1 00:00:00,252 --> 00:00:01,616 בפרקים הקודמים של - אבודים - 2 00:00:04,182 --> 00:00:05,292 ...דזמונד 3 00:00:05,717 --> 00:00:09,172 אני צריך שתחזור .לאוניברסיטת אוקספורד 4 00:00:09,177 --> 00:00:10,064 .חזור למקום בו נפגשנו 5 00:00:10,173 --> 00:00:11,741 אני צריך שתחזור .לשם ותמצא את אמי 6 00:00:11,749 --> 00:00:12,983 ...שמה הוא 7 00:00:14,708 --> 00:00:17,285 אז מה יקרה אם לא אצליח ?לגרום לכולם לחזור 8 00:00:17,384 --> 00:00:18,953 .נקווה שהאל יעזור לנו 9 00:00:19,355 --> 00:00:20,911 .אני חוזר היום לאי 10 00:00:21,006 --> 00:00:22,686 .מיד אחרי שאעשה דבר אחד 11 00:00:23,251 --> 00:00:24,400 .אהרוג את הבת שלך 12 00:00:24,420 --> 00:00:25,412 ?מה אתה עושה כאן 13 00:00:27,338 --> 00:00:28,446 !?דזמונד 14 00:00:34,564 --> 00:00:35,514 !הוא מפרפר 15 00:00:37,743 --> 00:00:38,897 !פציעת כדור !הוא מתמוטט 16 00:00:38,978 --> 00:00:40,007 !חדר 7, עכשיו ?הוא יהיה בסדר- 17 00:00:40,096 --> 00:00:41,446 .את צריכה להמתין כאן, גברתי 18 00:00:41,187 --> 00:00:43,401 ?לאן אתם לוקחים אותו, מה קורה .בבקשה, גברתי, המתיני כאן- 19 00:00:43,744 --> 00:00:45,270 ניידע אותך ברגע .שיהיה חדש 20 00:00:45,449 --> 00:00:47,278 ?מה קורה כאן ?האם הוא יהיה בסדר 21 00:00:47,393 --> 00:00:48,887 אנחנו הולכים לעשות .את כל שביכולתנו 22 00:00:48,936 --> 00:00:50,245 .בבקשה, המתיני 23 00:00:50,322 --> 00:00:51,360 ...אבא 24 00:00:51,424 --> 00:00:52,746 .הוא יהיה בסדר 25 00:00:53,495 --> 00:00:54,762 .הוא יהיה בסדר 26 00:01:05,692 --> 00:01:07,215 ?בן כמה בנך 27 00:01:08,034 --> 00:01:09,335 .הוא בן שנתיים 28 00:01:12,999 --> 00:01:15,054 .יש לו את השיער של אביו 29 00:01:18,651 --> 00:01:20,380 ?סליחה, אני מכירה אותך 30 00:01:21,417 --> 00:01:23,009 .לא, אבל בעלך כן 31 00:01:23,922 --> 00:01:25,186 .שמי אלואיז הוקינג 32 00:01:25,641 --> 00:01:28,775 ואני מאמינה שזו ...אשמתו של בני 33 00:01:29,302 --> 00:01:30,795 .שדזמונד נורה 34 00:01:32,098 --> 00:01:34,047 ?בנך הוא בנג'מין לינוס 35 00:01:34,253 --> 00:01:36,108 .אלוהים אדירים, לא 36 00:01:38,904 --> 00:01:42,049 .בני הוא דניאל פאראדיי 37 00:01:48,440 --> 00:01:50,795 - שלושים שנים מוקדם יותר - 38 00:01:52,476 --> 00:01:53,615 ?מישהו יכול לעזור לי עם זה 39 00:01:53,634 --> 00:01:54,768 .כן, כן 40 00:02:02,265 --> 00:02:03,367 !דן 41 00:02:03,721 --> 00:02:04,969 .היי מיילס 42 00:02:06,174 --> 00:02:07,479 .זמן רב לא התראנו 43 00:02:07,524 --> 00:02:08,624 ,טוב, גבירותיי ורבותי 44 00:02:08,650 --> 00:02:09,794 .כולנו יודעים מדוע אתם כאן 45 00:02:09,993 --> 00:02:12,285 הייתי רוצה שתישנו ...הלילה כמו שצריך, אבל 46 00:02:12,289 --> 00:02:14,045 מה לעזאזל אתה ?עושה כאן, דן 47 00:02:14,264 --> 00:02:18,542 כשחזרת לאן-הרבור חשבתי .או משהו DVD-שתתעשר ותמציא את ה 48 00:02:19,056 --> 00:02:21,209 .זו הסיבה שחזרתי לכאן 49 00:02:22,029 --> 00:02:23,261 ?מתי הם הגיעו 50 00:02:23,359 --> 00:02:24,403 .לפני כמה ימים 51 00:02:24,468 --> 00:02:25,667 ?מוזר, נכון 52 00:02:25,693 --> 00:02:27,441 ...לה-פלור פגש אותם .אין לנו זמן- 53 00:02:27,541 --> 00:02:29,444 אני צריך שתיקח אותי ?לג'ק ברגע זה, בסדר 54 00:02:39,997 --> 00:02:40,900 !ג'ק 55 00:02:40,959 --> 00:02:42,333 ?איך חזרתם לכאן ...פאראדיי, מה- 56 00:02:42,335 --> 00:02:43,836 ?איך עשיתם את זה 57 00:02:43,904 --> 00:02:45,161 ?איך חזרתם לאי 58 00:02:45,280 --> 00:02:46,482 ?איפה היית 59 00:02:46,586 --> 00:02:49,427 הייתי במפקדת דהארמה .באן-הרבור ועשיתי קצת מחקר 60 00:02:49,473 --> 00:02:51,219 ...אבל מה שחשוב כרגע 61 00:02:51,338 --> 00:02:52,759 ?איך חזרתם לכאן 62 00:02:52,809 --> 00:02:54,241 ?...לשנת 1977 63 00:02:54,804 --> 00:02:55,900 ?מה קורה 64 00:02:55,910 --> 00:02:57,537 אל תסתכל עליי, אני .רק סחבתי את התיקים שלו 65 00:02:57,588 --> 00:02:59,058 ?ג'ק, איך 66 00:03:00,704 --> 00:03:02,029 ,היינו על מטוס 67 00:03:02,531 --> 00:03:04,643 ...ואז ?מי אמר לכם להיות על המטוס- 68 00:03:05,278 --> 00:03:07,668 ,למען האמת, דן .זו הייתה אמא שלך 69 00:03:10,614 --> 00:03:12,836 ?ואיך היא שכנעה אותך, ג'ק 70 00:03:13,021 --> 00:03:15,511 היא אמרה לך ?שזה הייעוד שלך 71 00:03:17,457 --> 00:03:19,240 .כן, זה בדיוק מה שהיא אמרה 72 00:03:19,836 --> 00:03:21,990 אז יש לי חדשות .רעות בשבילך, ג'ק 73 00:03:22,631 --> 00:03:24,400 .אתה לא שייך לכאן 74 00:03:25,737 --> 00:03:27,162 .היא טעתה 75 00:03:31,721 --> 00:03:35,000 א ב ו ד י ם - המשתנה - 76 00:03:35,005 --> 00:03:35,010 + 77 00:03:35,015 --> 00:03:38,000 תורגם וסונכרן משמיעה ע"י Qsubs מקבוצת glfinish -ו Shloogy 78 00:03:38,015 --> 00:03:41,000 - מוקדש לך - - אינדיאנית של שלוגי - 79 00:03:41,015 --> 00:03:43,500 #צפייה מהנה# 80 00:03:44,000 --> 00:03:47,500 # מי שמעריך מתרגמים # # לא מוריד מה"אתר" שפוגע בהם # # Torec (טורק) # 81 00:04:05,056 --> 00:04:06,438 ?מה קרה, אמא 82 00:04:06,684 --> 00:04:08,236 ?לא אהבת את זה 83 00:04:08,663 --> 00:04:09,833 .אהבתי את זה מאוד 84 00:04:12,319 --> 00:04:14,286 .זה היה יפהפה, דניאל 85 00:04:22,557 --> 00:04:23,949 ...דניאל 86 00:04:25,343 --> 00:04:27,504 האם אתה יודע ?מה המשמעות של ייעוד 87 00:04:29,236 --> 00:04:30,243 .לא 88 00:04:30,252 --> 00:04:31,813 ...המשמעות של ייעוד היא 89 00:04:31,841 --> 00:04:34,003 ,אם יש למישהו יכולת מיוחדת 90 00:04:35,806 --> 00:04:37,900 .חייבים לטפח אותה 91 00:04:40,167 --> 00:04:43,419 כמה פעמים הקיש ?המטרונום מאז שהתחלת לנגן 92 00:04:43,849 --> 00:04:45,949 .864 93 00:04:51,353 --> 00:04:53,645 .היכולת שלך היא המוח 94 00:04:53,922 --> 00:04:57,298 .מוח שנועד למדע .למתמטיקה 95 00:04:57,794 --> 00:05:00,837 ...והמשימה שלי היא 96 00:05:02,342 --> 00:05:04,006 .לדאוג שתלך בדרך הנכונה 97 00:05:06,022 --> 00:05:08,071 ,ולכן, למרבה הצער 98 00:05:09,437 --> 00:05:13,120 .אין יותר זמן להסחות דעת 99 00:05:13,306 --> 00:05:15,551 אני רוצה להמשיך .לנגן בפסנתר 100 00:05:15,611 --> 00:05:17,341 .אני יכול לעשות את שניהם 101 00:05:18,084 --> 00:05:20,305 .אני אעשה לעצמי זמן 102 00:05:22,822 --> 00:05:24,492 ...אילו רק היית יכול 103 00:05:33,637 --> 00:05:35,194 מיילס, אני צריך ."שתיקח אותי ל"סחלב 104 00:05:35,313 --> 00:05:36,433 ?תוכל להסיע אותי 105 00:05:36,567 --> 00:05:38,048 ?בבקשה .כן כן, בטח- 106 00:05:39,899 --> 00:05:40,739 .קדימה 107 00:05:41,348 --> 00:05:42,500 ...פאראדיי .קדימה, מיילס- 108 00:05:42,522 --> 00:05:43,898 !חכה רגע .ג'ק, מיד אחזור- 109 00:05:43,921 --> 00:05:45,270 למה התכוונת כשאמרת ?שהיא טעתה 110 00:05:45,618 --> 00:05:46,759 !דניאל 111 00:05:47,146 --> 00:05:48,484 יש משהו קטן .שאני צריך לעשות 112 00:05:48,772 --> 00:05:50,023 .מיד אחזור 113 00:05:58,099 --> 00:05:59,983 ?כן .פאראדיי חזר- 114 00:06:01,065 --> 00:06:03,178 ,מה זאת אומרת ?פאראדיי חזר? למה 115 00:06:03,265 --> 00:06:04,344 .אני לא יודע 116 00:06:04,411 --> 00:06:06,222 ,הוא הגיע בצוללת ...העיר אותי 117 00:06:06,318 --> 00:06:08,516 ,התחיל לדבר שטויות 118 00:06:08,610 --> 00:06:10,067 .ואז נסע לתחנת הסחלב 119 00:06:10,185 --> 00:06:12,865 הייתי שמח להעלות תיאוריות על .הנושא, אבל אני קצת עסוק כרגע 120 00:06:13,465 --> 00:06:15,479 ?במה אתה עסוק בשש בבוקר 121 00:06:15,497 --> 00:06:17,177 .ג'יימס, ספר לו 122 00:06:19,074 --> 00:06:20,273 .כנס פנימה 123 00:06:27,196 --> 00:06:29,683 ,פיל, אחד מהמאבטחים תחתיי 124 00:06:30,262 --> 00:06:34,014 מצא קלטת וידאו בה רואים אותי .ואת קייט לוקחים את הילד לעוינים 125 00:06:34,877 --> 00:06:36,153 ?איפה הקלטת 126 00:06:36,568 --> 00:06:37,559 .אצל פיל 127 00:06:37,690 --> 00:06:39,101 ?ואיפה פיל 128 00:06:42,281 --> 00:06:43,155 .פיל, ג'ק 129 00:06:43,423 --> 00:06:45,164 .ג'ק, פיל 130 00:06:56,027 --> 00:06:58,534 ?אנחנו מחכים למשהו 131 00:07:04,062 --> 00:07:05,467 .בדיוק בזמן 132 00:07:12,439 --> 00:07:13,834 .אני אחזור עוד עשר דקות 133 00:07:33,031 --> 00:07:34,417 ?אז מה אתה רוצה שנעשה 134 00:07:34,561 --> 00:07:36,019 .אתם לא תעשו דבר 135 00:07:36,143 --> 00:07:38,226 ,אם תקדחו סנטימטר אחד נוסף 136 00:07:38,329 --> 00:07:39,938 .תסתכן בשחרור האנרגיה 137 00:07:39,940 --> 00:07:41,375 ...אם זה יקרה 138 00:07:42,095 --> 00:07:43,959 .שאלוהים יעזור לנו 139 00:07:45,139 --> 00:07:46,775 .צריך כובע מגן כאן למטה 140 00:07:56,414 --> 00:07:57,530 !שים לב לאן אתה הולך 141 00:07:57,609 --> 00:07:58,995 .סליחה, אדוני .זה לא יקרה שוב 142 00:08:12,924 --> 00:08:14,034 ?שמעת את זה 143 00:08:14,409 --> 00:08:15,434 ..."מסע בזמן" 144 00:08:15,826 --> 00:08:17,717 כמה טיפשים ?הוא חושב שאנחנו 145 00:08:22,643 --> 00:08:23,832 ?ד"ר צ'אנג 146 00:08:24,111 --> 00:08:24,893 ,ד"ר צ'אנג 147 00:08:24,931 --> 00:08:26,104 ?יש לך רגע, אדוני 148 00:08:26,791 --> 00:08:28,128 .אני מניח שכן 149 00:08:28,248 --> 00:08:30,608 ,הרגע הגעתי בצוללת ."עם צוות ה"ברבור 150 00:08:30,726 --> 00:08:33,100 למעשה נפגשנו לפני שלוש .שנים, אני דניאל פאראדיי 151 00:08:33,199 --> 00:08:35,488 .כן, הגעת עם לה-פלור .אני זוכר 152 00:08:35,588 --> 00:08:36,850 ?מה אוכל לעשות עבורך 153 00:08:36,967 --> 00:08:41,925 אני צריך שתורה על פינוי .גברים, נשים וטף, מהאי 154 00:08:42,954 --> 00:08:44,152 ?למה שאעשה את זה 155 00:08:44,239 --> 00:08:46,635 מפני שהגבר הזה ,שוכב על אלונקה 156 00:08:46,731 --> 00:08:51,424 כתוצאה מהפעילות .האלקטרומגנטית שיצר הקידוח שלכם 157 00:08:53,745 --> 00:08:55,017 .פעילות שנבלמה 158 00:08:58,802 --> 00:09:00,947 .היא נבלמה כאן למטה 159 00:09:01,169 --> 00:09:06,473 אבל בעוד כשש שעות, אותו הדבר .יקרה באתר של תחנת הברבור 160 00:09:06,490 --> 00:09:11,056 אבל עוצמת האנרגיה .תהיה חזקה פי 30,000 161 00:09:11,140 --> 00:09:13,344 ...והתאונה 162 00:09:13,438 --> 00:09:15,374 .יהיו לזה תוצאות נוראיות 163 00:09:15,893 --> 00:09:17,770 .זה מופרך לחלוטין 164 00:09:17,843 --> 00:09:20,345 מה מסמיך אותך ?להגיע למסקנה הזו 165 00:09:24,478 --> 00:09:26,733 .אני מהעתיד 166 00:09:30,600 --> 00:09:30,605 + 167 00:09:33,783 --> 00:09:35,071 !ד"ר צ'אנג, חכה 168 00:09:35,216 --> 00:09:36,209 .חכה רגע אחד, בבקשה 169 00:09:36,292 --> 00:09:39,193 .כן, כן, אתה מהעתיד 170 00:09:39,293 --> 00:09:41,580 שמעת אותי מדבר ,על מסע בזמן 171 00:09:41,707 --> 00:09:43,400 .עכשיו נהנית, כל הכבוד לך 172 00:09:43,419 --> 00:09:44,988 ...בבקשה, ד"ר צ'אנג 173 00:09:45,125 --> 00:09:46,574 .רק הסתכל ביומן שלי 174 00:09:46,578 --> 00:09:47,875 .הסתכל על המשוואות 175 00:09:48,336 --> 00:09:51,114 חלקן לא יתגלו בעשרים .השנים הבאות 176 00:09:51,210 --> 00:09:52,595 ...ד"ר צ'אנג 177 00:09:52,715 --> 00:09:54,300 .דן, עזוב את האדם במנוחה 178 00:09:54,325 --> 00:09:56,350 אני מתנצל, ד"ר צ'אנג. נראה לי שהוא .סומם יותר מדי כשעלה על הצוללת 179 00:09:56,377 --> 00:09:57,349 ,ד"ר צ'אנג 180 00:09:59,169 --> 00:10:00,818 .מיילס הוא הבן שלך 181 00:10:04,721 --> 00:10:06,366 ?סליחה .חשוב על זה- 182 00:10:06,934 --> 00:10:09,202 ,אדם ממוצא סיני בשם מיילס 183 00:10:09,327 --> 00:10:11,545 ,אותו שם כמו התינוק שלך 184 00:10:11,668 --> 00:10:13,719 .מופיע איתי מהעתיד 185 00:10:14,569 --> 00:10:16,509 ...אתה באמת חושב שכל זה 186 00:10:16,625 --> 00:10:17,836 ?צירוף מקרים 187 00:10:21,994 --> 00:10:23,369 ?האם זה נכון 188 00:10:24,110 --> 00:10:25,003 .לא 189 00:10:27,092 --> 00:10:28,344 ,בבקשה 190 00:10:28,569 --> 00:10:29,842 .אל תתקרב אליי 191 00:10:30,816 --> 00:10:31,783 ...ד"ר צ'אנג 192 00:10:32,299 --> 00:10:33,176 !ד"ר צ'אנג 193 00:10:34,030 --> 00:10:35,368 ?יצאת מדעתך 194 00:10:35,500 --> 00:10:36,306 ?מה אתה עושה 195 00:10:36,312 --> 00:10:39,147 אני רק מוודא שאביך יעשה .את מה שהוא אמור לעשות 196 00:10:39,653 --> 00:10:40,752 ?ומה זה 197 00:10:43,710 --> 00:10:44,949 .אתה תראה 198 00:10:55,866 --> 00:10:56,838 .היי, אמא 199 00:10:57,410 --> 00:10:58,938 תכירי את תרזה 200 00:10:59,605 --> 00:11:01,882 .דן סיפר לי המון עלייך .נעים להכיר אותך- 201 00:11:02,185 --> 00:11:03,961 .כל הכבוד, דניאל 202 00:11:05,036 --> 00:11:06,465 .את ודאי גאה בו כל-כך 203 00:11:06,482 --> 00:11:10,865 דניאל, חשבתי שנוכל לחגוג .את הישגך בארוחת צהריים 204 00:11:11,139 --> 00:11:14,231 יש מסעדה חביבה .באזור והזמנתי לנו שולחן 205 00:11:15,266 --> 00:11:16,366 .אנחנו נשמח 206 00:11:17,200 --> 00:11:21,624 למען האמת, קיוויתי .שנוכל להיות רק שנינו 207 00:11:22,326 --> 00:11:23,969 ?את מבינה, נכון 208 00:11:24,052 --> 00:11:27,000 לא יוצא לי לראות את .בני לעיתים קרובות 209 00:11:27,061 --> 00:11:28,891 ...אמא .אני מבינה- 210 00:11:29,048 --> 00:11:30,527 .זה בסדר, דן .באמת 211 00:11:36,133 --> 00:11:38,139 ?משהו מפריע לך, דניאל 212 00:11:40,173 --> 00:11:42,181 .היית גסת-רוח עם תרזה 213 00:11:43,024 --> 00:11:44,161 ?באמת 214 00:11:44,641 --> 00:11:46,071 .תרזה היא החברה שלי 215 00:11:46,072 --> 00:11:48,413 .היא הסייעת מחקר שלך 216 00:11:50,273 --> 00:11:52,780 עליך למקד את כוחותיך .בעבודה שלך 217 00:11:52,922 --> 00:11:54,344 ?בעבודה שלי .כן- 218 00:11:54,351 --> 00:11:55,885 .זה מה שחשוב ...כן- 219 00:11:55,948 --> 00:11:58,308 הבהרת את זה .ללא צל של ספק 220 00:11:58,432 --> 00:12:00,313 למה שאבזבז את" "?כשרוני על אשה 221 00:12:00,403 --> 00:12:02,090 ,צר לי לבשר לך, דניאל 222 00:12:02,223 --> 00:12:04,677 אבל לא יהיה לך .זמן למערכות יחסים 223 00:12:04,777 --> 00:12:08,109 .הנשים בחייך רק יפגעו 224 00:12:10,273 --> 00:12:11,571 ?מה זאת אומרת 225 00:12:12,372 --> 00:12:15,029 זאת אומרת שעבודתך .תמיד תהיה ראשונה, זה הכל 226 00:12:15,102 --> 00:12:17,099 רק בגלל שלזה .תמיד דחפת אותי 227 00:12:17,196 --> 00:12:19,703 .דחפת ודחפת... ודחפת 228 00:12:19,803 --> 00:12:22,218 ?מתי זה יהיה מספיק, אמא !?מתי 229 00:12:22,289 --> 00:12:24,716 אני בוגר דוקטורט ,הצעיר ביותר באוקספורד 230 00:12:24,719 --> 00:12:27,904 הרגע קיבלתי מענק מחקר של 1.5 מיליון ליש"ט 231 00:12:29,085 --> 00:12:30,972 ?מה עוד עליי לעשות 232 00:12:31,010 --> 00:12:33,505 ?מענק .זה נפלא 233 00:12:33,916 --> 00:12:34,916 ?ממי 234 00:12:35,856 --> 00:12:37,385 .אני לא יודע 235 00:12:38,024 --> 00:12:39,643 .איזה תעשיין 236 00:12:40,920 --> 00:12:42,187 .ווידמור, אני חושב 237 00:12:46,767 --> 00:12:47,946 .צ'ארלס ווידמור 238 00:12:53,332 --> 00:12:55,723 .אני לא רוצה לריב איתך, דניאל 239 00:12:55,850 --> 00:12:57,600 .לא לשם כך באתי 240 00:12:57,654 --> 00:12:59,143 ?אז לשם מה באת 241 00:13:06,847 --> 00:13:08,722 .כדי לברך אותך 242 00:13:18,880 --> 00:13:20,535 .בהצלחה, דניאל 243 00:13:21,528 --> 00:13:24,757 ואני מקווה שאתה יודע .שאני מתכוונת לזה 244 00:13:51,865 --> 00:13:57,771 ,דניאל, לא משנה מה .זכור שתמיד אוהב אותך .אמא 245 00:14:04,239 --> 00:14:05,375 ,טוב אנשים 246 00:14:05,857 --> 00:14:07,041 .המסיבה נגמרה 247 00:14:10,320 --> 00:14:11,950 ,אני יודע שרק עכשיו הגעתם 248 00:14:12,490 --> 00:14:14,878 אבל אנחנו היינו כאן .בשלוש השנים האחרונות 249 00:14:15,985 --> 00:14:17,488 .זה ביתנו 250 00:14:18,021 --> 00:14:19,669 הדבר האחרון שאני .רוצה לעשות זה לעזוב 251 00:14:21,338 --> 00:14:22,788 .אבל אין לנו ברירה 252 00:14:23,323 --> 00:14:25,303 החבוב בארון... חשבתי .שהוא עובד תחתיך 253 00:14:25,449 --> 00:14:28,211 לא תוכל לשכנע אותו ?שמדובר באי-הבנה 254 00:14:28,118 --> 00:14:30,089 .נתתי לו אגרוף, הוגו 255 00:14:30,136 --> 00:14:32,116 ,מה אני אמור להגיד ?שברחה לי היד 256 00:14:32,179 --> 00:14:35,524 כמה זמן יש לנו לפני שמישהו ?ישים לב שהוא נעלם 257 00:14:36,083 --> 00:14:37,125 .לא מספיק 258 00:14:37,490 --> 00:14:38,837 ?אז לאן הולכים 259 00:14:41,842 --> 00:14:43,365 .יש לנו רק שתי אפשרויות 260 00:14:43,486 --> 00:14:44,666 ,או שנשתלט על הצוללת 261 00:14:44,953 --> 00:14:47,276 ,ונסתלק מהאי .לפני שישימו לב שנעלמנו 262 00:14:48,873 --> 00:14:51,638 או שנחזור לג'ונגל .ונתחיל מהתחלה 263 00:14:52,968 --> 00:14:56,647 אני לא עולה על הצוללת אם .קיים סיכוי שאשתי עדיין על האי 264 00:14:56,927 --> 00:14:58,292 .כן, גם אני לא 265 00:14:58,335 --> 00:15:01,486 אחרי כל מה שעשינו ?כדי לחזור, עכשיו נברח שוב 266 00:15:02,568 --> 00:15:04,100 .נראה לי קצת מגוחך .בסדר- 267 00:15:04,202 --> 00:15:06,318 .שניים בעד חזרה להתחלה 268 00:15:07,042 --> 00:15:08,373 ...עוד מישהו רוצה 269 00:15:13,187 --> 00:15:15,135 .הירגעו .מיד אפתח 270 00:15:26,055 --> 00:15:27,441 .היי, ג'יימס 271 00:15:28,524 --> 00:15:30,450 .ברוך הבא לישיבה, בר-מוח 272 00:15:31,478 --> 00:15:32,712 .נחמד לראות אותך שוב 273 00:15:32,794 --> 00:15:35,064 .העוגות במטבח .'התכבד בכוס פונץ 274 00:15:35,954 --> 00:15:38,503 ?הוא עדיין משוגע .זה כבר ברמה אחרת- 275 00:15:38,927 --> 00:15:40,144 .נפלא 276 00:15:42,135 --> 00:15:43,225 ,ג'ק 277 00:15:43,385 --> 00:15:45,431 אני מתנצל אם .הייתי גס-רוח קודם 278 00:15:45,963 --> 00:15:49,810 אבל באתי לעשות משהו מאוד .חשוב עבור כל מי שבחדר הזה 279 00:15:51,044 --> 00:15:54,012 מישהו יודע איפה ?אוכל למצוא את העוינים 280 00:15:58,242 --> 00:16:00,073 ?למה אתה רוצה לדעת, דניאל 281 00:16:03,530 --> 00:16:05,295 .מפני שאחת מהם היא אמי 282 00:16:09,676 --> 00:16:14,540 והיא האדם היחיד על האי שיכול .להחזיר אותנו למקום אליו אנו שייכים 283 00:16:23,066 --> 00:16:23,070 + 284 00:16:24,864 --> 00:16:28,324 הצילומים המטרידים האלו .מגיעים מכריסטיאן 1 285 00:16:28,398 --> 00:16:29,753 .הביצים מוכנות, דן 286 00:16:30,014 --> 00:16:32,159 ...במשך יותר מחודשיים הוא סרק את מימי 287 00:16:32,161 --> 00:16:34,518 ?אז מה קרה ?מצאו את המטוס האבוד 288 00:16:37,517 --> 00:16:38,245 ?דן 289 00:16:40,569 --> 00:16:42,262 ?דן, מדוע אתה מוטרד כל-כך 290 00:16:45,616 --> 00:16:46,822 .אני לא יודע 291 00:16:55,834 --> 00:16:57,503 .יש לך מבקר, דן 292 00:16:58,605 --> 00:17:01,231 ?תרצה כוס תה .זה יהיה נהדר- 293 00:17:02,597 --> 00:17:03,861 .שלום, דניאל 294 00:17:09,574 --> 00:17:10,507 ...אני 295 00:17:10,647 --> 00:17:12,416 .אני מצטער, אדוני ...אני לא 296 00:17:13,334 --> 00:17:15,238 ?האם קרוליין סיפרה לך 297 00:17:15,712 --> 00:17:18,635 ...מצב שמשפיע על .הזיכרון שלי 298 00:17:18,706 --> 00:17:19,765 .אל תהיה נבוך 299 00:17:19,850 --> 00:17:21,020 .מעולם לא נפגשנו 300 00:17:21,258 --> 00:17:22,891 .שמי הוא צ'ארלס ווידמור 301 00:17:23,972 --> 00:17:25,225 ...צ'ארלס 302 00:17:27,233 --> 00:17:29,575 ...צ'ארלס ווידמור 303 00:17:30,156 --> 00:17:31,761 ?ממענק המחקר שלי 304 00:17:32,593 --> 00:17:34,538 נעים מאוד .לפגוש אותך, אדוני 305 00:17:34,600 --> 00:17:36,241 .בבקשה, שב 306 00:17:38,977 --> 00:17:40,020 .קצת מבולגן 307 00:17:40,184 --> 00:17:42,607 ,רציתי להודות לך 308 00:17:42,711 --> 00:17:46,087 לפני ש...לפני שעזבתי .את אוקספורד 309 00:17:46,142 --> 00:17:48,038 .אתה מתכוון, לפני שפוטרת 310 00:17:52,208 --> 00:17:54,017 ...בחנתי אותה 311 00:17:54,209 --> 00:17:56,530 .בחנתי אותה על עצמי קודם כל .זה בסדר, דניאל- 312 00:17:56,630 --> 00:17:59,092 .לעולם לא הייתי פוגע בתרזה ,בבקשה- 313 00:17:59,187 --> 00:18:00,331 .זה בסדר 314 00:18:00,985 --> 00:18:02,311 .זו לא הסיבה לשמה באתי 315 00:18:02,862 --> 00:18:06,126 באתי להציע לך .הזדמנות חדשה 316 00:18:12,230 --> 00:18:13,728 ...לא, אני 317 00:18:13,986 --> 00:18:15,165 ...אני מצטער, אני לא יכול 318 00:18:15,255 --> 00:18:17,128 ...אני לא חושב שאני יכול 319 00:18:23,126 --> 00:18:25,026 האם אמרתי ?משהו שהטריד אותך 320 00:18:25,134 --> 00:18:27,884 ...זו התרסקות המטוס הזו 321 00:18:28,387 --> 00:18:31,244 אני לא יודע מדוע .היא מציקה לי כל-כך 322 00:18:32,036 --> 00:18:33,965 ...זה פשוט כל-כך עצוב 323 00:18:35,425 --> 00:18:36,763 .הם מתו 324 00:18:39,843 --> 00:18:41,015 ,דניאל 325 00:18:41,403 --> 00:18:43,320 ,מה אם אספר לך 326 00:18:44,026 --> 00:18:45,340 ?שהם אינם מתים 327 00:18:47,402 --> 00:18:48,929 ,מה אם אספר לך 328 00:18:49,719 --> 00:18:51,263 .שהמטוס הוא זיוף 329 00:18:51,634 --> 00:18:54,832 ,זיוף מתוחכם ויקר .אבל זיוף 330 00:18:57,899 --> 00:18:59,513 ?איך תדע דבר כזה 331 00:19:01,366 --> 00:19:03,177 .מפני שאני הנחתי אותו שם 332 00:19:11,587 --> 00:19:13,605 ?למה שתספר לי את זה 333 00:19:15,633 --> 00:19:18,205 כי מחר כבר לא תזכור .שאמרתי את זה 334 00:19:21,210 --> 00:19:22,429 ,דניאל 335 00:19:23,268 --> 00:19:26,533 טיסת אוקיאניק 815 האמיתית .התרסקה על אי 336 00:19:26,603 --> 00:19:27,888 .אי מיוחד 337 00:19:28,694 --> 00:19:30,778 .עם תכונות מדעיות ייחודיות 338 00:19:33,258 --> 00:19:36,078 .אני רוצה לשלוח אותך לאי 339 00:19:37,590 --> 00:19:39,621 .זה יקדם את המחקר שלך 340 00:19:40,408 --> 00:19:43,694 יראה לך דברים .שלא חלמת עליהם 341 00:19:45,181 --> 00:19:46,516 ,וחשוב יותר 342 00:19:47,928 --> 00:19:49,761 .הוא ירפא אותך, דניאל 343 00:19:50,870 --> 00:19:52,322 .את מוחך 344 00:19:53,087 --> 00:19:54,486 .את הזכרון שלך 345 00:19:56,121 --> 00:19:57,536 ?ירפא אותי 346 00:20:03,235 --> 00:20:05,639 מדוע אתה עושה ?את כל זה בשבילי 347 00:20:07,380 --> 00:20:11,666 משום שאתה אדם בעל כשרון מדהים .ויהיה חבל לראות אותו מתבזבז 348 00:20:16,821 --> 00:20:18,653 .אתה נשמע כמו אמי 349 00:20:21,793 --> 00:20:24,102 זה בגלל שאנחנו .חברים וותיקים 350 00:20:32,297 --> 00:20:34,992 ?"אמא שלך היא "אחר 351 00:20:35,031 --> 00:20:36,449 .למעשה פגשת אותה 352 00:20:36,452 --> 00:20:38,859 ,כשהאי דילג חזרה ל-1954 353 00:20:39,354 --> 00:20:40,670 .הם קראו לה אלי 354 00:20:40,685 --> 00:20:42,723 ?הייתם בשנת 1954 355 00:20:43,904 --> 00:20:45,832 ?כאילו, בזמן פונזי 356 00:20:45,959 --> 00:20:47,807 עדיין לא אמרת לנו מדוע .אתה צריך למצוא אותה 357 00:20:47,889 --> 00:20:48,930 .אני רק צריך לדבר איתה 358 00:20:49,046 --> 00:20:50,102 חשבתי שאמרת שאנחנו צריכים .לשמור על פרופיל נמוך 359 00:20:50,173 --> 00:20:51,092 .מה שקרה, קרה 360 00:20:51,289 --> 00:20:54,049 ...אמור לי איפה הם ואני .אני לא מספר לך כלום- 361 00:20:54,152 --> 00:20:57,273 ואתה לא הולך לשום מקום אם לא .תשתף אותנו במה שאתה עושה 362 00:20:57,360 --> 00:20:59,981 סוייר, הוא אמר שיוכל לקחת .אותנו חזרה למקום אליו אנו שייכים 363 00:21:01,067 --> 00:21:03,451 בין אם נלך לצוללת ,או נחזור לג'ונגל 364 00:21:04,911 --> 00:21:06,050 .אנחנו לא שייכים לכאן 365 00:21:06,200 --> 00:21:08,370 היינו שייכים לכאן יופי .עד שחזרתם, דוק 366 00:21:14,959 --> 00:21:16,507 ?את יודעת איפה העוינים 367 00:21:18,211 --> 00:21:19,221 ?מה 368 00:21:19,297 --> 00:21:21,166 את וסוייר לקחתם .אליהם את בן 369 00:21:21,675 --> 00:21:22,972 ?תוכלי להחזיר אותנו לשם 370 00:21:22,983 --> 00:21:24,829 !רק רגע אחד !אל תגידי כלום, קייט 371 00:21:24,919 --> 00:21:26,989 היא יכולה להגיד .מה שהיא רוצה 372 00:21:27,140 --> 00:21:31,875 קייט, ביקשת שאבטיח לא לשאול .מה קרה לאהרון או מדוע חזרת 373 00:21:33,070 --> 00:21:35,648 אבל אני יודע שהסיבה .לא נמצאת כאן 374 00:21:36,136 --> 00:21:37,321 .היא לא עכשיו 375 00:21:38,535 --> 00:21:39,500 ,מה שלא תהיה הסיבה שלה 376 00:21:39,545 --> 00:21:42,912 אין לה קשר לעזור ל-ה.ג'.וולס .לשוחח עם אמא 377 00:21:45,269 --> 00:21:46,775 .בואי איתנו, נמשים 378 00:21:52,655 --> 00:21:56,427 .הקוד לגדר הוא 141717 379 00:21:58,317 --> 00:21:59,983 .את צריכה לקחת את דניאל 380 00:22:00,777 --> 00:22:02,744 השהות כאן הסתיימה .עבורנו בכל מקרה 381 00:22:07,511 --> 00:22:08,837 .בסדר 382 00:22:10,592 --> 00:22:11,850 .בוא נלך 383 00:22:12,129 --> 00:22:13,282 .מצוין 384 00:22:13,893 --> 00:22:15,030 .תודה לך 385 00:22:15,799 --> 00:22:17,516 מיילס, אתה יכול ?להסיע אותנו 386 00:22:28,635 --> 00:22:30,586 ,כשתבינו שטעיתם טעות חמורה 387 00:22:31,527 --> 00:22:34,605 .נחכה לכם בחוף .בדיוק במקום שהתחלנו 388 00:22:40,817 --> 00:22:42,225 ,כל מי שנשאר 389 00:22:42,372 --> 00:22:44,913 ארזו כל דבר שאתם יכולים .לסחוב וניפגש כאן עוד 20 דקות 390 00:22:51,023 --> 00:22:52,312 .הגיע הזמן ללכת 391 00:22:59,961 --> 00:23:02,567 האנשים האלה לא .ישמחו לראות אותנו 392 00:23:02,794 --> 00:23:04,893 אולי זה רעיון טוב .להביא כמה כלי נשק 393 00:23:04,940 --> 00:23:07,718 ,יש כספת כלי נשק במוסך .אבל היא נעולה 394 00:23:08,793 --> 00:23:10,745 .אם כך, טוב שאני שרת 395 00:23:11,861 --> 00:23:12,969 .דן 396 00:23:14,166 --> 00:23:17,005 ,אפגוש אתכם במוסך ?אני צריך רק דקה, בסדר 397 00:23:38,040 --> 00:23:41,486 אסור לי לאכול שוקולד .לפני ארוחת ערב 398 00:23:45,960 --> 00:23:48,019 .זה בסדר, מותק 399 00:23:48,784 --> 00:23:50,586 .לא אגלה 400 00:23:53,559 --> 00:23:56,559 ?שמי שארלוט, מה שמך 401 00:23:58,376 --> 00:24:00,331 .אני דניאל 402 00:24:00,866 --> 00:24:02,399 .אני חדש כאן 403 00:24:05,877 --> 00:24:07,340 ...תקשיבי 404 00:24:08,182 --> 00:24:10,085 ?את מכירה את ד"ר צ'אנג 405 00:24:12,822 --> 00:24:18,284 ,יש לקוות שבקרוב מאוד ד"ר צ'אנג יבקש מכמה אנשים 406 00:24:18,285 --> 00:24:22,111 ,להיכנס לצוללת .ולעזוב את האי 407 00:24:22,754 --> 00:24:28,615 ,כשהוא יעשה זאת .את ואמך, תצטרכו לעזוב 408 00:24:28,999 --> 00:24:31,806 ...אם מה שאעשה לא יעבוד 409 00:24:32,335 --> 00:24:35,718 ,אתן לא יכולות להיות כאן .אתן חייבות לעזוב 410 00:24:39,242 --> 00:24:41,316 ניסיתי להימנע ,מלספר לך את זה 411 00:24:41,317 --> 00:24:43,592 לא חשבתי שאוכל .לשנות דברים 412 00:24:46,523 --> 00:24:48,685 .אבל אולי אוכל 413 00:25:01,235 --> 00:25:03,071 ?כמה זמן ייקח לנו להגיע לשם 414 00:25:03,303 --> 00:25:05,525 זה תלוי, נוכל לנסוע ,בדרך עד שנגיע לעמודים 415 00:25:05,526 --> 00:25:07,409 אבל אז, ברגע שנהיה ,בשטח שלהם 416 00:25:07,410 --> 00:25:09,243 .אנחנו חייבים ללכת ברגל .בסדר- 417 00:25:09,244 --> 00:25:11,396 ?יש לך משהו למתחילים 418 00:25:16,681 --> 00:25:18,144 .בואו נזוז 419 00:25:20,307 --> 00:25:22,033 .זה מוכן לפעולה 420 00:25:22,569 --> 00:25:24,440 ?מה קורה כאן 421 00:25:26,098 --> 00:25:28,398 אתה לא אחד מהפיזיקאים ?שהגיע מהצוללת 422 00:25:29,067 --> 00:25:31,491 ...כן, נכון, רק ווידאנו ש 423 00:25:31,492 --> 00:25:33,914 אתה אמור להיות .בתחנת הברבור 424 00:25:35,608 --> 00:25:39,727 כן... היתה תאונה ,בתחנת סחלב 425 00:25:40,223 --> 00:25:41,918 ד"ר צ'אנג ...ביקש מאיתנו לעזור 426 00:25:41,919 --> 00:25:43,258 !יש לו אקדח 427 00:25:43,259 --> 00:25:46,650 ,הרגע עזבתי את ד"ר צ'אנג .הוא בביתו עם אשתו והתינוק שלו 428 00:25:46,651 --> 00:25:48,978 .אתה משקר !עכשיו, תזרקו את הנשק 429 00:25:48,979 --> 00:25:50,632 !ותרדו לרצפה 430 00:25:50,633 --> 00:25:54,045 תשמע, תשמע... אתה ממש .לא מבין מה קורה כאן 431 00:25:54,046 --> 00:25:55,396 .אין לך מושג 432 00:25:55,397 --> 00:25:58,017 אין לנו זמן, אנחנו ?חייבים לעזוב, בסדר 433 00:25:58,018 --> 00:26:00,893 ?פשוט נעזוב, בסדר ...אף אחד לא- 434 00:26:10,600 --> 00:26:12,127 ?אתה בסדר 435 00:26:19,340 --> 00:26:21,209 אני חושבת שכדאי .שננסה להגיע לג'יפ 436 00:26:21,418 --> 00:26:23,490 .בסדר, אחפה עלייך ?דן 437 00:26:23,491 --> 00:26:25,339 ?אתה גם הולך, כן 438 00:26:25,340 --> 00:26:27,120 !קדימה, קדימה, קדימה 439 00:26:34,972 --> 00:26:36,375 - דלק - 440 00:26:58,762 --> 00:27:00,836 !הפעל את האזעקה 441 00:27:00,842 --> 00:27:00,843 + 442 00:27:28,800 --> 00:27:30,525 .שלום, דניאל 443 00:27:31,141 --> 00:27:32,680 .אמא 444 00:27:34,023 --> 00:27:35,749 ?מתי הגעת לכאן 445 00:27:35,750 --> 00:27:39,051 ,הרגע הגעתי ...הייתי מתקשרת אליך, אבל 446 00:27:39,459 --> 00:27:41,577 .הייתי שוכח בכל מקרה 447 00:27:44,313 --> 00:27:47,391 .שמעתי שהציעו לך עבודה 448 00:27:49,430 --> 00:27:51,418 ?איך את יודעת את זה 449 00:27:51,419 --> 00:27:53,759 .מה? זה עיסקי לדעת 450 00:27:54,795 --> 00:27:56,513 ...באתי לכאן, דניאל 451 00:27:56,891 --> 00:28:00,351 להגיד לך שמאד חשוב שתענה בחיוב 452 00:28:00,352 --> 00:28:02,350 .למר ווידמור 453 00:28:03,078 --> 00:28:06,778 שתסכים לקבל את .ההזדמנות הזו 454 00:28:08,855 --> 00:28:10,787 .אינני יכול 455 00:28:13,023 --> 00:28:15,047 הוא צריך מישהו ...שיכול לעשות 456 00:28:15,197 --> 00:28:18,076 כיולי זמן-מרחב מאוד מאוד מסובכים 457 00:28:18,077 --> 00:28:21,012 ,ולחשב ווריאנטים ...ואני פשוט 458 00:28:21,516 --> 00:28:23,515 אני כבר לא יודע .איך עושים את זה 459 00:28:23,516 --> 00:28:25,179 .דניאל 460 00:28:25,597 --> 00:28:29,481 המקום הזה שהוא דיבר ...איתך עליו, האי הזה 461 00:28:30,614 --> 00:28:34,227 הוא סיפר לך שהוא ?עשוי לשפר את מצבך 462 00:28:38,932 --> 00:28:40,805 ?מה אם זה נכון 463 00:28:40,806 --> 00:28:43,611 .תוכל להמשיך בעבודתך 464 00:28:44,305 --> 00:28:47,418 תחשוב על כל מה .שתוכל להשיג 465 00:28:49,808 --> 00:28:52,631 ?את באמת רוצה שאלך 466 00:28:54,998 --> 00:28:56,493 .כן 467 00:29:01,974 --> 00:29:04,234 ?זה יגרום לך להתגאות בי 468 00:29:09,129 --> 00:29:10,912 .כן, דניאל 469 00:29:10,913 --> 00:29:13,213 .זה יגרום לי להתגאות בך 470 00:29:22,941 --> 00:29:25,059 .אם כך, אעשה את זה 471 00:29:41,628 --> 00:29:43,818 ?זוכרת את הקוד .כן- 472 00:29:44,860 --> 00:29:47,238 .בסדר, אעיף בזה מבט 473 00:29:48,743 --> 00:29:51,419 .כן, טוב... זו רק שריטה 474 00:29:53,692 --> 00:29:55,998 .זה יצרוב .כן- 475 00:29:59,743 --> 00:30:01,659 .אתה תהיה בסדר 476 00:30:02,074 --> 00:30:03,872 .אני מניח שאני בר מזל 477 00:30:04,791 --> 00:30:06,669 ?איזה קשר יש לזה למזל 478 00:30:06,670 --> 00:30:08,271 חשבתי שאמרת .שמה שקרה, קרה 479 00:30:08,272 --> 00:30:10,248 ...אתה חייב להבין, ג'ק 480 00:30:10,435 --> 00:30:12,265 .זה ההווה שלנו 481 00:30:12,297 --> 00:30:14,796 כשנפגשנו, היתה ?לי צלקת על הצוואר 482 00:30:14,864 --> 00:30:16,246 .לא 483 00:30:16,550 --> 00:30:18,357 .כי עדיין לא ירו בי 484 00:30:18,816 --> 00:30:20,665 לא נוכל להיות תמימים עד כדי כך שנאמין 485 00:30:20,666 --> 00:30:22,592 .שדבר לא יקרה לנו 486 00:30:24,670 --> 00:30:26,900 כל אחד מאיתנו .עלול למות, ג'ק 487 00:30:27,258 --> 00:30:28,674 .בסדר 488 00:30:29,184 --> 00:30:30,700 .זה כבוי 489 00:30:32,278 --> 00:30:33,741 .תודה 490 00:30:37,102 --> 00:30:38,550 ?באיזה כיוון 491 00:30:38,853 --> 00:30:40,547 .רק כמה קילומטרים פנימה 492 00:30:48,926 --> 00:30:51,038 אתה חושב שהוא ?יודע מה הוא עושה 493 00:30:51,687 --> 00:30:53,530 .אני בהחלט מקווה 494 00:30:54,293 --> 00:30:56,330 .עכשיו כבר אין דרך חזרה 495 00:31:02,661 --> 00:31:05,323 הבחנת בזה ברגע .שהטמבלים האלה הגיעו לכאן 496 00:31:05,324 --> 00:31:06,891 .הייתי צריך להקשיב לך 497 00:31:08,595 --> 00:31:10,398 את יכולה להגיד ."אמרתי לך" 498 00:31:10,399 --> 00:31:12,352 .אולי אחרי שנגיע לחוף 499 00:31:15,525 --> 00:31:17,749 ?את עדיין שומרת לי על הגב 500 00:31:20,101 --> 00:31:21,980 ?אתה עדיין שומר על שלי 501 00:31:34,876 --> 00:31:36,795 ?זה לא טוב, נכון 502 00:31:42,398 --> 00:31:43,813 !לה-פלור 503 00:31:45,505 --> 00:31:47,038 !?איפה היית 504 00:31:47,039 --> 00:31:49,480 .תירגע, סטו ?מה לעזאזל קורה כאן 505 00:31:49,481 --> 00:31:51,673 !הרגע נוריתי על ידי פיזיקאי 506 00:31:51,674 --> 00:31:54,445 ...והמגוייסים החדשים .עוזרים לו 507 00:31:54,807 --> 00:31:56,990 .חדרו לתוך שורותינו .זה מגוחך- 508 00:31:56,991 --> 00:31:59,886 ,פשוט תירגע לרגע .ונוכל לדבר על זה 509 00:32:02,002 --> 00:32:03,519 ?מה זה היה 510 00:32:03,520 --> 00:32:05,478 .נשמע שזה בא מבחוץ 511 00:32:21,616 --> 00:32:23,767 !רד על הרצפה, עכשיו 512 00:32:25,476 --> 00:32:27,204 !אמרתי, עכשיו 513 00:32:48,741 --> 00:32:50,014 .תודה 514 00:32:52,262 --> 00:32:54,569 אתה צריך אקדח כדי ?ללכת לדבר עם אמך, דן 515 00:32:57,035 --> 00:32:59,177 .אתה לא מכיר את אמי, ג'ק 516 00:33:02,425 --> 00:33:04,333 אתה מוכן לספר לי ?מדוע היא טעתה 517 00:33:04,561 --> 00:33:06,636 ?מדוע איננו שייכים לכאן 518 00:33:16,440 --> 00:33:18,817 ...בעוד בערך 4 שעות 519 00:33:19,276 --> 00:33:21,621 האנשים של דהארמה באתר הבנייה של הברבור 520 00:33:21,622 --> 00:33:24,053 ,הם... ייקדחו באדמה 521 00:33:24,054 --> 00:33:27,366 ויגיעו בטעות .לכיס אנרגיה ענקי 522 00:33:27,828 --> 00:33:30,626 התוצאה של שחרור ...האנרגיה הזו 523 00:33:30,627 --> 00:33:32,547 .תהיה קטסטרופלית 524 00:33:32,654 --> 00:33:34,342 ,אז כדי להכיל את זה 525 00:33:34,343 --> 00:33:36,344 הם יצטרכו למלא ,את כל האיזור בבטון 526 00:33:36,345 --> 00:33:38,037 .כמו בצ'רנוביל 527 00:33:39,228 --> 00:33:41,783 ומבנה ההכלה הזה ...שייבנו מעל האיזור 528 00:33:42,202 --> 00:33:44,818 ."אני מאמין שקראת לו "הצוהר 529 00:33:45,596 --> 00:33:47,836 ?צוהר הברבור 530 00:33:49,522 --> 00:33:53,240 ...בגלל התאונה הבודדת הזו 531 00:33:53,657 --> 00:33:56,342 האנשים האלה יבלו את 20 השנים הבאות 532 00:33:56,545 --> 00:33:59,199 בלנסות להשתלט .על האנרגיה הזו 533 00:33:59,619 --> 00:34:01,773 ...באמצעות לחיצת כפתור 534 00:34:02,811 --> 00:34:07,977 ,כפתור שביום כלשהו בעתיד ...ידידך דזמונד, לא ילחץ עליו 535 00:34:09,052 --> 00:34:13,341 ,וזה יגרום למטוס שלך ...אושיאניק 815 536 00:34:14,344 --> 00:34:16,682 .להתרסק על האי הזה 537 00:34:16,782 --> 00:34:20,396 ,ובגלל שהמטוס שלך התרסק ,ספינת משא תישלח לאי הזה 538 00:34:20,397 --> 00:34:22,862 ,ספינה שאני הייתי עליה ...וכך גם שרלוט, וכן הלאה 539 00:34:22,863 --> 00:34:25,015 ...כל שרשרת המאורעות הזו 540 00:34:25,016 --> 00:34:28,052 ,תתחיל להתרחש .היום אחר הצהריים 541 00:34:29,629 --> 00:34:31,007 ...אבל 542 00:34:31,008 --> 00:34:33,243 .נוכל לשנות את זה 543 00:34:33,659 --> 00:34:36,684 למדתי פיזיקה של תורת .היחסות במשך כל חיי 544 00:34:36,734 --> 00:34:39,309 ...דבר אחד הופיע שוב ושוב 545 00:34:39,888 --> 00:34:41,574 ,אי אפשר לשנות את העבר .בלתי ניתן 546 00:34:41,575 --> 00:34:44,414 ?מה שקרה, קרה. בסדר 547 00:34:45,119 --> 00:34:47,977 ...אבל אז הבנתי סוף סוף 548 00:34:49,061 --> 00:34:53,612 ביליתי כל-כך הרבה זמן ...כשאני ממוקד בקבועים 549 00:34:53,966 --> 00:34:56,118 .ושכחתי מהמשתנים 550 00:34:57,312 --> 00:34:59,890 ואתה יודע מה המשתנים ?במשוואה הזו, ג'ק 551 00:35:01,121 --> 00:35:03,659 .לא .אנחנו- 552 00:35:03,886 --> 00:35:05,427 .אנחנו המשתנים 553 00:35:05,428 --> 00:35:06,866 .אנשים 554 00:35:06,867 --> 00:35:09,215 ,אנחנו חושבים, אנחנו מנתחים ,אנחנו בוחרים בחירות 555 00:35:09,216 --> 00:35:11,184 .יש לנו רצון חופשי 556 00:35:11,185 --> 00:35:14,381 .נוכל לשנות את גורלנו 557 00:35:17,505 --> 00:35:20,046 אני חושב שאוכל לשלול .את האנרגיה הזו 558 00:35:20,047 --> 00:35:21,737 .מתחת לברבור 559 00:35:21,962 --> 00:35:23,956 אני חושב שאוכל .להשמיד אותה 560 00:35:24,303 --> 00:35:28,273 אם אצליח, אז הצוהר ...הזה לא ייבנה לעולם 561 00:35:28,274 --> 00:35:30,029 ...והמטוס שלך 562 00:35:30,457 --> 00:35:32,377 ...המטוס שלך ינחת 563 00:35:32,378 --> 00:35:36,348 בדיוק כפי שהיה .אמור לעשות, בלוס-אנג'לס 564 00:35:41,960 --> 00:35:45,459 ואיך בדיוק אתה מתכנן ?להשמיד את האנרגיה הזו 565 00:35:48,622 --> 00:35:50,922 .אפוצץ פצצת מימן 566 00:35:59,110 --> 00:35:59,111 + 567 00:35:59,112 --> 00:36:02,510 - "מרכז רפואי "מרינה - - 'לונג ביץ - 568 00:36:05,783 --> 00:36:07,779 ?דניאל פאראדיי 569 00:36:07,780 --> 00:36:10,507 ?בנך הוא דניאל פאראדיי 570 00:36:11,204 --> 00:36:12,478 .כן 571 00:36:13,157 --> 00:36:15,890 זה האיש ששלח את ,דזמונד ללוס-אנגל'ס 572 00:36:15,891 --> 00:36:18,026 .כדי למצוא אותך .נכון- 573 00:36:19,136 --> 00:36:21,754 ,באתי לכאן, פנלופי .כדי להתנצל 574 00:36:22,598 --> 00:36:24,672 ...בעלך 575 00:36:25,094 --> 00:36:30,369 ,נפגע בעימות שגדול ממנו .שגדול מכל אחד מאיתנו 576 00:36:30,370 --> 00:36:32,259 ,מה כוונתך ?דז יהיה בסדר 577 00:36:32,793 --> 00:36:34,285 .אינני יודעת 578 00:36:35,544 --> 00:36:37,929 ...בפעם הראשונה זה זמן רב 579 00:36:38,464 --> 00:36:41,092 אינני יודעת מה .הדבר הבא שיקרה 580 00:36:43,136 --> 00:36:45,098 ?גברת יום .כן- 581 00:36:45,504 --> 00:36:48,145 בעלך נמצא בחדר ההתאוששות .ומבקש לראותך 582 00:36:48,146 --> 00:36:50,815 חדר ההתאוששות? האם .הוא...? -הוא בסדר 583 00:36:50,816 --> 00:36:53,316 בואי איתי, האחות כאן .תשמור על בנך 584 00:37:07,414 --> 00:37:08,955 .היי 585 00:37:11,076 --> 00:37:12,431 .היי 586 00:37:14,402 --> 00:37:16,398 .חשבתי שאיבדתי אותך 587 00:37:20,547 --> 00:37:22,506 .הבטחתי לך, פני 588 00:37:23,773 --> 00:37:25,613 ...הבטחתי לך 589 00:37:28,770 --> 00:37:31,039 .שלעולם לא אעזוב שוב 590 00:37:47,466 --> 00:37:49,077 ?הוא בסדר 591 00:37:53,089 --> 00:37:54,544 .כן, צ'ארלס 592 00:37:54,883 --> 00:37:56,430 .הוא בסדר 593 00:37:57,872 --> 00:37:59,221 .טוב 594 00:38:00,219 --> 00:38:01,947 ...הבת שלך שם בפנים 595 00:38:02,054 --> 00:38:04,316 ?למה שלא תיכנס להגיד שלום 596 00:38:04,317 --> 00:38:06,140 ...לרוע המזל, אלואיז 597 00:38:06,141 --> 00:38:07,832 מערכת היחסים שלי עם פנלופי 598 00:38:07,833 --> 00:38:10,410 היא אחד הדברים .שהייתי צריך להקריב 599 00:38:10,411 --> 00:38:12,420 ?להקריב 600 00:38:12,421 --> 00:38:15,941 אל תדבר איתי .על הקרבה, צ'ארלס 601 00:38:16,288 --> 00:38:19,021 הייתי צריכה לשלוח ,את בני בחזרה לאי 602 00:38:19,022 --> 00:38:22,052 ...ביודעי היטב ש .הוא גם בני, אלואיז- 603 00:38:44,633 --> 00:38:46,232 .זו טעות 604 00:38:47,277 --> 00:38:50,707 הוא מדבר על למחוק כל מה .שאי-פעם קרה לנו, ג'ק 605 00:38:50,708 --> 00:38:52,284 .זה מטורף 606 00:38:52,285 --> 00:38:55,944 נעלמנו ממטוס באמצע טיסה .והגענו לשנת 1977 607 00:38:56,017 --> 00:38:58,445 אני די מתחיל להתרגל ."ל-"מטורף 608 00:39:16,706 --> 00:39:18,174 .אחלו לי הצלחה 609 00:39:18,175 --> 00:39:20,553 !חכה .תן לו ללכת- 610 00:39:39,515 --> 00:39:42,461 .אחורה .זוז הצידה, זה בסדר 611 00:39:42,995 --> 00:39:44,779 .שאף אחד לא יזוז 612 00:39:44,780 --> 00:39:46,857 אני רק רוצה לדבר .עם אלואיז 613 00:39:48,673 --> 00:39:50,545 ?איפה אלואיז 614 00:39:51,020 --> 00:39:52,808 ?קדימה, איפה היא 615 00:39:52,809 --> 00:39:54,605 ...אני מצטער, אבל אלו 616 00:39:56,296 --> 00:39:58,141 .היא לא כאן כרגע 617 00:40:01,886 --> 00:40:03,488 ?אנחנו מכירים 618 00:40:04,681 --> 00:40:06,370 .זה לא משנה 619 00:40:06,623 --> 00:40:08,667 אני צריך .שתיקח אותי לאלואיז 620 00:40:08,668 --> 00:40:10,787 ,כבר אמרתי לך, היא לא כאן ...אז בוא תירגע 621 00:40:10,788 --> 00:40:12,907 ?איפה הפצצה, ריצ'ארד 622 00:40:12,908 --> 00:40:15,987 פצצת המימן שאמרתי ?לכם לקבור, איפה היא 623 00:40:16,874 --> 00:40:19,606 הקשב לי, הורד את ?האקדח, ונדבר, בסדר 624 00:40:19,607 --> 00:40:22,032 ,אף אחד לא צריך להיפגע כאן .פשוט תוריד את האקדח 625 00:40:22,033 --> 00:40:24,220 .אתן לך 3 שניות 626 00:40:25,143 --> 00:40:26,242 ...1 627 00:40:26,243 --> 00:40:27,470 .אל תעשה את זה 628 00:40:27,471 --> 00:40:28,966 ...2 629 00:40:41,869 --> 00:40:43,242 ?למה עשית את זה 630 00:40:43,243 --> 00:40:46,322 .הוא איים עליך באקדח !הוא לא עמד לירות בי, אלואיז- 631 00:40:48,361 --> 00:40:50,471 ...אלואיז 632 00:40:54,911 --> 00:40:56,666 ...ידעת 633 00:40:57,821 --> 00:40:59,888 ...תמיד ידעת 634 00:41:01,543 --> 00:41:04,380 ...ידעת שזה יקרה 635 00:41:06,515 --> 00:41:09,708 .ושלחת אותי לכאן בכל זאת 636 00:41:11,293 --> 00:41:13,754 ?מי אתה 637 00:41:17,473 --> 00:41:19,804 .אני בנך 638 00:41:28,000 --> 00:41:30,990 א ב ו ד י ם עונה 5, פרק 14 639 00:41:30,000 --> 00:41:33,990 תורגם וסונכרן משמיעה ע"י Qsubs מצוות glfinish-ו Shloogy