1
00:00:14,437 --> 00:00:15,886
?מה קרה
2
00:00:15,920 --> 00:00:18,041
.הייתה מתקפה מחוץ לאדג'ומני
3
00:00:35,860 --> 00:00:37,108
?מה היא אומרת
4
00:00:37,141 --> 00:00:39,544
היא שואלת מה היא
.עשתה לא בסדר
5
00:00:41,866 --> 00:00:43,388
.לא עשית דבר שום דבר רע
6
00:00:47,111 --> 00:00:49,354
.היא רוצה לדעת אם אתה המטיף
7
00:00:51,877 --> 00:00:53,558
.אני המטיף
8
00:00:55,280 --> 00:00:57,722
.אמרי לה שהיא תהיה בסדר
9
00:01:26,633 --> 00:01:28,675
?לאן אתה הולך
.אדג'ומני-
10
00:01:29,235 --> 00:01:31,728
.סאם. סאם, חכה בבקשה
11
00:01:31,974 --> 00:01:34,457
לא, אני לא מחכה
.יותר שזה יקרה
12
00:01:34,491 --> 00:01:36,099
?רואה מה המתנה מביאה לך
13
00:02:04,768 --> 00:02:05,769
.חרא
14
00:02:34,612 --> 00:02:36,394
!קומו והילחמו
15
00:02:48,974 --> 00:02:50,936
!מרקו, לא
!מרקו
16
00:02:51,657 --> 00:02:53,225
!אל תירה בדבר הזה
17
00:02:53,258 --> 00:02:55,540
!יש ילדים מאחורי הטנדר
18
00:03:00,007 --> 00:03:01,524
!הילחמו, פחדנים שכמותכם
19
00:03:04,310 --> 00:03:06,404
!זה המטיף הלבן
20
00:03:13,078 --> 00:03:14,120
!RPG
21
00:03:43,270 --> 00:03:44,551
?אתה בסדר
22
00:04:00,097 --> 00:04:03,249
!תורידו את הנשקים
23
00:04:08,393 --> 00:04:10,953
!ידיים באוויר
24
00:04:17,250 --> 00:04:19,077
.אל תזוזו
25
00:04:19,110 --> 00:04:20,905
.חכה, חכה
26
00:04:22,110 --> 00:04:23,431
.זה בסדר
27
00:04:26,073 --> 00:04:28,665
?ראית את אח שלי
28
00:04:49,339 --> 00:04:51,971
?מאיפה אתה
.ג'אבאל-
29
00:04:53,461 --> 00:04:55,929
?אתה היית עם המורדים
30
00:05:02,168 --> 00:05:03,966
?אתה מכיר את אחי
31
00:05:07,553 --> 00:05:10,454
.שמו היה כריסטופר
32
00:06:36,369 --> 00:06:37,570
.היי, חבר
33
00:06:41,495 --> 00:06:43,657
?אתה לא מתכוון לומר דבר
34
00:06:46,339 --> 00:06:47,781
.אני אראה אותך מאוחר יותר
35
00:06:52,265 --> 00:06:53,947
.אני רואה שיש לך שומר ראש
36
00:06:53,981 --> 00:06:55,108
.אני מניח שכן
37
00:06:59,633 --> 00:07:01,796
?תדאג לדברים בזמן שאעדר, בסדר
38
00:07:01,829 --> 00:07:03,597
.אעשה זאת, מטיף
.בסדר-
39
00:07:10,140 --> 00:07:11,582
.אתה לא יכול לבוא איתי, חבר
40
00:07:15,506 --> 00:07:16,587
.קדימה
41
00:07:30,882 --> 00:07:34,526
.במעשיכם, אתם משרתים את האל
42
00:07:35,006 --> 00:07:39,291
הוא לא מעוניין בכוונות הטובות
.שלכם, במחשבות הטובות שלכם
43
00:07:40,532 --> 00:07:44,696
.לא, הוא רוצה את הגב שלכם
.את הידיים שלכם. את הזיעה שלכם
44
00:07:45,897 --> 00:07:50,101
את דמכם שייגר אל תוך
.היסודות שיקימו את ממלכתו
45
00:07:50,542 --> 00:07:51,743
!אמן
!אמן-
46
00:07:54,346 --> 00:07:57,349
?מה אתה חושב
.אני חושב שזה נהדר-
47
00:07:58,390 --> 00:07:59,918
.פתחתי את המעון בחודש שעבר
48
00:07:59,951 --> 00:08:01,680
,ימי שני עד שישי
.משעה 8 עד 14
49
00:08:01,714 --> 00:08:05,157
ימי ראשון אחרי התפילה למשך
.כמה שעות אם מישהו צריך את זה
50
00:08:06,919 --> 00:08:10,883
חשבתי שאולי נוכל
...להקים גן שעשועים
51
00:08:11,243 --> 00:08:13,746
כמה נדנדות, כמה דברים
.שהילדים יוכלו לטפס עליהם
52
00:08:13,780 --> 00:08:16,249
.לא, אנחנו לא יכולים לבנות עוד
.לא למשך זמן מה
53
00:08:16,283 --> 00:08:17,896
.אמרת שימי ראשון מלאים
54
00:08:17,930 --> 00:08:22,015
כן, הם מלאים, אבל זה לא אומר
.שאנשים נותנים כסף כמו היום
55
00:08:22,455 --> 00:08:26,619
,אתה יודע, הכלכלה חלשה
.עסקי הבנייה חלשים, הזמנים קשים
56
00:08:28,622 --> 00:08:31,224
.זה יהיה טוב לילדים, לין
כן, ובכן, יש להם גן שעשועים-
57
00:08:31,258 --> 00:08:32,272
,ליד קיירנברוק
58
00:08:32,305 --> 00:08:34,227
והם יכולים לשחק בבית הספר
.בסופי שבוע אם הם רוצים
59
00:08:34,261 --> 00:08:37,150
.לא, לא
.אני מדבר על אפריקה
60
00:08:38,031 --> 00:08:41,414
שמעתי שבנית לעצמך חתיכת
61
00:08:41,448 --> 00:08:44,798
,כן, בנינו משהו טוב
.אבל יש לנו עוד דרך ארוכה
62
00:08:45,319 --> 00:08:47,962
.בלי קשר, ביל
...הסיבה שהתקשרתי אליך
63
00:08:47,995 --> 00:08:49,570
הסיבה שאני כאן היא משום
64
00:08:49,603 --> 00:08:53,407
...שרציתי לדבר איתך
.קצת יותר על התוכנית החיצונית שלנו
65
00:08:53,441 --> 00:08:55,449
אתה יודע, הדבר הזה
.שאנחנו עושים באפריקה
66
00:08:55,483 --> 00:08:57,498
כמובן ,אני יודע על מה
.שאתה עושה שם
67
00:08:57,531 --> 00:09:01,656
,כלומר, חתיכת דבר, סאם
.עוזר לילדים האלו. שיברכך האל
68
00:09:01,744 --> 00:09:04,347
.תודה לך, ביל
.אני מעריך את זה. באמת
69
00:09:04,707 --> 00:09:07,910
.אבל עלי להית כנה איתך
.אנחנו רעבים לכסף
70
00:09:08,751 --> 00:09:11,320
אם היתה לנו את התמיכה
,של אנשים טובים כמוך
71
00:09:11,354 --> 00:09:13,396
זה בהחלט יכול היה לגרום
.לדברים שם להיות קלים יותר
72
00:09:13,429 --> 00:09:15,755
.סאם, כולם כאן מתקשים
73
00:09:15,788 --> 00:09:18,047
.שמעתי על זה, ביל. באמת
74
00:09:18,081 --> 00:09:21,624
אבל אם תוכל לראות פעם
.אחת מה אנחנו עושים שם
75
00:09:21,658 --> 00:09:25,168
.כלומר, זה יותר מאשר כסף
.ואני לא מבקש הרבה
76
00:09:25,201 --> 00:09:27,908
?כמה אתה צריך
.בסביבות ה5,000 דולרים-
77
00:09:27,941 --> 00:09:30,338
?אלוהים אדירים
?חמשת אלפים דולרים
78
00:09:30,372 --> 00:09:32,635
בחייך, ביל. זה לא מה שיזרוק אותך
79
00:09:32,668 --> 00:09:34,864
?לרחוב, נכון
.ובכן, זו לא הנקודה-
80
00:09:34,898 --> 00:09:38,101
וזה ישאיר את בית היתומים
.פתוח לפחות לעוד שישה חודשים
81
00:09:39,263 --> 00:09:40,310
.תסתכל סביב
82
00:09:40,344 --> 00:09:42,626
אנשים מאבדים את העבודה
.שלהם על ימין ועל שמאל
83
00:09:42,660 --> 00:09:44,909
קשה לבוא ולבקש 5,000
דולרים בשביל כמה
84
00:09:44,942 --> 00:09:47,037
.ילדים אפריקאים בצד השני של העולם
85
00:09:47,071 --> 00:09:49,353
...ביל, אני מבין את זה
,יש לנו בעיות כאן
86
00:09:49,386 --> 00:09:51,602
.אבל זו בעיה מסוג אחר
?שונה באיזה אופן-
87
00:09:51,636 --> 00:09:54,038
בית היתומים הזה הוא
.התקווה האחרונה של הילדים האלו
88
00:09:54,879 --> 00:09:57,721
עם כמות כזו של כסף, נוכל להאכיל
.את הילדים, לתת להם מחסה
89
00:09:57,755 --> 00:10:00,461
לקנות לי גנרטור חדש
.אשר אני זקוק לו נואשות
90
00:10:00,495 --> 00:10:03,168
,אני חייב לומר לך, ביל
.אתה תציל נפשות רבות
91
00:10:06,210 --> 00:10:09,253
.בסדר. זה מה שאעשה
.אני אראה מה אני יכול לגייס
92
00:10:10,535 --> 00:10:11,696
.בסדר
.בסדר-
93
00:10:12,417 --> 00:10:14,459
.בסדר, ביל
.בסדר-
94
00:10:15,139 --> 00:10:17,902
היי, למה שלא תביא את
?משפחתך ביום שבת הבא
95
00:10:17,936 --> 00:10:19,505
.אנחנו עושים על האש
96
00:10:21,586 --> 00:10:25,391
.היכנסו
.אתם ודאי משפחת צ'ילדרס, שלום
97
00:10:25,424 --> 00:10:28,233
.אני שנון, אשתו של ביל
98
00:10:28,994 --> 00:10:32,197
.'אני לין. זו פייג
.נחמד לפגוש אותך-
99
00:10:33,920 --> 00:10:37,603
.הנה הוא
.היי, סאם, שמח שיכולתם לבוא
100
00:10:37,883 --> 00:10:40,446
?מי העלמה המקסימה הזו
.'פייג-
101
00:10:40,886 --> 00:10:43,408
.אמור לך מה
.בוא תפגוש כמה אנשים
102
00:10:43,442 --> 00:10:45,931
.זה האדון אשר סיפרתי לכם עליו
103
00:11:05,992 --> 00:11:09,036
.סאם. הנה אתה
104
00:11:10,477 --> 00:11:13,560
.הנה משהו קטן עבור הילדים שם
.מה שדיברנו עליו קודם לכן
105
00:11:14,201 --> 00:11:15,842
.תודה לך
.כן, על לא דבר-
106
00:11:31,098 --> 00:11:33,260
?למה אנחנו עוזבים כל כך מוקדם
.היכנסו למכונית-
107
00:11:33,781 --> 00:11:36,183
?הכול בסדר
.תודה לך-
108
00:11:36,584 --> 00:11:37,665
?מה קרה
109
00:11:38,906 --> 00:11:41,429
בן הכלבה הזה מתבכיין
,לי שאין לו כסף
110
00:11:41,463 --> 00:11:44,111
.והוא גר בטאג'-מהאל המחורבן
111
00:11:47,275 --> 00:11:50,718
ביקשתי ממנו 5,000 דולרים כדי
.להאכיל כמה תינוקות חסרי אם
112
00:11:50,752 --> 00:11:54,483
?ואת יודעת מה הוא נתן לי
.150 דולרים
113
00:11:55,283 --> 00:11:58,046
הוא הוציא יותר כסף על זה
.על רוטב סלסה למסיבה שלו
114
00:12:00,689 --> 00:12:03,452
.אנו נמצאים בקרב עם השטן
115
00:12:04,933 --> 00:12:09,298
.אני לא יכול לעשות את זה לבדי
,אני לא יכול לעמוד בלחץ
116
00:12:10,179 --> 00:12:12,468
.בכאב ובבדידות
117
00:12:12,501 --> 00:12:15,264
.אני צריך שכל אחד מכם יגבה אותי
118
00:12:15,984 --> 00:12:19,509
.ואני צריך שכולכם תירתמו
!והאל ירומם אתכם
119
00:12:19,542 --> 00:12:20,830
!הללויה
!הללויה-
120
00:12:20,863 --> 00:12:22,311
!הללויה
121
00:12:23,672 --> 00:12:26,836
,ואם יהיה עלינו לקצץ
.אזי שהשטן ניצח
122
00:12:28,398 --> 00:12:30,320
ואנו לא רוצים שהשטן
?ינצח, נכון
123
00:12:30,353 --> 00:12:31,601
!לא
124
00:12:39,769 --> 00:12:42,453
אני מצטער, אבל 2,500 זה הטוב
.ביותר שאוכל לתת עבור הרובים האלו
125
00:12:42,486 --> 00:12:45,215
.אומר לך מה
.קח את המכונית בעבור 5,000
126
00:12:48,939 --> 00:12:49,980
.כמעט שם
127
00:12:52,463 --> 00:12:58,188
.ידיים מעל העיניים
.מיקרא, בלי לרמות, בלי לרמות
128
00:12:59,470 --> 00:13:02,593
.רק עוד קצת
.בסדר, עצרו
129
00:13:04,034 --> 00:13:05,155
.פקחו את עיניכם
130
00:13:05,189 --> 00:13:07,118
!כן
131
00:13:13,564 --> 00:13:14,605
.קדימה
132
00:13:19,651 --> 00:13:20,892
.תודה לך
133
00:13:20,926 --> 00:13:22,134
.זה בסדר
134
00:13:38,790 --> 00:13:40,832
.טוב לראות את הילדים צוחקים
135
00:13:42,034 --> 00:13:43,475
.אמן לכך
136
00:13:45,686 --> 00:13:49,490
תקשיב, אני רוצה להוסיף לך
.עוד מספר שומרים במהלך היום
137
00:13:49,523 --> 00:13:50,657
?למה
138
00:13:50,691 --> 00:13:53,454
.משום שקוני מציע פרס כספי על ראשך
139
00:13:55,335 --> 00:13:57,498
?הוא מציע כסף על ראשי
.כן-
140
00:14:03,304 --> 00:14:05,626
.אני בטח עושה משהו כמו שצריך
141
00:14:12,594 --> 00:14:15,717
.אל תדאג לגבי זה
.אני יכול לדאוג לעצמי
142
00:14:21,122 --> 00:14:22,724
?הוא אמר משהו כבר
143
00:14:23,565 --> 00:14:27,809
כל מה שאנו יודעים זה שהוא
.ואחיו נלקחו על ידי המורדים
144
00:14:28,049 --> 00:14:30,172
?איפה אח שלו
.אנחנו לא יודעים-
145
00:14:39,141 --> 00:14:41,904
אתה לא רוצה ללכת
?ולשחק עם הילדים האחרים
146
00:14:45,668 --> 00:14:48,350
אתה יודע, לפעמים זה
עוזר לספר למישהו
147
00:14:48,384 --> 00:14:50,673
.מה שמצטבר לך בפנים
148
00:15:06,970 --> 00:15:10,333
אני עשיתי הרבה דברים
.שאני לא גאה בהם
149
00:15:11,895 --> 00:15:13,657
.פגעתי בהרבה אנשים
150
00:15:16,619 --> 00:15:20,904
האמת, לעזור לכם זה הדבר
.הטוב היחיד שעשיתי בחיי
151
00:15:25,549 --> 00:15:28,952
...אבל אני מפחד ש
...שיום אחד אני
152
00:15:30,434 --> 00:15:35,039
אעצום את עיני וכל זה
.יהפוך לבעיה של מישהו אחר
153
00:15:42,086 --> 00:15:44,888
?אין לך מושג מה אני אומר, נכון
154
00:16:01,706 --> 00:16:02,828
?מי זה
155
00:16:12,277 --> 00:16:13,639
.זה המנהיג שלנו
156
00:16:15,120 --> 00:16:16,642
?ג'ון גאראנג
157
00:16:25,451 --> 00:16:29,335
.אז... הם קוראים לך המטיף הלבן
?זה מה שאני אמור לקרוא לך
158
00:16:31,016 --> 00:16:32,779
.אתה יכול לקרוא לי סאם
159
00:16:33,939 --> 00:16:36,863
שמעתי מה שאתה עושה
.עבור ילדי סודן ואני אסיר תודה
160
00:16:36,896 --> 00:16:38,624
.רציתי לראות זאת בעצמי
161
00:16:40,026 --> 00:16:43,149
.ובכן, זהו זה
.יש לנו כאן כמה מאות
162
00:16:44,070 --> 00:16:47,353
מאכילים עוד כמה אלפים
.בכל יום בכפרים הקרובים
163
00:16:47,994 --> 00:16:50,797
.אתה עושה את כל זה
.ועם זאת, הם אינם עמך
164
00:16:50,830 --> 00:16:52,679
.המאבק הזה אינו שלך
165
00:16:53,680 --> 00:16:56,123
כן, ובכן, די הפכתי
.את זה למאבק שלי
166
00:16:56,323 --> 00:16:58,525
עד שמישהו אחר יתחיל
,להילחם עבור הילדים האלו
167
00:16:58,559 --> 00:17:00,524
.אז אני אהיה זה שיעשה את זה
168
00:17:00,557 --> 00:17:02,489
?אתה עקשן, הלא כן
.כמו פרד-
169
00:17:04,651 --> 00:17:06,974
.הלוואי והיו לי עוד אנשים כמוך
170
00:17:08,135 --> 00:17:11,698
ישנם דיונים על שלום
171
00:17:12,820 --> 00:17:15,102
.הייתי רוצה שתבוא בתור האורח שלי
172
00:17:16,824 --> 00:17:21,308
אתה יודע, לדבר על שלום באיזה
.חדר זה בזבוז זמן, אם תשאל אותי
173
00:17:21,342 --> 00:17:23,517
.צריך לצאת וליצור אותו
174
00:17:23,551 --> 00:17:26,353
.אתה אומר את מה שבדעתך
.שמעתי את זה לגביך
175
00:17:26,387 --> 00:17:28,603
?באמת? מה עוד שמעת
176
00:17:28,636 --> 00:17:31,239
.ובכן, שמעתי שאתה לא סובל טיפשים
177
00:17:32,440 --> 00:17:34,443
.ושאתה אוהב קרב טוב
178
00:17:35,563 --> 00:17:36,684
.שמעתי שאתה גבוה יותר
179
00:17:38,166 --> 00:17:41,028
אז אתה מבין, אנו לא
.כל כך שונים, סאם
180
00:17:41,062 --> 00:17:44,239
אתה הפכת את המאבק
.עבור הילדים האלו לשלך
181
00:17:44,272 --> 00:17:47,416
ואני הפכתי את החופש
.של דרום סודן למאבק שלי
182
00:17:47,449 --> 00:17:49,978
אבל חלק מהמאבק שלי
.מתרחש בחדרים האלו
183
00:17:50,299 --> 00:17:51,580
.אני מבין אותך
184
00:17:53,102 --> 00:17:56,905
אז אתה חושב שאולי נוכל לשכנע
?אותך יום אחד לבוא לשיחות השלום
185
00:17:58,187 --> 00:17:59,348
.אולי
186
00:18:07,317 --> 00:18:08,758
.אנחנו צריכים להגיע בקרוב
187
00:18:10,400 --> 00:18:13,089
?מישהו ראה משהו
188
00:18:13,122 --> 00:18:15,566
?מרקו? אתה רואה משהו
189
00:18:15,966 --> 00:18:17,207
.כלום. כלום
190
00:18:19,049 --> 00:18:20,250
.אני לא יודע
191
00:18:28,179 --> 00:18:30,741
.זה צריך להיות כאן בסביבה
.כדאי שתעצור בצד
192
00:18:37,147 --> 00:18:40,310
.המידע היה ברור מאוד
.אני לא רואה כלום-
193
00:18:41,232 --> 00:18:42,593
.זהו זה
194
00:18:44,796 --> 00:18:46,677
.לא, חכה, חכה
.הנה. אני רואה שניים
195
00:18:47,838 --> 00:18:49,280
.בדיוק שם
196
00:18:57,048 --> 00:19:01,974
.קדימה
.בואו, זה בסדר. קדימה
197
00:19:06,097 --> 00:19:07,265
.בסדר, הם לא זזים
198
00:19:07,299 --> 00:19:09,547
איי.ג'יי, 19, לכו תביאו
.את הילדים האלו
199
00:19:09,581 --> 00:19:13,425
דנג, תתקשר למחנה, אמור להם
.שאנו באים עם שניים, אולי פצועים
200
00:19:26,679 --> 00:19:27,920
.זהירות
201
00:19:43,416 --> 00:19:44,817
?מה הוא אומר
202
00:19:46,460 --> 00:19:47,600
?מה הוא אומר
203
00:19:47,634 --> 00:19:48,742
!איי.ג'יי מת
204
00:19:56,629 --> 00:19:58,392
?אמור לו לא לזוז, בסדר
205
00:19:58,632 --> 00:19:59,633
!אל תזוז
206
00:20:01,915 --> 00:20:02,963
!הישאר למטה
207
00:20:02,996 --> 00:20:04,878
.שאל אותו אם הוא ראה את היורה
208
00:20:09,483 --> 00:20:11,084
.הוא לא ראה אותו
209
00:20:18,012 --> 00:20:20,775
?ראית אותו
.הוא על הרכס. בין הסלעים-
210
00:20:21,495 --> 00:20:23,177
?אתה יכול להגיע לרובה הצלפים
211
00:20:32,387 --> 00:20:35,510
כשאומר, אני רוצה שתירו
.כל מה שיש לכם על הסלעים שם
212
00:20:36,070 --> 00:20:37,232
?מוכנים
213
00:20:38,153 --> 00:20:39,274
!עכשיו
214
00:21:38,014 --> 00:21:40,257
?הלו
.סאם, זה אני, בן אדם-
215
00:21:44,741 --> 00:21:46,263
.דוני
216
00:21:49,627 --> 00:21:51,269
?הכול בסדר
217
00:21:52,309 --> 00:21:56,674
.כן, כולם בסדר, בן אדם
.אני רק מתקשר לומר שלום
218
00:21:58,636 --> 00:21:59,637
.היי
219
00:22:01,639 --> 00:22:03,047
?מה שלום הבנות
220
00:22:03,081 --> 00:22:04,602
.הן בסדר גמור, בן אדם
221
00:22:05,243 --> 00:22:07,084
כן, פייג' הכינה לנו
.ארוחת ערב לפני כמה זמן
222
00:22:07,118 --> 00:22:08,686
.חביתיות שוקולד צ'יפ
223
00:22:09,767 --> 00:22:10,895
?לבדה
224
00:22:10,928 --> 00:22:14,492
.כן. הכול לבדה
.כלומר, עזרתי לה עם התנור
225
00:22:14,525 --> 00:22:17,175
,אבל, אתה יודע
.היא ערבבה הכול
226
00:22:17,616 --> 00:22:19,577
.הם יצאו ממש טוב
227
00:22:23,221 --> 00:22:25,463
?אז, איך הולך שם
228
00:22:27,106 --> 00:22:29,268
.הולך בסדר גמור, חבר
229
00:22:29,301 --> 00:22:31,116
?כן
230
00:22:31,149 --> 00:22:34,593
זה בטח מטורף. הייתי רוצה לבוא
?לשם פעם, לראות את זה, אתה מבין
231
00:22:34,627 --> 00:22:37,042
.להסתלק מכאן לזמן מה
232
00:22:37,076 --> 00:22:39,599
.זה יהיה נחמד
.לראות איך זה
233
00:22:41,480 --> 00:22:42,722
.נשמע טוב
234
00:22:44,043 --> 00:22:46,846
היי, סאם, אני יכול לשאול
.אותך משהו? -כן
235
00:22:47,967 --> 00:22:52,612
אתה באמת חושב... שאלוהים
?יסלח לנו על כל מה שעשינו
236
00:23:09,950 --> 00:23:12,352
?זה כל חלב הסויה שיש לנו
237
00:23:20,000 --> 00:23:23,884
.הם מדברים עליך במחנות
.הילדים
238
00:23:24,965 --> 00:23:27,929
הם אומרים שיש מטיף לבן
.LRA שצד את ה
239
00:23:28,969 --> 00:23:31,391
המקום הזה לא צריך
.עוד רובים, מר צ'ילדרס
240
00:23:31,425 --> 00:23:33,814
.אני רק מנסה לעזור לאנשים האלו
.בדיוק כמוך
241
00:23:35,095 --> 00:23:39,620
...אל תשלה את עצמך. אתה שכיר חרב
.לא הומניטרי
242
00:23:39,653 --> 00:23:42,799
יש לי 200 ילדים שישנו
.בבטחה הלילה
243
00:23:42,833 --> 00:23:45,946
,צודק או לא
.זו הסיבה היחידה שאני צריך
244
00:23:46,507 --> 00:23:47,909
.ככה זה מתמיד מתחיל
245
00:23:48,309 --> 00:23:51,032
עם האנשים שחושבים שהם
.הורגים בשביל הסיבות הנכונות
246
00:23:52,033 --> 00:23:54,396
למה שלא שתילחמי ברוע
,במקום הזה בדרך שלך
247
00:23:54,429 --> 00:23:56,044
.ותני לי להילחם בו בדרכי
248
00:23:56,078 --> 00:23:59,767
,אומרים שאתה עושה טוב
.שיש לך כוחות מיוחדים
249
00:23:59,801 --> 00:24:03,165
שאתה מוגן בידי מלאכים
.ושקליעים לא יכולים להרוג אותך
250
00:24:04,286 --> 00:24:07,009
הם אמרו את אותו הדבר
.גם על קוני בהתחלה
251
00:24:56,660 --> 00:24:59,423
!נצור אש
!נצור אש
252
00:25:12,996 --> 00:25:14,318
.מטיף
253
00:25:40,625 --> 00:25:42,387
.בוא ניקח אותם מכאן
254
00:25:44,109 --> 00:25:46,151
דנג, אמור להם שאנו
.לא הולכים לפגוע בהם
255
00:25:47,392 --> 00:25:50,075
.בסדר, אל האור
.זה טוב. זה טוב
256
00:25:53,518 --> 00:25:55,440
.אין לנו מקום לכולם
257
00:25:55,680 --> 00:25:59,404
?כמה נוכל להכניס לטנדר
.עשרים, עשרים וחמישה-
258
00:26:00,966 --> 00:26:03,008
?כמה יש לנו כאן? כ-40
259
00:26:07,573 --> 00:26:09,695
.בסדר. טוב
.אתה, לך
260
00:26:10,216 --> 00:26:12,458
.אתה, אתה, אתה, אתה
261
00:26:12,699 --> 00:26:13,826
?מה אתה עושה
262
00:26:13,860 --> 00:26:17,082
.אתה, אתה, אתה, אתה
.עלינו לקחת כמה שנוכל
263
00:26:17,116 --> 00:26:20,306
,עלינו לקחת את הקטנים
,ואת אלו שחולים
264
00:26:20,340 --> 00:26:21,715
.אנו נחזור עבור השאר אחר כך
265
00:26:21,748 --> 00:26:24,831
.מרקו, אדים
.קחו את אלו על הטנדר
266
00:26:25,231 --> 00:26:28,715
.כדי שנקרא לגיבוי
.לא, אין לנו זמן. ניקח את מי שנוכל
267
00:26:29,235 --> 00:26:34,721
.אתה, לך. כן, אתה, לך, לך
.בסדר, אתם, להישאר
268
00:26:36,202 --> 00:26:38,365
בסדר, אמור לשאר
.שנבוא לקחת אותם אח"כ
269
00:26:39,887 --> 00:26:41,248
.אמור להם
270
00:26:52,659 --> 00:26:54,983
אל תחזרו עד אשר
.תראו את הפנים שלי
271
00:26:55,016 --> 00:26:56,503
!חכה
272
00:26:58,266 --> 00:27:00,634
!היי, היי
.תיכנס לכאן-
273
00:27:00,668 --> 00:27:03,951
.אמור להם להתחבא
.שלא יזוזו עד שיראו את פני
274
00:27:04,953 --> 00:27:08,516
.דנג! תיכנס
.אין לי עוד מקום
275
00:27:10,718 --> 00:27:12,880
.אנו נחזור עוד שעתיים
.שעתיים
276
00:27:12,914 --> 00:27:14,642
.אנו נחזור בעוד שעתיים
277
00:27:30,899 --> 00:27:33,142
.מארלי, תתדלק אותה
.אנו יוצאים בעוד חמש דקות
278
00:29:00,272 --> 00:29:02,874
?סודן
?מה אתה עושה שם
279
00:29:27,260 --> 00:29:29,262
.היי, מצטער, בן אדם. מצטער
280
00:29:30,743 --> 00:29:32,224
.כביש 16 היה פקוק
281
00:29:36,790 --> 00:29:38,712
.ברוך הביתה, חבר. כן
282
00:29:39,633 --> 00:29:43,757
.אתה בטח גמור, בן אדם
.אני מצטער, כביש 16 היה פקוק
283
00:29:43,791 --> 00:29:45,565
כל המניאקים האלו
...שנוסעים בלילה
284
00:29:45,599 --> 00:29:48,642
.סתמו. סתמו
.פתחו את העיניים שלכם, תתעוררו
285
00:29:49,042 --> 00:29:50,765
!תתעוררו! שתקו
286
00:29:51,966 --> 00:29:55,330
?אתם קוראים לעצמכם ילדי האל
.ובכן ,אתם לא
287
00:29:55,850 --> 00:30:00,174
.לא, אתם כמו כבשים שהולכות אחריו
.חירשות, טיפשות ועיוורות
288
00:30:00,815 --> 00:30:02,656
!אבל האל לא רוצה כבשים
289
00:30:03,377 --> 00:30:04,906
.הללו את האל
290
00:30:04,939 --> 00:30:07,542
הוא רוצה זאבים שילחמו
!את המלחמה שלו
291
00:30:08,022 --> 00:30:09,464
!אמן! אמן
292
00:30:10,265 --> 00:30:15,230
גברים ונשים עם שיניים
!שיקרעו את הרוע שיש שם
293
00:30:17,152 --> 00:30:21,276
נביאי האל אינם אנשים
.עם בגדים יפים
294
00:30:22,717 --> 00:30:24,440
!הם נביאים לוחמים
295
00:30:24,800 --> 00:30:31,527
הם אנשי נחישות, אשר אינם פוחדים
?להרים חרב ולהשתמש בה! למה לא
296
00:30:32,207 --> 00:30:37,213
חיילים שרוצים להילחם נגד
!אויביו, שיהיו מי שיהיו
297
00:30:39,215 --> 00:30:43,299
חיילים שמוכנים להילחם
.עד נשמת אפם האחרונה
298
00:30:45,381 --> 00:30:48,464
!הללויה! התעוררו
!הללויה
299
00:30:49,225 --> 00:30:51,066
.אני רוצה שתסתכל על זה
300
00:30:51,100 --> 00:30:52,875
.זה ילד בן עשר
...סאם-
301
00:30:52,908 --> 00:30:57,273
.הידיים שלו נחתכו. קטעו לו אותן
.זה לא הכרחי. זה לא הכרחי-
302
00:30:57,306 --> 00:30:59,002
?תוכלי לחזור בעוד רגע, בבקשה
303
00:30:59,035 --> 00:31:02,125
.בבקשה
.תראה, יש לי רק טנדר אחד שם-
304
00:31:02,158 --> 00:31:07,364
.אני זקוק לכסף כדי לקנות עוד רכב
.מצאתי רכב בקאמפאלה לקנייה
305
00:31:07,397 --> 00:31:08,571
כבר שמנו משכנתא
.שנייה על הבית שלך
306
00:31:08,605 --> 00:31:09,973
,יש לי שם עסקה ממש טובה
...אני רק צריך שאתה
307
00:31:10,007 --> 00:31:12,689
סאם, אנו יודעים מה אתה עושה
.שם באפריקה ואנו תומכים בזה
308
00:31:12,723 --> 00:31:15,498
אבל אני אומר לך, אנו לא
.יכולים לתת לך עוד כסף
309
00:31:15,532 --> 00:31:19,256
.אתה שומע מה אני אומר? תביט בזה
.סאם, אתה מתלהם לגמרי-
310
00:31:19,289 --> 00:31:20,744
?רואה את זה
.כן-
311
00:31:20,777 --> 00:31:23,901
משפחתה של הילדה הזו נרצחה
.ואז הם הציתו אותה
312
00:31:23,935 --> 00:31:25,069
.זה לא הכרחי
313
00:31:25,102 --> 00:31:27,585
...לא, לא, לא. ג'ון, תביט בזה
.ג'ון, ג'ון, תביט בתמונה
314
00:31:27,618 --> 00:31:29,433
.אני רואה אותה. אני מביט, סאם
.תסתכל בתמונה-
315
00:31:29,466 --> 00:31:32,870
עכשיו, אני לא מבקש כסף
כדי לקנות אמבטיה או לחופשה
316
00:31:32,903 --> 00:31:34,358
.או משהו כזה
...נהלי החברה אומרים-
317
00:31:34,391 --> 00:31:38,636
אני מבקש עוד רכב כדי שאוכל
?להציל כמה ילדים, ג'ון, בסדר
318
00:31:38,669 --> 00:31:40,878
?אתה מבין את זה
...אני מבין, אבל אני אומר לך-
319
00:31:40,912 --> 00:31:42,319
!בלי אבל
320
00:31:43,081 --> 00:31:46,724
בלי אבל! עכשיו, אני צריך שאתה
תוציא את הפנקס הקטן הזה שלך
321
00:31:46,758 --> 00:31:48,406
ותעשה מה שאתה צריך
!בשביל להשיג לי את הרכב הזה
322
00:31:48,440 --> 00:31:50,568
.סאם, אתה צריך להירגע
!אל תאמר לי להירגע-
323
00:31:50,721 --> 00:31:53,043
מרי שטראוס ועוד כמה
.עורכים ארוחה בצ'ימני
324
00:31:53,077 --> 00:31:55,732
?מי בן הזוג שלה
.טוני ווילקס-
325
00:31:55,766 --> 00:31:58,969
חשבתי שטוני ווילקס הולך
?עם הבת של פאטי הובס
326
00:31:59,003 --> 00:32:00,731
.הם נפרדו לפני חודש
327
00:32:02,893 --> 00:32:04,222
.מנהיג ההתנגדות הסודני
328
00:32:04,255 --> 00:32:07,264
.ג'ון גראנג נהרג בהתרסקות מסוק
329
00:32:07,298 --> 00:32:11,102
זאת על פי הצהרה אשר ניתנה
.על ידי הממשלה הסודנית בחרטום
330
00:32:11,136 --> 00:32:13,631
גראנג הוכר בתור משכין שלום בסודן
331
00:32:13,664 --> 00:32:16,267
והיה פעיל מאוד במלחמת
האזרחים בת עשרים ואחת שנים
332
00:32:16,301 --> 00:32:17,628
.אשר כילתה את המדינה הזו
333
00:32:17,662 --> 00:32:18,676
.אבא
334
00:32:18,709 --> 00:32:21,993
שישה ממקורביו של גראנג
ושבעה נוספים נהרגו בהתרסקות
335
00:32:22,026 --> 00:32:24,512
אשר נאמר כי הגורם לה
.היה מזג אוויר גרוע
336
00:32:24,545 --> 00:32:27,013
מה דעתך שנשכור לימוזינה
?לסוף השבוע הבא
337
00:32:27,046 --> 00:32:29,481
זה לא יהיה יקר מדי
.מכיוון שאנו נהיה שישה
338
00:32:29,515 --> 00:32:30,642
?מה דעתך
339
00:32:34,847 --> 00:32:36,808
.הלו? כדור הארץ לאבא
340
00:32:37,409 --> 00:32:38,610
?חומד, אתה בסדר
341
00:32:39,611 --> 00:32:40,853
.לעזאזל, אני אקח את כולכם
342
00:32:41,814 --> 00:32:44,342
.אנחנו לא נדחסים לרכב שלך
343
00:32:44,376 --> 00:32:45,938
.את תיכנסי לשם בלי בעיה
.את קטנה
344
00:32:46,458 --> 00:32:48,861
.יש לנו שמלות, דוני
.הן יתקמטו
345
00:32:48,895 --> 00:32:50,903
.חוץ מזה, מסריח שם
346
00:32:51,503 --> 00:32:53,746
כן, אני אשפריץ קצת
.בושם ואתם תהיו בסדר
347
00:32:55,107 --> 00:32:57,830
?אבא, מה אתה אומר
?נוכל להשכיר לימוזינה
348
00:32:59,580 --> 00:33:00,421
.לא
349
00:33:01,434 --> 00:33:03,396
,אבא, בבקשה
.פאטי והשאר משכירים אחת
350
00:33:06,198 --> 00:33:08,841
בטח נוכל לקבל הנחה דרך
.אחד מהחבר'ה של טום היקי
351
00:33:08,875 --> 00:33:11,130
זה לא יעלה יותר מדי
.אם הם שישה
352
00:33:11,164 --> 00:33:13,727
את לא מבזבזת שום כסף
.על שום לימוזינה ארורה
353
00:33:15,248 --> 00:33:17,250
...אבל, אבא
?מה אמרתי הרגע-
354
00:33:17,730 --> 00:33:19,499
.חומד, אנחנו רק מדברים על זה
355
00:33:19,532 --> 00:33:22,376
כן, ובכן, יש יותר מדי
.דיבורים בבית הזה
356
00:33:22,410 --> 00:33:24,064
.יש לי פיות להאכיל
357
00:33:24,097 --> 00:33:26,780
את מדברת על לבזבז
.כסף על לימוזינה
358
00:33:29,383 --> 00:33:30,784
.אבל זה הנשף שלי, אבא
359
00:33:31,745 --> 00:33:35,749
!לא מעניין אותי מה זה
.בסדר? את לא משכירה לימוזינה
360
00:33:38,112 --> 00:33:40,074
אתה אוהב את התינוקות השחורים
!האלו יותר מאשר אתה אוהב אותי
361
00:33:40,394 --> 00:33:43,157
...שמרי על פי, ילדונת! לפני שאחטיף
.היי, היי ,היי-
362
00:33:43,190 --> 00:33:45,796
?מה לעזאזל אתה עושה
.תירגע, אחי-
363
00:33:45,830 --> 00:33:48,402
אל תאמר לי להירגע
!בבית המזורגג שלי
364
00:33:48,436 --> 00:33:50,261
?בסדר
.וזו לא אשתך
365
00:33:50,295 --> 00:33:52,086
.וזו לא המשפחה שלך
366
00:33:52,767 --> 00:33:55,690
.אתה אינך אלא כלב תועה כאן
367
00:33:57,051 --> 00:33:58,219
.אתה לא מתכוון לזה
368
00:33:58,252 --> 00:34:01,496
.אני בהחלט מתכוון
.עכשיו תעוף מכאן
369
00:34:02,216 --> 00:34:04,619
לפני שאעביר את הפנים
.שלך דרך הקיר המזוין הזה
370
00:34:36,412 --> 00:34:38,654
?אתה המטיף, נכון
371
00:34:38,975 --> 00:34:40,497
.כן, זה אתה
372
00:34:41,177 --> 00:34:43,299
ראיתי את הפנים שלך
.בעיתונים לפני כמה שנים
373
00:34:44,483 --> 00:34:46,381
?קראו לך "המטיף עם תת המקלע", נכון
374
00:34:47,584 --> 00:34:49,585
.כן
.אמרתי לכם שזה הבחור-
375
00:34:52,709 --> 00:34:54,511
.לעזאזל, ידעתי
376
00:34:55,512 --> 00:35:00,277
בעיתונים היה כתוב שאתה סוג של
?רמבו אפריקאי או משהו כזה, נכון
377
00:35:00,678 --> 00:35:03,400
,אם לא אכפת לך
.אני רק רוצה לשבת כאן עכשיו
378
00:35:03,434 --> 00:35:06,243
?אתה עדיין עוזר לכושים ההם שם
379
00:35:08,325 --> 00:35:10,327
,רואה, איך שאני מבין את זה
380
00:35:11,208 --> 00:35:14,652
הסיבה שאתה בטח כל כך
מעוניין לעזור לקופים האלו
381
00:35:14,685 --> 00:35:18,095
היא בגלל שאתה דופק
?את הכלבות הכושיות ההן, נכון
382
00:35:21,452 --> 00:35:26,041
- משטרת ג'ונסטאון -
383
00:35:45,564 --> 00:35:48,286
.אתה תשב כאן ותיתן לי לדבר
384
00:35:50,769 --> 00:35:52,971
.תמיד האמנתי בך
385
00:35:54,012 --> 00:35:56,255
.בטחתי בך, בטחתי באל
386
00:35:57,015 --> 00:35:59,859
ואני עושה מה שאני יכולה
.לעשות כדי ללכת אחרי החלום שלך
387
00:36:01,100 --> 00:36:04,063
אבל אני לא מוכנה לאבד אותך
.בגלל מה שאתה עושה שם
388
00:36:07,787 --> 00:36:11,350
אני לא אשב בחיבוק ידיים
.ולראות אותך נבלע בגלל זה
389
00:36:13,112 --> 00:36:17,637
אני יודעת שאתה כל מה שיש לילדים
.האלו שם, אבל אתה כל מה שלנו יש
390
00:36:18,798 --> 00:36:20,720
.פייג' צריכה את אבא שלה
391
00:36:22,121 --> 00:36:24,404
.לעזאזל, סאם, אני צריכה בעל
392
00:36:38,658 --> 00:36:41,742
,לעזאזל, בן אדם
?איפה אתה
393
00:36:48,268 --> 00:36:50,511
.כאן סאם
.השאירו הודעה
394
00:36:51,952 --> 00:36:53,594
.זה דוני, גבר
395
00:36:55,436 --> 00:36:57,878
.חרא, קיוויתי שתהיה שם
396
00:37:01,602 --> 00:37:03,685
.רציתי לדבר איתך
397
00:37:08,730 --> 00:37:10,618
.זה לא סיפור גדול
398
00:37:10,652 --> 00:37:15,617
...רק חשבתי על
.התקופה שהיינו ילדים
399
00:37:17,618 --> 00:37:21,983
ושלפעמים היינו הולכים
.למחצבה ליד מונטרוז
400
00:37:23,185 --> 00:37:24,706
?זוכר את זה
401
00:37:26,027 --> 00:37:29,671
.כן, היינו מביאים את החבלים שלנו
402
00:37:32,314 --> 00:37:33,955
.או הולכים לשחות
403
00:37:36,759 --> 00:37:39,402
.מטפסים על הקירות כל היום
404
00:37:47,570 --> 00:37:50,132
.הלוואי והיית כאן להתפלל איתי
405
00:38:05,348 --> 00:38:09,713
כולכם רוצים שאני אעמוד כאן
.ואומר שיש לכל זה היגיון
406
00:38:14,157 --> 00:38:16,399
.שאומר לכם שיש לזה משמעות
407
00:38:18,842 --> 00:38:23,047
אתם יודעים? אולי יש
.סיבה למה שקרה לדוני
408
00:38:25,649 --> 00:38:27,491
.זו הסיבה שבאתם לכאן היום
409
00:38:28,332 --> 00:38:33,297
אתם רוצים שאומר לכם שלאל
.יש את התוכנית שלו לכל אחד מאיתנו
410
00:38:33,330 --> 00:38:35,579
...ושכשמגיעה העת לקרוא לנו הביתה
411
00:38:35,612 --> 00:38:37,301
.הוא פשוט יעשה את זה
412
00:38:41,145 --> 00:38:42,987
.זה מה שאתם רוצים שאומר
413
00:38:45,189 --> 00:38:47,512
אבל זה לא מה שאני
.מתכוון לומר לכם
414
00:38:55,160 --> 00:38:57,642
?אמא, מי האנשים האלו
415
00:39:00,205 --> 00:39:01,613
.אני לא יודעת
416
00:39:01,647 --> 00:39:04,410
?היי, זה גם הולך
.לא, לא נראה לי שזה הולך-
417
00:39:04,443 --> 00:39:06,972
?סלח לי, מה אתם עושים
.מעמיסים-
418
00:39:08,774 --> 00:39:10,421
?סאם! מה קורה כאן
...מה
419
00:39:10,455 --> 00:39:12,618
.זה אחרון הכלים
?למה הם לוקחים את הדברים שלנו-
420
00:39:12,651 --> 00:39:13,865
.הם כבר לא שלנו
421
00:39:13,899 --> 00:39:16,622
כדאי שתעבור על הכול ותוודא
...שהם לא לוקחים משהו ששייך
422
00:39:16,656 --> 00:39:18,303
.היי, אל תיגע בזה
423
00:39:19,945 --> 00:39:22,314
.מותק, אני יודעת שאתה פגוע
424
00:39:22,348 --> 00:39:24,750
,אני יודעת שאתה כועס
.אבל אנחנו צריכים לדבר על זה
425
00:39:24,783 --> 00:39:27,313
.זה כבר סגור
.אז תחסכי במילים
426
00:39:31,117 --> 00:39:32,598
?מכרת את העסק
427
00:39:35,241 --> 00:39:36,248
?מכרת את העסק
428
00:39:36,282 --> 00:39:39,051
.אני צריך טנדר חדש לבית היתומים
?טנדר חדש-
429
00:39:39,085 --> 00:39:44,290
?מכרת את העסק בשביל טנדר חדש
.זה היה העתיד שלנו, של פייג', סאם
430
00:39:44,771 --> 00:39:46,819
.כל מה שהיה לנו הלך לילדים הללו
431
00:39:46,853 --> 00:39:50,217
,ישנה סיבה, חומד
.למה שאין לנו עוד מה לתת
432
00:39:51,218 --> 00:39:52,819
?מה הצירוף
433
00:39:54,821 --> 00:39:56,343
?מה הצירוף
434
00:39:57,424 --> 00:39:58,785
.'יום ההולדת של פייג
435
00:40:03,030 --> 00:40:04,238
?אתה לא יודע את התאריך, נכון
436
00:40:04,271 --> 00:40:06,834
אתה אפילו לא זוכר את
.תאריך יום ההולדת של בתך
437
00:40:09,236 --> 00:40:11,519
..אתה נלחם עבור כולם מלבדנו
438
00:40:12,079 --> 00:40:13,801
.זה כל מה שיש לנו
439
00:40:19,967 --> 00:40:22,450
תוכלי להשלים את זה
.מול משרד הדתות
440
00:40:23,331 --> 00:40:25,380
?איזה משרד, סאם
441
00:40:25,413 --> 00:40:28,016
,הם רואים כמה רחוק הלכת
.הם רואים למה הפכת
442
00:40:29,577 --> 00:40:34,062
.אתה צריך להתפייס עם האל
.לא, יודעת מה? אני סיימתי עם האל-
443
00:40:34,096 --> 00:40:36,945
.לא, אל תאמר את זה
.אל תפנה את גבך אליו
444
00:40:36,979 --> 00:40:39,027
.הוא הפנה את גבו אלי
445
00:40:40,308 --> 00:40:43,752
?איפה הוא, לין
?איפה האל עכשיו
446
00:40:44,433 --> 00:40:47,115
.משום שאני לא רואה אותו כאן
?האם הוא הציל את דוני
447
00:40:47,395 --> 00:40:50,599
?הוא הציל את הילדים האלו
.אני חייב להציל את הילדים האלו
448
00:40:53,122 --> 00:40:55,204
.בבקשה אל תעזוב
449
00:41:07,897 --> 00:41:09,178
.ברוך שובך
450
00:42:09,153 --> 00:42:10,814
.אל תיסע לאחור
.אל תיסע לאחור
451
00:42:10,848 --> 00:42:12,476
.הם יהרגו אותנו
.לא, הם לא-
452
00:42:16,239 --> 00:42:18,248
.אם תזוז, הם ירו
453
00:42:18,281 --> 00:42:20,404
.תירגע, אני אלך לדבר איתם
454
00:42:23,287 --> 00:42:26,650
.זה בסדר, אנו שיירת סיוע
.שיירת סיוע
455
00:42:27,491 --> 00:42:29,854
,יש לנו אספקה רפואית
.אנחנו לא מהצבא
456
00:43:22,540 --> 00:43:26,264
האנשים לא בוטחים בך
.יותר שתוביל אותם לקרב
457
00:43:27,706 --> 00:43:29,748
.הם אומרים שיש לך משאלת מוות
458
00:43:31,590 --> 00:43:33,192
.אני מודאג לגבי ידידי
459
00:43:42,601 --> 00:43:44,283
.אני לא זקוק לעזרתך
460
00:44:21,642 --> 00:44:22,643
?כן
461
00:45:11,774 --> 00:45:14,296
.אני נזכר בהורי כשאני יישן
462
00:45:18,100 --> 00:45:19,982
.אבי היה גדול כמוך
463
00:45:23,345 --> 00:45:24,827
.הם ירו בו
464
00:45:29,952 --> 00:45:32,154
.המורדים נתנו לי אלה
465
00:45:33,115 --> 00:45:34,317
...הם אמרו לי
466
00:45:37,800 --> 00:45:39,962
,שאם לא אהרוג את אימי
467
00:45:43,286 --> 00:45:45,529
.שהם יירו באחי ובי
468
00:45:53,817 --> 00:45:55,859
.אז הרגתי את אמא שלי
469
00:46:05,189 --> 00:46:07,672
אם נאפשר לעצמנו להיות
...מלאים בשנאה
470
00:46:10,394 --> 00:46:11,675
.אז הם ניצחו
471
00:46:14,399 --> 00:46:16,481
.אסור לנו לתת להם לקחת את ליבנו
472
00:48:09,269 --> 00:48:10,590
?מותק, את יכולה לענות לזה
473
00:48:16,998 --> 00:48:20,320
?הלו
?ג'וקית, את שם-
474
00:48:22,523 --> 00:48:23,764
?אבא
475
00:48:24,445 --> 00:48:25,807
.כן, זה אני
476
00:48:27,047 --> 00:48:28,489
?אתה בסדר
477
00:48:31,332 --> 00:48:32,854
.אני חושב על עץ
478
00:48:37,258 --> 00:48:39,901
,אתה אומר עץ
.אני אומרת חץ
479
00:48:39,935 --> 00:48:40,982
...את אמרת חץ
480
00:48:42,504 --> 00:48:44,345
.אני חושב על נץ
481
00:48:47,629 --> 00:48:48,710
.אני אוהב אותך, ג'וקית
482
00:48:51,513 --> 00:48:53,274
.גם אני אוהבת אותך, אבא
483
00:48:58,040 --> 00:49:00,883
ואני רוצה שבריטני
ספירס תביא לי את אלו
484
00:49:04,006 --> 00:49:06,849
ואני רוצה שחג המולד
לא יגמר, לא יגמר
485
00:49:07,970 --> 00:49:09,098
?מוצא חן בעיניך
486
00:49:09,131 --> 00:49:11,260
בכל ערב אנו מתפללים לישו
487
00:49:11,293 --> 00:49:13,776
עבור הדברים אותם אנו רוצים
488
00:49:14,777 --> 00:49:16,539
.זו הבת שלי
489
00:49:17,340 --> 00:49:20,263
לגרום למשאלותינו להתגשם
490
00:49:21,224 --> 00:49:22,225
.סאם
491
00:49:22,786 --> 00:49:26,029
?מה קורה
.LRAהתגלתה יחידה של ה-
492
00:49:26,589 --> 00:49:28,391
.הם נעים צפונה מעבר לגבול
493
00:49:31,795 --> 00:49:34,918
?למה אנחנו מחכים
.צריכים לזוז
494
00:49:36,198 --> 00:49:37,636
?דנג, אתה שומע אותי
495
00:49:37,780 --> 00:49:38,250
.כן
496
00:49:38,716 --> 00:49:41,986
LRAשיירה של ה
.נעה דרומה לגוו'אי
497
00:49:42,524 --> 00:49:43,699
.הם מעבירים ציוד
498
00:49:47,731 --> 00:49:51,175
הכפר שמחוץ לאקוט מודיע
.ששיירה שלהם חלפה לפני שעה
499
00:51:42,156 --> 00:51:45,611
.גם זה לא יניע
500
00:51:47,935 --> 00:51:50,538
.קדימה. קדימה
.הידחפו, כולם-
501
00:51:50,571 --> 00:51:52,066
.הרי לכם
502
00:51:52,100 --> 00:51:55,143
.סאם, לא נוכל לגרום לזה לעבוד
503
00:51:56,624 --> 00:51:58,867
.זה היחיד שיש לנו
504
00:52:07,396 --> 00:52:09,158
.בסדר, זהירות על היד שלך
505
00:52:11,399 --> 00:52:15,123
.תשימו עין
.הכביש שם עלול להיות מסוכן עדיין
506
00:52:15,764 --> 00:52:17,206
.אז תהיו מוכנים
507
00:52:17,686 --> 00:52:19,088
?מה לגביך, מטיף
508
00:52:20,409 --> 00:52:21,650
.אנחנו נשארים
509
00:52:25,133 --> 00:52:26,415
.קדימה, תסתלקו מכאן
510
00:52:46,736 --> 00:52:52,105
ג'וזף קוני וצבא ההתנגדות שלו
ממשיכים להטיל את האימה שלהם
511
00:52:52,425 --> 00:52:55,642
.בצפון אוגנדה ובדרום סודן
512
00:52:58,119 --> 00:53:02,501
LRAאמנסטי מעריכה כי קוני וה
אחראיים ליותר מ400 אלף רציחות
513
00:53:02,681 --> 00:53:06,260
.וחטיפה של כ-40,000 ילדים
514
00:53:07,759 --> 00:53:11,942
הילדים האלו עונו, נאנסו ונמכרו
כעבדי מין, אולצו להשתתף
515
00:53:12,196 --> 00:53:15,703
.LRAברציחות על ידי מנהיגי ה
516
00:53:19,104 --> 00:53:26,209
עד לעצם יום הזה, סאם צ'ילדרס נלחם
.עבור ילדי דרום סודן וצפון אוגנדה
517
00:53:28,339 --> 00:53:35,538
סאם ולין עדיין ביחד. לין מנהלת את
518
00:53:38,798 --> 00:53:42,343
kikmastr תורגם על ידי
519
00:53:42,344 --> 00:53:46,693
אל תלכו - בעוד 4 דקות
!יש קטע נוסף שחובה לראות
520
00:57:17,325 --> 00:57:20,728
בשבילי לשבת ולתת כל
,מיני תירוצים כדי להצדיק את זה
521
00:57:20,762 --> 00:57:21,816
.אני לא יכול לעשות את זה
522
00:57:21,850 --> 00:57:24,772
אבל מה שאני רוצה לשאול
,את כולם שם בחוץ
523
00:57:25,093 --> 00:57:29,377
,כל מי שיש לו ילד
,כל מי שיש לו אח או אחות
524
00:57:29,938 --> 00:57:33,922
אם הילד שלכם או חבר
,משפחה היו נחטפים היום
525
00:57:33,956 --> 00:57:37,873
,אם היה נכנס מטורף
,אם היה נכנס טרוריסט
526
00:57:37,906 --> 00:57:41,476
,וחוטף את חבר המשפחה שלכם
,או את הילד שלכם
527
00:57:41,509 --> 00:57:44,833
,ואני הייתי אומר לכם
,"אני יכול להחזיר את ילדכם הביתה"
528
00:57:45,754 --> 00:57:48,236
?האם זה משנה איך אני מחזיר אותו
529
00:57:48,237 --> 00:58:01,237
סונכרן ע"י קבוצת DownRev.Subs
מקווים שנהניתם