1 00:00:02,040 --> 00:00:04,119 בפרקים הקודמים של - אבודים - 2 00:00:04,120 --> 00:00:06,539 ...הם באים לכאן, נלחמים 3 00:00:06,740 --> 00:00:08,329 ...הם הורסים 4 00:00:08,583 --> 00:00:11,530 .הם משחיתים .זה תמיד נגמר באותה צורה 5 00:00:11,979 --> 00:00:15,289 .זה נגמר רק פעם אחת ...כל מה שקורה לפני 6 00:00:15,809 --> 00:00:17,285 .הוא רק התקדמות 7 00:00:17,287 --> 00:00:19,670 אני לא הולך להרוג .את ג'ייקוב, בן 8 00:00:20,610 --> 00:00:21,728 .אתה תהרוג אותו 9 00:00:21,730 --> 00:00:23,148 עשה את מה שאני .חייב לעשות, בן 10 00:00:23,150 --> 00:00:25,636 .אני רוצה שתבין דבר אחד 11 00:00:26,500 --> 00:00:27,976 .יש לך ברירה 12 00:00:30,789 --> 00:00:32,503 .הם... באים 13 00:00:38,349 --> 00:00:39,508 ...אנשי דהארמה 14 00:00:39,511 --> 00:00:41,779 ,בתחנת הברבור ,הם הולכים לקדוח באדמה 15 00:00:41,781 --> 00:00:44,608 ובטעות לפגוע .בכיס אנרגיה ענק 16 00:00:44,611 --> 00:00:46,879 אני חושב שאני יכול .לשלול את האנרגיה הזו 17 00:00:46,881 --> 00:00:48,890 .אני אפוצץ פצצת מימן 18 00:00:49,196 --> 00:00:50,849 אם נוכל לעשות מה ,שאמר פאראדיי 19 00:00:50,851 --> 00:00:52,318 .הטיסה שלנו לא תתרסק 20 00:00:52,321 --> 00:00:54,870 .טיסה 815 תנחת בלוס אנג'לס 21 00:00:56,859 --> 00:00:58,680 !מהר יותר, דוק ?למה אתה מחכה 22 00:01:09,823 --> 00:01:11,383 !פגענו בכיס 23 00:01:18,207 --> 00:01:19,378 !ג'ולייט 24 00:01:21,610 --> 00:01:22,460 .אני מחזיק אותך 25 00:01:22,516 --> 00:01:23,895 !לא, אל תעזבי 26 00:01:24,642 --> 00:01:25,826 !ג'ולייט 27 00:01:26,010 --> 00:01:27,430 !לא 28 00:01:35,370 --> 00:01:36,709 !קדימה 29 00:01:36,710 --> 00:01:38,630 !נו באמת 30 00:01:38,719 --> 00:01:40,389 ...לעזאזל 31 00:01:40,470 --> 00:01:42,559 !קדימה, יא בת זונה 32 00:02:19,360 --> 00:02:21,100 ?איך המשקה 33 00:02:23,980 --> 00:02:25,399 .הוא בסדר 34 00:02:25,700 --> 00:02:27,868 .זו לא ממש תגובה אוהדת 35 00:02:27,870 --> 00:02:31,000 .המשקה לא חזק מספיק 36 00:02:34,059 --> 00:02:35,649 .אל תספר לאף אחד 37 00:02:35,651 --> 00:02:37,520 .זה יהיה הסוד שלנו 38 00:02:47,500 --> 00:02:50,379 גבירותיי ורבותיי, הקפטן הפעיל ."את שלטי "חגורת הבטיחות 39 00:02:50,381 --> 00:02:52,178 ...אנא חזרו למקומותיכם 40 00:02:52,180 --> 00:02:53,999 .זה בסדר 41 00:02:54,719 --> 00:02:57,763 בעלי אמר שמטוסים .רוצים להישאר באוויר 42 00:03:00,120 --> 00:03:01,929 .נשמע אדם חכם 43 00:03:01,931 --> 00:03:05,139 אני אומר לו את זה .כשיחזור מהשירותים 44 00:03:05,549 --> 00:03:07,459 .אני אארח לך חברה עד שיחזור 45 00:03:07,666 --> 00:03:09,260 ...אל תדאגי 46 00:03:29,829 --> 00:03:31,859 .אתה יכול לעזוב עכשיו 47 00:03:35,609 --> 00:03:38,329 .הכל בסדר, אתה יכול לעזוב 48 00:03:47,359 --> 00:03:49,870 .נראה ששרדנו .כן- 49 00:03:50,569 --> 00:03:51,838 .בהחלט 50 00:03:51,840 --> 00:03:54,959 אנו מתנצלים על הרעידות הלא .צפויות, נכנסנו לכיס אוויר בעייתי 51 00:03:54,961 --> 00:03:57,139 המשך הטיסה צפוי .להיות ללא בעיות 52 00:03:57,579 --> 00:04:00,419 .תזכירי לי להתאפק בפעם הבאה 53 00:04:04,480 --> 00:04:06,419 .כמעט נהרגתי בשירותים האלה 54 00:04:06,739 --> 00:04:09,700 עכשיו אני יודע איך מרגישה .כביסה כשהיא במייבש 55 00:04:12,889 --> 00:04:14,450 .התגעגעתי אליך 56 00:04:15,079 --> 00:04:16,820 .גם אני התגעגעתי אליך, יפה 57 00:05:04,269 --> 00:05:05,540 .סליחה 58 00:05:06,079 --> 00:05:07,558 ?אני מצטער, זה הכסא שלך 59 00:05:07,560 --> 00:05:09,909 .הדיילת אמרה שהוא ריק .לא לא, אני יושב ליד החלון- 60 00:05:10,026 --> 00:05:11,820 .אה, בסדר 61 00:05:17,440 --> 00:05:19,079 ?אז יפריע לך אם אשאר כאן 62 00:05:19,081 --> 00:05:20,959 הבחור בכסא לידי נוחר 63 00:05:20,961 --> 00:05:22,509 .מהרגע שהמראנו מסידני 64 00:05:23,450 --> 00:05:25,709 .כן, אין בעיה .תודה, אח- 65 00:05:38,609 --> 00:05:40,479 ?קרה משהו ...לא, אתה רק- 66 00:05:41,539 --> 00:05:43,119 ?אני מכיר אותך 67 00:05:45,829 --> 00:05:47,769 .אני לא בטוח 68 00:05:49,906 --> 00:05:51,469 .דזמונד 69 00:05:51,729 --> 00:05:52,998 .ג'ק 70 00:05:53,000 --> 00:05:54,429 .נעים להכיר אותך, ג'ק 71 00:05:55,200 --> 00:05:57,040 .או לפגוש אותך שוב 72 00:07:00,089 --> 00:07:03,589 א ב ו ד י ם - LA X- 73 00:07:03,599 --> 00:07:08,289 תורגם וסונכרן משמיעה ע"י Qsubs מקבוצת glbegin -ו Shlooky 74 00:07:08,299 --> 00:07:12,589 - מוקדש לך - - אינדיאנית שלי - 75 00:07:14,213 --> 00:07:14,214 + 76 00:07:38,931 --> 00:07:40,138 !ג'ולייט 77 00:07:42,251 --> 00:07:44,752 !אני מחזיק אותך !לא, אל תעזבי 78 00:07:45,421 --> 00:07:47,748 !ג'ולייט !...לא 79 00:07:50,308 --> 00:07:53,122 !קדימה, יא בת זונה 80 00:09:17,651 --> 00:09:19,581 !שלום 81 00:09:25,981 --> 00:09:27,421 !שלום 82 00:09:41,632 --> 00:09:43,100 !היי, קייט 83 00:09:43,102 --> 00:09:45,741 ,זה בסדר... זה אני .מיילס. הכל בסדר 84 00:09:48,591 --> 00:09:50,390 ?מה קרה ?מה- 85 00:09:50,392 --> 00:09:51,710 ?איפה אנחנו 86 00:09:51,712 --> 00:09:53,500 .אני לא שומע אותך 87 00:09:53,502 --> 00:09:55,502 ?האוזניים שלך מצפצפות 88 00:09:58,591 --> 00:09:59,861 ?מה קרה 89 00:10:05,351 --> 00:10:07,941 .חזרנו ?חזרנו לאן- 90 00:10:19,971 --> 00:10:21,281 ...לא 91 00:10:22,801 --> 00:10:25,211 ?זה אתר הבנייה 92 00:10:25,522 --> 00:10:28,681 .לא, זה הצוהר בתחנת הברבור 93 00:10:29,181 --> 00:10:31,651 .אחרי שדזמונד פוצץ אותו 94 00:10:32,171 --> 00:10:34,661 אז אנחנו כבר ?לא ב-1977, נכון 95 00:10:45,991 --> 00:10:48,241 ...ג'ק? ג'ק 96 00:10:51,262 --> 00:10:53,321 ?אתה שומע אותי, ג'ק 97 00:10:55,941 --> 00:10:57,851 ?מה קרה 98 00:10:59,051 --> 00:11:00,651 ?איפה אנחנו 99 00:11:00,652 --> 00:11:02,191 .בצוהר 100 00:11:15,071 --> 00:11:16,531 ?הם בנו אותו 101 00:11:16,532 --> 00:11:17,801 .כן 102 00:11:18,281 --> 00:11:19,971 .הם בנו אותו 103 00:11:23,221 --> 00:11:24,801 !סוייר 104 00:11:27,711 --> 00:11:29,431 !טעית 105 00:11:29,981 --> 00:11:31,911 !זה הצוהר הארור 106 00:11:32,571 --> 00:11:33,901 !מפוצץ 107 00:11:33,902 --> 00:11:35,310 .בדיוק כמו שהיה כשעזבנו 108 00:11:35,312 --> 00:11:38,071 !לפני שהתחלנו לקפוץ בזמן 109 00:11:38,981 --> 00:11:41,310 אמרת שנוכל למנוע .את הבנייה שלו 110 00:11:41,312 --> 00:11:43,411 שהמטוס שלנו לא !יתרסק על האי הזה 111 00:11:43,522 --> 00:11:44,770 !מספיק 112 00:11:44,772 --> 00:11:46,691 .אנחנו לא בלוס אנג'לס 113 00:11:46,892 --> 00:11:49,132 .החזרת אותנו לנקודת ההתחלה 114 00:11:49,961 --> 00:11:51,801 .רק שעכשיו ג'ולייט מתה 115 00:11:54,081 --> 00:11:57,461 ,היא מתה, יא בן זונה !כי אתה טעית 116 00:11:58,571 --> 00:12:00,022 ...סוייר 117 00:12:02,101 --> 00:12:03,801 .אני מצטער 118 00:12:04,252 --> 00:12:06,262 ...חשבתי שאנחנו אמורים 119 00:12:08,101 --> 00:12:10,601 .חשבתי שזה יעבוד !אז זה לא עבד- 120 00:12:24,961 --> 00:12:26,240 ?אתה נכנס 121 00:12:26,242 --> 00:12:28,671 .לא, אני רק מחכה לחברה 122 00:12:31,361 --> 00:12:33,460 ...אני מצטערת, לא ראיתי .זה בסדר- 123 00:12:33,462 --> 00:12:35,130 .לא ראיתי אותך .זה בסדר- 124 00:12:35,132 --> 00:12:37,171 בואי נחזור לכסא .שלנו, יקירתי 125 00:12:47,522 --> 00:12:49,012 .לזניה 126 00:12:51,512 --> 00:12:54,361 !לא .בלי סכין ומזלג, מתוקה 127 00:12:55,191 --> 00:12:56,980 ?מה אתה חושב שאעשה 128 00:12:56,982 --> 00:12:58,801 ?אדקור אותך ואברח 129 00:12:59,911 --> 00:13:01,752 .שים לב לאן אתה הולך, בחור 130 00:13:05,411 --> 00:13:07,801 .סליחה .טעות שלי 131 00:13:10,441 --> 00:13:12,911 .תגיד את זה, בבקשה .נו באמת, רק פעם אחת 132 00:13:12,912 --> 00:13:14,811 ...אני באמת לא רוצה, חבוב 133 00:13:14,892 --> 00:13:16,250 .אני חולה על הפרסומות האלה 134 00:13:16,252 --> 00:13:18,811 רק תעשה את המבטא .האוסטרלי ואני אעזוב אותך 135 00:13:19,591 --> 00:13:21,867 .נו טוב, בסדר 136 00:13:22,931 --> 00:13:25,222 היה לי קלאקטי קלאק של יום, חבר! 137 00:13:28,442 --> 00:13:29,700 ...זה מדהים 138 00:13:29,702 --> 00:13:32,212 ?אתה... אתה יודע מי זה 139 00:13:32,298 --> 00:13:34,700 זה הבעלים של ."העוף של מר קלאק" 140 00:13:34,702 --> 00:13:38,805 והוא נוסע במחלקת תיירים .עם כל שאר הכלומניקים 141 00:13:39,002 --> 00:13:40,751 ...מה תגיד על זה 142 00:13:41,212 --> 00:13:42,541 אם לא אכפת ...לך שאני שואל 143 00:13:42,542 --> 00:13:46,752 איך בחור כמוך הפך ?לבעלים של תאגיד ענק 144 00:13:46,831 --> 00:13:49,140 ,זכיתי בלוטו ואני אוהב עוף 145 00:13:49,142 --> 00:13:51,071 .אז קניתי אותו 146 00:13:51,783 --> 00:13:53,732 ...אה, יופי 147 00:13:54,231 --> 00:13:56,218 .יופי לך 148 00:13:58,472 --> 00:14:01,061 אתה יודע, לא כדאי לך .לספר לאנשים שזכית בלוטו 149 00:14:01,822 --> 00:14:03,031 ?למה לא 150 00:14:03,032 --> 00:14:05,092 .כי הם ינצלו אותך, זה למה 151 00:14:08,332 --> 00:14:10,852 ,תודה על העצה, חבוב .אבל זה לא יקרה 152 00:14:11,161 --> 00:14:13,091 -?לא, מה .לא- 153 00:14:13,858 --> 00:14:15,872 .לא קורים לי דברים רעים 154 00:14:16,671 --> 00:14:18,642 .אני האדם הכי בר מזל בעולם 155 00:14:30,502 --> 00:14:31,722 ?מה קרה עכשיו 156 00:14:31,724 --> 00:14:33,871 .מצאתי פנס ?חבוב, למי אכפת- 157 00:14:33,873 --> 00:14:35,587 השמיים הפכו מיום ללילה 158 00:14:35,589 --> 00:14:36,971 ?מה קרה 159 00:14:36,973 --> 00:14:38,831 .אני חושב שקפצנו בזמן 160 00:14:39,991 --> 00:14:41,192 ?איך אתה יודע 161 00:14:41,272 --> 00:14:43,360 ...הבזק לבן, כאב ראש 162 00:14:43,362 --> 00:14:45,564 .לא יכול לשמוע .זה כבר קרה לי 163 00:14:45,565 --> 00:14:47,951 ,מה עם ג'ק וכל השאר ?גם הם קפצו בזמן 164 00:14:47,953 --> 00:14:49,141 .אני לא יודע 165 00:14:49,142 --> 00:14:51,390 הם לקחו וואן .ונסעו לאתר בנייה 166 00:14:51,392 --> 00:14:52,690 ...ואז 167 00:14:52,692 --> 00:14:54,451 .שמעתי יריות !...ששש- 168 00:14:55,758 --> 00:14:57,404 ?אתה שומע את זה, חבוב 169 00:14:57,406 --> 00:14:58,934 !זה סוייר 170 00:14:58,936 --> 00:15:00,712 .הישאר כאן עם סעיד 171 00:15:04,405 --> 00:15:06,021 .הפצצה בטח הופעלה 172 00:15:06,022 --> 00:15:08,801 אתה חושב שעדיין היינו כאן ?אם הייתה מתפוצצת פצצת אטום 173 00:15:09,401 --> 00:15:11,021 .אני לא יודע !בדיוק- 174 00:15:11,022 --> 00:15:13,751 !אתה לא !סוף סוף אתה לא יודע 175 00:15:13,752 --> 00:15:15,392 !ג'ק 176 00:15:16,252 --> 00:15:17,892 .סעיד זקוק לעזרה 177 00:15:18,035 --> 00:15:20,060 ?איפה הוא .עם הרלי בוואן- 178 00:15:20,062 --> 00:15:21,220 .שתי דקות מכאן 179 00:15:21,222 --> 00:15:23,481 .הוא עדיין מדמם .אנחנו לא יודעים מה לעשות 180 00:15:30,192 --> 00:15:33,231 אז מה אתה אומר, דוק? יש ?לך רעיון איך להציל את סעיד 181 00:15:33,272 --> 00:15:35,841 ...אולי יש כאן פצצת אטום !שתקו- 182 00:15:41,502 --> 00:15:42,911 !הצילו 183 00:15:47,701 --> 00:15:49,142 !ג'ולייט ?ג'יימס- 184 00:15:51,008 --> 00:15:52,551 !...אלוהים אדירים 185 00:15:52,772 --> 00:15:54,671 !ג'ולייט 186 00:15:58,911 --> 00:16:01,372 .אוי ואבוי, זה מגעיל 187 00:16:06,261 --> 00:16:07,831 .אל תדאג, חבוב 188 00:16:08,291 --> 00:16:10,121 .הכל יהיה בסדר 189 00:16:12,522 --> 00:16:14,151 ...כשאמות 190 00:16:16,762 --> 00:16:19,512 ?מה אתה חושב שיקרה לי 191 00:16:20,691 --> 00:16:22,967 .נסה לא לדבר, חבוב 192 00:16:22,968 --> 00:16:26,151 עיניתי יותר .אנשים משאני זוכר 193 00:16:26,941 --> 00:16:28,961 ...רצחתי 194 00:16:29,311 --> 00:16:31,181 ...לאן שאני לא הולך 195 00:16:33,102 --> 00:16:35,991 ,זה לא יהיה מקום נעים. -סעיד .נו באמת... -זה מגיע לי 196 00:16:43,651 --> 00:16:44,921 ?שלום 197 00:16:47,952 --> 00:16:49,291 ?ג'ין 198 00:16:55,112 --> 00:16:56,645 !?ג'ין 199 00:17:00,371 --> 00:17:01,822 !יש לי אקדח 200 00:17:02,362 --> 00:17:04,231 !ואני יודע איך לירות בו 201 00:17:31,931 --> 00:17:33,651 .שלום, הוגו 202 00:17:35,231 --> 00:17:36,781 ?יש לך דקה 203 00:17:40,422 --> 00:17:40,423 + 204 00:17:50,181 --> 00:17:51,951 ?מדוע את נועצת בהם מבטים 205 00:17:53,211 --> 00:17:55,871 אני... הם פשוט .נראים כה שמחים 206 00:18:00,421 --> 00:18:02,222 .כפתרי את החולצה שלך 207 00:18:14,132 --> 00:18:15,992 .אתה מבזבז את זמנך, בנאדם 208 00:18:17,951 --> 00:18:19,568 אם המטוס הזה ,יתרסק באוקיאנוס 209 00:18:19,731 --> 00:18:22,932 סיכויי ההישרדות לפי .מה ששמעתי הם... אפס 210 00:18:24,201 --> 00:18:27,221 ,למעשה, בים רגוע 211 00:18:27,358 --> 00:18:30,424 עם טייס טוב, נוכל .לשרוד נחיתה במים 212 00:18:30,426 --> 00:18:32,750 ומיכלי הדלק מלאים ,במספיק אוויר 213 00:18:32,752 --> 00:18:35,515 בשביל להחזיק אותנו מעל המים .עד שיגיעו סירות ההצלה 214 00:18:37,142 --> 00:18:38,330 ?מה 215 00:18:38,332 --> 00:18:40,411 .מרשים שאתה יודע את כל זה 216 00:18:41,762 --> 00:18:45,231 ?מה עשית באוסטרליה ?עסקים או הנאות 217 00:18:46,244 --> 00:18:48,012 .הנאות ?ואתה 218 00:18:48,612 --> 00:18:51,055 באתי בשביל להוציא ...את אחותי מ 219 00:18:51,602 --> 00:18:53,671 ,מערכת יחסים גרועה 220 00:18:53,967 --> 00:18:55,591 ...שמסתבר שהיא 221 00:18:55,593 --> 00:18:57,671 .לא רצתה לצאת ממנה 222 00:18:58,261 --> 00:18:59,721 .הנה אני 223 00:19:00,438 --> 00:19:02,401 ...אז באת לאסטרליה רק 224 00:19:02,505 --> 00:19:04,095 ?בשביל חופשה 225 00:19:04,315 --> 00:19:06,302 .למעשה, יצאתי לטיול רוחני 226 00:19:06,511 --> 00:19:08,007 ?באמת 227 00:19:08,871 --> 00:19:11,408 ?כמו... כמו קרוקודיל דנדי 228 00:19:11,842 --> 00:19:13,507 .לא, לא בדיוק 229 00:19:13,509 --> 00:19:15,317 .אבל זה היה די קשה 230 00:19:15,319 --> 00:19:18,852 .היינו 10 ימים בשממה 231 00:19:19,118 --> 00:19:21,310 .כשבידינו רק ציוד אישי וסכין 232 00:19:21,312 --> 00:19:24,161 ,ישנו תחת השמיים .הדלקנו אש לבד 233 00:19:24,162 --> 00:19:26,101 .צדנו לעצמנו אוכל 234 00:19:26,103 --> 00:19:27,562 !וואו 235 00:19:29,191 --> 00:19:31,888 אני לא הייתי שורד יומיים .בלי הטלפון הסלולרי שלי 236 00:19:34,241 --> 00:19:36,191 ?אתה לא עובד עליי, נכון 237 00:19:36,721 --> 00:19:38,812 ?למה שאעבוד אליך 238 00:19:41,622 --> 00:19:44,161 אם המטוס הזה .מתרסק, אני נצמד אליך 239 00:20:17,431 --> 00:20:20,021 .אתה יכול להפסיק לבהות באש 240 00:20:24,612 --> 00:20:26,368 .ג'ייקוב איננו עוד 241 00:20:27,541 --> 00:20:29,151 .הוא כבר לא איתנו 242 00:20:29,152 --> 00:20:30,978 ?מדוע הוא לא ניסה להילחם 243 00:20:33,632 --> 00:20:35,851 ?מדוע הוא נתן לי להרוג אותו 244 00:20:35,853 --> 00:20:37,911 אני מניח שהוא .הבין שזה סופו 245 00:20:42,082 --> 00:20:43,702 ,בן 246 00:20:43,862 --> 00:20:46,822 אני רוצה שתצא ,ותגיד לריצ'ארד 247 00:20:47,711 --> 00:20:49,862 .שאני צריך לדבר איתו 248 00:20:50,192 --> 00:20:53,161 ?לדבר איתו על מה 249 00:20:54,132 --> 00:20:56,345 .זה ביני לבין ריצ'ארד 250 00:21:18,151 --> 00:21:19,668 ?מי הם 251 00:21:20,981 --> 00:21:24,862 פרט לעובדה שאני יודע ,שהיו איתנו על טיסת אג'ירה 252 00:21:25,095 --> 00:21:26,693 כל מה שאני יודע הוא ,שהם היכו ועילפו אותי 253 00:21:26,695 --> 00:21:28,090 וגררו את התחת שלי ,לאיזשהו צריף 254 00:21:28,092 --> 00:21:30,182 ...אותו מיד שרפו, ואז 255 00:21:30,862 --> 00:21:33,642 הביאו אותי לכאן .ביחד עם הבחור המת בארגז 256 00:21:35,389 --> 00:21:37,485 הם אומרים שהם .החבר'ה הטובים 257 00:21:41,612 --> 00:21:43,445 .גם אני לא קונה את זה 258 00:21:46,092 --> 00:21:48,552 ,תקשיב לי !תקשיב לי 259 00:21:48,651 --> 00:21:50,551 אף אחד לא נכנס לשם .אלא אם ג'ייקוב מזמין אותו 260 00:21:50,553 --> 00:21:52,751 ריצ'ארד, זו הסיבה .שאנחנו כאן 261 00:21:53,181 --> 00:21:54,660 .כי ג'ייקוב הזמין אותנו 262 00:21:54,661 --> 00:21:56,524 זה ששאלת אותי ,מה עומד בצל הפסל 263 00:21:56,526 --> 00:21:59,001 .לא אומר שאת אחראית ?אז מי כן- 264 00:21:59,383 --> 00:22:00,982 .ריצ'ארד 265 00:22:02,332 --> 00:22:04,022 .בן 266 00:22:05,032 --> 00:22:06,200 ?מה קרה שם בפנים 267 00:22:06,202 --> 00:22:07,921 .הכל בסדר 268 00:22:08,031 --> 00:22:10,421 .ג'ון רוצה לדבר איתך 269 00:22:10,422 --> 00:22:13,015 ?ג'ייקוב בסדר ?סליחה, מי את- 270 00:22:13,112 --> 00:22:14,421 .תענה לשאלה שלה, בן 271 00:22:14,422 --> 00:22:15,771 .כמובן שג'ייקוב בסדר 272 00:22:15,773 --> 00:22:17,812 .שניהם ביחד, בפנים 273 00:22:17,941 --> 00:22:20,102 ג'ון פשוט רוצה .לדבר איתך 274 00:22:20,701 --> 00:22:22,972 .ג'ון רוצה לדבר איתי .נכון- 275 00:22:24,942 --> 00:22:28,171 ריצ'ארד, מה אתה עושה, אני .לא מבין. -אשמח לדבר עם ג'ון 276 00:22:28,502 --> 00:22:31,792 אבל לפני כן, אולי כדאי ...שתדבר איתו קודם אתה 277 00:22:45,284 --> 00:22:45,285 + 278 00:22:53,592 --> 00:22:55,531 !תחזיקי מעמד, ג'ולייט !אנחנו מגיעים 279 00:23:05,132 --> 00:23:07,421 .ג'ין, פנס 280 00:23:11,691 --> 00:23:13,962 ,אם נוכל להזיז את המוט הזה .אני חושב שאוכל לרדת לשם 281 00:23:28,878 --> 00:23:31,112 !כבד מדי .צריך משהו למשוך את זה 282 00:23:31,691 --> 00:23:32,831 !ג'ין 283 00:23:33,291 --> 00:23:34,892 .הוואן! יש שם שרשראות !לך תביא אותן 284 00:23:45,112 --> 00:23:46,502 ?לאיפה אתה הולך, אחי 285 00:23:47,302 --> 00:23:48,901 ?ומה אתה עושה כאן 286 00:23:49,261 --> 00:23:50,470 ...כוונתי 287 00:23:50,472 --> 00:23:52,270 ,אני פוגש אותך במונית 288 00:23:52,272 --> 00:23:54,760 ,אתה יודע עלי הכל ,ואתה נותן לי כרטיס טיסה 289 00:23:54,762 --> 00:23:57,030 שלגמרי במקרה .מחזיר אותי לאי הזה 290 00:23:57,032 --> 00:23:58,892 ?איך ידעת שזה עומד לקרות 291 00:24:01,392 --> 00:24:02,721 ?הלו 292 00:24:06,451 --> 00:24:08,905 ?אתה יכול לשמוע אותי ?למה אתה לא עונה 293 00:24:10,632 --> 00:24:12,391 תראה, ידידי ג'ין ,יגיע כל רגע 294 00:24:12,392 --> 00:24:15,171 ...אז כדאי שתפסיק להתעלם .ידידך ג'ין לא יוכל לראות אותי- 295 00:24:15,485 --> 00:24:16,842 ?למה לא 296 00:24:17,411 --> 00:24:19,392 .כי מתתי לפני שעה 297 00:24:21,021 --> 00:24:22,892 .מצטער, אחי, זה דפוק 298 00:24:23,822 --> 00:24:25,268 .תודה 299 00:24:25,501 --> 00:24:27,011 ?איך מתת 300 00:24:27,348 --> 00:24:31,171 נרצחתי על-ידי ידיד וותיק .שנמאס לו מחברתי 301 00:24:36,155 --> 00:24:39,112 אתה שוב רוצה שאעשה .משהו מטורף, נכון? -לא 302 00:24:39,681 --> 00:24:41,971 אני צריך שתציל .את סעיד, הוגו 303 00:24:42,812 --> 00:24:44,446 בשביל זה ג'ין הלך ...להביא את ג'ק 304 00:24:44,448 --> 00:24:45,927 .שלא יוכל לעזור לו 305 00:24:45,929 --> 00:24:48,161 אתה צריך לקחת .את סעיד למקדש 306 00:24:48,572 --> 00:24:50,378 .זה הסיכוי היחיד שיש לו 307 00:24:50,418 --> 00:24:52,421 .כל השאר יהיו בטוחים שם 308 00:24:52,712 --> 00:24:55,931 המקדש? אני אמור .לדעת מה זה? -ג'ין יודע 309 00:24:56,401 --> 00:25:00,032 ,תגיד לו לקחת אותך לחור בקיר .היכן שהיה עם הצוות הצרפתי 310 00:25:00,292 --> 00:25:02,901 דרך הפתח הזה .תוכלו להיכנס למקדש 311 00:25:03,661 --> 00:25:05,502 יש לך עדיין את ?קופסת הגיטרה שנתתי לך 312 00:25:07,012 --> 00:25:09,382 .כן .תביא אותה- 313 00:25:11,451 --> 00:25:13,122 ?מי אתה, אחי 314 00:25:14,481 --> 00:25:16,041 .ג'ייקוב 315 00:25:22,471 --> 00:25:24,031 !הרלי 316 00:25:25,012 --> 00:25:27,391 .תעזור לי עם סעיד .צריכים להכניס אותו לו לוואן 317 00:25:27,392 --> 00:25:29,382 .ג'ולייט זקוקה לעזרתנו 318 00:25:29,901 --> 00:25:31,701 !קדימה, חייבים לזוז 319 00:25:42,512 --> 00:25:46,070 ג'ין, אם הייתי מבקש ממך ,לקחת אותי לחור בקיר 320 00:25:46,072 --> 00:25:49,362 ,היכן שהיית עם הצוות הצרפתי ?היית יודע על מה אני מדבר 321 00:25:51,292 --> 00:25:53,441 .כן .יופי- 322 00:26:04,872 --> 00:26:06,621 .אלך להביא את השרשרת 323 00:26:09,012 --> 00:26:10,512 .ג'ולייט 324 00:26:11,562 --> 00:26:12,831 ,תפסיק, תפסיק, סוויר 325 00:26:12,833 --> 00:26:14,801 .הוואן כאן, השרשאות מגיעות 326 00:26:23,832 --> 00:26:25,491 .היא הפסיקה להשמיע קולות 327 00:26:25,501 --> 00:26:27,665 ,היא יודעת שאנחנו כאן .קרוב לוודאי שהיא פשוט נחה 328 00:26:28,071 --> 00:26:29,692 !ג'ולייט 329 00:26:36,562 --> 00:26:38,321 ,אם היא תמות .אהרוג אותו 330 00:26:45,935 --> 00:26:48,171 ,גבירותי ורבותי ...אין סיבה לדאגה 331 00:26:48,172 --> 00:26:51,562 ,אבל אם יש רופא על הסיפון .אנא לחץ על כפתור הקריאה 332 00:26:55,231 --> 00:26:57,117 ?אדוני, אתה רופא .כן- 333 00:26:57,119 --> 00:26:59,052 ?אתה מוכן לבוא איתי בבקשה 334 00:26:59,421 --> 00:27:03,121 אנחנו מעריכים את עזרתך, נוסע ,נכנס לשירותים לפני כחצי שעה 335 00:27:03,123 --> 00:27:05,460 והוא לא מגיב .כשאנחנו דופקים בדלת 336 00:27:06,242 --> 00:27:07,491 .האיש הזה רופא 337 00:27:07,493 --> 00:27:09,081 אם הוא חסר הכרה... -אני חושב ,שהוא התעסק עם המנעול 338 00:27:09,083 --> 00:27:11,062 .זה תקוע או משהו, לא יודע 339 00:27:11,181 --> 00:27:13,032 ?האם אוכל לעזור 340 00:27:13,722 --> 00:27:15,032 .סלחו לי 341 00:27:27,671 --> 00:27:29,181 .הוא לא נושם 342 00:27:36,042 --> 00:27:36,043 + 343 00:27:38,279 --> 00:27:39,778 ?מה קורה שם, מישהו נפגע 344 00:27:39,780 --> 00:27:42,618 ,לא, הכל בסדר, אדוני .הישאר בבקשה במושבך 345 00:27:42,620 --> 00:27:44,100 .כן, הכל ממש נראה בסדר 346 00:27:44,700 --> 00:27:46,258 .אדוני, אני זקוק לעזרתך 347 00:27:46,260 --> 00:27:48,599 ?מה אוכל לעשות ...אני צריך 348 00:27:49,530 --> 00:27:52,219 אני צריך שתחזיק את זה .על פיו ואפו. תחזיק שם 349 00:27:52,549 --> 00:27:53,998 .אל תתן לאוויר לברוח 350 00:27:54,000 --> 00:27:56,090 ?בסדר, עכשיו .כן, עכשיו- 351 00:28:00,989 --> 00:28:03,370 משהו חוסם את .דרכי הנשימה שלו 352 00:28:09,379 --> 00:28:11,549 ,צריכים לפתוח את זה ,אני צריך משהו חד 353 00:28:11,551 --> 00:28:13,190 ...סכין גילוח 354 00:28:14,610 --> 00:28:16,469 .יש לי עט ?עט- 355 00:28:16,470 --> 00:28:18,699 לפי הכללים אין .כאן שום דבר חד 356 00:28:18,700 --> 00:28:20,598 .עט, פשוט עט 357 00:28:20,600 --> 00:28:22,839 ,היה לי עט בחליפה .אבל הוא נעלם 358 00:28:23,489 --> 00:28:24,899 !לעזאזל 359 00:28:30,779 --> 00:28:32,619 .תפסתי את זה. תפסתי 360 00:28:41,693 --> 00:28:43,219 .תירגע 361 00:28:43,309 --> 00:28:45,279 .פשוט תירגע ותנשום 362 00:28:49,993 --> 00:28:51,779 ?אני בחיים 363 00:28:52,396 --> 00:28:54,380 .כן, אתה בחיים 364 00:28:57,589 --> 00:28:58,979 .נהדר 365 00:29:14,149 --> 00:29:17,719 ?תפסת !ג'ין, אנחנו מוכנים כאן- 366 00:29:20,663 --> 00:29:21,918 !סע 367 00:29:27,240 --> 00:29:28,676 ...לעזאזל 368 00:29:35,400 --> 00:29:36,850 .תן לי את הפנס 369 00:29:56,309 --> 00:29:57,479 .ג'ולייט 370 00:30:05,269 --> 00:30:06,839 .אני כאן, מותק 371 00:30:06,986 --> 00:30:08,550 .ג'ולייט, אני מגיע 372 00:30:12,440 --> 00:30:13,673 ?ג'ולייט 373 00:30:16,060 --> 00:30:18,879 .אני כאן, קדימה, מותק .קדימה, התעוררי 374 00:30:19,440 --> 00:30:20,833 .התעוררי 375 00:30:25,930 --> 00:30:27,279 .שלום 376 00:30:28,279 --> 00:30:29,729 .היי 377 00:30:34,559 --> 00:30:35,860 ...איפה 378 00:30:36,489 --> 00:30:38,619 ?איפה אנחנו .אל תדאגי בקשר לכך- 379 00:30:39,050 --> 00:30:40,330 .את בסדר 380 00:30:40,910 --> 00:30:43,259 חייב להוציא ?אותך מכאן, בסדר 381 00:30:47,881 --> 00:30:49,819 .זה לא עבד 382 00:30:51,458 --> 00:30:53,239 .אנחנו עדיין על האי 383 00:30:53,779 --> 00:30:55,430 .זה בסדר, זה בסדר 384 00:30:55,849 --> 00:30:58,709 אני צריך לשחרר את זה ?כדי להוציא אותך, בסדר 385 00:30:58,710 --> 00:31:01,400 לא, הכתי בפצצה והפעלתי .אותה, אבל אתה עדיין כאן 386 00:31:02,176 --> 00:31:03,560 ?מה עשית 387 00:31:05,030 --> 00:31:06,479 ?הפעלת את הפצצה 388 00:31:08,149 --> 00:31:09,650 ?למה 389 00:31:12,580 --> 00:31:15,019 .רציתי שתוכל לחזור הביתה 390 00:31:16,007 --> 00:31:19,639 רציתי לגרום לכך .שלא תגיע לאי המקולל הזה 391 00:31:19,988 --> 00:31:22,140 .וזה לא עבד 392 00:31:23,329 --> 00:31:25,059 .אל תדאגי בקשר לכך 393 00:31:26,010 --> 00:31:28,060 .את תהיי בסדר 394 00:31:30,459 --> 00:31:33,049 ,אוציא אותך מכאן .ונחזור כולנו הביתה ביחד 395 00:31:33,051 --> 00:31:34,469 ?שומעת אותי 396 00:31:35,499 --> 00:31:37,349 ?סוייר 397 00:31:48,269 --> 00:31:49,940 אפילו אם אצליח ...להוציא את הכדור 398 00:31:50,103 --> 00:31:53,509 הדימום לא ייפסק. אין משהו .שאוכל לעשות בשבילו 399 00:31:55,683 --> 00:31:57,200 .יש משהו שאני יכול לעשות 400 00:31:58,469 --> 00:32:01,529 יש מקדש, אם נוכל להביא .את סעיד לשם, נציל אותו 401 00:32:02,730 --> 00:32:04,149 ואיך אתה ?יודע את זה בדיוק 402 00:32:04,151 --> 00:32:06,410 הבחור הזה, ג'ייקוב, אמר לי .בדיוק לפני שהגענו לכאן 403 00:32:06,501 --> 00:32:08,599 ?מי זה ג'ייקוב ?זה משנה- 404 00:32:09,006 --> 00:32:11,019 אתה מסוגל ?להציל את סעיד, ג'ק 405 00:32:13,690 --> 00:32:14,983 .לא 406 00:32:15,360 --> 00:32:17,180 אז תצטרך לתת לי .לעשות את זה 407 00:32:26,639 --> 00:32:28,090 .בן 408 00:32:28,150 --> 00:32:29,650 .אתה צריך לדבר איתי 409 00:32:29,820 --> 00:32:31,976 לא אוכל לעצור אותם, אלא אם ,תגיד לי מה קרה שם בפנים 410 00:32:31,999 --> 00:32:33,749 .מה קרה לג'ייקוב 411 00:32:36,280 --> 00:32:38,538 אנחנו מכירים זה את זה ,כבר 30 שנה, בן 412 00:32:38,540 --> 00:32:40,719 .אני שואל אותך בתור חבר 413 00:32:41,229 --> 00:32:43,630 ?רוצה לדעת מה קרה, ריצ'ארד 414 00:32:46,690 --> 00:32:49,289 למה שלא ?תיכנס פנימה ותגלה 415 00:32:56,379 --> 00:32:58,068 ?מה אתה עושה ,אנחנו נכנסים- 416 00:32:58,070 --> 00:33:00,070 .והוא בא איתנו 417 00:33:14,290 --> 00:33:15,813 ?איפה ריצ'ארד 418 00:33:17,150 --> 00:33:18,930 .הוא לא מגיע 419 00:33:19,909 --> 00:33:21,829 ?אז מי זה שם מאחוריך 420 00:33:31,070 --> 00:33:32,478 ?איפה ג'ייקוב 421 00:33:32,480 --> 00:33:33,779 .ג'ייקוב מת 422 00:33:37,219 --> 00:33:38,358 ?מי אתה 423 00:33:38,360 --> 00:33:40,050 ...אל תדאג לגביי 424 00:33:41,200 --> 00:33:43,086 .בואו נדבר עליכם 425 00:33:43,620 --> 00:33:45,758 ?אני מניח שאתם... מה 426 00:33:45,760 --> 00:33:47,593 ?שומרי ראשו של ג'ייקוב 427 00:33:47,595 --> 00:33:50,520 ועשיתם את כל הדרך ?לאי הזה כדי להגן עליו 428 00:33:50,883 --> 00:33:52,419 .ובכן, יש לי חדשות טובות 429 00:33:52,436 --> 00:33:55,319 .ג'ייקוב נשרף .שם, במדורה הזו 430 00:33:57,283 --> 00:33:59,469 ולכן, אין לכם ,על מה להגן יותר 431 00:33:59,739 --> 00:34:01,559 .תוכלו ללכת 432 00:34:03,305 --> 00:34:04,690 .אתם חופשיים 433 00:34:08,555 --> 00:34:09,931 !תהרגו אותו 434 00:34:10,460 --> 00:34:12,299 .תתפרסו, תתפסו אותו 435 00:34:15,029 --> 00:34:16,339 ?איפה הוא 436 00:36:14,560 --> 00:36:16,700 מצטער שהיית צריך .לראות אותי כך 437 00:36:23,414 --> 00:36:23,415 + 438 00:36:24,580 --> 00:36:26,165 ?סוייר 439 00:36:26,440 --> 00:36:27,969 ?היא בסדר 440 00:36:28,020 --> 00:36:29,799 .אני עובד על זה 441 00:36:46,469 --> 00:36:48,308 .בסדר .תפסתי אותך- 442 00:36:48,310 --> 00:36:49,690 .תפסתי אותך 443 00:36:53,410 --> 00:36:55,143 .אל תדאגי 444 00:37:00,640 --> 00:37:02,960 .אולי נשתה קפה מתישהו 445 00:37:05,219 --> 00:37:07,250 .אני חייב להוציא אותך מכאן 446 00:37:08,156 --> 00:37:10,229 .אולי הולנדי 447 00:37:17,049 --> 00:37:18,450 ?ג'ולייט 448 00:37:20,359 --> 00:37:21,830 .זה אני 449 00:37:23,880 --> 00:37:25,120 .ג'יימס 450 00:37:27,239 --> 00:37:28,670 .נשק אותי 451 00:37:32,580 --> 00:37:34,729 .מה שתרצי, בלונדי 452 00:37:58,056 --> 00:38:00,379 .אני צריכה לספר לך משהו 453 00:38:01,049 --> 00:38:03,569 .זה ממש ממש חשוב 454 00:38:05,589 --> 00:38:07,239 .ספרי לי 455 00:38:09,739 --> 00:38:11,120 .ספרי לי 456 00:38:15,940 --> 00:38:17,216 ?ג'ולי 457 00:38:19,519 --> 00:38:21,859 ...ספרי לי 458 00:39:03,469 --> 00:39:05,060 .אתה גרמת לזה 459 00:39:14,770 --> 00:39:16,560 לא היית צריך להרשות .שזה יקרה, בנאדם 460 00:39:17,050 --> 00:39:19,009 .הייתי אמור למות 461 00:39:22,700 --> 00:39:24,339 .אל תיקח את זה באופן אישי 462 00:39:24,499 --> 00:39:26,915 יש אנשים שלא יודעים .להגיד תודה 463 00:39:41,799 --> 00:39:44,890 סלחי לי, יודעת מה קרה ?לבחור שישב לידי 464 00:39:45,219 --> 00:39:46,976 .שנינו ישנו 465 00:39:48,890 --> 00:39:51,228 ,גבירותי ורבותי ,כאן הקברניט נוריס 466 00:39:51,230 --> 00:39:52,904 אנחנו מתחילים בהנמכה לקראת נחיתה 467 00:39:52,906 --> 00:39:55,070 בנמל התעופה .הבין-לאומי של לוס-אנג'לס 468 00:39:55,080 --> 00:39:57,968 אני שמח לבשר לכם כי ,מזג האוויר בלוס-אנג'לס נאה 469 00:39:57,970 --> 00:40:00,678 ,עשרים ושתיים מעלות ,ראות של כ-10 ק"מ 470 00:40:00,680 --> 00:40:03,222 ורוחות מכיוון דרום-מערב .במהירות 8 קמ"ש 471 00:40:03,239 --> 00:40:05,166 .תחגור 472 00:40:05,279 --> 00:40:06,369 .כמעט הגענו הביתה 473 00:40:06,371 --> 00:40:08,469 אפעיל עכשיו את ,שלט חגורות הבטיחות 474 00:40:08,471 --> 00:40:10,305 נהיה על הקרקע .עוד דקות ספורות 475 00:40:10,307 --> 00:40:12,892 תודה לכם שטסתם .אייר אושיאניק 476 00:44:01,756 --> 00:44:01,757 + 477 00:44:02,589 --> 00:44:06,629 א ב ו ד י ם - 'חלק ב - LA X - 478 00:44:06,640 --> 00:44:10,710 תורגם וסונכרן משמיעה ע"י Qsubs מקבוצת glbegin -ו Shlooky 479 00:44:10,720 --> 00:44:13,770 בניית שלד ע"י ZIPC 480 00:44:30,477 --> 00:44:32,431 אנחנו הולכים לשיר ?קומביה בדרך 481 00:44:33,042 --> 00:44:34,167 .זו לא גיטרה, בנאדם 482 00:44:34,815 --> 00:44:35,957 ?אז מה זה 483 00:44:41,523 --> 00:44:42,712 ?אתה הולך איתם 484 00:44:43,315 --> 00:44:45,018 .לא, אני הולך לקבור אותה 485 00:44:46,205 --> 00:44:47,433 .תן לי לעזור לך 486 00:44:48,446 --> 00:44:49,825 .תעזרי לסעיד 487 00:44:53,854 --> 00:44:57,069 ?היי מיילס, אכפת לך להישאר 488 00:44:58,879 --> 00:44:59,936 .אין בעיה, בוס 489 00:45:00,959 --> 00:45:02,943 נשאיר סימנים בשביל .שתוכלו לעקוב אותנו 490 00:45:04,202 --> 00:45:06,049 אני לא הולך לעקוב .אחרי אף אחד, קייט 491 00:45:14,625 --> 00:45:18,321 ?אתם מוכנים .ברגע שאתה מוכן- 492 00:45:50,982 --> 00:45:53,178 .ג'ק שפרד מטיסת אושיאניק 493 00:45:53,183 --> 00:45:56,408 ג'ק שפרד, אנא פנה .לשולחן הקבלה הקרוב 494 00:45:58,765 --> 00:46:00,518 ...שימו לב, כל הנוסעים 495 00:46:00,553 --> 00:46:01,607 ,היי 496 00:46:02,141 --> 00:46:04,469 .אני ג'ק שפרד, קראו לי הרגע 497 00:46:04,676 --> 00:46:05,790 .הו, מר שפרד 498 00:46:06,671 --> 00:46:08,402 .שלום .כן, זה הייתי אני 499 00:46:08,846 --> 00:46:10,625 אני מצטער, התכוונתי .לפגוש אותך בשער 500 00:46:10,721 --> 00:46:12,509 ...ובכן, אני כאן עכשיו, אז 501 00:46:13,189 --> 00:46:16,431 מר שפרד, אני מאוד מצטער .אבל נראה שחל בלבול 502 00:46:16,466 --> 00:46:20,160 בלבול שקשור ל... מטען .שהעלית בסידני 503 00:46:20,745 --> 00:46:22,781 ?מטען .כן אדוני, ארון מתים- 504 00:46:25,011 --> 00:46:26,120 ...אני לא 505 00:46:26,515 --> 00:46:29,149 אני לא מבין, אתה ?אומר שהוא לא כאן 506 00:46:29,772 --> 00:46:32,082 נראה שהוא מעולם .לא הועלה למטוס 507 00:46:35,887 --> 00:46:38,853 .הלוויה בעוד שעתיים ?מתי הוא יגיע לכאן 508 00:46:38,888 --> 00:46:42,365 מר שפרד, אינך יודע .כמה אנו מצטערים 509 00:46:42,440 --> 00:46:44,622 אבל אנחנו לא יודעים ...מתי הוא יגיע 510 00:46:46,285 --> 00:46:49,198 מפני שאנחנו לא .בטוחים היכן הוא 511 00:47:14,339 --> 00:47:15,757 .זו חומה גדולה 512 00:47:17,982 --> 00:47:19,535 ?איך נעביר אותו מעליה 513 00:47:21,776 --> 00:47:25,050 .אנחנו לא .נכניס אותו מכאן 514 00:47:58,446 --> 00:47:59,979 ?מי מכניס ספר למערה 515 00:48:07,468 --> 00:48:08,991 ?ומדוע חסרה לו זרוע 516 00:48:10,517 --> 00:48:13,158 היא נגדעה כשהוא .הותקף ע"י העשן השחור 517 00:48:17,468 --> 00:48:19,727 .ובכן... זה הולך להיות גדול 518 00:48:42,355 --> 00:48:43,750 .שימי לב איפה את דורכת 519 00:48:50,995 --> 00:48:52,095 .בסדר 520 00:49:31,678 --> 00:49:32,969 ?איפה קייט 521 00:49:34,500 --> 00:49:35,993 .היא הייתה כאן הרגע 522 00:49:36,897 --> 00:49:37,928 ?קייט 523 00:49:42,118 --> 00:49:43,206 !קייט 524 00:49:45,162 --> 00:49:46,272 !?את שומעת אותי 525 00:49:49,915 --> 00:49:50,973 !קייט 526 00:49:54,657 --> 00:49:57,757 ג'ק! אנחנו לא יכולים !...לעזוב את סעי... היי! עזוב 527 00:49:58,510 --> 00:50:00,759 !הרלי! ג'ין 528 00:50:03,268 --> 00:50:04,343 !הרלי 529 00:50:32,901 --> 00:50:34,000 ?את בסדר 530 00:50:34,076 --> 00:50:35,745 ?כן. ואתה .כן- 531 00:50:57,997 --> 00:50:59,485 .נראה לי שמצאנו את המקדש 532 00:51:00,750 --> 00:51:00,751 + 533 00:51:02,669 --> 00:51:05,294 ?יש לכם משהו להצהיר .רק רוצחת- 534 00:51:10,763 --> 00:51:12,297 .בסדר 535 00:51:13,707 --> 00:51:14,928 .אני צריכה ללכת לשירותים 536 00:51:14,962 --> 00:51:16,741 .תתאפקי .אני לא יכולה להתאפק- 537 00:51:16,777 --> 00:51:18,834 .בטח שאת יכולה, ילדונת .אני מאמין בך 538 00:51:18,870 --> 00:51:19,910 ...אדווארד 539 00:51:21,167 --> 00:51:22,310 .בבקשה 540 00:51:24,789 --> 00:51:25,836 .בסדר, בואי 541 00:51:28,432 --> 00:51:29,703 ?יש כאן מישהי 542 00:51:30,721 --> 00:51:32,429 ?יש מישהי בשירותים 543 00:51:33,315 --> 00:51:34,402 .אל תזוזי 544 00:51:37,886 --> 00:51:38,951 .בסדר 545 00:51:40,185 --> 00:51:41,962 .יש לך שתי דקות .תודה לך- 546 00:52:14,343 --> 00:52:15,415 ?סיימת 547 00:52:15,698 --> 00:52:16,815 .עוד לא 548 00:52:30,956 --> 00:52:32,702 !טוב, נגמר הזמן .צאי משם 549 00:52:32,741 --> 00:52:34,955 .דקה אחת !לא, פתחי את הדלת עכשיו 550 00:52:34,991 --> 00:52:38,064 .לא סיימתי !כן סיימת. תפתחי- 551 00:52:39,048 --> 00:52:41,810 אוסטין, אני נשבע, אם לא ...תפתחי את הדלת, אני אכנס לשם 552 00:52:58,228 --> 00:53:02,839 ,למרות שכבר ראיתי את זה לפני כן .זה היה משהו... אלוהים אדירים 553 00:53:02,875 --> 00:53:05,602 אני... הוא פתאום נכנס .לכאן ותקף אותי 554 00:53:05,995 --> 00:53:09,142 ...דחפתי אותו. אני פשוט .אני צריכה לצאת מכאן 555 00:53:16,912 --> 00:53:19,334 .שוטר, בוא מהר .בוא מהר 556 00:53:19,754 --> 00:53:20,841 !החזיקו את הדלת 557 00:53:26,680 --> 00:53:27,966 .ברוכה הבאה 558 00:53:31,305 --> 00:53:33,855 .היינו על אותה טיסה .סידני 559 00:53:34,770 --> 00:53:35,940 .איזה יופי 560 00:53:51,221 --> 00:53:52,785 ,גנסון, קלהון ?מה המיקום שלכם 561 00:53:53,692 --> 00:53:56,392 אנחנו במעלית הדרומית .בדרכנו למטה 562 00:53:57,091 --> 00:54:00,161 תזיזו את התחת לאיסוף .חפצים. יש לנו קוד 341 563 00:54:00,799 --> 00:54:02,035 .בסדר, אנחנו בדרך 564 00:54:02,676 --> 00:54:05,484 .נשמע רציני ?מה זה קוד 341 565 00:54:06,417 --> 00:54:08,698 .זה חסוי, אדוני ,ובכן, אם זה חסוי- 566 00:54:08,733 --> 00:54:10,872 איך אוכל לדעת ?כשאני רואה אחד 567 00:54:13,777 --> 00:54:15,710 .סליחה 568 00:54:15,745 --> 00:54:16,982 .נשים קודם 569 00:54:17,475 --> 00:54:19,477 .תודה .שמרי על עצמך- 570 00:54:33,445 --> 00:54:36,397 .אני חושב שזה מספיק, בוס 571 00:54:37,622 --> 00:54:39,404 .אתה כבר לא הסגן שלי 572 00:54:39,818 --> 00:54:40,865 .בסדר 573 00:54:43,594 --> 00:54:45,918 אתה צמא? אני חושב .שראיתי כמה בירות בוואן 574 00:54:46,419 --> 00:54:49,413 ...הפועלים החביאו אותן בגלגל ?מה היא ניסתה להגיד לי, מיילס- 575 00:54:50,451 --> 00:54:52,700 ?סליחה .ג'ולייט- 576 00:54:54,486 --> 00:54:57,040 היא אמרה שיש לה .משהו להגיד לי ואז מתה 577 00:54:57,084 --> 00:54:58,603 ?מה זה היה, מיילס 578 00:54:59,593 --> 00:55:01,415 ?בשביל זה ביקשת שאשאר איתך 579 00:55:02,391 --> 00:55:04,828 אתה היחיד בסביבה .שמדבר עם מתים 580 00:55:07,500 --> 00:55:10,469 .ג'ים, זה לא עובד ככה 581 00:55:10,636 --> 00:55:12,578 ?מה היא רצתה להגיד לי, מיילס 582 00:55:12,613 --> 00:55:16,106 .זה... זה לא משנה .זה כן משנה. -זה לא יעזור- 583 00:55:16,141 --> 00:55:18,841 תעשה את זה. פשוט תשאל .אותה... -היא איננה, ג'יימס 584 00:55:22,264 --> 00:55:24,982 .אני יודע שהיא איננה .אני יודע 585 00:55:26,627 --> 00:55:28,080 .עכשיו תגיד לי 586 00:55:29,672 --> 00:55:30,783 .בסדר 587 00:55:32,336 --> 00:55:33,444 .בסדר 588 00:55:33,571 --> 00:55:34,649 .בסדר 589 00:55:35,368 --> 00:55:37,504 .טוב 590 00:56:05,785 --> 00:56:06,879 ?מה 591 00:56:07,672 --> 00:56:08,828 .זה הצליח 592 00:56:11,091 --> 00:56:12,863 ?מה היא רצתה להגיד לי 593 00:56:12,897 --> 00:56:14,419 .זה מה שהיא רצתה להגיד לך 594 00:56:16,488 --> 00:56:17,616 ."זה הצליח" 595 00:56:27,877 --> 00:56:29,226 ?מה הצליח 596 00:56:47,646 --> 00:56:48,675 .עצרו במקומכם 597 00:57:02,136 --> 00:57:03,224 ?מי אתם 598 00:57:04,903 --> 00:57:06,024 .אני יודעת מי הם 599 00:57:09,254 --> 00:57:10,656 ...הם היו על המטוס הראשון 600 00:57:12,400 --> 00:57:14,527 .טיסת אושיאניק 815, ביחד איתי 601 00:57:26,504 --> 00:57:27,583 ?אתה בטוח 602 00:57:32,319 --> 00:57:33,352 .תירו בהם 603 00:57:35,132 --> 00:57:38,114 !לא, רגע! לא! לא! לא !ג'ייקוב שלח אותנו- 604 00:57:41,513 --> 00:57:42,776 ?מה... מה אמרת 605 00:57:43,370 --> 00:57:45,062 .אמרתי שג'ייקוב שלח אותנו 606 00:57:46,259 --> 00:57:48,018 .הוא אמר שתעזרו לחבר שלנו 607 00:57:52,819 --> 00:57:53,948 .הוא רוצה שתוכיח את זה 608 00:58:01,741 --> 00:58:03,488 .לא !הוא נתן לי את התיק גיטרה הזה- 609 00:58:09,598 --> 00:58:10,924 ?הסתכלת מה יש בפנים 610 00:58:12,203 --> 00:58:13,227 .אולי 611 00:58:44,572 --> 00:58:45,662 !חבוב 612 00:59:01,231 --> 00:59:02,512 ?מה השמות שלכם 613 00:59:04,009 --> 00:59:05,062 .הוגו 614 00:59:06,074 --> 00:59:07,339 .הוגו ריאז 615 00:59:09,243 --> 00:59:10,332 .תגידו לו 616 00:59:12,227 --> 00:59:13,332 .ג'ין-סו קוואן 617 00:59:15,528 --> 00:59:16,828 .קייט אוסטין 618 00:59:17,764 --> 00:59:18,827 .ג'ק שפרד 619 00:59:21,527 --> 00:59:22,630 ?ומה איתו 620 00:59:24,178 --> 00:59:25,268 .סעיד ג'ארה 621 00:59:38,698 --> 00:59:40,943 .תרימו אותו .תביאו אותו למעיין 622 00:59:42,326 --> 00:59:44,031 .היי! סליחה 623 00:59:45,206 --> 00:59:48,656 סחבתי את התיק הזה .מעבר לאוקיאנוס ו... מעבר לזמן 624 00:59:50,235 --> 00:59:51,876 אז אני רוצה לדעת .מה כתוב בפתק 625 00:59:57,392 --> 00:59:59,565 כתוב בפתק שאם ...החבר שלכם ימות 626 01:00:01,147 --> 01:00:02,593 .כולנו נהיה בצרות 627 01:00:13,981 --> 01:00:13,982 + 628 01:00:16,805 --> 01:00:18,405 ...ציבור הנוסעים, אנא 629 01:00:18,440 --> 01:00:20,108 ?ומה טיב העסקים שלך, אדוני 630 01:00:20,974 --> 01:00:22,209 .אין אנגלית 631 01:00:23,170 --> 01:00:25,824 ...הכינו את הדרכונים למכס 632 01:00:28,973 --> 01:00:31,381 המכתב אומר שהשעון .הוא מתנת עסקים 633 01:00:31,448 --> 01:00:33,452 אתה יכול להגיד לי ?במה אתה עוסק 634 01:00:39,246 --> 01:00:40,526 .הכל אמור להיות בסדר 635 01:00:44,652 --> 01:00:45,930 ?אנחנו יכולים להמשיך 636 01:00:49,252 --> 01:00:51,844 .יש לי פגישה להגיע אליה .התרחק בבקשה, אדוני- 637 01:01:02,317 --> 01:01:03,707 ?מה אתה עושה עם זה 638 01:01:06,569 --> 01:01:09,198 כל סכום מעל 10,000 .דולר מחייב הצהרה 639 01:01:10,823 --> 01:01:13,977 .לא... הכרזת... על זה 640 01:01:14,777 --> 01:01:18,257 מדוע... מדוע יש לך את כל !הכסף הזה? -אני אטפל בזה 641 01:01:18,292 --> 01:01:20,050 .אדוני, אתה תצטרך לבוא איתי 642 01:01:20,877 --> 01:01:22,450 .בוא נלך לשוחח .אין לי זמן לזה- 643 01:01:22,716 --> 01:01:23,772 .מכאן 644 01:01:25,797 --> 01:01:28,024 .אן, קחי אותה לאזור ההמתנה 645 01:01:28,777 --> 01:01:29,884 ?גברת פאיק 646 01:01:30,212 --> 01:01:31,964 ?את מבינה אנגלית 647 01:01:32,654 --> 01:01:36,144 ,כי אם זה כן ,אם זו רק אי-הבנה 648 01:01:36,837 --> 01:01:38,459 .כדאי שתגידי עכשיו 649 01:01:40,598 --> 01:01:42,197 ?את מבינה אותי 650 01:01:46,186 --> 01:01:48,747 .אין... אנגלית 651 01:02:17,926 --> 01:02:19,430 .המים לא נקיים 652 01:02:20,052 --> 01:02:21,173 ?מה קרה 653 01:03:01,018 --> 01:03:03,373 ?מה הוא עושה .אני לא יודע- 654 01:03:13,669 --> 01:03:14,864 ?מי עשה לו את זה 655 01:03:16,934 --> 01:03:19,899 זו אשמתי. לא יריתי .בו, אבל זו אשמתי 656 01:03:26,477 --> 01:03:28,437 .אם נעשה את זה, יש סיכונים 657 01:03:34,198 --> 01:03:35,343 ?אתה מבין 658 01:03:37,032 --> 01:03:38,348 .תעשה את מה שאתה צריך 659 01:03:44,810 --> 01:03:46,482 תורידו ממנו את .האוברול ותכניסו אותו 660 01:04:25,439 --> 01:04:26,528 ?מה הם עושים 661 01:04:30,143 --> 01:04:32,969 אפשר לעצור את הנשימה .כשאתה מחוסר הכרה? לא 662 01:04:43,686 --> 01:04:45,278 .הוא ער .תרימו אותו 663 01:04:50,526 --> 01:04:51,846 ?למה הם מחכים 664 01:04:54,294 --> 01:04:55,645 !זה מספיק 665 01:04:58,676 --> 01:05:00,163 !אמרתי לכם להרים אותו 666 01:05:06,395 --> 01:05:08,455 !אתה לא מציל אותו !אתה מטביע אותו 667 01:06:20,524 --> 01:06:21,848 .חברכם מת 668 01:07:01,254 --> 01:07:02,348 .ג'ק 669 01:07:04,216 --> 01:07:05,643 .ג'ק, תפסיק ?מה אתה עושה 670 01:07:16,210 --> 01:07:17,546 .ג'ק, הוא מת 671 01:07:19,515 --> 01:07:21,801 .הוא לא חוזר !תפסיק 672 01:07:38,040 --> 01:07:38,041 + 673 01:07:40,169 --> 01:07:43,475 נוסעים נכנסים בטיסה 2234 674 01:07:43,812 --> 01:07:46,370 .איסוף מטען במסוע מספר 3 675 01:07:58,091 --> 01:08:02,638 לתשומת לב נוסעי טיסת 3226 ,מסאו-פאולו, ברזיל 676 01:08:03,397 --> 01:08:05,373 - אין כניסה - 677 01:08:31,292 --> 01:08:34,129 - סגור את הדלת מאחוריך - - !עצור! אין כניסה - 678 01:08:47,966 --> 01:08:50,973 ברוכים הבאים לנמל התעופה .הבין-לאומי של לוס-אנג'לס 679 01:08:51,152 --> 01:08:54,295 אין לעשן בכל רחבי .בית הנתיבות. תודה 680 01:08:56,295 --> 01:08:58,379 .לא חושב, גברת .יש תור 681 01:09:01,143 --> 01:09:02,769 !יש תור 682 01:09:03,970 --> 01:09:05,013 .מצטערת 683 01:09:05,611 --> 01:09:06,938 איפה אנחנו עומדים ?ברווחים של טיולי השממה 684 01:09:06,973 --> 01:09:09,591 לורה קיבלה תשובה ?בקשר לרישום בטאבו 685 01:09:13,765 --> 01:09:17,049 ,שממה" זה שם בלבד, מה" ?הם טוענים שכולה שייכת להם 686 01:09:18,596 --> 01:09:21,675 .זה פשוט טפשי 687 01:09:21,711 --> 01:09:24,151 ,היא עומדת לצאת מהמכס .אני רוצה שתכסו את הדלת השניה 688 01:09:24,723 --> 01:09:28,167 עדיין לא קיבלתי .את דוח המלאי 689 01:09:32,420 --> 01:09:33,428 .טפל בזה 690 01:09:41,406 --> 01:09:42,640 !היי! זהירות 691 01:09:44,389 --> 01:09:46,600 !סע! סע עכשיו ...גברת- 692 01:09:46,635 --> 01:09:49,080 .כבר יש לי לקוח .אמרתי, סע- 693 01:09:50,788 --> 01:09:51,879 ?מה את עושה 694 01:09:52,464 --> 01:09:53,549 !סע עכשיו 695 01:09:59,357 --> 01:10:00,466 !עצור את המונית 696 01:10:21,079 --> 01:10:23,350 חשבתי שתרצה משהו .לאכול או לשתות 697 01:10:23,614 --> 01:10:26,840 זאק, אמה, וקח את שאר .האנשים לשם. -תודה 698 01:10:31,689 --> 01:10:32,827 .פשוט זרוק אותם כאן 699 01:10:39,689 --> 01:10:41,588 ?מה קרה 700 01:10:43,346 --> 01:10:44,950 .הם התנפלו עלינו בג'ונגל 701 01:10:46,050 --> 01:10:47,505 ,הוא חיסל 4 מהם 702 01:10:47,804 --> 01:10:49,661 לפני שאחד מהם .פגע בו עם אבן 703 01:10:55,125 --> 01:10:56,196 .אתה 704 01:10:56,446 --> 01:10:57,477 .בוא איתי 705 01:10:59,428 --> 01:11:00,579 ?לבוא איתך לאן 706 01:11:13,703 --> 01:11:15,477 הוא רוצה לדעת .מה ג'ייקוב סיפר לך 707 01:11:17,076 --> 01:11:18,345 ,הוא אמר לי לבוא לכאן 708 01:11:19,675 --> 01:11:21,416 .אמר שתצילו את סעיד 709 01:11:25,651 --> 01:11:27,121 כבר אי אפשר היה .להציל אותו 710 01:11:28,009 --> 01:11:29,077 .חכה שניה 711 01:11:29,672 --> 01:11:31,693 אתה לא מתרגם ,מה שאני אומר לו 712 01:11:32,340 --> 01:11:34,277 מה שאומר שאתה מבין .אותי מצוין, אחי 713 01:11:34,883 --> 01:11:38,071 לא אוהב את הטעם של .אנגלית על הלשון שלי 714 01:11:41,202 --> 01:11:42,622 ?מתי ג'ייקוב מגיע לכאן 715 01:11:43,325 --> 01:11:45,339 ?מה כוונתך ?הוא מגיע למקדש- 716 01:11:46,421 --> 01:11:48,234 אני באמת לא חושב .שזה עומד לקרות, בנאדם 717 01:11:50,366 --> 01:11:52,426 ?למה לא ...אתה יודע- 718 01:11:52,727 --> 01:11:53,761 .כי הוא מת 719 01:11:58,239 --> 01:11:59,282 ?מה 720 01:11:59,934 --> 01:12:01,041 ?לא ידעתם 721 01:12:09,611 --> 01:12:11,208 !כולם לעמדות 722 01:12:12,163 --> 01:12:14,237 !על החומות !הכינו את האפר 723 01:12:25,859 --> 01:12:27,609 !עשרה אנשים לצד הצפוני 724 01:12:30,825 --> 01:12:32,142 .שילחו את האזהרה 725 01:12:35,210 --> 01:12:36,214 .הדלק את זה 726 01:12:51,538 --> 01:12:54,594 ?כנראה שלא נצא מכאן, נכון .זה לא כדי לשמור אתכם בפנים- 727 01:12:55,288 --> 01:12:56,652 .זה כדי לשמור שהוא לא ייכנס 728 01:12:56,916 --> 01:12:58,917 ?"מי זה "הוא 729 01:13:12,812 --> 01:13:14,066 ?מה אתה 730 01:13:16,009 --> 01:13:18,131 ,אני לא "מה", בן ."אני "מי 731 01:13:18,724 --> 01:13:20,285 .אתה המפלצת 732 01:13:21,274 --> 01:13:23,310 .בוא לא נגלוש לקללות 733 01:13:31,053 --> 01:13:33,024 .השתמשת בי 734 01:13:34,813 --> 01:13:36,460 ,לא יכולת להרוג אותו בעצמך 735 01:13:37,456 --> 01:13:39,325 .אז גרמת לי לעשות את זה 736 01:13:39,885 --> 01:13:41,685 .לא גרמתי לך לעשות כלום 737 01:13:46,471 --> 01:13:47,678 ...אתה אמור לדעת 738 01:13:49,489 --> 01:13:51,685 הוא היה מאד מבולבל .כשהרגת אותו 739 01:13:52,160 --> 01:13:54,965 אני מאד מפקפק שג'ייקוב .היה מבולבל אי-פעם 740 01:13:54,968 --> 01:13:56,800 .אני לא מדבר על ג'ייקוב 741 01:13:59,537 --> 01:14:01,429 .אני מדבר על ג'ון לוק 742 01:14:04,176 --> 01:14:06,853 אתה רוצה לדעת ...מה הוא חשב כשאתה 743 01:14:07,839 --> 01:14:10,145 ?חנקת אותו למוות, בנג'מין 744 01:14:10,528 --> 01:14:13,051 מה היתה המחשבה האחרונה ?שחלפה במוחו 745 01:14:14,475 --> 01:14:16,489 ."אינני מבין" 746 01:14:20,598 --> 01:14:23,009 זה לא הדבר הכי עצוב ?ששמעת אי-פעם 747 01:14:26,098 --> 01:14:27,969 .אבל זה הולם באופן כלשהו 748 01:14:28,573 --> 01:14:30,826 ,כי כשג'ון הגיע לראשונה לאי 749 01:14:31,595 --> 01:14:33,335 .הוא היה אדם עצוב מאד 750 01:14:34,171 --> 01:14:35,270 .קורבן 751 01:14:35,880 --> 01:14:39,263 צועק על העולם כי ,אומרים לו מה אסור לו לעשות 752 01:14:39,296 --> 01:14:40,727 .למרות שהם צדקו 753 01:14:42,230 --> 01:14:47,640 ,הוא היה חלש ופתטי .ושבור באופן שאינו ניתן לתיקון 754 01:14:49,373 --> 01:14:51,695 ...אבל למרות כל זאת 755 01:14:52,363 --> 01:14:54,697 .היה בו משהו ראוי להערצה 756 01:14:55,527 --> 01:14:59,076 הוא היה היחיד מביניהם .שלא רצה לעזוב 757 01:14:59,636 --> 01:15:03,254 ...היחיד שהבין כמה מעוררי רחמים 758 01:15:03,421 --> 01:15:06,384 הם למעשה .החיים שהותיר מאחור 759 01:15:16,029 --> 01:15:17,546 ?מה אתה רוצה 760 01:15:19,176 --> 01:15:22,312 ובכן, זו האירוניה ...הגדולה כאן, בן, כי 761 01:15:22,879 --> 01:15:25,567 אני רוצה את הדבר היחיד .שג'ון לוק לא רצה 762 01:15:28,518 --> 01:15:31,655 .אני רוצה לחזור הביתה 763 01:15:38,243 --> 01:15:38,245 + 764 01:15:44,462 --> 01:15:45,510 .שלום, אחי 765 01:15:47,131 --> 01:15:48,815 ,אם אי-פעם תרצה לדבר 766 01:15:50,667 --> 01:15:51,772 .אני בסביבה 767 01:16:02,055 --> 01:16:03,131 ?מה 768 01:16:05,747 --> 01:16:06,822 .כלום 769 01:16:21,984 --> 01:16:23,026 .היי 770 01:16:26,061 --> 01:16:27,196 ?איפה אנחנו 771 01:16:29,178 --> 01:16:30,403 .אנחנו במקדש 772 01:16:31,287 --> 01:16:33,505 ?שוב תפסו אותנו האחרים 773 01:16:34,096 --> 01:16:35,947 ...כן, רק ש 774 01:16:36,479 --> 01:16:40,015 .הפעם הם מגנים עלינו .אני חושבת 775 01:16:41,956 --> 01:16:44,602 .כמובן שהם מגנים עלינו ?אתה בסדר- 776 01:16:52,187 --> 01:16:53,361 .אני כל-כך מצטערת 777 01:17:09,437 --> 01:17:11,228 ?מה שאמרת בצוהר 778 01:17:12,501 --> 01:17:14,162 .הוא רק מנסה לעזור לנו 779 01:17:16,304 --> 01:17:17,957 .אני לא הולך להרוג את ג'ק 780 01:17:21,773 --> 01:17:24,980 מגיע לו לסבול על .הסלע הזה, בדיוק כמו כולנו 781 01:17:30,325 --> 01:17:31,325 .כן 782 01:17:32,559 --> 01:17:35,021 אני יודע, ואת חושבת ?שידעתי שזה עומד לקרות 783 01:17:37,111 --> 01:17:40,062 ,קבעתי את זה כל-כך מוקדם .כי רציתי לגמור עם זה 784 01:17:42,983 --> 01:17:46,326 אינני יודע, אמא, הוא לא כאן, כך שלא אוכל להגיד לך מה לומר להם 785 01:17:46,359 --> 01:17:48,578 חוץ מכך שלא נוכל .לערוך את הטקס בלעדיו 786 01:17:50,537 --> 01:17:51,538 .כן 787 01:17:52,292 --> 01:17:54,152 .אתקשר אלייך אם אשמע משהו 788 01:17:57,470 --> 01:17:58,778 ?מה איבדת אתה 789 01:18:00,547 --> 01:18:01,732 ?סלח לי 790 01:18:02,219 --> 01:18:05,026 ,לי איבדו אחת מהמזוודות ?מה איתך 791 01:18:07,300 --> 01:18:08,971 לא היית מאמין .אם הייתי מספר לך 792 01:18:10,009 --> 01:18:11,126 .נסה אותי 793 01:18:12,913 --> 01:18:14,675 .הם איבדו את אבי 794 01:18:16,410 --> 01:18:17,514 ?סליחה 795 01:18:17,764 --> 01:18:22,056 הוא מת באוסטרליה לפני .מספר ימים, וטסתי להחזיר אותו 796 01:18:27,680 --> 01:18:29,232 .תנחומיי 797 01:18:30,781 --> 01:18:34,053 הארון היה אמור לעלות על המטוס .בסידני, אבל הוא לא עלה עליו 798 01:18:34,821 --> 01:18:37,536 ,מסתבר שהוא במעבר היכן שהוא שזו הדרך שלהם להגיד 799 01:18:37,571 --> 01:18:39,867 שאין להם מושג .איפה הוא לעזאזל 800 01:18:40,799 --> 01:18:42,216 ?ובכן, איך הם יכולים לדעת 801 01:18:44,058 --> 01:18:45,439 .הם אלו שעשו לו צ'ק-אין 802 01:18:45,441 --> 01:18:47,894 כוונתי, חייבת להיות .להם איזשהי מערכת מעקב 803 01:18:47,929 --> 01:18:51,175 ,אני לא מדבר על הארון ?איך הם יכולים לדעת היכן הוא 804 01:18:54,046 --> 01:18:57,821 .הם לא איבדו את אביך .הם איבדו רק את גופתו 805 01:19:10,369 --> 01:19:12,951 בכל מקרה, הסיפור שלך .מנצח את שלי בגדול 806 01:19:13,032 --> 01:19:15,236 כל מה שהיה במזוודה שלי .זה כמה סכינים 807 01:19:15,440 --> 01:19:16,482 .תודה 808 01:19:16,575 --> 01:19:17,989 ?אתה איש מכירות 809 01:19:18,437 --> 01:19:19,845 .כן, משהו כזה 810 01:19:23,087 --> 01:19:26,782 .היה נחמד לדבר איתך .מקווה שתמצא את הארון 811 01:19:28,493 --> 01:19:30,646 מקווה שתמצא את .הסכינים שלך. -כן, תודה 812 01:19:31,255 --> 01:19:33,014 אכפת לך אם אשאל ?מה קרה לך 813 01:19:35,323 --> 01:19:39,355 אני מצטער, אני רק שואל כי אני ...מנתח חוט שדרה, לא התכוונתי 814 01:19:39,358 --> 01:19:41,224 .אל תדאג בקשר לזה 815 01:19:42,396 --> 01:19:44,616 .ניתוחים לא יכולים לעזור לי 816 01:19:44,685 --> 01:19:46,687 .המצב שלי בלתי הפיך 817 01:19:47,932 --> 01:19:49,432 .שום דבר אינו בלתי הפיך 818 01:19:59,197 --> 01:20:00,936 ...אם תרצה אי-פעם להתייעץ 819 01:20:02,246 --> 01:20:03,805 .פשוט תתקשר אלי 820 01:20:05,977 --> 01:20:07,183 .על חשבון הבית 821 01:20:08,265 --> 01:20:09,288 .ובכן, תודה 822 01:20:10,633 --> 01:20:11,760 - ג'ק שפרד - 823 01:20:11,763 --> 01:20:13,009 .ג'ק שפרד 824 01:20:13,703 --> 01:20:15,337 .שמי ג'ון .ג'ון לוק 825 01:20:17,001 --> 01:20:19,481 .נעים לפגוש אותך, ג'ון .גם אותך- 826 01:20:23,848 --> 01:20:25,290 .תודה .על לא דבר- 827 01:20:34,662 --> 01:20:36,300 ?מה זה לעזאזל 828 01:20:59,335 --> 01:21:00,890 !אל תירי בו !אל תירי בו 829 01:21:04,113 --> 01:21:05,491 ...אני רואה את זה 830 01:21:06,455 --> 01:21:08,170 .אבל בכל זאת אני לא מאמין 831 01:21:12,322 --> 01:21:13,456 .שלום, ריצ'ארד 832 01:21:15,719 --> 01:21:17,911 טוב לראות אותך .משוחרר מהשלשלאות 833 01:21:23,639 --> 01:21:24,680 ?אתה 834 01:21:25,033 --> 01:21:26,144 .אני 835 01:21:39,051 --> 01:21:40,790 ...אני מאד מאוכזב 836 01:21:42,604 --> 01:21:44,044 .מכולכם 837 01:22:28,002 --> 01:22:30,250 ?אתה שפרד .כן- 838 01:22:30,532 --> 01:22:32,422 אנחנו צריכים .לשוחח איתך בפרטיות 839 01:22:35,556 --> 01:22:37,675 ,יש לך משהו לומר לי .אז תגיד את זה 840 01:22:38,356 --> 01:22:39,903 .אחרת, תעזוב אותי בשקט 841 01:22:40,602 --> 01:22:42,395 אני לא חושב .שאתה מבין אותי 842 01:22:42,689 --> 01:22:44,303 .אני מבקש בנימוס 843 01:22:44,892 --> 01:22:47,105 או שתקום ותבוא איתנו ...מרצונך 844 01:22:47,745 --> 01:22:49,431 או שאדאג שיגררו .אותך מכאן 845 01:22:49,751 --> 01:22:52,921 ,כי ננהל את השיחה הזו .וזה לא יתרחש כאן 846 01:22:54,122 --> 01:22:55,179 ?האמנם 847 01:23:03,663 --> 01:23:04,665 !ג'ק 848 01:23:06,600 --> 01:23:07,858 .אלוהים אדירים 849 01:23:18,845 --> 01:23:20,421 ?מה קרה 850 01:23:20,687 --> 01:23:21,834 א ב ו ד י ם עונה 6, פרקים 1-2