1
00:00:00,252 --> 00:00:01,616
בפרקים הקודמים של
- אבודים -
2
00:00:04,182 --> 00:00:05,292
...דזמונד
3
00:00:05,717 --> 00:00:09,172
אני צריך שתחזור
.לאוניברסיטת אוקספורד
4
00:00:09,177 --> 00:00:10,064
.חזור למקום בו נפגשנו
5
00:00:10,173 --> 00:00:11,741
אני צריך שתחזור
.לשם ותמצא את אמי
6
00:00:11,749 --> 00:00:12,983
...שמה הוא
7
00:00:14,708 --> 00:00:17,285
אז מה יקרה אם לא אצליח
?לגרום לכולם לחזור
8
00:00:17,384 --> 00:00:18,953
.נקווה שהאל יעזור לנו
9
00:00:19,355 --> 00:00:20,911
.אני חוזר היום לאי
10
00:00:21,006 --> 00:00:22,686
.מיד אחרי שאעשה דבר אחד
11
00:00:23,251 --> 00:00:24,400
.אהרוג את הבת שלך
12
00:00:24,420 --> 00:00:25,412
?מה אתה עושה כאן
13
00:00:27,338 --> 00:00:28,446
!?דזמונד
14
00:00:34,564 --> 00:00:35,514
!הוא מפרפר
15
00:00:37,743 --> 00:00:38,897
!פציעת כדור
!הוא מתמוטט
16
00:00:38,978 --> 00:00:40,007
!חדר 7, עכשיו
?הוא יהיה בסדר-
17
00:00:40,096 --> 00:00:41,446
.את צריכה להמתין כאן, גברתי
18
00:00:41,187 --> 00:00:43,401
?לאן אתם לוקחים אותו, מה קורה
.בבקשה, גברתי, המתיני כאן-
19
00:00:43,744 --> 00:00:45,270
ניידע אותך ברגע
.שיהיה חדש
20
00:00:45,449 --> 00:00:47,278
?מה קורה כאן
?האם הוא יהיה בסדר
21
00:00:47,393 --> 00:00:48,887
אנחנו הולכים לעשות
.את כל שביכולתנו
22
00:00:48,936 --> 00:00:50,245
.בבקשה, המתיני
23
00:00:50,322 --> 00:00:51,360
...אבא
24
00:00:51,424 --> 00:00:52,746
.הוא יהיה בסדר
25
00:00:53,495 --> 00:00:54,762
.הוא יהיה בסדר
26
00:01:05,692 --> 00:01:07,215
?בן כמה בנך
27
00:01:08,034 --> 00:01:09,335
.הוא בן שנתיים
28
00:01:12,999 --> 00:01:15,054
.יש לו את השיער של אביו
29
00:01:18,651 --> 00:01:20,380
?סליחה, אני מכירה אותך
30
00:01:21,417 --> 00:01:23,009
.לא, אבל בעלך כן
31
00:01:23,922 --> 00:01:25,186
.שמי אלואיז הוקינג
32
00:01:25,641 --> 00:01:28,775
ואני מאמינה שזו
...אשמתו של בני
33
00:01:29,302 --> 00:01:30,795
.שדזמונד נורה
34
00:01:32,098 --> 00:01:34,047
?בנך הוא בנג'מין לינוס
35
00:01:34,253 --> 00:01:36,108
.אלוהים אדירים, לא
36
00:01:38,904 --> 00:01:42,049
.בני הוא דניאל פאראדיי
37
00:01:48,440 --> 00:01:50,795
- שלושים שנים מוקדם יותר -
38
00:01:52,476 --> 00:01:53,615
?מישהו יכול לעזור לי עם זה
39
00:01:53,634 --> 00:01:54,768
.כן, כן
40
00:02:02,265 --> 00:02:03,367
!דן
41
00:02:03,721 --> 00:02:04,969
.היי מיילס
42
00:02:06,174 --> 00:02:07,479
.זמן רב לא התראנו
43
00:02:07,524 --> 00:02:08,624
,טוב, גבירותיי ורבותי
44
00:02:08,650 --> 00:02:09,794
.כולנו יודעים מדוע אתם כאן
45
00:02:09,993 --> 00:02:12,285
הייתי רוצה שתישנו
...הלילה כמו שצריך, אבל
46
00:02:12,289 --> 00:02:14,045
מה לעזאזל אתה
?עושה כאן, דן
47
00:02:14,264 --> 00:02:18,542
כשחזרת לאן-הרבור חשבתי
.או משהו DVD-שתתעשר ותמציא את ה
48
00:02:19,056 --> 00:02:21,209
.זו הסיבה שחזרתי לכאן
49
00:02:22,029 --> 00:02:23,261
?מתי הם הגיעו
50
00:02:23,359 --> 00:02:24,403
.לפני כמה ימים
51
00:02:24,468 --> 00:02:25,667
?מוזר, נכון
52
00:02:25,693 --> 00:02:27,441
...לה-פלור פגש אותם
.אין לנו זמן-
53
00:02:27,541 --> 00:02:29,444
אני צריך שתיקח אותי
?לג'ק ברגע זה, בסדר
54
00:02:39,997 --> 00:02:40,900
!ג'ק
55
00:02:40,959 --> 00:02:42,333
?איך חזרתם לכאן
...פאראדיי, מה-
56
00:02:42,335 --> 00:02:43,836
?איך עשיתם את זה
57
00:02:43,904 --> 00:02:45,161
?איך חזרתם לאי
58
00:02:45,280 --> 00:02:46,482
?איפה היית
59
00:02:46,586 --> 00:02:49,427
הייתי במפקדת דהארמה
.באן-הרבור ועשיתי קצת מחקר
60
00:02:49,473 --> 00:02:51,219
...אבל מה שחשוב כרגע
61
00:02:51,338 --> 00:02:52,759
?איך חזרתם לכאן
62
00:02:52,809 --> 00:02:54,241
?...לשנת 1977
63
00:02:54,804 --> 00:02:55,900
?מה קורה
64
00:02:55,910 --> 00:02:57,537
אל תסתכל עליי, אני
.רק סחבתי את התיקים שלו
65
00:02:57,588 --> 00:02:59,058
?ג'ק, איך
66
00:03:00,704 --> 00:03:02,029
,היינו על מטוס
67
00:03:02,531 --> 00:03:04,643
...ואז
?מי אמר לכם להיות על המטוס-
68
00:03:05,278 --> 00:03:07,668
,למען האמת, דן
.זו הייתה אמא שלך
69
00:03:10,614 --> 00:03:12,836
?ואיך היא שכנעה אותך, ג'ק
70
00:03:13,021 --> 00:03:15,511
היא אמרה לך
?שזה הייעוד שלך
71
00:03:17,457 --> 00:03:19,240
.כן, זה בדיוק מה שהיא אמרה
72
00:03:19,836 --> 00:03:21,990
אז יש לי חדשות
.רעות בשבילך, ג'ק
73
00:03:22,631 --> 00:03:24,400
.אתה לא שייך לכאן
74
00:03:25,737 --> 00:03:27,162
.היא טעתה
75
00:03:31,721 --> 00:03:35,000
א ב ו ד י ם
- המשתנה -
76
00:03:35,005 --> 00:03:35,010
+
77
00:03:35,015 --> 00:03:38,000
תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs מקבוצת glfinish -ו Shloogy
78
00:03:38,015 --> 00:03:41,000
- מוקדש לך -
- אינדיאנית של שלוגי -
79
00:03:41,015 --> 00:03:43,500
#צפייה מהנה#
80
00:03:44,000 --> 00:03:47,500
# מי שמעריך מתרגמים #
# לא מוריד מה"אתר" שפוגע בהם #
# Torec (טורק) #
81
00:04:05,056 --> 00:04:06,438
?מה קרה, אמא
82
00:04:06,684 --> 00:04:08,236
?לא אהבת את זה
83
00:04:08,663 --> 00:04:09,833
.אהבתי את זה מאוד
84
00:04:12,319 --> 00:04:14,286
.זה היה יפהפה, דניאל
85
00:04:22,557 --> 00:04:23,949
...דניאל
86
00:04:25,343 --> 00:04:27,504
האם אתה יודע
?מה המשמעות של ייעוד
87
00:04:29,236 --> 00:04:30,243
.לא
88
00:04:30,252 --> 00:04:31,813
...המשמעות של ייעוד היא
89
00:04:31,841 --> 00:04:34,003
,אם יש למישהו יכולת מיוחדת
90
00:04:35,806 --> 00:04:37,900
.חייבים לטפח אותה
91
00:04:40,167 --> 00:04:43,419
כמה פעמים הקיש
?המטרונום מאז שהתחלת לנגן
92
00:04:43,849 --> 00:04:45,949
.864
93
00:04:51,353 --> 00:04:53,645
.היכולת שלך היא המוח
94
00:04:53,922 --> 00:04:57,298
.מוח שנועד למדע
.למתמטיקה
95
00:04:57,794 --> 00:05:00,837
...והמשימה שלי היא
96
00:05:02,342 --> 00:05:04,006
.לדאוג שתלך בדרך הנכונה
97
00:05:06,022 --> 00:05:08,071
,ולכן, למרבה הצער
98
00:05:09,437 --> 00:05:13,120
.אין יותר זמן להסחות דעת
99
00:05:13,306 --> 00:05:15,551
אני רוצה להמשיך
.לנגן בפסנתר
100
00:05:15,611 --> 00:05:17,341
.אני יכול לעשות את שניהם
101
00:05:18,084 --> 00:05:20,305
.אני אעשה לעצמי זמן
102
00:05:22,822 --> 00:05:24,492
...אילו רק היית יכול
103
00:05:33,637 --> 00:05:35,194
מיילס, אני צריך
."שתיקח אותי ל"סחלב
104
00:05:35,313 --> 00:05:36,433
?תוכל להסיע אותי
105
00:05:36,567 --> 00:05:38,048
?בבקשה
.כן כן, בטח-
106
00:05:39,899 --> 00:05:40,739
.קדימה
107
00:05:41,348 --> 00:05:42,500
...פאראדיי
.קדימה, מיילס-
108
00:05:42,522 --> 00:05:43,898
!חכה רגע
.ג'ק, מיד אחזור-
109
00:05:43,921 --> 00:05:45,270
למה התכוונת כשאמרת
?שהיא טעתה
110
00:05:45,618 --> 00:05:46,759
!דניאל
111
00:05:47,146 --> 00:05:48,484
יש משהו קטן
.שאני צריך לעשות
112
00:05:48,772 --> 00:05:50,023
.מיד אחזור
113
00:05:58,099 --> 00:05:59,983
?כן
.פאראדיי חזר-
114
00:06:01,065 --> 00:06:03,178
,מה זאת אומרת
?פאראדיי חזר? למה
115
00:06:03,265 --> 00:06:04,344
.אני לא יודע
116
00:06:04,411 --> 00:06:06,222
,הוא הגיע בצוללת
...העיר אותי
117
00:06:06,318 --> 00:06:08,516
,התחיל לדבר שטויות
118
00:06:08,610 --> 00:06:10,067
.ואז נסע לתחנת הסחלב
119
00:06:10,185 --> 00:06:12,865
הייתי שמח להעלות תיאוריות על
.הנושא, אבל אני קצת עסוק כרגע
120
00:06:13,465 --> 00:06:15,479
?במה אתה עסוק בשש בבוקר
121
00:06:15,497 --> 00:06:17,177
.ג'יימס, ספר לו
122
00:06:19,074 --> 00:06:20,273
.כנס פנימה
123
00:06:27,196 --> 00:06:29,683
,פיל, אחד מהמאבטחים תחתיי
124
00:06:30,262 --> 00:06:34,014
מצא קלטת וידאו בה רואים אותי
.ואת קייט לוקחים את הילד לעוינים
125
00:06:34,877 --> 00:06:36,153
?איפה הקלטת
126
00:06:36,568 --> 00:06:37,559
.אצל פיל
127
00:06:37,690 --> 00:06:39,101
?ואיפה פיל
128
00:06:42,281 --> 00:06:43,155
.פיל, ג'ק
129
00:06:43,423 --> 00:06:45,164
.ג'ק, פיל
130
00:06:56,027 --> 00:06:58,534
?אנחנו מחכים למשהו
131
00:07:04,062 --> 00:07:05,467
.בדיוק בזמן
132
00:07:12,439 --> 00:07:13,834
.אני אחזור עוד עשר דקות
133
00:07:33,031 --> 00:07:34,417
?אז מה אתה רוצה שנעשה
134
00:07:34,561 --> 00:07:36,019
.אתם לא תעשו דבר
135
00:07:36,143 --> 00:07:38,226
,אם תקדחו סנטימטר אחד נוסף
136
00:07:38,329 --> 00:07:39,938
.תסתכן בשחרור האנרגיה
137
00:07:39,940 --> 00:07:41,375
...אם זה יקרה
138
00:07:42,095 --> 00:07:43,959
.שאלוהים יעזור לנו
139
00:07:45,139 --> 00:07:46,775
.צריך כובע מגן כאן למטה
140
00:07:56,414 --> 00:07:57,530
!שים לב לאן אתה הולך
141
00:07:57,609 --> 00:07:58,995
.סליחה, אדוני
.זה לא יקרה שוב
142
00:08:12,924 --> 00:08:14,034
?שמעת את זה
143
00:08:14,409 --> 00:08:15,434
..."מסע בזמן"
144
00:08:15,826 --> 00:08:17,717
כמה טיפשים
?הוא חושב שאנחנו
145
00:08:22,643 --> 00:08:23,832
?ד"ר צ'אנג
146
00:08:24,111 --> 00:08:24,893
,ד"ר צ'אנג
147
00:08:24,931 --> 00:08:26,104
?יש לך רגע, אדוני
148
00:08:26,791 --> 00:08:28,128
.אני מניח שכן
149
00:08:28,248 --> 00:08:30,608
,הרגע הגעתי בצוללת
."עם צוות ה"ברבור
150
00:08:30,726 --> 00:08:33,100
למעשה נפגשנו לפני שלוש
.שנים, אני דניאל פאראדיי
151
00:08:33,199 --> 00:08:35,488
.כן, הגעת עם לה-פלור
.אני זוכר
152
00:08:35,588 --> 00:08:36,850
?מה אוכל לעשות עבורך
153
00:08:36,967 --> 00:08:41,925
אני צריך שתורה על פינוי
.גברים, נשים וטף, מהאי
154
00:08:42,954 --> 00:08:44,152
?למה שאעשה את זה
155
00:08:44,239 --> 00:08:46,635
מפני שהגבר הזה
,שוכב על אלונקה
156
00:08:46,731 --> 00:08:51,424
כתוצאה מהפעילות
.האלקטרומגנטית שיצר הקידוח שלכם
157
00:08:53,745 --> 00:08:55,017
.פעילות שנבלמה
158
00:08:58,802 --> 00:09:00,947
.היא נבלמה כאן למטה
159
00:09:01,169 --> 00:09:06,473
אבל בעוד כשש שעות, אותו הדבר
.יקרה באתר של תחנת הברבור
160
00:09:06,490 --> 00:09:11,056
אבל עוצמת האנרגיה
.תהיה חזקה פי 30,000
161
00:09:11,140 --> 00:09:13,344
...והתאונה
162
00:09:13,438 --> 00:09:15,374
.יהיו לזה תוצאות נוראיות
163
00:09:15,893 --> 00:09:17,770
.זה מופרך לחלוטין
164
00:09:17,843 --> 00:09:20,345
מה מסמיך אותך
?להגיע למסקנה הזו
165
00:09:24,478 --> 00:09:26,733
.אני מהעתיד
166
00:09:30,600 --> 00:09:30,605
+
167
00:09:33,783 --> 00:09:35,071
!ד"ר צ'אנג, חכה
168
00:09:35,216 --> 00:09:36,209
.חכה רגע אחד, בבקשה
169
00:09:36,292 --> 00:09:39,193
.כן, כן, אתה מהעתיד
170
00:09:39,293 --> 00:09:41,580
שמעת אותי מדבר
,על מסע בזמן
171
00:09:41,707 --> 00:09:43,400
.עכשיו נהנית, כל הכבוד לך
172
00:09:43,419 --> 00:09:44,988
...בבקשה, ד"ר צ'אנג
173
00:09:45,125 --> 00:09:46,574
.רק הסתכל ביומן שלי
174
00:09:46,578 --> 00:09:47,875
.הסתכל על המשוואות
175
00:09:48,336 --> 00:09:51,114
חלקן לא יתגלו בעשרים
.השנים הבאות
176
00:09:51,210 --> 00:09:52,595
...ד"ר צ'אנג
177
00:09:52,715 --> 00:09:54,300
.דן, עזוב את האדם במנוחה
178
00:09:54,325 --> 00:09:56,350
אני מתנצל, ד"ר צ'אנג. נראה לי שהוא
.סומם יותר מדי כשעלה על הצוללת
179
00:09:56,377 --> 00:09:57,349
,ד"ר צ'אנג
180
00:09:59,169 --> 00:10:00,818
.מיילס הוא הבן שלך
181
00:10:04,721 --> 00:10:06,366
?סליחה
.חשוב על זה-
182
00:10:06,934 --> 00:10:09,202
,אדם ממוצא סיני בשם מיילס
183
00:10:09,327 --> 00:10:11,545
,אותו שם כמו התינוק שלך
184
00:10:11,668 --> 00:10:13,719
.מופיע איתי מהעתיד
185
00:10:14,569 --> 00:10:16,509
...אתה באמת חושב שכל זה
186
00:10:16,625 --> 00:10:17,836
?צירוף מקרים
187
00:10:21,994 --> 00:10:23,369
?האם זה נכון
188
00:10:24,110 --> 00:10:25,003
.לא
189
00:10:27,092 --> 00:10:28,344
,בבקשה
190
00:10:28,569 --> 00:10:29,842
.אל תתקרב אליי
191
00:10:30,816 --> 00:10:31,783
...ד"ר צ'אנג
192
00:10:32,299 --> 00:10:33,176
!ד"ר צ'אנג
193
00:10:34,030 --> 00:10:35,368
?יצאת מדעתך
194
00:10:35,500 --> 00:10:36,306
?מה אתה עושה
195
00:10:36,312 --> 00:10:39,147
אני רק מוודא שאביך יעשה
.את מה שהוא אמור לעשות
196
00:10:39,653 --> 00:10:40,752
?ומה זה
197
00:10:43,710 --> 00:10:44,949
.אתה תראה
198
00:10:55,866 --> 00:10:56,838
.היי, אמא
199
00:10:57,410 --> 00:10:58,938
תכירי את תרזה
200
00:10:59,605 --> 00:11:01,882
.דן סיפר לי המון עלייך
.נעים להכיר אותך-
201
00:11:02,185 --> 00:11:03,961
.כל הכבוד, דניאל
202
00:11:05,036 --> 00:11:06,465
.את ודאי גאה בו כל-כך
203
00:11:06,482 --> 00:11:10,865
דניאל, חשבתי שנוכל לחגוג
.את הישגך בארוחת צהריים
204
00:11:11,139 --> 00:11:14,231
יש מסעדה חביבה
.באזור והזמנתי לנו שולחן
205
00:11:15,266 --> 00:11:16,366
.אנחנו נשמח
206
00:11:17,200 --> 00:11:21,624
למען האמת, קיוויתי
.שנוכל להיות רק שנינו
207
00:11:22,326 --> 00:11:23,969
?את מבינה, נכון
208
00:11:24,052 --> 00:11:27,000
לא יוצא לי לראות את
.בני לעיתים קרובות
209
00:11:27,061 --> 00:11:28,891
...אמא
.אני מבינה-
210
00:11:29,048 --> 00:11:30,527
.זה בסדר, דן
.באמת
211
00:11:36,133 --> 00:11:38,139
?משהו מפריע לך, דניאל
212
00:11:40,173 --> 00:11:42,181
.היית גסת-רוח עם תרזה
213
00:11:43,024 --> 00:11:44,161
?באמת
214
00:11:44,641 --> 00:11:46,071
.תרזה היא החברה שלי
215
00:11:46,072 --> 00:11:48,413
.היא הסייעת מחקר שלך
216
00:11:50,273 --> 00:11:52,780
עליך למקד את כוחותיך
.בעבודה שלך
217
00:11:52,922 --> 00:11:54,344
?בעבודה שלי
.כן-
218
00:11:54,351 --> 00:11:55,885
.זה מה שחשוב
...כן-
219
00:11:55,948 --> 00:11:58,308
הבהרת את זה
.ללא צל של ספק
220
00:11:58,432 --> 00:12:00,313
למה שאבזבז את"
"?כשרוני על אשה
221
00:12:00,403 --> 00:12:02,090
,צר לי לבשר לך, דניאל
222
00:12:02,223 --> 00:12:04,677
אבל לא יהיה לך
.זמן למערכות יחסים
223
00:12:04,777 --> 00:12:08,109
.הנשים בחייך רק יפגעו
224
00:12:10,273 --> 00:12:11,571
?מה זאת אומרת
225
00:12:12,372 --> 00:12:15,029
זאת אומרת שעבודתך
.תמיד תהיה ראשונה, זה הכל
226
00:12:15,102 --> 00:12:17,099
רק בגלל שלזה
.תמיד דחפת אותי
227
00:12:17,196 --> 00:12:19,703
.דחפת ודחפת... ודחפת
228
00:12:19,803 --> 00:12:22,218
?מתי זה יהיה מספיק, אמא
!?מתי
229
00:12:22,289 --> 00:12:24,716
אני בוגר דוקטורט
,הצעיר ביותר באוקספורד
230
00:12:24,719 --> 00:12:27,904
הרגע קיבלתי מענק מחקר
של 1.5 מיליון ליש"ט
231
00:12:29,085 --> 00:12:30,972
?מה עוד עליי לעשות
232
00:12:31,010 --> 00:12:33,505
?מענק
.זה נפלא
233
00:12:33,916 --> 00:12:34,916
?ממי
234
00:12:35,856 --> 00:12:37,385
.אני לא יודע
235
00:12:38,024 --> 00:12:39,643
.איזה תעשיין
236
00:12:40,920 --> 00:12:42,187
.ווידמור, אני חושב
237
00:12:46,767 --> 00:12:47,946
.צ'ארלס ווידמור
238
00:12:53,332 --> 00:12:55,723
.אני לא רוצה לריב איתך, דניאל
239
00:12:55,850 --> 00:12:57,600
.לא לשם כך באתי
240
00:12:57,654 --> 00:12:59,143
?אז לשם מה באת
241
00:13:06,847 --> 00:13:08,722
.כדי לברך אותך
242
00:13:18,880 --> 00:13:20,535
.בהצלחה, דניאל
243
00:13:21,528 --> 00:13:24,757
ואני מקווה שאתה יודע
.שאני מתכוונת לזה
244
00:13:51,865 --> 00:13:57,771
,דניאל, לא משנה מה
.זכור שתמיד אוהב אותך
.אמא
245
00:14:04,239 --> 00:14:05,375
,טוב אנשים
246
00:14:05,857 --> 00:14:07,041
.המסיבה נגמרה
247
00:14:10,320 --> 00:14:11,950
,אני יודע שרק עכשיו הגעתם
248
00:14:12,490 --> 00:14:14,878
אבל אנחנו היינו כאן
.בשלוש השנים האחרונות
249
00:14:15,985 --> 00:14:17,488
.זה ביתנו
250
00:14:18,021 --> 00:14:19,669
הדבר האחרון שאני
.רוצה לעשות זה לעזוב
251
00:14:21,338 --> 00:14:22,788
.אבל אין לנו ברירה
252
00:14:23,323 --> 00:14:25,303
החבוב בארון... חשבתי
.שהוא עובד תחתיך
253
00:14:25,449 --> 00:14:28,211
לא תוכל לשכנע אותו
?שמדובר באי-הבנה
254
00:14:28,118 --> 00:14:30,089
.נתתי לו אגרוף, הוגו
255
00:14:30,136 --> 00:14:32,116
,מה אני אמור להגיד
?שברחה לי היד
256
00:14:32,179 --> 00:14:35,524
כמה זמן יש לנו לפני שמישהו
?ישים לב שהוא נעלם
257
00:14:36,083 --> 00:14:37,125
.לא מספיק
258
00:14:37,490 --> 00:14:38,837
?אז לאן הולכים
259
00:14:41,842 --> 00:14:43,365
.יש לנו רק שתי אפשרויות
260
00:14:43,486 --> 00:14:44,666
,או שנשתלט על הצוללת
261
00:14:44,953 --> 00:14:47,276
,ונסתלק מהאי
.לפני שישימו לב שנעלמנו
262
00:14:48,873 --> 00:14:51,638
או שנחזור לג'ונגל
.ונתחיל מהתחלה
263
00:14:52,968 --> 00:14:56,647
אני לא עולה על הצוללת אם
.קיים סיכוי שאשתי עדיין על האי
264
00:14:56,927 --> 00:14:58,292
.כן, גם אני לא
265
00:14:58,335 --> 00:15:01,486
אחרי כל מה שעשינו
?כדי לחזור, עכשיו נברח שוב
266
00:15:02,568 --> 00:15:04,100
.נראה לי קצת מגוחך
.בסדר-
267
00:15:04,202 --> 00:15:06,318
.שניים בעד חזרה להתחלה
268
00:15:07,042 --> 00:15:08,373
...עוד מישהו רוצה
269
00:15:13,187 --> 00:15:15,135
.הירגעו
.מיד אפתח
270
00:15:26,055 --> 00:15:27,441
.היי, ג'יימס
271
00:15:28,524 --> 00:15:30,450
.ברוך הבא לישיבה, בר-מוח
272
00:15:31,478 --> 00:15:32,712
.נחמד לראות אותך שוב
273
00:15:32,794 --> 00:15:35,064
.העוגות במטבח
.'התכבד בכוס פונץ
274
00:15:35,954 --> 00:15:38,503
?הוא עדיין משוגע
.זה כבר ברמה אחרת-
275
00:15:38,927 --> 00:15:40,144
.נפלא
276
00:15:42,135 --> 00:15:43,225
,ג'ק
277
00:15:43,385 --> 00:15:45,431
אני מתנצל אם
.הייתי גס-רוח קודם
278
00:15:45,963 --> 00:15:49,810
אבל באתי לעשות משהו מאוד
.חשוב עבור כל מי שבחדר הזה
279
00:15:51,044 --> 00:15:54,012
מישהו יודע איפה
?אוכל למצוא את העוינים
280
00:15:58,242 --> 00:16:00,073
?למה אתה רוצה לדעת, דניאל
281
00:16:03,530 --> 00:16:05,295
.מפני שאחת מהם היא אמי
282
00:16:09,676 --> 00:16:14,540
והיא האדם היחיד על האי שיכול
.להחזיר אותנו למקום אליו אנו שייכים
283
00:16:23,066 --> 00:16:23,070
+
284
00:16:24,864 --> 00:16:28,324
הצילומים המטרידים האלו
.מגיעים מכריסטיאן 1
285
00:16:28,398 --> 00:16:29,753
.הביצים מוכנות, דן
286
00:16:30,014 --> 00:16:32,159
...במשך יותר מחודשיים הוא סרק את מימי
287
00:16:32,161 --> 00:16:34,518
?אז מה קרה
?מצאו את המטוס האבוד
288
00:16:37,517 --> 00:16:38,245
?דן
289
00:16:40,569 --> 00:16:42,262
?דן, מדוע אתה מוטרד כל-כך
290
00:16:45,616 --> 00:16:46,822
.אני לא יודע
291
00:16:55,834 --> 00:16:57,503
.יש לך מבקר, דן
292
00:16:58,605 --> 00:17:01,231
?תרצה כוס תה
.זה יהיה נהדר-
293
00:17:02,597 --> 00:17:03,861
.שלום, דניאל
294
00:17:09,574 --> 00:17:10,507
...אני
295
00:17:10,647 --> 00:17:12,416
.אני מצטער, אדוני
...אני לא
296
00:17:13,334 --> 00:17:15,238
?האם קרוליין סיפרה לך
297
00:17:15,712 --> 00:17:18,635
...מצב שמשפיע על
.הזיכרון שלי
298
00:17:18,706 --> 00:17:19,765
.אל תהיה נבוך
299
00:17:19,850 --> 00:17:21,020
.מעולם לא נפגשנו
300
00:17:21,258 --> 00:17:22,891
.שמי הוא צ'ארלס ווידמור
301
00:17:23,972 --> 00:17:25,225
...צ'ארלס
302
00:17:27,233 --> 00:17:29,575
...צ'ארלס ווידמור
303
00:17:30,156 --> 00:17:31,761
?ממענק המחקר שלי
304
00:17:32,593 --> 00:17:34,538
נעים מאוד
.לפגוש אותך, אדוני
305
00:17:34,600 --> 00:17:36,241
.בבקשה, שב
306
00:17:38,977 --> 00:17:40,020
.קצת מבולגן
307
00:17:40,184 --> 00:17:42,607
,רציתי להודות לך
308
00:17:42,711 --> 00:17:46,087
לפני ש...לפני שעזבתי
.את אוקספורד
309
00:17:46,142 --> 00:17:48,038
.אתה מתכוון, לפני שפוטרת
310
00:17:52,208 --> 00:17:54,017
...בחנתי אותה
311
00:17:54,209 --> 00:17:56,530
.בחנתי אותה על עצמי קודם כל
.זה בסדר, דניאל-
312
00:17:56,630 --> 00:17:59,092
.לעולם לא הייתי פוגע בתרזה
,בבקשה-
313
00:17:59,187 --> 00:18:00,331
.זה בסדר
314
00:18:00,985 --> 00:18:02,311
.זו לא הסיבה לשמה באתי
315
00:18:02,862 --> 00:18:06,126
באתי להציע לך
.הזדמנות חדשה
316
00:18:12,230 --> 00:18:13,728
...לא, אני
317
00:18:13,986 --> 00:18:15,165
...אני מצטער, אני לא יכול
318
00:18:15,255 --> 00:18:17,128
...אני לא חושב שאני יכול
319
00:18:23,126 --> 00:18:25,026
האם אמרתי
?משהו שהטריד אותך
320
00:18:25,134 --> 00:18:27,884
...זו התרסקות המטוס הזו
321
00:18:28,387 --> 00:18:31,244
אני לא יודע מדוע
.היא מציקה לי כל-כך
322
00:18:32,036 --> 00:18:33,965
...זה פשוט כל-כך עצוב
323
00:18:35,425 --> 00:18:36,763
.הם מתו
324
00:18:39,843 --> 00:18:41,015
,דניאל
325
00:18:41,403 --> 00:18:43,320
,מה אם אספר לך
326
00:18:44,026 --> 00:18:45,340
?שהם אינם מתים
327
00:18:47,402 --> 00:18:48,929
,מה אם אספר לך
328
00:18:49,719 --> 00:18:51,263
.שהמטוס הוא זיוף
329
00:18:51,634 --> 00:18:54,832
,זיוף מתוחכם ויקר
.אבל זיוף
330
00:18:57,899 --> 00:18:59,513
?איך תדע דבר כזה
331
00:19:01,366 --> 00:19:03,177
.מפני שאני הנחתי אותו שם
332
00:19:11,587 --> 00:19:13,605
?למה שתספר לי את זה
333
00:19:15,633 --> 00:19:18,205
כי מחר כבר לא תזכור
.שאמרתי את זה
334
00:19:21,210 --> 00:19:22,429
,דניאל
335
00:19:23,268 --> 00:19:26,533
טיסת אוקיאניק 815 האמיתית
.התרסקה על אי
336
00:19:26,603 --> 00:19:27,888
.אי מיוחד
337
00:19:28,694 --> 00:19:30,778
.עם תכונות מדעיות ייחודיות
338
00:19:33,258 --> 00:19:36,078
.אני רוצה לשלוח אותך לאי
339
00:19:37,590 --> 00:19:39,621
.זה יקדם את המחקר שלך
340
00:19:40,408 --> 00:19:43,694
יראה לך דברים
.שלא חלמת עליהם
341
00:19:45,181 --> 00:19:46,516
,וחשוב יותר
342
00:19:47,928 --> 00:19:49,761
.הוא ירפא אותך, דניאל
343
00:19:50,870 --> 00:19:52,322
.את מוחך
344
00:19:53,087 --> 00:19:54,486
.את הזכרון שלך
345
00:19:56,121 --> 00:19:57,536
?ירפא אותי
346
00:20:03,235 --> 00:20:05,639
מדוע אתה עושה
?את כל זה בשבילי
347
00:20:07,380 --> 00:20:11,666
משום שאתה אדם בעל כשרון מדהים
.ויהיה חבל לראות אותו מתבזבז
348
00:20:16,821 --> 00:20:18,653
.אתה נשמע כמו אמי
349
00:20:21,793 --> 00:20:24,102
זה בגלל שאנחנו
.חברים וותיקים
350
00:20:32,297 --> 00:20:34,992
?"אמא שלך היא "אחר
351
00:20:35,031 --> 00:20:36,449
.למעשה פגשת אותה
352
00:20:36,452 --> 00:20:38,859
,כשהאי דילג חזרה ל-1954
353
00:20:39,354 --> 00:20:40,670
.הם קראו לה אלי
354
00:20:40,685 --> 00:20:42,723
?הייתם בשנת 1954
355
00:20:43,904 --> 00:20:45,832
?כאילו, בזמן פונזי
356
00:20:45,959 --> 00:20:47,807
עדיין לא אמרת לנו מדוע
.אתה צריך למצוא אותה
357
00:20:47,889 --> 00:20:48,930
.אני רק צריך לדבר איתה
358
00:20:49,046 --> 00:20:50,102
חשבתי שאמרת שאנחנו צריכים
.לשמור על פרופיל נמוך
359
00:20:50,173 --> 00:20:51,092
.מה שקרה, קרה
360
00:20:51,289 --> 00:20:54,049
...אמור לי איפה הם ואני
.אני לא מספר לך כלום-
361
00:20:54,152 --> 00:20:57,273
ואתה לא הולך לשום מקום אם לא
.תשתף אותנו במה שאתה עושה
362
00:20:57,360 --> 00:20:59,981
סוייר, הוא אמר שיוכל לקחת
.אותנו חזרה למקום אליו אנו שייכים
363
00:21:01,067 --> 00:21:03,451
בין אם נלך לצוללת
,או נחזור לג'ונגל
364
00:21:04,911 --> 00:21:06,050
.אנחנו לא שייכים לכאן
365
00:21:06,200 --> 00:21:08,370
היינו שייכים לכאן יופי
.עד שחזרתם, דוק
366
00:21:14,959 --> 00:21:16,507
?את יודעת איפה העוינים
367
00:21:18,211 --> 00:21:19,221
?מה
368
00:21:19,297 --> 00:21:21,166
את וסוייר לקחתם
.אליהם את בן
369
00:21:21,675 --> 00:21:22,972
?תוכלי להחזיר אותנו לשם
370
00:21:22,983 --> 00:21:24,829
!רק רגע אחד
!אל תגידי כלום, קייט
371
00:21:24,919 --> 00:21:26,989
היא יכולה להגיד
.מה שהיא רוצה
372
00:21:27,140 --> 00:21:31,875
קייט, ביקשת שאבטיח לא לשאול
.מה קרה לאהרון או מדוע חזרת
373
00:21:33,070 --> 00:21:35,648
אבל אני יודע שהסיבה
.לא נמצאת כאן
374
00:21:36,136 --> 00:21:37,321
.היא לא עכשיו
375
00:21:38,535 --> 00:21:39,500
,מה שלא תהיה הסיבה שלה
376
00:21:39,545 --> 00:21:42,912
אין לה קשר לעזור ל-ה.ג'.וולס
.לשוחח עם אמא
377
00:21:45,269 --> 00:21:46,775
.בואי איתנו, נמשים
378
00:21:52,655 --> 00:21:56,427
.הקוד לגדר הוא 141717
379
00:21:58,317 --> 00:21:59,983
.את צריכה לקחת את דניאל
380
00:22:00,777 --> 00:22:02,744
השהות כאן הסתיימה
.עבורנו בכל מקרה
381
00:22:07,511 --> 00:22:08,837
.בסדר
382
00:22:10,592 --> 00:22:11,850
.בוא נלך
383
00:22:12,129 --> 00:22:13,282
.מצוין
384
00:22:13,893 --> 00:22:15,030
.תודה לך
385
00:22:15,799 --> 00:22:17,516
מיילס, אתה יכול
?להסיע אותנו
386
00:22:28,635 --> 00:22:30,586
,כשתבינו שטעיתם טעות חמורה
387
00:22:31,527 --> 00:22:34,605
.נחכה לכם בחוף
.בדיוק במקום שהתחלנו
388
00:22:40,817 --> 00:22:42,225
,כל מי שנשאר
389
00:22:42,372 --> 00:22:44,913
ארזו כל דבר שאתם יכולים
.לסחוב וניפגש כאן עוד 20 דקות
390
00:22:51,023 --> 00:22:52,312
.הגיע הזמן ללכת
391
00:22:59,961 --> 00:23:02,567
האנשים האלה לא
.ישמחו לראות אותנו
392
00:23:02,794 --> 00:23:04,893
אולי זה רעיון טוב
.להביא כמה כלי נשק
393
00:23:04,940 --> 00:23:07,718
,יש כספת כלי נשק במוסך
.אבל היא נעולה
394
00:23:08,793 --> 00:23:10,745
.אם כך, טוב שאני שרת
395
00:23:11,861 --> 00:23:12,969
.דן
396
00:23:14,166 --> 00:23:17,005
,אפגוש אתכם במוסך
?אני צריך רק דקה, בסדר
397
00:23:38,040 --> 00:23:41,486
אסור לי לאכול שוקולד
.לפני ארוחת ערב
398
00:23:45,960 --> 00:23:48,019
.זה בסדר, מותק
399
00:23:48,784 --> 00:23:50,586
.לא אגלה
400
00:23:53,559 --> 00:23:56,559
?שמי שארלוט, מה שמך
401
00:23:58,376 --> 00:24:00,331
.אני דניאל
402
00:24:00,866 --> 00:24:02,399
.אני חדש כאן
403
00:24:05,877 --> 00:24:07,340
...תקשיבי
404
00:24:08,182 --> 00:24:10,085
?את מכירה את ד"ר צ'אנג
405
00:24:12,822 --> 00:24:18,284
,יש לקוות שבקרוב מאוד
ד"ר צ'אנג יבקש מכמה אנשים
406
00:24:18,285 --> 00:24:22,111
,להיכנס לצוללת
.ולעזוב את האי
407
00:24:22,754 --> 00:24:28,615
,כשהוא יעשה זאת
.את ואמך, תצטרכו לעזוב
408
00:24:28,999 --> 00:24:31,806
...אם מה שאעשה לא יעבוד
409
00:24:32,335 --> 00:24:35,718
,אתן לא יכולות להיות כאן
.אתן חייבות לעזוב
410
00:24:39,242 --> 00:24:41,316
ניסיתי להימנע
,מלספר לך את זה
411
00:24:41,317 --> 00:24:43,592
לא חשבתי שאוכל
.לשנות דברים
412
00:24:46,523 --> 00:24:48,685
.אבל אולי אוכל
413
00:25:01,235 --> 00:25:03,071
?כמה זמן ייקח לנו להגיע לשם
414
00:25:03,303 --> 00:25:05,525
זה תלוי, נוכל לנסוע
,בדרך עד שנגיע לעמודים
415
00:25:05,526 --> 00:25:07,409
אבל אז, ברגע שנהיה
,בשטח שלהם
416
00:25:07,410 --> 00:25:09,243
.אנחנו חייבים ללכת ברגל
.בסדר-
417
00:25:09,244 --> 00:25:11,396
?יש לך משהו למתחילים
418
00:25:16,681 --> 00:25:18,144
.בואו נזוז
419
00:25:20,307 --> 00:25:22,033
.זה מוכן לפעולה
420
00:25:22,569 --> 00:25:24,440
?מה קורה כאן
421
00:25:26,098 --> 00:25:28,398
אתה לא אחד מהפיזיקאים
?שהגיע מהצוללת
422
00:25:29,067 --> 00:25:31,491
...כן, נכון, רק ווידאנו ש
423
00:25:31,492 --> 00:25:33,914
אתה אמור להיות
.בתחנת הברבור
424
00:25:35,608 --> 00:25:39,727
כן... היתה תאונה
,בתחנת סחלב
425
00:25:40,223 --> 00:25:41,918
ד"ר צ'אנג
...ביקש מאיתנו לעזור
426
00:25:41,919 --> 00:25:43,258
!יש לו אקדח
427
00:25:43,259 --> 00:25:46,650
,הרגע עזבתי את ד"ר צ'אנג
.הוא בביתו עם אשתו והתינוק שלו
428
00:25:46,651 --> 00:25:48,978
.אתה משקר
!עכשיו, תזרקו את הנשק
429
00:25:48,979 --> 00:25:50,632
!ותרדו לרצפה
430
00:25:50,633 --> 00:25:54,045
תשמע, תשמע... אתה ממש
.לא מבין מה קורה כאן
431
00:25:54,046 --> 00:25:55,396
.אין לך מושג
432
00:25:55,397 --> 00:25:58,017
אין לנו זמן, אנחנו
?חייבים לעזוב, בסדר
433
00:25:58,018 --> 00:26:00,893
?פשוט נעזוב, בסדר
...אף אחד לא-
434
00:26:10,600 --> 00:26:12,127
?אתה בסדר
435
00:26:19,340 --> 00:26:21,209
אני חושבת שכדאי
.שננסה להגיע לג'יפ
436
00:26:21,418 --> 00:26:23,490
.בסדר, אחפה עלייך
?דן
437
00:26:23,491 --> 00:26:25,339
?אתה גם הולך, כן
438
00:26:25,340 --> 00:26:27,120
!קדימה, קדימה, קדימה
439
00:26:34,972 --> 00:26:36,375
- דלק -
440
00:26:58,762 --> 00:27:00,836
!הפעל את האזעקה
441
00:27:00,842 --> 00:27:00,843
+
442
00:27:28,800 --> 00:27:30,525
.שלום, דניאל
443
00:27:31,141 --> 00:27:32,680
.אמא
444
00:27:34,023 --> 00:27:35,749
?מתי הגעת לכאן
445
00:27:35,750 --> 00:27:39,051
,הרגע הגעתי
...הייתי מתקשרת אליך, אבל
446
00:27:39,459 --> 00:27:41,577
.הייתי שוכח בכל מקרה
447
00:27:44,313 --> 00:27:47,391
.שמעתי שהציעו לך עבודה
448
00:27:49,430 --> 00:27:51,418
?איך את יודעת את זה
449
00:27:51,419 --> 00:27:53,759
.מה? זה עיסקי לדעת
450
00:27:54,795 --> 00:27:56,513
...באתי לכאן, דניאל
451
00:27:56,891 --> 00:28:00,351
להגיד לך שמאד
חשוב שתענה בחיוב
452
00:28:00,352 --> 00:28:02,350
.למר ווידמור
453
00:28:03,078 --> 00:28:06,778
שתסכים לקבל את
.ההזדמנות הזו
454
00:28:08,855 --> 00:28:10,787
.אינני יכול
455
00:28:13,023 --> 00:28:15,047
הוא צריך מישהו
...שיכול לעשות
456
00:28:15,197 --> 00:28:18,076
כיולי זמן-מרחב
מאוד מאוד מסובכים
457
00:28:18,077 --> 00:28:21,012
,ולחשב ווריאנטים
...ואני פשוט
458
00:28:21,516 --> 00:28:23,515
אני כבר לא יודע
.איך עושים את זה
459
00:28:23,516 --> 00:28:25,179
.דניאל
460
00:28:25,597 --> 00:28:29,481
המקום הזה שהוא דיבר
...איתך עליו, האי הזה
461
00:28:30,614 --> 00:28:34,227
הוא סיפר לך שהוא
?עשוי לשפר את מצבך
462
00:28:38,932 --> 00:28:40,805
?מה אם זה נכון
463
00:28:40,806 --> 00:28:43,611
.תוכל להמשיך בעבודתך
464
00:28:44,305 --> 00:28:47,418
תחשוב על כל מה
.שתוכל להשיג
465
00:28:49,808 --> 00:28:52,631
?את באמת רוצה שאלך
466
00:28:54,998 --> 00:28:56,493
.כן
467
00:29:01,974 --> 00:29:04,234
?זה יגרום לך להתגאות בי
468
00:29:09,129 --> 00:29:10,912
.כן, דניאל
469
00:29:10,913 --> 00:29:13,213
.זה יגרום לי להתגאות בך
470
00:29:22,941 --> 00:29:25,059
.אם כך, אעשה את זה
471
00:29:41,628 --> 00:29:43,818
?זוכרת את הקוד
.כן-
472
00:29:44,860 --> 00:29:47,238
.בסדר, אעיף בזה מבט
473
00:29:48,743 --> 00:29:51,419
.כן, טוב... זו רק שריטה
474
00:29:53,692 --> 00:29:55,998
.זה יצרוב
.כן-
475
00:29:59,743 --> 00:30:01,659
.אתה תהיה בסדר
476
00:30:02,074 --> 00:30:03,872
.אני מניח שאני בר מזל
477
00:30:04,791 --> 00:30:06,669
?איזה קשר יש לזה למזל
478
00:30:06,670 --> 00:30:08,271
חשבתי שאמרת
.שמה שקרה, קרה
479
00:30:08,272 --> 00:30:10,248
...אתה חייב להבין, ג'ק
480
00:30:10,435 --> 00:30:12,265
.זה ההווה שלנו
481
00:30:12,297 --> 00:30:14,796
כשנפגשנו, היתה
?לי צלקת על הצוואר
482
00:30:14,864 --> 00:30:16,246
.לא
483
00:30:16,550 --> 00:30:18,357
.כי עדיין לא ירו בי
484
00:30:18,816 --> 00:30:20,665
לא נוכל להיות תמימים
עד כדי כך שנאמין
485
00:30:20,666 --> 00:30:22,592
.שדבר לא יקרה לנו
486
00:30:24,670 --> 00:30:26,900
כל אחד מאיתנו
.עלול למות, ג'ק
487
00:30:27,258 --> 00:30:28,674
.בסדר
488
00:30:29,184 --> 00:30:30,700
.זה כבוי
489
00:30:32,278 --> 00:30:33,741
.תודה
490
00:30:37,102 --> 00:30:38,550
?באיזה כיוון
491
00:30:38,853 --> 00:30:40,547
.רק כמה קילומטרים פנימה
492
00:30:48,926 --> 00:30:51,038
אתה חושב שהוא
?יודע מה הוא עושה
493
00:30:51,687 --> 00:30:53,530
.אני בהחלט מקווה
494
00:30:54,293 --> 00:30:56,330
.עכשיו כבר אין דרך חזרה
495
00:31:02,661 --> 00:31:05,323
הבחנת בזה ברגע
.שהטמבלים האלה הגיעו לכאן
496
00:31:05,324 --> 00:31:06,891
.הייתי צריך להקשיב לך
497
00:31:08,595 --> 00:31:10,398
את יכולה להגיד
."אמרתי לך"
498
00:31:10,399 --> 00:31:12,352
.אולי אחרי שנגיע לחוף
499
00:31:15,525 --> 00:31:17,749
?את עדיין שומרת לי על הגב
500
00:31:20,101 --> 00:31:21,980
?אתה עדיין שומר על שלי
501
00:31:34,876 --> 00:31:36,795
?זה לא טוב, נכון
502
00:31:42,398 --> 00:31:43,813
!לה-פלור
503
00:31:45,505 --> 00:31:47,038
!?איפה היית
504
00:31:47,039 --> 00:31:49,480
.תירגע, סטו
?מה לעזאזל קורה כאן
505
00:31:49,481 --> 00:31:51,673
!הרגע נוריתי על ידי פיזיקאי
506
00:31:51,674 --> 00:31:54,445
...והמגוייסים החדשים
.עוזרים לו
507
00:31:54,807 --> 00:31:56,990
.חדרו לתוך שורותינו
.זה מגוחך-
508
00:31:56,991 --> 00:31:59,886
,פשוט תירגע לרגע
.ונוכל לדבר על זה
509
00:32:02,002 --> 00:32:03,519
?מה זה היה
510
00:32:03,520 --> 00:32:05,478
.נשמע שזה בא מבחוץ
511
00:32:21,616 --> 00:32:23,767
!רד על הרצפה, עכשיו
512
00:32:25,476 --> 00:32:27,204
!אמרתי, עכשיו
513
00:32:48,741 --> 00:32:50,014
.תודה
514
00:32:52,262 --> 00:32:54,569
אתה צריך אקדח כדי
?ללכת לדבר עם אמך, דן
515
00:32:57,035 --> 00:32:59,177
.אתה לא מכיר את אמי, ג'ק
516
00:33:02,425 --> 00:33:04,333
אתה מוכן לספר לי
?מדוע היא טעתה
517
00:33:04,561 --> 00:33:06,636
?מדוע איננו שייכים לכאן
518
00:33:16,440 --> 00:33:18,817
...בעוד בערך 4 שעות
519
00:33:19,276 --> 00:33:21,621
האנשים של דהארמה
באתר הבנייה של הברבור
520
00:33:21,622 --> 00:33:24,053
,הם... ייקדחו באדמה
521
00:33:24,054 --> 00:33:27,366
ויגיעו בטעות
.לכיס אנרגיה ענקי
522
00:33:27,828 --> 00:33:30,626
התוצאה של שחרור
...האנרגיה הזו
523
00:33:30,627 --> 00:33:32,547
.תהיה קטסטרופלית
524
00:33:32,654 --> 00:33:34,342
,אז כדי להכיל את זה
525
00:33:34,343 --> 00:33:36,344
הם יצטרכו למלא
,את כל האיזור בבטון
526
00:33:36,345 --> 00:33:38,037
.כמו בצ'רנוביל
527
00:33:39,228 --> 00:33:41,783
ומבנה ההכלה הזה
...שייבנו מעל האיזור
528
00:33:42,202 --> 00:33:44,818
."אני מאמין שקראת לו "הצוהר
529
00:33:45,596 --> 00:33:47,836
?צוהר הברבור
530
00:33:49,522 --> 00:33:53,240
...בגלל התאונה הבודדת הזו
531
00:33:53,657 --> 00:33:56,342
האנשים האלה יבלו
את 20 השנים הבאות
532
00:33:56,545 --> 00:33:59,199
בלנסות להשתלט
.על האנרגיה הזו
533
00:33:59,619 --> 00:34:01,773
...באמצעות לחיצת כפתור
534
00:34:02,811 --> 00:34:07,977
,כפתור שביום כלשהו בעתיד
...ידידך דזמונד, לא ילחץ עליו
535
00:34:09,052 --> 00:34:13,341
,וזה יגרום למטוס שלך
...אושיאניק 815
536
00:34:14,344 --> 00:34:16,682
.להתרסק על האי הזה
537
00:34:16,782 --> 00:34:20,396
,ובגלל שהמטוס שלך התרסק
,ספינת משא תישלח לאי הזה
538
00:34:20,397 --> 00:34:22,862
,ספינה שאני הייתי עליה
...וכך גם שרלוט, וכן הלאה
539
00:34:22,863 --> 00:34:25,015
...כל שרשרת המאורעות הזו
540
00:34:25,016 --> 00:34:28,052
,תתחיל להתרחש
.היום אחר הצהריים
541
00:34:29,629 --> 00:34:31,007
...אבל
542
00:34:31,008 --> 00:34:33,243
.נוכל לשנות את זה
543
00:34:33,659 --> 00:34:36,684
למדתי פיזיקה של תורת
.היחסות במשך כל חיי
544
00:34:36,734 --> 00:34:39,309
...דבר אחד הופיע שוב ושוב
545
00:34:39,888 --> 00:34:41,574
,אי אפשר לשנות את העבר
.בלתי ניתן
546
00:34:41,575 --> 00:34:44,414
?מה שקרה, קרה. בסדר
547
00:34:45,119 --> 00:34:47,977
...אבל אז הבנתי סוף סוף
548
00:34:49,061 --> 00:34:53,612
ביליתי כל-כך הרבה זמן
...כשאני ממוקד בקבועים
549
00:34:53,966 --> 00:34:56,118
.ושכחתי מהמשתנים
550
00:34:57,312 --> 00:34:59,890
ואתה יודע מה המשתנים
?במשוואה הזו, ג'ק
551
00:35:01,121 --> 00:35:03,659
.לא
.אנחנו-
552
00:35:03,886 --> 00:35:05,427
.אנחנו המשתנים
553
00:35:05,428 --> 00:35:06,866
.אנשים
554
00:35:06,867 --> 00:35:09,215
,אנחנו חושבים, אנחנו מנתחים
,אנחנו בוחרים בחירות
555
00:35:09,216 --> 00:35:11,184
.יש לנו רצון חופשי
556
00:35:11,185 --> 00:35:14,381
.נוכל לשנות את גורלנו
557
00:35:17,505 --> 00:35:20,046
אני חושב שאוכל לשלול
.את האנרגיה הזו
558
00:35:20,047 --> 00:35:21,737
.מתחת לברבור
559
00:35:21,962 --> 00:35:23,956
אני חושב שאוכל
.להשמיד אותה
560
00:35:24,303 --> 00:35:28,273
אם אצליח, אז הצוהר
...הזה לא ייבנה לעולם
561
00:35:28,274 --> 00:35:30,029
...והמטוס שלך
562
00:35:30,457 --> 00:35:32,377
...המטוס שלך ינחת
563
00:35:32,378 --> 00:35:36,348
בדיוק כפי שהיה
.אמור לעשות, בלוס-אנג'לס
564
00:35:41,960 --> 00:35:45,459
ואיך בדיוק אתה מתכנן
?להשמיד את האנרגיה הזו
565
00:35:48,622 --> 00:35:50,922
.אפוצץ פצצת מימן
566
00:35:59,110 --> 00:35:59,111
+
567
00:35:59,112 --> 00:36:02,510
- "מרכז רפואי "מרינה -
- 'לונג ביץ -
568
00:36:05,783 --> 00:36:07,779
?דניאל פאראדיי
569
00:36:07,780 --> 00:36:10,507
?בנך הוא דניאל פאראדיי
570
00:36:11,204 --> 00:36:12,478
.כן
571
00:36:13,157 --> 00:36:15,890
זה האיש ששלח את
,דזמונד ללוס-אנגל'ס
572
00:36:15,891 --> 00:36:18,026
.כדי למצוא אותך
.נכון-
573
00:36:19,136 --> 00:36:21,754
,באתי לכאן, פנלופי
.כדי להתנצל
574
00:36:22,598 --> 00:36:24,672
...בעלך
575
00:36:25,094 --> 00:36:30,369
,נפגע בעימות שגדול ממנו
.שגדול מכל אחד מאיתנו
576
00:36:30,370 --> 00:36:32,259
,מה כוונתך
?דז יהיה בסדר
577
00:36:32,793 --> 00:36:34,285
.אינני יודעת
578
00:36:35,544 --> 00:36:37,929
...בפעם הראשונה זה זמן רב
579
00:36:38,464 --> 00:36:41,092
אינני יודעת מה
.הדבר הבא שיקרה
580
00:36:43,136 --> 00:36:45,098
?גברת יום
.כן-
581
00:36:45,504 --> 00:36:48,145
בעלך נמצא בחדר ההתאוששות
.ומבקש לראותך
582
00:36:48,146 --> 00:36:50,815
חדר ההתאוששות? האם
.הוא...? -הוא בסדר
583
00:36:50,816 --> 00:36:53,316
בואי איתי, האחות כאן
.תשמור על בנך
584
00:37:07,414 --> 00:37:08,955
.היי
585
00:37:11,076 --> 00:37:12,431
.היי
586
00:37:14,402 --> 00:37:16,398
.חשבתי שאיבדתי אותך
587
00:37:20,547 --> 00:37:22,506
.הבטחתי לך, פני
588
00:37:23,773 --> 00:37:25,613
...הבטחתי לך
589
00:37:28,770 --> 00:37:31,039
.שלעולם לא אעזוב שוב
590
00:37:47,466 --> 00:37:49,077
?הוא בסדר
591
00:37:53,089 --> 00:37:54,544
.כן, צ'ארלס
592
00:37:54,883 --> 00:37:56,430
.הוא בסדר
593
00:37:57,872 --> 00:37:59,221
.טוב
594
00:38:00,219 --> 00:38:01,947
...הבת שלך שם בפנים
595
00:38:02,054 --> 00:38:04,316
?למה שלא תיכנס להגיד שלום
596
00:38:04,317 --> 00:38:06,140
...לרוע המזל, אלואיז
597
00:38:06,141 --> 00:38:07,832
מערכת היחסים
שלי עם פנלופי
598
00:38:07,833 --> 00:38:10,410
היא אחד הדברים
.שהייתי צריך להקריב
599
00:38:10,411 --> 00:38:12,420
?להקריב
600
00:38:12,421 --> 00:38:15,941
אל תדבר איתי
.על הקרבה, צ'ארלס
601
00:38:16,288 --> 00:38:19,021
הייתי צריכה לשלוח
,את בני בחזרה לאי
602
00:38:19,022 --> 00:38:22,052
...ביודעי היטב ש
.הוא גם בני, אלואיז-
603
00:38:44,633 --> 00:38:46,232
.זו טעות
604
00:38:47,277 --> 00:38:50,707
הוא מדבר על למחוק כל מה
.שאי-פעם קרה לנו, ג'ק
605
00:38:50,708 --> 00:38:52,284
.זה מטורף
606
00:38:52,285 --> 00:38:55,944
נעלמנו ממטוס באמצע טיסה
.והגענו לשנת 1977
607
00:38:56,017 --> 00:38:58,445
אני די מתחיל להתרגל
."ל-"מטורף
608
00:39:16,706 --> 00:39:18,174
.אחלו לי הצלחה
609
00:39:18,175 --> 00:39:20,553
!חכה
.תן לו ללכת-
610
00:39:39,515 --> 00:39:42,461
.אחורה
.זוז הצידה, זה בסדר
611
00:39:42,995 --> 00:39:44,779
.שאף אחד לא יזוז
612
00:39:44,780 --> 00:39:46,857
אני רק רוצה לדבר
.עם אלואיז
613
00:39:48,673 --> 00:39:50,545
?איפה אלואיז
614
00:39:51,020 --> 00:39:52,808
?קדימה, איפה היא
615
00:39:52,809 --> 00:39:54,605
...אני מצטער, אבל אלו
616
00:39:56,296 --> 00:39:58,141
.היא לא כאן כרגע
617
00:40:01,886 --> 00:40:03,488
?אנחנו מכירים
618
00:40:04,681 --> 00:40:06,370
.זה לא משנה
619
00:40:06,623 --> 00:40:08,667
אני צריך
.שתיקח אותי לאלואיז
620
00:40:08,668 --> 00:40:10,787
,כבר אמרתי לך, היא לא כאן
...אז בוא תירגע
621
00:40:10,788 --> 00:40:12,907
?איפה הפצצה, ריצ'ארד
622
00:40:12,908 --> 00:40:15,987
פצצת המימן שאמרתי
?לכם לקבור, איפה היא
623
00:40:16,874 --> 00:40:19,606
הקשב לי, הורד את
?האקדח, ונדבר, בסדר
624
00:40:19,607 --> 00:40:22,032
,אף אחד לא צריך להיפגע כאן
.פשוט תוריד את האקדח
625
00:40:22,033 --> 00:40:24,220
.אתן לך 3 שניות
626
00:40:25,143 --> 00:40:26,242
...1
627
00:40:26,243 --> 00:40:27,470
.אל תעשה את זה
628
00:40:27,471 --> 00:40:28,966
...2
629
00:40:41,869 --> 00:40:43,242
?למה עשית את זה
630
00:40:43,243 --> 00:40:46,322
.הוא איים עליך באקדח
!הוא לא עמד לירות בי, אלואיז-
631
00:40:48,361 --> 00:40:50,471
...אלואיז
632
00:40:54,911 --> 00:40:56,666
...ידעת
633
00:40:57,821 --> 00:40:59,888
...תמיד ידעת
634
00:41:01,543 --> 00:41:04,380
...ידעת שזה יקרה
635
00:41:06,515 --> 00:41:09,708
.ושלחת אותי לכאן בכל זאת
636
00:41:11,293 --> 00:41:13,754
?מי אתה
637
00:41:17,473 --> 00:41:19,804
.אני בנך
638
00:41:28,000 --> 00:41:30,990
א ב ו ד י ם
עונה 5, פרק 14
639
00:41:30,000 --> 00:41:33,990
תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
Qsubs מצוות glfinish-ו Shloogy