה את החוק לידיה 131 00:07:57,935 --> 00:07:59,186 ?ואם זה לא מרצון 132 00:08:04,274 --> 00:08:05,359 .גם אני התגעגעתי אלייך 133 00:08:08,070 --> 00:08:10,864 .קשה לאבד אנשים יקרים ללבך .תאמין לי, אני יודע 134 00:08:11,240 --> 00:08:12,992 ,איפשהו לאורך הדרך ,משהו השתבש 135 00:08:13,409 --> 00:08:16,912 ,ועמיתים שלך .חברים שלך, מתו 136 00:08:18,414 --> 00:08:20,082 הייתי רוצה להשאיר .את העבר במקומו 137 00:08:21,667 --> 00:08:23,836 ,למרבה הצער .העבר שלך חזר לרדוף אותך 138 00:08:24,169 --> 00:08:28,173 ...כי העמיתים שלך .מסתבר שהם לא מתו באותו היום 139 00:08:28,841 --> 00:08:30,801 ?על מה לעזאזל אתה מדבר .הם בחיים- 140 00:08:31,677 --> 00:08:34,972 והם רכשו יכולות, יכולות .שמשמשות אותם לפגוע באנשים 141 00:08:37,182 --> 00:08:38,100 .זה לא הגיוני 142 00:08:39,143 --> 00:08:40,811 זה בדרך כלל השלב .שבו אני נכנס לתמונה 143 00:08:41,228 --> 00:08:44,940 .קיוויתי שתוכל לעזור לי להבין ...תראה, זה- 144 00:08:47,985 --> 00:08:51,905 .אני לא רוצה להיות מעורב בזה .אני חייב להתקדם הלאה בחיי 145 00:08:52,239 --> 00:08:54,450 כל פרט, גם אם נדמה לך ,שהוא קטן 146 00:08:54,575 --> 00:08:55,659 .עשוי להוביל אותנו למשהו 147 00:08:56,452 --> 00:08:59,038 אני לא יכול לדבר עם האדם השני ,היחיד שקשור לחקירה הזאת 148 00:08:59,121 --> 00:09:00,456 .כי הוא בתרדמת בגללך 149 00:09:01,206 --> 00:09:04,501 .אתה כל מה שיש לי .רק תראה לי את הכיוון 150 00:09:07,171 --> 00:09:08,255 .הנה כיוון בשבילך 151 00:09:14,970 --> 00:09:16,638 ?שום דבר ?זה כתוב לי על הפנים- 152 00:09:17,264 --> 00:09:18,640 .כן .זה היה הניסיון הראשון- 153 00:09:18,932 --> 00:09:20,350 לא חשבתי שהוא יהיה הטיפוס .שנותן אמון 154 00:09:20,768 --> 00:09:24,021 חוץ מזה, לא קל לגלות שעמיתיך .שבו מן המתים 155 00:09:25,105 --> 00:09:26,065 .כן, אני יכול לתאר לעצמי 156 00:09:36,075 --> 00:09:37,493 .לא יכול להיות ?מה- 157 00:09:41,163 --> 00:09:43,707 .זה הוא, איש הגפרור .ממעבדות מומנטום? -כן- 158 00:09:43,791 --> 00:09:45,167 .תיכנס לאוטו, אני נוהג .מה פתאום- 159 00:10:21,787 --> 00:10:23,455 ,מה המשקל שלך ?‏95 ק"ג, 100 ק"ג 160 00:10:23,789 --> 00:10:25,415 ,זה לא המשקל העודף .זו הנהיגה שלך 161 00:10:25,624 --> 00:10:26,708 .היית צריך לתת לי לנהוג 162 00:10:26,834 --> 00:10:27,793 .האוטו שלי, אני נוהג 163 00:10:29,128 --> 00:10:30,379 ממילא אתה לא נכנס .מאחורי ההגה 164 00:10:35,467 --> 00:10:36,969 !תתכופף !לא, לא, לא- 165 00:11:00,993 --> 00:11:02,369 .תצטרך להתאמץ יותר מזה 166 00:11:17,593 --> 00:11:19,094 לא יכול להיות שזה מנוע ,מגנום סטנדרטי 167 00:11:19,219 --> 00:11:20,929 זה חייב להיות לפחות מנוע .‏426 המי 168 00:11:21,180 --> 00:11:23,223 אולי תעריך את המכונית שלו ?אחרי שנתפוס אותו, מה דעתך 169 00:11:24,933 --> 00:11:26,268 .לעולם לא נתפוס אותו .אמרתי לך 170 00:11:26,476 --> 00:11:28,478 היית צריך לתת לי לתקן .את פונקציית הטיסה בדבר הזה 171 00:11:28,562 --> 00:11:30,022 ,אל תדאג .זו לא תהיה בעיה הפעם 172 00:11:59,885 --> 00:12:01,345 אני מקבל עכשיו ?את המכונית הזאת, נכון 173 00:12:01,511 --> 00:12:02,554 ?זה לא עובד ככה 174 00:12:07,267 --> 00:12:09,269 טוב, בואי נעבור על זה .עוד פעם אחת 175 00:12:09,436 --> 00:12:12,022 ?זה הכרחי .כן, כי אסור לנו לפשל- 176 00:12:12,272 --> 00:12:13,857 ,טוב, בבניין השמור ביותר הזה 177 00:12:13,941 --> 00:12:16,318 נמצא אחד משרתי המידע .של רישום האיניומנז 178 00:12:16,485 --> 00:12:18,654 אני מודעת לאופן שבו .הסוכנות שלי פועלת, תודה 179 00:12:18,820 --> 00:12:21,073 ,בכל יום באותה השעה הסוכנת אליזבת אלבי 180 00:12:21,198 --> 00:12:23,742 מביאה כונן עם מידע עדכני .למקום הזה 181 00:12:23,867 --> 00:12:25,619 אני אמורה לגנוב ...את תג הזיהוי שלה 182 00:12:25,744 --> 00:12:28,080 כדי שאוכל לשכפל אותו .ולהוסיף לו זהות בדויה 183 00:12:28,372 --> 00:12:33,794 ...ואז, תיקחי את הכונן הזה ...אכניס אותו לשרת- 184 00:12:33,919 --> 00:12:35,295 .וזה יאפשר לי גישה מרחוק 185 00:12:38,674 --> 00:12:40,175 .הנה היא, בדיוק בזמן 186 00:12:41,176 --> 00:12:42,052 ...טוב, צריך ל 187 00:12:43,178 --> 00:12:44,012 .סימונס 188 00:12:44,680 --> 00:12:45,514 !סימונס 189 00:12:52,562 --> 00:12:54,064 ?מה לעזאזל היא עושה 190 00:13:09,830 --> 00:13:10,664 .הצלחתי 191 00:13:10,831 --> 00:13:13,417 ?"מה זאת אומרת "הצלחת ?מה בכלל עשית 192 00:13:13,750 --> 00:13:16,962 פשוט אמרתי לסוכנת אלבי שיש מידע חדש על הכונן 193 00:13:17,087 --> 00:13:19,881 .והיא תעביר אותו יחד עם השאר .זה יעניק לנו גישה 194 00:13:20,590 --> 00:13:22,676 ?ואיך שכנעת אותה להסכים לזה 195 00:13:23,218 --> 00:13:26,221 טכנית, כיועצת מיוחדת לש.י.ל.ד ,בתחומי מדע וטכנולוגיה 196 00:13:26,346 --> 00:13:27,180 .היא עובדת תחתיי 197 00:13:29,933 --> 00:13:30,767 .אני הבוסית 198 00:13:34,980 --> 00:13:37,649 חייבת להיות דרך לסנתז את המעבירים הבין עצביים הדרושים 199 00:13:37,733 --> 00:13:39,568 כדי לשלוט בפעילות .התלמו-קורטיקלית 200 00:13:39,693 --> 00:13:41,445 או לחסום באופן מוחלט את הקליטה 201 00:13:41,570 --> 00:13:43,780 באופן שיוביל את המוח לחשוב ,שהוא לא פוחד 202 00:13:44,156 --> 00:13:45,949 ואת המאמץ הפיזי על הגוף .כתוצאה מכך 203 00:13:46,575 --> 00:13:48,201 מה לא הייתי נותן .בשביל זה ביסודי 204 00:13:48,327 --> 00:13:50,037 הייתי נכנס לכזה לחץ שהעיניים שלי ,היו בולטות החוצה 205 00:13:50,287 --> 00:13:51,580 ...הייתי מתקשה לנשום ו 206 00:13:54,666 --> 00:13:56,793 .איידה, היא בחוץ ?למה שתהיה בחוץ 207 00:13:58,712 --> 00:14:00,881 אתה צודק, העיניים שלך באמת .בולטות החוצה כשאתה נלחץ 208 00:14:01,840 --> 00:14:04,718 ?למה אתה לא לחוץ .כי אני הוצאתי אותה- 209 00:14:06,219 --> 00:14:08,847 ?אתה מטורף .לא, אני בסך הכול מדען- 210 00:14:08,972 --> 00:14:10,515 .זה סיכון אדיר 211 00:14:10,724 --> 00:14:12,142 אתה לא יכול לתת לה .להסתובב ככה 212 00:14:12,267 --> 00:14:13,268 .אסור שאף אחד ידע עליה 213 00:14:13,352 --> 00:14:15,687 ,אני יודע שזה סיכון .אבל סיכון שאנחנו צריכים ליטול 214 00:14:15,937 --> 00:14:19,024 שיפרת את היכולות החברתיות שלה .באופן דרמטי 215 00:14:19,107 --> 00:14:20,400 .אנחנו על סף ההצלחה 216 00:14:20,525 --> 00:14:23,195 .זה מבחן טיורינג אולטימטיבי 217 00:14:23,570 --> 00:14:25,781 ומי יכול להדריך את איידה טוב יותר 218 00:14:26,114 --> 00:14:29,451 מהסוכן הכי מדויק ויוצא הדופן ?שיש לש.י.ל.ד להציע 219 00:14:31,787 --> 00:14:35,957 פיץ, "האמנות והמדע נפגשים ."ביישום השיטה 220 00:14:37,000 --> 00:14:40,504 .אל תצטט לי את בולוור ליטון הארור .פיץ- 221 00:14:48,637 --> 00:14:51,765 .שלום, פיץ. תמיד טוב לראות אותך .שלום- 222 00:14:53,016 --> 00:14:55,811 ...איך... מה ?איך הולך כאן 223 00:14:56,853 --> 00:14:59,940 עדיין מחכה שיסיימו את הבדיקות .כדי שאוכל להסתלק מכאן 224 00:15:00,649 --> 00:15:02,359 רק מבצע הערכות אחרונות לבעיות הקטנות 225 00:15:02,567 --> 00:15:03,777 .לפני שנשלח את מיי לדרכה 226 00:15:06,738 --> 00:15:07,572 .יופי 227 00:15:09,408 --> 00:15:10,784 ?נשאיר את הנשים לבדן, טוב 228 00:15:15,997 --> 00:15:18,625 לכל איניומן יש שעון וזה מכשיר התקשורת 229 00:15:18,750 --> 00:15:21,211 ,שעוקב אחר מיקום .'מצב בריאותי וכו 230 00:15:21,336 --> 00:15:22,379 .למען ביטחונם האישי 231 00:15:22,838 --> 00:15:25,006 ?כן? איך הולך עם זה עד כה ...אני- 232 00:15:29,636 --> 00:15:31,012 .אליזבת אלבי עשתה את העבודה 233 00:15:31,138 --> 00:15:34,057 נראה שצד שלישי מוצפן גונב .את המידע הזה 234 00:15:34,182 --> 00:15:35,892 אלה אותות השליחה והקבלה .של המכשירים 235 00:15:36,726 --> 00:15:38,395 העיקר שיישמתם .אמצעי אבטחה חדשים 236 00:15:38,478 --> 00:15:40,480 ,אם הם יש להם גישה ישירה למידע ...אז יש להם 237 00:15:40,689 --> 00:15:42,816 .מידע על הרבה איניומנז 238 00:15:45,152 --> 00:15:46,611 ,הזהרתי את כולם ברשימה הזאת ...אבל 239 00:15:46,695 --> 00:15:49,322 בוא נראה כמה שמות בסכנה ...לא הצלחת ל 240 00:15:50,240 --> 00:15:52,117 .רגע, אני מזהה את המספר הזה ?מי זה 241 00:15:57,664 --> 00:15:58,498 .ג'יימס 242 00:15:59,124 --> 00:16:01,293 .לא ראיתי אותו מאז הייב 243 00:16:01,835 --> 00:16:05,630 טוב, הוא לקח את היציאה מהייב .אפילו קשה יותר ממך 244 00:16:06,047 --> 00:16:07,007 .אני יכולה לתאר עצמי 245 00:16:07,090 --> 00:16:09,426 ,עשינו למענו כל מה שיכולנו ,אבל בדומה לך 246 00:16:09,551 --> 00:16:11,178 נדמה היה שהוא משתוקק .לברוח מאיתנו 247 00:16:12,304 --> 00:16:14,139 .הוא מופיע רק בבדיקות החובה 248 00:16:17,726 --> 00:16:18,560 .תודה על העזרה 249 00:16:20,437 --> 00:16:22,147 .היה טוב לראות אותך ?לאן את הולכת- 250 00:16:22,564 --> 00:16:23,899 אם ג'יימס הבא בתור ,ברשימה שלהם 251 00:16:24,024 --> 00:16:25,275 .אני חייבת להגיע אליו לפניהם 252 00:16:25,567 --> 00:16:26,651 .אנחנו חייבים להגיע אליו 253 00:16:26,776 --> 00:16:28,320 ,למקרה ששכחת .זה התפקיד שלי 254 00:16:28,445 --> 00:16:30,780 ,אני מעריכה את העזרה, סימונס ,אבל אני יכולה להסתדר מכאן 255 00:16:31,364 --> 00:16:33,783 לבדי. -את לא יכולה לרקוד .על שתי החתונות, דייזי 256 00:16:34,409 --> 00:16:36,828 את לא יכולה לדחות אותנו ואז לחזור על ארבע חצי גוססת 257 00:16:36,912 --> 00:16:38,914 .רק כשבא לך .זה לא הוגן 258 00:16:39,331 --> 00:16:42,292 .כבר הצמדת אקדח לראשי .אנחנו יחד בזה עכשיו 259 00:16:43,793 --> 00:16:44,628 .תתמודדי עם זה 260 00:16:53,303 --> 00:16:54,679 .לעזאזל, אפילו לא מכה 261 00:16:55,388 --> 00:16:58,225 לא היה אכפת לי כזאת עוצמת-על .ליום או ליומיים 262 00:16:58,391 --> 00:16:59,684 .אל תיגע באוטו שלי, בן אדם 263 00:17:00,143 --> 00:17:04,314 האוטו בטוח. המצב שלך .קצת פחות ברור 264 00:17:04,731 --> 00:17:06,191 אתם באמת חושבים שהדבר הזה ?יכול לעצור אותי 265 00:17:08,318 --> 00:17:10,403 הוא החזיק אנשים .הרבה יותר מסוכנים ממך 266 00:17:10,612 --> 00:17:11,655 ?אתה מנסה אותי 267 00:17:12,572 --> 00:17:14,324 שמעתי שמועות מהאזור שממנו ,אתה בא 268 00:17:15,033 --> 00:17:16,618 .על אדם עם גולגולת בוערת 269 00:17:17,160 --> 00:17:18,662 .תמיד חשבתי שזאת אגדה אורבנית 270 00:17:19,162 --> 00:17:20,997 הצלחת לחמוק בלי להיתפס .כל הזמן הזה 271 00:17:21,373 --> 00:17:24,209 .ואנחנו תפסנו אותך במגרש חניה .זה בטח כואב 272 00:17:26,545 --> 00:17:27,504 .יש לנו גם עובדות 273 00:17:27,754 --> 00:17:29,631 .רובי רייס נשר מתיכון גרפילד 274 00:17:29,965 --> 00:17:32,759 הלך לעבוד במוסך קאנלו .כדי לממן את שכר הדירה 275 00:17:32,884 --> 00:17:34,094 .אתה נהג יחסית לא רע 276 00:17:34,344 --> 00:17:35,387 .עם כמה הרגלים מגונים 277 00:17:35,637 --> 00:17:38,223 ,טוב, הרגל אחד מגונה מאוד .להרוג אנשים 278 00:17:39,766 --> 00:17:40,976 .רק כאלה שמגיע להם 279 00:17:41,601 --> 00:17:43,311 ,ממה שאני רואה .זה כנראה נכון 280 00:17:43,562 --> 00:17:45,063 .ובזכות זה אתה קצת יותר מעניין 281 00:17:45,397 --> 00:17:46,815 אני משתדל לחיות .לפי כללים מסוימים 282 00:17:46,940 --> 00:17:48,942 .ונטייה לבעירה ספונטנית 283 00:17:49,192 --> 00:17:50,402 ואני חייב לומר .שזה נשמע כואב 284 00:17:50,819 --> 00:17:52,612 .איך אתה עושה את זה ?אתה לא איניומן, נכון 285 00:17:53,655 --> 00:17:54,823 למה אתם כל הזמן ?שואלים אותי את זה 286 00:17:55,240 --> 00:17:56,283 ?מה מקור הכוח שלך 287 00:17:59,369 --> 00:18:00,787 .כרתתי עסקה עם השטן 288 00:18:02,539 --> 00:18:05,166 ...טוב, בסדר. רק 289 00:18:10,505 --> 00:18:13,592 .טוב, רוחות רפאים, שטן 290 00:18:15,135 --> 00:18:16,761 אתה מאמין במשהו ?מכל הדברים האלה שיש לנו כאן 291 00:18:16,886 --> 00:18:19,014 ,אני מאמין באלוהים .ולכן אני חייב להאמין בדבר השני 292 00:18:20,390 --> 00:18:23,602 מהניסיון שלי, אלים בדרך כלל .מתבררים כחייזרים 293 00:18:23,977 --> 00:18:26,521 חייזרי, ללא ספק יסביר .את הדברים שהוא מסוגל לעשות 294 00:18:27,897 --> 00:18:31,151 הוא היה במעבדת מומנטום .והוא הופיע גם בכלא 295 00:18:31,985 --> 00:18:33,194 .אנחנו רודפים אחר אותם הדברים 296 00:18:34,613 --> 00:18:36,406 .אמרת שדייזי בוטחת בו .כן, אולי- 297 00:18:38,158 --> 00:18:39,868 ?רגע, למה ?על מה אתה חושב 298 00:18:42,495 --> 00:18:43,330 ?קולסון 299 00:18:46,750 --> 00:18:47,584 ?מה לעזאזל אתה עושה 300 00:18:48,877 --> 00:18:50,795 אני חושב שהגיע הזמן .לכרות בעצמי ברית עם השטן 301 00:19:11,941 --> 00:19:14,152 ?כאן ג'יימס עובד .לצערי, כן- 302 00:19:15,153 --> 00:19:18,615 מי שמנהל את מחלקת הרעיונות .האיומים עושה עבודה מצוינת 303 00:19:20,992 --> 00:19:23,036 - זיקוקי דינור - 304 00:19:27,207 --> 00:19:28,833 תעצור אותי .אם כבר שמעת את זה בעבר 305 00:19:29,834 --> 00:19:33,296 ,משחזר במשקל 500 גרם .עשר מנות של חרצית זהובה 306 00:19:33,922 --> 00:19:36,091 ראיתי את זה מוריד לבן אדם .את כל הזרוע 307 00:19:37,008 --> 00:19:38,468 ...אם אתם רוצים למות 308 00:19:44,974 --> 00:19:45,934 .הפצצה הזאת בשבילכם 309 00:19:46,267 --> 00:19:48,144 .ניקח חמש כאלה .בחירה מצוינת- 310 00:19:49,354 --> 00:19:50,188 .שלום, ג'יימס 311 00:19:53,400 --> 00:19:55,527 .תפנו לשון, הוא יעזור לכן 312 00:20:00,115 --> 00:20:02,075 .הסוכנת סימונס ?מה שלומך- 313 00:20:04,327 --> 00:20:06,496 מופתע לראות את ש.י.ל.ד בפתח דלתי 314 00:20:06,955 --> 00:20:09,040 כשמאחוריה, האישה המפורסמת .שנוטלת את החוק לידיה 315 00:20:09,582 --> 00:20:10,959 ?השם הוא קווייק, נכון 316 00:20:11,084 --> 00:20:13,503 ,לא המצאתי את השם .אבל אני מתחילה לחבב אותו 317 00:20:14,421 --> 00:20:15,755 .שורפת את עצמך בעבודה 318 00:20:15,839 --> 00:20:18,049 ?אפרופו לשרוף, זיקוקים, באמת 319 00:20:18,967 --> 00:20:19,968 .עם הכוחות שלך 320 00:20:22,679 --> 00:20:25,473 ,שון, הוא עישן הרבה שנים .‏30 שנה 321 00:20:25,932 --> 00:20:26,891 .הוא הפסיק בקיץ האחרון 322 00:20:27,934 --> 00:20:29,686 הוא משאיר סיגריה אחת על שולחן העבודה שלו 323 00:20:30,895 --> 00:20:33,106 כתזכורת מתמדת .למה שהוא לא רוצה להיות 324 00:20:33,857 --> 00:20:34,691 .זה קצת דומה לזה 325 00:20:35,233 --> 00:20:36,484 אנחנו בסך הכול שמחות לראות .שאתה בסדר 326 00:20:37,444 --> 00:20:38,278 ?למה שלא אהיה 327 00:20:38,653 --> 00:20:39,946 המתקפות של כלבי השמירה .שאירעו לאחרונה 328 00:20:40,071 --> 00:20:42,741 הם מוצאים את המטרות שלהם .על ידי פריצה למכשירי התקשורת 329 00:20:44,659 --> 00:20:45,869 הם יכולים לאתר .את המיקום שלך 330 00:20:46,411 --> 00:20:47,454 ?אתן חושבות שהם מחפשים אותי 331 00:20:47,537 --> 00:20:48,496 .זו רק שאלה של זמן 332 00:20:49,831 --> 00:20:50,665 .תוריד את זה 333 00:20:52,083 --> 00:20:54,711 לא בדיוק השתתפתי מרצון ביישום .אמצעי האבטחה הקטן הזה 334 00:20:55,628 --> 00:20:56,713 .שלי לא יורד 335 00:21:00,300 --> 00:21:01,134 .דייזי 336 00:21:02,886 --> 00:21:03,887 .אנחנו חייבים להוציא אותך מכאן 337 00:21:04,721 --> 00:21:06,681 אני בסך הכול מנסה לנהל .חיים שקטים ורגילים 338 00:21:06,931 --> 00:21:09,392 ,אתה לא מבין .זה כבר לא אפשרי 339 00:21:09,642 --> 00:21:12,270 .כלבי השמירה לא יאפשרו לך .הם באים לקחת את החיים האלה 340 00:21:14,272 --> 00:21:15,648 ?מה הם בכלל שווים 341 00:21:16,274 --> 00:21:18,610 אני עובר מהעבודה הדפוקה שלי .לדירה הדפוקה שלי 342 00:21:19,652 --> 00:21:22,781 ,אין לי משפחה ...שום סיבה ל 343 00:21:26,785 --> 00:21:28,161 ?את מכירה את ההרגשה, נכון 344 00:21:29,579 --> 00:21:31,581 ש.י.ל.ד כאן כדי לעזור לך .להמשיך הלאה, ג'יימס 345 00:21:32,916 --> 00:21:34,167 .או שאתה יכול להתייצב לצדי 346 00:21:36,002 --> 00:21:38,338 .תשיב מלחמה .ככה מתקדמים הלאה 347 00:21:39,005 --> 00:21:40,507 .תפוס שוב שליטה בחיים שלך 348 00:21:50,016 --> 00:21:51,309 ,יש לי כמה עניינים לסיים 349 00:21:51,559 --> 00:21:55,355 אבל תיפגשי איתי אחרי הסגירה .במתקן האחסון השכן 350 00:21:56,064 --> 00:21:57,482 .דלת 212, קומה שנייה 351 00:21:59,234 --> 00:22:00,318 .יש לי משהו שיוכל אולי לעזור 352 00:22:07,826 --> 00:22:09,494 ,לעזאזל שניכם כנראה פסיכים לגמרי 353 00:22:09,577 --> 00:22:11,037 אם הוצאתם אותי ככה .מהכלוב שלי 354 00:22:11,246 --> 00:22:13,206 .כן, זה בדיוק מה שחשבתי לעצמי 355 00:22:13,373 --> 00:22:15,542 אם אבער, אני יכול לרסק .את כל המטוס הזה 356 00:22:16,000 --> 00:22:17,919 ?כשאתה בתוכו .אני לא חושב שתעשה את זה 357 00:22:18,253 --> 00:22:20,088 תעופה היא לא אחד .מהכישרונות המיוחדים שלך 358 00:22:20,839 --> 00:22:23,883 ,אני פותח לך דלת .באופן מעשי ובאופן תאורטי 359 00:22:25,176 --> 00:22:26,427 ?ובתמורה, מה אתה רוצה 360 00:22:26,886 --> 00:22:28,888 .בדיוק מה שאתה רוצה, תשובות 361 00:22:29,639 --> 00:22:30,890 .והן נמצאות בידי דוד שלך, איליי 362 00:22:31,182 --> 00:22:32,225 .בגלל זה הלכת לבקר אותו 363 00:22:32,851 --> 00:22:35,562 ,אני חושב שאנחנו באותו הצד .אבל אני צריך שתוכיח לי את זה 364 00:22:37,188 --> 00:22:39,107 תוכיח שאתה לא שד .כמו שאתה מוצג בסיפורים 365 00:22:39,274 --> 00:22:42,277 הצלת חבר שלי מאדם שדרכו עברו .כל הקליעים שלי 366 00:22:42,652 --> 00:22:44,571 אתה היחיד שאנחנו מכירים .שמסוגל לפגוע בדברים האלה 367 00:22:44,988 --> 00:22:45,947 .בוא נעזור זה לזה 368 00:22:46,406 --> 00:22:48,157 ,איליי לא מוכן לדבר איתנו .אבל הוא ידבר איתך 369 00:22:48,825 --> 00:22:51,119 אנחנו רק מבקשים שתאפשר לנו .להאזין לשיחה 370 00:22:53,913 --> 00:22:54,789 ?ואם אגיד לא 371 00:22:57,584 --> 00:23:00,628 ,נפתח לך עוד דלת .אבל לא ננחת קודם 372 00:23:05,341 --> 00:23:07,510 את מבינה, כדי לעצור את מפל ההורמונים 373 00:23:07,594 --> 00:23:10,847 שמיוצר בליבת יותרת הכליה ...ולמנוע המשך פגיעה פיזית 374 00:23:11,014 --> 00:23:13,099 .סוגרים גישה למוח שלי .בדיוק- 375 00:23:13,933 --> 00:23:16,519 .אני שמחה שאת מבינה .זה הדבר היחיד שאני מבינה- 376 00:23:16,895 --> 00:23:20,356 הנקודה היא ,שגם אם את מרגישה יותר טוב 377 00:23:20,481 --> 00:23:23,735 ספגת פגיעה מוחית אמיתית .וקשה מאוד 378 00:23:24,444 --> 00:23:28,156 לכן ניאלץ להחזיק בך עוד קצת .לביצוע בדיקות נוספות 379 00:23:28,323 --> 00:23:30,074 רק כדי לעקוב אחר השיפור במצבך .לפני שנשחרר אותך 380 00:23:30,325 --> 00:23:32,243 .שטויות ?סליחה- 381 00:23:32,660 --> 00:23:34,662 הסוכנת מיי אמרה שאתה יכול .לדחוף את הבדיקות האלה לישבן 382 00:23:34,913 --> 00:23:35,914 .זה לא כל כך נחמד 383 00:23:36,205 --> 00:23:38,166 .את דוברת סינית ?מאין את 384 00:23:38,458 --> 00:23:39,751 .אני סינית ברובי 385 00:23:39,876 --> 00:23:43,630 .קנדית. היא קנדית .אונטריו 386 00:23:44,464 --> 00:23:46,007 .כן, יש שם אוכלוסייה סינית גדולה 387 00:23:46,090 --> 00:23:47,634 אף שהיא עברה ,הרבה מקומות בילדותה 388 00:23:47,759 --> 00:23:49,260 .כי הורים שלה בצבא 389 00:23:50,178 --> 00:23:52,889 איידה, אם תוכלי ללכת לבצע את .ההכנות לסריקה אחרונה, בבקשה 390 00:23:53,598 --> 00:23:54,432 .כמובן 391 00:23:57,852 --> 00:23:59,020 .הסתרתם ממני את איידה 392 00:24:04,233 --> 00:24:05,818 .חבל. אני מחבבת אותה 393 00:24:06,611 --> 00:24:09,072 .בלי שטויות, ישר ולעניין .מרשים מאוד 394 00:24:10,365 --> 00:24:13,534 כן, כן, לא יוצאים הרבה ?כמו איידה, נכון 395 00:24:19,374 --> 00:24:20,625 ?מה שלום הבובה שלי 396 00:24:21,793 --> 00:24:23,044 .אתה מתכוון לבובה שלנו 397 00:24:24,212 --> 00:24:25,463 .נאלצתי להחליף רצועת מאוורר 398 00:24:26,464 --> 00:24:29,842 .היא התחממה קצת לאחרונה .לא משהו שצריך להדאיג 399 00:24:31,135 --> 00:24:33,471 ?אחיך בסדר .הוא בסדר- 400 00:24:35,014 --> 00:24:38,059 .כמה טוב לראות אותך, רוברטו .שלום, דוד- 401 00:24:39,102 --> 00:24:41,145 ,זה לא חג המולד .זה לא יום ההולדת שלי 402 00:24:41,896 --> 00:24:43,606 אסור לי לבוא לבקר את דוד שלי ?כשבא לי 403 00:24:43,690 --> 00:24:45,525 כן, ש.י.ל.ד ואתה באים לבקר אותי ?באותו היום 404 00:24:45,984 --> 00:24:46,818 .בחייך, רובי 405 00:24:49,946 --> 00:24:53,032 .הם בסך הכול רוצים לעזור .הם בסך הכול רוצים תשובות 406 00:24:53,950 --> 00:24:54,826 ?תשובות למה 407 00:24:56,744 --> 00:24:59,205 ,הם אומרים שהאישה הזאת ,שאיתה עבדת בעבר 408 00:24:59,664 --> 00:25:02,125 .מסתובבת והורגת אנשים ?זה מה שהם אומרים- 409 00:25:02,917 --> 00:25:04,711 .דוד, אני בסך הכול מנסה להבין 410 00:25:05,503 --> 00:25:06,629 .אני יודע רק מה שסיפרת לי 411 00:25:07,755 --> 00:25:09,882 ,שדפקת מכות לבוס שלך .שזה הגיע לו 412 00:25:11,634 --> 00:25:13,803 ?למה? מי היא 413 00:25:16,806 --> 00:25:20,226 ,ד"ר לוסי באוור .אשתו של ג'וזף 414 00:25:21,644 --> 00:25:25,189 .הוא בתרדמת בגללך ?מה הם עשו שם 415 00:25:25,898 --> 00:25:29,610 טירוף. הם עמדו בראש פרויקט .במאגר מוחות במימון עצמאי 416 00:25:30,194 --> 00:25:31,571 .מעבדות מומנטום .כן- 417 00:25:31,654 --> 00:25:33,156 מחקר ופיתוח .ברמה הכי מתוחכמת 418 00:25:33,281 --> 00:25:35,283 הם היו צריכים מהנדס שיעזור להם .לבנות את המכשיר 419 00:25:35,408 --> 00:25:36,701 .אמרו שהם התרשמו ממני לטובה 420 00:25:37,660 --> 00:25:40,329 אבל מה שהם באמת רצו זה מישהו .שלא ישאל יותר מדי שאלות 421 00:25:40,913 --> 00:25:41,831 ?ומה בניתם 422 00:25:43,958 --> 00:25:45,376 .מחולל חלקיקי קוונטים 423 00:25:46,461 --> 00:25:48,337 ...זו מכונה שיכולה ליצור חומר מ 424 00:25:48,588 --> 00:25:52,425 .שום דבר, למעשה .זה נשמע בלתי אפשרי- 425 00:25:52,550 --> 00:25:53,426 .כן, זה מטורף 426 00:25:54,427 --> 00:25:55,678 .זה נוגד את כל חוקי הפיזיקה 427 00:25:56,345 --> 00:25:57,764 הם חשבו שהם מותחים גבולות 428 00:25:57,889 --> 00:25:59,098 ואני חשבתי שהם משחקים .בלהיות אלוהים 429 00:25:59,557 --> 00:26:01,100 ?וזה התפוצץ להם בפנים .כן, פשוטו כמשמעו- 430 00:26:02,226 --> 00:26:03,352 .הם היו צריכים להקשיב לי 431 00:26:04,270 --> 00:26:05,772 המשטרה אמרה ,שזאת הייתה תאונה 432 00:26:05,855 --> 00:26:07,106 אבל ג'ו הכריח אותם להתקדם 433 00:26:07,690 --> 00:26:10,318 ,וזה הרג אותם .הרג את הצוות כולו, את אשתו 434 00:26:11,235 --> 00:26:12,153 .ג'ו הרג אותם 435 00:26:12,445 --> 00:26:14,280 כעסתי כל כך .על מה שהוא עשה 436 00:26:15,198 --> 00:26:18,618 ,לא יכולתי לעצור את זה .פשוט... פשוט נשברתי 437 00:26:19,368 --> 00:26:20,578 .עכשיו אני משלם על זה 438 00:26:21,454 --> 00:26:24,916 ...אתה מבין, רובי, מה שרציתי זו ?נקמה- 439 00:26:29,337 --> 00:26:30,797 למה לא סיפרת לי ?את כל זה קודם 440 00:26:33,424 --> 00:26:34,801 .כי היית בסך הכול ילד 441 00:26:36,469 --> 00:26:40,181 ואני הייתי אמור לדאוג לך .ואכזבתי אותך 442 00:26:41,849 --> 00:26:44,560 ,אבל אלה השדים שלי .הם לא שלך 443 00:26:44,936 --> 00:26:46,354 .רובי, לוסי באוור לא מתה 444 00:26:46,562 --> 00:26:48,397 התאונה הזאת העניקה לה כנראה .את הכוחות שלה 445 00:26:48,815 --> 00:26:51,067 ,תברר לאן היא הייתה הולכת .מה היא רוצה 446 00:26:51,651 --> 00:26:52,777 ?מה היא רוצה 447 00:26:55,196 --> 00:26:57,448 .היא בטח רוצה למצוא את הספר ?ספר, איזה ספר- 448 00:26:58,366 --> 00:26:59,659 .אני לא יודע איך קוראים לו 449 00:27:00,451 --> 00:27:02,537 הם אומרים שהוא נתן להם את הידע .לבנות את המכונה 450 00:27:03,412 --> 00:27:06,207 יש בו את כל הידע .שמישהו יכול לרצות 451 00:27:07,291 --> 00:27:09,669 ?הם קראו אותו .כן, הם היו אובססיביים לזה- 452 00:27:10,837 --> 00:27:12,463 .הספר הזה מלא רוע, רובי 453 00:27:12,964 --> 00:27:14,882 אני לא רוצה שתהיה מעורב .בשום דבר מכל זה 454 00:27:15,049 --> 00:27:15,925 .קולסון 455 00:27:17,176 --> 00:27:19,470 .חייבים לזוז .יש לנו בעיה עם סוכן 456 00:27:21,472 --> 00:27:22,515 .סוכן נפיץ 457 00:27:40,658 --> 00:27:45,288 .ג'וזף. תתעורר, ג'וזף .אני צריכה אותך 458 00:27:46,080 --> 00:27:47,123 .תתעורר, בבקשה 459 00:27:48,791 --> 00:27:49,625 .תתעורר 460 00:28:01,345 --> 00:28:02,180 .הנה אתה 461 00:28:03,306 --> 00:28:07,351 ,עכשיו, ספר לי ?איפה הספר 462 00:28:25,244 --> 00:28:27,663 ?מה קורה כאן .לקח זמן להשיג אתכם 463 00:28:28,206 --> 00:28:29,332 .היינו חייבים לצאת כבר לדרך 464 00:28:30,041 --> 00:28:32,543 ?אתם הולכים לחפש את הספר .עוד לא. צצה בעיה- 465 00:28:33,502 --> 00:28:36,005 ,תקשיבו ?עמדתי בחלקי בעסקה, טוב 466 00:28:36,631 --> 00:28:39,258 או שנצא לחפש אותו, או שאקח את .האוטו שלי ואעשה את זה בעצמי 467 00:28:42,595 --> 00:28:45,389 .זה לא עובד ככה כאן .אנחנו נאלצים לבצע עצירת בינתיים 468 00:28:45,723 --> 00:28:47,934 נשמח לעזרתך אם אתה .עדיין מעוניין בהסדר בינינו 469 00:28:48,226 --> 00:28:49,143 .זה תלוי בך 470 00:28:59,111 --> 00:29:02,365 ?אפשר לשאול אותך שאלה .ודאי, תשאלי כל דבר- 471 00:29:03,532 --> 00:29:05,910 למה פיץ שיקר לסוכנת מיי ?בנוגע למקום שממנו באתי 472 00:29:07,662 --> 00:29:09,121 .את עדיין בשלב הניסוי, איידה 473 00:29:09,705 --> 00:29:11,207 הנקודה שאמורים לחשוב .שאת אנושית 474 00:29:11,290 --> 00:29:13,292 .עלייך להתנהג תמיד בהתאם 475 00:29:15,962 --> 00:29:17,505 .אבל תכנת אותי לא לשקר 476 00:29:18,339 --> 00:29:19,382 ,זה אחד הכללים הבסיסיים שלי 477 00:29:19,507 --> 00:29:21,008 לצד אי פגיעה בבני אדם ...והיכולת ל 478 00:29:21,133 --> 00:29:24,011 שקרים עצמם .הם לא תמיד רעים בהכרח 479 00:29:30,559 --> 00:29:31,894 .יש להם כוונות שונות 480 00:29:33,271 --> 00:29:38,192 לפעמים זה בסדר לשקר כדי לגונן ,על אנשים מפני אמיתות מסוימות 481 00:29:39,151 --> 00:29:41,779 כדי לא לפגוע ברגשות שלהם .או כדי להציל חיים 482 00:29:43,489 --> 00:29:45,324 את החיים של מי פיץ הציל ?כשהוא שיקר 483 00:29:47,493 --> 00:29:48,327 .את שלך 484 00:29:58,629 --> 00:30:01,716 את גוררת את ג'יימס למסע .נטילת החוק לידיים 485 00:30:02,591 --> 00:30:06,387 ,הוא העוזר שלך עכשיו ?"קווייק ונער הפצצות המדהים" 486 00:30:06,595 --> 00:30:08,097 ?אולי תלכי לחכות ברכב 487 00:30:08,556 --> 00:30:11,684 .אנחנו אמורות לעזור לו .אני עוזרת לו- 488 00:30:12,476 --> 00:30:14,478 את בחרת ללכת בדרך .האומללה הזאת, בסדר 489 00:30:15,271 --> 00:30:16,689 .אל תגררי אותו למטה איתך 490 00:30:18,607 --> 00:30:20,776 אף פעם לא נמאס לי לשמוע .שתי נשים רבות עליי 491 00:30:21,569 --> 00:30:24,363 ?מה יש לך בשבילי .כדאי שנתחיל לזוז 492 00:30:25,906 --> 00:30:27,325 .זו ברכת שלום יפה 493 00:30:28,284 --> 00:30:29,118 .זה ימצא חן בעינייך 494 00:30:29,452 --> 00:30:31,787 אנחנו מאחסנים כאן .הרבה מחומרי הגלם שלנו 495 00:30:32,246 --> 00:30:34,457 חשבתי שאולי יועילו .כמה חומרי נפץ 496 00:30:35,166 --> 00:30:38,294 זו התחלה. לא יזיק לי .כוח אש מסוג שונה 497 00:30:38,586 --> 00:30:39,420 .אני אדאג לך 498 00:30:40,254 --> 00:30:42,923 אל תשכחי, הפעלתי מרעומים ."זמן רב לפני שנעשיתי "המרעום 499 00:30:43,841 --> 00:30:46,302 אולי עשיית טוב תעורר בך .הרגשה טובה יותר 500 00:30:47,553 --> 00:30:49,180 .אני חושב שאולי, כן 501 00:30:54,185 --> 00:30:56,812 ?זו התוכנית שלך, חומרי נפץ ?מה קרה לך 502 00:30:56,979 --> 00:30:58,606 .זה לא הפתרון לשום דבר 503 00:30:58,856 --> 00:31:00,691 .כלבי השמירה הורגים אנשים 504 00:31:00,858 --> 00:31:03,069 ,אלימות, תגובת נגד .זה כל מה שהם מבינים 505 00:31:03,361 --> 00:31:05,029 ,אם אני נאלצת לדבר בשפה שלהם .אז אין מה לעשות 506 00:31:08,074 --> 00:31:10,618 .היי, אל תהיי כזאת קשוחה איתה 507 00:31:11,202 --> 00:31:15,664 ,היא לא מבינה מה זה להשתנות .לאבד הכול 508 00:31:16,874 --> 00:31:19,251 .אני יודעת. זה כל העניין 509 00:31:24,256 --> 00:31:25,341 .לא לזוז. תישארו במקום 510 00:31:26,884 --> 00:31:27,802 !ידיים למעלה 511 00:31:30,346 --> 00:31:31,347 .לאט לאט 512 00:31:32,848 --> 00:31:36,018 ?להשיב מלחמה, נכון ...העניין היחיד הוא 513 00:31:39,772 --> 00:31:41,315 שכלבי השמירה .הם לא האויב שלי 514 00:31:43,275 --> 00:31:46,570 ,אפשרת להם גישה לשעון שלך .נתת להם לקבל את האות 515 00:31:47,530 --> 00:31:50,866 בן אלף. איך יכולת ?לעשות לנו את זה 516 00:31:51,158 --> 00:31:52,827 איך את יכולת ?לעשות את זה לי 517 00:31:53,452 --> 00:31:55,788 את זו שבגללה נהייתי .המפלצת הזאת 518 00:31:56,163 --> 00:31:58,541 .הייתה לך אובססיה לבצע טריג'נסיס 519 00:31:58,707 --> 00:31:59,917 .נתתי לך מה שרצית 520 00:32:00,042 --> 00:32:01,210 .אני לא ביקשתי את זה 521 00:32:01,794 --> 00:32:03,796 ?הייב ואומללות נוראה 522 00:32:04,338 --> 00:32:05,798 ,אם יכולתי לחזור בי מכל זה .הייתי עושה את זה 523 00:32:06,090 --> 00:32:08,426 ש.י.ל.ד עושים הכול .כדי לעזור לאיניומנז 524 00:32:08,509 --> 00:32:10,136 .איניומנז הם פגע 525 00:32:10,553 --> 00:32:13,180 ,כלבי השמירה צודקים .ולכן הגעתי איתם להסכמה 526 00:32:13,722 --> 00:32:16,100 לעזור להם לצוד ולהרוג .כל איניומן 527 00:32:17,226 --> 00:32:18,060 !היי 528 00:32:18,519 --> 00:32:20,521 .שיצודו אותנו כמו החיות שאנחנו 529 00:32:24,525 --> 00:32:26,110 .ואני אהיה האחרון שימות 530 00:32:29,113 --> 00:32:30,698 אתה באמת שונא את עצמך ?עד כדי כך 531 00:32:31,782 --> 00:32:34,535 ,אני לא שונא את עצמי .אני שונא את כולנו 532 00:32:41,167 --> 00:32:42,334 .אמרתי לך לחכות ברכב 533 00:32:56,140 --> 00:32:56,974 !תפסו אותם 534 00:33:02,563 --> 00:33:03,898 .זה הולך להיות כיף 535 00:33:07,026 --> 00:33:08,027 ?איפה הן, לעזאזל 536 00:33:08,110 --> 00:33:09,278 !תמצאו אותן! תתפצלו 537 00:33:10,070 --> 00:33:11,489 .הן חייבות להיות כאן איפשהו 538 00:33:25,336 --> 00:33:26,170 ?את בסדר 539 00:33:28,047 --> 00:33:28,923 .כבר הרגשתי טוב יותר 540 00:33:30,382 --> 00:33:32,176 .תודה על העזרה .גם לך- 541 00:33:32,927 --> 00:33:33,886 ,אם תבצעי עוד מהלך כזה 542 00:33:33,969 --> 00:33:35,596 את עלולה לשבור כל עצם .בזרועות שלך 543 00:33:35,679 --> 00:33:37,139 .יכול להיות שכבר עשיתי את זה 544 00:33:40,518 --> 00:33:41,477 ?כמה כדורים נשארו לך 545 00:33:45,481 --> 00:33:46,315 .לא מספיק 546 00:33:49,610 --> 00:33:51,153 .לילה מושלם לקצת בלגן 547 00:33:52,112 --> 00:33:53,614 ?את לא חושבת, קווייק 548 00:34:05,876 --> 00:34:07,253 .אנחנו חייבות להסתלק מכאן 549 00:34:08,712 --> 00:34:11,257 את יודעת, אולי לא אמצא שלווה ,אחרי שאהרוג אותך 550 00:34:17,680 --> 00:34:19,265 אבל אני בטוח שארגיש נהדר .בזכות זה 551 00:34:47,459 --> 00:34:48,419 .אני לוהט 552 00:34:49,253 --> 00:34:50,963 .טוב, קצת יותר מהרגיל 553 00:35:05,603 --> 00:35:07,563 אני לא יודע מי לעזאזל ,אתה חושב שאתה 554 00:35:08,230 --> 00:35:09,690 .אבל עשית עכשיו טעות חמורה 555 00:35:10,149 --> 00:35:13,485 מוזר, זה בדיוק מה .שהתכוונתי להגיד, רק בלי המבטא 556 00:35:13,944 --> 00:35:14,778 ?רובי 557 00:35:16,989 --> 00:35:18,365 ,תרדו במדרגות .תמצאו את הסוכן קולסון 558 00:35:18,949 --> 00:35:19,992 ?קולסון .קדימה- 559 00:35:39,053 --> 00:35:40,596 .הגיע שעתך לשלם על חטאיך 560 00:35:57,279 --> 00:35:58,530 .בוא נחזור למעלה ונבדוק שם 561 00:36:00,908 --> 00:36:02,159 .לא נבון במיוחד לירות כאן 562 00:36:05,913 --> 00:36:06,872 .עכשיו זה שש 563 00:36:07,706 --> 00:36:08,874 .אי אפשר לדעת כמה עוד יש 564 00:36:09,458 --> 00:36:10,751 .החבר'ה האלה הם כמו ג'וקים 565 00:36:15,631 --> 00:36:17,424 .קולסון. -סימונס .בדיוק בזמן- 566 00:36:17,675 --> 00:36:19,343 ?מה לעזאזל את עושה כאן .באנו לחפש את ג'יימס- 567 00:36:19,426 --> 00:36:21,053 חשבנו שאולי כלבי השמירה ...רודפים אחריו, אבל 568 00:36:21,220 --> 00:36:22,054 ?"חשבנו" 569 00:36:27,393 --> 00:36:28,310 .בדיוק בגלל זה אנחנו כאן 570 00:36:31,105 --> 00:36:33,107 ,אות הג'י-פי-אס שלו נעלם 571 00:36:33,232 --> 00:36:34,733 ולכן הגענו למיקום האחרון שבו הוא פעל 572 00:36:34,858 --> 00:36:36,443 ומצאנו את המקום .מלא בחבר'ה האלה 573 00:36:47,162 --> 00:36:49,581 ג'יימס בגד בנו. הוא משתף פעולה .עם כלבי השמירה 574 00:36:50,165 --> 00:36:51,500 .מזל שהבאנו את רובי רייס 575 00:36:52,209 --> 00:36:53,085 .נילחם באש באש 576 00:36:54,503 --> 00:36:55,337 ?יש אמירה כזאת, לא 577 00:36:58,716 --> 00:37:00,050 .עדיין לא אתן לך לקחת אותי 578 00:37:03,429 --> 00:37:04,847 .אני אהיה האחרון למות 579 00:37:18,360 --> 00:37:20,738 שני החבר'ה מאש נפלו עכשיו ?לתוך מחסן מלא בזיקוקים 580 00:37:21,697 --> 00:37:22,656 .כן, יכולנו לצפות את זה 581 00:37:23,323 --> 00:37:24,908 !קדימה, קדימה, קדימה 582 00:37:57,566 --> 00:37:58,609 ?אמרת "בחיים", נכון 583 00:38:31,433 --> 00:38:34,436 תודה שהצלתם אותי .ואת סימונס מקודם 584 00:38:36,814 --> 00:38:37,648 .אין בעד מה 585 00:38:39,691 --> 00:38:43,403 ?אתה מתכוון להגיד עוד משהו .אין עוד מה להגיד- 586 00:38:44,321 --> 00:38:45,280 .אני רק שמח שאתן בסדר 587 00:38:49,785 --> 00:38:51,870 ...כלבי השמירה .כלבי השמירה ספגו מכה- 588 00:38:52,454 --> 00:38:53,664 ,הם ממשיכים להיות איום 589 00:38:53,747 --> 00:38:55,415 אבל כרגע, אנחנו נאלצים .לשים אותם בצד 590 00:38:55,541 --> 00:38:56,375 הם לא יפסיקו ...רק כי ניתקנו להם את ה 591 00:38:56,500 --> 00:38:57,668 יש לנו איום דחוף יותר .לטפל בו 592 00:38:57,876 --> 00:39:00,045 מצטערת, אבל בשבילי ...אין דבר דחוף יותר מ 593 00:39:00,170 --> 00:39:01,463 תראי, אני יודע ששניכם אוהבים ,לעבוד לבד 594 00:39:02,005 --> 00:39:03,757 ,ליישב חשבונות שנוגעים לכם אישית 595 00:39:03,882 --> 00:39:05,676 אבל אנחנו לא עובדים ככה .כאן בש.י.ל.ד 596 00:39:06,301 --> 00:39:08,512 אנחנו עובדים יחד כדי לדאוג שכולם יהיו בטוחים 597 00:39:09,388 --> 00:39:10,305 .מפני דברים כאלה 598 00:39:13,934 --> 00:39:15,978 ?זה הספר שעליו דוד שלי דיבר .אני חושב שכן- 599 00:39:17,563 --> 00:39:19,106 ?אתה יודע איפה למצוא אותו .איש מעולם לא מצא- 600 00:39:20,023 --> 00:39:22,067 ,לא דניאל וייטהול ,לא הגולגולת האדומה 601 00:39:22,484 --> 00:39:23,902 אפילו לא ניק פיורי .בכבודו ובעצמו 602 00:39:27,364 --> 00:39:29,491 ,הוא חבר ותיק .מעין מנטור, למעשה 603 00:39:30,075 --> 00:39:33,036 .אבל כולם יצאו לחפש אותו ."קוראים לו ה"דארק הולד 604 00:39:34,162 --> 00:39:37,332 ,"הוא כונה "ספר החטאים ,"ספר הלחשים" 605 00:39:38,083 --> 00:39:39,084 .ידע אין סופי 606 00:39:39,918 --> 00:39:40,836 ,אני לא יודע מה זה 607 00:39:41,461 --> 00:39:44,506 אבל אני כן יודע שמוטב לכולנו .שלא יגיע לידיים הלא נכונות 608 00:39:45,465 --> 00:39:47,175 המשלוח ההוא שאחריו עקבת ?בלוס אנג'לס 609 00:39:47,467 --> 00:39:49,845 .כן, חשבתי שזה כלי נשק .בצורת אדם- 610 00:39:50,095 --> 00:39:51,054 .לוסי באוור 611 00:39:51,138 --> 00:39:52,723 מי שדוד שלך אמר שהתנהגה .כאילו היא אלוהים 612 00:39:53,015 --> 00:39:54,016 .עכשיו היא מחפשת אותו 613 00:39:54,349 --> 00:39:55,434 ,אולי אתם רוצים לפעול לבד 614 00:39:55,517 --> 00:39:57,477 אבל כוחות שלא בשליטתנו .דוחפים אותנו יחד 615 00:39:59,521 --> 00:40:02,024 .את לא צריכה אותנו? בסדר .כרגע, אנחנו צריכים אותך 616 00:40:10,449 --> 00:40:11,658 ?יש לך מושג איפה להתחיל 617 00:40:12,159 --> 00:40:12,993 .ג'וזף באוור 618 00:40:13,619 --> 00:40:15,537 האיש שדוד של רובי אמר .שנמצא במרכז של כל זה 619 00:40:16,538 --> 00:40:17,706 הוא היה בתרדמת .כל השנים האלה 620 00:40:20,334 --> 00:40:21,293 .הוא בדיוק התעורר 621 00:40:27,925 --> 00:40:30,302 ,אני רוצה להודות לך שוב .הסוכנת מיי, על כל העזרה שלך 622 00:40:30,552 --> 00:40:32,304 כן, אנחנו יודעים שהבדיקות היו מספיק מעצבנות 623 00:40:32,429 --> 00:40:33,889 .כדי שתרצי להרביץ למישהו 624 00:40:34,348 --> 00:40:35,557 .אני רק שמח שזה לא לי 625 00:40:38,936 --> 00:40:40,479 ?צריכה טרמפ .נואשות- 626 00:40:41,188 --> 00:40:42,564 .טוב לראות אותך שוב בכושר 627 00:40:43,148 --> 00:40:44,858 .המוות מוציא ממך הרבה .כך שמעתי- 628 00:40:45,150 --> 00:40:46,693 ,כדאי לנו להקים מועדון .להדפיס חולצות 629 00:40:47,277 --> 00:40:49,738 .יש לנו בעיה .אני צריך אותך איתי בזה 630 00:40:50,280 --> 00:40:51,114 .אתה יודע שאני איתך 631 00:40:53,408 --> 00:40:55,911 .תודה על העזרה .בשמחה, הסוכנת מיי- 632 00:40:56,286 --> 00:40:57,955 .אני לא חושב שהכרנו .פיל קולסון 633 00:40:58,372 --> 00:41:00,916 .הסוכן קולסון, אני איידה .העוזרת שלי- 634 00:41:03,502 --> 00:41:05,671 כמה זמן את כבר מעניקה עזרה ?לד"ר רדקליף 635 00:41:06,421 --> 00:41:07,381 .מאז שהוא העניק לי ידיים 636 00:41:12,552 --> 00:41:13,971 .וואו. עבודה מרשימה 637 00:41:14,972 --> 00:41:16,515 .אני בעצמי עברתי כריתה 638 00:41:17,057 --> 00:41:19,393 מה קרה? אם לא מפריע לך .שאני שואל? -כלל לא 639 00:41:19,810 --> 00:41:21,228 האמת היא .שאני במצב הזה מלידה 640 00:41:21,895 --> 00:41:24,189 תודה לאל על העבודה .של ד"ר רדקליף וד"ר פיץ 641 00:41:24,606 --> 00:41:25,440 .לא יכולתי להסכים יותר 642 00:41:25,524 --> 00:41:29,152 היי, עכשיו אני מבינה .למה אתה מבלה כאן כל כך הרבה 643 00:41:29,861 --> 00:41:32,698 ?מה .איידה, היא יפהפייה- 644 00:41:34,199 --> 00:41:37,703 .באמת? כן, היא בסדר .אישית, אני מעדיף יופי קלאסי 645 00:41:38,078 --> 00:41:39,079 .היא כל כך אמיתית 646 00:41:39,705 --> 00:41:42,499 ,התגובות שלה בשיחה .טווח התנועות שלה 647 00:41:44,251 --> 00:41:45,669 אלה דברים מוזרים .להגיד על אדם 648 00:41:46,336 --> 00:41:47,337 .פיץ, היא אנדרואיד 649 00:41:49,923 --> 00:41:51,425 ?אתה יודע שהיא אנדרואיד, נכון 650 00:41:51,550 --> 00:41:53,093 כן, מובן שאני יודע ,שהיא אנדרואיד 651 00:41:53,510 --> 00:41:54,344 .כי אני עזרתי 652 00:41:54,428 --> 00:41:56,513 למה את חושבת שדינמיקת ?התגובות שלה נמוכה כל כך 653 00:41:56,722 --> 00:41:58,181 ?למה לא אמרת לי ,רציתי להגיד- 654 00:41:58,724 --> 00:42:00,350 אבל את מן הסתם לא יכולה לספר ,למנהל החדש 655 00:42:00,475 --> 00:42:02,394 ועם התדירות הגבוהה ,של בדיקות הפוליגרף שלך 656 00:42:02,561 --> 00:42:04,104 מי יודע מתי יזמנו בפעם הבאה ...ויבקשו 657 00:42:04,229 --> 00:42:06,898 .מחר, זה מחר 658 00:42:07,733 --> 00:42:08,567 .זה לא טוב 659 00:42:12,654 --> 00:42:14,031 .זה שקר שתיאלצי לספר 660 00:42:20,454 --> 00:42:21,872 .למען האמת, יהיו לי כמה 661 00:42:23,248 --> 00:42:24,291 :תרגום ויקטור סטאו 662 00:42:24,374 --> 00:42:25,417 :הפקת תרגום טרנס טייטלס בע"מ