0
00:00:00,000 --> 00:00:00,001
BluRay / BRRip / BDRip
אורך: 2:10:30 / 2:10:23
23.976 :FPS
1
00:00:10,686 --> 00:00:13,522
טיפי" הדרן"
2
00:00:14,023 --> 00:00:16,775
שון קונרי
3
00:00:17,234 --> 00:00:20,154
סרטו של אלפרד היצ'קוק
4
00:00:20,904 --> 00:00:26,076
"מארני"
5
00:01:42,640 --> 00:01:48,640
:הובא וסונכרן על ידי
אריאל אפרתי
6
00:01:48,791 --> 00:01:53,791
!צפייה נעימה
7
00:01:55,791 --> 00:01:59,086
במאי: אלפרד היצ'קוק
8
00:01:59,503 --> 00:02:01,880
:הפקת כתוביות
אולפני אלרום
9
00:02:30,576 --> 00:02:31,869
.נשדדתי
10
00:02:32,745 --> 00:02:36,498
.רוקנו אותי. 9,967 דולר
11
00:02:36,790 --> 00:02:38,792
.בדיוק כמו שאמרתי לכם בטלפון
12
00:02:38,917 --> 00:02:40,461
!והבחורה ההיא עשתה זאת
13
00:02:40,627 --> 00:02:42,129
!מריון הולנד
14
00:02:42,379 --> 00:02:44,715
!זו הבחורה. מריון הולנד
15
00:02:44,882 --> 00:02:46,342
?תוכל לתאר אותה, מר סטראט
16
00:02:46,425 --> 00:02:47,885
.ודאי
17
00:02:49,053 --> 00:02:53,307
,גובה 1.67 מטרים
,50 ק"ג
18
00:02:54,058 --> 00:02:57,811
,מידה 38
,עיניים כחולות
19
00:02:58,312 --> 00:03:05,152
,שיער גלי ושחור
.מבנה סימטרי, שיניים יפות
20
00:03:06,028 --> 00:03:07,488
?מה כל כך מצחיק
21
00:03:07,696 --> 00:03:09,698
!בוצעה כאן גניבה גדולה
22
00:03:10,032 --> 00:03:14,745
,כן, אדוני. בדיוק אמרת
,שיער גלי ושחור
23
00:03:15,037 --> 00:03:16,789
.מבנה סימטרי, שיניים יפות
24
00:03:17,498 --> 00:03:19,875
?היא עבדה אצלך 4 חודשים
25
00:03:21,126 --> 00:03:22,878
?מאיפה ההמלצות שלה
26
00:03:24,963 --> 00:03:26,548
...למעשה
27
00:03:27,508 --> 00:03:30,177
!כן, היו לה המלצות. אני בטוח
28
00:03:30,386 --> 00:03:33,180
?מר סטראט, אתה לא זוכר
29
00:03:33,472 --> 00:03:35,933
.לא היו לה המלצות כלל
30
00:03:37,851 --> 00:03:41,981
,היא עבדה במכונות צילום
.לא בדברים סודיים
31
00:03:43,816 --> 00:03:45,442
?מר רטלנד
32
00:03:45,818 --> 00:03:47,611
.לא ידעתי שאתה בעיר
33
00:03:48,320 --> 00:03:49,655
.נשדדנו עכשיו
34
00:03:49,780 --> 00:03:52,366
.כמעט 10 אלפים דולר. -שמעתי
35
00:03:52,533 --> 00:03:54,326
.בידי בחורה יפה ללא המלצות
36
00:03:54,618 --> 00:03:55,828
!אתה זוכר אותה
37
00:03:55,953 --> 00:03:58,455
.הראיתי לך אותה כשהיית פה
38
00:03:58,622 --> 00:04:00,040
...אמרת משהו על כך
39
00:04:00,165 --> 00:04:01,959
.שאני משפר את מראה המשרד
40
00:04:03,085 --> 00:04:05,295
.ההיא! השחרחורת עם הרגליים
41
00:04:06,797 --> 00:04:08,257
.סלחו לי, בחורים
42
00:04:08,549 --> 00:04:10,426
.מר רטלנד הוא לקוח
43
00:04:11,135 --> 00:04:14,388
.אין לך זמן לעסקים היום
44
00:04:15,139 --> 00:04:17,474
.לא כשגל הפשע גואה פה
,לא, לא-
45
00:04:17,599 --> 00:04:19,852
.תמיד יש לי זמן לעסקי רטלנד
46
00:04:20,144 --> 00:04:22,146
?מה המצב בפילדלפיה
47
00:04:22,813 --> 00:04:24,773
!המכשפה הקטנה
48
00:04:25,065 --> 00:04:27,401
!אדאג שתיכלא ל-20 שנה
49
00:04:27,568 --> 00:04:29,570
.ידעתי שזה טוב מדי
50
00:04:29,945 --> 00:04:33,907
,תמיד רצתה לעבוד שעות נוספות
.מעולם לא עשתה טעות
51
00:04:34,616 --> 00:04:40,372
,תמיד כיסתה את ברכיה בחצאית
!כאילו היו... נכס לאומי
52
00:04:40,789 --> 00:04:42,374
!היא נראתה כה נחמדה
53
00:04:42,499 --> 00:04:44,293
...כה יעילה! כה
54
00:04:44,668 --> 00:04:46,211
?מלאת תושייה
55
00:05:49,358 --> 00:05:50,985
"מריון הולנד"
56
00:05:58,283 --> 00:06:00,119
"מארי טיילור"
57
00:06:01,912 --> 00:06:03,539
"מרגרט אדגר"
"מרתה היילברון"
58
00:06:05,207 --> 00:06:07,918
"מרגרט אדגר"
59
00:07:32,503 --> 00:07:33,921
.שלום, גברת מייטלנד
60
00:07:34,463 --> 00:07:36,840
.כמה טוב שחזרת, מיס אדגר
61
00:07:37,049 --> 00:07:39,259
.שמנו אותך באותו חדר. -תודה
62
00:07:40,427 --> 00:07:42,471
?"יש מי שיסיע אותי ל"גארוד'ס
63
00:07:42,763 --> 00:07:45,140
.כמובן. ברגע שתהיי מוכנה
64
00:07:45,849 --> 00:07:47,309
.רק אחליף בגדים
65
00:08:04,868 --> 00:08:06,453
.שלום, מיס אדגר. טוב שחזרת
66
00:08:06,620 --> 00:08:07,955
.שלום, מר גארוד
67
00:08:08,414 --> 00:08:12,084
.הנה המותק שלי
.התינוק המגודל שלך-
68
00:08:12,292 --> 00:08:13,544
.הוא ידע שמשהו מתרחש
69
00:08:13,627 --> 00:08:16,922
הוא ניסה לנשוך אותי פעמיים
...הבוקר. -אוי, פוריו
70
00:08:17,047 --> 00:08:18,924
,אתה רוצה לנשוך מישהו
.תנשוך אותי
71
00:08:29,184 --> 00:08:30,269
.תודה
72
00:08:55,794 --> 00:08:58,297
.אמא, אמא, אני הוא זה"
73
00:08:58,589 --> 00:09:01,383
,קראי לרופא שעל הגבעה"
74
00:09:01,717 --> 00:09:04,428
,קראי לרופא, קראי לאחות"
75
00:09:04,720 --> 00:09:07,473
.קראי לגברת בעלת המעות"
76
00:09:07,806 --> 00:09:09,308
.חזרת', אמר הרופא'"
77
00:09:09,433 --> 00:09:10,684
.חצבת', אמרה האחות'"
78
00:09:10,809 --> 00:09:12,936
".כלום', אמרה בעלת המעות'"
79
00:09:13,312 --> 00:09:15,689
.כמה שנים אחיה..." -תודה"
80
00:09:16,774 --> 00:09:19,568
"1, 2, 3, 4,
81
00:09:19,860 --> 00:09:22,655
."5, 6, 7..." -זו את
82
00:09:22,988 --> 00:09:24,698
?איפה אמי
83
00:09:25,199 --> 00:09:28,410
.היא מכינה פאי פקאן, בשבילי
84
00:09:29,953 --> 00:09:31,497
.הגיוני
85
00:09:31,997 --> 00:09:33,832
.אמא, אמא, אני הוא"
86
00:09:34,041 --> 00:09:35,834
"...קראי לרופא"
87
00:09:38,379 --> 00:09:41,048
.מי שם, ג'סי? -שלום, אמא
88
00:09:41,340 --> 00:09:43,676
!אני פשוט לא... מארני
89
00:09:43,884 --> 00:09:49,431
איזו הפתעה... אני לא מבינה
...למה את מקפצת מסביב ככה
90
00:09:50,182 --> 00:09:51,934
.בוסטון, מסצ'וסטס
91
00:09:52,101 --> 00:09:53,936
.אליזבט, ניו ג'רזי
92
00:09:56,230 --> 00:09:58,399
.הבאתי לך כריזנטמות
93
00:09:58,565 --> 00:10:00,651
.אבל הגלדיולות הללו חדשות
94
00:10:00,734 --> 00:10:03,237
.גברת קוטון הביאה אותן אמש
95
00:10:04,029 --> 00:10:06,115
.מעולם לא סבלתי גלדיולות
96
00:10:06,240 --> 00:10:08,492
.אפטר מהן. -לכל הרוחות
97
00:10:08,701 --> 00:10:11,036
.מארני, היזהרי לא לטפטף
98
00:10:11,328 --> 00:10:13,455
.הנה, ג'סי, קחי את אלה לאמך
99
00:10:14,164 --> 00:10:16,417
.היא תחזור מהעבודה רק בשש
100
00:10:16,583 --> 00:10:18,919
.אני אמורה להישאר פה עד שש
101
00:10:19,878 --> 00:10:22,172
.קחי אותן למטבח והיפטרי מהן
102
00:10:22,631 --> 00:10:26,010
,קחי אותן למטבח, מותק
.לפני שיטפטפו פה בכל מקום
103
00:10:26,302 --> 00:10:29,638
!אנחנו ממש סובלות מגלדיולות
104
00:10:32,850 --> 00:10:35,769
,אני שולחת לך הרבה כסף, אמא
.את לא חייבת להיות שמרטפית
105
00:10:36,061 --> 00:10:38,063
?מי אמר שאני חייבת
106
00:10:38,314 --> 00:10:40,107
.אני נהנית מזה
107
00:10:40,733 --> 00:10:42,776
.ג'סי החכמה הזו
108
00:10:43,235 --> 00:10:46,113
...לו שמעת מה היא אומרת
109
00:10:46,405 --> 00:10:47,990
.אבל שמעתי
110
00:10:48,824 --> 00:10:53,829
אני זוכה לדיווח מפורט
.של כל ההברקות של ג'סי קוטון
111
00:10:54,413 --> 00:10:57,583
,וגם בכל פעם שאני באה הביתה
.היא נמצאת פה
112
00:11:00,127 --> 00:11:02,588
.אני רואה שהבהרת את שערך
113
00:11:03,922 --> 00:11:05,466
.קצת
114
00:11:05,633 --> 00:11:07,509
?למה? את לא אוהבת את זה
115
00:11:07,593 --> 00:11:08,927
!לא
116
00:11:09,053 --> 00:11:13,057
שיער בלונדיני מדי תמיד נראה
.כאילו את מנסה למשוך גברים
117
00:11:13,849 --> 00:11:16,727
.גברים ושם טוב לא הולכים יחד
118
00:11:18,979 --> 00:11:20,481
.הבאתי לך משהו, אמא
119
00:11:23,609 --> 00:11:26,487
?למה את מבזבזת כסף טוב
120
00:11:29,114 --> 00:11:32,034
.אל תוציאי את כל כספך עליי
121
00:11:32,451 --> 00:11:34,953
.לשם כך יש כסף, כדי להוציא
122
00:11:35,329 --> 00:11:38,415
:כמו שכתוב בתנ"ך
".כסף יענה על כל צורך"
123
00:11:38,999 --> 00:11:43,504
לא מתחכמים בקשר לתנ"ך
!בבית הזה, גברת
124
00:11:48,842 --> 00:11:50,970
!אני פשוט... בחיי
125
00:11:51,220 --> 00:11:52,930
?איך לובשים את זה
126
00:11:53,097 --> 00:11:54,431
.ככה
127
00:11:54,807 --> 00:11:56,475
.גבוה מתחת לסנטר
128
00:11:57,309 --> 00:11:59,436
.זה מהודר
.ממש, ממש מהודר
129
00:11:59,603 --> 00:12:02,940
!לקנות פרווה כאילו זה סתם
130
00:12:03,107 --> 00:12:05,025
.מר פמברטון נתן לי עוד העלאה
131
00:12:05,609 --> 00:12:09,863
,אמרתי למיס קוטון
.בתי מזכירה אישית של מיליונר
132
00:12:10,990 --> 00:12:14,576
.הוא נדיב כלפיה כאילו הייתה בתו
133
00:12:14,868 --> 00:12:16,078
?מיס ברניס
134
00:12:16,245 --> 00:12:19,790
,לא תרצי להבריש את שערי
?לפני שאמי תחזור הביתה
135
00:12:19,957 --> 00:12:21,542
.בהחלט, מותק
136
00:12:21,709 --> 00:12:23,335
.רוצי והביאי את המברשת
137
00:12:25,796 --> 00:12:27,673
.הילדה הזו והשיער שלה
138
00:12:28,382 --> 00:12:32,636
,הוא מזכיר לי את שלך
.כשהיית קטנה. בצבע
139
00:12:33,971 --> 00:12:36,849
.לא מגיעה לפה שמש של אחה"צ
140
00:12:37,099 --> 00:12:39,518
.הירך והרגל שלי כואבות מאוד
141
00:12:47,609 --> 00:12:49,445
!הבאתי את המברשת
142
00:12:52,281 --> 00:12:54,616
.מארני, היזהרי על הרגל שלי
143
00:13:13,886 --> 00:13:19,058
לא היה לי זמן לשיער של מארני
.כשהייתה ילדה קטנה כמוך
144
00:13:19,224 --> 00:13:21,685
...למה? -ילדה
145
00:13:22,269 --> 00:13:28,150
,אחרי התאונה שלי
,בהתחלה הייתי חולה הרבה זמן
146
00:13:28,359 --> 00:13:29,985
.ואז נאלצתי לעבוד
147
00:13:30,194 --> 00:13:33,656
.גם אצלכן לא היה אבא? -לא
148
00:13:35,074 --> 00:13:37,660
.בהחלט לא היה אצלנו
149
00:13:38,118 --> 00:13:41,830
.הנה, יפה כמו אחרי הברשה
150
00:13:42,623 --> 00:13:45,209
.מתוקה, כבר שש וחמש דקות
151
00:13:45,334 --> 00:13:46,669
.מהרי הביתה
152
00:13:46,835 --> 00:13:48,629
.וקחי לאמך את הגלדיולות
153
00:13:53,634 --> 00:13:56,345
?מה עם הפאי? פאי הפקאן שלי
154
00:13:56,845 --> 00:13:59,556
.אכין אותו הערב ואביא לך
155
00:13:59,765 --> 00:14:02,935
.ג'סי, לכי ישר הביתה. -טוב
156
00:14:03,268 --> 00:14:04,603
.ביי, מיס ברניס
157
00:14:04,895 --> 00:14:06,605
.נתראה אחר כך, מיס ברניס
158
00:14:11,902 --> 00:14:13,946
?את באמת אוהבת את הצעיף
159
00:14:14,613 --> 00:14:15,990
.זה חורפן אמיתי
160
00:14:16,991 --> 00:14:20,035
.את נראית כאהובתו של מישהו
161
00:14:20,786 --> 00:14:23,247
.שום גבר לא נתן לי דבר כזה
162
00:14:24,081 --> 00:14:26,166
.אנחנו לא צריכות גברים, אמא
163
00:14:26,291 --> 00:14:28,293
.אנחנו מסתדרות יפה לבד
164
00:14:29,128 --> 00:14:30,296
.רק את ואני
165
00:14:30,713 --> 00:14:33,632
.אישה הגונה לא צריכה גבר
166
00:14:34,466 --> 00:14:36,302
.תראי אותך
167
00:14:36,510 --> 00:14:42,558
,אמרתי למיס קוטון, ראי את בתי
!היא חכמה מכדי להסתבך עם גבר
168
00:14:43,183 --> 00:14:44,476
!אף לא אחד מהם
169
00:14:47,688 --> 00:14:49,315
.בואי נחזור למטבח
170
00:14:50,107 --> 00:14:51,984
.אני צריכה להכין את הפאי ההוא
171
00:15:12,212 --> 00:15:17,134
מארני, חשבתי להציע
.למיס קוטון ולג'סי לגור איתי
172
00:15:17,843 --> 00:15:21,013
.מיס קוטון ממש נחמדה
173
00:15:22,097 --> 00:15:26,435
,היא הגונה
.עובדת קשה ומגדלת ילדה
174
00:15:26,602 --> 00:15:29,146
.בחייך, פשוט אמרי מה כוונתך
175
00:15:29,730 --> 00:15:32,232
.את רוצה שג'סי תבוא לגור איתך
176
00:15:35,319 --> 00:15:39,698
מארני, את לא צריכה לקנא
!בילדה קטנה כזו
177
00:15:39,948 --> 00:15:42,159
.היא לא מפריעה לי כלל
178
00:15:43,077 --> 00:15:45,371
.ותמיד יעזור אם יהיה עוד כסף
179
00:15:45,704 --> 00:15:47,956
.בנות קוטון הגונות מאוד
180
00:15:52,836 --> 00:15:55,422
?אולי תאהבי אותי, אמא
181
00:15:56,465 --> 00:15:59,093
.תמיד תהיתי למה לא אהבת אותי
182
00:16:01,679 --> 00:16:05,724
למה לא נתת לי חלקיק
.מהאהבה שאת נותנת לג'סי
183
00:16:08,644 --> 00:16:10,521
?אמא
184
00:16:11,730 --> 00:16:13,691
?למה את תמיד מתרחקת ממני
185
00:16:13,774 --> 00:16:16,068
?למה? מה לא בסדר בי
186
00:16:16,193 --> 00:16:18,737
.שום דבר. שום דבר לא בסדר בך
187
00:16:19,989 --> 00:16:21,824
.לא, זה לא מה שאת חושבת
188
00:16:21,991 --> 00:16:26,829
,תמיד חשבת שמשהו לא בסדר בי
!תמיד! -מעולם לא
189
00:16:27,705 --> 00:16:33,711
כשאני חושבת על מה שעשיתי
,כדי שתאהבי אותי
190
00:16:34,295 --> 00:16:36,463
...הדברים שעשיתי
191
00:16:39,633 --> 00:16:41,719
?מה את חושבת עכשיו, אמא
192
00:16:41,969 --> 00:16:44,305
?על הדברים שעשיתי
193
00:16:44,680 --> 00:16:48,183
?מה את חושבת? שהם לא הגונים
194
00:16:48,934 --> 00:16:50,978
?לדעתך, אני נערתו של פמברטון
195
00:16:51,103 --> 00:16:52,730
?לכן אינך רוצה שאגע בך
196
00:16:52,855 --> 00:16:54,982
?את חושבת שכך אני משיגה כסף
197
00:17:03,657 --> 00:17:06,702
.אני מצטערת, אמא
198
00:17:07,286 --> 00:17:10,247
.אני לא יודעת מה נכנס בי
199
00:17:10,581 --> 00:17:15,461
אני יודעת שמעולם לא חשבת עליי
.רעות. -לא, מעולם לא
200
00:17:16,128 --> 00:17:17,713
.אני ממש מצטערת
201
00:17:17,838 --> 00:17:21,216
.אאסוף את הפקאנים. -לא
202
00:17:21,425 --> 00:17:25,262
.תעלי ותנוחי. את מותשת
203
00:17:25,512 --> 00:17:27,806
.אבקש מג'סי לבוא ולאסוף אותם
204
00:17:28,015 --> 00:17:29,141
.בסדר
205
00:17:31,644 --> 00:17:37,149
?הרי זה הפאי של ג'סי, לא
206
00:17:56,585 --> 00:17:59,338
!לא, אני לא רוצה, אמא, לא
207
00:18:00,839 --> 00:18:03,509
!מארני, תתעוררי! מארני
208
00:18:04,802 --> 00:18:10,349
,אל תכריחי אותי לזוז, אמא
.קר מדי. -התעוררי, את עדיין חולמת
209
00:18:11,141 --> 00:18:13,560
.התרחצי, ארוחת הערב מוכנה
210
00:18:15,896 --> 00:18:18,190
.שוב חלמתי את החלום ההוא
211
00:18:18,857 --> 00:18:20,943
...קודם, הנקישות, ואז
212
00:18:21,110 --> 00:18:23,404
!אמרתי שארוחת הערב מוכנה
213
00:18:24,238 --> 00:18:30,202
,תמיד כשאת מגיעה לדלת
.הקור מתחיל
214
00:19:27,551 --> 00:19:31,722
"פקידה לענייני משכורות"
215
00:20:05,005 --> 00:20:06,757
.מיס קלייבון? -בוקר טוב
216
00:20:06,924 --> 00:20:08,926
.איפה מר וורד, במשרדו? -כן
217
00:20:09,009 --> 00:20:10,886
.עורך ראיונות למשרת המזכירה
218
00:20:10,970 --> 00:20:14,473
.זוהי הוצאה לאור ותיקה
219
00:20:14,640 --> 00:20:15,975
?מר רטלנד
220
00:20:16,141 --> 00:20:18,060
.זו מיס בלייקלי, מר רטלנד
221
00:20:19,812 --> 00:20:23,232
,את תשמעי מאיתנו, מיס בלייקלי
.אני בטוח. תודה
222
00:20:23,315 --> 00:20:24,650
.תודה על זמנך, מר וורד
223
00:20:24,775 --> 00:20:26,652
.יום טוב, מר רטלנד. -יום טוב
224
00:20:28,028 --> 00:20:29,571
.אני מניח שזהו זה
225
00:20:30,280 --> 00:20:31,782
.נראה שיש לה הכישורים
226
00:20:35,828 --> 00:20:37,454
.היכנסי, היכנסי לרגע, בבקשה
227
00:20:48,257 --> 00:20:50,092
...שבי. שבי, גברת
228
00:20:50,676 --> 00:20:52,219
.טיילור. -תודה
229
00:20:54,096 --> 00:20:56,098
.הנה המלצותייך מפיטסבורג
230
00:20:57,016 --> 00:21:00,311
.כלומר, המלצה. מ"קנדל", כן
231
00:21:00,602 --> 00:21:02,521
?זו ההמלצה היחידה שיש לך
232
00:21:02,771 --> 00:21:06,859
,מר וורד, יש לי הכשרה טובה
.אבל מעט מאוד ניסיון מעשי
233
00:21:06,984 --> 00:21:09,069
.זו הייתה עבודתי הראשונה
234
00:21:09,236 --> 00:21:10,988
.אחרי שסיימתי ללמוד, התחתנתי
235
00:21:11,113 --> 00:21:14,908
,בעלי היה רואה חשבון
.והוא עזר לי בהכשרתי
236
00:21:15,117 --> 00:21:17,161
.למדתי ממנו הרבה
237
00:21:17,286 --> 00:21:21,415
,חשבונאות, מחירי עלות
.אפילו על מחשבים. -אני מבין
238
00:21:21,582 --> 00:21:26,712
,כשבעלי מת במפתיע, בנובמבר
,הוא הותיר לי מעט כסף
239
00:21:27,338 --> 00:21:29,048
.אבל חשתי שאני צריכה עבודה
240
00:21:29,173 --> 00:21:31,258
.עבודה תובענית וטובה
241
00:21:32,426 --> 00:21:36,930
,"השגתי את העבודה ב"קנדל
,אבל היא לא הייתה ממש מאומצת
242
00:21:37,097 --> 00:21:39,391
...ולא היה סיכוי למשהו אחר
243
00:21:40,934 --> 00:21:42,394
.אני לא מתכוונת לשכר
244
00:21:42,728 --> 00:21:46,649
,המשכורת לא כל כך חשובה לי
.אלא עבודה מעניינת יותר
245
00:21:46,732 --> 00:21:50,319
.משהו שיעסיק אותי
246
00:21:51,153 --> 00:21:54,823
,לא אכפת לי כמה עבודה אקבל
.או כמה שעות אעבוד
247
00:21:54,948 --> 00:21:57,701
?למה עזבת את פיטסבורג
248
00:21:58,160 --> 00:22:00,245
...אחרי שבעלי מת, פשוט
249
00:22:00,454 --> 00:22:03,832
,ובכן, מיס טיילור
.זו משרה שמחייבת אמון
250
00:22:03,958 --> 00:22:06,961
אנא, תן לי סיכוי
.להוכיח את עצמי, מר וורד
251
00:22:15,177 --> 00:22:17,012
.בסדר, מיס טיילור
252
00:22:17,554 --> 00:22:21,058
.הגיעי לעבודה ביום שני
253
00:22:23,519 --> 00:22:27,189
,מיס קלייבון, במשרד החיצוני
.תתדרך אותך
254
00:22:30,067 --> 00:22:31,568
.אצא בעוד רגע
255
00:22:32,736 --> 00:22:34,780
למה להעסיק מישהי
?בלי המלצות
256
00:22:34,947 --> 00:22:36,240
...אתה תמיד כזה קפדן
257
00:22:36,407 --> 00:22:38,075
נאמר שאני צופה המתעניין
258
00:22:38,283 --> 00:22:40,828
.בתהלוכה החולפת. -לא הבנתי
259
00:22:42,246 --> 00:22:44,331
.אתה לא אמור להבין
260
00:22:48,127 --> 00:22:49,253
.שלום, מיס קלייבון
261
00:22:50,212 --> 00:22:51,297
.שלום, מר סם
262
00:22:51,463 --> 00:22:52,798
?איך עסקי הקמצנות
263
00:22:52,923 --> 00:22:54,383
!מיס מיינוורינג
264
00:22:55,634 --> 00:22:56,802
?מארק בפנים
265
00:22:56,969 --> 00:22:59,805
,אני מחפשת ארוחת חינם
.ומישהו שיפדה לי צ'ק
266
00:22:59,930 --> 00:23:03,559
,חשבתי שאצמד למארק לארוחה
.ואליך בשביל המזומן. -היכנסי
267
00:23:05,686 --> 00:23:07,563
?יש לך כרטיס ביטוח לאומי פה
268
00:23:07,688 --> 00:23:09,523
.כן, כמובן. הוא פה, בארנקי
269
00:23:09,773 --> 00:23:10,858
?מי החתיכה
270
00:23:13,902 --> 00:23:15,195
.מיס קלייבון תעזור לך
271
00:23:15,362 --> 00:23:17,072
.היא איתנו כבר 7 שנים
272
00:23:17,614 --> 00:23:20,159
.העבודה מספיק מאומצת בעיניה
273
00:23:20,659 --> 00:23:21,702
.יום טוב, גברת טיילור
274
00:23:21,785 --> 00:23:24,371
מיס קלייבון, את מוכנה להתקשר
?לסגל ולבקש שישלחו את הטפסים
275
00:23:24,496 --> 00:23:25,873
.ודאי, מר וורד
276
00:23:33,255 --> 00:23:34,840
.מדברים ממשרדו של מר וורד
277
00:23:35,090 --> 00:23:37,760
?תוכלו לשלוח לנו טופסי תעסוקה
278
00:23:38,552 --> 00:23:40,262
.כן, לפני ארוחת הצהריים
279
00:23:40,804 --> 00:23:42,514
.אני אחכה. תודה
280
00:23:45,142 --> 00:23:46,852
?מה בנוגע ליום שבת
281
00:23:48,228 --> 00:23:50,564
.לא, חשבתי שאמך לא תבוא
282
00:23:51,148 --> 00:23:53,317
.רציתי רק לוודא בעניין ההזמנות
283
00:23:56,320 --> 00:23:58,072
?אז אולי תתקשר אליי בחזרה
284
00:23:58,822 --> 00:24:00,532
.בסדר, תמיד
285
00:24:05,537 --> 00:24:08,499
תודה. אנסה לא לעשות בזה
.שימוש סביר
286
00:24:11,961 --> 00:24:14,046
.ביי, מיס קלייבון. -ביי
287
00:24:14,713 --> 00:24:16,799
.זו ליל, גיסתו של מר רטלנד
288
00:24:17,925 --> 00:24:20,761
?אחותה הייתה אשתו. -הייתה
289
00:24:21,220 --> 00:24:22,638
.היא מתה לפני כשנה וחצי
290
00:24:22,763 --> 00:24:24,223
...משהו בלב
291
00:24:24,431 --> 00:24:26,266
!תארי לך, רק בת 29
292
00:24:26,976 --> 00:24:29,353
.בכל מקרה, היא גידלה את ליל
293
00:24:29,853 --> 00:24:32,356
.ליל חיה איתם בוויקווין
294
00:24:33,065 --> 00:24:37,444
נראה לי שליל הקטנה מתכננת
.להישאר שם. תמיד
295
00:25:39,131 --> 00:25:42,092
,כמו שאמרתי
,מר רטלנד הזקן, אביו של מארק
296
00:25:42,551 --> 00:25:44,928
.אומרים שמעולם לא נכנס לשם
297
00:25:45,512 --> 00:25:48,474
.העסק כמעט קרס כשמארק הגיע
298
00:25:48,932 --> 00:25:52,144
...אומרים שמיד הוא הוציא לגמלאות
299
00:25:53,604 --> 00:25:56,440
:3 מחברי ההנהלה
,את הנשיא בפועל
300
00:25:56,523 --> 00:25:59,151
את המזכירה
.ואת מזכירת המזכירה
301
00:25:59,234 --> 00:26:01,070
.זה הזמן לקפה, גבירותיי
302
00:26:05,240 --> 00:26:06,825
?תוכלי להביא לי כוס
303
00:26:07,076 --> 00:26:08,786
?רק קפה? סופגנייה? מאפה
304
00:26:09,244 --> 00:26:12,957
.גברת, תרצי מאפה? -רק קפה
305
00:26:13,582 --> 00:26:15,084
.אזלה לי הדיו האדומה
306
00:26:15,918 --> 00:26:16,961
.הנה, השתמשי בשלי
307
00:26:17,086 --> 00:26:18,671
.אקח אותה. -אני אביא לך
308
00:26:22,800 --> 00:26:24,009
.תודה
309
00:26:45,948 --> 00:26:47,700
?גברת טיילור, נפגעת
310
00:26:48,033 --> 00:26:49,284
?גברת טיילור
311
00:26:51,120 --> 00:26:52,621
.אני חושב שהיא נפגעה. בדקי
312
00:26:54,290 --> 00:26:55,708
?מרי, את בסדר
313
00:26:57,626 --> 00:26:58,961
?מה
314
00:26:59,461 --> 00:27:00,754
.מובן שאני בסדר
315
00:27:00,879 --> 00:27:02,506
.רק שפכתי קצת דיו על החולצה
316
00:27:02,673 --> 00:27:05,551
,איך רצת החוצה מהמשרד
.ומר רטלנד עמד שם
317
00:27:05,634 --> 00:27:08,012
.הוא חשב שנפגעת. -לא נפגעתי
318
00:27:08,137 --> 00:27:10,431
.רק שפכתי קצת דיו על חולצתי
319
00:27:11,807 --> 00:27:15,102
...איזו התרגשות ללא סיבה
320
00:27:47,384 --> 00:27:50,471
למה הוא פותח ונועל
?את המגירה
321
00:27:50,596 --> 00:27:52,348
.הוא לא זוכר את הקוד לכספת
322
00:27:52,640 --> 00:27:54,016
.הוא נעול שם במגירה
323
00:27:54,391 --> 00:27:56,894
.גם לי ולמר רטלנד יש מפתחות
324
00:27:57,936 --> 00:28:00,147
.אלה רק 5 ספרות
325
00:28:03,150 --> 00:28:04,193
?גברת טיילור
326
00:28:04,443 --> 00:28:06,945
.דיברתי עכשיו עם מר רטלנד
327
00:28:07,905 --> 00:28:14,411
,הוא זכר שרצית שעות נוספות
.ותהה אם תסכימי לעבוד בשבת
328
00:28:14,536 --> 00:28:16,538
?בשבת? בטח. באיזו שעה
329
00:28:16,914 --> 00:28:18,207
14:30.
330
00:28:18,707 --> 00:28:21,251
.אומר למר רטלנד שאת פנויה
331
00:29:13,721 --> 00:29:15,097
.היכנסי, גברת טיילור
332
00:29:18,642 --> 00:29:20,269
.אחר צהריים טובים, מר רטלנד
333
00:29:26,233 --> 00:29:28,902
את מתעניינת באמנות
?פרה-קולומביאנית
334
00:29:29,194 --> 00:29:32,031
.אשתי אספה אותם. היא מתה
335
00:29:32,281 --> 00:29:33,991
.אלה הדברים היחידים ששמרתי
336
00:29:35,743 --> 00:29:36,994
.זו סופי
337
00:29:38,037 --> 00:29:39,455
.היא חתולת פרא
338
00:29:39,830 --> 00:29:41,248
.מדרום אמריקה
339
00:29:42,416 --> 00:29:44,084
.אילפתי אותה
340
00:29:44,293 --> 00:29:45,919
?מה לימדת אותה לעשות
341
00:29:46,211 --> 00:29:47,588
.לבטוח בי
342
00:29:48,505 --> 00:29:49,798
?זה הכול
343
00:29:49,923 --> 00:29:52,426
.זה המון לחתולת פרא
344
00:29:54,094 --> 00:29:55,596
?נתחיל לעבוד
345
00:29:55,763 --> 00:29:57,765
.השתמשי במכונת הכתיבה ששם
346
00:29:58,015 --> 00:29:59,933
.אני רוצה מקור והעתק אחד
347
00:30:00,351 --> 00:30:01,852
,אם לא תוכלי לפענח דבר מזה
348
00:30:01,935 --> 00:30:05,689
,דברי. הקלדתי זאת בעצמי
.ואני קלדן יצירתי מאוד
349
00:30:12,446 --> 00:30:15,741
טורפים החיים על עצים"
".ביערות הגשם בברזיל
350
00:30:16,408 --> 00:30:21,038
,לפני שנסחפתי אל החברה
.חשבתי להיות זואולוג
351
00:30:21,163 --> 00:30:23,040
.אני מנסה להתעדכן בתחום שלי
352
00:30:23,374 --> 00:30:24,625
?גני חיות
353
00:30:25,876 --> 00:30:27,586
.התנהגות אינסטינקטיבית
354
00:30:27,753 --> 00:30:31,298
?זואולוגיה כוללת גם אנשים
355
00:30:31,757 --> 00:30:34,843
במובן מסוים. היא כוללת
את כל בעלי החיים הקדמונים
356
00:30:34,969 --> 00:30:37,137
.שהאינסטינקטים הגיעו מהם לאדם
357
00:30:37,346 --> 00:30:39,223
?גם אינסטינקטים של גברות
358
00:30:40,140 --> 00:30:42,810
.זה על אינסטינקטים של טורפים
359
00:30:42,977 --> 00:30:45,771
.שכבת הפשע של עולם החיות
360
00:30:46,188 --> 00:30:49,358
.הנקבות ידועות כטורפות
361
00:31:07,626 --> 00:31:09,586
.הדליקי את האור אם תרצי
362
00:31:09,795 --> 00:31:11,338
.המתג נמצא ליד הדלת
363
00:31:27,021 --> 00:31:29,231
?אולי תשבי, גברת טיילור
364
00:31:29,356 --> 00:31:32,443
,אם הסופה כה מדאיגה אותך
.אביא לך משהו לשתות
365
00:31:35,070 --> 00:31:36,905
?גברת טיילור
366
00:31:48,626 --> 00:31:50,919
.הבניין מעוגן לקרקע
367
00:31:54,673 --> 00:31:56,550
.את מוגנת פה
368
00:31:58,927 --> 00:32:00,304
...הברקים
369
00:32:05,517 --> 00:32:07,561
!הצבעים! הפסק את הצבעים
370
00:32:07,728 --> 00:32:09,146
?אילו צבעים
371
00:32:47,351 --> 00:32:51,438
.זה נגמר. את בסדר
372
00:32:53,023 --> 00:32:55,943
?הכל בסדר
?תרצי לשתות משהו? ברנדי
373
00:32:56,068 --> 00:32:58,904
.לא, תודה. אני ממש מצטערת
374
00:32:58,988 --> 00:33:00,447
.זה בסדר
375
00:33:00,656 --> 00:33:03,659
?מה מטריד אותך כל כך בצבעים
376
00:33:04,201 --> 00:33:07,705
.צבעים? -נראית מבועתת בגללם
377
00:33:07,788 --> 00:33:11,583
.לא, אני פוחדת מברקים ומרעמים
378
00:33:12,501 --> 00:33:16,046
לא הייתי חושב שאת אישה
.המפחדת מדבר כלשהו
379
00:33:30,811 --> 00:33:32,771
.טוב, כולנו נמות יום אחד
380
00:33:34,523 --> 00:33:37,484
,המקום הרוס
.ואת לא במצב לעבוד
381
00:33:37,651 --> 00:33:38,694
?לקחת אותך הביתה
382
00:33:38,777 --> 00:33:40,821
.עשי זאת בפעם אחרת. -תודה
383
00:33:40,904 --> 00:33:42,489
.הביאי את חפצייך
384
00:33:47,244 --> 00:33:48,746
.קר ולח פה
385
00:33:48,871 --> 00:33:50,706
.עליי להזמין את עובדי התחזוקה
386
00:34:09,266 --> 00:34:12,478
?אני מצטערת על הארון. -למה
387
00:34:13,729 --> 00:34:16,398
.זה כל מה שנשאר לך מאשתך
388
00:34:16,732 --> 00:34:19,818
.זה מה שנשאר לי מחפציה
389
00:34:23,489 --> 00:34:27,034
,נייטיב וינקלר" שני"
.הופלס" שלישי... -לא, בבקשה"
390
00:34:27,117 --> 00:34:28,494
.אני רוצה לשמוע
391
00:34:29,244 --> 00:34:30,412
?את אוהבת מירוצים
392
00:34:30,579 --> 00:34:31,622
.אני אוהבת סוסים
393
00:34:31,747 --> 00:34:33,290
.אני הולכת למירוצים לעתים
394
00:34:33,958 --> 00:34:35,584
?בעלך היה חובב מירוצים
395
00:34:36,710 --> 00:34:38,045
.כן
396
00:34:38,337 --> 00:34:40,547
.ואת הולכת לבד עכשיו? -כן
397
00:34:43,425 --> 00:34:45,803
המירוצים באטלנטיק-סיטי
.יתקיימו עד סוף החודש
398
00:34:45,886 --> 00:34:47,513
.נוכל לנסוע לשם בשבת הבאה
399
00:34:48,806 --> 00:34:50,307
.בסדר
400
00:34:50,849 --> 00:34:52,935
.אתה אוהב סוסים? -כלל לא
401
00:34:55,479 --> 00:34:57,856
"מסלול המרוץ, אטלנטיק סיטי"
402
00:35:21,630 --> 00:35:23,299
.זה עוד אחד
403
00:35:25,050 --> 00:35:26,677
.אני אוהבת לשבת פה כך
404
00:35:26,885 --> 00:35:28,554
.את המומחית
405
00:35:28,721 --> 00:35:30,222
?את מי את אוהבת במירוץ הבא
406
00:35:31,390 --> 00:35:32,433
."למון פודינג"
407
00:35:32,516 --> 00:35:34,059
.הוא סיים שלישי כבר 3 פעמים
408
00:35:34,226 --> 00:35:35,519
.יש עליו רוכב טוב היום
409
00:35:35,686 --> 00:35:37,271
!"אם כן, "למון פודינג
410
00:35:37,688 --> 00:35:39,648
.מהמרים עליו ביחס של 1 ל-4
411
00:35:40,274 --> 00:35:41,734
.אני אהמר עליו
412
00:35:47,114 --> 00:35:50,701
?סליחה? את פגי ניקולסון, לא
413
00:35:51,535 --> 00:35:53,078
?זוכרת אותי
414
00:35:53,912 --> 00:35:55,831
?סליחה, מה אמרת
415
00:35:56,123 --> 00:35:58,208
.שאלתי אם את פגי ניקולסון
416
00:35:58,584 --> 00:36:00,419
.לא
417
00:36:00,628 --> 00:36:04,256
הייתי די בטוח שאת היא
...כשראיתי אותך פה
418
00:36:04,381 --> 00:36:06,258
.לא, צר לי, זו טעות
419
00:36:06,383 --> 00:36:07,760
.אני לא מיס ניקולס
420
00:36:07,926 --> 00:36:10,137
.ניקולסון. -ניקולסון
421
00:36:10,596 --> 00:36:13,974
פרנק אברנתי הציג בינינו
.לפני כמה שנים, בדטרויט
422
00:36:15,601 --> 00:36:18,729
?פרנק אברנתי? זוכרת את פרנק
423
00:36:18,937 --> 00:36:21,482
.לא, אני לא מכירה אדם כזה
424
00:36:21,607 --> 00:36:24,610
.מעולם לא הכרתי אדם בשם זה
425
00:36:25,277 --> 00:36:26,862
?עכשיו, אתה מוכן ללכת
426
00:36:27,029 --> 00:36:30,282
?בחייך. את מותחת אותי, נכון
427
00:36:30,407 --> 00:36:32,910
?למה שהיא תרצה למתוח אותך
428
00:36:33,661 --> 00:36:36,330
.סליחה, חשבתי שאני מכיר אותה
429
00:36:36,664 --> 00:36:38,415
.הוא מכיר אותך? -לא
430
00:36:38,707 --> 00:36:40,501
.הוא לא מכיר אותה
431
00:36:40,668 --> 00:36:42,670
.חשבתי שאני מכיר אותה
432
00:36:42,836 --> 00:36:44,546
.אני מצטער. -יופי
433
00:36:44,672 --> 00:36:46,882
.התנצלת יפה. אתה רשאי ללכת
434
00:36:52,596 --> 00:36:55,849
?חזרת כה מהר. -כן. מי המעריץ
435
00:36:56,350 --> 00:36:58,519
...נראה שיש לי מין פרצוף כזה
436
00:36:59,353 --> 00:37:01,438
?את מי את אוהבת במירוץ הבא
437
00:37:01,522 --> 00:37:02,690
?אפשר לרדת למגרש
438
00:37:02,856 --> 00:37:04,149
."ארצה לראות את "טלפת'י
439
00:37:04,316 --> 00:37:07,653
צפיתי בו מאז ראיתי אותו
.כשהיה בן שנתיים
440
00:37:32,344 --> 00:37:34,722
."נראה שזהו חברנו, "טלפת'י
441
00:37:35,180 --> 00:37:37,182
.כן, מספר 8
442
00:37:45,441 --> 00:37:49,028
,הוא נראה כחוש למדי
.אבל אני קד לידע המדהים שלך
443
00:37:49,320 --> 00:37:50,904
?מה יש? מה קרה
444
00:37:51,030 --> 00:37:52,406
.אל תהמר עליו
445
00:37:52,781 --> 00:37:54,700
.למה לא? -הוא פוזל
446
00:37:55,659 --> 00:37:57,286
?אפשר ללכת
447
00:38:10,049 --> 00:38:13,552
:את מושלמת
.לא שותה, לא מעשנת ולא מהמרת
448
00:38:15,137 --> 00:38:17,014
...רק הפעם, למזל
449
00:38:17,514 --> 00:38:19,016
.אני לא מאמינה במזל
450
00:38:19,600 --> 00:38:21,018
?אז במה את מאמינה
451
00:38:21,769 --> 00:38:23,312
.בשום דבר
452
00:38:24,229 --> 00:38:29,276
,אולי בסוסים. הם יפים
.ולא דומים כלל... לאנשים
453
00:38:29,652 --> 00:38:32,029
.כן, אנשים. רעים מיסודם
454
00:38:32,196 --> 00:38:33,489
.באופן כללי
455
00:38:33,781 --> 00:38:36,075
?הייתה לך ילדות קשה
456
00:38:36,325 --> 00:38:37,952
.לא במיוחד
457
00:38:38,619 --> 00:38:40,412
.אני חושב שכן
458
00:38:40,579 --> 00:38:43,165
.אני חושב שזה היה טיפוס קשה
459
00:38:43,332 --> 00:38:45,501
?אבל את בחורה חכמה, נכון
460
00:38:45,793 --> 00:38:47,878
.דקדוק נכון, נימוסים טובים
461
00:38:48,253 --> 00:38:51,632
.איפה למדת זאת? -מטובים ממני
462
00:38:52,841 --> 00:38:54,760
?מה בנוגע לילדות הקשה שלך
463
00:38:55,511 --> 00:38:57,346
...הסיפור העצוב והישן
464
00:38:57,471 --> 00:39:01,225
,נעורים מבטיחים שנהרסו
,הוכנעו על ידי כסף, מעמד
465
00:39:01,392 --> 00:39:03,227
...האצילות שמחייבת
466
00:39:03,686 --> 00:39:06,939
.כשהגעתי החברה הייתה אבודה
467
00:39:07,398 --> 00:39:10,693
היו לנו כ-1,000 עובדים
.שעמדו לשקוע איתנו
468
00:39:10,818 --> 00:39:12,111
?ומה בנוגע לבני רטלנד
469
00:39:12,194 --> 00:39:13,821
?מה היה קורה למשפחתך
470
00:39:13,946 --> 00:39:15,489
דבר לא קורה למשפחה
471
00:39:15,614 --> 00:39:19,159
שאחד מבניה נישא ליורשת
.בכל דור שני
472
00:39:22,079 --> 00:39:23,414
.לא היית צריכה להשתפן
473
00:39:23,539 --> 00:39:25,916
.הפוזל ניצח כרגע
474
00:39:30,170 --> 00:39:32,172
?הספיק לי. אפשר ללכת
475
00:39:32,339 --> 00:39:33,549
.אם תרצי
476
00:39:34,216 --> 00:39:35,843
.המירוצים יימשכו כל החודש
477
00:39:36,010 --> 00:39:38,304
.זה משאיר לנו 2 שבתות נוספות
478
00:39:39,138 --> 00:39:42,433
,אם המזל שלך יימשך
.בחודש הבא אהיה איש עשיר
479
00:39:52,318 --> 00:39:53,360
?מיס ניקולסון
480
00:39:53,444 --> 00:39:55,487
!אתה ממש מתגרה בגורלך, בחור
481
00:40:04,747 --> 00:40:06,206
?לאן נלך הפעם
482
00:40:06,665 --> 00:40:09,084
.הגיע הזמן שתפגשי את אבי
483
00:40:10,377 --> 00:40:11,837
.היית צריך לומר לי
484
00:40:11,962 --> 00:40:13,255
.תהיי בסדר
485
00:40:13,339 --> 00:40:17,134
אבא שופט לפי הריח. אם יש לך
.ריח של סוס, את בסדר
486
00:40:35,402 --> 00:40:38,489
.הגענו. הבית הישן. האחוזה
487
00:40:52,920 --> 00:40:55,631
?שלום, אבא. -מי זו
488
00:40:55,965 --> 00:40:57,925
.זו מרי טיילור. מרי, זהו אבי
489
00:40:58,092 --> 00:40:59,259
.נעים מאוד, מר רטלנד
490
00:40:59,343 --> 00:41:00,552
?בחורה, מה
491
00:41:00,844 --> 00:41:02,012
.היא לא ממש בחורה
492
00:41:02,137 --> 00:41:03,514
.היא חובבת סוסים
493
00:41:04,014 --> 00:41:05,265
,עכשיו כשמסלול המירוצים סגור
494
00:41:05,391 --> 00:41:08,769
חשבתי שאם אביא אותה לראות
.את סוסיך, אשיג את תשומת לבה
495
00:41:09,186 --> 00:41:11,105
.נהדר! נהדר! בואי, יקירתי
496
00:41:11,313 --> 00:41:12,982
.בדיוק עמדתי לשתות תה
497
00:41:20,406 --> 00:41:22,574
.זו גיסתי, ליל מיינוורינג
498
00:41:23,117 --> 00:41:24,159
.מרי טיילור
499
00:41:24,368 --> 00:41:25,995
.נעים מאוד. -הי
500
00:41:26,203 --> 00:41:27,621
?ראיתי אותך ב"רטלנד'ס", לא
501
00:41:27,788 --> 00:41:30,457
.מתמיה אותי מה אתם עושים שם
502
00:41:35,212 --> 00:41:38,674
אוי, אני חושבת שנקעתי
.את פרק ידי אחר הצהריים
503
00:41:38,841 --> 00:41:41,635
.בטח יהיו טפטופים והישפכויות
504
00:41:41,969 --> 00:41:43,429
?יהיה אכפת לך
505
00:41:45,973 --> 00:41:48,892
.חזק. בלי חלב. 2 קוביות סוכר
506
00:41:49,393 --> 00:41:50,602
,הארוחות פה מזוויעות
507
00:41:50,728 --> 00:41:54,606
אבל אני מתעקש
.על עוגה טובה לצד התה
508
00:41:54,773 --> 00:41:57,276
?את שותה עם לימון, נכון, ליל
509
00:41:58,485 --> 00:42:00,654
.כן, לימון לליל, מרי
510
00:42:02,364 --> 00:42:04,158
.חזק, עם מעט רום בשבילי
511
00:42:04,533 --> 00:42:06,076
.תה של בתולות זקנות
512
00:42:06,201 --> 00:42:09,705
,להרוס תה במשקה חריף
?יש בזה משהו ערמומי, מה
513
00:42:09,872 --> 00:42:11,749
?מה דעתך, מיס טיילור
514
00:42:12,041 --> 00:42:14,960
?את חושבת שמארק שלנו ערמומי
515
00:42:15,377 --> 00:42:16,754
.אולי
516
00:42:19,256 --> 00:42:21,258
?איך את שותה תה, מיס טיילור
517
00:42:21,592 --> 00:42:24,178
.בד"כ בכוס מים רותחים ותיון
518
00:42:24,345 --> 00:42:26,055
.מנהג נפסד, יקירתי
519
00:42:26,347 --> 00:42:28,724
.ארצה פרוסה די גדולה מהעוגה
520
00:42:29,642 --> 00:42:31,602
.את רוכבת, מיס טיילור? -קצת
521
00:42:31,935 --> 00:42:33,937
הדבר הטוב ביותר בעולם
לחלק הפנימי
522
00:42:34,021 --> 00:42:36,482
של גבר או אישה
.הוא החלק החיצוני של סוס
523
00:42:37,191 --> 00:42:39,360
.מארק לא יהיה מעניין בעיניך
524
00:42:39,485 --> 00:42:40,944
.הוא לא צד, ואפילו לא רוכב
525
00:42:41,028 --> 00:42:42,988
.בבקשה, רציתי לספר לה בעדינות
526
00:42:43,113 --> 00:42:46,659
תכננתי להראות לה
.את הסוסים קודם
527
00:42:47,034 --> 00:42:49,578
.שתי או קחי זאת איתך לאורוות
528
00:42:49,662 --> 00:42:52,498
מארק מתנהג כאילו הביא אותה
,לראות את הסוסים
529
00:42:52,915 --> 00:42:56,251
אבל בעצם הוא הביא אותה
?לראות אותי. -באמת? למה
530
00:42:56,377 --> 00:42:58,629
.להשוויץ. אני ברנש די ייצוגי
531
00:42:59,380 --> 00:43:00,673
,ליל
532
00:43:01,048 --> 00:43:05,219
אני בטוח שפרק ידך החסון
.התאושש כדי למזוג לאבא תה
533
00:43:05,386 --> 00:43:07,721
.כן, ארצה עוד כוס. -לא אוכל
534
00:43:07,888 --> 00:43:09,431
.כשחובתך צצה, עלייך להיעתר"
535
00:43:09,556 --> 00:43:13,310
".והעלומים נענים: לא אוכל"
536
00:43:14,395 --> 00:43:17,439
!שפל! וציטטת לא נכון
537
00:43:45,509 --> 00:43:47,678
?תבלי איתנו בסוף השבוע הבא
538
00:43:47,886 --> 00:43:51,181
,תוכלי להביא תיונים
.וליהנות מהסוסים
539
00:43:57,938 --> 00:43:59,315
.לילה טוב, מרי, עליי לרוץ
540
00:43:59,481 --> 00:44:01,233
.נתראה ביום שני. -לילה טוב
541
00:44:01,608 --> 00:44:03,402
.לילה טוב. נתראה ביום שני
542
00:44:26,258 --> 00:44:29,762
?אין לי פודרה. לך יש? תרזה
543
00:44:36,894 --> 00:44:40,356
?עליי לשבת ולחכות שיתקשר
544
00:44:41,273 --> 00:44:43,734
.נתראה. -סוף שבוע נעים
545
00:44:47,613 --> 00:44:49,323
.מה תעשי? -אני לא יודעת
546
00:44:49,406 --> 00:44:51,742
,בואו נלך הביתה
.אולי הוא כבר התקשר אלייך
547
00:44:51,867 --> 00:44:53,327
...אם אחמיץ את השיחה שלו
548
00:44:53,577 --> 00:44:55,955
.זה הבחור הטוב ביותר שהיה לך
549
00:45:10,302 --> 00:45:12,513
.לילה טוב. נתראה בשבוע הבא
550
00:45:12,721 --> 00:45:14,181
.לילה טוב
551
00:46:18,537 --> 00:46:22,333
,"4 לסובב שמאלה ל-36
"...4 לסובב ימינה ל-20
552
00:48:50,981 --> 00:48:53,651
?את ממש מזדרזת! מה החיפזון
553
00:48:53,817 --> 00:48:55,861
.אני רוצה ללכת לישון
554
00:49:31,104 --> 00:49:32,856
.בבקשה, רדי
555
00:49:33,482 --> 00:49:35,734
.חזרי ברגל לאורווה ואני ארכב
556
00:49:38,028 --> 00:49:40,989
מתאכסנת באכסניה, או שיש לך
?מכרים במעמד הגבוה בסביבה
557
00:49:42,157 --> 00:49:43,367
.אמרת שאתה לא בוטח בסוסים
558
00:49:43,450 --> 00:49:44,826
.נכון, אך הם בוטחים בי
559
00:49:44,952 --> 00:49:48,247
,וזה מביא אותנו ליחסינו
.מיס אדגר
560
00:49:59,341 --> 00:50:00,801
?אדגר הוא שמך האמיתי
561
00:50:01,635 --> 00:50:02,803
?ואת בלונדינית
562
00:50:03,428 --> 00:50:07,432
,נחסוך זמן ונשפר את התחושה
.אם פשוט תספרי לי את האמת
563
00:50:07,599 --> 00:50:09,142
?מיס אדגר הוא שמך האמיתי
564
00:50:10,060 --> 00:50:11,436
.אל תתגרי בי, גברת
565
00:50:11,603 --> 00:50:14,022
.אני נלחם בדחף עז להרביץ לך
566
00:50:16,733 --> 00:50:18,151
.סוף סוף אנחנו מתקשרים
567
00:50:18,318 --> 00:50:21,530
,בפעם השלישית והאחרונה
?אדגר הוא שמך האמיתי
568
00:50:21,613 --> 00:50:23,031
.אל תנסי לשקר לי
569
00:50:23,115 --> 00:50:24,408
.אבדוק כל פרט שתספרי
570
00:50:24,491 --> 00:50:26,076
.כן, אדגר. מרגרט אדגר
571
00:50:26,827 --> 00:50:28,120
?מאיפה את
572
00:50:29,788 --> 00:50:31,373
?מקליפורניה. -מאיפה
573
00:50:31,540 --> 00:50:32,708
.מלוס אנג'לס
574
00:50:33,125 --> 00:50:34,293
?איפה הכסף
575
00:50:37,421 --> 00:50:39,131
.הנה! חלק ממנו
576
00:50:39,464 --> 00:50:42,593
,איפה השאר? -אל תדאג
?במקום בטוח. -בטוח
577
00:50:42,676 --> 00:50:44,052
?בהימורים כלשהם
578
00:50:44,136 --> 00:50:46,263
?או שהוא הושקע בניתוח של אמך
579
00:50:46,388 --> 00:50:48,390
?מימנת את לימודי אחיך הקטן
580
00:50:49,391 --> 00:50:51,018
.אין לי אח קטן או אמא
581
00:50:51,101 --> 00:50:52,978
?אין לי איש. -ומר טיילור
582
00:50:53,604 --> 00:50:58,609
לא אופתע לשמוע ששאר השלל
!אצל בעלך המנוח, מר טיילור
583
00:50:58,734 --> 00:51:00,944
.איפה שהוא אני מצפה למצוא אותו
584
00:51:01,069 --> 00:51:02,613
,לאחר שנשמתו התגלגלה
585
00:51:02,738 --> 00:51:06,074
וכיסי החליפה שבה נקבר
.מלאים בכספי רטלנד
586
00:51:06,200 --> 00:51:10,829
שאר הכסף בחבילה שנשלחה אליי
.בתא דואר בניו יורק
587
00:51:10,996 --> 00:51:12,539
.תוכל לקחת אותו משם מחר
588
00:51:12,789 --> 00:51:14,750
!הנה המפתח. -תודה, מיס אדגר
589
00:51:15,250 --> 00:51:17,169
.עכשיו אקח את קבלת הרישום
590
00:51:20,505 --> 00:51:23,717
.הקבלה והחבילה הן כמו הודאה
591
00:51:23,842 --> 00:51:26,053
.את מבינה זאת? בסדר
592
00:51:26,178 --> 00:51:27,554
?איפה מר טיילור נכנס לתמונה
593
00:51:27,763 --> 00:51:30,015
.אין אדם כזה. לא נישאתי כלל
594
00:51:30,724 --> 00:51:32,684
.גב' טיילור היא ידידה ותיקה של אמי
595
00:51:32,809 --> 00:51:35,979
,"וכשניסית להתקבל ל"רטלנד'ס
.השם פשוט קפץ לראשך
596
00:51:36,146 --> 00:51:37,439
.ניסיתי להתרחק ממישהו
597
00:51:37,564 --> 00:51:39,691
.יש לי דודנית, ג'סי. היא איומה
598
00:51:39,816 --> 00:51:42,653
,חששתי שתגלה על כספי הביטוח
599
00:51:42,778 --> 00:51:45,572
,תנסה להשיג חלק מהם
.ותגרום לי בעיות
600
00:51:45,697 --> 00:51:47,366
?אילו כספי ביטוח
601
00:51:48,325 --> 00:51:49,993
.של גברת טיילור. היא מתה
602
00:51:50,160 --> 00:51:52,079
!גברת טיילור מתה? כמה חבל
603
00:51:52,287 --> 00:51:54,665
?ועבדת עם הדודנית הרעה, ג'סי
604
00:51:54,831 --> 00:51:56,708
!איש לא עובד איתי
605
00:51:56,833 --> 00:52:00,295
.אתה מדבר כאילו זה מנהג שלי
606
00:52:00,420 --> 00:52:03,549
.כאילו תכננתי הכול בדם קר
.לא? -לא-
607
00:52:04,841 --> 00:52:07,052
.את לא מלוס אנג'לס, מיס אדגר
608
00:52:07,177 --> 00:52:09,429
,הוגים "ביטוח" כך רק בדרום
609
00:52:09,555 --> 00:52:15,269
,ומשם את... וכאן
.את שקרנית קטנה ומיומנת
610
00:52:15,394 --> 00:52:17,771
.זה לא בשליטתי! -נראה שלא
611
00:52:17,896 --> 00:52:21,525
לא התכוונתי, רציתי לומר
,שלא נולדתי בקליפורניה
612
00:52:21,650 --> 00:52:23,652
.אלא בריצ'מונד שבווירג'יניה
613
00:52:23,777 --> 00:52:25,904
.אבי עזב כשהייתי תינוקת
614
00:52:26,071 --> 00:52:28,657
.אמי ואני גרנו שם עד שהייתי בת 7
615
00:52:28,866 --> 00:52:34,037
,ואז עברנו לקליפורניה
.שם אמא עבדה במפעלי המטוסים
616
00:52:34,162 --> 00:52:35,747
!זו האמת, אני נשבעת
617
00:52:35,914 --> 00:52:39,626
,אמי מתה כשהייתי בת 10
.וגברת טיילור טיפלה בי מאז
618
00:52:40,752 --> 00:52:42,212
.קדימה, בואי
619
00:52:44,756 --> 00:52:46,091
?איך מצאת אותי
620
00:52:46,258 --> 00:52:48,302
.את היא שעונה פה על השאלות
621
00:52:49,469 --> 00:52:51,346
?איך השגת את הקוד לכספת
622
00:52:51,847 --> 00:52:53,724
.לקחתי את המפתח של סוזן
623
00:52:54,766 --> 00:52:55,976
.אני מבין
624
00:52:56,310 --> 00:52:58,145
...פשוט תתחילי מההתחלה
625
00:53:00,564 --> 00:53:03,692
,כמו שאמרתי לך
,נולדתי בריצ'מונד
626
00:53:03,942 --> 00:53:07,863
.היינו עניות. עניות מאוד
627
00:53:12,326 --> 00:53:14,828
.הייתי בודדה אחרי שאמא מתה
628
00:53:15,871 --> 00:53:18,081
.המשיכי! אני עדיין מקשיב
629
00:53:20,417 --> 00:53:24,755
הלכתי לביה"ס וטיפלתי
.בגברת טיילור עד שמתה
630
00:53:25,547 --> 00:53:30,260
היא הותירה לי את ביתה
.ו-5,000 דולר מדמי הביטוח
631
00:53:33,180 --> 00:53:34,514
.מכרתי את הבית
632
00:53:34,681 --> 00:53:38,727
,הייתה עליו משכנתה
.אז קיבלתי רק 9,000 במזומן
633
00:53:39,144 --> 00:53:43,440
.היו לי 14,000 דולר. לי
634
00:53:43,690 --> 00:53:46,360
.יכולתי לעשות בהם כרצוני
635
00:53:47,778 --> 00:53:48,987
.אין עוד הרבה
636
00:53:49,112 --> 00:53:51,198
?קניתי את פוריו. -פוריו
637
00:53:51,448 --> 00:53:53,075
."הסוס שלי ב"גארוד'ס
638
00:53:53,617 --> 00:53:55,577
.היו לי שנתיים נפלאות
639
00:53:55,869 --> 00:53:57,955
.בנובמבר האחרון הכול נגמר
640
00:53:58,080 --> 00:53:59,456
.נאלצתי להשיג עבודה
641
00:53:59,581 --> 00:54:03,669
נסעתי לפיטסבורג ותכננתי לעבוד
.שם עד שאמצא משהו טוב יותר
642
00:54:03,919 --> 00:54:05,754
.בסדר. בואי ננסה שוב
643
00:54:05,879 --> 00:54:10,759
ננסה להפוך את הר הזבל
.לכמה עובדות
644
00:54:11,051 --> 00:54:12,844
.1: כל התאריכים שלך שגויים
645
00:54:13,011 --> 00:54:15,806
."'הועסקת על ידי "סטראט ושות
646
00:54:15,931 --> 00:54:17,391
.ראיתי אותך שם פעם
647
00:54:18,267 --> 00:54:21,562
.מר סטראט הוא יועץ המס שלנו
648
00:54:21,812 --> 00:54:24,690
,הוא הראה לי אותך
.והיית שחרחורת אז
649
00:54:24,815 --> 00:54:27,526
,וכמה חודשים אחר כך
.הוא ציין כי את נעדרת
650
00:54:28,652 --> 00:54:30,863
?ידעת את כל זה כשהעסקת אותי
651
00:54:31,113 --> 00:54:32,990
,לא. לא הייתי בטוח
652
00:54:33,156 --> 00:54:36,785
אבל חשבתי שיהיה מעניין
.להשאיר אותך בסביבה
653
00:54:37,327 --> 00:54:41,373
,כל הזמן הזה ניסית להכשיל אותי
!להפיל אותי בפח
654
00:54:42,916 --> 00:54:44,710
.אני כבר לא בטוח
655
00:54:44,835 --> 00:54:50,048
,בהתחלה הייתי סקרן
...ואז דברים יצאו משליטה
656
00:54:51,425 --> 00:54:54,136
.וחיבבתי אותך. -אני מבינה
657
00:54:55,095 --> 00:55:01,310
אגב, הסתכנת קצת
.כשידעת שאנו לקוחות של סטראט
658
00:55:01,643 --> 00:55:02,978
.לא ידעתי
659
00:55:03,103 --> 00:55:06,189
עבודתי שם לא הקנתה לי גישה
.לשמות הלקוחות
660
00:55:07,691 --> 00:55:10,527
.בסדר, בואי נמשיך
661
00:55:10,819 --> 00:55:13,071
.הוכחנו שאת גנבת ושקרנית
662
00:55:13,363 --> 00:55:15,199
?באיזו דרגה
663
00:55:15,365 --> 00:55:18,327
,את גנבת כפייתית
?שקרנית פתולוגית
664
00:55:18,619 --> 00:55:21,246
.מה זה משנה? -זה משנה
665
00:55:22,414 --> 00:55:25,167
.זה משנה. לי
666
00:55:30,339 --> 00:55:33,884
!היית פעם בכלא? -בהחלט לא
667
00:55:36,386 --> 00:55:39,431
.אתה לא תאמין לי, וזו אשמתי
668
00:55:40,098 --> 00:55:41,892
.זה נכון, בנוגע לסטראט
669
00:55:42,017 --> 00:55:44,228
.עשיתי זאת, אני לא יודעת למה
670
00:55:44,519 --> 00:55:46,438
.אני מניחה שפשוט השתגעתי
671
00:55:47,231 --> 00:55:49,149
...אבל מר סטראט היה כזה
672
00:55:49,441 --> 00:55:50,984
!שנאתי אותו
673
00:55:51,401 --> 00:55:52,736
?כמו שאת שונאת אותי
674
00:55:55,030 --> 00:55:57,074
!לא. לא אותך
675
00:56:05,249 --> 00:56:06,959
.נקי את פנייך
676
00:56:12,798 --> 00:56:14,299
.בואי
677
00:56:43,412 --> 00:56:44,746
.אחר צהריים טובים
678
00:56:54,590 --> 00:56:55,966
?מה תרצו
679
00:56:57,259 --> 00:56:58,468
.נקניקייה וקפה, בבקשה
680
00:56:58,594 --> 00:57:00,220
.גם בשבילי. -בסדר
681
00:57:01,972 --> 00:57:03,682
.בואי נמשיך בדיון הקטן שלנו
682
00:57:05,100 --> 00:57:09,146
השימוש הכרוני בשם בדוי
לא תואם את סיפורך
683
00:57:09,229 --> 00:57:11,857
.על פיתוי ודחף לא מתוכנן
684
00:57:13,650 --> 00:57:17,821
,לו גנבת קרוב ל-10,000 דולר
?לא היית משנה את שמך
685
00:57:19,356 --> 00:57:21,817
?למה שאנסה לגרום לך להבין
686
00:57:21,983 --> 00:57:25,278
,אני לא רק מנסה להבין
?אני גם מנסה להאמין לך. -למה
687
00:57:25,445 --> 00:57:27,239
!כי אני רוצה, לעזאזל
688
00:57:27,614 --> 00:57:29,157
?את יכולה להבין את זה
689
00:57:30,826 --> 00:57:32,327
.הנה לכם
690
00:57:33,787 --> 00:57:39,751
,מארק
,"הסיבות למעשיי ב"רטלנד'ס
691
00:57:41,670 --> 00:57:44,631
...לא טעיתי בדבריי קודם
692
00:57:46,758 --> 00:57:49,136
?הייתי צריכה להתרחק, מבין
693
00:57:49,511 --> 00:57:51,888
."מ"רטלנד'ס
694
00:57:53,974 --> 00:57:56,435
...אינך מבין? אנחנו
695
00:57:57,227 --> 00:57:59,688
?אז היינו... זו סיבה לברוח
696
00:57:59,855 --> 00:58:02,274
.חשבתי שאתרחק לפני שאפגע
697
00:58:02,399 --> 00:58:04,359
?למה שאנסה להונות את עצמי
698
00:58:05,068 --> 00:58:07,612
.שמך מרגרט? -מארני
699
00:58:10,824 --> 00:58:13,869
,מארק, אם תניח לי ללכת
...אני נשבעת שלעולם לא
700
00:58:13,952 --> 00:58:15,912
!לא אוכל להניח לך, מארני
701
00:58:16,037 --> 00:58:17,706
.צריך לטפל בך ולעזור לך
702
00:58:17,831 --> 00:58:19,583
.לא אוכל פשוט להרפות ממך
703
00:58:19,708 --> 00:58:23,837
,אם אתן לך ללכת
.אהיה אחראי, פלילית ומוסרית
704
00:58:23,962 --> 00:58:25,338
?...אז מה
705
00:58:26,214 --> 00:58:27,674
...מארני
706
00:58:28,133 --> 00:58:29,926
.כן, זה הולם אותך
707
00:58:31,970 --> 00:58:34,389
.טוב, מארני, כך יהיה
708
00:58:34,973 --> 00:58:37,142
.אחזיר אותך לפילדלפיה
709
00:58:37,934 --> 00:58:40,645
,היום נלך הביתה
."מחר תחזרי ל"רטלנד'ס
710
00:58:41,063 --> 00:58:44,816
תדאגי שהמפתח יחזור
.לארנקה של סוזן
711
00:58:44,983 --> 00:58:46,610
?"איך אוכל לחזור ל"רטלנד'ס
712
00:58:46,777 --> 00:58:49,029
.חיפיתי עלייך. שמתי שם כסף
713
00:58:50,697 --> 00:58:53,408
כשבאתי לאסוף אותך אתמול
,וגילית שנעלמת
714
00:58:53,533 --> 00:58:55,243
.ידעתי מיד מה קרה
715
00:58:55,827 --> 00:59:01,041
,הלכתי ובדקתי את הכספת
.חישבתי את ההפסד והישלמתי
716
00:59:01,666 --> 00:59:03,668
.אז יצאתי לחפש אותך
717
00:59:04,002 --> 00:59:08,465
,ביום הראשון במירוצים
."היית נלהבת בנוגע ל"טלפת'י
718
00:59:09,007 --> 00:59:12,177
זכרתי שאמרת שצפית באימוניו
.כשהיה בן שנתיים
719
00:59:12,260 --> 00:59:15,514
,זה הדבר היחיד שהיה לי
.אז חיפשתי אותו
720
00:59:15,680 --> 00:59:19,351
גיליתי שקולונל מרסטון
.מווירג'יניה גידל אותו
721
00:59:19,476 --> 00:59:24,106
התקשרתי אליו ושאלתי
.אם מישהו שם משכיר סוסים
722
00:59:24,523 --> 00:59:26,483
.הוא נתן לי 3 שמות
723
00:59:27,484 --> 00:59:30,862
אתמול נסעתי לשם
.ובדקתי את האורוות. לשווא
724
00:59:31,029 --> 00:59:34,908
אבל במקום האחרון
,"הציעו לי לבדוק ב"גארוד'ס
725
00:59:35,117 --> 00:59:36,743
.במידלבורג
726
00:59:38,412 --> 00:59:40,205
.תדאגו לחזור אלינו
727
00:59:43,166 --> 00:59:45,043
?למה להחזיר אותי לוויקווין
728
00:59:46,294 --> 00:59:50,298
.אני לא סומך עלייך שלא תברחי
?איך אוכל לברוח-
729
00:59:50,632 --> 00:59:54,719
,בידיך הקבלה והמפתח לדואר
.שמי
730
00:59:54,845 --> 00:59:57,973
?מרגרט אדגר. אלה כל שמותייך
731
00:59:58,473 --> 01:00:01,476
?לא איבדת בעל או שניים בדרך
732
01:00:01,643 --> 01:00:03,645
.אמרתי לך, מעולם לא נישאתי
733
01:00:04,146 --> 01:00:06,148
!לא החמצת דבר? -לא
734
01:00:06,481 --> 01:00:10,777
,בלי מאהבים, חברים
!מחזרים, כלום
735
01:00:11,945 --> 01:00:13,989
.טוב, אכלי
736
01:00:17,242 --> 01:00:19,786
,מארק
.אני רוצה ללכת להתרענן
737
01:00:19,911 --> 01:00:23,248
!את מספיק רעננה. בואי
738
01:00:34,634 --> 01:00:36,136
.אני לא מאמין לך, מארני
739
01:00:36,261 --> 01:00:38,221
.בטח הרבה גברים התעניינו בך
740
01:00:39,181 --> 01:00:40,932
.לא אמרתי שלא
741
01:00:41,057 --> 01:00:42,601
.לא הייתי מעוניינת בהם
742
01:00:43,101 --> 01:00:44,686
!מעולם לא? -לא
743
01:00:47,022 --> 01:00:49,399
...כלומר, עד ש
744
01:00:50,484 --> 01:00:51,985
?למה אני
745
01:00:52,652 --> 01:00:54,529
.כי היית שונה, מארק
746
01:00:55,947 --> 01:00:57,866
.אני לא קונה את זה, מארני
747
01:00:58,033 --> 01:01:00,327
.זה נכון, באמת חיבבתי אותך
748
01:01:01,953 --> 01:01:03,705
.כן, אני חושב שזה נכון
749
01:01:03,789 --> 01:01:06,875
אבל אל תגרמי לזה להישמע
.כאילו זה יותר מזה
750
01:01:07,000 --> 01:01:14,925
,כשנגיע הביתה אומר שרבנו
.שברחת והחזרתי אותך
751
01:01:15,092 --> 01:01:16,218
.זה ירצה את אבא
752
01:01:16,343 --> 01:01:17,928
.הוא מעריץ פעילות
753
01:01:18,470 --> 01:01:22,349
אסביר שאנו מתכוונים להתחתן
.עד סוף השבוע
754
01:01:22,474 --> 01:01:26,561
,את תישארי בוויקווין
.כי אני לא יכול שלא לראותך
755
01:01:26,853 --> 01:01:28,897
.הוא מעריץ גם תשוקה חייתית
756
01:01:30,524 --> 01:01:33,068
.נתחתן ברגע שהחוק יתיר זאת
757
01:01:33,193 --> 01:01:36,029
?נצא לשיט... לאן תרצי לנסוע
758
01:01:36,196 --> 01:01:37,739
?היית בדרום האוקיינוס השקט
759
01:01:37,864 --> 01:01:39,908
?מה אתה מנסה להשיג
760
01:01:40,492 --> 01:01:43,286
.הצעת נישואים
761
01:01:43,453 --> 01:01:45,080
?נראה, איך אנסח את זה
762
01:01:46,123 --> 01:01:47,999
?אולי... האם תהיי שלי
763
01:01:48,125 --> 01:01:51,878
!אתה מטורף. השתגעת
.ייתכן-
764
01:01:53,839 --> 01:01:57,676
.מארני... אמשיך לכנותך מארני
.קל להסביר זאת, שם חיבה
765
01:01:58,218 --> 01:01:59,845
..."אבל "טיילור
766
01:02:00,345 --> 01:02:03,640
.תיאלצי להינשא כמרי טיילור
.זה חוקי לגמרי
767
01:02:03,765 --> 01:02:05,934
"תוכלי לחתום "מיני מאוס
768
01:02:06,059 --> 01:02:09,020
,ברישיון הנישואים
.ועדיין תהיי נשואה כחוק
769
01:02:09,187 --> 01:02:10,856
.אתה יודע מי אני
770
01:02:10,981 --> 01:02:14,109
...אני גנבת. גנבת ושקרנית ו
771
01:02:14,234 --> 01:02:19,197
,נראה שזה חוסר מזל מצדי
.להתאהב בגנבת ושקרנית
772
01:02:19,406 --> 01:02:20,907
?להתאהב
773
01:02:22,617 --> 01:02:25,954
.אם אתה אוהב אותי, הנח לי
774
01:02:26,455 --> 01:02:28,749
!הנח לי, מארק, בבקשה
775
01:02:29,416 --> 01:02:31,418
.מארק, אתה לא מכיר אותי
776
01:02:34,463 --> 01:02:35,672
.הקשב לי, מארק
777
01:02:35,797 --> 01:02:39,134
.אני לא כמו אנשים אחרים
!אני יודעת מה אני
778
01:02:39,301 --> 01:02:43,889
.אני לא חושב שאת יודעת
.בכל מקרה, נתמודד עם זה
779
01:02:44,431 --> 01:02:46,767
.מה שלא תהיי, אני אוהב אותך
780
01:02:48,268 --> 01:02:49,811
.זה נורא, נכון
781
01:02:50,020 --> 01:02:51,563
.אבל אני אוהב אותך
782
01:02:51,938 --> 01:02:53,815
!אתה לא אוהב אותי
783
01:02:54,316 --> 01:02:56,818
.אני פשוט משהו שתפסת
784
01:02:56,943 --> 01:02:59,196
.בשבילך, אני בעל חיים שלכדת
785
01:02:59,988 --> 01:03:01,573
.נכון
786
01:03:01,948 --> 01:03:04,785
.ותפסתי משהו ממש פראי הפעם
787
01:03:05,577 --> 01:03:09,122
,מצאתי ולכדתי אותך
!וחי אלוהים, אשאיר אותך אצלי
788
01:03:09,289 --> 01:03:14,169
מארני, כשנגיע הביתה
.אל תנסי לברוח עם כלי הכסף
789
01:03:14,461 --> 01:03:19,132
,התעשתי למשך שבוע אחד
.ולאחר מכן תהיי הבעלים החוקיים
790
01:03:19,257 --> 01:03:22,636
?כמוך? תהיה הבעלים החוקיים
791
01:03:24,387 --> 01:03:26,515
.כן, אם כך תרצי לנסח זאת
792
01:03:26,890 --> 01:03:29,393
.צריך לקחת עלייך אחריות
793
01:03:29,976 --> 01:03:33,897
.הבחירה היא ביני לבין המשטרה
794
01:03:49,329 --> 01:03:50,497
.זה הכרחי
795
01:03:52,332 --> 01:03:53,500
.הדודן בוב, כמעט שכחתי
796
01:03:53,625 --> 01:03:58,380
.הבאת את מה שצריך? -תיהני
.המחאות נוסעים ומכתב אשראי-
797
01:03:58,588 --> 01:04:02,134
תודה. תדאג שייקחו את
?מכוניתי מנמל התעופה
798
01:04:02,926 --> 01:04:05,554
.בוב מטפל בעסקי הבנקאות שלנו
.בחור יעיל מאוד
799
01:04:10,267 --> 01:04:11,560
.שמרי על עצמך, ליל
800
01:04:11,977 --> 01:04:13,437
.נשלח לך פרא אציל
801
01:04:14,229 --> 01:04:15,564
.להתראות, אבא. -ביי, מארק
802
01:04:15,731 --> 01:04:16,815
.תודה, ד"ר גיליאן
803
01:04:16,940 --> 01:04:20,360
.בלעדיך, זה לא היה חוקי
.העונג כולו שלי-
804
01:04:28,160 --> 01:04:31,621
,נגמור את השמפניה ואת העוגה
.לפני שייעלמו
805
01:04:31,788 --> 01:04:33,331
.עוגה מצוינת
806
01:04:33,582 --> 01:04:35,083
.הזמנתי אותה בעצמי
807
01:04:35,459 --> 01:04:38,170
."מהחברה המעולה "הורן והרדרט
808
01:04:38,837 --> 01:04:42,549
היהלום בטבעת האירוסים
.היה 5 קרט, לפחות
809
01:04:42,966 --> 01:04:47,137
.6.5. כחול-לבן. אבן מושלמת
810
01:04:47,387 --> 01:04:49,139
.אמו הותירה תכשיטים מצוינים
811
01:04:49,264 --> 01:04:51,349
.הם פשוט מונחים בבנק, בכספת
812
01:04:51,600 --> 01:04:55,520
הוא אמר שהוא רוצה שתקבל
.משהו שלא השתייך לאיש
813
01:04:55,729 --> 01:04:57,981
!6.5 קרט
814
01:04:58,982 --> 01:05:02,986
!לפדות איגרת חוב בשביל טבעת
.הוא לא שילם עליה-
815
01:05:03,111 --> 01:05:05,530
.הוא חייב את כרטיסו
.עזרתי לו לבחור בה
816
01:05:06,031 --> 01:05:10,327
.היא עלתה 42 אלף דולר ומסים
817
01:05:10,535 --> 01:05:13,747
?42 אלף דולר
818
01:05:14,414 --> 01:05:16,166
.האיש מטורף
819
01:05:16,708 --> 01:05:18,418
?את יודעת מה עשה לי ביום שבת
820
01:05:18,627 --> 01:05:22,798
הוא בא למועדון
,עם צ'ק על סך 7,000 דולר
821
01:05:22,964 --> 01:05:24,966
,והתעקש שאפסיק משחק גולף
822
01:05:25,092 --> 01:05:29,805
שאפתח את הבנק ואוציא לו
...7,000 דולר. ואז הוא משך
823
01:05:30,972 --> 01:05:35,602
מספיק כדי לשלם על הטיול
.ועל מכתב האשראי
824
01:05:36,686 --> 01:05:39,731
הוא פדה איגרת חוב
,בניגוד לעצתי
825
01:05:39,815 --> 01:05:41,274
!והכריח אותי להביא את הכסף
826
01:05:41,358 --> 01:05:44,194
,10 אלפים בשטרות קטנים
,וכששאלתי למה
827
01:05:44,361 --> 01:05:51,284
,הוא אמר: "סוחטים אותי
".וביקשו שאביא שטרות קטנים
828
01:05:52,285 --> 01:05:56,206
רוב האנשים חושבים
.שההומור שלו מקסים. אני לא
829
01:05:56,289 --> 01:05:59,751
...כלל לא מקסים לבזבז
830
01:06:02,546 --> 01:06:08,844
,נוסף על עלות הטבעת
.כ-70 אלף דולר בשבוע
831
01:06:09,594 --> 01:06:16,351
,ירח דבש של כ-7,000 דולר
...וטבעת ב-42 אלף
832
01:06:17,352 --> 01:06:20,105
?כסף שהוצא על החגיגה... מה
833
01:06:20,355 --> 01:06:22,733
?החתונה המהירה והעלובה הזו
834
01:06:23,358 --> 01:06:24,985
!אפילו לא שאלנו את אמא
835
01:07:04,608 --> 01:07:05,859
"לפדות איגרת חוב"
836
01:07:05,984 --> 01:07:07,486
"לסלק את החוב לסטראט"
837
01:07:07,652 --> 01:07:08,945
"מכתב אשראי"
838
01:07:09,112 --> 01:07:10,822
"צ'קים"
839
01:07:16,703 --> 01:07:21,625
?לסלק את החוב לסטראט. סטראט
840
01:07:31,343 --> 01:07:33,220
"סטראט"
841
01:07:59,287 --> 01:08:00,455
?שתייה
842
01:08:01,623 --> 01:08:03,792
?שאכין לך משקה
843
01:08:12,968 --> 01:08:15,053
?תרצי לצחצח שיניים בבורבון
844
01:08:15,178 --> 01:08:16,471
.לא, תודה
845
01:08:20,559 --> 01:08:23,395
,בניגוד לסרטים ולירחוני נשים
846
01:08:23,729 --> 01:08:29,443
אזור הקרב של הנישואים
.אינו... חדר השינה
847
01:08:30,318 --> 01:08:33,113
!בעצם, שדה הקרב הוא השירותים
848
01:08:33,697 --> 01:08:38,577
,שם הגבולות מוגדרים
.ואין שום רחמים
849
01:08:39,035 --> 01:08:42,497
.זו התחלה עלובה, יקירתי
850
01:08:42,664 --> 01:08:45,375
.היית בשירותים בדיוק 47 דקות
851
01:08:49,045 --> 01:08:51,757
!הם שלך עכשיו. -תודה
852
01:08:54,092 --> 01:08:57,012
.את סקסית מאוד בפנים נקיים
853
01:08:59,973 --> 01:09:02,267
.מארני, בואי הנה
854
01:09:12,235 --> 01:09:13,612
.שבי
855
01:09:26,951 --> 01:09:29,954
!אני לא יכולה! אני לא יכולה
856
01:09:30,454 --> 01:09:31,997
!לכל הרוחות, מארני
857
01:09:34,375 --> 01:09:36,585
.אני לא יכולה לסבול את זה
858
01:09:36,752 --> 01:09:38,963
!אם תיגע בי שוב, אמות
859
01:09:42,132 --> 01:09:43,300
!לא אגע בך
860
01:09:43,425 --> 01:09:44,468
.אני מבטיח, לא אגע בך
861
01:09:44,593 --> 01:09:46,470
.רק צאי מהפינה הארורה, אנא
862
01:09:50,307 --> 01:09:52,226
?אולי תגידי לי מה כל זה
863
01:09:52,560 --> 01:09:55,938
זו דרכך לומר
?שאני לא מושך בעינייך
864
01:09:56,355 --> 01:09:57,773
!אמרתי לך לא לשאת אותי
865
01:09:57,898 --> 01:10:00,985
?אלוהים, למה לא הנחת לי ללכת
866
01:10:01,610 --> 01:10:05,072
!מארני... -לא, בבקשה
867
01:10:06,115 --> 01:10:08,325
.תני לי להכין לך משקה. -לא
868
01:10:08,492 --> 01:10:10,077
!אני חושב שברנדי... -לא רוצה
869
01:10:10,327 --> 01:10:11,537
.עזוב אותי
870
01:10:11,704 --> 01:10:14,456
רק כשאבין מה יש לך
.ואמצא דרך לעזור לך
871
01:10:14,582 --> 01:10:17,626
.תעזור לי רק אם תניח לי
872
01:10:18,043 --> 01:10:20,504
?אתה לא מבין? זה לא ברור
873
01:10:20,629 --> 01:10:22,756
!אני לא סובלת מגע
874
01:10:23,716 --> 01:10:25,134
?של איש? או רק שלי
875
01:10:25,259 --> 01:10:26,886
!שלכם, הגברים
876
01:10:29,471 --> 01:10:30,973
?באמת
877
01:10:31,182 --> 01:10:35,603
.לא היה אכפת לך במשרדי, אז
.ובאורוות
878
01:10:35,728 --> 01:10:37,980
.ובכל השבוע האחרון, נגעתי בך
879
01:10:38,105 --> 01:10:39,565
.נישקתי אותך פעמים רבות
880
01:10:40,441 --> 01:10:44,028
למה לא התכסית בזיעה קרה
?וקפצת לפינה אז
881
01:10:44,236 --> 01:10:46,572
.חשבתי שאעמוד בזה, אם אצטרך
882
01:10:47,656 --> 01:10:48,949
.אני מבין
883
01:10:49,867 --> 01:10:52,745
.תמיד חשת ככה? -תמיד, כן
884
01:10:53,329 --> 01:10:54,830
?למה? מה קרה לך
885
01:10:54,955 --> 01:10:57,583
!קרה? שום דבר לא קרה לי
886
01:10:58,000 --> 01:11:00,377
!מעולם לא רציתי שאיש ייגע בי
887
01:11:01,629 --> 01:11:04,131
?ניסית לדבר על זה עם רופא
888
01:11:04,256 --> 01:11:05,633
?עם מישהו שיכול לעזור
889
01:11:05,758 --> 01:11:07,968
.לא, למה לי? לא רציתי להתחתן
890
01:11:09,136 --> 01:11:10,888
.זה משפיל, זה חייתי
891
01:11:11,222 --> 01:11:12,973
.חשתי בסדר כפי שהייתי
892
01:11:13,098 --> 01:11:14,642
.לא הייתי אומר זאת, מארני
893
01:11:14,725 --> 01:11:16,852
.לולא נלכדת, היית ממשיכה לגנוב
894
01:11:16,936 --> 01:11:18,604
.לא! לא הייתי ממשיכה
895
01:11:18,729 --> 01:11:21,023
.היית גונבת. שוב ושוב
896
01:11:21,524 --> 01:11:24,360
.בסוף, מישהו היה תופס אותך
897
01:11:24,693 --> 01:11:26,487
.את יצור מפתה
898
01:11:27,029 --> 01:11:29,323
...סחטן אחר
899
01:11:29,448 --> 01:11:30,950
.היה מניח עלייך את ידיו
900
01:11:31,075 --> 01:11:35,538
הסיכויים שהיה מתירני כמוני
.הם קלושים
901
01:11:35,871 --> 01:11:39,792
במוקדם או במאוחר, היית נכלאת
,או נלחצת לפינה באיזה משרד
902
01:11:40,167 --> 01:11:44,463
על ידי בריון זועם
.שהיה לוקח את שחשב שמגיע לו
903
01:11:44,588 --> 01:11:49,635
,בטח היית סובלת מידיו ונכלאת
.אז לא הייתי אומר שהיית בסדר
904
01:11:50,177 --> 01:11:52,471
.הייתי אומר שנזקקת לעזרה
905
01:11:52,596 --> 01:11:54,515
!אני לא זקוקה לעזרתך
906
01:11:55,224 --> 01:11:59,478
אני לא חושב שאת יכולה לשפוט
.למה את זקוקה, או ממי
907
01:11:59,895 --> 01:12:03,732
.לדעתי, את זקוקה לפסיכיאטר
908
01:12:04,066 --> 01:12:07,194
"גברים. אומרים להם "לא, תודה
909
01:12:07,361 --> 01:12:10,322
!ופתאום נחשבים למשוגעים
910
01:12:10,531 --> 01:12:13,117
.זה היה מצחיק, לולא היה פתטי
911
01:12:14,952 --> 01:12:16,662
?בואי ננסה לנוח, טוב
912
01:12:16,787 --> 01:12:19,331
.נדבר מחר. -אין על מה לדבר
913
01:12:19,665 --> 01:12:21,292
!אמרתי לך מה אני חשה
914
01:12:21,458 --> 01:12:25,546
,ארגיש אותו דבר מחר
!ביום שאחריו וביום שאחריו
915
01:12:26,088 --> 01:12:27,590
.בסדר, מארני
916
01:12:27,756 --> 01:12:29,717
.לא נדבר על זה עד שתרצי
917
01:12:30,176 --> 01:12:34,138
אבל נהיה בספינה הזו
,הרבה ימים ולילות
918
01:12:34,346 --> 01:12:36,140
,אז בואי נעזוב את זה כרגע
919
01:12:36,265 --> 01:12:40,561
וננסה לעבור את ירח הדבש
.באופן מכובד ככל האפשר
920
01:12:40,936 --> 01:12:44,690
.ננסה להיות... חביבים זה לזה
921
01:12:44,815 --> 01:12:48,569
,חביבים? -אם זה יותר מדי
922
01:12:48,819 --> 01:12:52,281
,אני אהיה חביב אלייך
.ואת תהיי מנומסת
923
01:12:52,615 --> 01:12:54,116
?...אתה לא
924
01:12:56,285 --> 01:12:58,078
.לא
925
01:12:59,914 --> 01:13:02,082
.אני נותן לך את המילה שלי
926
01:13:04,710 --> 01:13:07,171
?ננסה לנוח. מה דעתך
927
01:13:08,172 --> 01:13:12,885
,את במיטתך שם
.ואני, במרחק שנות אור, פה
928
01:13:14,303 --> 01:13:20,893
,תודה. ארצה להישאר פה קצת
!אבל תודה
929
01:13:34,365 --> 01:13:37,159
.תעוררי מהומה בחווה, יקירתי
930
01:13:37,952 --> 01:13:41,038
לפני שיצאנו, ראיתי
.שאבא שלף את חולצות המשי שלו
931
01:13:41,163 --> 01:13:43,165
?"מה זאת אומרת "מה אעשה
932
01:13:43,332 --> 01:13:45,793
.הנחתי שאהיה אשת חברה
933
01:13:45,960 --> 01:13:49,505
.באפריקה, בקניה יש פרח יפהפה
934
01:13:49,922 --> 01:13:55,594
,פריחה בצבעי אלמוג וירוק
.בדומה ליקינטון
935
01:13:56,220 --> 01:14:01,809
,כשאת מנסה לגעת בו
,את מגלה שזה אינו פרח כלל
936
01:14:02,518 --> 01:14:07,690
אלא מבנה שנוצר
.ממאות חרקים זעירים
937
01:14:07,857 --> 01:14:09,775
הם חומקים מעיני הציפורים
938
01:14:10,276 --> 01:14:13,988
בכך שהם חיים ומתים
.בצורת פרח
939
01:14:28,085 --> 01:14:29,587
.אסגור את הדלת, ברשותך
940
01:14:29,712 --> 01:14:31,046
.האור מפריע לי
941
01:14:36,051 --> 01:14:38,554
.מה, יקירתי? האור? כן, כמובן
942
01:14:38,804 --> 01:14:42,474
היית מתוקה אמיתית
.כשהנחת לי לקרוא עד מאוחר
943
01:14:42,766 --> 01:14:45,186
.אני לומד על החיים בים
944
01:14:45,436 --> 01:14:48,189
כיוון שחקר החרקים
,הוא לא נושא שחביב עלייך
945
01:14:48,272 --> 01:14:51,817
.ואני להוט למצוא נושא כלשהו
946
01:14:52,359 --> 01:14:56,155
?טוב, הנה נושא. עד מתי
947
01:14:56,572 --> 01:14:59,533
?עד מתי נהיה בספינה הזו
948
01:14:59,658 --> 01:15:02,828
?בטיול הזה? מתי נוכל לחזור
949
01:15:03,078 --> 01:15:04,538
,אבל גברת רטלנד
950
01:15:04,747 --> 01:15:08,667
האם את אומרת
,שימי ירח הדבש ולילותיו
951
01:15:08,792 --> 01:15:13,339
,כששנינו לבד פה יחד
?יסתיימו אי פעם
952
01:15:20,221 --> 01:15:22,431
.ברשותך, אני רוצה לישון
953
01:15:22,723 --> 01:15:25,142
.אמרתי לך שהאור מפריע לי
954
01:15:25,434 --> 01:15:28,521
?ואסור שמשהו יפריע לך, מה
955
01:15:30,064 --> 01:15:32,942
.אם אינך רוצה לישון, אנא, צא
956
01:15:34,568 --> 01:15:36,320
...אני כן רוצה ללכת לישון
957
01:15:37,363 --> 01:15:40,950
!אני רוצה מאוד. -לא
958
01:15:51,961 --> 01:15:53,838
.אני מצטער, מארני
959
01:19:21,253 --> 01:19:23,297
?למה לא קפצת מהספינה
960
01:19:24,507 --> 01:19:28,761
,רציתי להתאבד
.לא להאכיל את הדגים הארורים
961
01:19:36,644 --> 01:19:38,145
!מארק
962
01:19:39,271 --> 01:19:42,274
?טוב שחזרת. היה מפחיד בפיג'י
963
01:19:42,525 --> 01:19:43,817
.לא הגענו לשם
964
01:19:43,901 --> 01:19:45,819
.ירדנו בהונולולו וטסנו חזרה
965
01:19:45,986 --> 01:19:47,571
.לקחנו מונית מנמל התעופה
966
01:19:47,738 --> 01:19:49,865
.שנינו קצת עייפים ומלוכלכים
967
01:19:50,032 --> 01:19:51,867
כשהיית בן 6 רצית לנסוע
.לניו יורק
968
01:19:51,951 --> 01:19:54,537
הזהרתי אותך אז
.שנסיעות אינן נעימות
969
01:19:54,828 --> 01:19:56,705
.מסכנים, אתם בטח מותשים
970
01:19:56,872 --> 01:19:59,792
.נעלה, נשתה ונלך ישר לישון
971
01:20:00,167 --> 01:20:02,795
.ההרצאה על הטיול תחכה למחר
972
01:20:02,920 --> 01:20:04,463
?איפה שאר המזוודות
973
01:20:04,797 --> 01:20:06,465
.בנמל התעופה. לילה טוב, אבא
974
01:20:06,549 --> 01:20:09,051
.אוכל איתך ארוחת בוקר בבוקר
.לילה טוב. -נתראה, ליל
975
01:20:19,270 --> 01:20:20,729
.בואי, מארני
976
01:20:20,938 --> 01:20:23,357
.זה לא בית סוהר, את יודעת
977
01:21:09,904 --> 01:21:13,824
,ראי, מארני
,כרגע יש לנו רק מראית עין
978
01:21:14,116 --> 01:21:15,826
.ועלינו לחיות לפיה
979
01:21:16,076 --> 01:21:20,206
,אבא אוכל ב-8 וחצי בכל בוקר
.ואני תמיד מצטרף אליו
980
01:21:20,539 --> 01:21:22,833
...וכיוון שברצונך להיות איתי
981
01:21:29,965 --> 01:21:31,300
.זה הנוהל, יקירתי
982
01:21:31,425 --> 01:21:33,886
.האישה מלווה את הבעל לדלת
983
01:21:34,386 --> 01:21:36,263
,נותנת או גם מקבלת נשיקה
984
01:21:36,430 --> 01:21:42,061
,מהרהרת לעצמה כשהוא נוהג משם
.אפשר להוסיף נפנוף נכסף קטן
985
01:21:54,532 --> 01:21:57,868
?מארק, אתה... תלך למשרד
986
01:21:58,244 --> 01:22:00,204
?יום אחרי שחזרנו מירח הדבש
987
01:22:00,538 --> 01:22:01,580
.כמה לא רגיש
988
01:22:01,705 --> 01:22:04,041
.לא, יש לי סידורים
989
01:22:04,333 --> 01:22:05,709
.נתראה אחר כך
990
01:22:06,001 --> 01:22:09,755
.מארק... אין לי כסף
991
01:22:10,589 --> 01:22:14,552
צר לי, מארני. אתקשר לבוב
.ואבקש שיפתח לך חשבון
992
01:22:14,927 --> 01:22:16,971
.לא יהיה בו הרבה בהתחלה
993
01:22:17,054 --> 01:22:19,807
.היו לי הרבה הוצאות
994
01:22:20,766 --> 01:22:25,187
,כדאי שתדעי ששילמתי לסטראט
.בעילום שם, כמובן
995
01:22:25,604 --> 01:22:28,190
?אבל זה נגמר. -אז
996
01:22:28,774 --> 01:22:33,404
,ויתרת על 10 אלפים דולר
.אז אתה שוטה
997
01:22:33,529 --> 01:22:36,740
אולי, אבל לא יכלאו אותי
.כיוון שאני שוטה
998
01:22:36,824 --> 01:22:39,118
.לא אחרי השוטרים רודפים, עדיין לא
999
01:22:39,243 --> 01:22:41,954
,ואיני מתכוון שזה יקרה
.לא אם אוכל למנוע זאת
1000
01:22:42,079 --> 01:22:44,206
.אולי אחרייך, גב', אבל לא אחריי
1001
01:23:38,594 --> 01:23:40,012
?אמא
1002
01:23:40,971 --> 01:23:42,306
.לא, אני בסדר
1003
01:23:42,431 --> 01:23:43,891
.אני בסדר גמור עכשיו
1004
01:23:44,141 --> 01:23:47,394
,הייתה לי שפעת קשה
.ולא מתחשק לי לכתוב
1005
01:23:48,479 --> 01:23:50,856
.לא יכולתי, הייתה לי גם דלקת גרון
1006
01:23:52,149 --> 01:23:54,485
.כן, אני עדיין קצת צרודה
1007
01:23:56,529 --> 01:23:58,072
,אמא, לא אוכל לדבר הרבה
1008
01:23:58,155 --> 01:24:02,117
התקשרתי רק לומר שאני בסדר
.ושאשלח לך כסף השבוע
1009
01:24:03,369 --> 01:24:04,620
.לא, אני לא יכולה
1010
01:24:04,745 --> 01:24:07,915
,לא יודעת מתי אגיע לבולטימור
.אבל לא בשבועות הקרובים
1011
01:24:08,082 --> 01:24:09,625
.נדבר בקרוב
1012
01:24:10,251 --> 01:24:14,213
,אם את צריכה משהו
.כתבי לתא הדואר בפילדלפיה
1013
01:24:16,006 --> 01:24:18,175
.עליי לסגור עכשיו, אמא
1014
01:24:18,551 --> 01:24:21,387
.להתראות. להתראות, אמא
1015
01:25:02,803 --> 01:25:06,265
.פוריו! יפהפה שלי
1016
01:25:38,464 --> 01:25:40,549
.היא אמרה שהיא יודעת לרכוב
1017
01:25:42,635 --> 01:25:44,053
?מארק
1018
01:25:44,678 --> 01:25:46,013
.מארק, שמע
1019
01:25:46,138 --> 01:25:47,932
.אני לוחמת טובה, אם תזדקק לי
1020
01:25:48,933 --> 01:25:53,521
,כלומר, אם אתה בצרה כלשהי
.אין לי שום נקיפות מצפון
1021
01:25:53,646 --> 01:25:55,481
.אשקר למשטרה או מה שתרצה
1022
01:25:55,689 --> 01:25:57,441
?לכל הרוחות, על מה את מדברת
1023
01:25:58,192 --> 01:26:00,945
.שמעתי אותך ואת מארני בבוקר
1024
01:26:01,445 --> 01:26:04,281
.שמעת? -טוב, צותתי
1025
01:26:05,658 --> 01:26:09,161
היינו צריכים להכריח אותך
.ללמוד או משהו. זה ברור עכשיו
1026
01:26:09,286 --> 01:26:10,996
.אל תתנשא, מארק
1027
01:26:11,247 --> 01:26:15,793
מרי-מארני החומה-בלונדינית
,שנשאת מהר ובחשאי
1028
01:26:15,918 --> 01:26:18,337
...וניסית להסתלק איתה
1029
01:26:18,879 --> 01:26:22,633
לא הייתי צריכה לשמוע
,שאתה לא מתכוון ללכת לכלא
1030
01:26:23,342 --> 01:26:25,719
.כדי לדעת שנקלעת לעסק ביש
1031
01:26:27,054 --> 01:26:28,931
?בבקשה, תניח לי לעזור
1032
01:26:29,098 --> 01:26:30,307
.טוב, את יכולה לעזור
1033
01:26:30,432 --> 01:26:32,226
.בכך שתהיי נחמדה למארני
1034
01:26:32,351 --> 01:26:33,811
.היא זקוקה לחברה
1035
01:26:34,854 --> 01:26:38,315
תמיד חשבתי שחברתה הטובה
.של כל נערה היא אמה
1036
01:26:39,859 --> 01:26:43,279
?מארק המסכן. אמה כה נוראה
1037
01:26:43,445 --> 01:26:46,866
כשהחותנים כה איומים
,עד שלא מזמינים אותם לחתונה
1038
01:26:46,991 --> 01:26:48,534
...התירוץ הרגיל הוא בדרך כלל
1039
01:26:48,617 --> 01:26:50,452
.בריאות לקויה, או הלחץ מהמסע
1040
01:26:50,911 --> 01:26:53,205
.אבל לטעון שהם מתים? בחייך
1041
01:26:54,039 --> 01:26:57,835
.טוב, ליל, מה את זוממת? דברי
1042
01:26:58,002 --> 01:27:01,297
.אני? רק הצעתי את שירותיי
1043
01:27:01,881 --> 01:27:07,219
,לוחמת גרילה, שקרנית
.מרגלת... -טוב, מרגלת
1044
01:27:07,845 --> 01:27:08,929
.בולטימור
1045
01:27:09,054 --> 01:27:10,556
.יש לה אמא בבולטימור
1046
01:27:10,848 --> 01:27:12,600
.מארני התקשרה הבוקר
1047
01:27:12,975 --> 01:27:16,103
היא אמרה שלא כתבה
.כי הייתה לה שפעת
1048
01:27:16,228 --> 01:27:20,357
,היא לא ידעה מתי תוכל להגיע
.אבל אמרה שתשלח כסף השבוע
1049
01:27:20,608 --> 01:27:24,069
היא אמרה שתמשיך לכתוב לה
.לאותו תא דואר
1050
01:27:26,780 --> 01:27:29,074
.הקשבתי דרך הדלת בספרייה
1051
01:27:31,535 --> 01:27:34,622
.היא מותחת אותך. זו בדיחה
1052
01:27:35,581 --> 01:27:38,125
.היית חצופה, והיא מחנכת אותך
1053
01:27:38,667 --> 01:27:41,545
.עבדו עלייך, ליל. -אתה צודק
1054
01:27:41,670 --> 01:27:42,922
.איני רוצה להיות צודק
1055
01:27:43,047 --> 01:27:45,049
.איני רוצה לומר זאת שוב
1056
01:27:45,508 --> 01:27:47,009
.בסדר, מארק
1057
01:27:48,677 --> 01:27:50,304
.את מתבגרת, ליל
1058
01:27:50,596 --> 01:27:53,182
.עלינו למצוא לך בחור צעיר
1059
01:27:53,641 --> 01:27:57,061
.מה הטיפוס שלך? -חיכיתי לך
1060
01:27:57,603 --> 01:28:00,606
?אני מחבבת שקרנים. -באמת
1061
01:28:01,315 --> 01:28:03,150
?איזה מין שקרן תרצי
1062
01:28:03,275 --> 01:28:04,485
.נוכל לפרסם מודעה
1063
01:28:04,610 --> 01:28:06,946
?שקרן בבית או מחוץ לבית
1064
01:28:07,071 --> 01:28:09,073
?רודף נשים או ספורטאי
1065
01:28:19,625 --> 01:28:21,252
?מישהו בבית
1066
01:28:21,919 --> 01:28:23,629
?הי. איפה מארני
1067
01:28:23,712 --> 01:28:25,381
.היא ואבא עדיין רוכבים
1068
01:28:25,506 --> 01:28:27,216
.הוא לוקח אותה לאזור הציד
1069
01:28:27,424 --> 01:28:32,429
,אפשר לחשוב. היא תצא לציד
.והוא יערוך מסיבה כדי להציגה
1070
01:28:32,596 --> 01:28:35,933
?ציפיתי לשיחת חוץ. היא הגיעה
1071
01:28:36,058 --> 01:28:37,685
.לא, עד כמה שידוע לי
1072
01:28:38,352 --> 01:28:39,728
.אני אענה
1073
01:28:43,023 --> 01:28:44,859
.הלו? כן
1074
01:28:44,984 --> 01:28:46,777
.רגע, אני רוצה לעבור לטלפון אחר
1075
01:28:48,320 --> 01:28:50,531
.אדבר מלמעלה. נתקי כשאענה
1076
01:28:54,326 --> 01:28:56,954
?ליל, את תנתקי, נכון
1077
01:29:18,809 --> 01:29:20,227
.טוב, ליל
1078
01:29:21,103 --> 01:29:23,355
.הלו? כן, אדבר איתו עכשיו
1079
01:29:24,273 --> 01:29:26,942
?שלום, מר בויל. גילית משהו
1080
01:29:27,568 --> 01:29:29,737
.אקח עיפרון. בסדר, מוכן
1081
01:29:32,323 --> 01:29:35,159
,ברניס אדגר
1082
01:29:35,618 --> 01:29:41,874
.רחוב ון בורן 116, בולטימור
1083
01:29:42,208 --> 01:29:43,959
.כן, רשמתי. קדימה
1084
01:29:47,213 --> 01:29:51,592
,רגע
?אמרת שהיא הרגה אותו
1085
01:29:51,926 --> 01:29:53,552
?מתי זה קרה
1086
01:29:55,596 --> 01:29:58,182
?אז הילדה הייתה בת 5, נכון
1087
01:29:58,349 --> 01:30:01,227
.ומה קרה לה? לא לאישה, לילדה
1088
01:30:01,310 --> 01:30:03,687
.מה קרה לילדה הקטנה? הבת
1089
01:30:07,983 --> 01:30:10,402
.הישאר שם, השג כל מה שתוכל
1090
01:30:10,736 --> 01:30:13,072
צלם עותקים
.מרשומות בית המשפט
1091
01:30:13,197 --> 01:30:14,406
.שלח לי אותם מיד
1092
01:30:14,532 --> 01:30:16,325
.כן, למשרד שלי. רשום
1093
01:30:16,742 --> 01:30:18,786
.עבודה מצוינת, מר בויל
1094
01:30:20,538 --> 01:30:21,747
?נהניתם ברכיבה
1095
01:30:22,039 --> 01:30:25,251
,כן. מר בויל
.שלח אליי את הצילומים. כן
1096
01:30:25,376 --> 01:30:28,671
.והתקשר כשתדע עוד על הילדה
1097
01:30:29,505 --> 01:30:31,006
.תודה
1098
01:30:31,257 --> 01:30:33,300
.אחכה לשמוע ממך. להתראות
1099
01:30:49,149 --> 01:30:50,526
?אמא
1100
01:30:51,902 --> 01:30:53,904
.אמא, אל תבכי
1101
01:30:54,154 --> 01:30:56,115
.בבקשה, אל תבכי, אמא
1102
01:30:57,992 --> 01:30:59,493
!לא
1103
01:30:59,618 --> 01:31:00,953
.לא
1104
01:31:02,079 --> 01:31:03,372
?אמא
1105
01:31:04,665 --> 01:31:06,417
.אמא, אל תבכי
1106
01:31:08,627 --> 01:31:10,045
.לא
1107
01:31:11,839 --> 01:31:13,465
?אמא
1108
01:31:14,550 --> 01:31:16,135
.אמא
1109
01:31:17,761 --> 01:31:19,054
?אמא
1110
01:31:20,306 --> 01:31:21,473
...אמא
1111
01:31:21,599 --> 01:31:23,225
...התעוררי, מארני. -אמא
1112
01:31:23,309 --> 01:31:24,602
?מארני
1113
01:31:26,228 --> 01:31:27,563
...אמא
1114
01:31:28,814 --> 01:31:31,609
?אל תפגע באמא שלי. -מארני
1115
01:31:31,901 --> 01:31:33,903
.בבקשה, אל תפגע באמא שלי
1116
01:31:40,868 --> 01:31:42,286
?מארני
1117
01:31:42,661 --> 01:31:44,914
!לא, לא
1118
01:31:46,665 --> 01:31:48,042
?מה קורה
1119
01:31:48,209 --> 01:31:49,793
.יש לה סיוט
1120
01:31:50,211 --> 01:31:51,962
.לא, אמא. -מארני, התעוררי
1121
01:31:52,046 --> 01:31:53,130
.אמא... -התעוררי
1122
01:31:53,214 --> 01:31:55,341
.זה רק חלום רע. קדימה
1123
01:31:59,803 --> 01:32:01,639
.היא בסדר
1124
01:32:01,931 --> 01:32:03,724
.קר לי
1125
01:32:05,267 --> 01:32:08,229
?זה החלק שלך, לא
1126
01:32:09,188 --> 01:32:10,814
.לילה טוב לכולם
1127
01:32:24,745 --> 01:32:26,789
"ליקויים מיניים בקרב פושעות"
1128
01:32:27,623 --> 01:32:29,124
.אני אביא לך ברנדי
1129
01:32:31,627 --> 01:32:33,337
?איך השגת את זה
1130
01:32:35,965 --> 01:32:38,384
.אוכל להשיג עוד אם רק ארצה
1131
01:32:38,592 --> 01:32:43,305
כמובן. תוכלי למצוא גם
,גבהים, חבלים, תנורים
1132
01:32:43,430 --> 01:32:45,224
.אפילו שקיות פלסטיק
1133
01:32:45,349 --> 01:32:47,226
.העולם מלא חלופות
1134
01:32:48,477 --> 01:32:50,479
.אני רוצה להמשיך לישון עכשיו
1135
01:32:50,938 --> 01:32:55,276
למה? שנתך נראית נעימה פחות
.מהשעות שבהן את ערה
1136
01:32:56,402 --> 01:33:01,240
.החלום הזה... כבר חלמת אותו
1137
01:33:02,700 --> 01:33:04,785
?זה על משהו שבאמת קרה לך
1138
01:33:05,202 --> 01:33:06,662
.לא
1139
01:33:06,787 --> 01:33:08,330
.איני יודעת מה משמעותו
1140
01:33:08,455 --> 01:33:09,832
.כלום
1141
01:33:09,957 --> 01:33:12,835
.זה על אמך. היא רוצה שתקומי
1142
01:33:14,587 --> 01:33:17,965
.קודם יש 3 נקישות
1143
01:33:19,842 --> 01:33:21,886
.אז היא אומרת: "קומי, מארני
1144
01:33:21,969 --> 01:33:23,804
".עלייך לקום עכשיו"
1145
01:33:24,054 --> 01:33:28,559
...אבל אני לא רוצה. אם אקום
1146
01:33:28,684 --> 01:33:30,728
.יהיה לי קר ויפגעו בה
1147
01:33:30,936 --> 01:33:32,730
?מי? מי יפגע בה
1148
01:33:35,482 --> 01:33:36,901
!הם
1149
01:33:37,526 --> 01:33:39,445
!לא יודעת. לא יודעת
1150
01:33:40,029 --> 01:33:41,739
!אני שומעת את הרעשים
1151
01:33:41,822 --> 01:33:43,365
.קר לי, ואני שומעת את הרעשים
1152
01:33:43,449 --> 01:33:45,326
?אילו רעשים? איך הם נשמעים
1153
01:33:51,790 --> 01:33:53,542
?מי משמיע אותם
1154
01:34:00,966 --> 01:34:03,761
?אתה פרויד, אני ג'יין
1155
01:34:07,306 --> 01:34:11,435
,אם לא תלכי למטפל
?אולי תנסי לעזור לעצמך
1156
01:34:12,102 --> 01:34:16,106
,אבל לכן אני במלכודת הזו
.כי ניסיתי לעזור לעצמי
1157
01:34:16,607 --> 01:34:18,526
.עזוב אותי, מארק, בבקשה
1158
01:34:18,817 --> 01:34:20,653
?אם אתן לך כמה ספרים, תקראי
1159
01:34:22,029 --> 01:34:23,656
?אלה השיעורים החדשים שלך
1160
01:34:23,822 --> 01:34:25,324
?"פריג'ידיות בנשים"
1161
01:34:25,407 --> 01:34:27,618
?"הפושע והעבריין הפסיכופת"
1162
01:34:27,993 --> 01:34:29,286
?קראת אותם
1163
01:34:29,411 --> 01:34:31,080
אני לא צריכה לקרוא את זה כדי
1164
01:34:31,205 --> 01:34:36,126
לדעת שנשים הן טיפשות וחלושות
.וגברים הם חזירים מטונפים
1165
01:34:39,088 --> 01:34:42,800
.למקרה שלא הבנת, זהו סירוב
1166
01:34:43,676 --> 01:34:45,344
.אני רוצה שתקראי
1167
01:34:45,594 --> 01:34:47,555
."התחילי ב"ה'אני' שלא נחשף
1168
01:34:47,680 --> 01:34:51,225
.למען השם, הנח לי. אני עייפה
1169
01:34:53,602 --> 01:34:56,063
?למה אתה לא מניח לי
1170
01:34:57,398 --> 01:35:00,234
.אני חושב שאת חולה, יקירתי
1171
01:35:01,318 --> 01:35:03,070
?אני חולה
1172
01:35:04,280 --> 01:35:07,157
.העף מבט בעצמך, יקירי
1173
01:35:07,491 --> 01:35:11,453
אתה כל כך רוצה לשחק
?ב"שבוע בריאות הנפש". מה איתך
1174
01:35:11,829 --> 01:35:13,581
...אם מדברים על עולם הדמיון
1175
01:35:13,706 --> 01:35:18,043
יש לך קיבעון פתולוגי
,על אישה שלא רק שהיא פושעת
1176
01:35:18,127 --> 01:35:20,671
.היא גם צורחת כשאתה מתקרב
1177
01:35:23,841 --> 01:35:26,844
?מה בנוגע לחלומות שלך, אבא'לה
1178
01:35:27,344 --> 01:35:29,513
.מעולם לא אמרתי שאני מושלם
1179
01:35:30,848 --> 01:35:36,061
איזה נאום. זה גורם לי להאמין
.שדפדפת בספר או שניים
1180
01:35:36,478 --> 01:35:38,689
?איזה היה המעניין ביותר בעינייך
1181
01:35:41,192 --> 01:35:43,861
?אתה ממש מת לשחק רופא, נכון
1182
01:35:45,905 --> 01:35:49,366
,טוב, אני אוהבת סרטים
.אני מכירה את המשחקים
1183
01:35:49,992 --> 01:35:51,494
.קדימה, בוא נשחק
1184
01:35:52,453 --> 01:35:56,207
,שאתחיל בחלומות
?או באסוציאציות חופשיות
1185
01:35:57,500 --> 01:36:01,337
.אתה בטח מת לעשות את זה
1186
01:36:02,421 --> 01:36:05,549
,אתה תגיד מילה
.ואני אגיד אסוציאציה
1187
01:36:05,716 --> 01:36:09,887
,כמו... "מחטים, סיכות
".אחרי החתונה, מתחילות הצרות"
1188
01:36:10,346 --> 01:36:11,847
?אתה מוכן
1189
01:36:14,058 --> 01:36:18,270
,חשבתי שרצית לשחק את הרופא
.אז בוא נשחק
1190
01:36:19,146 --> 01:36:20,523
.מים
1191
01:36:21,232 --> 01:36:23,776
.אמבטיה. סבון. לנקות. טהור
1192
01:36:23,901 --> 01:36:25,694
.טוהר למעני
1193
01:36:25,945 --> 01:36:31,492
."ודמעותיו ישטפו את חטאיך"
1194
01:36:31,867 --> 01:36:32,952
.בפטיסטים
1195
01:36:33,077 --> 01:36:35,329
.אמי לקחה אותי לכנסייה פעמיים
1196
01:36:37,623 --> 01:36:40,501
?הנה, אני לא מצנזרת, נכון
1197
01:36:40,668 --> 01:36:42,920
.אתה גורם לי להביע את עצמי
1198
01:36:43,045 --> 01:36:47,842
בזכותך, אלך ברגליי המשותקות
.בסצנה הבאה. המשך
1199
01:36:48,551 --> 01:36:51,262
.אוויר. -מבט חודר
1200
01:36:51,887 --> 01:36:53,722
.כך אתה מביט בי
1201
01:36:55,850 --> 01:36:59,854
,חודר וקודר, אומר שזה בוער
.לא פייר, רק רוצה לשכב מהר
1202
01:37:00,187 --> 01:37:01,605
.מין
1203
01:37:01,730 --> 01:37:04,483
.גברי, נשי. ג'ק וג'יל
1204
01:37:04,608 --> 01:37:07,778
.אסטור לך אם תתקרב שוב, ג'ק
1205
01:37:08,279 --> 01:37:09,780
.מוות
1206
01:37:10,114 --> 01:37:12,074
...אני. שמע, מארק
1207
01:37:12,324 --> 01:37:14,660
.מחטים. -סיכות. -שחור. -לבן
1208
01:37:14,869 --> 01:37:18,706
!אדום. -לבן. לבן. לבן! לבן
1209
01:37:18,831 --> 01:37:21,625
.זה בסדר, מארני, יקירתי
1210
01:37:21,834 --> 01:37:24,879
.לא אתן לשום דבר רע לקרות לך
1211
01:37:24,962 --> 01:37:28,174
.את בסדר
1212
01:37:29,341 --> 01:37:32,845
!עזור לי. עזור לי
1213
01:37:33,262 --> 01:37:35,931
.שמישהו יעזור לי
1214
01:38:25,564 --> 01:38:26,815
?מה השם, אדוני
1215
01:38:27,024 --> 01:38:29,652
.סטראט. -מר וגברת סטראט
1216
01:38:29,902 --> 01:38:32,154
.מר סטראט? -כן. -גברת סטראט
1217
01:38:32,279 --> 01:38:34,865
,נעים מאוד. -ליל מיינוורינג
.גיסתו של מארק
1218
01:38:35,032 --> 01:38:36,534
.יפה שבאתם ממרחק כה רב
1219
01:38:36,659 --> 01:38:38,160
.יפה מצדכם שהזמנתם אותנו
1220
01:38:38,285 --> 01:38:39,411
.חכה עד מחר, צ'רלי
1221
01:38:39,537 --> 01:38:41,121
.חכה עד שתראה אותה על סוס
1222
01:38:45,167 --> 01:38:46,710
.אני לא מתוחה כלל, מארק
1223
01:38:47,044 --> 01:38:48,379
.אין לך סיבה להיות מתוחה
1224
01:38:49,547 --> 01:38:52,216
,אין ספק שאת האישה היפה ביותר
1225
01:38:52,341 --> 01:38:55,719
,הלבושה יפה ביותר
.החכמה ביותר, ואת איתי
1226
01:38:57,888 --> 01:39:00,474
.נראה שכולם פה. -ליל מסודרת
1227
01:39:00,683 --> 01:39:03,227
.יש לה רשימה וסידורי שולחנות
1228
01:39:03,602 --> 01:39:06,438
,אני חוששת שלא עזרתי הרבה
.אבל אשתפר להבא
1229
01:39:06,564 --> 01:39:08,065
.את מסתדרת יפה
1230
01:39:08,399 --> 01:39:11,193
.אני מניח שכדאי שנסתובב
1231
01:39:19,952 --> 01:39:21,453
?למה
1232
01:39:22,413 --> 01:39:23,831
.למה? -לא יודע
1233
01:39:23,998 --> 01:39:25,457
.אני נשבע שאני לא יודע
1234
01:39:26,208 --> 01:39:27,543
.הוא לא הוזמן
1235
01:39:27,668 --> 01:39:30,087
.הוא מעולם לא הוזמן. -ליל
1236
01:39:32,631 --> 01:39:34,300
.היא אפילו לא מכירה את סטראט
1237
01:39:34,466 --> 01:39:37,219
.זו ליל. הוצא אותי מפה, אנא
1238
01:39:38,387 --> 01:39:39,889
.מאוחר מדי, הם באים
1239
01:39:40,514 --> 01:39:42,600
.הכחישי. אני אגבה אותך
1240
01:39:43,976 --> 01:39:45,603
.שלום, סטראט. -שלום
1241
01:39:45,769 --> 01:39:47,104
.טוב לראות אותך. -ואותך
1242
01:39:47,229 --> 01:39:48,564
.לא נפגשנו, גברת סטראט
1243
01:39:48,689 --> 01:39:50,274
.אני מארק רטלנד. -נעים מאוד
1244
01:39:50,399 --> 01:39:52,526
.וזו אשתי. -נעים מאוד
1245
01:39:53,360 --> 01:39:55,696
.איזו הפתעה, לא שמעתי שנישאת
1246
01:39:56,322 --> 01:39:59,116
.כולנו מעריכים את בעלך מאוד
1247
01:40:01,327 --> 01:40:06,248
אנחנו עושים עסקים עם משפחתו
.כבר הרבה זמן
1248
01:40:11,253 --> 01:40:13,631
.אני מאמין שכבר נפגשנו
1249
01:40:14,256 --> 01:40:15,841
.אני לא חושבת כך
1250
01:40:18,010 --> 01:40:21,388
.חשבי שוב, גברת רטלנד
1251
01:40:21,722 --> 01:40:23,766
?התחתנתם לא מזמן
1252
01:40:24,558 --> 01:40:27,019
.מארני ואני נשואים חודשיים
1253
01:40:27,144 --> 01:40:30,189
אבל הכרנו זה את זה
?במשך 4 שנים. -4 שנים
1254
01:40:30,773 --> 01:40:32,441
...לפני סטל
1255
01:40:32,650 --> 01:40:34,360
?כן. לא ידעת
1256
01:40:37,905 --> 01:40:39,532
.יקירתי, בטי נראית די נטושה
1257
01:40:40,407 --> 01:40:42,785
.סלחי לנו, גברת סטראט
1258
01:40:43,536 --> 01:40:47,665
.ליל, ודאי שכוסותיהם יישארו גדושות
1259
01:40:47,790 --> 01:40:48,874
.ילדה טובה
1260
01:40:49,208 --> 01:40:50,626
.אני עומדת להקיא
1261
01:40:50,751 --> 01:40:51,877
.את לא תקיאי
1262
01:40:52,378 --> 01:40:54,088
.אמרת שהכרנו 4 שנים
1263
01:40:54,213 --> 01:40:57,967
ליל חשבה... -לא אכפת לי
.מה ליל חשבה או חושבת
1264
01:40:58,092 --> 01:40:59,176
.הארוחה מוכנה, אדוני
1265
01:40:59,260 --> 01:41:00,427
.יופי. הכרז על כך
1266
01:41:02,221 --> 01:41:03,681
.הארוחה מוגשת
1267
01:41:07,017 --> 01:41:08,769
.מר סטראט, אשתי חיבבה אותך
1268
01:41:08,894 --> 01:41:10,271
?תתלווה אליה לארוחה
1269
01:41:22,449 --> 01:41:23,784
.5 דקות
1270
01:41:23,951 --> 01:41:26,996
,הגעתי 5 דקות אחרייך
,וב-5 דקות התגנבת כמו פורץ
1271
01:41:27,163 --> 01:41:28,831
.וארזת כמו לשיט סביב העולם
1272
01:41:28,956 --> 01:41:31,000
.עליי להסתלק מפה. הנח לי
1273
01:41:31,250 --> 01:41:33,294
.האיש הזה יסגיר אותי, אתה יודע
1274
01:41:33,419 --> 01:41:35,588
?איפה האומץ שלך, מארני
1275
01:41:35,713 --> 01:41:39,341
,אתה לא מבין שהוא יחזור מחר
?כדי לתבוע את ראשי
1276
01:41:39,466 --> 01:41:41,177
.יקירתי, פשוט לא ניתן לו
1277
01:41:41,302 --> 01:41:46,140
,אולי הוא רוקם פנטזיות נקם
.אבל הוא איש עסקים
1278
01:41:46,265 --> 01:41:47,808
.לכן הוא בעסקי עשיית עסקים
1279
01:41:47,933 --> 01:41:50,227
.אז? -אז ננסה לעשות עסקים
1280
01:41:50,352 --> 01:41:52,479
החשבון שלנו הוא
.מהגדולים אצלו
1281
01:41:52,563 --> 01:41:56,775
,אם יתעקש לנהוג כמו חזיר
.הוא יאבד גם אחרים. אדאג לכך
1282
01:41:56,984 --> 01:41:59,445
.אבל קודם אדע שידע שאדאג לכך
1283
01:41:59,570 --> 01:42:01,614
.נניח שתוודא שלא יגיש תביעה
1284
01:42:01,739 --> 01:42:02,865
.לא תמנע ממנו לדבר
1285
01:42:02,948 --> 01:42:05,534
.לא אכפת לי שיפטפט כרצונו
1286
01:42:05,659 --> 01:42:07,077
.לי כן. לי אכפת
1287
01:42:07,328 --> 01:42:10,789
אמך לא אמרה לך
?שלא נשברים בקלות
1288
01:42:10,915 --> 01:42:14,168
?אתה לא מבין שיש עוד דברים
1289
01:42:14,293 --> 01:42:16,921
?אנשים שלא ארצה שישמעו עליי
1290
01:42:17,046 --> 01:42:18,297
,אני מבין
1291
01:42:18,422 --> 01:42:22,510
אבל כיוון שאת יתומה
?וחסרת חברים, למי יהיה אכפת
1292
01:42:22,676 --> 01:42:23,969
.למשטרה, לעזאזל איתך
1293
01:42:24,094 --> 01:42:26,889
,מה המשטרה תוכל לעשות
?אם נמנע מסטראט להגיש תביעה
1294
01:42:27,056 --> 01:42:29,016
.לחקור פשעים אחרים
1295
01:42:29,183 --> 01:42:30,809
.פשעים דומים אחרים
1296
01:42:36,232 --> 01:42:38,859
.זה דבר אחר. -כן, נכון
1297
01:42:39,235 --> 01:42:41,612
?כמה? כמה פשעים אחרים
1298
01:42:44,698 --> 01:42:45,741
!אמרי את האמת
1299
01:42:45,825 --> 01:42:47,284
.לא תרוויחי מכך שתשקרי
1300
01:42:47,368 --> 01:42:49,370
.כמה פשעים ביצעת? -3
1301
01:42:51,080 --> 01:42:52,456
.נסי שוב
1302
01:42:52,915 --> 01:42:54,959
.4. 5, עם סטראט
1303
01:42:55,376 --> 01:42:56,794
?במשך כמה זמן
1304
01:42:57,545 --> 01:42:59,672
.5 שנים. וזו האמת, אני נשבעת
1305
01:43:00,714 --> 01:43:03,509
?בסדר. כמה? כמה יחד
1306
01:43:03,634 --> 01:43:05,094
.פחות מ-50 אלף
1307
01:43:05,970 --> 01:43:07,304
?באילו ערים
1308
01:43:07,513 --> 01:43:11,016
,בפאלו, דטרויט, אליזבט
.ניו ג'רזי וניו יורק
1309
01:43:11,684 --> 01:43:15,020
,בניו יורק ובפילדלפיה
,אני מארק רטלנד המסכן
1310
01:43:15,145 --> 01:43:16,856
.שאבד לו שיקול הדעת בגלל בחורה
1311
01:43:16,981 --> 01:43:20,734
באחריות, אני שותף לדבר עברה
.ונושא באחריות בעיני החוק
1312
01:43:20,818 --> 01:43:21,861
.אז תן לי ללכת
1313
01:43:21,986 --> 01:43:26,907
,לא יאשימו אותך, כי לא ידעת
!וכשגילית, ברחתי. תן לי ללכת
1314
01:43:26,991 --> 01:43:29,285
,אם אתן לך לברוח עכשיו
.דבר לא ימנע מזה להיחשף
1315
01:43:29,368 --> 01:43:30,911
.שמך האמיתי ידוע להם
1316
01:43:31,120 --> 01:43:32,705
.הם יבנו לך תיק שלם
1317
01:43:32,830 --> 01:43:36,584
,וכשיתפסו אותך בסוף
.יפילו עלייך את כל הספרייה
1318
01:43:37,543 --> 01:43:39,712
.נגיד שלא נצא משיווי משקלנו
1319
01:43:40,462 --> 01:43:43,883
.נילחם בסטראט ובפיו הגדול
.זה ייתן לנו זמן
1320
01:43:45,217 --> 01:43:46,719
.שבי והקשיבי
1321
01:43:47,553 --> 01:43:49,096
:נוכל לעשות אחת משתיים
1322
01:43:49,555 --> 01:43:54,351
לשכור עורך דין ופסיכיאטר
,ולהודות מרצון מיד
1323
01:43:54,476 --> 01:43:55,603
.ולבקש לתת פיצוי
1324
01:43:55,728 --> 01:43:57,313
,הכול יהיה פומבי
1325
01:43:57,438 --> 01:44:00,983
אבל רוב הסיכויים
.שתזכי להשהיה של המשפט
1326
01:44:02,234 --> 01:44:07,281
החלופה לכך
.היא שנתקשר למקומות ששדדת
1327
01:44:07,865 --> 01:44:13,621
,תביעי צער עמוק וחרטה
,מוסר כליות כן
1328
01:44:13,746 --> 01:44:16,832
,וכשתתייפחי
,אתן להם צ'ק על הסכום שנגנב
1329
01:44:17,541 --> 01:44:21,837
,ואדחף אותו לידיהם
,ואבקש, כטובה לבעל מבולבל
1330
01:44:22,046 --> 01:44:23,756
.שיבטלו את ההאשמות
1331
01:44:24,048 --> 01:44:27,051
:אם אחד מהם יאמר
,"אקח את הכסף ולא אבטל"
1332
01:44:27,218 --> 01:44:28,636
נאכל אותה. אחר כך
1333
01:44:28,761 --> 01:44:31,972
יתקיים דיון בדלתיים פתוחות
.וגזר הדין יהיה צפוי למדי
1334
01:44:34,558 --> 01:44:36,894
.מצד שני, עם קצת מזל, נצליח
1335
01:44:38,395 --> 01:44:39,980
.חשבי על זה
1336
01:44:41,232 --> 01:44:43,651
.מאוחר. כדאי שתישני
.עלייך לקום לציד
1337
01:44:43,817 --> 01:44:45,236
?אתה לא מצפה שאצא לציד
1338
01:44:46,028 --> 01:44:47,988
.אני בהחלט מצפה שתצאי לציד
1339
01:44:48,239 --> 01:44:50,699
ראשית, כדי שלא תהיי בבית
.כשסטראט יגיע
1340
01:44:50,783 --> 01:44:54,495
שנית, שליל לא
.תזכה לראותך משתפנת
1341
01:44:54,954 --> 01:44:57,456
.והלילה הדלת תישאר פתוחה
1342
01:47:56,427 --> 01:47:58,053
!פוריו
1343
01:48:21,076 --> 01:48:23,204
.רובה! תני לי רובה
1344
01:48:23,329 --> 01:48:26,081
!הסוס שלי צווח. תני לי רובה
1345
01:48:26,290 --> 01:48:27,958
?את רוצה לירות בסוס שלך
1346
01:48:28,709 --> 01:48:33,172
,רגע
.לא אוכל לתת לך רובה
1347
01:48:33,506 --> 01:48:34,924
.האדון שלי לא בבית
1348
01:48:35,049 --> 01:48:36,175
...אני לא יודעת מה הוא
1349
01:48:36,550 --> 01:48:38,177
!את מטורפת
1350
01:48:38,511 --> 01:48:39,637
!גברת טרפין
1351
01:48:41,180 --> 01:48:42,515
.מיס מיינוורינג
1352
01:48:43,057 --> 01:48:45,434
.האישה הזו תבעה שאתן לה רובה
1353
01:48:46,018 --> 01:48:47,895
.אמרי לטיפשה שתיתן לי רובה
1354
01:48:48,062 --> 01:48:49,230
.פוריו נפצע
1355
01:48:49,396 --> 01:48:51,357
.מארני, חכי. אקרא לווטרינר
1356
01:48:51,524 --> 01:48:52,900
.וטרינר לא יוכל לעשות דבר
1357
01:48:53,359 --> 01:48:54,401
.אין לנו טלפון
1358
01:48:55,611 --> 01:48:58,948
,אם הסוס נפצע קשה
.אוכל לתת לה את האקדח של ג'ק
1359
01:48:59,657 --> 01:49:01,826
.מהרי, מהרי, בבקשה. הוא סובל
1360
01:49:01,951 --> 01:49:03,202
.לכי להביא את האקדח
1361
01:49:03,869 --> 01:49:05,287
.אני אעשה את זה, מארני
1362
01:49:05,412 --> 01:49:06,455
.חכי פה
1363
01:49:06,622 --> 01:49:08,833
?עדיין מתחשק לך להרוג
1364
01:49:11,669 --> 01:49:12,711
...בבקשה, מארני
1365
01:49:13,170 --> 01:49:14,380
!זוזי
1366
01:49:19,760 --> 01:49:21,345
.מארני, בבקשה
1367
01:49:21,804 --> 01:49:24,807
,אם את לא רוצה שאעשה זאת
.חכי שאביא את אחד הגברים
1368
01:49:43,325 --> 01:49:48,164
.די. די לך
1369
01:49:53,794 --> 01:50:02,136
,אתה מבין, מר סטראט
.כמה תזיק כל פעולה שלך לכולם
1370
01:50:03,345 --> 01:50:08,851
.לי, ודאי. לבחורה חולה, לך
1371
01:50:09,435 --> 01:50:15,232
,אני בטוח שזו העמדה האופנתית
.אבל חכה עד שתהפוך לקורבן
1372
01:50:23,032 --> 01:50:27,328
...תשקול את המצב: עסקים
1373
01:50:29,955 --> 01:50:34,710
...עסקים, חברים... משטרה
1374
01:50:59,610 --> 01:51:03,405
"קוד הכספת" "משרדו של רטלנד"
1375
01:51:38,107 --> 01:51:39,984
.נדבר על כך מחר
1376
01:51:41,026 --> 01:51:42,987
.הרווח שלי. -כן
1377
01:51:48,450 --> 01:51:49,618
.סליחה
1378
01:51:51,203 --> 01:51:54,456
?הלו? כן, ליל, מה יש
1379
01:51:59,503 --> 01:52:01,547
.כן, אני מבין. אני סוגר
1380
01:52:02,298 --> 01:52:03,340
.עליך לסלוח לי, סטראט
1381
01:52:03,465 --> 01:52:05,634
.הם נקלעו לצרות בציד
1382
01:52:06,051 --> 01:52:08,387
.אדבר איתך שוב, אולי מחר
1383
01:52:09,013 --> 01:52:10,514
.צר לי שעליי לעזוב כך
1384
01:52:23,527 --> 01:52:25,404
"רטלנד"
1385
01:53:41,146 --> 01:53:42,940
.אני אקח אותך הביתה, מארני
1386
01:53:49,196 --> 01:53:51,198
.זה בסדר, יקירתי
1387
01:53:57,329 --> 01:53:59,748
.את פשוט תשושה. אל תיבהלי
1388
01:54:03,752 --> 01:54:07,131
,דיברתי עם סטראט
.ואני חושב שאצליח לשכנע אותו
1389
01:54:16,557 --> 01:54:18,350
.אני רק ארחיק את זה
1390
01:54:45,794 --> 01:54:47,922
.קדימה. את רוצה את הכסף
1391
01:54:48,047 --> 01:54:50,883
,אחרת
.לא היית לוקחת את המפתחות
1392
01:54:51,008 --> 01:54:52,843
.לקחת אותם, אז קחי את הכסף
1393
01:54:53,052 --> 01:54:54,428
!אמרתי, קחי אותו
1394
01:54:59,892 --> 01:55:02,561
.מה ששלי שייך לך. זה שלך
1395
01:55:03,103 --> 01:55:04,688
.את לא גונבת
1396
01:55:05,272 --> 01:55:06,815
.רוצה את הכסף? קחי אותו
1397
01:55:06,941 --> 01:55:08,400
!אמרתי, קחי אותו
1398
01:55:27,336 --> 01:55:31,423
,מארני
.ניסע לבולטימור לראות את אמך
1399
01:55:32,174 --> 01:55:33,759
.לא! -כן
1400
01:55:48,941 --> 01:55:50,234
.בואי
1401
01:55:56,615 --> 01:55:59,994
.ידעתי שתברחי ושתרצי כסף
1402
01:56:00,369 --> 01:56:03,664
לקח לי פחות מדקה לגלות
.שנעלם המפתח למגירה במשרד
1403
01:56:05,332 --> 01:56:09,170
.אם תספר לאמי, אהרוג אותך
1404
01:56:10,838 --> 01:56:15,050
,אם את מתכוונת למעשי השוד
.אין לי כוונה לספר לה דבר
1405
01:56:16,218 --> 01:56:18,554
.אמך היא שתדבר
1406
01:56:28,772 --> 01:56:30,608
.מארני, בואי
1407
01:56:31,233 --> 01:56:33,444
.לא! -בואי
1408
01:56:52,087 --> 01:56:53,714
.זה בסדר, מארני, את בפנים
1409
01:56:53,839 --> 01:56:54,924
...מה, לכל הרוחות
1410
01:56:55,132 --> 01:56:57,259
.סליחה שנפלנו עלייך ככה
1411
01:56:57,885 --> 01:57:00,930
את בטח יודעת איך מארני חשה
.בנוגע לסופות
1412
01:57:01,013 --> 01:57:03,474
!מארני, אל תהיי טיפשה
1413
01:57:04,266 --> 01:57:05,684
?מי אתה, אדוני
1414
01:57:06,143 --> 01:57:08,354
.אתה לא מר פנדלטון? -לא
1415
01:57:08,604 --> 01:57:09,855
?מי זה מר פנדלטון
1416
01:57:09,980 --> 01:57:11,857
?אז מה אתה עושה עם מארני שלי
1417
01:57:12,525 --> 01:57:15,152
.אני מארק רטלנד, בעלה
1418
01:57:15,611 --> 01:57:17,071
.מארני לא במיטבה
1419
01:57:17,196 --> 01:57:21,200
אני לא מאמין שהייתה במיטבה
?מאז התאונה שלך. -מה
1420
01:57:21,325 --> 01:57:23,536
.אני חושב שתמיד קראת לזה כך
1421
01:57:23,828 --> 01:57:25,663
?על מה אתה חושב שאתה מדבר
1422
01:57:26,455 --> 01:57:30,334
,אתה נכנס כך לביתי
.מדבר על התאונה שלי
1423
01:57:31,418 --> 01:57:33,963
.אינך נשוי למארני
.איני מאמינה לך
1424
01:57:34,213 --> 01:57:35,631
!מארני
1425
01:57:35,923 --> 01:57:37,591
.בתך צריכה עזרה, גברת אדגר
1426
01:57:37,716 --> 01:57:39,134
.עלייך לספר לה את האמת
1427
01:57:39,385 --> 01:57:44,515
,היא לא זוכרת מה קרה אז
.ועליה לזכור הכול
1428
01:57:44,932 --> 01:57:46,433
.עלייך לעזור לה
1429
01:57:46,600 --> 01:57:49,186
.אדוני, אתה מטורף לגמרי
1430
01:57:49,979 --> 01:57:51,522
.אם את לא תספרי, אני אספר
1431
01:57:51,605 --> 01:57:54,108
,אני יודע כל מה שקרה
.ואספר לה את כל הסיפור
1432
01:57:54,233 --> 01:57:57,695
,אתה לא תספר, אדון
.כי אתה לא יודע הכול
1433
01:57:57,820 --> 01:57:59,780
.ואיש לא יודע מלבדי
1434
01:58:01,615 --> 01:58:05,703
,כיוון שיש לך כושר הבחנה כזה
,את יודעת גם שבתך
1435
01:58:06,036 --> 01:58:09,331
,בתך הצעירה והיפה
?לא מסוגלת לסבול מגע של גבר
1436
01:58:09,456 --> 01:58:10,791
?כל גבר
1437
01:58:11,125 --> 01:58:12,960
.היא לא יודעת למה, אבל את כן
1438
01:58:13,294 --> 01:58:17,339
את לא חושבת שעלייך לעזור לה
?להבין מה הפך אותה לכזו
1439
01:58:17,464 --> 01:58:19,633
.מה זה משנה? יש לה מזל
1440
01:58:19,758 --> 01:58:22,636
!מזלה שהיא חשה כך. מזלה
1441
01:58:23,804 --> 01:58:28,475
,מעניין מאוד, גברת אדגר
.אבל העסקתי פה חוקר
1442
01:58:28,642 --> 01:58:30,519
.קראתי את התמליל
1443
01:58:31,437 --> 01:58:33,772
.את רשומות משפט הרצח שלך
1444
01:58:33,898 --> 01:58:38,652
מהרשומות עולה בבירור
.שחיית מנגיעותיהם של גברים
1445
01:58:38,944 --> 01:58:42,573
.ואת אחד מלקוחותייך הרגת אז
1446
01:58:44,074 --> 01:58:45,993
!אלוהים
1447
01:58:46,368 --> 01:58:48,621
?הייתה סופה באותו לילה
1448
01:58:48,746 --> 01:58:50,998
?לכן מארני פוחדת מסופות
1449
01:58:51,123 --> 01:58:53,250
?היו ברקים ורעמים
1450
01:58:53,417 --> 01:58:55,628
?הסופה הבהילה את בתך הקטנה
1451
01:58:55,794 --> 01:58:57,796
?נוסף לכל מה שקרה
1452
01:58:57,922 --> 01:58:59,840
!צא מהבית שלי
1453
01:59:01,050 --> 01:59:02,676
!צא
1454
01:59:03,344 --> 01:59:07,056
אני כבר לא צריכה
!גברים מזוהמים בביתי
1455
01:59:07,181 --> 01:59:10,059
!אתה שומע? צא החוצה
1456
01:59:10,851 --> 01:59:12,770
!צא החוצה
1457
01:59:13,354 --> 01:59:15,773
!צא מהבית שלי
1458
01:59:16,690 --> 01:59:18,984
!עזוב את אמא שלי
1459
01:59:19,443 --> 01:59:22,446
!שמעת? עזוב את אמא שלי
1460
01:59:23,072 --> 01:59:24,824
!אתה מכאיב לאמא שלי
1461
01:59:25,199 --> 01:59:26,867
?מי אני, מארני
1462
01:59:27,076 --> 01:59:28,619
?למה שארצה להכאיב לאמך
1463
01:59:28,869 --> 01:59:30,704
.אתה... אחד מהם
1464
01:59:33,457 --> 01:59:35,876
.אחד מאלה בחליפות הלבנות
1465
01:59:36,001 --> 01:59:39,004
!שתקי, מארני! -לא. זכרי, מארני
1466
01:59:40,256 --> 01:59:42,383
.ספרי מה קרה
1467
01:59:42,508 --> 01:59:44,426
?החליפות הלבנות, זוכרת
1468
01:59:52,226 --> 01:59:54,395
?מה משמעות הנקישות, מארני
1469
01:59:54,520 --> 01:59:56,230
?למה הן גורמות לך לבכות
1470
01:59:56,981 --> 01:59:59,692
.זה אומר שהם רוצים להיכנס
1471
02:00:00,901 --> 02:00:02,945
.אלה בחליפות הלבנות
1472
02:00:04,446 --> 02:00:07,158
.אמא מוציאה אותי מהמיטה
1473
02:00:08,742 --> 02:00:11,579
.אני לא אוהבת לצאת מהמיטה
1474
02:00:29,763 --> 02:00:31,182
.קדימה, מארני
1475
02:00:33,475 --> 02:00:35,477
?קומי, טוב
1476
02:00:36,854 --> 02:00:38,480
.ילדה טובה
1477
02:00:40,566 --> 02:00:42,943
.איזו מותק
1478
02:00:43,360 --> 02:00:45,070
.הנה
1479
02:00:48,532 --> 02:00:50,117
.הנה
1480
02:00:51,285 --> 02:00:53,787
?חזרי לישון, מתוקה. -ברניס
1481
02:01:09,929 --> 02:01:12,348
?את לא פוחדת מברק קטן, מה
1482
02:01:18,437 --> 02:01:20,147
?מה קורה בהמשך, מארני
1483
02:01:20,314 --> 02:01:25,528
.הוא בא... אליי
1484
02:01:27,696 --> 02:01:29,907
.אני לא אוהבת אותו
1485
02:01:30,741 --> 02:01:32,284
.יש לו ריח מוזר
1486
02:01:32,493 --> 02:01:35,120
.הקפטן שלך יהיה פה כל הלילה
1487
02:01:35,579 --> 02:01:36,997
.אין סיבה לבכות
1488
02:01:37,206 --> 02:01:39,041
!אני רוצה את אמא
1489
02:01:39,750 --> 02:01:41,961
.אני לא רוצה אותך. עזוב אותי
1490
02:01:43,003 --> 02:01:44,421
!אמא
1491
02:01:46,757 --> 02:01:49,385
!הורד את ידיך מהילדה שלי
1492
02:01:50,135 --> 02:01:51,720
?מה קרה לך
1493
02:01:59,770 --> 02:02:02,022
.עשי שהוא ילך, אמא
1494
02:02:03,607 --> 02:02:05,484
.אני לא אוהבת שהוא מנשק אותי
1495
02:02:05,609 --> 02:02:07,278
.עשי שהוא ילך, אמא
1496
02:02:09,572 --> 02:02:11,574
...הורד את ידיך
1497
02:02:12,950 --> 02:02:15,369
?הורד... -מה קרה לידיים שלי
1498
02:02:17,997 --> 02:02:19,957
?מה יש, מארני? מה קרה
1499
02:02:20,291 --> 02:02:22,209
!הוא הכה את אמא שלי
1500
02:02:23,210 --> 02:02:24,253
?מה קרה לך
1501
02:02:24,420 --> 02:02:25,754
?את מטורפת או שתויה
1502
02:02:25,963 --> 02:02:28,632
,אם את מכה אנשים
.יכו אותך בחזרה
1503
02:02:37,391 --> 02:02:39,435
!הרגל שלי. -אמא
1504
02:02:39,643 --> 02:02:42,146
?אמך נפצעה? איך היא נפצעה
1505
02:02:42,855 --> 02:02:44,648
.הוא נפל עליה
1506
02:02:45,941 --> 02:02:48,527
!היא כל כך נפצעה. אמא
1507
02:02:48,777 --> 02:02:52,364
!מארני. מארני, הצילו! בבקשה
1508
02:02:55,910 --> 02:02:57,661
.הייתי חייבת לעזור לאמא
1509
02:03:03,918 --> 02:03:05,294
?מארני
1510
02:03:07,171 --> 02:03:08,923
.הכיתי אותו
1511
02:03:09,840 --> 02:03:11,342
.הכיתי אותו במקל
1512
02:03:12,843 --> 02:03:14,220
.פצעתי אותו
1513
02:03:22,061 --> 02:03:23,896
.די
1514
02:03:24,772 --> 02:03:26,774
.די לך
1515
02:03:42,289 --> 02:03:43,749
.את בסדר עכשיו, יקירתי
1516
02:03:44,166 --> 02:03:46,961
.הכול נגמר. את בסדר
1517
02:04:13,696 --> 02:04:18,993
,חשבתי שכשאיבדה את זיכרונה
.זה היה סימן למחילת האל
1518
02:04:19,451 --> 02:04:25,207
חשבתי שקיבלתי הזדמנות נוספת
.לשנות הכול
1519
02:04:25,916 --> 02:04:28,169
.לפצות אותה
1520
02:04:28,794 --> 02:04:30,671
.צר לי, גברת אדגר
1521
02:04:31,297 --> 02:04:32,756
.באמת
1522
02:04:34,216 --> 02:04:36,677
אמך אמרה לשוטרים
,שהיא הרגה את המלח
1523
02:04:36,802 --> 02:04:38,262
.מתוך הגנה עצמית
1524
02:04:38,721 --> 02:04:41,432
.הם ראו שנפצעתי והאמינו
1525
02:04:42,391 --> 02:04:45,686
.מעולם לא סיפרתי את האמת
1526
02:04:46,770 --> 02:04:48,272
.מעולם לא
1527
02:04:48,898 --> 02:04:51,775
.גם לא כשניסו לקחת אותך ממני
1528
02:04:52,568 --> 02:04:54,195
.אפילו לא אז
1529
02:04:56,030 --> 02:04:58,032
.כנראה, אהבת אותי, אמא
1530
02:04:59,074 --> 02:05:01,118
.כנראה אהבת אותי
1531
02:05:03,787 --> 02:05:07,750
.את הדבר היחיד בעולם שאהבתי
1532
02:05:13,214 --> 02:05:18,093
.הייתי כל כך צעירה, מארני
1533
02:05:19,553 --> 02:05:22,473
.מעולם לא היה לי דבר משלי
1534
02:05:28,270 --> 02:05:30,856
?את יודעת איך זכיתי בך
1535
02:05:35,986 --> 02:05:39,490
,היה בחור בשם בילי
1536
02:05:41,367 --> 02:05:44,912
.רציתי את חולצת הכדורסל של בילי
1537
02:05:46,747 --> 02:05:48,707
.הייתי בת 15
1538
02:05:51,085 --> 02:05:56,298
בילי אמר שייתן לי את החולצה
...בתנאי שאתן לו גם
1539
02:05:58,008 --> 02:06:00,094
...אז נתתי לו
1540
02:06:04,139 --> 02:06:08,269
.ואז, כשאת נוצרת, הוא ברח
1541
02:06:11,605 --> 02:06:14,358
אני עדיין שומרת
...את החולצה ההיא
1542
02:06:16,861 --> 02:06:19,446
.ואז קיבלתי אותך
1543
02:06:22,908 --> 02:06:26,704
,אחרי התאונה
,כשהייתי בבית חולים
1544
02:06:26,829 --> 02:06:29,707
.ניסו לאלץ אותי למסור אותך
1545
02:06:30,207 --> 02:06:33,711
.לא הסכמתי. רציתי אותך
1546
02:06:34,670 --> 02:06:40,718
הבטחתי לאלוהים
,שאם ישאיר לי אותך ולא תזכרי
1547
02:06:41,719 --> 02:06:44,180
.אגדל אותך שונה ממני
1548
02:06:45,264 --> 02:06:46,974
.הגונה
1549
02:06:47,600 --> 02:06:49,310
?הגונה
1550
02:06:50,811 --> 02:06:52,771
.אוי, אמא
1551
02:06:55,566 --> 02:06:58,402
.בהחלט מימשת את שאיפתך
1552
02:06:58,611 --> 02:07:01,489
."אני בהחלט "הגונה
1553
02:07:02,698 --> 02:07:04,950
,כמובן, אני רמאית
1554
02:07:05,284 --> 02:07:12,041
,שקרנית וגנבת
.אבל אני הגונה
1555
02:07:13,542 --> 02:07:18,589
.זה הזמן לחמול על עצמך
1556
02:07:19,673 --> 02:07:25,971
מארני, כשילד בכל גיל
לא זוכה לאהבה, הוא לוקח
1557
02:07:26,096 --> 02:07:28,891
.את מה שהוא יכול, בכל דרך
1558
02:07:29,600 --> 02:07:31,936
.לא כל כך קשה להבין את זה
1559
02:07:45,991 --> 02:07:47,409
.קומי, מארני
1560
02:07:47,576 --> 02:07:49,370
.את מכאיבה לרגלי
1561
02:08:06,679 --> 02:08:09,890
.הנה. כך עדיף
1562
02:08:11,934 --> 02:08:13,727
,מארק
1563
02:08:16,480 --> 02:08:18,482
?מה אני אעשה
1564
02:08:19,441 --> 02:08:21,569
?מה יקרה
1565
02:08:21,986 --> 02:08:23,821
?מה את רוצה שיקרה
1566
02:08:26,157 --> 02:08:30,661
.אני רוצה להבהיר הכול
1567
02:08:33,539 --> 02:08:35,833
?מארק, אני אלך לכלא
1568
02:08:37,084 --> 02:08:40,379
.לא. לא אחרי מה שאספר להם
1569
02:08:47,344 --> 02:08:48,804
.נלך עכשיו
1570
02:08:56,896 --> 02:08:59,690
.גברת אדגר, אקח את מארני
1571
02:08:59,857 --> 02:09:01,692
.היא עייפה מאוד
1572
02:09:04,069 --> 02:09:05,779
.להתראות, אמא
1573
02:09:07,990 --> 02:09:09,783
.להתראות
1574
02:09:16,248 --> 02:09:18,542
.להתראות, מתוקה
1575
02:09:32,223 --> 02:09:36,936
,מארק
.אני לא רוצה ללכת לכלא
1576
02:09:37,353 --> 02:09:39,188
.אני מעדיפה להישאר איתך
1577
02:09:39,313 --> 02:09:41,106
?באמת, מותק
1578
02:09:42,024 --> 02:09:47,404
,קראי לרופא שעל הגבעה"
,קראי לרופא, קראי לאחות"
1579
02:09:47,738 --> 02:09:50,449
"...קראי לגברת בעלת המעות"
1580
02:10:04,297 --> 02:10:07,308
"מארני"
1581
02:10:07,459 --> 02:10:11,459
עברית: גליה הולדשטיין
1582
02:10:11,610 --> 02:10:16,610
:הפקת כתוביות
אולפני אלרום
1583
02:10:16,761 --> 02:10:22,761
:הובא וסונכרן על ידי
אריאל אפרתי