1 00:00:00,000 --> 00:00:04,500 ("התרגום מתחיל אחרי "בפרקים הקודמים) 2 00:01:13,174 --> 00:01:14,342 .התור שם, חבוב 3 00:01:16,010 --> 00:01:18,096 ?הוא נמצא הערב 4 00:01:21,015 --> 00:01:22,016 .זה אחד 5 00:01:23,935 --> 00:01:25,145 ?הנחה לאנשים נחמדים 6 00:01:29,274 --> 00:01:30,275 .שיהיה מהיר, ילד 7 00:01:32,277 --> 00:01:33,278 .אתה נסיך 8 00:01:34,737 --> 00:01:35,738 .תודה 9 00:01:39,451 --> 00:01:40,452 - לוקס - 10 00:01:54,924 --> 00:01:56,758 ?היי, מר מורנינגסטאר 11 00:01:57,594 --> 00:02:00,388 .שמעתי שאיתך צריך לדבר .שמעתי שאתה עוזר לאנשים 12 00:02:01,139 --> 00:02:02,139 ?מה, כמו אלן 13 00:02:03,516 --> 00:02:04,517 .לא נראה לי 14 00:02:07,437 --> 00:02:10,273 .לא, אני עושה לאנשים טובות. כשנוח לי 15 00:02:11,273 --> 00:02:13,193 .אני זקוק לטובה 16 00:02:15,028 --> 00:02:16,529 .תקשיב לי, מר מורנינגסטאר 17 00:02:17,029 --> 00:02:18,031 .אתה לא תתחרט 18 00:02:19,990 --> 00:02:21,910 ?ויקטוריה, תני לנו רגע, בסדר, מותק 19 00:02:31,210 --> 00:02:32,212 .תקרא לי לוציפר 20 00:02:32,921 --> 00:02:35,547 .ג'ואי פילג'י ,אז ג'ואי פילג'י- 21 00:02:36,257 --> 00:02:37,341 ?במה אתה חושק 22 00:02:38,927 --> 00:02:40,803 ?אז איך זה עובד עם מלאכים 23 00:02:41,596 --> 00:02:43,764 ,אני יודעת שאמנדיאל יכול להאט את הזמן 24 00:02:44,057 --> 00:02:47,267 ,ואחיך האחר אוריאל יכול לחזות דפוסים 25 00:02:47,351 --> 00:02:49,938 ?אז למה המתנה שלך תשוקה 26 00:02:51,147 --> 00:02:52,774 .האמת שזו שאלה טובה, אני מניח 27 00:02:52,857 --> 00:02:55,609 ,כשהלכתי לבית ספר למלאכים 28 00:02:55,692 --> 00:02:58,863 הם חילקו אותנו לבתים שונים ...בשביל כוחות שונים 29 00:02:59,030 --> 00:03:00,447 ?יש בית ספר למלאכים 30 00:03:01,615 --> 00:03:02,617 .לא 31 00:03:04,661 --> 00:03:07,204 .אין שום הוגוורטס בשמיים 32 00:03:07,371 --> 00:03:09,541 .כן. מן הסתם 33 00:03:12,376 --> 00:03:15,880 אתה משתמש בהומור כדי להסיט ?את השאלה המאוד הגיונית שלי 34 00:03:17,423 --> 00:03:20,468 ,אם את חייבת לדעת, כולנו נולדנו ככה 35 00:03:20,969 --> 00:03:23,221 .כל אחד עם היכולת שקיבל מאלוהים 36 00:03:23,721 --> 00:03:24,721 ?אבל מה בא קודם 37 00:03:25,472 --> 00:03:28,059 האם הכוחות של המלאכים ?משנים את האישיות שלהם 38 00:03:28,142 --> 00:03:31,228 ?או שהאישיות שלכם מובנית סביב הכוחות שלכם 39 00:03:31,980 --> 00:03:32,981 .אין לי מושג 40 00:03:34,524 --> 00:03:37,694 .כל מה שאני יודע זה שהכוחות שלי מושלמים לי 41 00:03:38,069 --> 00:03:40,280 תשוקה היא ההבעה האולטימטיבית .של הרצון החופשי 42 00:03:40,363 --> 00:03:42,239 אני עוזר לאנשים לעשות את מה 43 00:03:42,823 --> 00:03:43,865 .או את מי שהם רוצים 44 00:03:45,118 --> 00:03:46,119 ?אבל זהו זה 45 00:03:47,703 --> 00:03:48,996 ?אין יותר בזה 46 00:04:00,841 --> 00:04:03,136 .היי. סליחה, אני... הייתי צריכה לדפוק בדלת 47 00:04:04,178 --> 00:04:05,721 .עבדתי עד מאוחר ניסיתי להשלים את מה שפספסתי 48 00:04:05,804 --> 00:04:07,097 .מאז שיצאתי מבית החולים 49 00:04:07,889 --> 00:04:09,392 .גנבתי כמה שעות שינה על הספה 50 00:04:12,185 --> 00:04:15,148 .תודה שוב על שהצלת את חיי 51 00:04:15,898 --> 00:04:18,692 .נראה שאתה מחלים ממש טוב 52 00:04:18,942 --> 00:04:20,778 .עדיין כואב לי בטירוף 53 00:04:23,072 --> 00:04:25,407 .אתה יודע, אשוב בפעם אחרת 54 00:04:25,700 --> 00:04:27,201 ?עכשיו טוב. מה את רוצה, דקר 55 00:04:32,081 --> 00:04:34,292 .רציתי לבקש יום חופש 56 00:04:36,043 --> 00:04:38,004 ?בשביל מה .זה אישי- 57 00:04:39,088 --> 00:04:42,633 .אחשוב על זה .לא חשבתי שזה יהיה עניין- 58 00:04:48,305 --> 00:04:49,641 .מדובר רק ביום חופש אחד 59 00:04:49,724 --> 00:04:51,684 .מעולם לא ביקשתי דבר 60 00:04:51,768 --> 00:04:53,185 .את קלה מדי, בלשית 61 00:04:53,268 --> 00:04:55,395 אנשים מניחים שהעבודה .היא התשוקה היחידה שלך 62 00:04:55,854 --> 00:04:58,231 .זה לא נכון. איזה מניאק 63 00:04:58,315 --> 00:05:01,568 .תראו מי עצבנית. מישהו הרגיז אותך 64 00:05:02,527 --> 00:05:03,987 ?בשביל מה את צריכה יום חופש 65 00:05:04,404 --> 00:05:05,405 .זה אישי 66 00:05:08,533 --> 00:05:11,495 .נראה כמו איזה פנטהאוז לאנשים עניים 67 00:05:13,914 --> 00:05:14,915 .הוא צעיר 68 00:05:16,041 --> 00:05:17,125 .כמעט ילד .כן- 69 00:05:18,335 --> 00:05:20,170 ?מה קרה פה? מי היה עושה דבר כזה 70 00:05:21,296 --> 00:05:22,422 .אני חושש שאולי אני יודע 71 00:05:24,966 --> 00:05:26,802 .את מבינה, עשיתי לבחור הצעיר הזה טובה 72 00:05:36,880 --> 00:05:38,507 ?לוציפר, אני יכולה לדבר איתך 73 00:05:42,094 --> 00:05:44,346 ?איך זה בדיוק קשור אליך 74 00:05:45,098 --> 00:05:46,349 .שמו ג'ואי 75 00:05:46,808 --> 00:05:48,767 .ג'ואי פילג'י ,הוא בא אליי לפני מספר חודשים 76 00:05:48,851 --> 00:05:50,853 .וביקש ממני טובה והענקתי לו אותה 77 00:05:51,019 --> 00:05:52,271 ?אתה עדיין עושה את זה 78 00:05:53,064 --> 00:05:55,524 .מעולם לא הפסקתי לעשות טובות, בלשית 79 00:05:56,067 --> 00:05:57,944 ,אולי דעתי הוסחה לזמן מה 80 00:05:58,026 --> 00:06:00,070 אבל אז הבנתי שלעשות טובות .זה מה שמגדיר אותי 81 00:06:00,279 --> 00:06:02,531 ?לא היית מבקשת מסופרמן לא לעוף 82 00:06:02,865 --> 00:06:05,201 ?לבת משפחת קרדשיאן לא לעשות סלפי .אז התחלתי שוב 83 00:06:05,284 --> 00:06:06,786 ...והלך נהדר עד ש 84 00:06:06,993 --> 00:06:09,872 ?איזו מין טובה .ואל תגיד לי שבגללה ג'ואי נהרג 85 00:06:10,456 --> 00:06:13,041 ,הוא רצה להפוך להיות הסנדק החדש 86 00:06:13,291 --> 00:06:14,918 .פני צלקת לדור המילניום 87 00:06:15,168 --> 00:06:18,464 ?קישרת אותו למאפיה .אולי סידרתי לו התמחות- 88 00:06:21,341 --> 00:06:23,594 ?אלה, מה יש לך על סיבת המוות 89 00:06:24,094 --> 00:06:27,014 ,שתי יריות לחזה והרגליים שלו שבורות 90 00:06:27,223 --> 00:06:28,516 .ממש מרוססות 91 00:06:28,683 --> 00:06:29,976 .אבל הנה החלק המוזר 92 00:06:30,142 --> 00:06:32,435 ,חשבתי שהרוצח שבר לג'ואי את רגליו קודם 93 00:06:32,519 --> 00:06:34,689 ,אתם יודעים, כדי לענות אותו לפני המוות ,אבל תראו 94 00:06:35,147 --> 00:06:36,315 .דימום מינימלי 95 00:06:36,731 --> 00:06:40,069 ואז הבנתי שהרגליים של ג'ואי .נשברו אחרי המוות 96 00:06:40,444 --> 00:06:41,445 ?למה 97 00:06:41,988 --> 00:06:43,113 ?מה הרוצח מנסה להגיד 98 00:06:43,531 --> 00:06:45,490 .הו, לא ?מה- 99 00:06:46,325 --> 00:06:49,620 ,אולי זו תגובה לעבודה שסידרתי לו 100 00:06:51,706 --> 00:06:53,040 .בתור שליח של המאפיה 101 00:06:59,255 --> 00:07:01,716 ?בית ספר למלאכים .זה לא עד כדי כך מצחיק- 102 00:07:03,551 --> 00:07:05,887 .טוב, זה קצת מצחיק 103 00:07:06,553 --> 00:07:09,055 ?באמת חשבת שיש כזה דבר, בית ספר למלאכים 104 00:07:09,139 --> 00:07:10,391 ?מאיפה אני אמורה לדעת 105 00:07:10,850 --> 00:07:14,769 ?מה יותר מטורף, בית ספר למלאכים ?או זה שאתה יכול להאט את הזמן 106 00:07:14,853 --> 00:07:17,398 או שלוציפר יכול למשוך החוצה ?את התשוקות של אנשים 107 00:07:17,481 --> 00:07:19,233 .טוב, אני מבין למה זה יכול להיראות מוזר 108 00:07:19,317 --> 00:07:21,903 .לא, זה מטורף, אמנדיאל 109 00:07:22,028 --> 00:07:23,738 ?כלומר, איך כל זה עובד 110 00:07:24,238 --> 00:07:25,238 ,כאילו 111 00:07:25,781 --> 00:07:29,702 ?למה הכוח שלך להאט את הזמן 112 00:07:32,079 --> 00:07:34,206 ,אולי אבא שלי רצה שאהיה שליח טוב יותר 113 00:07:34,415 --> 00:07:37,877 מישהו שיכול לתקן דברים על כדור הארץ .ולהישאר בלתי נראה 114 00:07:38,418 --> 00:07:40,296 כך שאני יכול להאט את הזמן 115 00:07:40,379 --> 00:07:43,298 .ולפעול למענו מבלי שאיש יחשוד בי 116 00:07:44,257 --> 00:07:45,635 ...זה נשמע מאוד 117 00:07:47,469 --> 00:07:49,221 .עצוב ?מה זאת אומרת- 118 00:07:49,512 --> 00:07:50,514 ...כלומר, זה 119 00:07:50,764 --> 00:07:54,267 נשמע לי בודד לבקר את האנושות מבלי 120 00:07:54,769 --> 00:07:56,728 .להכיר אף אחד כמו שצריך 121 00:07:58,439 --> 00:08:00,899 .מעולם לא אמרו לי להימנע מהאנושות 122 00:08:03,819 --> 00:08:04,820 .זה נראה קל יותר 123 00:08:07,281 --> 00:08:09,033 ...והאמת, לא ראיתי את הפואנטה 124 00:08:10,409 --> 00:08:11,410 .עד לאחרונה 125 00:08:14,079 --> 00:08:16,457 .שלום, זרים 126 00:08:16,540 --> 00:08:18,875 .מייז, חזרת .כן- 127 00:08:20,293 --> 00:08:21,837 .גם אני התגעגעתי אלייך 128 00:08:22,213 --> 00:08:23,464 ?איפה היה הקורבן שלך הפעם 129 00:08:23,839 --> 00:08:24,839 .קליבלנד 130 00:08:25,298 --> 00:08:26,341 .אסור לי להיכנס לאוהיו 131 00:08:27,802 --> 00:08:29,887 ?אז מה קורה? מה אתם עושים 132 00:08:31,471 --> 00:08:36,060 ...טוב. לינדה עדכנה אותי באיך שהיא 133 00:08:36,644 --> 00:08:39,480 .איך שהיא האמינה שבית ספר למלאכים קיים 134 00:08:41,815 --> 00:08:44,735 ?אתם מתעדכנים, מה 135 00:08:44,901 --> 00:08:47,320 .כן. בילינו זמן יחד 136 00:08:47,529 --> 00:08:48,531 .כן. אנחנו חברים 137 00:08:50,240 --> 00:08:51,242 .טוב 138 00:08:52,702 --> 00:08:54,245 .חברים 139 00:08:55,829 --> 00:08:57,498 .זו לא סתם נעל 140 00:08:57,832 --> 00:08:59,750 .הנעליים של ג'ואי היו מהדורה מוגבלת 141 00:08:59,834 --> 00:09:03,838 .הם שוות בקלות אלף דולרים .האחים שלי היו מתחרפנים על זה 142 00:09:03,921 --> 00:09:05,255 .אכן יופי של נעליים 143 00:09:05,714 --> 00:09:06,716 .אני מצטערת על האיחור 144 00:09:07,716 --> 00:09:09,176 ?שרלוט, מה את עושה פה 145 00:09:09,510 --> 00:09:10,802 .קצת מוקדם לסנגור 146 00:09:10,969 --> 00:09:12,930 ?את מגנה על מישהו .לא- 147 00:09:13,763 --> 00:09:14,765 .התפטרתי מהעבודה שלי 148 00:09:15,266 --> 00:09:17,392 .כל הכבוד לך, שרלוט 149 00:09:17,475 --> 00:09:19,686 ?נמאס לך מלהיות פרקליטת הגנה מושחתת 150 00:09:20,313 --> 00:09:21,522 .כך תשמרי על הספר שלך נקי 151 00:09:21,604 --> 00:09:24,525 היום היום הראשון שלי ,במשרד של התובע המחוזי 152 00:09:24,608 --> 00:09:26,694 .בתור תובעת. עכשיו אני בצד שלכם 153 00:09:27,027 --> 00:09:28,029 .הפתעה 154 00:09:28,654 --> 00:09:30,613 ?ידעת על זה .לא היה לי מושג- 155 00:09:30,823 --> 00:09:33,868 ?איך זה קרה ?מי יודע איך דברים כאלה קורים- 156 00:09:34,118 --> 00:09:35,118 .ממש מוזר 157 00:09:36,661 --> 00:09:38,289 ?מוטב שנחזור לטפל בתיק, נכון 158 00:09:38,372 --> 00:09:39,748 .נכון 159 00:09:40,248 --> 00:09:42,292 ,אז לג'ואי היו נעליים יקרות 160 00:09:43,252 --> 00:09:45,713 ,פלוס רולקס אמיתי 161 00:09:45,838 --> 00:09:49,175 .ועשרת אלפים דולרים מוחבאים מתחת למיטה שלו 162 00:09:49,467 --> 00:09:52,052 .אבל ג'ואי עבד בשביל המאפיה ?זה לא יסביר את כל הרכוש 163 00:09:52,302 --> 00:09:53,970 .שליחים של המאפיה לא מרוויחים כאלה סכומים 164 00:09:54,180 --> 00:09:55,305 .אין מצב שהיה לו כסף לזה 165 00:09:56,349 --> 00:09:58,142 .אולי ג'ואי גנב קצת מהם 166 00:09:59,435 --> 00:10:01,020 .לא, את לא צריכה להצביע 167 00:10:01,228 --> 00:10:03,564 .טוב. הבוסים שלו לא יאהבו את זה 168 00:10:04,231 --> 00:10:05,983 הם היו מוציאים אות ג'ואי להורג 169 00:10:06,066 --> 00:10:08,151 כדי שיהיה ברור לכל הארגון. מי שהכניס אותו 170 00:10:08,234 --> 00:10:09,236 .יעשה את הפעולה 171 00:10:09,862 --> 00:10:11,696 .נהדר ?מה- 172 00:10:12,031 --> 00:10:13,449 אני יודעת איך הם פועלים. ייצגתי 173 00:10:13,531 --> 00:10:14,867 .מפיונרים כמו אלה במשך שנים 174 00:10:15,659 --> 00:10:17,078 .מפיונרים לכאורה 175 00:10:18,954 --> 00:10:20,289 ?את מי הכרת לג'ואי 176 00:10:20,623 --> 00:10:23,541 .פרנקי הסכין. בחור נחמד .נשמע מותק של בחור- 177 00:10:24,084 --> 00:10:25,127 ,טוב. בואו נביא את פרנקי 178 00:10:25,210 --> 00:10:27,046 .ונראה איפה החינוך של ג'ואי השתבש 179 00:10:27,296 --> 00:10:28,296 .טוב 180 00:10:30,465 --> 00:10:31,717 .בסדר, זה היה מוזר 181 00:10:32,801 --> 00:10:34,804 ...מוזר ש 182 00:10:35,095 --> 00:10:36,262 ?אנחנו חברים 183 00:10:37,430 --> 00:10:38,431 .לא 184 00:10:39,849 --> 00:10:40,850 .ברור שלא 185 00:10:41,560 --> 00:10:44,647 ...בחורה לא יכולה להיות חברה של 186 00:10:46,440 --> 00:10:48,776 מלאך מבריק, גבוה 187 00:10:50,361 --> 00:10:51,737 ?ויפהפה 188 00:10:52,195 --> 00:10:54,448 ומלאך לא יכול להיות חבר של 189 00:10:55,324 --> 00:10:58,243 ,אישה מדהימה, מוצלחת 190 00:10:59,619 --> 00:11:02,623 ?יפהפייה ומלאת תשוקה 191 00:11:19,849 --> 00:11:20,808 .אני לא יכולה 192 00:11:24,103 --> 00:11:25,228 .זו טעות 193 00:11:28,607 --> 00:11:29,608 .בסדר 194 00:11:33,612 --> 00:11:35,281 .טוב. אני מצטער, לינדה 195 00:11:43,873 --> 00:11:47,167 !בלשית! לוציפר ?אתם עומדים לדבר עם פרנקי הסכין 196 00:11:47,251 --> 00:11:48,710 .כן .אני יכולה לעזור- 197 00:11:48,794 --> 00:11:50,753 .אני מכירה אותו. הגנתי עליו פעם 198 00:11:51,005 --> 00:11:52,131 ?מתקשר לא נודע 199 00:11:54,340 --> 00:11:56,635 ?אולי תתני לחדשה הזדמנות, בלשית 200 00:11:56,719 --> 00:11:58,137 אני באופן אישי אשמח לקהל 201 00:11:58,219 --> 00:11:59,555 .כשאכנס בפרנקי על מה שעשה 202 00:11:59,972 --> 00:12:01,640 .אף אחד לא ייכנס באף אחד 203 00:12:02,849 --> 00:12:05,060 .טוב, שרלוט. רק תשמרי על פרופיל נמוך 204 00:12:05,143 --> 00:12:06,353 .אפילו לא תדעו שאני שם 205 00:12:07,938 --> 00:12:08,939 .שלום, פרנקי 206 00:12:10,357 --> 00:12:12,568 .מר פרנטה? אני הבלשית דקר 207 00:12:12,859 --> 00:12:14,527 ?ואנחנו מכירים זה את זה טוב. נכון, פרנקי 208 00:12:14,904 --> 00:12:16,238 .אני לא חושב שנפגשנו, חבוב 209 00:12:16,446 --> 00:12:17,698 .בבקשה 210 00:12:17,948 --> 00:12:19,950 ...וזו .שרלוט ריצ'רדס- 211 00:12:20,325 --> 00:12:21,660 ?מה שלומך? מה שלום הילדים 212 00:12:22,328 --> 00:12:23,329 .היי, פרנקי 213 00:12:23,621 --> 00:12:26,040 הבחורים ממש יקנאו .כשהם ישמעו שאת מגנה עליי 214 00:12:26,415 --> 00:12:27,833 .פרנקי, אני לא עורכת הדין שלך 215 00:12:28,083 --> 00:12:30,710 .אני התובעת. אני עובדת עם השוטרים עכשיו 216 00:12:30,877 --> 00:12:32,213 .נגדך 217 00:12:32,630 --> 00:12:33,922 ?לאן העולם מדרדר 218 00:12:34,381 --> 00:12:36,300 .כן, מה אתה אומר ?מה קרה, פרנקי- 219 00:12:37,258 --> 00:12:39,802 ,היית אמור ללמד את ג'ואי פילג'י .לא להרוג אותו 220 00:12:40,012 --> 00:12:41,512 .אין לי שום מושג על שום הרג 221 00:12:41,930 --> 00:12:44,767 ?ג'ואי גנב מכם? אז עשית ממנו דוגמה 222 00:12:44,849 --> 00:12:48,478 .נחש מה? אני אוהב לעשות מאנשים דוגמאות 223 00:12:48,978 --> 00:12:52,273 "כפי שאמרתי, אני לא מכיר שום "ג'ואי .ואני לא מכיר אותך 224 00:12:54,234 --> 00:12:55,236 .אתה כן מכיר אותו 225 00:12:59,989 --> 00:13:02,034 .כן, אולי ראיתי אותו פעם. קשה להגיד 226 00:13:02,910 --> 00:13:05,411 ?זה נכון שאתה ראש משפחת המאפיה פרנטה 227 00:13:06,537 --> 00:13:07,748 .קדימה, תענה לה 228 00:13:07,830 --> 00:13:10,041 .אתה לא צריך לענות על זה ?אני לא- 229 00:13:12,544 --> 00:13:14,630 .אבל זה יעזור אם תענה 230 00:13:14,755 --> 00:13:18,383 .טוב, מספיק עם השוטר הרע/שוטר רע יותר ,תגיד לי, פרנקי 231 00:13:19,593 --> 00:13:20,802 ?מה אתה באמת רוצה 232 00:13:22,930 --> 00:13:24,723 אני רוצה לגלות מי הרג את ג'ואי הקטן 233 00:13:25,683 --> 00:13:26,849 .ואני רוצה לנקום בו 234 00:13:31,897 --> 00:13:33,022 ...הוא היה 235 00:13:33,648 --> 00:13:35,233 .הוא היה ילד טוב, הג'ואי הזה 236 00:13:35,733 --> 00:13:36,901 .ממש שאפתן 237 00:13:37,319 --> 00:13:38,945 .כולנו אהבנו אותו. היה לו עתיד בהיר 238 00:13:39,405 --> 00:13:41,281 .מצאנו עליו הרבה ציוד גנוב 239 00:13:43,075 --> 00:13:44,910 ?הוא גנב מכם משהו 240 00:13:45,286 --> 00:13:46,411 .ג'ואי? אף פעם לא 241 00:13:46,869 --> 00:13:48,372 .כל מה שהיה לו, הוא קיבל מאתנו 242 00:13:49,205 --> 00:13:50,791 ?אתם ממש מעסיקים אדיבים, מה 243 00:13:51,499 --> 00:13:53,960 .אנחנו מאוד נדיבים כלפי המשפחה שלנו 244 00:13:54,795 --> 00:13:56,130 .כי זה מי שהוא היה, בן משפחה 245 00:13:58,382 --> 00:14:00,092 ,אם אוכל לעזור לתפוס את הרוצח של ג'ואי 246 00:14:00,175 --> 00:14:02,386 .תודיעו לי, כי אשמח לחסל אותו 247 00:14:03,387 --> 00:14:04,805 .זה אומר שהוא יהרוג אותו 248 00:14:05,763 --> 00:14:06,806 .תודה, שרלוט 249 00:14:11,185 --> 00:14:12,186 .היי, קלואי .כן- 250 00:14:15,690 --> 00:14:17,026 .אני לא חושב שפרנקי האיש שלנו 251 00:14:17,108 --> 00:14:19,527 .האליבי שלו טוב. תראי מה נכנס 252 00:14:21,446 --> 00:14:22,448 ,לוציפר 253 00:14:23,324 --> 00:14:24,325 .מצאנו עוד גופה 254 00:14:24,825 --> 00:14:25,825 .בוא נזוז 255 00:14:35,127 --> 00:14:37,880 .שני כדורים בחזה, ממש כמו ג'ואי 256 00:14:38,505 --> 00:14:39,631 ,בלשית 257 00:14:39,882 --> 00:14:42,051 .אני מכיר את האישה הזו ?מה- 258 00:14:42,633 --> 00:14:44,719 .עשיתי גם לה טובה. לפני שנים 259 00:14:45,804 --> 00:14:47,973 ...זה לא סתם רצח. זו עוד הודעה 260 00:14:49,892 --> 00:14:50,892 .בשבילי 261 00:14:52,846 --> 00:14:55,599 .מישהו בהחלט מנסה להעביר מסר 262 00:14:55,850 --> 00:14:57,560 .36 ,פרידה מרקז 263 00:14:57,685 --> 00:15:00,187 .הלולאה עשויה מהשיער שלה 264 00:15:00,813 --> 00:15:02,273 ?כמה חולני זה 265 00:15:02,356 --> 00:15:04,400 .אבל לא התלייה הרגה אותה 266 00:15:04,775 --> 00:15:06,401 .היא מתה משתי יריות בחזה 267 00:15:06,861 --> 00:15:08,737 .אז הרוצח ארגן אותה אחרי שהרג אותה 268 00:15:08,904 --> 00:15:09,864 .כפי שעשה עם ג'ואי 269 00:15:10,406 --> 00:15:12,533 אנחנו חייבים למצוא את האיש שעשה את זה .ולהעניש אותו 270 00:15:13,075 --> 00:15:14,076 ?לוציפר, מה אתה יודע עליה 271 00:15:14,243 --> 00:15:16,620 .פרידה רצתה להיות ספרית של הכוכבים 272 00:15:16,704 --> 00:15:19,582 .אז הכרתי לה כמה אנשים. זה הכול 273 00:15:20,291 --> 00:15:24,420 .אני לא מאמינה שהכרת את פרידה .מוצרי השיער שלה ענקיים 274 00:15:24,502 --> 00:15:26,297 .היו לה מספרות בכל רחבי העיר 275 00:15:26,380 --> 00:15:27,673 .אימפריית יופי שלמה 276 00:15:27,965 --> 00:15:29,425 .אני משתמשת בקרם שלה כל יום 277 00:15:30,009 --> 00:15:32,386 .טוב, אני מניח שהיא קיבלה את מה שרצתה 278 00:15:32,595 --> 00:15:33,929 .עד עכשיו 279 00:15:34,513 --> 00:15:36,515 ?תודה אלה. אני יכולה לדבר איתך 280 00:15:37,808 --> 00:15:40,102 .אם המסרים האלה באמת בשבילך, אני מודאגת 281 00:15:40,811 --> 00:15:42,730 ?מי שולח אותם? מה הם מנסים להגיד 282 00:15:43,105 --> 00:15:45,566 .בלשית, לא הייתי כן לגמרי מקודם 283 00:15:46,692 --> 00:15:48,903 הסיבה האמיתית בגללה התחלתי לעשות טובות לאנשים שוב 284 00:15:49,194 --> 00:15:50,404 ."היא בגלל ה"סינרמן 285 00:15:51,238 --> 00:15:52,907 ,לוציפר, אמרתי לך קודם 286 00:15:52,990 --> 00:15:56,368 .לא ראיתי שמץ של הוכחה שהאיש הזה בכלל קיים 287 00:15:56,493 --> 00:15:58,454 ,עכשיו הזמן להפוך להיות מאמינה 288 00:15:58,537 --> 00:16:01,248 כי נראה לי שזו הדרך שלו .להעלות את היריבות שלנו ברמה 289 00:16:01,665 --> 00:16:02,917 אתה חושב שזה אותו האיש 290 00:16:03,000 --> 00:16:04,418 ?שחטף אותך וזרק אותך במדבר 291 00:16:04,501 --> 00:16:06,462 .בין היתר, כן 292 00:16:06,545 --> 00:16:08,297 .אני צריכה הוכחה שהוא אמיתי 293 00:16:08,380 --> 00:16:09,381 .הוא אמיתי 294 00:16:09,715 --> 00:16:10,716 .ומסוכן מאוד 295 00:16:11,759 --> 00:16:13,385 הארגון שלו עשה בעיות 296 00:16:13,469 --> 00:16:14,678 .במערב התיכון כבר הרבה שנים 297 00:16:15,429 --> 00:16:17,556 .נתקלתי בו בשיקגו. לא הצלחתי לתפוס אותו 298 00:16:17,806 --> 00:16:20,351 את רואה? זה הדבר היחיד .עליו אני והמפקד מסכימים 299 00:16:20,434 --> 00:16:22,728 ."האויב המשותף שלנו, ה"סינרמן 300 00:16:23,020 --> 00:16:25,230 ?אז דיברתם על זה? מתי התכוונתם לשתף אותי 301 00:16:25,314 --> 00:16:27,816 .רק מי שצריך לדעת יודע, דקר .תרגישי חופשיה להאשים אותי 302 00:16:29,693 --> 00:16:31,695 ."העניין הוא שזה לא נראה כמו ה"סינרמן 303 00:16:32,029 --> 00:16:33,322 .הוא הורג בשביל כוח והשפעה 304 00:16:33,864 --> 00:16:36,533 לעצבן בעלים של מועדון לילה .מרגיש לי קטנוני. קטן 305 00:16:36,617 --> 00:16:38,243 .אולי אתה לא מכיר את כל הסיפור 306 00:16:38,327 --> 00:16:39,954 מתקשר לא נודע - - ביטול 307 00:16:40,037 --> 00:16:43,165 טוב. נתייחס לרצח הזה .כפי שאנו מתייחסים לכל פשע אחר 308 00:16:43,248 --> 00:16:45,292 .נעקוב אחר הראיות עד שנגלה את האמת 309 00:16:45,376 --> 00:16:46,460 .סינרמן" או לא" 310 00:16:46,752 --> 00:16:48,462 .אני מצטער, אבל אין לי זמן לזה 311 00:16:49,588 --> 00:16:51,131 ?לוציפר, לאן אתה הולך 312 00:16:57,346 --> 00:17:00,099 אחי! אני עומד לקרוע את עולם הפשע לגזרים 313 00:17:00,182 --> 00:17:01,392 .כדי למצוא את ה"סינרמן" הזה 314 00:17:01,600 --> 00:17:03,519 .אודה לך אם תעזור לי. תחזור אליי 315 00:17:04,603 --> 00:17:05,896 .כמו כן, זה לוציפר 316 00:17:07,231 --> 00:17:08,232 .בהצלחה עם זה 317 00:17:09,149 --> 00:17:11,068 .הוא כנראה עסוק מדי עם לינדה כדי לענות 318 00:17:11,944 --> 00:17:13,654 !מזיקין, חזרת 319 00:17:14,363 --> 00:17:15,614 .אני אוהב את השיער שלך 320 00:17:16,198 --> 00:17:18,158 ?אנחנו יכולים לדבר .בהחלט- 321 00:17:18,242 --> 00:17:19,368 .עיתוי טוב. אני זקוק לעזרתך 322 00:17:19,451 --> 00:17:21,286 ?רק רגע. בכלל אכפת לך ממה שיש לי להגיד 323 00:17:21,412 --> 00:17:23,956 .ברור שכן. אלא שהבעיה העכשווית שלי חשובה 324 00:17:24,123 --> 00:17:26,125 ?מאיפה אתה יודע שהעניין שלי לא חשוב 325 00:17:26,500 --> 00:17:27,960 ?טוב, בסדר. מה זה 326 00:17:28,627 --> 00:17:30,421 ...אתה ...אני מצטער. פשוט- 327 00:17:31,839 --> 00:17:33,966 .טלמרקטינג. הם מציקים לי כל היום 328 00:17:34,049 --> 00:17:35,634 .זה לא ייקח זמן רב. הלו 329 00:17:35,968 --> 00:17:37,845 .לא ייאמן 330 00:17:38,637 --> 00:17:41,306 ...לא מעניין אותי מה שאתם מנסים למכור, אז 331 00:17:41,389 --> 00:17:42,391 ?באמת 332 00:17:44,100 --> 00:17:45,769 .ואני חשבתי שאתה מחפש אותי 333 00:17:48,187 --> 00:17:49,732 ."זה ה"סינרמן 334 00:17:50,441 --> 00:17:52,317 ?"יש לך את פרופיל הדנ"א של ה"סינרמן 335 00:17:52,984 --> 00:17:54,987 ?איך .הקורבן השני שלנו, פרידה- 336 00:17:55,404 --> 00:17:58,615 .היא לוחמת אמיתית .היא נאבקה ברוצח ושרטה אותו 337 00:17:58,824 --> 00:18:01,535 אז בדקתי את הציפורניים שלה ומצאתי 338 00:18:01,618 --> 00:18:03,746 .דם ותאי עור 339 00:18:03,996 --> 00:18:05,329 ,הוצאת את הדנ"א של הרוצח 340 00:18:05,497 --> 00:18:08,000 .שתואם את השיער מהדירה של ג'ואי 341 00:18:08,083 --> 00:18:09,292 .אז, בום 342 00:18:09,835 --> 00:18:11,627 .אנחנו יכולים למקם את הרוצח בשתי הזירות 343 00:18:11,920 --> 00:18:14,173 .אבל זה אפילו לא החלק המגניב 344 00:18:14,506 --> 00:18:18,010 חפרתי עוד קצת ומצאתי התאמה מושלמת 345 00:18:18,093 --> 00:18:21,262 "לדוגמה של נתזי דם מתיק ישן של "סינרמן 346 00:18:21,430 --> 00:18:22,431 .בשיקגו 347 00:18:22,848 --> 00:18:26,268 שמוכיח ש"סינרמן" של פירס .באמת פועל באל.איי 348 00:18:26,477 --> 00:18:27,935 .אלה, את מחוללת נסים 349 00:18:28,186 --> 00:18:29,521 .בקטנה 350 00:18:29,855 --> 00:18:32,858 החברים שלי בדטרויט .התקשרו למשטרת שיקגו בשבילי 351 00:18:33,025 --> 00:18:35,234 הייתי צריכה לעבור על תיקים ישנים ...במשך שעות, אבל 352 00:18:36,235 --> 00:18:39,156 .שמתי קצת "ביסטי בויז" ועבדתי 353 00:18:42,033 --> 00:18:43,827 ?דקר, שמעת מה אמרתי 354 00:18:46,288 --> 00:18:48,456 .סליחה. לא .לא משנה- 355 00:18:51,042 --> 00:18:52,502 אני לא מאמינה ששום דבר לא קרה 356 00:18:52,586 --> 00:18:53,753 .בינך לבין המפקד 357 00:18:54,296 --> 00:18:56,006 .הייתי בטוחה שהייתה ביניכם כימיה 358 00:18:57,382 --> 00:18:59,218 .לא. שום כימיה 359 00:18:59,635 --> 00:19:02,137 .לפעמים מנצחים, לפעמים מפסידים .נכון- 360 00:19:02,221 --> 00:19:04,223 .בדיוק. אתקשר ללוציפר 361 00:19:04,306 --> 00:19:05,307 .עבודה מדהימה 362 00:19:05,766 --> 00:19:07,518 .היי לוציפר, צדקת. תתקשר אליי חזרה 363 00:19:07,600 --> 00:19:08,644 .נסה לא לשמוח יותר מדי 364 00:19:08,769 --> 00:19:10,646 ?לאט-לאט, דקר. מה הלחץ 365 00:19:11,230 --> 00:19:12,231 ,המפקד 366 00:19:13,065 --> 00:19:15,150 "אז אלה מצאה את הדנ"א של ה"סינרמן .בשתי זירות הפשע 367 00:19:15,233 --> 00:19:17,569 ואני חושבת שנוכל להשתמש בזה .כדי להישען על פרנקי פרנטה 368 00:19:17,903 --> 00:19:18,904 .זה מבטיח 369 00:19:19,946 --> 00:19:21,865 .איפה לוציפר? את זקוקה לעזרה? אני חופשי 370 00:19:24,868 --> 00:19:26,703 .אני בסדר. תודה 371 00:19:26,869 --> 00:19:29,748 .אקח איתי את שרלוט 372 00:19:32,334 --> 00:19:33,836 .אני חש בקצת מתיחות פה 373 00:19:35,295 --> 00:19:36,922 .באמת? אני לא 374 00:19:38,132 --> 00:19:40,134 .לא שכחתי את הבקשה שלך ליום חופש 375 00:19:40,217 --> 00:19:41,218 .העניינים פה מטורפים 376 00:19:41,301 --> 00:19:42,636 .עוד לא עברתי על הלוח 377 00:19:42,845 --> 00:19:45,222 .כן. לא. הכול טוב. לא חשבתי על זה 378 00:19:45,305 --> 00:19:47,724 .אקח את שרלוט. היא מושלמת בשביל זה 379 00:19:49,309 --> 00:19:50,519 .תעדכני אותי 380 00:19:53,814 --> 00:19:55,607 ?את זקוקה לי, בלשית .בהחלט- 381 00:19:56,108 --> 00:19:57,108 .בואי נזוז 382 00:20:25,721 --> 00:20:27,598 !"סינרמן" 383 00:20:28,932 --> 00:20:30,559 ?איפה אתה 384 00:20:34,187 --> 00:20:36,815 ,קצת מעושה הקטע של בית מטבחיים 385 00:20:36,898 --> 00:20:37,900 ?אתה לא חושב 386 00:20:41,945 --> 00:20:45,907 .זו לא מסיבה טובה כשהמארח לא מופיע 387 00:20:45,991 --> 00:20:47,326 !כאן 388 00:20:51,038 --> 00:20:52,998 ?עכשיו אנחנו משחקים מחבואים 389 00:20:59,378 --> 00:21:01,048 .קדימה, בוא נדבר 390 00:21:02,758 --> 00:21:04,926 .אם אתה גבר מספיק בשביל לעמוד מולי 391 00:21:13,352 --> 00:21:15,811 .אני אוהב קהל כלוא 392 00:21:26,156 --> 00:21:27,657 .מהלך טוב 393 00:21:30,211 --> 00:21:32,545 .כבוד הוא לי לפגוש אותך סוף סוף 394 00:21:33,589 --> 00:21:34,964 .כנ"ל 395 00:21:35,715 --> 00:21:37,760 תמיד מספק לגלות שהאויב שלך 396 00:21:37,842 --> 00:21:39,637 .חסר כל סגנון 397 00:21:39,844 --> 00:21:43,139 .אף פעם לא השקעתי יותר מדי בלבוש .אני מבטא את עצמי דרך העבודה שלי 398 00:21:43,849 --> 00:21:46,392 .אני מניח שאתה מדבר על פרידה ועל ג'ואי 399 00:21:46,810 --> 00:21:48,561 ?למה לפגוע בהם אם רצית אותי 400 00:21:49,021 --> 00:21:52,315 ,אי אפשר להציב מלכודת בלי פיתיון 401 00:21:52,817 --> 00:21:53,818 ?נכון 402 00:21:55,652 --> 00:21:59,115 .אני שונא לשבח את עצמי, אבל עבדתי עליך 403 00:21:59,406 --> 00:22:00,448 .בהחלט כן 404 00:22:00,532 --> 00:22:02,534 .הכנת לי יופי של מלכודת עכברים 405 00:22:03,034 --> 00:22:06,079 .אבל לצערך, אני לא עכבר 406 00:22:10,083 --> 00:22:11,918 ,ולצערך 407 00:22:12,377 --> 00:22:14,629 .אלה 30 סנטימטרים של פלדה מחוזקת 408 00:22:15,923 --> 00:22:18,967 .צריך קצת יותר בשביל לעצור את השטן 409 00:22:20,386 --> 00:22:21,469 ?מי אתה 410 00:22:22,804 --> 00:22:25,432 איך הצלחת להחזיר לי את הכנפיים ?ולגנוב לי את הפרצוף 411 00:22:27,642 --> 00:22:29,978 ?אתה ממש מלא בשאלות, מה 412 00:22:30,937 --> 00:22:32,606 .שאלות עליהן אענה עם הזמן 413 00:22:32,939 --> 00:22:34,733 .כי יהיה לך הרבה זמן 414 00:22:35,108 --> 00:22:38,236 .המקום הזה נטוש כבר לפחות עשר שנים 415 00:22:39,280 --> 00:22:41,281 .אולי יפרקו אותו כשאתה עדיין כלוא בפנים 416 00:22:43,993 --> 00:22:46,411 ,אומר לך מה, למה שלא תוריד את משקפי השמש 417 00:22:47,288 --> 00:22:49,205 .ואז נוכל לדבר כמו שצריך 418 00:22:52,208 --> 00:22:54,627 ?אתה רוצה לעשות עליי את הקטע של התשוקה שלך 419 00:22:55,588 --> 00:22:57,339 .בוא אחסוך לשנינו קצת זמן 420 00:22:57,714 --> 00:23:02,051 אני אוהב ג'ינג'יות, תותים .וטיולים ארוכים על החוף 421 00:23:03,971 --> 00:23:06,223 .עכשיו שהגעת, יש לי הרבה עבודה לעשות 422 00:23:06,557 --> 00:23:08,850 .אין לי זמן לפעלולים עלובים 423 00:23:10,351 --> 00:23:13,731 ,טוב, תתחבא מאחורי המשקפיים שלך 424 00:23:13,813 --> 00:23:16,065 אבל דע לך 425 00:23:16,233 --> 00:23:18,526 ,שכשאני מגלה מה מישהו באמת רוצה 426 00:23:18,610 --> 00:23:20,820 .אני מגלה את החולשה הגדולה ביותר שלהם 427 00:23:21,112 --> 00:23:25,158 .וזה לא פעלול עלוב "סינרמן", זה כוח 428 00:23:27,077 --> 00:23:28,119 ואני מבטיח לך 429 00:23:29,329 --> 00:23:31,581 שאגלה מה אתה באמת רוצה 430 00:23:31,916 --> 00:23:32,916 ,וכשאגלה זאת 431 00:23:34,334 --> 00:23:36,252 .אשתמש בזה כדי להרוס אותך 432 00:23:41,132 --> 00:23:43,301 .אני כאן, חבוב 433 00:23:44,552 --> 00:23:45,553 ?מה יש לך 434 00:23:47,805 --> 00:23:49,724 .אטי מדי ?למה- 435 00:23:52,602 --> 00:23:53,603 ?למה אתה עושה את זה 436 00:23:54,228 --> 00:23:55,229 .אתה תראה 437 00:23:56,147 --> 00:23:57,148 !לא 438 00:23:59,818 --> 00:24:02,236 הסיבה בגללה ביקשתי ממך להצטרף .היא כי את מכירה את פרנקי 439 00:24:02,362 --> 00:24:04,031 .אני צריכה שתעבדי על הקשר הזה 440 00:24:04,197 --> 00:24:05,281 .הוא לא יידע מאיפה זה הגיע 441 00:24:05,949 --> 00:24:08,327 רגע. את יכולה להיצמד לתסריט 442 00:24:08,577 --> 00:24:10,954 ?ולהגיד בדיוק מה שאמרתי לך להגיד 443 00:24:11,163 --> 00:24:12,830 .ברור. אני לא מטומטמת 444 00:24:13,873 --> 00:24:14,875 .בואי נזוז 445 00:24:21,005 --> 00:24:22,966 בפעם האחרונה בה דיברנו, קיווית שתהיה דרך 446 00:24:23,050 --> 00:24:24,301 .לעזור לנו עם המוות של ג'ואי 447 00:24:24,510 --> 00:24:25,718 .יש דרך 448 00:24:26,594 --> 00:24:30,724 החשוד העיקרי שלנו ."הוא פושע שקורא לעצמו ה"סינרמן 449 00:24:36,647 --> 00:24:37,647 .לא נשמע לי מוכר 450 00:24:38,607 --> 00:24:40,400 פרנקי, אתה יודע 451 00:24:40,608 --> 00:24:42,820 .שאתה ואנשיך לא תחת חקירה 452 00:24:42,902 --> 00:24:44,195 .אנו רוצים למצוא את הבחור הזה 453 00:24:44,530 --> 00:24:46,240 "ידוע של"סינרמן 454 00:24:46,656 --> 00:24:48,367 .יש קשרים יזמיים 455 00:24:48,993 --> 00:24:50,410 ?האם אי פעם נתקלת בו 456 00:24:50,493 --> 00:24:53,163 .לואי נתקל ב"סינבון" פעם בשבוע 457 00:24:53,246 --> 00:24:55,040 ?אתה ממש מטורף עליהם, נכון לואי 458 00:24:55,123 --> 00:24:56,125 .כן 459 00:24:57,876 --> 00:25:00,044 .אם תעזור לנו, אני מבטיחה שזה יהיה לך שווה 460 00:25:00,128 --> 00:25:02,380 .שרלוט, אנחנו לא יכולות לעשות את זה .פרנקי, באמת- 461 00:25:02,839 --> 00:25:05,426 יעזור ליזם כמוך .אם יהיו לך חברים במשרד התובע המחוזי 462 00:25:09,012 --> 00:25:10,304 .סליחה, הלוואי והייתי יכול לעזור 463 00:25:10,388 --> 00:25:12,307 .מספיק עם השטויות, פרנקי. תן לנו משהו 464 00:25:12,474 --> 00:25:13,474 .שרלוט 465 00:25:14,100 --> 00:25:15,894 .תודה, מר פרנטה, על הזמן שלך 466 00:25:17,228 --> 00:25:19,231 .ערב טוב, רבותיי .לילה טוב, גבירותיי- 467 00:25:25,445 --> 00:25:28,781 ,אני מצטערת, הבלשית דקר ,אני יודעת שקצת אלתרתי 468 00:25:28,948 --> 00:25:31,534 .אבל רציתי להשיג לך את מה שרצית ולא הצלחתי 469 00:25:31,702 --> 00:25:34,163 .שרלוט, את צוחקת עליי? היית מושלמת 470 00:25:34,538 --> 00:25:37,081 ,פרנקי היה צריך לוודא שאנחנו לא אחריו 471 00:25:37,416 --> 00:25:39,376 .וכשזה בא ממך, הוא האמין לנו 472 00:25:39,709 --> 00:25:41,627 .מפיונרים כמוהו לא מדברים עם שוטרים 473 00:25:41,712 --> 00:25:43,171 ?אז מה הייתה הפואנטה של זה 474 00:25:43,254 --> 00:25:45,299 ?"איך זה מקרב אותנו ל"סינרמן 475 00:25:45,465 --> 00:25:48,551 .לפרנקי אכפת מג'ואי. הוא ירצה לנקום בו 476 00:25:48,635 --> 00:25:50,928 .אני חושבת שהוא ימצא את ה"סינרמן" לבד 477 00:25:51,847 --> 00:25:54,265 .וכשהוא ימצא אותו, אנחנו נחכה לו 478 00:25:56,185 --> 00:25:58,603 ?ציפית ממני להיכשל, מה 479 00:25:59,103 --> 00:26:01,482 ?למה לא סמכת עליי עם האמת 480 00:26:01,857 --> 00:26:03,358 .שרלוט, את יודעת מה עשית 481 00:26:03,817 --> 00:26:05,777 .את יודעת למה אני לא יכולה לסמוך עלייך 482 00:26:07,320 --> 00:26:08,321 ...אני מניחה 483 00:26:08,988 --> 00:26:10,156 .שכן ...ו- 484 00:26:10,406 --> 00:26:12,825 ,תראי, אני רוצה להאמין שהשינוי שלך אמיתי 485 00:26:13,327 --> 00:26:15,913 ?אבל תצטרכי לזכות באמון הזה מחדש, בסדר 486 00:26:16,663 --> 00:26:17,872 .זו התחלה טובה 487 00:26:20,208 --> 00:26:22,794 ,אני חייבת להישאר פה ולשים עין על פרנקי 488 00:26:22,877 --> 00:26:25,464 .אבל אסדר לך הסעה הביתה 489 00:26:25,798 --> 00:26:26,881 .אמצא את הדרך שלי הביתה לבד 490 00:26:28,300 --> 00:26:30,761 .לילה טוב .מה... לילה טוב- 491 00:26:38,142 --> 00:26:39,144 .היי, פירס 492 00:26:39,352 --> 00:26:40,853 ?את עדיין עובדת על פרנטה 493 00:26:41,604 --> 00:26:44,649 ?כן. זה הפך להיות מארב, אבל למה 494 00:26:44,942 --> 00:26:45,943 .כי הבאתי אוכל 495 00:26:49,612 --> 00:26:50,613 ?אכפת לך אם אצטרף אלייך 496 00:26:55,828 --> 00:26:56,954 .קדימה 497 00:26:59,831 --> 00:27:02,166 ?זו התכנית הזדונית שלך 498 00:27:03,752 --> 00:27:04,962 ?לשעמם אותי למוות 499 00:27:07,464 --> 00:27:08,464 !לוציפר 500 00:27:09,424 --> 00:27:11,551 !לוציפר, אני יודעת שאתה כאן 501 00:27:13,094 --> 00:27:14,096 !אני כאן 502 00:27:18,934 --> 00:27:19,935 !מייז 503 00:27:20,935 --> 00:27:22,436 .כמה טוב לראות אותך 504 00:27:22,854 --> 00:27:24,689 .לא ידעתי שאת עדיין עוקבת אחריי 505 00:27:24,772 --> 00:27:26,190 ?על מה אתה מדבר 506 00:27:26,399 --> 00:27:28,234 .עקבתי אחריך כי אני צריכה לדבר איתך 507 00:27:28,776 --> 00:27:30,070 ?מה ביקשתי ממך- 508 00:27:30,195 --> 00:27:34,157 ?לדבר ונופפת אותי כדי להתחבא במקפיא 509 00:27:35,032 --> 00:27:36,577 .חשבתי שעברנו את כל זה 510 00:27:36,659 --> 00:27:38,870 כן, חשבתי שסתם אבלה פה 511 00:27:38,954 --> 00:27:41,415 .כמו פיסת בקר קפואה כדי להתחבא ממך 512 00:27:41,998 --> 00:27:44,208 !הייתי אסיר 513 00:27:44,417 --> 00:27:45,961 !סינרמן" כלא אותי פה" 514 00:27:47,838 --> 00:27:50,006 .עכשיו בבקשה זוזי הצידה 515 00:27:50,089 --> 00:27:51,090 ,עליי לגלות מה הוא זומם 516 00:27:51,175 --> 00:27:52,885 .וכבר איבדתי מספיק זמן גם ככה 517 00:27:52,967 --> 00:27:54,218 ?רגע, היית כלוא 518 00:27:54,677 --> 00:27:57,222 .מן הסתם 519 00:28:01,267 --> 00:28:02,269 !מייז 520 00:28:04,937 --> 00:28:06,063 ...למען 521 00:28:08,310 --> 00:28:11,002 !מייז, תפתחי 522 00:28:11,211 --> 00:28:13,630 ,יש לי מקומות שעליי להיות בהם .אנשים בהם עליי לפגוע 523 00:28:14,005 --> 00:28:17,008 .תחשבי על הצרכים של מישהו אחר לשם שינוי 524 00:28:17,843 --> 00:28:18,844 ?את שומעת אותי 525 00:28:19,678 --> 00:28:21,346 .אתה לא הולך לשום מקום, לוציפר 526 00:28:22,222 --> 00:28:25,559 אתה לא יוצא מפה עד שתקשיב למה שיש לי להגיד 527 00:28:26,142 --> 00:28:28,185 .ותתנהג כאילו אכפת לך 528 00:28:30,021 --> 00:28:31,481 .אני לא מאמין 529 00:28:37,279 --> 00:28:38,405 ?מה מטריד אותך, מייז 530 00:28:39,447 --> 00:28:42,409 ?ידעת שלינדה ואמנדיאל זוג 531 00:28:43,785 --> 00:28:45,744 ?לינדה ואמנדיאל עושים מה 532 00:28:46,454 --> 00:28:47,914 ?מאיפה את יודעת? למה את אומרת דבר כזה 533 00:28:47,998 --> 00:28:50,250 .ראיתי אותם במשרד שלה 534 00:28:51,251 --> 00:28:52,252 .מדברים 535 00:28:52,919 --> 00:28:54,628 .ללא ספק הם עמדו לשכב 536 00:28:56,131 --> 00:28:57,173 טוב. את מבינה 537 00:28:57,257 --> 00:28:59,718 שלשבת במשרד שלה ולדבר .זו בדיוק העבודה של לינדה 538 00:29:04,306 --> 00:29:05,515 .נקודה מעניינת 539 00:29:06,683 --> 00:29:08,810 נכון? ואת יודעת, אז מה 540 00:29:08,894 --> 00:29:11,188 ?אם אמנדיאל משחק ברופא עם הרופאה 541 00:29:11,396 --> 00:29:14,274 .אז האקסים שלנו מנהלים רומן ?לא מעניין אותי. למה שזה יעניין אותך 542 00:29:17,152 --> 00:29:18,153 ...אלא אם 543 00:29:20,155 --> 00:29:22,449 .אלא אם אתה עדיין דלוקה על המלאך 544 00:29:22,616 --> 00:29:23,657 !לא ?לא- 545 00:29:23,867 --> 00:29:24,993 !לא 546 00:29:25,076 --> 00:29:28,288 .טוב, אני... היא החברה הכי טובה שלי 547 00:29:28,747 --> 00:29:29,955 .והוא האקס שלי 548 00:29:30,749 --> 00:29:31,791 .זה לא מוצא חן בעיניי 549 00:29:31,875 --> 00:29:34,211 ,אז את לא רוצה אותו ?אבל אף אחד אחר לא יכול לקבל אותו 550 00:29:34,294 --> 00:29:35,670 .זה מאוד חמדני מצידך, מייז 551 00:29:36,338 --> 00:29:39,382 ?עזבתי לזמן רב מדי, בסדר אני פשוט צריכה לדעת 552 00:29:39,590 --> 00:29:41,051 .מה לעזאזל קורה 553 00:29:41,218 --> 00:29:43,470 ?ומה תעשי אם תדעי 554 00:29:49,517 --> 00:29:52,103 ?את באמת רוצה את העצה שלי, מזיקין 555 00:29:53,188 --> 00:29:55,732 .תשאלי את עצמך במה את באמת חושקת 556 00:29:56,358 --> 00:29:57,858 .תהיי כנה, אחרת אין טעם 557 00:30:02,447 --> 00:30:03,448 ?מייז 558 00:30:04,115 --> 00:30:06,534 ?מזיקין, את עדיין שם 559 00:30:15,377 --> 00:30:16,377 .תודה, לוציפר 560 00:30:16,461 --> 00:30:18,296 .יופי של שיחה. שמחתי לעזור. חייב לזוז 561 00:30:22,342 --> 00:30:24,386 .מעניין מתי פרנקי יפעל 562 00:30:25,303 --> 00:30:26,304 .בקרוב 563 00:30:26,805 --> 00:30:28,265 ,הם בטח שואלים אנשים עכשיו 564 00:30:28,348 --> 00:30:29,557 ."ומתקשרים עכשיו ל"סינרמן 565 00:30:35,689 --> 00:30:37,816 .טוב. תוציאי את זה, דקר 566 00:30:38,441 --> 00:30:39,693 ,או שיש לי אוכל בין השיניים 567 00:30:39,901 --> 00:30:41,695 .או שיש לך משהו שאת רוצה להגיד לי 568 00:30:43,488 --> 00:30:45,365 ?למה התיק הזה כל-כך חשוב לך 569 00:30:47,367 --> 00:30:49,286 ...הוא לא. זה תיק בעדיפות עליונה, אני 570 00:30:51,413 --> 00:30:54,624 .אני צריך להפגין מנהיגות למפקדים. זה הכול 571 00:30:55,041 --> 00:30:58,627 ?באמת? אתה מופיע משום מקום בזמן שאני במארב 572 00:30:58,920 --> 00:31:00,297 "אמרת זאת בעצמך. אתה וה"סינרמן 573 00:31:00,380 --> 00:31:01,798 .נתקלתם זה בזה בשיקגו 574 00:31:02,173 --> 00:31:03,425 ?זה אישי, נכון 575 00:31:06,845 --> 00:31:07,846 .נכון 576 00:31:09,723 --> 00:31:11,641 .ה"סינרמן" הרג את אח שלי 577 00:31:14,894 --> 00:31:16,021 .אני מצטערת 578 00:31:18,815 --> 00:31:20,858 .חשבתי שאוכל לברוח מהכאב 579 00:31:22,068 --> 00:31:23,069 .ממנו 580 00:31:24,570 --> 00:31:26,823 ,עכשיו אני יודע שאני לא יכול יותר 581 00:31:26,906 --> 00:31:30,201 אז אני צריך למצוא אותו .ולוודא שהוא ישלם על מה שעשה 582 00:31:32,996 --> 00:31:35,205 ?אתה יודע למה ביקשתי יום חופש 583 00:31:36,416 --> 00:31:39,127 .יום השנה למותו של אבא שלי מתקרב 584 00:31:41,253 --> 00:31:43,339 .והוא נהרג בפעולה 585 00:31:45,633 --> 00:31:46,968 .אני מצטער. לא ידעתי 586 00:31:47,886 --> 00:31:49,054 .זה היה לפני הרבה זמן 587 00:31:50,180 --> 00:31:52,891 אבל רק לפני מספר חודשים .סוף סוף מצאנו את הבחור שעשה זאת 588 00:31:54,809 --> 00:31:57,436 .וחלמתי על הרגע הזה במשך זמן כה רב 589 00:31:58,313 --> 00:32:02,275 ,גם די פחדתי ממנו. כלומר .הוא גרם לכאב כה רב למשפחה שלי 590 00:32:03,318 --> 00:32:06,945 .כשמצאתי אותו, לא ידעתי מה אעשה 591 00:32:08,156 --> 00:32:09,281 ?מה עשית 592 00:32:10,617 --> 00:32:11,618 .עשיתי את הדבר הנכון 593 00:32:13,036 --> 00:32:14,037 .עצרתי אותו 594 00:32:14,954 --> 00:32:16,080 .זה לא היה קל 595 00:32:18,416 --> 00:32:19,416 .אני מבין 596 00:32:20,460 --> 00:32:22,337 .אני יודעת למה אתה לא מדבר על הדברים האלה 597 00:32:24,422 --> 00:32:26,883 .גם אני לא. אפילו לא עם לוציפר 598 00:32:27,759 --> 00:32:29,010 .זה פשוט כואב מדי 599 00:32:33,056 --> 00:32:34,557 .תחשוב על מה שאתה באמת רוצה 600 00:32:37,560 --> 00:32:39,104 .אל תעשה משהו עליו תתחרט 601 00:32:43,525 --> 00:32:45,819 אני מניח שעכשיו אני חייב .להעניק לך את יום החופש הזה 602 00:32:49,322 --> 00:32:50,573 .שים לב. מישהו מגיע 603 00:32:51,199 --> 00:32:52,742 .הוא לא נראה כמאפיונר 604 00:32:53,118 --> 00:32:54,993 .אולי הוא אחד מאנשי הקשר שלהם. בואי נחכה 605 00:32:55,078 --> 00:32:56,079 .קיבלתי 606 00:32:57,122 --> 00:32:58,705 .לוציפר !בלשית- 607 00:32:58,915 --> 00:33:00,666 .סוף סוף. תראה, אני במארב 608 00:33:01,251 --> 00:33:03,420 .צדקת. ה"סינרמן" מאחורי כל זה 609 00:33:03,502 --> 00:33:04,712 .מה את אומרת 610 00:33:04,796 --> 00:33:07,549 .יצאתי מאחסון קפוא אחרי שחטף אותי שוב 611 00:33:08,049 --> 00:33:09,759 ?מה? אתה בסדר .אני בסדר- 612 00:33:09,968 --> 00:33:12,720 .אני רק מת לפרק את היצור הפתטי הזה 613 00:33:12,887 --> 00:33:14,763 ?ראית אותו? איך הוא נראה 614 00:33:15,223 --> 00:33:18,143 .בחור שחור. שנות ה-40 המוקדמות .הוא מתלבש כמו איש זקן 615 00:33:18,226 --> 00:33:19,769 ?היית מאמינה שלבש אפודה 616 00:33:20,060 --> 00:33:21,271 .הפשע הגדול ביותר שלו 617 00:33:21,729 --> 00:33:23,064 .זה לא איש קשר. זה הוא 618 00:33:24,190 --> 00:33:25,191 .בוא נזוז 619 00:33:26,025 --> 00:33:27,026 ?רגע. בלשית 620 00:33:27,819 --> 00:33:28,820 ?בלשית 621 00:33:31,948 --> 00:33:32,949 .לכל הרוחות 622 00:33:45,193 --> 00:33:46,194 .זרוק את הנשק 623 00:33:49,656 --> 00:33:50,906 .אני עליו. תעצור אותו 624 00:33:51,074 --> 00:33:52,075 !קלואי, חכי 625 00:34:09,717 --> 00:34:11,052 .יש בחוץ יחידות 626 00:34:11,761 --> 00:34:13,805 .אם תיכנע עכשיו, נוכל לקחת אותך בבטחה 627 00:34:14,137 --> 00:34:15,598 .אבל זה ממש כיף 628 00:34:19,352 --> 00:34:21,437 ?איפה אתה 629 00:34:52,010 --> 00:34:53,302 .תעשה את מה שאתה חייב לעשות 630 00:34:55,096 --> 00:34:56,304 !פירס, חכה 631 00:35:00,851 --> 00:35:01,853 !היי 632 00:35:03,688 --> 00:35:04,856 .תן לי לעזור לך 633 00:35:12,320 --> 00:35:13,322 .כבר עזרת 634 00:35:18,077 --> 00:35:19,871 .אתה עצור. בוא נזוז 635 00:35:39,348 --> 00:35:40,349 !בלשית 636 00:35:41,559 --> 00:35:43,728 ?את בסדר, מה קרה .תפסנו אותו- 637 00:35:44,978 --> 00:35:46,397 ?"עשית זאת? תפסת את ה"סינרמן 638 00:35:47,065 --> 00:35:48,565 .האמת שפירס תפס אותו 639 00:35:51,027 --> 00:35:52,028 .טוב 640 00:35:53,070 --> 00:35:54,362 ?איפה הוא 641 00:35:55,865 --> 00:35:56,949 .הוא שם 642 00:36:01,454 --> 00:36:02,621 .אני רוצה לדבר איתו 643 00:36:03,915 --> 00:36:04,916 .לוציפר 644 00:36:06,458 --> 00:36:08,961 .אל תדאג. תקבל את ההזדמנות שלך 645 00:36:30,233 --> 00:36:31,233 ?לינדה, את שם 646 00:36:36,781 --> 00:36:37,782 ?מה יש 647 00:36:39,074 --> 00:36:40,076 ?את לבד 648 00:36:40,659 --> 00:36:42,036 ?כן, למה 649 00:36:42,328 --> 00:36:44,871 .כי את מתנהגת מוזר 650 00:36:46,706 --> 00:36:47,708 ?מה קורה 651 00:36:53,464 --> 00:36:55,174 ,הייתי צריכה לספר לך על זה קודם 652 00:36:56,134 --> 00:36:58,594 אבל זה היה מוזר 653 00:36:59,387 --> 00:37:02,181 .לראות אותך ואת אמנדיאל כה חברותיים 654 00:37:04,308 --> 00:37:06,060 ?זה מה שהיינו .כן- 655 00:37:07,395 --> 00:37:09,188 .זה גרם לי לרצות להחטיף לו מכות רצח 656 00:37:09,688 --> 00:37:11,773 .או לפחות לזרוק אבנים על מכוניות 657 00:37:11,858 --> 00:37:13,192 .אבל לא עשיתי זאת 658 00:37:14,819 --> 00:37:16,154 .באתי להגיד לך איך אני מרגישה 659 00:37:16,695 --> 00:37:18,281 .כן. בבקשה 660 00:37:19,197 --> 00:37:20,199 .ספרי לי 661 00:37:21,659 --> 00:37:22,659 .בסדר 662 00:37:24,286 --> 00:37:26,038 .חשבתי על זה כל היום 663 00:37:28,123 --> 00:37:29,166 את החברה הכי טובה שלי 664 00:37:30,333 --> 00:37:31,836 .והוא האקס שלי 665 00:37:32,795 --> 00:37:34,964 ,"וכשאני אומרת "אקס 666 00:37:35,173 --> 00:37:39,844 הוא אחד ממיליוני אנשים איתם שכבתי .ולא משהו מיוחד 667 00:37:41,679 --> 00:37:42,889 ...בכל אופן 668 00:37:45,349 --> 00:37:47,351 .זה גורם לי להרגיש מחוץ לעניינים 669 00:37:49,853 --> 00:37:52,231 ,אני לא רוצה שתהיו יחד 670 00:37:52,523 --> 00:37:53,690 .אם זה אפשרי 671 00:37:56,152 --> 00:37:57,153 .אני מבינה 672 00:37:58,945 --> 00:38:00,281 .אין לך מה לדאוג 673 00:38:02,199 --> 00:38:03,201 .תודה 674 00:38:04,994 --> 00:38:07,746 .הנחתי שבכל מקרה לא תרצי את השאריות שלי 675 00:38:08,496 --> 00:38:11,375 .ואת מכירה אותי, היית על כל המלאך הזה 676 00:38:11,751 --> 00:38:12,752 .נכנסתי עמוק 677 00:38:14,003 --> 00:38:16,547 ,השתמשתי בכל כלי על האולר השוויצרי שלי 678 00:38:18,090 --> 00:38:19,090 ?את מבינה אותי 679 00:38:20,134 --> 00:38:23,179 .נגעתי לו בעצבים שלא ידע שהיו קיימים 680 00:38:24,137 --> 00:38:25,348 .אני יכולה רק לדמיין 681 00:38:26,389 --> 00:38:28,226 ...כן. בכל אופן 682 00:38:31,646 --> 00:38:32,938 .את הכי טובה שיש, לינדה 683 00:38:43,616 --> 00:38:44,784 ?את בסדר שם 684 00:38:49,163 --> 00:38:51,706 ,אני בסדר. תודה 685 00:38:52,978 --> 00:38:54,230 .הבלש אספינוזה 686 00:38:54,772 --> 00:38:55,773 ?שרלוט 687 00:38:55,856 --> 00:38:57,088 .רק הייתי צריכה דקה 688 00:38:57,964 --> 00:38:59,298 וחשבתי 689 00:39:00,257 --> 00:39:02,969 .שזה המקום היחיד בו לא יפריעו לי 690 00:39:04,011 --> 00:39:05,554 ,אני לא רוצה לחטט 691 00:39:06,722 --> 00:39:07,974 .אבל את לא נשמעת בסדר 692 00:39:11,644 --> 00:39:12,645 .אני לא 693 00:39:14,647 --> 00:39:17,275 עברתי לתביעה כדי לנסות .להיות בן אדם טוב יותר 694 00:39:18,233 --> 00:39:19,652 .אבל אני לא עוזרת לאף אחד 695 00:39:20,027 --> 00:39:21,945 .אני רק דופקת דברים כל הזמן 696 00:39:24,907 --> 00:39:26,951 .הייתי ממש טובה בלהיות האני הישן 697 00:39:28,452 --> 00:39:29,578 .הכי טובה 698 00:39:31,579 --> 00:39:33,541 .אבל אני יודעת שאני צריכה לשנות דברים 699 00:39:36,377 --> 00:39:37,378 .ואני דפוקה בזה 700 00:39:41,215 --> 00:39:43,551 .אף אחד לא מצפה ממך להשתנות בלילה 701 00:39:46,262 --> 00:39:47,887 .קשה להיות מהחבר'ה הטובים 702 00:39:49,389 --> 00:39:51,016 .גם אני משבש דברים 703 00:39:52,184 --> 00:39:54,603 .עשיתי מספיק טעויות, תאמיני לי 704 00:39:55,896 --> 00:39:56,857 .אבל אני לא מפסיק 705 00:39:58,358 --> 00:39:59,880 .ואני יודע שזה חשוב 706 00:40:03,070 --> 00:40:04,322 ?לפחות את מנסה, נכון 707 00:40:17,543 --> 00:40:18,543 .תודה, דן 708 00:40:19,587 --> 00:40:20,588 .אין בעד מה 709 00:40:24,925 --> 00:40:26,302 .היי, הרננדז 710 00:40:30,181 --> 00:40:32,224 ?אני בשירותים של הגברים, נכון .הו, כן- 711 00:41:53,179 --> 00:41:54,181 .תראו, תראו 712 00:41:54,889 --> 00:41:56,308 .איך היוצרות התהפכו 713 00:41:58,436 --> 00:42:00,855 ,אני לא יודע אם אתה זוכר .אבל הבטחתי לך משהו 714 00:42:02,188 --> 00:42:06,652 להסתכל לך בעיניים ולגלות .מה התשוקה של "סינרמן" הגדול 715 00:42:07,528 --> 00:42:08,820 .ואז לקחת את זה ממנו 716 00:42:12,657 --> 00:42:15,119 ,אני מקיים את ההבטחות שלי ?אז בוא נתחיל, בסדר 717 00:42:17,788 --> 00:42:18,789 .תסתכל עליי 718 00:42:21,708 --> 00:42:23,668 !תסתכל לי בעיניים 719 00:42:38,934 --> 00:42:39,935 עכשיו 720 00:42:41,936 --> 00:42:43,938 .לעולם לא תדע מה אני רוצה 721 00:42:49,445 --> 00:42:51,155 !20 קוד !עשרים- 722 00:42:51,237 --> 00:42:52,447 !20 קוד 723 00:42:52,822 --> 00:42:54,116 !שמישהו יקרא לחובש