1 00:00:05,210 --> 00:00:09,907 התרגום יופיע לאחר תקציר העונה הקודמת 2 00:01:32,664 --> 00:01:34,207 ?אתה עיוור 3 00:01:47,679 --> 00:01:49,264 .איזה יום היה לי היום 4 00:01:49,723 --> 00:01:52,267 .אקח טרמפ ללוס אנג'לס, בבקשה 5 00:01:53,727 --> 00:01:54,561 .אבוי לי 6 00:01:54,644 --> 00:01:56,396 .לפחות אני נרפא מהר 7 00:01:56,563 --> 00:01:57,606 ?יש לך אלוורה 8 00:01:57,773 --> 00:01:59,357 .אני לא חוזר ללוס אנג'לס 9 00:01:59,524 --> 00:02:00,525 ...אבל 10 00:02:02,611 --> 00:02:05,155 ?רגע, אתה לא באמת נהג משאית משוריינת, נכון 11 00:02:06,907 --> 00:02:09,201 ?אני לא מכיר אותך מאיפשהו 12 00:02:10,285 --> 00:02:12,579 ,כן, אתה גנב התכשיטים ההוא 13 00:02:12,662 --> 00:02:14,789 .שנמלט עם שום דבר מלבד תחתונים על גופו 14 00:02:15,040 --> 00:02:17,667 !אתה שמת אותי בכלא 15 00:02:17,959 --> 00:02:19,836 .אני חושב שזאת אשמתך, אדוני 16 00:02:20,003 --> 00:02:21,880 .אני לא הייתי זה עם האקדח ומסכת הסקי 17 00:02:22,047 --> 00:02:24,257 .אני לא אתן לך לשבש לי את זה שוב 18 00:02:24,716 --> 00:02:25,967 .הגיע הזמן שתעוף 19 00:02:26,426 --> 00:02:29,596 .אתה בחור עקשן. כבוד 20 00:02:29,763 --> 00:02:31,848 .אתה מטורף 21 00:02:32,140 --> 00:02:33,433 .עכשיו צא מהמשאית 22 00:02:34,059 --> 00:02:35,060 .עכשיו 23 00:02:35,519 --> 00:02:38,814 ...אני יודע שאתה לא רוצה לירות בי, מר 24 00:02:38,980 --> 00:02:40,649 ?מה שמך .אמרתי לך לצאת, כלב- 25 00:02:40,816 --> 00:02:43,860 ,"תגיד לי מר "אמרתי לך לצאת, כלב ?מה אתה באמת רוצה 26 00:02:48,949 --> 00:02:50,784 .אני רוצה לצאת מכאן 27 00:02:51,660 --> 00:02:54,496 .חופש, כמובן. זה לא השתנה 28 00:02:56,581 --> 00:02:59,125 .אולי נוכל לעזור אחד לשני 29 00:03:11,054 --> 00:03:13,348 .החשוד מתקדם לעברנו. הכינו את המחסומים 30 00:03:33,994 --> 00:03:35,662 .אני לא יכול לראות 31 00:03:37,122 --> 00:03:38,206 .העיניים עליך .לאט- 32 00:03:44,754 --> 00:03:46,214 !ידיים למעלה .היי- 33 00:03:48,383 --> 00:03:49,384 .אל תזוז 34 00:03:49,593 --> 00:03:50,969 .שלום לכם 35 00:03:51,219 --> 00:03:53,305 !ידיים למעלה .אין בכך שום צורך- 36 00:03:53,388 --> 00:03:56,891 ,אני לוציפר מורנינגסטאר .יועץ למשטרת לוס אנג'לס 37 00:03:57,183 --> 00:04:00,478 .תפסתי את הרכב הגנוב הזה על כל תכולתו 38 00:04:01,021 --> 00:04:01,855 .אין בעד מה 39 00:04:02,022 --> 00:04:03,565 !ידיים למעלה! על הקרקע 40 00:04:03,857 --> 00:04:06,610 .אני מעדיף שלא. כרגע השגתי לי בגדים נקיים 41 00:04:06,693 --> 00:04:08,278 .שם השותף ומספר תג 42 00:04:08,361 --> 00:04:10,530 .אוי, בחיי. הבלשית דקר 43 00:04:10,655 --> 00:04:12,490 .חוששני שאני לא יודע את מספר התג שלה 44 00:04:12,824 --> 00:04:16,286 ,אבל אגיד בוודאות שהיא מידה 34-בי .אם זה עוזר 45 00:04:18,580 --> 00:04:20,206 ?חם פה כמו בגיהינום, נכון 46 00:04:20,999 --> 00:04:22,000 .די קרוב, בכל אופן 47 00:04:22,334 --> 00:04:23,418 .הוא צודק 48 00:04:23,668 --> 00:04:24,753 .נו, ברור 49 00:04:24,961 --> 00:04:27,172 .אני אף פעם לא טועה לגבי מידת חזייה 50 00:04:27,756 --> 00:04:29,257 .טוב !חכה- 51 00:04:29,758 --> 00:04:31,134 ?מה עשית עם הגנב האמיתי 52 00:04:31,301 --> 00:04:33,845 .לרוע המזל הוא ברח, אבל אל תדאגו 53 00:04:34,179 --> 00:04:38,016 .אני לא חושב שהוא יטריד אתכם במשך הרבה זמן 54 00:05:02,916 --> 00:05:04,668 .יופי, את פה 55 00:05:05,043 --> 00:05:08,254 לא הייתי בטוח מה את אוהבת .אז הזמנתי קצת מהכול 56 00:05:08,505 --> 00:05:09,589 .תודה, בנג'מין 57 00:05:13,176 --> 00:05:14,678 ?לוציפר, מה זה 58 00:05:14,970 --> 00:05:17,305 .זה משטר ההבראה החדש שלך 59 00:05:17,389 --> 00:05:19,641 חשבתי שמכיוון שאני אחראי על מצבך הנוכחי 60 00:05:19,724 --> 00:05:20,892 .לפחות אני יכול לרפא אותך 61 00:05:20,976 --> 00:05:23,061 .וכן, בנג'מין הוא חלק מהחבילה 62 00:05:24,062 --> 00:05:25,313 .הוא יחזור עם רדת החשכה 63 00:05:26,940 --> 00:05:28,525 .אבל אל תדאגי, הוא יהיה עדין 64 00:05:29,901 --> 00:05:32,529 ?מה? אני רק רוצה לטפל בך. כל כך קשה להאמין 65 00:05:32,696 --> 00:05:34,656 ?כן. תוציא את זה. מה מתרחש 66 00:05:43,123 --> 00:05:44,624 .אם מדברים על להוסיף חטא על פשע 67 00:05:45,458 --> 00:05:48,670 .לא ידעתי שהן יכולות לצמוח בחזרה 68 00:05:49,129 --> 00:05:52,382 ?כנפיים הן כמו שיער 69 00:05:52,882 --> 00:05:54,634 .לא, אל תהיי מגוחכת 70 00:05:55,301 --> 00:05:57,679 .זה התעלול האחרון של אבא 71 00:05:57,929 --> 00:05:59,723 .מכות שמימיות בישבן, אם תרצי 72 00:05:59,889 --> 00:06:02,308 אני מניח שזה מה שאני מקבל .על שנתתי לאימא יקום משלה 73 00:06:02,475 --> 00:06:04,477 !לכל הרוחות .בדיוק- 74 00:06:06,146 --> 00:06:07,313 .אבל זה לא עניין גדול 75 00:06:08,189 --> 00:06:10,608 .קיצצתי אותן בעבר, אוכל לקצץ אותן שוב 76 00:06:11,151 --> 00:06:13,945 ,הייתי נותן למייז לעשות את זה ,אבל היא שוב יצאה לצוד 77 00:06:14,112 --> 00:06:17,907 אז חשבתי שעם הניסיון ...וההכשרה הרפואית שלך 78 00:06:18,074 --> 00:06:20,493 ,אפילו אם הייתי סוג כזה של רופאה 79 00:06:20,577 --> 00:06:22,912 אני די בטוחה שהם לא מלמדים .כריתת כנפיים בפקולטה לרפואה 80 00:06:23,079 --> 00:06:24,080 .לא, זה די פשוט 81 00:06:24,247 --> 00:06:25,915 .את רק גוזרת קצת וזה הכול 82 00:06:26,291 --> 00:06:29,586 ,טוב, אלוהים הוא אביך, לוציפר .ושום דבר לא פשוט איתו 83 00:06:29,919 --> 00:06:32,505 .אתה לא יודע בוודאות למה כנפיך חזרו 84 00:06:32,756 --> 00:06:35,842 .הן חזרו כי אבא חולה שליטה 85 00:06:36,009 --> 00:06:38,261 הוא כועס שהוא לא יכול להחזיר את אימא 86 00:06:38,428 --> 00:06:40,430 .אז הוא הדביק לי את הכנפיים בחזרה 87 00:06:40,930 --> 00:06:43,016 .אבל אני לא צעצוע שלו 88 00:06:43,349 --> 00:06:46,019 ואל תדאגי, אני מתכנן לאתר את השליח של אבא על פני האדמה 89 00:06:46,269 --> 00:06:48,188 ...ולשלוח לו מסר בחזרה, אבל בינתיים 90 00:06:48,354 --> 00:06:49,397 ?שליח 91 00:06:49,606 --> 00:06:51,441 ?אתה חושב שאלוהים שלח מישהו לעשות לך את זה 92 00:06:51,608 --> 00:06:52,692 .זה לא חשוב 93 00:06:52,776 --> 00:06:55,945 ,כרגע אני צריך שתעזרי לי .אז קדימה, תתחילי לחתוך 94 00:06:56,362 --> 00:06:57,405 .לא 95 00:06:57,989 --> 00:06:59,657 .בתור המטפלת שלך, אני מבקשת סליחה 96 00:07:00,366 --> 00:07:01,743 .אבל אני לא יכולה לעשות זאת 97 00:07:01,993 --> 00:07:03,286 .אז בתור חברה 98 00:07:03,495 --> 00:07:06,831 ,כן, בתור חברה שנשאבה לקונפליקט ,אני מתחננת, בבקשה 99 00:07:07,332 --> 00:07:10,210 .תחשוב על זה לפני שאתה עושה משהו חפוז 100 00:07:11,419 --> 00:07:14,380 .כמעט מתתי בגלל הדרמה המשפחתית שלך 101 00:07:17,300 --> 00:07:18,593 .נכון 102 00:07:20,178 --> 00:07:22,639 אבל אתה בהחלט יכול .לשלוח לי את המספר של בן 103 00:07:27,310 --> 00:07:28,645 .בסדר 104 00:07:30,814 --> 00:07:32,857 .זה קשה מספיק לגרד את עצמך בגב 105 00:07:36,778 --> 00:07:40,240 .זה בסדר. אתם יכולים לבטל את משלחת החיפוש 106 00:07:40,406 --> 00:07:42,283 .אני בסדר 107 00:07:46,913 --> 00:07:47,914 ?מה קורה, חלשלוש 108 00:07:48,915 --> 00:07:50,124 .חוקרת 109 00:07:50,333 --> 00:07:53,503 .אני מצטער. בטח דאגת לי נורא בעת היעדרותי 110 00:07:53,711 --> 00:07:55,296 .היעדרותך? ראיתי אותך לפני יומיים 111 00:07:55,463 --> 00:07:57,841 .חשבתי שאתה מתחמק מהסגן החדש 112 00:07:57,966 --> 00:07:59,175 .לא חשוב, לא אכפת לי 113 00:07:59,342 --> 00:08:01,302 .יש משהו הרבה יותר דחוף שאנחנו צריכים לדון 114 00:08:01,386 --> 00:08:05,181 ?זה לגבי ההודעה ששלחת .הודעה? נכון- 115 00:08:05,348 --> 00:08:07,225 .נדבר על זה אחר כך 116 00:08:07,392 --> 00:08:09,811 .אבל כרגע אנחנו צריכים לגלות מי חטף אותי 117 00:08:11,271 --> 00:08:12,105 ?חטף אותך 118 00:08:12,480 --> 00:08:13,982 ?טוב, אני אזרום. מי חטף אותך 119 00:08:14,399 --> 00:08:15,525 .לא יודע 120 00:08:16,651 --> 00:08:18,862 ?איך הם נראו .לא יודע- 121 00:08:19,571 --> 00:08:22,198 .אני די בטוח שאבא שלי עומד מאחורי זה 122 00:08:23,074 --> 00:08:24,325 ?אביך חטף אותך 123 00:08:24,534 --> 00:08:25,952 .לא הוא באופן אישי 124 00:08:26,035 --> 00:08:28,121 ?אלוהים אף פעם לא מלכלך את ידיו, הא 125 00:08:29,455 --> 00:08:30,540 .את לא מאמינה לי 126 00:08:31,666 --> 00:08:34,210 .מצטערת, זה נשמע קצת לא סביר. אפילו בשבילך 127 00:08:34,294 --> 00:08:35,587 .טוב, בסדר 128 00:08:36,045 --> 00:08:38,798 .אקח אותך לזירת הפשע. בואי 129 00:08:48,224 --> 00:08:51,311 .אני בטוח שזה ממש מעבר לשיח הזה 130 00:08:52,061 --> 00:08:53,605 .אני לא רואה כלום 131 00:08:54,230 --> 00:08:55,315 ...מה? אני 132 00:08:58,318 --> 00:08:59,819 .טביעות רגליים .הן שלי- 133 00:09:03,114 --> 00:09:05,950 הרוח בטח העיפה את הראיות .מזירת הפשע, בלשית 134 00:09:06,242 --> 00:09:08,411 .כי אני לא משקר. מישהו חטף אותי 135 00:09:08,578 --> 00:09:10,663 ...הייתי מחוץ לבית החולים, שולח לך הודעה 136 00:09:10,830 --> 00:09:12,165 .אז זה כן קשור להודעה ההיא 137 00:09:12,415 --> 00:09:14,751 ,תראה, לוציפר, עם אתה מצטער על מה שאמרת 138 00:09:14,959 --> 00:09:17,837 אם הסיפור על החטיפה ,הוא איזושהי הסחת דעת מתוחכמת 139 00:09:18,087 --> 00:09:19,297 .אתה יכול להפסיק 140 00:09:19,505 --> 00:09:21,382 .בסדר? אתה לא צריך לספר לי כלום 141 00:09:21,549 --> 00:09:23,009 .מוכרת לי תופעת ההתקשרות בגילופין 142 00:09:23,176 --> 00:09:25,011 כן, אני יודע שלפעמים התחמקתי מהסוגיה 143 00:09:25,094 --> 00:09:26,554 .אבל כאן זה לא המקרה 144 00:09:27,013 --> 00:09:30,683 .בלשית, אני נשבע, פשע נתעב התבצע פה 145 00:09:33,478 --> 00:09:34,479 ?מה 146 00:09:36,064 --> 00:09:37,273 .אני מאמינה לך 147 00:09:47,478 --> 00:09:51,183 - לוציפר, עונה 3 - - פרק 1 - 148 00:09:52,494 --> 00:09:53,982 JavaIO :סנכרון 149 00:09:55,458 --> 00:09:58,586 ,רטוב מזיעה, צמא ורעב 150 00:09:58,670 --> 00:10:01,923 ,הוא גירד וזחל את דרכו אל האור 151 00:10:02,173 --> 00:10:03,508 אבל באופן אירוני 152 00:10:03,675 --> 00:10:06,719 הדבר היחיד שהיה חזק מרצונו לחיות 153 00:10:06,886 --> 00:10:08,304 .היה השמש 154 00:10:08,471 --> 00:10:10,974 החום הבלתי פוסק שלה ממש מבשל אותו 155 00:10:11,140 --> 00:10:12,892 .עד נשימתו האחרונה 156 00:10:14,435 --> 00:10:15,770 .והוא מת 157 00:10:17,188 --> 00:10:19,399 ?טראגי, אבל אפשר להמשיך עכשיו 158 00:10:19,691 --> 00:10:21,526 מי שהרג את המסכן המיובש הזה 159 00:10:21,693 --> 00:10:23,528 .בבירור אחראי לחטיפה שלי 160 00:10:23,695 --> 00:10:25,822 .יש יותר מדי צירוף מקרים במיקום 161 00:10:25,989 --> 00:10:28,032 ?מיהו ואיך הוא קשור אליי 162 00:10:28,199 --> 00:10:32,078 .סטיב ונאליס. בעלים ומנכ"ל של מלון אנג'לט 163 00:10:32,370 --> 00:10:35,415 .סטיב ונאליס. זה מוזר .אף פעם לא שמעתי עליו 164 00:10:35,832 --> 00:10:37,667 .היית מצפה לאיזשהו קשר בינינו 165 00:10:38,334 --> 00:10:40,753 .אני מניח שנקבל תשובות כשנמצא את התוקף 166 00:10:41,421 --> 00:10:43,589 .היי ג'רי, אני חושב שמצאתי טביעות רגליים 167 00:10:43,881 --> 00:10:45,466 .מה? לא, אלה שלי 168 00:10:46,050 --> 00:10:47,135 .חובבנים 169 00:10:47,510 --> 00:10:49,595 ?'איך נתקענו עם צוות סוג ב 170 00:10:49,971 --> 00:10:51,723 .לוציפר, זאת משטרת לנקסטר 171 00:10:51,806 --> 00:10:54,600 ,זירת הפשע על גבול לוס אנג'לס .אז הם עוזרים 172 00:10:55,143 --> 00:10:57,061 .אני חושבת שהם עושים עבודה טובה 173 00:10:57,145 --> 00:10:59,188 .בחיי, החבר'ה האלה מלנקסטר הם חבורת טמבלים 174 00:11:01,774 --> 00:11:02,942 ...אם כבר מדברים 175 00:11:03,526 --> 00:11:04,777 .היי, בלש 176 00:11:06,070 --> 00:11:07,947 ?מה מצאת .נראה כמו מחזיק מפתחות- 177 00:11:11,242 --> 00:11:13,536 .תראו את זה 178 00:11:13,703 --> 00:11:15,705 .סוף סוף, רמז 179 00:11:15,872 --> 00:11:17,040 ?'האות א 180 00:11:17,290 --> 00:11:18,583 .יאללה, בואי נלך, גברת לופז 181 00:11:18,666 --> 00:11:21,044 .חכה רגע, חבר .אני צריכה לעשות עוד סריקה של הזירה 182 00:11:21,169 --> 00:11:23,046 .רוצה לוודא שלא פספסנו שום דבר 183 00:11:23,379 --> 00:11:25,089 ,לא שאני לא בוטחת בלנקסטר 184 00:11:25,256 --> 00:11:27,633 .אני פשוט לא רוצה לאכזב את הסגן החדש שלנו 185 00:11:27,800 --> 00:11:29,218 בחיי. אמרתי לכם 186 00:11:29,385 --> 00:11:31,804 ?שראיתי את סגן פירס מדבר בוועידה שנה שעברה 187 00:11:35,558 --> 00:11:37,393 .נשמע ככה .כן- 188 00:11:37,235 --> 00:11:38,487 .בכל מקרה, מעריצה גדולה 189 00:11:38,654 --> 00:11:40,781 .הבחור הוא כוכב על רציני 190 00:11:40,947 --> 00:11:43,950 .אני לא מאמינה שהוא עבר לפה. יש לנו מזל 191 00:11:44,117 --> 00:11:46,870 .ושמעתי שהוא ממש מותק 192 00:12:04,012 --> 00:12:05,889 .אני סגן מרקוס פירס 193 00:12:11,478 --> 00:12:12,646 .בסדר, חזרו לעבוד 194 00:12:17,692 --> 00:12:20,695 .החוקר דניאל אספינוזה .שמעתי עליך רבות, סגן 195 00:12:21,071 --> 00:12:23,156 .ואני נרגש לעבוד איתך 196 00:12:23,323 --> 00:12:24,616 .הלוואי וגם יכולתי להגיד את זה 197 00:12:25,909 --> 00:12:27,744 ?אתה לא השוטר המושחת ההוא שיצא בזול 198 00:12:28,036 --> 00:12:30,288 ?סלח לי .לא, סלח לי- 199 00:12:31,790 --> 00:12:33,041 .אתה בטח לוציפר 200 00:12:34,501 --> 00:12:36,044 .מורנינגסטאר. נעים להכיר 201 00:12:36,336 --> 00:12:38,255 .הייתה חקירה שנה שעברה 202 00:12:38,422 --> 00:12:41,341 .ראיינו איזה 92 מהפרטנרים שלך לסקס 203 00:12:42,050 --> 00:12:44,594 .אני חושב שאמנע ממגע פיזי, אם לא אכפת לך 204 00:12:46,304 --> 00:12:47,764 .אתה לא נראה פזיז 205 00:12:48,890 --> 00:12:50,809 .נרקיסיסטי, הדוניסטי, זה כן 206 00:12:50,976 --> 00:12:52,018 .תודה רבה לך 207 00:12:52,185 --> 00:12:54,229 .לא מחמאה. התיק שלך ארוך כמו הזין שלי 208 00:12:54,396 --> 00:12:56,314 ?קריאה מהירה, אם כך .לא ממש- 209 00:12:56,606 --> 00:12:58,442 אני לא צריך תיק כדי להסיק 210 00:12:58,525 --> 00:13:00,944 ?שאתה כנראה לא התמזמזת זמן רב, נכון 211 00:13:01,987 --> 00:13:03,572 .מדויק .בסדר- 212 00:13:05,115 --> 00:13:06,867 .היי. אני החוקרת דקר 213 00:13:07,242 --> 00:13:08,660 .השותפה של לוציפר 214 00:13:08,910 --> 00:13:12,497 .ליתר דיוק, הוא היועץ שלי 215 00:13:12,664 --> 00:13:14,541 .זה מה שאמרתי ...אבל- 216 00:13:15,542 --> 00:13:18,628 ?נכון הוא מדהים 217 00:13:18,795 --> 00:13:21,423 כרגע הייתה לנו השיחה נהדרת .תוך אכילת הדונאטס שהבאתי לו 218 00:13:22,340 --> 00:13:25,260 .לכולם. לא רק בשבילו .אני לא מתחנפת או משהו 219 00:13:25,427 --> 00:13:27,345 .דונאטס לכולם. דונאטס 220 00:13:27,512 --> 00:13:28,513 .נכון 221 00:13:29,264 --> 00:13:30,265 !לוציפר 222 00:13:31,808 --> 00:13:33,226 .חיפשתי אותך בכל מקום 223 00:13:35,645 --> 00:13:36,771 .מפה, בוא 224 00:13:42,777 --> 00:13:43,862 ?מה קרה 225 00:13:44,154 --> 00:13:46,781 .זה היה נורא, אחי. נחטפתי 226 00:13:47,240 --> 00:13:48,450 .לא, לוסי 227 00:13:49,159 --> 00:13:50,160 .אני מתכוון לאימא 228 00:13:51,453 --> 00:13:53,455 ?לא קיבלת את ההודעה שלי 229 00:13:53,622 --> 00:13:56,249 ?אתה מתכוון מחרוזת האמוג'י חסרת הפשר 230 00:13:56,958 --> 00:13:59,669 ,אש, חרב, דונאט, איש חלל, שעון 231 00:13:59,753 --> 00:14:02,047 .אישה רוקדת, פנס, אגודל למעלה 232 00:14:02,547 --> 00:14:04,216 ?מאיפה לי לדעת מה זה אומר 233 00:14:04,299 --> 00:14:07,761 הדלקתי את חרב האש ,כדי לפתוח חור בזמן ובמרחב 234 00:14:07,844 --> 00:14:10,764 האור של אימא נסחף דרכו 235 00:14:15,018 --> 00:14:17,771 ?אימא איננה 236 00:14:18,480 --> 00:14:19,773 .כן 237 00:14:20,232 --> 00:14:22,400 ,אני מתכוון, היא אמרה שלום לתמיד 238 00:14:22,484 --> 00:14:24,778 .'היא מאוד אוהבת אותך וכו 239 00:14:26,071 --> 00:14:30,367 אבל החדשות הטובות הן שתקבל .את השרשרת שלך בחזרה 240 00:14:30,992 --> 00:14:32,911 .כולנו יודעים כמה היא חשובה לך 241 00:14:34,371 --> 00:14:37,332 ,אז בחזרה לסוגיות יותר עכשוויות .בעניין החטיפה שלי 242 00:14:37,499 --> 00:14:40,210 אבא בבירור עומד מאחורי זה, אבל השאלה היא 243 00:14:40,377 --> 00:14:43,255 מי השליח שלו ואיך הוא הצליח לגרום .לי לאבד את ההכרה 244 00:14:43,421 --> 00:14:45,257 או שהוא השתמש באיזה נשק שמימי 245 00:14:45,423 --> 00:14:47,467 או שהחוקרת הייתה בסביבה ואם זאת האפשרות השניה 246 00:14:47,551 --> 00:14:49,928 .אז זה בטח מישהו שיודע שהיא עושה אותי פגיע 247 00:14:52,305 --> 00:14:53,431 .חכה 248 00:14:55,767 --> 00:14:58,895 האות א' על מחזיק המפתחות ?מייצגת את השם אמנדיאל, נכון 249 00:15:00,564 --> 00:15:02,649 ?מה .כמובן, זה אתה- 250 00:15:02,732 --> 00:15:05,610 עכשיו כשבנו המועדף של אלוהים קיבל את כוחותיו בחזרה 251 00:15:05,902 --> 00:15:07,821 .הוא חזר להיות כלבו הנאמן 252 00:15:07,988 --> 00:15:09,823 .לוסי, לא קיבלתי בחזרה את כוחותיי 253 00:15:10,407 --> 00:15:12,951 ...כן, הצלחתי להאט את הזמן, אבל 254 00:15:14,077 --> 00:15:17,205 .לא, נראה שזה היה משהו חד פעמי 255 00:15:17,706 --> 00:15:21,042 ?אבל אתה קיבלת בחזרה את כנפיך, נכון 256 00:15:21,251 --> 00:15:23,753 .לא. עוד לא 257 00:15:25,422 --> 00:15:27,674 .כמה אירוני 258 00:15:28,008 --> 00:15:30,176 אתה רוצה את כנפיך חזרה ולא קיבלת אותם 259 00:15:31,720 --> 00:15:36,349 .ואני מקבל מכה בראש ונלקח אל המדבר 260 00:15:38,018 --> 00:15:40,312 .זה לא אירוני טוב, לא אירוני במובן אירוני- 261 00:15:40,478 --> 00:15:42,397 .יותר אירוני במובן של אלאניס מוריסט 262 00:15:42,564 --> 00:15:43,565 הנקודה היא 263 00:15:43,732 --> 00:15:45,859 .שאני בטוח שבקרוב תקבל בחזרה את כוחותיך 264 00:15:46,067 --> 00:15:47,944 .אתה בטח צריך לתפוס תנומה 265 00:15:48,028 --> 00:15:49,988 .או לאכול מנגו. שמעתי שהוא עושה ניסים 266 00:15:50,155 --> 00:15:51,865 ?מה .יש לנו חשוד- 267 00:15:52,157 --> 00:15:53,283 .טביעות על מחזיק המפתחות 268 00:15:53,408 --> 00:15:55,201 קודם היה נראה שזה נמחק 269 00:15:55,368 --> 00:15:57,913 ...אבל אז הוצאתי את פלואורסצנט הצבע ו 270 00:15:59,164 --> 00:16:00,916 .כל הכבוד, גברת לופז 271 00:16:01,666 --> 00:16:03,960 .מצטערת, טרם נפגשנו באופן רשמי 272 00:16:04,085 --> 00:16:04,920 .אני אלה 273 00:16:06,671 --> 00:16:07,797 .אמנדיאל 274 00:16:07,964 --> 00:16:11,384 .ראיתי אותך בסביבה עושה פוזות 275 00:16:11,885 --> 00:16:13,637 ,אבל בכל אופן 276 00:16:14,095 --> 00:16:17,223 .כל אח של לוציפר הוא אח שלי 277 00:16:20,560 --> 00:16:22,479 .מישהו כאן עושה כושר 278 00:16:23,229 --> 00:16:25,565 .עכשיו אני יודעת מי נושא את הנשק במשפחה 279 00:16:25,732 --> 00:16:28,610 ?כן, מספיק עם זה. יש לנו חשוד. שנמשיך 280 00:16:28,944 --> 00:16:31,029 ...אחי, לגבי הבעיה שלך 281 00:16:34,032 --> 00:16:35,617 .אני חושב שיש לי פיתרון 282 00:16:35,700 --> 00:16:37,577 .אשלח לך הודעה אחר כך 283 00:16:39,871 --> 00:16:41,873 .הפעם במילים, בבקשה 284 00:16:52,842 --> 00:16:55,345 .ג'וש חמיד, השותף העסקי של הקורבן 285 00:16:55,512 --> 00:16:56,805 .שניהם בעלי המלון הזה 286 00:16:57,180 --> 00:16:58,890 ?זה צילום משטרתי שלו. יש לו תיק 287 00:16:59,140 --> 00:17:02,477 .כן, החזקת חיה אקזוטית. טיגריס, נראה לי 288 00:17:02,644 --> 00:17:04,187 .זה נגד החוק? חבל 289 00:17:04,437 --> 00:17:07,941 כן, בכל מקרה, נראה שג'וש וסטיב .באו שניהם ממשפחות עשירות 290 00:17:08,066 --> 00:17:10,360 קנו את המלון הזה רק כדי שיהיה להם .מקום לחגוג בו 291 00:17:10,443 --> 00:17:14,364 תארי לעצמך, לקנות מבנה שלם רק כדי להצדיק .את אורח החיים המנוון שלך 292 00:17:14,864 --> 00:17:16,157 .זה מגוחך 293 00:17:16,366 --> 00:17:17,867 .כן, מגוחך 294 00:17:20,078 --> 00:17:21,287 .תודה 295 00:17:32,799 --> 00:17:33,967 ?ג'וש חמיד 296 00:17:35,593 --> 00:17:36,761 ?מי רוצה לדעת 297 00:17:37,137 --> 00:17:38,763 .הבלשית דקר, משטרת לוס אנג'לס 298 00:17:39,055 --> 00:17:41,057 .אתה בטח מזהה אותי 299 00:17:42,976 --> 00:17:44,853 .יש לך יופי של חזה יחסית לשוטרת 300 00:17:45,061 --> 00:17:47,397 .אמנם אני מסכים איתך, אבל זה מאוד לא מכובד 301 00:17:47,605 --> 00:17:49,232 .אולי אני צריך ללמד אותך קצת נימוסים 302 00:17:49,607 --> 00:17:51,026 .לוציפר, אני מסתדרת 303 00:17:52,193 --> 00:17:53,570 .יש לך גם יופי של תחת 304 00:17:53,987 --> 00:17:55,947 ,כן? יש לי גם את אלה 305 00:17:56,364 --> 00:17:59,951 .ואתה חשוד ברצח של סטיב ונאליס 306 00:18:00,410 --> 00:18:02,120 .אמרתי לכם שסטיב זומם משהו 307 00:18:02,620 --> 00:18:05,040 .רוצה לאזוק אותי, מותק? תצטרכי לתפוס אותי 308 00:18:05,957 --> 00:18:07,208 !סלחו לי 309 00:18:20,722 --> 00:18:23,641 .יש לך אקדח. מפחיד 310 00:18:23,725 --> 00:18:26,144 .תגידי לסטיב שאני באופן רשמי מתרשם 311 00:18:26,311 --> 00:18:28,605 ?אתה חושב שזה מצחיק !לוציפר- 312 00:18:34,277 --> 00:18:35,487 .אולי זה קצת מצחיק 313 00:18:54,839 --> 00:18:57,175 ...אז, ג'וש ?למה חטפת אותי- 314 00:18:57,592 --> 00:19:00,553 אני נשבע, בחיים לא ראיתי אותך לפני .שניסית להרוג אותי היום 315 00:19:00,929 --> 00:19:03,223 ...באמת, ג'ושי .סלח לנו- 316 00:19:06,893 --> 00:19:07,936 ?מה 317 00:19:08,186 --> 00:19:09,479 ?מה אתה עושה .מייעץ- 318 00:19:09,646 --> 00:19:10,855 .אז תייעץ פחות 319 00:19:11,356 --> 00:19:13,108 ,אז אתה אומר שאתה לא מזהה את לוציפר 320 00:19:13,191 --> 00:19:16,236 ?אבל אתה מודה שאתה מכיר את סטיב ונאליס, כן 321 00:19:17,904 --> 00:19:19,364 ?ואתה עשית לו את זה 322 00:19:20,949 --> 00:19:22,325 ?זאת בדיחה, נכון 323 00:19:23,368 --> 00:19:26,121 .מצאנו את זה בזירת הפשע עם הטביעות שלך 324 00:19:26,454 --> 00:19:28,873 .לא הרגתי את סטיב. בחיים לא הייתי עושה זאת 325 00:19:29,666 --> 00:19:31,960 .זה המפתח שנתתי לחוטפים המזויפים 326 00:19:32,085 --> 00:19:33,294 ?מזויפים .כן- 327 00:19:33,461 --> 00:19:35,380 .משלמים להם כדי לחטוף אנשים 328 00:19:35,630 --> 00:19:38,258 .שכרתי אותם בשביל סטיב. זה קטע שלנו 329 00:19:38,716 --> 00:19:41,678 ?מה, לענות אחד את השני .לא. למתוח זה את זה- 330 00:19:42,137 --> 00:19:44,347 ,ככל שהרווחנו יותר .ככה המתיחות נהיו יותר מטורפות 331 00:19:44,973 --> 00:19:49,936 המתיחה המזויפת הייתה תגמול עבור .הטיגריס שסטיב שם לי בחצר 332 00:19:50,395 --> 00:19:52,480 ?מה שם החברה ."סנצ'ד-" 333 00:19:53,648 --> 00:19:56,276 .מאוד חשאיים. אני הזמנתי את חבילת הדלוקס 334 00:19:56,776 --> 00:19:57,986 .הם סיפקו את הסחורה 335 00:19:58,153 --> 00:20:00,029 .הם היו אמורים לחטוף את סטיב למשך 48 שעות 336 00:20:00,697 --> 00:20:02,031 ,לקשור אותו במחסן 337 00:20:02,699 --> 00:20:05,243 .להשאיר אותו במדבר ואז להשיבו אל המלון 338 00:20:05,577 --> 00:20:09,539 .כשהוא לא הופיע הנחתי שהוא מתכנן תגמול 339 00:20:09,914 --> 00:20:11,875 .לכן חשבתי שאתם לא שוטרים אמיתיים 340 00:20:12,500 --> 00:20:15,628 בחור בשם לוציפר ?"והבחורה מהסרט "מלון האהבה 341 00:20:15,795 --> 00:20:18,423 ."תיכון. "תיכון האהבה .היא לא הייתה בסרט ההמשך 342 00:20:18,590 --> 00:20:19,674 .סליחה 343 00:20:20,049 --> 00:20:21,176 ?בכל מקרה, אפשר להאשים אותי 344 00:20:21,342 --> 00:20:23,136 .זה העניין, ג'ושי 345 00:20:23,511 --> 00:20:25,263 ,אני מבטיח לך שאנחנו אמיתיים למדי 346 00:20:25,346 --> 00:20:27,223 .ונראה שגם החוטפים שלך 347 00:20:27,557 --> 00:20:29,434 .אז תגיד לי מה שאתה יודע על החברה הזאת 348 00:20:39,444 --> 00:20:41,321 .בסדר לוסי, קיבלתי את ההודעה שלך 349 00:20:41,863 --> 00:20:44,240 ?מהי תרופת הקסם שלך 350 00:20:49,913 --> 00:20:52,123 .היי, אני רמדי 351 00:20:54,125 --> 00:20:55,293 .באתי לשפשף אותך 352 00:20:57,462 --> 00:20:59,297 .'לתת לך מסאז 353 00:21:05,845 --> 00:21:07,347 ?טוב, למה לא 354 00:21:07,680 --> 00:21:12,435 .נהדר. תתפשט וכנס מתחת למגבת 355 00:21:13,228 --> 00:21:14,646 .נצטרך מגבת יותר גדולה 356 00:21:16,981 --> 00:21:18,233 .אני יודע איפה יש 357 00:21:18,733 --> 00:21:19,859 .מיד אחזור 358 00:21:46,469 --> 00:21:47,762 - סנצ'ד - 359 00:21:50,056 --> 00:21:52,600 חיפשתי את כתובת האיי.פי המון פעמים 360 00:21:52,767 --> 00:21:54,769 .וזה נותן פינג לאיזה שרתים רוסיים אקראיים 361 00:21:55,019 --> 00:21:57,480 .חייבת להיות דרך אחרת לאתר את הנבלות האלה 362 00:21:57,730 --> 00:21:59,732 .משהו שאולי פספסנו בזירת הפשע 363 00:21:59,941 --> 00:22:01,985 .הלוואי. אבל כל מה שמצאנו זה מחזיק המפתחות 364 00:22:02,151 --> 00:22:03,278 .והקורבן השני שלנו 365 00:22:03,611 --> 00:22:05,738 ?רגע, קורבן שני .לאו- 366 00:22:06,114 --> 00:22:10,743 ,פעם סנאי סלעים מלא שמחת חיים .עכשיו גוויה דרוסה 367 00:22:11,411 --> 00:22:12,996 ,אם לשפוט לפי הזמן שהוא מת 368 00:22:13,204 --> 00:22:16,457 ,בערך 16 שעות לפני שסטיב מת מהתייבשות 369 00:22:16,624 --> 00:22:19,210 .די סביר שהחוטפים שדרסו אותו 370 00:22:19,544 --> 00:22:21,170 .המסכן אפילו לא ראה את זה מגיע 371 00:22:21,421 --> 00:22:24,549 ?מצאת סימני צמיגים כלשהם .בהחלט- 372 00:22:24,716 --> 00:22:27,885 ."לאו נמחץ על ידי צמיג "ריוק רואד קראשר 373 00:22:28,052 --> 00:22:29,053 .מסחרי 374 00:22:29,345 --> 00:22:31,556 .רק 000,850 כאלה נוצרו 375 00:22:32,140 --> 00:22:34,100 ?בעולם .לא. בלוס אנג'לס- 376 00:22:34,559 --> 00:22:36,311 .למען השם 377 00:22:38,354 --> 00:22:42,066 ,יש עוד זווית שטרם חקרנו 378 00:22:42,233 --> 00:22:44,235 .וזה הקשר שלך למקרה 379 00:22:44,610 --> 00:22:46,612 .לא הייתי בטוח שחשבת שקיים כזה 380 00:22:46,821 --> 00:22:48,364 .אני עדיין לא בטוחה לגבי זה 381 00:22:48,531 --> 00:22:50,074 ,אבל אנחנו תקועים 382 00:22:50,325 --> 00:22:53,286 אז אתה חושב שהחטיפה שלך הייתה חלק ממתיחה 383 00:22:53,453 --> 00:22:55,163 ?או באמת כדי לפגוע בך, כמו בסטיב 384 00:22:55,455 --> 00:22:57,999 .בהחלט הסוג השני. אבא שלי אינו מתבדח 385 00:22:59,459 --> 00:23:00,793 .נכון 386 00:23:00,877 --> 00:23:03,338 אז נגיד שאביך אכן שכר ...את החוטפים המזויפים הלאה 387 00:23:03,504 --> 00:23:04,797 .הוא עשה זאת 388 00:23:06,632 --> 00:23:07,675 ?יש לך מושג למה 389 00:23:07,884 --> 00:23:10,219 .בוודאי. הוא כועס שנתתי לאימא יקום משלה 390 00:23:10,386 --> 00:23:13,389 שום דבר לא מרגיז את אלוהים יותר .מהשימוש ברצון החופשי 391 00:23:13,806 --> 00:23:16,434 .אני מנסה להאמין לך משהו נורא קרה לי- 392 00:23:16,601 --> 00:23:18,436 ...והתעוררתי במדבר עם ה 393 00:23:19,062 --> 00:23:20,688 ...עם ?מה- 394 00:23:23,149 --> 00:23:25,151 .טוב, בלשית, אני מבין את הבלבול שלך 395 00:23:25,401 --> 00:23:27,653 ,למרות שאמרתי לך את האמת מלכתחילה 396 00:23:27,862 --> 00:23:29,989 את טיפוס של תבונה והיגיון 397 00:23:30,698 --> 00:23:33,159 .ובגלל זה השארתי לך את ההודעה הזאת 398 00:23:33,326 --> 00:23:34,786 .את דורשת הוכחה 399 00:23:34,952 --> 00:23:38,206 .ואני מניח שעכשיו זה זמן ראוי לתת לך 400 00:23:41,375 --> 00:23:44,253 .אז כדאי שתשבי .בסדר- 401 00:23:55,014 --> 00:23:58,643 .כן, אולי כדאי שאלך, את יודעת 402 00:23:59,060 --> 00:24:00,520 .גלגל שלישי 403 00:24:00,937 --> 00:24:02,063 .תיזהרי 404 00:24:07,235 --> 00:24:08,319 .טוב 405 00:24:08,653 --> 00:24:10,530 .פשוט תראה לי את מה שאתה צריך להראות לי 406 00:24:10,696 --> 00:24:12,365 .אני לא צריכה לשתות שום דבר 407 00:24:12,532 --> 00:24:14,075 .אני צריך 408 00:24:17,995 --> 00:24:19,956 ,ניסיתי להיות כנה איתך 409 00:24:21,124 --> 00:24:22,625 ,אבל אם אני כנה עם עצמי 410 00:24:23,459 --> 00:24:26,129 ,שמרתי את האמת ממך 411 00:24:26,295 --> 00:24:28,673 ואת יותר מכל אחד אחר .ראויה לדעת את זה, בלשית 412 00:24:31,384 --> 00:24:33,302 ...וזו הסיבה שאני רוצה להראות 413 00:24:34,303 --> 00:24:38,057 מה שלא תרצה להראות לי 414 00:24:39,183 --> 00:24:40,643 ,או להגיד לי 415 00:24:41,727 --> 00:24:42,895 .זה בסדר 416 00:24:43,146 --> 00:24:44,272 .אני פה בשבילך 417 00:24:45,731 --> 00:24:46,899 .בסדר 418 00:24:48,526 --> 00:24:52,947 .אחת ולתמיד אני רוצה להראות לך מי אני באמת 419 00:24:54,282 --> 00:24:55,449 .בסדר 420 00:24:57,827 --> 00:24:58,661 ?מוכנה 421 00:25:01,372 --> 00:25:02,540 .כן 422 00:25:17,388 --> 00:25:20,266 ?אלוהים אדירים... יש לך גזים 423 00:25:24,187 --> 00:25:26,522 ?למה זה לא עובד ?מה לא עובד- 424 00:25:27,440 --> 00:25:30,401 ...אני לא מבין. איך .אני מבינה- 425 00:25:32,445 --> 00:25:34,655 ...אכפת לי ממך, ואתה 426 00:25:35,323 --> 00:25:36,657 ...אתה פשוט 427 00:25:40,119 --> 00:25:41,746 ...לא, בלשית, אני 428 00:25:46,792 --> 00:25:48,711 .באמת השטן 429 00:25:54,550 --> 00:25:55,885 .זה מבאס 430 00:25:57,053 --> 00:25:58,554 .מבוי סתום מעצבן אותי 431 00:26:00,765 --> 00:26:02,016 .לכן אני לא מאמין בו 432 00:26:02,183 --> 00:26:04,685 ,החוטפים האלה אולי היו מזויפים .אבל הם לא בלתי נראים 433 00:26:04,936 --> 00:26:07,021 .חייבת להיות דרך למצוא אותם .אתה צודק- 434 00:26:07,313 --> 00:26:10,233 ,אם מוחמד לא יבוא אל ההר .ההר יבוא אל מוחמד 435 00:26:10,441 --> 00:26:13,486 .אין לי מושג מה זה אומר, דקר .צריך שמישהו ייחטף- 436 00:26:13,653 --> 00:26:16,280 .יופי של רעיון .זה מה שאני הצעתי- 437 00:26:16,447 --> 00:26:17,823 .אף אחד לא אוהב חזיר קרדיט, דקר 438 00:26:17,990 --> 00:26:19,867 ?מי יהיה הפיתיון .אני מתנדב- 439 00:26:20,034 --> 00:26:21,035 .זה לא רעיון טוב 440 00:26:21,202 --> 00:26:23,621 .אלה אותם האנשים שלכאורה חטפו את לוציפר 441 00:26:23,788 --> 00:26:24,914 .הם יזהו אותו 442 00:26:25,081 --> 00:26:27,124 ...נכון. אנחנו צריכים מישהו עם פחות 443 00:26:28,334 --> 00:26:30,378 .כל דבר. אספרנזה 444 00:26:31,212 --> 00:26:34,465 .אספינוזה. וכן, זה הגיוני 445 00:26:34,632 --> 00:26:37,593 ,יש לי הכי הרבה ניסיון בתחום ...אז אם משהו משתבש, אז 446 00:26:37,760 --> 00:26:39,553 .אפשר להקריב אותך. בדיוק 447 00:26:40,054 --> 00:26:41,097 .תודה 448 00:26:41,722 --> 00:26:43,474 .עכשיו לך להיחטף, אספרנזה 449 00:26:52,275 --> 00:26:53,567 .היי, סלחי לי 450 00:26:54,360 --> 00:26:56,570 .אנחנו סגורים. נגמר הבשר 451 00:26:57,863 --> 00:27:00,199 ?טוב. דניאל, אתה לא אלרגי לגרבילים, נכון 452 00:27:00,366 --> 00:27:02,827 .עושה כמה תיקונים של הרגע האחרון לשאלון 453 00:27:03,869 --> 00:27:04,870 .מצחיק 454 00:27:05,037 --> 00:27:06,872 ?היי, לוציפר, קבעת את נקודת האיסוף 455 00:27:09,667 --> 00:27:11,127 .בדיוק חצי שעה מעכשיו 456 00:27:11,335 --> 00:27:12,461 .טוב, יופי 457 00:27:15,256 --> 00:27:18,342 אתה יודע שהצוות יתערב ?לפני שמישהו יפגע, כן 458 00:27:20,219 --> 00:27:21,971 .כן .טוב- 459 00:27:22,972 --> 00:27:25,808 .אם אתה כועס על מה שהסגן אמר, אתה לא לבד 460 00:27:25,891 --> 00:27:27,101 .גם אותי הוא לא ממש מחבב 461 00:27:27,518 --> 00:27:29,770 אני עדיין לא מאמינה שהוא קרא .לי השותפה של לוציפר 462 00:27:29,937 --> 00:27:31,188 .את באמת השותפה שלי 463 00:27:33,107 --> 00:27:35,151 .האמת היא, שאני באמת מרגיש ניתן להקרבה 464 00:27:35,359 --> 00:27:36,652 .לא בגלל שפירס אמר את זה 465 00:27:37,403 --> 00:27:38,696 .זה בגלל שארלוט 466 00:27:40,906 --> 00:27:42,908 אחרי כל מה שקרה על החוף 467 00:27:43,075 --> 00:27:44,785 .היא מתנהגת כאילו שהיא אפילו לא מכירה אותי 468 00:27:45,745 --> 00:27:48,247 ,אני לא אידיוט ,אני יודע שהיא ניצלה אותי בהתחלה 469 00:27:48,873 --> 00:27:50,583 .אבל אחר כך היה נדמה שבאמת אכפת לה 470 00:27:52,251 --> 00:27:53,085 .בסדר 471 00:27:53,169 --> 00:27:55,171 .לא משנה. אתגבר על זה 472 00:27:55,421 --> 00:27:56,422 .אני מצטערת, דן 473 00:27:56,756 --> 00:27:58,090 .כן, גם אני מצטער, דניאל 474 00:27:58,257 --> 00:28:00,259 .שאני לא יכול לשמוע אותך ?תוכל לדבר יותר חזק 475 00:28:01,469 --> 00:28:03,721 .עוד 20 דקות, אנשים. שים לב לאות, אספינוזה 476 00:28:04,055 --> 00:28:06,265 .אני אבדוק עם מקמילן בנקודת התצפית 477 00:28:06,432 --> 00:28:07,433 .בסדר 478 00:28:07,516 --> 00:28:09,310 - !הסוד הרטוב של אל.איי - 479 00:28:12,021 --> 00:28:13,105 .דניאל 480 00:28:16,359 --> 00:28:17,193 .נו באמת 481 00:28:17,276 --> 00:28:19,195 .נכון, אנחנו סמויים 482 00:28:19,612 --> 00:28:22,031 תקשיב, אני יודע שדיברת על שרלוט 483 00:28:22,198 --> 00:28:24,075 ועד כמה שאתה אולי מניאק 484 00:28:24,241 --> 00:28:25,576 ,ואני יודע שאתה לא יכול לשנות זאת 485 00:28:25,743 --> 00:28:28,412 ?להתנהגות הנוכחית שלה אין קשר אליך. בסדר 486 00:28:28,579 --> 00:28:30,581 ,וכמה שאני מעריך את העידוד, לוציפר 487 00:28:30,831 --> 00:28:33,834 אתה זה שהכניס אותי לכל הבלגן .עם שרלוט מלכתחילה 488 00:28:34,126 --> 00:28:35,836 אז אולי כדאי שפשוט 489 00:28:35,920 --> 00:28:38,339 ?תטפל בצד שלך של הרחוב לשם שינוי, בסדר 490 00:28:38,923 --> 00:28:40,091 .שיחה טובה 491 00:28:41,717 --> 00:28:43,219 .הצד שלי של הרחוב 492 00:28:44,387 --> 00:28:45,846 .זה רעיון טוב 493 00:28:48,432 --> 00:28:49,767 - לאו - 494 00:28:56,107 --> 00:28:57,191 ?לאו 495 00:29:06,367 --> 00:29:07,701 היי, סליחה שאני מפריע 496 00:29:07,910 --> 00:29:09,870 ?אבל יש לך מושג לאן אח שלי הלך 497 00:29:10,037 --> 00:29:11,831 .הוא מתעלם משיחות הטלפון שלי 498 00:29:12,415 --> 00:29:14,917 .מה? לא, הוא בכלל לא מתעלם ממך 499 00:29:15,126 --> 00:29:17,169 .הוא פשוט באמצע פעולת עוקץ 500 00:29:19,171 --> 00:29:22,133 ?אני יכולה לעזור .זה מאוד נחמד מצדך, אבל לא- 501 00:29:22,800 --> 00:29:23,634 .זה אישי 502 00:29:28,556 --> 00:29:29,682 ?אתה מאמין 503 00:29:31,350 --> 00:29:34,645 טוב, אז אני בטוחה שמה שעובר עליך 504 00:29:35,396 --> 00:29:37,314 .זה הכול חלק מהתוכנית שלו 505 00:29:37,732 --> 00:29:39,650 אפילו ליצורים הכי עלובים 506 00:29:39,734 --> 00:29:42,111 .עצובים ופירוליטיים יש תכלית כלשהי למלא 507 00:29:42,403 --> 00:29:44,488 .כמו למשל לאו 508 00:29:48,284 --> 00:29:51,203 אמנם רכב ריסק לו את הביצים באמצע המדבר 509 00:29:51,287 --> 00:29:53,581 .אבל הוא עדיין בגדר ראיה בעלת ערך 510 00:29:54,081 --> 00:29:55,291 .זה עניין 511 00:29:55,541 --> 00:29:59,420 ,אתה אף פעם לא יודע ,מתי העובדה שאתה בתחתית 512 00:29:59,503 --> 00:30:00,921 .כאוב ומושפל יכולה לעזור לאחרים 513 00:30:01,255 --> 00:30:03,674 .אלוהים פועל בדרכים נסתרות 514 00:30:03,883 --> 00:30:07,052 אז אתה צריך להאמין שכשהוא שובר לך את הביצים 515 00:30:07,261 --> 00:30:08,429 .יש סיבה שהוא עושה זאת 516 00:30:08,804 --> 00:30:10,765 האם הלאו הזה 517 00:30:11,807 --> 00:30:13,559 ?הביא לפריצת דרך בחקירה שלכם 518 00:30:14,643 --> 00:30:15,853 ,עוד לא 519 00:30:16,020 --> 00:30:18,063 .אבל אתה צריך להאמין 520 00:30:18,522 --> 00:30:20,816 ?נכון .נכון- 521 00:30:28,032 --> 00:30:30,034 .החוטפים מאחרים בשבע דקות 522 00:30:30,367 --> 00:30:32,912 .לא נתנו להם הרבה זמן להתכונן. אל דאגה 523 00:30:33,621 --> 00:30:35,498 ?אני מודאג. איפה הם 524 00:30:35,664 --> 00:30:36,874 .הם יהיו כאן 525 00:30:38,042 --> 00:30:39,210 .קדימה 526 00:30:40,044 --> 00:30:41,754 .קדימה, תהיו כאן 527 00:30:47,301 --> 00:30:48,928 .נהדר, בדיוק בזמן 528 00:30:51,555 --> 00:30:52,640 .שלום 529 00:30:53,182 --> 00:30:55,601 ...אז איך אנחנו .זהירות, אני נחבל כמו אפרסק 530 00:30:56,268 --> 00:30:57,436 !לאט 531 00:31:04,902 --> 00:31:07,238 - המטרה הושגה - 532 00:31:11,659 --> 00:31:13,035 ?ברצינות 533 00:31:23,462 --> 00:31:24,713 .הנה אתם 534 00:31:25,339 --> 00:31:27,633 .אני חייב לומר, הצינור הדולף מאוד יצירתי 535 00:31:27,925 --> 00:31:29,218 ."כמו ב"רציחות פשוטות 536 00:31:30,970 --> 00:31:32,263 ?סרט של האחים כהן 537 00:31:32,596 --> 00:31:33,722 ?לא 538 00:31:36,350 --> 00:31:37,434 ,טוב 539 00:31:37,969 --> 00:31:39,512 .שלום, חוטפים 540 00:31:39,679 --> 00:31:40,888 .סוף סוף 541 00:31:41,055 --> 00:31:43,057 .אתם בדיוק איפה שאני רוצה אתכם 542 00:31:47,728 --> 00:31:49,480 ,כל כך הרבה שאלות 543 00:31:49,647 --> 00:31:52,149 ,אבל בוא נתחיל עם ?איך חטפתם אותי בפעם הראשונה 544 00:31:52,900 --> 00:31:54,485 ?איך גרמתם לי לאבד את ההכרה 545 00:31:54,944 --> 00:31:57,697 .מה אתה עושה? תפסיק, זה מדגדג 546 00:32:03,160 --> 00:32:05,371 ?השתמשנו בזה שבוע שעבר, נכון .כן- 547 00:32:06,664 --> 00:32:07,999 ?שכחת לטעון את זה 548 00:32:08,165 --> 00:32:09,750 .לא, לא שכחתי לטעון את זה 549 00:32:11,127 --> 00:32:12,712 .אחי, זה לא מגניב 550 00:32:12,962 --> 00:32:14,088 .אני לא מבין את זה 551 00:32:14,255 --> 00:32:15,673 .אני שונא לקטוע 552 00:32:19,093 --> 00:32:19,927 ?איפה היינו 553 00:32:22,305 --> 00:32:25,182 תזכיר לי לא להשאיר את לוציפר .במושב הקדמי ללא השגחה 554 00:32:25,683 --> 00:32:28,644 כן, תזכירי לי לכסח אותו על כך .שהשפיל אותי לפני פירס 555 00:32:28,811 --> 00:32:30,187 .אעזור לך אם נוכל למצוא אותו 556 00:32:30,354 --> 00:32:33,107 .אל תדאגי, קלואי 557 00:32:33,399 --> 00:32:34,984 .לוציפר יכול לדאוג לעצמו 558 00:32:35,234 --> 00:32:36,277 .הטלפון של לוציפר נמצא 559 00:32:36,444 --> 00:32:37,820 .בשיחים ברחוב אלמידה 560 00:32:37,987 --> 00:32:39,238 .החוטפים בטח זרקו אותו 561 00:32:39,405 --> 00:32:40,781 ?מה לגבי מצלמות מהירות 562 00:32:40,948 --> 00:32:42,325 ?אולי נוכל לאתר מספר רישוי 563 00:32:42,491 --> 00:32:45,453 לא. בדקתי הכול ברדיוס .של קילומטר וחצי. כלום 564 00:32:45,620 --> 00:32:47,288 .בטח תפסו אותו בנקודה עיוורת 565 00:32:48,164 --> 00:32:51,083 לרוע המזל, אני חושבת שיש לנו .עסק עם כמה בחורים מתוחכמים למדי 566 00:32:51,834 --> 00:32:55,171 !אני לא נושם 567 00:32:55,504 --> 00:32:57,757 .בבקשה אל תרסק אותו, רק התחלנו 568 00:32:58,049 --> 00:33:00,301 .קדימה, בן אדם. שאל אותנו כל דבר 569 00:33:02,428 --> 00:33:03,512 .בסדר 570 00:33:04,388 --> 00:33:06,891 ?הפרצוף שלי. איך עשיתם את זה ?מה- 571 00:33:07,058 --> 00:33:09,810 ,הכנפיים זה דבר אחד, אבל פני השטן שלי 572 00:33:10,478 --> 00:33:11,729 ?איך לקחתם את זה ממני 573 00:33:11,896 --> 00:33:13,814 .אף פעם לא ראינו אותך בעבר, בן אדם 574 00:33:13,981 --> 00:33:16,317 .כן, אפילו לא שמענו עליך לפני היום 575 00:33:16,651 --> 00:33:18,778 ,רק קיבלתי שם 576 00:33:18,986 --> 00:33:20,029 ,מקום איסוף 577 00:33:20,196 --> 00:33:21,989 .ושאתה נמשך לגרבילים 578 00:33:22,782 --> 00:33:25,284 אני מניח שאתם גם תכחישו שחטפתם את מר ונאליס 579 00:33:25,451 --> 00:33:27,495 ?והשארתם אותו למות במדבר, נכון 580 00:33:27,662 --> 00:33:29,705 .זה הלקוח משבוע שעבר 581 00:33:29,872 --> 00:33:32,375 .כן, החבר שלו הזמין לו את חבילת הדלוקס 582 00:33:32,541 --> 00:33:35,378 ביצענו את נהלי העבודה פה ,ואז השותף שלנו סם אסף אותו 583 00:33:35,628 --> 00:33:37,338 לקח אותו לחור העכביש למספר שעות 584 00:33:37,505 --> 00:33:39,048 .ואז החזיר אותו למלון 585 00:33:39,173 --> 00:33:41,133 .נראה שהשותף שלכם לקח דרך צדדית 586 00:33:41,300 --> 00:33:42,468 ?איפה הסם הזה גר 587 00:33:42,635 --> 00:33:45,846 .קוריאהטאון! הבניין הגדול בליוורד 588 00:33:46,013 --> 00:33:48,891 .דירה .‏5-בי, אחי 589 00:33:49,058 --> 00:33:50,935 .תודה על עזרתכם 590 00:33:51,602 --> 00:33:54,021 .היי, בן אדם, שחרר אותנו 591 00:33:56,649 --> 00:33:58,984 .אז הטביעות על מחזיק המפתחות הובילו לג'וש 592 00:33:59,151 --> 00:34:01,529 סימני הצמיגים על הגווייה הדרוסה .לא הובילו לשום דבר 593 00:34:01,779 --> 00:34:03,489 .אנחנו בטח מפספסים משהו 594 00:34:03,656 --> 00:34:05,116 .אולי אצל לנקסטר יש משהו 595 00:34:06,075 --> 00:34:07,785 .הלך עלינו .או שלא- 596 00:34:08,077 --> 00:34:09,912 ?זוכרים את החוקר שמצא את מחזיק המפתחות 597 00:34:10,079 --> 00:34:12,498 .לא קיים. לפחות לא במשטרת לנקסטר 598 00:34:12,707 --> 00:34:14,333 .הם שלחו רק יחידות סיור לזירה 599 00:34:15,042 --> 00:34:16,627 ?אתם חושבים שזה היה הבחור שלנו 600 00:34:17,002 --> 00:34:18,879 .רוצחים לעיתים חוזרים לזירת הפשע 601 00:34:19,046 --> 00:34:21,674 ,מה שאומר שהוא לא חיפש ראיות .הוא ניסה לגנוב אותן 602 00:34:21,924 --> 00:34:23,634 .הייתי צריך לדעת ?למה היית צריך לדעת- 603 00:34:23,718 --> 00:34:25,553 ,לנקסטר לא מכירים אותנו .אנחנו לא מכירים אותם 604 00:34:25,636 --> 00:34:26,929 בואו נסתכל בתמונות האלה 605 00:34:29,014 --> 00:34:32,017 כן, ואז נוכל לזהות אותו .באמצעות תוכנה לזיהוי פנים 606 00:34:33,519 --> 00:34:34,645 .הנה הוא 607 00:34:35,062 --> 00:34:36,605 .אבל עם הגב אלינו 608 00:34:38,232 --> 00:34:40,317 .אלוהים אדירים 609 00:34:40,693 --> 00:34:43,654 .ידעתי שהוא לא מת לשווא ?מה? מי- 610 00:34:44,780 --> 00:34:46,240 .לאו. תראו 611 00:34:46,741 --> 00:34:48,617 .הנה החשוד שלנו, עוזב את הזירה 612 00:34:48,784 --> 00:34:50,619 .הולך לעבר הוואן 613 00:34:51,370 --> 00:34:53,372 ."צמיגים מסוג "ריוק רואד קראשר 614 00:34:53,539 --> 00:34:56,417 .דגם מסחרי. זה הוואן שדרס את לאו 615 00:34:56,667 --> 00:34:59,879 זה פחות או יותר מאשר .שהבחור הזה הוא הרוצח שלנו 616 00:35:00,129 --> 00:35:01,464 .אז אולי אנחנו יכולים לזהות אותו 617 00:35:01,630 --> 00:35:03,048 .בואו נריץ את לוחית הרישוי 618 00:35:34,806 --> 00:35:36,099 ?זוכר אותי 619 00:35:41,229 --> 00:35:42,688 .זה אתה 620 00:35:43,314 --> 00:35:47,110 כן. אתה מכיר אותי בתור השטן שבגסות רוח הפכת למלאך 621 00:35:47,276 --> 00:35:49,028 .ואז השלכת באמצע המדבר 622 00:35:49,195 --> 00:35:51,572 .אבל אני לא מכיר אותך. אז תציג את עצמך 623 00:35:51,739 --> 00:35:54,117 .אני סם .כן, אני יודע- 624 00:35:54,283 --> 00:35:55,368 ?אבל מה אתה 625 00:35:55,535 --> 00:35:57,370 ?ואיך אבא שלי הגיע אליך 626 00:35:57,537 --> 00:35:59,997 ?אבא שלך .בחייך, אל תתחכם- 627 00:36:00,164 --> 00:36:01,249 ...בוא נראה 628 00:36:01,582 --> 00:36:04,836 אלא אם כן אבא התרועע עם איזו ,בחורה שמימית אחרי אימא 629 00:36:05,002 --> 00:36:07,255 ,אתה לא אח שלי, אז 630 00:36:07,422 --> 00:36:08,464 ?שד 631 00:36:08,756 --> 00:36:09,799 ?משנה צורה 632 00:36:09,966 --> 00:36:12,510 .אני עובד עבור חברת חטיפות קיצוניות 633 00:36:12,677 --> 00:36:14,637 ."סנצ'ד" ?האמנם- 634 00:36:14,804 --> 00:36:16,931 יודע מה, לא חשוב מה אתה 635 00:36:17,223 --> 00:36:19,434 .כי זה יטפל בך !לא- 636 00:36:19,892 --> 00:36:22,520 .אני מצטער שהשארתי אותך במדבר 637 00:36:22,687 --> 00:36:23,855 .באמת 638 00:36:24,021 --> 00:36:27,108 .אני מצטער שהשארתי שם גם את סטיב 639 00:36:27,859 --> 00:36:29,152 .זאת הייתה חלטורה שגרתית 640 00:36:29,402 --> 00:36:30,695 התכוונתי להחליף אותו בך 641 00:36:30,903 --> 00:36:33,573 אבל כשהתכוונתי להוציא אותך מהוואן 642 00:36:34,073 --> 00:36:36,409 .פתאום היו לך כנפיים, בן אדם 643 00:36:36,701 --> 00:36:40,163 .ברור! כנפיים שאתה שמת בהוראה מאבי 644 00:36:40,246 --> 00:36:41,372 .עכשיו תפסיק לשקר 645 00:36:41,497 --> 00:36:43,791 .אני לא. לא התכוונתי לפגוע באף אחד 646 00:36:45,001 --> 00:36:47,587 אני נשבע. תאמין לי, לא התכוונתי לברוח 647 00:36:47,753 --> 00:36:49,130 .אבל הבהלת אותי עד מוות 648 00:36:49,338 --> 00:36:51,841 תראה סמי, אני יודע שאתה רק שליח 649 00:36:52,008 --> 00:36:54,552 ?אז למה שלא תשלח הודעה בשמי 650 00:36:56,762 --> 00:37:01,350 !אני מגדיר מי אני, לא הוא, אני 651 00:37:04,896 --> 00:37:06,564 .לעזאזל 652 00:37:07,231 --> 00:37:08,900 ?הם חזרו, נכון 653 00:37:10,776 --> 00:37:12,236 ?איך אתה עושה את זה 654 00:37:12,403 --> 00:37:14,489 ,אבא שלי נתן לך איזה טוטם 655 00:37:14,655 --> 00:37:15,907 ?קמע, מה 656 00:37:16,073 --> 00:37:19,368 .אני אומר לך, אין לי מושג מה קורה 657 00:37:19,952 --> 00:37:21,454 .ואני לא מכיר את אביך 658 00:37:21,662 --> 00:37:25,082 ?אלא אם כן אביך הוא איש החטאים 659 00:37:27,710 --> 00:37:29,670 ?ההפך הגמור. מיהו איש החטאים 660 00:37:29,837 --> 00:37:32,715 .מי ששכר אותי לחטוף אותך 661 00:37:32,924 --> 00:37:35,885 .הוא אדם מפחיד 662 00:37:36,052 --> 00:37:38,137 .ראש ארגון פשע גדול, הייתי חייב לו המון 663 00:37:38,513 --> 00:37:41,599 אבל משום שלא סיימתי .את העבודה אני נחשב כמת 664 00:37:41,766 --> 00:37:43,017 .בגלל זה ברחתי 665 00:37:43,267 --> 00:37:45,102 ?ואיפה אני מוצא את איש החטאים הזה 666 00:37:45,311 --> 00:37:47,730 .אתה לא, הוא מוצא אותך 667 00:37:48,064 --> 00:37:49,440 ?לוציפר 668 00:37:52,610 --> 00:37:55,905 קום. קדימה. קום 669 00:37:57,949 --> 00:37:59,534 .שים את הידיים מאחורי העורף 670 00:38:02,036 --> 00:38:03,913 ?מה קרה לך 671 00:38:06,791 --> 00:38:08,167 .לא יודע 672 00:38:20,263 --> 00:38:21,889 .דקר, המצב לא טוב 673 00:38:22,306 --> 00:38:24,267 .סגן, אני יודעת מה אתה הולך להגיד 674 00:38:24,433 --> 00:38:27,311 ,ולמרות שתפסנו את החשוד שלנו לוציפר חרג לגמרי מתפקידו 675 00:38:27,478 --> 00:38:28,980 ,ואני לא חולקת על זה 676 00:38:29,146 --> 00:38:31,941 אבל הנה מה שעליך לדעת .על השיטות החריגות שלנו 677 00:38:32,108 --> 00:38:34,151 ...בלשית, את ,אני השותפה של לוציפר- 678 00:38:34,735 --> 00:38:36,195 .כן, אתה צודק 679 00:38:36,362 --> 00:38:38,239 .אבל יודע מה? הוא גם שלי 680 00:38:38,406 --> 00:38:41,450 אז מסיבה כלשהי אנחנו ביחד מהווים צוות מנצח 681 00:38:41,617 --> 00:38:47,206 ...ונהיה עוד יותר טובים כשאפסיק להשקיע 682 00:38:47,373 --> 00:38:48,833 .ברמה אישית 683 00:38:48,916 --> 00:38:54,422 ,אני כאן כדי לפענח פשעים .לא לראות את הדבר שלו או מה שלא יהיה 684 00:38:54,589 --> 00:38:58,092 .שזה לא משהו שאתה צריך לדעת 685 00:38:58,801 --> 00:39:00,553 תראה, הנקודה היא 686 00:39:00,720 --> 00:39:03,514 ,שאתה יכול לומר מה שבא לך אבל אני יודע שאני בלשית טובה 687 00:39:03,681 --> 00:39:05,766 .ויש לי שיעור פענוח מרשים כדי להוכיח את זה 688 00:39:06,309 --> 00:39:07,518 .בסדר 689 00:39:09,604 --> 00:39:10,605 ?בסדר 690 00:39:10,813 --> 00:39:11,939 .בסדר 691 00:39:13,482 --> 00:39:14,984 רק באתי לכאן כדי ליידע אותך 692 00:39:15,151 --> 00:39:16,777 .שהחשוד שלך שוחרר בערבות 693 00:39:18,112 --> 00:39:20,364 ?איך זה ייתכן .לא יודע- 694 00:39:20,698 --> 00:39:22,033 .חברים במקומות גבוהים, אני מניח 695 00:39:22,199 --> 00:39:24,869 ?אבל חייב להיות דרך כלשהי. לא אכפת לך 696 00:39:25,745 --> 00:39:27,788 .עושים כמיטב יכולתנו, דקר .אי אפשר להציל את כולם 697 00:39:30,041 --> 00:39:34,086 אבל בהצלחה עם הדבר הזה .של לוציפר או מה שזה לא יהיה 698 00:39:59,278 --> 00:40:00,488 .שלום, אחי 699 00:40:01,364 --> 00:40:03,074 ?אז רמדי הצליחה לרפא את מה שכאב לך 700 00:40:03,407 --> 00:40:05,743 ?האם המסאז' שלה הוציא משהו 701 00:40:05,993 --> 00:40:07,453 .אני מדבר על כנפיך, כמובן 702 00:40:07,703 --> 00:40:09,705 .לא, שלי עדיין חסרות 703 00:40:11,707 --> 00:40:13,584 ...אבל שלך, מצד שני 704 00:40:18,089 --> 00:40:21,550 לוציפר, אני לא כועס עליך שקיבלת איכשהו את כנפיך בחזרה 705 00:40:21,717 --> 00:40:23,344 .או אפילו שחתכת אותן שוב 706 00:40:23,511 --> 00:40:25,721 .עד כמה שזה מגונה 707 00:40:27,181 --> 00:40:28,516 .אני כועס על עצמי 708 00:40:30,768 --> 00:40:34,271 כי איכשהו, הצלחתי לגרום לך להרגיש .שאתה לא יכול להפקיד בידיי סודות 709 00:40:34,730 --> 00:40:37,775 ,להשוות חלקי גוף אף פעם לא טוב לאגו הגברי 710 00:40:37,942 --> 00:40:39,068 .במיוחד בין אחים 711 00:40:39,235 --> 00:40:40,611 .אבל זה העניין, לוסי 712 00:40:42,780 --> 00:40:45,032 .האגו שלי אף פעם לא אמור להוות עניין 713 00:40:45,991 --> 00:40:47,243 .אני מלאך 714 00:40:48,911 --> 00:40:50,246 .חייל של אלוהים 715 00:40:50,413 --> 00:40:51,580 .בנו המועדף 716 00:40:52,873 --> 00:40:54,500 ?זה הולך להיות משהו, נכון 717 00:40:58,045 --> 00:40:59,547 תקשיב, אבא, הוא 718 00:41:00,840 --> 00:41:02,758 .פועל בדרכים נסתרות 719 00:41:03,884 --> 00:41:05,928 .נבחנתי פעם אחת ונכשלתי 720 00:41:06,846 --> 00:41:10,474 .אני לא אכשל שוב כי הפעם יש בי אמונה 721 00:41:11,350 --> 00:41:12,935 !מצוין 722 00:41:14,603 --> 00:41:16,355 .אני מניח שזה לא יפריע לך 723 00:41:22,528 --> 00:41:23,863 ...אבל אתה 724 00:41:25,239 --> 00:41:26,282 .אתה חתכת אותן 725 00:41:26,615 --> 00:41:30,703 .אכן, אבל נראה שהפעם הן יותר עקשניות מבעבר 726 00:41:31,620 --> 00:41:33,122 .כפי שאמרתי, יש בי אמונה 727 00:41:33,831 --> 00:41:35,875 .אני בטוח שהכול חלק מהתוכנית של אלוהים 728 00:41:37,334 --> 00:41:40,254 אם אתה מתכוון שתכניתו היא כל הזמן ,לעשות בי מניפולציות ולשלוט בי 729 00:41:40,421 --> 00:41:41,505 .אז אני מסכים 730 00:41:41,756 --> 00:41:42,798 ,כי דרך אגב 731 00:41:43,090 --> 00:41:45,384 ,הוא לא רק החזיר לי את הכנפיים 732 00:41:45,885 --> 00:41:47,303 .הוא גם לקח ממני את פני השטן 733 00:41:49,930 --> 00:41:51,932 ?לוסי, אתה מבין מה זה אומר 734 00:41:52,266 --> 00:41:56,228 .אולי אבא מנסה להראות לך שהוא מוחל לך 735 00:41:56,604 --> 00:41:58,689 ?מה אם אני לא רוצה את מחילתו 736 00:41:59,482 --> 00:42:01,400 ,אבל אחי, אם ניתן לגאול אותך 737 00:42:02,276 --> 00:42:03,652 .זה אומר שניתן לגאול כל אחד 738 00:42:05,905 --> 00:42:07,823 ?נכון שזה אלוהי 739 00:42:10,910 --> 00:42:13,871 .אני לא בטוח שאלוהות משחקת כאן תפקיד 740 00:42:18,292 --> 00:42:21,879 ?שמעת על מישהו בשם איש החטאים 741 00:42:23,672 --> 00:42:24,882 ?איש החטאים 742 00:42:28,344 --> 00:42:29,428 .לא 743 00:42:30,888 --> 00:42:31,972 ?למה 744 00:42:34,308 --> 00:42:35,768 .הוא חטף אותי 745 00:42:47,363 --> 00:42:49,740 בהתחלה חשבתי שזה שליח עלי אדמות 746 00:42:49,907 --> 00:42:50,991 .שעובד בשביל אבא 747 00:42:51,158 --> 00:42:53,369 ,אבל ככל שאני חושב על זה יותר אני יותר משוכנע בכך 748 00:42:54,370 --> 00:42:57,581 .שזה בכלל לא אבינו שבשמיים 749 00:43:03,921 --> 00:43:05,256 ,אלא משהו הרבה 750 00:43:06,382 --> 00:43:08,008 .הרבה יותר אפל 751 00:43:49,133 --> 00:43:51,135 תרגום Matt Aksenton