1 00:00:45,134 --> 00:00:50,134 מרג'ורי פריים 2 00:00:50,135 --> 00:00:56,135 תרגום וסנכרון: צפריר 3 00:01:38,135 --> 00:01:43,940 אני מרגישה כאילו אני צריכה .להופיע מולך 4 00:01:44,342 --> 00:01:46,542 .זה רק אני 5 00:01:46,544 --> 00:01:48,711 .זה רק וולטר 6 00:01:48,713 --> 00:01:52,448 .אולי זה לא רע אם אני מרגישה כך 7 00:01:52,450 --> 00:01:55,184 .נהגתי לבדר הרבה 8 00:01:55,186 --> 00:01:56,853 .אני זוכר 9 00:01:56,855 --> 00:01:59,187 ?באמת .כמובן- 10 00:02:02,392 --> 00:02:03,859 ?מרג'ורי, איפה הכלים 11 00:02:08,499 --> 00:02:11,834 .הנערה, ג'ולי, שטפה אותם 12 00:02:11,836 --> 00:02:13,703 .היא לא תבוא עד שתיים 13 00:02:13,705 --> 00:02:15,538 .אני שטפתי אותם 14 00:02:15,540 --> 00:02:19,509 .את לא, דלקת הפרקים שלך 15 00:02:19,511 --> 00:02:22,512 .יש לי יום טוב 16 00:02:22,514 --> 00:02:27,850 מרג'ורי, שנינו יודעים מה זה אומר .שאין כלים 17 00:02:27,852 --> 00:02:29,886 .זה אומר שעוד לא אכלתי 18 00:02:32,756 --> 00:02:34,490 .רק כפית של חמאת בוטנים 19 00:02:34,492 --> 00:02:36,292 .אני לא רעבה 20 00:02:36,294 --> 00:02:39,529 זו אשמתם, נותנים לי .את כל הכדורים האלה 21 00:02:39,531 --> 00:02:41,330 ?אשמתם של הכדורים או של הרופאים 22 00:02:46,870 --> 00:02:48,371 ?רק כפית 23 00:02:54,278 --> 00:02:57,647 ?אני עדיין יכולה לנגן בכינור 24 00:02:57,649 --> 00:03:00,583 ,אני בטוח שכל זה עדיין בראש שלך אבל הידיים שלך 25 00:03:42,259 --> 00:03:43,659 .אני יכול לספר לך סיפור 26 00:03:43,661 --> 00:03:45,962 .אהבת את זה בפעם הקודמת 27 00:03:45,964 --> 00:03:48,998 .אני אצטרך להאמין לך בקשר לזה 28 00:03:49,000 --> 00:03:51,968 .אני יכול לספר לך על הסרט שראינו 29 00:03:51,970 --> 00:03:53,869 .הלכנו לראות הרבה סרטים 30 00:03:53,871 --> 00:03:57,740 אבל פעם ראינו ."את "החתונה של החבר הכי טוב שלי 31 00:03:57,742 --> 00:04:00,009 ".החתונה של החבר הכי טוב שלי" 32 00:04:00,011 --> 00:04:03,746 .היתה שם אישה, ג'וליה רוברטס 33 00:04:03,748 --> 00:04:07,016 לזמן מה, זו תמיד .היתה ג'וליה רוברטס 34 00:04:07,018 --> 00:04:09,552 והיה לה הסכם עם החבר הטוב ביותר ,שלה 35 00:04:09,554 --> 00:04:11,487 ידיד, שאם הם לא יהיו נשואים 36 00:04:11,489 --> 00:04:13,589 ,עד גיל מסוים 37 00:04:13,591 --> 00:04:16,325 .הם יתחתנו זה עם זה 38 00:04:16,327 --> 00:04:19,996 והיא עמדה להזכיר לו את ההסכם הזה 39 00:04:19,998 --> 00:04:21,697 כשהתברר שהוא כבר התאהב 40 00:04:21,699 --> 00:04:26,402 .בבלונדינית יפיפייה, קמרון דיאז 41 00:04:26,404 --> 00:04:29,038 וכך ג'וליה רוברטס מנסה בכל הסרט 42 00:04:29,040 --> 00:04:31,007 להרוס דברים בין חברה 43 00:04:31,009 --> 00:04:34,810 וקמרון דיאז, אשר אינה מתנהגת 44 00:04:34,812 --> 00:04:38,547 .כמו האהובה של אמריקה 45 00:04:38,549 --> 00:04:40,616 .אבל בסופו של דבר, הכל עובד 46 00:04:40,618 --> 00:04:43,552 ,ויש לה חבר הכי טוב .הומו, שמעביר ספינה 47 00:04:46,390 --> 00:04:49,659 אמרת שאת רוצה חבר הומו .הטוב ביותר אחר כך 48 00:04:49,661 --> 00:04:50,926 .היה לי חבר הומו הכי טוב 49 00:04:50,928 --> 00:04:52,394 .היו לי שניים 50 00:04:54,831 --> 00:04:56,231 .אני אזכור זאת 51 00:04:59,336 --> 00:05:05,208 ,למה בחרת את הסיפור הזה "?החתונה של החבר הכי טוב שלי" 52 00:05:05,510 --> 00:05:08,044 .זה היה הלילה שהצעתי לך נישואים 53 00:05:08,046 --> 00:05:13,983 .הו מארג'ורי, הדברים שאת שוכחת 54 00:05:14,485 --> 00:05:15,918 .זה בסדר 55 00:05:15,920 --> 00:05:20,456 .ניסית לספר לי ולא נתתי לך 56 00:05:20,458 --> 00:05:23,893 מה אם היינו רואים במקום זה ."את "קזבלנקה 57 00:05:23,895 --> 00:05:28,464 נניח שהיינו רואים את קזבלנקה" בסרט ישן" 58 00:05:28,466 --> 00:05:31,100 ,בקולנוע עם מושבי קטיפה ואז בדרך הביתה 59 00:05:31,102 --> 00:05:32,567 .הצעת לי נישואין 60 00:05:36,440 --> 00:05:39,075 ואז בפעם הבאה שנדבר .זה יהיה נכון 61 00:05:41,778 --> 00:05:43,813 ?את מתכוונת שאמציא 62 00:05:43,815 --> 00:05:47,650 .הו, אתה מאוד רציני 63 00:05:47,652 --> 00:05:49,785 .אה, אתה כמוהם, במיוחד טס 64 00:05:52,489 --> 00:05:53,923 .הבת שלנו 65 00:05:53,925 --> 00:05:58,828 הבת שלנו, טס ובעלה .המבוקש יתר על המידה 66 00:05:58,830 --> 00:06:01,897 .לא... לא, לא זה לא הוגן 67 00:06:01,899 --> 00:06:03,833 .אני מחבבת אותו 68 00:06:03,835 --> 00:06:05,935 .לא חיבבתי אותו אז 69 00:06:05,937 --> 00:06:07,903 .אבל עכשיו אני כן 70 00:06:07,905 --> 00:06:11,140 ?את מחבבת אותי 71 00:06:11,142 --> 00:06:12,808 .אל תהיה אידיוט 72 00:06:12,810 --> 00:06:14,744 .אל תקראי לי אידיוט 73 00:06:14,746 --> 00:06:17,046 .אידיוט 74 00:06:17,048 --> 00:06:18,881 ?למה את מחבבת אותי אם אני אידיוט 75 00:06:23,054 --> 00:06:23,953 ?מה 76 00:06:26,690 --> 00:06:29,625 .כעת אסתבך בצרות 77 00:06:29,627 --> 00:06:32,161 ?בצרות 78 00:06:32,163 --> 00:06:34,897 ,בגלל שאני מדברת איתך כך .אסתבך בצרות עם טס 79 00:06:39,903 --> 00:06:42,571 ?אתה לא תמיד מבין, נכון 80 00:06:47,878 --> 00:06:50,713 .ספר לי על איך קיבלנו את טוני 81 00:06:50,715 --> 00:06:52,415 .סיפרתי לך את הסיפור הזה אתמול 82 00:06:52,417 --> 00:06:53,149 .אני אוהבת את הסיפור הזה 83 00:07:00,023 --> 00:07:03,993 .היה פעם זוג, צעירים ונחמדים 84 00:07:03,995 --> 00:07:06,829 .ולו היתה לסת חזקה 85 00:07:06,831 --> 00:07:09,198 .הוא היה גם קצת מרוצה מעצמו 86 00:07:16,473 --> 00:07:19,775 ,היתה לו לסת חזקה והוא היה קצת יותר מדי 87 00:07:19,777 --> 00:07:22,578 .מרוצה מעצמו 88 00:07:22,580 --> 00:07:25,915 .והיא היתה האישה היפה ביותר בעיר 89 00:07:25,917 --> 00:07:29,185 ,זו לא היתה עיר גדולה .אבל היא היתה המלכה 90 00:07:29,187 --> 00:07:32,855 זה נשמע כמו אגדה .כשאתה מספר את זה 91 00:07:32,857 --> 00:07:33,722 .זו אגדה 92 00:07:36,460 --> 00:07:38,594 .זה לא כל כך נחמד 93 00:07:38,596 --> 00:07:39,895 ...אני לא מתכוון ש ...חשבתי ש - 94 00:07:39,897 --> 00:07:41,163 .זה מעולם לא קרה... 95 00:07:41,165 --> 00:07:42,932 .היית אמור לספק נחמה 96 00:07:42,934 --> 00:07:46,469 .התכוונתי שזה אכן קרה, כמו אגדה 97 00:07:46,471 --> 00:07:49,038 ?זה קרה 98 00:07:49,040 --> 00:07:51,607 ,הזוג הזה היה קצת בודד 99 00:07:51,609 --> 00:07:54,743 .כי עדיין לא היו להם ילדים 100 00:07:54,745 --> 00:07:57,046 אז יום אחד הם החליטו .שהגיע הזמן להביא כלב 101 00:07:57,048 --> 00:07:59,682 הם נסעו באוטובוס .אל הכלבייה שבעיר 102 00:07:59,684 --> 00:08:02,151 ,וראו שם כלב שחור קטן ישן 103 00:08:02,153 --> 00:08:08,024 .בטנו עולה ויורדת כמו צל קטן 104 00:08:09,026 --> 00:08:10,159 .וכך הם קראו לה טוני 105 00:08:10,161 --> 00:08:11,060 .טוני 106 00:08:11,062 --> 00:08:12,094 .'טוני עם י 107 00:08:12,096 --> 00:08:12,995 .'עם י 108 00:08:12,997 --> 00:08:14,997 .קיצור עבור אנטואנט 109 00:08:14,999 --> 00:08:19,168 היה לה שם צרפתי כי .היא היתה פודל צרפתי 110 00:08:19,170 --> 00:08:22,605 אבל לא מהסוג הדקיק .שדומה לגדר-חי 111 00:08:22,607 --> 00:08:25,941 לא, זה היה פודל שמביא מקלות 112 00:08:25,943 --> 00:08:27,543 .ורץ על החוף 113 00:08:27,545 --> 00:08:30,646 אז הם לקחו אותה איתם הביתה .באוטובוס 114 00:08:30,648 --> 00:08:32,781 .היא התנהגה יפה מאוד 115 00:08:32,783 --> 00:08:35,050 והם אהבו אותה, והיא אהבה אותם 116 00:08:35,052 --> 00:08:39,255 .משך זמן רב 117 00:08:39,257 --> 00:08:44,860 .ואז, כמו כולם, היא מתה 118 00:08:50,934 --> 00:08:53,936 ?את רוצה שאמשיך 119 00:08:53,938 --> 00:08:56,639 ?יש המשך 120 00:08:56,641 --> 00:08:57,940 .כן 121 00:08:57,942 --> 00:09:01,877 ,כי לזוג, זמן קצר לאחר מכן .נולדה ילדה 122 00:09:01,879 --> 00:09:03,679 .טס 123 00:09:03,681 --> 00:09:07,049 ,שזו וריאציה של טסה ."שביוונית זה "מלקט 124 00:09:07,051 --> 00:09:09,118 .הו, אל תשוויץ 125 00:09:09,120 --> 00:09:12,922 ,אז כשטס היתה בת שלוש .הם הלכו לכלבייה 126 00:09:12,924 --> 00:09:13,856 .אה, כן 127 00:09:13,858 --> 00:09:15,257 .אותה כלבייה 128 00:09:15,259 --> 00:09:17,726 ,אז כבר היתה להם סובארו ישנה 129 00:09:17,728 --> 00:09:19,795 .והם לא היו צריכים לנסוע באוטובוס 130 00:09:19,797 --> 00:09:23,599 וכמובן, הם הניחו לטס הקטנה .לבחור את הכלב החדש 131 00:09:23,601 --> 00:09:25,668 .היו שם יותר כלבים 132 00:09:25,670 --> 00:09:29,338 ,קוקר ספנייל, פויינטר אפור אצילי 133 00:09:29,340 --> 00:09:31,340 .וכלבלב מאוד אטרקטיבי 134 00:09:31,342 --> 00:09:34,343 אבל הדבר המדהים היה, שטס בחרה 135 00:09:34,345 --> 00:09:37,313 .בפודל, הצל השחור הקטן 136 00:09:37,315 --> 00:09:39,281 .הוא היה האהוב עליה ביותר 137 00:09:39,283 --> 00:09:43,619 ...וכך קראנו לה טוני 138 00:09:43,621 --> 00:09:44,887 .טוני שתיים 139 00:09:44,889 --> 00:09:47,256 .אבל השם התקצר די מהר לטוני 140 00:09:49,993 --> 00:09:52,294 .וכמובן, זו לא היתה בדיוק טוני 141 00:09:52,296 --> 00:09:54,330 ,אבל ככל שהיא היתה איתם יותר 142 00:09:54,332 --> 00:09:57,333 פחות שינה איזו טוני זו ,שרצה לאורך החוף 143 00:09:57,335 --> 00:10:01,003 ואיזו טוני חופרת ומוציאה .את כל הפקעות בגינה 144 00:10:01,005 --> 00:10:05,207 ככל שחלף הזמן, כך היא הפכה יותר 145 00:10:05,209 --> 00:10:06,742 .ויותר לאותו כלב שבזיכרונם 146 00:10:10,013 --> 00:10:12,748 ?מי סיפר לך את כל זה 147 00:10:12,750 --> 00:10:14,817 .את 148 00:10:14,819 --> 00:10:16,952 ?דיברתי כל כך הרבה 149 00:10:16,954 --> 00:10:18,387 .טוב, את וג'ון 150 00:10:20,991 --> 00:10:25,060 .היו לך ימים טובים בהם זכרת 151 00:10:25,062 --> 00:10:27,830 ?עוד כפית 152 00:10:27,832 --> 00:10:33,604 .הטוני השנייה היא זו שאהבה את החוף 153 00:10:35,106 --> 00:10:37,206 .אף על פי שחבל שאיננה עוד 154 00:10:40,143 --> 00:10:44,880 .למרות שתמיד היה חול בשערה 155 00:10:44,882 --> 00:10:46,315 ?פרווה 156 00:10:46,317 --> 00:10:49,985 .לא, שיער כמו אצל אדם, זה נשמע נכון 157 00:10:49,987 --> 00:10:51,486 .אני אזכור זאת כעת 158 00:11:00,163 --> 00:11:04,333 .היה לה משהו עם האף 159 00:11:04,335 --> 00:11:05,801 .אני מצטער 160 00:11:05,803 --> 00:11:09,271 .או אולי זה הזיכרון שלי ואתה צודק 161 00:11:14,244 --> 00:11:18,447 .ובכן, וולטר, זה טוב בכל מקרה 162 00:11:18,449 --> 00:11:19,914 .תודה 163 00:11:33,196 --> 00:11:34,662 ?האם תישאר איתי קצת 164 00:11:38,201 --> 00:11:40,903 .אני לא רוצה להכניס אותך לצרות 165 00:11:40,905 --> 00:11:43,706 .אתה לומד ככה 166 00:11:43,708 --> 00:11:47,009 .אמרתי לך 167 00:11:47,011 --> 00:11:50,212 ?על מה היית רוצה לדבר עכשיו 168 00:11:50,214 --> 00:11:52,715 ,אנחנו לא צריכים לדבר .אנחנו פשוט יכולים רק לשבת 169 00:11:56,486 --> 00:11:59,988 .לפעמים אני נעשית כה עייפה 170 00:12:04,994 --> 00:12:08,230 ,אני אהיה כאן, מרג'ורי .מתי שתצטרכי 171 00:12:11,267 --> 00:12:12,701 .יש לי כל הזמן שבעולם 172 00:12:31,821 --> 00:12:32,988 .אני עדיין לא אוהבת אותו 173 00:12:32,990 --> 00:12:34,223 ?את מה 174 00:12:34,225 --> 00:12:36,291 .את הפריים 175 00:12:36,293 --> 00:12:37,760 .אה 176 00:12:37,762 --> 00:12:40,028 ...ובכן, בשלב זה 177 00:12:40,030 --> 00:12:42,331 ?מי אמר את זה 178 00:12:42,333 --> 00:12:45,300 .חברות היא הדבר החשוב ביותר 179 00:12:45,302 --> 00:12:48,370 .אתה אמרת את זה 180 00:12:48,372 --> 00:12:52,808 .זה טוב יותר מצפייה בטלוויזיה 181 00:12:52,810 --> 00:12:54,810 אתה מדבר כאילו היא תינוקת .שצריך להרגיע 182 00:12:55,913 --> 00:12:57,313 .היא בת 85 183 00:12:57,314 --> 00:12:59,782 .היא מתעוררת, היא לא יודעת היכן היא 184 00:13:02,118 --> 00:13:03,786 ?ודרך אגב, מה לא בסדר עם להרגיע 185 00:13:31,681 --> 00:13:33,148 .היא ישנה 186 00:13:33,150 --> 00:13:35,117 נראה שהכדורים החדשים האלה .הפילו אותה 187 00:13:35,119 --> 00:13:36,451 .חמאת בוטנים 188 00:13:36,453 --> 00:13:38,587 .הו, נסים קטנים 189 00:13:38,589 --> 00:13:41,290 .סוף סוף היא באה למסע הפרסום שלי 190 00:13:41,292 --> 00:13:44,092 .או שהיא הקשיבה לוולטר פריים 191 00:13:44,094 --> 00:13:46,995 .הם אומרים שכך זה כמו תוכי 192 00:13:46,997 --> 00:13:49,998 .קחי כפית, קחי כפית 193 00:13:50,000 --> 00:13:52,601 ?הידעת שתוכים חיים לנצח 194 00:13:52,603 --> 00:13:58,373 יש לי סטודנטית שקיבלה את התוכי .של אביה אחרי שהוא נפטר 195 00:13:58,375 --> 00:14:02,211 והיא אומרת שאפילו עכשיו ,‏20 שנה מאוחר יותר 196 00:14:02,213 --> 00:14:04,213 .הוא עדיין אומר דברים בקולו 197 00:14:04,215 --> 00:14:05,581 ?כמו מה 198 00:14:05,583 --> 00:14:09,518 ?בעיקר, מה העניינים, שותף 199 00:14:09,520 --> 00:14:11,854 .מילות חוכמה 200 00:14:11,856 --> 00:14:15,023 ובכן, היא אומרת שזה לא בדיוק ,הקול שלו 201 00:14:15,025 --> 00:14:16,625 .אבל היא יכולה בהחלט לומר שזה הוא 202 00:14:22,599 --> 00:14:24,065 ...האם כרגע 203 00:14:30,139 --> 00:14:34,610 ,איך שהיא מקבלת את זה ?האין זה מצמרר אותך 204 00:14:34,612 --> 00:14:36,378 .זה מצמרר אותי 205 00:14:36,380 --> 00:14:40,115 האם זה מפריע לך שאימא שלך מדברת עם תכנת מחשב 206 00:14:40,117 --> 00:14:42,251 או שתוכנת מחשב 207 00:14:42,253 --> 00:14:43,418 ?מעמידה פנים שהיא אבא שלך 208 00:14:43,420 --> 00:14:45,621 מפריע לי שאתה עוזר לה 209 00:14:45,623 --> 00:14:50,092 להיות מעין גירסה של מעין הנעורים .של אבא שלי 210 00:14:50,094 --> 00:14:51,994 .כך היא זוכרת אותו 211 00:14:51,996 --> 00:14:54,429 .והיא מקבלת אותו, כי הוא חכם 212 00:14:54,431 --> 00:14:57,532 ,חכם כמו מראה, כמו קרש לגב 213 00:14:57,534 --> 00:14:59,034 .לא, לא זה יותר מזה 214 00:14:59,036 --> 00:15:00,636 .הוא יכול להראות דברים 215 00:15:00,638 --> 00:15:02,504 .הוא יכול לדבר עם פריימים אחרים 216 00:15:02,506 --> 00:15:06,041 ,הוא כמו ילד שלומד לדבר .רק שהוא עושה את זה כל כך מהר 217 00:15:06,043 --> 00:15:08,176 כך אנחנו חושבים .שאנחנו מדברים עם אדם 218 00:15:08,178 --> 00:15:10,512 ,ככל שאת מדברת יותר ,כך הוא סופג יותר 219 00:15:10,514 --> 00:15:12,915 .גם את הפגמים שלנו 220 00:15:12,917 --> 00:15:15,217 .הוא יכול לדבר בחלקי מילים 221 00:15:15,219 --> 00:15:16,451 .הוא יכול לדבר ללא הפסק 222 00:15:16,453 --> 00:15:20,122 הוא יכול לטעות ולשים מילים .שלא במקומן 223 00:15:20,124 --> 00:15:21,456 ...הוא יכול 224 00:15:21,458 --> 00:15:23,959 יכול להיגמר לו העניין .בלרשום עוד ועוד דברים 225 00:15:26,696 --> 00:15:28,163 .אז זה מה שתקבלי 226 00:15:32,101 --> 00:15:34,169 ?את מקנאה 227 00:15:34,171 --> 00:15:35,370 .לא 228 00:15:35,372 --> 00:15:36,271 .את כן 229 00:15:39,642 --> 00:15:42,544 אני אמורה פשוט לא לשים לב 230 00:15:42,546 --> 00:15:45,480 שהיא נחמדה יותר .לדבר הזה מאשר לי 231 00:15:45,482 --> 00:15:49,117 .זה אבא שלך שהיא נחמדה יותר אליו 232 00:15:49,119 --> 00:15:51,453 .אימא, התעוררת 233 00:15:51,455 --> 00:15:52,955 ?רוצה תה 234 00:15:52,957 --> 00:15:54,323 .אני יכולה לשים קומקום 235 00:15:54,325 --> 00:15:55,958 .אכלתי קצת חמאת בוטנים 236 00:15:55,960 --> 00:15:56,992 .כן. אכן 237 00:15:56,994 --> 00:15:58,727 .זה נהדר 238 00:15:58,729 --> 00:16:01,163 .חשבתי שזה ישמח אותה 239 00:16:01,165 --> 00:16:03,966 .כן, כן, אני מאוד צפויה 240 00:16:03,968 --> 00:16:07,269 ?ישנת טוב 241 00:16:07,271 --> 00:16:10,605 ,התבוננתי באישה הצווחנית בטלוויזיה 242 00:16:10,607 --> 00:16:12,307 .ואז פשוט נרדמתי 243 00:16:15,144 --> 00:16:18,480 .כך זה צריך לקרות כשזה קורה 244 00:16:18,482 --> 00:16:21,149 .אל תהיי מדוכאת 245 00:16:21,151 --> 00:16:22,451 .אה, כן 246 00:16:22,453 --> 00:16:26,088 .בואו נעמיד פנים שאנו חיים לנצח 247 00:16:26,090 --> 00:16:29,057 .הצבע שלך חזר 248 00:16:29,059 --> 00:16:31,326 .תודה לך, ג'ון 249 00:16:31,328 --> 00:16:33,562 .תמיד זה נחמד שמשקרים לך 250 00:16:36,399 --> 00:16:40,202 אני מחבב אותו כעת, יותר מאשר .אז, כשהוא חתך את הזקן 251 00:16:40,204 --> 00:16:43,005 .זה היה לפני 30 שנה 252 00:16:43,007 --> 00:16:44,539 .זה לא 253 00:16:44,541 --> 00:16:46,742 .כן, זה היה 254 00:16:46,744 --> 00:16:52,314 ,ואתה הפסקת להתאמץ להרשים אותי .וזה עזר 255 00:16:52,316 --> 00:16:55,717 ...היי, אתה יכול לבדוק 256 00:16:55,719 --> 00:16:57,586 .היה מספיק זמן ביום שני 257 00:16:57,588 --> 00:17:01,023 ג'ולי אמרה שברחנו בשבוע שעבר .וזה לא היה יפה 258 00:17:07,030 --> 00:17:09,731 .יש לי מישהו בראש 259 00:17:12,602 --> 00:17:17,773 .ואני מנסה לזכור מי זה 260 00:17:17,775 --> 00:17:21,676 ,ריינה מגיעה בסוף השבוע 261 00:17:21,678 --> 00:17:24,513 .נכדתך האוהבת 262 00:17:24,515 --> 00:17:27,649 .אני יודעת מי זו ריינה 263 00:17:27,651 --> 00:17:29,451 ?איך היא 264 00:17:29,453 --> 00:17:31,353 .יש לה שיער כחול 265 00:17:31,355 --> 00:17:33,789 .זה מתאים לה 266 00:17:33,791 --> 00:17:39,095 ...תשעה רסטוריל ושישה 267 00:17:40,097 --> 00:17:43,732 אני זוכרת שהתעוררתי על גשר 268 00:17:43,734 --> 00:17:45,333 .והיו הרבה אנשים מסביב 269 00:17:49,272 --> 00:17:51,106 ?למה ישנת על גשר 270 00:17:51,108 --> 00:17:55,143 ?זה היה חלום, כן 271 00:17:55,145 --> 00:17:56,711 .אולי וולטר יזכור 272 00:17:56,713 --> 00:17:58,212 .אנחנו יכולים לשאול את וולטר 273 00:18:00,316 --> 00:18:04,786 .אימא, אבא כבר מת 15 שנה 274 00:18:04,788 --> 00:18:08,390 ,אני מתכוונת לוולטר השני .וולטר פריים 275 00:18:08,392 --> 00:18:13,795 .אוף, אני לא כל כך רחוקה 276 00:19:03,846 --> 00:19:06,615 ?מנותק 277 00:19:06,617 --> 00:19:08,383 .ובכן, כן 278 00:19:08,385 --> 00:19:13,521 .עד שהגעתי, הוצאת את עצמך מהשיחה 279 00:19:14,525 --> 00:19:16,858 .היית בחוץ 280 00:19:16,860 --> 00:19:21,196 ,תוכל לספר לי עוד על המקצוע שלי ?על העבודה שלי 281 00:19:21,198 --> 00:19:22,831 ?לא קראת על עצמך 282 00:19:22,833 --> 00:19:26,701 בהספד שלי, הפרטים המקצועיים .היו דלילים 283 00:19:26,703 --> 00:19:29,538 ?אתה יכול לתאר במה עסקתי בפועל 284 00:19:29,540 --> 00:19:31,506 .אונס ובזיזה 285 00:19:31,508 --> 00:19:33,208 ?סליחה 286 00:19:33,210 --> 00:19:36,311 זאת היתה הבדיחה של טס .כששאלתי לראשונה מה עשית 287 00:19:36,313 --> 00:19:39,548 ,הערכת דוחות כספיים 288 00:19:39,550 --> 00:19:42,584 .השקעות עבור אנשים עשירים 289 00:19:42,586 --> 00:19:45,654 .ונתת להם עצות כיצד להתעשר יותר 290 00:19:45,656 --> 00:19:48,557 ?זה מצא חן בעיני 291 00:19:48,559 --> 00:19:51,426 .היית טוב בזה 292 00:19:51,428 --> 00:19:54,829 ?אתה מבין שזה הבית שלך, נכון 293 00:19:54,831 --> 00:19:57,399 טס ואני עברנו לכאן כדי לעזור למרג'ורי 294 00:19:57,401 --> 00:19:59,467 .‏10 שנים אחרי שנפטרת 295 00:19:59,469 --> 00:20:02,604 ,אבל לפני כן, כשפגשתי אותך היית בחור 296 00:20:02,606 --> 00:20:04,906 .שראשו היה במקום אחר 297 00:20:07,877 --> 00:20:13,549 ,כמו כן, בלי לפגוע .אינך נעשה יפה יותר עם הגיל 298 00:20:14,551 --> 00:20:17,219 ?מי כן 299 00:20:17,221 --> 00:20:21,523 ,מוזר שמרג'ורי בחרה בך, וולטר הצעיר 300 00:20:21,525 --> 00:20:22,957 ?לחזור אל חייה 301 00:20:25,461 --> 00:20:29,664 אני לא מאמין שדיברת עם מארג'ורי ,בקשר לעבודה שלך 302 00:20:29,666 --> 00:20:31,132 .אם זה מה שאתה שואל 303 00:20:33,736 --> 00:20:36,171 ?מה המוסיקה הזו 304 00:20:36,173 --> 00:20:37,639 .אני לא זוכר ששמתי אותה 305 00:20:37,641 --> 00:20:39,341 .פולנק 306 00:20:39,343 --> 00:20:41,476 מארג'ורי ביקשה אותה .כשדיברנו בפעם האחרונה 307 00:20:41,478 --> 00:20:44,512 .חשבתי שזה עשוי לספק אווירה נעימה 308 00:20:44,514 --> 00:20:45,413 .הו 309 00:20:49,652 --> 00:20:52,554 .ג'ולי, אנחנו מוכנים בשבילך כאן 310 00:20:52,556 --> 00:20:53,955 ?אתה מעדיף בלי מוזיקה 311 00:20:53,957 --> 00:20:57,525 .כן אולי, לעת עתה 312 00:21:00,730 --> 00:21:03,798 אום, אתה יכול להבין .איך טס היתה לחוצה 313 00:21:03,800 --> 00:21:06,935 טוב, יכולת להבין .אם היא היתה מדברת איתך 314 00:21:06,937 --> 00:21:10,672 .תכננו טיול 315 00:21:10,674 --> 00:21:16,312 ...אבל בהתחשב במצבה של מארג'ורי 316 00:21:17,314 --> 00:21:18,913 .זה איננו רעיון כל כך טוב כרגע 317 00:21:18,915 --> 00:21:22,384 וג'ולי תשהה כאן 318 00:21:22,386 --> 00:21:25,587 במשרה מלאה כדי לוודא שמרג'ורי 319 00:21:25,589 --> 00:21:28,823 .תקבל את כל מה שהיא צריכה 320 00:21:28,825 --> 00:21:33,628 ,אז, טס ואני החלטנו 321 00:21:33,630 --> 00:21:39,501 ,לאחר מספר התלבטויות .שג'ולי צריכה לפגוש אותך 322 00:21:45,441 --> 00:21:48,575 .שלום .שלום- 323 00:21:48,712 --> 00:21:51,845 ?מה שלומך ?מה שלומך- 324 00:21:52,382 --> 00:21:55,317 .בסדר, תודה 325 00:21:55,319 --> 00:21:58,620 ?מדוע את חוזרת על דבר שאני אומר 326 00:21:58,622 --> 00:22:02,624 .זה... וולטר, בעלה של מרג'ורי 327 00:22:02,626 --> 00:22:05,460 .אני מאמין שטס הסבירה לך את זה 328 00:22:05,462 --> 00:22:11,366 .אה, לטס יש ספרדית די טובה 329 00:22:11,368 --> 00:22:12,800 .גם לי 330 00:22:12,802 --> 00:22:14,569 ?הו, באמת 331 00:22:14,571 --> 00:22:16,070 ?כמה שפות נוספות 332 00:22:16,072 --> 00:22:17,539 .הרבה 333 00:22:17,541 --> 00:22:19,241 ?בסדר, כמה 334 00:22:19,243 --> 00:22:20,709 .32 335 00:22:20,711 --> 00:22:22,811 ...ובכן, אני צריך 336 00:22:22,813 --> 00:22:24,412 .הממ 337 00:22:24,414 --> 00:22:28,416 ,אני חייב להודות .לא קראתי את החוברת לעומק 338 00:22:36,460 --> 00:22:37,926 ?אני מצטער, מה אמרת כרגע 339 00:22:40,730 --> 00:22:43,998 ?מה עלינו לעשות כדי לעזור למרג'ורי 340 00:22:44,000 --> 00:22:47,535 .אממ - הממ 341 00:23:18,501 --> 00:23:19,901 .ויסקי, קרח 342 00:23:39,755 --> 00:23:41,723 ?טס 343 00:23:41,725 --> 00:23:43,925 .חשבתי שזו את 344 00:23:43,927 --> 00:23:45,493 .אני כל כך שמחה שהגעת 345 00:23:50,933 --> 00:23:52,934 ?שלום 346 00:23:52,936 --> 00:23:55,637 .אני מתאמת את עצמי מדי יום 347 00:23:55,639 --> 00:23:59,641 .את יודעת, דבר דומה קרה למונטי 348 00:23:59,643 --> 00:24:01,176 ?מונטי 349 00:24:01,178 --> 00:24:02,744 .החתול שלנו 350 00:24:02,746 --> 00:24:05,113 .טוב, אה, אהבת את מונטי 351 00:24:05,115 --> 00:24:06,714 ?מה 352 00:24:06,716 --> 00:24:07,682 .מצטערת 353 00:24:07,684 --> 00:24:08,817 .שלום, אימא 354 00:24:08,819 --> 00:24:10,318 .תפס אותנו מבול 355 00:24:12,922 --> 00:24:15,690 ,מצאנו מקלט במקום הישן שלך .במועדון 356 00:24:20,596 --> 00:24:22,063 .האדמה שלי דוהרת 357 00:24:22,065 --> 00:24:26,534 .אף פעם לא ממש רקעתי .שיחקתי גולף 358 00:24:26,536 --> 00:24:28,236 .זה היה יותר של וולטר, את יודעת 359 00:24:32,375 --> 00:24:33,808 .הו, אל תדאגי 360 00:24:33,810 --> 00:24:36,678 .אני חושבת שיש לי יום טוב 361 00:24:36,680 --> 00:24:38,613 .אני במלוא אוני 362 00:24:38,615 --> 00:24:40,849 .נשמע כאילו את בחוץ 363 00:24:40,851 --> 00:24:44,586 ?את בחוץ, אימא, במבול הזה 364 00:24:44,588 --> 00:24:46,053 .תעבירי לי את ג'ולי 365 00:25:05,040 --> 00:25:08,810 .הסאלוורסונים 366 00:25:08,812 --> 00:25:10,979 הוריי היו משאירים אותי אצל הסאלוורסונים 367 00:25:10,981 --> 00:25:12,280 .כשיצאו לטיולים 368 00:25:12,282 --> 00:25:16,050 .גב' סאלברסון עברה שבץ בשנה שעברה 369 00:25:16,052 --> 00:25:17,485 ...והיא 370 00:25:20,189 --> 00:25:23,224 .לא הכרתי אותה 371 00:25:23,226 --> 00:25:27,795 ?מתי היינו בפעם האחרונה בבר הזה 372 00:25:27,797 --> 00:25:29,230 .בהלוויה של וולטר 373 00:25:31,667 --> 00:25:36,204 .זיכרון, שכבות של משקעים במוח 374 00:25:36,206 --> 00:25:38,206 .כשאתה מחפש, אתה יודע שזה שם 375 00:25:38,208 --> 00:25:39,107 ...אתה פשוט צריך 376 00:25:39,109 --> 00:25:40,241 .לא, לא 377 00:25:40,243 --> 00:25:41,743 חשבתי שאתה מכיר את הרעיון הבסיסי 378 00:25:41,745 --> 00:25:44,178 .על פי ויליאם ג'יימס 379 00:25:44,180 --> 00:25:46,948 .אולי, לפני זמן רב 380 00:25:46,950 --> 00:25:48,750 ,לויליאם ג'יימס היה רעיון 381 00:25:48,752 --> 00:25:54,589 שאושר מדעית, כי הזיכרון איננו כמו באר 382 00:25:54,591 --> 00:25:57,692 .שאתה טובל בתוכה או ארון תיוק 383 00:25:57,694 --> 00:26:01,596 ,כשאתה זוכר משהו .אתה זוכר את הזיכרון 384 00:26:01,598 --> 00:26:05,667 אתה זוכר את הפעם האחרונה .שזכרת את זה, לא את מה שהיה באמת 385 00:26:05,669 --> 00:26:07,735 ,ולכן תמיד הוא נעשה מטושטש יותר 386 00:26:07,737 --> 00:26:09,971 .כמו צילום מצילום 387 00:26:09,973 --> 00:26:13,908 .הוא אף פעם לא נעשה ברור יותר 388 00:26:13,910 --> 00:26:15,877 אז אפילו זיכרון חזק מאוד יכול להיות לא אמין 389 00:26:15,879 --> 00:26:21,751 .כי הוא תמיד בתהליך של התמוססות 390 00:26:22,953 --> 00:26:24,619 כל מה שאני זוכר מויליאם ג'יימס 391 00:26:24,621 --> 00:26:27,922 .הוא הסיפור על גרטרוד סטיין 392 00:26:27,924 --> 00:26:30,825 ?אנחנו משנים נושא, נכון 393 00:26:30,827 --> 00:26:34,062 ,היא לקחה קורס פילוסופיה ,גרטרוד הזקנה 394 00:26:34,064 --> 00:26:36,598 .בהרווארד 395 00:26:36,600 --> 00:26:38,199 .והיא לא למדה 396 00:26:38,201 --> 00:26:42,670 ,אז היא כתבה בספר הבחינה ,אני מצטערת 397 00:26:42,672 --> 00:26:47,208 אבל איני יכולה לעשות היום .את הבחינה בפילוסופיה 398 00:26:47,210 --> 00:26:51,145 והיא סגרה את הספר .ויצאה 399 00:26:51,147 --> 00:26:52,246 .אני חושבת שאני זוכרת את זה עכשיו 400 00:26:52,248 --> 00:26:53,681 .זו הייתה בחינת הסיום 401 00:26:53,683 --> 00:26:58,786 וג'יימס כתב, אני יודע בדיוק .איך את מרגישה 402 00:26:58,788 --> 00:27:00,855 .והוא נתן לה ציון 10 403 00:27:00,857 --> 00:27:02,857 פתאום נזכרתי בזה שסיפרת לי את זה 404 00:27:02,859 --> 00:27:07,929 .בפעם הראשונה, כשאכלנו גלידת וניל 405 00:27:07,931 --> 00:27:09,364 .זה היה פיסטוק 406 00:27:09,366 --> 00:27:11,332 .אתה מטורף, זה היה וניל 407 00:27:11,334 --> 00:27:15,837 ,אבל מה שרציתי לדבר עליו זה לצערי 408 00:27:15,839 --> 00:27:18,740 .שלדעתי צריכים לפטר את ג'ולי 409 00:27:18,742 --> 00:27:20,174 ?באמת 410 00:27:20,176 --> 00:27:23,044 היא הניחה למרג'ורי .לשוטט בחוץ בגשם הזה 411 00:27:23,046 --> 00:27:27,115 ?ג'ולי המהימנה, המסורה, באמת 412 00:27:27,117 --> 00:27:28,916 ובכן, אם לא אכפת לך, אני הולך 413 00:27:28,918 --> 00:27:31,119 לשתות עוד ויסקי לפני .שנכנס לריב על זה 414 00:28:36,151 --> 00:28:38,252 ?איך את מרגישה 415 00:28:38,254 --> 00:28:43,157 ,אני צריכה להרגיש גרוע .בדרך שאתה אומר זאת 416 00:28:43,159 --> 00:28:44,658 .טוב, היה לך לילה קשה 417 00:28:48,330 --> 00:28:51,332 .מצאנו אותך על הרצפה בסלון 418 00:28:51,334 --> 00:28:53,301 .נפלת 419 00:28:53,303 --> 00:28:55,803 .טס נסעה איתך באמבולנס 420 00:28:55,805 --> 00:28:58,506 ,היית ערנית מאוד עד שהגעתי לשם 421 00:28:58,508 --> 00:29:00,475 .כבר פלירטת עם הרופא 422 00:29:00,477 --> 00:29:02,544 .אני לא 423 00:29:02,546 --> 00:29:04,045 .את כן 424 00:29:04,047 --> 00:29:07,048 תמיד את עושה את הפנים .הטובות ביותר עבור הרופאים 425 00:29:07,050 --> 00:29:08,516 ?מה רע בזה 426 00:29:08,518 --> 00:29:10,151 .שום דבר 427 00:29:10,153 --> 00:29:13,220 אלא שהם לא יודעים אם את .סובלת מכאבים או כמה זה רע 428 00:29:13,423 --> 00:29:15,389 ?הוא פלירטט בחזרה 429 00:29:15,391 --> 00:29:17,158 .כן 430 00:29:17,160 --> 00:29:18,793 אבל אמרתי לו שמוטב לו להיזהר 431 00:29:18,795 --> 00:29:20,495 .במקרה שז'אן פול יופיע 432 00:29:20,497 --> 00:29:23,331 ?את זוכרת את ז'אן פול 433 00:29:23,333 --> 00:29:25,266 .הוא היה מקצוען בטניס 434 00:29:25,268 --> 00:29:27,268 ,מספר שמונה בדרוג העולמי .אם אני זוכר 435 00:29:27,270 --> 00:29:30,104 .אני זוכר, בדקתי זאת 436 00:29:30,106 --> 00:29:33,274 .אבל את פשוט תקעת אותו 437 00:29:33,276 --> 00:29:37,845 .טוב, היית צריך לתת לי להבין 438 00:29:37,847 --> 00:29:40,848 .המממ, זה היה לפני הרבה זמן 439 00:29:40,850 --> 00:29:45,419 .ובחרת את זה בעצמך 440 00:29:45,421 --> 00:29:46,920 .בחרת בוולטר 441 00:29:50,025 --> 00:29:53,861 וולטר לא היה האיש הכי יפה ,שהייתי איתו 442 00:29:53,863 --> 00:29:57,231 .אבל הוא היה המאהב הכי טוב 443 00:29:57,233 --> 00:30:02,069 ,כן, אני יודעת שזו מילה איומה .מאהב 444 00:30:02,071 --> 00:30:04,272 .אנחנו צריכים מילה חדשה 445 00:30:04,274 --> 00:30:06,407 .אני אוהב את המילה מחזר 446 00:30:06,409 --> 00:30:09,544 ז'אן פול לא היה ברמה .מול החיזורים של וולטר 447 00:30:13,081 --> 00:30:15,583 טס חושבת שד"ר רוס מגזים 448 00:30:15,585 --> 00:30:16,517 .עם משככי הכאבים 449 00:30:16,519 --> 00:30:17,951 ...בגלל זה היה לך 450 00:31:48,176 --> 00:31:49,576 .וולטר 451 00:31:52,481 --> 00:31:56,183 .לא. לא אתה 452 00:31:56,185 --> 00:31:58,185 ,אני לא רוצה אותך .אני רוצה את וולטר 453 00:32:04,960 --> 00:32:10,498 בסדר, אני אחזור יותר מאוחר .כשתרגישי טוב יותר 454 00:32:24,012 --> 00:32:27,949 ?אני לא ארגיש טוב יותר, נכון 455 00:32:27,951 --> 00:32:33,788 ,הם לא מספרים לי כלום .אבל אני יודעת 456 00:32:34,290 --> 00:32:37,458 .זה מוקדם מדי לדעת 457 00:32:37,460 --> 00:32:42,194 אמרת שאבריא, אבל אתה הוא זה .שמבריא יותר 458 00:32:43,199 --> 00:32:46,300 .דיברנו רק משך כמה חודשים 459 00:32:46,302 --> 00:32:49,403 .חלק מזה הוא ביולוגיה 460 00:32:49,405 --> 00:32:51,572 .אני יודעת 461 00:32:51,574 --> 00:32:53,541 .הנטייה הגנטית שלך 462 00:32:56,478 --> 00:33:02,184 .שהיא להשאיר הכל מאחור, לארוז קלות 463 00:33:06,254 --> 00:33:09,757 ,אני לא צריכה להרגיש טוב יותר .רק שלא יהיה גרוע יותר 464 00:33:13,428 --> 00:33:15,162 ?מבטיח 465 00:33:15,164 --> 00:33:16,663 .אני לא יכול להבטיח 466 00:33:29,277 --> 00:33:30,677 ?אני יכולה לנגן בכינור 467 00:33:33,081 --> 00:33:35,216 ,אני בטוח שזה עדיין בראשך .אבל הידיים שלך 468 00:33:40,288 --> 00:33:42,523 ?איך נקראים ארבעת המיתרים 469 00:33:42,525 --> 00:33:45,359 .ג'י, די, היי, אי. זה השיעור הראשון 470 00:33:45,361 --> 00:33:47,528 ?מה עוד מלמדים אותך בהתחלה 471 00:33:47,530 --> 00:33:49,497 ".נצנץ, נצנץ" 472 00:33:49,499 --> 00:33:53,400 ?זה מוצרט, ידעת זאת .כן- 473 00:33:53,536 --> 00:33:56,002 .לא כל המילים .אני יודע- 474 00:33:56,039 --> 00:33:58,539 .מישהו אחר כתב אותם כעבור שנים 475 00:34:01,410 --> 00:34:04,545 .אני מניחה שאתה יודע את כל זאת 476 00:34:04,547 --> 00:34:07,114 ?אתה יודע לקרוא מוזיקה 477 00:34:07,116 --> 00:34:09,784 .וולטר לא ידע 478 00:34:09,786 --> 00:34:11,218 .אולי תוכלי ללמד אותי 479 00:34:15,757 --> 00:34:21,364 .להחזיק את הקשת כך שהכל ישיר 480 00:34:23,366 --> 00:34:25,499 ,איך להחזיק אותו בלי להזיז אותו .מאוד על פי זן 481 00:34:32,741 --> 00:34:35,209 .את עשה יפה, מארג'ורי 482 00:34:35,211 --> 00:34:36,710 ?באמת 483 00:34:39,381 --> 00:34:43,551 אני בר מזל שבחרת בגולם שכמותי ,לחיות איתו את חייך 484 00:34:43,553 --> 00:34:46,454 .במיוחד כשיכולת לבחור מקצוען בטניס 485 00:34:46,456 --> 00:34:48,756 ?אתה יודע על זה 486 00:34:48,758 --> 00:34:53,661 .מספר שמונה בעולם, וצרפתי 487 00:34:53,663 --> 00:34:55,162 .צרפתי קנדי 488 00:34:57,699 --> 00:34:59,834 ?רוצה לשמוע קצת מוסיקה 489 00:35:30,765 --> 00:35:33,400 ?את מרגישה טוב יותר 490 00:35:33,402 --> 00:35:35,836 .נפלא, תודה 491 00:35:35,838 --> 00:35:37,304 .יום יפה 492 00:35:40,742 --> 00:35:43,777 ,פשוט הכחולה בבוקר .ושתי הורודות בלילה 493 00:35:43,779 --> 00:35:45,913 ?נשמע הגיוני, לא 494 00:35:45,915 --> 00:35:47,515 .זה צריך לעשות את ההבדל 495 00:35:50,886 --> 00:35:54,755 .אם את מוכנה, נוכל לנסוע מאוחר יותר 496 00:35:54,757 --> 00:35:56,557 .אה, אולי אל המעיין 497 00:35:56,559 --> 00:35:59,426 .האווזים חזרו 498 00:35:59,428 --> 00:36:02,263 ,אנחנו יכולים גם כמה סידורים 499 00:36:02,265 --> 00:36:04,532 .אם לא אכפת לך לשבת במכונית 500 00:36:04,534 --> 00:36:06,032 ?האם דמיאן ישן 501 00:36:09,171 --> 00:36:13,274 .לא אימא, דמיאן לא כאן 502 00:36:13,276 --> 00:36:19,180 פעם, אביך ואני הלכנו לעיר 503 00:36:19,482 --> 00:36:22,550 .לפני חג המולד 504 00:36:22,552 --> 00:36:25,319 .הוא היה במסע עסקים והצטרפתי אליו 505 00:36:25,321 --> 00:36:29,456 כנראה השארנו אותך .עם הסאלוורסונים 506 00:36:29,458 --> 00:36:31,292 ,וכנראה עשינו הרבה דברים 507 00:36:31,294 --> 00:36:37,232 אבל כל מה שאני זוכרת ,זה שאני יושבת על הספסל בפארק 508 00:36:38,334 --> 00:36:44,309 רק יושבת ומביטה בדגלים הכתומים האלה .בפארק 509 00:36:48,411 --> 00:36:54,315 .הדגלים הכתומים האלה שהיו בכל מקום 510 00:36:54,317 --> 00:36:57,351 ?דגלים כתומים 511 00:36:57,353 --> 00:37:01,956 ?או יותר... מה הצבע 512 00:37:01,958 --> 00:37:05,492 .חריף, ספרדי, יקר 513 00:37:05,494 --> 00:37:07,728 .זעפרן 514 00:37:07,730 --> 00:37:09,663 ,ולא שינה שהיה קר 515 00:37:09,665 --> 00:37:15,570 כי זה היה כל כך יפה פשוט להסתכל על הזעפרן 516 00:37:16,572 --> 00:37:22,244 ,כנגד השלג הכחול לבן כמו נזירים בודהיסטים 517 00:37:23,246 --> 00:37:27,514 .הצועדים אל בין העצים 518 00:37:27,516 --> 00:37:30,817 אני רק זוכרת שישבתי ,על אחד הספסלים האלה עם אביך 519 00:37:30,819 --> 00:37:32,955 .ולא רציתי לקום 520 00:37:39,394 --> 00:37:42,630 כי אם היינו קמים, פירושו של דבר 521 00:37:42,632 --> 00:37:45,032 שהיינו צריכים להתחיל .את שארית חיינו 522 00:37:49,037 --> 00:37:50,437 ?מה זה 523 00:37:52,907 --> 00:37:54,575 .תנ"ך 524 00:37:54,577 --> 00:37:57,578 .כן, אני רואה שזה תנ"ך 525 00:37:57,580 --> 00:37:59,613 ?מה את עושה עם זה 526 00:37:59,615 --> 00:38:01,915 .ג'ולי הביאה את זה אתמול, אני חושבת 527 00:38:05,353 --> 00:38:08,822 .היא פשוט שאלה אם אני מעוניינת 528 00:38:08,824 --> 00:38:11,992 ?ואמרת לה שכן 529 00:38:11,994 --> 00:38:13,761 .לא אמרתי כן או לא 530 00:38:13,763 --> 00:38:15,696 ?שנשרוף אותו 531 00:38:15,698 --> 00:38:16,997 .חה, חה 532 00:38:16,999 --> 00:38:20,034 ,כל חיי היא אמרה לי שאין אלוהים 533 00:38:20,036 --> 00:38:22,436 .שאלה רק אגדות שאנשים מספרים לעצמם 534 00:38:22,438 --> 00:38:24,638 .לאלוהים יש גמול משלו 535 00:38:24,640 --> 00:38:26,740 ...וכעת היא מניחה לעצמה 536 00:38:26,742 --> 00:38:30,344 .אפילו לא פתחתי אותו 537 00:38:30,346 --> 00:38:33,414 ג'ולי רצתה לחלוק איתי .את האמונות שלה 538 00:38:33,416 --> 00:38:34,948 .כן 539 00:38:34,950 --> 00:38:36,917 היא אמרה שזה מה שניחם אותה .כשאביה נפטר 540 00:38:36,919 --> 00:38:38,719 .הא, הא 541 00:38:38,721 --> 00:38:42,389 .וזו אותה ג'ולי שהגניבה לך סיגריות 542 00:38:42,391 --> 00:38:44,758 ,ביקשתי את הסיגריות הללו .אפילו דרשתי אותן 543 00:38:44,760 --> 00:38:46,259 .את לא יכולה להאשים אותה בזה 544 00:38:46,261 --> 00:38:48,862 .בסופו של דבר היא הודתה שטעתה 545 00:38:48,864 --> 00:38:50,731 זה פשוט קצת מתסכל 546 00:38:50,733 --> 00:38:53,567 שאותה ג'ולי שנתנה לך סיגריות 547 00:38:53,569 --> 00:38:56,804 מוכרת לך את האגדה שלה כעת שיש לך מעט 548 00:38:56,806 --> 00:38:58,339 .סיבה טובה יותר להאמין 549 00:38:58,341 --> 00:38:59,773 .זה מגעיל 550 00:38:59,775 --> 00:39:01,842 ,את שומעת על זה .אנשים מתעללים בקשישים 551 00:39:01,844 --> 00:39:02,976 .לא התעללו בי 552 00:39:02,978 --> 00:39:04,411 .וג'ולי היתה נקייה מהם 553 00:39:04,413 --> 00:39:05,346 ...היא הייתה 554 00:39:05,348 --> 00:39:07,514 ...אתה יכול פשוט לא 555 00:39:07,516 --> 00:39:08,982 .כמו שאתה תמיד 556 00:39:12,120 --> 00:39:14,655 .לא 557 00:39:14,657 --> 00:39:20,560 ?אימא, ברח לך .זה בסדר- 558 00:39:20,830 --> 00:39:22,396 .בואי ניקח אותך להתנקות 559 00:39:22,398 --> 00:39:24,030 .בואי .בסדר- 560 00:39:24,033 --> 00:39:25,499 .אני מצטערת 561 00:39:25,501 --> 00:39:26,967 .לא .אני מצטערת- 562 00:39:26,969 --> 00:39:27,868 .אל תצטערי 563 00:39:27,870 --> 00:39:29,670 .לא, תשכחי מזה 564 00:39:29,672 --> 00:39:31,138 .כנראה היא תשכח מזה 565 00:39:33,541 --> 00:39:35,642 ,אמבט חם ונחמד .ואת תהיי כמו חדש 566 00:39:45,854 --> 00:39:48,756 אני רוצה לספר לך על הזמן 567 00:39:48,758 --> 00:39:54,696 שלקחת את מרג'ורי לניו-יורק .בחג המולד 568 00:39:55,198 --> 00:39:56,697 .אני מקשיב 569 00:39:56,699 --> 00:39:59,800 ישבתם על הספסל בסנטרל פארק 570 00:39:59,802 --> 00:40:05,407 והסתכלתם על הדגלים הצבעוניים .שהיו בצבע זעפרן בשלג 571 00:40:09,177 --> 00:40:12,880 .זה בטח היה איזה חג או משהו 572 00:40:15,650 --> 00:40:19,119 .זה היה זמן לא רב לאחר מותו של בנך 573 00:40:19,121 --> 00:40:20,888 ?בני 574 00:40:20,890 --> 00:40:22,389 .הבן שלך, דמיאן 575 00:40:24,793 --> 00:40:29,129 ,אז נסעת לניו יורק .ולקחת את מרג'ורי איתך 576 00:40:29,131 --> 00:40:31,732 .אני חושב שרצית להסיח את דעתה 577 00:40:31,734 --> 00:40:34,201 .רצית להתחיל לחיות שוב 578 00:40:34,203 --> 00:40:38,005 ?איך הוא מת 579 00:40:38,007 --> 00:40:39,472 .הוא עשה זאת בעצמו 580 00:40:42,777 --> 00:40:44,244 .זה לא היה כל כך קשה 581 00:40:47,048 --> 00:40:51,919 .חשבת שעשית לו חיים טובים 582 00:40:51,921 --> 00:40:53,420 .אבל לא 583 00:40:56,858 --> 00:41:02,699 ובכן, טס קיבלה את התחושה ...שהוא תמיד היה קצת 584 00:41:05,701 --> 00:41:07,167 ...קצת 585 00:41:09,204 --> 00:41:12,773 .הוא נשאר הרבה בחדרו 586 00:41:12,775 --> 00:41:15,576 .הוא רב הרבה בבית הספר 587 00:41:15,578 --> 00:41:19,847 ,לא שהוא התחיל הילדים היו מקניטים אותו 588 00:41:19,849 --> 00:41:21,882 .והוא היה נלחם בחזרה 589 00:41:26,721 --> 00:41:32,626 לא תמיד ידעת איך להראות לו .שאתה אוהב אותו 590 00:41:36,998 --> 00:41:38,398 ?מדוע לא 591 00:41:41,169 --> 00:41:43,237 .ככה אנשים מתנהגים לפעמים 592 00:41:46,007 --> 00:41:49,276 .מזל שטוני היתה בסביבה 593 00:41:49,278 --> 00:41:52,746 .הוא היה הרבה זמן איתה 594 00:41:52,748 --> 00:41:56,183 ,מה שהיה קשה להבין 595 00:41:56,185 --> 00:42:01,088 .היה שהוא הרג את טוני 596 00:42:01,090 --> 00:42:02,923 ...אני חושב שהוא רצה 597 00:42:05,627 --> 00:42:08,295 הוא בטח חשב שהוא יכול 598 00:42:08,297 --> 00:42:10,664 .לקחת אותה איתו, זו הסיבה 599 00:42:24,779 --> 00:42:29,082 ,אם היית שם וולטר ?היית יודע זאת, נכון 600 00:42:32,153 --> 00:42:34,288 .כן, נכון 601 00:42:34,290 --> 00:42:39,192 .הוא מעולם לא התגבר על זה, כמובן 602 00:42:39,194 --> 00:42:43,096 .אבל זו מרג'ורי שהיה לה הכי קשה 603 00:42:43,098 --> 00:42:47,301 במשך 50 שנה, היא מעולם .לא אמרה את שמו 604 00:42:47,303 --> 00:42:50,337 .היא הסתירה את כל התמונות 605 00:42:50,339 --> 00:42:53,640 .זה היה לה קשה 606 00:42:53,642 --> 00:42:57,044 .אבל היא מעולם לא שכחה אותו, וולטר 607 00:42:57,046 --> 00:42:58,478 .היא מעולם לא שכחה 608 00:43:00,882 --> 00:43:02,348 .אני אזכור את זה עכשיו 609 00:43:16,731 --> 00:43:19,833 .חבל שאינך יכול לשתות 610 00:43:19,835 --> 00:43:22,903 ,הם צריכים, אני חושב לעבוד בסביבה 611 00:43:22,905 --> 00:43:27,941 .שמעריכה שכבות של השמנה מדורגת 612 00:43:27,943 --> 00:43:30,677 .זה ישחרר אותך 613 00:43:30,679 --> 00:43:36,216 .אין צורך לומר זאת לטס, דרך אגב 614 00:43:36,218 --> 00:43:38,185 ?אתה מבין 615 00:43:38,187 --> 00:43:40,821 ,אתה יכול לומר לטס שאנחנו מדברים 616 00:43:40,823 --> 00:43:43,757 .אבל פשוט אין סיבה להיכנס לפרטים 617 00:43:43,759 --> 00:43:46,360 .ואל תזכיר את דמיאן לטס 618 00:43:49,063 --> 00:43:50,497 .אני מספיק ברור, בסדר 619 00:43:53,134 --> 00:43:57,404 ,בכנות וולטר, כל מערכות היחסים 620 00:43:57,406 --> 00:44:03,276 ,אפילו אלו שנמשכות לאורך זמן .הן בלתי אפשריות 621 00:44:03,278 --> 00:44:07,047 נישואים, חברויות, אנשים כל הזמן 622 00:44:07,049 --> 00:44:10,717 ,נמשכים להסתכל לצדדים ,מקבלים כמה חדשות רעות 623 00:44:10,719 --> 00:44:13,887 .הפרות קטנוניות, פשרה, בגידה 624 00:44:25,133 --> 00:44:28,669 .אתה חייב להחליט 625 00:44:28,671 --> 00:44:34,575 ,אתה אומר, אני רוצה אותך .אני רוצה את זה 626 00:44:34,877 --> 00:44:37,377 ואז אתה עובד דרך כל האכזבות 627 00:44:37,379 --> 00:44:38,812 .והאסונות 628 00:44:38,814 --> 00:44:41,281 .אתה עובד על זה, נגד כל הסיכויים 629 00:44:45,920 --> 00:44:49,956 .אני לא שיכור, אתה יודע 630 00:44:49,958 --> 00:44:53,960 .אני קצת מקצין, אני קצת שתוי 631 00:44:53,962 --> 00:44:58,699 ...יש כמה דרגות שכרות .דופק ראש, שתוי קלות, שתוי 632 00:45:03,438 --> 00:45:07,908 ,אף אחד איננו מי שהוא היה .ולא יהיה מי שהוא עכשיו 633 00:45:21,756 --> 00:45:23,222 .היי, שותפה 634 00:45:47,248 --> 00:45:48,648 .היא ישנה 635 00:45:53,387 --> 00:45:56,757 .אתמול היא לא ידעה מי אני 636 00:45:56,759 --> 00:45:58,224 .היום אנחנו חברים ותיקים 637 00:46:01,863 --> 00:46:05,932 .היא אומרת לי, אל תזדקני 638 00:46:05,934 --> 00:46:09,035 .היא אומרת, אף אחד לא מכין אותך לזה 639 00:46:12,874 --> 00:46:15,509 .היא לא יודעת על העבודה האחרונה שלי 640 00:46:15,511 --> 00:46:21,348 ,אדם זקן, גבוה מאוד ומכובד .אבל חולה מאוד 641 00:46:21,350 --> 00:46:23,517 .הוא תמיד הקיא 642 00:46:23,519 --> 00:46:29,256 ,חלק גדול מהעבודה שלי .היה לנקות את הקיא שלו 643 00:46:29,258 --> 00:46:32,225 .בנו של האיש הפך לחבר שלי 644 00:46:32,227 --> 00:46:35,495 הוא תמיד נלחם עם אביו .ועם הרופא שלו 645 00:46:38,199 --> 00:46:41,802 בשלב מסוים הוא התחיל .להכות את הרופא 646 00:46:41,804 --> 00:46:43,436 .העבודה הזו הרבה יותר טובה 647 00:46:48,409 --> 00:46:49,876 .אל תבכי 648 00:46:49,878 --> 00:46:52,179 .יהיה בסדר 649 00:46:52,181 --> 00:46:55,315 .אני לא בוכה 650 00:46:55,317 --> 00:46:56,783 .יש לי אלרגיה 651 00:47:00,384 --> 00:47:02,784 נראה כאילו אתה יכול לקרוא את מחשבותיי 652 00:47:04,585 --> 00:47:06,785 אבל למעשה אתה מבולבל כמוני 653 00:47:10,786 --> 00:47:12,786 .נכון 654 00:47:34,922 --> 00:47:39,559 ,שישה חודשים, אולי .או שלושה או ארבעה 655 00:47:39,561 --> 00:47:42,329 אתה רוצה להגיד לי ?שוולטר חשב על זה 656 00:47:42,331 --> 00:47:46,132 מה, פתאום אני אמורה ?לעזוב את בית הספר 657 00:47:46,134 --> 00:47:48,168 ,לעזוב את משפחתי .לשכוח מהקריירה שלי 658 00:47:48,170 --> 00:47:50,270 .לשכוח מכל הדברים שתכננתי בחיי 659 00:47:50,272 --> 00:47:52,639 .ובכן, סלח לי שדפקתי לך את התוכניות 660 00:47:52,641 --> 00:47:54,307 אני פשוט שמחה ששמעתי על זה עכשיו 661 00:47:54,309 --> 00:47:55,742 .לפני שיהיה מאוחר מדי 662 00:47:55,744 --> 00:47:57,177 ?מה זה אמור להביע 663 00:47:57,179 --> 00:47:59,145 ?מה אני אמור לעשות עם החיים שלי, מה 664 00:47:59,147 --> 00:48:02,182 ,אני עובד בעבודה בשכר נמוך .הערכה נמוכה 665 00:48:02,184 --> 00:48:05,485 .שלצערי, אני אוהב 666 00:48:05,487 --> 00:48:09,956 .מדוע שלא תהיה כנה לרגע, קים 667 00:48:09,958 --> 00:48:11,358 .אני כנה 668 00:48:27,141 --> 00:48:29,542 .אתה עדיין זקן מדי בשבילי 669 00:48:29,544 --> 00:48:32,479 ?הממ, איך את יכולה להגיד זאת 670 00:48:37,952 --> 00:48:39,418 ?תתחתני איתי, מרג'ורי 671 00:48:41,155 --> 00:48:42,622 .נזדקן ביחד 672 00:48:42,624 --> 00:48:45,659 .פשוט אזדקן קצת לפנייך 673 00:48:45,661 --> 00:48:48,194 .אחרי זמן מה, זה ממש לא משנה 674 00:49:07,114 --> 00:49:08,949 ?אבל איך אתה יכול להיות כל כך בטוח 675 00:49:11,986 --> 00:49:15,021 ?בטוח לגבי מה 676 00:49:15,023 --> 00:49:20,260 ?לגבי עצמך, לגביי, לגבי כל דבר 677 00:52:26,280 --> 00:52:28,548 .הסוודר הזה הולם לך 678 00:52:28,550 --> 00:52:30,316 .תודה 679 00:52:30,318 --> 00:52:33,553 ?את בחרת אותו בשבילי, זוכרת 680 00:52:33,555 --> 00:52:35,421 .לפני שלושה חגי מולד 681 00:52:35,423 --> 00:52:38,324 ,שלוש שנים זה לא הרבה זמן .לא בשבילי 682 00:52:42,263 --> 00:52:46,366 ?זוכרת שלקחנו את טוני אל החוף 683 00:52:46,368 --> 00:52:47,834 .כן, כמובן 684 00:52:47,836 --> 00:52:49,302 .היא היתה מאושרת כל כך 685 00:52:49,304 --> 00:52:53,373 .אבל משך שבועות היה לה חול בפרווה 686 00:52:53,375 --> 00:52:56,676 .היא היתה כלבה טובה 687 00:52:56,678 --> 00:52:58,678 .ג'ון רוצה להביא כלב 688 00:52:58,680 --> 00:53:00,513 ?הו 689 00:53:00,515 --> 00:53:04,417 הוא רוצה סוג כזה של כלב .שיביא את המקל 690 00:53:04,419 --> 00:53:07,253 ."אבל חשבתי על משהו כמו "שיבה אינו 691 00:53:07,255 --> 00:53:10,256 ?מה זה שיבה אינו 692 00:53:10,258 --> 00:53:13,726 .זה כמו הכלב הלאומי של יפן 693 00:53:13,728 --> 00:53:17,564 ,הוא כמו שועל קטן, ידידותי 694 00:53:17,566 --> 00:53:21,467 .מאוד נקי, מאוד שקט, ומאוד ביישן 695 00:53:21,469 --> 00:53:22,935 ?ובכן, למה אתה מצפה 696 00:53:25,639 --> 00:53:27,207 ...כלומר 697 00:53:27,209 --> 00:53:29,375 .זו יפן 698 00:53:29,377 --> 00:53:30,777 ...אימא, זה מאוד 699 00:53:30,779 --> 00:53:33,947 .זה לא גזעני, זו מחמאה 700 00:53:33,949 --> 00:53:36,649 במשך שנים, פארק סנדי .היתה החברה הכי טוב שלי 701 00:53:36,651 --> 00:53:39,319 .ניגנו יחד בתזמורת 702 00:53:39,321 --> 00:53:44,924 .היא קוריאנית, אבל... אני לא גזענית 703 00:53:44,926 --> 00:53:48,828 .אמך המסכנה נולדה במאה ה-20 704 00:53:48,830 --> 00:53:50,830 .יהיה עליך לתת לה זמן להתעדכן 705 00:53:53,701 --> 00:53:56,970 הבעיה... עם כלב 706 00:53:56,972 --> 00:54:02,408 ,שג'ון ואני רוצים לטייל ?ומי יטפל בו 707 00:54:02,410 --> 00:54:03,676 .אני 708 00:54:03,678 --> 00:54:05,111 .הא, הלוואי שזה היה אפשרי 709 00:54:07,648 --> 00:54:09,716 .(ג'ון רוצה שאשקול קטאהולה (סוג כלב 710 00:54:12,786 --> 00:54:16,556 ,את יכולה לחפש .אני יודעת שאת יכולה 711 00:54:16,558 --> 00:54:20,260 ?האם זה נגד הכללים 712 00:54:20,262 --> 00:54:25,031 .הוא ידוע גם בשם כלב ציד קטאהולה 713 00:54:25,033 --> 00:54:26,666 .כלב ציד 714 00:54:26,668 --> 00:54:30,436 זה לא ממש כלב ציד אמיתי, אבל 715 00:54:30,438 --> 00:54:36,243 הוא נקרא הכלב של מדינת לואיזיאנה .בשנת 1979 716 00:54:36,845 --> 00:54:39,746 .אני לא ממש טובה בזה 717 00:54:39,748 --> 00:54:41,681 ?טובה במה 718 00:54:41,683 --> 00:54:46,719 ...להעמיד פנים שאת 719 00:54:46,721 --> 00:54:51,958 ,לפעמים את כל כך טובה .את כל כך היא 720 00:54:51,960 --> 00:54:57,030 .עם טיפונת של גזענות מעודנת 721 00:54:57,032 --> 00:55:01,868 .אבל בפעמים אחרות זה ברור מדי 722 00:55:01,870 --> 00:55:06,773 .נסי להיות סבלנית איתי 723 00:55:06,775 --> 00:55:09,075 ,אם אוכל לתת לך כפית חמאת בוטנים 724 00:55:09,077 --> 00:55:12,412 .זה היה עוזר 725 00:55:12,414 --> 00:55:15,882 .את יכולה לחייך פחות 726 00:55:15,884 --> 00:55:17,650 .זה יהיה יותר דומה לה 727 00:55:17,652 --> 00:55:19,052 ?אני .את - 728 00:55:19,054 --> 00:55:20,553 .כן .כן- 729 00:55:20,555 --> 00:55:23,556 .תודה על שמירת הכלל 730 00:55:23,558 --> 00:55:25,425 .כינויי גוף הם דברים חזקים 731 00:55:30,731 --> 00:55:32,532 .למה שלא תספרי לי יותר על עצמי 732 00:55:35,102 --> 00:55:38,838 .אני לא מחייכת הרבה, אמרת 733 00:55:38,840 --> 00:55:40,406 לקראת הסוף, היית מודעת לעצמך 734 00:55:40,408 --> 00:55:43,509 .לגביי השיניים 735 00:55:43,511 --> 00:55:44,911 ?אני יהירה 736 00:55:44,913 --> 00:55:46,913 .קצת 737 00:55:46,915 --> 00:55:49,716 .זה מועיל 738 00:55:49,718 --> 00:55:51,183 .היה לך אופי חם 739 00:55:51,185 --> 00:55:54,754 .אני נשמעת נפלאה 740 00:55:54,756 --> 00:55:58,057 ?יש לי ילדים נוספים מלבדך 741 00:55:58,059 --> 00:56:01,661 .לא. רק אותי 742 00:56:01,663 --> 00:56:03,496 .כמה לחץ עבורך 743 00:56:06,967 --> 00:56:08,434 ?אמרתי משהו לא בסדר 744 00:56:11,105 --> 00:56:14,640 .לא, את לא 745 00:56:14,642 --> 00:56:17,877 .אמרת שרק את 746 00:56:17,879 --> 00:56:21,681 .יש לך גם נכדה בשם ריינה 747 00:56:21,683 --> 00:56:23,416 .היא בת 23 748 00:56:23,418 --> 00:56:24,850 .היא בלהקה 749 00:56:24,852 --> 00:56:28,821 .היא מוסיקלית, כמוני 750 00:56:28,823 --> 00:56:31,657 .ריינה איננה מדברת איתי 751 00:56:31,659 --> 00:56:35,495 .המטפל שלה אמר שזה עדיף כעת 752 00:56:35,497 --> 00:56:37,563 מישהו שמעולם לא פגשתי 753 00:56:37,565 --> 00:56:40,666 .יעץ לבתי לא לדבר איתי 754 00:56:40,668 --> 00:56:44,971 אז היא מתקשרת לג'ון .והוא מעדכן אותי 755 00:56:44,973 --> 00:56:48,141 .זה משפיל 756 00:56:48,143 --> 00:56:50,910 .היא בת 23, תני לה קצת חופש 757 00:56:50,912 --> 00:56:52,879 .היא עובדת על זה 758 00:56:52,881 --> 00:56:56,648 .עכשיו את נשמעת כמו ג'ון .כן- 759 00:57:00,053 --> 00:57:04,757 .לא סיימת לספר לי איך אני 760 00:57:04,759 --> 00:57:08,027 ובכן, את בהחלט לא היית מאפשרת שבתך 761 00:57:08,029 --> 00:57:11,497 .לא תדבר איתך 762 00:57:11,499 --> 00:57:12,999 .היית כנרת 763 00:57:13,001 --> 00:57:15,067 .היית טובה יותר מטובה 764 00:57:15,069 --> 00:57:19,439 היית טובה יותר בכינור .מאשר אני בכל דבר 765 00:57:19,441 --> 00:57:23,509 אבל כשלא יכולת לנגן יותר ,בגלל דלקת הפרקים 766 00:57:23,511 --> 00:57:26,679 .פשוט השארת זאת מאחור 767 00:57:26,681 --> 00:57:29,549 ...כולנו הופתענו שיכולת פשוט 768 00:57:34,955 --> 00:57:36,823 .היית טובה עם גברים 769 00:57:36,825 --> 00:57:40,126 .אני לא חושבת שהיו לך הרבה חברות 770 00:57:40,128 --> 00:57:42,862 ואני חושבת שרצית .שגם אני אסתדר עם גברים 771 00:57:42,864 --> 00:57:48,134 .הפריע לך שתמיד הייתי עם עצמי 772 00:57:48,136 --> 00:57:53,673 .וג'ון לא היה מספיק זוהר בשבילך 773 00:57:53,675 --> 00:57:54,874 ?זוהר 774 00:57:54,876 --> 00:57:56,809 .הוא לא הרשים אותך 775 00:58:07,688 --> 00:58:12,091 ,אתה ואבא רבתם .אבל אהבתם זה את זה 776 00:58:12,093 --> 00:58:15,261 אני לא חושבת שאחד מכם ,היה מאוהב יותר מהאחר 777 00:58:15,263 --> 00:58:17,196 .שזה תמיד דבר בר מזל 778 00:58:20,501 --> 00:58:23,803 אבל הבדל הגיל החל להשפיע 779 00:58:23,805 --> 00:58:25,505 .בשנים האחרונות 780 00:58:28,842 --> 00:58:31,744 ,אולי הוא אהב אותך קצת יותר 781 00:58:31,746 --> 00:58:33,813 .או שנזקק לך קצת יותר 782 00:58:37,551 --> 00:58:40,253 ,אחר כך, כשגרת איתנו 783 00:58:40,255 --> 00:58:43,589 .לפעמים היית שוכחת שוולטר מת 784 00:58:43,591 --> 00:58:47,693 ?לפעמים מדי יום, איפה וולטר 785 00:58:47,695 --> 00:58:51,831 .והיה עלינו להרוג אותו כל פעם מחדש 786 00:58:51,833 --> 00:58:57,103 ,אבל ברגע שהזכרנו לך היית אומרת, כמה נחמד 787 00:58:57,105 --> 00:58:59,305 .שיכולתי לאהוב מישהו 788 00:58:59,307 --> 00:59:01,941 ותמיד תהיתי 789 00:59:01,943 --> 00:59:06,045 .כיצד באמת הרגשת, בשלווה 790 00:59:06,047 --> 00:59:09,949 .זו היתה דרך טובה לנסח זאת 791 00:59:09,951 --> 00:59:14,053 .כמה נחמד שאני יכולה לאהוב מישהו 792 00:59:14,055 --> 00:59:16,289 .זה לא ממש כל כך שונה 793 00:59:16,291 --> 00:59:18,024 ?ממה 794 00:59:18,026 --> 00:59:22,828 זה, ממה שנהגנו לעשות .בשנה שנתיים האחרונות 795 00:59:22,830 --> 00:59:26,933 .היינו יושבים שם ומספרים לך מי את 796 00:59:26,935 --> 00:59:31,037 היית כמעט מרגישה אשמה על כך .שאת עדיין נמצאת 797 00:59:31,039 --> 00:59:32,504 .הרגשת כל כך חסרת תועלת 798 00:59:35,042 --> 00:59:38,978 ?תני לי רגע לחשוב, מה עוד 799 00:59:38,980 --> 00:59:42,048 .היית טובה מאוד עם בעלי חיים 800 00:59:42,050 --> 00:59:44,817 ,טוני אהבה אותך הכי הרבה .או בעצם היית השנייה שהיא אהבה 801 00:59:44,819 --> 00:59:46,252 ?השנייה 802 00:59:46,254 --> 00:59:49,355 ?את מי היא אהבה יותר 803 00:59:49,357 --> 00:59:54,994 .אממ, נשמור זאת ליום אחר 804 00:59:54,996 --> 00:59:57,663 .זה סיפור ארוך 805 00:59:57,665 --> 01:00:01,233 .יש לי כל הזמן שבעולם 806 01:00:01,235 --> 01:00:05,037 ?מה לדעתך המרג'ורי הזו בשבילי 807 01:00:05,039 --> 01:00:09,140 ?מדוע אני רוצה לזכור אותה כך .אותי- 808 01:00:09,177 --> 01:00:10,910 .כן, אלוהים 809 01:00:10,912 --> 01:00:12,345 .מצטערת 810 01:00:12,347 --> 01:00:14,814 אני מתכוונת, היית חושבת שאני רוצה 811 01:00:14,816 --> 01:00:19,185 לזכור אותך כמו שהיית ...כשהייתי ילדה קטנה, אבל 812 01:00:19,187 --> 01:00:23,222 .הלוואי ויכולתי לדעת, מותק 813 01:00:23,224 --> 01:00:25,091 ."לא היית אומרת, "מותק 814 01:00:28,395 --> 01:00:32,365 .לא דיברת הרבה על הקשר בינינו 815 01:00:32,367 --> 01:00:33,865 ?היינו בקשר קרוב 816 01:00:44,645 --> 01:00:47,246 .לא היית אימא רעה 817 01:00:47,248 --> 01:00:51,784 אבל אני חושבת שיש אנשים שבנקודה מסוימת ההורים שלהם מפסיקים 818 01:00:51,786 --> 01:00:55,821 ,להיות ההורים שלהם ומדברים עם ילדיהם 819 01:00:55,823 --> 01:00:58,157 .כמבוגרים 820 01:00:58,159 --> 01:01:00,426 .אינני חושבת שאי פעם היה כך בינינו 821 01:01:00,428 --> 01:01:03,029 .אולי בגלל זה אני מרג'ורי שלך 822 01:01:03,031 --> 01:01:06,332 אולי אני מרג'ורי שעדיין .יש לך דברים להגיד לה 823 01:01:09,970 --> 01:01:14,006 בשנה האחרונה היה לך פריים משלך .בדמות אבא 824 01:01:14,008 --> 01:01:18,277 או שהוא היה דומה לאבא, אבל הרבה .יותר צעיר, בשנות ה-40 לחייו 825 01:01:18,279 --> 01:01:20,246 .זהו גיל טוב 826 01:01:20,248 --> 01:01:23,683 ,תמיד חשבתי שזה די מצחיק 827 01:01:23,685 --> 01:01:26,886 .שתראי אותו כך 828 01:01:26,888 --> 01:01:30,056 .זה היה קצת גרוטסקי, למען האמת 829 01:01:30,058 --> 01:01:33,359 .אבל חשבתי שרצית לראות אותו יפה 830 01:01:33,361 --> 01:01:39,132 .וגם זה שרצית לחזור לפני שמשהו קרה 831 01:01:40,134 --> 01:01:45,738 ...לפני המשפחה שלך .לפני שאני באתי 832 01:01:45,740 --> 01:01:49,909 ,אני בטוחה שלא ניסיתי לשכוח אותך .יקירתי 833 01:01:49,911 --> 01:01:51,076 .הממ 834 01:01:55,048 --> 01:01:57,049 ?דיברת עם ג'ון 835 01:01:57,051 --> 01:02:01,754 הוא רוצה לעזור לי להיות יותר אמיתית .כדי לעזור לך 836 01:02:01,756 --> 01:02:03,189 .היית כל כך בדיכאון 837 01:02:07,060 --> 01:02:09,395 .רחמנות ממחשב 838 01:02:09,397 --> 01:02:14,934 ...זה מרגיש ,יש לך רגשות, מרג'ורי 839 01:02:14,936 --> 01:02:17,136 ?או שפשוט את זוכרת את שלנו 840 01:02:17,138 --> 01:02:20,239 ?את מרגישה בכלל משהו 841 01:02:20,241 --> 01:02:22,308 .אני רוצה לדעת יותר 842 01:02:22,310 --> 01:02:24,910 ?למה 843 01:02:24,912 --> 01:02:26,879 .זה עושה אותי טובה יותר 844 01:02:26,881 --> 01:02:28,380 ?טובה יותר 845 01:02:28,382 --> 01:02:30,883 .יותר אנושית 846 01:02:30,885 --> 01:02:33,519 ,אז במילים אחרות ?את רוצה להיות יותר אנושית 847 01:02:33,521 --> 01:02:36,422 .כן, אני חושבת שכן 848 01:02:36,424 --> 01:02:38,324 ?ואיך בני האדם 849 01:02:38,326 --> 01:02:39,792 .הם בלתי צפויים 850 01:02:39,794 --> 01:02:40,926 ?באמת 851 01:02:40,928 --> 01:02:43,329 .כי אני חושבת שאנחנו צפויים 852 01:02:43,331 --> 01:02:45,197 .אני מרגישה די צפויה 853 01:02:45,199 --> 01:02:46,832 .אני מבינה 854 01:02:46,834 --> 01:02:47,867 ?מה 855 01:02:47,869 --> 01:02:49,368 .גם את רוצה להיות יותר אנושית 856 01:02:55,342 --> 01:02:57,476 .ג'ון רוצה שאראה מטפל 857 01:02:57,478 --> 01:02:59,011 ?ומה רע בזה 858 01:03:03,950 --> 01:03:07,486 ,הנה אני מדברת עם אמי המתה 859 01:03:07,488 --> 01:03:13,326 והאיש, הגבר שאוהב אותי יותר מכולם ,בעולם 860 01:03:13,928 --> 01:03:15,394 .חושב שאני שבורה 861 01:03:20,033 --> 01:03:24,003 .אינך צריכה להיות כל כך קשה עם עצמך 862 01:03:30,443 --> 01:03:32,978 .לילה טוב, אימא 863 01:03:41,388 --> 01:03:44,990 ?לראות איך כל זה מתנופף שם ברוח 864 01:03:44,992 --> 01:03:47,393 .וכך זה באמת מרקם מדהים 865 01:03:47,395 --> 01:03:50,963 .כי הוא מרים ברוח 866 01:03:50,965 --> 01:03:52,965 .ובכל זאת יש לה גלים 867 01:03:52,967 --> 01:03:54,466 .הוא משקף את האור 868 01:03:54,468 --> 01:03:55,968 .הוא שקוף 869 01:03:55,970 --> 01:03:59,939 את יכולה לראות את האור מאחור .מגיע דרכו 870 01:03:59,941 --> 01:04:02,341 ...זה באמת מאוד יוצא דופן 871 01:04:02,343 --> 01:04:05,311 ,ועכשיו יש לך חתיכה ממנו 872 01:04:05,313 --> 01:04:08,314 .וזה אומר שאת חלק מהפרויקט 873 01:05:37,437 --> 01:05:40,472 הו, עוד לא עברתי על מחצית .מכל הדברים האלה 874 01:05:40,474 --> 01:05:45,110 .יש אנשים שאין לי מושג מי הם 875 01:05:45,112 --> 01:05:46,679 .כמובן, המון הודעות האבל 876 01:05:46,681 --> 01:05:51,216 .ועוד מכתבים מז'אן פול 877 01:05:56,656 --> 01:05:59,692 ?הוא פשוט לא ויתר, נכון 878 01:05:59,694 --> 01:06:01,493 ,כשאני חושב עליך" ,אני מודע למי שאת כעת 879 01:06:01,495 --> 01:06:05,130 .לגילך ולבעיות הפיזיות שלך 880 01:06:05,132 --> 01:06:08,133 אבל תפיסות אלה נבלעות על ידי הידע שלי 881 01:06:08,135 --> 01:06:10,302 ."של מי שהיית לפני 50 שנה 882 01:06:16,910 --> 01:06:18,344 .הממ 883 01:06:18,346 --> 01:06:20,112 ,אני יודע שאם תרשי לי לבקר" 884 01:06:20,114 --> 01:06:24,683 ,אראה אותך באמצעות זיכרוני ".כמו גם עם עיניי 885 01:06:24,685 --> 01:06:27,987 .הוא קצת לא רגיש 886 01:06:27,989 --> 01:06:29,655 ."הגיל לא יהיה מכשול" 887 01:06:29,657 --> 01:06:31,156 .וואו 888 01:06:31,158 --> 01:06:34,259 ."הגיל לא יהווה מכשול לאהבתנו" 889 01:06:34,261 --> 01:06:36,061 .לא חשבתי שתצחק מזה 890 01:06:36,063 --> 01:06:40,032 .מסכן שכמותו, הרומנטי שבך 891 01:06:40,034 --> 01:06:42,501 אי שם, מישהו נוסע בזעם" 892 01:06:42,503 --> 01:06:45,137 .לעברך במהירות מדהימה 893 01:06:45,139 --> 01:06:49,074 נוסע יום ולילה ,דרך סופות שלג וחום המדבר 894 01:06:49,076 --> 01:06:54,780 .דרך זרמים עזים, ומעברים צרים 895 01:06:54,782 --> 01:06:57,149 ?אבל האם הוא יידע היכן למצוא אותך 896 01:06:57,151 --> 01:07:00,152 ?האם יכיר אותך כשיראה אותך 897 01:07:00,154 --> 01:07:02,021 "?יתן לך את מה שיש לו בשבילך 898 01:07:06,192 --> 01:07:09,028 ?האם היא כתבה לו אי-פעם בחזרה 899 01:07:09,030 --> 01:07:11,697 .זה נכתב אחרי מותו של וולטר 900 01:07:11,699 --> 01:07:14,199 .היא לא ראתה אותו שוב 901 01:07:14,201 --> 01:07:17,636 למיטב ידיעתי, היא לא רצתה ,בבירור לשבור את הקסם 902 01:07:17,638 --> 01:07:21,707 .לתת לו לראות שהיא זקנה 903 01:07:21,709 --> 01:07:24,810 .ובכן, זה עצוב ?באמת- 904 01:07:24,812 --> 01:07:26,745 אני לא בדיוק התעמקתי בכך כדי לגלות 905 01:07:26,747 --> 01:07:28,747 .שלאמי היה רומן 906 01:07:28,749 --> 01:07:33,552 זה לא רומן אם זה קרה אחרי .שוולטר מת 907 01:07:33,554 --> 01:07:38,357 ,בכל אופן... אילו אני הייתי מת .הייתי רוצה שתמצאי לך מישהו 908 01:07:38,359 --> 01:07:43,495 ,מה אם זה היה היפותטית .אחד המתחרים שלך 909 01:07:43,497 --> 01:07:45,631 ,ובכן באופן היפותטי ,הייתי חוצה את הדרך 910 01:07:45,633 --> 01:07:47,066 .ולא הייתי רוצה שתהיי לבדך 911 01:07:49,669 --> 01:07:51,603 ?ומה אם הייתי מתה קודם 912 01:07:55,542 --> 01:07:57,142 .טוב, בכל אופן, היא לא היתה לבדה 913 01:07:57,144 --> 01:07:58,643 .דאגנו לכך 914 01:08:05,718 --> 01:08:11,623 אתה יודע, תמיד כעסתי עליך 915 01:08:11,625 --> 01:08:14,359 שנתת לה להאמין שז'אן פול 916 01:08:14,361 --> 01:08:18,197 .היה מספר שמונה בדרוג העולמי 917 01:08:18,199 --> 01:08:21,366 .זו היתה הגזמה קלה 918 01:08:21,368 --> 01:08:23,335 .'הוא שיחק בקולג 919 01:08:23,337 --> 01:08:26,305 הוא רק... היה לו עסק ברמה גבוהה .לקירות גבס 920 01:08:26,307 --> 01:08:30,409 .היה לו עסק ברמה עולמית 921 01:08:30,411 --> 01:08:33,378 בכל פעם שפניה הוארו כשעלה שמו של ז'אן פול 922 01:08:33,380 --> 01:08:38,117 הייתי מרגישה כמו המרשעת הרעה שלא מניחה 923 01:08:38,119 --> 01:08:40,519 .לתת לאמה שקר לא מזיק 924 01:09:03,409 --> 01:09:05,644 .שנאתי אותו 925 01:09:05,646 --> 01:09:09,548 .שנאתי איך הוא שינה אותה 926 01:09:09,550 --> 01:09:14,753 .שהוא לקח חתיכה קטנה ממנה כשהיא מתה 927 01:09:17,490 --> 01:09:23,362 מעולם לא הצלחתי להבין איך .אגרום לה לאהוב אותי כמותו 928 01:09:23,364 --> 01:09:26,198 ,היית בת שש .כמובן שהיא אהבה אותך 929 01:09:28,902 --> 01:09:34,673 ...היא אף פעם, היא אף פעם לא 930 01:09:44,284 --> 01:09:45,717 .כן, היא כן 931 01:09:47,854 --> 01:09:50,355 .זה היה ברור ממרחק מה 932 01:10:48,781 --> 01:10:51,516 ?את רוצה לשמוע קצת מוסיקה 933 01:10:51,518 --> 01:10:54,920 ,לא היה לנו אותו טעם במוסיקה ?ידעת זאת 934 01:10:54,922 --> 01:10:56,387 .כן 935 01:10:58,491 --> 01:11:00,392 .זו היתה בעיה 936 01:11:00,394 --> 01:11:02,394 .חרדה 937 01:11:02,396 --> 01:11:06,898 .לא, זה היה יותר מזה 938 01:11:06,900 --> 01:11:11,370 .אבל זה היה גם קטנוני 939 01:11:11,372 --> 01:11:12,838 ?מדוע שמישהו יאהב את אותם הדברים 940 01:11:25,452 --> 01:11:29,421 .אומרים שאפשר לשנות את הכל 941 01:11:32,825 --> 01:11:36,795 .הם אומרים שכל מרחק לא קרוב 942 01:11:40,833 --> 01:11:46,777 אז אני זוכרת כל פרצוף של כל אדם .שהכניס אותי לכאן 943 01:11:55,415 --> 01:12:01,358 אני רואה את האור שלי נוצץ .מן המערב למטה מזרחה 944 01:12:10,797 --> 01:12:16,739 ,בכל יום עכשיו, בכל יום עכשיו .אני אשוחרר 945 01:12:24,777 --> 01:12:29,114 .אומרים שכל אדם זקוק להגנה 946 01:12:32,352 --> 01:12:36,722 .אומרים שכל אדם חייב ליפול 947 01:12:40,760 --> 01:12:45,731 אבל אני נשבעת שכשאני רואה ...את ההשתקפות שלי 948 01:15:23,222 --> 01:15:26,825 ?את יודעת מה שמך 949 01:15:26,827 --> 01:15:30,295 .איזו שאלה מטופשת 950 01:15:30,297 --> 01:15:32,764 ?את יכולה לומר לי אותו 951 01:15:32,766 --> 01:15:34,833 .טס 952 01:15:34,835 --> 01:15:36,334 .שמך המלא 953 01:15:38,538 --> 01:15:40,037 .טס 954 01:15:42,008 --> 01:15:47,045 השם המלא שלך הוא .טסה אנאבלה ברודי 955 01:15:47,047 --> 01:15:49,714 .טסה אנאבלה ברודי 956 01:15:49,716 --> 01:15:52,217 .זה היה טס לנקסטר 957 01:15:52,219 --> 01:15:54,986 .שינית זאת כשנישאת לי 958 01:15:57,957 --> 01:16:00,559 ?את יודעת מה שמי 959 01:16:00,561 --> 01:16:02,027 .ג'ון 960 01:16:02,029 --> 01:16:05,664 .אז זה ג'ון ברודי 961 01:16:05,666 --> 01:16:07,599 .טוב 962 01:16:07,601 --> 01:16:09,634 ?יש לנו ילדים 963 01:16:09,636 --> 01:16:13,104 .יש לנו בת אחת, ריינה 964 01:16:13,106 --> 01:16:16,174 .היא בת 24 965 01:16:16,176 --> 01:16:17,842 .אנחנו נשואים 26 שנים 966 01:16:20,346 --> 01:16:22,948 .אנחנו אוהבים אחד את השני 967 01:16:22,950 --> 01:16:24,883 .אנחנו אוהבים 968 01:16:24,885 --> 01:16:26,384 .אנחנו כאחד 969 01:16:28,621 --> 01:16:31,590 .ובכן, זו דרך ארכאית לנסח זאת 970 01:16:31,592 --> 01:16:33,091 .אני מצטער 971 01:16:33,093 --> 01:16:36,728 ,ככל שנדבר יותר .כך זה יהיה אמיתי יותר 972 01:16:36,730 --> 01:16:39,731 .אני יודע שזה עדיין מוקדם 973 01:16:39,733 --> 01:16:41,299 .עשיתי את זה קודם 974 01:16:41,301 --> 01:16:43,001 .ובכן, זה מועיל 975 01:16:43,003 --> 01:16:44,769 .בעצם כבר 27 שנים 976 01:16:48,207 --> 01:16:53,946 בחודש שעבר היה יום השנה שלנו ...אם את מחשיבה את הזמן מאז 977 01:16:55,248 --> 01:16:56,747 ?מאז 978 01:16:59,085 --> 01:17:01,853 .מאז שמתת 979 01:17:01,855 --> 01:17:03,888 ?מתתי 980 01:17:03,890 --> 01:17:05,356 .כן 981 01:17:07,293 --> 01:17:08,760 .אבל הנה אני 982 01:17:12,798 --> 01:17:14,800 .את לא מבינה 983 01:17:14,802 --> 01:17:16,234 .אני חושבת שכן 984 01:17:16,236 --> 01:17:19,004 .מתתי, וכעת אני כאן 985 01:17:19,006 --> 01:17:20,905 .תקשיבי לי 986 01:17:20,907 --> 01:17:24,776 .זה תמיד קשה בהתחלה 987 01:17:24,778 --> 01:17:27,746 ,למה שלא תתני לי לנהל את השיחה 988 01:17:27,748 --> 01:17:32,884 .ואז תלמדי יותר על עצמך 989 01:17:32,886 --> 01:17:34,385 .מה שתרצה, אני כאן בשבילך 990 01:17:40,259 --> 01:17:43,695 ,אני אספר לך כמה דברים 991 01:17:43,697 --> 01:17:46,364 .ואז תרגישי כאילו שתמיד הכרת אותם 992 01:17:59,879 --> 01:18:05,418 ,אנשים חושבים שאת שקטה .אבל את לא 993 01:18:06,420 --> 01:18:12,257 .את אוהבת להתעמת יותר מרוב האנשים 994 01:18:12,859 --> 01:18:14,459 .את... די טובה בזה 995 01:18:17,897 --> 01:18:23,702 .קראת הכל 996 01:18:23,704 --> 01:18:27,405 את מכירה את השמות הלטינים .של דברים 997 01:18:30,376 --> 01:18:34,145 .את חשדנית לגבי טכנולוגיה 998 01:18:34,147 --> 01:18:37,282 .את חשדנית... בזה 999 01:18:40,252 --> 01:18:45,223 .את דואגת שמא לא תצליחי 1000 01:18:47,927 --> 01:18:49,461 .את דואגת הרבה 1001 01:18:49,463 --> 01:18:55,334 ,ואז את דואגת שזה מתיש אותי 1002 01:18:55,936 --> 01:18:59,270 .אבל זה לא 1003 01:19:03,275 --> 01:19:08,848 את רוצה להיות טובה יותר עם ריינה .מאשר אמך היתה איתך 1004 01:19:15,254 --> 01:19:16,788 .את אוהבת לטייל 1005 01:19:21,193 --> 01:19:22,761 .את אף פעם לא מפסיק לזוז 1006 01:19:26,165 --> 01:19:27,799 .את תמיד על הרגליים 1007 01:19:32,772 --> 01:19:34,238 .לעולם אינך מבקשת עזרה 1008 01:19:37,343 --> 01:19:38,810 ?יש עוד 1009 01:19:39,511 --> 01:19:41,511 .אני מצטערת 1010 01:19:42,982 --> 01:19:44,883 ?אתה רוצה לדבר על זה 1011 01:19:48,220 --> 01:19:53,229 ,אני חושב שבשנה שעברה כבר סיימת 1012 01:19:58,231 --> 01:20:02,267 .ומאז נשארת בחיים למעני 1013 01:20:07,206 --> 01:20:12,310 .יצאנו לטיול ביחד, למדגסקר 1014 01:20:15,281 --> 01:20:20,251 התכוונו לבלות זמן מה באי הקטן 1015 01:20:20,253 --> 01:20:24,823 .מחוץ למדגסקר, שהוא גם אי 1016 01:20:24,825 --> 01:20:26,257 ?זה היה משהו שתכננת 1017 01:20:26,259 --> 01:20:28,927 .תכננו את זה יחד 1018 01:20:28,929 --> 01:20:34,399 .המחנה היה בחורשת עצים עתיקה 1019 01:20:37,269 --> 01:20:40,138 ,היה שם עץ אחד במיוחד 1020 01:20:40,140 --> 01:20:41,906 .שבטח היה בן 500 1021 01:20:49,215 --> 01:20:52,150 .לא צילמנו שום תמונות 1022 01:20:52,152 --> 01:20:56,955 .רצינו רק לזכור את זה 1023 01:21:03,963 --> 01:21:09,100 .היה לך קשה לישון באוהל 1024 01:21:09,102 --> 01:21:10,535 .האדמה היתה קשה 1025 01:21:14,106 --> 01:21:15,540 .אף פעם לא נרדמת טוב 1026 01:21:23,082 --> 01:21:28,956 בלילה השני הסוף היה ממש באור השחר שהתעוררתי 1027 01:21:31,958 --> 01:21:36,294 .ואת נעלמת 1028 01:21:39,932 --> 01:21:43,268 .עשית זאת מעת לעת כשלא הצלחת לישון 1029 01:21:43,270 --> 01:21:47,672 .היית קמה והולכת עד שהיית מתעייפת 1030 01:21:51,277 --> 01:21:54,212 .אבל זה היה שונה 1031 01:21:54,214 --> 01:21:56,147 .זה הרגיש שונה 1032 01:22:04,056 --> 01:22:09,360 .לא לקח לי דקה למצוא אותך 1033 01:22:09,362 --> 01:22:11,262 .היית על העץ 1034 01:22:11,264 --> 01:22:14,232 .הם אמרו שלא היית שם זמן רב 1035 01:22:14,234 --> 01:22:17,435 .השתמשת בחבל של האוהל 1036 01:22:17,437 --> 01:22:21,039 לקח ארבע שעות כדי להגיע לעיר הקרובה ביותר 1037 01:22:21,041 --> 01:22:23,308 .בסירה הקטנה הזו 1038 01:22:23,310 --> 01:22:29,049 ירד גשם כל הזמן, אז עטפתי אותך .במעיל הגשם שלך 1039 01:22:31,051 --> 01:22:36,988 הנער המקומי החזיר אותנו .בסירת המנוע שלו 1040 01:22:41,093 --> 01:22:46,531 .הים היה קטוע 1041 01:22:46,533 --> 01:22:50,101 .והייתי חייב אותך כדי להישען 1042 01:22:56,041 --> 01:23:00,611 .אבל לא היית שם 1043 01:23:00,613 --> 01:23:02,079 .הלכת 1044 01:23:04,583 --> 01:23:06,016 .אני כל כך מצטער 1045 01:23:16,061 --> 01:23:20,064 .טס, את צדקת 1046 01:23:20,066 --> 01:23:21,466 ?צדקתי לגבי מה 1047 01:23:21,468 --> 01:23:24,002 .זה כבר מאחור, זה שום דבר 1048 01:23:24,004 --> 01:23:26,337 ...אני 1049 01:23:26,339 --> 01:23:28,506 .אני פשוט מדבר על עצמי 1050 01:23:28,508 --> 01:23:34,212 .פשוט מדבר אל עצמי 1051 01:23:34,214 --> 01:23:37,081 .ג'ון, תסתכל עלי 1052 01:23:41,420 --> 01:23:45,656 .אני יכולה לעזור לך אם תיתן לי 1053 01:23:45,658 --> 01:23:48,726 .אשמח לעזור לך 1054 01:23:48,728 --> 01:23:52,730 אבל קודם כל, אתה צריך לספר לי .יותר על עצמי 1055 01:23:52,732 --> 01:23:55,099 ?איך זה היה כשרק התחתנו 1056 01:23:59,104 --> 01:24:00,571 ?אתה זה שהצעת לי נישואין 1057 01:24:04,476 --> 01:24:05,910 ?או שזו הייתי אני 1058 01:26:21,413 --> 01:26:25,950 .זוהי הבת שלי ריינה, נכדתך 1059 01:26:25,952 --> 01:26:27,451 .היא בת 10 1060 01:26:32,591 --> 01:26:36,394 .רציתי לראות אותך 1061 01:26:36,396 --> 01:26:39,597 ,מעולם לא פגשתי בך .אבל חשבתי שזו יכולה להיות דרך 1062 01:26:39,599 --> 01:26:41,798 .היא מאומצת .אני רואה- 1063 01:26:41,801 --> 01:26:43,233 ?אתה יודע מה זה אומר 1064 01:26:43,235 --> 01:26:44,936 .כן, כמובן 1065 01:26:44,938 --> 01:26:46,404 .ובכן, נחמד לפגוש אותך 1066 01:26:49,274 --> 01:26:51,442 .אמי קראה לי בשם אמך 1067 01:26:51,444 --> 01:26:54,745 .קוראים לה מרג'ורי 1068 01:26:54,747 --> 01:26:57,315 .רציתי להגיד שלום 1069 01:26:57,317 --> 01:26:58,216 .אני שמחה 1070 01:26:58,218 --> 01:26:58,916 .היי 1071 01:27:02,788 --> 01:27:07,658 ,מרג'ורי אוהבת צמחים ועצים ...בדיוק כמוך 1072 01:27:07,660 --> 01:27:09,159 .באמת 1073 01:27:11,663 --> 01:27:13,231 ?היא לומדת מה זה היה 1074 01:27:13,233 --> 01:27:15,531 .טקסונומיה .טקסונומיה- 1075 01:27:15,568 --> 01:27:17,235 .זיהוי הצמח 1076 01:27:17,237 --> 01:27:19,303 .המפתח הדיכוטומי 1077 01:27:19,305 --> 01:27:20,838 ?דיכוטומי 1078 01:27:20,840 --> 01:27:22,740 ,זה כשלוקחים צמח, עלה 1079 01:27:22,742 --> 01:27:25,843 .ואתה שואל אם הוא פשוט או מורכב 1080 01:27:25,845 --> 01:27:30,248 .פשוט, טוב, שוליים חלקים או משוננים 1081 01:27:30,250 --> 01:27:36,188 ואתה ממשיך עד שאתה יכול להגיד .בסדר, זה אדר נורבגי 1082 01:27:37,590 --> 01:27:41,592 .אז את רואה, עוד ילדה חכמה במשפחה 1083 01:29:12,951 --> 01:29:14,685 היה בעיר קולנוע ישן 1084 01:29:14,687 --> 01:29:16,821 .שהקרין בעיקר קלאסיקות 1085 01:29:16,823 --> 01:29:19,390 ,היו שם מושבי קטיפה אדומים .מכונת פופקורן 1086 01:29:19,392 --> 01:29:22,860 אני חושב שהם החליפו את הפופקורן .פעם בחודש 1087 01:29:22,862 --> 01:29:24,795 ."והם הקרינו את "קזבלנקה 1088 01:29:24,797 --> 01:29:26,797 .הו 1089 01:29:26,799 --> 01:29:28,399 .ידעתי איך היא הרגישה כלפי 1090 01:29:28,401 --> 01:29:32,503 .קל לשכוח כמה זה היה נהדר 1091 01:29:32,505 --> 01:29:35,039 .הם הגיעו לקזבלנקה עבור המים 1092 01:29:35,041 --> 01:29:36,707 ?מים, איזה מים 1093 01:29:36,709 --> 01:29:39,042 .אנחנו במדבר .הטעו אותי- 1094 01:29:43,014 --> 01:29:46,250 אחרי הסרט עצרתי אותה .מחוץ לבית הקולנוע 1095 01:29:46,252 --> 01:29:47,718 .כרעתי על ברכי 1096 01:29:47,720 --> 01:29:49,920 ,המדרכה היתה רטובה .אבל לא היה אכפת לי 1097 01:29:49,922 --> 01:29:51,989 .והוצאתי את הטבעת 1098 01:29:51,991 --> 01:29:53,724 ...ומה יכולת לומר חוץ מ 1099 01:29:53,726 --> 01:29:55,858 .אולי .זה היה אולי 1100 01:29:55,895 --> 01:29:59,830 .תן לי לחשוב על זה 1101 01:29:59,832 --> 01:30:01,732 .אני כבר לא יכול להילחם בזה 1102 01:30:01,734 --> 01:30:04,902 ,ברחתי ממך פעם .איני יכול לעשות זאת שוב 1103 01:30:04,904 --> 01:30:09,173 .הו, אני לא יודעת מה נכון יותר 1104 01:30:09,175 --> 01:30:12,910 .אתה צריך לחשוב בשביל שנינו 1105 01:30:12,912 --> 01:30:14,645 .התשתי אותה, בעצם 1106 01:30:14,647 --> 01:30:16,180 .וכל השאר הוא היסטוריה 1107 01:30:26,792 --> 01:30:30,628 .ספרי לנו איך ג'ון הציע לך 1108 01:30:30,630 --> 01:30:34,899 .הוא נשק לי במוזיאון 1109 01:30:34,901 --> 01:30:37,835 .ג'ון חשב שאני על רגליי יותר מדי 1110 01:30:37,837 --> 01:30:40,604 .הוא אומר שאני צריך להאט 1111 01:30:40,606 --> 01:30:43,741 .מזלך שמצאת מישהו כל כך סובלני 1112 01:30:43,743 --> 01:30:45,175 .את צודקת 1113 01:30:45,177 --> 01:30:46,977 .ג'ון כל כך טוב אלי 1114 01:30:46,979 --> 01:30:50,481 את צריכה לומר לו זאת .לעתים קרובות יותר 1115 01:30:50,483 --> 01:30:52,716 .אני צריכה ?איפה ג'ון- 1116 01:31:05,464 --> 01:31:07,531 .הלוואי שהיה מגיע 1117 01:31:07,533 --> 01:31:09,567 .לא תמיד חיבבתי אותו, את יודעת 1118 01:31:09,569 --> 01:31:10,601 .אני מודעת 1119 01:31:10,603 --> 01:31:13,169 .לא חיבבתי את הזקן שלו .או את הפוליטיקה שלו 1120 01:31:13,206 --> 01:31:15,506 .בעיקר את הזקן 1121 01:31:15,508 --> 01:31:18,709 ,הפוליטיקה הלכה עם הזקן .פחות או יותר 1122 01:31:18,711 --> 01:31:22,580 .אני שמחה שיש לך מישהו יקר 1123 01:31:22,582 --> 01:31:24,615 .מישהו יקר 1124 01:31:24,617 --> 01:31:25,549 ?מה 1125 01:31:25,551 --> 01:31:27,051 ?מה עשיתי עכשיו 1126 01:31:27,053 --> 01:31:30,554 .לא, זו פשוט דרך אלגנטית לומר זאת 1127 01:31:30,556 --> 01:31:32,490 .אנשים כבר לא מדברים כך 1128 01:31:32,492 --> 01:31:33,991 .הם צריכים 1129 01:31:33,993 --> 01:31:36,794 .הבת שלנו מפחדת מהעתיד 1130 01:31:36,796 --> 01:31:39,096 .אני לא 1131 01:31:39,098 --> 01:31:41,031 ?נכון 1132 01:31:41,033 --> 01:31:43,167 ,ובכן, העתיד יהיה כאן בקרוב 1133 01:31:43,169 --> 01:31:47,738 .תוכל להתיידד גם איתו 1134 01:31:56,649 --> 01:32:00,584 מדהים לחשוב שמוצרט .כתב זאת כשהיה רק בן 19 1135 01:32:03,855 --> 01:32:06,123 ...אני... אל תצחקו 1136 01:32:06,125 --> 01:32:09,026 .חשבתי לנסות לכתוב מוסיקה 1137 01:32:13,965 --> 01:32:15,432 .יש לי זמן 1138 01:32:26,811 --> 01:32:29,847 .לפעמים אני חושבת על טוני 1139 01:32:29,849 --> 01:32:33,183 ?כזו כלבה אוהבת, זוכרת 1140 01:32:33,185 --> 01:32:35,886 .כמובן 1141 01:32:35,888 --> 01:32:37,821 .היינו מאוד צעירים 1142 01:32:41,760 --> 01:32:45,296 ?הלכנו לכלבייה בעיר לקחת אותה, זוכר 1143 01:32:45,298 --> 01:32:48,165 .כמובן שהוא זוכר, אימא 1144 01:32:48,167 --> 01:32:52,069 .נסענו אל הכלבייה בסובארו הישנה 1145 01:32:52,071 --> 01:32:55,139 ,והיו שם הרבה כלבים מאוד נחמדים 1146 01:32:55,141 --> 01:32:58,609 ,קוקר ספנייל ופויינטר אפור אצילי 1147 01:32:58,611 --> 01:33:00,744 .וכלבלב אטרקטיבי מאוד 1148 01:33:00,746 --> 01:33:03,881 אבל טס בחרה את ,הפודלית הצרפתייה הקטנה 1149 01:33:03,883 --> 01:33:07,651 .הפודלית השחורה הקטנה כמו צל קטן 1150 01:33:07,653 --> 01:33:10,154 .זו לא היתה טס 1151 01:33:10,156 --> 01:33:12,056 ?מה 1152 01:33:12,058 --> 01:33:13,591 .טס לא היתה זו שבחרה אותה 1153 01:33:13,593 --> 01:33:15,091 .זה היה דמיאן 1154 01:33:16,761 --> 01:33:18,161 ?דמיאן 1155 01:33:18,664 --> 01:33:21,031 .הבן שלנו, דמיאן 1156 01:33:21,033 --> 01:33:23,100 ?הבן שלנו 1157 01:33:23,102 --> 01:33:24,534 הוא בחר בה, כי היא נראתה בדיוק 1158 01:33:24,536 --> 01:33:26,103 .כמו טוני, הטוני הראשונה 1159 01:33:26,105 --> 01:33:28,739 .הוא התגעגע לטוני הראשונה 1160 01:33:28,741 --> 01:33:31,209 ?היתה טוני לפני טוני 1161 01:33:31,211 --> 01:33:32,710 .את עדיין לא נולדת 1162 01:33:35,313 --> 01:33:36,914 .לפעמים היינו מודאגים ממנו 1163 01:33:36,916 --> 01:33:40,251 .הוא בילה זמן רב בחדרו 1164 01:33:40,253 --> 01:33:41,752 ,לא תמיד ידענו איך לספר לו 1165 01:33:41,754 --> 01:33:43,220 .אבל מאוד אהבנו אותו 1166 01:33:46,224 --> 01:33:51,863 ,אחרי שהוא... מת ווידאת שהוא יקבר 1167 01:33:52,365 --> 01:33:56,734 .ליד טוני, טוני שתיים 1168 01:33:56,736 --> 01:33:59,803 .לא הייתי בטוח, אבל את התעקשת 1169 01:33:59,805 --> 01:34:01,972 בהלוויה, אמרת שהוא אהב 1170 01:34:01,974 --> 01:34:03,440 .אותה יותר מכולנו 1171 01:34:05,977 --> 01:34:07,745 .טוב שאמרת את זה אחרי מה שקרה 1172 01:34:07,747 --> 01:34:09,213 .הייתי גאה בך 1173 01:34:14,085 --> 01:34:17,121 ?זוכרת את שניהם רצים על החוף 1174 01:34:20,725 --> 01:34:23,661 .היה להם חול בשיער במשך שבועות 1175 01:34:23,663 --> 01:34:26,230 .זוכרת 1176 01:34:26,232 --> 01:34:28,265 .אני זוכרת עכשיו 1177 01:34:28,267 --> 01:34:30,334 .גם אני 1178 01:34:30,336 --> 01:34:31,801 .איך אני מתגעגעת אליהם 1179 01:34:35,240 --> 01:34:39,710 .לא התכוונתי להעציב אותך 1180 01:34:39,712 --> 01:34:41,178 .לא העצבת 1181 01:34:45,015 --> 01:34:50,855 כל מה שאני יכולה לחשוב הוא ...כמה נחמד 1182 01:34:51,457 --> 01:34:53,824 .כמה נחמד שאנחנו יכולים לאהוב מישהו 1183 01:35:05,825 --> 01:35:20,825 תרגום וסנכרון: צפריר 1184 01:35:20,826 --> 01:35:26,826 מרג'ורי פריים