1
00:00:16,520 --> 00:00:19,879
מקגיוור
2
00:00:50,526 --> 00:00:52,664
פרק 55
3
00:00:52,903 --> 00:00:55,474
"אזור ההרג"
4
00:01:05,181 --> 00:01:08,565
אתה תגיע לאזור הנפילה של
.הלווין בעוד 5 דקות, מקגיוור
5
00:01:08,727 --> 00:01:09,764
.קיבלתי
6
00:01:15,080 --> 00:01:16,326
?אתה איתי, פיט
7
00:01:17,419 --> 00:01:18,362
.אני איתך
8
00:01:18,763 --> 00:01:20,848
בוא נריץ בדיקה אחרונה
.על עוצמת המיקרופונים
9
00:01:21,132 --> 00:01:22,294
?אתה שומע אותי
10
00:01:22,716 --> 00:01:23,894
.חיובי
11
00:01:24,270 --> 00:01:28,723
,בדיקה: אחד, שתיים, שלוש
.ארבע, חמש, שש, שבע, שמונה
12
00:01:28,740 --> 00:01:30,766
"'מתקן התקשורת טווין ריידג"
?אתה שומע? -קיבלתי
13
00:01:30,957 --> 00:01:32,708
.הפעל את המצלמה
14
00:01:36,762 --> 00:01:39,187
.המצלמה מופעלת
.העף מבט, פיט
15
00:01:39,438 --> 00:01:40,386
.התמונה טובה
16
00:01:41,709 --> 00:01:42,739
.מתחיל הקלטה
17
00:01:51,249 --> 00:01:52,972
?אתה רואה את כל זה, פיט
18
00:01:57,327 --> 00:02:00,186
.כן, המצלמה עובדת כראוי
19
00:02:01,709 --> 00:02:04,592
כשהזעקת אותו באמצע הלילה
תהיתי אם הוא באמת יודע
20
00:02:04,599 --> 00:02:05,396
.למה הוא נכנס
21
00:02:05,511 --> 00:02:09,072
.הוא יודע את מה שכולנו יודעים
.לא הסתרתי ממנו שום דבר
22
00:02:09,201 --> 00:02:10,953
?למה הזעקת אותו, פיט
?למה דווקא את מקגיוור
23
00:02:11,083 --> 00:02:14,109
כי יש לו את הידע המדעי
והוא יודע לנוע במהירות
24
00:02:14,111 --> 00:02:15,365
.באזורים קשים
25
00:02:15,773 --> 00:02:19,026
פרט לכך, הוא האדם הטוב ביותר
...שאני מכיר היכול להתמודד עם
26
00:02:19,416 --> 00:02:21,696
.מה שהוא הולך להתמודד שם
27
00:02:22,330 --> 00:02:23,719
.והוא התנדב למשימה
28
00:02:24,004 --> 00:02:25,583
לא הייתי רואה מישהו
.אחר עושה את זה
29
00:02:29,849 --> 00:02:33,373
אתה מתקרב לאזור הנפילה
.של הלווין. התכונן ליציאה
30
00:02:37,049 --> 00:02:40,075
מחזה טראגי קידם הבוקר את
.פניו של החוואי אלמר הוגינס
31
00:02:40,239 --> 00:02:43,409
הוא התעורר כדי לגלות שכל
,עדרו, שמנה כ-900 כבשים
32
00:02:43,544 --> 00:02:45,173
.נמצא ללא רוח חיים בשטחיו
33
00:02:45,415 --> 00:02:47,568
,כתבתנו, ננסי בארטלט
...נמצאת בזירת האירוע
34
00:02:47,575 --> 00:02:49,106
.מעכשיו העניין ציבורי
35
00:02:49,465 --> 00:02:51,161
.העדר פשוט חוסל...
36
00:02:51,886 --> 00:02:55,791
התגוררתי בצמוד לבסיס
הצבאי הזה כבר המון שנים
37
00:02:55,862 --> 00:02:59,113
וכנראה שזה תמיד הטריד
.אותי, אך האמנתי באמריקה
38
00:02:59,148 --> 00:03:01,477
הם אמרו לי שדבר כזה
.מעולם לא יכול לקרות
39
00:03:01,636 --> 00:03:04,375
האם אתה מאשים את
?ממשלת ארה"ב במעשה
40
00:03:04,376 --> 00:03:05,617
.כן, גברתי
41
00:03:05,761 --> 00:03:10,567
.יש שם גז עצבים או משהו
?קפטן, מהי תגובתך לכך-
42
00:03:11,177 --> 00:03:12,773
.אני דוחה זאת על הסף
43
00:03:12,808 --> 00:03:16,411
אתה מכחיש שהבסיס שלך הוא
?אתר ניסויים ללוחמה ביולוגית
44
00:03:16,507 --> 00:03:17,346
.לחלוטין
45
00:03:17,462 --> 00:03:20,553
אז כיצד אתה מסביר את 900
?הכבשים המתים שנמצאו כאן
46
00:03:20,590 --> 00:03:22,214
...שמענו על התקרית
47
00:03:22,474 --> 00:03:26,215
מעניין אם ד"ר מילהאוס צופה
.בתוצאות הניסוי הנפלא שלה
48
00:03:26,760 --> 00:03:29,773
?מה עוד יכל לגרום לזה
.אין לי עוד מה להוסיף-
49
00:03:33,346 --> 00:03:37,922
יצור בלתי-מזיק שנשלח לחלל
.התפתח למשהו קטלני ביותר
50
00:03:38,604 --> 00:03:41,591
הלווין שנשא אותו התרסק
.על כדור הארץ ללא התראה
51
00:03:42,460 --> 00:03:45,007
התפקיד שלי היה למצוא את
הלווין ולהשיב את הכמוסה
52
00:03:45,023 --> 00:03:47,563
לפני שהצבא ישחרר
."את "סופת-אש
53
00:03:47,817 --> 00:03:51,768
שם הקוד למתקפת נפלם שנועדה
.לעצור את ההתפשטות של היצור
54
00:03:56,160 --> 00:04:00,660
.מאשר הגעה לאזור נפילה ראשוני
.ממשיך לעבר המטרה. -קיבלתי
55
00:04:01,071 --> 00:04:04,271
ע"פ בדיקתנו האחרונה אתה נמצא
.במרחק 180 מטרים מן המטרה
56
00:04:04,306 --> 00:04:07,185
,המשך בזווית של 22 מעלות
.לכיוון צפון, צפון-מזרח
57
00:04:07,660 --> 00:04:08,581
.קיבלתי
58
00:04:08,816 --> 00:04:10,752
?"כמה זמן נותר עד ל"סופת-אש
59
00:04:11,641 --> 00:04:14,414
.ארבעים ושתים דקות
.וממשיך לרדת
60
00:04:17,300 --> 00:04:18,484
.אך אל תדאג
61
00:04:18,888 --> 00:04:20,910
יש לנו מספיק זמן כדי
.להוציא אותך משם
62
00:04:21,557 --> 00:04:25,914
.אז צעד לאט ובזהירות
.לאט ובזהירות. קיבלתי-
63
00:04:38,114 --> 00:04:41,509
אתה יכול להגיד לד"ר מילהאוס
שהחיידק שהיא הכניסה ללווין
64
00:04:41,513 --> 00:04:43,494
.לא הורג רק כבשים
65
00:05:09,807 --> 00:05:12,770
?"מטוס של צוות "סופת-אש
?מה הם עושים כאן כה מוקדם
66
00:05:16,374 --> 00:05:18,199
.הם רק ממתינים להוראות
.זה הליך המתנה שגרתי
67
00:05:18,251 --> 00:05:21,372
נותרו לי עוד יותר מ-30
.דקות, סלק אותם מכאן
68
00:05:21,390 --> 00:05:24,444
מקגיוור, חשבתי שכולנו הבנו
.את החוקים שעלינו לנקוט בהם
69
00:05:24,767 --> 00:05:26,809
?פיט
!הרחק אותם-
70
00:05:27,421 --> 00:05:28,516
!מיד
71
00:05:28,724 --> 00:05:31,438
אני לא רוצה שהוא יחשוש
להיפגע ממתקפת הנפלם
72
00:05:31,441 --> 00:05:32,594
.בזמן החיפוש
73
00:05:32,851 --> 00:05:33,987
!הרחק אותם
74
00:05:37,800 --> 00:05:39,772
צוות "סופת-אש", האריכו
את הרדיוס שלכם ל-3 ק"מ
75
00:05:39,780 --> 00:05:42,949
והמתינו להוראות. -שיאריכו
!אותו ל-30 ק"מ, 30 ק"מ
76
00:05:43,202 --> 00:05:46,336
.זה מרחק של 2 דקות טיסה
.בוא נדאג לגבולות ביטחון
77
00:05:47,734 --> 00:05:51,247
תיקון, האריכו את הרדיוס ל-30
.ק"מ והמתינו להוראות נוספות
78
00:05:51,534 --> 00:05:55,810
קיבלנו, טווין ריידג'. מאריכים
.את רדיוס הסיור ל-30 ק"מ
79
00:06:13,560 --> 00:06:17,988
.נראה שזה יער מאוד סבוך
.שמור על עצמך. -בסדר
80
00:06:47,366 --> 00:06:49,332
מה שזה לא יהיה, זה
.הרג אותם במהירות
81
00:06:50,859 --> 00:06:52,533
.זה הרג אותם במקום
82
00:06:55,319 --> 00:06:56,702
.זה הרסני, פיט
83
00:07:03,538 --> 00:07:05,464
.כמו ללכת דרך בית קברות
84
00:07:06,728 --> 00:07:07,860
.כן, אנחנו רואים
85
00:07:08,791 --> 00:07:12,380
האם אתה רואה סימן כלשהו
לבעירה? הלווין בטח בער מחום
86
00:07:12,390 --> 00:07:14,922
.מכניסתו לאטמוספירה
.לא. כלום בנתיים-
87
00:07:34,688 --> 00:07:35,577
?מקגיוור
88
00:07:37,685 --> 00:07:38,774
.אני בסדר, פיט
89
00:07:53,255 --> 00:07:55,173
.מעולם לא ראיתי דבר כזה
90
00:07:56,066 --> 00:07:57,189
.הכל מת
91
00:08:02,411 --> 00:08:03,417
.הכל
92
00:08:14,399 --> 00:08:17,978
.אני רואה את הלווין, פיט
...הוא נמצא על ה
93
00:08:23,437 --> 00:08:25,207
?מקגיוור
?מה קורה-
94
00:08:25,786 --> 00:08:26,873
?מקגיוור
95
00:08:27,261 --> 00:08:30,362
?מה מתרחש שם
!מקגיוור
96
00:08:32,631 --> 00:08:33,819
!דבר איתי
97
00:08:37,000 --> 00:08:39,818
.הוא נפל. זה הרג אותו
.אי אפשר לדעת עדיין-
98
00:08:40,014 --> 00:08:43,521
.פיט, הוא השתטח על גבו
.משהו הפיל אותו כמו אבן
99
00:08:43,633 --> 00:08:45,904
,אנו חייבים להמתין
.כל דבר יכל לקרות שם
100
00:08:46,208 --> 00:08:49,900
כן, והתוכנית אומרת לנו במפורש
.מה המחויבות שלנו במקרה כזה
101
00:08:49,910 --> 00:08:52,596
.אני מכיר את התוכנית
!אני גם מכיר את מקגיוור
102
00:08:57,347 --> 00:09:00,088
.היי... הקשיבו
103
00:09:02,040 --> 00:09:04,380
.לא קרה לי כלום
.אני בסדר
104
00:09:04,415 --> 00:09:07,756
אולי חליפתו נקרעה, או שהדבר
,שחיסל את האזור חדר דרכה
105
00:09:07,762 --> 00:09:11,205
.אך הוא לא מחזיר לנו תשובה
אני אתה ומקגיוור הסכמנו
106
00:09:11,210 --> 00:09:12,132
.על תנאי התוכנית
107
00:09:12,167 --> 00:09:16,126
!אנחנו חייבים לתת לו זמן
.זה חלק מן התוכנית, פיט-
108
00:09:21,304 --> 00:09:23,679
.נהדר, אנטנה שבורה
109
00:09:23,954 --> 00:09:26,490
.תן לו עוד זמן
.כל דבר יכל לקרות
110
00:09:26,566 --> 00:09:27,901
.אנו לא יכולים לקחת את הסיכון
111
00:09:30,832 --> 00:09:32,237
.צוות "סופת-אש", ענו
112
00:09:33,564 --> 00:09:36,438
,תן לו עוד 5 דקות
?בבקשה! -פיט
113
00:09:37,655 --> 00:09:39,094
?פיט, אתה שומע אותי
114
00:09:41,156 --> 00:09:41,767
?פיט
115
00:09:41,840 --> 00:09:44,657
.זו יכלה להיות תקלה טכנית
.כל דבר. -פיט, מאוחר מדי
116
00:09:44,679 --> 00:09:47,375
עלול להתפתח מכאן אסון
.עולמי. לא אתן לזה לקרות
117
00:09:48,126 --> 00:09:49,170
.וכך גם אתה
118
00:09:51,182 --> 00:09:53,601
צוות "סופת-אש", חזרו
.לנקודות הציון הקודמות
119
00:09:53,801 --> 00:09:54,847
.עברו לקוד 2
120
00:09:56,083 --> 00:09:58,821
.'קיבלנו, טווין ריידג
.מתקדמים לעבר המקום
121
00:09:59,584 --> 00:10:04,728
.ננעלנו כעת על המטרה
.זמן הגעה משוער: 90 שניות
122
00:10:12,524 --> 00:10:15,628
.'סופת-אש" לטווין ריידג"
.נגיע למטרה תוך 80 שניות
123
00:10:16,565 --> 00:10:17,533
."קיבלנו, "סופת אש
124
00:10:17,787 --> 00:10:20,941
.המשיכו. -פלפס, הקשב לי
.בטל את המתקפה שלהם
125
00:10:20,976 --> 00:10:23,358
,תן לו עוד 5 דקות
.זה כל מה שאני מבקש
126
00:10:23,469 --> 00:10:25,552
.אין לי ברירה, פיט
.אתה יודע את זה
127
00:10:26,701 --> 00:10:30,170
.סופת-אש" דווחו על מיקומכם"
.נגיע למטרה תוך 60 שניות-
128
00:10:30,273 --> 00:10:33,070
.דווחו על הגעתכם הסופית
.'קיבלנו, טווין ריידג-
129
00:10:33,080 --> 00:10:34,418
.מגיעים ליעד כעת
130
00:10:35,216 --> 00:10:39,026
!מקגיוור, ענה, בבקשה
!ענה לי, מקגיוור
131
00:10:39,396 --> 00:10:42,488
הם מתחילים כעת את מבצע
!סופת-אש". בבקשה, ענה"
132
00:10:43,147 --> 00:10:44,731
!קדימה, קדימה
133
00:10:45,212 --> 00:10:48,368
סופת-אש", מהו זמן ההגעה"
?המשוער שלכם לאזור ההפצצה
134
00:10:48,468 --> 00:10:53,905
.עכב אותם, פיט. עכב אותם
.נגיע למטרה תוך 45 שניות-
135
00:10:54,191 --> 00:10:55,711
."קיבלנו, צוות "סופת-אש
136
00:10:56,132 --> 00:11:00,171
.התכוננו לחמש את מערכת הנשק
.קיבלנו, טווין ריידג'. מתכוננים-
137
00:11:00,206 --> 00:11:03,808
!אתה חייב לבטל את ההתקפה
.אתה יודע שאי-אפשר, ראית-
138
00:11:04,007 --> 00:11:07,421
חייבים לתת לו את כל הזמן
.שניתן. זה היה ההסכם שלנו
139
00:11:07,532 --> 00:11:09,835
הסכמנו על הצעדים שיש לנקוט
!בהם במידה והמבצע ישתבש
140
00:11:09,850 --> 00:11:12,262
!הכל מת שם, פיט
.גם החבר שלך
141
00:11:12,280 --> 00:11:14,251
.אתה חייב להודות בזה, פיט
הדבר היחיד שחשוב כרגע
142
00:11:14,260 --> 00:11:15,763
.הוא לחסל את היצור הזה
143
00:11:17,420 --> 00:11:19,964
!פיט! פלפס
144
00:11:20,911 --> 00:11:22,513
!אל תעשה את זה, בבקשה
145
00:11:24,050 --> 00:11:27,174
התחמשו ופתחו באש בזמנכם
.'החופשי. -קיבלנו, טווין ריידג
146
00:11:27,796 --> 00:11:29,003
.מחמשים את מערכת הנשק
147
00:11:29,421 --> 00:11:30,988
.מגיעים כעת ליעד הסופי
148
00:11:37,445 --> 00:11:40,008
?אני כאן! שומעים אותי
!אני בסדר
149
00:11:42,645 --> 00:11:45,172
!פיט! פלפס
150
00:11:45,575 --> 00:11:49,566
!אני כאן, אני בסדר
!הוא בסדר, בטל אותם-
151
00:11:50,492 --> 00:11:52,059
."בסיס ל"סופת-אש
.בטלו את המתקפה
152
00:11:52,066 --> 00:11:54,850
.אני חוזר: בטלו את המתקפה
"בטלו את המתקפה, "סופת-אש
153
00:11:54,860 --> 00:11:55,845
?אתם שומעים אותי
154
00:11:57,145 --> 00:11:59,013
.'קיבלנו, טווין ריידג
.מבטלים את המתקפה
155
00:12:05,660 --> 00:12:07,148
?אתה בסדר, מקגיוור
156
00:12:09,870 --> 00:12:10,967
.כן, פיט
157
00:12:11,990 --> 00:12:13,163
.אני בסדר
158
00:12:15,690 --> 00:12:17,004
.שלח את המסוק
159
00:12:18,381 --> 00:12:20,027
.השגנו את מבוקשנו
160
00:12:47,263 --> 00:12:52,010
"ארגון הפיניקס"
161
00:13:11,766 --> 00:13:12,842
.מכאן, קולונל
162
00:13:13,088 --> 00:13:15,473
המעבדה המאובטחת נמצאת
.שש קומות מתחת לאדמה
163
00:13:19,344 --> 00:13:20,482
.המעליות נמצאות שם
164
00:13:22,794 --> 00:13:24,200
?מה עם כל אנשי הצוות
165
00:13:24,456 --> 00:13:27,079
סיפרו להם שסוגרים את
המתחם לרגל שיפוצים
166
00:13:27,224 --> 00:13:28,429
.עד סוף השבוע
167
00:13:28,609 --> 00:13:31,189
הפתעה די נעימה. חופשה
.של מספר ימים בתשלום
168
00:13:31,401 --> 00:13:33,093
.אז המקום שומם
169
00:13:33,319 --> 00:13:36,896
חוץ מאנשי הצוות החיוניים
.ורק למשך הזמן הנחוץ
170
00:13:47,091 --> 00:13:51,069
ומילהאוס מאמינה שהיא תוכל
?לבצע כל את הבדיקות בעצמה
171
00:13:51,222 --> 00:13:53,494
הבחורה הזו מאמינה שהיא
.יכולה לנהל את העולם
172
00:13:53,651 --> 00:13:56,014
כמה מסובכים יכולים להיות
?בדיקות על איזה חיידק-על
173
00:14:00,169 --> 00:14:01,830
.יש טלפון בתחנת האבטחה
174
00:14:04,889 --> 00:14:06,759
.קוד 34 לוושינגטון, ד. ס
175
00:14:08,319 --> 00:14:09,234
?סנדרה
176
00:14:27,567 --> 00:14:28,790
?סנדרה, את שם
177
00:14:29,521 --> 00:14:31,132
?סנדרה, אפשר להיכנס
178
00:14:31,273 --> 00:14:32,193
?סנדרה
179
00:14:35,923 --> 00:14:37,548
?שלום, כלבלב. מה שלומך
180
00:14:39,547 --> 00:14:41,446
?ד"ר מילהאוס, איפה את
181
00:14:52,008 --> 00:14:55,062
.אז, הנה את
.שלום, פיט-
182
00:14:55,605 --> 00:14:59,953
,שלום, פיט", זה הכל? סנדרה"
?איך יכולת לעשות את זה
183
00:15:00,224 --> 00:15:03,791
הגנבת את היצור הזה שלך
!ללווין של ארגון הפיניקס
184
00:15:03,800 --> 00:15:07,502
.זה היה נחוץ לעבודתי, פיט
!אך לא ניתנה לך הרשאה-
185
00:15:07,778 --> 00:15:10,639
אך כרגיל, ד"ר מילהאוס
?יותר חכמה מכולם, נכון
186
00:15:10,788 --> 00:15:14,521
בדיוק כמו הסיפור עם מחלת עצי
.הבוקיצה ההלונדית לפני שנתיים
187
00:15:14,651 --> 00:15:16,494
?לא למדת כלום מאז
188
00:15:16,527 --> 00:15:19,912
כן, למדתי שהקידמה לא תמתין
בחיבוק ידיים לכמה בירוקרטיים
189
00:15:19,921 --> 00:15:21,338
.שיניעו את ישבנם ויגיעו להחלטה
190
00:15:21,461 --> 00:15:26,204
טוב, בגלל זה אנו ניצבים
!כעת בפני אסון אפשרי
191
00:15:26,370 --> 00:15:27,568
.פיט, הקשב לי
192
00:15:27,693 --> 00:15:31,386
,אם תמהר להיכנס לפניקה
.לא נספיק ללמוד מזה דבר
193
00:15:33,229 --> 00:15:38,566
.אל תדברי איתי על פניקה
.את חצית את כל הגבולות
194
00:15:38,687 --> 00:15:42,613
צר לי, סנדרה, אי-אפשר לבטוח
.בך. את לא מדענית אחראית
195
00:15:42,616 --> 00:15:45,259
מאיפה הייתי צריכה לדעת
?שהלויין יסטה ממסלולו
196
00:15:45,377 --> 00:15:47,305
!אף-אחד לא ידע, הוא נפל
197
00:15:47,503 --> 00:15:50,794
זו הסיבה שבגללה עקבתי אחר
.נתוני הגדילה בציוד המדידה
198
00:15:50,896 --> 00:15:53,940
.ופיט, המידע שאני מקבלת נפלא
199
00:15:54,146 --> 00:15:57,832
.אנו חייבים להבין במה מדובר
.בבקשה, אל תיכנסו לפניקה
200
00:15:58,658 --> 00:16:01,833
לא הקשבת למילה שיצאה
.לי מהפה? סנדרה, זה נגמר
201
00:16:02,433 --> 00:16:03,957
.זה נעצר כאן ועכשיו
202
00:16:07,102 --> 00:16:09,155
דיווחו לי למעלה שהאיש
.שלך נמצא בדרכו לכאן
203
00:17:40,271 --> 00:17:44,132
,לאחר שנשרוף את חליפתך
.נתחיל בתהליך הטיהור
204
00:17:55,608 --> 00:17:56,837
?אפשר לזרז את זה
205
00:17:56,983 --> 00:17:59,326
.קצת קריר כאן
.נחמם אותך מהר-
206
00:17:59,386 --> 00:18:02,960
תא הטיהור הזה ישרוף את
.שכבת העור החיצונית שלך
207
00:18:03,094 --> 00:18:07,238
רק למען הזהירות. יש בפנים
.מגני עניים. הרכב אותם
208
00:18:08,103 --> 00:18:10,733
.כוון אותו לטמפ' בינונית
.אין בעיה-
209
00:18:23,885 --> 00:18:24,696
.אני מוכן
210
00:18:38,186 --> 00:18:41,577
.בסדר. זהו זה, מר מקגיוור
צא החוצה כדי שננקה
211
00:18:41,580 --> 00:18:42,627
.ממך את האבק
212
00:18:58,367 --> 00:19:02,059
לאחר שנשרפו כבר 8000 דונמים
,וכשאלפים עוד נמצאים בסיכון
213
00:19:02,171 --> 00:19:05,782
'השריפה ביער טווין ריידג
.ממשיכה להשתולל ללא רסן
214
00:19:06,008 --> 00:19:08,778
הרשויות לא תולות תקוות גדולות
,בהשתלטות עליה נכון לשעה זו
215
00:19:08,889 --> 00:19:11,629
כשרוחות במהירות של 100
.קמ"ש מוסיפות לסכנה
216
00:19:12,272 --> 00:19:16,355
כ-300 כבאים נלחמים בלהבות
ויחידות של שמורות הטבע
217
00:19:16,361 --> 00:19:17,899
...מגיעות מהסיירה
218
00:19:18,291 --> 00:19:21,529
תורטון וד"ר מילהאוס עומדים
.להתחיל את הבדיקה על המיכל
219
00:19:21,976 --> 00:19:23,107
?אתה לא תהיה שם
220
00:19:23,226 --> 00:19:26,880
אני חייב לעדכן את וושינגטון
.ולשלם עבור חוות הכבשים
221
00:19:28,016 --> 00:19:31,485
..."מקגיוור, בנוגע ל"סופת-אש
.אתה לא חייב לי הסברים-
222
00:19:32,663 --> 00:19:34,121
.מילאת אחר ההוראות שלך
223
00:19:35,071 --> 00:19:38,757
,זה אותו האזור, להזכירכם
בו החוואי אלמר האגינס
224
00:19:38,761 --> 00:19:41,848
מצא יותר מ-900 כבשים
.ללא רוח חיים, רק אתמול
225
00:19:42,180 --> 00:19:44,684
.חוותו של האגינס נשרפה בלהבות
226
00:20:04,660 --> 00:20:06,102
?אתה מוכן להביט בזה, פיט
227
00:20:06,962 --> 00:20:10,587
במהלך מס' החודשים שהיצור
שהה בחלל, הריק חסר המשקל
228
00:20:10,591 --> 00:20:13,028
.איפשר לו להתפתח בקצב מסחרר
229
00:20:13,637 --> 00:20:17,440
,בקצב מבהיל, יותר נכון. -בחייך
.פיט, אתה מפספס את הנקודה
230
00:20:17,456 --> 00:20:21,665
שלחתי רק תערובת פשוטה של
,מאיצי גדילה מלאכותיים, כלום
231
00:20:21,670 --> 00:20:23,490
.והיא חזרה כמשהו אחר
232
00:20:24,160 --> 00:20:28,700
.משהו שלא שמעולם לא ראיתי
.מה שזה לא יהיה, זה הורג-
233
00:20:29,539 --> 00:20:31,526
.מקגיוור, זאת ד"ר מילהאוס
234
00:20:32,194 --> 00:20:34,090
,האישה המרשעת
.כפי שבטח אמרו לך
235
00:20:34,208 --> 00:20:36,238
.עשית שם יופי של עבודה
.תודה-
236
00:20:36,396 --> 00:20:38,203
?שנתחיל עם זה
.כן-
237
00:20:38,508 --> 00:20:43,151
קודם כל, אני רוצה לראות כיצד
.האורגניזם משפיע על יצור חי
238
00:20:52,228 --> 00:20:54,869
?לא מתו מספיק חיות ליום אחד
239
00:20:54,886 --> 00:20:58,419
הקשב, זו מעבדה, לא
.שיעור ביולוגיה בתיכון
240
00:20:58,423 --> 00:21:02,506
תראי, דוקטור, ראיתי שם
.חיות שנפלו ומתו במקום
241
00:21:02,647 --> 00:21:06,550
הם לא חלו, הם לא רצו כדי
.לתפוס מחסה, הם פשוט מתו
242
00:21:06,877 --> 00:21:08,123
.מאות מהם
243
00:21:13,252 --> 00:21:14,420
.הבהרת את הנקודה שלך
244
00:21:17,033 --> 00:21:19,042
?טוב, מה עם הלווין
245
00:21:19,077 --> 00:21:22,035
נותרו ממנו מספיק שרידים
?כדי לדעת מה גרם לנפילתו
246
00:21:22,271 --> 00:21:24,016
לא, הכניסה המחודשת
.לאטמוספרה שרפה אותו
247
00:21:24,130 --> 00:21:28,909
.אך היה חריץ בקצה של המיכל
?אתה רומז שהדברים קשורים-
248
00:21:29,217 --> 00:21:32,357
בחייך, את זאת שיצרת את
.הדבר הזה. תגידי לנו את
249
00:21:36,529 --> 00:21:37,680
.בואו נעיף מבט
250
00:21:54,335 --> 00:21:56,003
.הכל חדש כאן
251
00:21:57,878 --> 00:21:59,755
.מבנה הדנ"א השתנה
252
00:22:00,877 --> 00:22:03,086
,ומה שזה לא יהיה
.זה הולך ומתחזק
253
00:22:05,173 --> 00:22:06,555
?למה את מתכוונת
254
00:22:06,701 --> 00:22:10,317
זה כ"כ שונה מהאורגניזם ששלחתי
לחלל, אנו עשויים להתעסק כאן
255
00:22:10,322 --> 00:22:11,872
.עם צורת חיים חדשה לגמרי
256
00:22:13,912 --> 00:22:16,783
הרגע קיבלתי דוח המפרט את
.נסיבות המוות של הכבשים
257
00:22:17,615 --> 00:22:19,632
,חסימה של העורקים"
,תפקוד לקוי של המוח
258
00:22:19,682 --> 00:22:21,902
הדרדרות פתאומית ומהירה"
"...של מערכת השרירים
259
00:22:22,748 --> 00:22:23,542
.אלוהים
260
00:22:23,577 --> 00:22:26,711
?טוב, מה זה אומר
.הם מתו מזקנה-
261
00:22:27,128 --> 00:22:29,582
וושינגטון רוצה לשוחח
.על עמדתה בנושא
262
00:22:29,782 --> 00:22:34,166
נהדר, נצטרך לחסל אותו לפני
.שיזדמן לנו להבין במה מדובר
263
00:22:34,274 --> 00:22:37,294
בחייך, סנדרה, החיידק כבר
.הראה לנו למה הוא מסוגל
264
00:22:37,382 --> 00:22:39,538
פיט, אתה לא מבין
?את הפוטנציאל כאן
265
00:22:39,550 --> 00:22:40,263
.חשוב על זה
266
00:22:40,377 --> 00:22:43,730
ארבעה עונות קציר בשנה במקום
,שניים, מקנה שגדל בפי 3 מהזמן
267
00:22:43,811 --> 00:22:46,474
.תקופות הריון קצרות יותר
.האפשרויות הן אינסופיות
268
00:22:46,589 --> 00:22:49,963
גם הסיכונים. מה אם
?זה היה נופל על עיר
269
00:22:50,083 --> 00:22:51,226
.זה לא נפל
270
00:22:51,984 --> 00:22:55,192
פיט, מה אתה מתכוון
.לומר להם? -את האמת
271
00:23:01,658 --> 00:23:03,499
אני מניחה שגם אתה
?חושב שאני משוגעת
272
00:23:04,006 --> 00:23:07,086
לא, אני חושב שאת
...מדענית מסורה
273
00:23:07,179 --> 00:23:08,729
.שהרחיקה לכת
274
00:23:09,931 --> 00:23:12,135
אפשר להראות לך כמה
?באמת הרחקתי לכת
275
00:23:13,137 --> 00:23:13,997
.בבקשה
276
00:23:37,722 --> 00:23:40,633
זה מסכם את מפעל חייה
.של ד"ר סנדרה מילהאוס
277
00:23:41,271 --> 00:23:44,223
בקרוב מאוד אני אוכל
לשתול את העצים האלו
278
00:23:44,232 --> 00:23:48,553
,במדבר הסהרה, בקוטב הצפוני
.והם עדיין יוכלו להניב פירות
279
00:23:48,719 --> 00:23:51,537
חום, קור וזיהום כבר
.לא יהוו עבורם בעיה
280
00:23:51,542 --> 00:23:56,629
ומדוע? משום שהוטמעו בהם
.יצורים שנוצרו במעבדה הזו
281
00:23:56,740 --> 00:23:57,982
.שנוצרו בידי
282
00:23:59,029 --> 00:24:03,030
ד"ר, אף-אחד לא אומר
.שעבודתך לא ברת-תוקף
283
00:24:03,038 --> 00:24:05,859
.אני דוגל בניסויים
284
00:24:06,992 --> 00:24:09,470
אך מגיע הזמן שבו
עליך להכיר בעובדה
285
00:24:09,480 --> 00:24:11,780
שיש דרך נכונה ודרך
.שגוייה לעשות דברים
286
00:24:13,275 --> 00:24:15,425
?היית פעם עד לרעב, מקגיוור
287
00:24:17,687 --> 00:24:19,107
.כן, גברתי, הייתי
288
00:24:20,035 --> 00:24:22,988
גם ראיתי מה יכול לעשות
.ניסוי שיוצא משליטה
289
00:24:23,021 --> 00:24:25,294
.מתו הבוקר 900 כבשים
290
00:24:25,429 --> 00:24:28,394
מה עם מיליוני האנשים שגוועו
?ברעב באפריקה שנה שעברה
291
00:24:28,540 --> 00:24:32,282
זה לא טיעון רציונלי לנושא
.בו אנו מתעסקים. -זה כן
292
00:24:33,577 --> 00:24:36,634
אם היית צופה בילד שגווע
ברעב או במבוגרים שניזונים
293
00:24:36,650 --> 00:24:39,254
מאוכל כלבים, אולי
.היית מבין את מטרתי
294
00:24:39,383 --> 00:24:41,457
?לשים קץ לרעב העולמי
295
00:24:42,277 --> 00:24:44,622
את לא היחידה שרוצה
.לראות את זה קורה
296
00:24:44,642 --> 00:24:48,381
אני עליתי על משהו
.שיגרום לזה לקרות
297
00:24:49,308 --> 00:24:53,384
לא אכפת לי מדרכים נכונות
.או שגויות. אכפת לי מתוצאות
298
00:24:53,503 --> 00:24:56,714
ואני אמשיך בדרכי עד
.שאשיג את התשובות שלי
299
00:24:57,068 --> 00:25:00,906
.כן, אני בטוח בכך
.אך זו לא הדרך
300
00:25:05,414 --> 00:25:08,992
ההחלטה התקבלה. ניתנו לנו
.הוראות לחסל את האורגניזם
301
00:25:09,675 --> 00:25:10,570
.לא
302
00:25:12,066 --> 00:25:13,476
.לא, פיט
303
00:25:13,606 --> 00:25:16,531
לא אתן לשנים של עבודה
לרדת לטמיון בגלל כמה
304
00:25:16,535 --> 00:25:17,981
.בירוקרטיים פרנואידים
305
00:25:20,219 --> 00:25:22,438
.שימו לב! כל אנשי הצוות
306
00:25:22,563 --> 00:25:26,661
שימו לב! אטימות מעטה ההגנה
.של מעבדת הביולוגיה נפגמה
307
00:25:27,167 --> 00:25:27,774
!המעבדה
308
00:25:27,898 --> 00:25:30,907
אטימות מעטה ההגנה של...
.מעבדת הביולוגיה נפגמה
309
00:25:45,146 --> 00:25:46,011
?מה קורה
310
00:25:46,227 --> 00:25:48,783
אטימות מעטה ההגנה של...
.מעבדת הביולוגיה נפגמה
311
00:25:48,894 --> 00:25:51,338
?מה קרה למעטה ההגנה
.אני לא רואה כלום-
312
00:25:56,675 --> 00:25:57,360
.הנה
313
00:25:57,671 --> 00:25:59,103
.הנה, הביטו
!פיט, עצור-
314
00:25:59,356 --> 00:26:00,462
!אל תיגע בזה
315
00:26:05,952 --> 00:26:08,712
?סנדרה, מה קורה
.אני לא בטוחה, פיט-
316
00:26:10,697 --> 00:26:12,301
.זה מתפתח עוד יותר
317
00:26:13,629 --> 00:26:16,913
וזה הפך למשהו שיכול לחדור
.דרך תרכובת מעטה ההגנה
318
00:26:17,742 --> 00:26:19,008
.זה משתחרר
319
00:26:19,024 --> 00:26:20,121
!שימו לב
320
00:26:20,412 --> 00:26:26,546
,אם אטימות המעטה לא תשוקם
.רצף ההשמדה יחל בעוד 7 דקות
321
00:26:26,850 --> 00:26:30,755
חוזרת: רצף השמדה
.יחל בעוד 7 דקות
322
00:26:41,915 --> 00:26:47,110
,אם האטימות לא תשוקם
...רצף ההשמדה יחל בעוד 6
323
00:26:47,348 --> 00:26:49,233
.שמרו מרחק מהחלון הזה
324
00:26:51,630 --> 00:26:52,237
!חכי
325
00:27:06,977 --> 00:27:09,539
?מה אתה מתכוון לעשות
.חייב לאטום את זה, פיט-
326
00:27:12,381 --> 00:27:13,277
!שימו לב
327
00:27:13,821 --> 00:27:20,837
,אם אטימות המעטה לא תשוקם
.רצף ההשמדה יחל בעוד 6 דקות
328
00:27:39,468 --> 00:27:43,446
שימו לב! אם אטימות
...המעטה לא תשוקם
329
00:27:43,449 --> 00:27:46,579
.זה לא יעצור את זה
.לא לבד, אתה צודק-
330
00:27:46,893 --> 00:27:49,853
.יחל בעוד 5 וחצי דקות...
.סנדרה, עזרי לי עם זה
331
00:27:52,901 --> 00:27:54,195
.השאירי את הלהבה כאן
332
00:28:04,997 --> 00:28:08,027
?מה תעשה עם המקרר
.אשתמש בגז הפראון-
333
00:28:11,654 --> 00:28:15,090
,אני זקוק למלקחת, מלקחיים
.משהו. -אראה מה אוכל למצוא
334
00:28:15,096 --> 00:28:19,740
שימו לב! אם אטימות
...המעטה לא תשוקם
335
00:28:20,474 --> 00:28:23,178
!הנה
.יחל בעוד 5 דקות...
336
00:28:23,181 --> 00:28:24,017
.מעולה
337
00:28:38,788 --> 00:28:39,541
!שימו לב
338
00:28:40,350 --> 00:28:40,955
.התרחקי
339
00:28:40,959 --> 00:28:47,554
,אטימות המעטה לא תשוקם...
.הרצף יחל בעוד 4 וחצי דקות
340
00:28:48,134 --> 00:28:48,978
?מה הוא עושה
341
00:28:49,126 --> 00:28:51,994
הוא משתמש קודם בלהבה
כדי להמיס את חומר החלון
342
00:28:51,999 --> 00:28:56,473
כך שהוא ימלא את החורים
.וההקפאה אוטמת את הכל
343
00:28:57,919 --> 00:28:58,744
?נכון
344
00:28:59,755 --> 00:29:00,999
.יפה מאוד, פיט
345
00:29:12,790 --> 00:29:19,323
שימו לב! אטימות המעטה
.שוקמה. חיזרו למצב הרגיל
346
00:29:19,916 --> 00:29:21,890
!בסדר, הרגי את הדבר הזה
347
00:29:22,792 --> 00:29:23,683
.לא
348
00:29:24,795 --> 00:29:28,156
תראי, המילוי הזה לא יחזיק
לנצח ומה שזה לא יהיה
349
00:29:28,162 --> 00:29:32,395
זה יכול להתפתח לדבר שיכול
.לחדור דרך הזכוכית, קדימה
350
00:29:39,499 --> 00:29:40,643
.הלייזר נמצא במצב מקוון
351
00:29:53,070 --> 00:29:54,028
!הרגי אותו
352
00:30:08,788 --> 00:30:11,796
כיצד נוכל להיות בטוחים
?לחלוטין שהדבר הזה מת
353
00:30:12,729 --> 00:30:14,263
.יש רק דרך אחת לגלות
354
00:31:17,516 --> 00:31:19,046
.אגש להודיע לוושינגטון
355
00:31:20,647 --> 00:31:24,156
.צעד גדול לאחור לאנושות
356
00:31:25,313 --> 00:31:27,336
כעת הואילו שניכם לחזור
למקום שממנו באתם
357
00:31:27,340 --> 00:31:29,549
.ועופו לי מהמעבדה
358
00:31:47,253 --> 00:31:49,643
.הקשב, אתה תתקדם
.אפגוש אותך עוד מעט
359
00:31:56,646 --> 00:31:57,370
?כן
360
00:31:59,849 --> 00:32:01,253
.אתה מגזים, מקגיוור
361
00:32:01,811 --> 00:32:04,221
?אי-אפשר אפילו להיפרד
.להתראות-
362
00:32:05,096 --> 00:32:10,561
,תראי, אם זה שווה משהו
...הדברים שאת מנסה לעשות
363
00:32:11,830 --> 00:32:13,594
.אני חושב שהם דברים טובים
364
00:32:13,884 --> 00:32:14,717
.תודה
365
00:32:15,137 --> 00:32:17,318
.אך החלטתי לשנות כיוון
366
00:32:17,353 --> 00:32:20,580
אני מתכוונת לפתח חיידק
.שאוכל אנשי בירוקרטיה
367
00:32:20,860 --> 00:32:23,210
היי, גם אני לא מחבב
.כ"כ אנשי בירוקרטיה
368
00:32:23,389 --> 00:32:25,062
...אך זה
369
00:32:26,405 --> 00:32:27,739
.אני מסכים איתם
370
00:32:28,275 --> 00:32:30,201
.יש דברים שלוקחים זמן
?זמן-
371
00:32:30,451 --> 00:32:32,796
.זה זמן, מקגיוור
.זמן מבוזבז
372
00:32:32,968 --> 00:32:36,307
שנים של מחקר שבסופו של
.דבר יכל להאכיל את העולם
373
00:32:40,416 --> 00:32:42,167
.אל תפספס את מסוקך, מקגיוור
374
00:32:47,667 --> 00:32:51,153
.דבר אחד יצא מכל זה
.ראית מהן האפשרויות
375
00:32:52,560 --> 00:32:55,403
ייתכן וזה יקח זמן, אך
.העולם עוד ישמע עליך
376
00:32:56,458 --> 00:32:57,746
.אתה יכול להיות בטוח בכך
377
00:33:15,006 --> 00:33:17,646
אצור איתך קשר בדיווח
.הסופי. שוב תודה
378
00:33:25,391 --> 00:33:27,584
.אני שמח שזה הסתיים
.גם אני-
379
00:33:27,867 --> 00:33:30,630
?מה יקרה לה, פיט
...טוב-
380
00:33:30,928 --> 00:33:33,829
,אתן את מכתבי ההמלצה שלי
.אך אני חושש שזה לא יעזור לה
381
00:33:33,929 --> 00:33:36,061
.זה תלוי בשולחן המנהלים
382
00:33:36,742 --> 00:33:39,540
היא והכלב שלה חייבים
.להתקבל לאיזשהו מקום
383
00:33:39,561 --> 00:33:40,949
.היא מספיק טובה
384
00:33:41,966 --> 00:33:44,293
סיפרתי לך פעם את הסיפור
על האופן בו היא הבריחה
385
00:33:44,299 --> 00:33:46,658
חיידק אחר מחוץ למעבדה
.לפני כמה שנים? -לא
386
00:33:46,774 --> 00:33:49,072
זה היה קשור למציאת תרופה
.למחלת הבוקיצה ההולנדית
387
00:33:49,318 --> 00:33:52,692
היא החדירה את החיידק
.לשתן של הכלב שלה
388
00:33:53,040 --> 00:33:54,876
.כן, הכלב הבריח אותו
389
00:33:55,130 --> 00:33:56,780
היא הייתה צריכה פשוט
להוביל אותו אל העצים
390
00:33:56,786 --> 00:33:59,840
.ולתת לו להרים רגל
.זה עבד? -כן-
391
00:34:00,455 --> 00:34:02,947
זה הצליח למגר את
.המחלה בכל המדינה
392
00:34:03,318 --> 00:34:06,405
.אך זו הבעיה
.היא לא מרפה
393
00:34:06,629 --> 00:34:09,549
.היא לא מוותרת
.היא ויתרה הפעם-
394
00:34:12,227 --> 00:34:13,173
?מה
395
00:34:14,615 --> 00:34:16,138
.היא ויתרה יותר מדי בקלות
396
00:34:29,026 --> 00:34:29,767
.קדימה
397
00:34:43,391 --> 00:34:45,689
טוב, לפחות אתה עוד
?אוהב אותי, נכון אייס
398
00:34:47,737 --> 00:34:49,024
.אז שילכו לעזאזל
399
00:34:57,803 --> 00:34:58,891
.קדימה, קדימה
400
00:35:11,080 --> 00:35:14,112
בסדר, כלב טוב. נשחק
.עוד מעט. אל תדאג
401
00:35:14,502 --> 00:35:15,663
...כעת
402
00:35:17,250 --> 00:35:21,046
.יש לנו הרבה עבודה לעשות
403
00:35:22,414 --> 00:35:23,249
?סנדרה
404
00:35:31,952 --> 00:35:33,120
.אני מצטערת, מקגיוור
405
00:35:34,284 --> 00:35:35,143
?איך השגת את זה
406
00:35:35,460 --> 00:35:39,370
ידעתי שיתכוונו להשמיד
.את זה, או לפחות לנסות
407
00:35:39,651 --> 00:35:43,379
אז לקחתי קמצוץ מן החומר
.לפני שפיט חזר למעבדה
408
00:35:44,893 --> 00:35:47,835
.זו פריצת-דרך גדולה מדי
.לא יכולתי לוותר עליה
409
00:35:48,053 --> 00:35:49,527
!סנדרה, זה מסוכן מדי
410
00:35:49,588 --> 00:35:52,712
.דבר לא עומד לקרות
.הבט במה אנו מחזיקים
411
00:35:52,718 --> 00:35:53,644
.הבט בזה
412
00:35:54,959 --> 00:35:56,321
!לא
413
00:35:57,457 --> 00:36:00,297
!אייס! התרחק מזה, מתוק
414
00:36:14,498 --> 00:36:15,436
.סנדרה
415
00:36:23,599 --> 00:36:26,550
.התרחק מזה, מותק
.התרחק מזה
416
00:36:28,136 --> 00:36:29,659
...אייס
417
00:36:30,462 --> 00:36:31,522
.אייס, בוא לכאן
418
00:36:33,695 --> 00:36:36,432
.בוא לכאן, מותק
.בוא לכאן
419
00:36:37,057 --> 00:36:39,746
?אייס, מותק... כואב לך
420
00:36:40,986 --> 00:36:42,190
...לא
421
00:36:43,591 --> 00:36:46,280
בבקשה, תגיד לי
.שלא כואב לך
422
00:36:48,802 --> 00:36:51,577
.שימו לב! אותר זיהום
423
00:36:51,786 --> 00:36:55,979
.מעבדת ההידרופוניקה
.אורגניזם בלתי-מזוהה
424
00:36:56,343 --> 00:37:01,403
.זו התראה מעדיפות ראשונה
.חוזרת: התראה מעדיפות ראשונה
425
00:37:01,641 --> 00:37:03,002
.אז הנה אנחנו
426
00:37:04,870 --> 00:37:06,375
.כנראה שצדקת
427
00:37:07,792 --> 00:37:09,438
.אני אוהבת אותך, אייס
428
00:37:10,813 --> 00:37:12,721
.ותראה מה עוללתי לך
429
00:37:14,125 --> 00:37:16,323
.חברי הקטן והמתוק
430
00:37:18,397 --> 00:37:19,827
.אני כל-כך מצטערת
431
00:37:24,137 --> 00:37:25,477
.אני מצטערת
432
00:37:26,499 --> 00:37:31,384
.שימו לב! מעבדת ההידרופוניקה
.אטימות מעטה ההגנה נפגמה
433
00:37:31,731 --> 00:37:37,013
.חוזרת: מעבדת ההידרופוניקה
.אטימות מעטה ההגנה נפגמה
434
00:37:38,829 --> 00:37:41,055
?סנדרה! איפה היא נמצאת
.במעבדת ההידרופוניקה-
435
00:37:41,060 --> 00:37:43,343
.היא רימתה אותנו
.היא נחשפה לחיידק
436
00:37:43,674 --> 00:37:44,972
!אל תיכנס לשם
437
00:37:45,707 --> 00:37:50,594
.שימו לב! מעבדת ההידרופוניקה
.אטימות מעטה ההגנה נפגמה
438
00:37:50,951 --> 00:37:56,201
.חוזרת: מעבדת ההידרופוניקה
.אטימות מעטה ההגנה נפגמה
439
00:37:58,010 --> 00:38:00,160
...אלוהים
440
00:38:01,987 --> 00:38:03,839
!אל אלוהים
441
00:38:07,061 --> 00:38:08,803
.הנה, פיט. לבש את זה
442
00:38:22,459 --> 00:38:23,928
.תודה, בכל אופן
443
00:38:24,529 --> 00:38:25,561
!שימו לב
444
00:38:25,975 --> 00:38:33,199
,אם אטימות המעטה לא תשוקם
.רצף ההשמדה יחל בעוד 7 דקות
445
00:38:33,970 --> 00:38:36,577
.זה מאוד מעניין
446
00:38:37,811 --> 00:38:43,369
ההדבקות גרמה לחיידק
.לפעול גם על הצמחים
447
00:38:44,830 --> 00:38:46,836
.זה לא קרה בעבר
448
00:38:48,210 --> 00:38:49,615
...סנדרה
449
00:38:51,109 --> 00:38:52,134
.אני מצטער
450
00:38:53,660 --> 00:38:55,082
...פיט
451
00:38:57,332 --> 00:39:00,810
.הצל את עבודתי, בבקשה
452
00:39:01,817 --> 00:39:08,399
,את כל העבודות שלי, פיט
.הן עשויות להיות חשובות
453
00:39:10,563 --> 00:39:11,574
.אני אשיג אותן
454
00:39:11,841 --> 00:39:12,763
!שימו לב
455
00:39:13,263 --> 00:39:20,098
,אם אטימות המעטה לא תשוקם
.הרצף יחל בעוד 6 וחצי דקות
456
00:39:20,133 --> 00:39:21,137
?סנדרה
457
00:39:29,448 --> 00:39:30,995
...אני מניחה
458
00:39:33,065 --> 00:39:36,011
:שיהיה נכון לומר
."אמרתי לך"
459
00:39:36,294 --> 00:39:37,217
!שימו לב
460
00:39:37,718 --> 00:39:44,914
,אם אטימות המעטה לא תשוקם
.רצף ההשמדה יחל בעוד 6 דקות
461
00:39:52,955 --> 00:39:54,570
?השגת אותן
.כן-
462
00:39:56,442 --> 00:39:59,719
.סנדרה, הצלנו אותן
463
00:40:03,485 --> 00:40:04,699
.העבודות בידינו
464
00:40:05,572 --> 00:40:07,377
.אנחנו נוציא אותן מכאן
465
00:40:10,390 --> 00:40:14,711
.תודה... לכם
466
00:40:22,050 --> 00:40:23,584
.היא מתה, מקגיוור
467
00:40:24,970 --> 00:40:26,860
אנחנו לא יכולים לעזור
.לה מעבר לזה כעת
468
00:40:31,557 --> 00:40:37,303
שימו לב! מעבדות הביולוגיה
.והמסדרונות יסגרו ברצף
469
00:40:37,306 --> 00:40:41,075
.הם סוגרים את המסדרונות
.אנחנו חייבים לצאת מכאן
470
00:40:41,496 --> 00:40:42,199
!בוא נזוז
471
00:40:43,325 --> 00:40:46,941
מסדרון מספר 1, מעבדת
.ההידרופוניקה, נסגר
472
00:40:47,650 --> 00:40:51,727
מסדרון מספר 2, מעבדת
.הביולוגיה הכללית, נסגר
473
00:40:52,314 --> 00:40:56,261
מסדרון מספר 3, מעבדת
.הבקטריולוגיה, נסגר
474
00:40:56,954 --> 00:40:58,610
...מסדרון מספר 4
475
00:40:58,898 --> 00:41:00,893
פיר המעלית הוא הדרך
!היחידה לצאת מכאן
476
00:41:04,795 --> 00:41:09,256
המתקן הזה יושמד באופן
.עצמי בעוד 4 וחצי דקות
477
00:41:09,673 --> 00:41:12,044
בטח יש למעלה מתג
.מעקף לצרכי תחזוקה
478
00:41:13,401 --> 00:41:14,391
.אתה ראשון
479
00:41:17,405 --> 00:41:19,100
.קדימה, עכשיו
480
00:41:25,955 --> 00:41:26,652
!דחוף אותי
481
00:41:29,487 --> 00:41:30,346
.בסדר, קדימה
482
00:41:45,012 --> 00:41:49,268
המתקן הזה יושמד באופן
.עצמי בעוד 4 דקות
483
00:41:50,427 --> 00:41:51,667
!זה איטי מדי
484
00:41:56,113 --> 00:41:58,175
לא נצליח לעלות לשם
.לפני שהמקום יתפוצץ
485
00:42:17,397 --> 00:42:21,788
המתקן הזה יושמד באופן
.עצמי בעוד 3 דקות
486
00:42:22,200 --> 00:42:24,790
מה אתה עושה? אין
.לנו זמן לטפס מכאן
487
00:42:24,857 --> 00:42:28,248
.אאלץ לזרז את העניינים
.פתח את הדלתות האלו
488
00:42:47,570 --> 00:42:52,342
המתקן הזה יושמד באופן
.עצמי בעוד 2 וחצי דקות
489
00:43:13,718 --> 00:43:14,702
.קדימה
490
00:43:17,216 --> 00:43:19,245
טוב, פיט. אתה יכול
.לשחרר את הדלתות
491
00:43:19,671 --> 00:43:21,088
.בוא ותיקח את זה
492
00:43:21,286 --> 00:43:25,717
המתקן הזה יושמד באופן
.עצמי בעוד 2 דקות
493
00:43:50,169 --> 00:43:55,343
המתקן הזה יושמד באופן
.עצמי בעוד 1 וחצי דקות
494
00:43:56,477 --> 00:43:59,167
השנאי הזה אמור
,להמריץ את המעקף
495
00:43:59,406 --> 00:44:02,212
לגרום לו לנוע מהר
.יותר, אני חושב
496
00:44:06,166 --> 00:44:09,350
תחילה נחבר במעקף את
.המעגל הרגיל אל השנאי
497
00:44:10,159 --> 00:44:13,102
זה יגדיל את האנרגיה ואם יהיה
.לנו מזל, נגיע הביתה בשלום
498
00:44:18,054 --> 00:44:22,638
המתקן הזה יושמד באופן
.עצמי בעוד דקה אחת
499
00:44:22,780 --> 00:44:24,143
.בסדר, העונג כולו שלך
500
00:44:27,852 --> 00:44:28,663
!זה עובד
501
00:44:32,400 --> 00:44:33,085
.אני מסתדר
502
00:44:42,560 --> 00:44:47,006
המתקן הזה יושמד באופן
.עצמי בעוד 30 שניות
503
00:44:53,441 --> 00:44:57,423
המתקן הזה יושמד באופן
.עצמי בעוד 20 שניות
504
00:44:58,103 --> 00:45:00,465
...תשע עשרה
.קדימה-
505
00:45:01,112 --> 00:45:06,242
,שבע עשרה, שש עשרה
,חמש עשרה, ארבע עשרה
506
00:45:06,732 --> 00:45:12,445
,שלוש עשרה, שתים עשרה
,אחד עשר, עשר, תשע
507
00:45:12,796 --> 00:45:16,910
,שמונה, שבע, שש
...חמש, ארבע
508
00:45:16,930 --> 00:45:17,765
!קדימה
509
00:45:18,016 --> 00:45:22,239
.שלוש, שתים, אחד
.השמדה החלה
510
00:45:34,297 --> 00:45:35,015
!רוץ
511
00:45:47,416 --> 00:45:49,275
...אלוהים
512
00:45:50,423 --> 00:45:51,618
.איזה אובדן
513
00:46:11,412 --> 00:46:14,719
:תרגום וסנכרון
עדי בן-מוחה
514
00:46:14,773 --> 00:46:17,464
פרק 55
515
00:46:17,552 --> 00:46:20,603
"אזור ההרג"