1 00:00:16,520 --> 00:00:19,879 מקגיוור 2 00:00:50,526 --> 00:00:52,664 פרק 55 3 00:00:52,903 --> 00:00:55,474 "אזור ההרג" 4 00:01:05,181 --> 00:01:08,565 אתה תגיע לאזור הנפילה של .הלווין בעוד 5 דקות, מקגיוור 5 00:01:08,727 --> 00:01:09,764 .קיבלתי 6 00:01:15,080 --> 00:01:16,326 ?אתה איתי, פיט 7 00:01:17,419 --> 00:01:18,362 .אני איתך 8 00:01:18,763 --> 00:01:20,848 בוא נריץ בדיקה אחרונה .על עוצמת המיקרופונים 9 00:01:21,132 --> 00:01:22,294 ?אתה שומע אותי 10 00:01:22,716 --> 00:01:23,894 .חיובי 11 00:01:24,270 --> 00:01:28,723 ,בדיקה: אחד, שתיים, שלוש .ארבע, חמש, שש, שבע, שמונה 12 00:01:28,740 --> 00:01:30,766 "'מתקן התקשורת טווין ריידג" ?אתה שומע? -קיבלתי 13 00:01:30,957 --> 00:01:32,708 .הפעל את המצלמה 14 00:01:36,762 --> 00:01:39,187 .המצלמה מופעלת .העף מבט, פיט 15 00:01:39,438 --> 00:01:40,386 .התמונה טובה 16 00:01:41,709 --> 00:01:42,739 .מתחיל הקלטה 17 00:01:51,249 --> 00:01:52,972 ?אתה רואה את כל זה, פיט 18 00:01:57,327 --> 00:02:00,186 .כן, המצלמה עובדת כראוי 19 00:02:01,709 --> 00:02:04,592 כשהזעקת אותו באמצע הלילה תהיתי אם הוא באמת יודע 20 00:02:04,599 --> 00:02:05,396 .למה הוא נכנס 21 00:02:05,511 --> 00:02:09,072 .הוא יודע את מה שכולנו יודעים .לא הסתרתי ממנו שום דבר 22 00:02:09,201 --> 00:02:10,953 ?למה הזעקת אותו, פיט ?למה דווקא את מקגיוור 23 00:02:11,083 --> 00:02:14,109 כי יש לו את הידע המדעי והוא יודע לנוע במהירות 24 00:02:14,111 --> 00:02:15,365 .באזורים קשים 25 00:02:15,773 --> 00:02:19,026 פרט לכך, הוא האדם הטוב ביותר ...שאני מכיר היכול להתמודד עם 26 00:02:19,416 --> 00:02:21,696 .מה שהוא הולך להתמודד שם 27 00:02:22,330 --> 00:02:23,719 .והוא התנדב למשימה 28 00:02:24,004 --> 00:02:25,583 לא הייתי רואה מישהו .אחר עושה את זה 29 00:02:29,849 --> 00:02:33,373 אתה מתקרב לאזור הנפילה .של הלווין. התכונן ליציאה 30 00:02:37,049 --> 00:02:40,075 מחזה טראגי קידם הבוקר את .פניו של החוואי אלמר הוגינס 31 00:02:40,239 --> 00:02:43,409 הוא התעורר כדי לגלות שכל ,עדרו, שמנה כ-900 כבשים 32 00:02:43,544 --> 00:02:45,173 .נמצא ללא רוח חיים בשטחיו 33 00:02:45,415 --> 00:02:47,568 ,כתבתנו, ננסי בארטלט ...נמצאת בזירת האירוע 34 00:02:47,575 --> 00:02:49,106 .מעכשיו העניין ציבורי 35 00:02:49,465 --> 00:02:51,161 .העדר פשוט חוסל... 36 00:02:51,886 --> 00:02:55,791 התגוררתי בצמוד לבסיס הצבאי הזה כבר המון שנים 37 00:02:55,862 --> 00:02:59,113 וכנראה שזה תמיד הטריד .אותי, אך האמנתי באמריקה 38 00:02:59,148 --> 00:03:01,477 הם אמרו לי שדבר כזה .מעולם לא יכול לקרות 39 00:03:01,636 --> 00:03:04,375 האם אתה מאשים את ?ממשלת ארה"ב במעשה 40 00:03:04,376 --> 00:03:05,617 .כן, גברתי 41 00:03:05,761 --> 00:03:10,567 .יש שם גז עצבים או משהו ?קפטן, מהי תגובתך לכך- 42 00:03:11,177 --> 00:03:12,773 .אני דוחה זאת על הסף 43 00:03:12,808 --> 00:03:16,411 אתה מכחיש שהבסיס שלך הוא ?אתר ניסויים ללוחמה ביולוגית 44 00:03:16,507 --> 00:03:17,346 .לחלוטין 45 00:03:17,462 --> 00:03:20,553 אז כיצד אתה מסביר את 900 ?הכבשים המתים שנמצאו כאן 46 00:03:20,590 --> 00:03:22,214 ...שמענו על התקרית 47 00:03:22,474 --> 00:03:26,215 מעניין אם ד"ר מילהאוס צופה .בתוצאות הניסוי הנפלא שלה 48 00:03:26,760 --> 00:03:29,773 ?מה עוד יכל לגרום לזה .אין לי עוד מה להוסיף- 49 00:03:33,346 --> 00:03:37,922 יצור בלתי-מזיק שנשלח לחלל .התפתח למשהו קטלני ביותר 50 00:03:38,604 --> 00:03:41,591 הלווין שנשא אותו התרסק .על כדור הארץ ללא התראה 51 00:03:42,460 --> 00:03:45,007 התפקיד שלי היה למצוא את הלווין ולהשיב את הכמוסה 52 00:03:45,023 --> 00:03:47,563 לפני שהצבא ישחרר ."את "סופת-אש 53 00:03:47,817 --> 00:03:51,768 שם הקוד למתקפת נפלם שנועדה .לעצור את ההתפשטות של היצור 54 00:03:56,160 --> 00:04:00,660 .מאשר הגעה לאזור נפילה ראשוני .ממשיך לעבר המטרה. -קיבלתי 55 00:04:01,071 --> 00:04:04,271 ע"פ בדיקתנו האחרונה אתה נמצא .במרחק 180 מטרים מן המטרה 56 00:04:04,306 --> 00:04:07,185 ,המשך בזווית של 22 מעלות .לכיוון צפון, צפון-מזרח 57 00:04:07,660 --> 00:04:08,581 .קיבלתי 58 00:04:08,816 --> 00:04:10,752 ?"כמה זמן נותר עד ל"סופת-אש 59 00:04:11,641 --> 00:04:14,414 .ארבעים ושתים דקות .וממשיך לרדת 60 00:04:17,300 --> 00:04:18,484 .אך אל תדאג 61 00:04:18,888 --> 00:04:20,910 יש לנו מספיק זמן כדי .להוציא אותך משם 62 00:04:21,557 --> 00:04:25,914 .אז צעד לאט ובזהירות .לאט ובזהירות. קיבלתי- 63 00:04:38,114 --> 00:04:41,509 אתה יכול להגיד לד"ר מילהאוס שהחיידק שהיא הכניסה ללווין 64 00:04:41,513 --> 00:04:43,494 .לא הורג רק כבשים 65 00:05:09,807 --> 00:05:12,770 ?"מטוס של צוות "סופת-אש ?מה הם עושים כאן כה מוקדם 66 00:05:16,374 --> 00:05:18,199 .הם רק ממתינים להוראות .זה הליך המתנה שגרתי 67 00:05:18,251 --> 00:05:21,372 נותרו לי עוד יותר מ-30 .דקות, סלק אותם מכאן 68 00:05:21,390 --> 00:05:24,444 מקגיוור, חשבתי שכולנו הבנו .את החוקים שעלינו לנקוט בהם 69 00:05:24,767 --> 00:05:26,809 ?פיט !הרחק אותם- 70 00:05:27,421 --> 00:05:28,516 !מיד 71 00:05:28,724 --> 00:05:31,438 אני לא רוצה שהוא יחשוש להיפגע ממתקפת הנפלם 72 00:05:31,441 --> 00:05:32,594 .בזמן החיפוש 73 00:05:32,851 --> 00:05:33,987 !הרחק אותם 74 00:05:37,800 --> 00:05:39,772 צוות "סופת-אש", האריכו את הרדיוס שלכם ל-3 ק"מ 75 00:05:39,780 --> 00:05:42,949 והמתינו להוראות. -שיאריכו !אותו ל-30 ק"מ, 30 ק"מ 76 00:05:43,202 --> 00:05:46,336 .זה מרחק של 2 דקות טיסה .בוא נדאג לגבולות ביטחון 77 00:05:47,734 --> 00:05:51,247 תיקון, האריכו את הרדיוס ל-30 .ק"מ והמתינו להוראות נוספות 78 00:05:51,534 --> 00:05:55,810 קיבלנו, טווין ריידג'. מאריכים .את רדיוס הסיור ל-30 ק"מ 79 00:06:13,560 --> 00:06:17,988 .נראה שזה יער מאוד סבוך .שמור על עצמך. -בסדר 80 00:06:47,366 --> 00:06:49,332 מה שזה לא יהיה, זה .הרג אותם במהירות 81 00:06:50,859 --> 00:06:52,533 .זה הרג אותם במקום 82 00:06:55,319 --> 00:06:56,702 .זה הרסני, פיט 83 00:07:03,538 --> 00:07:05,464 .כמו ללכת דרך בית קברות 84 00:07:06,728 --> 00:07:07,860 .כן, אנחנו רואים 85 00:07:08,791 --> 00:07:12,380 האם אתה רואה סימן כלשהו לבעירה? הלווין בטח בער מחום 86 00:07:12,390 --> 00:07:14,922 .מכניסתו לאטמוספירה .לא. כלום בנתיים- 87 00:07:34,688 --> 00:07:35,577 ?מקגיוור 88 00:07:37,685 --> 00:07:38,774 .אני בסדר, פיט 89 00:07:53,255 --> 00:07:55,173 .מעולם לא ראיתי דבר כזה 90 00:07:56,066 --> 00:07:57,189 .הכל מת 91 00:08:02,411 --> 00:08:03,417 .הכל 92 00:08:14,399 --> 00:08:17,978 .אני רואה את הלווין, פיט ...הוא נמצא על ה 93 00:08:23,437 --> 00:08:25,207 ?מקגיוור ?מה קורה- 94 00:08:25,786 --> 00:08:26,873 ?מקגיוור 95 00:08:27,261 --> 00:08:30,362 ?מה מתרחש שם !מקגיוור 96 00:08:32,631 --> 00:08:33,819 !דבר איתי 97 00:08:37,000 --> 00:08:39,818 .הוא נפל. זה הרג אותו .אי אפשר לדעת עדיין- 98 00:08:40,014 --> 00:08:43,521 .פיט, הוא השתטח על גבו .משהו הפיל אותו כמו אבן 99 00:08:43,633 --> 00:08:45,904 ,אנו חייבים להמתין .כל דבר יכל לקרות שם 100 00:08:46,208 --> 00:08:49,900 כן, והתוכנית אומרת לנו במפורש .מה המחויבות שלנו במקרה כזה 101 00:08:49,910 --> 00:08:52,596 .אני מכיר את התוכנית !אני גם מכיר את מקגיוור 102 00:08:57,347 --> 00:09:00,088 .היי... הקשיבו 103 00:09:02,040 --> 00:09:04,380 .לא קרה לי כלום .אני בסדר 104 00:09:04,415 --> 00:09:07,756 אולי חליפתו נקרעה, או שהדבר ,שחיסל את האזור חדר דרכה 105 00:09:07,762 --> 00:09:11,205 .אך הוא לא מחזיר לנו תשובה אני אתה ומקגיוור הסכמנו 106 00:09:11,210 --> 00:09:12,132 .על תנאי התוכנית 107 00:09:12,167 --> 00:09:16,126 !אנחנו חייבים לתת לו זמן .זה חלק מן התוכנית, פיט- 108 00:09:21,304 --> 00:09:23,679 .נהדר, אנטנה שבורה 109 00:09:23,954 --> 00:09:26,490 .תן לו עוד זמן .כל דבר יכל לקרות 110 00:09:26,566 --> 00:09:27,901 .אנו לא יכולים לקחת את הסיכון 111 00:09:30,832 --> 00:09:32,237 .צוות "סופת-אש", ענו 112 00:09:33,564 --> 00:09:36,438 ,תן לו עוד 5 דקות ?בבקשה! -פיט 113 00:09:37,655 --> 00:09:39,094 ?פיט, אתה שומע אותי 114 00:09:41,156 --> 00:09:41,767 ?פיט 115 00:09:41,840 --> 00:09:44,657 .זו יכלה להיות תקלה טכנית .כל דבר. -פיט, מאוחר מדי 116 00:09:44,679 --> 00:09:47,375 עלול להתפתח מכאן אסון .עולמי. לא אתן לזה לקרות 117 00:09:48,126 --> 00:09:49,170 .וכך גם אתה 118 00:09:51,182 --> 00:09:53,601 צוות "סופת-אש", חזרו .לנקודות הציון הקודמות 119 00:09:53,801 --> 00:09:54,847 .עברו לקוד 2 120 00:09:56,083 --> 00:09:58,821 .'קיבלנו, טווין ריידג .מתקדמים לעבר המקום 121 00:09:59,584 --> 00:10:04,728 .ננעלנו כעת על המטרה .זמן הגעה משוער: 90 שניות 122 00:10:12,524 --> 00:10:15,628 .'סופת-אש" לטווין ריידג" .נגיע למטרה תוך 80 שניות 123 00:10:16,565 --> 00:10:17,533 ."קיבלנו, "סופת אש 124 00:10:17,787 --> 00:10:20,941 .המשיכו. -פלפס, הקשב לי .בטל את המתקפה שלהם 125 00:10:20,976 --> 00:10:23,358 ,תן לו עוד 5 דקות .זה כל מה שאני מבקש 126 00:10:23,469 --> 00:10:25,552 .אין לי ברירה, פיט .אתה יודע את זה 127 00:10:26,701 --> 00:10:30,170 .סופת-אש" דווחו על מיקומכם" .נגיע למטרה תוך 60 שניות- 128 00:10:30,273 --> 00:10:33,070 .דווחו על הגעתכם הסופית .'קיבלנו, טווין ריידג- 129 00:10:33,080 --> 00:10:34,418 .מגיעים ליעד כעת 130 00:10:35,216 --> 00:10:39,026 !מקגיוור, ענה, בבקשה !ענה לי, מקגיוור 131 00:10:39,396 --> 00:10:42,488 הם מתחילים כעת את מבצע !סופת-אש". בבקשה, ענה" 132 00:10:43,147 --> 00:10:44,731 !קדימה, קדימה 133 00:10:45,212 --> 00:10:48,368 סופת-אש", מהו זמן ההגעה" ?המשוער שלכם לאזור ההפצצה 134 00:10:48,468 --> 00:10:53,905 .עכב אותם, פיט. עכב אותם .נגיע למטרה תוך 45 שניות- 135 00:10:54,191 --> 00:10:55,711 ."קיבלנו, צוות "סופת-אש 136 00:10:56,132 --> 00:11:00,171 .התכוננו לחמש את מערכת הנשק .קיבלנו, טווין ריידג'. מתכוננים- 137 00:11:00,206 --> 00:11:03,808 !אתה חייב לבטל את ההתקפה .אתה יודע שאי-אפשר, ראית- 138 00:11:04,007 --> 00:11:07,421 חייבים לתת לו את כל הזמן .שניתן. זה היה ההסכם שלנו 139 00:11:07,532 --> 00:11:09,835 הסכמנו על הצעדים שיש לנקוט !בהם במידה והמבצע ישתבש 140 00:11:09,850 --> 00:11:12,262 !הכל מת שם, פיט .גם החבר שלך 141 00:11:12,280 --> 00:11:14,251 .אתה חייב להודות בזה, פיט הדבר היחיד שחשוב כרגע 142 00:11:14,260 --> 00:11:15,763 .הוא לחסל את היצור הזה 143 00:11:17,420 --> 00:11:19,964 !פיט! פלפס 144 00:11:20,911 --> 00:11:22,513 !אל תעשה את זה, בבקשה 145 00:11:24,050 --> 00:11:27,174 התחמשו ופתחו באש בזמנכם .'החופשי. -קיבלנו, טווין ריידג 146 00:11:27,796 --> 00:11:29,003 .מחמשים את מערכת הנשק 147 00:11:29,421 --> 00:11:30,988 .מגיעים כעת ליעד הסופי 148 00:11:37,445 --> 00:11:40,008 ?אני כאן! שומעים אותי !אני בסדר 149 00:11:42,645 --> 00:11:45,172 !פיט! פלפס 150 00:11:45,575 --> 00:11:49,566 !אני כאן, אני בסדר !הוא בסדר, בטל אותם- 151 00:11:50,492 --> 00:11:52,059 ."בסיס ל"סופת-אש .בטלו את המתקפה 152 00:11:52,066 --> 00:11:54,850 .אני חוזר: בטלו את המתקפה "בטלו את המתקפה, "סופת-אש 153 00:11:54,860 --> 00:11:55,845 ?אתם שומעים אותי 154 00:11:57,145 --> 00:11:59,013 .'קיבלנו, טווין ריידג .מבטלים את המתקפה 155 00:12:05,660 --> 00:12:07,148 ?אתה בסדר, מקגיוור 156 00:12:09,870 --> 00:12:10,967 .כן, פיט 157 00:12:11,990 --> 00:12:13,163 .אני בסדר 158 00:12:15,690 --> 00:12:17,004 .שלח את המסוק 159 00:12:18,381 --> 00:12:20,027 .השגנו את מבוקשנו 160 00:12:47,263 --> 00:12:52,010 "ארגון הפיניקס" 161 00:13:11,766 --> 00:13:12,842 .מכאן, קולונל 162 00:13:13,088 --> 00:13:15,473 המעבדה המאובטחת נמצאת .שש קומות מתחת לאדמה 163 00:13:19,344 --> 00:13:20,482 .המעליות נמצאות שם 164 00:13:22,794 --> 00:13:24,200 ?מה עם כל אנשי הצוות 165 00:13:24,456 --> 00:13:27,079 סיפרו להם שסוגרים את המתחם לרגל שיפוצים 166 00:13:27,224 --> 00:13:28,429 .עד סוף השבוע 167 00:13:28,609 --> 00:13:31,189 הפתעה די נעימה. חופשה .של מספר ימים בתשלום 168 00:13:31,401 --> 00:13:33,093 .אז המקום שומם 169 00:13:33,319 --> 00:13:36,896 חוץ מאנשי הצוות החיוניים .ורק למשך הזמן הנחוץ 170 00:13:47,091 --> 00:13:51,069 ומילהאוס מאמינה שהיא תוכל ?לבצע כל את הבדיקות בעצמה 171 00:13:51,222 --> 00:13:53,494 הבחורה הזו מאמינה שהיא .יכולה לנהל את העולם 172 00:13:53,651 --> 00:13:56,014 כמה מסובכים יכולים להיות ?בדיקות על איזה חיידק-על 173 00:14:00,169 --> 00:14:01,830 .יש טלפון בתחנת האבטחה 174 00:14:04,889 --> 00:14:06,759 .קוד 34 לוושינגטון, ד. ס 175 00:14:08,319 --> 00:14:09,234 ?סנדרה 176 00:14:27,567 --> 00:14:28,790 ?סנדרה, את שם 177 00:14:29,521 --> 00:14:31,132 ?סנדרה, אפשר להיכנס 178 00:14:31,273 --> 00:14:32,193 ?סנדרה 179 00:14:35,923 --> 00:14:37,548 ?שלום, כלבלב. מה שלומך 180 00:14:39,547 --> 00:14:41,446 ?ד"ר מילהאוס, איפה את 181 00:14:52,008 --> 00:14:55,062 .אז, הנה את .שלום, פיט- 182 00:14:55,605 --> 00:14:59,953 ,שלום, פיט", זה הכל? סנדרה" ?איך יכולת לעשות את זה 183 00:15:00,224 --> 00:15:03,791 הגנבת את היצור הזה שלך !ללווין של ארגון הפיניקס 184 00:15:03,800 --> 00:15:07,502 .זה היה נחוץ לעבודתי, פיט !אך לא ניתנה לך הרשאה- 185 00:15:07,778 --> 00:15:10,639 אך כרגיל, ד"ר מילהאוס ?יותר חכמה מכולם, נכון 186 00:15:10,788 --> 00:15:14,521 בדיוק כמו הסיפור עם מחלת עצי .הבוקיצה ההלונדית לפני שנתיים 187 00:15:14,651 --> 00:15:16,494 ?לא למדת כלום מאז 188 00:15:16,527 --> 00:15:19,912 כן, למדתי שהקידמה לא תמתין בחיבוק ידיים לכמה בירוקרטיים 189 00:15:19,921 --> 00:15:21,338 .שיניעו את ישבנם ויגיעו להחלטה 190 00:15:21,461 --> 00:15:26,204 טוב, בגלל זה אנו ניצבים !כעת בפני אסון אפשרי 191 00:15:26,370 --> 00:15:27,568 .פיט, הקשב לי 192 00:15:27,693 --> 00:15:31,386 ,אם תמהר להיכנס לפניקה .לא נספיק ללמוד מזה דבר 193 00:15:33,229 --> 00:15:38,566 .אל תדברי איתי על פניקה .את חצית את כל הגבולות 194 00:15:38,687 --> 00:15:42,613 צר לי, סנדרה, אי-אפשר לבטוח .בך. את לא מדענית אחראית 195 00:15:42,616 --> 00:15:45,259 מאיפה הייתי צריכה לדעת ?שהלויין יסטה ממסלולו 196 00:15:45,377 --> 00:15:47,305 !אף-אחד לא ידע, הוא נפל 197 00:15:47,503 --> 00:15:50,794 זו הסיבה שבגללה עקבתי אחר .נתוני הגדילה בציוד המדידה 198 00:15:50,896 --> 00:15:53,940 .ופיט, המידע שאני מקבלת נפלא 199 00:15:54,146 --> 00:15:57,832 .אנו חייבים להבין במה מדובר .בבקשה, אל תיכנסו לפניקה 200 00:15:58,658 --> 00:16:01,833 לא הקשבת למילה שיצאה .לי מהפה? סנדרה, זה נגמר 201 00:16:02,433 --> 00:16:03,957 .זה נעצר כאן ועכשיו 202 00:16:07,102 --> 00:16:09,155 דיווחו לי למעלה שהאיש .שלך נמצא בדרכו לכאן 203 00:17:40,271 --> 00:17:44,132 ,לאחר שנשרוף את חליפתך .נתחיל בתהליך הטיהור 204 00:17:55,608 --> 00:17:56,837 ?אפשר לזרז את זה 205 00:17:56,983 --> 00:17:59,326 .קצת קריר כאן .נחמם אותך מהר- 206 00:17:59,386 --> 00:18:02,960 תא הטיהור הזה ישרוף את .שכבת העור החיצונית שלך 207 00:18:03,094 --> 00:18:07,238 רק למען הזהירות. יש בפנים .מגני עניים. הרכב אותם 208 00:18:08,103 --> 00:18:10,733 .כוון אותו לטמפ' בינונית .אין בעיה- 209 00:18:23,885 --> 00:18:24,696 .אני מוכן 210 00:18:38,186 --> 00:18:41,577 .בסדר. זהו זה, מר מקגיוור צא החוצה כדי שננקה 211 00:18:41,580 --> 00:18:42,627 .ממך את האבק 212 00:18:58,367 --> 00:19:02,059 לאחר שנשרפו כבר 8000 דונמים ,וכשאלפים עוד נמצאים בסיכון 213 00:19:02,171 --> 00:19:05,782 'השריפה ביער טווין ריידג .ממשיכה להשתולל ללא רסן 214 00:19:06,008 --> 00:19:08,778 הרשויות לא תולות תקוות גדולות ,בהשתלטות עליה נכון לשעה זו 215 00:19:08,889 --> 00:19:11,629 כשרוחות במהירות של 100 .קמ"ש מוסיפות לסכנה 216 00:19:12,272 --> 00:19:16,355 כ-300 כבאים נלחמים בלהבות ויחידות של שמורות הטבע 217 00:19:16,361 --> 00:19:17,899 ...מגיעות מהסיירה 218 00:19:18,291 --> 00:19:21,529 תורטון וד"ר מילהאוס עומדים .להתחיל את הבדיקה על המיכל 219 00:19:21,976 --> 00:19:23,107 ?אתה לא תהיה שם 220 00:19:23,226 --> 00:19:26,880 אני חייב לעדכן את וושינגטון .ולשלם עבור חוות הכבשים 221 00:19:28,016 --> 00:19:31,485 ..."מקגיוור, בנוגע ל"סופת-אש .אתה לא חייב לי הסברים- 222 00:19:32,663 --> 00:19:34,121 .מילאת אחר ההוראות שלך 223 00:19:35,071 --> 00:19:38,757 ,זה אותו האזור, להזכירכם בו החוואי אלמר האגינס 224 00:19:38,761 --> 00:19:41,848 מצא יותר מ-900 כבשים .ללא רוח חיים, רק אתמול 225 00:19:42,180 --> 00:19:44,684 .חוותו של האגינס נשרפה בלהבות 226 00:20:04,660 --> 00:20:06,102 ?אתה מוכן להביט בזה, פיט 227 00:20:06,962 --> 00:20:10,587 במהלך מס' החודשים שהיצור שהה בחלל, הריק חסר המשקל 228 00:20:10,591 --> 00:20:13,028 .איפשר לו להתפתח בקצב מסחרר 229 00:20:13,637 --> 00:20:17,440 ,בקצב מבהיל, יותר נכון. -בחייך .פיט, אתה מפספס את הנקודה 230 00:20:17,456 --> 00:20:21,665 שלחתי רק תערובת פשוטה של ,מאיצי גדילה מלאכותיים, כלום 231 00:20:21,670 --> 00:20:23,490 .והיא חזרה כמשהו אחר 232 00:20:24,160 --> 00:20:28,700 .משהו שלא שמעולם לא ראיתי .מה שזה לא יהיה, זה הורג- 233 00:20:29,539 --> 00:20:31,526 .מקגיוור, זאת ד"ר מילהאוס 234 00:20:32,194 --> 00:20:34,090 ,האישה המרשעת .כפי שבטח אמרו לך 235 00:20:34,208 --> 00:20:36,238 .עשית שם יופי של עבודה .תודה- 236 00:20:36,396 --> 00:20:38,203 ?שנתחיל עם זה .כן- 237 00:20:38,508 --> 00:20:43,151 קודם כל, אני רוצה לראות כיצד .האורגניזם משפיע על יצור חי 238 00:20:52,228 --> 00:20:54,869 ?לא מתו מספיק חיות ליום אחד 239 00:20:54,886 --> 00:20:58,419 הקשב, זו מעבדה, לא .שיעור ביולוגיה בתיכון 240 00:20:58,423 --> 00:21:02,506 תראי, דוקטור, ראיתי שם .חיות שנפלו ומתו במקום 241 00:21:02,647 --> 00:21:06,550 הם לא חלו, הם לא רצו כדי .לתפוס מחסה, הם פשוט מתו 242 00:21:06,877 --> 00:21:08,123 .מאות מהם 243 00:21:13,252 --> 00:21:14,420 .הבהרת את הנקודה שלך 244 00:21:17,033 --> 00:21:19,042 ?טוב, מה עם הלווין 245 00:21:19,077 --> 00:21:22,035 נותרו ממנו מספיק שרידים ?כדי לדעת מה גרם לנפילתו 246 00:21:22,271 --> 00:21:24,016 לא, הכניסה המחודשת .לאטמוספרה שרפה אותו 247 00:21:24,130 --> 00:21:28,909 .אך היה חריץ בקצה של המיכל ?אתה רומז שהדברים קשורים- 248 00:21:29,217 --> 00:21:32,357 בחייך, את זאת שיצרת את .הדבר הזה. תגידי לנו את 249 00:21:36,529 --> 00:21:37,680 .בואו נעיף מבט 250 00:21:54,335 --> 00:21:56,003 .הכל חדש כאן 251 00:21:57,878 --> 00:21:59,755 .מבנה הדנ"א השתנה 252 00:22:00,877 --> 00:22:03,086 ,ומה שזה לא יהיה .זה הולך ומתחזק 253 00:22:05,173 --> 00:22:06,555 ?למה את מתכוונת 254 00:22:06,701 --> 00:22:10,317 זה כ"כ שונה מהאורגניזם ששלחתי לחלל, אנו עשויים להתעסק כאן 255 00:22:10,322 --> 00:22:11,872 .עם צורת חיים חדשה לגמרי 256 00:22:13,912 --> 00:22:16,783 הרגע קיבלתי דוח המפרט את .נסיבות המוות של הכבשים 257 00:22:17,615 --> 00:22:19,632 ,חסימה של העורקים" ,תפקוד לקוי של המוח 258 00:22:19,682 --> 00:22:21,902 הדרדרות פתאומית ומהירה" "...של מערכת השרירים 259 00:22:22,748 --> 00:22:23,542 .אלוהים 260 00:22:23,577 --> 00:22:26,711 ?טוב, מה זה אומר .הם מתו מזקנה- 261 00:22:27,128 --> 00:22:29,582 וושינגטון רוצה לשוחח .על עמדתה בנושא 262 00:22:29,782 --> 00:22:34,166 נהדר, נצטרך לחסל אותו לפני .שיזדמן לנו להבין במה מדובר 263 00:22:34,274 --> 00:22:37,294 בחייך, סנדרה, החיידק כבר .הראה לנו למה הוא מסוגל 264 00:22:37,382 --> 00:22:39,538 פיט, אתה לא מבין ?את הפוטנציאל כאן 265 00:22:39,550 --> 00:22:40,263 .חשוב על זה 266 00:22:40,377 --> 00:22:43,730 ארבעה עונות קציר בשנה במקום ,שניים, מקנה שגדל בפי 3 מהזמן 267 00:22:43,811 --> 00:22:46,474 .תקופות הריון קצרות יותר .האפשרויות הן אינסופיות 268 00:22:46,589 --> 00:22:49,963 גם הסיכונים. מה אם ?זה היה נופל על עיר 269 00:22:50,083 --> 00:22:51,226 .זה לא נפל 270 00:22:51,984 --> 00:22:55,192 פיט, מה אתה מתכוון .לומר להם? -את האמת 271 00:23:01,658 --> 00:23:03,499 אני מניחה שגם אתה ?חושב שאני משוגעת 272 00:23:04,006 --> 00:23:07,086 לא, אני חושב שאת ...מדענית מסורה 273 00:23:07,179 --> 00:23:08,729 .שהרחיקה לכת 274 00:23:09,931 --> 00:23:12,135 אפשר להראות לך כמה ?באמת הרחקתי לכת 275 00:23:13,137 --> 00:23:13,997 .בבקשה 276 00:23:37,722 --> 00:23:40,633 זה מסכם את מפעל חייה .של ד"ר סנדרה מילהאוס 277 00:23:41,271 --> 00:23:44,223 בקרוב מאוד אני אוכל לשתול את העצים האלו 278 00:23:44,232 --> 00:23:48,553 ,במדבר הסהרה, בקוטב הצפוני .והם עדיין יוכלו להניב פירות 279 00:23:48,719 --> 00:23:51,537 חום, קור וזיהום כבר .לא יהוו עבורם בעיה 280 00:23:51,542 --> 00:23:56,629 ומדוע? משום שהוטמעו בהם .יצורים שנוצרו במעבדה הזו 281 00:23:56,740 --> 00:23:57,982 .שנוצרו בידי 282 00:23:59,029 --> 00:24:03,030 ד"ר, אף-אחד לא אומר .שעבודתך לא ברת-תוקף 283 00:24:03,038 --> 00:24:05,859 .אני דוגל בניסויים 284 00:24:06,992 --> 00:24:09,470 אך מגיע הזמן שבו עליך להכיר בעובדה 285 00:24:09,480 --> 00:24:11,780 שיש דרך נכונה ודרך .שגוייה לעשות דברים 286 00:24:13,275 --> 00:24:15,425 ?היית פעם עד לרעב, מקגיוור 287 00:24:17,687 --> 00:24:19,107 .כן, גברתי, הייתי 288 00:24:20,035 --> 00:24:22,988 גם ראיתי מה יכול לעשות .ניסוי שיוצא משליטה 289 00:24:23,021 --> 00:24:25,294 .מתו הבוקר 900 כבשים 290 00:24:25,429 --> 00:24:28,394 מה עם מיליוני האנשים שגוועו ?ברעב באפריקה שנה שעברה 291 00:24:28,540 --> 00:24:32,282 זה לא טיעון רציונלי לנושא .בו אנו מתעסקים. -זה כן 292 00:24:33,577 --> 00:24:36,634 אם היית צופה בילד שגווע ברעב או במבוגרים שניזונים 293 00:24:36,650 --> 00:24:39,254 מאוכל כלבים, אולי .היית מבין את מטרתי 294 00:24:39,383 --> 00:24:41,457 ?לשים קץ לרעב העולמי 295 00:24:42,277 --> 00:24:44,622 את לא היחידה שרוצה .לראות את זה קורה 296 00:24:44,642 --> 00:24:48,381 אני עליתי על משהו .שיגרום לזה לקרות 297 00:24:49,308 --> 00:24:53,384 לא אכפת לי מדרכים נכונות .או שגויות. אכפת לי מתוצאות 298 00:24:53,503 --> 00:24:56,714 ואני אמשיך בדרכי עד .שאשיג את התשובות שלי 299 00:24:57,068 --> 00:25:00,906 .כן, אני בטוח בכך .אך זו לא הדרך 300 00:25:05,414 --> 00:25:08,992 ההחלטה התקבלה. ניתנו לנו .הוראות לחסל את האורגניזם 301 00:25:09,675 --> 00:25:10,570 .לא 302 00:25:12,066 --> 00:25:13,476 .לא, פיט 303 00:25:13,606 --> 00:25:16,531 לא אתן לשנים של עבודה לרדת לטמיון בגלל כמה 304 00:25:16,535 --> 00:25:17,981 .בירוקרטיים פרנואידים 305 00:25:20,219 --> 00:25:22,438 .שימו לב! כל אנשי הצוות 306 00:25:22,563 --> 00:25:26,661 שימו לב! אטימות מעטה ההגנה .של מעבדת הביולוגיה נפגמה 307 00:25:27,167 --> 00:25:27,774 !המעבדה 308 00:25:27,898 --> 00:25:30,907 אטימות מעטה ההגנה של... .מעבדת הביולוגיה נפגמה 309 00:25:45,146 --> 00:25:46,011 ?מה קורה 310 00:25:46,227 --> 00:25:48,783 אטימות מעטה ההגנה של... .מעבדת הביולוגיה נפגמה 311 00:25:48,894 --> 00:25:51,338 ?מה קרה למעטה ההגנה .אני לא רואה כלום- 312 00:25:56,675 --> 00:25:57,360 .הנה 313 00:25:57,671 --> 00:25:59,103 .הנה, הביטו !פיט, עצור- 314 00:25:59,356 --> 00:26:00,462 !אל תיגע בזה 315 00:26:05,952 --> 00:26:08,712 ?סנדרה, מה קורה .אני לא בטוחה, פיט- 316 00:26:10,697 --> 00:26:12,301 .זה מתפתח עוד יותר 317 00:26:13,629 --> 00:26:16,913 וזה הפך למשהו שיכול לחדור .דרך תרכובת מעטה ההגנה 318 00:26:17,742 --> 00:26:19,008 .זה משתחרר 319 00:26:19,024 --> 00:26:20,121 !שימו לב 320 00:26:20,412 --> 00:26:26,546 ,אם אטימות המעטה לא תשוקם .רצף ההשמדה יחל בעוד 7 דקות 321 00:26:26,850 --> 00:26:30,755 חוזרת: רצף השמדה .יחל בעוד 7 דקות 322 00:26:41,915 --> 00:26:47,110 ,אם האטימות לא תשוקם ...רצף ההשמדה יחל בעוד 6 323 00:26:47,348 --> 00:26:49,233 .שמרו מרחק מהחלון הזה 324 00:26:51,630 --> 00:26:52,237 !חכי 325 00:27:06,977 --> 00:27:09,539 ?מה אתה מתכוון לעשות .חייב לאטום את זה, פיט- 326 00:27:12,381 --> 00:27:13,277 !שימו לב 327 00:27:13,821 --> 00:27:20,837 ,אם אטימות המעטה לא תשוקם .רצף ההשמדה יחל בעוד 6 דקות 328 00:27:39,468 --> 00:27:43,446 שימו לב! אם אטימות ...המעטה לא תשוקם 329 00:27:43,449 --> 00:27:46,579 .זה לא יעצור את זה .לא לבד, אתה צודק- 330 00:27:46,893 --> 00:27:49,853 .יחל בעוד 5 וחצי דקות... .סנדרה, עזרי לי עם זה 331 00:27:52,901 --> 00:27:54,195 .השאירי את הלהבה כאן 332 00:28:04,997 --> 00:28:08,027 ?מה תעשה עם המקרר .אשתמש בגז הפראון- 333 00:28:11,654 --> 00:28:15,090 ,אני זקוק למלקחת, מלקחיים .משהו. -אראה מה אוכל למצוא 334 00:28:15,096 --> 00:28:19,740 שימו לב! אם אטימות ...המעטה לא תשוקם 335 00:28:20,474 --> 00:28:23,178 !הנה .יחל בעוד 5 דקות... 336 00:28:23,181 --> 00:28:24,017 .מעולה 337 00:28:38,788 --> 00:28:39,541 !שימו לב 338 00:28:40,350 --> 00:28:40,955 .התרחקי 339 00:28:40,959 --> 00:28:47,554 ,אטימות המעטה לא תשוקם... .הרצף יחל בעוד 4 וחצי דקות 340 00:28:48,134 --> 00:28:48,978 ?מה הוא עושה 341 00:28:49,126 --> 00:28:51,994 הוא משתמש קודם בלהבה כדי להמיס את חומר החלון 342 00:28:51,999 --> 00:28:56,473 כך שהוא ימלא את החורים .וההקפאה אוטמת את הכל 343 00:28:57,919 --> 00:28:58,744 ?נכון 344 00:28:59,755 --> 00:29:00,999 .יפה מאוד, פיט 345 00:29:12,790 --> 00:29:19,323 שימו לב! אטימות המעטה .שוקמה. חיזרו למצב הרגיל 346 00:29:19,916 --> 00:29:21,890 !בסדר, הרגי את הדבר הזה 347 00:29:22,792 --> 00:29:23,683 .לא 348 00:29:24,795 --> 00:29:28,156 תראי, המילוי הזה לא יחזיק לנצח ומה שזה לא יהיה 349 00:29:28,162 --> 00:29:32,395 זה יכול להתפתח לדבר שיכול .לחדור דרך הזכוכית, קדימה 350 00:29:39,499 --> 00:29:40,643 .הלייזר נמצא במצב מקוון 351 00:29:53,070 --> 00:29:54,028 !הרגי אותו 352 00:30:08,788 --> 00:30:11,796 כיצד נוכל להיות בטוחים ?לחלוטין שהדבר הזה מת 353 00:30:12,729 --> 00:30:14,263 .יש רק דרך אחת לגלות 354 00:31:17,516 --> 00:31:19,046 .אגש להודיע לוושינגטון 355 00:31:20,647 --> 00:31:24,156 .צעד גדול לאחור לאנושות 356 00:31:25,313 --> 00:31:27,336 כעת הואילו שניכם לחזור למקום שממנו באתם 357 00:31:27,340 --> 00:31:29,549 .ועופו לי מהמעבדה 358 00:31:47,253 --> 00:31:49,643 .הקשב, אתה תתקדם .אפגוש אותך עוד מעט 359 00:31:56,646 --> 00:31:57,370 ?כן 360 00:31:59,849 --> 00:32:01,253 .אתה מגזים, מקגיוור 361 00:32:01,811 --> 00:32:04,221 ?אי-אפשר אפילו להיפרד .להתראות- 362 00:32:05,096 --> 00:32:10,561 ,תראי, אם זה שווה משהו ...הדברים שאת מנסה לעשות 363 00:32:11,830 --> 00:32:13,594 .אני חושב שהם דברים טובים 364 00:32:13,884 --> 00:32:14,717 .תודה 365 00:32:15,137 --> 00:32:17,318 .אך החלטתי לשנות כיוון 366 00:32:17,353 --> 00:32:20,580 אני מתכוונת לפתח חיידק .שאוכל אנשי בירוקרטיה 367 00:32:20,860 --> 00:32:23,210 היי, גם אני לא מחבב .כ"כ אנשי בירוקרטיה 368 00:32:23,389 --> 00:32:25,062 ...אך זה 369 00:32:26,405 --> 00:32:27,739 .אני מסכים איתם 370 00:32:28,275 --> 00:32:30,201 .יש דברים שלוקחים זמן ?זמן- 371 00:32:30,451 --> 00:32:32,796 .זה זמן, מקגיוור .זמן מבוזבז 372 00:32:32,968 --> 00:32:36,307 שנים של מחקר שבסופו של .דבר יכל להאכיל את העולם 373 00:32:40,416 --> 00:32:42,167 .אל תפספס את מסוקך, מקגיוור 374 00:32:47,667 --> 00:32:51,153 .דבר אחד יצא מכל זה .ראית מהן האפשרויות 375 00:32:52,560 --> 00:32:55,403 ייתכן וזה יקח זמן, אך .העולם עוד ישמע עליך 376 00:32:56,458 --> 00:32:57,746 .אתה יכול להיות בטוח בכך 377 00:33:15,006 --> 00:33:17,646 אצור איתך קשר בדיווח .הסופי. שוב תודה 378 00:33:25,391 --> 00:33:27,584 .אני שמח שזה הסתיים .גם אני- 379 00:33:27,867 --> 00:33:30,630 ?מה יקרה לה, פיט ...טוב- 380 00:33:30,928 --> 00:33:33,829 ,אתן את מכתבי ההמלצה שלי .אך אני חושש שזה לא יעזור לה 381 00:33:33,929 --> 00:33:36,061 .זה תלוי בשולחן המנהלים 382 00:33:36,742 --> 00:33:39,540 היא והכלב שלה חייבים .להתקבל לאיזשהו מקום 383 00:33:39,561 --> 00:33:40,949 .היא מספיק טובה 384 00:33:41,966 --> 00:33:44,293 סיפרתי לך פעם את הסיפור על האופן בו היא הבריחה 385 00:33:44,299 --> 00:33:46,658 חיידק אחר מחוץ למעבדה .לפני כמה שנים? -לא 386 00:33:46,774 --> 00:33:49,072 זה היה קשור למציאת תרופה .למחלת הבוקיצה ההולנדית 387 00:33:49,318 --> 00:33:52,692 היא החדירה את החיידק .לשתן של הכלב שלה 388 00:33:53,040 --> 00:33:54,876 .כן, הכלב הבריח אותו 389 00:33:55,130 --> 00:33:56,780 היא הייתה צריכה פשוט להוביל אותו אל העצים 390 00:33:56,786 --> 00:33:59,840 .ולתת לו להרים רגל .זה עבד? -כן- 391 00:34:00,455 --> 00:34:02,947 זה הצליח למגר את .המחלה בכל המדינה 392 00:34:03,318 --> 00:34:06,405 .אך זו הבעיה .היא לא מרפה 393 00:34:06,629 --> 00:34:09,549 .היא לא מוותרת .היא ויתרה הפעם- 394 00:34:12,227 --> 00:34:13,173 ?מה 395 00:34:14,615 --> 00:34:16,138 .היא ויתרה יותר מדי בקלות 396 00:34:29,026 --> 00:34:29,767 .קדימה 397 00:34:43,391 --> 00:34:45,689 טוב, לפחות אתה עוד ?אוהב אותי, נכון אייס 398 00:34:47,737 --> 00:34:49,024 .אז שילכו לעזאזל 399 00:34:57,803 --> 00:34:58,891 .קדימה, קדימה 400 00:35:11,080 --> 00:35:14,112 בסדר, כלב טוב. נשחק .עוד מעט. אל תדאג 401 00:35:14,502 --> 00:35:15,663 ...כעת 402 00:35:17,250 --> 00:35:21,046 .יש לנו הרבה עבודה לעשות 403 00:35:22,414 --> 00:35:23,249 ?סנדרה 404 00:35:31,952 --> 00:35:33,120 .אני מצטערת, מקגיוור 405 00:35:34,284 --> 00:35:35,143 ?איך השגת את זה 406 00:35:35,460 --> 00:35:39,370 ידעתי שיתכוונו להשמיד .את זה, או לפחות לנסות 407 00:35:39,651 --> 00:35:43,379 אז לקחתי קמצוץ מן החומר .לפני שפיט חזר למעבדה 408 00:35:44,893 --> 00:35:47,835 .זו פריצת-דרך גדולה מדי .לא יכולתי לוותר עליה 409 00:35:48,053 --> 00:35:49,527 !סנדרה, זה מסוכן מדי 410 00:35:49,588 --> 00:35:52,712 .דבר לא עומד לקרות .הבט במה אנו מחזיקים 411 00:35:52,718 --> 00:35:53,644 .הבט בזה 412 00:35:54,959 --> 00:35:56,321 !לא 413 00:35:57,457 --> 00:36:00,297 !אייס! התרחק מזה, מתוק 414 00:36:14,498 --> 00:36:15,436 .סנדרה 415 00:36:23,599 --> 00:36:26,550 .התרחק מזה, מותק .התרחק מזה 416 00:36:28,136 --> 00:36:29,659 ...אייס 417 00:36:30,462 --> 00:36:31,522 .אייס, בוא לכאן 418 00:36:33,695 --> 00:36:36,432 .בוא לכאן, מותק .בוא לכאן 419 00:36:37,057 --> 00:36:39,746 ?אייס, מותק... כואב לך 420 00:36:40,986 --> 00:36:42,190 ...לא 421 00:36:43,591 --> 00:36:46,280 בבקשה, תגיד לי .שלא כואב לך 422 00:36:48,802 --> 00:36:51,577 .שימו לב! אותר זיהום 423 00:36:51,786 --> 00:36:55,979 .מעבדת ההידרופוניקה .אורגניזם בלתי-מזוהה 424 00:36:56,343 --> 00:37:01,403 .זו התראה מעדיפות ראשונה .חוזרת: התראה מעדיפות ראשונה 425 00:37:01,641 --> 00:37:03,002 .אז הנה אנחנו 426 00:37:04,870 --> 00:37:06,375 .כנראה שצדקת 427 00:37:07,792 --> 00:37:09,438 .אני אוהבת אותך, אייס 428 00:37:10,813 --> 00:37:12,721 .ותראה מה עוללתי לך 429 00:37:14,125 --> 00:37:16,323 .חברי הקטן והמתוק 430 00:37:18,397 --> 00:37:19,827 .אני כל-כך מצטערת 431 00:37:24,137 --> 00:37:25,477 .אני מצטערת 432 00:37:26,499 --> 00:37:31,384 .שימו לב! מעבדת ההידרופוניקה .אטימות מעטה ההגנה נפגמה 433 00:37:31,731 --> 00:37:37,013 .חוזרת: מעבדת ההידרופוניקה .אטימות מעטה ההגנה נפגמה 434 00:37:38,829 --> 00:37:41,055 ?סנדרה! איפה היא נמצאת .במעבדת ההידרופוניקה- 435 00:37:41,060 --> 00:37:43,343 .היא רימתה אותנו .היא נחשפה לחיידק 436 00:37:43,674 --> 00:37:44,972 !אל תיכנס לשם 437 00:37:45,707 --> 00:37:50,594 .שימו לב! מעבדת ההידרופוניקה .אטימות מעטה ההגנה נפגמה 438 00:37:50,951 --> 00:37:56,201 .חוזרת: מעבדת ההידרופוניקה .אטימות מעטה ההגנה נפגמה 439 00:37:58,010 --> 00:38:00,160 ...אלוהים 440 00:38:01,987 --> 00:38:03,839 !אל אלוהים 441 00:38:07,061 --> 00:38:08,803 .הנה, פיט. לבש את זה 442 00:38:22,459 --> 00:38:23,928 .תודה, בכל אופן 443 00:38:24,529 --> 00:38:25,561 !שימו לב 444 00:38:25,975 --> 00:38:33,199 ,אם אטימות המעטה לא תשוקם .רצף ההשמדה יחל בעוד 7 דקות 445 00:38:33,970 --> 00:38:36,577 .זה מאוד מעניין 446 00:38:37,811 --> 00:38:43,369 ההדבקות גרמה לחיידק .לפעול גם על הצמחים 447 00:38:44,830 --> 00:38:46,836 .זה לא קרה בעבר 448 00:38:48,210 --> 00:38:49,615 ...סנדרה 449 00:38:51,109 --> 00:38:52,134 .אני מצטער 450 00:38:53,660 --> 00:38:55,082 ...פיט 451 00:38:57,332 --> 00:39:00,810 .הצל את עבודתי, בבקשה 452 00:39:01,817 --> 00:39:08,399 ,את כל העבודות שלי, פיט .הן עשויות להיות חשובות 453 00:39:10,563 --> 00:39:11,574 .אני אשיג אותן 454 00:39:11,841 --> 00:39:12,763 !שימו לב 455 00:39:13,263 --> 00:39:20,098 ,אם אטימות המעטה לא תשוקם .הרצף יחל בעוד 6 וחצי דקות 456 00:39:20,133 --> 00:39:21,137 ?סנדרה 457 00:39:29,448 --> 00:39:30,995 ...אני מניחה 458 00:39:33,065 --> 00:39:36,011 :שיהיה נכון לומר ."אמרתי לך" 459 00:39:36,294 --> 00:39:37,217 !שימו לב 460 00:39:37,718 --> 00:39:44,914 ,אם אטימות המעטה לא תשוקם .רצף ההשמדה יחל בעוד 6 דקות 461 00:39:52,955 --> 00:39:54,570 ?השגת אותן .כן- 462 00:39:56,442 --> 00:39:59,719 .סנדרה, הצלנו אותן 463 00:40:03,485 --> 00:40:04,699 .העבודות בידינו 464 00:40:05,572 --> 00:40:07,377 .אנחנו נוציא אותן מכאן 465 00:40:10,390 --> 00:40:14,711 .תודה... לכם 466 00:40:22,050 --> 00:40:23,584 .היא מתה, מקגיוור 467 00:40:24,970 --> 00:40:26,860 אנחנו לא יכולים לעזור .לה מעבר לזה כעת 468 00:40:31,557 --> 00:40:37,303 שימו לב! מעבדות הביולוגיה .והמסדרונות יסגרו ברצף 469 00:40:37,306 --> 00:40:41,075 .הם סוגרים את המסדרונות .אנחנו חייבים לצאת מכאן 470 00:40:41,496 --> 00:40:42,199 !בוא נזוז 471 00:40:43,325 --> 00:40:46,941 מסדרון מספר 1, מעבדת .ההידרופוניקה, נסגר 472 00:40:47,650 --> 00:40:51,727 מסדרון מספר 2, מעבדת .הביולוגיה הכללית, נסגר 473 00:40:52,314 --> 00:40:56,261 מסדרון מספר 3, מעבדת .הבקטריולוגיה, נסגר 474 00:40:56,954 --> 00:40:58,610 ...מסדרון מספר 4 475 00:40:58,898 --> 00:41:00,893 פיר המעלית הוא הדרך !היחידה לצאת מכאן 476 00:41:04,795 --> 00:41:09,256 המתקן הזה יושמד באופן .עצמי בעוד 4 וחצי דקות 477 00:41:09,673 --> 00:41:12,044 בטח יש למעלה מתג .מעקף לצרכי תחזוקה 478 00:41:13,401 --> 00:41:14,391 .אתה ראשון 479 00:41:17,405 --> 00:41:19,100 .קדימה, עכשיו 480 00:41:25,955 --> 00:41:26,652 !דחוף אותי 481 00:41:29,487 --> 00:41:30,346 .בסדר, קדימה 482 00:41:45,012 --> 00:41:49,268 המתקן הזה יושמד באופן .עצמי בעוד 4 דקות 483 00:41:50,427 --> 00:41:51,667 !זה איטי מדי 484 00:41:56,113 --> 00:41:58,175 לא נצליח לעלות לשם .לפני שהמקום יתפוצץ 485 00:42:17,397 --> 00:42:21,788 המתקן הזה יושמד באופן .עצמי בעוד 3 דקות 486 00:42:22,200 --> 00:42:24,790 מה אתה עושה? אין .לנו זמן לטפס מכאן 487 00:42:24,857 --> 00:42:28,248 .אאלץ לזרז את העניינים .פתח את הדלתות האלו 488 00:42:47,570 --> 00:42:52,342 המתקן הזה יושמד באופן .עצמי בעוד 2 וחצי דקות 489 00:43:13,718 --> 00:43:14,702 .קדימה 490 00:43:17,216 --> 00:43:19,245 טוב, פיט. אתה יכול .לשחרר את הדלתות 491 00:43:19,671 --> 00:43:21,088 .בוא ותיקח את זה 492 00:43:21,286 --> 00:43:25,717 המתקן הזה יושמד באופן .עצמי בעוד 2 דקות 493 00:43:50,169 --> 00:43:55,343 המתקן הזה יושמד באופן .עצמי בעוד 1 וחצי דקות 494 00:43:56,477 --> 00:43:59,167 השנאי הזה אמור ,להמריץ את המעקף 495 00:43:59,406 --> 00:44:02,212 לגרום לו לנוע מהר .יותר, אני חושב 496 00:44:06,166 --> 00:44:09,350 תחילה נחבר במעקף את .המעגל הרגיל אל השנאי 497 00:44:10,159 --> 00:44:13,102 זה יגדיל את האנרגיה ואם יהיה .לנו מזל, נגיע הביתה בשלום 498 00:44:18,054 --> 00:44:22,638 המתקן הזה יושמד באופן .עצמי בעוד דקה אחת 499 00:44:22,780 --> 00:44:24,143 .בסדר, העונג כולו שלך 500 00:44:27,852 --> 00:44:28,663 !זה עובד 501 00:44:32,400 --> 00:44:33,085 .אני מסתדר 502 00:44:42,560 --> 00:44:47,006 המתקן הזה יושמד באופן .עצמי בעוד 30 שניות 503 00:44:53,441 --> 00:44:57,423 המתקן הזה יושמד באופן .עצמי בעוד 20 שניות 504 00:44:58,103 --> 00:45:00,465 ...תשע עשרה .קדימה- 505 00:45:01,112 --> 00:45:06,242 ,שבע עשרה, שש עשרה ,חמש עשרה, ארבע עשרה 506 00:45:06,732 --> 00:45:12,445 ,שלוש עשרה, שתים עשרה ,אחד עשר, עשר, תשע 507 00:45:12,796 --> 00:45:16,910 ,שמונה, שבע, שש ...חמש, ארבע 508 00:45:16,930 --> 00:45:17,765 !קדימה 509 00:45:18,016 --> 00:45:22,239 .שלוש, שתים, אחד .השמדה החלה 510 00:45:34,297 --> 00:45:35,015 !רוץ 511 00:45:47,416 --> 00:45:49,275 ...אלוהים 512 00:45:50,423 --> 00:45:51,618 .איזה אובדן 513 00:46:11,412 --> 00:46:14,719 :תרגום וסנכרון עדי בן-מוחה 514 00:46:14,773 --> 00:46:17,464 פרק 55 515 00:46:17,552 --> 00:46:20,603 "אזור ההרג"