1 00:00:01,244 --> 00:00:02,512 בפרקים הקודמים של - אבודים - 2 00:00:02,822 --> 00:00:04,516 !אתה הבן זונה שירה בבן שלי 3 00:00:07,032 --> 00:00:08,826 !הרימו אותו .קחו אותו למעיין 4 00:00:11,270 --> 00:00:13,509 ,אתם לא מצילים אותו !אתם מטביעים אותו 5 00:00:15,752 --> 00:00:16,892 .חברכם מת 6 00:00:17,133 --> 00:00:18,209 !ג'ק 7 00:00:20,240 --> 00:00:21,378 ?מה קרה 8 00:00:21,605 --> 00:00:22,910 ?מה אתה רוצה 9 00:00:24,679 --> 00:00:26,185 .אין לי סודות 10 00:00:26,285 --> 00:00:27,761 ?מדוע אתם עושים את זה 11 00:00:30,983 --> 00:00:32,650 עליך לתת לחברך .את הגלולה הזו 12 00:00:32,704 --> 00:00:34,894 ?מה יש בה .רעל- 13 00:00:34,945 --> 00:00:36,604 מדוע אתם רוצים ?להרוג את סעיד 14 00:00:36,619 --> 00:00:38,729 .יש אפלה שגדלה בתוכו 15 00:00:38,775 --> 00:00:42,569 ,ברגע שהיא תגיע לליבו ...כל מה שחברכם היה 16 00:00:42,809 --> 00:00:44,093 .יאבד 17 00:00:44,152 --> 00:00:45,306 ?מה אתה מסתיר ממני 18 00:00:45,373 --> 00:00:46,588 .הגלולה הכילה רעל 19 00:00:47,767 --> 00:00:49,126 .הם רצו שאהרוג אותך 20 00:00:56,494 --> 00:00:58,506 המונה ממשיך עד .שאתה יוצא, חבר 21 00:01:01,445 --> 00:01:02,594 .שמור את העודף 22 00:01:24,197 --> 00:01:25,305 .סעיד 23 00:01:30,060 --> 00:01:31,319 .שלום, נדיה 24 00:01:35,809 --> 00:01:37,153 !הגעת 25 00:01:37,222 --> 00:01:38,656 ?איפה היית, דוד סעיד 26 00:01:38,909 --> 00:01:40,137 .הייתי בסידני 27 00:01:40,156 --> 00:01:41,406 ?איפה זה סידני 28 00:01:41,522 --> 00:01:43,079 .באוסטרליה 29 00:01:44,939 --> 00:01:46,965 ?הבאת פרחים לאשתי 30 00:01:49,188 --> 00:01:50,978 .אתן אותם לך אם תרצה 31 00:01:54,594 --> 00:01:55,887 .טוב לראות אותך, סעיד 32 00:01:55,918 --> 00:01:57,179 .טוב לראות גם אותך, אחי 33 00:01:57,376 --> 00:01:58,463 .בוא 34 00:02:04,102 --> 00:02:07,068 דוד סעיד, מה הבאת ?לנו מאוסטרליה 35 00:02:07,461 --> 00:02:09,681 ,לכו תסתכלו בתיק שלי .הוא על הספה 36 00:02:12,415 --> 00:02:14,148 .טוב שבאת, סעיד 37 00:02:14,171 --> 00:02:15,340 .הם התגעגעו אליך 38 00:02:15,544 --> 00:02:17,389 .מזלנו שהוא בכלל הגיע 39 00:02:17,709 --> 00:02:20,839 המטייל בעולם במסעות .העסקים האקזוטיים 40 00:02:20,899 --> 00:02:24,290 תרגום חוזים עבור חברות .נפט לא ממש נחשב אקזוטי 41 00:02:25,449 --> 00:02:27,124 .וזה גם משעמם נורא 42 00:02:27,156 --> 00:02:30,771 יש מעט מאוד הרפתקה .בעולם הניקוי היבש 43 00:02:31,473 --> 00:02:32,690 .הוא מצטנע 44 00:02:33,107 --> 00:02:34,832 .עומר פתח חנות חדשה 45 00:02:35,494 --> 00:02:36,826 .ברכותיי 46 00:02:38,125 --> 00:02:40,577 חשבתי שדיברנו לגבי .שיחות טלפון בשולחן האוכל 47 00:02:43,296 --> 00:02:44,700 .הארוחה הסתיימה 48 00:02:44,922 --> 00:02:46,087 .זה בענייני עסקים 49 00:02:49,172 --> 00:02:49,948 .כן 50 00:02:55,953 --> 00:02:57,453 ?קיבלת את המכתבים שלי 51 00:02:59,077 --> 00:02:59,829 .כן 52 00:03:00,750 --> 00:03:01,930 ...לא ענית 53 00:03:06,349 --> 00:03:08,729 ,זה ממש מגניב !תודה 54 00:03:09,143 --> 00:03:10,081 .בבקשה 55 00:03:10,727 --> 00:03:14,266 אמא, מצאנו תמונה שלך .בתיק של דוד סעיד 56 00:03:42,084 --> 00:03:43,485 .אני רוצה לדבר איתך 57 00:03:45,466 --> 00:03:46,987 .אני רוצה תשובות 58 00:03:47,081 --> 00:03:48,581 ?תשובות למה 59 00:03:50,291 --> 00:03:51,918 .בוא נתחיל מהמכונה הזו 60 00:03:57,408 --> 00:03:58,824 .חיברת אותי לדבר הזה 61 00:04:01,744 --> 00:04:03,112 .נעצת בי מחטים 62 00:04:04,904 --> 00:04:06,202 .וקראת לזה מבחן 63 00:04:08,177 --> 00:04:10,106 .לכל אדם יש איזון 64 00:04:12,567 --> 00:04:15,037 בצד האחד של ,"המאזניים נמצא "טוב 65 00:04:16,543 --> 00:04:18,983 ."ובצד השני, "רוע 66 00:04:21,433 --> 00:04:24,997 המכונה הזו אומרת .לנו לאן מוטה המשקל 67 00:04:26,491 --> 00:04:28,547 ...ושלך 68 00:04:29,455 --> 00:04:31,067 .נוטה לכיוון הלא נכון 69 00:04:31,634 --> 00:04:33,278 וזו הסיבה שניסית ?להרעיל אותי 70 00:04:35,364 --> 00:04:36,379 .כן 71 00:04:38,244 --> 00:04:41,566 אני חושב שיהיה .עדיף אם תמות 72 00:04:47,784 --> 00:04:49,725 אתה חושב שאתה .מכיר אותי, אבל אתה לא 73 00:04:52,821 --> 00:04:54,231 .אני אדם טוב 74 00:04:55,263 --> 00:04:56,609 ...אז אם אתה מנסה להרוג אותי 75 00:06:05,558 --> 00:06:06,599 !לך 76 00:06:07,754 --> 00:06:09,054 .עזוב את המקום הזה 77 00:06:11,098 --> 00:06:12,841 .ואל תחזור לעולם 78 00:06:41,477 --> 00:06:42,679 ?מוכנה 79 00:06:44,280 --> 00:06:45,578 ?מדוע זו חייבת להיות אני 80 00:06:45,623 --> 00:06:47,774 כשאתה יכול לשלוח את ...סוייר או את ג'ין או 81 00:06:48,142 --> 00:06:49,230 ?לעשות את זה בעצמך 82 00:06:49,332 --> 00:06:52,058 ,אם הייתי יכול לעשות זאת בעצמי .לא הייתי מבקש ממך, קלייר 83 00:06:56,920 --> 00:06:57,807 ...אם אלך לשם 84 00:06:58,415 --> 00:07:00,228 אני צריכה לדעת .שתעשה מה שאמרת 85 00:07:01,276 --> 00:07:02,892 .אני רוצה את הבן שלי 86 00:07:03,414 --> 00:07:04,932 אני תמיד עושה .מה שאני אומר 87 00:07:14,651 --> 00:07:17,653 ?אתה הולך לפגוע בהם .רק באלה שלא יקשיבו- 88 00:07:32,908 --> 00:07:36,908 א ב ו ד י ם - שקיעה - 89 00:07:36,913 --> 00:07:40,908 תורגם וסונכרן משמיעה ע"י Qsubs מקבוצת Smoky -ו glbegin 90 00:07:40,913 --> 00:07:44,908 - מוקדש לך - - אינדיאנית שלי - 91 00:07:45,550 --> 00:07:45,553 + 92 00:07:56,779 --> 00:07:57,965 !זה אני 93 00:07:57,971 --> 00:07:58,988 !הירגע 94 00:07:59,219 --> 00:08:00,520 ?מה אתה עושה 95 00:08:00,924 --> 00:08:02,736 השעה שתיים וחצי ...לפנות בוקר 96 00:08:07,200 --> 00:08:09,166 .סעיד, אני בצרות 97 00:08:12,920 --> 00:08:14,055 ?איזה סוג של צרות 98 00:08:16,187 --> 00:08:18,634 לוויתי כסף בשביל .לפתוח את החנות השנייה 99 00:08:20,258 --> 00:08:21,246 ...אבל 100 00:08:22,538 --> 00:08:24,262 .לא לקחתי את ההלוואה מהבנק 101 00:08:25,432 --> 00:08:26,526 ,החזרתי את ההלוואה 102 00:08:26,561 --> 00:08:28,268 אבל האדם שהלווה לי את הכסף, הוא אומר 103 00:08:28,385 --> 00:08:30,536 שאני עדיין חייב לו .ריבית בכל חודש 104 00:08:32,222 --> 00:08:34,552 .כל זמן שאני מחזיק בעסק 105 00:08:35,665 --> 00:08:38,170 אם אתה זקוק לכסף, אני אלווה .לך. -אני לא צריך כסף, סעיד 106 00:08:39,837 --> 00:08:42,992 אני צריך שתשכנע את .האנשים האלו לעזוב אותי 107 00:08:43,889 --> 00:08:44,704 ?"לשכנע אותם" 108 00:08:44,740 --> 00:08:46,466 סעיד, אל תשכח .עם מי אתה מדבר 109 00:08:46,826 --> 00:08:48,125 .אני יודע מה עשית במלחמה 110 00:08:50,124 --> 00:08:52,757 היית חוקר של .משמר הרפובליקה 111 00:08:56,516 --> 00:08:58,545 .אני יודע איזה אדם אתה 112 00:09:00,832 --> 00:09:04,587 אם אתה חושב שאפגע במישהו רק ...בגלל החלטה עסקית שגויה שלך 113 00:09:04,670 --> 00:09:05,918 !זה לא קשור אליי 114 00:09:06,029 --> 00:09:07,168 ...חסכונותינו 115 00:09:07,177 --> 00:09:08,700 !הכל הלך, סעיד !הכל 116 00:09:09,213 --> 00:09:10,250 .אנחנו עלולים לאבד את ביתנו 117 00:09:11,180 --> 00:09:12,289 !...בבקשה 118 00:09:13,926 --> 00:09:14,847 ,תראה 119 00:09:15,709 --> 00:09:17,360 .אני יודע שנדיה חשובה לך 120 00:09:18,356 --> 00:09:20,964 ,אם אכפת לך מאיתנו... ממנה 121 00:09:24,165 --> 00:09:25,939 .אתה תעשה את זה, סעיד 122 00:09:28,278 --> 00:09:29,427 .אני מצטער 123 00:09:32,270 --> 00:09:34,134 .אני כבר לא האדם הזה 124 00:09:55,208 --> 00:09:57,181 ?מה אתה עושה .אני עוזב- 125 00:09:58,642 --> 00:09:59,808 .גורשתי 126 00:10:01,474 --> 00:10:02,951 ?גורשת? למה 127 00:10:03,657 --> 00:10:05,100 .מסתבר שאני רשע 128 00:10:05,775 --> 00:10:07,370 האנשים האלו טוענים .שעדיף שאמות 129 00:10:07,821 --> 00:10:09,169 ,וזה מפתיע 130 00:10:09,442 --> 00:10:11,792 בהתחשב בכך שהם .אלה שהצילו את חיי 131 00:10:12,288 --> 00:10:14,427 ...למעשה, הם לא 132 00:10:15,154 --> 00:10:16,768 ...הם 133 00:10:16,900 --> 00:10:18,515 ...הם ניסו להציל אותך, אבל 134 00:10:20,910 --> 00:10:22,601 .היית מת, בנאדם 135 00:10:23,852 --> 00:10:25,058 .למשך שעתיים 136 00:10:26,155 --> 00:10:29,837 האמן לי, כשהתעוררת הם .היו מופתעים בדיוק כמונו 137 00:10:31,576 --> 00:10:33,301 אז יהיה מה שיהיה ...שהחזיר אותך 138 00:10:33,872 --> 00:10:34,995 .זה לא היה הם 139 00:10:39,302 --> 00:10:40,160 !עצרי 140 00:10:41,882 --> 00:10:42,905 !עצרו .אל תירו בה 141 00:10:50,471 --> 00:10:51,355 ?מה את עושה כאן 142 00:10:52,674 --> 00:10:53,954 .הוא רוצה לראות אותך 143 00:10:55,601 --> 00:10:56,440 .דבר באנגלית 144 00:11:00,741 --> 00:11:01,930 ?מי רוצה לראות אותי 145 00:11:02,624 --> 00:11:03,558 .אתה יודע מי 146 00:11:03,635 --> 00:11:05,168 ,אם הוא רוצה לראות אותי 147 00:11:06,427 --> 00:11:07,620 .אמרי לו להיכנס 148 00:11:07,686 --> 00:11:09,680 לא, הוא רוצה .שאתה תבוא אליו 149 00:11:10,089 --> 00:11:12,684 הוא מחכה בחוץ, מעבר .לחומה החיצונית. -אינני טיפש 150 00:11:14,568 --> 00:11:16,653 ,אם אניח רגל מחוץ למקדש 151 00:11:17,962 --> 00:11:19,332 .הוא יהרוג אותי 152 00:11:19,737 --> 00:11:21,932 אז אולי כדאי שתשלח .מישהו שהוא לא יהרוג 153 00:11:25,273 --> 00:11:26,022 .עצרו אותה 154 00:11:27,537 --> 00:11:29,651 שים את הבחורה בבור עד .שנפתור את העניין הזה 155 00:11:30,181 --> 00:11:32,871 ואז הבא את .שפרד וריאז לחדרי 156 00:11:33,263 --> 00:11:34,479 .זה יהיה קצת בעייתי 157 00:11:35,363 --> 00:11:36,767 .אנחנו לא מוצאים אותם 158 00:11:38,267 --> 00:11:39,291 !חפשו טוב יותר 159 00:11:41,282 --> 00:11:42,200 !בואו 160 00:11:50,510 --> 00:11:51,826 .בוא אחריי 161 00:11:53,222 --> 00:11:54,690 .חשבתי שאתה רוצה שאעזוב 162 00:11:59,833 --> 00:12:01,618 .המצב השתנה 163 00:12:13,834 --> 00:12:16,450 ...חבריך, שפרד וריאז 164 00:12:17,164 --> 00:12:18,735 ?אתה יודע היכן הם 165 00:12:19,066 --> 00:12:20,332 .לא, אני לא 166 00:12:24,577 --> 00:12:25,908 ?מדוע קלייר כאן 167 00:12:27,044 --> 00:12:28,636 ?ועל מה היא דיברה 168 00:12:30,964 --> 00:12:32,836 .היא נערה מבולבלת 169 00:12:33,471 --> 00:12:36,224 שנמצאת תחת השפעתו .של אדם כועס 170 00:12:37,075 --> 00:12:38,113 ?איזה אדם 171 00:12:39,496 --> 00:12:43,176 .במשך שנים, הוא היה כלוא 172 00:12:43,820 --> 00:12:47,193 אבל עכשיו ג'ייקוב .אבד, והוא חופשי 173 00:12:48,626 --> 00:12:56,120 האדם הזה לא יעצור עד שישמיד .כל יצור חי על האי הזה 174 00:12:56,863 --> 00:12:59,189 .הוא התגלמות הרוע 175 00:13:01,195 --> 00:13:03,256 ?ואתה רוצה שאני אדבר איתו 176 00:13:03,458 --> 00:13:04,386 ,לא 177 00:13:06,788 --> 00:13:08,107 .אני רוצה שתהרוג אותו 178 00:13:10,179 --> 00:13:13,060 הוא יבוא אליך .בדמות אדם שהכרת 179 00:13:13,985 --> 00:13:15,511 .מישהו שמת 180 00:13:16,986 --> 00:13:18,858 ,ברגע שתראה אותו 181 00:13:20,498 --> 00:13:23,867 .נעץ את זה עמוק לתוך חזהו 182 00:13:24,405 --> 00:13:26,297 ,אם תרשה לו לדבר 183 00:13:26,938 --> 00:13:28,929 .זה יהיה מאוחר מדי 184 00:13:30,256 --> 00:13:31,457 ,מהרגע שהגעתי לכאן 185 00:13:32,454 --> 00:13:35,578 הוטבעתי, הוכיתי .ועוניתי תחת ידיך 186 00:13:37,171 --> 00:13:39,351 ?למה שאעשה בשבילך משהו 187 00:13:40,544 --> 00:13:44,015 אמרת שעדיין .יש טוב בנשמתך 188 00:13:47,701 --> 00:13:49,099 .אז הוכח את זה 189 00:13:52,370 --> 00:13:52,374 + 190 00:13:53,519 --> 00:13:54,313 !היי, חכו לי 191 00:13:54,550 --> 00:13:56,077 ?כמה זמן תישאר, דוד סעיד 192 00:13:59,106 --> 00:14:00,198 .רק עוד כמה ימים 193 00:14:01,640 --> 00:14:02,952 .אני צריך לטוס לטורונטו 194 00:14:03,897 --> 00:14:05,084 .לעבוד 195 00:14:05,465 --> 00:14:06,793 .אנחנו אוהבים שאתה כאן 196 00:14:07,168 --> 00:14:09,227 .כן, וגם אמא אוהבת את זה 197 00:14:15,333 --> 00:14:16,703 .טוב, תתנהגו יפה 198 00:14:34,468 --> 00:14:35,357 !סעיד 199 00:14:45,212 --> 00:14:45,920 !עומר 200 00:14:47,194 --> 00:14:48,388 ?האם בעלי יהיה בסדר 201 00:14:48,430 --> 00:14:49,694 אנחנו מכניסים אותו .לחדר ניתוח עכשיו 202 00:14:49,815 --> 00:14:51,975 הוא סובל מריאה .מנוקבת ודימום פנימי 203 00:14:52,225 --> 00:14:53,315 האם אתה יודע ?איך זה קרה 204 00:14:53,471 --> 00:14:54,792 הפראמדיקים .חושבים שהוא נשדד 205 00:14:54,929 --> 00:14:56,533 אבוא לעדכן אתכם .ברגע שהוא יתייצב 206 00:14:57,703 --> 00:14:59,600 !סעיד ?לאן אתה הולך 207 00:14:59,865 --> 00:15:01,322 .הישארי כאן עם עומר 208 00:15:01,648 --> 00:15:03,793 ?זה לא היה שוד, נכון 209 00:15:05,223 --> 00:15:06,933 ...מה שאתה חושב לעשות 210 00:15:08,284 --> 00:15:09,260 .אל תעשה את זה 211 00:15:11,379 --> 00:15:13,798 אני לא רוצה שתעשה .את זה... בבקשה 212 00:15:14,367 --> 00:15:16,706 .פשוט... חזור לבית 213 00:15:17,803 --> 00:15:18,985 .חכה לילדים 214 00:15:19,563 --> 00:15:20,917 .שירגישו בטוחים 215 00:15:22,548 --> 00:15:23,656 ?האם תעשה זאת 216 00:15:39,065 --> 00:15:40,017 .סעיד 217 00:15:41,150 --> 00:15:42,099 .שלום, קייט 218 00:15:43,872 --> 00:15:44,966 ?אתה עוזב 219 00:15:47,303 --> 00:15:48,798 .אני לא ממש בטוח 220 00:15:50,061 --> 00:15:51,004 ?מה פספסתי 221 00:15:51,105 --> 00:15:52,242 .שאלי את מיילס 222 00:16:04,668 --> 00:16:05,404 .תודה 223 00:16:20,660 --> 00:16:22,351 .נחמד לראות גם אותך, מיילס 224 00:16:22,716 --> 00:16:24,213 ?סוייר סילק אותך, מה 225 00:16:28,343 --> 00:16:30,110 גם אני חשבתי .ללכת בעקבותיו 226 00:16:31,315 --> 00:16:34,239 אבל ידעתי שבסוף ,הוא יגער בי 227 00:16:34,355 --> 00:16:36,027 .עד שאסתובב ואחזור חזרה 228 00:16:36,952 --> 00:16:38,187 ?זה בערך מה שקרה 229 00:16:40,635 --> 00:16:41,685 .בערך 230 00:16:43,289 --> 00:16:46,049 .ובכן... ברוכה השבה לקרקס 231 00:16:46,262 --> 00:16:48,411 ?מה קורה כאן ...בואי נראה- 232 00:16:48,507 --> 00:16:51,182 אה... הבחורה .האוסטרלית ההיא חזרה 233 00:16:51,865 --> 00:16:52,758 ?מה 234 00:16:53,103 --> 00:16:55,484 ?את יודעת, הבלונדינית .זו שילדה כאן תינוק 235 00:16:56,142 --> 00:16:58,079 ?קלייר .כן, קלייר- 236 00:16:59,290 --> 00:17:01,533 היא צעדה פנימה .לפני כמה שעות 237 00:17:01,911 --> 00:17:03,364 .התנהגה מאוד מוזר 238 00:17:03,729 --> 00:17:04,655 ...אבל היא עדיין כוסית 239 00:17:07,522 --> 00:17:08,600 ?מיילס, איפה היא 240 00:17:09,739 --> 00:17:10,706 ?איפה היא 241 00:18:00,223 --> 00:18:01,497 .שלום, סעיד 242 00:18:21,998 --> 00:18:23,735 ?...למה עשית את זה 243 00:18:26,863 --> 00:18:26,869 + 244 00:18:39,990 --> 00:18:41,342 ?רוצה אותו חזרה 245 00:18:43,603 --> 00:18:45,243 .קח אותו, אני לא אנשך 246 00:18:52,211 --> 00:18:55,750 ,מה אתה? -ובכן סעיד ,נראה שיש לך מושג כלשהוא 247 00:18:55,761 --> 00:18:59,711 בהתחשב בכך שדקרת אותי .בחזה מבלי אפילו להגיד שלום 248 00:19:02,750 --> 00:19:06,341 מה הם אמרו לך? -הם אמרו .שאתה הרוע... בהתגלמותו 249 00:19:08,162 --> 00:19:09,342 .צר לי עליך 250 00:19:13,443 --> 00:19:15,907 ?למה ,דוגאן- 251 00:19:15,960 --> 00:19:17,328 ,האדם ששלח אותך לכאן 252 00:19:17,849 --> 00:19:20,113 ידע שאין סיכוי .שתהרוג אותי 253 00:19:21,403 --> 00:19:24,286 והוא האמין שאהרוג .אותך אם תנסה 254 00:19:27,239 --> 00:19:31,062 וזו לא הייתה הפעם הראשונה שהוא ?שולח מישהו אחר לעשות זאת, נכון 255 00:19:32,412 --> 00:19:34,314 .לא ,אז אתה צריך להתבייש- 256 00:19:34,853 --> 00:19:36,592 שהוא שיכנע .אותך בכזו קלות 257 00:19:38,194 --> 00:19:41,124 ומה אתה מנסה ?לשכנע אותי לעשות 258 00:19:41,668 --> 00:19:44,033 ?סליחה .לא הרגת אותי- 259 00:19:45,215 --> 00:19:49,147 .נראה שיש משהו שאתה רוצה .אני רוצה שתעביר הודעה, זה הכל- 260 00:19:50,190 --> 00:19:51,971 אז מדוע לא ביקשת ?מקלייר להעביר אותה 261 00:19:51,973 --> 00:19:53,903 מפני שתהיה לזה הרבה .יותר משמעות אם זה יגיע ממך 262 00:19:55,273 --> 00:19:57,476 סעיד, אם תעשה ...את זה בשבילי 263 00:20:02,653 --> 00:20:04,923 מה אם אומר לך ?שתוכל לקבל מה שתרצה 264 00:20:08,467 --> 00:20:11,880 מה אם אומר שתוכל לקבל ?כל דבר בעולם שתרצה 265 00:20:13,994 --> 00:20:17,712 אומר לך שהדבר היחיד ...שאי פעם רציתי 266 00:20:18,462 --> 00:20:19,961 .מת בזרועותיי 267 00:20:22,990 --> 00:20:24,887 .ולעולם לא אראה אותה שוב 268 00:20:28,498 --> 00:20:30,153 ?ומה אם תוכל 269 00:20:48,620 --> 00:20:51,090 ...היתה לנו תאונה מצערת 270 00:20:51,269 --> 00:20:53,090 .שקשורה לבומרנג 271 00:20:56,070 --> 00:20:57,820 .קבלי את התנצלותי 272 00:21:01,560 --> 00:21:03,690 ?מתי הלכו הילדים לישון 273 00:21:04,029 --> 00:21:05,769 .לפני כשעתיים 274 00:21:07,380 --> 00:21:08,929 ?ומה אמרת להם 275 00:21:08,930 --> 00:21:10,930 ,שלאבא היתה תאונה 276 00:21:11,390 --> 00:21:13,259 .אבל שהוא יהיה בסדר 277 00:21:15,130 --> 00:21:18,680 הוא עדיין מתאושש ...מהניתוח, אבל 278 00:21:19,380 --> 00:21:21,210 .הוא ער עכשיו 279 00:21:25,730 --> 00:21:27,219 ?הוא סיפר לך על ההלוואה 280 00:21:27,220 --> 00:21:29,299 .תראי, יש לי כסף .לא- 281 00:21:29,899 --> 00:21:33,129 .זו האחריות של עומר 282 00:21:34,079 --> 00:21:36,009 .הוא הביא את זה על עצמו 283 00:21:42,990 --> 00:21:45,129 ?למה לא רצית להיות איתי 284 00:21:48,039 --> 00:21:51,129 אתה נושא את תמונתי .איתך, סעיד 285 00:21:53,629 --> 00:21:55,460 ...אם אתה אוהב אותי 286 00:21:56,079 --> 00:21:58,670 ?למה דחפת אותי לכיוון אחיך 287 00:22:07,329 --> 00:22:11,119 במשך 12 השנים האחרונות ...ניסיתי לכפר 288 00:22:11,730 --> 00:22:14,450 .על כל הדברים הנוראים שעשיתי 289 00:22:18,410 --> 00:22:20,299 ...לא אוכל להיות איתך 290 00:22:24,919 --> 00:22:27,419 .כי אני לא ראוי לך 291 00:22:46,210 --> 00:22:47,759 ?מה קרה 292 00:22:49,829 --> 00:22:52,049 ...יש איש בג'ונגל 293 00:22:53,130 --> 00:22:54,920 ,בערך מייל דרומה לנו 294 00:22:55,000 --> 00:22:56,800 .ליד החומה החיצונית 295 00:22:57,260 --> 00:23:00,090 הוא שלח אותי בחזרה לכאן .כדי להעביר לכם מסר 296 00:23:01,180 --> 00:23:03,560 הוא רוצה שתדעו .שג'ייקוב מת 297 00:23:05,190 --> 00:23:06,870 ...ומכיוון שהוא איננו 298 00:23:06,910 --> 00:23:08,990 אף אחד מכך כבר .לא צריך להישאר כאן 299 00:23:09,030 --> 00:23:10,770 .אתם חופשיים 300 00:23:11,240 --> 00:23:12,960 ...האיש שפגשתי 301 00:23:13,390 --> 00:23:15,410 .עוזב את האי לתמיד 302 00:23:16,270 --> 00:23:18,390 ...ואלה מכם שרוצים ללכת איתו 303 00:23:18,480 --> 00:23:20,960 צריכים לעזוב את המקדש .ולהצטרף אליו 304 00:23:22,150 --> 00:23:24,490 .יש לכם עד השקיעה להחליט 305 00:23:24,620 --> 00:23:27,259 מה יקרה בשקיעה ?אם נישאר 306 00:23:27,419 --> 00:23:28,839 .תמותו 307 00:23:38,349 --> 00:23:39,809 !היי 308 00:23:40,450 --> 00:23:43,019 ?מתי חזרת ?פורד וקוואן איתך 309 00:23:43,159 --> 00:23:44,188 ?איפה קלייר 310 00:23:44,190 --> 00:23:45,848 אני צריך שתגידי לי מה ...שאני צריך לדעת לפני ש 311 00:23:45,849 --> 00:23:48,139 ?אמרתי, איפה קלייר 312 00:23:49,710 --> 00:23:50,990 .בסדר 313 00:23:51,259 --> 00:23:53,089 ?פשוט תעזבי אותי, בסדר 314 00:24:00,079 --> 00:24:01,989 .יש לך 2 דקות 315 00:24:03,440 --> 00:24:06,848 תפוס כוכב נופל ,ושים אותו בכיסך 316 00:24:07,067 --> 00:24:09,951 .שמור אותו ליום סגריר 317 00:24:10,289 --> 00:24:14,276 כי אולי תגיע האהבה ותטפוח לך על שכמך 318 00:24:14,855 --> 00:24:17,549 .בלילה ללא כוכבים 319 00:24:17,639 --> 00:24:19,189 ?קלייר 320 00:24:25,599 --> 00:24:27,379 .קלייר, זו אני 321 00:24:27,800 --> 00:24:29,170 ?קייט 322 00:24:30,659 --> 00:24:32,149 ?את בסדר 323 00:24:32,889 --> 00:24:34,809 .אני לא מאמינה שאת כאן 324 00:24:35,780 --> 00:24:38,009 ?תפסו גם אותך .לא- 325 00:24:38,099 --> 00:24:39,639 ...לא, הם 326 00:24:39,970 --> 00:24:42,030 למה הם שמו אותך ?כאן למטה 327 00:24:42,600 --> 00:24:43,859 ?מה קרה 328 00:24:43,860 --> 00:24:45,629 ,הם תפסו את בני, קייט ,אהרון בידיהם 329 00:24:45,630 --> 00:24:47,429 .הם לקחו אותו ממני .לא, לא- 330 00:24:47,430 --> 00:24:48,800 ...קלייר 331 00:24:48,960 --> 00:24:50,800 .אהרון לא בידיהם 332 00:24:52,110 --> 00:24:53,680 .אני לקחתי אותו 333 00:24:55,079 --> 00:24:56,178 ?מה 334 00:24:56,179 --> 00:24:58,409 .הוצאתי אותו מהאי 335 00:24:58,900 --> 00:25:01,289 ,נעלמת, לא הצלחנו למצוא אותך 336 00:25:01,290 --> 00:25:02,700 ...כך ש 337 00:25:04,259 --> 00:25:06,099 .גידלתי אותו 338 00:25:07,759 --> 00:25:09,129 ...ו 339 00:25:09,629 --> 00:25:13,669 הוא הילד הקטן .המדהים והיפה ביותר 340 00:25:14,349 --> 00:25:16,218 אבל חזרתי לכאן ,כדי להציל אותך 341 00:25:16,219 --> 00:25:17,718 ,כדי שתוכלי להיות איתו 342 00:25:17,730 --> 00:25:20,210 .כדי שתוכלו לשוב ולהתאחד 343 00:25:22,010 --> 00:25:24,910 לא אני זו .שצריך להציל, קייט 344 00:25:25,389 --> 00:25:26,969 .זמנך עבר, קדימה 345 00:25:27,609 --> 00:25:28,988 !לא, לא, חכה 346 00:25:29,000 --> 00:25:30,319 !לא, חכה 347 00:25:30,420 --> 00:25:32,660 ,רצית לראות אותה .אז בואי נלך 348 00:25:33,929 --> 00:25:35,639 .הוא מגיע, קייט 349 00:25:36,860 --> 00:25:39,390 הוא מגיע, והם לא מסוגלים .לעצור אותו 350 00:25:41,819 --> 00:25:41,940 + 351 00:25:43,059 --> 00:25:44,410 .קדימה, הזדרזו 352 00:25:46,940 --> 00:25:48,650 !כולם, להירגע 353 00:25:48,880 --> 00:25:50,009 .זה יהיה בסדר 354 00:25:50,044 --> 00:25:51,399 !לא, לא, חכו 355 00:25:51,590 --> 00:25:52,650 !חכו 356 00:25:54,870 --> 00:25:56,819 .יצרת כאן פאניקה 357 00:25:56,880 --> 00:25:59,629 .האנשים שלנו עוזבים ,נתבקשתי להעביר מסר- 358 00:25:59,630 --> 00:26:01,049 .וזה מה שעשיתי 359 00:26:01,370 --> 00:26:03,700 ,מה שאנשיך יעשו עכשיו .תלוי רק בהם 360 00:26:04,130 --> 00:26:05,860 .סינדי, חכי 361 00:26:06,089 --> 00:26:07,249 .כולכם בטוחים כאן 362 00:26:07,250 --> 00:26:09,188 ,כל עוד נישאר במקדש .הוא לא יוכל לנגוע בנו 363 00:26:09,279 --> 00:26:10,298 .שמעת אותו 364 00:26:10,299 --> 00:26:11,339 .ג'ייקוב מת 365 00:26:11,529 --> 00:26:13,299 ...ואם כבר לא בטוח כאן 366 00:26:13,559 --> 00:26:15,480 .לא נוכל לקחת את הסיכון הזה 367 00:26:17,710 --> 00:26:19,169 !כולם, הקשיבו 368 00:26:19,170 --> 00:26:20,699 !זו תרמית 369 00:26:20,710 --> 00:26:22,650 .הוא לא יכול להיכנס 370 00:26:22,809 --> 00:26:24,089 !הוא לא יכול להיכנס 371 00:26:24,460 --> 00:26:25,709 ?מה קרה שם בחוץ 372 00:26:25,710 --> 00:26:28,578 רגע אחד אתה מגורש, וברגע הבא .אתה מספר לכולם שהם עומדים למות 373 00:26:28,589 --> 00:26:29,619 .סיכום מדוייק 374 00:26:29,710 --> 00:26:31,489 ?אז אנחנו יוצאים מכאן או מה 375 00:26:31,490 --> 00:26:32,870 .עדיין לא 376 00:26:34,079 --> 00:26:36,089 .אני צריך להחזיר את זה 377 00:26:46,570 --> 00:26:48,130 ?הולך לאסוף את הילדים 378 00:26:50,720 --> 00:26:52,049 ?סלח לי 379 00:26:53,140 --> 00:26:54,630 ?למה שלא תיכנס לרכב 380 00:26:57,890 --> 00:26:59,420 .היכנס, סעיד 381 00:27:00,379 --> 00:27:04,039 אלא אם תרצה ?שנאסוף את הילדים ביחד 382 00:27:40,660 --> 00:27:42,150 ?למה שלא תשב 383 00:27:45,060 --> 00:27:46,450 ?רוצה ביצים 384 00:27:47,600 --> 00:27:49,120 ...אני יכול 385 00:27:49,560 --> 00:27:52,350 ,להכין מה שתרצה ...מטוגנות, מקושקשות 386 00:27:52,390 --> 00:27:53,919 ?יש לנו עדיין את השולק ?איפה השולק 387 00:27:53,920 --> 00:27:54,959 ?רוצה ביצים שלוקות 388 00:27:54,960 --> 00:27:57,000 כי אני יכול להכין .ביצים שלוקות טובות 389 00:27:57,020 --> 00:27:58,999 .לא, תודה 390 00:27:59,000 --> 00:28:00,660 .אני מכין ביצים טובות 391 00:28:02,470 --> 00:28:03,980 ?לא 392 00:28:04,090 --> 00:28:05,480 .טוב 393 00:28:18,570 --> 00:28:20,110 .מרטין קימי 394 00:28:21,420 --> 00:28:23,399 סעיד ג'ארה, אבל .את זה אתה כבר יודע 395 00:28:23,400 --> 00:28:25,400 .אכן, אני יודע 396 00:28:26,930 --> 00:28:28,020 ...בסדר 397 00:28:32,110 --> 00:28:33,460 ...אז 398 00:28:34,020 --> 00:28:35,730 ...סעיד 399 00:28:35,830 --> 00:28:37,560 ?מה שלום אחיך 400 00:28:41,130 --> 00:28:43,509 אחיו נשדד .לפני פתח החנות שלו 401 00:28:43,510 --> 00:28:45,640 .זה פשוט... נורא 402 00:28:46,190 --> 00:28:48,180 ...אבל לפחות כך, אתה יודע 403 00:28:48,540 --> 00:28:51,140 אתה עדיין נמצא בסביבה .כדי לטפל במשפחתו 404 00:28:51,210 --> 00:28:53,220 ,אתה רוצה לטפל במשפחתו ?נכון 405 00:28:57,149 --> 00:28:58,350 ?כן 406 00:28:59,320 --> 00:29:01,580 אתה יודע, אני יכול ...לראות שאתה 407 00:29:02,319 --> 00:29:04,849 ,טיפוס מאד ישיר, סעיד .אז אגש ישר לעניין 408 00:29:05,140 --> 00:29:06,580 ...אחיך 409 00:29:06,649 --> 00:29:09,838 ,לווה ממני כסף ,וכמו כל אחד שלווה כסף 410 00:29:10,039 --> 00:29:12,039 ,או שיש לו הלוואה לשלם .צריך לעמוד בתשלומים 411 00:29:12,040 --> 00:29:14,580 אחי אמר לי ששילם לך ,כל מה שהוא חייב 412 00:29:15,459 --> 00:29:17,019 .אבל שאתה עדיין רוצה יותר 413 00:29:17,020 --> 00:29:18,879 .סעיד, זה שקר 414 00:29:19,220 --> 00:29:21,919 ,אחיך כן חייב לי ...ומישהו 415 00:29:22,389 --> 00:29:23,599 .ישלם לי את הכסף הזה 416 00:29:23,600 --> 00:29:26,379 ?שמת את חי בבית חולים 417 00:29:28,280 --> 00:29:29,840 ?אתה חושב שזה הייתי אני 418 00:29:32,139 --> 00:29:33,770 .לא עשיתי את זה 419 00:29:35,530 --> 00:29:37,678 אתה יודע, זה עולם .מסוכן, סעיד 420 00:29:37,689 --> 00:29:40,080 ,אתה יודע את זה .כי אתה מעיראק 421 00:29:42,580 --> 00:29:44,669 אתה לא יודע מתי ...מישהו יכול לחמוק ו 422 00:29:54,149 --> 00:29:55,209 .סעיד 423 00:29:55,899 --> 00:29:57,208 .בסדר 424 00:29:57,209 --> 00:29:59,209 .פשוט תירגע .שתוק- 425 00:30:00,679 --> 00:30:01,929 .טוב, בסדר 426 00:30:02,789 --> 00:30:04,759 .בסדר? זה סגור 427 00:30:05,219 --> 00:30:06,429 ?טוב 428 00:30:06,433 --> 00:30:07,928 ,אחיך לא חייב לי כלום 429 00:30:07,929 --> 00:30:09,969 .מחלתי לו על חובו ?בסדר 430 00:30:13,499 --> 00:30:15,879 ?טוב? בסדר 431 00:30:15,880 --> 00:30:17,929 ...רק תירגע, ו 432 00:30:18,179 --> 00:30:19,939 .שכח מזה 433 00:30:22,419 --> 00:30:23,960 .אני לא מסוגל 434 00:31:07,159 --> 00:31:08,778 ?מי אתה 435 00:31:08,779 --> 00:31:10,590 .לא מדבר אנגלית 436 00:31:14,209 --> 00:31:14,299 + 437 00:31:25,820 --> 00:31:27,570 .הרשית לו לדבר איתך 438 00:31:27,680 --> 00:31:30,160 ,דקרתי אותו בחזה .כפי שאמרת לי 439 00:31:30,890 --> 00:31:32,740 .ואז נתתי לו לדבר איתי 440 00:31:38,210 --> 00:31:41,019 זו הפעם השנייה שאתה שולח .מישהו אחר להרוג אותי 441 00:31:42,359 --> 00:31:44,910 היתה לך את ההזדמנות .לעשות את זה בעצמך 442 00:31:46,019 --> 00:31:47,789 ?למה לא עשית זאת 443 00:31:52,910 --> 00:31:55,230 ...פעם הייתי איש עסקים 444 00:31:55,440 --> 00:31:57,240 .באוסקה 445 00:31:59,200 --> 00:32:01,430 .עבדתי בבנק 446 00:32:02,140 --> 00:32:04,359 ,הייתי טוב בעבודה שלי 447 00:32:04,360 --> 00:32:06,289 .הצלחתי מאד 448 00:32:06,319 --> 00:32:08,349 ...ביום שישי אחד 449 00:32:08,659 --> 00:32:10,699 .קודמתי 450 00:32:11,969 --> 00:32:13,829 ...חבריי לעבודה 451 00:32:13,899 --> 00:32:16,569 .לקחו אותי לחגוג 452 00:32:19,480 --> 00:32:21,929 .שתיתי יותר מדי 453 00:32:25,529 --> 00:32:27,479 ...בכל יום שישי 454 00:32:28,240 --> 00:32:31,259 אספתי את בני .מאימון כדור-בסיס 455 00:32:33,539 --> 00:32:35,299 .הוא היה בן 12 456 00:32:38,820 --> 00:32:41,310 .התאונה היתה קשה מאד 457 00:32:44,420 --> 00:32:46,350 .אני שרדתי 458 00:32:48,890 --> 00:32:50,800 ...אבל בני 459 00:32:55,160 --> 00:32:56,670 ...ואז 460 00:32:57,509 --> 00:32:59,050 ...בבית החולים 461 00:33:00,870 --> 00:33:02,900 ...ניגש אלי אדם 462 00:33:04,070 --> 00:33:06,500 .אדם שמעולם לא פגשתי 463 00:33:07,550 --> 00:33:09,290 ...והוא אמר לי ש 464 00:33:09,440 --> 00:33:11,730 הוא יכול להציל ,את חיי בני 465 00:33:11,940 --> 00:33:15,500 אבל אני אצטרך ...לבוא לכאן, לאי הזה 466 00:33:16,820 --> 00:33:19,190 .היכן שתחכה לי עבודה חדשה 467 00:33:22,550 --> 00:33:25,750 ושלעולם לא אוכל .לראות שוב את בני 468 00:33:38,060 --> 00:33:39,740 ?מי היה האיש הזה 469 00:33:40,859 --> 00:33:43,180 .שמו היה ג'ייקוב 470 00:33:44,179 --> 00:33:46,619 .ג'ייקוב נושא ונותן קשוח 471 00:33:47,399 --> 00:33:49,399 ...האיש בחוץ 472 00:33:51,780 --> 00:33:54,899 אני מניח שהוא ?הציע לך עסקה דומה 473 00:33:55,700 --> 00:33:56,870 .כן 474 00:34:07,140 --> 00:34:09,080 .התחילה השקיעה 475 00:34:10,699 --> 00:34:12,619 ...האם תבחר להישאר 476 00:34:12,959 --> 00:34:14,579 ?או לעזוב 477 00:34:15,879 --> 00:34:17,959 .הייתי רוצה להישאר 478 00:34:48,039 --> 00:34:48,170 + 479 00:34:57,660 --> 00:34:59,350 !אלוהים אדירים 480 00:35:02,479 --> 00:35:04,309 !?מה עשית 481 00:35:14,729 --> 00:35:16,959 !?אתה מבין מה עשית הרגע 482 00:35:17,729 --> 00:35:19,624 הוא היה הדבר היחיד !שמנע ממנו להיכנס 483 00:35:20,649 --> 00:35:22,239 !אידיוט 484 00:35:22,330 --> 00:35:24,330 !עכשיו נתת לו להיכנס 485 00:35:29,899 --> 00:35:31,310 .אני יודע 486 00:35:55,220 --> 00:35:56,574 .חייבים לזוז עכשיו 487 00:36:02,387 --> 00:36:04,168 !רוץ, רוץ 488 00:36:04,170 --> 00:36:05,869 !רוץ !מכאן- 489 00:36:20,860 --> 00:36:21,987 !מכאן, מכאן 490 00:36:22,022 --> 00:36:23,540 אני חייבת ללכת .להביא את קלייר 491 00:36:47,469 --> 00:36:49,549 ...איפה שפרד וריאז ?ופורד 492 00:36:49,589 --> 00:36:51,248 ?מי את, לעזאזל .פשוט תענה לשאלה- 493 00:36:51,249 --> 00:36:53,229 ,הם הלכו, כולם הלכו .אני היחיד שנשאר 494 00:36:53,629 --> 00:36:55,290 .קייט ואני נפרדנו 495 00:36:55,319 --> 00:36:56,798 ?לפידוס 496 00:36:56,799 --> 00:36:58,018 איך אתה... -נעדכן .אחד את השני מאוחר יותר 497 00:36:58,019 --> 00:36:59,508 ,אתה רוצה לחיות .כדאי שתזיז את התחת 498 00:36:59,520 --> 00:37:00,949 ?מה לגבי ג'ארה ?הוא כאן 499 00:37:00,984 --> 00:37:02,489 כן, הוא היה בדרכו .לחדר הבריכה 500 00:37:02,500 --> 00:37:03,959 .אלך להביא אותו 501 00:37:04,069 --> 00:37:05,539 !ליינוס, חכה 502 00:37:06,600 --> 00:37:08,850 .בסדר, כל השאר איתי .קדימה 503 00:37:12,209 --> 00:37:13,580 !קלייר, קדימה 504 00:37:13,649 --> 00:37:15,540 .קלייר, חייבים לזוז .את חייבת לצאת משם 505 00:37:15,599 --> 00:37:17,469 .לא !?מה- 506 00:37:17,480 --> 00:37:19,459 .תהיי בטוחה הרבה יותר כאן 507 00:37:41,910 --> 00:37:43,330 ?סעיד 508 00:37:44,390 --> 00:37:45,609 .בוא 509 00:37:46,279 --> 00:37:48,009 .אני מכיר דרך לצאת מכאן 510 00:37:49,469 --> 00:37:51,060 .יש עדיין זמן 511 00:37:52,720 --> 00:37:54,329 .לא בשבילי 512 00:38:08,939 --> 00:38:10,088 ?איפה בעלך 513 00:38:10,089 --> 00:38:11,218 !?מה 514 00:38:11,219 --> 00:38:12,708 .בעלך, הוא יצא אתמול 515 00:38:12,710 --> 00:38:14,628 ?ג'ין היה כאן ?הוא בחיים 516 00:38:14,629 --> 00:38:16,250 בפעם האחרונה .שראיתי אותו, כן 517 00:38:27,949 --> 00:38:29,510 ?שמעת את זה, נכון 518 00:38:30,799 --> 00:38:33,219 יש לך תוכנית או ?שתמשיכי לנעוץ מבט בקיר 519 00:38:36,730 --> 00:38:38,730 .כן, יש לי תוכנית 520 00:38:43,089 --> 00:38:45,119 .כולם להיכנס. עכשיו 521 00:39:03,230 --> 00:39:05,707 תפוס כוכב נופל 522 00:39:05,742 --> 00:39:08,078 ושים אותו בכיסך 523 00:39:08,113 --> 00:39:12,428 .אל תניח לו לדהות 524 00:39:13,877 --> 00:39:18,728 תפוס כוכב נופל ושים אותו בכיסך 525 00:39:18,888 --> 00:39:23,079 .שמור אותו ליום סגריר 526 00:39:24,033 --> 00:39:29,466 כי אולי תגיע האהבה ותטפוח לך על שכמך 527 00:39:30,122 --> 00:39:34,815 .בלילה ללא כוכבים 528 00:39:35,135 --> 00:39:40,344 למקרה שתרצה לאחוז בה 529 00:39:41,160 --> 00:39:47,786 יהיה לך מלוא החופן .אור כוכבים 530 00:40:38,399 --> 00:40:41,399 א ב ו ד י ם עונה 6, פרק 6 531 00:40:42,399 --> 00:40:44,164 תורגם וסונכרן משמיעה ע"י Qsubs מקבוצת Smoky -ו glbegin