1 00:00:01,001 --> 00:00:03,804 Afenla :תרגום וסנכרון 2 00:00:04,405 --> 00:00:06,705 Resync: fun7om 3 00:00:07,975 --> 00:00:09,844 :בפרקים הקודמים 4 00:00:09,844 --> 00:00:10,978 .זה נמשך אליך 5 00:00:10,978 --> 00:00:12,046 .זה קורא לי 6 00:00:12,046 --> 00:00:13,080 !רגע 7 00:00:13,080 --> 00:00:14,115 !ג'ייסון 8 00:00:14,148 --> 00:00:15,683 .אלוהים 9 00:00:16,450 --> 00:00:18,285 אני יודע איפה .הגופה של ג'יין סקוט 10 00:00:18,352 --> 00:00:19,120 ?איפה פגי 11 00:00:19,153 --> 00:00:21,489 קרטר? היא המשיכה .לחקירה חדשה 12 00:00:21,555 --> 00:00:23,224 את חדשות .האתמול עבורה 13 00:00:23,224 --> 00:00:25,292 .אני צריכה את עזרתך .זה קרא לי לכאן 14 00:00:25,359 --> 00:00:26,494 .זה רוצה להשתחרר 15 00:00:26,527 --> 00:00:27,528 באמת כדאי ?שתגעי בה 16 00:00:27,528 --> 00:00:30,397 .כן. אני חייבת .אני צריכה פצצה אטומית 17 00:00:30,431 --> 00:00:32,099 שני ראשי הנפץ .הנותרים אוחסנו 18 00:00:32,133 --> 00:00:34,435 זו לא תהיה הפעם הראשונה .שנפרוץ למתקן של רוקסון 19 00:00:34,435 --> 00:00:36,804 המעלית דורשת .מפתח מיוחד 20 00:00:36,871 --> 00:00:40,174 תסביר למר ג'רוויס את .התהליך. אני אטפל בהם 21 00:00:42,943 --> 00:00:45,379 אמרת שעברת לכאן ,מפני שרצית התחלה חדשה 22 00:00:45,412 --> 00:00:46,881 אבל זו לא כל ?האמת, נכון 23 00:00:46,947 --> 00:00:48,349 אני חושבת שאתה .מאוהב בפגי 24 00:00:48,415 --> 00:00:49,583 .כנס את המועצה 25 00:00:49,650 --> 00:00:51,051 אני צריך .פגישת חירום 26 00:00:51,118 --> 00:00:52,520 הם ירצו לשמוע .את זה 27 00:00:52,720 --> 00:00:53,521 ...פגי, אני 28 00:00:53,521 --> 00:00:55,689 !ג'ייסון! ג'ייסון 29 00:00:55,956 --> 00:00:59,360 הסוכנת קרטר 2 פרק 6: חיי המסיבה 30 00:00:59,426 --> 00:01:02,129 Afenla :תרגום וסנכרון 31 00:01:02,196 --> 00:01:04,765 !צפייה מהנה 32 00:01:06,267 --> 00:01:07,435 !ג'ייסון 33 00:01:08,269 --> 00:01:10,271 ?אתה שומע אותי 34 00:01:23,350 --> 00:01:25,019 ?אתה שומע אותי 35 00:01:25,152 --> 00:01:26,086 ?אתה שומע אותי 36 00:01:26,153 --> 00:01:28,856 ?ג'ייסון !ג'ייסון 37 00:01:30,491 --> 00:01:31,492 ?מה קרה 38 00:01:31,525 --> 00:01:34,061 .אני... אני לא יודע .הייתי במקום אחר 39 00:01:34,094 --> 00:01:35,196 .אני לא יודע 40 00:01:35,196 --> 00:01:36,197 .זה בסדר .חזרת עכשיו 41 00:01:36,197 --> 00:01:38,032 ...לא, זה .זה לא בסדר 42 00:01:38,132 --> 00:01:39,733 אני לא יכול .להילחם בזה יותר 43 00:01:39,733 --> 00:01:41,135 .איבדתי שליטה, פגי 44 00:01:41,135 --> 00:01:42,603 .אנחנו נתקן את זה - .לא! לא - 45 00:01:42,636 --> 00:01:44,438 אני נתון לגחמותיו של איזה כוח אפל 46 00:01:44,472 --> 00:01:46,240 .שאיננו מבינים כלל 47 00:01:46,307 --> 00:01:48,442 אני עלול להיעלם ,לנצח בכל רגע 48 00:01:48,576 --> 00:01:50,644 ואין לנו מושג מתי .או מה הדבר הבא שיקרה 49 00:01:50,711 --> 00:01:52,279 ?מה אנחנו כן יודעים 50 00:01:53,647 --> 00:01:56,550 העבודה שלך באיזודיין .היתה מחקר הכלה 51 00:01:56,650 --> 00:01:58,719 בנית יחידת אחסון .לחומר האפס 52 00:01:58,786 --> 00:02:00,421 אולי תוכל להכין .משהו דומה לעצמך 53 00:02:00,421 --> 00:02:01,689 .זה לא יעבוד - ?למה - 54 00:02:01,689 --> 00:02:02,890 .כי אין לי מסה 55 00:02:02,890 --> 00:02:04,625 אין לי צורה חומרית .שאפשר להכיל 56 00:02:04,625 --> 00:02:05,259 ?ואם כן 57 00:02:05,292 --> 00:02:07,761 אם כן, לא היינו מנהלים .את השיחה הזו 58 00:02:08,395 --> 00:02:10,131 דגימת הרקמה .של ג'יין סקוט 59 00:02:10,231 --> 00:02:12,266 כשנחשפת לחומר ,האפס שהיה בה 60 00:02:12,333 --> 00:02:14,401 .חזרת להיות מוחשי 61 00:02:14,502 --> 00:02:15,035 .זמנית 62 00:02:15,069 --> 00:02:17,571 אם תוכל לשחזר את ,זה, אפילו לזמן קצר 63 00:02:17,738 --> 00:02:18,773 תוכל לדעתך לבנות 64 00:02:18,839 --> 00:02:21,075 תא הכלה ?בשביל עצמך 65 00:02:22,977 --> 00:02:24,111 .כן 66 00:02:24,411 --> 00:02:26,447 .כן, זה עשוי לעבוד 67 00:02:27,248 --> 00:02:29,216 אנחנו צריכים .להשיג חומר אפס 68 00:02:29,250 --> 00:02:30,017 ,ולמיטב ידיעתנו 69 00:02:30,017 --> 00:02:32,686 נותר רק מקום אחד .בעולם למצוא אותו 70 00:02:35,422 --> 00:02:36,423 .ואני עשיתי את זה 71 00:02:36,557 --> 00:02:39,193 ,אבל אז זה נעלם .אבל אני אחזיר את זה 72 00:02:39,226 --> 00:02:41,262 ?יקירה, את בסדר 73 00:02:42,797 --> 00:02:44,298 ?אני נראית לך בסדר 74 00:02:44,432 --> 00:02:45,065 ...מותק, אני 75 00:02:45,099 --> 00:02:47,568 לא. מה בדיוק קרה ,לאחרונה, קאל 76 00:02:47,601 --> 00:02:49,437 שיוביל אותך להאמין ?שאני בסדר 77 00:02:49,437 --> 00:02:50,037 .וויטני, בבקשה 78 00:02:50,104 --> 00:02:54,008 ?אולי האסון במתקן של רוקסון 79 00:02:54,141 --> 00:02:56,477 או אולי אתה מתכוון להפרעות האינסופיות 80 00:02:56,510 --> 00:02:59,146 של הסוכנת ,הפדרלית הטיפשה 81 00:02:59,180 --> 00:03:01,882 ואיך שהיא קלקלה את כל מה 82 00:03:01,882 --> 00:03:04,018 .שאני מנסה להשיג - .מותק, הכל יהיה בסדר - 83 00:03:04,051 --> 00:03:05,286 איך אתה יכול ?לומר את זה 84 00:03:05,286 --> 00:03:08,389 כי ארגנתי שהמועצה .תיפגש איתך 85 00:03:08,756 --> 00:03:10,024 ?מה אמרת 86 00:03:10,291 --> 00:03:12,793 חשבתי רבות על ,כך לאורך הלילה 87 00:03:13,127 --> 00:03:16,564 .והבנתי שלא נתתי לך תמיכה הולמת 88 00:03:16,864 --> 00:03:19,834 וזו הדרך שלי לתקן .את הטעות שלי 89 00:03:20,101 --> 00:03:21,769 אבל המועצה לעולם ,לא נפגשת עם זרים 90 00:03:21,802 --> 00:03:22,970 .ובפרט נשים 91 00:03:22,970 --> 00:03:24,371 ,נדרשו שכנועים 92 00:03:24,505 --> 00:03:25,973 .ונאלצתי להמר על המון 93 00:03:26,006 --> 00:03:28,142 .אבל את שווה את זה 94 00:03:28,742 --> 00:03:31,512 תמיד הבנת בדברים .הללו יותר ממני 95 00:03:31,779 --> 00:03:33,781 לכן את צריכה להיות זו 96 00:03:33,814 --> 00:03:35,616 שתתדרך את המועצה בנוגע לחומר האפס 97 00:03:35,649 --> 00:03:37,485 .והפוטנציאל שלו 98 00:03:38,652 --> 00:03:39,620 עשית את זה ?בשבילי 99 00:03:39,653 --> 00:03:42,022 .בשבילנו 100 00:03:42,790 --> 00:03:44,625 כולם יהיו נוכחים מחר בלילה 101 00:03:44,658 --> 00:03:45,759 לאירוע גיוס .הכספים 102 00:03:45,793 --> 00:03:49,764 ברגע שהמועצה תראה ,למה את מסוגלת 103 00:03:51,632 --> 00:03:53,701 הם יתנו לך .מה שתרצי 104 00:03:54,435 --> 00:03:56,203 .הו, קאל 105 00:03:58,539 --> 00:04:00,207 .תודה 106 00:04:00,808 --> 00:04:02,843 .כמובן, אהובתי 107 00:04:06,413 --> 00:04:08,015 זה עובר דרך ?הגוף שלך 108 00:04:08,048 --> 00:04:09,550 .כן, למרבה השמחה 109 00:04:09,617 --> 00:04:12,386 כן. הסיכוי .לדלקת קטן 110 00:04:12,987 --> 00:04:14,388 .בטח כואב לך מאוד 111 00:04:14,455 --> 00:04:16,056 .רק כשאני הולכת 112 00:04:16,190 --> 00:04:17,792 .וישנה. ונושמת 113 00:04:17,825 --> 00:04:18,425 .ואוכלת - .אה, כן - 114 00:04:18,459 --> 00:04:20,227 לאכול היה .מאוד לא נעים 115 00:04:20,261 --> 00:04:21,595 .כל זה מאוד מפחיד 116 00:04:21,629 --> 00:04:22,530 .הנה 117 00:04:22,863 --> 00:04:25,966 באמצעות הפציעה הזו ,נמנעתי ממשהו גרוע הרבה יותר 118 00:04:26,000 --> 00:04:27,134 .אם את מאמינה 119 00:04:27,368 --> 00:04:28,335 .אני לא 120 00:04:28,502 --> 00:04:30,237 .כל הכבוד - .תודה - 121 00:04:32,540 --> 00:04:33,941 ?לאן את הולכת 122 00:04:34,041 --> 00:04:35,709 ,להחליף בגדים .ולרדת למעבדה 123 00:04:35,743 --> 00:04:38,279 אני אמצא את ד"ר ווילקס .ואתחיל בהכנות למחר בערב 124 00:04:38,345 --> 00:04:39,713 ?את לא אמורה לנוח 125 00:04:40,114 --> 00:04:41,382 .בעולם מושלם 126 00:04:41,415 --> 00:04:45,352 אבל אין מנוחה לעייפים .ולמותשים עד שהמלאכה תושלם 127 00:04:46,187 --> 00:04:48,055 .אני אעלה לתה, יקירתי 128 00:04:59,767 --> 00:05:01,302 .אתה נראה נורא 129 00:05:01,635 --> 00:05:04,839 אמרה האישה עם .החור בבטן 130 00:05:06,407 --> 00:05:08,075 ?משהו קרה 131 00:05:09,343 --> 00:05:12,413 לא קראת לי לכאן כדי .לשאול אותי על מצבי הרגשי 132 00:05:12,746 --> 00:05:14,048 .נכון 133 00:05:14,682 --> 00:05:16,817 כן, קראתי לך לכאן .מפני שיש לנו בעיה 134 00:05:16,851 --> 00:05:18,052 ?רק אחת 135 00:05:19,186 --> 00:05:21,355 ד"ר ווילקס .איבד אחיזה כאן 136 00:05:21,422 --> 00:05:23,390 ,אמש, הוא נעלם זמנית 137 00:05:23,591 --> 00:05:26,026 ועכשיו הוא עלול .להיעלם לנצח בכל רגע 138 00:05:26,060 --> 00:05:27,895 אנחנו צריכים לעשות משהו כדי לעגן אותו בעולם הזה 139 00:05:27,895 --> 00:05:29,396 עד שנמצא פתרון .יותר קבוע 140 00:05:29,430 --> 00:05:30,397 ,מה שזה לא יהיה 141 00:05:30,431 --> 00:05:32,066 זה כבר גורם לי .קלקול קיבה 142 00:05:32,066 --> 00:05:34,702 דניאל, לא רק שד"ר ,ווילקס הוא אדם טוב 143 00:05:34,769 --> 00:05:35,469 הוא המפתח שלנו 144 00:05:35,503 --> 00:05:37,838 בחקירה שאנחנו בונים ,נגד איזודיין, וויטני פרוסט 145 00:05:37,872 --> 00:05:39,740 .וקנוניית מועדון הארנה 146 00:05:40,341 --> 00:05:41,609 .אז את צריכה אותו 147 00:05:42,042 --> 00:05:43,511 .אנחנו צריכים אותו 148 00:05:44,345 --> 00:05:45,913 ?טוב. מה התכנית 149 00:05:45,913 --> 00:05:48,549 ד"ר ווילקס עיצב תא הכלה 150 00:05:48,549 --> 00:05:49,717 ,כדי לייצב את עצמו 151 00:05:49,750 --> 00:05:51,418 אבל הוא זקוק .לדגימה של חומר אפס 152 00:05:51,418 --> 00:05:54,088 אני מתכוונת להשיג את .הדגימה מוויטני פרוסט 153 00:05:55,556 --> 00:05:56,390 .טוב 154 00:05:56,423 --> 00:05:57,224 הסיכוי היחיד שיש לנו 155 00:05:57,258 --> 00:05:58,993 להתקרב אליה מבלי להתגלות 156 00:05:59,026 --> 00:06:00,628 הוא אירוע גיוס הכספים של בעלה 157 00:06:00,661 --> 00:06:02,596 מחר בלילה במלון .מק'ארתור גראנד 158 00:06:02,630 --> 00:06:03,831 .לא קל להיכנס לשם 159 00:06:03,831 --> 00:06:06,500 הווארד סטארק תורם כסף לכל המועמדים הפוליטיים 160 00:06:06,500 --> 00:06:08,669 כדי להבטיח רצון ,טוב ממי שעשוי להיבחר 161 00:06:08,702 --> 00:06:11,739 אז למר ג'רוויס .יש שני כרטיסים 162 00:06:11,739 --> 00:06:12,973 .כמובן 163 00:06:13,441 --> 00:06:16,844 נוכל לשפר את מזרק הואקום מהסס"ר 164 00:06:16,877 --> 00:06:18,479 כדי להשיג דגימה .של חומר אפס 165 00:06:18,512 --> 00:06:19,780 ,נשתמש בקהל לטובתנו 166 00:06:19,814 --> 00:06:21,782 נתקרב אליה מספיק ,כדי לדקור אותה 167 00:06:21,882 --> 00:06:24,752 ואז נצא במהירות .מבלי לעורר בלאגן 168 00:06:26,420 --> 00:06:27,388 ?את תעשי את זה 169 00:06:27,388 --> 00:06:29,657 .כן - ?את, שבקושי יכולה ללכת - 170 00:06:29,690 --> 00:06:32,159 את, שוויטני ניסתה להרוג ?ב-48 השעות האחרונות 171 00:06:32,193 --> 00:06:34,428 את, שוויטני תראה מתקרבת ...ממרחק של קילומטר 172 00:06:34,428 --> 00:06:36,197 ,בדיוק כמו ג'רוויס .דרך אגב 173 00:06:36,530 --> 00:06:37,798 .אז מישהו אחר 174 00:06:37,832 --> 00:06:39,333 ?מי? אני 175 00:06:39,834 --> 00:06:41,535 אני לא אתאים .בתור הדייט של ג'רוויס 176 00:06:41,569 --> 00:06:43,804 .אז רוז - .היא בטיסה הביתה - 177 00:06:43,838 --> 00:06:44,638 .אמא שלה חולה 178 00:06:44,672 --> 00:06:45,906 ...אולי 179 00:06:45,940 --> 00:06:48,042 לא נוכל לסמוך על .אף אחד בסס"ר 180 00:06:48,042 --> 00:06:49,410 .זה התבהר בהחלט 181 00:06:49,410 --> 00:06:50,778 ואני לא הולך לשלוח אזרח 182 00:06:50,811 --> 00:06:53,180 למלתעות הלביאה .הזו ללא אימון מספק 183 00:06:53,214 --> 00:06:56,283 לא, את צריכה מישהו ,מיומן, לא מוכר 184 00:06:56,283 --> 00:06:58,919 ,שיכול להיטמע בקסם והזוהר .אבל גם להחזיר כשצריך 185 00:06:58,953 --> 00:07:01,555 אני לא מכיר אף אחד .חוץ ממך שמסוגל לזה 186 00:07:04,925 --> 00:07:06,594 .יש לי רעיון גרוע 187 00:07:07,895 --> 00:07:10,498 אנדרווד, ד"ר ווקספורד כאן 188 00:07:10,498 --> 00:07:12,767 בשביל הבדיקה .הפסיכולוגית שלך 189 00:07:14,034 --> 00:07:15,603 .תכניס אותו 190 00:07:22,943 --> 00:07:25,546 .שלום, ד"ר ווקספורד 191 00:07:29,049 --> 00:07:30,518 .אתה יכול לצאת 192 00:07:30,684 --> 00:07:33,320 ?את בטוחה .היא בעייתית 193 00:07:33,387 --> 00:07:35,489 .אל תדאג .יש לי הגנה 194 00:07:35,956 --> 00:07:37,625 ,כעת, בבקשה .קצת פרטיות 195 00:07:38,259 --> 00:07:40,327 יש לנו הרבה .על מה לדבר 196 00:07:42,630 --> 00:07:42,830 + 197 00:07:47,133 --> 00:07:49,903 .פג, את פצועה 198 00:07:55,442 --> 00:07:57,477 .את ממש פצועה 199 00:07:59,179 --> 00:08:00,547 חשבתי שתרצי לדעת 200 00:08:00,580 --> 00:08:03,383 שלא קיבלנו אף מסר מהממשלה הסובייטית 201 00:08:03,416 --> 00:08:06,353 או מאף אחד, בנוגע ,"לקשר עם "לוויתן 202 00:08:06,386 --> 00:08:08,054 .בדרישה לשחרר אותך 203 00:08:08,188 --> 00:08:10,223 אלה הפנים .המופתעות שלו 204 00:08:12,325 --> 00:08:14,527 בהתחשב בכך שזה יהיה ,הבית שלך בעתיד הקרוב 205 00:08:14,561 --> 00:08:16,162 אולי מוטב .שתתחילי לקשט 206 00:08:16,196 --> 00:08:19,065 דרושים יותר משש קירות - ?כדי להחזיק אותי. - שש 207 00:08:19,232 --> 00:08:20,834 .אנחנו בתוך קוביה, פגי 208 00:08:20,901 --> 00:08:22,202 .נסי לעמוד בקצב 209 00:08:22,936 --> 00:08:24,638 אני מעריכה .את הבטחון שלך 210 00:08:24,704 --> 00:08:26,740 לראות אותך נותן .לי מרץ 211 00:08:26,806 --> 00:08:27,674 ?למה את מתכוונת 212 00:08:27,707 --> 00:08:29,309 .בואי נראה 213 00:08:30,076 --> 00:08:34,648 ,באת לכאן בתחפושת .לא בתפקיד מטעם הסס"ר 214 00:08:35,248 --> 00:08:37,317 זה אומר שאת לא ,רוצה שהביקור הזה יתועד 215 00:08:37,350 --> 00:08:41,121 מה שאומר את כנראה .פועלת מאחורי גבו של מישהו 216 00:08:42,022 --> 00:08:43,657 .לא יפה 217 00:08:43,990 --> 00:08:46,793 אז אם את לא כאן ,כדי לחקור אותי רשמית 218 00:08:46,826 --> 00:08:47,928 והשקעת כל כך הרבה 219 00:08:47,994 --> 00:08:50,497 כדי להסתיר את העובדה ,שבאת לכאן בכלל 220 00:08:51,398 --> 00:08:54,834 הסיבה לביקור שלך .לדעתי די ברורה 221 00:08:58,238 --> 00:08:59,940 את צריכה .את עזרתי 222 00:09:00,840 --> 00:09:05,045 עכשיו לפפי בעדינות את ,החוט סביב המוליך 223 00:09:05,045 --> 00:09:06,813 כדי לייצר את .השדה המגנטי 224 00:09:07,280 --> 00:09:08,415 .עבודה יוצאת מהכלל 225 00:09:08,448 --> 00:09:11,351 ,כל הפרטים חשובים .באמנות וגם במדע 226 00:09:11,518 --> 00:09:12,986 .הדיוק הוא המפתח 227 00:09:13,053 --> 00:09:16,122 נכין רק עוד סליל .אחד, וסיימנו 228 00:09:16,957 --> 00:09:17,824 ,אני חייב לומר 229 00:09:17,857 --> 00:09:20,360 כל הדבר הזה .מלחיץ אותי מאוד 230 00:09:21,294 --> 00:09:22,963 ,המצב לא אידיאלי 231 00:09:22,963 --> 00:09:25,198 אבל גב' קרטר .מאוד נחושה 232 00:09:25,198 --> 00:09:28,969 ,אני מאמין בפגי .אבל... הרבה יכול להשתבש 233 00:09:29,102 --> 00:09:31,471 כלומר, הם... הם הולכים ,עמוק מעבר לקווי האויב 234 00:09:31,471 --> 00:09:33,006 ,הם בעצם יהיו מוקפים 235 00:09:33,006 --> 00:09:34,374 כדי להגיע קרוב ככל האפשר 236 00:09:34,407 --> 00:09:37,377 לבנאדם המסוכן ביותר .עלי אדמות 237 00:09:37,978 --> 00:09:39,879 ,אבל תהיה תגבורת ?כן 238 00:09:39,879 --> 00:09:41,114 .לא למיטב ידיעתי 239 00:09:41,147 --> 00:09:43,683 הכל צריך להיות ...מושלם, אחרת 240 00:09:45,719 --> 00:09:47,621 .אני בטוח שיהיה בסדר 241 00:09:48,221 --> 00:09:49,589 !אנה 242 00:09:52,392 --> 00:09:54,327 את יודעת איפה ?חפתי השנהב שלי 243 00:09:54,361 --> 00:09:56,062 במגירה העליונה .בארונית 244 00:09:56,096 --> 00:09:57,998 .אה. כן, תודה 245 00:09:58,665 --> 00:09:59,766 אני צריך .להיראות במיטבי 246 00:09:59,799 --> 00:10:01,501 .אחריות רבה הערב 247 00:10:01,534 --> 00:10:03,136 .די מרענן, האמת 248 00:10:03,370 --> 00:10:04,638 ,להוביל משימה 249 00:10:04,704 --> 00:10:06,873 .להיות במוקד האקשן 250 00:10:09,042 --> 00:10:09,876 .אני מצטערת 251 00:10:09,876 --> 00:10:10,677 .זה בסדר 252 00:10:10,710 --> 00:10:13,246 אנחנו נוציא את החוט .ונכין סליל חדש 253 00:10:13,280 --> 00:10:15,448 .אם תסלח לי לרגע 254 00:10:17,083 --> 00:10:18,218 ?יקירתי, את בסדר 255 00:10:18,952 --> 00:10:20,086 .כן 256 00:10:21,021 --> 00:10:22,155 .מעולה 257 00:10:26,860 --> 00:10:28,395 .אלוהים 258 00:10:28,662 --> 00:10:29,996 ?עדיין 259 00:10:32,299 --> 00:10:34,901 למה ניסית לגנוב את ?זה מהכספת בניו יורק 260 00:10:35,201 --> 00:10:38,705 אולי שכרו אותי .כדי לגנוב את זה 261 00:10:38,905 --> 00:10:41,274 אולי הסיכה איננה .רק סיכה 262 00:10:41,541 --> 00:10:43,944 אולי הסיכה היא המפתח לסודות 263 00:10:44,010 --> 00:10:48,248 של כל ההחלטות החשובות .שנעשו במדינה העלובה הזו 264 00:10:50,350 --> 00:10:52,419 אולי היא פשוט .התאימה לחולצה שלי 265 00:10:52,719 --> 00:10:54,554 ,תתחמקי כמה שתרצי 266 00:10:54,588 --> 00:10:57,657 אבל שתינו רוצות משהו מהגברים .שעונדים את הסיכה הזו 267 00:10:58,391 --> 00:11:00,994 ואני אוציא אותך מכאן .כדי שתעזרי לי בכך 268 00:11:02,028 --> 00:11:02,996 ?האמנם 269 00:11:02,996 --> 00:11:04,931 ,כמו שציינת 270 00:11:05,031 --> 00:11:07,367 אני לא יכולה להציע .לך עסקה כרגע 271 00:11:07,400 --> 00:11:10,537 עם זאת, ברגע שנסיים ,ולא יהיו מחסומים רשמיים 272 00:11:11,171 --> 00:11:13,907 נוכל לשאת ולתת .על הגירוש שלך 273 00:11:14,541 --> 00:11:15,809 .נשמע כיף 274 00:11:15,976 --> 00:11:17,077 .אני בפנים 275 00:11:17,444 --> 00:11:18,445 .זה היה קל 276 00:11:18,545 --> 00:11:21,181 ?מה אני אגיד .אני נדיבה 277 00:11:22,382 --> 00:11:26,253 שיהיה ברור, אני ,יודעת שתנסי לברוח 278 00:11:26,586 --> 00:11:27,988 .ואני מוכנה לכך 279 00:11:27,988 --> 00:11:31,091 שיהיה ברור, אני יודעת ,שההצעה שלך לגירוש היא שקר 280 00:11:31,124 --> 00:11:33,927 ולעולם לא תהיה .מוכנה לי 281 00:11:34,494 --> 00:11:36,162 .אז אנחנו מסכימות 282 00:11:36,229 --> 00:11:37,731 את תעזרי לי להשיג ,את מה שאני צריכה 283 00:11:37,797 --> 00:11:40,033 ואני אחזיר אותך .לתא הזה 284 00:11:42,602 --> 00:11:44,271 השתמשי בזה .כדי לפתוח את הדלת 285 00:11:47,507 --> 00:11:49,309 ?פשוט עד כדי כך 286 00:11:49,809 --> 00:11:54,080 זה בינוני, בשביל .בחורה חכמה כמוך 287 00:11:55,348 --> 00:11:56,883 .אני אטפל בשומרים 288 00:11:56,950 --> 00:11:59,719 בואי אחריי עד .לקומת הקרקע 289 00:12:00,587 --> 00:12:02,389 .בלי לגנוב שום דבר 290 00:12:06,993 --> 00:12:09,963 .כשתצאי, פני ימינה 291 00:12:15,735 --> 00:12:17,137 ?התגעגעת אליי 292 00:12:18,305 --> 00:12:19,973 .נתראה בארוחת הערב 293 00:13:04,784 --> 00:13:06,486 .חלומות מתוקים 294 00:13:07,554 --> 00:13:10,257 .פגי, את לא כיפית בכלל 295 00:13:27,941 --> 00:13:29,509 ?חשבת שזה יעצור אותי 296 00:13:29,542 --> 00:13:32,345 .לא, אבל זה אולי כן 297 00:13:41,288 --> 00:13:42,556 ?שמחה 298 00:13:42,556 --> 00:13:43,790 .מאוד 299 00:13:46,393 --> 00:13:46,626 + 300 00:14:04,678 --> 00:14:06,746 .אני לא שומעת אותך 301 00:14:07,948 --> 00:14:09,683 .כן. מצטערת על זה 302 00:14:09,716 --> 00:14:11,051 ההתנצלות .לא מתקבלת 303 00:14:11,051 --> 00:14:13,253 הרשי לי להסביר .את המצב 304 00:14:13,620 --> 00:14:17,691 יש לנו שרשרת ,צמודה מצוינת 305 00:14:17,824 --> 00:14:20,994 שתשלים את המראה .שלך להערב 306 00:14:22,829 --> 00:14:24,164 .כמה נהדר 307 00:14:24,197 --> 00:14:25,432 אני אחזיר לך טובה 308 00:14:25,432 --> 00:14:27,601 ואטפל בצוואר שלך .בדרך שלי, יום אחד 309 00:14:28,935 --> 00:14:32,305 השרשרת מצויידת ,במתקן מעקב 310 00:14:32,539 --> 00:14:35,942 כדי שאוכל לנטר .את המיקום שלך כל העת 311 00:14:35,976 --> 00:14:38,111 ואם תנסי להזיז את המשואה 312 00:14:38,178 --> 00:14:40,313 או לשבור אפילו ,חוליה אחת בשרשרת 313 00:14:40,313 --> 00:14:42,949 השרשרת תזריק לך רעלן עצבי 314 00:14:42,949 --> 00:14:48,021 שיהרוג אותך תוך 35 .שניות כואבות מאוד 315 00:14:48,555 --> 00:14:50,357 .יופי. היא ערה 316 00:14:51,024 --> 00:14:52,492 .גב' אנדרווד 317 00:14:53,260 --> 00:14:54,761 .ג'יבס 318 00:14:56,963 --> 00:14:59,633 בדיוק תהיתי איזה נשק 319 00:14:59,633 --> 00:15:00,734 .אני אשא הלילה 320 00:15:00,734 --> 00:15:02,269 .אף נשק 321 00:15:02,269 --> 00:15:03,303 .את לא רצינית 322 00:15:03,303 --> 00:15:03,970 ,אם אתן לך נשק 323 00:15:04,004 --> 00:15:05,438 .היא תיקח אותו ממך 324 00:15:05,438 --> 00:15:07,274 אני נעלב מכך .עמוקות 325 00:15:07,307 --> 00:15:10,043 ואיך את יכולה להיות ...רגועה, לשלוח אותי עם 326 00:15:10,510 --> 00:15:12,445 .איתה, לא חמוש 327 00:15:13,013 --> 00:15:14,314 ?איפה השעון שלך 328 00:15:14,347 --> 00:15:16,883 .זה שעון, גב' קרטר ...הוא על היד 329 00:15:17,918 --> 00:15:19,286 ...אני 330 00:15:24,858 --> 00:15:26,393 .מצטערת 331 00:15:27,928 --> 00:15:29,162 .טוב 332 00:15:29,195 --> 00:15:30,597 .אז סכין 333 00:15:31,965 --> 00:15:35,368 או מקל עם חרב .חבויה בתוכו 334 00:15:36,603 --> 00:15:39,272 .סלחי לי לרגע 335 00:15:55,956 --> 00:15:57,390 ?את כמעט מוכנה - .לא - 336 00:15:58,124 --> 00:15:59,226 אני לא .יכולה ללכת 337 00:15:59,960 --> 00:16:01,027 ?למה את מתכוונת 338 00:16:01,027 --> 00:16:03,430 תצטרך לדחות .את הפגישה 339 00:16:03,463 --> 00:16:04,664 מותק, זה .בלתי אפשרי 340 00:16:04,664 --> 00:16:07,234 בבקשה, בפעם ...אחרת 341 00:16:07,334 --> 00:16:09,703 במקום קטן או ...צנוע יותר 342 00:16:09,703 --> 00:16:10,971 וויטני, האנשים .הללו לא דוחים 343 00:16:11,004 --> 00:16:12,806 המועצה לא מעניקה .הזדמנות שנייה 344 00:16:12,839 --> 00:16:15,875 אני לא יכולה .לצאת לפומבי ככה 345 00:16:16,042 --> 00:16:18,111 .העיתונות תחגוג עליי 346 00:16:18,144 --> 00:16:20,413 אני נראית כמו .מופע בקרקס 347 00:16:23,984 --> 00:16:25,285 .חכי 348 00:16:31,725 --> 00:16:34,394 הנה. ענדי .את זה 349 00:16:47,240 --> 00:16:48,875 .זה מושלם 350 00:16:49,175 --> 00:16:50,844 .את נראית נפלא 351 00:16:52,779 --> 00:16:56,716 לא התרגשתי ככה .הרבה זמן 352 00:16:56,950 --> 00:16:58,718 .תודה 353 00:16:59,619 --> 00:17:02,422 ואני אודה לך .כמו שצריך, אחר כך 354 00:17:05,025 --> 00:17:06,493 .אני מחכה בקוצר רוח 355 00:17:10,964 --> 00:17:12,432 .זו המטרה שלך 356 00:17:12,465 --> 00:17:13,967 ?את מזהה אותה 357 00:17:15,201 --> 00:17:16,770 .האמת שלא 358 00:17:16,803 --> 00:17:18,305 קוראים לה .וויטני פרוסט 359 00:17:18,338 --> 00:17:20,006 היא שחקנית ...די מפורסמת 360 00:17:20,040 --> 00:17:22,275 ."כוכבת "ח' עבור חופש 361 00:17:22,409 --> 00:17:24,744 לא נשמע כמו .סרט בשבילי 362 00:17:25,612 --> 00:17:28,181 אני יותר מעוניינת .בחבר החדש שלך 363 00:17:29,149 --> 00:17:30,584 .היי, חתיך 364 00:17:30,884 --> 00:17:32,519 .שלום - .אל תדבר איתה - 365 00:17:32,552 --> 00:17:33,887 ?איזו מגוננת את 366 00:17:33,954 --> 00:17:35,956 ,אל תהיה ביישן .כלבלבון 367 00:17:35,956 --> 00:17:37,557 .בוא לכאן .הצטרך אלינו 368 00:17:37,557 --> 00:17:38,658 .תתמקדי 369 00:17:38,758 --> 00:17:40,760 את תשיגי דגימת ,דם מגב' פרוסט 370 00:17:40,794 --> 00:17:42,629 .ומבלי שיבחינו בך 371 00:17:42,662 --> 00:17:44,064 ?זה הכל - .אל תתרברבי - 372 00:17:44,064 --> 00:17:46,166 פרוסט הרבה יותר .מסוכנת מכפי שהיא נראית 373 00:17:46,199 --> 00:17:47,267 ...ואני חייבת להדגיש 374 00:17:47,300 --> 00:17:48,969 אל תתני לה .לגעת בך 375 00:17:49,102 --> 00:17:51,805 .טוב. בלי לגעת 376 00:17:52,606 --> 00:17:54,274 ד"ר ווילקס עיצב ,את המתקן הזה 377 00:17:54,307 --> 00:17:56,009 כדי לאפשר .הוצאת דגימה מהירה 378 00:17:56,009 --> 00:17:57,777 את לוחצת על כפתור ,הואקום בצד 379 00:17:57,811 --> 00:17:58,511 ואז משחררת אותו 380 00:17:58,578 --> 00:18:00,814 ברגע שהמחט .נגעה בעור 381 00:18:00,881 --> 00:18:03,250 זה אמור למשוך כמות .מספקת תוך פחות משנייה 382 00:18:03,250 --> 00:18:05,151 המפקד סוזה ואני ננטר את הפעילות 383 00:18:05,151 --> 00:18:07,120 .מרכב המעקב בחוץ 384 00:18:07,153 --> 00:18:09,289 הכנו מכשירי-קשר דו-כיווניים 385 00:18:09,322 --> 00:18:11,124 בשבילך ובשביל ...מר ג'רוויס 386 00:18:11,157 --> 00:18:13,493 ,זוג משקפיים עבורו 387 00:18:14,561 --> 00:18:17,163 .וזה בשבילך 388 00:18:21,401 --> 00:18:23,470 יש לך שאלות לגבי ?המטרה שלך 389 00:18:23,603 --> 00:18:26,273 אני קצת מבולבלת .מהמכשיר הזה 390 00:18:26,306 --> 00:18:28,608 למה שלא תבוא ?להראות לי איך הוא עובד 391 00:18:28,608 --> 00:18:30,410 ,אתה יכול לצאת .ג'ייסון 392 00:18:34,281 --> 00:18:36,416 ,להתראות .ד"ר ג'ייסון ווילקס 393 00:18:40,453 --> 00:18:41,755 ?קרה משהו 394 00:18:41,955 --> 00:18:44,024 .לא. לא 395 00:18:44,291 --> 00:18:46,226 אני רק נרגשת .להתחיל לעבוד 396 00:18:49,062 --> 00:18:51,231 אנחנו יכולים עדיין .לבטל אם יש לך חששות 397 00:18:51,264 --> 00:18:53,767 .אי אפשר לבטל עכשיו .רק להמשיך הלאה 398 00:19:00,407 --> 00:19:02,742 .בודקת, מר ג'רוויס ?אתה שומע אותי 399 00:19:03,243 --> 00:19:05,078 ,רם וברור .גב' קרטר 400 00:19:05,212 --> 00:19:06,780 אף שכואב לי ,לומר זאת 401 00:19:06,913 --> 00:19:09,616 גב' אנדרווד היא .רקדנית מצויינת 402 00:19:10,450 --> 00:19:13,920 העיצוב של המקום .הזה פשוט דוחה 403 00:19:15,989 --> 00:19:17,190 אנחנו קולטים גם .אותך, אנדרווד 404 00:19:17,224 --> 00:19:19,059 ראיתם כבר ?את וויטני פרוסט 405 00:19:20,260 --> 00:19:22,195 .בדיוק עכשיו 406 00:19:22,195 --> 00:19:24,531 היא עוזרת .לבעלה בקמפיין 407 00:19:27,033 --> 00:19:29,236 .תראו מי כאן 408 00:19:29,269 --> 00:19:31,338 .הבלונדיני 409 00:19:35,976 --> 00:19:38,345 אנחנו צריכים .לומר לו שלום 410 00:19:44,351 --> 00:19:44,718 + 411 00:19:47,621 --> 00:19:49,923 זו אפילו לא שאלה .של ביטחון מבחינתי 412 00:19:49,923 --> 00:19:52,225 הקומוניזם הוא .סוגיה מוסרית 413 00:19:52,292 --> 00:19:54,561 האידיאלים של החברה .שלנו מאויימים 414 00:19:54,594 --> 00:19:56,096 אני מרגיש את .אותו הדבר, מר צ'דוויק 415 00:19:56,096 --> 00:19:58,265 כשאבחר, המיקוד העיקרי שלי 416 00:19:58,265 --> 00:19:59,399 יהיה להגן על הגבולות שלנו 417 00:19:59,432 --> 00:20:01,601 ולהכות את .הפלישה האדומה 418 00:20:01,868 --> 00:20:06,072 מה שאומר, יותר כסף .ומשאבים לאנשים כמוך 419 00:20:06,840 --> 00:20:08,642 נשמח לכל .עזרה אפשרית 420 00:20:08,775 --> 00:20:11,578 תומפסון הוביל את הצוות שהיה אחראי 421 00:20:11,578 --> 00:20:15,715 ללכידת איום סובייטי .רציני על אדמת ארה"ב 422 00:20:15,749 --> 00:20:18,084 כאלה אנשים ...המדינה שלנו צריכה 423 00:20:18,285 --> 00:20:19,319 .מנהיגים מלידה 424 00:20:19,319 --> 00:20:22,355 כל כך חבל שאתה טוב .בעבודה שלך, המפקד תומפסון 425 00:20:22,923 --> 00:20:23,957 ?גבירתי 426 00:20:23,990 --> 00:20:25,792 הייתי שמחה לקחת את הפרצוץ הנאה שלך 427 00:20:25,792 --> 00:20:28,795 ולככב יחד איתך .בסרט הבא שלי 428 00:20:28,795 --> 00:20:32,065 ...אני, אה .לא 429 00:20:32,365 --> 00:20:33,633 ?אבל תודה 430 00:20:33,633 --> 00:20:35,735 היא הנשק .הסודי שלי, ג'ק 431 00:20:35,802 --> 00:20:36,636 ,כשנגיע לוושינגטון 432 00:20:36,703 --> 00:20:39,339 הסנאטורים האלה .לא יידעו מה פגע בהם 433 00:20:39,506 --> 00:20:41,441 תומפסון? ג'ק ?תומפסון שלנו 434 00:20:41,541 --> 00:20:42,475 מה לעזאזל הוא ?עושה כאן 435 00:20:42,475 --> 00:20:43,643 נראה שהוא משתפשף 436 00:20:43,677 --> 00:20:44,911 עם גב' פרוסט .ומר צ'דוויק 437 00:20:44,911 --> 00:20:45,745 ?רוצה שאהרוג אותו 438 00:20:45,779 --> 00:20:47,380 !אל תהרגי אותו - !אל תהרגי אותו - 439 00:20:47,414 --> 00:20:49,149 באמת. זה .יהיה מהיר 440 00:20:49,182 --> 00:20:51,251 גב' קרטר, לדעתי עלינו .לבטל את המשימה 441 00:20:51,251 --> 00:20:53,086 .לבטל. לבטל .לבטל 442 00:20:53,119 --> 00:20:55,021 מר ג'רוויס, השעון מתקתק .עבור ד"ר ווילקס 443 00:20:55,055 --> 00:20:57,290 זו ההזדמנות המעשית היחידה שלנו 444 00:20:57,290 --> 00:20:58,858 .להשיג דגימה מוויטני 445 00:20:58,858 --> 00:21:01,228 אתה חייב למצוא דרך להשלים את המשימה 446 00:21:01,261 --> 00:21:02,662 מבלי להתגלות .ע"י תומפסון 447 00:21:02,662 --> 00:21:03,997 ?אתה יכול 448 00:21:05,165 --> 00:21:06,266 .כן 449 00:21:07,100 --> 00:21:08,602 .כן, אני יכול 450 00:21:08,802 --> 00:21:10,136 ...טוב, גב' אנדרווד 451 00:21:10,270 --> 00:21:11,872 .בחיי 452 00:21:15,075 --> 00:21:18,278 אמרתי לך שצ'דוויק .יהיה חבר בעל עוצמה 453 00:21:18,712 --> 00:21:21,882 הוא בהחלט דואג .לאינטרסים שלנו 454 00:21:22,249 --> 00:21:25,518 החדר הזה מלא .בחברים בעלי עוצמה 455 00:21:25,518 --> 00:21:27,053 .זה תומס גלאוסטר 456 00:21:27,120 --> 00:21:29,890 החברה הפיננסית שלו קשורה לכל דולר 457 00:21:29,890 --> 00:21:31,892 .שעובר דרך הבורסה 458 00:21:32,359 --> 00:21:33,994 .זה מורטימר הייס 459 00:21:34,027 --> 00:21:36,096 הוא שולט בכל עיתון משמעותי 460 00:21:36,096 --> 00:21:37,797 .ממערב למיסיסיפי 461 00:21:38,064 --> 00:21:41,801 אלה האנשים שדואגים .שהעולם ימשיך להסתובב 462 00:21:42,035 --> 00:21:44,771 והם מתחילים להכיר .את השם שלך 463 00:21:46,406 --> 00:21:48,675 .שיחקת נכון עד כה 464 00:21:49,042 --> 00:21:52,546 נותר רק כתם אחד .על הרזומה שלך 465 00:21:52,913 --> 00:21:54,147 ?מהו 466 00:21:54,347 --> 00:21:56,650 ג'ק, אתה מכיר .את יו ג'ונס 467 00:21:56,716 --> 00:21:58,218 .בטח 468 00:21:58,418 --> 00:22:01,121 הוא הגיע למשרד שלי ,בשנה שעברה 469 00:22:01,321 --> 00:22:03,189 .עורר עניינים 470 00:22:04,724 --> 00:22:06,693 ?סיפרת לו על הבחורה 471 00:22:07,561 --> 00:22:09,029 ?איזו בחורה 472 00:22:09,663 --> 00:22:11,197 ,לפני כמה לילות 473 00:22:11,197 --> 00:22:13,867 אחד ממתקני האחסון .של יו נשדד 474 00:22:13,867 --> 00:22:17,804 נגנב חומר אטומי ששימש .לאבטיפוס של טיל 475 00:22:17,871 --> 00:22:20,607 ,לפי המודיעין שלי .זו פגי קרטר 476 00:22:21,107 --> 00:22:23,577 ,אתם שוב אחריי ?נער הזהב 477 00:22:23,610 --> 00:22:26,279 לא. לא היה .לי מושג 478 00:22:26,479 --> 00:22:28,548 ?יו, תן לנו רגע, טוב 479 00:22:34,187 --> 00:22:38,491 קרטר הזו מתעלמת .מפקודות ישירות שלך 480 00:22:38,758 --> 00:22:41,595 אם אתה רוצה להרשים ,את האנשים בחדר הזה 481 00:22:41,595 --> 00:22:44,331 ולטפס במעלה ,הסולם היחיד שחשוב 482 00:22:44,731 --> 00:22:47,500 אתה לא יכול להרשות ,לאישה שהיא פקודה שלך 483 00:22:47,534 --> 00:22:49,970 לעשות ממך .כזה סמרטוט 484 00:22:50,237 --> 00:22:51,438 ?נכון 485 00:22:56,877 --> 00:22:59,980 החזרתי את השועל .ללול התרנגולות 486 00:23:00,647 --> 00:23:03,049 כל שנייה שאנחנו נשארים .כאן מסכנת אותנו יותר 487 00:23:03,116 --> 00:23:05,485 מר ג'רוויס, יש לך .סיבה טובה להיות נוכח 488 00:23:05,485 --> 00:23:06,953 אתה צריך להעסיק את תומפסון 489 00:23:06,987 --> 00:23:08,488 בזמן שדוטי משיגה .את הדגימה 490 00:23:08,521 --> 00:23:09,923 ,את מסוגלת לכך ?אנדרווד 491 00:23:09,956 --> 00:23:11,091 .אני לא יודעת 492 00:23:11,124 --> 00:23:13,293 .זו תכנית כה מורכבת 493 00:23:13,793 --> 00:23:15,161 ,גב' אנדרווד 494 00:23:15,595 --> 00:23:18,098 .את... מטרד 495 00:23:18,098 --> 00:23:20,367 ,אבל ב-10 הדקות הבאות ,את הולכת לציית להוראות 496 00:23:20,367 --> 00:23:23,169 ואת תתנהגי .כמו מקצוענית 497 00:23:23,303 --> 00:23:24,170 ?מובן 498 00:23:24,204 --> 00:23:26,873 .כן, המפקד, ג'יבס 499 00:23:27,707 --> 00:23:28,842 .יופי 500 00:23:30,644 --> 00:23:33,179 אני רואה את גב' פרוסט .בדרך לחדר האיפור 501 00:23:38,585 --> 00:23:40,053 .בואי אחריי 502 00:23:41,354 --> 00:23:44,391 ,וויסקי... עד לכאן .בבקשה 503 00:23:47,327 --> 00:23:49,329 .אתה צריך לחייך יותר 504 00:23:50,997 --> 00:23:53,133 זה לא היה לילה .משמח במיוחד 505 00:23:54,301 --> 00:23:56,102 הלילה עדיין .לא הסתיים 506 00:23:58,405 --> 00:24:00,507 .המפקד תומפסון .זה אתה 507 00:24:00,540 --> 00:24:01,308 ?ג'רוויס 508 00:24:01,341 --> 00:24:04,477 כרגע זכיתי בהימור על .‏50 דולר נגד מר א. סלזניק 509 00:24:04,811 --> 00:24:06,846 הוא חשב שאתה .ברט לנקסטר 510 00:24:07,247 --> 00:24:09,416 לא ידעתי שזה אירוע .ידידותי למשרתים 511 00:24:09,449 --> 00:24:11,151 .מר סטארק תורם 512 00:24:11,651 --> 00:24:14,321 הוא אוהב לגוון .מבחינה פוליטית 513 00:24:14,454 --> 00:24:16,323 מצחיק, לא זכרתי .שאתה עונד משקפיים 514 00:24:16,356 --> 00:24:18,892 פיתחתי ליקוי ראייה .קל בעין אחת 515 00:24:18,925 --> 00:24:21,027 אני חושב שהן .מעדנות אותי 516 00:24:21,094 --> 00:24:22,262 ?איפה קרטר 517 00:24:22,329 --> 00:24:24,030 יושבת בבריכה ,של מר סטארק 518 00:24:24,130 --> 00:24:26,900 ,וקוראת רומן די גס .בפעם האחרונה שראיתי אותה 519 00:24:26,933 --> 00:24:28,702 .קשה לי להאמין 520 00:24:28,969 --> 00:24:29,870 ?מדוע 521 00:24:29,970 --> 00:24:31,371 כי היא לא תפספס הזדמנות 522 00:24:31,404 --> 00:24:33,406 להרוס את הערב הזה .עבור קלווין צ'דוויק 523 00:24:33,440 --> 00:24:34,908 ,אז, אם תסלח לי 524 00:24:34,941 --> 00:24:37,777 יש לי דחף פתאומי ללכת .לאבטח את המתחם 525 00:24:38,278 --> 00:24:41,448 אתה בטוח שזה ...חכם ל 526 00:24:41,882 --> 00:24:44,551 לעורר כזו מהומה במסיבה ?של המעסיק שלך 527 00:24:44,584 --> 00:24:45,986 ?המעסיק שלי 528 00:24:46,219 --> 00:24:47,287 .כן. מר צ'דוויק 529 00:24:47,287 --> 00:24:49,322 הוא תמיד מחפש שאפתנים כמוך 530 00:24:49,322 --> 00:24:51,458 .שיעשו כרצונו .אתה בדיוק הטיפוס שלו 531 00:24:52,025 --> 00:24:54,327 אני מפקד בסס"ר .בניו יורק 532 00:24:54,628 --> 00:24:55,896 אני משרת את .הממשלה הפדרלית 533 00:24:55,896 --> 00:24:58,131 .כן. טעות שלי 534 00:24:59,232 --> 00:25:00,433 ,כשהוא ייבחר לסנאטור 535 00:25:00,467 --> 00:25:02,402 ...צ'דוויק ואני נעבוד יחד 536 00:25:03,470 --> 00:25:05,305 .כדי להגן על המדינה 537 00:25:06,106 --> 00:25:08,208 .קשה לי להאמין 538 00:25:08,575 --> 00:25:10,310 .תודה על המידע אני אדאג לשכוח אותו 539 00:25:10,343 --> 00:25:11,811 ברגע שתעלם .מהעיניים שלי 540 00:25:12,078 --> 00:25:14,581 .עצה אחרונה 541 00:25:15,749 --> 00:25:17,517 אני יודע שאתה מחשיב ,את עצמך חיה פוליטית 542 00:25:17,584 --> 00:25:20,654 אבל בחרת לצאת ...מאזור הנוחיות שלך 543 00:25:21,221 --> 00:25:23,757 .והמים האלה מלאים כרישים 544 00:25:24,391 --> 00:25:25,859 .עצה בשבילך 545 00:25:26,092 --> 00:25:28,562 קצת סודה לשתייה עוזרת להסיר כתמים 546 00:25:28,562 --> 00:25:30,397 כשאתה מכבס .עבור סטארק 547 00:25:32,566 --> 00:25:34,467 .כולם יודעים את זה 548 00:25:38,305 --> 00:25:39,139 .אלוהים 549 00:25:39,139 --> 00:25:42,175 .אני כזו גמלונית ?את בסדר 550 00:25:42,175 --> 00:25:43,643 ?לא נדקרת, נכון 551 00:25:43,677 --> 00:25:45,946 הסיכה הזו .כל הזמן נופלת 552 00:25:46,046 --> 00:25:47,981 .לא הרגשתי דבר 553 00:25:58,558 --> 00:25:59,793 זו היתה וויטני .פרוסט כרגע 554 00:25:59,826 --> 00:26:01,895 אנדרווד, הדגימה ?בידך 555 00:26:05,932 --> 00:26:07,767 ?מה זה לעזאזל 556 00:26:19,012 --> 00:26:21,815 .אני מבין את זה .לא, לא, לא, לא 557 00:26:50,677 --> 00:26:53,380 רבותיי, תודה .שהסכמתם לפגישה הזו 558 00:26:53,813 --> 00:26:57,784 ,בלי עיכובים נוספים .אשתי, וויטני פרוסט 559 00:26:59,152 --> 00:27:01,454 .חברי מועצה מכובדים 560 00:27:02,322 --> 00:27:03,924 כבוד גדול להיות .כאן היום 561 00:27:03,924 --> 00:27:06,493 מאז התגלית של ,חומר האפס 562 00:27:06,493 --> 00:27:09,896 תמכתי בקול במחקר ובפיתוח שלו 563 00:27:09,930 --> 00:27:11,331 .בשוק האנרגיה 564 00:27:12,265 --> 00:27:13,667 .אבל טעיתי 565 00:27:13,700 --> 00:27:15,535 טעיתי לגבי ,חומר האפס 566 00:27:15,569 --> 00:27:18,705 ועל כך, רציתי .להתנצל 567 00:27:18,872 --> 00:27:20,273 הטעות שעשיתי 568 00:27:20,340 --> 00:27:24,444 היתה המחשבה שהתגלית .הזו נוגעת לאנרגיה 569 00:27:24,544 --> 00:27:26,279 .לא מדובר באנרגיה 570 00:27:26,313 --> 00:27:29,382 ...מדובר בכוח 571 00:27:29,916 --> 00:27:34,521 כוח שיכול להוריד .את העולם על ברכיו 572 00:27:34,721 --> 00:27:36,489 אבל למה ...לספר לכם 573 00:27:38,959 --> 00:27:40,794 כשאני יכולה ?להראות לכם 574 00:27:51,805 --> 00:27:53,440 .ראו 575 00:28:17,230 --> 00:28:20,300 אני חייב לומר, כולנו ,חשבנו שאתה משתגע 576 00:28:20,300 --> 00:28:23,937 אבל תודה שהבאת .זאת לתשומת לבנו 577 00:28:24,871 --> 00:28:29,309 אני מאמין שכולנו .בדעה אחידה 578 00:28:31,578 --> 00:28:34,347 יקירתי, היית .מושלמת 579 00:28:35,882 --> 00:28:37,350 אל תתנו לה !לגעת בכם 580 00:28:37,384 --> 00:28:39,786 ,קאל! קאל ?מה זה 581 00:28:39,853 --> 00:28:41,955 .אני מצטער - !קאל - 582 00:28:49,729 --> 00:28:51,631 .לא, לא 583 00:28:58,605 --> 00:29:00,974 .רק רגע 584 00:29:21,428 --> 00:29:23,430 ,לא. וויטני .בבקשה 585 00:29:23,630 --> 00:29:24,664 .וויטני, בבקשה 586 00:29:25,065 --> 00:29:26,466 .יקירתי, אני מצטער 587 00:29:26,466 --> 00:29:27,934 .בטחתי בך 588 00:29:27,968 --> 00:29:28,969 .אני יודע .בבקשה 589 00:29:29,002 --> 00:29:30,503 .לא, לא .בבקשה 590 00:29:30,570 --> 00:29:32,172 .אני יצרתי אותך 591 00:29:32,172 --> 00:29:33,373 .בבקשה 592 00:29:48,788 --> 00:29:49,022 + 593 00:29:59,164 --> 00:30:01,700 אני קוראת את .הפגישה לסדר 594 00:30:05,904 --> 00:30:07,506 ?מישהו מתנגד 595 00:30:09,575 --> 00:30:12,745 מר ג'ונס, אני צריכה גישה בלתי מוגבלת 596 00:30:12,745 --> 00:30:14,980 לכל המתקנים .של רוקסון 597 00:30:15,380 --> 00:30:18,283 ,אה... כן .גבירתי 598 00:30:18,317 --> 00:30:20,719 אני גם רוצה שתדבר ,עם ורנון מאסטרס 599 00:30:20,719 --> 00:30:24,389 תעדכן אותו לגבי .השינוי הניהולי 600 00:30:25,324 --> 00:30:26,825 ?תהיה בעיה 601 00:30:26,859 --> 00:30:27,926 .לא, גבירתי 602 00:30:27,960 --> 00:30:30,362 מר הייס, אני צריכה שהעיתונים שלך 603 00:30:30,396 --> 00:30:34,099 יפברקו סיפור על ההעלמות הפתאומית 604 00:30:34,166 --> 00:30:37,636 של בעלי ושל הליצנים .האחרים 605 00:30:37,703 --> 00:30:38,937 .כן, גב' פרוסט 606 00:30:39,004 --> 00:30:40,072 .יופי 607 00:30:40,339 --> 00:30:41,507 .יופי 608 00:30:42,374 --> 00:30:47,312 בחרתי בכם להיות חלק מהמועצה שלי 609 00:30:47,646 --> 00:30:52,217 מפני שאני מאמינה שכל אחד .מכם יכול לתרום לתכניות שלי 610 00:30:52,217 --> 00:30:53,452 ,ואני מבטיחה לכם 611 00:30:53,485 --> 00:30:58,090 כל עוד תישארו ,נאמנים ושימושיים 612 00:30:58,957 --> 00:31:02,494 ,אתן לכם כוח אינסופי 613 00:31:02,561 --> 00:31:05,731 שכמוהו העולם .הזה טרם ראה 614 00:31:06,065 --> 00:31:07,900 .יש לי משהו לומר 615 00:31:08,133 --> 00:31:09,735 ?כן, מר ג'ונס 616 00:31:12,237 --> 00:31:15,107 אני מאוד נרגש לגבי ,שיתוף הפעולה הזה 617 00:31:15,274 --> 00:31:19,178 ואני מצפה לראות לאן ,המנהיגות שלך תיקח אותנו 618 00:31:19,178 --> 00:31:20,579 .גב' פרוסט 619 00:31:21,547 --> 00:31:23,449 .תודה, מר ג'ונס 620 00:31:29,955 --> 00:31:31,457 .הפגישה תמה 621 00:31:31,623 --> 00:31:33,392 עזבתי את המפקד ,תומפסון 622 00:31:33,425 --> 00:31:35,294 אבל הוא מאוד חשדן לגבי הנוכחות שלי 623 00:31:35,294 --> 00:31:37,129 ,ומאוד דרוך לגבייך .גב' קרטר 624 00:31:37,129 --> 00:31:38,330 .שמעתי את כל השיחה 625 00:31:38,363 --> 00:31:39,698 ,כל הכבוד .מר ג'רוויס 626 00:31:39,698 --> 00:31:41,800 אנדרווד זרקה את מכשיר הקשר ?שלה. אתה רואה אותה 627 00:31:41,900 --> 00:31:45,137 אני כרגע בחיפוש ,מוטרף אחריה 628 00:31:45,137 --> 00:31:47,139 בעודי מדבר למשקפיים .שלי כמו משוגע 629 00:31:47,172 --> 00:31:48,874 .תמשיך לחפש .העזרה בדרך 630 00:31:48,907 --> 00:31:51,076 .אנחנו חייבים להיכנס - .פגי, את פצועה - 631 00:31:51,076 --> 00:31:52,211 ,אם יראו אותך .לא תוכלי לברוח 632 00:31:52,244 --> 00:31:53,512 ,אם יסגרו עלייך .לא תוכלי להילחם 633 00:31:53,545 --> 00:31:55,347 .אז אני אאלתר 634 00:31:58,751 --> 00:32:00,052 ?את בסדר 635 00:32:00,586 --> 00:32:02,087 .כן 636 00:32:02,254 --> 00:32:03,422 ?את בטוחה 637 00:32:05,190 --> 00:32:08,794 כי נראה שפתחת את התפרים .רק בניסיון לפתוח דלת 638 00:32:10,863 --> 00:32:13,165 לא כיף כשהגוף שלך ?בוגד בך, נכון 639 00:32:13,499 --> 00:32:14,666 ברוכה הבאה .לעולם שלי 640 00:32:14,666 --> 00:32:16,435 איך אתה מתמודד ?עם זה 641 00:32:17,269 --> 00:32:18,971 אני אספר לך .כשאדע 642 00:32:19,037 --> 00:32:20,372 אבל עוזר לדעת ,שלפעמים 643 00:32:20,372 --> 00:32:23,075 את חייבת לסמוך על .אחרים כדי לבצע את המשימה 644 00:33:06,085 --> 00:33:07,553 .מסיבה נהדרת 645 00:33:08,787 --> 00:33:11,156 ...תביאו לי אותה !בחיים 646 00:33:12,124 --> 00:33:13,058 ?איך זה 647 00:33:13,092 --> 00:33:16,095 איפשהו בין .מרתיח למביך 648 00:33:16,128 --> 00:33:18,897 נראה שאצתרך לקבוע .פגישה נוספת אצל ויולט 649 00:33:18,931 --> 00:33:20,365 ...כן, טוב 650 00:33:21,200 --> 00:33:22,334 .אנחנו נראה 651 00:33:23,035 --> 00:33:23,969 ?יש בעיה 652 00:33:23,969 --> 00:33:25,804 לא, אנחנו .נטפל בך 653 00:33:26,171 --> 00:33:27,706 .התכוונתי, עם ויולט 654 00:33:27,773 --> 00:33:29,541 .אה... לא 655 00:33:29,875 --> 00:33:31,043 .בכלל לא 656 00:33:31,443 --> 00:33:32,745 !דניאל 657 00:33:37,149 --> 00:33:38,617 ...ויולט 658 00:33:39,485 --> 00:33:40,786 ביטלה את .האירוסין 659 00:33:40,919 --> 00:33:43,522 !?מה - ?למה - 660 00:33:43,789 --> 00:33:44,656 .זה מסובך 661 00:33:44,690 --> 00:33:47,059 ,מה היא חושבת שהיא ?היא תמצא יותר טוב ממך 662 00:33:47,192 --> 00:33:48,994 .זה לא העניין .פישלתי 663 00:33:49,161 --> 00:33:49,995 .אז אני אדבר איתה 664 00:33:50,028 --> 00:33:51,130 !לא - .שטויות - 665 00:33:51,163 --> 00:33:51,964 ,אני אלך בשמך 666 00:33:51,997 --> 00:33:53,966 ואסביר לה על הטעות האדירה 667 00:33:53,999 --> 00:33:54,800 .שהיא עומדת לעשות 668 00:33:54,800 --> 00:33:56,034 .זה לא רעיון טוב - .כמובן שכן - 669 00:33:56,034 --> 00:33:58,170 .אני מאוד משכנעת - פגי, היא נפרדה ממני - 670 00:33:58,203 --> 00:34:00,305 מפני שהיא חושבת .שאני מאוהב בך 671 00:34:04,877 --> 00:34:06,245 .אלוהים 672 00:34:07,379 --> 00:34:08,881 ...דניאל 673 00:34:09,014 --> 00:34:10,115 .זה בסדר .הכל בסדר 674 00:34:10,149 --> 00:34:11,717 .לא, זה לא 675 00:34:12,618 --> 00:34:13,619 ,היית מאושר כאן 676 00:34:13,619 --> 00:34:16,355 ואני באתי וסיבכתי .לך את כל החיים 677 00:34:17,189 --> 00:34:18,924 אולי פשוט השליתי .את עצמי 678 00:34:19,458 --> 00:34:21,427 .אני מצטערת 679 00:34:21,760 --> 00:34:23,195 .באמת 680 00:34:49,455 --> 00:34:52,758 ?גב' קרטר ?הלו 681 00:34:56,495 --> 00:34:57,930 .אוי לא 682 00:35:20,352 --> 00:35:21,820 .גב' אנדרווד 683 00:35:25,124 --> 00:35:26,759 נחמד לראות .אותך שוב 684 00:35:34,933 --> 00:35:35,100 + 685 00:35:37,736 --> 00:35:40,506 ...בלי ת"ז ונשק .מאבטח פרטי 686 00:35:40,573 --> 00:35:41,507 .זה גרוע 687 00:35:41,507 --> 00:35:43,442 ,דוטי בצרות .או גורמת צרות 688 00:35:43,509 --> 00:35:45,377 ,בלי שום קשר ...אנחנו 689 00:35:45,444 --> 00:35:48,247 ניסיתי ליצור אתכם ...קשר ללא הרף ו 690 00:35:48,581 --> 00:35:49,615 ?מי האיש המת 691 00:35:49,648 --> 00:35:51,984 הוא מעך את גג הרכב שלנו .וניתק את התקשורת 692 00:35:51,984 --> 00:35:53,486 ?איפה דוטי - .אין לי מושג - 693 00:35:53,519 --> 00:35:54,487 ,חיפשתי בכל מקום 694 00:35:54,487 --> 00:35:56,021 אבל הצלחתי .למצוא את זה 695 00:35:56,021 --> 00:35:58,691 היא נעלמה אבל השאירה ?את הדגימה מאחור 696 00:35:58,724 --> 00:35:59,992 .כך נראה 697 00:36:00,159 --> 00:36:01,227 אבל נוכל להשתמש במתקן המעקב 698 00:36:01,293 --> 00:36:02,328 .שנמצא בשרשרת שלה 699 00:36:02,394 --> 00:36:04,530 המקלט נמחץ יחד עם .כל שאר הציוד 700 00:36:04,530 --> 00:36:06,065 אנחנו צריכים לחזור .לסטארק, לבצע תיקונים 701 00:36:06,065 --> 00:36:07,733 לא, אני לא משאירה .את דוטי אנדרווד חופשייה 702 00:36:07,800 --> 00:36:09,001 מר ג'רוויס, קח .אותי איתך 703 00:36:09,034 --> 00:36:11,437 ,אני אשמח, גב' קרטר אבל כרגע מאבטחי המלון 704 00:36:11,470 --> 00:36:13,272 .ליוו אותי בכוח החוצה 705 00:36:13,372 --> 00:36:14,273 כנראה, הם לא אהבו 706 00:36:14,373 --> 00:36:15,741 את זה שאני מרחרח .בקומות העליונות 707 00:36:15,808 --> 00:36:18,110 פגי, המסיבה .נגמרה. תראי 708 00:36:19,078 --> 00:36:19,678 .זה מסוכן מדי 709 00:36:19,712 --> 00:36:20,946 ,אם נישאר כאן .יחשפו אותנו 710 00:36:20,946 --> 00:36:21,747 גם אני לא ,אוהב את זה 711 00:36:21,747 --> 00:36:24,416 אבל נסיגה היא .האופציה היחידה כרגע 712 00:36:25,918 --> 00:36:27,119 .בואו נלך 713 00:36:28,087 --> 00:36:30,322 .זה קצת הרבה, יו 714 00:36:30,823 --> 00:36:34,293 תן לי רגע לעכל .את זה 715 00:36:34,627 --> 00:36:38,130 סמוך עליי, אתה מקבל .את החדשות בצורה הנעימה 716 00:36:38,297 --> 00:36:39,865 ?וויטני פרוסט 717 00:36:40,366 --> 00:36:41,901 ?ואין מקום להתנגדות 718 00:36:41,934 --> 00:36:44,136 .היא המחליטה עכשיו 719 00:36:44,336 --> 00:36:46,772 תעביר לה את .החבילה הלילה 720 00:36:54,713 --> 00:36:56,182 .עבודה טובה, בן 721 00:36:56,515 --> 00:36:57,583 .תודה, ורנון 722 00:36:57,616 --> 00:36:58,517 .כן 723 00:36:58,617 --> 00:37:02,488 ניקית יפה את .הבלאגן שעשית 724 00:37:02,822 --> 00:37:04,090 ?מה זה אמור להביע 725 00:37:04,190 --> 00:37:05,758 קרטר שלך עשתה .את זה 726 00:37:05,825 --> 00:37:08,694 טביעות האצבע שלה .מרוחות על כל האירוע הזה 727 00:37:08,761 --> 00:37:09,895 אני חושב .שהתבלבלת כאן 728 00:37:09,962 --> 00:37:10,930 זו היתה אנדרווד ...שכרגע 729 00:37:10,930 --> 00:37:14,967 אנדרווד ברחה בעזרת .פסיכיאטרית 730 00:37:15,000 --> 00:37:18,337 מי עוד חוץ מקרטר יהיה כה פזיז 731 00:37:18,370 --> 00:37:22,408 וייתן למטורפת כזו ?להסתובב חופשייה במסיבה 732 00:37:22,641 --> 00:37:25,211 אמרת בעצמך שראית את ,המשרת של סטארק כאן 733 00:37:25,277 --> 00:37:26,712 .מתנהג מוזר 734 00:37:27,446 --> 00:37:30,216 כולנו יודעים שהם .ככה קרובים 735 00:37:30,349 --> 00:37:31,617 .זה לא הגיוני 736 00:37:32,418 --> 00:37:33,886 ,אם זו קרטר ?מה המטרה 737 00:37:33,886 --> 00:37:35,821 ?מה היא מנסה להשיג 738 00:37:37,490 --> 00:37:38,824 .זה לא משנה 739 00:37:38,891 --> 00:37:41,527 אתה צריך .להוריד אותה 740 00:37:42,561 --> 00:37:44,997 אני לא הולך .להרוג את פגי קרטר 741 00:37:45,097 --> 00:37:46,966 ?מי אמר להרוג 742 00:37:48,067 --> 00:37:51,971 ...זה שגוי .מוסרית ואסטרטגית 743 00:37:52,271 --> 00:37:55,708 במותה, היא תהיה קדושה .מעונה, וזה יאיר אותה 744 00:37:55,775 --> 00:38:00,546 אני צריך שתהרוס ...את עצם הרעיון שלה 745 00:38:00,579 --> 00:38:04,784 תבייש אותה, תדכא ,אותה, תמיט עליה קלון 746 00:38:04,817 --> 00:38:08,254 כך שכל הדברים השגויים שהיא עשתה 747 00:38:08,287 --> 00:38:11,457 יאבדו מתוקפם .ללא צל של ספק 748 00:38:12,925 --> 00:38:16,061 זה מעלה הרבה .בעיות חדשות 749 00:38:17,096 --> 00:38:19,265 .אלוהים 750 00:38:19,732 --> 00:38:22,368 ,אני בטח טועה .בגילי המופלג 751 00:38:22,468 --> 00:38:25,838 ,יש לה משהו עליך ?נכון 752 00:38:26,338 --> 00:38:27,206 .אל תגיד את זה 753 00:38:27,239 --> 00:38:29,175 אתה לא צריך .לומר לי מה זה 754 00:38:29,308 --> 00:38:33,379 ...זה בטח גרוע .אפילו מביש 755 00:38:34,580 --> 00:38:36,282 ...תדע לך, ג'ק 756 00:38:36,282 --> 00:38:42,288 הדרך היחידה להילחם .במינוף, היא באמצעות מינוף 757 00:38:43,322 --> 00:38:45,091 .לחפור משהו עליה 758 00:38:45,391 --> 00:38:47,726 .לכל אחד יש סוד 759 00:38:48,427 --> 00:38:50,096 .קרטר מושלמת 760 00:38:50,429 --> 00:38:53,666 אם לא תמצא דרך ...להוריד אותה 761 00:38:54,733 --> 00:38:57,770 אני אחשוב שוב אם אתה מתאים לתפקיד 762 00:38:57,770 --> 00:38:59,438 .בכיר בממשל הזה 763 00:39:02,074 --> 00:39:04,143 .אין ספק, אדוני 764 00:39:18,324 --> 00:39:20,693 הוקל לי מאוד .לראות את זה 765 00:39:20,726 --> 00:39:22,228 זה יכול להציל .את חיי 766 00:39:22,228 --> 00:39:24,163 אני מודה .לכם מאוד 767 00:39:27,199 --> 00:39:28,868 אנה עזרה לי לשרטט כמה תכניות 768 00:39:28,868 --> 00:39:30,136 .לתא הכלה 769 00:39:30,169 --> 00:39:32,538 יהיה קל לבנות .את זה 770 00:39:32,905 --> 00:39:34,106 .אלה התכניות, כאן 771 00:39:34,140 --> 00:39:36,809 תסתכלו, כדי לדעת .אילו חומרים דרושים לנו 772 00:39:36,909 --> 00:39:38,544 אני ארצה להתחיל .לבנות בהקדם האפשרי 773 00:39:38,544 --> 00:39:40,980 ,אני מצטערת, ד"ר ווילקס .נסתכל עליהם מאוחר יותר 774 00:39:41,714 --> 00:39:42,314 ?מאוחר יותר 775 00:39:42,314 --> 00:39:43,849 .דוטי אנדרווד ברחה 776 00:39:43,849 --> 00:39:45,050 כל עוד היא ,לא במעצר 777 00:39:45,084 --> 00:39:47,486 .אינספור חיים בסכנה 778 00:39:47,486 --> 00:39:48,320 ...אבל אני באמצע 779 00:39:48,354 --> 00:39:50,790 גב' קרטר, יש .לך מבקר 780 00:39:50,790 --> 00:39:52,658 .המפקד תומפסון 781 00:39:53,459 --> 00:39:54,960 ?זה טוב או רע 782 00:39:56,362 --> 00:39:57,797 .אל תלכי - .אני אהיה בסדר - 783 00:39:57,830 --> 00:39:58,864 זה לא שווה .את הסיכון 784 00:39:58,898 --> 00:39:59,899 ג'רוויס יכול .לשלוח אותו 785 00:39:59,899 --> 00:40:01,267 אני אהיה הבא בתור .במסע ההאשמות שלו 786 00:40:01,333 --> 00:40:02,268 אני אקח את .האשמה במקומך 787 00:40:02,268 --> 00:40:05,671 ,נחמד מצידך, דניאל .אבל אני יכולה להתמודד איתו 788 00:40:15,815 --> 00:40:18,184 .זה לא צפוי 789 00:40:20,052 --> 00:40:21,487 .מצטער על השעה 790 00:40:21,754 --> 00:40:22,988 אני מקווה שלא .הערתי אותך 791 00:40:23,022 --> 00:40:25,324 .לא, אני קמה מוקדם - .זה מצחיק - 792 00:40:25,691 --> 00:40:28,127 את נראית כמו אחרי .לילה ארוך של עבודה 793 00:40:28,661 --> 00:40:30,196 למחמאות שלך .אין גבולות 794 00:40:30,229 --> 00:40:32,231 פלא שאתה עדיין .לא נשוי 795 00:40:32,731 --> 00:40:37,570 שמעת פעם על ?ד"ר קתרין ווקספורד 796 00:40:37,636 --> 00:40:39,538 ?לא. מי היא 797 00:40:39,572 --> 00:40:40,806 .את מכירה אותה 798 00:40:41,073 --> 00:40:43,008 אני חושב שהיא .קרובה אלייך מאוד 799 00:40:43,008 --> 00:40:45,644 הכרתי פעם מישהו ,בשם קתרין הורנסטוק 800 00:40:45,678 --> 00:40:47,413 אבל לא היינו .כה קרובות 801 00:40:54,453 --> 00:40:56,522 אני יודע מה .את עושה, קרטר 802 00:40:56,822 --> 00:40:59,058 אני יכולה לעזור ?במשהו, המפקד תומפסון 803 00:40:59,058 --> 00:41:01,660 אני טס חזרה לניו .יורק ב-4:30 804 00:41:02,094 --> 00:41:03,262 .את באה איתי 805 00:41:03,329 --> 00:41:04,430 .מצטערת .אני לא יכולה 806 00:41:04,430 --> 00:41:05,698 .לא ביקשתי 807 00:41:05,765 --> 00:41:07,767 ואין מקום במשרד שלי 808 00:41:07,767 --> 00:41:10,669 לסוכנים שלא מסוגלים .לציית לפקודות פשוטות 809 00:41:12,171 --> 00:41:15,341 שוק העבודה לא טוב ,במיוחד לנשים כרגע 810 00:41:15,441 --> 00:41:17,209 .אבל אני אסתדר 811 00:41:17,743 --> 00:41:19,612 .אל תעשי את זה - ?את מה - 812 00:41:19,779 --> 00:41:23,315 ,את רודפת אחרי רוחות .לתוך בור של חול טובעני 813 00:41:24,016 --> 00:41:26,452 בבקשה, תעלי על .המטוס איתי 814 00:41:26,652 --> 00:41:28,320 תשאירי את .כל זה מאחור 815 00:41:28,554 --> 00:41:30,823 זה בסדר לטעות .מדי פעם 816 00:41:31,290 --> 00:41:33,826 ,תאמין לי או לא .טעיתי בעבר 817 00:41:33,893 --> 00:41:35,428 אני יודעת .איך זה מרגיש 818 00:41:35,895 --> 00:41:38,297 .אני לא טועה .לא הפעם 819 00:41:38,364 --> 00:41:40,232 על כמה את ?מוכנה להמר 820 00:41:41,901 --> 00:41:43,202 .על הכל 821 00:41:43,436 --> 00:41:44,670 .זה הרבה להפסיד 822 00:41:44,703 --> 00:41:46,439 .אני לא אפסיד 823 00:41:47,440 --> 00:41:48,808 .כן, את כן 824 00:41:50,443 --> 00:41:52,044 ...וכשזה יקרה 825 00:41:53,245 --> 00:41:54,914 .לא תראי את זה בא 826 00:41:57,283 --> 00:41:58,951 .בהצלחה, פגי 827 00:42:17,970 --> 00:42:22,041 Afenla :תרגום וסנכרון