1 00:00:10,033 --> 00:00:16,033 סרט של ארתור הילר 2 00:00:17,123 --> 00:00:23,123 סופייה פיטר לורן או'טול 3 00:00:24,123 --> 00:00:30,123 =האיש מלמנשה= 4 00:00:32,123 --> 00:01:06,123 תורגם, סונכרן וקודד Taxiron - ע'י בצון רוני מ 5 00:02:20,240 --> 00:02:21,975 ...בצו האנקוויזציה 6 00:02:22,042 --> 00:02:25,211 .כל המפיץ מחשבה חתרנית זאת כפירה 7 00:02:35,021 --> 00:02:36,689 ...בצו האנקוויזציה 8 00:02:36,756 --> 00:02:39,391 ...העבריינים יטוהרו 9 00:02:39,459 --> 00:02:41,894 .בחרב או בלהבה 10 00:02:46,900 --> 00:02:50,136 ...בצו המשרד הקדוש של האנקוויזציה 11 00:02:50,203 --> 00:02:52,171 ...לקרוא או לפרש את התנך 12 00:02:52,238 --> 00:02:54,873 ...היא זכות הכנסייה 13 00:03:25,638 --> 00:03:28,641 אתה חייב בכל האמצעים ... לגבור על עצמך 14 00:03:28,708 --> 00:03:30,743 ...וזה יעצים את דיבורך בין 15 00:03:30,810 --> 00:03:33,412 ...גברים אמיתיים בעולם הזה 16 00:03:33,480 --> 00:03:37,083 .והמשמעות האמיתית של בשר ודם 17 00:03:37,150 --> 00:03:39,919 !התוודה ... מה שאתה מספר לכולם 18 00:03:39,986 --> 00:03:43,322 ,אגדות או בדיוניות .שקרים וחלומות 19 00:03:43,390 --> 00:03:44,791 ...התנך הקדוש 20 00:03:44,858 --> 00:03:48,895 ...שאיננו יכול לחרוג מגרעין האמת 21 00:03:48,962 --> 00:03:54,033 ,מספר לנו ... שגוליית הפלישתי הענק 22 00:03:54,100 --> 00:03:57,203 ...שהייה בגובה 14 רגל וחצי 23 00:03:57,270 --> 00:04:00,206 .קומה מפליאה 24 00:04:00,273 --> 00:04:02,675 אתה מחלל את הקדושים ... לפי ציטוט התנ"ך הקדוש 25 00:04:02,742 --> 00:04:04,176 .בעבור מטרותיך 26 00:04:05,979 --> 00:04:08,247 ...פירוש הכתב הקדוש 27 00:04:08,314 --> 00:04:11,116 היא פעולה קדושה .של מסדר הנזירים 28 00:04:11,184 --> 00:04:13,186 . לא כולנו יכולים להיות נזירים 29 00:04:13,253 --> 00:04:16,122 וישנן דרכים רבות .שהאל מוביל את ילדיו הבייתה 30 00:04:16,189 --> 00:04:19,892 .דת היא נדודי -האביר 31 00:04:19,959 --> 00:04:21,193 .מיכאל דה קארוונטה 32 00:04:21,261 --> 00:04:24,764 ...האמת רק חושפת 33 00:04:24,831 --> 00:04:27,099 .או חולמת 34 00:04:38,111 --> 00:04:39,946 ...מיכאל דה קארוונטה 35 00:04:40,013 --> 00:04:43,983 בשם המשרד הקדוש ... של האנקוויזציה 36 00:04:44,050 --> 00:04:45,818 .אתה במעצר 37 00:09:20,560 --> 00:09:23,663 ?משהו לא בסדר עם המגורים 38 00:09:23,730 --> 00:09:24,931 .הו, לא, לא, לא 39 00:09:24,998 --> 00:09:28,167 .הם מאד... מעניינים 40 00:09:28,234 --> 00:09:30,469 ...זה מה שאנו מכנים 41 00:09:30,537 --> 00:09:32,472 .כחדר המשותף 42 00:09:32,539 --> 00:09:35,275 לאלו שמחכים 43 00:09:35,342 --> 00:09:37,577 ?האם הם מחכים הרבה 44 00:09:37,644 --> 00:09:39,812 ...שעה 45 00:09:39,879 --> 00:09:42,114 .נצח 46 00:09:42,182 --> 00:09:43,783 ?מי יודע 47 00:09:43,850 --> 00:09:47,320 ?כולם מחכים לאינקוויזציה 48 00:09:47,387 --> 00:09:50,990 .הו, לא, אדוני .לא כולם 49 00:09:51,057 --> 00:09:52,291 ...רובם 50 00:09:52,359 --> 00:09:54,627 .בקושי גנבים ורוצחים 51 00:09:54,694 --> 00:09:55,728 .הו 52 00:09:55,795 --> 00:09:58,264 .אם אתה רוצה משהו, רק צעק 53 00:09:59,666 --> 00:10:00,900 .אם תוכל 54 00:10:03,136 --> 00:10:04,737 ?למה הוא מתכוון בזה 55 00:10:04,804 --> 00:10:06,472 .הוא מנסה להפחיד אותנו 56 00:10:09,142 --> 00:10:11,677 .אני חושב שהם מתכוונים שנשאר 57 00:10:11,745 --> 00:10:13,279 !אתה חושב?אלוהים 58 00:10:13,346 --> 00:10:14,347 .הירגע 59 00:10:14,414 --> 00:10:16,682 .ישנה תרופה לכל דבר מלבד המוות 60 00:10:16,750 --> 00:10:18,918 זאת אולי .בדיוק התרופה לה אנו זקוקים 61 00:10:18,985 --> 00:10:23,923 .יום טוב, רבותי, גבירותי 62 00:10:23,990 --> 00:10:27,159 .מצטער להתפרץ עליכם באופן כזה 63 00:10:27,227 --> 00:10:30,930 .אני מקווה שלא תתנגדו לחברתנו 64 00:10:30,997 --> 00:10:35,067 .אינני זר לכניעה כזאת 65 00:10:35,135 --> 00:10:38,004 .הייתי בכלא יותר מפעם אחת 66 00:10:38,071 --> 00:10:39,238 .הרבה פעמים .הרבה פעמים 67 00:10:39,305 --> 00:10:45,911 ...ולעיתים חשבתי שהעולם הוא כלא 68 00:10:45,979 --> 00:10:48,681 ...מאד אכזרי 69 00:10:48,748 --> 00:10:50,950 ...היכן שלכולם תשוקות 70 00:10:51,017 --> 00:10:53,686 .אשר במקצתן מולאו 71 00:10:55,021 --> 00:10:57,423 ...אך זה בלתי מתחשב מצידי 72 00:11:30,290 --> 00:11:34,394 !מספיק! מספיק 73 00:11:34,461 --> 00:11:38,765 .רעש,צרות, מכות 74 00:11:38,832 --> 00:11:40,200 ...הרגו אחד את השני אם אתם חייבים 75 00:11:40,266 --> 00:11:43,702 ,אך למה למען השם ? עשו זאת בשקט 76 00:11:44,738 --> 00:11:45,672 ?מי אתה 77 00:11:45,739 --> 00:11:48,208 !הא? דבר 78 00:11:55,615 --> 00:11:57,350 .קארוונטה 79 00:11:57,417 --> 00:11:59,986 .דון מיכאל דה קארוונטה 80 00:12:00,053 --> 00:12:02,822 !הו, רבותי 81 00:12:06,259 --> 00:12:08,828 .זה לא מונע ממני לישון רעב 82 00:12:08,895 --> 00:12:10,663 ?והוא 83 00:12:12,365 --> 00:12:14,767 .עוזרי 84 00:12:14,834 --> 00:12:16,235 ?אם יהייה לי הכבוד 85 00:12:17,704 --> 00:12:21,140 .קוראים לי השליט 86 00:12:21,207 --> 00:12:22,775 ?מהו משחקך ?משחק 87 00:12:22,842 --> 00:12:25,845 .המומחיות שלך, גבר 88 00:12:25,912 --> 00:12:28,214 ?כייס? שודד דרכים 89 00:12:28,281 --> 00:12:30,850 .לא כל כך מתגמל .אני משורר 90 00:12:31,918 --> 00:12:34,120 ?מכניסים לכלא בשביל זה 91 00:12:34,187 --> 00:12:37,590 .לא, לא, בשביל זה 92 00:12:37,657 --> 00:12:39,325 .חבל 93 00:12:42,762 --> 00:12:44,029 ?אפשר להכיר את הגנטלמן הזה 94 00:12:44,097 --> 00:12:46,065 ?שמך, אדוני 95 00:12:46,132 --> 00:12:48,167 .לשמות אין משמעות כאן .(מכנים אותי לי דיוק (הדוכס 96 00:12:48,234 --> 00:12:50,536 ?ומומחיותך 97 00:12:50,603 --> 00:12:51,770 .בוגד 98 00:12:51,838 --> 00:12:54,173 ...המצאתי מידע כוזב על המדינה 99 00:12:54,240 --> 00:12:56,642 .ומכרתי זאת לאחרים .שהיו די שוטים להאמין בזה 100 00:12:56,710 --> 00:12:59,646 .זה נשמע כהצעה ?מה הביאך הלום 101 00:12:59,713 --> 00:13:01,981 .פליטת פה לשופט .אמרתי את האמת 102 00:13:03,116 --> 00:13:05,384 ?אתה אוהב את מקצועך .בסדר 103 00:13:05,452 --> 00:13:06,653 ?אתה אוהב את עצמך 104 00:13:06,720 --> 00:13:10,223 אני מאמין שאני יכול . ללמוד לא לחבב אותך 105 00:13:10,290 --> 00:13:13,860 .ובכן, כעת הבה נמשיך במשפט 106 00:13:15,528 --> 00:13:16,929 ?משפט? איזה משפט 107 00:13:16,996 --> 00:13:18,731 .שלך, כמובן 108 00:13:18,798 --> 00:13:20,533 ?ומה עשיתי 109 00:13:20,600 --> 00:13:22,902 .נמצא משהו 110 00:13:22,969 --> 00:13:24,170 .אך, איננו מבינים 111 00:13:24,237 --> 00:13:26,138 .אנחנו כאן רק כמה שעות 112 00:13:26,206 --> 00:13:28,875 אדוני היקר, אף אחד לא נכנס ... או יוצא מהכלא הזה 113 00:13:28,942 --> 00:13:31,511 .מבלי להישפט ע'י חבריו האסירים 114 00:13:31,578 --> 00:13:32,979 ?ואם תימצא אשם 115 00:13:33,046 --> 00:13:35,114 ...אתה ת ?(נידון (גזר דין 116 00:13:35,181 --> 00:13:37,683 בדרך כלל אנו לוקחים כל מה .שבחזקת האסיר 117 00:13:37,751 --> 00:13:39,018 ?הכל 118 00:13:39,085 --> 00:13:40,519 .זה איננו מעשי לקחת יותר 119 00:13:40,587 --> 00:13:43,189 .אך הדברים האלה הם פרנסתי 120 00:13:43,256 --> 00:13:45,057 ,חשבתי שאמרת שאתה משורר 121 00:13:45,125 --> 00:13:46,392 .בתאטרון 122 00:13:46,459 --> 00:13:47,993 ?בתאטרון 123 00:13:48,061 --> 00:13:49,195 ?אתה רואה ?מה 124 00:13:49,262 --> 00:13:50,463 .בוא הנה. בוא הנה 125 00:13:50,530 --> 00:13:52,932 !הו 126 00:13:52,999 --> 00:13:54,800 .בשר 127 00:13:54,868 --> 00:13:57,237 .רכוש ותחפושות 128 00:13:57,303 --> 00:14:00,906 .אתה מבין, אני מחזאי וגם שחקן 129 00:14:00,974 --> 00:14:02,375 ...אז הדברים העלובים האלה 130 00:14:02,442 --> 00:14:04,510 .לא יתכן שישמשו אותך 131 00:14:05,879 --> 00:14:06,846 !הו, לא, חכה 132 00:14:06,913 --> 00:14:08,347 !אתה תישבור את זה 133 00:14:08,415 --> 00:14:10,550 !קחו אותם! קחו אותם 134 00:14:10,617 --> 00:14:12,385 !הו, לא, דון מיכאל 135 00:14:12,452 --> 00:14:14,487 !לא. קחו אותם, אני אומר 136 00:14:16,189 --> 00:14:18,224 .רק השאר לי את זה 137 00:14:19,726 --> 00:14:21,894 ?כבד. שווה ערך 138 00:14:21,961 --> 00:14:23,929 .רק בשבילי 139 00:14:23,997 --> 00:14:26,232 .אאפשר לך לתמחר את זה 140 00:14:26,299 --> 00:14:27,733 .אין לי כסף 141 00:14:27,801 --> 00:14:30,436 .כמה מצער 142 00:14:30,503 --> 00:14:31,737 !נייר 143 00:14:31,805 --> 00:14:32,806 .כתב יד 144 00:14:32,872 --> 00:14:34,874 !עדיין לא שווה 145 00:14:35,909 --> 00:14:38,411 !לא! חכה 146 00:14:39,512 --> 00:14:40,846 !אמרת משפט 147 00:14:40,914 --> 00:14:45,485 ,על דיברתך !אני תובע משפט 148 00:14:45,552 --> 00:14:48,855 .הו, טוב מאד, אז 149 00:14:48,922 --> 00:14:54,093 .אני מכריז בזאת על ישיבת ביהמ'ש 150 00:15:01,434 --> 00:15:05,371 ,כעת, אז ?על מה אתה נמצא כאן 151 00:15:06,539 --> 00:15:08,641 .אנו מופיעים בפני האינקוויזציה 152 00:15:10,877 --> 00:15:12,278 ?כפירה 153 00:15:12,345 --> 00:15:14,013 .לא, לא בדיוק 154 00:15:14,080 --> 00:15:17,650 .אתה מבין, הצגנו מין סוג של בידור 155 00:15:17,717 --> 00:15:19,418 ?בידור 156 00:15:19,486 --> 00:15:21,654 ...כיצד בידור מסתבך בצרות 157 00:15:21,721 --> 00:15:22,788 ?עם האינקווזיציה 158 00:15:22,856 --> 00:15:25,124 ...יתכן שמצאו בזה בידור 159 00:15:25,191 --> 00:15:26,458 .זה לא תמיד כמו שזה נראה 160 00:15:26,526 --> 00:15:28,127 ?מדוע אתה נמצא כאן 161 00:15:28,194 --> 00:15:30,663 .מישהו צריך לנהל את ההצגה-את הבמה 162 00:15:31,965 --> 00:15:34,801 .לשניים האלה חורים ריקים בראשם 163 00:15:35,869 --> 00:15:36,936 ...ראש העיר, אם לא איכפת לך 164 00:15:37,003 --> 00:15:38,704 .הייתי רוצה להיות התובע בתיק הזה 165 00:15:38,772 --> 00:15:40,106 ?אתה, אדוני? מדוע, אדוני 166 00:15:40,173 --> 00:15:41,274 ...משוררים 167 00:15:41,341 --> 00:15:43,209 .מוצאים שטויות מכלום 168 00:15:43,276 --> 00:15:44,910 .מטשטשים לאנשים את המציאות 169 00:15:44,978 --> 00:15:46,913 !בדיוק 170 00:15:46,980 --> 00:15:48,614 !מציאות 171 00:15:51,418 --> 00:15:55,455 .אבן הכלא מרסקת את נפש האדם 172 00:15:55,522 --> 00:15:57,690 .שירה תובעת דמיון 173 00:15:57,757 --> 00:16:01,460 ,ועם הדמיון .יתכן ותגלה חלום 174 00:16:01,528 --> 00:16:04,197 !המשפט! התחל במשפט 175 00:16:04,264 --> 00:16:06,199 מיכאל דה קארוונטה ... אני מאשים אותך 176 00:16:06,266 --> 00:16:09,602 על היותך אידאליסט ... ומשורר גרוע 177 00:16:09,669 --> 00:16:11,237 .ואדם ישר ?מה יש לך לומר להגנתך 178 00:16:11,304 --> 00:16:12,471 .אשם 179 00:16:12,539 --> 00:16:14,107 !בראבוו 180 00:16:14,174 --> 00:16:15,341 ...הוד מעלתך 181 00:16:15,408 --> 00:16:17,643 ,גברותי ורבותי .הגנתי 182 00:16:17,711 --> 00:16:19,412 .אך כרגע טענת לאשמה 183 00:16:19,479 --> 00:16:20,746 ,אילו אמרתי חף מפשע 184 00:16:20,814 --> 00:16:23,650 .בודאי הייתם מוצאים אותי אשם 185 00:16:23,717 --> 00:16:25,919 ...מפני שהודיתי באשמה 186 00:16:25,985 --> 00:16:28,487 .ביה'מ מחוייב לשמוע אותי 187 00:16:28,555 --> 00:16:30,690 ?לאיזו מטרה 188 00:16:30,757 --> 00:16:34,327 .אולי המושבעים ינהגו במידת הרחמים 189 00:16:36,629 --> 00:16:38,163 !נבון 190 00:16:38,231 --> 00:16:39,899 .הוא מנסה להרוויח זמן 191 00:16:39,966 --> 00:16:42,735 ?יש לך חוסר בזמן 192 00:16:42,802 --> 00:16:46,372 ?פגישות דחופות 193 00:16:52,979 --> 00:16:57,049 .זה נכון שאני אשם בהאשמות האלה 194 00:16:58,084 --> 00:16:59,819 !אדיאליסט 195 00:17:01,588 --> 00:17:05,892 מעולם לא הייה לי .אומץ להאמין בכלום 196 00:17:05,959 --> 00:17:07,694 ?משורר גרוע 197 00:17:09,429 --> 00:17:11,197 .זה מגיע מאוזן כואבת 198 00:17:11,264 --> 00:17:13,766 ?סיימת עם ההגנה שלך 199 00:17:13,833 --> 00:17:16,702 .לא, לא, רק התחלתי 200 00:17:16,770 --> 00:17:18,938 ...ברשותך, אמשיך 201 00:17:19,005 --> 00:17:20,773 .בנימוסים אני טוב מאד 202 00:17:20,840 --> 00:17:22,174 .את טופס החידון 203 00:17:22,242 --> 00:17:23,243 ?חידון 204 00:17:23,309 --> 00:17:25,411 .בידור, אם לא איכפת לך 205 00:17:25,478 --> 00:17:27,413 ?בידור 206 00:17:27,480 --> 00:17:30,649 ,הכי גרוע .זה עשוי להונות את הזמן 207 00:17:30,717 --> 00:17:34,053 ...והיות והחידון שלי ארוך 208 00:17:34,120 --> 00:17:36,422 ...אני קורא לכולכם להצטרף 209 00:17:36,489 --> 00:17:40,025 ולשחק מה שמתגלגל .יתכן ויתאים לאשליותכם 210 00:17:40,093 --> 00:17:41,360 ,ראש העיר .אני רוצה למחות 211 00:17:41,428 --> 00:17:42,962 !לא 212 00:17:46,266 --> 00:17:48,968 .הבה נשמע אותו 213 00:17:49,035 --> 00:17:50,703 ...אם אין לךהתנגדות 214 00:17:50,770 --> 00:17:52,671 ...וברשותך האדיבה 215 00:17:52,739 --> 00:17:54,140 ?אוכל להעמיד את הבמה 216 00:17:54,207 --> 00:17:55,641 !המשך 217 00:17:59,312 --> 00:18:02,315 .אשחק אדם 218 00:18:02,382 --> 00:18:06,319 .ששמו... אלוואנסו קוויחנה 219 00:18:06,386 --> 00:18:08,988 .ג'נטלמן פוליטי כבר לא צעיר 220 00:18:09,055 --> 00:18:11,991 ,פרש לגמלאות .ויש לו הרבה זמן לספרים 221 00:18:12,058 --> 00:18:13,759 ...הוא קרא אותם מבוקר עד לילה 222 00:18:13,827 --> 00:18:16,563 .ולעיתים בלילה עד הבוקר ושוב 223 00:18:16,629 --> 00:18:18,597 ...וכל מה שהוא קורא מעיק עליו 224 00:18:18,665 --> 00:18:19,766 ...וממלא אותו מרירות 225 00:18:19,833 --> 00:18:22,302 ...על דרכי הרוצחים כלפי האדם 226 00:18:22,369 --> 00:18:25,572 הוא מהרהר בבעיה ... איך ליצור עולם טוב יותר 227 00:18:25,638 --> 00:18:30,009 היכן שהרע מרוויח .והטוב בכלל לא 228 00:18:30,076 --> 00:18:32,311 ...היכן שההונאה, והתרמית, והזדון 229 00:18:32,379 --> 00:18:34,981 ,מתמזגים .עם האמת וההגינות 230 00:18:35,048 --> 00:18:38,251 הוא מהרהר, ומהרהר ... ומהרהר, ומהרהר 231 00:18:38,318 --> 00:18:43,523 ומהרהר ולבסוף .מוחו מתייבש 232 00:18:43,590 --> 00:18:48,194 הוא מניח לעצבות ... להכביד על השפיות 233 00:18:48,261 --> 00:18:51,964 ...והוגה רעיון מוזר שאי פעם יכל לדמיין 234 00:18:52,032 --> 00:18:56,136 ...להפוך לאביר נודד המסתער קדימה 235 00:18:56,202 --> 00:18:59,038 לנדוד בעולם ... ולחפש הרפתקאות 236 00:18:59,105 --> 00:19:02,174 ,להיות צודק או לטעות ... לצאת למסע צלב 237 00:19:02,242 --> 00:19:05,111 לעזור לחלשים .ולכל אלה שזקוקים 238 00:19:05,178 --> 00:19:08,681 ,הוא משכנע את שכנו ששמו, סנצ'ו פנשה 239 00:19:08,748 --> 00:19:10,916 פועל הארץ ... ואדם ישר 240 00:19:10,984 --> 00:19:12,785 ...שאם העניים יכולים להקרא ישרים 241 00:19:12,852 --> 00:19:16,021 ,והוא הייה עני באמת ... להפוך לנושא כליו 242 00:19:16,089 --> 00:19:20,059 הוא בחר סוסת עבודה זקנה ... שנקראת רוזיננטה 243 00:19:20,126 --> 00:19:21,494 .שתהייה לו לסייח 244 00:19:21,561 --> 00:19:23,963 ...וכן להגן מתוך רצון אדונו 245 00:19:24,030 --> 00:19:27,366 ,אלו ההכנות שנעשו .הוא השתלט על רומחו 246 00:19:27,434 --> 00:19:30,103 ...ויותר לא הייה אלוואנסו קוויחאנה 247 00:19:30,170 --> 00:19:31,604 ...אך אביר אמיץ 248 00:19:31,671 --> 00:19:35,841 !הידוע, כדון קישוט דה למנשה 249 00:19:38,945 --> 00:19:40,112 *הקשיבו כעת* 250 00:19:40,180 --> 00:19:43,716 *הו, אתה החשוף ובלתי סובל את העולם* 251 00:19:43,783 --> 00:19:48,521 *המשחית אומנות* *וללא מעצורים ככל שניתן* 252 00:19:48,588 --> 00:19:53,392 *וגם האביר עם הדגל וכל האומץ המגולל* 253 00:19:53,460 --> 00:19:57,864 *כעת משליך למטה* *את כפפתו אלי* 254 00:19:57,931 --> 00:20:00,700 *אני, אני דון קישוט* 255 00:20:00,767 --> 00:20:03,136 *לורד למנשה* 256 00:20:03,203 --> 00:20:08,007 *גורלי קורא ואני יוצא* 257 00:20:08,074 --> 00:20:10,643 *והרוח הפראית של המזל* 258 00:20:10,710 --> 00:20:13,512 *תישא אותי הלאה* 259 00:20:13,580 --> 00:20:23,289 *לאיזה מקום שתנשוב* 260 00:20:23,356 --> 00:20:28,160 *הלאה לתהילה אלך* 261 00:20:28,228 --> 00:20:30,630 *אני סנצ'ו* 262 00:20:30,697 --> 00:20:33,066 *כן, אני סנצ'ו* 263 00:20:33,133 --> 00:20:38,071 *אני בעקבות אדוני עד הסוף* 264 00:20:38,138 --> 00:20:43,176 *אומר לכל העולם בגאווה* 265 00:20:43,243 --> 00:20:46,012 *אני נושא כליו* 266 00:20:46,079 --> 00:20:48,147 *אני חברו* 267 00:20:51,584 --> 00:20:53,886 *שומעים אותי* *עובדי אלילים ובעלי אוב* 268 00:20:53,953 --> 00:20:56,322 *ונחשים בחטא* 269 00:20:56,389 --> 00:21:01,160 *כל מעשיכם השפלים חלפו* 270 00:21:01,227 --> 00:21:06,065 *כי המאמץ הקדוש החל כעת* 271 00:21:06,132 --> 00:21:10,669 *והטוב ינצח סוף סוף* 272 00:21:42,268 --> 00:21:45,638 *אני אני דון קישוט* *אני סנצ'ו* 273 00:21:45,705 --> 00:21:48,107 *מלך למנשה* *כן, אני סנצ'ו* 274 00:21:48,174 --> 00:21:52,878 *הגורל קורא ואני הולך* *בעקבות אדוני עד הסוף* 275 00:21:52,946 --> 00:21:56,149 *והרוח הפראית של המזל* *אומר לכל העולם* 276 00:21:56,216 --> 00:21:59,519 *תסחף אותי קדימה* *גאוותי שאני נושא כליו* 277 00:21:59,586 --> 00:22:03,456 *לאן שתנשב* *אני חברו* 278 00:22:03,523 --> 00:22:08,427 *היכן שתנשוב* 279 00:22:08,495 --> 00:22:16,269 *קדימה לתהילה אלך* 280 00:22:16,336 --> 00:22:19,839 ובכן, סנצ'ו ?האוהב אתה הרפתקאות 281 00:22:19,906 --> 00:22:22,742 זה נפלא, כבודו .אך זוהי זכות 282 00:22:22,809 --> 00:22:24,677 ...זוהי דרך מעולה בדרך לתהילה 283 00:22:24,744 --> 00:22:26,846 ...נראת בדיוק כמו הדרך לאל דיבוסו 284 00:22:26,913 --> 00:22:28,714 .היכן שתוכל לקנות תרנגולות בזול 285 00:22:28,782 --> 00:22:32,218 זהו סימן לאומנות קטנה .המעורבת בהרפתקאה 286 00:22:32,285 --> 00:22:35,354 .רק חכה, ותראה מראות מדהימים 287 00:22:35,422 --> 00:22:36,423 ?כמו מה 288 00:22:36,489 --> 00:22:38,891 ...יהיו שם אבירים ומדינות 289 00:22:38,958 --> 00:22:40,659 .מכשפים וקוסמים 290 00:22:40,727 --> 00:22:43,629 .תהלוכות, וצבאות עצומים, נצחיים 291 00:22:43,697 --> 00:22:44,698 .הם נשמעים מסוכנים 292 00:22:44,764 --> 00:22:46,165 .הם מסוכנים 293 00:22:46,232 --> 00:22:49,802 .אך אחד מהם הוא המסוכן מכולם 294 00:22:49,869 --> 00:22:51,737 ?מי .הקוסם הגדול 295 00:22:51,805 --> 00:22:55,275 ?הקוסם הגדול .כן, היזהר ממנו, סנצ'ו 296 00:22:55,342 --> 00:22:57,844 ,הוא קר מחשבה ... ונשמתו מצומקת 297 00:22:57,911 --> 00:23:00,013 עיניו ... מכונות קטנות 298 00:23:00,080 --> 00:23:02,615 ,וכשהוא הוא הולך .האדמה נהרסת 299 00:23:02,682 --> 00:23:05,685 .יום אחד, אפגש איתו פנים אל פנים 300 00:23:05,752 --> 00:23:08,221 .ובכן, אינני מוטרד הוד רמומותו 301 00:23:08,288 --> 00:23:09,555 ...כמו שתמיד אני אומר 302 00:23:09,622 --> 00:23:11,390 סבלנות .וטרוף את חפיסת הקלפים 303 00:23:11,458 --> 00:23:12,692 ?"פרוורב" .כן, הוד מעלתו 304 00:23:12,759 --> 00:23:15,528 ,פרוורב" צובר פתגמים" .שלעולם לא חדלים 305 00:23:15,595 --> 00:23:17,763 ,לא, הוד מעלתו .יש לי בטן מלאה בהם 306 00:23:17,831 --> 00:23:20,333 ...כמו שתמיד אני אומר !ישו המתוק 307 00:23:23,536 --> 00:23:25,070 ?רואה אותו ?את מי 308 00:23:25,138 --> 00:23:26,472 !הקוסם הגדול 309 00:23:26,539 --> 00:23:29,208 ?האם אינך רואה ?מה 310 00:23:29,275 --> 00:23:34,346 את הענק המפלצתי !בעל המוניטין הידוע 311 00:23:34,414 --> 00:23:36,482 .זה שאני מתכוון לפגוש 312 00:23:36,549 --> 00:23:38,417 זוהי טחנת רוח !ענק 313 00:23:38,485 --> 00:23:40,386 .טחנת רוח 314 00:23:40,453 --> 00:23:42,121 !ענק ... אינך רואה 315 00:23:42,188 --> 00:23:44,390 ?ארבע זרועות הגלגל מאחור 316 00:23:44,457 --> 00:23:46,325 ?ענק 317 00:23:46,393 --> 00:23:49,229 .בדיוק ?כמה זמן עבר מאז שהפלגנו 318 00:23:49,295 --> 00:23:50,429 .בערך שתי דקות 319 00:23:50,497 --> 00:23:54,367 אז בקרוב אפגש באומץ .בקרב ענקים 320 00:23:54,434 --> 00:23:56,436 עצור שם! מפלצת שוטה 321 00:23:56,503 --> 00:23:58,738 ...הפסק את רעש בירכיך השפלות 322 00:23:58,805 --> 00:24:00,506 !והיכון לקרב 323 00:24:00,573 --> 00:24:02,041 ...אני נשבע, הוד מעלתו 324 00:24:02,108 --> 00:24:04,243 באישתי ... בעלת השפם השחור הקטן 325 00:24:04,310 --> 00:24:06,278 ...שזאת לא !אשמה 326 00:24:06,346 --> 00:24:08,414 !הוד מעלתו,המתן 327 00:24:39,746 --> 00:24:41,314 !הכנע 328 00:24:43,016 --> 00:24:46,019 !פחדן שפל 329 00:24:46,086 --> 00:24:47,854 !הכנע 330 00:24:47,921 --> 00:24:49,822 !הכנע! תפסתי אותך 331 00:24:49,889 --> 00:24:52,057 !הכנע! מוג לב 332 00:24:52,125 --> 00:24:54,861 ,יצור שפל !אל תאבד את לשונך 333 00:24:54,928 --> 00:24:57,063 !החזק 334 00:24:58,131 --> 00:24:59,732 !החזק חזק, אדוני 335 00:24:59,799 --> 00:25:02,201 !התחנן !לא ארחם עליך 336 00:25:02,268 --> 00:25:05,237 !יצור שפל !החזק 337 00:25:05,305 --> 00:25:07,807 !הכנע, אני אומר לך 338 00:25:07,874 --> 00:25:11,010 !פול על בירכיך והתחנן לרחמים 339 00:25:11,077 --> 00:25:15,147 !או שאכפות אותך בחיי 340 00:25:15,215 --> 00:25:16,583 אומנותך נצחית 341 00:25:16,649 --> 00:25:21,587 !נצחית 342 00:25:21,654 --> 00:25:23,922 !החזק חזק, אדוני !הכנע 343 00:25:23,990 --> 00:25:24,657 !תפסתי אותך 344 00:25:24,724 --> 00:25:28,194 !הכנע, יצור שפל 345 00:25:28,261 --> 00:25:29,962 !הכנע 346 00:25:33,233 --> 00:25:37,069 !הוד מעלתך 347 00:25:39,339 --> 00:25:41,040 !אדוני 348 00:25:41,107 --> 00:25:42,875 ?לא סיפרתי לך 349 00:25:42,942 --> 00:25:46,211 ,לא אמרתי ?הוד מעלתך, זאת טחנת רוח 350 00:25:46,279 --> 00:25:48,347 !זוהי עבודת אויביי 351 00:25:48,415 --> 00:25:49,749 ?הקוסם 352 00:25:49,816 --> 00:25:54,287 ...הוא הפך את הענק לטחנת רוח 353 00:25:54,354 --> 00:25:57,690 .למנוע ממני את תהילת הניצחון 354 00:25:57,757 --> 00:25:59,725 ,הייה נבון והתעלם ממנו .הוד מעלתך 355 00:25:59,793 --> 00:26:02,095 ,יום אחד .הוא יהרוג אותך 356 00:26:02,162 --> 00:26:05,465 הגיהנום לא ראה ... וגם השמיים לא בראו 357 00:26:05,532 --> 00:26:08,902 .את האחד שיגבור עלי 358 00:26:08,968 --> 00:26:10,703 .הוא בסדר גמור 359 00:26:10,770 --> 00:26:13,205 .בוא, הוד מעלתו 360 00:26:13,273 --> 00:26:15,875 .נמצא מקום בו תחלים 361 00:26:15,942 --> 00:26:18,611 ...לאביר אין זכות להתלונן מפצעיו 362 00:26:18,678 --> 00:26:21,347 .אפילו עם מעיו נשפכו 363 00:26:21,414 --> 00:26:25,651 אך נוכל למצוא את המסדרון לאדון הכל 364 00:26:25,719 --> 00:26:27,620 !הקשב 365 00:26:27,687 --> 00:26:29,188 ?מה 366 00:26:29,255 --> 00:26:32,925 .חצוצרות מבשרות על בואי 367 00:26:32,992 --> 00:26:35,828 .שם! זה המקום 368 00:26:35,895 --> 00:26:37,396 ?היכן .הטירה 369 00:26:37,464 --> 00:26:40,333 ?טירה ."רוקבאונד" בין ההרים 370 00:26:40,400 --> 00:26:41,934 ?הרים ?וכרזות 371 00:26:42,002 --> 00:26:45,071 .הכרזות האמיצות מתנפנפות ברוח 372 00:26:46,573 --> 00:26:48,041 ...תקע בחצוצרה 373 00:26:48,108 --> 00:26:50,443 ...הגמד אולי יעפיל לחומות 374 00:26:50,510 --> 00:26:52,979 .ויכריז על בואנו 375 00:26:56,149 --> 00:26:57,650 .אך אינני רואה טירה 376 00:26:57,717 --> 00:26:58,751 ?מה 377 00:26:58,818 --> 00:27:00,419 .אני רואה משהו ?מה 378 00:27:00,487 --> 00:27:02,622 .זה נראה כפונדק ?פונדק 379 00:27:02,689 --> 00:27:04,957 ...פונדק. נרפא 380 00:27:05,025 --> 00:27:06,893 לגשר המתרומם ... בכוון הטירה 381 00:27:06,960 --> 00:27:07,625 ומראך .ישפר זאת 382 00:27:07,660 --> 00:27:09,194 .והנה המראה אשר ישפר זאת 383 00:27:14,067 --> 00:27:15,234 .מציאות 384 00:27:16,403 --> 00:27:17,570 .לסנצ'ו, בפונדק 385 00:27:17,637 --> 00:27:19,372 .לדון קישוט, בטירה 386 00:27:19,439 --> 00:27:21,908 .למישהו אחר, לא משנה 387 00:27:21,975 --> 00:27:26,245 ,אך למען הוויכוח המתוק .נשמע את גירסת סנצ'ו 388 00:27:26,312 --> 00:27:27,713 .פונדק !פונדק 389 00:27:27,781 --> 00:27:30,049 .המושל, באדיבותו יהייה פונדקאי 390 00:27:30,116 --> 00:27:33,085 .פונדקאי ברוטלי, אם תרצה 391 00:27:33,153 --> 00:27:35,622 .ואישתו הפחות אדיבה 392 00:27:35,689 --> 00:27:37,891 .זה נכון .נישואי המוחות 393 00:27:37,957 --> 00:27:40,025 !אלוהים אוסר .לרכב על פירדה 394 00:27:40,093 --> 00:27:44,097 אנשים קשים! מיילים ומיילים .בדרך כל יום 395 00:27:44,164 --> 00:27:47,700 .ואדם מוביל אדם, פדרו 396 00:27:47,767 --> 00:27:49,335 ?פדרו .פדרו 397 00:27:49,402 --> 00:27:51,470 ...והאנשים 398 00:27:51,538 --> 00:27:55,108 .אישה יפה המבקשת להרוויח כסף 399 00:27:56,876 --> 00:27:58,777 !פרמינה 400 00:27:58,845 --> 00:28:02,014 ...והיחודית ביותר 401 00:28:02,082 --> 00:28:04,884 ...עובדת המטבח 402 00:28:04,951 --> 00:28:07,653 .ששמה אלדונזה 403 00:28:07,721 --> 00:28:10,824 .אחת שהחיים היו בלתי מנומסים אליה 404 00:28:10,890 --> 00:28:15,427 .נמרה משתופפת בחושך 405 00:28:15,495 --> 00:28:19,365 .עדיין לוהטת בשן חורקת 406 00:28:20,734 --> 00:28:23,603 !קחי זאת, אלדונזה !אלדונזה 407 00:28:23,670 --> 00:28:25,171 !קדימה, אלדונזה קחי זאת 408 00:28:25,238 --> 00:28:26,973 !אלדונזה !קחי 409 00:28:35,982 --> 00:28:38,317 !אלדונזה 410 00:28:45,358 --> 00:28:48,427 אתה רוצה את זה על השולחן ?או על ראשך השפל 411 00:28:50,330 --> 00:28:53,199 !הנה! חזירים איכלו 412 00:28:54,934 --> 00:28:56,035 .הבאתי לך משהו 413 00:28:56,102 --> 00:28:57,937 .שמור על זה עד שיגדל 414 00:29:01,908 --> 00:29:03,943 .לכלבים קטנים רעיונות גדולים 415 00:29:05,345 --> 00:29:06,713 !הלילה 416 00:29:09,649 --> 00:29:11,250 .התשלום מראש 417 00:29:13,153 --> 00:29:14,487 !אלדונזה 418 00:29:14,554 --> 00:29:16,455 ,דבר בכספך .לא בידיך 419 00:29:16,523 --> 00:29:20,193 מה עם מיטה עבה נחמדה של ? חציר במקום 420 00:29:20,293 --> 00:29:22,094 !יופי. אכול זאת 421 00:29:24,564 --> 00:29:27,500 ?את מסרבת לפדרו 422 00:29:27,567 --> 00:29:29,735 .נסה אותי. נסה אותי 423 00:29:29,803 --> 00:29:31,871 .הפרדות שלי אינן כה עקשניות 424 00:29:33,306 --> 00:29:35,741 .מצוין. תנה אהבה עם הפרדות שלך 425 00:29:36,876 --> 00:29:39,078 .אלדונזה, אני מוכר את הפרדות 426 00:29:39,145 --> 00:29:42,381 .אלדונזה, אני המאהב הטוב ביותר 427 00:29:42,449 --> 00:29:45,752 !למי איכפת? רק שלם לי 428 00:29:46,653 --> 00:29:51,024 *זוג זרועות אחד זה כמו אחר* 429 00:29:51,091 --> 00:29:55,295 *אינני יודעת מדוע* *או את מי להאשים* 430 00:29:55,362 --> 00:29:59,766 *אלך איתך, או עם אחיך* 431 00:29:59,833 --> 00:30:05,571 *הכל אותו הדבר* 432 00:30:05,638 --> 00:30:09,908 *זאת כבר למדתי כשהאורות כבים* 433 00:30:09,976 --> 00:30:14,046 *אף גבר אינו שורף בלהבה מיוחדת* 434 00:30:14,114 --> 00:30:17,917 *הוכיח לי לפני השחר* 435 00:30:17,984 --> 00:30:22,721 *כולכם אותו הדבר* 436 00:30:22,789 --> 00:30:23,823 !לא אני, אלדונזה 437 00:30:23,890 --> 00:30:28,861 *אז אל תדבר איתי על אהבה* 438 00:30:28,928 --> 00:30:31,931 *אינני שוטה* 439 00:30:31,998 --> 00:30:34,734 *בעלת עיניים מפחידות* 440 00:30:34,801 --> 00:30:40,406 *רק הנח את כספך בידי* 441 00:30:40,473 --> 00:30:46,045 *ותקבל מה שכסף יכול לקנות* 442 00:30:47,714 --> 00:30:52,118 *כשאמות* *אף גבר לא ירגיש בחסרוני* 443 00:30:52,185 --> 00:30:56,088 *מפני שהחיים אכזריים ומשחק מלוכלך* 444 00:30:56,156 --> 00:31:00,460 *אז אתה יכול לקלל* *או שתנשק אותי* 445 00:31:00,527 --> 00:31:02,195 *הכל אותו הדבר* 446 00:31:02,262 --> 00:31:03,396 !עוד יין, אלדונזה 447 00:31:03,463 --> 00:31:06,165 *הכל אותו הדבר* 448 00:31:19,879 --> 00:31:25,651 *הו, ראיתי יותר מידי מיטות* 449 00:31:25,719 --> 00:31:31,191 *אך לא הייתה לי מנוחה* 450 00:31:31,257 --> 00:31:36,996 *ואהבתי הרבה גברים* 451 00:31:37,063 --> 00:31:42,568 *בשינאה בוערת בחזי* 452 00:31:42,635 --> 00:31:44,436 !אלדונזה 453 00:31:44,504 --> 00:31:49,141 *אינני אוהבת אותך או את אחיך* 454 00:31:49,209 --> 00:31:52,946 *אינני אוהבת את חיי* 455 00:31:53,013 --> 00:31:55,281 *אך אני אני* 456 00:31:55,348 --> 00:31:57,550 *אני אלדונזה* 457 00:31:57,617 --> 00:32:01,220 *... ומה שאני נותנת, אני בוחרת* 458 00:32:01,287 --> 00:32:02,621 !בחרי 459 00:32:28,581 --> 00:32:33,652 *זוג זרועות אחד זה כמו אחר* 460 00:32:33,720 --> 00:32:39,291 *הכל אותו הדבר* 461 00:32:40,326 --> 00:32:41,493 !אלדונזה 462 00:32:45,398 --> 00:32:48,000 ,ובכן, רבותי ?הכל בסדר 463 00:32:48,068 --> 00:32:49,335 ?האכלת את הפרדות 464 00:32:49,402 --> 00:32:52,171 .הן אוכלות בדיוק כמוך .הו, לא 465 00:32:52,238 --> 00:32:54,406 .למען השם 466 00:32:54,474 --> 00:32:56,809 .הוא מתלוצץ 467 00:32:56,876 --> 00:32:59,578 זה ידוע שאני עורך את השולחן ... הטוב ביותר 468 00:32:59,646 --> 00:33:01,247 .בין מדריד למלגה 469 00:33:02,282 --> 00:33:04,350 ...הפטרון שלי 470 00:33:06,186 --> 00:33:10,323 זהו שוחט החזירים .לא ציפיתי לו כה מוקדם 471 00:33:10,390 --> 00:33:11,491 ?מה בשם 472 00:33:11,558 --> 00:33:15,328 !יבוא! יבוא !הקצב! יבוא 473 00:33:24,671 --> 00:33:28,207 ?האם לורד הטירה נמצא 474 00:33:29,542 --> 00:33:33,879 ?שאלתי, אם "הקסטליאנו" נמצא 475 00:33:33,947 --> 00:33:36,883 .אני הממונה על הטירה הזאת 476 00:33:36,950 --> 00:33:41,287 ...חיכינו לגמד שיעפיל לחומה 477 00:33:41,354 --> 00:33:43,956 ,ויכריז על בואנו .אך אף אחד לא הופיע 478 00:33:44,024 --> 00:33:47,627 .הא,אה הגמדים כולם עסוקים 479 00:33:52,298 --> 00:33:55,501 ...אציל אלוהי, וגבירותי 480 00:33:55,568 --> 00:33:58,337 ...אדוני, דון קישוט 481 00:33:59,673 --> 00:34:01,708 ?אביר-נודד ... אביר- נודד 482 00:34:01,775 --> 00:34:05,979 ,מגן הצדק ... ורודף 483 00:34:06,046 --> 00:34:09,749 ...פרויקטים אציליים מבקש את ה 484 00:34:11,017 --> 00:34:12,218 ?לברך 485 00:34:13,586 --> 00:34:16,722 !לברך על הכנסת האורחים 486 00:34:19,359 --> 00:34:21,694 ?ובכן, אדוני האם יש אישור 487 00:34:21,761 --> 00:34:23,529 !בהחלט 488 00:34:23,596 --> 00:34:29,001 אתה מבין? כלומר, הטירה הזאת .פתוחה לכל 489 00:34:33,039 --> 00:34:34,540 !אדוני 490 00:34:37,243 --> 00:34:38,510 !אדוני 491 00:34:38,578 --> 00:34:41,147 !אדוני! אדוני 492 00:34:45,251 --> 00:34:47,253 ?נפגעת 493 00:34:47,320 --> 00:34:52,591 .אחת התקלות הקטנות במקצועי 494 00:34:52,659 --> 00:34:53,860 .הוא מטורף 495 00:34:53,927 --> 00:34:55,995 .מטורפים הם בני האלוהים 496 00:34:56,062 --> 00:34:58,130 .אדוני האביר, אתה ודאי רעב 497 00:34:58,198 --> 00:34:59,966 .אני כן, אדוני 498 00:35:00,033 --> 00:35:02,602 ,יש אוכל בשפע .וגם, לנושא כליך 499 00:35:02,669 --> 00:35:07,140 :ובכן, איך שתמיד אני אומר .רעב הוא הרוטב הטוב בעולם 500 00:35:07,207 --> 00:35:09,342 ...וכמו שהעניים תמיד רעבים 501 00:35:09,409 --> 00:35:12,745 .הם,הא... אדוני, אני מודה לך 502 00:35:12,812 --> 00:35:16,348 .הישאר ונוח הלילה רק אכניס את סוסך לאורווה 503 00:35:16,416 --> 00:35:22,155 .ודא שחתניך ידאגו לרגליה השטוחות של רוזיננטה 504 00:35:22,222 --> 00:35:27,060 .סוסה אמיצה, פיקחית וצנועה 505 00:35:27,127 --> 00:35:30,396 .פרח ופאר של בשר סוס 506 00:35:31,898 --> 00:35:34,033 .תודה לך, אדוני 507 00:35:34,100 --> 00:35:37,536 ?מה הטירוף הזה !אלדונזה 508 00:35:37,604 --> 00:35:38,771 ?יש לו כסף לשלם 509 00:35:38,838 --> 00:35:41,540 ?ממתי אדם עני מוצא זמן להשתגע 510 00:35:41,608 --> 00:35:43,409 .יש לו כסף .הוא ג'נטלמן 511 00:35:43,476 --> 00:35:45,744 .אמרי לאלדונזה להביא לו מעט יין 512 00:35:52,118 --> 00:35:55,554 ...אבירים אצילים 513 00:35:55,622 --> 00:35:57,624 .עוזרת טירה סבירה 514 00:36:00,393 --> 00:36:03,829 ...אם למישהו בינכם דרושה עזרה 515 00:36:03,897 --> 00:36:05,131 ...רק צריך לדבר 516 00:36:05,198 --> 00:36:09,135 .וזרועי הימנית החזקה לשרותו 517 00:36:09,202 --> 00:36:13,005 ...אם זה יהא נסיך אשר עצור בשל כופר 518 00:36:13,073 --> 00:36:16,342 ...צבא במצור 519 00:36:16,409 --> 00:36:19,512 ...נופלים להקים 520 00:36:19,579 --> 00:36:23,482 ...הסובלים, העניים 521 00:36:25,919 --> 00:36:30,423 ?אלוהים היקר! האם זאת היא 522 00:36:34,094 --> 00:36:37,030 ...גברתי המתוקה 523 00:36:37,097 --> 00:36:39,299 ...סביר שבתולה 524 00:36:40,934 --> 00:36:45,571 (אינני מעז להציץ באופן מלא(החזה על קבלת הפנים שלך... 525 00:36:45,638 --> 00:36:47,873 .וכעיוור אני מפני יופייך 526 00:36:47,941 --> 00:36:49,876 .אביא לך את היין 527 00:36:49,943 --> 00:36:53,046 .גברתי, אי אפשר לחכות לנגד צרכי 528 00:36:53,113 --> 00:36:56,549 ,אני מפציר בך .אמרי פעם אחת את שמך 529 00:36:56,616 --> 00:36:58,951 .אלדונזה 530 00:36:59,019 --> 00:37:02,522 ,גברתי מתבדחת !אלדונזה 531 00:37:02,589 --> 00:37:07,393 שם של עוזרת במטבח !או של עוזרת גברתי 532 00:37:07,460 --> 00:37:08,594 .אמרתי לך את שמי 533 00:37:08,661 --> 00:37:11,397 ,כעת, פנה דרך ... או שאני... בשם האל, אני 534 00:37:18,571 --> 00:37:22,174 ,גברתי ?מתכוונת לבחון אותי 535 00:37:24,310 --> 00:37:27,446 הו, שבוייה ריבונית ... של ליבי השבוי 536 00:37:27,514 --> 00:37:32,218 כיצד יכולתי להכשל ... ביודעי 537 00:37:32,285 --> 00:37:37,390 *שחלמתי עליך המון* 538 00:37:37,457 --> 00:37:40,026 *מעולם לא ראיתיך או נגעתי בך* 539 00:37:40,093 --> 00:37:46,566 *אך מכירך אני בכל ליבי* 540 00:37:46,633 --> 00:37:50,937 *חצי תפילה, חצי שיר* 541 00:37:51,004 --> 00:37:53,439 *את תמיד היית איתי* 542 00:37:53,506 --> 00:37:59,245 *למרות שתמיד איננו יחד* 543 00:37:59,312 --> 00:38:06,919 *דולצינאה* 544 00:38:06,986 --> 00:38:11,357 *אני רואה שמיים בראותי אותך* 545 00:38:11,424 --> 00:38:15,761 *דולצינאה* 546 00:38:15,829 --> 00:38:24,470 *שמך כמו תפילה לחישת מלאכים* 547 00:38:24,537 --> 00:38:36,049 *דולצינאה* 548 00:38:36,116 --> 00:38:40,420 *אם אושיט ידי אליך* 549 00:38:40,487 --> 00:38:42,422 *אל תרעדי או תשתופפי* 550 00:38:42,489 --> 00:38:49,729 *מלטיפת ידי בשיערך* 551 00:38:49,796 --> 00:38:54,133 *הניחי לאצבעותי וראי* 552 00:38:54,200 --> 00:38:56,101 *אומנותך חמימה וחייה* 553 00:38:56,169 --> 00:39:02,241 *וללא רוחות לדאות באוויר* 554 00:39:02,308 --> 00:39:09,848 *דולצינאה* 555 00:39:09,916 --> 00:39:13,452 *חיפשתי אותך, שרתי לך* *חלמתי עליך* 556 00:39:13,520 --> 00:39:18,124 *דולצינאה* 557 00:39:18,191 --> 00:39:28,100 *כעת כשמצאתיך* *והעולם יכיר בתפארתך* 558 00:39:28,168 --> 00:39:48,388 *דולצינאה* 559 00:39:48,455 --> 00:39:52,492 בוא, אדוני האביר .אראה לך את חדרך 560 00:40:07,374 --> 00:40:10,943 .דולצינאה 561 00:40:11,011 --> 00:40:14,781 !דולצינאה !דולצינאה 562 00:40:16,449 --> 00:40:22,588 *דולצינאה* 563 00:40:22,655 --> 00:40:26,358 *אני רואה שמיים בראותי אותך* 564 00:40:26,426 --> 00:40:28,895 *דולצינאה* *דולצינאה* 565 00:40:28,962 --> 00:40:30,396 !חזירים מטונפים 566 00:40:30,463 --> 00:40:35,501 *שמך כמו תפילה לחישת מלאכים* 567 00:40:35,568 --> 00:40:36,769 !בני זונות 568 00:40:36,836 --> 00:40:49,815 *דולצינאה* 569 00:40:49,883 --> 00:40:53,553 *חיפשתי אותך, שרתי לך* *חלמתי עליך* 570 00:40:53,620 --> 00:40:56,956 *דולצינאה* 571 00:40:57,023 --> 00:41:03,562 *כעת כשמצאתיך* *והעולם יכיר בתפארתך* 572 00:41:03,630 --> 00:41:10,636 *דולצינאה* 573 00:41:15,241 --> 00:41:17,376 !עצרו !ממזרים 574 00:41:17,444 --> 00:41:20,447 .שליט, אדם זה מציע הגנה 575 00:41:20,513 --> 00:41:22,181 .זוהי הגנתי 576 00:41:22,248 --> 00:41:24,016 .המסקרנת ביותר ששמעתי 577 00:41:24,084 --> 00:41:26,653 ?אך אם זה לבדר ".המילה היא בידור" 578 00:41:26,720 --> 00:41:29,489 אני חושב שהצעתך .היא להסיח אותנו מדעתינו 579 00:41:29,556 --> 00:41:32,325 ?בדיוק. אפשר להמשיך 580 00:41:32,392 --> 00:41:35,294 .המשך בהגנתך .תודה לך 581 00:41:35,362 --> 00:41:39,666 תארו לכם את משפחתנו האמיצה .משאירה אותנו מאחור 582 00:41:39,733 --> 00:41:41,167 ...לא הלורדים ולא הגברות 583 00:41:41,234 --> 00:41:43,169 ...ולא משרתי דון קישוט דה למנשה 584 00:41:43,236 --> 00:41:46,672 אלא נשים פשוטות .ממשפחת אלוונסו קווחינה 585 00:41:46,740 --> 00:41:49,042 חישבו על ההלם ... החדשות על הטירוף שלו 586 00:41:49,109 --> 00:41:51,211 ...שיגיעו לאחייניתו אנטוניה 587 00:41:51,277 --> 00:41:54,079 ...אנטוניה, שמודאגת 588 00:41:54,147 --> 00:41:55,414 . מנשואייה הממשים ובאים 589 00:41:55,482 --> 00:41:56,683 ?לא אוכל לקבל זאת 590 00:41:56,750 --> 00:41:58,017 ,אחר כך, נסיכה .תוכלי לקבל זאת 591 00:41:58,084 --> 00:41:59,685 אך כעת, את אחייניתי המודאגת .מנישואין 592 00:41:59,753 --> 00:42:03,123 ...למנהל משק הבית כבר שנים רבות 593 00:42:03,189 --> 00:42:05,157 ...גברתי המתחסדת, קדימה, קדימה 594 00:42:05,225 --> 00:42:07,627 .חוששת ששדים ורוחות השתלטו עליו 595 00:42:07,694 --> 00:42:11,631 ...ולכומר המקומי .בבקשה, הנח לי להיות הוא 596 00:42:11,698 --> 00:42:13,966 .מי שהכיר את אלונסו כל חיו כומר אחד 597 00:42:14,034 --> 00:42:15,068 .תודה לך !כומר אחד 598 00:42:15,135 --> 00:42:17,470 ועוד מעט, הם יופיעו ... דמות 599 00:42:17,537 --> 00:42:22,642 .שהיא פילוסופית .שיתכן מאד שתערר... אותך 600 00:42:22,709 --> 00:42:26,279 אנטונייה ומנהל משק הבית .ממהרים לכנסייה 601 00:42:26,346 --> 00:42:28,281 ?כנסייה, בבקשה .הכנסייה 602 00:42:28,348 --> 00:42:29,782 ...מתייסרים מהמצב 603 00:42:29,849 --> 00:42:33,919 ולא לגמרי לא מודעים ... מה השכנים עשויים לחשוב 604 00:42:33,987 --> 00:42:36,155 .מבקשים עיצה מהכומר 605 00:42:36,222 --> 00:42:37,523 ?לאן הוא נעלם 606 00:42:39,526 --> 00:42:40,994 .כומר 607 00:42:43,396 --> 00:42:44,730 .לכנסייה 608 00:42:45,932 --> 00:42:49,535 אך למרות בעיות ... הטירוף של אלונסו 609 00:42:49,602 --> 00:42:52,504 ...שינפצו על ראשם 610 00:42:52,572 --> 00:42:57,243 .תהיו בטוחים שהם רק חושבים עליו 611 00:43:05,618 --> 00:43:17,097 *אני רק חושבת עליו* 612 00:43:17,163 --> 00:43:21,066 *בכל מה שאומר או אעשה* 613 00:43:21,134 --> 00:43:24,837 *אני רק חושבת עליו* 614 00:43:24,904 --> 00:43:28,240 *בגופי זה ידוע* 615 00:43:28,308 --> 00:43:32,145 *אין עצם אנוכית אחת* 616 00:43:32,212 --> 00:43:39,319 *אני רק חושבת ודואגת לו* 617 00:43:39,386 --> 00:43:42,055 *נאמר לי שהוא רודף דרקונים* 618 00:43:42,122 --> 00:43:44,924 *אני חוששת שזה נכון* 619 00:43:44,991 --> 00:43:47,526 *אילו חתני ישמע זאת* 620 00:43:47,594 --> 00:43:50,430 *השמיים יודעים מה יעשה* 621 00:43:50,497 --> 00:43:53,466 *או אומרים שהוא מחפש אישה* 622 00:43:53,533 --> 00:43:56,269 *מי תהא אהבתו האמיתית* 623 00:43:56,336 --> 00:43:58,604 *למען השם זה שיגעונו* 624 00:43:58,672 --> 00:44:01,775 *אסור לו לדעת שזאת אני* 625 00:44:01,841 --> 00:44:05,778 *אם ינסה אני ודאי אמות* 626 00:44:05,845 --> 00:44:13,452 *בזעם אשמור על כבודי בבכיי* 627 00:44:13,520 --> 00:44:17,190 *אני רק חושבת עליו* *אני יודע אני יודע יקירתי* 628 00:44:17,257 --> 00:44:20,960 *אני רק חושבת עליו* *ודאי שאת יקירתי* 629 00:44:21,027 --> 00:44:27,700 *אני רק חושבת עליו* *אני מבין* 630 00:44:27,767 --> 00:44:35,241 *הוי* 631 00:44:35,308 --> 00:44:42,415 *הם רק חושבים עליו* 632 00:44:42,482 --> 00:44:45,751 כמה קדושה תרעומת פגיעתם 633 00:44:45,819 --> 00:44:49,389 .הם רק חושבים עליו 634 00:44:49,456 --> 00:44:52,859 .כמה נוח להיות בטוח 635 00:44:52,926 --> 00:44:56,162 .כשמניעהם טהורים 636 00:44:56,229 --> 00:45:00,600 .במחשבתם ובדאגתם 637 00:45:00,667 --> 00:45:12,545 .עליו 638 00:45:12,612 --> 00:45:17,450 ...כעת, מופיע איש גדול בזירה 639 00:45:17,517 --> 00:45:19,785 .אינטיליגנט, והגיוני 640 00:45:19,853 --> 00:45:22,956 .ד'ר סנסון קארסקו 641 00:45:23,023 --> 00:45:25,125 ...ארוסה של אנטונייה 642 00:45:25,191 --> 00:45:26,892 ...רווק החטא 643 00:45:26,960 --> 00:45:29,462 ...בוגר מכללת סלמנקה 644 00:45:29,529 --> 00:45:31,998 ...אדם שחשוב בזכות עצמו 645 00:45:32,065 --> 00:45:34,567 .כפוחד לאבד זאת 646 00:45:34,634 --> 00:45:35,735 .באמת 647 00:45:35,802 --> 00:45:37,637 מריבות משפחתיות .יוצאות מכלל שליטה 648 00:45:37,704 --> 00:45:38,938 !ששש! ששש 649 00:45:39,005 --> 00:45:40,139 ,השליט ... ברשותך 650 00:45:40,206 --> 00:45:41,640 וכשכל כך הרבה מונח על כף,המאזניים במשחק 651 00:45:41,708 --> 00:45:43,443 ?אוכל לסדר מחדש את הפאזל 652 00:45:43,510 --> 00:45:47,080 .או, אדון,יש לך רשות מאיתנו 653 00:45:53,720 --> 00:45:56,789 המלכה... ערמומית 654 00:45:59,826 --> 00:46:02,829 הטירה... נורא 655 00:46:05,999 --> 00:46:09,435 המלך... מוגבל 656 00:46:09,502 --> 00:46:13,105 .הבישופ... מקסים באלכסון 657 00:46:13,173 --> 00:46:16,809 .וכעת, בעיית האביר 658 00:46:22,182 --> 00:46:23,449 ...יקירתי, דודך 659 00:46:23,516 --> 00:46:26,452 ...שהוא מטרה ללעג כל השכונה 660 00:46:26,519 --> 00:46:29,088 .ואינני נהנה מהטענה שהדוד מטורף 661 00:46:29,155 --> 00:46:31,957 הו, באמת באמת הדוקטור הטוב ... קווחיאנו 662 00:46:32,025 --> 00:46:35,128 .שנסחף בדמיונו 663 00:46:35,195 --> 00:46:39,966 או שקווחינה איבד את דעתו וסובל מהזיות 664 00:46:40,033 --> 00:46:42,635 ?האם יש איזה הבדל .דיוק במשמעות 665 00:46:42,702 --> 00:46:44,370 .אני נאלץ להזכיר לך שאני רופא 666 00:46:44,437 --> 00:46:47,673 החפים מפשע צריכים לשלם .עבור חטאי את האשמים 667 00:46:47,741 --> 00:46:50,643 ?אשמים? במה ?באשלייה עדינה 668 00:46:50,710 --> 00:46:53,279 ?כיצד אתה יודע שהיא עדינה .הוא הייה חמוש 669 00:46:53,346 --> 00:46:55,648 .בחרב וחנית 670 00:46:55,715 --> 00:47:00,019 אינני יכול לקבל את המטורף ... שנתן חרב בידו 671 00:47:00,086 --> 00:47:03,255 אך אני יכול להבין את הנשמה ... העדינה שהניאה אותו 672 00:47:03,323 --> 00:47:04,857 .לאמוד את החרב עם הרוע 673 00:47:04,924 --> 00:47:07,359 ...אני חושש שאני המטורף, אבי 674 00:47:07,427 --> 00:47:10,129 .ולהשאיר את הדאגה לנשמתו בידך 675 00:47:11,398 --> 00:47:15,902 .סנסון? קיוויתי כך .בשבילינו, בשבילך, באמת 676 00:47:15,969 --> 00:47:18,271 ...הכל הייה בשבילך 677 00:47:18,338 --> 00:47:20,640 .בית דודי, אדמותיו 678 00:47:20,707 --> 00:47:25,111 זה נכון, דוקטור. בבוא הזמן .הכל יהייה שלך 679 00:47:25,178 --> 00:47:27,013 ?או שאתה כומר, או שמשכונאי 680 00:47:28,548 --> 00:47:31,317 ...למה שהתכוונתי הייה 681 00:47:31,384 --> 00:47:33,486 .לשקול את האתגר ?האתגר 682 00:47:33,553 --> 00:47:35,922 חישבו כמה מחשבה צריך הייה... להשקיע 683 00:47:35,989 --> 00:47:37,790 .בכדי לגמול אותו מטירופו 684 00:47:37,857 --> 00:47:39,391 .להסיר ממנו את הקללה 685 00:47:39,459 --> 00:47:42,128 .לשכנעו לבוא חזרה הבייתה 686 00:47:42,195 --> 00:47:45,331 ?להביאו לראות את אותו העולם 687 00:47:45,398 --> 00:47:48,167 הממ. זהו אתגר 688 00:47:48,234 --> 00:47:49,668 .עצום 689 00:47:49,736 --> 00:47:51,871 ...לעבוד עם הטירוף שלו 690 00:47:51,938 --> 00:47:55,241 .לרפא אותו בתנאים שלו 691 00:47:56,943 --> 00:47:58,878 .בוא, אבי. נעשה זאת 692 00:48:00,213 --> 00:48:03,749 .נחזור כעת למטבח הפונדק 693 00:48:03,817 --> 00:48:05,118 !כן 694 00:48:09,422 --> 00:48:13,592 זאת חובה שכל אביר ילווה בידי ... אישה 695 00:48:13,660 --> 00:48:16,095 ...מפני שאביר ללא אישה 696 00:48:16,162 --> 00:48:19,098 .זה כמו גוף ללא נשמה 697 00:48:19,165 --> 00:48:22,368 ?למי נקדיש את כיבושיו 698 00:48:22,435 --> 00:48:27,139 ...איזה חזון יקיים אותו בצאתו לקרב 699 00:48:27,207 --> 00:48:31,110 ?נגד הרשעים והענקים 700 00:48:31,177 --> 00:48:33,779 ,דון קישוט ... מצאת את האישה 701 00:48:33,847 --> 00:48:36,316 .שלח את סנצ'ו פנשה עם איגרת אליה 702 00:48:36,383 --> 00:48:39,085 ?איגרת? איזה איגרת 703 00:48:39,152 --> 00:48:40,620 .זה מעין מכתב 704 00:48:40,687 --> 00:48:42,955 הוא הזהיר אותי למסור .רק לך ישירות ביד 705 00:48:43,023 --> 00:48:44,657 .ובכן, הבה נראה זאת 706 00:48:46,526 --> 00:48:48,127 .אינני יכולה לקרוא 707 00:48:48,194 --> 00:48:52,398 גם אני לא, אך לאדוני אפשרות ... כזאת 708 00:48:52,465 --> 00:48:54,934 והוא דיקלם לי את זה כך שאוכל .לזכור בעל פה 709 00:48:55,001 --> 00:48:56,302 ?מדוע הוא חשב שאני יכולה לקרוא 710 00:48:56,369 --> 00:48:58,304 ...ובכן, כמו שהוא הסביר 711 00:48:58,371 --> 00:49:00,206 ...רוב האצילים כל כך עסוקים בתפירה 712 00:49:00,273 --> 00:49:01,374 ?בתפירה 713 00:49:01,441 --> 00:49:03,075 ...ריקמת באנרים לאביריהם 714 00:49:03,143 --> 00:49:05,178 .הוא אמר שאין להם זמן ללמוד 715 00:49:05,245 --> 00:49:06,613 ?מה היא אומרת 716 00:49:08,348 --> 00:49:11,484 הממ 717 00:49:11,551 --> 00:49:16,389 *הכי נחמדות הן הנשים* *האציליות המיוחסות* 718 00:49:16,456 --> 00:49:19,292 *ליבו, של צמית האביר שלך* 719 00:49:19,359 --> 00:49:21,894 *מתעלף לכבודו* 720 00:49:21,961 --> 00:49:24,830 *הו,זה רק הוגן * 721 00:49:24,898 --> 00:49:27,567 *וטהור שבטהורים* 722 00:49:27,634 --> 00:49:31,104 *דוליצינאה שאין דוגמתה* 723 00:49:31,171 --> 00:49:34,107 ,הו, זה שוב .שמי אלדונזה 724 00:49:34,174 --> 00:49:36,276 .האדון קורא לך דולצינאה ?מדוע 725 00:49:36,343 --> 00:49:38,445 ...אינני יודע אך אוכל לומר לך מנסיון 726 00:49:38,511 --> 00:49:41,113 לאבירים האלה שפה משלהם ... לכל דבר 727 00:49:41,181 --> 00:49:43,016 .ועדיף לא לשאול שאלות 728 00:49:43,083 --> 00:49:45,952 .זה יכניס אותך רק לצרות 729 00:49:46,019 --> 00:49:47,453 .אחם 730 00:49:47,520 --> 00:49:50,456 *אני מתחנן לפנייך* *להעניק לי נשיקה* 731 00:49:50,523 --> 00:49:53,893 *לשולי בגדך * 732 00:49:53,960 --> 00:49:55,161 ?נשק את מה שלי 733 00:49:55,228 --> 00:49:56,963 ...אם תמשיכי להפריע לי כך 734 00:49:57,030 --> 00:49:58,631 .הכל יעלם מראשי 735 00:49:58,698 --> 00:50:02,001 ?ובכן, מה הוא רוצה .אני מגיע לזה 736 00:50:02,068 --> 00:50:03,235 *אני מתחנן לפנייך שאוכל לנשק* 737 00:50:03,303 --> 00:50:06,139 *את כסות המכפלת התחתונה שלך* 738 00:50:06,206 --> 00:50:09,943 *ושלחי לי קמע כאות הוקרה* *סבירה שלך* 739 00:50:10,010 --> 00:50:15,248 *שאוכל לקחתו קמע איתי לקרב* 740 00:50:15,315 --> 00:50:17,050 ?איזה סוג של קמע 741 00:50:17,117 --> 00:50:19,919 .הוא אומר בדרך כלל זה צעיף משי 742 00:50:19,986 --> 00:50:22,088 .נראה, שלאדונך סדק מוחי 743 00:50:22,155 --> 00:50:25,158 ובכן, אומרים שמטורף אחד ... עושה מאה 744 00:50:25,225 --> 00:50:27,594 .ואהבה עושה אלפים 745 00:50:27,660 --> 00:50:30,529 ?למה הכוונה .אינני בטוח 746 00:50:30,597 --> 00:50:33,499 ?גם אתה, מטורף 747 00:50:33,566 --> 00:50:36,001 ?למה את מחכה .הקמע 748 00:50:36,069 --> 00:50:39,005 !אתן לו קמע! הנה 749 00:50:39,072 --> 00:50:40,540 ...אך, גברתי 750 00:50:40,607 --> 00:50:43,376 ,אל תקרא לי גברת או שארסק אותך כמו ביצה 751 00:50:44,911 --> 00:50:47,346 .היי, חכה רגע 752 00:50:47,414 --> 00:50:48,681 .בוא, הנה 753 00:50:48,748 --> 00:50:51,684 בוא, אמור לי 754 00:50:51,751 --> 00:50:53,686 ?מדוע אתה הולך אחריו, הא 755 00:50:53,753 --> 00:50:56,021 .הו, זה קל להסביר 756 00:50:56,089 --> 00:51:00,293 ...זה א... זה א .ובכן, זוהי מין קללה 757 00:51:00,360 --> 00:51:01,461 ?קללה 758 00:51:01,528 --> 00:51:03,930 ואז כמובן ישנם כל האנשים האלה .שבמצוקה 759 00:51:03,997 --> 00:51:05,098 ?מצוקה 760 00:51:05,165 --> 00:51:09,068 ,ואת, ובכן, יו ... מפני, יו 761 00:51:09,135 --> 00:51:11,570 ?מדוע .אני אומר לך 762 00:51:11,638 --> 00:51:13,439 ...מפני, יו ?מדוע 763 00:51:15,809 --> 00:51:17,377 .אני מחבב אותו 764 00:51:20,146 --> 00:51:21,981 .אני באמת מחבב אותו 765 00:51:26,286 --> 00:51:29,956 *תלוש את ציפורניי* 766 00:51:30,023 --> 00:51:33,026 *אחת אחת* 767 00:51:33,093 --> 00:51:37,063 *אני מחבב אותו* 768 00:51:37,130 --> 00:51:40,433 .זאת איננה סיבה *אין לי* 769 00:51:40,500 --> 00:51:44,170 *סיבה טובה* 770 00:51:44,237 --> 00:51:46,572 *מאז אני איתו* 771 00:51:46,639 --> 00:51:52,411 *הקוקייה משתגעת כבר בעונה* 772 00:51:52,479 --> 00:51:56,783 .אתה מטורף *אך לא אוכל לעשות דבר* 773 00:51:56,850 --> 00:52:01,588 *קצוץ אותי כמו בצל עצבני* 774 00:52:01,654 --> 00:52:03,956 *ועדיין אצעק לשמיים* 775 00:52:04,024 --> 00:52:05,892 *ולא אוכל לומר למה* 776 00:52:05,959 --> 00:52:11,397 *אני מחבב אותו* 777 00:52:11,464 --> 00:52:12,665 .אין בזה כל הגיון 778 00:52:12,732 --> 00:52:14,633 .ובכן, בגלל זה אינך נושא כלים 779 00:52:14,701 --> 00:52:17,737 .בסדר, אתה נושא כלים ?כיצד נושא כלים נושא כלים 780 00:52:17,804 --> 00:52:20,473 ...ובכן, אני רוכב אחריו 781 00:52:20,540 --> 00:52:24,043 .הוא נלחם, ואני מרימו מהאדמה 782 00:52:24,110 --> 00:52:25,244 ?ומה יוצא לך מזה 783 00:52:25,311 --> 00:52:27,246 ?מה יוצא לי מזה .כן 784 00:52:27,313 --> 00:52:30,082 .הרבה ... כבר קיבלתי 785 00:52:30,150 --> 00:52:32,952 ,קיבלת כלום ?אז מדוע אתה עושה זאת 786 00:52:33,019 --> 00:52:36,922 *אני מחבב אותו* 787 00:52:36,990 --> 00:52:40,727 *אני באמת מחבב אותו* 788 00:52:40,794 --> 00:52:44,831 *תלוש אותי עירום כעוף צרוב* 789 00:52:44,898 --> 00:52:48,568 *אני מחבב אותו* 790 00:52:48,635 --> 00:52:51,504 *אל תשאלו אותי* 791 00:52:51,571 --> 00:52:55,341 *מדוע ולמה* 792 00:52:55,408 --> 00:53:00,112 *כי אין אחד שטוב כי* 793 00:53:00,180 --> 00:53:03,783 *כך* 794 00:53:03,850 --> 00:53:07,286 *תוכלו לקצוץ אותי כקציצה* 795 00:53:07,354 --> 00:53:11,257 *להכות בעצמותי כקסטנייתות* 796 00:53:11,324 --> 00:53:13,459 *הקפא אותי טגן אותי* 797 00:53:13,526 --> 00:53:15,127 *גרום לי להאנח גרום לי לבכות* 798 00:53:15,195 --> 00:53:17,163 *עדיין אצעק לשמיים* 799 00:53:17,230 --> 00:53:19,365 *למרות שלא אוכל לומר למה* 800 00:53:19,432 --> 00:53:25,704 *שאני מחבב אותו* 801 00:53:35,315 --> 00:53:39,285 "זה רק הוגן לנשק את שולי בגדך" 802 00:53:43,156 --> 00:53:44,590 "שאין דומה לו" 803 00:53:55,835 --> 00:53:57,236 "דולצינאה" 804 00:54:14,287 --> 00:54:15,554 כבודך 805 00:54:16,790 --> 00:54:19,559 .גברתי קיבלה אותך 806 00:54:20,694 --> 00:54:23,329 .הו, מזל של נושא קלים 807 00:54:23,396 --> 00:54:27,400 ?הקמע. מה עם הקמע 808 00:54:36,309 --> 00:54:39,245 .קורי עכביש 809 00:54:39,312 --> 00:54:41,247 .קורי עכביש טהורים 810 00:54:43,650 --> 00:54:44,884 .סלח לי 811 00:54:47,320 --> 00:54:48,454 .אני מתרגש 812 00:54:50,824 --> 00:54:52,992 *הו, אני ספר קטן* 813 00:54:53,059 --> 00:54:55,861 *ואני שמח ללכת בדרכי* 814 00:54:55,929 --> 00:54:58,431 *עם התער והאגן שלי* 815 00:54:58,498 --> 00:55:01,868 *תמיד אוכל להרוויח את לחמי* 816 00:55:01,935 --> 00:55:03,870 !מישהו מתקרב 817 00:55:03,937 --> 00:55:06,072 *וגם הסנטר שלך חלק כמו משי* 818 00:55:06,139 --> 00:55:09,375 *תצטרך אותי בקרוב אני יודע* 819 00:55:09,442 --> 00:55:11,410 *שאלוהים מגן על הספרים שלו* 820 00:55:11,478 --> 00:55:15,715 *ונותן לזיפי הזקן לגדול* 821 00:55:15,782 --> 00:55:18,317 .ובכן, יום טוב, רבותי 822 00:55:18,385 --> 00:55:20,520 .זהו פשוט שיר, רגיל 823 00:55:20,587 --> 00:55:21,754 !לא 824 00:55:23,123 --> 00:55:26,059 הבט מה הוא חובש 825 00:55:26,126 --> 00:55:28,361 ...בשם כל הקדושים 826 00:55:28,428 --> 00:55:32,131 .אפשר לעשות הון כאן 827 00:55:33,600 --> 00:55:36,369 !הכן את עצמך !המפגש עלול להיות מסוכן 828 00:55:36,436 --> 00:55:38,404 .הו, יקירי 829 00:55:38,471 --> 00:55:40,940 *אם ידי תחליק במשך הגילוח* 830 00:55:41,007 --> 00:55:43,743 *ואפגע בך במהירות* 831 00:55:43,810 --> 00:55:46,145 *תוכל להשתמש בי כרופא* 832 00:55:46,212 --> 00:55:48,814 *כי אני גם מרפא חולים* 833 00:55:48,882 --> 00:55:52,118 ...ובכן, תהייה ה ... תהייה הראשון שלי ל 834 00:55:52,185 --> 00:55:54,787 אתה... אתה... אתה צריך להיות הראשון... הראשון שלי 835 00:56:17,777 --> 00:56:20,713 ...הו, בשם הזקן של סט. אנטוניו 836 00:56:20,780 --> 00:56:24,917 ...אני מאמין שאני רואה לפני 837 00:56:24,984 --> 00:56:27,319 ...אביר 838 00:56:27,387 --> 00:56:30,256 .חמוש מכף רגל עד ראש 839 00:56:31,791 --> 00:56:35,661 .זה מגוחך !אין בכלל אבירים 840 00:56:35,729 --> 00:56:40,033 ?מה .טעיתי. סלח לי 841 00:56:40,100 --> 00:56:44,938 .סלח לי, הוד... הוד גדולתך 842 00:56:45,005 --> 00:56:47,741 .אני חושב שקיבלתי מכת שמש 843 00:56:47,807 --> 00:56:49,875 ...תקבל יותר גרוע 844 00:56:49,943 --> 00:56:53,579 .אלא אם תמסור מהר את ,הקסדה המוזהבת הזאת 845 00:56:53,646 --> 00:56:55,447 .שהיא בצדק שלי 846 00:56:55,515 --> 00:56:57,850 ?קסדה מוזהבת 847 00:57:05,258 --> 00:57:07,727 .אך זהו אגן גילוח 848 00:57:07,794 --> 00:57:10,563 ...אגן גילוח. אדון 849 00:57:10,630 --> 00:57:13,499 אני חייב לומר, כבודו .שזה באמת נראה כמו אגן גילוח 850 00:57:13,566 --> 00:57:17,937 .הו, הו, כן .כן, זהו אגן גילוח 851 00:57:18,004 --> 00:57:23,709 ...אני ספר. לא הייתי חובש את זה על ראשי 852 00:57:23,777 --> 00:57:28,715 ,ל... להדוף את קרני השמש ... אתה מבין 853 00:57:28,782 --> 00:57:31,518 ...אז לכן הוד מעלתו טעה ב 854 00:57:31,584 --> 00:57:33,419 !שקט 855 00:57:33,486 --> 00:57:37,823 ?אינך יודע מה זה באמת 856 00:57:37,891 --> 00:57:39,125 .לא-לא 857 00:57:39,192 --> 00:57:42,195 .הקסדה המוזהבת של ממברינו 858 00:57:42,262 --> 00:57:44,197 ...אשר מוצגת ע'י אחד מאבירי הלב 859 00:57:44,264 --> 00:57:48,067 .והופך אותו לעמיד בפני כל הפצעים 860 00:57:48,134 --> 00:57:51,170 ?מאיזה אביר גנבת את זה 861 00:57:51,237 --> 00:57:53,806 .לא גנבתי זאת 862 00:57:53,873 --> 00:57:56,375 !מסור זאת !ובכן, זה עלה לי חצי כתר 863 00:57:56,443 --> 00:57:57,844 ...מסור זאת או שאירק 864 00:57:57,911 --> 00:58:01,814 ,אני חייב לומר, הוד כבודו .זה שווה חצי כתר 865 00:58:03,416 --> 00:58:05,184 .איכר 866 00:58:07,053 --> 00:58:12,758 *קסדת ממברינו המוזהבת* 867 00:58:12,826 --> 00:58:17,630 *בעלת עבר ידוע* 868 00:58:17,697 --> 00:58:22,501 *יותר מידי זמן אבדת לתהילה* 869 00:58:22,569 --> 00:58:27,574 *כעת גיליתי סוף סוף * 870 00:58:27,640 --> 00:58:32,611 *את קסדת הזהב ממברינו* 871 00:58:32,679 --> 00:58:37,450 *שלא יכולה להיות קסדה כמוה* 872 00:58:37,517 --> 00:58:39,986 *את ואני כעת* 873 00:58:40,053 --> 00:58:42,255 *בטרם אמות כעת* 874 00:58:42,322 --> 00:58:47,360 *נעשה היסטוריית זהב* 875 00:58:47,427 --> 00:58:49,662 *אני יכול לשמוע את הקוקיה שרה* 876 00:58:49,729 --> 00:58:52,698 *בעץ עינב הקוקיה* 877 00:58:52,766 --> 00:58:54,734 *אם יאמר שזאת הקסדה* 878 00:58:54,801 --> 00:58:58,204 *אני מציע שתסכים* 879 00:58:58,271 --> 00:59:00,373 *אך הוא יגלה שאיננה זהב* 880 00:59:00,440 --> 00:59:03,443 *ולא תהפוך אותו לאמיץ ונועז* 881 00:59:03,510 --> 00:59:05,945 *ובכן, לפחות* *הוא ימצא לה שימוש* 882 00:59:06,012 --> 00:59:08,381 *אם אי פעם יזדקק לגילוח* 883 00:59:18,558 --> 00:59:22,328 *קסדה מוזהבת* 884 00:59:22,395 --> 00:59:25,831 *של ממברינו* 885 00:59:25,899 --> 00:59:29,469 *ולא תוכל להיות* 886 00:59:29,536 --> 00:59:33,306 *קסדה כמוה* 887 00:59:33,373 --> 00:59:37,076 *את ואני כעת* 888 00:59:37,143 --> 00:59:40,646 *בטרם אמות כעת* 889 00:59:40,714 --> 00:59:46,619 *נעשה זהב* 890 00:59:46,686 --> 00:59:56,996 *היסטוריה* 891 01:00:54,554 --> 01:00:57,823 ?אתה מתפלל 892 01:00:57,891 --> 01:01:01,527 ,חשבתי שתרצה להתרענן מעט .לפני ארוחת הערב 893 01:01:02,729 --> 01:01:05,998 .אדון קסטליאנו .אדון, אביר 894 01:01:10,337 --> 01:01:12,405 .אני אתוודה 895 01:01:12,472 --> 01:01:14,640 ?אלי 896 01:01:17,577 --> 01:01:24,717 .אני אתוודה .מעולם לא הייתי אביר 897 01:01:24,784 --> 01:01:26,552 .הו, זה, חבל 898 01:01:26,619 --> 01:01:29,521 אך יש לי את הכישורים .הנדרשים, אלופי 899 01:01:29,589 --> 01:01:33,192 ...אני אמיץ ונדיב נועז ואדיב 900 01:01:33,259 --> 01:01:34,994 .סבלני ומנומס 901 01:01:35,061 --> 01:01:37,763 .כן, זה המינימום 902 01:01:37,831 --> 01:01:42,035 לכן הייתי מתחנן לפניך 903 01:01:42,102 --> 01:01:44,804 .הכל... בגבול הסבירות 904 01:01:44,871 --> 01:01:49,775 ...הלילה, אני אחזיק ערות בקפלה מהטירה שלך 905 01:01:49,843 --> 01:01:54,480 ...ובשחר, אקבל מידך 906 01:01:54,547 --> 01:01:58,284 .את האצילות שבאבירות 907 01:01:58,351 --> 01:02:03,022 .אך ישנה בעייה קטנה... אין טירה 908 01:02:06,159 --> 01:02:10,263 ?אין טירה .כלומר, היא משוחזרת 909 01:02:10,330 --> 01:02:11,898 ...כעת, אם לא איכפת לך 910 01:02:11,965 --> 01:02:15,268 ?שמור את ערותייך במקום אחר 911 01:02:15,335 --> 01:02:18,204 ...כאן בחצר 912 01:02:20,173 --> 01:02:21,607 .מתחת לכוכבים 913 01:02:21,675 --> 01:02:26,780 ,כמובן. עם שחר .תהייה אביר 914 01:02:26,846 --> 01:02:28,080 ...אלופי 915 01:02:29,616 --> 01:02:31,784 .אני מודה לך 916 01:02:31,851 --> 01:02:33,953 ?כעת, ארוחת ערב 917 01:02:34,020 --> 01:02:37,289 לפני הערות? יתרה מכן, אלופי 918 01:02:37,357 --> 01:02:42,261 בלילה הזה, אני חייב למהר .ולחבר את רוחי 919 01:04:10,684 --> 01:04:14,020 .באנו לדון קישוט, האביר מלמנשה 920 01:04:14,087 --> 01:04:16,823 .שמענו שהוא שוהה בפודק הזה 921 01:04:16,890 --> 01:04:19,626 .כן, כבודו .הוא שוהה כאן 922 01:04:19,693 --> 01:04:23,029 אחותי, הגברת הנכבדה .רוצה לדבר איתו 923 01:04:23,096 --> 01:04:26,899 !קול התופים ?מדוע זומנתי 924 01:04:26,966 --> 01:04:28,500 ?אתה האדם שאנו מחפשים 925 01:04:28,568 --> 01:04:31,203 .אני דון קישוט, דה למנשה 926 01:04:31,271 --> 01:04:34,073 .אש איננה יכולה להחבא 927 01:04:34,140 --> 01:04:36,842 מוסריות איננה יכולה להיכשל .בכדי שיכירו בה 928 01:04:36,910 --> 01:04:38,578 .הפסק בשבחייך 929 01:04:38,645 --> 01:04:42,348 סיפור המוניטין שלך שמענו .עוד בחוף ספרד 930 01:04:42,415 --> 01:04:45,351 .אין לך צורך לתבוע טובה 931 01:04:45,418 --> 01:04:48,387 .רק אמור כיצד אני יכול לעזור לך 932 01:04:52,425 --> 01:04:54,760 .גברתי, אינך חייבת לכרוע 933 01:04:54,828 --> 01:04:57,597 .לא אקום עד שתענה למה שביקשתי 934 01:04:57,664 --> 01:05:00,767 .אני נענה בחופשיות 935 01:05:02,435 --> 01:05:06,472 .הקוסם הגדול אימלל את כולנו 936 01:05:06,539 --> 01:05:08,474 .אויבך 937 01:05:08,541 --> 01:05:11,644 .הוא כישף את אחינו 938 01:05:11,711 --> 01:05:14,313 .הפך אותו לאבן 939 01:05:14,381 --> 01:05:16,616 ...הוא לא יחזור לעצמו כבעבר 940 01:05:16,683 --> 01:05:19,786 ...עד שדון קישוט יפגש בדו קרב 941 01:05:19,853 --> 01:05:21,354 .עם הקוסם הגדול 942 01:05:27,894 --> 01:05:30,863 ...התקווה באמת שמורה 943 01:05:30,930 --> 01:05:34,433 ?להרפתקאה שאין כמוה לחרבי 944 01:05:36,903 --> 01:05:41,207 .עיזרי לי, דולצינאה המתוקה 945 01:05:42,409 --> 01:05:44,577 ...אל תניחי לטובתך ולהגנתך 946 01:05:44,644 --> 01:05:47,513 .להכשיל אותי, במשפטי הראשון 947 01:05:49,416 --> 01:05:51,818 ?היכן אמצא את הקוסם הגדול 948 01:05:51,885 --> 01:05:55,054 ,הכרז על עצמך .והוא ימצא אותך 949 01:05:55,121 --> 01:05:57,356 .התפלל טוב, דון קישוט 950 01:05:57,424 --> 01:06:01,694 כח התפילה בתוך זרועי ... וחוד מחודד בקצה חרבי 951 01:06:01,761 --> 01:06:04,163 .ואומץ בנשמתי 952 01:06:04,230 --> 01:06:07,700 .אשא את תפילותי למעלה לטירה 953 01:06:09,202 --> 01:06:11,370 .(הנה זרועי(נשבע 954 01:06:34,894 --> 01:06:37,129 ?האם זאת הגברת דולצינאה 955 01:06:38,398 --> 01:06:40,333 .האנשים מדברים אלייך 956 01:06:40,400 --> 01:06:43,669 !הא .דולצינאה 957 01:06:43,737 --> 01:06:45,472 .שמה אלדונזה 958 01:06:45,538 --> 01:06:49,775 .הג'נטלמן הזקן, מתלוצץ וקורא לה דולצינאה 959 01:06:49,843 --> 01:06:51,277 ?היכן הטירה הזאת 960 01:06:51,344 --> 01:06:53,279 איך זה קרה ... פונדק עלוב כזה 961 01:06:53,346 --> 01:06:54,547 ?יכול להתפאר בטירה 962 01:06:54,614 --> 01:06:57,016 .זאת איננה טירה, כבודו 963 01:06:57,083 --> 01:06:58,484 .הוא באורווה 964 01:06:58,551 --> 01:07:00,819 ?הא, עוד תעתוע של הדמיון 965 01:07:00,887 --> 01:07:02,321 ?איך זה יפגע במישהו 966 01:07:02,389 --> 01:07:04,624 ...אתה שוטה יותר ממנו 967 01:07:04,691 --> 01:07:07,560 .מפעיל תחבולות על איש משוגע !עזוב אותי 968 01:07:07,627 --> 01:07:12,965 ...יכולים לומר שישו הייה משוגע .או סט. פרנסיס 969 01:07:13,033 --> 01:07:17,470 אדם שבוחר להיות משוגע .יכול גם לבחור להיות שפוי 970 01:07:17,537 --> 01:07:21,874 הו, כן. זה הייה קל מידי ... לתכנן את המבצע הזה 971 01:07:21,941 --> 01:07:25,377 .אך יהייה קשה לצאת מזה בסדר 972 01:07:25,445 --> 01:07:28,481 נקווה שהריפוי לא יהייה .אכזרי יותר מהמחלה 973 01:07:28,548 --> 01:07:30,983 .נתנו מציאות לטירוף שלו 974 01:07:31,051 --> 01:07:32,986 .איננו יכולים לנטוש אותו כעת 975 01:07:33,053 --> 01:07:35,488 .אמרנו, שהוא יפגוש את הקוסם הגדול 976 01:07:35,555 --> 01:07:37,256 .הוא חייב לפגוש אותו 977 01:08:18,565 --> 01:08:22,769 *ציפור קטנה, ציפור קטנה* 978 01:08:24,104 --> 01:08:26,039 *אהו* 979 01:08:26,106 --> 01:08:30,777 *בעץ הקינמון* 980 01:08:34,180 --> 01:08:38,851 *ציפור קטנה, ציפור קטנה* 981 01:08:42,188 --> 01:08:46,892 *?את שרה בשבילי* 982 01:08:51,698 --> 01:08:56,803 *את מביאה לי הודעה* 983 01:08:56,870 --> 01:09:01,474 *?ממישהו שאני מכיר* 984 01:09:01,541 --> 01:09:04,110 *ציפור קטנה, ציפור קטנה* 985 01:09:04,177 --> 01:09:06,579 *אני אוהבך כל כך* 986 01:09:06,646 --> 01:09:08,581 *ציפור קטנה, ציפור קטנה* 987 01:09:08,648 --> 01:09:11,083 *ועלי לדעת* 988 01:09:11,151 --> 01:09:15,088 *ציפור קטנה, ציפור קטנה* 989 01:09:15,155 --> 01:09:20,093 *מתחת לעץ הזה* 990 01:09:20,160 --> 01:09:24,130 *עץ הקינמון הזה* 991 01:09:24,197 --> 01:09:28,601 *למדנו לאהוב* 992 01:09:28,668 --> 01:09:32,672 *למדנו לבכות* 993 01:09:32,739 --> 01:09:37,443 *מפני שכאן נפגשנו* 994 01:09:37,510 --> 01:09:41,280 *וכאן התנשקנו* 995 01:09:41,348 --> 01:09:45,952 *וכאן* *לילה קר ללא ירח* 996 01:09:46,019 --> 01:09:50,123 *אמרנו שלום* 997 01:09:50,190 --> 01:09:54,961 *ציפור קטנה, ציפור קטנה* 998 01:09:55,028 --> 01:09:57,130 *הו, רחמי עלי* 999 01:09:57,197 --> 01:09:59,132 *ציפור קטנה, ציפור קטנה* 1000 01:09:59,199 --> 01:10:01,134 *החזירי לי אותה כעת* 1001 01:10:01,201 --> 01:10:03,369 *ציפור קטנה, ציפור קטנה* 1002 01:10:03,436 --> 01:10:05,471 *תחת עץ הקינמון* 1003 01:10:05,538 --> 01:10:07,907 *ציפור קטנה, ציפור קטנה* 1004 01:10:07,974 --> 01:10:11,077 *חיכיתי זמן רב מידי* 1005 01:10:11,144 --> 01:10:12,245 *ציפור קטנה* 1006 01:10:12,312 --> 01:10:15,415 *בלי שיר* 1007 01:10:15,482 --> 01:10:18,685 *ציפור קטנה* *ציפור קטנה, ציפור קטנה* 1008 01:10:18,752 --> 01:10:20,587 *אנא עופי, אנא לכי* 1009 01:10:20,653 --> 01:10:23,088 *ציפור קטנה, ציפור קטנה* 1010 01:10:23,156 --> 01:10:25,158 *וספרי לה כך* 1011 01:10:25,225 --> 01:10:36,101 *ציפור קטנה, ציפור קטנה* 1012 01:10:36,169 --> 01:10:37,304 *!ששש* *!אהו* 1013 01:10:37,372 --> 01:10:39,607 אני יורקת על כל הצפרים . הקטנות שלכם 1014 01:10:41,509 --> 01:10:42,610 !הנה 1015 01:10:42,677 --> 01:10:44,578 !החזיר לי את זה !החזיר לי את זה 1016 01:10:44,645 --> 01:10:45,779 ?מה זה 1017 01:10:45,847 --> 01:10:48,082 ...הריבונית היפה ביותר !הו 1018 01:10:48,149 --> 01:10:50,784 "... והגברת האצילית" 1019 01:10:50,852 --> 01:10:52,820 !זה מהאביר שלה 1020 01:10:54,889 --> 01:10:56,891 .זהו מכתב אהבה 1021 01:10:58,126 --> 01:11:01,295 .מילים כה יפות !ובכן, מילים יפות 1022 01:11:01,362 --> 01:11:03,764 .בסדר ?הוא גבר, לא 1023 01:11:03,831 --> 01:11:06,066 הוא רוצה כל מה שגבר אחר רוצה, אז 1024 01:11:06,134 --> 01:11:07,835 !כן !כן 1025 01:11:10,772 --> 01:11:13,908 ?היי... בקרוב 1026 01:11:13,975 --> 01:11:16,544 .כשאסיים במטבח 1027 01:12:26,581 --> 01:12:30,418 ...כעת עלי לשקול איך להתכונן לעתיד 1028 01:12:30,485 --> 01:12:33,654 .שיתאר את הלילה ההיסטורי הזה 1029 01:12:37,291 --> 01:12:41,228 הרבה אחרי שקיעת השמש ... הוא פרש לכורסתו 1030 01:12:41,295 --> 01:12:44,931 והחשיך את השערים והמרפסות ... של למנשה 1031 01:12:44,999 --> 01:12:49,236 דון קישוט, עם ביטוי נשגב ... וצעידה מדודה 1032 01:12:49,303 --> 01:12:53,173 בערב חג שנערך בחצר .טירה נשגבת 1033 01:12:55,176 --> 01:12:56,977 .הוהו 1034 01:12:58,579 --> 01:13:02,282 ...מתפאר לריק 1035 01:13:02,350 --> 01:13:05,353 בלילה הזה מכל הלילות .לתת זכות לריקנות 1036 01:13:07,021 --> 01:13:12,960 .לא, דון קישוט ... קח נשימה עמוקה של חיים 1037 01:13:13,027 --> 01:13:16,397 ושקול איך זה לחיות 1038 01:13:21,536 --> 01:13:26,340 אל תסב דבר ממך .חוץ מנשמתי 1039 01:13:27,542 --> 01:13:31,979 ,אהבה איננה אומנותך .רק מה שאתה עשוי להיות 1040 01:13:32,046 --> 01:13:35,115 ...אל תקיים תענוג 1041 01:13:35,183 --> 01:13:39,253 או שיתכן שיהייה לך .חוסר מזל להשיג זאת 1042 01:13:41,055 --> 01:13:43,490 .הבט תמיד קדימה בתקווה 1043 01:13:43,558 --> 01:13:45,860 .בקן של שנה שעברה 1044 01:13:48,696 --> 01:13:52,599 .אין ציפרים השנה 1045 01:13:54,068 --> 01:13:59,006 ,רק הייה ככל הגברים .אדיב לכל הנשים 1046 01:13:59,073 --> 01:14:01,909 ...חיי בחזון 1047 01:14:01,976 --> 01:14:08,015 ...של אחד מאלה שעשו גדולות 1048 01:14:08,082 --> 01:14:09,516 .דולצינאה 1049 01:14:09,584 --> 01:14:12,186 !קום משם! קום 1050 01:14:12,253 --> 01:14:13,687 .גברתי 1051 01:14:13,755 --> 01:14:15,356 ?מדוע אתה מכנה אותי בשם הזה 1052 01:14:15,423 --> 01:14:18,359 .מפני שהוא שמך !שמי אלדונזה 1053 01:14:18,426 --> 01:14:20,528 .אני מכיר אותך, גברתי 1054 01:14:20,595 --> 01:14:22,663 .אני חושבת שאינך מכיר אותי 1055 01:14:22,730 --> 01:14:26,867 ,כל חיי הכרתי אותך ... ואת אצילות רוחך 1056 01:14:26,934 --> 01:14:30,037 .הרבה זמן ראיתיך בליבי 1057 01:14:30,104 --> 01:14:32,573 .ליבך איננו מבין הרבה אודות נשים 1058 01:14:32,640 --> 01:14:35,242 .הוא יודע הכל, גברתי 1059 01:14:35,309 --> 01:14:37,944 ...אישה היא נשמתו של הגבר 1060 01:14:38,012 --> 01:14:40,948 .הקרן שמאירה את דרכו 1061 01:14:41,015 --> 01:14:44,385 .אישה היא תהילתו 1062 01:14:45,586 --> 01:14:47,321 ?מה רצונך ממני 1063 01:14:47,388 --> 01:14:49,390 .כלום .שקרן 1064 01:14:49,457 --> 01:14:51,358 .אני ראוי לנזיפה 1065 01:14:51,426 --> 01:14:54,228 ...אבקש מגברתי !כעת הגענו לזה 1066 01:14:55,830 --> 01:14:58,766 ...אולי יורשה לי לשרת אותה 1067 01:14:58,833 --> 01:15:01,869 ...שאוכל לאמצה לליבי 1068 01:15:01,936 --> 01:15:05,673 ...ובשבילה אם יורשה לי להקדיש כל ניצחון 1069 01:15:05,740 --> 01:15:09,176 .ואקרא בשמה כל כיבוש 1070 01:15:09,277 --> 01:15:13,047 ...ואם לבסוף אצטרך לתת את חיי 1071 01:15:13,114 --> 01:15:17,551 .אתן אותם בשמה הקדוש של דולצינאה 1072 01:15:19,287 --> 01:15:23,357 .אני חייבת ללכת. פדרו ממתין 1073 01:15:23,424 --> 01:15:24,892 ?מדוע אתה עושה את הדברים האלה 1074 01:15:24,959 --> 01:15:26,727 ?איזה דברים 1075 01:15:26,794 --> 01:15:28,962 ...המגוחכים האלה .הדברים שאתה עושה 1076 01:15:29,030 --> 01:15:33,100 ...אני בא מעולם של ברזל 1077 01:15:33,167 --> 01:15:35,736 .להפוך את העולם לזהב 1078 01:15:35,803 --> 01:15:37,971 ...בעולם של זבל 1079 01:15:38,039 --> 01:15:40,641 .ואנחנו תולעים שזוחלות בו 1080 01:15:40,708 --> 01:15:43,043 .לא 1081 01:15:43,111 --> 01:15:45,613 .גברתי יודעת טוב יותר בליבה 1082 01:15:45,713 --> 01:15:49,650 מה שבליבי יוביל אותי מחצית הדרך ... לגיהנום 1083 01:15:49,717 --> 01:15:51,652 .. ואתה, דון קישוט 1084 01:15:51,719 --> 01:15:54,455 .ראשך יהפוך בסוף זר לצוארך 1085 01:15:54,522 --> 01:15:57,124 .אין זה משנה ?מה כן 1086 01:15:57,191 --> 01:15:59,359 .רק שאמשיך בעקבות מסעי 1087 01:16:00,828 --> 01:16:02,296 .זה בשביל מסעך 1088 01:16:04,899 --> 01:16:08,802 ?מה זאת אומרת... מסעי 1089 01:16:08,870 --> 01:16:14,542 משימתו של כל אביר אמיתי ... זאת חובתו 1090 01:16:14,609 --> 01:16:17,945 ...יתרה מזאת, ההרשאה 1091 01:16:19,614 --> 01:16:24,719 *לחלום את החלום הבלתי אפשרי* 1092 01:16:24,786 --> 01:16:29,724 *להלחם בצורר הבלתי מובס* 1093 01:16:29,791 --> 01:16:35,363 *לשאת יגון בלתי נסבל* 1094 01:16:35,430 --> 01:16:40,735 *לרוץ היכן שהאמצים אינם מעזים* 1095 01:16:40,802 --> 01:16:46,107 *להיות צודק היכן שאין טועים* 1096 01:16:46,174 --> 01:16:51,746 *לאהוב בטוהרה ובצניעות ממרחק* 1097 01:16:51,813 --> 01:16:57,251 *לנסות כאשר זרועותיך עייפות מידי* 1098 01:16:57,318 --> 01:17:02,256 *להשיג את הכוכב הבלתי מושג* 1099 01:17:02,323 --> 01:17:04,758 *זהו מסעי* 1100 01:17:04,826 --> 01:17:07,695 *ללכת בעקבות הכוכב הזה* 1101 01:17:07,762 --> 01:17:09,697 *לא משנה חוסר תקווה* 1102 01:17:09,764 --> 01:17:12,700 *לא משנה המרחק* 1103 01:17:12,767 --> 01:17:15,202 *ללחום למען הצדק* 1104 01:17:15,269 --> 01:17:18,071 *ללא שאלות או הפוגות* 1105 01:17:18,139 --> 01:17:20,374 *להיות מוכן לצעוד לגיהנום* 1106 01:17:20,441 --> 01:17:23,877 *למען מטרה שמימית* 1107 01:17:23,945 --> 01:17:28,716 *ואני יודע אם רק אהייה אמיתי* 1108 01:17:28,783 --> 01:17:31,852 *למסעי המפואר* 1109 01:17:31,919 --> 01:17:36,723 *שליבי יהייה שליו ורגוע* 1110 01:17:36,791 --> 01:17:41,428 *כאשר יורשה לי לנוח* 1111 01:17:41,496 --> 01:17:47,235 *והעולם יהייה טוב יותר לזה* 1112 01:17:47,301 --> 01:17:52,739 *ואדם אחד שמכוסה צלקות* 1113 01:17:52,807 --> 01:17:59,079 *עדיין יחתור* *עם מעט האומץ האחרון שלו* 1114 01:17:59,147 --> 01:18:01,916 *להגיע* 1115 01:18:01,983 --> 01:18:13,227 *לכוכב הבלתי מושג* 1116 01:18:17,265 --> 01:18:21,636 פעם אחת, רק פעם אחת, אתה מוכן ?לראות אותי כפי שאני באמת 1117 01:18:21,703 --> 01:18:25,740 .אני רואה, יופי, טוהר 1118 01:18:26,774 --> 01:18:28,609 .דולצינאה 1119 01:18:28,676 --> 01:18:32,513 !את ?את הנחת לי להמתין, לא 1120 01:18:32,580 --> 01:18:35,249 ...לא הייתי. לא התכוונתי ל !גברתי 1121 01:18:35,316 --> 01:18:38,352 !פרח קטן שלי 1122 01:18:38,419 --> 01:18:40,020 !מפלצת 1123 01:18:40,088 --> 01:18:41,522 !אל תתערב 1124 01:18:41,589 --> 01:18:44,124 ?אתה לא תכה אישה 1125 01:18:44,192 --> 01:18:47,128 ,הא, עמוד אחורה .או שאשבור את ראשך 1126 01:18:47,195 --> 01:18:51,465 ליבך מצור .ומעיך שעם 1127 01:18:58,306 --> 01:19:00,508 .נהרגתי 1128 01:19:00,575 --> 01:19:03,043 !חוזה! טנריו 1129 01:19:03,111 --> 01:19:06,214 !פדרו !אנסלמו! חוזה 1130 01:19:06,280 --> 01:19:08,749 !מוביל פרדות 1131 01:19:08,816 --> 01:19:10,217 אנסלמו 1132 01:19:12,053 --> 01:19:16,090 !טנוריו! אנסלימו! מוביל פרדות 1133 01:19:16,157 --> 01:19:17,958 !עימדו במקומכם 1134 01:19:18,025 --> 01:19:20,694 !שימו לב לרעש פיקות הבירכיים שלי 1135 01:19:20,762 --> 01:19:22,363 !היכונו להלחם 1136 01:19:22,430 --> 01:19:25,533 !יבוא אחד! יבואו כולם 1137 01:19:27,368 --> 01:19:31,071 !שיבוא מה שיבוא !הנה אני 1138 01:19:36,811 --> 01:19:39,180 !הנח לו !הוא שווה אלף כמוך 1139 01:19:39,247 --> 01:19:41,515 !האא, אחורה, זונה !אראה לך 1140 01:19:47,055 --> 01:19:48,423 !סנצ'ו 1141 01:19:48,489 --> 01:19:49,656 !החזק מעמד, כבודו 1142 01:19:49,724 --> 01:19:51,692 !סנצ'ו 1143 01:20:14,649 --> 01:20:16,584 !אני בא, אדון 1144 01:20:26,327 --> 01:20:28,128 !היזהר, טנוריו 1145 01:20:31,132 --> 01:20:33,567 !עיזרו לי! עיזרו לי! עיזרו לי 1146 01:20:46,614 --> 01:20:48,215 !היזהר, אדוני!היזהר, אדוני 1147 01:21:10,905 --> 01:21:12,172 .ניצחון 1148 01:21:12,240 --> 01:21:15,176 ?ניצחון ?ניצחון 1149 01:21:15,243 --> 01:21:17,812 .ניצחון !ניצחון 1150 01:21:17,879 --> 01:21:20,147 ?ניצחון .ניצחון 1151 01:21:20,214 --> 01:21:23,483 !ניצחון! ניצחון 1152 01:21:23,551 --> 01:21:26,520 ?מה זה? כל הרעש הזה 1153 01:21:28,689 --> 01:21:31,758 ?איזה דבר איום !איזה דבר מפואר 1154 01:21:31,826 --> 01:21:33,594 ...דון קסטלינאו 1155 01:21:33,661 --> 01:21:38,399 הייתי רוצה להודיע לך !הצדק ניצח 1156 01:21:38,466 --> 01:21:40,100 ?כבודו, נפגעת 1157 01:21:40,168 --> 01:21:45,540 .לא, לא .מעט חולשה... זמנית 1158 01:21:45,606 --> 01:21:46,807 !כבודו 1159 01:21:46,874 --> 01:21:49,042 !הבא מים! מים, מהר 1160 01:21:51,913 --> 01:21:53,814 .הו, הצלוב 1161 01:21:58,052 --> 01:22:00,354 ?כבודו. כבודו 1162 01:22:02,323 --> 01:22:04,191 .הוא חוזר לעצמו .הו 1163 01:22:05,293 --> 01:22:10,998 .הו, הלואי שתמיד אתעורר למראה כזה 1164 01:22:11,065 --> 01:22:12,199 .אל תזוז 1165 01:22:12,266 --> 01:22:15,969 ,אני חייב לומר, כבודו .בהחלט ביצענו מלאכה כאן 1166 01:22:16,037 --> 01:22:17,171 .ניתבנו אותם 1167 01:22:17,238 --> 01:22:19,974 החבורה הזאת תלך ברגליים.עקלקלות במשך שבוע 1168 01:22:20,041 --> 01:22:24,211 גבירתי, זה לא הוגן .לצהול על הנופלים 1169 01:22:24,278 --> 01:22:26,346 !הנח להם להרקב בגיהנום 1170 01:22:27,415 --> 01:22:30,584 .אדוני, אני מאולף ורגוע 1171 01:22:30,651 --> 01:22:33,854 בבקשה, אדון אביר, אינני רוצה ... להיות לא מסביר פנים 1172 01:22:33,921 --> 01:22:37,324 אך אני חייב לבקש ממך לעזוב .ככל שתוכל מהר יותר 1173 01:22:37,392 --> 01:22:42,463 ...מצטער שהעלבתי את כבוד טירתך 1174 01:22:42,530 --> 01:22:45,332 ,ובאור היום ... אצא 1175 01:22:45,400 --> 01:22:48,536 אך ראשית, היורשה לי להזכיר לך ?את הבטחתך 1176 01:22:48,603 --> 01:22:50,037 ?הבטחה 1177 01:22:50,104 --> 01:22:52,539 ...אמת, עדיין לא שחר 1178 01:22:52,607 --> 01:22:58,045 אך שמרתי על הערות .והוכחתי את עצמי בקרב 1179 01:22:58,112 --> 01:23:02,549 ,לכן אני מתחנן לפניך .כנה אותי אביר 1180 01:23:02,617 --> 01:23:06,253 .הו, בהחלט .הבה נסיים עם זה 1181 01:23:06,320 --> 01:23:10,257 סנצ'ו, האם תהייה די אדיב ?והבא לי את חרבי 1182 01:23:10,324 --> 01:23:11,792 .כן, כבודו 1183 01:23:13,728 --> 01:23:18,696 ...אין מילים בפי, גברתי איך שמחתי ,שהטקס הזה הייה צריך להערך 1184 01:23:19,233 --> 01:23:20,667 בנכוחותך 1185 01:23:20,735 --> 01:23:22,169 .הישמר, כעת 1186 01:23:22,236 --> 01:23:27,074 .זהו רגע חגיגי שחותם את שליחותי 1187 01:23:27,141 --> 01:23:30,611 ?האם אתה מוכן .כן 1188 01:23:30,712 --> 01:23:33,614 .טוב מאד, אז כרע 1189 01:23:39,587 --> 01:23:42,356 ...דון קישוט דה למנשה 1190 01:23:42,423 --> 01:23:45,359 .אני מכנה אותך אביר 1191 01:23:46,494 --> 01:23:47,595 .אלופי 1192 01:23:47,662 --> 01:23:50,064 ?לא עשית זאת נכון 1193 01:23:51,199 --> 01:23:54,135 ...אילו כבוד הלורד יוכל להזכיר כמה 1194 01:23:54,202 --> 01:23:57,838 מהמעשים שעשיתי בכדי ... לזכות בכבוד הזה 1195 01:23:57,905 --> 01:24:00,173 .הו, כמובן 1196 01:24:02,777 --> 01:24:05,446 ...דון קישוט דה למנשה 1197 01:24:05,513 --> 01:24:07,448 ...הוכחת את עצמך היום 1198 01:24:07,515 --> 01:24:10,217 ...בתפארתך בקרב הנורא 1199 01:24:10,284 --> 01:24:13,687 ובשם הסמכות שניתנה לי ... כלורד הטירה הזאת 1200 01:24:13,755 --> 01:24:20,461 .אני מכנה אותך אביר 1201 01:24:21,629 --> 01:24:23,597 ...אלופי 1202 01:24:23,698 --> 01:24:24,832 ?עוד משהו 1203 01:24:25,967 --> 01:24:27,301 ...אם כבוד הלורד זוכר 1204 01:24:27,368 --> 01:24:30,571 ...זהו מנהג להעניק לאביר חדש 1205 01:24:30,638 --> 01:24:32,072 .שם מסורתי 1206 01:24:32,140 --> 01:24:36,677 ...אם כבוד הלורד ימציא שם כזה 1207 01:24:38,312 --> 01:24:41,114 .יו, תן לי לראות 1208 01:24:43,818 --> 01:24:45,252 *יחי, האביר* 1209 01:24:45,319 --> 01:24:47,788 *של ארשת היגון* 1210 01:24:47,855 --> 01:24:51,525 *אביר ארשת היגון* 1211 01:24:51,592 --> 01:24:53,760 *לאן שתלך* 1212 01:24:53,828 --> 01:24:55,429 *אנשים ידעו* 1213 01:24:55,496 --> 01:24:57,564 *את מעשיו המפוארים* 1214 01:24:57,632 --> 01:25:01,502 *של אביר ארשת היגון* 1215 01:25:01,569 --> 01:25:03,571 *הייה שלום טוב ושמח* 1216 01:25:03,671 --> 01:25:05,673 *הו, אבירי האמיץ* 1217 01:25:05,773 --> 01:25:09,777 *רכב הלאה למריבה המפוארת* 1218 01:25:09,877 --> 01:25:11,845 *אני נשבע כשתלך* 1219 01:25:11,946 --> 01:25:13,814 *אזכור אותך טוב* 1220 01:25:13,881 --> 01:25:18,652 *לכל שארית חיי* 1221 01:25:18,720 --> 01:25:22,657 *יחי, אביר* *ארשת היגון* 1222 01:25:22,757 --> 01:25:25,826 *אביר ארשת היגון* 1223 01:25:25,893 --> 01:25:28,729 *לאן שתלך* 1224 01:25:28,796 --> 01:25:30,230 *פניו לאויב* 1225 01:25:30,298 --> 01:25:32,400 *הם ירתעו מפניו* 1226 01:25:32,467 --> 01:25:36,504 *של אביר ארשת היגון* 1227 01:25:36,571 --> 01:25:38,039 *.הו, אביר אמיץ* 1228 01:25:38,139 --> 01:25:40,574 *צא והלחם למען הצדק* 1229 01:25:40,641 --> 01:25:44,578 *והלחם עם הפושעים שיהיו* 1230 01:25:44,645 --> 01:25:46,246 *אך, הו, כשתעשה זאת* 1231 01:25:46,314 --> 01:25:48,716 *?מה יקרה לך* 1232 01:25:48,783 --> 01:25:52,887 *אודה לאל שלא אהייה שם לראות* 1233 01:25:52,954 --> 01:25:54,555 *יחי, אביר* 1234 01:25:54,622 --> 01:25:56,690 *ארשת היגון* *יחי, האביר* 1235 01:25:56,758 --> 01:25:58,659 *של ארשת היגון* *יחי,האביר* 1236 01:25:58,726 --> 01:26:01,195 *של ארשת היגון* 1237 01:26:01,295 --> 01:26:03,263 *יחי, האביר* 1238 01:26:03,364 --> 01:26:07,568 *יחי, האביר* *של ארשת היגון* 1239 01:26:07,635 --> 01:26:11,105 *אביר* *ארשת היגון* 1240 01:26:11,205 --> 01:26:13,674 *לאן שתלך* 1241 01:26:13,775 --> 01:26:15,209 *אנשים ידעו* 1242 01:26:15,276 --> 01:26:17,211 *את מעשיו המפוארים* 1243 01:26:17,278 --> 01:26:21,982 *של אביר ארשת היגון* 1244 01:26:22,050 --> 01:26:26,387 *היגון* 1245 01:26:26,454 --> 01:26:28,422 .אני מודה לך 1246 01:26:28,523 --> 01:26:31,726 ,ובכן, אדוני האביר .אני הולך לישון 1247 01:26:31,793 --> 01:26:34,762 .ואני מציע לך לעשות אותו הדבר 1248 01:26:38,800 --> 01:26:43,237 "אביר ארשת היגון" 1249 01:26:43,304 --> 01:26:45,205 .זהו שם יפה 1250 01:26:45,273 --> 01:26:47,241 .בוא, כבודו .בוא נכניס אותך למיטה 1251 01:26:47,308 --> 01:26:51,245 .עדיין לא, סנצ'ו .אני חייב משהו לאויבי 1252 01:26:51,312 --> 01:26:56,248 ,החשבון הזה כבר שולם. עדיין לא .גברתי צריך לרפא את פצעיהם ולהקימם 1253 01:26:57,552 --> 01:27:00,621 ?מה .דרישות אציליות 1254 01:27:00,688 --> 01:27:02,089 ?חובה 1255 01:27:02,156 --> 01:27:03,624 .כן .לכן אלך אליהם 1256 01:27:03,691 --> 01:27:05,793 .אני אלך. אני אהייה השליחה 1257 01:27:05,860 --> 01:27:08,629 .אין צורך 1258 01:27:10,098 --> 01:27:11,699 .הם היו אויבי,גם 1259 01:27:17,505 --> 01:27:19,773 .הו, תבורכי 1260 01:27:19,841 --> 01:27:21,909 בוא, כבודו .בוא נכניס אותך למיטה 1261 01:27:21,976 --> 01:27:24,411 .סנצ'ו, אני מקנא באויבי 1262 01:27:24,479 --> 01:27:25,913 .כבודו, אתה עייף 1263 01:27:25,980 --> 01:27:28,415 .לא, סנצ'ו, אני מרגיש די טוב 1264 01:27:28,483 --> 01:27:29,584 ...כבודו, רבים הגברים 1265 01:27:29,650 --> 01:27:31,785 ...שהלכו לישון בערב מרגישים טוב 1266 01:27:31,853 --> 01:27:34,422 רק כדי להתעורר בבוקר ומצאו את עצמם מתים 1267 01:27:34,489 --> 01:27:36,691 .זה מוכח .כן, כבודו 1268 01:27:36,758 --> 01:27:38,793 .אינני מאושר מהם .אני יודע, כבודו 1269 01:27:44,198 --> 01:27:46,200 מה לעזאזל ?את חושבת שאת עושה 1270 01:27:46,300 --> 01:27:48,268 .אני מתכוונת לטפל בפצעיך 1271 01:27:48,369 --> 01:27:51,438 ?את מה .דרישות אציליות 1272 01:27:53,307 --> 01:27:55,776 !הסתובב, תיש ערמומי שכמוך 1273 01:28:12,593 --> 01:28:13,994 ...את 1274 01:28:38,986 --> 01:28:40,587 !בני זונות 1275 01:28:40,655 --> 01:28:42,156 !הניחו לי לצאת 1276 01:28:50,998 --> 01:28:52,833 !לא 1277 01:28:52,900 --> 01:28:54,101 !ממזרים 1278 01:28:54,168 --> 01:28:56,870 !ממזרים! ממזרים 1279 01:28:56,938 --> 01:28:58,406 !ממזרים 1280 01:29:06,114 --> 01:29:08,516 !הו! ממזרים 1281 01:29:08,583 --> 01:29:10,051 !ממזרים 1282 01:29:12,086 --> 01:29:14,555 !הניחו לי ללכת 1283 01:29:16,491 --> 01:29:19,427 !הניחו לי ללכת 1284 01:29:23,364 --> 01:29:24,598 !לא 1285 01:29:24,665 --> 01:29:25,966 !מספיק 1286 01:29:31,672 --> 01:29:33,073 .הטעינו. אנחנו עוזבים 1287 01:29:34,108 --> 01:29:35,509 ?מה עושים איתה 1288 01:29:35,576 --> 01:29:38,178 .ניקח אותה איתנו 1289 01:30:18,252 --> 01:30:22,689 שהאירועים האלה יהוו לך הוכחה .סנצ'ו שלי 1290 01:30:22,757 --> 01:30:26,894 .ניצחון אצילי .תקיף תמיד קובע 1291 01:30:26,961 --> 01:30:28,696 .הו, כן, כבודו 1292 01:30:28,763 --> 01:30:32,199 ...כעת, ברגע התהילה 1293 01:30:32,266 --> 01:30:35,702 .אני מאשר את אביריותי ואת שבועתי 1294 01:30:35,770 --> 01:30:41,142 ,לכל חיי .בזה אני נשבע 1295 01:30:42,310 --> 01:30:48,049 *לחלום את החלום הבלתי אפשרי* 1296 01:30:48,116 --> 01:30:54,222 *להלחם בצורר הבלתי מובס* 1297 01:30:54,288 --> 01:31:00,060 *לשאת יגון בלתי נסבל* 1298 01:31:00,128 --> 01:31:04,999 *לרוץ היכן שהאמיצים אינם מעזים* 1299 01:31:13,274 --> 01:31:14,541 ?מה זה 1300 01:31:14,609 --> 01:31:16,944 ...אחד מפגעי הכלא הזה 1301 01:31:17,011 --> 01:31:19,947 !האנשים האמיצים של האיקווזיציה 1302 01:31:20,014 --> 01:31:22,516 .זאת אומרת הם באים לקחת מישהו 1303 01:31:23,751 --> 01:31:27,020 ,דובבו אותו .שאלו אותו את השאלה 1304 01:31:27,088 --> 01:31:29,690 .הדבר הבא שידע, הוא מת 1305 01:31:29,757 --> 01:31:32,926 .הם באים בשבילי יתכן מאד 1306 01:31:32,994 --> 01:31:36,697 ?מה, קארוונטה, לא פוחד ?היכן האומץ שלך 1307 01:31:36,764 --> 01:31:38,699 ?או שזה רק בדמיונך, גם 1308 01:31:38,766 --> 01:31:41,602 .לא תימלט. זה קורה 1309 01:31:41,669 --> 01:31:44,505 ,לא לאיש האמיץ מלמנשה שלך .אלא לך 1310 01:31:44,572 --> 01:31:48,208 .מהר, קארוונטה, קרא לו .הנח לו להגן עליך 1311 01:31:48,276 --> 01:31:52,880 ,הנח לו להציל אותך .אם יוכל... מזה 1312 01:32:42,997 --> 01:32:46,233 !לא! לא! לא! האו 1313 01:33:01,749 --> 01:33:04,251 .ובכן, לא הפעם הזאת 1314 01:33:04,352 --> 01:33:06,287 אך עוד תראה, קארוונטה ... שיש הבדל 1315 01:33:06,354 --> 01:33:08,356 ...בין המציאות לדמיון 1316 01:33:08,456 --> 01:33:11,125 ...והבדל בין האסירים האלה 1317 01:33:11,192 --> 01:33:12,927 .לאנשיך המשוגעים 1318 01:33:12,994 --> 01:33:16,964 אני רוצה לומר דווקא אנשים .שאשלותיהם מאד אמיתיות 1319 01:33:17,065 --> 01:33:19,534 ,זה אותו הדבר ?לא, באמת 1320 01:33:22,236 --> 01:33:25,772 מדוע אתם המשוררים ?כה מוקסמים ממשוגעים 1321 01:33:25,840 --> 01:33:27,608 .יש לנו הרבה מהמשותף 1322 01:33:27,675 --> 01:33:29,143 ?שנייכם מפנים את הגב לחיים 1323 01:33:29,243 --> 01:33:32,312 !שניינו נבחרנו מהחיים 1324 01:33:32,380 --> 01:33:35,583 אדם צריך לקבל .את החיים כפי שהם 1325 01:33:35,650 --> 01:33:38,119 .החיים כפי שהם 1326 01:33:38,186 --> 01:33:41,556 ...חייתי מעל ארבעים שנה, וראיתי 1327 01:33:43,324 --> 01:33:46,093 .את החיים כפי שהם 1328 01:33:48,896 --> 01:33:50,297 ...כאב 1329 01:33:52,734 --> 01:33:54,001 ...סבל 1330 01:33:54,068 --> 01:33:55,402 .אכזריות מעבר לאמונה 1331 01:33:55,470 --> 01:34:00,174 שמעתי את כל הקולות של .הברואים האציליים של האל 1332 01:34:00,241 --> 01:34:04,311 .אנחות מערימות האשפה ברחוב 1333 01:34:05,913 --> 01:34:09,016 .הייתי חייל ועבד 1334 01:34:10,818 --> 01:34:12,820 ...ראיתי את חברי נופלים בקרב 1335 01:34:12,920 --> 01:34:16,356 או שמתים לאט יותר .תחת השוט באפריקה 1336 01:34:16,424 --> 01:34:18,359 .החזקתי אותם ברגעיהם האחרונים 1337 01:34:18,426 --> 01:34:23,364 אלה היו אנשים שקיבלו .את החיים כפי שהם 1338 01:34:23,431 --> 01:34:25,466 .ועם זאת הם מתו מיואשים 1339 01:34:26,934 --> 01:34:31,838 .ללא תהילה, בלי מילים אמיצות אחרונות 1340 01:34:32,940 --> 01:34:37,911 ...רק עיניהם, מלאות בילבול 1341 01:34:38,012 --> 01:34:40,614 .ושואלות מדוע 1342 01:34:40,681 --> 01:34:45,519 אינני חושב שהם שאלו ... מדוע הם מתים 1343 01:34:45,586 --> 01:34:50,123 .אלא, מדוע הם בכלל חיו 1344 01:34:51,959 --> 01:34:56,897 ,כאשר החיים בעצמם נראים ?מטורפים מי יודע היכן נמצא הטירוף 1345 01:34:56,964 --> 01:34:59,399 יתכן שלהיות מעשים מידי .זה למעשה טירוף 1346 01:34:59,467 --> 01:35:01,402 .להכנע לחלומות,זה יכול להיות טירוף 1347 01:35:01,469 --> 01:35:03,737 ...לחפש אוצר איפה שיש רק זבל 1348 01:35:03,805 --> 01:35:06,741 !יותר מידי שפיות יכול להיות טירוף 1349 01:35:06,808 --> 01:35:09,310 ,והטירוף הגדול ביותר 1350 01:35:09,410 --> 01:35:13,847 לראות את החיים כפי שהם !ולא כפי שצריכים היו להיות 1351 01:35:13,915 --> 01:35:16,417 *אני אני, דון קישוט* 1352 01:35:16,517 --> 01:35:18,952 *הלורד של למנשה* 1353 01:35:19,020 --> 01:35:23,457 *משמיד הרוע אני* 1354 01:35:23,524 --> 01:35:26,226 *אצעד לצליל* 1355 01:35:26,294 --> 01:35:28,963 *חצוצרות התהילה* 1356 01:35:29,030 --> 01:35:33,534 *לעד לכבוש או למות* 1357 01:35:36,037 --> 01:35:37,471 .אינני מבין 1358 01:35:37,538 --> 01:35:39,506 ?לא מבין מה, חברי 1359 01:35:39,607 --> 01:35:41,075 .מדוע הנך כה עליז 1360 01:35:41,142 --> 01:35:43,577 ,עד שמצאת את האישה שלך .ואז איבדת אותה 1361 01:35:43,644 --> 01:35:44,745 .לעולם לא אבדה 1362 01:35:44,812 --> 01:35:46,747 ובכן, היא ברחה .עם מובילי הפרדות האלו 1363 01:35:46,814 --> 01:35:49,249 .ללא ספק בעד מטרה נעלה 1364 01:35:49,317 --> 01:35:51,485 ?מטרה נעלה עם היצורים האלה 1365 01:35:51,552 --> 01:35:55,989 סנצ'ו, תמיד עינך מעדיפה לראות .רע על טוב 1366 01:35:56,057 --> 01:35:59,827 .עיני לא בראה את העולם הזה .היא רק רואה אותו 1367 01:35:59,894 --> 01:36:02,496 ,נכון, ויתרה מזאת, אני חושב .שאתה צריך להכריז על הפסקת אש 1368 01:36:02,563 --> 01:36:05,365 ?מה, ולאפשר לרישעות לשגשג 1369 01:36:05,433 --> 01:36:08,369 שמתי לב שהרישעות לובשת .שיריון עבה מידי 1370 01:36:08,436 --> 01:36:10,404 ?ובשביל זה היית רוצה שאחדל 1371 01:36:10,471 --> 01:36:13,474 יתרה מזאת, הנח לאדם !להפגע אלף פעמים 1372 01:36:13,574 --> 01:36:15,709 .ועדיין הוא חייב לקום... ולהלחם, כן 1373 01:36:15,777 --> 01:36:20,147 !שקרים, שקרים, שקרים !טירוף ושקרים 1374 01:36:32,160 --> 01:36:36,330 ,הם יוענשו .מי שביצע את הפשע הזה 1375 01:36:36,397 --> 01:36:38,766 ?פשע 1376 01:36:38,833 --> 01:36:42,269 ?אתה יודע מה הפשע הגדול ביותר .להיוולד 1377 01:36:42,370 --> 01:36:45,005 .בשביל זה אתה נענש כל חייך 1378 01:36:45,073 --> 01:36:48,409 .דולצינאה !מספיק עם זה 1379 01:36:48,476 --> 01:36:50,377 !הכנס את עצמך לבית- משוגעים 1380 01:36:50,445 --> 01:36:52,880 מדבר בטירוף על אצילות .היכן שאף אחד לא יוכל לשמוע 1381 01:36:52,947 --> 01:36:56,383 .גברתי !אינני גבירתך 1382 01:36:56,484 --> 01:36:59,920 !ואינני איזה סוג של גברת 1383 01:37:00,021 --> 01:37:05,459 *לגברת יש צניעות* *ומראה בתולי מתנשא* 1384 01:37:05,526 --> 01:37:10,497 *וטוהר מידות עיוור יכל* *הייה לראות שאין לי* 1385 01:37:10,598 --> 01:37:13,400 *זה קשה לפתח* 1386 01:37:13,468 --> 01:37:15,937 *מראה בתולי מתנשא* 1387 01:37:16,003 --> 01:37:19,873 *באורווה שוכבת שטוחה על גבה* 1388 01:37:21,109 --> 01:37:24,045 *האם לא תביט עלי* *הבט עלי* 1389 01:37:24,112 --> 01:37:27,048 *?אלוהים, האם לא תביט עלי* 1390 01:37:27,115 --> 01:37:29,517 *הבט בזונת המטבח* 1391 01:37:29,584 --> 01:37:32,320 *צחנת זיעה* 1392 01:37:32,387 --> 01:37:34,789 *להוולד בזבל* 1393 01:37:34,856 --> 01:37:37,425 *ולמות בזבל* 1394 01:37:37,492 --> 01:37:41,462 *זונה שגברים מנצלים ושוכחים* 1395 01:37:43,030 --> 01:37:45,198 *אם אתה חש בזה אתה רואה אותי* 1396 01:37:45,266 --> 01:37:50,671 *לא ממש בבתולי הטובים ביותר* 1397 01:37:50,738 --> 01:37:53,440 *הצלב את ידי במטבע* 1398 01:37:53,508 --> 01:37:57,945 *וברצון אראה לך את השאר* 1399 01:37:58,012 --> 01:38:01,081 *לעולם אל תכחישי שאת דולצינאה* 1400 01:38:01,149 --> 01:38:04,485 *הסר את הלוט מעינך* *!וראה אותי כפי שאני באמת* 1401 01:38:04,552 --> 01:38:06,654 *הראת לי את השמיים* 1402 01:38:06,721 --> 01:38:09,623 *אך מה טוב בשמיים* 1403 01:38:09,690 --> 01:38:14,895 ליצור שלעולם לא יוכל לעשות טוב ?יותר חוץ מלזחול 1404 01:38:14,962 --> 01:38:17,864 *מכל הממזרים האכזריים* 1405 01:38:17,932 --> 01:38:21,302 *אשר הטרידו והיכו אותי* 1406 01:38:21,369 --> 01:38:24,705 *הנך האכזרי ביותר* 1407 01:38:25,773 --> 01:38:31,512 *אינך מבין מה עדינות טירופך* *?עושה לי* 1408 01:38:31,579 --> 01:38:36,584 *גזול ממני את הכעס* *וגורם לי להתייאש* 1409 01:38:36,684 --> 01:38:40,187 *מכות והתעללות אני יכולה לסבול* 1410 01:38:40,288 --> 01:38:42,223 *ולהשיב * 1411 01:38:42,290 --> 01:38:46,527 *נועם אינני יכולה לשאת* 1412 01:38:46,594 --> 01:38:49,830 *אז בבקשה ענה אותי כעת* 1413 01:38:49,897 --> 01:38:54,902 *בדולצינאה המתוקה שלך* *שכבר לא* 1414 01:38:55,002 --> 01:38:57,871 *אני אף אחת, אני כלום* 1415 01:38:57,939 --> 01:39:02,443 *אני רק אלדונזה הזונה* 1416 01:39:02,543 --> 01:39:06,980 *כעת ולעד* *את גברתי, דולצינאה* 1417 01:39:07,048 --> 01:39:09,750 !לא 1418 01:39:22,864 --> 01:39:26,300 .אדון 1419 01:39:26,401 --> 01:39:28,336 !אדון 1420 01:40:06,841 --> 01:40:09,977 ?האם זהו דון קישוט דה למנשה 1421 01:40:10,044 --> 01:40:13,213 אם זה הוא, ואיננו חושש ... להסתכל עלי 1422 01:40:13,281 --> 01:40:15,950 .הנח לו לעמוד קדימה 1423 01:40:21,522 --> 01:40:24,591 ...אני דון קישוט 1424 01:40:24,659 --> 01:40:27,395 .אביר ארשת היגון 1425 01:40:27,462 --> 01:40:30,064 .אז שמע לי, אתה שרלטן 1426 01:40:30,131 --> 01:40:34,001 ,אומנותך איננה של אביר .אלא של שוטה מתחזה 1427 01:40:34,068 --> 01:40:37,104 ...אתה מייצג תעלול של ילד 1428 01:40:37,205 --> 01:40:40,942 .ועקרונותיך עפר לרגליי 1429 01:40:41,008 --> 01:40:44,478 ...שקר, אביר חסר בושה 1430 01:40:44,579 --> 01:40:48,549 ,לפני שאלקה אותך .אמור לי מה שמך 1431 01:40:48,649 --> 01:40:51,151 .תשמע זאת בבוא הזמן 1432 01:40:51,252 --> 01:40:53,621 ?וכי מדוע הנך מחפש אותי 1433 01:40:53,688 --> 01:40:56,824 .קראת לי, דון קישוט 1434 01:40:56,891 --> 01:41:00,661 .אתה משמיץ אותי ומאיים עלי 1435 01:41:02,463 --> 01:41:04,164 .הקוסם 1436 01:41:07,668 --> 01:41:12,639 .הבט תחת רגליך והיכון לקרב 1437 01:41:24,352 --> 01:41:26,287 ?באיזה תנאי נלחם 1438 01:41:26,354 --> 01:41:28,222 .בחר 1439 01:41:28,289 --> 01:41:33,127 ,טוב מאד. אם אומנותך תוכה ... תפסיד את חירותך 1440 01:41:33,194 --> 01:41:36,096 .ויהייה עליך לציית לכל פקודה שלי 1441 01:41:37,131 --> 01:41:38,398 ?ומה הם תנאיך 1442 01:41:38,466 --> 01:41:40,901 ...אם תחייה 1443 01:41:40,968 --> 01:41:45,505 ,תכרע ותחנן למחילה .מגברתי דולצינאה 1444 01:41:45,573 --> 01:41:49,410 !חה .גברתך היא חתולת רחוב 1445 01:41:49,477 --> 01:41:53,681 !מפלצת! הגן על עצמך .עצור 1446 01:41:53,748 --> 01:41:56,350 .שאלת לשמי, דון קישוט 1447 01:41:56,417 --> 01:41:58,919 .כעת אומר לך 1448 01:41:59,020 --> 01:42:02,957 .אני נקרא אביר המראות 1449 01:42:06,794 --> 01:42:10,464 .הבט, דון קישוט ... הבט במראת המציאות 1450 01:42:10,531 --> 01:42:13,066 ותראה את הדברים .כפי שהם באמת 1451 01:42:14,602 --> 01:42:17,438 .הבט, דון קישוט 1452 01:42:19,307 --> 01:42:23,744 .הבט במראת המציאות 1453 01:42:23,845 --> 01:42:26,214 !הבט ?מה מראך, דון קישוט 1454 01:42:26,280 --> 01:42:30,917 ?אביר אבירי .כלום רק שוטה זקן 1455 01:42:30,985 --> 01:42:32,419 ?הבט, האם אתה רואה אותו 1456 01:42:32,487 --> 01:42:35,356 .מטורף, לבוש לנשף מסיכות 1457 01:42:35,423 --> 01:42:37,091 !נשף מסיכות 1458 01:42:37,158 --> 01:42:40,761 .הבט, דון קישוט .ראה אותו כפי שהוא באמת 1459 01:42:40,828 --> 01:42:41,895 .רואה את הליצן 1460 01:42:41,996 --> 01:42:44,565 הבט, מה אתה רואה ?דון קישוט 1461 01:42:44,632 --> 01:42:47,735 ?הבט! האם אתה רואה אותו 1462 01:42:47,802 --> 01:42:51,405 !מטורף! הבט, דון קישוט 1463 01:42:51,472 --> 01:42:53,674 .ראה אותו כפי שהוא באמת 1464 01:42:53,741 --> 01:42:56,210 .הבט, דון קישוט 1465 01:42:56,277 --> 01:42:58,212 .היכנס, דון קישוט 1466 01:42:58,279 --> 01:43:01,048 .היכנס למראה 1467 01:43:01,115 --> 01:43:05,219 .היכנס, דון קישוט .היכנס למראה 1468 01:43:05,286 --> 01:43:09,123 .כנס עמוק. עמוק. עמוק 1469 01:43:09,190 --> 01:43:13,928 .עמוק. כנס עמוק. עמוק 1470 01:43:13,995 --> 01:43:16,297 .נשף המסיכות הסתיים 1471 01:43:16,364 --> 01:43:20,568 !התוודה ... גבירתך, היא זונה 1472 01:43:20,635 --> 01:43:25,606 והחלום שלך .הוא סיוט של תעתועי המוח 1473 01:43:34,482 --> 01:43:36,183 .זה נעשה 1474 01:43:36,250 --> 01:43:39,453 .כבודו, זהו ד"ר. קארסקו 1475 01:43:39,520 --> 01:43:41,788 .זהו רק סאנסן קראסקו 1476 01:43:44,826 --> 01:43:48,996 .סלח לי סניור קווחינה .זאת הייתה הדרך היחידה 1477 01:43:54,602 --> 01:43:58,339 ?דון מיכאל דה קארוונטה 1478 01:43:58,406 --> 01:44:01,308 ?מי קורא 1479 01:44:04,412 --> 01:44:05,913 .דון מיכאל 1480 01:44:16,924 --> 01:44:20,527 !קארוונטה! קארוונטה 1481 01:44:20,595 --> 01:44:26,534 !דון מיכאל דה קארוונטה 1482 01:44:26,601 --> 01:44:28,936 !היכון להקרא 1483 01:44:29,003 --> 01:44:31,238 ?להקרא? על ידי מי 1484 01:44:31,305 --> 01:44:34,141 .שופטי האנקוויזיציה 1485 01:44:34,208 --> 01:44:37,878 ?קפטיין? כמה זמן 1486 01:44:37,945 --> 01:44:39,579 .בקרוב 1487 01:44:41,282 --> 01:44:43,584 .אך עדיין לא.טוב 1488 01:44:43,651 --> 01:44:46,320 .יש לך זמן רק לסיים את סיפורך 1489 01:44:46,387 --> 01:44:50,157 .הסיפור הסתיים 1490 01:44:50,224 --> 01:44:53,160 .בודאי .ממש סיום מתאים 1491 01:44:53,227 --> 01:44:54,361 !לא, לא, לא 1492 01:44:54,429 --> 01:44:56,364 !אינני אוהב את הסיום הזה 1493 01:44:56,431 --> 01:44:58,766 ואינני חושב גם .שהמושבעים אוהבים אותו 1494 01:44:58,833 --> 01:45:00,868 .ובכן, אז הוא נכשל 1495 01:45:00,968 --> 01:45:05,939 .הא, דון מיכאל דה קארוונטה 1496 01:45:06,040 --> 01:45:07,441 ...בית המשפט דן אותך בזאת 1497 01:45:07,508 --> 01:45:08,976 !חכה ?לשם מה 1498 01:45:09,077 --> 01:45:12,013 .זמן. אני זקוק לזמן ... אני מבטיח לך ש 1499 01:45:12,080 --> 01:45:15,416 ?אך, יו, מה בנוגע לאנקוויזציה 1500 01:45:15,483 --> 01:45:19,954 .רק כמה רגעים .אני אאלתר סיום 1501 01:45:20,054 --> 01:45:24,858 .חווה בערבות למנשה 1502 01:45:24,926 --> 01:45:26,794 .נר 1503 01:45:26,861 --> 01:45:29,430 .חדר בבית הזה 1504 01:45:29,497 --> 01:45:33,367 כאשר אדם שכינה את עצמו ... דון קישוט פעם 1505 01:45:33,434 --> 01:45:40,274 .שוכב בצל החיים והמוות 1506 01:46:00,595 --> 01:46:02,330 ?אינך יכול לעשות כלום 1507 01:46:02,397 --> 01:46:06,601 .אני חושש שאין צורך בשירותי כרופא 1508 01:46:12,006 --> 01:46:14,341 ?היכן הוא, אני תוהה 1509 01:46:14,409 --> 01:46:18,279 ?באיזו מערה חשוכה של המוח 1510 01:46:18,346 --> 01:46:22,783 ...בהסתמך על התאורייה האחרונה .הו, דוקטור, בבקשה 1511 01:46:22,850 --> 01:46:25,285 ?אינך חושב שעשיתי נכון 1512 01:46:25,353 --> 01:46:27,321 .הנה הסתירה 1513 01:46:29,590 --> 01:46:31,124 !שוב אתה 1514 01:46:31,225 --> 01:46:34,061 .אמור לו ללכת ?איזה נזק הוא יוכל לעשות 1515 01:46:34,128 --> 01:46:35,429 .הכל נעשה 1516 01:46:35,496 --> 01:46:38,465 ?הוד מעלתך ?אוכל לדבר איתו 1517 01:46:38,566 --> 01:46:40,834 אני חושש שאין ביכולתו .לשמוע אותך 1518 01:46:40,902 --> 01:46:42,370 .ובכן, אז, לא אומר הרבה 1519 01:46:46,474 --> 01:46:48,976 .אין לאזכר את אביר האבירים 1520 01:46:49,077 --> 01:46:52,413 ...הו, לא. אי אפשר לדבר על החבל 1521 01:46:52,480 --> 01:46:54,915 .בבית התליין 1522 01:46:54,982 --> 01:46:57,951 .פתגם. סלחי לי, כבודה 1523 01:46:58,052 --> 01:47:01,088 ?כבודו .רק מספר מילים 1524 01:47:01,189 --> 01:47:04,792 ...לומר מעט .להקל על ליבו 1525 01:47:04,859 --> 01:47:08,462 *רכילות קטנה* 1526 01:47:08,529 --> 01:47:10,464 *שיחה קטנה* 1527 01:47:10,531 --> 01:47:14,835 *מעט דברי בטלה* *כמו זה וכי* 1528 01:47:14,902 --> 01:47:18,238 *אספר לו על כל הבעיות שלי* 1529 01:47:18,306 --> 01:47:20,808 *והיות שאינו שומע* 1530 01:47:20,908 --> 01:47:23,043 *לפחות לא ירגיש רע* 1531 01:47:23,111 --> 01:47:24,579 .ששש,שש 1532 01:47:24,645 --> 01:47:28,081 .אני מצטער,אני מצטער 1533 01:47:29,784 --> 01:47:32,219 ...הו, איזה זמן יפה ביליתי 1534 01:47:32,286 --> 01:47:34,154 .מאז שחזרתי, כבודו 1535 01:47:34,222 --> 01:47:36,724 ,אתה מכיר את אישתי טרזה ... כמה חזקה היא 1536 01:47:36,824 --> 01:47:38,091 .שרירים כשור 1537 01:47:38,159 --> 01:47:39,827 .ובכן, היא היכתה אותי 1538 01:47:39,894 --> 01:47:42,997 היא היכתה אותי בכל דבר .חוץ מהבית עצמו 1539 01:47:43,064 --> 01:47:44,565 ...והיא צורחת עלי 1540 01:47:44,665 --> 01:47:47,067 ...היכן כל הזהב וכל התכשיטים 1541 01:47:47,135 --> 01:47:48,369 ?התכוונת להחזיר 1542 01:47:48,436 --> 01:47:51,605 "?היכן הממלכה שעמדת לכבוש" 1543 01:47:51,672 --> 01:47:54,574 ,ובכן, שמרתי על שתיקה מכובדת ... כבודו 1544 01:47:54,642 --> 01:47:57,745 מפני שישנן שאלות שפשוט .אינך יכול להשיב עליהן 1545 01:47:57,812 --> 01:48:01,749 ,כמו, כשאדם צועק "?מה אתה עושה עם אישתי" 1546 01:48:01,816 --> 01:48:06,253 זאת שאלה שפשוט .אינך יכול להשיב 1547 01:48:06,320 --> 01:48:08,088 .כמובן, פגעתי בגבה, כבודו 1548 01:48:08,156 --> 01:48:10,992 ...אך היא קשוחה ממני 1549 01:48:11,059 --> 01:48:13,127 ...ואיך שאומרים זה עובד 1550 01:48:13,227 --> 01:48:15,529 "... בין אם האבן מכה בכד" 1551 01:48:15,596 --> 01:48:16,797 "... או הכד מכה באבן" 1552 01:48:16,864 --> 01:48:20,234 ".בכל מקרה זה יהייה רע עבור הכד" 1553 01:48:20,301 --> 01:48:24,138 ...אז יש לי כבר חבורות מכאן ל 1554 01:48:35,917 --> 01:48:43,424 *הו, לא נלחמתי בטחנות רוח* *שבועיים* 1555 01:48:43,524 --> 01:48:47,728 *והדלים העליזים משועממים בכל יום* 1556 01:48:47,795 --> 01:48:53,033 *מדוע, כשאני ישן עם דרקון* *ולשונו הלוהטת משחקת* 1557 01:48:53,101 --> 01:48:57,972 *ולוחשת, סנצ'ו, אולי * *?תצא החוצהלשחק* 1558 01:48:58,039 --> 01:48:59,140 !זה מספיק 1559 01:48:59,207 --> 01:49:00,274 ?מה עשיתי .היזהרתי אותך 1560 01:49:00,375 --> 01:49:03,678 ...לא עשיתי כלום. הייתי .בבקשה היו בשקט 1561 01:49:07,181 --> 01:49:09,650 ?חברי 1562 01:49:09,717 --> 01:49:12,519 ?האם כבודו אמר משהו 1563 01:49:16,424 --> 01:49:20,394 ...אתה פודינג שמן 1564 01:49:20,495 --> 01:49:22,864 .מלא פתגמים 1565 01:49:22,930 --> 01:49:27,768 .הו, זה ידוע מאד, כבודו 1566 01:49:27,835 --> 01:49:29,736 ...ובכן, כמו שאמרתי 1567 01:49:29,804 --> 01:49:33,407 ?דוד .היקר 1568 01:49:39,981 --> 01:49:42,984 .בוקר טוב, אבא 1569 01:49:43,084 --> 01:49:44,985 ?או שזה ערב 1570 01:49:46,721 --> 01:49:48,389 ?איך אתה מרגיש, אדוני 1571 01:49:51,192 --> 01:49:53,661 .אני בסדר 1572 01:49:53,728 --> 01:49:56,163 ?תוכל לומר מה שמך 1573 01:49:56,230 --> 01:49:58,699 ?אדם לא צריך לדעת את שמו 1574 01:49:58,766 --> 01:50:02,202 .אולי רק אמור אותו 1575 01:50:02,270 --> 01:50:04,905 .אלונסו קוויחנה 1576 01:50:10,078 --> 01:50:12,046 ?אבא 1577 01:50:12,146 --> 01:50:15,883 .אני כאן, לצידך 1578 01:50:15,950 --> 01:50:19,386 .הייתי רוצה להביע משאלה 1579 01:50:19,487 --> 01:50:23,290 .כן 1580 01:50:23,357 --> 01:50:24,591 .כמובן 1581 01:50:27,929 --> 01:50:30,631 ?דוד .סלחי לי 1582 01:50:30,698 --> 01:50:36,170 ,א... כשאני עוצם את עיני ... אני רואה סוס חיוור 1583 01:50:36,270 --> 01:50:38,705 .והצעתי ורכבתי עליו 1584 01:50:38,773 --> 01:50:40,808 .לא, דוד, אתה תבריא 1585 01:50:40,908 --> 01:50:44,278 ...הו, יקירי, אדון הפולחן אל תמות 1586 01:50:44,345 --> 01:50:46,146 .אלא חייה שנים רבות 1587 01:50:46,214 --> 01:50:48,849 .מוות זה ביזבוז של בריאות טובה 1588 01:50:48,916 --> 01:50:53,754 .רך והוגן, יקירי 1589 01:50:53,821 --> 01:50:58,358 ,בקיני השנה האחרונה .לא נשארו ציפרים השנה 1590 01:50:58,459 --> 01:51:00,427 .קרב 1591 01:51:05,166 --> 01:51:10,371 .חלמתי חלומות כה מוזרים 1592 01:51:10,438 --> 01:51:14,475 .הו, כאלה חלומות 1593 01:51:14,575 --> 01:51:22,482 אני... חשבתי ... שהכרזתי על עצמי 1594 01:51:25,453 --> 01:51:30,724 ,לא, אינני מעז לומר לכם .לפחות תחשבו שאני מטורף 1595 01:51:30,792 --> 01:51:35,329 .הוצא אותם ממוחך .הם נעלמו 1596 01:51:35,430 --> 01:51:39,133 .לא שידעתי מה פירושם 1597 01:51:41,002 --> 01:51:42,203 ?אבא 1598 01:51:43,638 --> 01:51:47,942 .כן, רק דבר, ואני אכתוב 1599 01:51:50,378 --> 01:51:55,716 ...אני אלנסו קוויחנה 1600 01:51:55,783 --> 01:51:58,252 ...עם רגל אחת בארכובה 1601 01:51:58,319 --> 01:52:01,789 ...והכל מוכן מידי לרכיבה הסופית 1602 01:52:02,924 --> 01:52:04,358 !אל תודה באף אחת 1603 01:52:04,425 --> 01:52:10,697 בביצוע הפעולות הבאות .בהערכת רכושי 1604 01:52:12,333 --> 01:52:18,605 את חלק הארי אני מוריש לאחיניתי ... האהובה אנטונייה קוויחנה 1605 01:52:18,673 --> 01:52:23,044 ...למעט ירושה אישית מסויימת 1606 01:52:23,111 --> 01:52:24,579 ...אשר הינה כדלקמן 1607 01:52:24,679 --> 01:52:27,648 לא ארשה לאף אחד להכנס !לחדר הזה 1608 01:52:27,749 --> 01:52:29,484 !זוזי מהדרך, מכשפה שכמותך 1609 01:52:29,550 --> 01:52:32,953 ?מה זה, סנסון .זאת הזונה מהפונדק 1610 01:52:34,589 --> 01:52:37,258 ,ניסיתי לעצור בעדה ... והיא איימה ל 1611 01:52:37,325 --> 01:52:40,594 אוציא לך את העיניים !אם תגע בי שוב, בשם האל 1612 01:52:40,661 --> 01:52:42,863 !צא !לא לפני שאראה אותו 1613 01:52:42,930 --> 01:52:44,798 .הנח לה 1614 01:52:44,866 --> 01:52:49,170 !בביתי היו אדיבים 1615 01:52:55,143 --> 01:52:57,011 !קרבי, נערה 1616 01:53:07,422 --> 01:53:10,057 ?מה את מבקשת 1617 01:53:11,125 --> 01:53:12,993 ?אינך מזהה אותי 1618 01:53:15,096 --> 01:53:16,363 ?אני צריך 1619 01:53:18,499 --> 01:53:20,334 .אני אלדונזה 1620 01:53:20,401 --> 01:53:25,773 אני מאד מצטער. א... אינני זוכר .מישהי בשם הזה 1621 01:53:25,840 --> 01:53:27,875 .הו, בבקשה, אלופי 1622 01:53:27,975 --> 01:53:30,577 ?מדוע את קוראת לי, אלופי 1623 01:53:30,645 --> 01:53:33,614 .אתה אלופי, דון קישוט 1624 01:53:34,949 --> 01:53:37,851 ?דון קישוט 1625 01:53:41,289 --> 01:53:46,394 .סלחי לי .אני מבולבל מהצללים 1626 01:53:46,461 --> 01:53:51,332 .זה יתכן שהכרתיך פעם .אינני זוכר 1627 01:53:56,104 --> 01:53:57,238 .מכאן 1628 01:53:58,406 --> 01:53:59,740 .בבקשה, נסה להזכר 1629 01:54:02,076 --> 01:54:05,212 ?האם זה כה חשוב 1630 01:54:05,279 --> 01:54:07,714 .הכל 1631 01:54:07,782 --> 01:54:09,984 .כל חיי 1632 01:54:10,051 --> 01:54:12,686 .דיברת אלי 1633 01:54:12,754 --> 01:54:16,624 .והכל הייה... שונה 1634 01:54:16,691 --> 01:54:19,493 ?דיברתי אליך 1635 01:54:19,560 --> 01:54:22,496 ...והבטת בי 1636 01:54:22,563 --> 01:54:26,400 .וכינית אותי בשם אחר 1637 01:54:26,467 --> 01:54:28,268 *דולצינאה* 1638 01:54:30,705 --> 01:54:33,774 *דולצינאה* 1639 01:54:35,743 --> 01:54:37,711 *כשמצאת את נערתך* 1640 01:54:37,779 --> 01:54:39,280 *וכינית אותה* 1641 01:54:39,380 --> 01:54:43,083 *דולצינאה* 1642 01:54:44,452 --> 01:54:47,354 *כשקראת בשמה* 1643 01:54:47,422 --> 01:54:53,361 *נדמה שמלאכים לוחשים* 1644 01:54:53,428 --> 01:54:57,932 *דולצינאה* 1645 01:55:00,668 --> 01:55:02,870 *דולצינאה* 1646 01:55:13,548 --> 01:55:18,085 .אז יתכן שאיננו זה חלום 1647 01:55:18,186 --> 01:55:20,655 .דיברת על חלום 1648 01:55:20,722 --> 01:55:22,190 .ועל מסע חיפוש 1649 01:55:22,290 --> 01:55:24,358 ?מסע חיפוש 1650 01:55:24,459 --> 01:55:26,427 ?כיצד אתה חייב להלחם 1651 01:55:26,494 --> 01:55:29,797 ...ואין זה משנה אם תנצח או תובס 1652 01:55:29,864 --> 01:55:33,801 .העיקר רק שתצא למסע 1653 01:55:33,868 --> 01:55:37,338 ?מה אמרתי לך 1654 01:55:37,438 --> 01:55:39,106 .אמרי לי בדיוק 1655 01:55:39,173 --> 01:55:43,610 *... לחלום* 1656 01:55:43,678 --> 01:55:46,414 *"את החלום הבלתי אפשרי"* 1657 01:55:48,549 --> 01:55:50,517 *אלו הן המילים שלך* 1658 01:55:50,585 --> 01:55:53,588 *... להלחם* 1659 01:55:53,688 --> 01:55:56,624 *"בצורר הבלתי מובס"* 1660 01:55:56,691 --> 01:55:58,392 ?אינך זוכר 1661 01:55:58,459 --> 01:56:01,428 *... לשאת* 1662 01:56:01,496 --> 01:56:05,032 *את היגון הבלתי נסבל * 1663 01:56:05,133 --> 01:56:07,101 !אתה חייב לזכור 1664 01:56:10,805 --> 01:56:13,707 *... לרוץ* 1665 01:56:13,775 --> 01:56:16,711 *היכן שאמיצים אינם מעזים* 1666 01:56:20,415 --> 01:56:22,583 *... להיות צודק* 1667 01:56:22,650 --> 01:56:25,819 * היכן שאין טועים* 1668 01:56:25,887 --> 01:56:27,722 .כן 1669 01:56:30,525 --> 01:56:32,293 *... לאהוב* 1670 01:56:32,360 --> 01:56:35,629 *בטוהרה ובצניעות ממרחק* 1671 01:56:35,696 --> 01:56:37,397 .כן 1672 01:56:37,465 --> 01:56:42,770 *לנסות* *כאשר זרועותיך עייפות מידי* 1673 01:56:44,472 --> 01:56:49,243 *להשיג את הכוכב הבלתי מושג* 1674 01:56:49,310 --> 01:56:52,479 .תודה לך, אלופי 1675 01:56:55,583 --> 01:56:58,419 .גברתי! אין זה נאה 1676 01:56:58,486 --> 01:56:59,954 ?לכרוע לפני 1677 01:57:00,054 --> 01:57:02,990 .אך, אלופי, אינך חש בטוב ?לא חש בטוב 1678 01:57:03,057 --> 01:57:06,527 ?מהי מחלה לגוף אביר האבירים 1679 01:57:06,627 --> 01:57:10,230 ?מה משנים הפצעים ... בכל פעם שהוא נופל 1680 01:57:10,298 --> 01:57:14,635 ...הוא יקום שוב ואבוי לרשעים 1681 01:57:14,702 --> 01:57:17,504 ?סנצ'ו !הנני, כבודו 1682 01:57:17,572 --> 01:57:20,975 !שריוני, חרבי !עוד חוסר מזל 1683 01:57:21,042 --> 01:57:23,944 !הרפתקאות, חבר ותיק 1684 01:57:24,011 --> 01:57:26,747 *הו, חצוצרות התהילה* 1685 01:57:26,814 --> 01:57:29,016 *קוראות לי לקום* 1686 01:57:29,083 --> 01:57:34,021 *כן, החצוצרות קוראות לי* 1687 01:57:34,088 --> 01:57:36,323 *ולאן שלא ארכב* 1688 01:57:36,391 --> 01:57:39,327 *תמיד איתנים לצידי* 1689 01:57:39,394 --> 01:57:44,332 *נושא כליי וגברתי איתי* 1690 01:57:44,399 --> 01:57:47,235 *אני, אני, דון קישוט* 1691 01:57:47,301 --> 01:57:49,536 *הלורד דה למנשה* 1692 01:57:49,604 --> 01:57:53,941 *הגורל קורא ואנו יוצאים* 1693 01:57:54,008 --> 01:57:56,844 *ורוחות הפרא של המזל* 1694 01:57:56,911 --> 01:57:59,446 *ישאו אותנו הלאה* 1695 01:57:59,547 --> 01:58:10,191 *לאן שינשבו* 1696 01:58:10,291 --> 01:58:14,428 *הלאה לתהילה נלך* 1697 01:58:15,463 --> 01:58:17,965 !אדון 1698 01:58:18,066 --> 01:58:19,934 !אדון !דוד 1699 01:58:21,402 --> 01:58:22,736 .אדון 1700 01:58:22,804 --> 01:58:24,839 .אלופי 1701 01:58:58,573 --> 01:59:07,515 De profundis clamo ad te 1702 01:59:07,615 --> 01:59:15,823 Domine 1703 01:59:15,890 --> 01:59:23,864 Audi vocem meam Whoever touches me will hear my voice 1704 01:59:23,965 --> 01:59:32,340 Fiant aures tuae intentae 1705 01:59:32,407 --> 01:59:44,652 Ad vocem abse creationis meae 1706 01:59:44,719 --> 01:59:54,428 Si delictarum memorium 1707 01:59:54,495 --> 01:59:59,066 Serva neris 1708 02:00:02,637 --> 02:00:06,874 Domine 1709 02:00:06,941 --> 02:00:11,245 Domine... 1710 02:00:21,589 --> 02:00:24,558 .הוא מת 1711 02:00:24,659 --> 02:00:28,162 .אדוני מת 1712 02:00:28,262 --> 02:00:31,064 .אדם מת 1713 02:00:31,132 --> 02:00:34,568 ...הוא נראה אדם טוב 1714 02:00:34,669 --> 02:00:36,871 .אך לא הכרתי אותו 1715 02:00:38,773 --> 02:00:41,609 .אך ראית 1716 02:00:41,676 --> 02:00:44,378 .דון קישוט לא מת 1717 02:00:44,445 --> 02:00:46,480 .האמן, סנצ'ו 1718 02:00:46,581 --> 02:00:49,050 .האמן 1719 02:00:49,150 --> 02:00:51,218 ...אלדונזה 1720 02:00:54,989 --> 02:00:56,423 .דולצינאה 1721 02:01:01,195 --> 02:01:03,030 .דולצינאה 1722 02:02:09,230 --> 02:02:12,199 ...בצו המשרד הקדוש של האנקוויזציה 1723 02:02:12,266 --> 02:02:14,201 ...בשל סיבות העלבה מסויימות 1724 02:02:14,268 --> 02:02:17,137 שנעשו כנגד הוד רמומותה ... הכנסייה המאד קתולית 1725 02:02:17,205 --> 02:02:20,474 נקראים להשיב 1726 02:02:20,541 --> 02:02:22,876 ...ולהציע את נפשם לטיהור 1727 02:02:22,944 --> 02:02:24,478 ...אם זה ידרש 1728 02:02:24,579 --> 02:02:28,049 .דון מיכאל דה קווארנטה 1729 02:02:32,920 --> 02:02:36,957 .אני נאשם פופולארי 1730 02:02:37,058 --> 02:02:39,293 ...המתייצב בפני משפטי הראשון 1731 02:02:39,360 --> 02:02:41,595 .לפני שסיימתי למעשה עם האחר 1732 02:02:43,164 --> 02:02:47,801 ?ובכן, מה אומרים המושבעים 1733 02:02:59,847 --> 02:03:05,352 אתה יודע, אני חושב שאני מבין .כעת מה כל זה 1734 02:03:10,324 --> 02:03:13,660 זאת ההסטורייה של .האביר המטורף שלך 1735 02:03:16,531 --> 02:03:19,166 .כפי שכתובה 1736 02:03:19,233 --> 02:03:24,004 ...קרא טוב שם כפי שקראת כאן 1737 02:03:24,072 --> 02:03:25,406 .ויתכן שלא תישרף 1738 02:03:27,709 --> 02:03:30,712 .אין בכוונתי להשרף 1739 02:03:34,882 --> 02:03:38,085 ?קארוונטה 1740 02:03:38,152 --> 02:03:41,421 ...אני חושב שדון קישוט 1741 02:03:41,489 --> 02:03:44,458 .הוא אחי קארוונטה 1742 02:03:49,297 --> 02:03:53,734 .אלוהים יעזור לנו .שניינו אנשי למנשה 1743 02:04:02,443 --> 02:04:07,648 ...רק בשבילי דון קישוט נולד 1744 02:04:07,715 --> 02:04:10,184 .ואני בשבילו 1745 02:04:13,588 --> 02:04:16,357 .אני מוסר אותו לך 1746 02:04:20,762 --> 02:04:22,563 ?מוכן, חבר ותיק 1747 02:04:33,174 --> 02:04:34,275 .אומץ 1748 02:05:08,943 --> 02:05:14,048 *"לחלום את החלום הבלתי אפשרי"* 1749 02:05:14,115 --> 02:05:19,653 *"להלחם בצורר הבלתי מובס"* 1750 02:05:19,754 --> 02:05:25,226 *לשאת את היגון הבלתי נסבל* 1751 02:05:25,326 --> 02:05:38,672 *לרוץ* *היכן שהאמיצים אינם מעזים* 1752 02:05:38,773 --> 02:05:44,578 *למרות שהמטרה לעד רחוקה מידי* 1753 02:05:44,645 --> 02:05:50,884 *לנסות* *למרות שאתה עייף מלנדוד ועייף* 1754 02:05:50,952 --> 02:06:04,131 *להשיג את הכוכב הבלתי מושג* 1755 02:06:04,198 --> 02:06:10,137 *למרות שהנך יודע שזה גבוה* *ובלתי אפשרי* 1756 02:06:10,204 --> 02:06:16,710 *לחיות עם שאיפה אחת בלבך* 1757 02:06:16,811 --> 02:06:20,247 *להשיג* 1758 02:06:20,314 --> 02:06:24,518 *את הבלתי ניתן להשגה* 1759 02:06:24,585 --> 02:06:31,892 *הכוכב* 1760 02:06:37,823 --> 02:06:47,823 תורגם, סונכרן וקודד Taxiron - ע'י בצון רוני מ