1
00:00:02,040 --> 00:00:04,119
בפרקים הקודמים של
- אבודים -
2
00:00:04,120 --> 00:00:06,539
...הם באים לכאן, נלחמים
3
00:00:06,740 --> 00:00:08,329
...הם הורסים
4
00:00:08,583 --> 00:00:11,530
.הם משחיתים
.זה תמיד נגמר באותה צורה
5
00:00:11,979 --> 00:00:15,289
.זה נגמר רק פעם אחת
...כל מה שקורה לפני
6
00:00:15,809 --> 00:00:17,285
.הוא רק התקדמות
7
00:00:17,287 --> 00:00:19,670
אני לא הולך להרוג
.את ג'ייקוב, בן
8
00:00:20,610 --> 00:00:21,728
.אתה תהרוג אותו
9
00:00:21,730 --> 00:00:23,148
עשה את מה שאני
.חייב לעשות, בן
10
00:00:23,150 --> 00:00:25,636
.אני רוצה שתבין דבר אחד
11
00:00:26,500 --> 00:00:27,976
.יש לך ברירה
12
00:00:30,789 --> 00:00:32,503
.הם... באים
13
00:00:38,349 --> 00:00:39,508
...אנשי דהארמה
14
00:00:39,511 --> 00:00:41,779
,בתחנת הברבור
,הם הולכים לקדוח באדמה
15
00:00:41,781 --> 00:00:44,608
ובטעות לפגוע
.בכיס אנרגיה ענק
16
00:00:44,611 --> 00:00:46,879
אני חושב שאני יכול
.לשלול את האנרגיה הזו
17
00:00:46,881 --> 00:00:48,890
.אני אפוצץ פצצת מימן
18
00:00:49,196 --> 00:00:50,849
אם נוכל לעשות מה
,שאמר פאראדיי
19
00:00:50,851 --> 00:00:52,318
.הטיסה שלנו לא תתרסק
20
00:00:52,321 --> 00:00:54,870
.טיסה 815 תנחת בלוס אנג'לס
21
00:00:56,859 --> 00:00:58,680
!מהר יותר, דוק
?למה אתה מחכה
22
00:01:09,823 --> 00:01:11,383
!פגענו בכיס
23
00:01:18,207 --> 00:01:19,378
!ג'ולייט
24
00:01:21,610 --> 00:01:22,460
.אני מחזיק אותך
25
00:01:22,516 --> 00:01:23,895
!לא, אל תעזבי
26
00:01:24,642 --> 00:01:25,826
!ג'ולייט
27
00:01:26,010 --> 00:01:27,430
!לא
28
00:01:35,370 --> 00:01:36,709
!קדימה
29
00:01:36,710 --> 00:01:38,630
!נו באמת
30
00:01:38,719 --> 00:01:40,389
...לעזאזל
31
00:01:40,470 --> 00:01:42,559
!קדימה, יא בת זונה
32
00:02:19,360 --> 00:02:21,100
?איך המשקה
33
00:02:23,980 --> 00:02:25,399
.הוא בסדר
34
00:02:25,700 --> 00:02:27,868
.זו לא ממש תגובה אוהדת
35
00:02:27,870 --> 00:02:31,000
.המשקה לא חזק מספיק
36
00:02:34,059 --> 00:02:35,649
.אל תספר לאף אחד
37
00:02:35,651 --> 00:02:37,520
.זה יהיה הסוד שלנו
38
00:02:47,500 --> 00:02:50,379
גבירותיי ורבותיי, הקפטן הפעיל
."את שלטי "חגורת הבטיחות
39
00:02:50,381 --> 00:02:52,178
...אנא חזרו למקומותיכם
40
00:02:52,180 --> 00:02:53,999
.זה בסדר
41
00:02:54,719 --> 00:02:57,763
בעלי אמר שמטוסים
.רוצים להישאר באוויר
42
00:03:00,120 --> 00:03:01,929
.נשמע אדם חכם
43
00:03:01,931 --> 00:03:05,139
אני אומר לו את זה
.כשיחזור מהשירותים
44
00:03:05,549 --> 00:03:07,459
.אני אארח לך חברה עד שיחזור
45
00:03:07,666 --> 00:03:09,260
...אל תדאגי
46
00:03:29,829 --> 00:03:31,859
.אתה יכול לעזוב עכשיו
47
00:03:35,609 --> 00:03:38,329
.הכל בסדר, אתה יכול לעזוב
48
00:03:47,359 --> 00:03:49,870
.נראה ששרדנו
.כן-
49
00:03:50,569 --> 00:03:51,838
.בהחלט
50
00:03:51,840 --> 00:03:54,959
אנו מתנצלים על הרעידות הלא
.צפויות, נכנסנו לכיס אוויר בעייתי
51
00:03:54,961 --> 00:03:57,139
המשך הטיסה צפוי
.להיות ללא בעיות
52
00:03:57,579 --> 00:04:00,419
.תזכירי לי להתאפק בפעם הבאה
53
00:04:04,480 --> 00:04:06,419
.כמעט נהרגתי בשירותים האלה
54
00:04:06,739 --> 00:04:09,700
עכשיו אני יודע איך מרגישה
.כביסה כשהיא במייבש
55
00:04:12,889 --> 00:04:14,450
.התגעגעתי אליך
56
00:04:15,079 --> 00:04:16,820
.גם אני התגעגעתי אליך, יפה
57
00:05:04,269 --> 00:05:05,540
.סליחה
58
00:05:06,079 --> 00:05:07,558
?אני מצטער, זה הכסא שלך
59
00:05:07,560 --> 00:05:09,909
.הדיילת אמרה שהוא ריק
.לא לא, אני יושב ליד החלון-
60
00:05:10,026 --> 00:05:11,820
.אה, בסדר
61
00:05:17,440 --> 00:05:19,079
?אז יפריע לך אם אשאר כאן
62
00:05:19,081 --> 00:05:20,959
הבחור בכסא לידי נוחר
63
00:05:20,961 --> 00:05:22,509
.מהרגע שהמראנו מסידני
64
00:05:23,450 --> 00:05:25,709
.כן, אין בעיה
.תודה, אח-
65
00:05:38,609 --> 00:05:40,479
?קרה משהו
...לא, אתה רק-
66
00:05:41,539 --> 00:05:43,119
?אני מכיר אותך
67
00:05:45,829 --> 00:05:47,769
.אני לא בטוח
68
00:05:49,906 --> 00:05:51,469
.דזמונד
69
00:05:51,729 --> 00:05:52,998
.ג'ק
70
00:05:53,000 --> 00:05:54,429
.נעים להכיר אותך, ג'ק
71
00:05:55,200 --> 00:05:57,040
.או לפגוש אותך שוב
72
00:07:00,089 --> 00:07:03,589
א ב ו ד י ם
- LA X-
73
00:07:03,599 --> 00:07:08,289
תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs מקבוצת glbegin -ו Shlooky
74
00:07:08,299 --> 00:07:12,589
- מוקדש לך -
- אינדיאנית שלי -
75
00:07:14,213 --> 00:07:14,214
+
76
00:07:38,931 --> 00:07:40,138
!ג'ולייט
77
00:07:42,251 --> 00:07:44,752
!אני מחזיק אותך
!לא, אל תעזבי
78
00:07:45,421 --> 00:07:47,748
!ג'ולייט
!...לא
79
00:07:50,308 --> 00:07:53,122
!קדימה, יא בת זונה
80
00:09:17,651 --> 00:09:19,581
!שלום
81
00:09:25,981 --> 00:09:27,421
!שלום
82
00:09:41,632 --> 00:09:43,100
!היי, קייט
83
00:09:43,102 --> 00:09:45,741
,זה בסדר... זה אני
.מיילס. הכל בסדר
84
00:09:48,591 --> 00:09:50,390
?מה קרה
?מה-
85
00:09:50,392 --> 00:09:51,710
?איפה אנחנו
86
00:09:51,712 --> 00:09:53,500
.אני לא שומע אותך
87
00:09:53,502 --> 00:09:55,502
?האוזניים שלך מצפצפות
88
00:09:58,591 --> 00:09:59,861
?מה קרה
89
00:10:05,351 --> 00:10:07,941
.חזרנו
?חזרנו לאן-
90
00:10:19,971 --> 00:10:21,281
...לא
91
00:10:22,801 --> 00:10:25,211
?זה אתר הבנייה
92
00:10:25,522 --> 00:10:28,681
.לא, זה הצוהר בתחנת הברבור
93
00:10:29,181 --> 00:10:31,651
.אחרי שדזמונד פוצץ אותו
94
00:10:32,171 --> 00:10:34,661
אז אנחנו כבר
?לא ב-1977, נכון
95
00:10:45,991 --> 00:10:48,241
...ג'ק? ג'ק
96
00:10:51,262 --> 00:10:53,321
?אתה שומע אותי, ג'ק
97
00:10:55,941 --> 00:10:57,851
?מה קרה
98
00:10:59,051 --> 00:11:00,651
?איפה אנחנו
99
00:11:00,652 --> 00:11:02,191
.בצוהר
100
00:11:15,071 --> 00:11:16,531
?הם בנו אותו
101
00:11:16,532 --> 00:11:17,801
.כן
102
00:11:18,281 --> 00:11:19,971
.הם בנו אותו
103
00:11:23,221 --> 00:11:24,801
!סוייר
104
00:11:27,711 --> 00:11:29,431
!טעית
105
00:11:29,981 --> 00:11:31,911
!זה הצוהר הארור
106
00:11:32,571 --> 00:11:33,901
!מפוצץ
107
00:11:33,902 --> 00:11:35,310
.בדיוק כמו שהיה כשעזבנו
108
00:11:35,312 --> 00:11:38,071
!לפני שהתחלנו לקפוץ בזמן
109
00:11:38,981 --> 00:11:41,310
אמרת שנוכל למנוע
.את הבנייה שלו
110
00:11:41,312 --> 00:11:43,411
שהמטוס שלנו לא
!יתרסק על האי הזה
111
00:11:43,522 --> 00:11:44,770
!מספיק
112
00:11:44,772 --> 00:11:46,691
.אנחנו לא בלוס אנג'לס
113
00:11:46,892 --> 00:11:49,132
.החזרת אותנו לנקודת ההתחלה
114
00:11:49,961 --> 00:11:51,801
.רק שעכשיו ג'ולייט מתה
115
00:11:54,081 --> 00:11:57,461
,היא מתה, יא בן זונה
!כי אתה טעית
116
00:11:58,571 --> 00:12:00,022
...סוייר
117
00:12:02,101 --> 00:12:03,801
.אני מצטער
118
00:12:04,252 --> 00:12:06,262
...חשבתי שאנחנו אמורים
119
00:12:08,101 --> 00:12:10,601
.חשבתי שזה יעבוד
!אז זה לא עבד-
120
00:12:24,961 --> 00:12:26,240
?אתה נכנס
121
00:12:26,242 --> 00:12:28,671
.לא, אני רק מחכה לחברה
122
00:12:31,361 --> 00:12:33,460
...אני מצטערת, לא ראיתי
.זה בסדר-
123
00:12:33,462 --> 00:12:35,130
.לא ראיתי אותך
.זה בסדר-
124
00:12:35,132 --> 00:12:37,171
בואי נחזור לכסא
.שלנו, יקירתי
125
00:12:47,522 --> 00:12:49,012
.לזניה
126
00:12:51,512 --> 00:12:54,361
!לא
.בלי סכין ומזלג, מתוקה
127
00:12:55,191 --> 00:12:56,980
?מה אתה חושב שאעשה
128
00:12:56,982 --> 00:12:58,801
?אדקור אותך ואברח
129
00:12:59,911 --> 00:13:01,752
.שים לב לאן אתה הולך, בחור
130
00:13:05,411 --> 00:13:07,801
.סליחה
.טעות שלי
131
00:13:10,441 --> 00:13:12,911
.תגיד את זה, בבקשה
.נו באמת, רק פעם אחת
132
00:13:12,912 --> 00:13:14,811
...אני באמת לא רוצה, חבוב
133
00:13:14,892 --> 00:13:16,250
.אני חולה על הפרסומות האלה
134
00:13:16,252 --> 00:13:18,811
רק תעשה את המבטא
.האוסטרלי ואני אעזוב אותך
135
00:13:19,591 --> 00:13:21,867
.נו טוב, בסדר
136
00:13:22,931 --> 00:13:25,222
היה לי קלאקטי
קלאק של יום, חבר!
137
00:13:28,442 --> 00:13:29,700
...זה מדהים
138
00:13:29,702 --> 00:13:32,212
?אתה... אתה יודע מי זה
139
00:13:32,298 --> 00:13:34,700
זה הבעלים של
."העוף של מר קלאק"
140
00:13:34,702 --> 00:13:38,805
והוא נוסע במחלקת תיירים
.עם כל שאר הכלומניקים
141
00:13:39,002 --> 00:13:40,751
...מה תגיד על זה
142
00:13:41,212 --> 00:13:42,541
אם לא אכפת
...לך שאני שואל
143
00:13:42,542 --> 00:13:46,752
איך בחור כמוך הפך
?לבעלים של תאגיד ענק
144
00:13:46,831 --> 00:13:49,140
,זכיתי בלוטו ואני אוהב עוף
145
00:13:49,142 --> 00:13:51,071
.אז קניתי אותו
146
00:13:51,783 --> 00:13:53,732
...אה, יופי
147
00:13:54,231 --> 00:13:56,218
.יופי לך
148
00:13:58,472 --> 00:14:01,061
אתה יודע, לא כדאי לך
.לספר לאנשים שזכית בלוטו
149
00:14:01,822 --> 00:14:03,031
?למה לא
150
00:14:03,032 --> 00:14:05,092
.כי הם ינצלו אותך, זה למה
151
00:14:08,332 --> 00:14:10,852
,תודה על העצה, חבוב
.אבל זה לא יקרה
152
00:14:11,161 --> 00:14:13,091
-?לא, מה
.לא-
153
00:14:13,858 --> 00:14:15,872
.לא קורים לי דברים רעים
154
00:14:16,671 --> 00:14:18,642
.אני האדם הכי בר מזל בעולם
155
00:14:30,502 --> 00:14:31,722
?מה קרה עכשיו
156
00:14:31,724 --> 00:14:33,871
.מצאתי פנס
?חבוב, למי אכפת-
157
00:14:33,873 --> 00:14:35,587
השמיים הפכו מיום ללילה
158
00:14:35,589 --> 00:14:36,971
?מה קרה
159
00:14:36,973 --> 00:14:38,831
.אני חושב שקפצנו בזמן
160
00:14:39,991 --> 00:14:41,192
?איך אתה יודע
161
00:14:41,272 --> 00:14:43,360
...הבזק לבן, כאב ראש
162
00:14:43,362 --> 00:14:45,564
.לא יכול לשמוע
.זה כבר קרה לי
163
00:14:45,565 --> 00:14:47,951
,מה עם ג'ק וכל השאר
?גם הם קפצו בזמן
164
00:14:47,953 --> 00:14:49,141
.אני לא יודע
165
00:14:49,142 --> 00:14:51,390
הם לקחו וואן
.ונסעו לאתר בנייה
166
00:14:51,392 --> 00:14:52,690
...ואז
167
00:14:52,692 --> 00:14:54,451
.שמעתי יריות
!...ששש-
168
00:14:55,758 --> 00:14:57,404
?אתה שומע את זה, חבוב
169
00:14:57,406 --> 00:14:58,934
!זה סוייר
170
00:14:58,936 --> 00:15:00,712
.הישאר כאן עם סעיד
171
00:15:04,405 --> 00:15:06,021
.הפצצה בטח הופעלה
172
00:15:06,022 --> 00:15:08,801
אתה חושב שעדיין היינו כאן
?אם הייתה מתפוצצת פצצת אטום
173
00:15:09,401 --> 00:15:11,021
.אני לא יודע
!בדיוק-
174
00:15:11,022 --> 00:15:13,751
!אתה לא
!סוף סוף אתה לא יודע
175
00:15:13,752 --> 00:15:15,392
!ג'ק
176
00:15:16,252 --> 00:15:17,892
.סעיד זקוק לעזרה
177
00:15:18,035 --> 00:15:20,060
?איפה הוא
.עם הרלי בוואן-
178
00:15:20,062 --> 00:15:21,220
.שתי דקות מכאן
179
00:15:21,222 --> 00:15:23,481
.הוא עדיין מדמם
.אנחנו לא יודעים מה לעשות
180
00:15:30,192 --> 00:15:33,231
אז מה אתה אומר, דוק? יש
?לך רעיון איך להציל את סעיד
181
00:15:33,272 --> 00:15:35,841
...אולי יש כאן פצצת אטום
!שתקו-
182
00:15:41,502 --> 00:15:42,911
!הצילו
183
00:15:47,701 --> 00:15:49,142
!ג'ולייט
?ג'יימס-
184
00:15:51,008 --> 00:15:52,551
!...אלוהים אדירים
185
00:15:52,772 --> 00:15:54,671
!ג'ולייט
186
00:15:58,911 --> 00:16:01,372
.אוי ואבוי, זה מגעיל
187
00:16:06,261 --> 00:16:07,831
.אל תדאג, חבוב
188
00:16:08,291 --> 00:16:10,121
.הכל יהיה בסדר
189
00:16:12,522 --> 00:16:14,151
...כשאמות
190
00:16:16,762 --> 00:16:19,512
?מה אתה חושב שיקרה לי
191
00:16:20,691 --> 00:16:22,967
.נסה לא לדבר, חבוב
192
00:16:22,968 --> 00:16:26,151
עיניתי יותר
.אנשים משאני זוכר
193
00:16:26,941 --> 00:16:28,961
...רצחתי
194
00:16:29,311 --> 00:16:31,181
...לאן שאני לא הולך
195
00:16:33,102 --> 00:16:35,991
,זה לא יהיה מקום נעים. -סעיד
.נו באמת... -זה מגיע לי
196
00:16:43,651 --> 00:16:44,921
?שלום
197
00:16:47,952 --> 00:16:49,291
?ג'ין
198
00:16:55,112 --> 00:16:56,645
!?ג'ין
199
00:17:00,371 --> 00:17:01,822
!יש לי אקדח
200
00:17:02,362 --> 00:17:04,231
!ואני יודע איך לירות בו
201
00:17:31,931 --> 00:17:33,651
.שלום, הוגו
202
00:17:35,231 --> 00:17:36,781
?יש לך דקה
203
00:17:40,422 --> 00:17:40,423
+
204
00:17:50,181 --> 00:17:51,951
?מדוע את נועצת בהם מבטים
205
00:17:53,211 --> 00:17:55,871
אני... הם פשוט
.נראים כה שמחים
206
00:18:00,421 --> 00:18:02,222
.כפתרי את החולצה שלך
207
00:18:14,132 --> 00:18:15,992
.אתה מבזבז את זמנך, בנאדם
208
00:18:17,951 --> 00:18:19,568
אם המטוס הזה
,יתרסק באוקיאנוס
209
00:18:19,731 --> 00:18:22,932
סיכויי ההישרדות לפי
.מה ששמעתי הם... אפס
210
00:18:24,201 --> 00:18:27,221
,למעשה, בים רגוע
211
00:18:27,358 --> 00:18:30,424
עם טייס טוב, נוכל
.לשרוד נחיתה במים
212
00:18:30,426 --> 00:18:32,750
ומיכלי הדלק מלאים
,במספיק אוויר
213
00:18:32,752 --> 00:18:35,515
בשביל להחזיק אותנו מעל המים
.עד שיגיעו סירות ההצלה
214
00:18:37,142 --> 00:18:38,330
?מה
215
00:18:38,332 --> 00:18:40,411
.מרשים שאתה יודע את כל זה
216
00:18:41,762 --> 00:18:45,231
?מה עשית באוסטרליה
?עסקים או הנאות
217
00:18:46,244 --> 00:18:48,012
.הנאות
?ואתה
218
00:18:48,612 --> 00:18:51,055
באתי בשביל להוציא
...את אחותי מ
219
00:18:51,602 --> 00:18:53,671
,מערכת יחסים גרועה
220
00:18:53,967 --> 00:18:55,591
...שמסתבר שהיא
221
00:18:55,593 --> 00:18:57,671
.לא רצתה לצאת ממנה
222
00:18:58,261 --> 00:18:59,721
.הנה אני
223
00:19:00,438 --> 00:19:02,401
...אז באת לאסטרליה רק
224
00:19:02,505 --> 00:19:04,095
?בשביל חופשה
225
00:19:04,315 --> 00:19:06,302
.למעשה, יצאתי לטיול רוחני
226
00:19:06,511 --> 00:19:08,007
?באמת
227
00:19:08,871 --> 00:19:11,408
?כמו... כמו קרוקודיל דנדי
228
00:19:11,842 --> 00:19:13,507
.לא, לא בדיוק
229
00:19:13,509 --> 00:19:15,317
.אבל זה היה די קשה
230
00:19:15,319 --> 00:19:18,852
.היינו 10 ימים בשממה
231
00:19:19,118 --> 00:19:21,310
.כשבידינו רק ציוד אישי וסכין
232
00:19:21,312 --> 00:19:24,161
,ישנו תחת השמיים
.הדלקנו אש לבד
233
00:19:24,162 --> 00:19:26,101
.צדנו לעצמנו אוכל
234
00:19:26,103 --> 00:19:27,562
!וואו
235
00:19:29,191 --> 00:19:31,888
אני לא הייתי שורד יומיים
.בלי הטלפון הסלולרי שלי
236
00:19:34,241 --> 00:19:36,191
?אתה לא עובד עליי, נכון
237
00:19:36,721 --> 00:19:38,812
?למה שאעבוד אליך
238
00:19:41,622 --> 00:19:44,161
אם המטוס הזה
.מתרסק, אני נצמד אליך
239
00:20:17,431 --> 00:20:20,021
.אתה יכול להפסיק לבהות באש
240
00:20:24,612 --> 00:20:26,368
.ג'ייקוב איננו עוד
241
00:20:27,541 --> 00:20:29,151
.הוא כבר לא איתנו
242
00:20:29,152 --> 00:20:30,978
?מדוע הוא לא ניסה להילחם
243
00:20:33,632 --> 00:20:35,851
?מדוע הוא נתן לי להרוג אותו
244
00:20:35,853 --> 00:20:37,911
אני מניח שהוא
.הבין שזה סופו
245
00:20:42,082 --> 00:20:43,702
,בן
246
00:20:43,862 --> 00:20:46,822
אני רוצה שתצא
,ותגיד לריצ'ארד
247
00:20:47,711 --> 00:20:49,862
.שאני צריך לדבר איתו
248
00:20:50,192 --> 00:20:53,161
?לדבר איתו על מה
249
00:20:54,132 --> 00:20:56,345
.זה ביני לבין ריצ'ארד
250
00:21:18,151 --> 00:21:19,668
?מי הם
251
00:21:20,981 --> 00:21:24,862
פרט לעובדה שאני יודע
,שהיו איתנו על טיסת אג'ירה
252
00:21:25,095 --> 00:21:26,693
כל מה שאני יודע הוא
,שהם היכו ועילפו אותי
253
00:21:26,695 --> 00:21:28,090
וגררו את התחת שלי
,לאיזשהו צריף
254
00:21:28,092 --> 00:21:30,182
...אותו מיד שרפו, ואז
255
00:21:30,862 --> 00:21:33,642
הביאו אותי לכאן
.ביחד עם הבחור המת בארגז
256
00:21:35,389 --> 00:21:37,485
הם אומרים שהם
.החבר'ה הטובים
257
00:21:41,612 --> 00:21:43,445
.גם אני לא קונה את זה
258
00:21:46,092 --> 00:21:48,552
,תקשיב לי
!תקשיב לי
259
00:21:48,651 --> 00:21:50,551
אף אחד לא נכנס לשם
.אלא אם ג'ייקוב מזמין אותו
260
00:21:50,553 --> 00:21:52,751
ריצ'ארד, זו הסיבה
.שאנחנו כאן
261
00:21:53,181 --> 00:21:54,660
.כי ג'ייקוב הזמין אותנו
262
00:21:54,661 --> 00:21:56,524
זה ששאלת אותי
,מה עומד בצל הפסל
263
00:21:56,526 --> 00:21:59,001
.לא אומר שאת אחראית
?אז מי כן-
264
00:21:59,383 --> 00:22:00,982
.ריצ'ארד
265
00:22:02,332 --> 00:22:04,022
.בן
266
00:22:05,032 --> 00:22:06,200
?מה קרה שם בפנים
267
00:22:06,202 --> 00:22:07,921
.הכל בסדר
268
00:22:08,031 --> 00:22:10,421
.ג'ון רוצה לדבר איתך
269
00:22:10,422 --> 00:22:13,015
?ג'ייקוב בסדר
?סליחה, מי את-
270
00:22:13,112 --> 00:22:14,421
.תענה לשאלה שלה, בן
271
00:22:14,422 --> 00:22:15,771
.כמובן שג'ייקוב בסדר
272
00:22:15,773 --> 00:22:17,812
.שניהם ביחד, בפנים
273
00:22:17,941 --> 00:22:20,102
ג'ון פשוט רוצה
.לדבר איתך
274
00:22:20,701 --> 00:22:22,972
.ג'ון רוצה לדבר איתי
.נכון-
275
00:22:24,942 --> 00:22:28,171
ריצ'ארד, מה אתה עושה, אני
.לא מבין. -אשמח לדבר עם ג'ון
276
00:22:28,502 --> 00:22:31,792
אבל לפני כן, אולי כדאי
...שתדבר איתו קודם אתה
277
00:22:45,284 --> 00:22:45,285
+
278
00:22:53,592 --> 00:22:55,531
!תחזיקי מעמד, ג'ולייט
!אנחנו מגיעים
279
00:23:05,132 --> 00:23:07,421
.ג'ין, פנס
280
00:23:11,691 --> 00:23:13,962
,אם נוכל להזיז את המוט הזה
.אני חושב שאוכל לרדת לשם
281
00:23:28,878 --> 00:23:31,112
!כבד מדי
.צריך משהו למשוך את זה
282
00:23:31,691 --> 00:23:32,831
!ג'ין
283
00:23:33,291 --> 00:23:34,892
.הוואן! יש שם שרשראות
!לך תביא אותן
284
00:23:45,112 --> 00:23:46,502
?לאיפה אתה הולך, אחי
285
00:23:47,302 --> 00:23:48,901
?ומה אתה עושה כאן
286
00:23:49,261 --> 00:23:50,470
...כוונתי
287
00:23:50,472 --> 00:23:52,270
,אני פוגש אותך במונית
288
00:23:52,272 --> 00:23:54,760
,אתה יודע עלי הכל
,ואתה נותן לי כרטיס טיסה
289
00:23:54,762 --> 00:23:57,030
שלגמרי במקרה
.מחזיר אותי לאי הזה
290
00:23:57,032 --> 00:23:58,892
?איך ידעת שזה עומד לקרות
291
00:24:01,392 --> 00:24:02,721
?הלו
292
00:24:06,451 --> 00:24:08,905
?אתה יכול לשמוע אותי
?למה אתה לא עונה
293
00:24:10,632 --> 00:24:12,391
תראה, ידידי ג'ין
,יגיע כל רגע
294
00:24:12,392 --> 00:24:15,171
...אז כדאי שתפסיק להתעלם
.ידידך ג'ין לא יוכל לראות אותי-
295
00:24:15,485 --> 00:24:16,842
?למה לא
296
00:24:17,411 --> 00:24:19,392
.כי מתתי לפני שעה
297
00:24:21,021 --> 00:24:22,892
.מצטער, אחי, זה דפוק
298
00:24:23,822 --> 00:24:25,268
.תודה
299
00:24:25,501 --> 00:24:27,011
?איך מתת
300
00:24:27,348 --> 00:24:31,171
נרצחתי על-ידי ידיד וותיק
.שנמאס לו מחברתי
301
00:24:36,155 --> 00:24:39,112
אתה שוב רוצה שאעשה
.משהו מטורף, נכון? -לא
302
00:24:39,681 --> 00:24:41,971
אני צריך שתציל
.את סעיד, הוגו
303
00:24:42,812 --> 00:24:44,446
בשביל זה ג'ין הלך
...להביא את ג'ק
304
00:24:44,448 --> 00:24:45,927
.שלא יוכל לעזור לו
305
00:24:45,929 --> 00:24:48,161
אתה צריך לקחת
.את סעיד למקדש
306
00:24:48,572 --> 00:24:50,378
.זה הסיכוי היחיד שיש לו
307
00:24:50,418 --> 00:24:52,421
.כל השאר יהיו בטוחים שם
308
00:24:52,712 --> 00:24:55,931
המקדש? אני אמור
.לדעת מה זה? -ג'ין יודע
309
00:24:56,401 --> 00:25:00,032
,תגיד לו לקחת אותך לחור בקיר
.היכן שהיה עם הצוות הצרפתי
310
00:25:00,292 --> 00:25:02,901
דרך הפתח הזה
.תוכלו להיכנס למקדש
311
00:25:03,661 --> 00:25:05,502
יש לך עדיין את
?קופסת הגיטרה שנתתי לך
312
00:25:07,012 --> 00:25:09,382
.כן
.תביא אותה-
313
00:25:11,451 --> 00:25:13,122
?מי אתה, אחי
314
00:25:14,481 --> 00:25:16,041
.ג'ייקוב
315
00:25:22,471 --> 00:25:24,031
!הרלי
316
00:25:25,012 --> 00:25:27,391
.תעזור לי עם סעיד
.צריכים להכניס אותו לו לוואן
317
00:25:27,392 --> 00:25:29,382
.ג'ולייט זקוקה לעזרתנו
318
00:25:29,901 --> 00:25:31,701
!קדימה, חייבים לזוז
319
00:25:42,512 --> 00:25:46,070
ג'ין, אם הייתי מבקש ממך
,לקחת אותי לחור בקיר
320
00:25:46,072 --> 00:25:49,362
,היכן שהיית עם הצוות הצרפתי
?היית יודע על מה אני מדבר
321
00:25:51,292 --> 00:25:53,441
.כן
.יופי-
322
00:26:04,872 --> 00:26:06,621
.אלך להביא את השרשרת
323
00:26:09,012 --> 00:26:10,512
.ג'ולייט
324
00:26:11,562 --> 00:26:12,831
,תפסיק, תפסיק, סוויר
325
00:26:12,833 --> 00:26:14,801
.הוואן כאן, השרשאות מגיעות
326
00:26:23,832 --> 00:26:25,491
.היא הפסיקה להשמיע קולות
327
00:26:25,501 --> 00:26:27,665
,היא יודעת שאנחנו כאן
.קרוב לוודאי שהיא פשוט נחה
328
00:26:28,071 --> 00:26:29,692
!ג'ולייט
329
00:26:36,562 --> 00:26:38,321
,אם היא תמות
.אהרוג אותו
330
00:26:45,935 --> 00:26:48,171
,גבירותי ורבותי
...אין סיבה לדאגה
331
00:26:48,172 --> 00:26:51,562
,אבל אם יש רופא על הסיפון
.אנא לחץ על כפתור הקריאה
332
00:26:55,231 --> 00:26:57,117
?אדוני, אתה רופא
.כן-
333
00:26:57,119 --> 00:26:59,052
?אתה מוכן לבוא איתי בבקשה
334
00:26:59,421 --> 00:27:03,121
אנחנו מעריכים את עזרתך, נוסע
,נכנס לשירותים לפני כחצי שעה
335
00:27:03,123 --> 00:27:05,460
והוא לא מגיב
.כשאנחנו דופקים בדלת
336
00:27:06,242 --> 00:27:07,491
.האיש הזה רופא
337
00:27:07,493 --> 00:27:09,081
אם הוא חסר הכרה... -אני חושב
,שהוא התעסק עם המנעול
338
00:27:09,083 --> 00:27:11,062
.זה תקוע או משהו, לא יודע
339
00:27:11,181 --> 00:27:13,032
?האם אוכל לעזור
340
00:27:13,722 --> 00:27:15,032
.סלחו לי
341
00:27:27,671 --> 00:27:29,181
.הוא לא נושם
342
00:27:36,042 --> 00:27:36,043
+
343
00:27:38,279 --> 00:27:39,778
?מה קורה שם, מישהו נפגע
344
00:27:39,780 --> 00:27:42,618
,לא, הכל בסדר, אדוני
.הישאר בבקשה במושבך
345
00:27:42,620 --> 00:27:44,100
.כן, הכל ממש נראה בסדר
346
00:27:44,700 --> 00:27:46,258
.אדוני, אני זקוק לעזרתך
347
00:27:46,260 --> 00:27:48,599
?מה אוכל לעשות
...אני צריך
348
00:27:49,530 --> 00:27:52,219
אני צריך שתחזיק את זה
.על פיו ואפו. תחזיק שם
349
00:27:52,549 --> 00:27:53,998
.אל תתן לאוויר לברוח
350
00:27:54,000 --> 00:27:56,090
?בסדר, עכשיו
.כן, עכשיו-
351
00:28:00,989 --> 00:28:03,370
משהו חוסם את
.דרכי הנשימה שלו
352
00:28:09,379 --> 00:28:11,549
,צריכים לפתוח את זה
,אני צריך משהו חד
353
00:28:11,551 --> 00:28:13,190
...סכין גילוח
354
00:28:14,610 --> 00:28:16,469
.יש לי עט
?עט-
355
00:28:16,470 --> 00:28:18,699
לפי הכללים אין
.כאן שום דבר חד
356
00:28:18,700 --> 00:28:20,598
.עט, פשוט עט
357
00:28:20,600 --> 00:28:22,839
,היה לי עט בחליפה
.אבל הוא נעלם
358
00:28:23,489 --> 00:28:24,899
!לעזאזל
359
00:28:30,779 --> 00:28:32,619
.תפסתי את זה. תפסתי
360
00:28:41,693 --> 00:28:43,219
.תירגע
361
00:28:43,309 --> 00:28:45,279
.פשוט תירגע ותנשום
362
00:28:49,993 --> 00:28:51,779
?אני בחיים
363
00:28:52,396 --> 00:28:54,380
.כן, אתה בחיים
364
00:28:57,589 --> 00:28:58,979
.נהדר
365
00:29:14,149 --> 00:29:17,719
?תפסת
!ג'ין, אנחנו מוכנים כאן-
366
00:29:20,663 --> 00:29:21,918
!סע
367
00:29:27,240 --> 00:29:28,676
...לעזאזל
368
00:29:35,400 --> 00:29:36,850
.תן לי את הפנס
369
00:29:56,309 --> 00:29:57,479
.ג'ולייט
370
00:30:05,269 --> 00:30:06,839
.אני כאן, מותק
371
00:30:06,986 --> 00:30:08,550
.ג'ולייט, אני מגיע
372
00:30:12,440 --> 00:30:13,673
?ג'ולייט
373
00:30:16,060 --> 00:30:18,879
.אני כאן, קדימה, מותק
.קדימה, התעוררי
374
00:30:19,440 --> 00:30:20,833
.התעוררי
375
00:30:25,930 --> 00:30:27,279
.שלום
376
00:30:28,279 --> 00:30:29,729
.היי
377
00:30:34,559 --> 00:30:35,860
...איפה
378
00:30:36,489 --> 00:30:38,619
?איפה אנחנו
.אל תדאגי בקשר לכך-
379
00:30:39,050 --> 00:30:40,330
.את בסדר
380
00:30:40,910 --> 00:30:43,259
חייב להוציא
?אותך מכאן, בסדר
381
00:30:47,881 --> 00:30:49,819
.זה לא עבד
382
00:30:51,458 --> 00:30:53,239
.אנחנו עדיין על האי
383
00:30:53,779 --> 00:30:55,430
.זה בסדר, זה בסדר
384
00:30:55,849 --> 00:30:58,709
אני צריך לשחרר את זה
?כדי להוציא אותך, בסדר
385
00:30:58,710 --> 00:31:01,400
לא, הכתי בפצצה והפעלתי
.אותה, אבל אתה עדיין כאן
386
00:31:02,176 --> 00:31:03,560
?מה עשית
387
00:31:05,030 --> 00:31:06,479
?הפעלת את הפצצה
388
00:31:08,149 --> 00:31:09,650
?למה
389
00:31:12,580 --> 00:31:15,019
.רציתי שתוכל לחזור הביתה
390
00:31:16,007 --> 00:31:19,639
רציתי לגרום לכך
.שלא תגיע לאי המקולל הזה
391
00:31:19,988 --> 00:31:22,140
.וזה לא עבד
392
00:31:23,329 --> 00:31:25,059
.אל תדאגי בקשר לכך
393
00:31:26,010 --> 00:31:28,060
.את תהיי בסדר
394
00:31:30,459 --> 00:31:33,049
,אוציא אותך מכאן
.ונחזור כולנו הביתה ביחד
395
00:31:33,051 --> 00:31:34,469
?שומעת אותי
396
00:31:35,499 --> 00:31:37,349
?סוייר
397
00:31:48,269 --> 00:31:49,940
אפילו אם אצליח
...להוציא את הכדור
398
00:31:50,103 --> 00:31:53,509
הדימום לא ייפסק. אין משהו
.שאוכל לעשות בשבילו
399
00:31:55,683 --> 00:31:57,200
.יש משהו שאני יכול לעשות
400
00:31:58,469 --> 00:32:01,529
יש מקדש, אם נוכל להביא
.את סעיד לשם, נציל אותו
401
00:32:02,730 --> 00:32:04,149
ואיך אתה
?יודע את זה בדיוק
402
00:32:04,151 --> 00:32:06,410
הבחור הזה, ג'ייקוב, אמר לי
.בדיוק לפני שהגענו לכאן
403
00:32:06,501 --> 00:32:08,599
?מי זה ג'ייקוב
?זה משנה-
404
00:32:09,006 --> 00:32:11,019
אתה מסוגל
?להציל את סעיד, ג'ק
405
00:32:13,690 --> 00:32:14,983
.לא
406
00:32:15,360 --> 00:32:17,180
אז תצטרך לתת לי
.לעשות את זה
407
00:32:26,639 --> 00:32:28,090
.בן
408
00:32:28,150 --> 00:32:29,650
.אתה צריך לדבר איתי
409
00:32:29,820 --> 00:32:31,976
לא אוכל לעצור אותם, אלא אם
,תגיד לי מה קרה שם בפנים
410
00:32:31,999 --> 00:32:33,749
.מה קרה לג'ייקוב
411
00:32:36,280 --> 00:32:38,538
אנחנו מכירים זה את זה
,כבר 30 שנה, בן
412
00:32:38,540 --> 00:32:40,719
.אני שואל אותך בתור חבר
413
00:32:41,229 --> 00:32:43,630
?רוצה לדעת מה קרה, ריצ'ארד
414
00:32:46,690 --> 00:32:49,289
למה שלא
?תיכנס פנימה ותגלה
415
00:32:56,379 --> 00:32:58,068
?מה אתה עושה
,אנחנו נכנסים-
416
00:32:58,070 --> 00:33:00,070
.והוא בא איתנו
417
00:33:14,290 --> 00:33:15,813
?איפה ריצ'ארד
418
00:33:17,150 --> 00:33:18,930
.הוא לא מגיע
419
00:33:19,909 --> 00:33:21,829
?אז מי זה שם מאחוריך
420
00:33:31,070 --> 00:33:32,478
?איפה ג'ייקוב
421
00:33:32,480 --> 00:33:33,779
.ג'ייקוב מת
422
00:33:37,219 --> 00:33:38,358
?מי אתה
423
00:33:38,360 --> 00:33:40,050
...אל תדאג לגביי
424
00:33:41,200 --> 00:33:43,086
.בואו נדבר עליכם
425
00:33:43,620 --> 00:33:45,758
?אני מניח שאתם... מה
426
00:33:45,760 --> 00:33:47,593
?שומרי ראשו של ג'ייקוב
427
00:33:47,595 --> 00:33:50,520
ועשיתם את כל הדרך
?לאי הזה כדי להגן עליו
428
00:33:50,883 --> 00:33:52,419
.ובכן, יש לי חדשות טובות
429
00:33:52,436 --> 00:33:55,319
.ג'ייקוב נשרף
.שם, במדורה הזו
430
00:33:57,283 --> 00:33:59,469
ולכן, אין לכם
,על מה להגן יותר
431
00:33:59,739 --> 00:34:01,559
.תוכלו ללכת
432
00:34:03,305 --> 00:34:04,690
.אתם חופשיים
433
00:34:08,555 --> 00:34:09,931
!תהרגו אותו
434
00:34:10,460 --> 00:34:12,299
.תתפרסו, תתפסו אותו
435
00:34:15,029 --> 00:34:16,339
?איפה הוא
436
00:36:14,560 --> 00:36:16,700
מצטער שהיית צריך
.לראות אותי כך
437
00:36:23,414 --> 00:36:23,415
+
438
00:36:24,580 --> 00:36:26,165
?סוייר
439
00:36:26,440 --> 00:36:27,969
?היא בסדר
440
00:36:28,020 --> 00:36:29,799
.אני עובד על זה
441
00:36:46,469 --> 00:36:48,308
.בסדר
.תפסתי אותך-
442
00:36:48,310 --> 00:36:49,690
.תפסתי אותך
443
00:36:53,410 --> 00:36:55,143
.אל תדאגי
444
00:37:00,640 --> 00:37:02,960
.אולי נשתה קפה מתישהו
445
00:37:05,219 --> 00:37:07,250
.אני חייב להוציא אותך מכאן
446
00:37:08,156 --> 00:37:10,229
.אולי הולנדי
447
00:37:17,049 --> 00:37:18,450
?ג'ולייט
448
00:37:20,359 --> 00:37:21,830
.זה אני
449
00:37:23,880 --> 00:37:25,120
.ג'יימס
450
00:37:27,239 --> 00:37:28,670
.נשק אותי
451
00:37:32,580 --> 00:37:34,729
.מה שתרצי, בלונדי
452
00:37:58,056 --> 00:38:00,379
.אני צריכה לספר לך משהו
453
00:38:01,049 --> 00:38:03,569
.זה ממש ממש חשוב
454
00:38:05,589 --> 00:38:07,239
.ספרי לי
455
00:38:09,739 --> 00:38:11,120
.ספרי לי
456
00:38:15,940 --> 00:38:17,216
?ג'ולי
457
00:38:19,519 --> 00:38:21,859
...ספרי לי
458
00:39:03,469 --> 00:39:05,060
.אתה גרמת לזה
459
00:39:14,770 --> 00:39:16,560
לא היית צריך להרשות
.שזה יקרה, בנאדם
460
00:39:17,050 --> 00:39:19,009
.הייתי אמור למות
461
00:39:22,700 --> 00:39:24,339
.אל תיקח את זה באופן אישי
462
00:39:24,499 --> 00:39:26,915
יש אנשים שלא יודעים
.להגיד תודה
463
00:39:41,799 --> 00:39:44,890
סלחי לי, יודעת מה קרה
?לבחור שישב לידי
464
00:39:45,219 --> 00:39:46,976
.שנינו ישנו
465
00:39:48,890 --> 00:39:51,228
,גבירותי ורבותי
,כאן הקברניט נוריס
466
00:39:51,230 --> 00:39:52,904
אנחנו מתחילים
בהנמכה לקראת נחיתה
467
00:39:52,906 --> 00:39:55,070
בנמל התעופה
.הבין-לאומי של לוס-אנג'לס
468
00:39:55,080 --> 00:39:57,968
אני שמח לבשר לכם כי
,מזג האוויר בלוס-אנג'לס נאה
469
00:39:57,970 --> 00:40:00,678
,עשרים ושתיים מעלות
,ראות של כ-10 ק"מ
470
00:40:00,680 --> 00:40:03,222
ורוחות מכיוון דרום-מערב
.במהירות 8 קמ"ש
471
00:40:03,239 --> 00:40:05,166
.תחגור
472
00:40:05,279 --> 00:40:06,369
.כמעט הגענו הביתה
473
00:40:06,371 --> 00:40:08,469
אפעיל עכשיו את
,שלט חגורות הבטיחות
474
00:40:08,471 --> 00:40:10,305
נהיה על הקרקע
.עוד דקות ספורות
475
00:40:10,307 --> 00:40:12,892
תודה לכם שטסתם
.אייר אושיאניק
476
00:44:01,756 --> 00:44:01,757
+
477
00:44:02,589 --> 00:44:06,629
א ב ו ד י ם
- 'חלק ב - LA X -
478
00:44:06,640 --> 00:44:10,710
תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs מקבוצת glbegin -ו Shlooky
479
00:44:10,720 --> 00:44:13,770
בניית שלד ע"י
ZIPC
480
00:44:30,477 --> 00:44:32,431
אנחנו הולכים לשיר
?קומביה בדרך
481
00:44:33,042 --> 00:44:34,167
.זו לא גיטרה, בנאדם
482
00:44:34,815 --> 00:44:35,957
?אז מה זה
483
00:44:41,523 --> 00:44:42,712
?אתה הולך איתם
484
00:44:43,315 --> 00:44:45,018
.לא, אני הולך לקבור אותה
485
00:44:46,205 --> 00:44:47,433
.תן לי לעזור לך
486
00:44:48,446 --> 00:44:49,825
.תעזרי לסעיד
487
00:44:53,854 --> 00:44:57,069
?היי מיילס, אכפת לך להישאר
488
00:44:58,879 --> 00:44:59,936
.אין בעיה, בוס
489
00:45:00,959 --> 00:45:02,943
נשאיר סימנים בשביל
.שתוכלו לעקוב אותנו
490
00:45:04,202 --> 00:45:06,049
אני לא הולך לעקוב
.אחרי אף אחד, קייט
491
00:45:14,625 --> 00:45:18,321
?אתם מוכנים
.ברגע שאתה מוכן-
492
00:45:50,982 --> 00:45:53,178
.ג'ק שפרד מטיסת אושיאניק
493
00:45:53,183 --> 00:45:56,408
ג'ק שפרד, אנא פנה
.לשולחן הקבלה הקרוב
494
00:45:58,765 --> 00:46:00,518
...שימו לב, כל הנוסעים
495
00:46:00,553 --> 00:46:01,607
,היי
496
00:46:02,141 --> 00:46:04,469
.אני ג'ק שפרד, קראו לי הרגע
497
00:46:04,676 --> 00:46:05,790
.הו, מר שפרד
498
00:46:06,671 --> 00:46:08,402
.שלום
.כן, זה הייתי אני
499
00:46:08,846 --> 00:46:10,625
אני מצטער, התכוונתי
.לפגוש אותך בשער
500
00:46:10,721 --> 00:46:12,509
...ובכן, אני כאן עכשיו, אז
501
00:46:13,189 --> 00:46:16,431
מר שפרד, אני מאוד מצטער
.אבל נראה שחל בלבול
502
00:46:16,466 --> 00:46:20,160
בלבול שקשור ל... מטען
.שהעלית בסידני
503
00:46:20,745 --> 00:46:22,781
?מטען
.כן אדוני, ארון מתים-
504
00:46:25,011 --> 00:46:26,120
...אני לא
505
00:46:26,515 --> 00:46:29,149
אני לא מבין, אתה
?אומר שהוא לא כאן
506
00:46:29,772 --> 00:46:32,082
נראה שהוא מעולם
.לא הועלה למטוס
507
00:46:35,887 --> 00:46:38,853
.הלוויה בעוד שעתיים
?מתי הוא יגיע לכאן
508
00:46:38,888 --> 00:46:42,365
מר שפרד, אינך יודע
.כמה אנו מצטערים
509
00:46:42,440 --> 00:46:44,622
אבל אנחנו לא יודעים
...מתי הוא יגיע
510
00:46:46,285 --> 00:46:49,198
מפני שאנחנו לא
.בטוחים היכן הוא
511
00:47:14,339 --> 00:47:15,757
.זו חומה גדולה
512
00:47:17,982 --> 00:47:19,535
?איך נעביר אותו מעליה
513
00:47:21,776 --> 00:47:25,050
.אנחנו לא
.נכניס אותו מכאן
514
00:47:58,446 --> 00:47:59,979
?מי מכניס ספר למערה
515
00:48:07,468 --> 00:48:08,991
?ומדוע חסרה לו זרוע
516
00:48:10,517 --> 00:48:13,158
היא נגדעה כשהוא
.הותקף ע"י העשן השחור
517
00:48:17,468 --> 00:48:19,727
.ובכן... זה הולך להיות גדול
518
00:48:42,355 --> 00:48:43,750
.שימי לב איפה את דורכת
519
00:48:50,995 --> 00:48:52,095
.בסדר
520
00:49:31,678 --> 00:49:32,969
?איפה קייט
521
00:49:34,500 --> 00:49:35,993
.היא הייתה כאן הרגע
522
00:49:36,897 --> 00:49:37,928
?קייט
523
00:49:42,118 --> 00:49:43,206
!קייט
524
00:49:45,162 --> 00:49:46,272
!?את שומעת אותי
525
00:49:49,915 --> 00:49:50,973
!קייט
526
00:49:54,657 --> 00:49:57,757
ג'ק! אנחנו לא יכולים
!...לעזוב את סעי... היי! עזוב
527
00:49:58,510 --> 00:50:00,759
!הרלי! ג'ין
528
00:50:03,268 --> 00:50:04,343
!הרלי
529
00:50:32,901 --> 00:50:34,000
?את בסדר
530
00:50:34,076 --> 00:50:35,745
?כן. ואתה
.כן-
531
00:50:57,997 --> 00:50:59,485
.נראה לי שמצאנו את המקדש
532
00:51:00,750 --> 00:51:00,751
+
533
00:51:02,669 --> 00:51:05,294
?יש לכם משהו להצהיר
.רק רוצחת-
534
00:51:10,763 --> 00:51:12,297
.בסדר
535
00:51:13,707 --> 00:51:14,928
.אני צריכה ללכת לשירותים
536
00:51:14,962 --> 00:51:16,741
.תתאפקי
.אני לא יכולה להתאפק-
537
00:51:16,777 --> 00:51:18,834
.בטח שאת יכולה, ילדונת
.אני מאמין בך
538
00:51:18,870 --> 00:51:19,910
...אדווארד
539
00:51:21,167 --> 00:51:22,310
.בבקשה
540
00:51:24,789 --> 00:51:25,836
.בסדר, בואי
541
00:51:28,432 --> 00:51:29,703
?יש כאן מישהי
542
00:51:30,721 --> 00:51:32,429
?יש מישהי בשירותים
543
00:51:33,315 --> 00:51:34,402
.אל תזוזי
544
00:51:37,886 --> 00:51:38,951
.בסדר
545
00:51:40,185 --> 00:51:41,962
.יש לך שתי דקות
.תודה לך-
546
00:52:14,343 --> 00:52:15,415
?סיימת
547
00:52:15,698 --> 00:52:16,815
.עוד לא
548
00:52:30,956 --> 00:52:32,702
!טוב, נגמר הזמן
.צאי משם
549
00:52:32,741 --> 00:52:34,955
.דקה אחת
!לא, פתחי את הדלת עכשיו
550
00:52:34,991 --> 00:52:38,064
.לא סיימתי
!כן סיימת. תפתחי-
551
00:52:39,048 --> 00:52:41,810
אוסטין, אני נשבע, אם לא
...תפתחי את הדלת, אני אכנס לשם
552
00:52:58,228 --> 00:53:02,839
,למרות שכבר ראיתי את זה לפני כן
.זה היה משהו... אלוהים אדירים
553
00:53:02,875 --> 00:53:05,602
אני... הוא פתאום נכנס
.לכאן ותקף אותי
554
00:53:05,995 --> 00:53:09,142
...דחפתי אותו. אני פשוט
.אני צריכה לצאת מכאן
555
00:53:16,912 --> 00:53:19,334
.שוטר, בוא מהר
.בוא מהר
556
00:53:19,754 --> 00:53:20,841
!החזיקו את הדלת
557
00:53:26,680 --> 00:53:27,966
.ברוכה הבאה
558
00:53:31,305 --> 00:53:33,855
.היינו על אותה טיסה
.סידני
559
00:53:34,770 --> 00:53:35,940
.איזה יופי
560
00:53:51,221 --> 00:53:52,785
,גנסון, קלהון
?מה המיקום שלכם
561
00:53:53,692 --> 00:53:56,392
אנחנו במעלית הדרומית
.בדרכנו למטה
562
00:53:57,091 --> 00:54:00,161
תזיזו את התחת לאיסוף
.חפצים. יש לנו קוד 341
563
00:54:00,799 --> 00:54:02,035
.בסדר, אנחנו בדרך
564
00:54:02,676 --> 00:54:05,484
.נשמע רציני
?מה זה קוד 341
565
00:54:06,417 --> 00:54:08,698
.זה חסוי, אדוני
,ובכן, אם זה חסוי-
566
00:54:08,733 --> 00:54:10,872
איך אוכל לדעת
?כשאני רואה אחד
567
00:54:13,777 --> 00:54:15,710
.סליחה
568
00:54:15,745 --> 00:54:16,982
.נשים קודם
569
00:54:17,475 --> 00:54:19,477
.תודה
.שמרי על עצמך-
570
00:54:33,445 --> 00:54:36,397
.אני חושב שזה מספיק, בוס
571
00:54:37,622 --> 00:54:39,404
.אתה כבר לא הסגן שלי
572
00:54:39,818 --> 00:54:40,865
.בסדר
573
00:54:43,594 --> 00:54:45,918
אתה צמא? אני חושב
.שראיתי כמה בירות בוואן
574
00:54:46,419 --> 00:54:49,413
...הפועלים החביאו אותן בגלגל
?מה היא ניסתה להגיד לי, מיילס-
575
00:54:50,451 --> 00:54:52,700
?סליחה
.ג'ולייט-
576
00:54:54,486 --> 00:54:57,040
היא אמרה שיש לה
.משהו להגיד לי ואז מתה
577
00:54:57,084 --> 00:54:58,603
?מה זה היה, מיילס
578
00:54:59,593 --> 00:55:01,415
?בשביל זה ביקשת שאשאר איתך
579
00:55:02,391 --> 00:55:04,828
אתה היחיד בסביבה
.שמדבר עם מתים
580
00:55:07,500 --> 00:55:10,469
.ג'ים, זה לא עובד ככה
581
00:55:10,636 --> 00:55:12,578
?מה היא רצתה להגיד לי, מיילס
582
00:55:12,613 --> 00:55:16,106
.זה... זה לא משנה
.זה כן משנה. -זה לא יעזור-
583
00:55:16,141 --> 00:55:18,841
תעשה את זה. פשוט תשאל
.אותה... -היא איננה, ג'יימס
584
00:55:22,264 --> 00:55:24,982
.אני יודע שהיא איננה
.אני יודע
585
00:55:26,627 --> 00:55:28,080
.עכשיו תגיד לי
586
00:55:29,672 --> 00:55:30,783
.בסדר
587
00:55:32,336 --> 00:55:33,444
.בסדר
588
00:55:33,571 --> 00:55:34,649
.בסדר
589
00:55:35,368 --> 00:55:37,504
.טוב
590
00:56:05,785 --> 00:56:06,879
?מה
591
00:56:07,672 --> 00:56:08,828
.זה הצליח
592
00:56:11,091 --> 00:56:12,863
?מה היא רצתה להגיד לי
593
00:56:12,897 --> 00:56:14,419
.זה מה שהיא רצתה להגיד לך
594
00:56:16,488 --> 00:56:17,616
."זה הצליח"
595
00:56:27,877 --> 00:56:29,226
?מה הצליח
596
00:56:47,646 --> 00:56:48,675
.עצרו במקומכם
597
00:57:02,136 --> 00:57:03,224
?מי אתם
598
00:57:04,903 --> 00:57:06,024
.אני יודעת מי הם
599
00:57:09,254 --> 00:57:10,656
...הם היו על המטוס הראשון
600
00:57:12,400 --> 00:57:14,527
.טיסת אושיאניק 815, ביחד איתי
601
00:57:26,504 --> 00:57:27,583
?אתה בטוח
602
00:57:32,319 --> 00:57:33,352
.תירו בהם
603
00:57:35,132 --> 00:57:38,114
!לא, רגע! לא! לא! לא
!ג'ייקוב שלח אותנו-
604
00:57:41,513 --> 00:57:42,776
?מה... מה אמרת
605
00:57:43,370 --> 00:57:45,062
.אמרתי שג'ייקוב שלח אותנו
606
00:57:46,259 --> 00:57:48,018
.הוא אמר שתעזרו לחבר שלנו
607
00:57:52,819 --> 00:57:53,948
.הוא רוצה שתוכיח את זה
608
00:58:01,741 --> 00:58:03,488
.לא
!הוא נתן לי את התיק גיטרה הזה-
609
00:58:09,598 --> 00:58:10,924
?הסתכלת מה יש בפנים
610
00:58:12,203 --> 00:58:13,227
.אולי
611
00:58:44,572 --> 00:58:45,662
!חבוב
612
00:59:01,231 --> 00:59:02,512
?מה השמות שלכם
613
00:59:04,009 --> 00:59:05,062
.הוגו
614
00:59:06,074 --> 00:59:07,339
.הוגו ריאז
615
00:59:09,243 --> 00:59:10,332
.תגידו לו
616
00:59:12,227 --> 00:59:13,332
.ג'ין-סו קוואן
617
00:59:15,528 --> 00:59:16,828
.קייט אוסטין
618
00:59:17,764 --> 00:59:18,827
.ג'ק שפרד
619
00:59:21,527 --> 00:59:22,630
?ומה איתו
620
00:59:24,178 --> 00:59:25,268
.סעיד ג'ארה
621
00:59:38,698 --> 00:59:40,943
.תרימו אותו
.תביאו אותו למעיין
622
00:59:42,326 --> 00:59:44,031
.היי! סליחה
623
00:59:45,206 --> 00:59:48,656
סחבתי את התיק הזה
.מעבר לאוקיאנוס ו... מעבר לזמן
624
00:59:50,235 --> 00:59:51,876
אז אני רוצה לדעת
.מה כתוב בפתק
625
00:59:57,392 --> 00:59:59,565
כתוב בפתק שאם
...החבר שלכם ימות
626
01:00:01,147 --> 01:00:02,593
.כולנו נהיה בצרות
627
01:00:13,981 --> 01:00:13,982
+
628
01:00:16,805 --> 01:00:18,405
...ציבור הנוסעים, אנא
629
01:00:18,440 --> 01:00:20,108
?ומה טיב העסקים שלך, אדוני
630
01:00:20,974 --> 01:00:22,209
.אין אנגלית
631
01:00:23,170 --> 01:00:25,824
...הכינו את הדרכונים למכס
632
01:00:28,973 --> 01:00:31,381
המכתב אומר שהשעון
.הוא מתנת עסקים
633
01:00:31,448 --> 01:00:33,452
אתה יכול להגיד לי
?במה אתה עוסק
634
01:00:39,246 --> 01:00:40,526
.הכל אמור להיות בסדר
635
01:00:44,652 --> 01:00:45,930
?אנחנו יכולים להמשיך
636
01:00:49,252 --> 01:00:51,844
.יש לי פגישה להגיע אליה
.התרחק בבקשה, אדוני-
637
01:01:02,317 --> 01:01:03,707
?מה אתה עושה עם זה
638
01:01:06,569 --> 01:01:09,198
כל סכום מעל 10,000
.דולר מחייב הצהרה
639
01:01:10,823 --> 01:01:13,977
.לא... הכרזת... על זה
640
01:01:14,777 --> 01:01:18,257
מדוע... מדוע יש לך את כל
!הכסף הזה? -אני אטפל בזה
641
01:01:18,292 --> 01:01:20,050
.אדוני, אתה תצטרך לבוא איתי
642
01:01:20,877 --> 01:01:22,450
.בוא נלך לשוחח
.אין לי זמן לזה-
643
01:01:22,716 --> 01:01:23,772
.מכאן
644
01:01:25,797 --> 01:01:28,024
.אן, קחי אותה לאזור ההמתנה
645
01:01:28,777 --> 01:01:29,884
?גברת פאיק
646
01:01:30,212 --> 01:01:31,964
?את מבינה אנגלית
647
01:01:32,654 --> 01:01:36,144
,כי אם זה כן
,אם זו רק אי-הבנה
648
01:01:36,837 --> 01:01:38,459
.כדאי שתגידי עכשיו
649
01:01:40,598 --> 01:01:42,197
?את מבינה אותי
650
01:01:46,186 --> 01:01:48,747
.אין... אנגלית
651
01:02:17,926 --> 01:02:19,430
.המים לא נקיים
652
01:02:20,052 --> 01:02:21,173
?מה קרה
653
01:03:01,018 --> 01:03:03,373
?מה הוא עושה
.אני לא יודע-
654
01:03:13,669 --> 01:03:14,864
?מי עשה לו את זה
655
01:03:16,934 --> 01:03:19,899
זו אשמתי. לא יריתי
.בו, אבל זו אשמתי
656
01:03:26,477 --> 01:03:28,437
.אם נעשה את זה, יש סיכונים
657
01:03:34,198 --> 01:03:35,343
?אתה מבין
658
01:03:37,032 --> 01:03:38,348
.תעשה את מה שאתה צריך
659
01:03:44,810 --> 01:03:46,482
תורידו ממנו את
.האוברול ותכניסו אותו
660
01:04:25,439 --> 01:04:26,528
?מה הם עושים
661
01:04:30,143 --> 01:04:32,969
אפשר לעצור את הנשימה
.כשאתה מחוסר הכרה? לא
662
01:04:43,686 --> 01:04:45,278
.הוא ער
.תרימו אותו
663
01:04:50,526 --> 01:04:51,846
?למה הם מחכים
664
01:04:54,294 --> 01:04:55,645
!זה מספיק
665
01:04:58,676 --> 01:05:00,163
!אמרתי לכם להרים אותו
666
01:05:06,395 --> 01:05:08,455
!אתה לא מציל אותו
!אתה מטביע אותו
667
01:06:20,524 --> 01:06:21,848
.חברכם מת
668
01:07:01,254 --> 01:07:02,348
.ג'ק
669
01:07:04,216 --> 01:07:05,643
.ג'ק, תפסיק
?מה אתה עושה
670
01:07:16,210 --> 01:07:17,546
.ג'ק, הוא מת
671
01:07:19,515 --> 01:07:21,801
.הוא לא חוזר
!תפסיק
672
01:07:38,040 --> 01:07:38,041
+
673
01:07:40,169 --> 01:07:43,475
נוסעים נכנסים בטיסה 2234
674
01:07:43,812 --> 01:07:46,370
.איסוף מטען במסוע מספר 3
675
01:07:58,091 --> 01:08:02,638
לתשומת לב נוסעי טיסת 3226
,מסאו-פאולו, ברזיל
676
01:08:03,397 --> 01:08:05,373
- אין כניסה -
677
01:08:31,292 --> 01:08:34,129
- סגור את הדלת מאחוריך -
- !עצור! אין כניסה -
678
01:08:47,966 --> 01:08:50,973
ברוכים הבאים לנמל התעופה
.הבין-לאומי של לוס-אנג'לס
679
01:08:51,152 --> 01:08:54,295
אין לעשן בכל רחבי
.בית הנתיבות. תודה
680
01:08:56,295 --> 01:08:58,379
.לא חושב, גברת
.יש תור
681
01:09:01,143 --> 01:09:02,769
!יש תור
682
01:09:03,970 --> 01:09:05,013
.מצטערת
683
01:09:05,611 --> 01:09:06,938
איפה אנחנו עומדים
?ברווחים של טיולי השממה
684
01:09:06,973 --> 01:09:09,591
לורה קיבלה תשובה
?בקשר לרישום בטאבו
685
01:09:13,765 --> 01:09:17,049
,שממה" זה שם בלבד, מה"
?הם טוענים שכולה שייכת להם
686
01:09:18,596 --> 01:09:21,675
.זה פשוט טפשי
687
01:09:21,711 --> 01:09:24,151
,היא עומדת לצאת מהמכס
.אני רוצה שתכסו את הדלת השניה
688
01:09:24,723 --> 01:09:28,167
עדיין לא קיבלתי
.את דוח המלאי
689
01:09:32,420 --> 01:09:33,428
.טפל בזה
690
01:09:41,406 --> 01:09:42,640
!היי! זהירות
691
01:09:44,389 --> 01:09:46,600
!סע! סע עכשיו
...גברת-
692
01:09:46,635 --> 01:09:49,080
.כבר יש לי לקוח
.אמרתי, סע-
693
01:09:50,788 --> 01:09:51,879
?מה את עושה
694
01:09:52,464 --> 01:09:53,549
!סע עכשיו
695
01:09:59,357 --> 01:10:00,466
!עצור את המונית
696
01:10:21,079 --> 01:10:23,350
חשבתי שתרצה משהו
.לאכול או לשתות
697
01:10:23,614 --> 01:10:26,840
זאק, אמה, וקח את שאר
.האנשים לשם. -תודה
698
01:10:31,689 --> 01:10:32,827
.פשוט זרוק אותם כאן
699
01:10:39,689 --> 01:10:41,588
?מה קרה
700
01:10:43,346 --> 01:10:44,950
.הם התנפלו עלינו בג'ונגל
701
01:10:46,050 --> 01:10:47,505
,הוא חיסל 4 מהם
702
01:10:47,804 --> 01:10:49,661
לפני שאחד מהם
.פגע בו עם אבן
703
01:10:55,125 --> 01:10:56,196
.אתה
704
01:10:56,446 --> 01:10:57,477
.בוא איתי
705
01:10:59,428 --> 01:11:00,579
?לבוא איתך לאן
706
01:11:13,703 --> 01:11:15,477
הוא רוצה לדעת
.מה ג'ייקוב סיפר לך
707
01:11:17,076 --> 01:11:18,345
,הוא אמר לי לבוא לכאן
708
01:11:19,675 --> 01:11:21,416
.אמר שתצילו את סעיד
709
01:11:25,651 --> 01:11:27,121
כבר אי אפשר היה
.להציל אותו
710
01:11:28,009 --> 01:11:29,077
.חכה שניה
711
01:11:29,672 --> 01:11:31,693
אתה לא מתרגם
,מה שאני אומר לו
712
01:11:32,340 --> 01:11:34,277
מה שאומר שאתה מבין
.אותי מצוין, אחי
713
01:11:34,883 --> 01:11:38,071
לא אוהב את הטעם של
.אנגלית על הלשון שלי
714
01:11:41,202 --> 01:11:42,622
?מתי ג'ייקוב מגיע לכאן
715
01:11:43,325 --> 01:11:45,339
?מה כוונתך
?הוא מגיע למקדש-
716
01:11:46,421 --> 01:11:48,234
אני באמת לא חושב
.שזה עומד לקרות, בנאדם
717
01:11:50,366 --> 01:11:52,426
?למה לא
...אתה יודע-
718
01:11:52,727 --> 01:11:53,761
.כי הוא מת
719
01:11:58,239 --> 01:11:59,282
?מה
720
01:11:59,934 --> 01:12:01,041
?לא ידעתם
721
01:12:09,611 --> 01:12:11,208
!כולם לעמדות
722
01:12:12,163 --> 01:12:14,237
!על החומות
!הכינו את האפר
723
01:12:25,859 --> 01:12:27,609
!עשרה אנשים לצד הצפוני
724
01:12:30,825 --> 01:12:32,142
.שילחו את האזהרה
725
01:12:35,210 --> 01:12:36,214
.הדלק את זה
726
01:12:51,538 --> 01:12:54,594
?כנראה שלא נצא מכאן, נכון
.זה לא כדי לשמור אתכם בפנים-
727
01:12:55,288 --> 01:12:56,652
.זה כדי לשמור שהוא לא ייכנס
728
01:12:56,916 --> 01:12:58,917
?"מי זה "הוא
729
01:13:12,812 --> 01:13:14,066
?מה אתה
730
01:13:16,009 --> 01:13:18,131
,אני לא "מה", בן
."אני "מי
731
01:13:18,724 --> 01:13:20,285
.אתה המפלצת
732
01:13:21,274 --> 01:13:23,310
.בוא לא נגלוש לקללות
733
01:13:31,053 --> 01:13:33,024
.השתמשת בי
734
01:13:34,813 --> 01:13:36,460
,לא יכולת להרוג אותו בעצמך
735
01:13:37,456 --> 01:13:39,325
.אז גרמת לי לעשות את זה
736
01:13:39,885 --> 01:13:41,685
.לא גרמתי לך לעשות כלום
737
01:13:46,471 --> 01:13:47,678
...אתה אמור לדעת
738
01:13:49,489 --> 01:13:51,685
הוא היה מאד מבולבל
.כשהרגת אותו
739
01:13:52,160 --> 01:13:54,965
אני מאד מפקפק שג'ייקוב
.היה מבולבל אי-פעם
740
01:13:54,968 --> 01:13:56,800
.אני לא מדבר על ג'ייקוב
741
01:13:59,537 --> 01:14:01,429
.אני מדבר על ג'ון לוק
742
01:14:04,176 --> 01:14:06,853
אתה רוצה לדעת
...מה הוא חשב כשאתה
743
01:14:07,839 --> 01:14:10,145
?חנקת אותו למוות, בנג'מין
744
01:14:10,528 --> 01:14:13,051
מה היתה המחשבה האחרונה
?שחלפה במוחו
745
01:14:14,475 --> 01:14:16,489
."אינני מבין"
746
01:14:20,598 --> 01:14:23,009
זה לא הדבר הכי עצוב
?ששמעת אי-פעם
747
01:14:26,098 --> 01:14:27,969
.אבל זה הולם באופן כלשהו
748
01:14:28,573 --> 01:14:30,826
,כי כשג'ון הגיע לראשונה לאי
749
01:14:31,595 --> 01:14:33,335
.הוא היה אדם עצוב מאד
750
01:14:34,171 --> 01:14:35,270
.קורבן
751
01:14:35,880 --> 01:14:39,263
צועק על העולם כי
,אומרים לו מה אסור לו לעשות
752
01:14:39,296 --> 01:14:40,727
.למרות שהם צדקו
753
01:14:42,230 --> 01:14:47,640
,הוא היה חלש ופתטי
.ושבור באופן שאינו ניתן לתיקון
754
01:14:49,373 --> 01:14:51,695
...אבל למרות כל זאת
755
01:14:52,363 --> 01:14:54,697
.היה בו משהו ראוי להערצה
756
01:14:55,527 --> 01:14:59,076
הוא היה היחיד מביניהם
.שלא רצה לעזוב
757
01:14:59,636 --> 01:15:03,254
...היחיד שהבין כמה מעוררי רחמים
758
01:15:03,421 --> 01:15:06,384
הם למעשה
.החיים שהותיר מאחור
759
01:15:16,029 --> 01:15:17,546
?מה אתה רוצה
760
01:15:19,176 --> 01:15:22,312
ובכן, זו האירוניה
...הגדולה כאן, בן, כי
761
01:15:22,879 --> 01:15:25,567
אני רוצה את הדבר היחיד
.שג'ון לוק לא רצה
762
01:15:28,518 --> 01:15:31,655
.אני רוצה לחזור הביתה
763
01:15:38,243 --> 01:15:38,245
+
764
01:15:44,462 --> 01:15:45,510
.שלום, אחי
765
01:15:47,131 --> 01:15:48,815
,אם אי-פעם תרצה לדבר
766
01:15:50,667 --> 01:15:51,772
.אני בסביבה
767
01:16:02,055 --> 01:16:03,131
?מה
768
01:16:05,747 --> 01:16:06,822
.כלום
769
01:16:21,984 --> 01:16:23,026
.היי
770
01:16:26,061 --> 01:16:27,196
?איפה אנחנו
771
01:16:29,178 --> 01:16:30,403
.אנחנו במקדש
772
01:16:31,287 --> 01:16:33,505
?שוב תפסו אותנו האחרים
773
01:16:34,096 --> 01:16:35,947
...כן, רק ש
774
01:16:36,479 --> 01:16:40,015
.הפעם הם מגנים עלינו
.אני חושבת
775
01:16:41,956 --> 01:16:44,602
.כמובן שהם מגנים עלינו
?אתה בסדר-
776
01:16:52,187 --> 01:16:53,361
.אני כל-כך מצטערת
777
01:17:09,437 --> 01:17:11,228
?מה שאמרת בצוהר
778
01:17:12,501 --> 01:17:14,162
.הוא רק מנסה לעזור לנו
779
01:17:16,304 --> 01:17:17,957
.אני לא הולך להרוג את ג'ק
780
01:17:21,773 --> 01:17:24,980
מגיע לו לסבול על
.הסלע הזה, בדיוק כמו כולנו
781
01:17:30,325 --> 01:17:31,325
.כן
782
01:17:32,559 --> 01:17:35,021
אני יודע, ואת חושבת
?שידעתי שזה עומד לקרות
783
01:17:37,111 --> 01:17:40,062
,קבעתי את זה כל-כך מוקדם
.כי רציתי לגמור עם זה
784
01:17:42,983 --> 01:17:46,326
אינני יודע, אמא, הוא לא כאן,
כך שלא אוכל להגיד לך מה לומר להם
785
01:17:46,359 --> 01:17:48,578
חוץ מכך שלא נוכל
.לערוך את הטקס בלעדיו
786
01:17:50,537 --> 01:17:51,538
.כן
787
01:17:52,292 --> 01:17:54,152
.אתקשר אלייך אם אשמע משהו
788
01:17:57,470 --> 01:17:58,778
?מה איבדת אתה
789
01:18:00,547 --> 01:18:01,732
?סלח לי
790
01:18:02,219 --> 01:18:05,026
,לי איבדו אחת מהמזוודות
?מה איתך
791
01:18:07,300 --> 01:18:08,971
לא היית מאמין
.אם הייתי מספר לך
792
01:18:10,009 --> 01:18:11,126
.נסה אותי
793
01:18:12,913 --> 01:18:14,675
.הם איבדו את אבי
794
01:18:16,410 --> 01:18:17,514
?סליחה
795
01:18:17,764 --> 01:18:22,056
הוא מת באוסטרליה לפני
.מספר ימים, וטסתי להחזיר אותו
796
01:18:27,680 --> 01:18:29,232
.תנחומיי
797
01:18:30,781 --> 01:18:34,053
הארון היה אמור לעלות על המטוס
.בסידני, אבל הוא לא עלה עליו
798
01:18:34,821 --> 01:18:37,536
,מסתבר שהוא במעבר היכן שהוא
שזו הדרך שלהם להגיד
799
01:18:37,571 --> 01:18:39,867
שאין להם מושג
.איפה הוא לעזאזל
800
01:18:40,799 --> 01:18:42,216
?ובכן, איך הם יכולים לדעת
801
01:18:44,058 --> 01:18:45,439
.הם אלו שעשו לו צ'ק-אין
802
01:18:45,441 --> 01:18:47,894
כוונתי, חייבת להיות
.להם איזשהי מערכת מעקב
803
01:18:47,929 --> 01:18:51,175
,אני לא מדבר על הארון
?איך הם יכולים לדעת היכן הוא
804
01:18:54,046 --> 01:18:57,821
.הם לא איבדו את אביך
.הם איבדו רק את גופתו
805
01:19:10,369 --> 01:19:12,951
בכל מקרה, הסיפור שלך
.מנצח את שלי בגדול
806
01:19:13,032 --> 01:19:15,236
כל מה שהיה במזוודה שלי
.זה כמה סכינים
807
01:19:15,440 --> 01:19:16,482
.תודה
808
01:19:16,575 --> 01:19:17,989
?אתה איש מכירות
809
01:19:18,437 --> 01:19:19,845
.כן, משהו כזה
810
01:19:23,087 --> 01:19:26,782
.היה נחמד לדבר איתך
.מקווה שתמצא את הארון
811
01:19:28,493 --> 01:19:30,646
מקווה שתמצא את
.הסכינים שלך. -כן, תודה
812
01:19:31,255 --> 01:19:33,014
אכפת לך אם אשאל
?מה קרה לך
813
01:19:35,323 --> 01:19:39,355
אני מצטער, אני רק שואל כי אני
...מנתח חוט שדרה, לא התכוונתי
814
01:19:39,358 --> 01:19:41,224
.אל תדאג בקשר לזה
815
01:19:42,396 --> 01:19:44,616
.ניתוחים לא יכולים לעזור לי
816
01:19:44,685 --> 01:19:46,687
.המצב שלי בלתי הפיך
817
01:19:47,932 --> 01:19:49,432
.שום דבר אינו בלתי הפיך
818
01:19:59,197 --> 01:20:00,936
...אם תרצה אי-פעם להתייעץ
819
01:20:02,246 --> 01:20:03,805
.פשוט תתקשר אלי
820
01:20:05,977 --> 01:20:07,183
.על חשבון הבית
821
01:20:08,265 --> 01:20:09,288
.ובכן, תודה
822
01:20:10,633 --> 01:20:11,760
- ג'ק שפרד -
823
01:20:11,763 --> 01:20:13,009
.ג'ק שפרד
824
01:20:13,703 --> 01:20:15,337
.שמי ג'ון
.ג'ון לוק
825
01:20:17,001 --> 01:20:19,481
.נעים לפגוש אותך, ג'ון
.גם אותך-
826
01:20:23,848 --> 01:20:25,290
.תודה
.על לא דבר-
827
01:20:34,662 --> 01:20:36,300
?מה זה לעזאזל
828
01:20:59,335 --> 01:21:00,890
!אל תירי בו
!אל תירי בו
829
01:21:04,113 --> 01:21:05,491
...אני רואה את זה
830
01:21:06,455 --> 01:21:08,170
.אבל בכל זאת אני לא מאמין
831
01:21:12,322 --> 01:21:13,456
.שלום, ריצ'ארד
832
01:21:15,719 --> 01:21:17,911
טוב לראות אותך
.משוחרר מהשלשלאות
833
01:21:23,639 --> 01:21:24,680
?אתה
834
01:21:25,033 --> 01:21:26,144
.אני
835
01:21:39,051 --> 01:21:40,790
...אני מאד מאוכזב
836
01:21:42,604 --> 01:21:44,044
.מכולכם
837
01:22:28,002 --> 01:22:30,250
?אתה שפרד
.כן-
838
01:22:30,532 --> 01:22:32,422
אנחנו צריכים
.לשוחח איתך בפרטיות
839
01:22:35,556 --> 01:22:37,675
,יש לך משהו לומר לי
.אז תגיד את זה
840
01:22:38,356 --> 01:22:39,903
.אחרת, תעזוב אותי בשקט
841
01:22:40,602 --> 01:22:42,395
אני לא חושב
.שאתה מבין אותי
842
01:22:42,689 --> 01:22:44,303
.אני מבקש בנימוס
843
01:22:44,892 --> 01:22:47,105
או שתקום ותבוא איתנו
...מרצונך
844
01:22:47,745 --> 01:22:49,431
או שאדאג שיגררו
.אותך מכאן
845
01:22:49,751 --> 01:22:52,921
,כי ננהל את השיחה הזו
.וזה לא יתרחש כאן
846
01:22:54,122 --> 01:22:55,179
?האמנם
847
01:23:03,663 --> 01:23:04,665
!ג'ק
848
01:23:06,600 --> 01:23:07,858
.אלוהים אדירים
849
01:23:18,845 --> 01:23:20,421
?מה קרה
850
01:23:20,687 --> 01:23:21,834
א ב ו ד י ם
עונה 6, פרקים 1-2