1
00:00:01,244 --> 00:00:02,512
בפרקים הקודמים של
- אבודים -
2
00:00:02,822 --> 00:00:04,516
!אתה הבן זונה שירה בבן שלי
3
00:00:07,032 --> 00:00:08,826
!הרימו אותו
.קחו אותו למעיין
4
00:00:11,270 --> 00:00:13,509
,אתם לא מצילים אותו
!אתם מטביעים אותו
5
00:00:15,752 --> 00:00:16,892
.חברכם מת
6
00:00:17,133 --> 00:00:18,209
!ג'ק
7
00:00:20,240 --> 00:00:21,378
?מה קרה
8
00:00:21,605 --> 00:00:22,910
?מה אתה רוצה
9
00:00:24,679 --> 00:00:26,185
.אין לי סודות
10
00:00:26,285 --> 00:00:27,761
?מדוע אתם עושים את זה
11
00:00:30,983 --> 00:00:32,650
עליך לתת לחברך
.את הגלולה הזו
12
00:00:32,704 --> 00:00:34,894
?מה יש בה
.רעל-
13
00:00:34,945 --> 00:00:36,604
מדוע אתם רוצים
?להרוג את סעיד
14
00:00:36,619 --> 00:00:38,729
.יש אפלה שגדלה בתוכו
15
00:00:38,775 --> 00:00:42,569
,ברגע שהיא תגיע לליבו
...כל מה שחברכם היה
16
00:00:42,809 --> 00:00:44,093
.יאבד
17
00:00:44,152 --> 00:00:45,306
?מה אתה מסתיר ממני
18
00:00:45,373 --> 00:00:46,588
.הגלולה הכילה רעל
19
00:00:47,767 --> 00:00:49,126
.הם רצו שאהרוג אותך
20
00:00:56,494 --> 00:00:58,506
המונה ממשיך עד
.שאתה יוצא, חבר
21
00:01:01,445 --> 00:01:02,594
.שמור את העודף
22
00:01:24,197 --> 00:01:25,305
.סעיד
23
00:01:30,060 --> 00:01:31,319
.שלום, נדיה
24
00:01:35,809 --> 00:01:37,153
!הגעת
25
00:01:37,222 --> 00:01:38,656
?איפה היית, דוד סעיד
26
00:01:38,909 --> 00:01:40,137
.הייתי בסידני
27
00:01:40,156 --> 00:01:41,406
?איפה זה סידני
28
00:01:41,522 --> 00:01:43,079
.באוסטרליה
29
00:01:44,939 --> 00:01:46,965
?הבאת פרחים לאשתי
30
00:01:49,188 --> 00:01:50,978
.אתן אותם לך אם תרצה
31
00:01:54,594 --> 00:01:55,887
.טוב לראות אותך, סעיד
32
00:01:55,918 --> 00:01:57,179
.טוב לראות גם אותך, אחי
33
00:01:57,376 --> 00:01:58,463
.בוא
34
00:02:04,102 --> 00:02:07,068
דוד סעיד, מה הבאת
?לנו מאוסטרליה
35
00:02:07,461 --> 00:02:09,681
,לכו תסתכלו בתיק שלי
.הוא על הספה
36
00:02:12,415 --> 00:02:14,148
.טוב שבאת, סעיד
37
00:02:14,171 --> 00:02:15,340
.הם התגעגעו אליך
38
00:02:15,544 --> 00:02:17,389
.מזלנו שהוא בכלל הגיע
39
00:02:17,709 --> 00:02:20,839
המטייל בעולם במסעות
.העסקים האקזוטיים
40
00:02:20,899 --> 00:02:24,290
תרגום חוזים עבור חברות
.נפט לא ממש נחשב אקזוטי
41
00:02:25,449 --> 00:02:27,124
.וזה גם משעמם נורא
42
00:02:27,156 --> 00:02:30,771
יש מעט מאוד הרפתקה
.בעולם הניקוי היבש
43
00:02:31,473 --> 00:02:32,690
.הוא מצטנע
44
00:02:33,107 --> 00:02:34,832
.עומר פתח חנות חדשה
45
00:02:35,494 --> 00:02:36,826
.ברכותיי
46
00:02:38,125 --> 00:02:40,577
חשבתי שדיברנו לגבי
.שיחות טלפון בשולחן האוכל
47
00:02:43,296 --> 00:02:44,700
.הארוחה הסתיימה
48
00:02:44,922 --> 00:02:46,087
.זה בענייני עסקים
49
00:02:49,172 --> 00:02:49,948
.כן
50
00:02:55,953 --> 00:02:57,453
?קיבלת את המכתבים שלי
51
00:02:59,077 --> 00:02:59,829
.כן
52
00:03:00,750 --> 00:03:01,930
...לא ענית
53
00:03:06,349 --> 00:03:08,729
,זה ממש מגניב
!תודה
54
00:03:09,143 --> 00:03:10,081
.בבקשה
55
00:03:10,727 --> 00:03:14,266
אמא, מצאנו תמונה שלך
.בתיק של דוד סעיד
56
00:03:42,084 --> 00:03:43,485
.אני רוצה לדבר איתך
57
00:03:45,466 --> 00:03:46,987
.אני רוצה תשובות
58
00:03:47,081 --> 00:03:48,581
?תשובות למה
59
00:03:50,291 --> 00:03:51,918
.בוא נתחיל מהמכונה הזו
60
00:03:57,408 --> 00:03:58,824
.חיברת אותי לדבר הזה
61
00:04:01,744 --> 00:04:03,112
.נעצת בי מחטים
62
00:04:04,904 --> 00:04:06,202
.וקראת לזה מבחן
63
00:04:08,177 --> 00:04:10,106
.לכל אדם יש איזון
64
00:04:12,567 --> 00:04:15,037
בצד האחד של
,"המאזניים נמצא "טוב
65
00:04:16,543 --> 00:04:18,983
."ובצד השני, "רוע
66
00:04:21,433 --> 00:04:24,997
המכונה הזו אומרת
.לנו לאן מוטה המשקל
67
00:04:26,491 --> 00:04:28,547
...ושלך
68
00:04:29,455 --> 00:04:31,067
.נוטה לכיוון הלא נכון
69
00:04:31,634 --> 00:04:33,278
וזו הסיבה שניסית
?להרעיל אותי
70
00:04:35,364 --> 00:04:36,379
.כן
71
00:04:38,244 --> 00:04:41,566
אני חושב שיהיה
.עדיף אם תמות
72
00:04:47,784 --> 00:04:49,725
אתה חושב שאתה
.מכיר אותי, אבל אתה לא
73
00:04:52,821 --> 00:04:54,231
.אני אדם טוב
74
00:04:55,263 --> 00:04:56,609
...אז אם אתה מנסה להרוג אותי
75
00:06:05,558 --> 00:06:06,599
!לך
76
00:06:07,754 --> 00:06:09,054
.עזוב את המקום הזה
77
00:06:11,098 --> 00:06:12,841
.ואל תחזור לעולם
78
00:06:41,477 --> 00:06:42,679
?מוכנה
79
00:06:44,280 --> 00:06:45,578
?מדוע זו חייבת להיות אני
80
00:06:45,623 --> 00:06:47,774
כשאתה יכול לשלוח את
...סוייר או את ג'ין או
81
00:06:48,142 --> 00:06:49,230
?לעשות את זה בעצמך
82
00:06:49,332 --> 00:06:52,058
,אם הייתי יכול לעשות זאת בעצמי
.לא הייתי מבקש ממך, קלייר
83
00:06:56,920 --> 00:06:57,807
...אם אלך לשם
84
00:06:58,415 --> 00:07:00,228
אני צריכה לדעת
.שתעשה מה שאמרת
85
00:07:01,276 --> 00:07:02,892
.אני רוצה את הבן שלי
86
00:07:03,414 --> 00:07:04,932
אני תמיד עושה
.מה שאני אומר
87
00:07:14,651 --> 00:07:17,653
?אתה הולך לפגוע בהם
.רק באלה שלא יקשיבו-
88
00:07:32,908 --> 00:07:36,908
א ב ו ד י ם
- שקיעה -
89
00:07:36,913 --> 00:07:40,908
תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs מקבוצת Smoky -ו glbegin
90
00:07:40,913 --> 00:07:44,908
- מוקדש לך -
- אינדיאנית שלי -
91
00:07:45,550 --> 00:07:45,553
+
92
00:07:56,779 --> 00:07:57,965
!זה אני
93
00:07:57,971 --> 00:07:58,988
!הירגע
94
00:07:59,219 --> 00:08:00,520
?מה אתה עושה
95
00:08:00,924 --> 00:08:02,736
השעה שתיים וחצי
...לפנות בוקר
96
00:08:07,200 --> 00:08:09,166
.סעיד, אני בצרות
97
00:08:12,920 --> 00:08:14,055
?איזה סוג של צרות
98
00:08:16,187 --> 00:08:18,634
לוויתי כסף בשביל
.לפתוח את החנות השנייה
99
00:08:20,258 --> 00:08:21,246
...אבל
100
00:08:22,538 --> 00:08:24,262
.לא לקחתי את ההלוואה מהבנק
101
00:08:25,432 --> 00:08:26,526
,החזרתי את ההלוואה
102
00:08:26,561 --> 00:08:28,268
אבל האדם שהלווה
לי את הכסף, הוא אומר
103
00:08:28,385 --> 00:08:30,536
שאני עדיין חייב לו
.ריבית בכל חודש
104
00:08:32,222 --> 00:08:34,552
.כל זמן שאני מחזיק בעסק
105
00:08:35,665 --> 00:08:38,170
אם אתה זקוק לכסף, אני אלווה
.לך. -אני לא צריך כסף, סעיד
106
00:08:39,837 --> 00:08:42,992
אני צריך שתשכנע את
.האנשים האלו לעזוב אותי
107
00:08:43,889 --> 00:08:44,704
?"לשכנע אותם"
108
00:08:44,740 --> 00:08:46,466
סעיד, אל תשכח
.עם מי אתה מדבר
109
00:08:46,826 --> 00:08:48,125
.אני יודע מה עשית במלחמה
110
00:08:50,124 --> 00:08:52,757
היית חוקר של
.משמר הרפובליקה
111
00:08:56,516 --> 00:08:58,545
.אני יודע איזה אדם אתה
112
00:09:00,832 --> 00:09:04,587
אם אתה חושב שאפגע במישהו רק
...בגלל החלטה עסקית שגויה שלך
113
00:09:04,670 --> 00:09:05,918
!זה לא קשור אליי
114
00:09:06,029 --> 00:09:07,168
...חסכונותינו
115
00:09:07,177 --> 00:09:08,700
!הכל הלך, סעיד
!הכל
116
00:09:09,213 --> 00:09:10,250
.אנחנו עלולים לאבד את ביתנו
117
00:09:11,180 --> 00:09:12,289
!...בבקשה
118
00:09:13,926 --> 00:09:14,847
,תראה
119
00:09:15,709 --> 00:09:17,360
.אני יודע שנדיה חשובה לך
120
00:09:18,356 --> 00:09:20,964
,אם אכפת לך מאיתנו... ממנה
121
00:09:24,165 --> 00:09:25,939
.אתה תעשה את זה, סעיד
122
00:09:28,278 --> 00:09:29,427
.אני מצטער
123
00:09:32,270 --> 00:09:34,134
.אני כבר לא האדם הזה
124
00:09:55,208 --> 00:09:57,181
?מה אתה עושה
.אני עוזב-
125
00:09:58,642 --> 00:09:59,808
.גורשתי
126
00:10:01,474 --> 00:10:02,951
?גורשת? למה
127
00:10:03,657 --> 00:10:05,100
.מסתבר שאני רשע
128
00:10:05,775 --> 00:10:07,370
האנשים האלו טוענים
.שעדיף שאמות
129
00:10:07,821 --> 00:10:09,169
,וזה מפתיע
130
00:10:09,442 --> 00:10:11,792
בהתחשב בכך שהם
.אלה שהצילו את חיי
131
00:10:12,288 --> 00:10:14,427
...למעשה, הם לא
132
00:10:15,154 --> 00:10:16,768
...הם
133
00:10:16,900 --> 00:10:18,515
...הם ניסו להציל אותך, אבל
134
00:10:20,910 --> 00:10:22,601
.היית מת, בנאדם
135
00:10:23,852 --> 00:10:25,058
.למשך שעתיים
136
00:10:26,155 --> 00:10:29,837
האמן לי, כשהתעוררת הם
.היו מופתעים בדיוק כמונו
137
00:10:31,576 --> 00:10:33,301
אז יהיה מה שיהיה
...שהחזיר אותך
138
00:10:33,872 --> 00:10:34,995
.זה לא היה הם
139
00:10:39,302 --> 00:10:40,160
!עצרי
140
00:10:41,882 --> 00:10:42,905
!עצרו
.אל תירו בה
141
00:10:50,471 --> 00:10:51,355
?מה את עושה כאן
142
00:10:52,674 --> 00:10:53,954
.הוא רוצה לראות אותך
143
00:10:55,601 --> 00:10:56,440
.דבר באנגלית
144
00:11:00,741 --> 00:11:01,930
?מי רוצה לראות אותי
145
00:11:02,624 --> 00:11:03,558
.אתה יודע מי
146
00:11:03,635 --> 00:11:05,168
,אם הוא רוצה לראות אותי
147
00:11:06,427 --> 00:11:07,620
.אמרי לו להיכנס
148
00:11:07,686 --> 00:11:09,680
לא, הוא רוצה
.שאתה תבוא אליו
149
00:11:10,089 --> 00:11:12,684
הוא מחכה בחוץ, מעבר
.לחומה החיצונית. -אינני טיפש
150
00:11:14,568 --> 00:11:16,653
,אם אניח רגל מחוץ למקדש
151
00:11:17,962 --> 00:11:19,332
.הוא יהרוג אותי
152
00:11:19,737 --> 00:11:21,932
אז אולי כדאי שתשלח
.מישהו שהוא לא יהרוג
153
00:11:25,273 --> 00:11:26,022
.עצרו אותה
154
00:11:27,537 --> 00:11:29,651
שים את הבחורה בבור עד
.שנפתור את העניין הזה
155
00:11:30,181 --> 00:11:32,871
ואז הבא את
.שפרד וריאז לחדרי
156
00:11:33,263 --> 00:11:34,479
.זה יהיה קצת בעייתי
157
00:11:35,363 --> 00:11:36,767
.אנחנו לא מוצאים אותם
158
00:11:38,267 --> 00:11:39,291
!חפשו טוב יותר
159
00:11:41,282 --> 00:11:42,200
!בואו
160
00:11:50,510 --> 00:11:51,826
.בוא אחריי
161
00:11:53,222 --> 00:11:54,690
.חשבתי שאתה רוצה שאעזוב
162
00:11:59,833 --> 00:12:01,618
.המצב השתנה
163
00:12:13,834 --> 00:12:16,450
...חבריך, שפרד וריאז
164
00:12:17,164 --> 00:12:18,735
?אתה יודע היכן הם
165
00:12:19,066 --> 00:12:20,332
.לא, אני לא
166
00:12:24,577 --> 00:12:25,908
?מדוע קלייר כאן
167
00:12:27,044 --> 00:12:28,636
?ועל מה היא דיברה
168
00:12:30,964 --> 00:12:32,836
.היא נערה מבולבלת
169
00:12:33,471 --> 00:12:36,224
שנמצאת תחת השפעתו
.של אדם כועס
170
00:12:37,075 --> 00:12:38,113
?איזה אדם
171
00:12:39,496 --> 00:12:43,176
.במשך שנים, הוא היה כלוא
172
00:12:43,820 --> 00:12:47,193
אבל עכשיו ג'ייקוב
.אבד, והוא חופשי
173
00:12:48,626 --> 00:12:56,120
האדם הזה לא יעצור עד שישמיד
.כל יצור חי על האי הזה
174
00:12:56,863 --> 00:12:59,189
.הוא התגלמות הרוע
175
00:13:01,195 --> 00:13:03,256
?ואתה רוצה שאני אדבר איתו
176
00:13:03,458 --> 00:13:04,386
,לא
177
00:13:06,788 --> 00:13:08,107
.אני רוצה שתהרוג אותו
178
00:13:10,179 --> 00:13:13,060
הוא יבוא אליך
.בדמות אדם שהכרת
179
00:13:13,985 --> 00:13:15,511
.מישהו שמת
180
00:13:16,986 --> 00:13:18,858
,ברגע שתראה אותו
181
00:13:20,498 --> 00:13:23,867
.נעץ את זה עמוק לתוך חזהו
182
00:13:24,405 --> 00:13:26,297
,אם תרשה לו לדבר
183
00:13:26,938 --> 00:13:28,929
.זה יהיה מאוחר מדי
184
00:13:30,256 --> 00:13:31,457
,מהרגע שהגעתי לכאן
185
00:13:32,454 --> 00:13:35,578
הוטבעתי, הוכיתי
.ועוניתי תחת ידיך
186
00:13:37,171 --> 00:13:39,351
?למה שאעשה בשבילך משהו
187
00:13:40,544 --> 00:13:44,015
אמרת שעדיין
.יש טוב בנשמתך
188
00:13:47,701 --> 00:13:49,099
.אז הוכח את זה
189
00:13:52,370 --> 00:13:52,374
+
190
00:13:53,519 --> 00:13:54,313
!היי, חכו לי
191
00:13:54,550 --> 00:13:56,077
?כמה זמן תישאר, דוד סעיד
192
00:13:59,106 --> 00:14:00,198
.רק עוד כמה ימים
193
00:14:01,640 --> 00:14:02,952
.אני צריך לטוס לטורונטו
194
00:14:03,897 --> 00:14:05,084
.לעבוד
195
00:14:05,465 --> 00:14:06,793
.אנחנו אוהבים שאתה כאן
196
00:14:07,168 --> 00:14:09,227
.כן, וגם אמא אוהבת את זה
197
00:14:15,333 --> 00:14:16,703
.טוב, תתנהגו יפה
198
00:14:34,468 --> 00:14:35,357
!סעיד
199
00:14:45,212 --> 00:14:45,920
!עומר
200
00:14:47,194 --> 00:14:48,388
?האם בעלי יהיה בסדר
201
00:14:48,430 --> 00:14:49,694
אנחנו מכניסים אותו
.לחדר ניתוח עכשיו
202
00:14:49,815 --> 00:14:51,975
הוא סובל מריאה
.מנוקבת ודימום פנימי
203
00:14:52,225 --> 00:14:53,315
האם אתה יודע
?איך זה קרה
204
00:14:53,471 --> 00:14:54,792
הפראמדיקים
.חושבים שהוא נשדד
205
00:14:54,929 --> 00:14:56,533
אבוא לעדכן אתכם
.ברגע שהוא יתייצב
206
00:14:57,703 --> 00:14:59,600
!סעיד
?לאן אתה הולך
207
00:14:59,865 --> 00:15:01,322
.הישארי כאן עם עומר
208
00:15:01,648 --> 00:15:03,793
?זה לא היה שוד, נכון
209
00:15:05,223 --> 00:15:06,933
...מה שאתה חושב לעשות
210
00:15:08,284 --> 00:15:09,260
.אל תעשה את זה
211
00:15:11,379 --> 00:15:13,798
אני לא רוצה שתעשה
.את זה... בבקשה
212
00:15:14,367 --> 00:15:16,706
.פשוט... חזור לבית
213
00:15:17,803 --> 00:15:18,985
.חכה לילדים
214
00:15:19,563 --> 00:15:20,917
.שירגישו בטוחים
215
00:15:22,548 --> 00:15:23,656
?האם תעשה זאת
216
00:15:39,065 --> 00:15:40,017
.סעיד
217
00:15:41,150 --> 00:15:42,099
.שלום, קייט
218
00:15:43,872 --> 00:15:44,966
?אתה עוזב
219
00:15:47,303 --> 00:15:48,798
.אני לא ממש בטוח
220
00:15:50,061 --> 00:15:51,004
?מה פספסתי
221
00:15:51,105 --> 00:15:52,242
.שאלי את מיילס
222
00:16:04,668 --> 00:16:05,404
.תודה
223
00:16:20,660 --> 00:16:22,351
.נחמד לראות גם אותך, מיילס
224
00:16:22,716 --> 00:16:24,213
?סוייר סילק אותך, מה
225
00:16:28,343 --> 00:16:30,110
גם אני חשבתי
.ללכת בעקבותיו
226
00:16:31,315 --> 00:16:34,239
אבל ידעתי שבסוף
,הוא יגער בי
227
00:16:34,355 --> 00:16:36,027
.עד שאסתובב ואחזור חזרה
228
00:16:36,952 --> 00:16:38,187
?זה בערך מה שקרה
229
00:16:40,635 --> 00:16:41,685
.בערך
230
00:16:43,289 --> 00:16:46,049
.ובכן... ברוכה השבה לקרקס
231
00:16:46,262 --> 00:16:48,411
?מה קורה כאן
...בואי נראה-
232
00:16:48,507 --> 00:16:51,182
אה... הבחורה
.האוסטרלית ההיא חזרה
233
00:16:51,865 --> 00:16:52,758
?מה
234
00:16:53,103 --> 00:16:55,484
?את יודעת, הבלונדינית
.זו שילדה כאן תינוק
235
00:16:56,142 --> 00:16:58,079
?קלייר
.כן, קלייר-
236
00:16:59,290 --> 00:17:01,533
היא צעדה פנימה
.לפני כמה שעות
237
00:17:01,911 --> 00:17:03,364
.התנהגה מאוד מוזר
238
00:17:03,729 --> 00:17:04,655
...אבל היא עדיין כוסית
239
00:17:07,522 --> 00:17:08,600
?מיילס, איפה היא
240
00:17:09,739 --> 00:17:10,706
?איפה היא
241
00:18:00,223 --> 00:18:01,497
.שלום, סעיד
242
00:18:21,998 --> 00:18:23,735
?...למה עשית את זה
243
00:18:26,863 --> 00:18:26,869
+
244
00:18:39,990 --> 00:18:41,342
?רוצה אותו חזרה
245
00:18:43,603 --> 00:18:45,243
.קח אותו, אני לא אנשך
246
00:18:52,211 --> 00:18:55,750
,מה אתה? -ובכן סעיד
,נראה שיש לך מושג כלשהוא
247
00:18:55,761 --> 00:18:59,711
בהתחשב בכך שדקרת אותי
.בחזה מבלי אפילו להגיד שלום
248
00:19:02,750 --> 00:19:06,341
מה הם אמרו לך? -הם אמרו
.שאתה הרוע... בהתגלמותו
249
00:19:08,162 --> 00:19:09,342
.צר לי עליך
250
00:19:13,443 --> 00:19:15,907
?למה
,דוגאן-
251
00:19:15,960 --> 00:19:17,328
,האדם ששלח אותך לכאן
252
00:19:17,849 --> 00:19:20,113
ידע שאין סיכוי
.שתהרוג אותי
253
00:19:21,403 --> 00:19:24,286
והוא האמין שאהרוג
.אותך אם תנסה
254
00:19:27,239 --> 00:19:31,062
וזו לא הייתה הפעם הראשונה שהוא
?שולח מישהו אחר לעשות זאת, נכון
255
00:19:32,412 --> 00:19:34,314
.לא
,אז אתה צריך להתבייש-
256
00:19:34,853 --> 00:19:36,592
שהוא שיכנע
.אותך בכזו קלות
257
00:19:38,194 --> 00:19:41,124
ומה אתה מנסה
?לשכנע אותי לעשות
258
00:19:41,668 --> 00:19:44,033
?סליחה
.לא הרגת אותי-
259
00:19:45,215 --> 00:19:49,147
.נראה שיש משהו שאתה רוצה
.אני רוצה שתעביר הודעה, זה הכל-
260
00:19:50,190 --> 00:19:51,971
אז מדוע לא ביקשת
?מקלייר להעביר אותה
261
00:19:51,973 --> 00:19:53,903
מפני שתהיה לזה הרבה
.יותר משמעות אם זה יגיע ממך
262
00:19:55,273 --> 00:19:57,476
סעיד, אם תעשה
...את זה בשבילי
263
00:20:02,653 --> 00:20:04,923
מה אם אומר לך
?שתוכל לקבל מה שתרצה
264
00:20:08,467 --> 00:20:11,880
מה אם אומר שתוכל לקבל
?כל דבר בעולם שתרצה
265
00:20:13,994 --> 00:20:17,712
אומר לך שהדבר היחיד
...שאי פעם רציתי
266
00:20:18,462 --> 00:20:19,961
.מת בזרועותיי
267
00:20:22,990 --> 00:20:24,887
.ולעולם לא אראה אותה שוב
268
00:20:28,498 --> 00:20:30,153
?ומה אם תוכל
269
00:20:48,620 --> 00:20:51,090
...היתה לנו תאונה מצערת
270
00:20:51,269 --> 00:20:53,090
.שקשורה לבומרנג
271
00:20:56,070 --> 00:20:57,820
.קבלי את התנצלותי
272
00:21:01,560 --> 00:21:03,690
?מתי הלכו הילדים לישון
273
00:21:04,029 --> 00:21:05,769
.לפני כשעתיים
274
00:21:07,380 --> 00:21:08,929
?ומה אמרת להם
275
00:21:08,930 --> 00:21:10,930
,שלאבא היתה תאונה
276
00:21:11,390 --> 00:21:13,259
.אבל שהוא יהיה בסדר
277
00:21:15,130 --> 00:21:18,680
הוא עדיין מתאושש
...מהניתוח, אבל
278
00:21:19,380 --> 00:21:21,210
.הוא ער עכשיו
279
00:21:25,730 --> 00:21:27,219
?הוא סיפר לך על ההלוואה
280
00:21:27,220 --> 00:21:29,299
.תראי, יש לי כסף
.לא-
281
00:21:29,899 --> 00:21:33,129
.זו האחריות של עומר
282
00:21:34,079 --> 00:21:36,009
.הוא הביא את זה על עצמו
283
00:21:42,990 --> 00:21:45,129
?למה לא רצית להיות איתי
284
00:21:48,039 --> 00:21:51,129
אתה נושא את תמונתי
.איתך, סעיד
285
00:21:53,629 --> 00:21:55,460
...אם אתה אוהב אותי
286
00:21:56,079 --> 00:21:58,670
?למה דחפת אותי לכיוון אחיך
287
00:22:07,329 --> 00:22:11,119
במשך 12 השנים האחרונות
...ניסיתי לכפר
288
00:22:11,730 --> 00:22:14,450
.על כל הדברים הנוראים שעשיתי
289
00:22:18,410 --> 00:22:20,299
...לא אוכל להיות איתך
290
00:22:24,919 --> 00:22:27,419
.כי אני לא ראוי לך
291
00:22:46,210 --> 00:22:47,759
?מה קרה
292
00:22:49,829 --> 00:22:52,049
...יש איש בג'ונגל
293
00:22:53,130 --> 00:22:54,920
,בערך מייל דרומה לנו
294
00:22:55,000 --> 00:22:56,800
.ליד החומה החיצונית
295
00:22:57,260 --> 00:23:00,090
הוא שלח אותי בחזרה לכאן
.כדי להעביר לכם מסר
296
00:23:01,180 --> 00:23:03,560
הוא רוצה שתדעו
.שג'ייקוב מת
297
00:23:05,190 --> 00:23:06,870
...ומכיוון שהוא איננו
298
00:23:06,910 --> 00:23:08,990
אף אחד מכך כבר
.לא צריך להישאר כאן
299
00:23:09,030 --> 00:23:10,770
.אתם חופשיים
300
00:23:11,240 --> 00:23:12,960
...האיש שפגשתי
301
00:23:13,390 --> 00:23:15,410
.עוזב את האי לתמיד
302
00:23:16,270 --> 00:23:18,390
...ואלה מכם שרוצים ללכת איתו
303
00:23:18,480 --> 00:23:20,960
צריכים לעזוב את המקדש
.ולהצטרף אליו
304
00:23:22,150 --> 00:23:24,490
.יש לכם עד השקיעה להחליט
305
00:23:24,620 --> 00:23:27,259
מה יקרה בשקיעה
?אם נישאר
306
00:23:27,419 --> 00:23:28,839
.תמותו
307
00:23:38,349 --> 00:23:39,809
!היי
308
00:23:40,450 --> 00:23:43,019
?מתי חזרת
?פורד וקוואן איתך
309
00:23:43,159 --> 00:23:44,188
?איפה קלייר
310
00:23:44,190 --> 00:23:45,848
אני צריך שתגידי לי מה
...שאני צריך לדעת לפני ש
311
00:23:45,849 --> 00:23:48,139
?אמרתי, איפה קלייר
312
00:23:49,710 --> 00:23:50,990
.בסדר
313
00:23:51,259 --> 00:23:53,089
?פשוט תעזבי אותי, בסדר
314
00:24:00,079 --> 00:24:01,989
.יש לך 2 דקות
315
00:24:03,440 --> 00:24:06,848
תפוס כוכב נופל
,ושים אותו בכיסך
316
00:24:07,067 --> 00:24:09,951
.שמור אותו ליום סגריר
317
00:24:10,289 --> 00:24:14,276
כי אולי תגיע האהבה
ותטפוח לך על שכמך
318
00:24:14,855 --> 00:24:17,549
.בלילה ללא כוכבים
319
00:24:17,639 --> 00:24:19,189
?קלייר
320
00:24:25,599 --> 00:24:27,379
.קלייר, זו אני
321
00:24:27,800 --> 00:24:29,170
?קייט
322
00:24:30,659 --> 00:24:32,149
?את בסדר
323
00:24:32,889 --> 00:24:34,809
.אני לא מאמינה שאת כאן
324
00:24:35,780 --> 00:24:38,009
?תפסו גם אותך
.לא-
325
00:24:38,099 --> 00:24:39,639
...לא, הם
326
00:24:39,970 --> 00:24:42,030
למה הם שמו אותך
?כאן למטה
327
00:24:42,600 --> 00:24:43,859
?מה קרה
328
00:24:43,860 --> 00:24:45,629
,הם תפסו את בני, קייט
,אהרון בידיהם
329
00:24:45,630 --> 00:24:47,429
.הם לקחו אותו ממני
.לא, לא-
330
00:24:47,430 --> 00:24:48,800
...קלייר
331
00:24:48,960 --> 00:24:50,800
.אהרון לא בידיהם
332
00:24:52,110 --> 00:24:53,680
.אני לקחתי אותו
333
00:24:55,079 --> 00:24:56,178
?מה
334
00:24:56,179 --> 00:24:58,409
.הוצאתי אותו מהאי
335
00:24:58,900 --> 00:25:01,289
,נעלמת, לא הצלחנו למצוא אותך
336
00:25:01,290 --> 00:25:02,700
...כך ש
337
00:25:04,259 --> 00:25:06,099
.גידלתי אותו
338
00:25:07,759 --> 00:25:09,129
...ו
339
00:25:09,629 --> 00:25:13,669
הוא הילד הקטן
.המדהים והיפה ביותר
340
00:25:14,349 --> 00:25:16,218
אבל חזרתי לכאן
,כדי להציל אותך
341
00:25:16,219 --> 00:25:17,718
,כדי שתוכלי להיות איתו
342
00:25:17,730 --> 00:25:20,210
.כדי שתוכלו לשוב ולהתאחד
343
00:25:22,010 --> 00:25:24,910
לא אני זו
.שצריך להציל, קייט
344
00:25:25,389 --> 00:25:26,969
.זמנך עבר, קדימה
345
00:25:27,609 --> 00:25:28,988
!לא, לא, חכה
346
00:25:29,000 --> 00:25:30,319
!לא, חכה
347
00:25:30,420 --> 00:25:32,660
,רצית לראות אותה
.אז בואי נלך
348
00:25:33,929 --> 00:25:35,639
.הוא מגיע, קייט
349
00:25:36,860 --> 00:25:39,390
הוא מגיע, והם לא מסוגלים
.לעצור אותו
350
00:25:41,819 --> 00:25:41,940
+
351
00:25:43,059 --> 00:25:44,410
.קדימה, הזדרזו
352
00:25:46,940 --> 00:25:48,650
!כולם, להירגע
353
00:25:48,880 --> 00:25:50,009
.זה יהיה בסדר
354
00:25:50,044 --> 00:25:51,399
!לא, לא, חכו
355
00:25:51,590 --> 00:25:52,650
!חכו
356
00:25:54,870 --> 00:25:56,819
.יצרת כאן פאניקה
357
00:25:56,880 --> 00:25:59,629
.האנשים שלנו עוזבים
,נתבקשתי להעביר מסר-
358
00:25:59,630 --> 00:26:01,049
.וזה מה שעשיתי
359
00:26:01,370 --> 00:26:03,700
,מה שאנשיך יעשו עכשיו
.תלוי רק בהם
360
00:26:04,130 --> 00:26:05,860
.סינדי, חכי
361
00:26:06,089 --> 00:26:07,249
.כולכם בטוחים כאן
362
00:26:07,250 --> 00:26:09,188
,כל עוד נישאר במקדש
.הוא לא יוכל לנגוע בנו
363
00:26:09,279 --> 00:26:10,298
.שמעת אותו
364
00:26:10,299 --> 00:26:11,339
.ג'ייקוב מת
365
00:26:11,529 --> 00:26:13,299
...ואם כבר לא בטוח כאן
366
00:26:13,559 --> 00:26:15,480
.לא נוכל לקחת את הסיכון הזה
367
00:26:17,710 --> 00:26:19,169
!כולם, הקשיבו
368
00:26:19,170 --> 00:26:20,699
!זו תרמית
369
00:26:20,710 --> 00:26:22,650
.הוא לא יכול להיכנס
370
00:26:22,809 --> 00:26:24,089
!הוא לא יכול להיכנס
371
00:26:24,460 --> 00:26:25,709
?מה קרה שם בחוץ
372
00:26:25,710 --> 00:26:28,578
רגע אחד אתה מגורש, וברגע הבא
.אתה מספר לכולם שהם עומדים למות
373
00:26:28,589 --> 00:26:29,619
.סיכום מדוייק
374
00:26:29,710 --> 00:26:31,489
?אז אנחנו יוצאים מכאן או מה
375
00:26:31,490 --> 00:26:32,870
.עדיין לא
376
00:26:34,079 --> 00:26:36,089
.אני צריך להחזיר את זה
377
00:26:46,570 --> 00:26:48,130
?הולך לאסוף את הילדים
378
00:26:50,720 --> 00:26:52,049
?סלח לי
379
00:26:53,140 --> 00:26:54,630
?למה שלא תיכנס לרכב
380
00:26:57,890 --> 00:26:59,420
.היכנס, סעיד
381
00:27:00,379 --> 00:27:04,039
אלא אם תרצה
?שנאסוף את הילדים ביחד
382
00:27:40,660 --> 00:27:42,150
?למה שלא תשב
383
00:27:45,060 --> 00:27:46,450
?רוצה ביצים
384
00:27:47,600 --> 00:27:49,120
...אני יכול
385
00:27:49,560 --> 00:27:52,350
,להכין מה שתרצה
...מטוגנות, מקושקשות
386
00:27:52,390 --> 00:27:53,919
?יש לנו עדיין את השולק
?איפה השולק
387
00:27:53,920 --> 00:27:54,959
?רוצה ביצים שלוקות
388
00:27:54,960 --> 00:27:57,000
כי אני יכול להכין
.ביצים שלוקות טובות
389
00:27:57,020 --> 00:27:58,999
.לא, תודה
390
00:27:59,000 --> 00:28:00,660
.אני מכין ביצים טובות
391
00:28:02,470 --> 00:28:03,980
?לא
392
00:28:04,090 --> 00:28:05,480
.טוב
393
00:28:18,570 --> 00:28:20,110
.מרטין קימי
394
00:28:21,420 --> 00:28:23,399
סעיד ג'ארה, אבל
.את זה אתה כבר יודע
395
00:28:23,400 --> 00:28:25,400
.אכן, אני יודע
396
00:28:26,930 --> 00:28:28,020
...בסדר
397
00:28:32,110 --> 00:28:33,460
...אז
398
00:28:34,020 --> 00:28:35,730
...סעיד
399
00:28:35,830 --> 00:28:37,560
?מה שלום אחיך
400
00:28:41,130 --> 00:28:43,509
אחיו נשדד
.לפני פתח החנות שלו
401
00:28:43,510 --> 00:28:45,640
.זה פשוט... נורא
402
00:28:46,190 --> 00:28:48,180
...אבל לפחות כך, אתה יודע
403
00:28:48,540 --> 00:28:51,140
אתה עדיין נמצא בסביבה
.כדי לטפל במשפחתו
404
00:28:51,210 --> 00:28:53,220
,אתה רוצה לטפל במשפחתו
?נכון
405
00:28:57,149 --> 00:28:58,350
?כן
406
00:28:59,320 --> 00:29:01,580
אתה יודע, אני יכול
...לראות שאתה
407
00:29:02,319 --> 00:29:04,849
,טיפוס מאד ישיר, סעיד
.אז אגש ישר לעניין
408
00:29:05,140 --> 00:29:06,580
...אחיך
409
00:29:06,649 --> 00:29:09,838
,לווה ממני כסף
,וכמו כל אחד שלווה כסף
410
00:29:10,039 --> 00:29:12,039
,או שיש לו הלוואה לשלם
.צריך לעמוד בתשלומים
411
00:29:12,040 --> 00:29:14,580
אחי אמר לי ששילם לך
,כל מה שהוא חייב
412
00:29:15,459 --> 00:29:17,019
.אבל שאתה עדיין רוצה יותר
413
00:29:17,020 --> 00:29:18,879
.סעיד, זה שקר
414
00:29:19,220 --> 00:29:21,919
,אחיך כן חייב לי
...ומישהו
415
00:29:22,389 --> 00:29:23,599
.ישלם לי את הכסף הזה
416
00:29:23,600 --> 00:29:26,379
?שמת את חי בבית חולים
417
00:29:28,280 --> 00:29:29,840
?אתה חושב שזה הייתי אני
418
00:29:32,139 --> 00:29:33,770
.לא עשיתי את זה
419
00:29:35,530 --> 00:29:37,678
אתה יודע, זה עולם
.מסוכן, סעיד
420
00:29:37,689 --> 00:29:40,080
,אתה יודע את זה
.כי אתה מעיראק
421
00:29:42,580 --> 00:29:44,669
אתה לא יודע מתי
...מישהו יכול לחמוק ו
422
00:29:54,149 --> 00:29:55,209
.סעיד
423
00:29:55,899 --> 00:29:57,208
.בסדר
424
00:29:57,209 --> 00:29:59,209
.פשוט תירגע
.שתוק-
425
00:30:00,679 --> 00:30:01,929
.טוב, בסדר
426
00:30:02,789 --> 00:30:04,759
.בסדר? זה סגור
427
00:30:05,219 --> 00:30:06,429
?טוב
428
00:30:06,433 --> 00:30:07,928
,אחיך לא חייב לי כלום
429
00:30:07,929 --> 00:30:09,969
.מחלתי לו על חובו
?בסדר
430
00:30:13,499 --> 00:30:15,879
?טוב? בסדר
431
00:30:15,880 --> 00:30:17,929
...רק תירגע, ו
432
00:30:18,179 --> 00:30:19,939
.שכח מזה
433
00:30:22,419 --> 00:30:23,960
.אני לא מסוגל
434
00:31:07,159 --> 00:31:08,778
?מי אתה
435
00:31:08,779 --> 00:31:10,590
.לא מדבר אנגלית
436
00:31:14,209 --> 00:31:14,299
+
437
00:31:25,820 --> 00:31:27,570
.הרשית לו לדבר איתך
438
00:31:27,680 --> 00:31:30,160
,דקרתי אותו בחזה
.כפי שאמרת לי
439
00:31:30,890 --> 00:31:32,740
.ואז נתתי לו לדבר איתי
440
00:31:38,210 --> 00:31:41,019
זו הפעם השנייה שאתה שולח
.מישהו אחר להרוג אותי
441
00:31:42,359 --> 00:31:44,910
היתה לך את ההזדמנות
.לעשות את זה בעצמך
442
00:31:46,019 --> 00:31:47,789
?למה לא עשית זאת
443
00:31:52,910 --> 00:31:55,230
...פעם הייתי איש עסקים
444
00:31:55,440 --> 00:31:57,240
.באוסקה
445
00:31:59,200 --> 00:32:01,430
.עבדתי בבנק
446
00:32:02,140 --> 00:32:04,359
,הייתי טוב בעבודה שלי
447
00:32:04,360 --> 00:32:06,289
.הצלחתי מאד
448
00:32:06,319 --> 00:32:08,349
...ביום שישי אחד
449
00:32:08,659 --> 00:32:10,699
.קודמתי
450
00:32:11,969 --> 00:32:13,829
...חבריי לעבודה
451
00:32:13,899 --> 00:32:16,569
.לקחו אותי לחגוג
452
00:32:19,480 --> 00:32:21,929
.שתיתי יותר מדי
453
00:32:25,529 --> 00:32:27,479
...בכל יום שישי
454
00:32:28,240 --> 00:32:31,259
אספתי את בני
.מאימון כדור-בסיס
455
00:32:33,539 --> 00:32:35,299
.הוא היה בן 12
456
00:32:38,820 --> 00:32:41,310
.התאונה היתה קשה מאד
457
00:32:44,420 --> 00:32:46,350
.אני שרדתי
458
00:32:48,890 --> 00:32:50,800
...אבל בני
459
00:32:55,160 --> 00:32:56,670
...ואז
460
00:32:57,509 --> 00:32:59,050
...בבית החולים
461
00:33:00,870 --> 00:33:02,900
...ניגש אלי אדם
462
00:33:04,070 --> 00:33:06,500
.אדם שמעולם לא פגשתי
463
00:33:07,550 --> 00:33:09,290
...והוא אמר לי ש
464
00:33:09,440 --> 00:33:11,730
הוא יכול להציל
,את חיי בני
465
00:33:11,940 --> 00:33:15,500
אבל אני אצטרך
...לבוא לכאן, לאי הזה
466
00:33:16,820 --> 00:33:19,190
.היכן שתחכה לי עבודה חדשה
467
00:33:22,550 --> 00:33:25,750
ושלעולם לא אוכל
.לראות שוב את בני
468
00:33:38,060 --> 00:33:39,740
?מי היה האיש הזה
469
00:33:40,859 --> 00:33:43,180
.שמו היה ג'ייקוב
470
00:33:44,179 --> 00:33:46,619
.ג'ייקוב נושא ונותן קשוח
471
00:33:47,399 --> 00:33:49,399
...האיש בחוץ
472
00:33:51,780 --> 00:33:54,899
אני מניח שהוא
?הציע לך עסקה דומה
473
00:33:55,700 --> 00:33:56,870
.כן
474
00:34:07,140 --> 00:34:09,080
.התחילה השקיעה
475
00:34:10,699 --> 00:34:12,619
...האם תבחר להישאר
476
00:34:12,959 --> 00:34:14,579
?או לעזוב
477
00:34:15,879 --> 00:34:17,959
.הייתי רוצה להישאר
478
00:34:48,039 --> 00:34:48,170
+
479
00:34:57,660 --> 00:34:59,350
!אלוהים אדירים
480
00:35:02,479 --> 00:35:04,309
!?מה עשית
481
00:35:14,729 --> 00:35:16,959
!?אתה מבין מה עשית הרגע
482
00:35:17,729 --> 00:35:19,624
הוא היה הדבר היחיד
!שמנע ממנו להיכנס
483
00:35:20,649 --> 00:35:22,239
!אידיוט
484
00:35:22,330 --> 00:35:24,330
!עכשיו נתת לו להיכנס
485
00:35:29,899 --> 00:35:31,310
.אני יודע
486
00:35:55,220 --> 00:35:56,574
.חייבים לזוז עכשיו
487
00:36:02,387 --> 00:36:04,168
!רוץ, רוץ
488
00:36:04,170 --> 00:36:05,869
!רוץ
!מכאן-
489
00:36:20,860 --> 00:36:21,987
!מכאן, מכאן
490
00:36:22,022 --> 00:36:23,540
אני חייבת ללכת
.להביא את קלייר
491
00:36:47,469 --> 00:36:49,549
...איפה שפרד וריאז
?ופורד
492
00:36:49,589 --> 00:36:51,248
?מי את, לעזאזל
.פשוט תענה לשאלה-
493
00:36:51,249 --> 00:36:53,229
,הם הלכו, כולם הלכו
.אני היחיד שנשאר
494
00:36:53,629 --> 00:36:55,290
.קייט ואני נפרדנו
495
00:36:55,319 --> 00:36:56,798
?לפידוס
496
00:36:56,799 --> 00:36:58,018
איך אתה... -נעדכן
.אחד את השני מאוחר יותר
497
00:36:58,019 --> 00:36:59,508
,אתה רוצה לחיות
.כדאי שתזיז את התחת
498
00:36:59,520 --> 00:37:00,949
?מה לגבי ג'ארה
?הוא כאן
499
00:37:00,984 --> 00:37:02,489
כן, הוא היה בדרכו
.לחדר הבריכה
500
00:37:02,500 --> 00:37:03,959
.אלך להביא אותו
501
00:37:04,069 --> 00:37:05,539
!ליינוס, חכה
502
00:37:06,600 --> 00:37:08,850
.בסדר, כל השאר איתי
.קדימה
503
00:37:12,209 --> 00:37:13,580
!קלייר, קדימה
504
00:37:13,649 --> 00:37:15,540
.קלייר, חייבים לזוז
.את חייבת לצאת משם
505
00:37:15,599 --> 00:37:17,469
.לא
!?מה-
506
00:37:17,480 --> 00:37:19,459
.תהיי בטוחה הרבה יותר כאן
507
00:37:41,910 --> 00:37:43,330
?סעיד
508
00:37:44,390 --> 00:37:45,609
.בוא
509
00:37:46,279 --> 00:37:48,009
.אני מכיר דרך לצאת מכאן
510
00:37:49,469 --> 00:37:51,060
.יש עדיין זמן
511
00:37:52,720 --> 00:37:54,329
.לא בשבילי
512
00:38:08,939 --> 00:38:10,088
?איפה בעלך
513
00:38:10,089 --> 00:38:11,218
!?מה
514
00:38:11,219 --> 00:38:12,708
.בעלך, הוא יצא אתמול
515
00:38:12,710 --> 00:38:14,628
?ג'ין היה כאן
?הוא בחיים
516
00:38:14,629 --> 00:38:16,250
בפעם האחרונה
.שראיתי אותו, כן
517
00:38:27,949 --> 00:38:29,510
?שמעת את זה, נכון
518
00:38:30,799 --> 00:38:33,219
יש לך תוכנית או
?שתמשיכי לנעוץ מבט בקיר
519
00:38:36,730 --> 00:38:38,730
.כן, יש לי תוכנית
520
00:38:43,089 --> 00:38:45,119
.כולם להיכנס. עכשיו
521
00:39:03,230 --> 00:39:05,707
תפוס כוכב נופל
522
00:39:05,742 --> 00:39:08,078
ושים אותו בכיסך
523
00:39:08,113 --> 00:39:12,428
.אל תניח לו לדהות
524
00:39:13,877 --> 00:39:18,728
תפוס כוכב נופל
ושים אותו בכיסך
525
00:39:18,888 --> 00:39:23,079
.שמור אותו ליום סגריר
526
00:39:24,033 --> 00:39:29,466
כי אולי תגיע האהבה
ותטפוח לך על שכמך
527
00:39:30,122 --> 00:39:34,815
.בלילה ללא כוכבים
528
00:39:35,135 --> 00:39:40,344
למקרה שתרצה לאחוז בה
529
00:39:41,160 --> 00:39:47,786
יהיה לך מלוא החופן
.אור כוכבים
530
00:40:38,399 --> 00:40:41,399
א ב ו ד י ם
עונה 6, פרק 6
531
00:40:42,399 --> 00:40:44,164
תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs מקבוצת Smoky -ו glbegin