0 00:00:00,000 --> 00:00:00,001 BluRay / BRRip / BDRip אורך: 2:10:30 / 2:10:23 23.976 :FPS 1 00:00:10,686 --> 00:00:13,522 טיפי" הדרן" 2 00:00:14,023 --> 00:00:16,775 שון קונרי 3 00:00:17,234 --> 00:00:20,154 סרטו של אלפרד היצ'קוק 4 00:00:20,904 --> 00:00:26,076 "מארני" 5 00:01:42,640 --> 00:01:48,640 :הובא וסונכרן על ידי אריאל אפרתי 6 00:01:48,791 --> 00:01:53,791 !צפייה נעימה 7 00:01:55,791 --> 00:01:59,086 במאי: אלפרד היצ'קוק 8 00:01:59,503 --> 00:02:01,880 :הפקת כתוביות אולפני אלרום 9 00:02:30,576 --> 00:02:31,869 .נשדדתי 10 00:02:32,745 --> 00:02:36,498 .רוקנו אותי. 9,967 דולר 11 00:02:36,790 --> 00:02:38,792 .בדיוק כמו שאמרתי לכם בטלפון 12 00:02:38,917 --> 00:02:40,461 !והבחורה ההיא עשתה זאת 13 00:02:40,627 --> 00:02:42,129 !מריון הולנד 14 00:02:42,379 --> 00:02:44,715 !זו הבחורה. מריון הולנד 15 00:02:44,882 --> 00:02:46,342 ?תוכל לתאר אותה, מר סטראט 16 00:02:46,425 --> 00:02:47,885 .ודאי 17 00:02:49,053 --> 00:02:53,307 ,גובה 1.67 מטרים ,‏50 ק"ג 18 00:02:54,058 --> 00:02:57,811 ,מידה 38 ,עיניים כחולות 19 00:02:58,312 --> 00:03:05,152 ,שיער גלי ושחור .מבנה סימטרי, שיניים יפות 20 00:03:06,028 --> 00:03:07,488 ?מה כל כך מצחיק 21 00:03:07,696 --> 00:03:09,698 !בוצעה כאן גניבה גדולה 22 00:03:10,032 --> 00:03:14,745 ,כן, אדוני. בדיוק אמרת ,שיער גלי ושחור 23 00:03:15,037 --> 00:03:16,789 .מבנה סימטרי, שיניים יפות 24 00:03:17,498 --> 00:03:19,875 ?היא עבדה אצלך 4 חודשים 25 00:03:21,126 --> 00:03:22,878 ?מאיפה ההמלצות שלה 26 00:03:24,963 --> 00:03:26,548 ...למעשה 27 00:03:27,508 --> 00:03:30,177 !כן, היו לה המלצות. אני בטוח 28 00:03:30,386 --> 00:03:33,180 ?מר סטראט, אתה לא זוכר 29 00:03:33,472 --> 00:03:35,933 .לא היו לה המלצות כלל 30 00:03:37,851 --> 00:03:41,981 ,היא עבדה במכונות צילום .לא בדברים סודיים 31 00:03:43,816 --> 00:03:45,442 ?מר רטלנד 32 00:03:45,818 --> 00:03:47,611 .לא ידעתי שאתה בעיר 33 00:03:48,320 --> 00:03:49,655 .נשדדנו עכשיו 34 00:03:49,780 --> 00:03:52,366 .כמעט 10 אלפים דולר. -שמעתי 35 00:03:52,533 --> 00:03:54,326 .בידי בחורה יפה ללא המלצות 36 00:03:54,618 --> 00:03:55,828 !אתה זוכר אותה 37 00:03:55,953 --> 00:03:58,455 .הראיתי לך אותה כשהיית פה 38 00:03:58,622 --> 00:04:00,040 ...אמרת משהו על כך 39 00:04:00,165 --> 00:04:01,959 .שאני משפר את מראה המשרד 40 00:04:03,085 --> 00:04:05,295 .ההיא! השחרחורת עם הרגליים 41 00:04:06,797 --> 00:04:08,257 .סלחו לי, בחורים 42 00:04:08,549 --> 00:04:10,426 .מר רטלנד הוא לקוח 43 00:04:11,135 --> 00:04:14,388 .אין לך זמן לעסקים היום 44 00:04:15,139 --> 00:04:17,474 .לא כשגל הפשע גואה פה ,לא, לא- 45 00:04:17,599 --> 00:04:19,852 .תמיד יש לי זמן לעסקי רטלנד 46 00:04:20,144 --> 00:04:22,146 ?מה המצב בפילדלפיה 47 00:04:22,813 --> 00:04:24,773 !המכשפה הקטנה 48 00:04:25,065 --> 00:04:27,401 !אדאג שתיכלא ל-20 שנה 49 00:04:27,568 --> 00:04:29,570 .ידעתי שזה טוב מדי 50 00:04:29,945 --> 00:04:33,907 ,תמיד רצתה לעבוד שעות נוספות .מעולם לא עשתה טעות 51 00:04:34,616 --> 00:04:40,372 ,תמיד כיסתה את ברכיה בחצאית !כאילו היו... נכס לאומי 52 00:04:40,789 --> 00:04:42,374 !היא נראתה כה נחמדה 53 00:04:42,499 --> 00:04:44,293 ...כה יעילה! כה 54 00:04:44,668 --> 00:04:46,211 ?מלאת תושייה 55 00:05:49,358 --> 00:05:50,985 "מריון הולנד" 56 00:05:58,283 --> 00:06:00,119 "מארי טיילור" 57 00:06:01,912 --> 00:06:03,539 "מרגרט אדגר" "מרתה היילברון" 58 00:06:05,207 --> 00:06:07,918 "מרגרט אדגר" 59 00:07:32,503 --> 00:07:33,921 .שלום, גברת מייטלנד 60 00:07:34,463 --> 00:07:36,840 .כמה טוב שחזרת, מיס אדגר 61 00:07:37,049 --> 00:07:39,259 .שמנו אותך באותו חדר. -תודה 62 00:07:40,427 --> 00:07:42,471 ?"יש מי שיסיע אותי ל"גארוד'ס 63 00:07:42,763 --> 00:07:45,140 .כמובן. ברגע שתהיי מוכנה 64 00:07:45,849 --> 00:07:47,309 .רק אחליף בגדים 65 00:08:04,868 --> 00:08:06,453 .שלום, מיס אדגר. טוב שחזרת 66 00:08:06,620 --> 00:08:07,955 .שלום, מר גארוד 67 00:08:08,414 --> 00:08:12,084 .הנה המותק שלי .התינוק המגודל שלך- 68 00:08:12,292 --> 00:08:13,544 .הוא ידע שמשהו מתרחש 69 00:08:13,627 --> 00:08:16,922 הוא ניסה לנשוך אותי פעמיים ...הבוקר. -אוי, פוריו 70 00:08:17,047 --> 00:08:18,924 ,אתה רוצה לנשוך מישהו .תנשוך אותי 71 00:08:29,184 --> 00:08:30,269 .תודה 72 00:08:55,794 --> 00:08:58,297 .אמא, אמא, אני הוא זה" 73 00:08:58,589 --> 00:09:01,383 ,קראי לרופא שעל הגבעה" 74 00:09:01,717 --> 00:09:04,428 ,קראי לרופא, קראי לאחות" 75 00:09:04,720 --> 00:09:07,473 .קראי לגברת בעלת המעות" 76 00:09:07,806 --> 00:09:09,308 .חזרת', אמר הרופא'" 77 00:09:09,433 --> 00:09:10,684 .חצבת', אמרה האחות'" 78 00:09:10,809 --> 00:09:12,936 ".כלום', אמרה בעלת המעות'" 79 00:09:13,312 --> 00:09:15,689 .כמה שנים אחיה..." -תודה" 80 00:09:16,774 --> 00:09:19,568 "1, 2, 3, 4, 81 00:09:19,860 --> 00:09:22,655 .‏"5, 6, 7..." -זו את 82 00:09:22,988 --> 00:09:24,698 ?איפה אמי 83 00:09:25,199 --> 00:09:28,410 .היא מכינה פאי פקאן, בשבילי 84 00:09:29,953 --> 00:09:31,497 .הגיוני 85 00:09:31,997 --> 00:09:33,832 .אמא, אמא, אני הוא" 86 00:09:34,041 --> 00:09:35,834 "...קראי לרופא" 87 00:09:38,379 --> 00:09:41,048 .מי שם, ג'סי? -שלום, אמא 88 00:09:41,340 --> 00:09:43,676 !אני פשוט לא... מארני 89 00:09:43,884 --> 00:09:49,431 איזו הפתעה... אני לא מבינה ...למה את מקפצת מסביב ככה 90 00:09:50,182 --> 00:09:51,934 .בוסטון, מסצ'וסטס 91 00:09:52,101 --> 00:09:53,936 .אליזבט, ניו ג'רזי 92 00:09:56,230 --> 00:09:58,399 .הבאתי לך כריזנטמות 93 00:09:58,565 --> 00:10:00,651 .אבל הגלדיולות הללו חדשות 94 00:10:00,734 --> 00:10:03,237 .גברת קוטון הביאה אותן אמש 95 00:10:04,029 --> 00:10:06,115 .מעולם לא סבלתי גלדיולות 96 00:10:06,240 --> 00:10:08,492 .אפטר מהן. -לכל הרוחות 97 00:10:08,701 --> 00:10:11,036 .מארני, היזהרי לא לטפטף 98 00:10:11,328 --> 00:10:13,455 .הנה, ג'סי, קחי את אלה לאמך 99 00:10:14,164 --> 00:10:16,417 .היא תחזור מהעבודה רק בשש 100 00:10:16,583 --> 00:10:18,919 .אני אמורה להישאר פה עד שש 101 00:10:19,878 --> 00:10:22,172 .קחי אותן למטבח והיפטרי מהן 102 00:10:22,631 --> 00:10:26,010 ,קחי אותן למטבח, מותק .לפני שיטפטפו פה בכל מקום 103 00:10:26,302 --> 00:10:29,638 !אנחנו ממש סובלות מגלדיולות 104 00:10:32,850 --> 00:10:35,769 ,אני שולחת לך הרבה כסף, אמא .את לא חייבת להיות שמרטפית 105 00:10:36,061 --> 00:10:38,063 ?מי אמר שאני חייבת 106 00:10:38,314 --> 00:10:40,107 .אני נהנית מזה 107 00:10:40,733 --> 00:10:42,776 .ג'סי החכמה הזו 108 00:10:43,235 --> 00:10:46,113 ...לו שמעת מה היא אומרת 109 00:10:46,405 --> 00:10:47,990 .אבל שמעתי 110 00:10:48,824 --> 00:10:53,829 אני זוכה לדיווח מפורט .של כל ההברקות של ג'סי קוטון 111 00:10:54,413 --> 00:10:57,583 ,וגם בכל פעם שאני באה הביתה .היא נמצאת פה 112 00:11:00,127 --> 00:11:02,588 .אני רואה שהבהרת את שערך 113 00:11:03,922 --> 00:11:05,466 .קצת 114 00:11:05,633 --> 00:11:07,509 ?למה? את לא אוהבת את זה 115 00:11:07,593 --> 00:11:08,927 !לא 116 00:11:09,053 --> 00:11:13,057 שיער בלונדיני מדי תמיד נראה .כאילו את מנסה למשוך גברים 117 00:11:13,849 --> 00:11:16,727 .גברים ושם טוב לא הולכים יחד 118 00:11:18,979 --> 00:11:20,481 .הבאתי לך משהו, אמא 119 00:11:23,609 --> 00:11:26,487 ?למה את מבזבזת כסף טוב 120 00:11:29,114 --> 00:11:32,034 .אל תוציאי את כל כספך עליי 121 00:11:32,451 --> 00:11:34,953 .לשם כך יש כסף, כדי להוציא 122 00:11:35,329 --> 00:11:38,415 :כמו שכתוב בתנ"ך ".כסף יענה על כל צורך" 123 00:11:38,999 --> 00:11:43,504 לא מתחכמים בקשר לתנ"ך !בבית הזה, גברת 124 00:11:48,842 --> 00:11:50,970 !אני פשוט... בחיי 125 00:11:51,220 --> 00:11:52,930 ?איך לובשים את זה 126 00:11:53,097 --> 00:11:54,431 .ככה 127 00:11:54,807 --> 00:11:56,475 .גבוה מתחת לסנטר 128 00:11:57,309 --> 00:11:59,436 .זה מהודר .ממש, ממש מהודר 129 00:11:59,603 --> 00:12:02,940 !לקנות פרווה כאילו זה סתם 130 00:12:03,107 --> 00:12:05,025 .מר פמברטון נתן לי עוד העלאה 131 00:12:05,609 --> 00:12:09,863 ,אמרתי למיס קוטון .בתי מזכירה אישית של מיליונר 132 00:12:10,990 --> 00:12:14,576 .הוא נדיב כלפיה כאילו הייתה בתו 133 00:12:14,868 --> 00:12:16,078 ?מיס ברניס 134 00:12:16,245 --> 00:12:19,790 ,לא תרצי להבריש את שערי ?לפני שאמי תחזור הביתה 135 00:12:19,957 --> 00:12:21,542 .בהחלט, מותק 136 00:12:21,709 --> 00:12:23,335 .רוצי והביאי את המברשת 137 00:12:25,796 --> 00:12:27,673 .הילדה הזו והשיער שלה 138 00:12:28,382 --> 00:12:32,636 ,הוא מזכיר לי את שלך .כשהיית קטנה. בצבע 139 00:12:33,971 --> 00:12:36,849 .לא מגיעה לפה שמש של אחה"צ 140 00:12:37,099 --> 00:12:39,518 .הירך והרגל שלי כואבות מאוד 141 00:12:47,609 --> 00:12:49,445 !הבאתי את המברשת 142 00:12:52,281 --> 00:12:54,616 .מארני, היזהרי על הרגל שלי 143 00:13:13,886 --> 00:13:19,058 לא היה לי זמן לשיער של מארני .כשהייתה ילדה קטנה כמוך 144 00:13:19,224 --> 00:13:21,685 ...למה? -ילדה 145 00:13:22,269 --> 00:13:28,150 ,אחרי התאונה שלי ,בהתחלה הייתי חולה הרבה זמן 146 00:13:28,359 --> 00:13:29,985 .ואז נאלצתי לעבוד 147 00:13:30,194 --> 00:13:33,656 .גם אצלכן לא היה אבא? -לא 148 00:13:35,074 --> 00:13:37,660 .בהחלט לא היה אצלנו 149 00:13:38,118 --> 00:13:41,830 .הנה, יפה כמו אחרי הברשה 150 00:13:42,623 --> 00:13:45,209 .מתוקה, כבר שש וחמש דקות 151 00:13:45,334 --> 00:13:46,669 .מהרי הביתה 152 00:13:46,835 --> 00:13:48,629 .וקחי לאמך את הגלדיולות 153 00:13:53,634 --> 00:13:56,345 ?מה עם הפאי? פאי הפקאן שלי 154 00:13:56,845 --> 00:13:59,556 .אכין אותו הערב ואביא לך 155 00:13:59,765 --> 00:14:02,935 .ג'סי, לכי ישר הביתה. -טוב 156 00:14:03,268 --> 00:14:04,603 .ביי, מיס ברניס 157 00:14:04,895 --> 00:14:06,605 .נתראה אחר כך, מיס ברניס 158 00:14:11,902 --> 00:14:13,946 ?את באמת אוהבת את הצעיף 159 00:14:14,613 --> 00:14:15,990 .זה חורפן אמיתי 160 00:14:16,991 --> 00:14:20,035 .את נראית כאהובתו של מישהו 161 00:14:20,786 --> 00:14:23,247 .שום גבר לא נתן לי דבר כזה 162 00:14:24,081 --> 00:14:26,166 .אנחנו לא צריכות גברים, אמא 163 00:14:26,291 --> 00:14:28,293 .אנחנו מסתדרות יפה לבד 164 00:14:29,128 --> 00:14:30,296 .רק את ואני 165 00:14:30,713 --> 00:14:33,632 .אישה הגונה לא צריכה גבר 166 00:14:34,466 --> 00:14:36,302 .תראי אותך 167 00:14:36,510 --> 00:14:42,558 ,אמרתי למיס קוטון, ראי את בתי !היא חכמה מכדי להסתבך עם גבר 168 00:14:43,183 --> 00:14:44,476 !אף לא אחד מהם 169 00:14:47,688 --> 00:14:49,315 .בואי נחזור למטבח 170 00:14:50,107 --> 00:14:51,984 .אני צריכה להכין את הפאי ההוא 171 00:15:12,212 --> 00:15:17,134 מארני, חשבתי להציע .למיס קוטון ולג'סי לגור איתי 172 00:15:17,843 --> 00:15:21,013 .מיס קוטון ממש נחמדה 173 00:15:22,097 --> 00:15:26,435 ,היא הגונה .עובדת קשה ומגדלת ילדה 174 00:15:26,602 --> 00:15:29,146 .בחייך, פשוט אמרי מה כוונתך 175 00:15:29,730 --> 00:15:32,232 .את רוצה שג'סי תבוא לגור איתך 176 00:15:35,319 --> 00:15:39,698 מארני, את לא צריכה לקנא !בילדה קטנה כזו 177 00:15:39,948 --> 00:15:42,159 .היא לא מפריעה לי כלל 178 00:15:43,077 --> 00:15:45,371 .ותמיד יעזור אם יהיה עוד כסף 179 00:15:45,704 --> 00:15:47,956 .בנות קוטון הגונות מאוד 180 00:15:52,836 --> 00:15:55,422 ?אולי תאהבי אותי, אמא 181 00:15:56,465 --> 00:15:59,093 .תמיד תהיתי למה לא אהבת אותי 182 00:16:01,679 --> 00:16:05,724 למה לא נתת לי חלקיק .מהאהבה שאת נותנת לג'סי 183 00:16:08,644 --> 00:16:10,521 ?אמא 184 00:16:11,730 --> 00:16:13,691 ?למה את תמיד מתרחקת ממני 185 00:16:13,774 --> 00:16:16,068 ?למה? מה לא בסדר בי 186 00:16:16,193 --> 00:16:18,737 .שום דבר. שום דבר לא בסדר בך 187 00:16:19,989 --> 00:16:21,824 .לא, זה לא מה שאת חושבת 188 00:16:21,991 --> 00:16:26,829 ,תמיד חשבת שמשהו לא בסדר בי !תמיד! -מעולם לא 189 00:16:27,705 --> 00:16:33,711 כשאני חושבת על מה שעשיתי ,כדי שתאהבי אותי 190 00:16:34,295 --> 00:16:36,463 ...הדברים שעשיתי 191 00:16:39,633 --> 00:16:41,719 ?מה את חושבת עכשיו, אמא 192 00:16:41,969 --> 00:16:44,305 ?על הדברים שעשיתי 193 00:16:44,680 --> 00:16:48,183 ?מה את חושבת? שהם לא הגונים 194 00:16:48,934 --> 00:16:50,978 ?לדעתך, אני נערתו של פמברטון 195 00:16:51,103 --> 00:16:52,730 ?לכן אינך רוצה שאגע בך 196 00:16:52,855 --> 00:16:54,982 ?את חושבת שכך אני משיגה כסף 197 00:17:03,657 --> 00:17:06,702 .אני מצטערת, אמא 198 00:17:07,286 --> 00:17:10,247 .אני לא יודעת מה נכנס בי 199 00:17:10,581 --> 00:17:15,461 אני יודעת שמעולם לא חשבת עליי .רעות. -לא, מעולם לא 200 00:17:16,128 --> 00:17:17,713 .אני ממש מצטערת 201 00:17:17,838 --> 00:17:21,216 .אאסוף את הפקאנים. -לא 202 00:17:21,425 --> 00:17:25,262 .תעלי ותנוחי. את מותשת 203 00:17:25,512 --> 00:17:27,806 .אבקש מג'סי לבוא ולאסוף אותם 204 00:17:28,015 --> 00:17:29,141 .בסדר 205 00:17:31,644 --> 00:17:37,149 ?הרי זה הפאי של ג'סי, לא 206 00:17:56,585 --> 00:17:59,338 !לא, אני לא רוצה, אמא, לא 207 00:18:00,839 --> 00:18:03,509 !מארני, תתעוררי! מארני 208 00:18:04,802 --> 00:18:10,349 ,אל תכריחי אותי לזוז, אמא .קר מדי. -התעוררי, את עדיין חולמת 209 00:18:11,141 --> 00:18:13,560 .התרחצי, ארוחת הערב מוכנה 210 00:18:15,896 --> 00:18:18,190 .שוב חלמתי את החלום ההוא 211 00:18:18,857 --> 00:18:20,943 ...קודם, הנקישות, ואז 212 00:18:21,110 --> 00:18:23,404 !אמרתי שארוחת הערב מוכנה 213 00:18:24,238 --> 00:18:30,202 ,תמיד כשאת מגיעה לדלת .הקור מתחיל 214 00:19:27,551 --> 00:19:31,722 "פקידה לענייני משכורות" 215 00:20:05,005 --> 00:20:06,757 .מיס קלייבון? -בוקר טוב 216 00:20:06,924 --> 00:20:08,926 .איפה מר וורד, במשרדו? -כן 217 00:20:09,009 --> 00:20:10,886 .עורך ראיונות למשרת המזכירה 218 00:20:10,970 --> 00:20:14,473 .זוהי הוצאה לאור ותיקה 219 00:20:14,640 --> 00:20:15,975 ?מר רטלנד 220 00:20:16,141 --> 00:20:18,060 .זו מיס בלייקלי, מר רטלנד 221 00:20:19,812 --> 00:20:23,232 ,את תשמעי מאיתנו, מיס בלייקלי .אני בטוח. תודה 222 00:20:23,315 --> 00:20:24,650 .תודה על זמנך, מר וורד 223 00:20:24,775 --> 00:20:26,652 .יום טוב, מר רטלנד. -יום טוב 224 00:20:28,028 --> 00:20:29,571 .אני מניח שזהו זה 225 00:20:30,280 --> 00:20:31,782 .נראה שיש לה הכישורים 226 00:20:35,828 --> 00:20:37,454 .היכנסי, היכנסי לרגע, בבקשה 227 00:20:48,257 --> 00:20:50,092 ...שבי. שבי, גברת 228 00:20:50,676 --> 00:20:52,219 .טיילור. -תודה 229 00:20:54,096 --> 00:20:56,098 .הנה המלצותייך מפיטסבורג 230 00:20:57,016 --> 00:21:00,311 .כלומר, המלצה. מ"קנדל", כן 231 00:21:00,602 --> 00:21:02,521 ?זו ההמלצה היחידה שיש לך 232 00:21:02,771 --> 00:21:06,859 ,מר וורד, יש לי הכשרה טובה .אבל מעט מאוד ניסיון מעשי 233 00:21:06,984 --> 00:21:09,069 .זו הייתה עבודתי הראשונה 234 00:21:09,236 --> 00:21:10,988 .אחרי שסיימתי ללמוד, התחתנתי 235 00:21:11,113 --> 00:21:14,908 ,בעלי היה רואה חשבון .והוא עזר לי בהכשרתי 236 00:21:15,117 --> 00:21:17,161 .למדתי ממנו הרבה 237 00:21:17,286 --> 00:21:21,415 ,חשבונאות, מחירי עלות .אפילו על מחשבים. -אני מבין 238 00:21:21,582 --> 00:21:26,712 ,כשבעלי מת במפתיע, בנובמבר ,הוא הותיר לי מעט כסף 239 00:21:27,338 --> 00:21:29,048 .אבל חשתי שאני צריכה עבודה 240 00:21:29,173 --> 00:21:31,258 .עבודה תובענית וטובה 241 00:21:32,426 --> 00:21:36,930 ,"השגתי את העבודה ב"קנדל ,אבל היא לא הייתה ממש מאומצת 242 00:21:37,097 --> 00:21:39,391 ...ולא היה סיכוי למשהו אחר 243 00:21:40,934 --> 00:21:42,394 .אני לא מתכוונת לשכר 244 00:21:42,728 --> 00:21:46,649 ,המשכורת לא כל כך חשובה לי .אלא עבודה מעניינת יותר 245 00:21:46,732 --> 00:21:50,319 .משהו שיעסיק אותי 246 00:21:51,153 --> 00:21:54,823 ,לא אכפת לי כמה עבודה אקבל .או כמה שעות אעבוד 247 00:21:54,948 --> 00:21:57,701 ?למה עזבת את פיטסבורג 248 00:21:58,160 --> 00:22:00,245 ...אחרי שבעלי מת, פשוט 249 00:22:00,454 --> 00:22:03,832 ,ובכן, מיס טיילור .זו משרה שמחייבת אמון 250 00:22:03,958 --> 00:22:06,961 אנא, תן לי סיכוי .להוכיח את עצמי, מר וורד 251 00:22:15,177 --> 00:22:17,012 .בסדר, מיס טיילור 252 00:22:17,554 --> 00:22:21,058 .הגיעי לעבודה ביום שני 253 00:22:23,519 --> 00:22:27,189 ,מיס קלייבון, במשרד החיצוני .תתדרך אותך 254 00:22:30,067 --> 00:22:31,568 .אצא בעוד רגע 255 00:22:32,736 --> 00:22:34,780 למה להעסיק מישהי ?בלי המלצות 256 00:22:34,947 --> 00:22:36,240 ...אתה תמיד כזה קפדן 257 00:22:36,407 --> 00:22:38,075 נאמר שאני צופה המתעניין 258 00:22:38,283 --> 00:22:40,828 .בתהלוכה החולפת. -לא הבנתי 259 00:22:42,246 --> 00:22:44,331 .אתה לא אמור להבין 260 00:22:48,127 --> 00:22:49,253 .שלום, מיס קלייבון 261 00:22:50,212 --> 00:22:51,297 .שלום, מר סם 262 00:22:51,463 --> 00:22:52,798 ?איך עסקי הקמצנות 263 00:22:52,923 --> 00:22:54,383 !מיס מיינוורינג 264 00:22:55,634 --> 00:22:56,802 ?מארק בפנים 265 00:22:56,969 --> 00:22:59,805 ,אני מחפשת ארוחת חינם .ומישהו שיפדה לי צ'ק 266 00:22:59,930 --> 00:23:03,559 ,חשבתי שאצמד למארק לארוחה .ואליך בשביל המזומן. -היכנסי 267 00:23:05,686 --> 00:23:07,563 ?יש לך כרטיס ביטוח לאומי פה 268 00:23:07,688 --> 00:23:09,523 .כן, כמובן. הוא פה, בארנקי 269 00:23:09,773 --> 00:23:10,858 ?מי החתיכה 270 00:23:13,902 --> 00:23:15,195 .מיס קלייבון תעזור לך 271 00:23:15,362 --> 00:23:17,072 .היא איתנו כבר 7 שנים 272 00:23:17,614 --> 00:23:20,159 .העבודה מספיק מאומצת בעיניה 273 00:23:20,659 --> 00:23:21,702 .יום טוב, גברת טיילור 274 00:23:21,785 --> 00:23:24,371 מיס קלייבון, את מוכנה להתקשר ?לסגל ולבקש שישלחו את הטפסים 275 00:23:24,496 --> 00:23:25,873 .ודאי, מר וורד 276 00:23:33,255 --> 00:23:34,840 .מדברים ממשרדו של מר וורד 277 00:23:35,090 --> 00:23:37,760 ?תוכלו לשלוח לנו טופסי תעסוקה 278 00:23:38,552 --> 00:23:40,262 .כן, לפני ארוחת הצהריים 279 00:23:40,804 --> 00:23:42,514 .אני אחכה. תודה 280 00:23:45,142 --> 00:23:46,852 ?מה בנוגע ליום שבת 281 00:23:48,228 --> 00:23:50,564 .לא, חשבתי שאמך לא תבוא 282 00:23:51,148 --> 00:23:53,317 .רציתי רק לוודא בעניין ההזמנות 283 00:23:56,320 --> 00:23:58,072 ?אז אולי תתקשר אליי בחזרה 284 00:23:58,822 --> 00:24:00,532 .בסדר, תמיד 285 00:24:05,537 --> 00:24:08,499 תודה. אנסה לא לעשות בזה .שימוש סביר 286 00:24:11,961 --> 00:24:14,046 .ביי, מיס קלייבון. -ביי 287 00:24:14,713 --> 00:24:16,799 .זו ליל, גיסתו של מר רטלנד 288 00:24:17,925 --> 00:24:20,761 ?אחותה הייתה אשתו. -הייתה 289 00:24:21,220 --> 00:24:22,638 .היא מתה לפני כשנה וחצי 290 00:24:22,763 --> 00:24:24,223 ...משהו בלב 291 00:24:24,431 --> 00:24:26,266 !תארי לך, רק בת 29 292 00:24:26,976 --> 00:24:29,353 .בכל מקרה, היא גידלה את ליל 293 00:24:29,853 --> 00:24:32,356 .ליל חיה איתם בוויקווין 294 00:24:33,065 --> 00:24:37,444 נראה לי שליל הקטנה מתכננת .להישאר שם. תמיד 295 00:25:39,131 --> 00:25:42,092 ,כמו שאמרתי ,מר רטלנד הזקן, אביו של מארק 296 00:25:42,551 --> 00:25:44,928 .אומרים שמעולם לא נכנס לשם 297 00:25:45,512 --> 00:25:48,474 .העסק כמעט קרס כשמארק הגיע 298 00:25:48,932 --> 00:25:52,144 ...אומרים שמיד הוא הוציא לגמלאות 299 00:25:53,604 --> 00:25:56,440 :‏3 מחברי ההנהלה ,את הנשיא בפועל 300 00:25:56,523 --> 00:25:59,151 את המזכירה .ואת מזכירת המזכירה 301 00:25:59,234 --> 00:26:01,070 .זה הזמן לקפה, גבירותיי 302 00:26:05,240 --> 00:26:06,825 ?תוכלי להביא לי כוס 303 00:26:07,076 --> 00:26:08,786 ?רק קפה? סופגנייה? מאפה 304 00:26:09,244 --> 00:26:12,957 .גברת, תרצי מאפה? -רק קפה 305 00:26:13,582 --> 00:26:15,084 .אזלה לי הדיו האדומה 306 00:26:15,918 --> 00:26:16,961 .הנה, השתמשי בשלי 307 00:26:17,086 --> 00:26:18,671 .אקח אותה. -אני אביא לך 308 00:26:22,800 --> 00:26:24,009 .תודה 309 00:26:45,948 --> 00:26:47,700 ?גברת טיילור, נפגעת 310 00:26:48,033 --> 00:26:49,284 ?גברת טיילור 311 00:26:51,120 --> 00:26:52,621 .אני חושב שהיא נפגעה. בדקי 312 00:26:54,290 --> 00:26:55,708 ?מרי, את בסדר 313 00:26:57,626 --> 00:26:58,961 ?מה 314 00:26:59,461 --> 00:27:00,754 .מובן שאני בסדר 315 00:27:00,879 --> 00:27:02,506 .רק שפכתי קצת דיו על החולצה 316 00:27:02,673 --> 00:27:05,551 ,איך רצת החוצה מהמשרד .ומר רטלנד עמד שם 317 00:27:05,634 --> 00:27:08,012 .הוא חשב שנפגעת. -לא נפגעתי 318 00:27:08,137 --> 00:27:10,431 .רק שפכתי קצת דיו על חולצתי 319 00:27:11,807 --> 00:27:15,102 ...איזו התרגשות ללא סיבה 320 00:27:47,384 --> 00:27:50,471 למה הוא פותח ונועל ?את המגירה 321 00:27:50,596 --> 00:27:52,348 .הוא לא זוכר את הקוד לכספת 322 00:27:52,640 --> 00:27:54,016 .הוא נעול שם במגירה 323 00:27:54,391 --> 00:27:56,894 .גם לי ולמר רטלנד יש מפתחות 324 00:27:57,936 --> 00:28:00,147 .אלה רק 5 ספרות 325 00:28:03,150 --> 00:28:04,193 ?גברת טיילור 326 00:28:04,443 --> 00:28:06,945 .דיברתי עכשיו עם מר רטלנד 327 00:28:07,905 --> 00:28:14,411 ,הוא זכר שרצית שעות נוספות .ותהה אם תסכימי לעבוד בשבת 328 00:28:14,536 --> 00:28:16,538 ?בשבת? בטח. באיזו שעה 329 00:28:16,914 --> 00:28:18,207 14:30. 330 00:28:18,707 --> 00:28:21,251 .אומר למר רטלנד שאת פנויה 331 00:29:13,721 --> 00:29:15,097 .היכנסי, גברת טיילור 332 00:29:18,642 --> 00:29:20,269 .אחר צהריים טובים, מר רטלנד 333 00:29:26,233 --> 00:29:28,902 את מתעניינת באמנות ?פרה-קולומביאנית 334 00:29:29,194 --> 00:29:32,031 .אשתי אספה אותם. היא מתה 335 00:29:32,281 --> 00:29:33,991 .אלה הדברים היחידים ששמרתי 336 00:29:35,743 --> 00:29:36,994 .זו סופי 337 00:29:38,037 --> 00:29:39,455 .היא חתולת פרא 338 00:29:39,830 --> 00:29:41,248 .מדרום אמריקה 339 00:29:42,416 --> 00:29:44,084 .אילפתי אותה 340 00:29:44,293 --> 00:29:45,919 ?מה לימדת אותה לעשות 341 00:29:46,211 --> 00:29:47,588 .לבטוח בי 342 00:29:48,505 --> 00:29:49,798 ?זה הכול 343 00:29:49,923 --> 00:29:52,426 .זה המון לחתולת פרא 344 00:29:54,094 --> 00:29:55,596 ?נתחיל לעבוד 345 00:29:55,763 --> 00:29:57,765 .השתמשי במכונת הכתיבה ששם 346 00:29:58,015 --> 00:29:59,933 .אני רוצה מקור והעתק אחד 347 00:30:00,351 --> 00:30:01,852 ,אם לא תוכלי לפענח דבר מזה 348 00:30:01,935 --> 00:30:05,689 ,דברי. הקלדתי זאת בעצמי .ואני קלדן יצירתי מאוד 349 00:30:12,446 --> 00:30:15,741 טורפים החיים על עצים" ".ביערות הגשם בברזיל 350 00:30:16,408 --> 00:30:21,038 ,לפני שנסחפתי אל החברה .חשבתי להיות זואולוג 351 00:30:21,163 --> 00:30:23,040 .אני מנסה להתעדכן בתחום שלי 352 00:30:23,374 --> 00:30:24,625 ?גני חיות 353 00:30:25,876 --> 00:30:27,586 .התנהגות אינסטינקטיבית 354 00:30:27,753 --> 00:30:31,298 ?זואולוגיה כוללת גם אנשים 355 00:30:31,757 --> 00:30:34,843 במובן מסוים. היא כוללת את כל בעלי החיים הקדמונים 356 00:30:34,969 --> 00:30:37,137 .שהאינסטינקטים הגיעו מהם לאדם 357 00:30:37,346 --> 00:30:39,223 ?גם אינסטינקטים של גברות 358 00:30:40,140 --> 00:30:42,810 .זה על אינסטינקטים של טורפים 359 00:30:42,977 --> 00:30:45,771 .שכבת הפשע של עולם החיות 360 00:30:46,188 --> 00:30:49,358 .הנקבות ידועות כטורפות 361 00:31:07,626 --> 00:31:09,586 .הדליקי את האור אם תרצי 362 00:31:09,795 --> 00:31:11,338 .המתג נמצא ליד הדלת 363 00:31:27,021 --> 00:31:29,231 ?אולי תשבי, גברת טיילור 364 00:31:29,356 --> 00:31:32,443 ,אם הסופה כה מדאיגה אותך .אביא לך משהו לשתות 365 00:31:35,070 --> 00:31:36,905 ?גברת טיילור 366 00:31:48,626 --> 00:31:50,919 .הבניין מעוגן לקרקע 367 00:31:54,673 --> 00:31:56,550 .את מוגנת פה 368 00:31:58,927 --> 00:32:00,304 ...הברקים 369 00:32:05,517 --> 00:32:07,561 !הצבעים! הפסק את הצבעים 370 00:32:07,728 --> 00:32:09,146 ?אילו צבעים 371 00:32:47,351 --> 00:32:51,438 .זה נגמר. את בסדר 372 00:32:53,023 --> 00:32:55,943 ?הכל בסדר ?תרצי לשתות משהו? ברנדי 373 00:32:56,068 --> 00:32:58,904 .לא, תודה. אני ממש מצטערת 374 00:32:58,988 --> 00:33:00,447 .זה בסדר 375 00:33:00,656 --> 00:33:03,659 ?מה מטריד אותך כל כך בצבעים 376 00:33:04,201 --> 00:33:07,705 .צבעים? -נראית מבועתת בגללם 377 00:33:07,788 --> 00:33:11,583 .לא, אני פוחדת מברקים ומרעמים 378 00:33:12,501 --> 00:33:16,046 לא הייתי חושב שאת אישה .המפחדת מדבר כלשהו 379 00:33:30,811 --> 00:33:32,771 .טוב, כולנו נמות יום אחד 380 00:33:34,523 --> 00:33:37,484 ,המקום הרוס .ואת לא במצב לעבוד 381 00:33:37,651 --> 00:33:38,694 ?לקחת אותך הביתה 382 00:33:38,777 --> 00:33:40,821 .עשי זאת בפעם אחרת. -תודה 383 00:33:40,904 --> 00:33:42,489 .הביאי את חפצייך 384 00:33:47,244 --> 00:33:48,746 .קר ולח פה 385 00:33:48,871 --> 00:33:50,706 .עליי להזמין את עובדי התחזוקה 386 00:34:09,266 --> 00:34:12,478 ?אני מצטערת על הארון. -למה 387 00:34:13,729 --> 00:34:16,398 .זה כל מה שנשאר לך מאשתך 388 00:34:16,732 --> 00:34:19,818 .זה מה שנשאר לי מחפציה 389 00:34:23,489 --> 00:34:27,034 ,נייטיב וינקלר" שני" .הופלס" שלישי... -לא, בבקשה" 390 00:34:27,117 --> 00:34:28,494 .אני רוצה לשמוע 391 00:34:29,244 --> 00:34:30,412 ?את אוהבת מירוצים 392 00:34:30,579 --> 00:34:31,622 .אני אוהבת סוסים 393 00:34:31,747 --> 00:34:33,290 .אני הולכת למירוצים לעתים 394 00:34:33,958 --> 00:34:35,584 ?בעלך היה חובב מירוצים 395 00:34:36,710 --> 00:34:38,045 .כן 396 00:34:38,337 --> 00:34:40,547 .ואת הולכת לבד עכשיו? -כן 397 00:34:43,425 --> 00:34:45,803 המירוצים באטלנטיק-סיטי .יתקיימו עד סוף החודש 398 00:34:45,886 --> 00:34:47,513 .נוכל לנסוע לשם בשבת הבאה 399 00:34:48,806 --> 00:34:50,307 .בסדר 400 00:34:50,849 --> 00:34:52,935 .אתה אוהב סוסים? -כלל לא 401 00:34:55,479 --> 00:34:57,856 "מסלול המרוץ, אטלנטיק סיטי" 402 00:35:21,630 --> 00:35:23,299 .זה עוד אחד 403 00:35:25,050 --> 00:35:26,677 .אני אוהבת לשבת פה כך 404 00:35:26,885 --> 00:35:28,554 .את המומחית 405 00:35:28,721 --> 00:35:30,222 ?את מי את אוהבת במירוץ הבא 406 00:35:31,390 --> 00:35:32,433 ."למון פודינג" 407 00:35:32,516 --> 00:35:34,059 .הוא סיים שלישי כבר 3 פעמים 408 00:35:34,226 --> 00:35:35,519 .יש עליו רוכב טוב היום 409 00:35:35,686 --> 00:35:37,271 !"אם כן, "למון פודינג 410 00:35:37,688 --> 00:35:39,648 .מהמרים עליו ביחס של 1 ל-4 411 00:35:40,274 --> 00:35:41,734 .אני אהמר עליו 412 00:35:47,114 --> 00:35:50,701 ?סליחה? את פגי ניקולסון, לא 413 00:35:51,535 --> 00:35:53,078 ?זוכרת אותי 414 00:35:53,912 --> 00:35:55,831 ?סליחה, מה אמרת 415 00:35:56,123 --> 00:35:58,208 .שאלתי אם את פגי ניקולסון 416 00:35:58,584 --> 00:36:00,419 .לא 417 00:36:00,628 --> 00:36:04,256 הייתי די בטוח שאת היא ...כשראיתי אותך פה 418 00:36:04,381 --> 00:36:06,258 .לא, צר לי, זו טעות 419 00:36:06,383 --> 00:36:07,760 .אני לא מיס ניקולס 420 00:36:07,926 --> 00:36:10,137 .ניקולסון. -ניקולסון 421 00:36:10,596 --> 00:36:13,974 פרנק אברנתי הציג בינינו .לפני כמה שנים, בדטרויט 422 00:36:15,601 --> 00:36:18,729 ?פרנק אברנתי? זוכרת את פרנק 423 00:36:18,937 --> 00:36:21,482 .לא, אני לא מכירה אדם כזה 424 00:36:21,607 --> 00:36:24,610 .מעולם לא הכרתי אדם בשם זה 425 00:36:25,277 --> 00:36:26,862 ?עכשיו, אתה מוכן ללכת 426 00:36:27,029 --> 00:36:30,282 ?בחייך. את מותחת אותי, נכון 427 00:36:30,407 --> 00:36:32,910 ?למה שהיא תרצה למתוח אותך 428 00:36:33,661 --> 00:36:36,330 .סליחה, חשבתי שאני מכיר אותה 429 00:36:36,664 --> 00:36:38,415 .הוא מכיר אותך? -לא 430 00:36:38,707 --> 00:36:40,501 .הוא לא מכיר אותה 431 00:36:40,668 --> 00:36:42,670 .חשבתי שאני מכיר אותה 432 00:36:42,836 --> 00:36:44,546 .אני מצטער. -יופי 433 00:36:44,672 --> 00:36:46,882 .התנצלת יפה. אתה רשאי ללכת 434 00:36:52,596 --> 00:36:55,849 ?חזרת כה מהר. -כן. מי המעריץ 435 00:36:56,350 --> 00:36:58,519 ...נראה שיש לי מין פרצוף כזה 436 00:36:59,353 --> 00:37:01,438 ?את מי את אוהבת במירוץ הבא 437 00:37:01,522 --> 00:37:02,690 ?אפשר לרדת למגרש 438 00:37:02,856 --> 00:37:04,149 ."ארצה לראות את "טלפת'י 439 00:37:04,316 --> 00:37:07,653 צפיתי בו מאז ראיתי אותו .כשהיה בן שנתיים 440 00:37:32,344 --> 00:37:34,722 ."נראה שזהו חברנו, "טלפת'י 441 00:37:35,180 --> 00:37:37,182 .כן, מספר 8 442 00:37:45,441 --> 00:37:49,028 ,הוא נראה כחוש למדי .אבל אני קד לידע המדהים שלך 443 00:37:49,320 --> 00:37:50,904 ?מה יש? מה קרה 444 00:37:51,030 --> 00:37:52,406 .אל תהמר עליו 445 00:37:52,781 --> 00:37:54,700 .למה לא? -הוא פוזל 446 00:37:55,659 --> 00:37:57,286 ?אפשר ללכת 447 00:38:10,049 --> 00:38:13,552 :את מושלמת .לא שותה, לא מעשנת ולא מהמרת 448 00:38:15,137 --> 00:38:17,014 ...רק הפעם, למזל 449 00:38:17,514 --> 00:38:19,016 .אני לא מאמינה במזל 450 00:38:19,600 --> 00:38:21,018 ?אז במה את מאמינה 451 00:38:21,769 --> 00:38:23,312 .בשום דבר 452 00:38:24,229 --> 00:38:29,276 ,אולי בסוסים. הם יפים .ולא דומים כלל... לאנשים 453 00:38:29,652 --> 00:38:32,029 .כן, אנשים. רעים מיסודם 454 00:38:32,196 --> 00:38:33,489 .באופן כללי 455 00:38:33,781 --> 00:38:36,075 ?הייתה לך ילדות קשה 456 00:38:36,325 --> 00:38:37,952 .לא במיוחד 457 00:38:38,619 --> 00:38:40,412 .אני חושב שכן 458 00:38:40,579 --> 00:38:43,165 .אני חושב שזה היה טיפוס קשה 459 00:38:43,332 --> 00:38:45,501 ?אבל את בחורה חכמה, נכון 460 00:38:45,793 --> 00:38:47,878 .דקדוק נכון, נימוסים טובים 461 00:38:48,253 --> 00:38:51,632 .איפה למדת זאת? -מטובים ממני 462 00:38:52,841 --> 00:38:54,760 ?מה בנוגע לילדות הקשה שלך 463 00:38:55,511 --> 00:38:57,346 ...הסיפור העצוב והישן 464 00:38:57,471 --> 00:39:01,225 ,נעורים מבטיחים שנהרסו ,הוכנעו על ידי כסף, מעמד 465 00:39:01,392 --> 00:39:03,227 ...האצילות שמחייבת 466 00:39:03,686 --> 00:39:06,939 .כשהגעתי החברה הייתה אבודה 467 00:39:07,398 --> 00:39:10,693 היו לנו כ-1,000 עובדים .שעמדו לשקוע איתנו 468 00:39:10,818 --> 00:39:12,111 ?ומה בנוגע לבני רטלנד 469 00:39:12,194 --> 00:39:13,821 ?מה היה קורה למשפחתך 470 00:39:13,946 --> 00:39:15,489 דבר לא קורה למשפחה 471 00:39:15,614 --> 00:39:19,159 שאחד מבניה נישא ליורשת .בכל דור שני 472 00:39:22,079 --> 00:39:23,414 .לא היית צריכה להשתפן 473 00:39:23,539 --> 00:39:25,916 .הפוזל ניצח כרגע 474 00:39:30,170 --> 00:39:32,172 ?הספיק לי. אפשר ללכת 475 00:39:32,339 --> 00:39:33,549 .אם תרצי 476 00:39:34,216 --> 00:39:35,843 .המירוצים יימשכו כל החודש 477 00:39:36,010 --> 00:39:38,304 .זה משאיר לנו 2 שבתות נוספות 478 00:39:39,138 --> 00:39:42,433 ,אם המזל שלך יימשך .בחודש הבא אהיה איש עשיר 479 00:39:52,318 --> 00:39:53,360 ?מיס ניקולסון 480 00:39:53,444 --> 00:39:55,487 !אתה ממש מתגרה בגורלך, בחור 481 00:40:04,747 --> 00:40:06,206 ?לאן נלך הפעם 482 00:40:06,665 --> 00:40:09,084 .הגיע הזמן שתפגשי את אבי 483 00:40:10,377 --> 00:40:11,837 .היית צריך לומר לי 484 00:40:11,962 --> 00:40:13,255 .תהיי בסדר 485 00:40:13,339 --> 00:40:17,134 אבא שופט לפי הריח. אם יש לך .ריח של סוס, את בסדר 486 00:40:35,402 --> 00:40:38,489 .הגענו. הבית הישן. האחוזה 487 00:40:52,920 --> 00:40:55,631 ?שלום, אבא. -מי זו 488 00:40:55,965 --> 00:40:57,925 .זו מרי טיילור. מרי, זהו אבי 489 00:40:58,092 --> 00:40:59,259 .נעים מאוד, מר רטלנד 490 00:40:59,343 --> 00:41:00,552 ?בחורה, מה 491 00:41:00,844 --> 00:41:02,012 .היא לא ממש בחורה 492 00:41:02,137 --> 00:41:03,514 .היא חובבת סוסים 493 00:41:04,014 --> 00:41:05,265 ,עכשיו כשמסלול המירוצים סגור 494 00:41:05,391 --> 00:41:08,769 חשבתי שאם אביא אותה לראות .את סוסיך, אשיג את תשומת לבה 495 00:41:09,186 --> 00:41:11,105 .נהדר! נהדר! בואי, יקירתי 496 00:41:11,313 --> 00:41:12,982 .בדיוק עמדתי לשתות תה 497 00:41:20,406 --> 00:41:22,574 .זו גיסתי, ליל מיינוורינג 498 00:41:23,117 --> 00:41:24,159 .מרי טיילור 499 00:41:24,368 --> 00:41:25,995 .נעים מאוד. -הי 500 00:41:26,203 --> 00:41:27,621 ?ראיתי אותך ב"רטלנד'ס", לא 501 00:41:27,788 --> 00:41:30,457 .מתמיה אותי מה אתם עושים שם 502 00:41:35,212 --> 00:41:38,674 אוי, אני חושבת שנקעתי .את פרק ידי אחר הצהריים 503 00:41:38,841 --> 00:41:41,635 .בטח יהיו טפטופים והישפכויות 504 00:41:41,969 --> 00:41:43,429 ?יהיה אכפת לך 505 00:41:45,973 --> 00:41:48,892 .חזק. בלי חלב. 2 קוביות סוכר 506 00:41:49,393 --> 00:41:50,602 ,הארוחות פה מזוויעות 507 00:41:50,728 --> 00:41:54,606 אבל אני מתעקש .על עוגה טובה לצד התה 508 00:41:54,773 --> 00:41:57,276 ?את שותה עם לימון, נכון, ליל 509 00:41:58,485 --> 00:42:00,654 .כן, לימון לליל, מרי 510 00:42:02,364 --> 00:42:04,158 .חזק, עם מעט רום בשבילי 511 00:42:04,533 --> 00:42:06,076 .תה של בתולות זקנות 512 00:42:06,201 --> 00:42:09,705 ,להרוס תה במשקה חריף ?יש בזה משהו ערמומי, מה 513 00:42:09,872 --> 00:42:11,749 ?מה דעתך, מיס טיילור 514 00:42:12,041 --> 00:42:14,960 ?את חושבת שמארק שלנו ערמומי 515 00:42:15,377 --> 00:42:16,754 .אולי 516 00:42:19,256 --> 00:42:21,258 ?איך את שותה תה, מיס טיילור 517 00:42:21,592 --> 00:42:24,178 .בד"כ בכוס מים רותחים ותיון 518 00:42:24,345 --> 00:42:26,055 .מנהג נפסד, יקירתי 519 00:42:26,347 --> 00:42:28,724 .ארצה פרוסה די גדולה מהעוגה 520 00:42:29,642 --> 00:42:31,602 .את רוכבת, מיס טיילור? -קצת 521 00:42:31,935 --> 00:42:33,937 הדבר הטוב ביותר בעולם לחלק הפנימי 522 00:42:34,021 --> 00:42:36,482 של גבר או אישה .הוא החלק החיצוני של סוס 523 00:42:37,191 --> 00:42:39,360 .מארק לא יהיה מעניין בעיניך 524 00:42:39,485 --> 00:42:40,944 .הוא לא צד, ואפילו לא רוכב 525 00:42:41,028 --> 00:42:42,988 .בבקשה, רציתי לספר לה בעדינות 526 00:42:43,113 --> 00:42:46,659 תכננתי להראות לה .את הסוסים קודם 527 00:42:47,034 --> 00:42:49,578 .שתי או קחי זאת איתך לאורוות 528 00:42:49,662 --> 00:42:52,498 מארק מתנהג כאילו הביא אותה ,לראות את הסוסים 529 00:42:52,915 --> 00:42:56,251 אבל בעצם הוא הביא אותה ?לראות אותי. -באמת? למה 530 00:42:56,377 --> 00:42:58,629 .להשוויץ. אני ברנש די ייצוגי 531 00:42:59,380 --> 00:43:00,673 ,ליל 532 00:43:01,048 --> 00:43:05,219 אני בטוח שפרק ידך החסון .התאושש כדי למזוג לאבא תה 533 00:43:05,386 --> 00:43:07,721 .כן, ארצה עוד כוס. -לא אוכל 534 00:43:07,888 --> 00:43:09,431 .כשחובתך צצה, עלייך להיעתר" 535 00:43:09,556 --> 00:43:13,310 ".והעלומים נענים: לא אוכל" 536 00:43:14,395 --> 00:43:17,439 !שפל! וציטטת לא נכון 537 00:43:45,509 --> 00:43:47,678 ?תבלי איתנו בסוף השבוע הבא 538 00:43:47,886 --> 00:43:51,181 ,תוכלי להביא תיונים .וליהנות מהסוסים 539 00:43:57,938 --> 00:43:59,315 .לילה טוב, מרי, עליי לרוץ 540 00:43:59,481 --> 00:44:01,233 .נתראה ביום שני. -לילה טוב 541 00:44:01,608 --> 00:44:03,402 .לילה טוב. נתראה ביום שני 542 00:44:26,258 --> 00:44:29,762 ?אין לי פודרה. לך יש? תרזה 543 00:44:36,894 --> 00:44:40,356 ?עליי לשבת ולחכות שיתקשר 544 00:44:41,273 --> 00:44:43,734 .נתראה. -סוף שבוע נעים 545 00:44:47,613 --> 00:44:49,323 .מה תעשי? -אני לא יודעת 546 00:44:49,406 --> 00:44:51,742 ,בואו נלך הביתה .אולי הוא כבר התקשר אלייך 547 00:44:51,867 --> 00:44:53,327 ...אם אחמיץ את השיחה שלו 548 00:44:53,577 --> 00:44:55,955 .זה הבחור הטוב ביותר שהיה לך 549 00:45:10,302 --> 00:45:12,513 .לילה טוב. נתראה בשבוע הבא 550 00:45:12,721 --> 00:45:14,181 .לילה טוב 551 00:46:18,537 --> 00:46:22,333 ,‏"4 לסובב שמאלה ל-36 "...‏4 לסובב ימינה ל-20 552 00:48:50,981 --> 00:48:53,651 ?את ממש מזדרזת! מה החיפזון 553 00:48:53,817 --> 00:48:55,861 .אני רוצה ללכת לישון 554 00:49:31,104 --> 00:49:32,856 .בבקשה, רדי 555 00:49:33,482 --> 00:49:35,734 .חזרי ברגל לאורווה ואני ארכב 556 00:49:38,028 --> 00:49:40,989 מתאכסנת באכסניה, או שיש לך ?מכרים במעמד הגבוה בסביבה 557 00:49:42,157 --> 00:49:43,367 .אמרת שאתה לא בוטח בסוסים 558 00:49:43,450 --> 00:49:44,826 .נכון, אך הם בוטחים בי 559 00:49:44,952 --> 00:49:48,247 ,וזה מביא אותנו ליחסינו .מיס אדגר 560 00:49:59,341 --> 00:50:00,801 ?אדגר הוא שמך האמיתי 561 00:50:01,635 --> 00:50:02,803 ?ואת בלונדינית 562 00:50:03,428 --> 00:50:07,432 ,נחסוך זמן ונשפר את התחושה .אם פשוט תספרי לי את האמת 563 00:50:07,599 --> 00:50:09,142 ?מיס אדגר הוא שמך האמיתי 564 00:50:10,060 --> 00:50:11,436 .אל תתגרי בי, גברת 565 00:50:11,603 --> 00:50:14,022 .אני נלחם בדחף עז להרביץ לך 566 00:50:16,733 --> 00:50:18,151 .סוף סוף אנחנו מתקשרים 567 00:50:18,318 --> 00:50:21,530 ,בפעם השלישית והאחרונה ?אדגר הוא שמך האמיתי 568 00:50:21,613 --> 00:50:23,031 .אל תנסי לשקר לי 569 00:50:23,115 --> 00:50:24,408 .אבדוק כל פרט שתספרי 570 00:50:24,491 --> 00:50:26,076 .כן, אדגר. מרגרט אדגר 571 00:50:26,827 --> 00:50:28,120 ?מאיפה את 572 00:50:29,788 --> 00:50:31,373 ?מקליפורניה. -מאיפה 573 00:50:31,540 --> 00:50:32,708 .מלוס אנג'לס 574 00:50:33,125 --> 00:50:34,293 ?איפה הכסף 575 00:50:37,421 --> 00:50:39,131 .הנה! חלק ממנו 576 00:50:39,464 --> 00:50:42,593 ,איפה השאר? -אל תדאג ?במקום בטוח. -בטוח 577 00:50:42,676 --> 00:50:44,052 ?בהימורים כלשהם 578 00:50:44,136 --> 00:50:46,263 ?או שהוא הושקע בניתוח של אמך 579 00:50:46,388 --> 00:50:48,390 ?מימנת את לימודי אחיך הקטן 580 00:50:49,391 --> 00:50:51,018 .אין לי אח קטן או אמא 581 00:50:51,101 --> 00:50:52,978 ?אין לי איש. -ומר טיילור 582 00:50:53,604 --> 00:50:58,609 לא אופתע לשמוע ששאר השלל !אצל בעלך המנוח, מר טיילור 583 00:50:58,734 --> 00:51:00,944 .איפה שהוא אני מצפה למצוא אותו 584 00:51:01,069 --> 00:51:02,613 ,לאחר שנשמתו התגלגלה 585 00:51:02,738 --> 00:51:06,074 וכיסי החליפה שבה נקבר .מלאים בכספי רטלנד 586 00:51:06,200 --> 00:51:10,829 שאר הכסף בחבילה שנשלחה אליי .בתא דואר בניו יורק 587 00:51:10,996 --> 00:51:12,539 .תוכל לקחת אותו משם מחר 588 00:51:12,789 --> 00:51:14,750 !הנה המפתח. -תודה, מיס אדגר 589 00:51:15,250 --> 00:51:17,169 .עכשיו אקח את קבלת הרישום 590 00:51:20,505 --> 00:51:23,717 .הקבלה והחבילה הן כמו הודאה 591 00:51:23,842 --> 00:51:26,053 .את מבינה זאת? בסדר 592 00:51:26,178 --> 00:51:27,554 ?איפה מר טיילור נכנס לתמונה 593 00:51:27,763 --> 00:51:30,015 .אין אדם כזה. לא נישאתי כלל 594 00:51:30,724 --> 00:51:32,684 .גב' טיילור היא ידידה ותיקה של אמי 595 00:51:32,809 --> 00:51:35,979 ,"וכשניסית להתקבל ל"רטלנד'ס .השם פשוט קפץ לראשך 596 00:51:36,146 --> 00:51:37,439 .ניסיתי להתרחק ממישהו 597 00:51:37,564 --> 00:51:39,691 .יש לי דודנית, ג'סי. היא איומה 598 00:51:39,816 --> 00:51:42,653 ,חששתי שתגלה על כספי הביטוח 599 00:51:42,778 --> 00:51:45,572 ,תנסה להשיג חלק מהם .ותגרום לי בעיות 600 00:51:45,697 --> 00:51:47,366 ?אילו כספי ביטוח 601 00:51:48,325 --> 00:51:49,993 .של גברת טיילור. היא מתה 602 00:51:50,160 --> 00:51:52,079 !גברת טיילור מתה? כמה חבל 603 00:51:52,287 --> 00:51:54,665 ?ועבדת עם הדודנית הרעה, ג'סי 604 00:51:54,831 --> 00:51:56,708 !איש לא עובד איתי 605 00:51:56,833 --> 00:52:00,295 .אתה מדבר כאילו זה מנהג שלי 606 00:52:00,420 --> 00:52:03,549 .כאילו תכננתי הכול בדם קר .לא? -לא- 607 00:52:04,841 --> 00:52:07,052 .את לא מלוס אנג'לס, מיס אדגר 608 00:52:07,177 --> 00:52:09,429 ,הוגים "ביטוח" כך רק בדרום 609 00:52:09,555 --> 00:52:15,269 ,ומשם את... וכאן .את שקרנית קטנה ומיומנת 610 00:52:15,394 --> 00:52:17,771 .זה לא בשליטתי! -נראה שלא 611 00:52:17,896 --> 00:52:21,525 לא התכוונתי, רציתי לומר ,שלא נולדתי בקליפורניה 612 00:52:21,650 --> 00:52:23,652 .אלא בריצ'מונד שבווירג'יניה 613 00:52:23,777 --> 00:52:25,904 .אבי עזב כשהייתי תינוקת 614 00:52:26,071 --> 00:52:28,657 .אמי ואני גרנו שם עד שהייתי בת 7 615 00:52:28,866 --> 00:52:34,037 ,ואז עברנו לקליפורניה .שם אמא עבדה במפעלי המטוסים 616 00:52:34,162 --> 00:52:35,747 !זו האמת, אני נשבעת 617 00:52:35,914 --> 00:52:39,626 ,אמי מתה כשהייתי בת 10 .וגברת טיילור טיפלה בי מאז 618 00:52:40,752 --> 00:52:42,212 .קדימה, בואי 619 00:52:44,756 --> 00:52:46,091 ?איך מצאת אותי 620 00:52:46,258 --> 00:52:48,302 .את היא שעונה פה על השאלות 621 00:52:49,469 --> 00:52:51,346 ?איך השגת את הקוד לכספת 622 00:52:51,847 --> 00:52:53,724 .לקחתי את המפתח של סוזן 623 00:52:54,766 --> 00:52:55,976 .אני מבין 624 00:52:56,310 --> 00:52:58,145 ...פשוט תתחילי מההתחלה 625 00:53:00,564 --> 00:53:03,692 ,כמו שאמרתי לך ,נולדתי בריצ'מונד 626 00:53:03,942 --> 00:53:07,863 .היינו עניות. עניות מאוד 627 00:53:12,326 --> 00:53:14,828 .הייתי בודדה אחרי שאמא מתה 628 00:53:15,871 --> 00:53:18,081 .המשיכי! אני עדיין מקשיב 629 00:53:20,417 --> 00:53:24,755 הלכתי לביה"ס וטיפלתי .בגברת טיילור עד שמתה 630 00:53:25,547 --> 00:53:30,260 היא הותירה לי את ביתה .ו-5,000 דולר מדמי הביטוח 631 00:53:33,180 --> 00:53:34,514 .מכרתי את הבית 632 00:53:34,681 --> 00:53:38,727 ,הייתה עליו משכנתה .אז קיבלתי רק 9,000 במזומן 633 00:53:39,144 --> 00:53:43,440 .היו לי 14,000 דולר. לי 634 00:53:43,690 --> 00:53:46,360 .יכולתי לעשות בהם כרצוני 635 00:53:47,778 --> 00:53:48,987 .אין עוד הרבה 636 00:53:49,112 --> 00:53:51,198 ?קניתי את פוריו. -פוריו 637 00:53:51,448 --> 00:53:53,075 ."הסוס שלי ב"גארוד'ס 638 00:53:53,617 --> 00:53:55,577 .היו לי שנתיים נפלאות 639 00:53:55,869 --> 00:53:57,955 .בנובמבר האחרון הכול נגמר 640 00:53:58,080 --> 00:53:59,456 .נאלצתי להשיג עבודה 641 00:53:59,581 --> 00:54:03,669 נסעתי לפיטסבורג ותכננתי לעבוד .שם עד שאמצא משהו טוב יותר 642 00:54:03,919 --> 00:54:05,754 .בסדר. בואי ננסה שוב 643 00:54:05,879 --> 00:54:10,759 ננסה להפוך את הר הזבל .לכמה עובדות 644 00:54:11,051 --> 00:54:12,844 .‏1: כל התאריכים שלך שגויים 645 00:54:13,011 --> 00:54:15,806 ."'הועסקת על ידי "סטראט ושות 646 00:54:15,931 --> 00:54:17,391 .ראיתי אותך שם פעם 647 00:54:18,267 --> 00:54:21,562 .מר סטראט הוא יועץ המס שלנו 648 00:54:21,812 --> 00:54:24,690 ,הוא הראה לי אותך .והיית שחרחורת אז 649 00:54:24,815 --> 00:54:27,526 ,וכמה חודשים אחר כך .הוא ציין כי את נעדרת 650 00:54:28,652 --> 00:54:30,863 ?ידעת את כל זה כשהעסקת אותי 651 00:54:31,113 --> 00:54:32,990 ,לא. לא הייתי בטוח 652 00:54:33,156 --> 00:54:36,785 אבל חשבתי שיהיה מעניין .להשאיר אותך בסביבה 653 00:54:37,327 --> 00:54:41,373 ,כל הזמן הזה ניסית להכשיל אותי !להפיל אותי בפח 654 00:54:42,916 --> 00:54:44,710 .אני כבר לא בטוח 655 00:54:44,835 --> 00:54:50,048 ,בהתחלה הייתי סקרן ...ואז דברים יצאו משליטה 656 00:54:51,425 --> 00:54:54,136 .וחיבבתי אותך. -אני מבינה 657 00:54:55,095 --> 00:55:01,310 אגב, הסתכנת קצת .כשידעת שאנו לקוחות של סטראט 658 00:55:01,643 --> 00:55:02,978 .לא ידעתי 659 00:55:03,103 --> 00:55:06,189 עבודתי שם לא הקנתה לי גישה .לשמות הלקוחות 660 00:55:07,691 --> 00:55:10,527 .בסדר, בואי נמשיך 661 00:55:10,819 --> 00:55:13,071 .הוכחנו שאת גנבת ושקרנית 662 00:55:13,363 --> 00:55:15,199 ?באיזו דרגה 663 00:55:15,365 --> 00:55:18,327 ,את גנבת כפייתית ?שקרנית פתולוגית 664 00:55:18,619 --> 00:55:21,246 .מה זה משנה? -זה משנה 665 00:55:22,414 --> 00:55:25,167 .זה משנה. לי 666 00:55:30,339 --> 00:55:33,884 !היית פעם בכלא? -בהחלט לא 667 00:55:36,386 --> 00:55:39,431 .אתה לא תאמין לי, וזו אשמתי 668 00:55:40,098 --> 00:55:41,892 .זה נכון, בנוגע לסטראט 669 00:55:42,017 --> 00:55:44,228 .עשיתי זאת, אני לא יודעת למה 670 00:55:44,519 --> 00:55:46,438 .אני מניחה שפשוט השתגעתי 671 00:55:47,231 --> 00:55:49,149 ...אבל מר סטראט היה כזה 672 00:55:49,441 --> 00:55:50,984 !שנאתי אותו 673 00:55:51,401 --> 00:55:52,736 ?כמו שאת שונאת אותי 674 00:55:55,030 --> 00:55:57,074 !לא. לא אותך 675 00:56:05,249 --> 00:56:06,959 .נקי את פנייך 676 00:56:12,798 --> 00:56:14,299 .בואי 677 00:56:43,412 --> 00:56:44,746 .אחר צהריים טובים 678 00:56:54,590 --> 00:56:55,966 ?מה תרצו 679 00:56:57,259 --> 00:56:58,468 .נקניקייה וקפה, בבקשה 680 00:56:58,594 --> 00:57:00,220 .גם בשבילי. -בסדר 681 00:57:01,972 --> 00:57:03,682 .בואי נמשיך בדיון הקטן שלנו 682 00:57:05,100 --> 00:57:09,146 השימוש הכרוני בשם בדוי לא תואם את סיפורך 683 00:57:09,229 --> 00:57:11,857 .על פיתוי ודחף לא מתוכנן 684 00:57:13,650 --> 00:57:17,821 ,לו גנבת קרוב ל-10,000 דולר ?לא היית משנה את שמך 685 00:57:19,356 --> 00:57:21,817 ?למה שאנסה לגרום לך להבין 686 00:57:21,983 --> 00:57:25,278 ,אני לא רק מנסה להבין ?אני גם מנסה להאמין לך. -למה 687 00:57:25,445 --> 00:57:27,239 !כי אני רוצה, לעזאזל 688 00:57:27,614 --> 00:57:29,157 ?את יכולה להבין את זה 689 00:57:30,826 --> 00:57:32,327 .הנה לכם 690 00:57:33,787 --> 00:57:39,751 ,מארק ,"הסיבות למעשיי ב"רטלנד'ס 691 00:57:41,670 --> 00:57:44,631 ...לא טעיתי בדבריי קודם 692 00:57:46,758 --> 00:57:49,136 ?הייתי צריכה להתרחק, מבין 693 00:57:49,511 --> 00:57:51,888 ."מ"רטלנד'ס 694 00:57:53,974 --> 00:57:56,435 ...אינך מבין? אנחנו 695 00:57:57,227 --> 00:57:59,688 ?אז היינו... זו סיבה לברוח 696 00:57:59,855 --> 00:58:02,274 .חשבתי שאתרחק לפני שאפגע 697 00:58:02,399 --> 00:58:04,359 ?למה שאנסה להונות את עצמי 698 00:58:05,068 --> 00:58:07,612 .שמך מרגרט? -מארני 699 00:58:10,824 --> 00:58:13,869 ,מארק, אם תניח לי ללכת ...אני נשבעת שלעולם לא 700 00:58:13,952 --> 00:58:15,912 !לא אוכל להניח לך, מארני 701 00:58:16,037 --> 00:58:17,706 .צריך לטפל בך ולעזור לך 702 00:58:17,831 --> 00:58:19,583 .לא אוכל פשוט להרפות ממך 703 00:58:19,708 --> 00:58:23,837 ,אם אתן לך ללכת .אהיה אחראי, פלילית ומוסרית 704 00:58:23,962 --> 00:58:25,338 ?...אז מה 705 00:58:26,214 --> 00:58:27,674 ...מארני 706 00:58:28,133 --> 00:58:29,926 .כן, זה הולם אותך 707 00:58:31,970 --> 00:58:34,389 .טוב, מארני, כך יהיה 708 00:58:34,973 --> 00:58:37,142 .אחזיר אותך לפילדלפיה 709 00:58:37,934 --> 00:58:40,645 ,היום נלך הביתה ."מחר תחזרי ל"רטלנד'ס 710 00:58:41,063 --> 00:58:44,816 תדאגי שהמפתח יחזור .לארנקה של סוזן 711 00:58:44,983 --> 00:58:46,610 ?"איך אוכל לחזור ל"רטלנד'ס 712 00:58:46,777 --> 00:58:49,029 .חיפיתי עלייך. שמתי שם כסף 713 00:58:50,697 --> 00:58:53,408 כשבאתי לאסוף אותך אתמול ,וגילית שנעלמת 714 00:58:53,533 --> 00:58:55,243 .ידעתי מיד מה קרה 715 00:58:55,827 --> 00:59:01,041 ,הלכתי ובדקתי את הכספת .חישבתי את ההפסד והישלמתי 716 00:59:01,666 --> 00:59:03,668 .אז יצאתי לחפש אותך 717 00:59:04,002 --> 00:59:08,465 ,ביום הראשון במירוצים ."היית נלהבת בנוגע ל"טלפת'י 718 00:59:09,007 --> 00:59:12,177 זכרתי שאמרת שצפית באימוניו .כשהיה בן שנתיים 719 00:59:12,260 --> 00:59:15,514 ,זה הדבר היחיד שהיה לי .אז חיפשתי אותו 720 00:59:15,680 --> 00:59:19,351 גיליתי שקולונל מרסטון .מווירג'יניה גידל אותו 721 00:59:19,476 --> 00:59:24,106 התקשרתי אליו ושאלתי .אם מישהו שם משכיר סוסים 722 00:59:24,523 --> 00:59:26,483 .הוא נתן לי 3 שמות 723 00:59:27,484 --> 00:59:30,862 אתמול נסעתי לשם .ובדקתי את האורוות. לשווא 724 00:59:31,029 --> 00:59:34,908 אבל במקום האחרון ,"הציעו לי לבדוק ב"גארוד'ס 725 00:59:35,117 --> 00:59:36,743 .במידלבורג 726 00:59:38,412 --> 00:59:40,205 .תדאגו לחזור אלינו 727 00:59:43,166 --> 00:59:45,043 ?למה להחזיר אותי לוויקווין 728 00:59:46,294 --> 00:59:50,298 .אני לא סומך עלייך שלא תברחי ?איך אוכל לברוח- 729 00:59:50,632 --> 00:59:54,719 ,בידיך הקבלה והמפתח לדואר .שמי 730 00:59:54,845 --> 00:59:57,973 ?מרגרט אדגר. אלה כל שמותייך 731 00:59:58,473 --> 01:00:01,476 ?לא איבדת בעל או שניים בדרך 732 01:00:01,643 --> 01:00:03,645 .אמרתי לך, מעולם לא נישאתי 733 01:00:04,146 --> 01:00:06,148 !לא החמצת דבר? -לא 734 01:00:06,481 --> 01:00:10,777 ,בלי מאהבים, חברים !מחזרים, כלום 735 01:00:11,945 --> 01:00:13,989 .טוב, אכלי 736 01:00:17,242 --> 01:00:19,786 ,מארק .אני רוצה ללכת להתרענן 737 01:00:19,911 --> 01:00:23,248 !את מספיק רעננה. בואי 738 01:00:34,634 --> 01:00:36,136 .אני לא מאמין לך, מארני 739 01:00:36,261 --> 01:00:38,221 .בטח הרבה גברים התעניינו בך 740 01:00:39,181 --> 01:00:40,932 .לא אמרתי שלא 741 01:00:41,057 --> 01:00:42,601 .לא הייתי מעוניינת בהם 742 01:00:43,101 --> 01:00:44,686 !מעולם לא? -לא 743 01:00:47,022 --> 01:00:49,399 ...כלומר, עד ש 744 01:00:50,484 --> 01:00:51,985 ?למה אני 745 01:00:52,652 --> 01:00:54,529 .כי היית שונה, מארק 746 01:00:55,947 --> 01:00:57,866 .אני לא קונה את זה, מארני 747 01:00:58,033 --> 01:01:00,327 .זה נכון, באמת חיבבתי אותך 748 01:01:01,953 --> 01:01:03,705 .כן, אני חושב שזה נכון 749 01:01:03,789 --> 01:01:06,875 אבל אל תגרמי לזה להישמע .כאילו זה יותר מזה 750 01:01:07,000 --> 01:01:14,925 ,כשנגיע הביתה אומר שרבנו .שברחת והחזרתי אותך 751 01:01:15,092 --> 01:01:16,218 .זה ירצה את אבא 752 01:01:16,343 --> 01:01:17,928 .הוא מעריץ פעילות 753 01:01:18,470 --> 01:01:22,349 אסביר שאנו מתכוונים להתחתן .עד סוף השבוע 754 01:01:22,474 --> 01:01:26,561 ,את תישארי בוויקווין .כי אני לא יכול שלא לראותך 755 01:01:26,853 --> 01:01:28,897 .הוא מעריץ גם תשוקה חייתית 756 01:01:30,524 --> 01:01:33,068 .נתחתן ברגע שהחוק יתיר זאת 757 01:01:33,193 --> 01:01:36,029 ?נצא לשיט... לאן תרצי לנסוע 758 01:01:36,196 --> 01:01:37,739 ?היית בדרום האוקיינוס השקט 759 01:01:37,864 --> 01:01:39,908 ?מה אתה מנסה להשיג 760 01:01:40,492 --> 01:01:43,286 .הצעת נישואים 761 01:01:43,453 --> 01:01:45,080 ?נראה, איך אנסח את זה 762 01:01:46,123 --> 01:01:47,999 ?אולי... האם תהיי שלי 763 01:01:48,125 --> 01:01:51,878 !אתה מטורף. השתגעת .ייתכן- 764 01:01:53,839 --> 01:01:57,676 .מארני... אמשיך לכנותך מארני .קל להסביר זאת, שם חיבה 765 01:01:58,218 --> 01:01:59,845 ..."אבל "טיילור 766 01:02:00,345 --> 01:02:03,640 .תיאלצי להינשא כמרי טיילור .זה חוקי לגמרי 767 01:02:03,765 --> 01:02:05,934 "תוכלי לחתום "מיני מאוס 768 01:02:06,059 --> 01:02:09,020 ,ברישיון הנישואים .ועדיין תהיי נשואה כחוק 769 01:02:09,187 --> 01:02:10,856 .אתה יודע מי אני 770 01:02:10,981 --> 01:02:14,109 ...אני גנבת. גנבת ושקרנית ו 771 01:02:14,234 --> 01:02:19,197 ,נראה שזה חוסר מזל מצדי .להתאהב בגנבת ושקרנית 772 01:02:19,406 --> 01:02:20,907 ?להתאהב 773 01:02:22,617 --> 01:02:25,954 .אם אתה אוהב אותי, הנח לי 774 01:02:26,455 --> 01:02:28,749 !הנח לי, מארק, בבקשה 775 01:02:29,416 --> 01:02:31,418 .מארק, אתה לא מכיר אותי 776 01:02:34,463 --> 01:02:35,672 .הקשב לי, מארק 777 01:02:35,797 --> 01:02:39,134 .אני לא כמו אנשים אחרים !אני יודעת מה אני 778 01:02:39,301 --> 01:02:43,889 .אני לא חושב שאת יודעת .בכל מקרה, נתמודד עם זה 779 01:02:44,431 --> 01:02:46,767 .מה שלא תהיי, אני אוהב אותך 780 01:02:48,268 --> 01:02:49,811 .זה נורא, נכון 781 01:02:50,020 --> 01:02:51,563 .אבל אני אוהב אותך 782 01:02:51,938 --> 01:02:53,815 !אתה לא אוהב אותי 783 01:02:54,316 --> 01:02:56,818 .אני פשוט משהו שתפסת 784 01:02:56,943 --> 01:02:59,196 .בשבילך, אני בעל חיים שלכדת 785 01:02:59,988 --> 01:03:01,573 .נכון 786 01:03:01,948 --> 01:03:04,785 .ותפסתי משהו ממש פראי הפעם 787 01:03:05,577 --> 01:03:09,122 ,מצאתי ולכדתי אותך !וחי אלוהים, אשאיר אותך אצלי 788 01:03:09,289 --> 01:03:14,169 מארני, כשנגיע הביתה .אל תנסי לברוח עם כלי הכסף 789 01:03:14,461 --> 01:03:19,132 ,התעשתי למשך שבוע אחד .ולאחר מכן תהיי הבעלים החוקיים 790 01:03:19,257 --> 01:03:22,636 ?כמוך? תהיה הבעלים החוקיים 791 01:03:24,387 --> 01:03:26,515 .כן, אם כך תרצי לנסח זאת 792 01:03:26,890 --> 01:03:29,393 .צריך לקחת עלייך אחריות 793 01:03:29,976 --> 01:03:33,897 .הבחירה היא ביני לבין המשטרה 794 01:03:49,329 --> 01:03:50,497 .זה הכרחי 795 01:03:52,332 --> 01:03:53,500 .הדודן בוב, כמעט שכחתי 796 01:03:53,625 --> 01:03:58,380 .הבאת את מה שצריך? -תיהני .המחאות נוסעים ומכתב אשראי- 797 01:03:58,588 --> 01:04:02,134 תודה. תדאג שייקחו את ?מכוניתי מנמל התעופה 798 01:04:02,926 --> 01:04:05,554 .בוב מטפל בעסקי הבנקאות שלנו .בחור יעיל מאוד 799 01:04:10,267 --> 01:04:11,560 .שמרי על עצמך, ליל 800 01:04:11,977 --> 01:04:13,437 .נשלח לך פרא אציל 801 01:04:14,229 --> 01:04:15,564 .להתראות, אבא. -ביי, מארק 802 01:04:15,731 --> 01:04:16,815 .תודה, ד"ר גיליאן 803 01:04:16,940 --> 01:04:20,360 .בלעדיך, זה לא היה חוקי .העונג כולו שלי- 804 01:04:28,160 --> 01:04:31,621 ,נגמור את השמפניה ואת העוגה .לפני שייעלמו 805 01:04:31,788 --> 01:04:33,331 .עוגה מצוינת 806 01:04:33,582 --> 01:04:35,083 .הזמנתי אותה בעצמי 807 01:04:35,459 --> 01:04:38,170 ."מהחברה המעולה "הורן והרדרט 808 01:04:38,837 --> 01:04:42,549 היהלום בטבעת האירוסים .היה 5 קרט, לפחות 809 01:04:42,966 --> 01:04:47,137 .‏6.5. כחול-לבן. אבן מושלמת 810 01:04:47,387 --> 01:04:49,139 .אמו הותירה תכשיטים מצוינים 811 01:04:49,264 --> 01:04:51,349 .הם פשוט מונחים בבנק, בכספת 812 01:04:51,600 --> 01:04:55,520 הוא אמר שהוא רוצה שתקבל .משהו שלא השתייך לאיש 813 01:04:55,729 --> 01:04:57,981 !‏6.5 קרט 814 01:04:58,982 --> 01:05:02,986 !לפדות איגרת חוב בשביל טבעת .הוא לא שילם עליה- 815 01:05:03,111 --> 01:05:05,530 .הוא חייב את כרטיסו .עזרתי לו לבחור בה 816 01:05:06,031 --> 01:05:10,327 .היא עלתה 42 אלף דולר ומסים 817 01:05:10,535 --> 01:05:13,747 ?‏42 אלף דולר 818 01:05:14,414 --> 01:05:16,166 .האיש מטורף 819 01:05:16,708 --> 01:05:18,418 ?את יודעת מה עשה לי ביום שבת 820 01:05:18,627 --> 01:05:22,798 הוא בא למועדון ,עם צ'ק על סך 7,000 דולר 821 01:05:22,964 --> 01:05:24,966 ,והתעקש שאפסיק משחק גולף 822 01:05:25,092 --> 01:05:29,805 שאפתח את הבנק ואוציא לו ...‏7,000 דולר. ואז הוא משך 823 01:05:30,972 --> 01:05:35,602 מספיק כדי לשלם על הטיול .ועל מכתב האשראי 824 01:05:36,686 --> 01:05:39,731 הוא פדה איגרת חוב ,בניגוד לעצתי 825 01:05:39,815 --> 01:05:41,274 !והכריח אותי להביא את הכסף 826 01:05:41,358 --> 01:05:44,194 ,‏10 אלפים בשטרות קטנים ,וכששאלתי למה 827 01:05:44,361 --> 01:05:51,284 ,הוא אמר: "סוחטים אותי ".וביקשו שאביא שטרות קטנים 828 01:05:52,285 --> 01:05:56,206 רוב האנשים חושבים .שההומור שלו מקסים. אני לא 829 01:05:56,289 --> 01:05:59,751 ...כלל לא מקסים לבזבז 830 01:06:02,546 --> 01:06:08,844 ,נוסף על עלות הטבעת .כ-70 אלף דולר בשבוע 831 01:06:09,594 --> 01:06:16,351 ,ירח דבש של כ-7,000 דולר ...וטבעת ב-42 אלף 832 01:06:17,352 --> 01:06:20,105 ?כסף שהוצא על החגיגה... מה 833 01:06:20,355 --> 01:06:22,733 ?החתונה המהירה והעלובה הזו 834 01:06:23,358 --> 01:06:24,985 !אפילו לא שאלנו את אמא 835 01:07:04,608 --> 01:07:05,859 "לפדות איגרת חוב" 836 01:07:05,984 --> 01:07:07,486 "לסלק את החוב לסטראט" 837 01:07:07,652 --> 01:07:08,945 "מכתב אשראי" 838 01:07:09,112 --> 01:07:10,822 "צ'קים" 839 01:07:16,703 --> 01:07:21,625 ?לסלק את החוב לסטראט. סטראט 840 01:07:31,343 --> 01:07:33,220 "סטראט" 841 01:07:59,287 --> 01:08:00,455 ?שתייה 842 01:08:01,623 --> 01:08:03,792 ?שאכין לך משקה 843 01:08:12,968 --> 01:08:15,053 ?תרצי לצחצח שיניים בבורבון 844 01:08:15,178 --> 01:08:16,471 .לא, תודה 845 01:08:20,559 --> 01:08:23,395 ,בניגוד לסרטים ולירחוני נשים 846 01:08:23,729 --> 01:08:29,443 אזור הקרב של הנישואים .אינו... חדר השינה 847 01:08:30,318 --> 01:08:33,113 !בעצם, שדה הקרב הוא השירותים 848 01:08:33,697 --> 01:08:38,577 ,שם הגבולות מוגדרים .ואין שום רחמים 849 01:08:39,035 --> 01:08:42,497 .זו התחלה עלובה, יקירתי 850 01:08:42,664 --> 01:08:45,375 .היית בשירותים בדיוק 47 דקות 851 01:08:49,045 --> 01:08:51,757 !הם שלך עכשיו. -תודה 852 01:08:54,092 --> 01:08:57,012 .את סקסית מאוד בפנים נקיים 853 01:08:59,973 --> 01:09:02,267 .מארני, בואי הנה 854 01:09:12,235 --> 01:09:13,612 .שבי 855 01:09:26,951 --> 01:09:29,954 !אני לא יכולה! אני לא יכולה 856 01:09:30,454 --> 01:09:31,997 !לכל הרוחות, מארני 857 01:09:34,375 --> 01:09:36,585 .אני לא יכולה לסבול את זה 858 01:09:36,752 --> 01:09:38,963 !אם תיגע בי שוב, אמות 859 01:09:42,132 --> 01:09:43,300 !לא אגע בך 860 01:09:43,425 --> 01:09:44,468 .אני מבטיח, לא אגע בך 861 01:09:44,593 --> 01:09:46,470 .רק צאי מהפינה הארורה, אנא 862 01:09:50,307 --> 01:09:52,226 ?אולי תגידי לי מה כל זה 863 01:09:52,560 --> 01:09:55,938 זו דרכך לומר ?שאני לא מושך בעינייך 864 01:09:56,355 --> 01:09:57,773 !אמרתי לך לא לשאת אותי 865 01:09:57,898 --> 01:10:00,985 ?אלוהים, למה לא הנחת לי ללכת 866 01:10:01,610 --> 01:10:05,072 !מארני... -לא, בבקשה 867 01:10:06,115 --> 01:10:08,325 .תני לי להכין לך משקה. -לא 868 01:10:08,492 --> 01:10:10,077 !אני חושב שברנדי... -לא רוצה 869 01:10:10,327 --> 01:10:11,537 .עזוב אותי 870 01:10:11,704 --> 01:10:14,456 רק כשאבין מה יש לך .ואמצא דרך לעזור לך 871 01:10:14,582 --> 01:10:17,626 .תעזור לי רק אם תניח לי 872 01:10:18,043 --> 01:10:20,504 ?אתה לא מבין? זה לא ברור 873 01:10:20,629 --> 01:10:22,756 !אני לא סובלת מגע 874 01:10:23,716 --> 01:10:25,134 ?של איש? או רק שלי 875 01:10:25,259 --> 01:10:26,886 !שלכם, הגברים 876 01:10:29,471 --> 01:10:30,973 ?באמת 877 01:10:31,182 --> 01:10:35,603 .לא היה אכפת לך במשרדי, אז .ובאורוות 878 01:10:35,728 --> 01:10:37,980 .ובכל השבוע האחרון, נגעתי בך 879 01:10:38,105 --> 01:10:39,565 .נישקתי אותך פעמים רבות 880 01:10:40,441 --> 01:10:44,028 למה לא התכסית בזיעה קרה ?וקפצת לפינה אז 881 01:10:44,236 --> 01:10:46,572 .חשבתי שאעמוד בזה, אם אצטרך 882 01:10:47,656 --> 01:10:48,949 .אני מבין 883 01:10:49,867 --> 01:10:52,745 .תמיד חשת ככה? -תמיד, כן 884 01:10:53,329 --> 01:10:54,830 ?למה? מה קרה לך 885 01:10:54,955 --> 01:10:57,583 !קרה? שום דבר לא קרה לי 886 01:10:58,000 --> 01:11:00,377 !מעולם לא רציתי שאיש ייגע בי 887 01:11:01,629 --> 01:11:04,131 ?ניסית לדבר על זה עם רופא 888 01:11:04,256 --> 01:11:05,633 ?עם מישהו שיכול לעזור 889 01:11:05,758 --> 01:11:07,968 .לא, למה לי? לא רציתי להתחתן 890 01:11:09,136 --> 01:11:10,888 .זה משפיל, זה חייתי 891 01:11:11,222 --> 01:11:12,973 .חשתי בסדר כפי שהייתי 892 01:11:13,098 --> 01:11:14,642 .לא הייתי אומר זאת, מארני 893 01:11:14,725 --> 01:11:16,852 .לולא נלכדת, היית ממשיכה לגנוב 894 01:11:16,936 --> 01:11:18,604 .לא! לא הייתי ממשיכה 895 01:11:18,729 --> 01:11:21,023 .היית גונבת. שוב ושוב 896 01:11:21,524 --> 01:11:24,360 .בסוף, מישהו היה תופס אותך 897 01:11:24,693 --> 01:11:26,487 .את יצור מפתה 898 01:11:27,029 --> 01:11:29,323 ...סחטן אחר 899 01:11:29,448 --> 01:11:30,950 .היה מניח עלייך את ידיו 900 01:11:31,075 --> 01:11:35,538 הסיכויים שהיה מתירני כמוני .הם קלושים 901 01:11:35,871 --> 01:11:39,792 במוקדם או במאוחר, היית נכלאת ,או נלחצת לפינה באיזה משרד 902 01:11:40,167 --> 01:11:44,463 על ידי בריון זועם .שהיה לוקח את שחשב שמגיע לו 903 01:11:44,588 --> 01:11:49,635 ,בטח היית סובלת מידיו ונכלאת .אז לא הייתי אומר שהיית בסדר 904 01:11:50,177 --> 01:11:52,471 .הייתי אומר שנזקקת לעזרה 905 01:11:52,596 --> 01:11:54,515 !אני לא זקוקה לעזרתך 906 01:11:55,224 --> 01:11:59,478 אני לא חושב שאת יכולה לשפוט .למה את זקוקה, או ממי 907 01:11:59,895 --> 01:12:03,732 .לדעתי, את זקוקה לפסיכיאטר 908 01:12:04,066 --> 01:12:07,194 "גברים. אומרים להם "לא, תודה 909 01:12:07,361 --> 01:12:10,322 !ופתאום נחשבים למשוגעים 910 01:12:10,531 --> 01:12:13,117 .זה היה מצחיק, לולא היה פתטי 911 01:12:14,952 --> 01:12:16,662 ?בואי ננסה לנוח, טוב 912 01:12:16,787 --> 01:12:19,331 .נדבר מחר. -אין על מה לדבר 913 01:12:19,665 --> 01:12:21,292 !אמרתי לך מה אני חשה 914 01:12:21,458 --> 01:12:25,546 ,ארגיש אותו דבר מחר !ביום שאחריו וביום שאחריו 915 01:12:26,088 --> 01:12:27,590 .בסדר, מארני 916 01:12:27,756 --> 01:12:29,717 .לא נדבר על זה עד שתרצי 917 01:12:30,176 --> 01:12:34,138 אבל נהיה בספינה הזו ,הרבה ימים ולילות 918 01:12:34,346 --> 01:12:36,140 ,אז בואי נעזוב את זה כרגע 919 01:12:36,265 --> 01:12:40,561 וננסה לעבור את ירח הדבש .באופן מכובד ככל האפשר 920 01:12:40,936 --> 01:12:44,690 .ננסה להיות... חביבים זה לזה 921 01:12:44,815 --> 01:12:48,569 ,חביבים? -אם זה יותר מדי 922 01:12:48,819 --> 01:12:52,281 ,אני אהיה חביב אלייך .ואת תהיי מנומסת 923 01:12:52,615 --> 01:12:54,116 ?...אתה לא 924 01:12:56,285 --> 01:12:58,078 .לא 925 01:12:59,914 --> 01:13:02,082 .אני נותן לך את המילה שלי 926 01:13:04,710 --> 01:13:07,171 ?ננסה לנוח. מה דעתך 927 01:13:08,172 --> 01:13:12,885 ,את במיטתך שם .ואני, במרחק שנות אור, פה 928 01:13:14,303 --> 01:13:20,893 ,תודה. ארצה להישאר פה קצת !אבל תודה 929 01:13:34,365 --> 01:13:37,159 .תעוררי מהומה בחווה, יקירתי 930 01:13:37,952 --> 01:13:41,038 לפני שיצאנו, ראיתי .שאבא שלף את חולצות המשי שלו 931 01:13:41,163 --> 01:13:43,165 ?"מה זאת אומרת "מה אעשה 932 01:13:43,332 --> 01:13:45,793 .הנחתי שאהיה אשת חברה 933 01:13:45,960 --> 01:13:49,505 .באפריקה, בקניה יש פרח יפהפה 934 01:13:49,922 --> 01:13:55,594 ,פריחה בצבעי אלמוג וירוק .בדומה ליקינטון 935 01:13:56,220 --> 01:14:01,809 ,כשאת מנסה לגעת בו ,את מגלה שזה אינו פרח כלל 936 01:14:02,518 --> 01:14:07,690 אלא מבנה שנוצר .ממאות חרקים זעירים 937 01:14:07,857 --> 01:14:09,775 הם חומקים מעיני הציפורים 938 01:14:10,276 --> 01:14:13,988 בכך שהם חיים ומתים .בצורת פרח 939 01:14:28,085 --> 01:14:29,587 .אסגור את הדלת, ברשותך 940 01:14:29,712 --> 01:14:31,046 .האור מפריע לי 941 01:14:36,051 --> 01:14:38,554 .מה, יקירתי? האור? כן, כמובן 942 01:14:38,804 --> 01:14:42,474 היית מתוקה אמיתית .כשהנחת לי לקרוא עד מאוחר 943 01:14:42,766 --> 01:14:45,186 .אני לומד על החיים בים 944 01:14:45,436 --> 01:14:48,189 כיוון שחקר החרקים ,הוא לא נושא שחביב עלייך 945 01:14:48,272 --> 01:14:51,817 .ואני להוט למצוא נושא כלשהו 946 01:14:52,359 --> 01:14:56,155 ?טוב, הנה נושא. עד מתי 947 01:14:56,572 --> 01:14:59,533 ?עד מתי נהיה בספינה הזו 948 01:14:59,658 --> 01:15:02,828 ?בטיול הזה? מתי נוכל לחזור 949 01:15:03,078 --> 01:15:04,538 ,אבל גברת רטלנד 950 01:15:04,747 --> 01:15:08,667 האם את אומרת ,שימי ירח הדבש ולילותיו 951 01:15:08,792 --> 01:15:13,339 ,כששנינו לבד פה יחד ?יסתיימו אי פעם 952 01:15:20,221 --> 01:15:22,431 .ברשותך, אני רוצה לישון 953 01:15:22,723 --> 01:15:25,142 .אמרתי לך שהאור מפריע לי 954 01:15:25,434 --> 01:15:28,521 ?ואסור שמשהו יפריע לך, מה 955 01:15:30,064 --> 01:15:32,942 .אם אינך רוצה לישון, אנא, צא 956 01:15:34,568 --> 01:15:36,320 ...אני כן רוצה ללכת לישון 957 01:15:37,363 --> 01:15:40,950 !אני רוצה מאוד. -לא 958 01:15:51,961 --> 01:15:53,838 .אני מצטער, מארני 959 01:19:21,253 --> 01:19:23,297 ?למה לא קפצת מהספינה 960 01:19:24,507 --> 01:19:28,761 ,רציתי להתאבד .לא להאכיל את הדגים הארורים 961 01:19:36,644 --> 01:19:38,145 !מארק 962 01:19:39,271 --> 01:19:42,274 ?טוב שחזרת. היה מפחיד בפיג'י 963 01:19:42,525 --> 01:19:43,817 .לא הגענו לשם 964 01:19:43,901 --> 01:19:45,819 .ירדנו בהונולולו וטסנו חזרה 965 01:19:45,986 --> 01:19:47,571 .לקחנו מונית מנמל התעופה 966 01:19:47,738 --> 01:19:49,865 .שנינו קצת עייפים ומלוכלכים 967 01:19:50,032 --> 01:19:51,867 כשהיית בן 6 רצית לנסוע .לניו יורק 968 01:19:51,951 --> 01:19:54,537 הזהרתי אותך אז .שנסיעות אינן נעימות 969 01:19:54,828 --> 01:19:56,705 .מסכנים, אתם בטח מותשים 970 01:19:56,872 --> 01:19:59,792 .נעלה, נשתה ונלך ישר לישון 971 01:20:00,167 --> 01:20:02,795 .ההרצאה על הטיול תחכה למחר 972 01:20:02,920 --> 01:20:04,463 ?איפה שאר המזוודות 973 01:20:04,797 --> 01:20:06,465 .בנמל התעופה. לילה טוב, אבא 974 01:20:06,549 --> 01:20:09,051 .אוכל איתך ארוחת בוקר בבוקר .לילה טוב. -נתראה, ליל 975 01:20:19,270 --> 01:20:20,729 .בואי, מארני 976 01:20:20,938 --> 01:20:23,357 .זה לא בית סוהר, את יודעת 977 01:21:09,904 --> 01:21:13,824 ,ראי, מארני ,כרגע יש לנו רק מראית עין 978 01:21:14,116 --> 01:21:15,826 .ועלינו לחיות לפיה 979 01:21:16,076 --> 01:21:20,206 ,אבא אוכל ב-8 וחצי בכל בוקר .ואני תמיד מצטרף אליו 980 01:21:20,539 --> 01:21:22,833 ...וכיוון שברצונך להיות איתי 981 01:21:29,965 --> 01:21:31,300 .זה הנוהל, יקירתי 982 01:21:31,425 --> 01:21:33,886 .האישה מלווה את הבעל לדלת 983 01:21:34,386 --> 01:21:36,263 ,נותנת או גם מקבלת נשיקה 984 01:21:36,430 --> 01:21:42,061 ,מהרהרת לעצמה כשהוא נוהג משם .אפשר להוסיף נפנוף נכסף קטן 985 01:21:54,532 --> 01:21:57,868 ?מארק, אתה... תלך למשרד 986 01:21:58,244 --> 01:22:00,204 ?יום אחרי שחזרנו מירח הדבש 987 01:22:00,538 --> 01:22:01,580 .כמה לא רגיש 988 01:22:01,705 --> 01:22:04,041 .לא, יש לי סידורים 989 01:22:04,333 --> 01:22:05,709 .נתראה אחר כך 990 01:22:06,001 --> 01:22:09,755 .מארק... אין לי כסף 991 01:22:10,589 --> 01:22:14,552 צר לי, מארני. אתקשר לבוב .ואבקש שיפתח לך חשבון 992 01:22:14,927 --> 01:22:16,971 .לא יהיה בו הרבה בהתחלה 993 01:22:17,054 --> 01:22:19,807 .היו לי הרבה הוצאות 994 01:22:20,766 --> 01:22:25,187 ,כדאי שתדעי ששילמתי לסטראט .בעילום שם, כמובן 995 01:22:25,604 --> 01:22:28,190 ?אבל זה נגמר. -אז 996 01:22:28,774 --> 01:22:33,404 ,ויתרת על 10 אלפים דולר .אז אתה שוטה 997 01:22:33,529 --> 01:22:36,740 אולי, אבל לא יכלאו אותי .כיוון שאני שוטה 998 01:22:36,824 --> 01:22:39,118 .לא אחרי השוטרים רודפים, עדיין לא 999 01:22:39,243 --> 01:22:41,954 ,ואיני מתכוון שזה יקרה .לא אם אוכל למנוע זאת 1000 01:22:42,079 --> 01:22:44,206 .אולי אחרייך, גב', אבל לא אחריי 1001 01:23:38,594 --> 01:23:40,012 ?אמא 1002 01:23:40,971 --> 01:23:42,306 .לא, אני בסדר 1003 01:23:42,431 --> 01:23:43,891 .אני בסדר גמור עכשיו 1004 01:23:44,141 --> 01:23:47,394 ,הייתה לי שפעת קשה .ולא מתחשק לי לכתוב 1005 01:23:48,479 --> 01:23:50,856 .לא יכולתי, הייתה לי גם דלקת גרון 1006 01:23:52,149 --> 01:23:54,485 .כן, אני עדיין קצת צרודה 1007 01:23:56,529 --> 01:23:58,072 ,אמא, לא אוכל לדבר הרבה 1008 01:23:58,155 --> 01:24:02,117 התקשרתי רק לומר שאני בסדר .ושאשלח לך כסף השבוע 1009 01:24:03,369 --> 01:24:04,620 .לא, אני לא יכולה 1010 01:24:04,745 --> 01:24:07,915 ,לא יודעת מתי אגיע לבולטימור .אבל לא בשבועות הקרובים 1011 01:24:08,082 --> 01:24:09,625 .נדבר בקרוב 1012 01:24:10,251 --> 01:24:14,213 ,אם את צריכה משהו .כתבי לתא הדואר בפילדלפיה 1013 01:24:16,006 --> 01:24:18,175 .עליי לסגור עכשיו, אמא 1014 01:24:18,551 --> 01:24:21,387 .להתראות. להתראות, אמא 1015 01:25:02,803 --> 01:25:06,265 .פוריו! יפהפה שלי 1016 01:25:38,464 --> 01:25:40,549 .היא אמרה שהיא יודעת לרכוב 1017 01:25:42,635 --> 01:25:44,053 ?מארק 1018 01:25:44,678 --> 01:25:46,013 .מארק, שמע 1019 01:25:46,138 --> 01:25:47,932 .אני לוחמת טובה, אם תזדקק לי 1020 01:25:48,933 --> 01:25:53,521 ,כלומר, אם אתה בצרה כלשהי .אין לי שום נקיפות מצפון 1021 01:25:53,646 --> 01:25:55,481 .אשקר למשטרה או מה שתרצה 1022 01:25:55,689 --> 01:25:57,441 ?לכל הרוחות, על מה את מדברת 1023 01:25:58,192 --> 01:26:00,945 .שמעתי אותך ואת מארני בבוקר 1024 01:26:01,445 --> 01:26:04,281 .שמעת? -טוב, צותתי 1025 01:26:05,658 --> 01:26:09,161 היינו צריכים להכריח אותך .ללמוד או משהו. זה ברור עכשיו 1026 01:26:09,286 --> 01:26:10,996 .אל תתנשא, מארק 1027 01:26:11,247 --> 01:26:15,793 מרי-מארני החומה-בלונדינית ,שנשאת מהר ובחשאי 1028 01:26:15,918 --> 01:26:18,337 ...וניסית להסתלק איתה 1029 01:26:18,879 --> 01:26:22,633 לא הייתי צריכה לשמוע ,שאתה לא מתכוון ללכת לכלא 1030 01:26:23,342 --> 01:26:25,719 .כדי לדעת שנקלעת לעסק ביש 1031 01:26:27,054 --> 01:26:28,931 ?בבקשה, תניח לי לעזור 1032 01:26:29,098 --> 01:26:30,307 .טוב, את יכולה לעזור 1033 01:26:30,432 --> 01:26:32,226 .בכך שתהיי נחמדה למארני 1034 01:26:32,351 --> 01:26:33,811 .היא זקוקה לחברה 1035 01:26:34,854 --> 01:26:38,315 תמיד חשבתי שחברתה הטובה .של כל נערה היא אמה 1036 01:26:39,859 --> 01:26:43,279 ?מארק המסכן. אמה כה נוראה 1037 01:26:43,445 --> 01:26:46,866 כשהחותנים כה איומים ,עד שלא מזמינים אותם לחתונה 1038 01:26:46,991 --> 01:26:48,534 ...התירוץ הרגיל הוא בדרך כלל 1039 01:26:48,617 --> 01:26:50,452 .בריאות לקויה, או הלחץ מהמסע 1040 01:26:50,911 --> 01:26:53,205 .אבל לטעון שהם מתים? בחייך 1041 01:26:54,039 --> 01:26:57,835 .טוב, ליל, מה את זוממת? דברי 1042 01:26:58,002 --> 01:27:01,297 .אני? רק הצעתי את שירותיי 1043 01:27:01,881 --> 01:27:07,219 ,לוחמת גרילה, שקרנית .מרגלת... -טוב, מרגלת 1044 01:27:07,845 --> 01:27:08,929 .בולטימור 1045 01:27:09,054 --> 01:27:10,556 .יש לה אמא בבולטימור 1046 01:27:10,848 --> 01:27:12,600 .מארני התקשרה הבוקר 1047 01:27:12,975 --> 01:27:16,103 היא אמרה שלא כתבה .כי הייתה לה שפעת 1048 01:27:16,228 --> 01:27:20,357 ,היא לא ידעה מתי תוכל להגיע .אבל אמרה שתשלח כסף השבוע 1049 01:27:20,608 --> 01:27:24,069 היא אמרה שתמשיך לכתוב לה .לאותו תא דואר 1050 01:27:26,780 --> 01:27:29,074 .הקשבתי דרך הדלת בספרייה 1051 01:27:31,535 --> 01:27:34,622 .היא מותחת אותך. זו בדיחה 1052 01:27:35,581 --> 01:27:38,125 .היית חצופה, והיא מחנכת אותך 1053 01:27:38,667 --> 01:27:41,545 .עבדו עלייך, ליל. -אתה צודק 1054 01:27:41,670 --> 01:27:42,922 .איני רוצה להיות צודק 1055 01:27:43,047 --> 01:27:45,049 .איני רוצה לומר זאת שוב 1056 01:27:45,508 --> 01:27:47,009 .בסדר, מארק 1057 01:27:48,677 --> 01:27:50,304 .את מתבגרת, ליל 1058 01:27:50,596 --> 01:27:53,182 .עלינו למצוא לך בחור צעיר 1059 01:27:53,641 --> 01:27:57,061 .מה הטיפוס שלך? -חיכיתי לך 1060 01:27:57,603 --> 01:28:00,606 ?אני מחבבת שקרנים. -באמת 1061 01:28:01,315 --> 01:28:03,150 ?איזה מין שקרן תרצי 1062 01:28:03,275 --> 01:28:04,485 .נוכל לפרסם מודעה 1063 01:28:04,610 --> 01:28:06,946 ?שקרן בבית או מחוץ לבית 1064 01:28:07,071 --> 01:28:09,073 ?רודף נשים או ספורטאי 1065 01:28:19,625 --> 01:28:21,252 ?מישהו בבית 1066 01:28:21,919 --> 01:28:23,629 ?הי. איפה מארני 1067 01:28:23,712 --> 01:28:25,381 .היא ואבא עדיין רוכבים 1068 01:28:25,506 --> 01:28:27,216 .הוא לוקח אותה לאזור הציד 1069 01:28:27,424 --> 01:28:32,429 ,אפשר לחשוב. היא תצא לציד .והוא יערוך מסיבה כדי להציגה 1070 01:28:32,596 --> 01:28:35,933 ?ציפיתי לשיחת חוץ. היא הגיעה 1071 01:28:36,058 --> 01:28:37,685 .לא, עד כמה שידוע לי 1072 01:28:38,352 --> 01:28:39,728 .אני אענה 1073 01:28:43,023 --> 01:28:44,859 .הלו? כן 1074 01:28:44,984 --> 01:28:46,777 .רגע, אני רוצה לעבור לטלפון אחר 1075 01:28:48,320 --> 01:28:50,531 .אדבר מלמעלה. נתקי כשאענה 1076 01:28:54,326 --> 01:28:56,954 ?ליל, את תנתקי, נכון 1077 01:29:18,809 --> 01:29:20,227 .טוב, ליל 1078 01:29:21,103 --> 01:29:23,355 .הלו? כן, אדבר איתו עכשיו 1079 01:29:24,273 --> 01:29:26,942 ?שלום, מר בויל. גילית משהו 1080 01:29:27,568 --> 01:29:29,737 .אקח עיפרון. בסדר, מוכן 1081 01:29:32,323 --> 01:29:35,159 ,ברניס אדגר 1082 01:29:35,618 --> 01:29:41,874 .רחוב ון בורן 116, בולטימור 1083 01:29:42,208 --> 01:29:43,959 .כן, רשמתי. קדימה 1084 01:29:47,213 --> 01:29:51,592 ,רגע ?אמרת שהיא הרגה אותו 1085 01:29:51,926 --> 01:29:53,552 ?מתי זה קרה 1086 01:29:55,596 --> 01:29:58,182 ?אז הילדה הייתה בת 5, נכון 1087 01:29:58,349 --> 01:30:01,227 .ומה קרה לה? לא לאישה, לילדה 1088 01:30:01,310 --> 01:30:03,687 .מה קרה לילדה הקטנה? הבת 1089 01:30:07,983 --> 01:30:10,402 .הישאר שם, השג כל מה שתוכל 1090 01:30:10,736 --> 01:30:13,072 צלם עותקים .מרשומות בית המשפט 1091 01:30:13,197 --> 01:30:14,406 .שלח לי אותם מיד 1092 01:30:14,532 --> 01:30:16,325 .כן, למשרד שלי. רשום 1093 01:30:16,742 --> 01:30:18,786 .עבודה מצוינת, מר בויל 1094 01:30:20,538 --> 01:30:21,747 ?נהניתם ברכיבה 1095 01:30:22,039 --> 01:30:25,251 ,כן. מר בויל .שלח אליי את הצילומים. כן 1096 01:30:25,376 --> 01:30:28,671 .והתקשר כשתדע עוד על הילדה 1097 01:30:29,505 --> 01:30:31,006 .תודה 1098 01:30:31,257 --> 01:30:33,300 .אחכה לשמוע ממך. להתראות 1099 01:30:49,149 --> 01:30:50,526 ?אמא 1100 01:30:51,902 --> 01:30:53,904 .אמא, אל תבכי 1101 01:30:54,154 --> 01:30:56,115 .בבקשה, אל תבכי, אמא 1102 01:30:57,992 --> 01:30:59,493 !לא 1103 01:30:59,618 --> 01:31:00,953 .לא 1104 01:31:02,079 --> 01:31:03,372 ?אמא 1105 01:31:04,665 --> 01:31:06,417 .אמא, אל תבכי 1106 01:31:08,627 --> 01:31:10,045 .לא 1107 01:31:11,839 --> 01:31:13,465 ?אמא 1108 01:31:14,550 --> 01:31:16,135 .אמא 1109 01:31:17,761 --> 01:31:19,054 ?אמא 1110 01:31:20,306 --> 01:31:21,473 ...אמא 1111 01:31:21,599 --> 01:31:23,225 ...התעוררי, מארני. -אמא 1112 01:31:23,309 --> 01:31:24,602 ?מארני 1113 01:31:26,228 --> 01:31:27,563 ...אמא 1114 01:31:28,814 --> 01:31:31,609 ?אל תפגע באמא שלי. -מארני 1115 01:31:31,901 --> 01:31:33,903 .בבקשה, אל תפגע באמא שלי 1116 01:31:40,868 --> 01:31:42,286 ?מארני 1117 01:31:42,661 --> 01:31:44,914 !לא, לא 1118 01:31:46,665 --> 01:31:48,042 ?מה קורה 1119 01:31:48,209 --> 01:31:49,793 .יש לה סיוט 1120 01:31:50,211 --> 01:31:51,962 .לא, אמא. -מארני, התעוררי 1121 01:31:52,046 --> 01:31:53,130 .אמא... -התעוררי 1122 01:31:53,214 --> 01:31:55,341 .זה רק חלום רע. קדימה 1123 01:31:59,803 --> 01:32:01,639 .היא בסדר 1124 01:32:01,931 --> 01:32:03,724 .קר לי 1125 01:32:05,267 --> 01:32:08,229 ?זה החלק שלך, לא 1126 01:32:09,188 --> 01:32:10,814 .לילה טוב לכולם 1127 01:32:24,745 --> 01:32:26,789 "ליקויים מיניים בקרב פושעות" 1128 01:32:27,623 --> 01:32:29,124 .אני אביא לך ברנדי 1129 01:32:31,627 --> 01:32:33,337 ?איך השגת את זה 1130 01:32:35,965 --> 01:32:38,384 .אוכל להשיג עוד אם רק ארצה 1131 01:32:38,592 --> 01:32:43,305 כמובן. תוכלי למצוא גם ,גבהים, חבלים, תנורים 1132 01:32:43,430 --> 01:32:45,224 .אפילו שקיות פלסטיק 1133 01:32:45,349 --> 01:32:47,226 .העולם מלא חלופות 1134 01:32:48,477 --> 01:32:50,479 .אני רוצה להמשיך לישון עכשיו 1135 01:32:50,938 --> 01:32:55,276 למה? שנתך נראית נעימה פחות .מהשעות שבהן את ערה 1136 01:32:56,402 --> 01:33:01,240 .החלום הזה... כבר חלמת אותו 1137 01:33:02,700 --> 01:33:04,785 ?זה על משהו שבאמת קרה לך 1138 01:33:05,202 --> 01:33:06,662 .לא 1139 01:33:06,787 --> 01:33:08,330 .איני יודעת מה משמעותו 1140 01:33:08,455 --> 01:33:09,832 .כלום 1141 01:33:09,957 --> 01:33:12,835 .זה על אמך. היא רוצה שתקומי 1142 01:33:14,587 --> 01:33:17,965 .קודם יש 3 נקישות 1143 01:33:19,842 --> 01:33:21,886 .אז היא אומרת: "קומי, מארני 1144 01:33:21,969 --> 01:33:23,804 ".עלייך לקום עכשיו" 1145 01:33:24,054 --> 01:33:28,559 ...אבל אני לא רוצה. אם אקום 1146 01:33:28,684 --> 01:33:30,728 .יהיה לי קר ויפגעו בה 1147 01:33:30,936 --> 01:33:32,730 ?מי? מי יפגע בה 1148 01:33:35,482 --> 01:33:36,901 !הם 1149 01:33:37,526 --> 01:33:39,445 !לא יודעת. לא יודעת 1150 01:33:40,029 --> 01:33:41,739 !אני שומעת את הרעשים 1151 01:33:41,822 --> 01:33:43,365 .קר לי, ואני שומעת את הרעשים 1152 01:33:43,449 --> 01:33:45,326 ?אילו רעשים? איך הם נשמעים 1153 01:33:51,790 --> 01:33:53,542 ?מי משמיע אותם 1154 01:34:00,966 --> 01:34:03,761 ?אתה פרויד, אני ג'יין 1155 01:34:07,306 --> 01:34:11,435 ,אם לא תלכי למטפל ?אולי תנסי לעזור לעצמך 1156 01:34:12,102 --> 01:34:16,106 ,אבל לכן אני במלכודת הזו .כי ניסיתי לעזור לעצמי 1157 01:34:16,607 --> 01:34:18,526 .עזוב אותי, מארק, בבקשה 1158 01:34:18,817 --> 01:34:20,653 ?אם אתן לך כמה ספרים, תקראי 1159 01:34:22,029 --> 01:34:23,656 ?אלה השיעורים החדשים שלך 1160 01:34:23,822 --> 01:34:25,324 ?"פריג'ידיות בנשים" 1161 01:34:25,407 --> 01:34:27,618 ?"הפושע והעבריין הפסיכופת" 1162 01:34:27,993 --> 01:34:29,286 ?קראת אותם 1163 01:34:29,411 --> 01:34:31,080 אני לא צריכה לקרוא את זה כדי 1164 01:34:31,205 --> 01:34:36,126 לדעת שנשים הן טיפשות וחלושות .וגברים הם חזירים מטונפים 1165 01:34:39,088 --> 01:34:42,800 .למקרה שלא הבנת, זהו סירוב 1166 01:34:43,676 --> 01:34:45,344 .אני רוצה שתקראי 1167 01:34:45,594 --> 01:34:47,555 ."התחילי ב"ה'אני' שלא נחשף 1168 01:34:47,680 --> 01:34:51,225 .למען השם, הנח לי. אני עייפה 1169 01:34:53,602 --> 01:34:56,063 ?למה אתה לא מניח לי 1170 01:34:57,398 --> 01:35:00,234 .אני חושב שאת חולה, יקירתי 1171 01:35:01,318 --> 01:35:03,070 ?אני חולה 1172 01:35:04,280 --> 01:35:07,157 .העף מבט בעצמך, יקירי 1173 01:35:07,491 --> 01:35:11,453 אתה כל כך רוצה לשחק ?ב"שבוע בריאות הנפש". מה איתך 1174 01:35:11,829 --> 01:35:13,581 ...אם מדברים על עולם הדמיון 1175 01:35:13,706 --> 01:35:18,043 יש לך קיבעון פתולוגי ,על אישה שלא רק שהיא פושעת 1176 01:35:18,127 --> 01:35:20,671 .היא גם צורחת כשאתה מתקרב 1177 01:35:23,841 --> 01:35:26,844 ?מה בנוגע לחלומות שלך, אבא'לה 1178 01:35:27,344 --> 01:35:29,513 .מעולם לא אמרתי שאני מושלם 1179 01:35:30,848 --> 01:35:36,061 איזה נאום. זה גורם לי להאמין .שדפדפת בספר או שניים 1180 01:35:36,478 --> 01:35:38,689 ?איזה היה המעניין ביותר בעינייך 1181 01:35:41,192 --> 01:35:43,861 ?אתה ממש מת לשחק רופא, נכון 1182 01:35:45,905 --> 01:35:49,366 ,טוב, אני אוהבת סרטים .אני מכירה את המשחקים 1183 01:35:49,992 --> 01:35:51,494 .קדימה, בוא נשחק 1184 01:35:52,453 --> 01:35:56,207 ,שאתחיל בחלומות ?או באסוציאציות חופשיות 1185 01:35:57,500 --> 01:36:01,337 .אתה בטח מת לעשות את זה 1186 01:36:02,421 --> 01:36:05,549 ,אתה תגיד מילה .ואני אגיד אסוציאציה 1187 01:36:05,716 --> 01:36:09,887 ,כמו... "מחטים, סיכות ".אחרי החתונה, מתחילות הצרות" 1188 01:36:10,346 --> 01:36:11,847 ?אתה מוכן 1189 01:36:14,058 --> 01:36:18,270 ,חשבתי שרצית לשחק את הרופא .אז בוא נשחק 1190 01:36:19,146 --> 01:36:20,523 .מים 1191 01:36:21,232 --> 01:36:23,776 .אמבטיה. סבון. לנקות. טהור 1192 01:36:23,901 --> 01:36:25,694 .טוהר למעני 1193 01:36:25,945 --> 01:36:31,492 ."ודמעותיו ישטפו את חטאיך" 1194 01:36:31,867 --> 01:36:32,952 .בפטיסטים 1195 01:36:33,077 --> 01:36:35,329 .אמי לקחה אותי לכנסייה פעמיים 1196 01:36:37,623 --> 01:36:40,501 ?הנה, אני לא מצנזרת, נכון 1197 01:36:40,668 --> 01:36:42,920 .אתה גורם לי להביע את עצמי 1198 01:36:43,045 --> 01:36:47,842 בזכותך, אלך ברגליי המשותקות .בסצנה הבאה. המשך 1199 01:36:48,551 --> 01:36:51,262 .אוויר. -מבט חודר 1200 01:36:51,887 --> 01:36:53,722 .כך אתה מביט בי 1201 01:36:55,850 --> 01:36:59,854 ,חודר וקודר, אומר שזה בוער .לא פייר, רק רוצה לשכב מהר 1202 01:37:00,187 --> 01:37:01,605 .מין 1203 01:37:01,730 --> 01:37:04,483 .גברי, נשי. ג'ק וג'יל 1204 01:37:04,608 --> 01:37:07,778 .אסטור לך אם תתקרב שוב, ג'ק 1205 01:37:08,279 --> 01:37:09,780 .מוות 1206 01:37:10,114 --> 01:37:12,074 ...אני. שמע, מארק 1207 01:37:12,324 --> 01:37:14,660 .מחטים. -סיכות. -שחור. -לבן 1208 01:37:14,869 --> 01:37:18,706 !אדום. -לבן. לבן. לבן! לבן 1209 01:37:18,831 --> 01:37:21,625 .זה בסדר, מארני, יקירתי 1210 01:37:21,834 --> 01:37:24,879 .לא אתן לשום דבר רע לקרות לך 1211 01:37:24,962 --> 01:37:28,174 .את בסדר 1212 01:37:29,341 --> 01:37:32,845 !עזור לי. עזור לי 1213 01:37:33,262 --> 01:37:35,931 .שמישהו יעזור לי 1214 01:38:25,564 --> 01:38:26,815 ?מה השם, אדוני 1215 01:38:27,024 --> 01:38:29,652 .סטראט. -מר וגברת סטראט 1216 01:38:29,902 --> 01:38:32,154 .מר סטראט? -כן. -גברת סטראט 1217 01:38:32,279 --> 01:38:34,865 ,נעים מאוד. -ליל מיינוורינג .גיסתו של מארק 1218 01:38:35,032 --> 01:38:36,534 .יפה שבאתם ממרחק כה רב 1219 01:38:36,659 --> 01:38:38,160 .יפה מצדכם שהזמנתם אותנו 1220 01:38:38,285 --> 01:38:39,411 .חכה עד מחר, צ'רלי 1221 01:38:39,537 --> 01:38:41,121 .חכה עד שתראה אותה על סוס 1222 01:38:45,167 --> 01:38:46,710 .אני לא מתוחה כלל, מארק 1223 01:38:47,044 --> 01:38:48,379 .אין לך סיבה להיות מתוחה 1224 01:38:49,547 --> 01:38:52,216 ,אין ספק שאת האישה היפה ביותר 1225 01:38:52,341 --> 01:38:55,719 ,הלבושה יפה ביותר .החכמה ביותר, ואת איתי 1226 01:38:57,888 --> 01:39:00,474 .נראה שכולם פה. -ליל מסודרת 1227 01:39:00,683 --> 01:39:03,227 .יש לה רשימה וסידורי שולחנות 1228 01:39:03,602 --> 01:39:06,438 ,אני חוששת שלא עזרתי הרבה .אבל אשתפר להבא 1229 01:39:06,564 --> 01:39:08,065 .את מסתדרת יפה 1230 01:39:08,399 --> 01:39:11,193 .אני מניח שכדאי שנסתובב 1231 01:39:19,952 --> 01:39:21,453 ?למה 1232 01:39:22,413 --> 01:39:23,831 .למה? -לא יודע 1233 01:39:23,998 --> 01:39:25,457 .אני נשבע שאני לא יודע 1234 01:39:26,208 --> 01:39:27,543 .הוא לא הוזמן 1235 01:39:27,668 --> 01:39:30,087 .הוא מעולם לא הוזמן. -ליל 1236 01:39:32,631 --> 01:39:34,300 .היא אפילו לא מכירה את סטראט 1237 01:39:34,466 --> 01:39:37,219 .זו ליל. הוצא אותי מפה, אנא 1238 01:39:38,387 --> 01:39:39,889 .מאוחר מדי, הם באים 1239 01:39:40,514 --> 01:39:42,600 .הכחישי. אני אגבה אותך 1240 01:39:43,976 --> 01:39:45,603 .שלום, סטראט. -שלום 1241 01:39:45,769 --> 01:39:47,104 .טוב לראות אותך. -ואותך 1242 01:39:47,229 --> 01:39:48,564 .לא נפגשנו, גברת סטראט 1243 01:39:48,689 --> 01:39:50,274 .אני מארק רטלנד. -נעים מאוד 1244 01:39:50,399 --> 01:39:52,526 .וזו אשתי. -נעים מאוד 1245 01:39:53,360 --> 01:39:55,696 .איזו הפתעה, לא שמעתי שנישאת 1246 01:39:56,322 --> 01:39:59,116 .כולנו מעריכים את בעלך מאוד 1247 01:40:01,327 --> 01:40:06,248 אנחנו עושים עסקים עם משפחתו .כבר הרבה זמן 1248 01:40:11,253 --> 01:40:13,631 .אני מאמין שכבר נפגשנו 1249 01:40:14,256 --> 01:40:15,841 .אני לא חושבת כך 1250 01:40:18,010 --> 01:40:21,388 .חשבי שוב, גברת רטלנד 1251 01:40:21,722 --> 01:40:23,766 ?התחתנתם לא מזמן 1252 01:40:24,558 --> 01:40:27,019 .מארני ואני נשואים חודשיים 1253 01:40:27,144 --> 01:40:30,189 אבל הכרנו זה את זה ?במשך 4 שנים. -4 שנים 1254 01:40:30,773 --> 01:40:32,441 ...לפני סטל 1255 01:40:32,650 --> 01:40:34,360 ?כן. לא ידעת 1256 01:40:37,905 --> 01:40:39,532 .יקירתי, בטי נראית די נטושה 1257 01:40:40,407 --> 01:40:42,785 .סלחי לנו, גברת סטראט 1258 01:40:43,536 --> 01:40:47,665 .ליל, ודאי שכוסותיהם יישארו גדושות 1259 01:40:47,790 --> 01:40:48,874 .ילדה טובה 1260 01:40:49,208 --> 01:40:50,626 .אני עומדת להקיא 1261 01:40:50,751 --> 01:40:51,877 .את לא תקיאי 1262 01:40:52,378 --> 01:40:54,088 .אמרת שהכרנו 4 שנים 1263 01:40:54,213 --> 01:40:57,967 ליל חשבה... -לא אכפת לי .מה ליל חשבה או חושבת 1264 01:40:58,092 --> 01:40:59,176 .הארוחה מוכנה, אדוני 1265 01:40:59,260 --> 01:41:00,427 .יופי. הכרז על כך 1266 01:41:02,221 --> 01:41:03,681 .הארוחה מוגשת 1267 01:41:07,017 --> 01:41:08,769 .מר סטראט, אשתי חיבבה אותך 1268 01:41:08,894 --> 01:41:10,271 ?תתלווה אליה לארוחה 1269 01:41:22,449 --> 01:41:23,784 .‏5 דקות 1270 01:41:23,951 --> 01:41:26,996 ,הגעתי 5 דקות אחרייך ,וב-5 דקות התגנבת כמו פורץ 1271 01:41:27,163 --> 01:41:28,831 .וארזת כמו לשיט סביב העולם 1272 01:41:28,956 --> 01:41:31,000 .עליי להסתלק מפה. הנח לי 1273 01:41:31,250 --> 01:41:33,294 .האיש הזה יסגיר אותי, אתה יודע 1274 01:41:33,419 --> 01:41:35,588 ?איפה האומץ שלך, מארני 1275 01:41:35,713 --> 01:41:39,341 ,אתה לא מבין שהוא יחזור מחר ?כדי לתבוע את ראשי 1276 01:41:39,466 --> 01:41:41,177 .יקירתי, פשוט לא ניתן לו 1277 01:41:41,302 --> 01:41:46,140 ,אולי הוא רוקם פנטזיות נקם .אבל הוא איש עסקים 1278 01:41:46,265 --> 01:41:47,808 .לכן הוא בעסקי עשיית עסקים 1279 01:41:47,933 --> 01:41:50,227 .אז? -אז ננסה לעשות עסקים 1280 01:41:50,352 --> 01:41:52,479 החשבון שלנו הוא .מהגדולים אצלו 1281 01:41:52,563 --> 01:41:56,775 ,אם יתעקש לנהוג כמו חזיר .הוא יאבד גם אחרים. אדאג לכך 1282 01:41:56,984 --> 01:41:59,445 .אבל קודם אדע שידע שאדאג לכך 1283 01:41:59,570 --> 01:42:01,614 .נניח שתוודא שלא יגיש תביעה 1284 01:42:01,739 --> 01:42:02,865 .לא תמנע ממנו לדבר 1285 01:42:02,948 --> 01:42:05,534 .לא אכפת לי שיפטפט כרצונו 1286 01:42:05,659 --> 01:42:07,077 .לי כן. לי אכפת 1287 01:42:07,328 --> 01:42:10,789 אמך לא אמרה לך ?שלא נשברים בקלות 1288 01:42:10,915 --> 01:42:14,168 ?אתה לא מבין שיש עוד דברים 1289 01:42:14,293 --> 01:42:16,921 ?אנשים שלא ארצה שישמעו עליי 1290 01:42:17,046 --> 01:42:18,297 ,אני מבין 1291 01:42:18,422 --> 01:42:22,510 אבל כיוון שאת יתומה ?וחסרת חברים, למי יהיה אכפת 1292 01:42:22,676 --> 01:42:23,969 .למשטרה, לעזאזל איתך 1293 01:42:24,094 --> 01:42:26,889 ,מה המשטרה תוכל לעשות ?אם נמנע מסטראט להגיש תביעה 1294 01:42:27,056 --> 01:42:29,016 .לחקור פשעים אחרים 1295 01:42:29,183 --> 01:42:30,809 .פשעים דומים אחרים 1296 01:42:36,232 --> 01:42:38,859 .זה דבר אחר. -כן, נכון 1297 01:42:39,235 --> 01:42:41,612 ?כמה? כמה פשעים אחרים 1298 01:42:44,698 --> 01:42:45,741 !אמרי את האמת 1299 01:42:45,825 --> 01:42:47,284 .לא תרוויחי מכך שתשקרי 1300 01:42:47,368 --> 01:42:49,370 .כמה פשעים ביצעת? -3 1301 01:42:51,080 --> 01:42:52,456 .נסי שוב 1302 01:42:52,915 --> 01:42:54,959 .‏4. 5, עם סטראט 1303 01:42:55,376 --> 01:42:56,794 ?במשך כמה זמן 1304 01:42:57,545 --> 01:42:59,672 .‏5 שנים. וזו האמת, אני נשבעת 1305 01:43:00,714 --> 01:43:03,509 ?בסדר. כמה? כמה יחד 1306 01:43:03,634 --> 01:43:05,094 .פחות מ-50 אלף 1307 01:43:05,970 --> 01:43:07,304 ?באילו ערים 1308 01:43:07,513 --> 01:43:11,016 ,בפאלו, דטרויט, אליזבט .ניו ג'רזי וניו יורק 1309 01:43:11,684 --> 01:43:15,020 ,בניו יורק ובפילדלפיה ,אני מארק רטלנד המסכן 1310 01:43:15,145 --> 01:43:16,856 .שאבד לו שיקול הדעת בגלל בחורה 1311 01:43:16,981 --> 01:43:20,734 באחריות, אני שותף לדבר עברה .ונושא באחריות בעיני החוק 1312 01:43:20,818 --> 01:43:21,861 .אז תן לי ללכת 1313 01:43:21,986 --> 01:43:26,907 ,לא יאשימו אותך, כי לא ידעת !וכשגילית, ברחתי. תן לי ללכת 1314 01:43:26,991 --> 01:43:29,285 ,אם אתן לך לברוח עכשיו .דבר לא ימנע מזה להיחשף 1315 01:43:29,368 --> 01:43:30,911 .שמך האמיתי ידוע להם 1316 01:43:31,120 --> 01:43:32,705 .הם יבנו לך תיק שלם 1317 01:43:32,830 --> 01:43:36,584 ,וכשיתפסו אותך בסוף .יפילו עלייך את כל הספרייה 1318 01:43:37,543 --> 01:43:39,712 .נגיד שלא נצא משיווי משקלנו 1319 01:43:40,462 --> 01:43:43,883 .נילחם בסטראט ובפיו הגדול .זה ייתן לנו זמן 1320 01:43:45,217 --> 01:43:46,719 .שבי והקשיבי 1321 01:43:47,553 --> 01:43:49,096 :נוכל לעשות אחת משתיים 1322 01:43:49,555 --> 01:43:54,351 לשכור עורך דין ופסיכיאטר ,ולהודות מרצון מיד 1323 01:43:54,476 --> 01:43:55,603 .ולבקש לתת פיצוי 1324 01:43:55,728 --> 01:43:57,313 ,הכול יהיה פומבי 1325 01:43:57,438 --> 01:44:00,983 אבל רוב הסיכויים .שתזכי להשהיה של המשפט 1326 01:44:02,234 --> 01:44:07,281 החלופה לכך .היא שנתקשר למקומות ששדדת 1327 01:44:07,865 --> 01:44:13,621 ,תביעי צער עמוק וחרטה ,מוסר כליות כן 1328 01:44:13,746 --> 01:44:16,832 ,וכשתתייפחי ,אתן להם צ'ק על הסכום שנגנב 1329 01:44:17,541 --> 01:44:21,837 ,ואדחף אותו לידיהם ,ואבקש, כטובה לבעל מבולבל 1330 01:44:22,046 --> 01:44:23,756 .שיבטלו את ההאשמות 1331 01:44:24,048 --> 01:44:27,051 :אם אחד מהם יאמר ,"אקח את הכסף ולא אבטל" 1332 01:44:27,218 --> 01:44:28,636 נאכל אותה. אחר כך 1333 01:44:28,761 --> 01:44:31,972 יתקיים דיון בדלתיים פתוחות .וגזר הדין יהיה צפוי למדי 1334 01:44:34,558 --> 01:44:36,894 .מצד שני, עם קצת מזל, נצליח 1335 01:44:38,395 --> 01:44:39,980 .חשבי על זה 1336 01:44:41,232 --> 01:44:43,651 .מאוחר. כדאי שתישני .עלייך לקום לציד 1337 01:44:43,817 --> 01:44:45,236 ?אתה לא מצפה שאצא לציד 1338 01:44:46,028 --> 01:44:47,988 .אני בהחלט מצפה שתצאי לציד 1339 01:44:48,239 --> 01:44:50,699 ראשית, כדי שלא תהיי בבית .כשסטראט יגיע 1340 01:44:50,783 --> 01:44:54,495 שנית, שליל לא .תזכה לראותך משתפנת 1341 01:44:54,954 --> 01:44:57,456 .והלילה הדלת תישאר פתוחה 1342 01:47:56,427 --> 01:47:58,053 !פוריו 1343 01:48:21,076 --> 01:48:23,204 .רובה! תני לי רובה 1344 01:48:23,329 --> 01:48:26,081 !הסוס שלי צווח. תני לי רובה 1345 01:48:26,290 --> 01:48:27,958 ?את רוצה לירות בסוס שלך 1346 01:48:28,709 --> 01:48:33,172 ,רגע .לא אוכל לתת לך רובה 1347 01:48:33,506 --> 01:48:34,924 .האדון שלי לא בבית 1348 01:48:35,049 --> 01:48:36,175 ...אני לא יודעת מה הוא 1349 01:48:36,550 --> 01:48:38,177 !את מטורפת 1350 01:48:38,511 --> 01:48:39,637 !גברת טרפין 1351 01:48:41,180 --> 01:48:42,515 .מיס מיינוורינג 1352 01:48:43,057 --> 01:48:45,434 .האישה הזו תבעה שאתן לה רובה 1353 01:48:46,018 --> 01:48:47,895 .אמרי לטיפשה שתיתן לי רובה 1354 01:48:48,062 --> 01:48:49,230 .פוריו נפצע 1355 01:48:49,396 --> 01:48:51,357 .מארני, חכי. אקרא לווטרינר 1356 01:48:51,524 --> 01:48:52,900 .וטרינר לא יוכל לעשות דבר 1357 01:48:53,359 --> 01:48:54,401 .אין לנו טלפון 1358 01:48:55,611 --> 01:48:58,948 ,אם הסוס נפצע קשה .אוכל לתת לה את האקדח של ג'ק 1359 01:48:59,657 --> 01:49:01,826 .מהרי, מהרי, בבקשה. הוא סובל 1360 01:49:01,951 --> 01:49:03,202 .לכי להביא את האקדח 1361 01:49:03,869 --> 01:49:05,287 .אני אעשה את זה, מארני 1362 01:49:05,412 --> 01:49:06,455 .חכי פה 1363 01:49:06,622 --> 01:49:08,833 ?עדיין מתחשק לך להרוג 1364 01:49:11,669 --> 01:49:12,711 ...בבקשה, מארני 1365 01:49:13,170 --> 01:49:14,380 !זוזי 1366 01:49:19,760 --> 01:49:21,345 .מארני, בבקשה 1367 01:49:21,804 --> 01:49:24,807 ,אם את לא רוצה שאעשה זאת .חכי שאביא את אחד הגברים 1368 01:49:43,325 --> 01:49:48,164 .די. די לך 1369 01:49:53,794 --> 01:50:02,136 ,אתה מבין, מר סטראט .כמה תזיק כל פעולה שלך לכולם 1370 01:50:03,345 --> 01:50:08,851 .לי, ודאי. לבחורה חולה, לך 1371 01:50:09,435 --> 01:50:15,232 ,אני בטוח שזו העמדה האופנתית .אבל חכה עד שתהפוך לקורבן 1372 01:50:23,032 --> 01:50:27,328 ...תשקול את המצב: עסקים 1373 01:50:29,955 --> 01:50:34,710 ...עסקים, חברים... משטרה 1374 01:50:59,610 --> 01:51:03,405 "קוד הכספת" "משרדו של רטלנד" 1375 01:51:38,107 --> 01:51:39,984 .נדבר על כך מחר 1376 01:51:41,026 --> 01:51:42,987 .הרווח שלי. -כן 1377 01:51:48,450 --> 01:51:49,618 .סליחה 1378 01:51:51,203 --> 01:51:54,456 ?הלו? כן, ליל, מה יש 1379 01:51:59,503 --> 01:52:01,547 .כן, אני מבין. אני סוגר 1380 01:52:02,298 --> 01:52:03,340 .עליך לסלוח לי, סטראט 1381 01:52:03,465 --> 01:52:05,634 .הם נקלעו לצרות בציד 1382 01:52:06,051 --> 01:52:08,387 .אדבר איתך שוב, אולי מחר 1383 01:52:09,013 --> 01:52:10,514 .צר לי שעליי לעזוב כך 1384 01:52:23,527 --> 01:52:25,404 "רטלנד" 1385 01:53:41,146 --> 01:53:42,940 .אני אקח אותך הביתה, מארני 1386 01:53:49,196 --> 01:53:51,198 .זה בסדר, יקירתי 1387 01:53:57,329 --> 01:53:59,748 .את פשוט תשושה. אל תיבהלי 1388 01:54:03,752 --> 01:54:07,131 ,דיברתי עם סטראט .ואני חושב שאצליח לשכנע אותו 1389 01:54:16,557 --> 01:54:18,350 .אני רק ארחיק את זה 1390 01:54:45,794 --> 01:54:47,922 .קדימה. את רוצה את הכסף 1391 01:54:48,047 --> 01:54:50,883 ,אחרת .לא היית לוקחת את המפתחות 1392 01:54:51,008 --> 01:54:52,843 .לקחת אותם, אז קחי את הכסף 1393 01:54:53,052 --> 01:54:54,428 !אמרתי, קחי אותו 1394 01:54:59,892 --> 01:55:02,561 .מה ששלי שייך לך. זה שלך 1395 01:55:03,103 --> 01:55:04,688 .את לא גונבת 1396 01:55:05,272 --> 01:55:06,815 .רוצה את הכסף? קחי אותו 1397 01:55:06,941 --> 01:55:08,400 !אמרתי, קחי אותו 1398 01:55:27,336 --> 01:55:31,423 ,מארני .ניסע לבולטימור לראות את אמך 1399 01:55:32,174 --> 01:55:33,759 .לא! -כן 1400 01:55:48,941 --> 01:55:50,234 .בואי 1401 01:55:56,615 --> 01:55:59,994 .ידעתי שתברחי ושתרצי כסף 1402 01:56:00,369 --> 01:56:03,664 לקח לי פחות מדקה לגלות .שנעלם המפתח למגירה במשרד 1403 01:56:05,332 --> 01:56:09,170 .אם תספר לאמי, אהרוג אותך 1404 01:56:10,838 --> 01:56:15,050 ,אם את מתכוונת למעשי השוד .אין לי כוונה לספר לה דבר 1405 01:56:16,218 --> 01:56:18,554 .אמך היא שתדבר 1406 01:56:28,772 --> 01:56:30,608 .מארני, בואי 1407 01:56:31,233 --> 01:56:33,444 .לא! -בואי 1408 01:56:52,087 --> 01:56:53,714 .זה בסדר, מארני, את בפנים 1409 01:56:53,839 --> 01:56:54,924 ...מה, לכל הרוחות 1410 01:56:55,132 --> 01:56:57,259 .סליחה שנפלנו עלייך ככה 1411 01:56:57,885 --> 01:57:00,930 את בטח יודעת איך מארני חשה .בנוגע לסופות 1412 01:57:01,013 --> 01:57:03,474 !מארני, אל תהיי טיפשה 1413 01:57:04,266 --> 01:57:05,684 ?מי אתה, אדוני 1414 01:57:06,143 --> 01:57:08,354 .אתה לא מר פנדלטון? -לא 1415 01:57:08,604 --> 01:57:09,855 ?מי זה מר פנדלטון 1416 01:57:09,980 --> 01:57:11,857 ?אז מה אתה עושה עם מארני שלי 1417 01:57:12,525 --> 01:57:15,152 .אני מארק רטלנד, בעלה 1418 01:57:15,611 --> 01:57:17,071 .מארני לא במיטבה 1419 01:57:17,196 --> 01:57:21,200 אני לא מאמין שהייתה במיטבה ?מאז התאונה שלך. -מה 1420 01:57:21,325 --> 01:57:23,536 .אני חושב שתמיד קראת לזה כך 1421 01:57:23,828 --> 01:57:25,663 ?על מה אתה חושב שאתה מדבר 1422 01:57:26,455 --> 01:57:30,334 ,אתה נכנס כך לביתי .מדבר על התאונה שלי 1423 01:57:31,418 --> 01:57:33,963 .אינך נשוי למארני .איני מאמינה לך 1424 01:57:34,213 --> 01:57:35,631 !מארני 1425 01:57:35,923 --> 01:57:37,591 .בתך צריכה עזרה, גברת אדגר 1426 01:57:37,716 --> 01:57:39,134 .עלייך לספר לה את האמת 1427 01:57:39,385 --> 01:57:44,515 ,היא לא זוכרת מה קרה אז .ועליה לזכור הכול 1428 01:57:44,932 --> 01:57:46,433 .עלייך לעזור לה 1429 01:57:46,600 --> 01:57:49,186 .אדוני, אתה מטורף לגמרי 1430 01:57:49,979 --> 01:57:51,522 .אם את לא תספרי, אני אספר 1431 01:57:51,605 --> 01:57:54,108 ,אני יודע כל מה שקרה .ואספר לה את כל הסיפור 1432 01:57:54,233 --> 01:57:57,695 ,אתה לא תספר, אדון .כי אתה לא יודע הכול 1433 01:57:57,820 --> 01:57:59,780 .ואיש לא יודע מלבדי 1434 01:58:01,615 --> 01:58:05,703 ,כיוון שיש לך כושר הבחנה כזה ,את יודעת גם שבתך 1435 01:58:06,036 --> 01:58:09,331 ,בתך הצעירה והיפה ?לא מסוגלת לסבול מגע של גבר 1436 01:58:09,456 --> 01:58:10,791 ?כל גבר 1437 01:58:11,125 --> 01:58:12,960 .היא לא יודעת למה, אבל את כן 1438 01:58:13,294 --> 01:58:17,339 את לא חושבת שעלייך לעזור לה ?להבין מה הפך אותה לכזו 1439 01:58:17,464 --> 01:58:19,633 .מה זה משנה? יש לה מזל 1440 01:58:19,758 --> 01:58:22,636 !מזלה שהיא חשה כך. מזלה 1441 01:58:23,804 --> 01:58:28,475 ,מעניין מאוד, גברת אדגר .אבל העסקתי פה חוקר 1442 01:58:28,642 --> 01:58:30,519 .קראתי את התמליל 1443 01:58:31,437 --> 01:58:33,772 .את רשומות משפט הרצח שלך 1444 01:58:33,898 --> 01:58:38,652 מהרשומות עולה בבירור .שחיית מנגיעותיהם של גברים 1445 01:58:38,944 --> 01:58:42,573 .ואת אחד מלקוחותייך הרגת אז 1446 01:58:44,074 --> 01:58:45,993 !אלוהים 1447 01:58:46,368 --> 01:58:48,621 ?הייתה סופה באותו לילה 1448 01:58:48,746 --> 01:58:50,998 ?לכן מארני פוחדת מסופות 1449 01:58:51,123 --> 01:58:53,250 ?היו ברקים ורעמים 1450 01:58:53,417 --> 01:58:55,628 ?הסופה הבהילה את בתך הקטנה 1451 01:58:55,794 --> 01:58:57,796 ?נוסף לכל מה שקרה 1452 01:58:57,922 --> 01:58:59,840 !צא מהבית שלי 1453 01:59:01,050 --> 01:59:02,676 !צא 1454 01:59:03,344 --> 01:59:07,056 אני כבר לא צריכה !גברים מזוהמים בביתי 1455 01:59:07,181 --> 01:59:10,059 !אתה שומע? צא החוצה 1456 01:59:10,851 --> 01:59:12,770 !צא החוצה 1457 01:59:13,354 --> 01:59:15,773 !צא מהבית שלי 1458 01:59:16,690 --> 01:59:18,984 !עזוב את אמא שלי 1459 01:59:19,443 --> 01:59:22,446 !שמעת? עזוב את אמא שלי 1460 01:59:23,072 --> 01:59:24,824 !אתה מכאיב לאמא שלי 1461 01:59:25,199 --> 01:59:26,867 ?מי אני, מארני 1462 01:59:27,076 --> 01:59:28,619 ?למה שארצה להכאיב לאמך 1463 01:59:28,869 --> 01:59:30,704 .אתה... אחד מהם 1464 01:59:33,457 --> 01:59:35,876 .אחד מאלה בחליפות הלבנות 1465 01:59:36,001 --> 01:59:39,004 !שתקי, מארני! -לא. זכרי, מארני 1466 01:59:40,256 --> 01:59:42,383 .ספרי מה קרה 1467 01:59:42,508 --> 01:59:44,426 ?החליפות הלבנות, זוכרת 1468 01:59:52,226 --> 01:59:54,395 ?מה משמעות הנקישות, מארני 1469 01:59:54,520 --> 01:59:56,230 ?למה הן גורמות לך לבכות 1470 01:59:56,981 --> 01:59:59,692 .זה אומר שהם רוצים להיכנס 1471 02:00:00,901 --> 02:00:02,945 .אלה בחליפות הלבנות 1472 02:00:04,446 --> 02:00:07,158 .אמא מוציאה אותי מהמיטה 1473 02:00:08,742 --> 02:00:11,579 .אני לא אוהבת לצאת מהמיטה 1474 02:00:29,763 --> 02:00:31,182 .קדימה, מארני 1475 02:00:33,475 --> 02:00:35,477 ?קומי, טוב 1476 02:00:36,854 --> 02:00:38,480 .ילדה טובה 1477 02:00:40,566 --> 02:00:42,943 .איזו מותק 1478 02:00:43,360 --> 02:00:45,070 .הנה 1479 02:00:48,532 --> 02:00:50,117 .הנה 1480 02:00:51,285 --> 02:00:53,787 ?חזרי לישון, מתוקה. -ברניס 1481 02:01:09,929 --> 02:01:12,348 ?את לא פוחדת מברק קטן, מה 1482 02:01:18,437 --> 02:01:20,147 ?מה קורה בהמשך, מארני 1483 02:01:20,314 --> 02:01:25,528 .הוא בא... אליי 1484 02:01:27,696 --> 02:01:29,907 .אני לא אוהבת אותו 1485 02:01:30,741 --> 02:01:32,284 .יש לו ריח מוזר 1486 02:01:32,493 --> 02:01:35,120 .הקפטן שלך יהיה פה כל הלילה 1487 02:01:35,579 --> 02:01:36,997 .אין סיבה לבכות 1488 02:01:37,206 --> 02:01:39,041 !אני רוצה את אמא 1489 02:01:39,750 --> 02:01:41,961 .אני לא רוצה אותך. עזוב אותי 1490 02:01:43,003 --> 02:01:44,421 !אמא 1491 02:01:46,757 --> 02:01:49,385 !הורד את ידיך מהילדה שלי 1492 02:01:50,135 --> 02:01:51,720 ?מה קרה לך 1493 02:01:59,770 --> 02:02:02,022 .עשי שהוא ילך, אמא 1494 02:02:03,607 --> 02:02:05,484 .אני לא אוהבת שהוא מנשק אותי 1495 02:02:05,609 --> 02:02:07,278 .עשי שהוא ילך, אמא 1496 02:02:09,572 --> 02:02:11,574 ...הורד את ידיך 1497 02:02:12,950 --> 02:02:15,369 ?הורד... -מה קרה לידיים שלי 1498 02:02:17,997 --> 02:02:19,957 ?מה יש, מארני? מה קרה 1499 02:02:20,291 --> 02:02:22,209 !הוא הכה את אמא שלי 1500 02:02:23,210 --> 02:02:24,253 ?מה קרה לך 1501 02:02:24,420 --> 02:02:25,754 ?את מטורפת או שתויה 1502 02:02:25,963 --> 02:02:28,632 ,אם את מכה אנשים .יכו אותך בחזרה 1503 02:02:37,391 --> 02:02:39,435 !הרגל שלי. -אמא 1504 02:02:39,643 --> 02:02:42,146 ?אמך נפצעה? איך היא נפצעה 1505 02:02:42,855 --> 02:02:44,648 .הוא נפל עליה 1506 02:02:45,941 --> 02:02:48,527 !היא כל כך נפצעה. אמא 1507 02:02:48,777 --> 02:02:52,364 !מארני. מארני, הצילו! בבקשה 1508 02:02:55,910 --> 02:02:57,661 .הייתי חייבת לעזור לאמא 1509 02:03:03,918 --> 02:03:05,294 ?מארני 1510 02:03:07,171 --> 02:03:08,923 .הכיתי אותו 1511 02:03:09,840 --> 02:03:11,342 .הכיתי אותו במקל 1512 02:03:12,843 --> 02:03:14,220 .פצעתי אותו 1513 02:03:22,061 --> 02:03:23,896 .די 1514 02:03:24,772 --> 02:03:26,774 .די לך 1515 02:03:42,289 --> 02:03:43,749 .את בסדר עכשיו, יקירתי 1516 02:03:44,166 --> 02:03:46,961 .הכול נגמר. את בסדר 1517 02:04:13,696 --> 02:04:18,993 ,חשבתי שכשאיבדה את זיכרונה .זה היה סימן למחילת האל 1518 02:04:19,451 --> 02:04:25,207 חשבתי שקיבלתי הזדמנות נוספת .לשנות הכול 1519 02:04:25,916 --> 02:04:28,169 .לפצות אותה 1520 02:04:28,794 --> 02:04:30,671 .צר לי, גברת אדגר 1521 02:04:31,297 --> 02:04:32,756 .באמת 1522 02:04:34,216 --> 02:04:36,677 אמך אמרה לשוטרים ,שהיא הרגה את המלח 1523 02:04:36,802 --> 02:04:38,262 .מתוך הגנה עצמית 1524 02:04:38,721 --> 02:04:41,432 .הם ראו שנפצעתי והאמינו 1525 02:04:42,391 --> 02:04:45,686 .מעולם לא סיפרתי את האמת 1526 02:04:46,770 --> 02:04:48,272 .מעולם לא 1527 02:04:48,898 --> 02:04:51,775 .גם לא כשניסו לקחת אותך ממני 1528 02:04:52,568 --> 02:04:54,195 .אפילו לא אז 1529 02:04:56,030 --> 02:04:58,032 .כנראה, אהבת אותי, אמא 1530 02:04:59,074 --> 02:05:01,118 .כנראה אהבת אותי 1531 02:05:03,787 --> 02:05:07,750 .את הדבר היחיד בעולם שאהבתי 1532 02:05:13,214 --> 02:05:18,093 .הייתי כל כך צעירה, מארני 1533 02:05:19,553 --> 02:05:22,473 .מעולם לא היה לי דבר משלי 1534 02:05:28,270 --> 02:05:30,856 ?את יודעת איך זכיתי בך 1535 02:05:35,986 --> 02:05:39,490 ,היה בחור בשם בילי 1536 02:05:41,367 --> 02:05:44,912 .רציתי את חולצת הכדורסל של בילי 1537 02:05:46,747 --> 02:05:48,707 .הייתי בת 15 1538 02:05:51,085 --> 02:05:56,298 בילי אמר שייתן לי את החולצה ...בתנאי שאתן לו גם 1539 02:05:58,008 --> 02:06:00,094 ...אז נתתי לו 1540 02:06:04,139 --> 02:06:08,269 .ואז, כשאת נוצרת, הוא ברח 1541 02:06:11,605 --> 02:06:14,358 אני עדיין שומרת ...את החולצה ההיא 1542 02:06:16,861 --> 02:06:19,446 .ואז קיבלתי אותך 1543 02:06:22,908 --> 02:06:26,704 ,אחרי התאונה ,כשהייתי בבית חולים 1544 02:06:26,829 --> 02:06:29,707 .ניסו לאלץ אותי למסור אותך 1545 02:06:30,207 --> 02:06:33,711 .לא הסכמתי. רציתי אותך 1546 02:06:34,670 --> 02:06:40,718 הבטחתי לאלוהים ,שאם ישאיר לי אותך ולא תזכרי 1547 02:06:41,719 --> 02:06:44,180 .אגדל אותך שונה ממני 1548 02:06:45,264 --> 02:06:46,974 .הגונה 1549 02:06:47,600 --> 02:06:49,310 ?הגונה 1550 02:06:50,811 --> 02:06:52,771 .אוי, אמא 1551 02:06:55,566 --> 02:06:58,402 .בהחלט מימשת את שאיפתך 1552 02:06:58,611 --> 02:07:01,489 ."אני בהחלט "הגונה 1553 02:07:02,698 --> 02:07:04,950 ,כמובן, אני רמאית 1554 02:07:05,284 --> 02:07:12,041 ,שקרנית וגנבת .אבל אני הגונה 1555 02:07:13,542 --> 02:07:18,589 .זה הזמן לחמול על עצמך 1556 02:07:19,673 --> 02:07:25,971 מארני, כשילד בכל גיל לא זוכה לאהבה, הוא לוקח 1557 02:07:26,096 --> 02:07:28,891 .את מה שהוא יכול, בכל דרך 1558 02:07:29,600 --> 02:07:31,936 .לא כל כך קשה להבין את זה 1559 02:07:45,991 --> 02:07:47,409 .קומי, מארני 1560 02:07:47,576 --> 02:07:49,370 .את מכאיבה לרגלי 1561 02:08:06,679 --> 02:08:09,890 .הנה. כך עדיף 1562 02:08:11,934 --> 02:08:13,727 ,מארק 1563 02:08:16,480 --> 02:08:18,482 ?מה אני אעשה 1564 02:08:19,441 --> 02:08:21,569 ?מה יקרה 1565 02:08:21,986 --> 02:08:23,821 ?מה את רוצה שיקרה 1566 02:08:26,157 --> 02:08:30,661 .אני רוצה להבהיר הכול 1567 02:08:33,539 --> 02:08:35,833 ?מארק, אני אלך לכלא 1568 02:08:37,084 --> 02:08:40,379 .לא. לא אחרי מה שאספר להם 1569 02:08:47,344 --> 02:08:48,804 .נלך עכשיו 1570 02:08:56,896 --> 02:08:59,690 .גברת אדגר, אקח את מארני 1571 02:08:59,857 --> 02:09:01,692 .היא עייפה מאוד 1572 02:09:04,069 --> 02:09:05,779 .להתראות, אמא 1573 02:09:07,990 --> 02:09:09,783 .להתראות 1574 02:09:16,248 --> 02:09:18,542 .להתראות, מתוקה 1575 02:09:32,223 --> 02:09:36,936 ,מארק .אני לא רוצה ללכת לכלא 1576 02:09:37,353 --> 02:09:39,188 .אני מעדיפה להישאר איתך 1577 02:09:39,313 --> 02:09:41,106 ?באמת, מותק 1578 02:09:42,024 --> 02:09:47,404 ,קראי לרופא שעל הגבעה" ,קראי לרופא, קראי לאחות" 1579 02:09:47,738 --> 02:09:50,449 "...קראי לגברת בעלת המעות" 1580 02:10:04,297 --> 02:10:07,308 "מארני" 1581 02:10:07,459 --> 02:10:11,459 עברית: גליה הולדשטיין 1582 02:10:11,610 --> 02:10:16,610 :הפקת כתוביות אולפני אלרום 1583 02:10:16,761 --> 02:10:22,761 :הובא וסונכרן על ידי אריאל אפרתי