1 00:03:10,647 --> 00:03:11,847 !קווילטי 2 00:03:22,325 --> 00:03:23,645 ?מה 3 00:03:24,805 --> 00:03:26,404 ?אתה קווילטי 4 00:03:27,804 --> 00:03:29,884 !לא, אני ספרטקוס 5 00:03:29,964 --> 00:03:32,003 באת לשחרר את העבדים ?או משהו כזה 6 00:03:32,003 --> 00:03:33,603 ?אתה קווילטי 7 00:03:34,003 --> 00:03:36,123 !כן! אני קווילטי 8 00:03:41,202 --> 00:03:42,722 !תגיד, למה 9 00:03:43,401 --> 00:03:46,681 ?למה אתה לובש את הכפפות שלך ?הידיים שלך קרות 10 00:03:46,721 --> 00:03:49,560 ?שנשוחח מעט לפני שנתחיל 11 00:03:49,560 --> 00:03:50,880 ?לפני שנתחיל 12 00:03:54,120 --> 00:03:55,399 !בסדר 13 00:03:57,119 --> 00:03:59,319 לא, תקשיב 14 00:03:59,599 --> 00:04:02,678 בוא נשחק, משחק קטן ונחמד ,של פינג-פונג רומאי 15 00:04:02,758 --> 00:04:05,198 !כמו שני סנטורים מתורבתים 16 00:04:07,277 --> 00:04:08,757 !פינג רומאי 17 00:04:12,196 --> 00:04:14,716 !"אתה אמור להגיד, "פונג רומאי 18 00:04:15,796 --> 00:04:17,995 !בסדר, אתה מתחיל! לא אכפת לי 19 00:04:18,115 --> 00:04:19,595 !פשוט לא אכפת לי 20 00:04:20,075 --> 00:04:21,275 !קדימה 21 00:04:29,473 --> 00:04:31,593 !בטוח שלא ידעת שהיה לי את זה 22 00:04:33,193 --> 00:04:34,713 !פינג-פונג רומאי 23 00:04:38,312 --> 00:04:40,791 ?הגשה מתוחכמת, קפטן 24 00:04:40,791 --> 00:04:43,671 !די מתוחכמת !אחד מהאלופים לימד אותי זאת 25 00:04:46,630 --> 00:04:48,710 "!המוטו שלי הוא: "היה נכון 26 00:04:52,229 --> 00:04:54,469 ?תגיד, אתה ג'ק ברוסטר? נכון 27 00:04:55,469 --> 00:04:57,109 !אתה יודע מי אני 28 00:04:57,589 --> 00:05:00,188 !מה זה? זה 3-0 29 00:05:00,188 --> 00:05:03,507 !אני ממש מנצח, זו ממש תחרות 30 00:05:04,067 --> 00:05:07,867 ,אני לא מאשים אותך, קפטן אבל זה מגוחך 31 00:05:07,907 --> 00:05:11,586 ,איך שאנשים פולשים לבית הזה !מבלי לדפוק על הדלת 32 00:05:11,586 --> 00:05:12,826 .4-1 33 00:05:14,186 --> 00:05:17,665 ,החלפת מקומות! אקח שוב את ההגשה !אם לא אכפת לך 34 00:05:17,665 --> 00:05:20,784 אני דווקא אוהב את הצד הזה !של השולחן 35 00:05:22,024 --> 00:05:23,944 !הם משתמשים בטלפון 36 00:05:27,663 --> 00:05:29,823 !מה זה? זה בטח 37 00:05:29,823 --> 00:05:32,462 !אני ממש מנצח כאן! אני ממש מנצח 38 00:05:32,462 --> 00:05:34,782 !אני מקווה שזה לא יעלה לי לראש 39 00:05:34,782 --> 00:05:37,382 ,זה בערך, 6-1, אולי 40 00:05:37,382 --> 00:05:40,461 ,נאמר 6-1, לא, 6-2 ,אתן לך עוד נקודה 41 00:05:40,461 --> 00:05:42,381 !6-2 ,אבל אני עדיין מנצח 42 00:05:42,461 --> 00:05:45,100 ?אתה באמת לא זוכר אותי, נכון 43 00:05:45,900 --> 00:05:49,779 ,האם הבחנת אי פעם איך האלופים ?אלופים שונים, משתמשים במחבטים שלהם 44 00:05:49,779 --> 00:05:52,859 !כמה מהם מחזיקים את המחבט כך 45 00:05:52,859 --> 00:05:54,699 אתה זוכר נערה 46 00:05:56,298 --> 00:05:58,058 ?הנקראת דולורסהייז 47 00:06:00,298 --> 00:06:03,577 !אני זוכר בחור אחד שלא היתה לו יד !היה לו מחבט במקום יד 48 00:06:03,577 --> 00:06:05,377 !הוא היה די מוזר 49 00:06:05,377 --> 00:06:06,457 ! 50 00:06:11,936 --> 00:06:15,375 !כן, אני זוכר את השם הזה טוב 51 00:06:15,655 --> 00:06:18,574 ,אולי היא עשתה כמה שיחות טלפון ?למי אכפת 52 00:06:24,973 --> 00:06:27,973 !אתה מפסידן גרוע, קפטן 53 00:06:29,213 --> 00:06:33,252 ,מעולם לא נתקלתי בבחור !ששלף אקדח כשהפסיד 54 00:06:34,412 --> 00:06:35,851 ,האם אף אחד לא אמר לך 55 00:06:35,931 --> 00:06:39,611 ,שזה לא מי שמנצח !זה איך שאתה משחק, כמו האלופים 56 00:06:43,650 --> 00:06:47,369 !שמע, אני לא חושב שאני רוצה לשחק עוד !אני רוצה לשתות 57 00:06:48,809 --> 00:06:50,729 !אני מת לשתות 58 00:06:51,569 --> 00:06:53,768 !אני פשוט מת לשתות 59 00:06:56,088 --> 00:06:58,048 !אתה גוסס בכל מקרה, קווילטי 60 00:07:00,887 --> 00:07:04,846 כל חברי תמיד שמים !את בדלי הסיגריות שלהם בשתיה 61 00:07:05,486 --> 00:07:06,766 !זה כ"כ לא הגייני 62 00:07:06,766 --> 00:07:08,966 !קווילטי, אני רוצה שתתרכז 63 00:07:09,565 --> 00:07:11,165 !אתה עומד למות 64 00:07:11,485 --> 00:07:14,205 !נסה להבין מה קורה לך 65 00:07:15,404 --> 00:07:18,044 או שאתה אוסטרלי 66 00:07:18,564 --> 00:07:20,484 !או פליט גרמני 67 00:07:21,243 --> 00:07:23,163 !זה בית של גויים 68 00:07:23,963 --> 00:07:25,763 !מוטב שתלך 69 00:07:25,963 --> 00:07:30,162 ,חשוב על מה שעשית, קווילטי !ותחשוב על מה שקורה לך עכשיו 70 00:07:33,521 --> 00:07:36,161 !איזה אקדח נחמד יש לך שם 71 00:07:36,161 --> 00:07:37,841 !זה דבר נחמד 72 00:07:37,921 --> 00:07:42,320 כמה בחור כמוך רוצה ?בשביל אקדח כזה 73 00:07:42,560 --> 00:07:43,800 !קרא זאת 74 00:07:43,959 --> 00:07:45,999 ?מה זה, חוזה רכוש 75 00:07:45,999 --> 00:07:47,799 !זה גזר-דין המוות שלך 76 00:07:48,199 --> 00:07:49,359 !קרא זאת 77 00:07:49,878 --> 00:07:51,638 !אני לא יודע לקרוא, אדוני 78 00:07:51,638 --> 00:07:54,238 !אף פעם לא למדתי 79 00:07:54,278 --> 00:07:55,637 !קרא זאת, קווילטי 80 00:08:02,356 --> 00:08:04,836 ,בגלל שניצלת חוטא" 81 00:08:05,956 --> 00:08:08,155 ,בגלל שניצלת" 82 00:08:10,555 --> 00:08:13,754 ".בגלל שניצלת את החסרון שלי" 83 00:08:14,274 --> 00:08:16,234 זו חתיכת 84 00:08:16,314 --> 00:08:18,953 !שיר מפוצץ יש לך שם 85 00:08:20,073 --> 00:08:22,073 "!כשעמדתי ערום ועריה" 86 00:08:23,633 --> 00:08:26,352 !אתה צריך להתבייש בעצמך, קפטן 87 00:08:26,672 --> 00:08:29,752 "!בפני החוק הפדרלי וכל הנובע ממנו" 88 00:08:30,231 --> 00:08:32,071 !לעזאזל 89 00:08:32,071 --> 00:08:35,111 !זה באמת נחמד! זה שיר נחמד 90 00:08:35,950 --> 00:08:38,270 "!בגלל שניצלת" 91 00:08:38,430 --> 00:08:40,350 ?זה חוזר על עצמו, נכון 92 00:08:40,350 --> 00:08:43,749 בגלל!" הנה עוד אחד: "בגלל שרימית אותי" 93 00:08:44,429 --> 00:08:46,749 ,בגלל שלקחת אותה בגיל" 94 00:08:47,588 --> 00:08:49,948 "!שבחורים צעירים" - !זה מספיק - 95 00:08:49,948 --> 00:08:54,347 ?למה לקחת את זה, אדון !זה נהיה פורנוגרפי 96 00:08:54,347 --> 00:08:57,347 יש לך מילים אחרונות להגיד ?לפני שתמות, קווילטי 97 00:08:59,626 --> 00:09:01,066 .הקשב, מק 98 00:09:01,746 --> 00:09:03,506 ,אתה שיכור 99 00:09:03,626 --> 00:09:05,545 !ואני אדם חולה 100 00:09:05,665 --> 00:09:09,665 !מפגן האומץ עם האקדח נהיה מטרד 101 00:09:10,944 --> 00:09:15,863 למה שלא ניישב זאת שני אנשים מתורבתים 102 00:09:16,423 --> 00:09:20,543 ?שמתכנסים כדי ליישב משהו !במקום! בסדר, אגרופים למעלה 103 00:09:20,543 --> 00:09:23,142 ?אתה רוצה למות בישיבה או בעמידה 104 00:09:23,142 --> 00:09:25,142 !אני רוצה למות כמו אלוף 105 00:09:30,781 --> 00:09:32,221 !בכפפת האיגרוף 106 00:09:32,221 --> 00:09:35,060 !אתה חייב להיות יותר זהיר עם זה 107 00:09:35,460 --> 00:09:40,379 הקשב, קפטן, אולי תפסיק להשתטות ?עם החיים והמוות 108 00:09:41,339 --> 00:09:45,058 !אני מחזאי, אתה יודע ,אני יודע הכל על הסוג הזה של הטרגדיות 109 00:09:45,058 --> 00:09:47,658 !'הקומדיות, הפנטזיות וכו 110 00:09:48,538 --> 00:09:49,858 יש לי מעל 52 עלילות 111 00:09:49,858 --> 00:09:51,217 !מצליחות לזכותי 112 00:09:51,217 --> 00:09:55,537 !לטובתי יש להוסיף, שאבי שוטר !אתה נראה לי כמו חובב מוסיקה 113 00:09:58,136 --> 00:10:00,656 מדוע שלא תיתן לי לנגן לך משהו קטן 114 00:10:00,656 --> 00:10:02,335 !שכתבתי בשבוע שעבר 115 00:10:04,375 --> 00:10:06,175 !פתיחה יפה 116 00:10:06,175 --> 00:10:09,614 !אולי נוכל ליצור מילים ,אני ואתה נמציא אותן 117 00:10:09,614 --> 00:10:11,854 !אתה יודע, נתחלק ברווחים 118 00:10:14,253 --> 00:10:16,853 אתה חושב שזה ירעיד ?את מצעד הפזמונים 119 00:10:19,332 --> 00:10:22,772 הירח היה כחול, וכך גם את, ואני הלילה" 120 00:10:23,612 --> 00:10:25,491 היא שלי, שלך" 121 00:10:25,771 --> 00:10:27,611 ,היא שלך הלילה" 122 00:10:28,411 --> 00:10:30,330 "!והירח" 123 00:10:41,609 --> 00:10:44,568 !זה כאב לי, ממש פגעת בי 124 00:10:44,848 --> 00:10:48,247 ,אם אתה מנסה להפחיד אותי !עשית עבודה טובה 125 00:10:48,247 --> 00:10:50,727 !הרגל שלי תהיה חבולה מחר 126 00:10:52,527 --> 00:10:56,806 !אתה יודע שהבית הזה מרווח וקריר !אתה רואה כמה שהוא קריר 127 00:10:57,526 --> 00:11:01,165 אני מתכוון לעבור לאנגליה !או לפירנצה לתמיד 128 00:11:01,165 --> 00:11:02,525 !אתה יכול לעבור 129 00:11:02,525 --> 00:11:05,604 יש לי כמה חברים נחמדים !שיוכלו לבוא ולארח לך חברה 130 00:11:05,604 --> 00:11:08,324 !תוכל להשתמש בהם כפיסות ריהוט 131 00:11:08,724 --> 00:11:11,563 יש בחור אחד שנראה בדיוק !כמו כוננית ספרים 132 00:11:11,603 --> 00:11:15,403 !אוכל לארגן לך ביקורים בהוצאות להורג ?מה אתה חושב 133 00:11:15,443 --> 00:11:19,602 ,רק אתה שם, ולא אף אחד אחר !רק מסתכל 134 00:11:19,842 --> 00:11:22,001 ?אתה אוהב להסתכל, קפטן 135 00:11:22,001 --> 00:11:24,921 בגלל שלא הרבה אנשים יודעים 136 00:11:28,560 --> 00:11:30,920 !שהכיסא צבוע בצהוב 137 00:11:31,320 --> 00:11:33,399 !אתה תהיה הבחור היחיד שיודע 138 00:11:33,439 --> 00:11:36,319 !דמיין לעצמך !חבריך, תוכל לספר להם 139 00:11:36,959 --> 00:11:38,119 !זה כואב 140 00:11:46,277 --> 00:11:48,797 4‏ שנים לפני 141 00:11:52,636 --> 00:11:55,036 ,מאחר והגעתי לאחרונה לאמריקה 142 00:11:55,316 --> 00:11:58,635 מקום, אותו כל כך הרבה אירופאים ,מצאו כגן עדן לפני 143 00:11:58,755 --> 00:12:01,115 החלטתי לבלות קיץ שקט 144 00:12:01,115 --> 00:12:04,914 בעיר הנופש האטרקטיבית .של רמסדייל, ניו-המפשיר 145 00:12:05,914 --> 00:12:09,313 ,כמה תרגומים לאנגלית שעשיתי של שירה צרפתית 146 00:12:09,313 --> 00:12:11,793 נהנו מהצלחה והופניתי לקבלת 147 00:12:11,833 --> 00:12:16,312 ,'משרת מרצה בברדסלי קולג .באוהיו, בסתיו 148 00:12:17,032 --> 00:12:19,511 חברים נתנו לי כמה כתובות ברמסדייל 149 00:12:19,511 --> 00:12:22,751 .היכן שהיה דיור פנוי לקיץ 150 00:12:26,110 --> 00:12:29,390 מרהופסטידר אמר !שאתה מתכוון להישאר כל הקיץ 151 00:12:29,470 --> 00:12:31,389 !ובכן, זו היתה תוכנית אפשרית 152 00:12:31,429 --> 00:12:34,949 אדוני, אם מה שאתה צריך זה שקט ושלווה 153 00:12:35,109 --> 00:12:38,388 אני יכולה להבטיח לך, לא תוכל !לקבל יותר שלווה במקום אחר 154 00:12:40,628 --> 00:12:41,948 !זה מאוד שליו 155 00:12:41,948 --> 00:12:43,747 !זה יהיה החדר שלך 156 00:12:43,747 --> 00:12:48,386 ,זה מה שאולי תכנה כסטודיו, ובכן !כפי שאתה יודע, שכ"ד של חצי סטודיו 157 00:12:48,386 --> 00:12:49,906 זה מאוד גברי 158 00:12:50,706 --> 00:12:51,986 !ושקט 159 00:12:52,386 --> 00:12:55,425 אנחנו באמת בני מזל פה !במערב רמסדייל 160 00:12:55,505 --> 00:12:58,145 תרבותית, אנחנו קבוצה מאוד מתקדמת 161 00:12:58,145 --> 00:13:01,984 עם שושלת בריטית-הולנדית ובריטית-סקוטית ארוכה 162 00:13:02,944 --> 00:13:05,703 ואנחנו מאוד מתקדמים !אינטלקטואלית 163 00:13:05,703 --> 00:13:07,503 !זה ניכר מיד 164 00:13:07,503 --> 00:13:10,343 אני מקווה שתרצה להירשם !למועדון שלנו 165 00:13:10,623 --> 00:13:13,102 יש נוף יפה מהחלון הזה 166 00:13:13,102 --> 00:13:14,902 !של המדשאה הקידמית 167 00:13:15,182 --> 00:13:18,141 מקום טוב בשבילך ,לעבוד על כתיבתך 168 00:13:18,301 --> 00:13:21,181 !מדפים לספרים שלך - !זה מאוד נחמד, אכן - 169 00:13:21,181 --> 00:13:24,100 !אני היו"ר של ועדת הספרים המצוינים 170 00:13:24,380 --> 00:13:26,660 למען האמת, אתה יודע 171 00:13:26,780 --> 00:13:30,499 אחד הדוברים שהיו לי בעונה שעברה 172 00:13:30,499 --> 00:13:32,019 !היה קלייר קווילטי 173 00:13:33,219 --> 00:13:35,098 ?התסריטאי, מהטלויזיה 174 00:13:35,418 --> 00:13:37,218 ?מחזות טלויזיה - !לא, אני לא - 175 00:13:37,218 --> 00:13:39,577 !הוא טיפוס מאוד מעורר 176 00:13:39,697 --> 00:13:43,377 הוא נתן לנו הרצאה על !ד"ר שוויצר וד"ר ז'יווגו 177 00:13:43,417 --> 00:13:45,896 !שוויצר וז'יווגו! נחמד מאוד 178 00:13:47,496 --> 00:13:51,495 לא, חדר האמבטיה הוא פה מאחור !בדלת הסמוכה 179 00:13:52,215 --> 00:13:55,895 ,עדיין יש לנו את הסגנון הישן והטוב ,של הצנרת המוזרה 180 00:13:56,135 --> 00:13:58,214 !האמורה למצוא חן בעיני אירופאי 181 00:14:04,373 --> 00:14:06,213 !סליחה על הגרב המלוכלכת 182 00:14:08,772 --> 00:14:11,892 !אני רואה שאתה מתעניין באומנות !במקרה הזה 183 00:14:11,892 --> 00:14:14,291 אם כך אתה מוכרח לראות 184 00:14:14,651 --> 00:14:17,931 !את אוסף השחזורים בחדר השינה שלי 185 00:14:19,091 --> 00:14:20,210 !הסתכל 186 00:14:20,210 --> 00:14:21,690 !כן, זה 187 00:14:21,690 --> 00:14:22,610 !דופי 188 00:14:22,610 --> 00:14:23,970 !זה נחמד מאוד 189 00:14:23,970 --> 00:14:26,769 !זהה-"ואן גוך" הקטן שלי! מונה 190 00:14:27,809 --> 00:14:29,729 !האם גברת הומברט 191 00:14:29,729 --> 00:14:32,088 !אין גברת! אנחנו גרושים 192 00:14:32,368 --> 00:14:33,888 !גרושים מאושרים 193 00:14:34,408 --> 00:14:37,567 ?מתי כל זה קרה - !לפני כשנה בערך, בפריז - 194 00:14:37,967 --> 00:14:39,047 פריז 195 00:14:39,047 --> 00:14:39,887 צרפת 196 00:14:39,887 --> 00:14:41,007 !גברת 197 00:14:41,527 --> 00:14:45,086 ,אתה יודע, אדוני אני מאמינה שרק בשפות הרומנטיות 198 00:14:45,086 --> 00:14:48,405 !אדם מסוגל לתקשר בצורה בוגרת 199 00:14:49,805 --> 00:14:52,365 ,למעשה, אני זוכרת !כאשר מר הייז המנוח ואני 200 00:14:52,365 --> 00:14:54,004 ?מר הייז המנוח 201 00:14:54,004 --> 00:14:55,684 !כן, הוא נפטר 202 00:14:56,484 --> 00:14:59,683 אבל כשהיינו בירח הדבש שלנו בחו"ל 203 00:15:00,603 --> 00:15:05,123 ידעתי שמעולם לא הרגשתי נשואה !"לפני ששמעתי את עצמי נקראת "גברת 204 00:15:05,682 --> 00:15:07,042 ?היית בספרד 205 00:15:07,042 --> 00:15:08,282 !לא, מקסיקו 206 00:15:10,482 --> 00:15:13,561 היו כל כך הרבה מקומות שתכננו לנסוע אליהם 207 00:15:13,681 --> 00:15:16,361 !אבל הוא היה עסוק בעבודתו כאן 208 00:15:16,641 --> 00:15:18,280 הוא עסק בביטוח 209 00:15:19,000 --> 00:15:21,040 !השאיר אותי עשירה 210 00:15:22,120 --> 00:15:24,199 ,הוא היה בן אדם נפלא 211 00:15:26,119 --> 00:15:28,278 !גבר עם יושר מושלם 212 00:15:28,998 --> 00:15:33,158 אני יודעת שהיית נהנה לדבר !עם מר הייז, וגם הוא איתך 213 00:15:33,158 --> 00:15:34,677 !כן, אני בטוח 214 00:15:34,677 --> 00:15:36,397 !זה אפר הגוף שלו 215 00:15:39,157 --> 00:15:41,036 לפני כמה זמן נפטר 216 00:15:41,796 --> 00:15:43,516 ?מר הייז המנוח 217 00:15:45,835 --> 00:15:47,275 !שבע שנים 218 00:15:47,955 --> 00:15:50,275 זה מאוד קשה לאישה 219 00:15:50,675 --> 00:15:52,874 !אישה מושכת לבדה, אתה יודע 220 00:15:52,874 --> 00:15:54,754 !כן, אני בטוח 221 00:15:56,474 --> 00:15:58,673 !בקומה התחתונה! סליחה 222 00:16:00,673 --> 00:16:03,672 אמרתי ללוליטה עשר פעמים !לשמור זאת בחדרה 223 00:16:03,672 --> 00:16:07,952 ?יש לך עוזרת שגרה בבית - !אדוני, רמסדייל היא לא פריז - 224 00:16:08,192 --> 00:16:11,351 לא, הילדה הכושית מגיעה !שלוש פעמים בשבוע 225 00:16:11,391 --> 00:16:15,790 אנחנו חושבים שאנחנו בני מזל שיש לנו !אותה, אבל היא מגהצת חולצות טוב מאוד 226 00:16:15,950 --> 00:16:19,590 פה מאחור יש לנו את המטבח! פה אנחנו !אוכלים את הארוחות הבלתי פורמליות 227 00:16:19,590 --> 00:16:21,909 !אולי - !המאפים שלי זוכים בפרסים פה בסביבה - 228 00:16:21,909 --> 00:16:23,869 אם תיתני לי את המספר שלך 229 00:16:23,869 --> 00:16:26,748 !אז תהיה לי הזדמנות לחשוב על כך 230 00:16:27,148 --> 00:16:29,068 !1776 231 00:16:31,667 --> 00:16:33,987 !שנת הכרזת העצמאות 232 00:16:33,987 --> 00:16:35,507 !כן, כ"כ קל לזכור 233 00:16:35,507 --> 00:16:38,586 אתה מוכרח לראות את הגינה !לפני שתלך! אתה חייב 234 00:16:39,066 --> 00:16:44,065 !הפרחים שלי זוכים בפרסים כאן !הם השיחה של השכונה 235 00:16:44,585 --> 00:16:45,665 !הסתכל 236 00:16:46,585 --> 00:16:48,584 ,הורדים הצהובים שלי 237 00:16:49,384 --> 00:16:50,704 !הבת שלי 238 00:16:50,704 --> 00:16:52,984 !יקירה, הנמיכי את זה בבקשה 239 00:16:53,584 --> 00:16:55,543 ,אני יכולה להציע לך בית נוח 240 00:16:55,543 --> 00:16:57,183 ,גינה שטופת שמש 241 00:16:57,183 --> 00:16:59,103 אוירה חביבה 242 00:16:59,103 --> 00:17:00,662 !ופאי הדובדבנים שלי 243 00:17:06,661 --> 00:17:08,981 !לא דיברנו כמה 244 00:17:09,101 --> 00:17:11,700 משהו סימלי, בוא נאמר 245 00:17:12,460 --> 00:17:15,060 !200‏ דולרים לחודש - !כן, זה מאוד - 246 00:17:15,060 --> 00:17:17,739 כולל ארוחות !וארוחות חטופות מאוחרות 247 00:17:18,179 --> 00:17:19,099 !'וכו 248 00:17:19,099 --> 00:17:22,179 !זה מאוד הגיוני! ובכן, זה מאוד נחמד 249 00:17:23,498 --> 00:17:26,258 לא היית יכול למצוא ערך !יותר טוב במערב רמסדייל 250 00:17:26,258 --> 00:17:29,857 ?מתי יהיה לך נוח שאעבור 251 00:17:31,577 --> 00:17:34,536 ברגע זה! יהיה טיפשי מצידך !ללכת למלון, אדוני 252 00:17:34,616 --> 00:17:37,936 !שני התיקים שלי במונית !את אשת מכירות מאוד משכנעת 253 00:17:37,936 --> 00:17:39,416 !תודה לך 254 00:17:40,655 --> 00:17:43,775 ?מה היה הגורם המכריע? הגינה שלי 255 00:17:45,575 --> 00:17:47,774 !אני חושב שזה היה פאי הדובדבנים 256 00:18:30,567 --> 00:18:33,366 ?זה האחד שהולך קדימה ואחורה 257 00:18:33,726 --> 00:18:36,446 כן, זה יכול לדלג מעל !לחלקים האחרים 258 00:18:37,286 --> 00:18:39,245 !זה הולך מסביב לפינות 259 00:18:39,885 --> 00:18:41,925 ?אתה עומד לקחת לי את המלכה 260 00:18:42,205 --> 00:18:44,444 !זו היתה כוונתי, בהחלט 261 00:18:47,964 --> 00:18:49,523 !לילה טוב, יקירה 262 00:18:51,123 --> 00:18:52,363 !לילה טוב 263 00:19:05,401 --> 00:19:07,720 !זה לא היה חכם מצידך 264 00:19:11,720 --> 00:19:13,519 !זה היה צריך לקרות מתישהו 265 00:19:14,159 --> 00:19:16,079 !33 ,32 ,31 266 00:19:30,636 --> 00:19:32,836 ?אתה רואה כמה מנוחה אתה מקבל 267 00:19:57,232 --> 00:19:59,951 !הנה אמא! בוא נלך לומר לה שלום 268 00:20:02,231 --> 00:20:03,390 !הי, אמא 269 00:20:03,390 --> 00:20:04,830 !שלום, יקירה 270 00:20:05,110 --> 00:20:06,350 !שלום, קני 271 00:20:06,350 --> 00:20:08,230 !ערב טוב, גברת הייז 272 00:20:08,590 --> 00:20:10,709 !קני, זה מר הומברט 273 00:20:11,109 --> 00:20:13,029 !קני אוברטון - ?מה שלומך - 274 00:20:13,029 --> 00:20:14,948 ?את נהנית 275 00:20:16,028 --> 00:20:17,668 !ובכן, נתראה אם כך 276 00:20:17,668 --> 00:20:18,828 !להתראות 277 00:20:22,467 --> 00:20:24,827 ?נכון שהם משגעים ביחד 278 00:20:28,226 --> 00:20:30,266 !אני חושבת שהלילה זה הלילה 279 00:20:31,106 --> 00:20:33,305 ובכן, לוליטה אמרה לי שהיא בטוחה 280 00:20:33,345 --> 00:20:36,225 שקני הולך לבקש ממנה הלילה !לצאת קבוע 281 00:20:46,943 --> 00:20:48,423 !הי, הומברט 282 00:20:48,423 --> 00:20:51,702 !מצטער שאנחנו מאחרים !עיכבו אותי בבית המשפט 283 00:20:52,222 --> 00:20:54,622 !התביעה הביאה כמה עדים חדשים 284 00:20:54,622 --> 00:20:57,621 הייתי מוכרח להישאר עם הלקוח שלי !ולהתכונן למחר 285 00:20:57,621 --> 00:21:01,820 ג'ון, אתה לא יכול להפסיק להיות עו"ד ?רק ללילה אחד בשבוע 286 00:21:03,340 --> 00:21:06,420 ?אכפת לך אם ארקוד עם נערתך !נוכל להחליף זוגות 287 00:21:06,420 --> 00:21:07,619 !בבקשה 288 00:21:07,619 --> 00:21:10,939 זה מה שאתה מקבל בגלל !שאתה לא רוקד 289 00:21:15,658 --> 00:21:18,697 !אני מצטער שאני לא רוקד - !זה בסדר - 290 00:21:18,697 --> 00:21:21,697 !אני גם לא כל כך אוהבת לרקוד ?ידעת זאת 291 00:21:21,697 --> 00:21:25,536 ,זה משעשע, הומברט, אבל ג'ון ואני נפגשנו לראשונה בנשף 292 00:21:25,536 --> 00:21:30,135 !ואני ישבתי בצד, אז גם הוא התיישב 293 00:21:30,415 --> 00:21:32,015 !זה מאוד רומנטי 294 00:21:32,015 --> 00:21:32,935 !הי, אבא 295 00:21:32,935 --> 00:21:34,335 !מונה, ילדתי 296 00:21:34,455 --> 00:21:35,414 !יקירה 297 00:21:35,414 --> 00:21:37,334 ?מה שלומך - !בסדר - 298 00:21:40,014 --> 00:21:43,293 ,אל תגיד לשרלוט שאמרתי לך זאת ,בבקשה 299 00:21:43,373 --> 00:21:47,692 אבל ידעת שהיתה לך ?השפעה נפלאה עליה 300 00:21:47,772 --> 00:21:49,612 ?ידעת זאת - ?באמת - 301 00:21:50,412 --> 00:21:53,011 אני יודעת שזה לא עסק שלי, אבל 302 00:21:53,011 --> 00:21:57,091 !היא התחילה להקרין אושר מסוים 303 00:21:57,651 --> 00:22:00,530 אני לא מאמין שיש בזה משהו !שקשור אלי 304 00:22:00,530 --> 00:22:05,849 ,הומברט, כשיצא לך להכיר אותי יותר !"אתה תראה שאני לגמרי "בראש פתוח 305 00:22:08,209 --> 00:22:12,448 ,למעשה, ג'ון ואני !"שנינו עם "ראש פתוח 306 00:22:22,326 --> 00:22:24,406 !היי, אתם שניכם,הפסיקו זאת 307 00:22:25,046 --> 00:22:27,285 !'אני כ"כ צמאה! בואו נשתה ביחד פונץ 308 00:22:27,325 --> 00:22:28,645 !זה רעיון טוב 309 00:22:28,645 --> 00:22:32,405 !אין יותר כוסות נקיות - !אביא כמה משולחן אחר - 310 00:22:35,004 --> 00:22:38,923 ג'ין, מונה שלך נראית מקסימה !בשימלה הורודה הזו 311 00:22:39,443 --> 00:22:42,003 ?היא בהחלט הופכת לבחורה, נכון 312 00:22:42,003 --> 00:22:43,843 !כן! איך שהזמן עובר 313 00:22:43,843 --> 00:22:46,602 את יודעת שהקיץ הזה ?היא תהיה מדריכת מחנות צעירה 314 00:22:46,602 --> 00:22:48,402 !לא, זה פשוט נפלא 315 00:22:48,402 --> 00:22:50,841 ?את שולחת אותה למחנה קלימקס שוב 316 00:22:50,841 --> 00:22:51,801 !כמובן 317 00:22:51,801 --> 00:22:54,201 ,אנו עושים זאת כל קיץ !מאז שהיא היתה בת עשר 318 00:22:54,201 --> 00:22:57,440 זה נותן לג'ין ולי הזדמנות !להשלים את שעורי הבית שלנו 319 00:23:35,833 --> 00:23:37,473 !סילחו לי, ילדים 320 00:23:39,113 --> 00:23:41,073 !הרגליים שלי הורגות אותי 321 00:23:43,232 --> 00:23:44,392 ?מי זה 322 00:23:44,392 --> 00:23:45,472 ?מי 323 00:23:45,832 --> 00:23:46,951 !שם 324 00:23:53,910 --> 00:23:57,390 !זהו קלייר קווילטי !את יודעת, תסריטאי הטלוויזיה 325 00:24:02,149 --> 00:24:04,388 ,אהבתי את המחזה שלו !"הגברת שאהבה ברקים" 326 00:24:04,388 --> 00:24:05,988 !זה היה נפלא 327 00:24:08,108 --> 00:24:11,467 ,סילחו לי, ילדים !אני ניגשת להגיד שלום 328 00:24:45,061 --> 00:24:47,061 !בהחלט עבר הרבה זמן 329 00:24:47,061 --> 00:24:48,661 !בהחלט, כן 330 00:24:48,661 --> 00:24:51,660 אתה יודע שהייתי המומחית המקומית ?בקשר אלייך מאז 331 00:24:51,700 --> 00:24:54,420 ?באמת !זה נורא מתוק מצדך, תודה לך 332 00:24:54,420 --> 00:24:57,299 לעולם לא אשכח את ההרצאה המרתקת 333 00:24:57,299 --> 00:24:58,979 !שהעברת במועדון שלנו 334 00:24:58,979 --> 00:25:03,458 מועדון נפלא, באמת נפלא! אימרי לי ?דבר אחד, את בעלת טור בעיתון 335 00:25:03,458 --> 00:25:05,578 ?לא, אתה לא זוכר 336 00:25:05,858 --> 00:25:08,257 !אחה"צ ההוא שינה את כל חיי 337 00:25:09,337 --> 00:25:10,777 !מה את אומרת 338 00:25:10,777 --> 00:25:12,257 !אתה זוכר, אתה 339 00:25:12,257 --> 00:25:13,456 ?מה 340 00:25:21,175 --> 00:25:23,215 ?אני עשיתי זאת? באמת 341 00:25:24,494 --> 00:25:27,774 ,ואחרי זה, אתה יודע הראתי לך את גני 342 00:25:28,134 --> 00:25:30,253 !והסעתי אותך לשדה התעופה 343 00:25:30,253 --> 00:25:31,293 !כן 344 00:25:31,293 --> 00:25:33,093 !באמת היה כיף 345 00:25:33,093 --> 00:25:36,172 ,תשמעי, לא היתה לך בת 346 00:25:36,372 --> 00:25:38,452 ?עם שם יפהפה 347 00:25:38,492 --> 00:25:42,531 ?כן, מה זה היה !שם יפהפה, לירי, קצבי כמו 348 00:25:44,091 --> 00:25:47,370 !לוליטה, נכון לוליטה, קיצור של דולורס 349 00:25:47,370 --> 00:25:49,290 !הדמעות והוורדים 350 00:25:50,250 --> 00:25:54,089 ביום רביעי היא הולכת לעשות סתימה !אצל הדוד שלך אייבור 351 00:26:07,087 --> 00:26:10,246 !הנה אתה! איפה היית? חיפשתי אותך 352 00:26:10,246 --> 00:26:13,566 !טיילתי קצת ואז עליתי לפה 353 00:26:13,566 --> 00:26:15,886 !אדם מסכן, אתה בטח משועמם למוות 354 00:26:15,886 --> 00:26:18,365 !להפך, אני מוצא זאת מעניין ביותר 355 00:26:20,125 --> 00:26:23,044 !הומברט, מצאת מקום לשבת 356 00:26:26,004 --> 00:26:29,043 שרלוט, מונה עושה מסיבה קטנה 357 00:26:29,043 --> 00:26:31,843 יותר מאוחר בביתנו, והיא ופרדי ביל 358 00:26:31,843 --> 00:26:35,642 ,ועוד כמה, עושים יצירה מאולתרת !או איך שלא קוראים לזה 359 00:26:35,682 --> 00:26:38,562 בכל אופן, היא רוצה לדעת !אם לוליטה וקני יכולים לבוא 360 00:26:38,562 --> 00:26:41,961 ,אני לא רואה למה לא !כל עוד שתחזיר אותה הביתה עד חצות 361 00:26:41,961 --> 00:26:44,960 !אבל שרלוט, הלילה זה אירוע מיוחד 362 00:26:45,280 --> 00:26:47,560 ?למה שלוליטה לא תשאר עם מונה 363 00:26:47,560 --> 00:26:49,880 ?ג'ון יכול להחזיר אותה בבוקר, נכון 364 00:26:49,880 --> 00:26:50,839 !כן, בטח 365 00:26:50,879 --> 00:26:52,359 !זו תהיה יותר מדי טרחה 366 00:26:52,359 --> 00:26:55,759 !כמובן שלא - !לא, זה הדבר הקל ביותר בעולם - 367 00:26:57,438 --> 00:26:58,918 !זה סגור 368 00:27:00,358 --> 00:27:02,837 !כדאי שנגיד שלום לשניכם 369 00:27:02,917 --> 00:27:05,557 ג'ון ואני חייבים להגיע הביתה !בזמן לפקח על דברים 370 00:27:05,557 --> 00:27:08,156 אתם יודעים, מה שהיא מתכוונת !זה להשגיח על הילדים 371 00:27:08,156 --> 00:27:12,796 !אני חושב שכדאי שנבוא לעזור - !לא בא בחשבון,הומברט! לא - 372 00:27:12,796 --> 00:27:16,955 ?זו בכלל לא טרחה, נכון שרלוט - !ובכן, ג'ין, אולי כדאי שאנחנו - 373 00:27:16,955 --> 00:27:19,234 !אנו לא עושים שום דבר אחר - !לא, לא - 374 00:27:19,274 --> 00:27:22,034 לא, הם לא אוהבים יותר מדי !מבוגרים בסביבה 375 00:27:22,114 --> 00:27:23,354 !זה נכון 376 00:27:23,674 --> 00:27:25,953 !לילה טוב שרלוט - !לילה טוב ג'ין - 377 00:27:30,193 --> 00:27:33,552 !אתה לא רוצה את זה !זה יקלקל לך את התאבון 378 00:27:33,672 --> 00:27:37,591 אנו יכולים ללכת הביתה עכשיו !ולעשות ארוחת ערב חמימה לשניים 379 00:27:45,270 --> 00:27:48,149 !אני מקווה שלא גרמתי לך לחכות יותר מדי - !לא, בכלל לא - 380 00:27:48,149 --> 00:27:50,909 !חשבתי שאחליף למשהו חמים יותר 381 00:27:50,909 --> 00:27:51,869 !מקסים 382 00:27:51,869 --> 00:27:55,228 ?אתה לא חושב שזה, נועז מדי - !לא, בכלל לא - 383 00:27:55,308 --> 00:27:58,348 שרלוט, אולי זה לא המקום !או הזמן הנכון 384 00:27:58,868 --> 00:28:03,147 שום מילה עד שאנו מסיימים !את השמפניה הוורודה שלנו 385 00:28:05,426 --> 00:28:09,146 ,במובן מסויים, זה לא ענייני אבל אני מרגיש כמעט 386 00:28:09,146 --> 00:28:12,145 !כמו בן משפחה כשזה נוגע ללוליטה 387 00:28:12,145 --> 00:28:14,505 !כן, אני יודעת, ואני מעריכה זאת 388 00:28:15,185 --> 00:28:18,064 !אני גם מרגישה שאתה בן משפחה 389 00:28:18,064 --> 00:28:20,784 ?אני תוהה אם אינך מתירנית מדי איתה 390 00:28:20,784 --> 00:28:22,063 ?מתירנית 391 00:28:22,063 --> 00:28:23,823 הו, אדם יקר שכמוך 392 00:28:24,543 --> 00:28:26,543 !אדם יקר, מתוק, תמים שכמוך 393 00:28:26,543 --> 00:28:30,022 לא, אני לא חושב שאת מבינה !שהיא מתחילה לגדול 394 00:28:30,062 --> 00:28:32,462 ברור שהיא מתחילה לגדול 395 00:28:32,462 --> 00:28:35,741 וזה רק טבעי ובריא 396 00:28:35,821 --> 00:28:39,460 שהיא תתחיל להתעניין ביצורים המרתקים ההם 397 00:28:39,460 --> 00:28:42,460 "!שנודעים בשם: "המין השני 398 00:28:43,300 --> 00:28:46,619 לחיים! אבל כדאי שהיא תורשה ?להישאר מחוץ לבית כל הלילה 399 00:28:47,019 --> 00:28:48,939 !היא לא נשארת בחוץ 400 00:28:49,339 --> 00:28:51,418 !היא אצל ג'ין וג'ון 401 00:28:51,418 --> 00:28:54,258 כן, אבל יש משהו בקשר אליהם שגורם לי לתהות 402 00:28:54,258 --> 00:28:57,817 אם הם יספקו את מידת !ההשגחה הנכונה 403 00:28:59,537 --> 00:29:02,616 ,אתה כ"כ אירופאי בצורה מקסימה 404 00:29:03,056 --> 00:29:05,776 !אבל, זה מה שאני אוהבת אצלך 405 00:29:07,416 --> 00:29:09,055 !יש לי הצעה 406 00:29:09,055 --> 00:29:13,055 מה אתה אומר שאני אלמד אותך ?כמה צעדי ריקוד חדשים 407 00:29:13,175 --> 00:29:15,814 !לא, שרלוט !אני אפילו לא יודע את הישנים 408 00:29:15,814 --> 00:29:19,813 ואת עושה את זה כ"כ יפה !אני מעדיף לשבת ולצפות בך 409 00:29:20,213 --> 00:29:21,973 !את מאד טובה 410 00:29:25,412 --> 00:29:28,532 ,הומברט הומברט !איזה שם שונה בצורה מרגשת 411 00:29:28,972 --> 00:29:33,771 ,אתה מבטא את שם המשפחה שונה ?אתה יודע, בטון קצת נמוך יותר 412 00:29:33,771 --> 00:29:36,211 !תן לי לראות,הומברט 413 00:29:36,650 --> 00:29:39,130 ?מה זה היה, הראשון או השני 414 00:29:39,370 --> 00:29:43,369 ברצינות, אני רקדן גרוע !ואין לי שום חוש קצב 415 00:29:44,169 --> 00:29:46,529 !אני מסרבת להאמין בזה עלייך 416 00:29:48,568 --> 00:29:50,128 קצב הוא כ"כ בסיסי 417 00:29:50,368 --> 00:29:54,527 ,וזה פשוט נשפך ממך !אתה פשוט מרטיט את הקצב 418 00:29:58,327 --> 00:30:02,126 !אני אמחא כפיים ואת תמשיכי לרקוד - ,נו, באמת, הומברט - 419 00:30:02,126 --> 00:30:04,326 !וזה לא היה שם המשפחה שלך 420 00:30:04,326 --> 00:30:06,325 עכשיו, שים את ידיך פה 421 00:30:07,245 --> 00:30:08,525 !צמוד יותר 422 00:30:11,324 --> 00:30:13,684 !בסדר, מוכן,התחל 423 00:30:18,883 --> 00:30:20,043 !טוב מאד 424 00:30:20,923 --> 00:30:23,282 !קצת יותר חיים ושמחה 425 00:30:25,442 --> 00:30:29,161 אתה יודע, כשאתה מחייך כך אתה מזכיר לי מישהו 426 00:30:31,361 --> 00:30:34,000 !בחור קולג' שיצאתי איתו 427 00:30:34,080 --> 00:30:37,720 ,הלכתי לרקוד איתו !בחור אריסטוקרטי מבוסטון 428 00:30:37,720 --> 00:30:39,919 !הפגישה הזו היתה הראשונה שלי 429 00:30:41,799 --> 00:30:43,319 ואתה יודע 430 00:30:43,439 --> 00:30:46,198 באורות מסויימים אתה מזכיר לי !את הארולד 431 00:30:46,438 --> 00:30:48,758 !את מתכוונת, למנוח 432 00:30:48,758 --> 00:30:49,718 !כן 433 00:30:49,718 --> 00:30:52,877 !אתה באמת נורא שונה, כמובן 434 00:30:52,917 --> 00:30:54,837 !כן, אני מתאר לעצמי 435 00:30:55,397 --> 00:30:57,836 !אבל, אתה יודע, הערצתי את הארולד 436 00:30:58,516 --> 00:31:02,356 באמת שכן! בזמנו נשבעתי !שלעולם לא אתחתן שוב 437 00:31:02,356 --> 00:31:04,555 אני לא חושבת שאי פעם אתחתן, אבל 438 00:31:04,555 --> 00:31:06,915 ?זה לא יהיה הוגן לזכרו, אתה לא חושב 439 00:31:06,915 --> 00:31:10,314 לא, כבר לא מוצאים נאמנות !כזו בימים אלו 440 00:31:10,514 --> 00:31:12,754 אך לפעמים, הומברט, אני תוהה 441 00:31:13,914 --> 00:31:16,193 ?האין החיים קיימים עבור אלו שחיים 442 00:31:17,433 --> 00:31:20,312 אתה מבין, אני אשה רגשנית מאוד 443 00:31:20,592 --> 00:31:22,832 !מאוד רגשנית 444 00:31:23,912 --> 00:31:26,511 !אל תפחד מלפגוע בי - !לא, אני לא, באמת - 445 00:31:26,511 --> 00:31:28,311 !קח אותי בזרועותיך 446 00:31:28,311 --> 00:31:32,030 !אני לא יכולה לחיות בעבר !לא עוד, הומברט, לא עוד 447 00:31:38,709 --> 00:31:40,069 !יקירה 448 00:31:46,228 --> 00:31:48,148 ?חזרת בשביל משהו 449 00:31:48,148 --> 00:31:51,507 לא, המסיבה של מונה !היתה אירוע משעמם 450 00:31:51,707 --> 00:31:54,186 !חשבתי שאחזור לראות מה אתם עושים 451 00:31:54,186 --> 00:31:58,026 !היה לנו ערב נהדר !אמך יצרה ארוחה נפלאה 452 00:31:58,026 --> 00:31:59,706 ?אכלת משהו 453 00:31:59,706 --> 00:32:02,985 ,הם הגישו מין ביצי דגים מלוחות !אבל לא אהבתי אותם 454 00:32:02,985 --> 00:32:05,904 !אני אכין לך כריך! נשאר הרבה אוכל 455 00:32:05,904 --> 00:32:07,704 !זה נהדר! אני גוועת 456 00:32:07,704 --> 00:32:11,383 אני לא חושבת שכדאי שהיא תאכל !הרבה כשהיא אמורה ללכת לישון 457 00:32:11,383 --> 00:32:12,583 .אבל, אמא 458 00:32:13,383 --> 00:32:16,543 !אני רעבה ואני חייבת לאכול משהו 459 00:32:17,102 --> 00:32:18,342 .בסדר 460 00:32:19,622 --> 00:32:22,422 אבל קחי את זה למעלה ואחרי שתסיימי 461 00:32:22,422 --> 00:32:24,701 !לכי ישר לישון 462 00:32:26,541 --> 00:32:29,140 ?נהנית לרקוד עם קלייר קווילטי 463 00:32:29,140 --> 00:32:30,580 ובכן, כמובן 464 00:32:30,580 --> 00:32:32,900 !הוא ג'נטלמן מלומד מאד 465 00:32:32,980 --> 00:32:36,299 !כן, אני יודעת !כל הבנות משוגעות עליו גם כן 466 00:32:36,299 --> 00:32:38,619 !זה לא משנה 467 00:32:39,499 --> 00:32:40,538 ?ממתי 468 00:32:40,538 --> 00:32:42,578 ,הנה, סילחי לי 469 00:32:43,418 --> 00:32:45,897 עמוס במיונז, בדיוק איך !שאת אוהבת את זה 470 00:32:45,897 --> 00:32:47,257 !תודה לך 471 00:32:48,817 --> 00:32:50,897 !יקירה, קחי את זה למעלה 472 00:32:50,897 --> 00:32:53,896 !אני לא רוצה ללכת לישון !זה מוקדם מדי 473 00:32:54,696 --> 00:32:57,176 !כולנו חושבים שלו צריכה ללכת לישון 474 00:32:57,255 --> 00:33:00,015 !אני לא חייבת! זו מדינה חופשית 475 00:33:00,695 --> 00:33:03,774 !וזה אומר שלא יהיו דמי כיס השבוע 476 00:33:03,774 --> 00:33:05,574 וזה אומר שאני חושבת !שאת רעה השבוע 477 00:33:05,654 --> 00:33:07,614 !למיטה מיד 478 00:33:07,614 --> 00:33:08,773 !לכי למיטה 479 00:33:08,813 --> 00:33:10,293 !שמעתי את זה 480 00:33:13,733 --> 00:33:14,972 !לילה טוב, לו 481 00:33:19,372 --> 00:33:21,131 !הפרחחית האומללה הזאת 482 00:33:21,131 --> 00:33:24,171 ,היא הופכת לבלתי אפשרית !פשוט בלתי אפשרית 483 00:33:24,291 --> 00:33:27,890 המחשבה שהיא התגנבה !בחזרה לכאן וריגלה אחרינו 484 00:33:27,890 --> 00:33:29,490 !היא לא ריגלה אחרינו 485 00:33:29,490 --> 00:33:31,130 ?באמת? איך היית קורא לזה 486 00:33:31,130 --> 00:33:32,809 !היא לא התכוונה לשום רע 487 00:33:32,809 --> 00:33:36,809 !כן, בטח שלא !היא תמיד הייתה מזיקה קטנה ורעת לב 488 00:33:36,889 --> 00:33:39,768 ,מגיל שנה, אתה יודע היא תמיד הייתה זורקת את צעצועיה 489 00:33:39,768 --> 00:33:43,607 מהלול שלה כדי שאני אצטרך להתכופף !ולהרים אותם 490 00:33:43,607 --> 00:33:46,087 !תמיד היה לה משהו נגדי 491 00:33:46,087 --> 00:33:48,767 עכשיו היא רואה את עצמה !בתור איזושהי כוכבת לעתיד 492 00:33:48,846 --> 00:33:53,486 ,ובכן, אני רואה אותה כילדה חזקה !בריאה, אך בהחלט פשוטה ולא מושכת 493 00:33:53,686 --> 00:33:56,805 אני מתכוונת,האם זו אשמתי ?אם אני מרגישה צעירה 494 00:33:56,925 --> 00:34:00,085 ?למה שבתי תתרעם על כך ?אתה לא מתרעם על כך, נכון 495 00:34:00,085 --> 00:34:03,684 ,אתה חושב שאני רק ילדה אמריקנית ?טיפשה ורומנטית 496 00:34:04,324 --> 00:34:05,684 !לא, לא 497 00:34:13,682 --> 00:34:18,201 למה שלא אשים על עצמי !משהו חם ונצא לסיבוב במכונית 498 00:34:18,201 --> 00:34:20,521 !ובכן, זה קצת מאוחר, שרלוט 499 00:34:21,361 --> 00:34:24,680 אז, בוא לפחות נסיים ?את השמפניה, בסדר 500 00:34:24,680 --> 00:34:28,200 !היה לי ערב מאד מעייף !אני חושב שכדאי שאלך לישון 501 00:34:28,200 --> 00:34:30,159 !אבל אפילו עוד לא 01:00 502 00:34:30,279 --> 00:34:34,918 כאב העצבים שלי הולך להכות ,עם צרבת, מכר ישן, אז 503 00:34:35,998 --> 00:34:39,198 !לילה טוב, ותודה לך על ערב מקסים 504 00:34:40,517 --> 00:34:42,437 !על לא דבר 505 00:35:14,392 --> 00:35:18,791 מה שמשגע אותי הוא הטבע הדו-צדדי של החתיכונת הזו 506 00:35:19,071 --> 00:35:20,870 .ייתכן של כל חתיכונת, אולי 507 00:35:20,870 --> 00:35:25,230 התערובת הזו בלוליטה שלי של רכות, חלומיות ילדותית 508 00:35:25,870 --> 00:35:28,549 .ומין וולגריות מסתורית 509 00:35:28,869 --> 00:35:33,748 ,אני יודע שזה טירוף להחזיק ביומן הזה אך אני מקבל ריגוש מוזר מכך 510 00:35:34,028 --> 00:35:37,707 ורק אישה אוהבת מסוגלת .לפענח את הכתב המיקרוסקופי שלי 511 00:35:46,506 --> 00:35:49,545 בבית הזה, אנחנו לא אוכלים עם השולחן על המרפקים 512 00:35:49,585 --> 00:35:51,465 !עם המרפקים על השולחן 513 00:35:53,345 --> 00:35:55,704 ?את רוצה שיהיו לך פצעונים מהאוכל 514 00:35:56,384 --> 00:35:59,664 ?איכפת לך אם אני אוכל !אני צריכה ללכת לפגוש את מונה 515 00:36:00,264 --> 00:36:03,263 !הבוקר את צריכה לפגוש את מונה !אמש 516 00:36:03,583 --> 00:36:05,983 ,קודם את רוחצת את כל הכלים אח"כ את עולה למעלה 517 00:36:05,983 --> 00:36:08,062 !ומציעה את מיטתך ומנקה את חדרך 518 00:36:08,062 --> 00:36:11,462 ,אני לא מסדרת אחרייך היום !גברת, או בשום יום 519 00:36:20,260 --> 00:36:21,740 !שלום! סילחו לי 520 00:36:22,020 --> 00:36:24,659 ?זה קני - !לא! רק רגע - 521 00:36:25,739 --> 00:36:27,659 !ג'ין, רק שנייה 522 00:36:28,179 --> 00:36:32,378 קחי את המגש הזה אל פרופסור הומברט !ואל תפריעי לו 523 00:36:33,258 --> 00:36:34,538 !כן, גבירתי 524 00:36:37,857 --> 00:36:39,977 !אני מאד שמחה שהתקשרת 525 00:36:45,616 --> 00:36:46,855 ?באיזו שעה 526 00:36:47,855 --> 00:36:50,335 !ובכן, אני מאד שמחה שהתקשרת אלי, ג'ין 527 00:36:50,415 --> 00:36:54,094 !ובכן, יש משהו מאד חשוב שאנו צריכות לדבר עליו 528 00:36:54,094 --> 00:36:56,854 !זה רעיון טוב!הייתי מעדיפה שלא 529 00:36:56,974 --> 00:36:58,093 ?מי זה 530 00:37:00,453 --> 00:37:01,653 !היכנסי 531 00:37:04,972 --> 00:37:06,452 !הנה ארוחת הבוקר שלך 532 00:37:06,452 --> 00:37:08,132 !תודה רבה! בוקר טוב 533 00:37:12,891 --> 00:37:15,650 ,אל תגיד לאמא !אבל אכלתי את כל הבייקון שלך 534 00:37:16,450 --> 00:37:18,850 !את נראית מאד מדוכאת היום 535 00:37:25,169 --> 00:37:27,168 ?מה כתבת 536 00:37:28,248 --> 00:37:30,168 !כתבתי שיר 537 00:37:33,047 --> 00:37:34,287 ?על מה 538 00:37:34,287 --> 00:37:36,087 !על אנשים 539 00:37:37,647 --> 00:37:39,486 !זה נושא שונה 540 00:37:40,246 --> 00:37:44,165 אתה יודע, זה מוזר, זה נראה !קצת כמו יומן כשאני נכנסתי 541 00:37:44,165 --> 00:37:49,245 !אני תמיד רושם את שירי ביומן !זה אחד הדברים האופיניים הקטנים שלי 542 00:37:52,244 --> 00:37:56,123 מפחד שמישהו יגנוב לך ?את הרעיונות וימכור אותם להוליווד 543 00:37:56,123 --> 00:37:59,563 !אולי ?את רוצה שאקרא לך קצת שירה 544 00:38:00,083 --> 00:38:01,562 ?בטח, למה לא 545 00:38:02,962 --> 00:38:04,882 !זהו השיר האהוב עלי 546 00:38:06,642 --> 00:38:08,721 "!זה היה" - ?מי המשורר - 547 00:38:08,841 --> 00:38:10,521 !אדגר האלוהי 548 00:38:10,641 --> 00:38:12,441 ?מי זה אדגר האלוהי? אדגר מי 549 00:38:12,441 --> 00:38:14,640 !אדגר אלן פו, כמובן 550 00:38:14,880 --> 00:38:17,120 זה היה לילה באוקטובר הבודד" 551 00:38:17,200 --> 00:38:19,559 "בשנה הקדומה ביותר שלי" 552 00:38:19,839 --> 00:38:22,439 שימי לב איך הוא מדגיש !את המילה הזאת 553 00:38:22,719 --> 00:38:25,318 זה היה ליד האגם המרוכז של אובר" 554 00:38:25,318 --> 00:38:27,958 "באזור המרכז המעורפל של וויר" 555 00:38:28,038 --> 00:38:31,757 "את רואה, הוא לוקח מילה כמו "מרוכז ?בשורה אחת ומשנה אותה 556 00:38:31,757 --> 00:38:34,637 !"והיא חוזרת כ-"באזור המרכז של וויר 557 00:38:35,596 --> 00:38:38,116 !"אזור המרכז", ומשנה את זה ל-"מרוכז" 558 00:38:38,116 --> 00:38:40,676 !זה די טוב, די מחוכם 559 00:38:41,235 --> 00:38:43,955 כך הרגעתי את נפש האדם ונשקתיה" 560 00:38:43,955 --> 00:38:47,034 וכבשתי את היסוסיה ועצבותה" 561 00:38:47,314 --> 00:38:49,714 ועברנו לסוף הנוף" 562 00:38:49,714 --> 00:38:52,114 אך נעצרנו על יד דלת קבר" 563 00:38:52,114 --> 00:38:54,953 '?ואמרתי, 'מה כתוב, אחותי היקרה" 564 00:38:54,953 --> 00:38:57,433 "!'היא ענתה, 'אוללום, אוללום" 565 00:38:59,872 --> 00:39:02,912 ,ובכן, אני חושבת שזה קצת נדוש !אם להגיד את האמת 566 00:39:02,952 --> 00:39:04,951 ?למה את מתנגדת 567 00:39:05,551 --> 00:39:09,231 !זה לא בדיוק מתחרז 568 00:39:09,311 --> 00:39:11,830 !זה נכון מאד! זו הבחנה חדה ביותר 569 00:39:11,830 --> 00:39:15,150 אם היית בכיתה שלי !הייתי נותן לך מאה 570 00:39:16,109 --> 00:39:20,709 אמרי לי, מונה פרלו הייתה מעוצבנת ?כשעזבת את מסיבתה אמש 571 00:39:21,149 --> 00:39:22,708 ?מונה? מעוצבנת 572 00:39:23,988 --> 00:39:27,227 !ובכן, חשבתי שאולי היא ציפתה ל 573 00:39:27,587 --> 00:39:29,347 !אל תדאג למונה 574 00:39:30,987 --> 00:39:34,026 !תן לי לספר לך משהו על מונה - !בבקשה, ספרי - 575 00:39:35,546 --> 00:39:38,426 !לא, עדיף שאני לא אספר לך !אתה תפלוט 576 00:39:38,665 --> 00:39:41,625 אני לעולם לא אגלה !אף אחד מסודותייך 577 00:39:41,825 --> 00:39:43,745 ?אתה לא - !אני מבטיח - 578 00:39:46,944 --> 00:39:49,224 !ובכן, בשביל זה אתה מקבל פרס קטן 579 00:39:49,224 --> 00:39:51,143 !תודה רבה לך 580 00:39:51,303 --> 00:39:53,343 !הנה - !לא, בבקשה! לא - 581 00:39:56,382 --> 00:39:57,942 !הטה את ראשך אחורנית 582 00:40:00,942 --> 00:40:02,661 !פתח את פיך 583 00:40:02,821 --> 00:40:04,941 !אתה יכול לקחת ביס אחד קטן 584 00:40:13,419 --> 00:40:14,499 ?מה 585 00:40:15,619 --> 00:40:17,219 !רדי הנה 586 00:40:21,178 --> 00:40:22,698 ?מה את רוצה 587 00:40:23,258 --> 00:40:24,417 קודם כל 588 00:40:25,297 --> 00:40:27,697 כשאני קוראת לך אני רוצה שתרדי ישר 589 00:40:27,697 --> 00:40:30,816 ושלא תגרמי לי לצעוק !ולחפש אותך מחדר לחדר 590 00:40:30,816 --> 00:40:31,936 !כן, גבירתי 591 00:40:31,936 --> 00:40:35,296 שנית, אני רוצה שתכנסי ישר !לחדרך ותלבשי שמלה 592 00:40:35,296 --> 00:40:37,695 אני הולכת למשפחת פרלו !ואני רוצה שתבואי 593 00:40:37,695 --> 00:40:39,855 !אבל אני אמורה לפגוש את מונה באגם 594 00:40:39,855 --> 00:40:43,534 ודבר אחרון, אני אוסרת עלייך !להפריע לפרופסור הומברט שוב 595 00:40:43,534 --> 00:40:46,214 !הוא סופר ואסור שיפריעו לו 596 00:40:46,494 --> 00:40:47,933 !כן, המפקדת 597 00:40:52,733 --> 00:40:55,212 !יש לי הפתעה נהדרת בשבילנו 598 00:40:56,852 --> 00:40:58,811 ?אחד מהממתקים הדרמטיים שלך 599 00:40:59,571 --> 00:41:00,971 !נחש שוב 600 00:41:04,131 --> 00:41:06,330 !משפחת פרלו נעצרה 601 00:41:06,490 --> 00:41:08,930 !באמת, הומ'! תודה, לואיז 602 00:41:09,450 --> 00:41:11,409 !אני לא טוב בניחושים 603 00:41:12,689 --> 00:41:15,649 !מונה פרלו עוזבת למחנה קיץ מחר 604 00:41:16,208 --> 00:41:18,368 !לוליט ההולכת איתה 605 00:41:19,048 --> 00:41:21,248 אתה צדקת במאה אחוז כשהזהרת אותי 606 00:41:21,248 --> 00:41:24,007 שאני הופכת מתירנית מדי איתה !בקשר לבנים 607 00:41:24,007 --> 00:41:26,807 בנוסף, מונה נעלמה מהמסיבה אמש 608 00:41:26,807 --> 00:41:29,526 !ולא חזרה הביתה עד 04:00 לפנות בוקר 609 00:41:29,606 --> 00:41:32,806 אז ג'ין ואני החלטנו שבידוד מבנים 610 00:41:32,806 --> 00:41:36,925 יהיה הדבר הטוב ביותר !בשביל הבנות בקיץ מכריע זה 611 00:41:40,324 --> 00:41:42,924 ?את חושבת שמחנה זו התשובה 612 00:41:43,124 --> 00:41:45,683 !בכנות הומ', כן!הכל מסודר 613 00:41:45,683 --> 00:41:48,683 משפחת פרלו ואני צלצלנו למחנה שיחת חוץ 614 00:41:49,643 --> 00:41:51,602 ,ואני עשיתי את כל הקניות 615 00:41:51,602 --> 00:41:54,082 ?משהו לא בסדר עם הפנים שלך 616 00:41:54,082 --> 00:41:55,282 !כאב שיניים 617 00:41:55,282 --> 00:41:56,681 !אדם מסכן 618 00:41:56,681 --> 00:42:01,041 ,אם עדיין יכאב לך מחר !אתקשר ואקבע לך תור 619 00:42:01,201 --> 00:42:03,120 ?עד כמה רחוק המחנה הזה 620 00:42:03,400 --> 00:42:07,320 320‏ ק"מ! זו הייתה הברקה גאונית !מצדה של אמא 621 00:42:08,919 --> 00:42:10,359 ?אני לא חכמה 622 00:42:11,999 --> 00:42:15,998 שניקח את הקפה שלנו למרפסת 623 00:42:16,398 --> 00:42:19,597 או שאתה רוצה לעלות למעלה ?ולטפל בשן 624 00:42:24,357 --> 00:42:25,916 !לטפל בשן 625 00:43:00,470 --> 00:43:02,190 !מיד אחזור 626 00:43:12,468 --> 00:43:14,988 אני משערת שאני לא אראה !אותך שוב 627 00:43:16,307 --> 00:43:17,987 !אני אמשיך הלאה 628 00:43:18,627 --> 00:43:22,066 אני חייב להכין את עצמי !לעבודתי בקולג' ברדסלי בסתיו 629 00:43:22,346 --> 00:43:24,586 !אז אני מניחה שזוהי פרידה 630 00:43:26,786 --> 00:43:27,825 !כן 631 00:43:29,225 --> 00:43:30,785 !אל תשכח אותי 632 00:44:32,694 --> 00:44:34,774 ?אתה למעלה, מר הומברט 633 00:44:46,172 --> 00:44:48,771 !גברת הייז ביקשה שאתן לך את זה 634 00:44:48,891 --> 00:44:50,811 !תודה רבה 635 00:45:04,169 --> 00:45:06,008 !זהו וידוי" 636 00:45:06,968 --> 00:45:08,568 !אני אוהבת אותך" 637 00:45:09,368 --> 00:45:13,167 ,ביום ראשוןהאחרון בכנסייה, יקירי" כששאלתי את האלוהים 638 00:45:13,167 --> 00:45:17,406 ,מה לעשות בקשר לכך" !נאמר לי לעשות מה שאני עושה עכשיו 639 00:45:18,446 --> 00:45:20,846 !אתה מבין, אין אפשרות אחרת" 640 00:45:20,966 --> 00:45:23,645 !אהבתי אותך מהרגע בו ראיתי אותך" 641 00:45:24,005 --> 00:45:27,885 אני אישה בודדה ומלאת תשוקה" 642 00:45:28,444 --> 00:45:30,844 !ואתה אהבת חיי" 643 00:45:31,124 --> 00:45:32,684 !עכשיו אתה יודע" 644 00:45:33,244 --> 00:45:36,203 ,אז אתה בבקשה, תיכף ומיד" !תארוז ותעזוב 645 00:45:36,683 --> 00:45:40,162 !זוהי פקודת בעלת הבית" !אני משלחת דייר 646 00:45:40,722 --> 00:45:44,042 !אני זורקת אותך החוצה" !לך, תתחפף, עזוב 647 00:45:44,842 --> 00:45:48,681 !אני אחזור בזמן לארוחת ערב" !אני לא רוצה למצוא אותך בבית 648 00:45:48,681 --> 00:45:51,160 אתה מבין, יקירי" 649 00:45:51,760 --> 00:45:54,760 ,אם אתה תחליט להישאר" אם אני אמצא אותך בבית 650 00:45:54,760 --> 00:45:56,959 משהו שאני יודעת שלא יקרה" 651 00:45:57,079 --> 00:46:00,759 ובגלל זה אני מסוגלת להמשיך כך" 652 00:46:01,279 --> 00:46:05,278 העובדה שאתה נשאר תאשר" ,רק דבר אחד: שאתה 653 00:46:08,837 --> 00:46:11,877 שאתה רוצה אותי באותה מידה" שאני רוצה אותך 654 00:46:12,557 --> 00:46:14,716 כבן זוג לכל החיים" 655 00:46:16,036 --> 00:46:21,235 ושאתה מוכן לקשור את חייך בשלי" לעולמי עולמים 656 00:46:21,235 --> 00:46:23,635 !ולהיות אב לבתי הקטנה" 657 00:46:24,075 --> 00:46:25,754 !להתראות, יקירי" 658 00:46:26,674 --> 00:46:28,434 התפלל למעני" 659 00:46:29,554 --> 00:46:31,233 "!אם אתה אי פעם מתפלל" 660 00:47:00,948 --> 00:47:02,028 ?'הומ 661 00:47:11,107 --> 00:47:12,346 !הומ', חמוד 662 00:47:14,546 --> 00:47:17,145 החתונה הייתה אירוע שקט 663 00:47:17,945 --> 00:47:21,425 וכשנקראתי להנות מקידומי מדייר למאהב 664 00:47:21,505 --> 00:47:24,664 ?האם חוויתי רק מרירות וסלידה 665 00:47:25,144 --> 00:47:29,943 לא, מר הומברט מתוודה על מידה מסויימת של התרברבות על ביצועיו 666 00:47:30,423 --> 00:47:34,542 על רכות קלה, אפילו על מוסר-כליות 667 00:47:34,542 --> 00:47:38,262 בעדינות, רץ לאורך הפלדה .של חרב השערוריה שלו 668 00:47:38,262 --> 00:47:40,301 !יקירי, הדלת נעולה 669 00:47:44,701 --> 00:47:47,980 !אהובי, אני לא רוצה שום סודות בינינו 670 00:47:48,140 --> 00:47:50,460 !זה גורם לי להרגיש לא בטוחה 671 00:47:51,260 --> 00:47:53,899 ?זה לא יכול לחכות עד שאצא מפה 672 00:47:58,258 --> 00:47:59,778 ,אני מניחה 673 00:48:05,337 --> 00:48:07,857 ?"הומ', מה אתה עושה שם כ-"הרבה זמן 674 00:48:07,937 --> 00:48:09,936 !אני רוצה לדבר איתך 675 00:48:11,576 --> 00:48:15,535 !לא הייתי כאן הרבה זמן !למען האמת, רק עכשיו נכנסתי 676 00:48:17,335 --> 00:48:20,534 ?היו הרבה נשים בחייך לפניי 677 00:48:20,534 --> 00:48:23,094 !כבר סיפרתי לך עליהן 678 00:48:24,334 --> 00:48:26,253 ובכן, לא סיפרת לי 679 00:48:27,333 --> 00:48:29,053 !על כולן 680 00:48:30,413 --> 00:48:33,132 שרלוט, אם זה ישמח אותך יותר 681 00:48:33,132 --> 00:48:35,972 אני אשב ואכין רשימה שלמה 682 00:48:35,972 --> 00:48:37,931 !של כל אישה שאי פעם הכרתי 683 00:48:37,931 --> 00:48:39,731 ?האם זה יספק אותך 684 00:48:40,931 --> 00:48:42,571 !אני בודדה 685 00:48:47,650 --> 00:48:50,369 אני חושבת שזה בריא בשבילי !להיות קנאית 686 00:48:50,809 --> 00:48:52,929 !זה אומר שאני אוהבת אותך 687 00:48:57,248 --> 00:48:59,848 אתה יודע עד כמה אני יכולה !לשמח אותך 688 00:49:05,926 --> 00:49:07,046 אבל 689 00:49:07,846 --> 00:49:11,526 שרלוט, אפילו עוד לא שתיתי !את הקפה שלי הבוקר 690 00:49:14,805 --> 00:49:17,125 ?אתה רוצה שאכין לך 691 00:49:17,125 --> 00:49:19,924 ,בבקשה עשי זאת !כמו אישה קטנה וטובה 692 00:49:22,644 --> 00:49:23,923 !בסדר 693 00:49:43,040 --> 00:49:44,560 יקירי 694 00:49:46,119 --> 00:49:48,239 !לא איכפת לי מכל אישה אחרת 695 00:49:48,239 --> 00:49:51,998 ,אני יודעת שאהבתנו מקודשת !האחרות היו טמאות 696 00:49:52,398 --> 00:49:55,318 !כן, "מקודשת", נכון, זה מה שזה 697 00:49:57,517 --> 00:50:00,637 ,הומ', חמוד, אתה יודע !אני אוהבת את הריח שלך 698 00:50:01,317 --> 00:50:03,476 !אתה מעורר את הפרא שבי 699 00:50:04,516 --> 00:50:08,556 הומ', אתה רק נוגע בי !ואני הופכת לחלשה 700 00:50:08,836 --> 00:50:09,915 !זה מפחיד אותי 701 00:50:09,915 --> 00:50:11,715 !כן, אני מכיר את ההרגשה 702 00:50:14,714 --> 00:50:16,714 ?אתה מאמין באלוהים 703 00:50:20,513 --> 00:50:23,113 ?השאלה היא: האם אלוהים מאמין בי 704 00:50:26,672 --> 00:50:30,792 לא היה לי איכפת !אם סבך מצד אמך היה טורקי 705 00:50:32,311 --> 00:50:34,391 אך אם אי פעם אגלה 706 00:50:35,151 --> 00:50:37,750 שאתה לא מאמין באלוהים 707 00:50:39,550 --> 00:50:41,870 !אני חושבת שאבצע התאבדות 708 00:50:43,190 --> 00:50:44,389 !אקדח 709 00:50:45,309 --> 00:50:47,229 !זה היה שייך למרהייז 710 00:50:47,229 --> 00:50:49,148 !את צריכה להיזהר עם דברים כאלה 711 00:50:49,148 --> 00:50:50,508 !זה לא טעון 712 00:50:50,668 --> 00:50:53,708 ,לא ידעתי שזה טעון "!לא ידעתי שזה טעון" 713 00:50:53,708 --> 00:50:55,507 !זהו נשק מקודש 714 00:50:56,427 --> 00:50:58,227 !זה אוצר טרגי 715 00:50:59,187 --> 00:51:02,906 מרהייז רכש את זה !כשגילה שהוא חולה 716 00:51:03,306 --> 00:51:06,545 !הוא רצה לחסוך ממני את מראה סבלו 717 00:51:06,545 --> 00:51:10,665 ,למרבה השמחה או לא !הוא אושפז לפני שהיה יכול להשתמש בו 718 00:51:10,665 --> 00:51:12,784 ?הניחי זאת, בבקשה 719 00:51:13,984 --> 00:51:15,184 !תודה 720 00:51:16,024 --> 00:51:18,223 ?זה יותר טוב, לא 721 00:51:26,102 --> 00:51:27,582 !אדם שכמוך 722 00:51:30,421 --> 00:51:31,581 יקירי 723 00:51:32,781 --> 00:51:34,421 אתה יודע 724 00:51:34,821 --> 00:51:37,420 !יש לי פנטזיה שאפתנית מאד 725 00:51:38,300 --> 00:51:39,820 ?מהי 726 00:51:41,579 --> 00:51:45,939 הייתי רוצה שתהיה לי משרתת .צרפתיה אמיתית 727 00:51:47,178 --> 00:51:50,618 אתה יודע, כמו הגרמניות שהיו לפרלו 728 00:51:52,098 --> 00:51:54,777 !ושהיא תבוא לגור בבית 729 00:51:54,777 --> 00:51:55,977 !אין מקום 730 00:51:57,017 --> 00:51:59,216 !נוכל לשים אותה בחדר של לו 731 00:51:59,296 --> 00:52:03,216 התכוונתי לעשות חדר אורחים !מהחור ההוא, בכל מקרה 732 00:52:03,216 --> 00:52:04,775 ואיפה, למען השם 733 00:52:05,695 --> 00:52:07,895 תשימי את בתך 734 00:52:08,015 --> 00:52:10,214 ?כשתשיגי את האורח או את המשרתת 735 00:52:10,214 --> 00:52:13,894 אתה יודע, החלטתי לשלוח אותה ישר מהמחנה 736 00:52:14,494 --> 00:52:16,693 לפנימייה טובה 737 00:52:16,693 --> 00:52:19,413 עם למידה דתית קפדנית 738 00:52:19,533 --> 00:52:21,452 !'ומשם לקולג 739 00:52:22,812 --> 00:52:26,532 יקירי, זה הולך להיות רק אני ואתה לבד 740 00:52:27,211 --> 00:52:28,771 !לעולם מעכשיו 741 00:52:38,209 --> 00:52:40,289 !יקירי, נעלמת 742 00:52:41,209 --> 00:52:44,608 ,רק רגע, יקירה !אני עוקב אחר קו מחשבות 743 00:52:57,286 --> 00:52:59,086 !זה לא משנה 744 00:53:02,605 --> 00:53:03,965 !אלה החיים 745 00:53:09,044 --> 00:53:10,884 ?אני על הקו הזה 746 00:53:11,964 --> 00:53:13,123 !כן 747 00:53:15,003 --> 00:53:16,723 !אני מקווה שכך 748 00:53:20,602 --> 00:53:22,362 !בוא ניתן לזה לצלצל 749 00:53:30,480 --> 00:53:31,560 ?הלו 750 00:53:33,320 --> 00:53:35,679 !כן, זו גברת שרלוט הומברט 751 00:53:37,959 --> 00:53:42,278 !אני אקבל את החיוב! זו לוליטה !היא מתקשרת בשיחת-חוץ 752 00:53:42,758 --> 00:53:43,878 ?הלו 753 00:53:44,758 --> 00:53:46,318 !שלום, חביבה 754 00:53:46,598 --> 00:53:47,957 !אנחנו בסדר 755 00:53:50,717 --> 00:53:51,877 !כן 756 00:53:54,076 --> 00:53:56,676 בילינו את ירח הדבש !באגם הוורגלאס 757 00:53:57,156 --> 00:53:59,915 ובכן, עם מספר זוגות נשואים !צעירים נוספים 758 00:54:00,075 --> 00:54:01,875 ?הכל בסדר 759 00:54:03,075 --> 00:54:04,994 ?איבדת את הסוודר החדש שלך 760 00:54:07,314 --> 00:54:08,594 ?ביער 761 00:54:11,873 --> 00:54:13,473 !כן, הוא כאן 762 00:54:14,993 --> 00:54:17,312 ?על מה את רוצה להודות לו 763 00:54:18,272 --> 00:54:19,552 !ממתק 764 00:54:20,472 --> 00:54:21,871 !רק רגע 765 00:54:22,271 --> 00:54:26,990 הומ', אני ממש לא הייתי רוצה !שתשלח לה ממתקים מבלי להיוועץ בי 766 00:54:30,470 --> 00:54:32,190 !אני מדברת אליך 767 00:54:35,429 --> 00:54:38,748 אפילו בבתים הרמוניים כשלנו 768 00:54:38,868 --> 00:54:41,868 לא כל ההחלטות הן של האישה 769 00:54:41,868 --> 00:54:45,747 במיוחד כשהגבר מילא את כל התחייבויותיו 770 00:54:45,787 --> 00:54:47,787 !מעל ומעבר לנדרש 771 00:54:47,787 --> 00:54:51,186 כשרצית שאבלה את אחה"צ שלי בשיזוף על שפת האגם 772 00:54:51,186 --> 00:54:53,946 אני שמחתי להיות ילד הזוהר השזוף בשבילך 773 00:54:53,946 --> 00:54:56,065 !במקום להישאר המלומד 774 00:54:56,065 --> 00:55:00,385 אפילו אז רצתי אחרייך !ככלב צייתן וקטן 775 00:55:00,385 --> 00:55:04,264 כן, אני שמח! אני מאושר שאת הבוסית שלי, אבל 776 00:55:04,344 --> 00:55:06,344 !לכל משחק יש את חוקיו 777 00:56:15,931 --> 00:56:18,851 אף אדם לא יכול לבצע .את הרצח המושלם 778 00:56:19,531 --> 00:56:21,770 .מזל, מאידך, יכול 779 00:56:25,050 --> 00:56:28,289 רק לפני מספר רגעים היא אמרה .שזה לא טעון 780 00:56:28,449 --> 00:56:31,649 אז מה אם בתור משחק הייתי ?לוחץ על ההדק 781 00:56:34,248 --> 00:56:38,048 .היא אמרה שזה לא טעון" .זה היה שייך למר הייז המנוח 782 00:56:38,168 --> 00:56:40,367 .היא עשתה את אמבטיית הבוקר שלה" 783 00:56:40,367 --> 00:56:43,927 .בדיוק סיימנו לדבר על תוכניותינו לעתיד" 784 00:56:44,486 --> 00:56:48,326 החלטתי להשתעשע במתיחה" .והעמדתי פני פורץ 785 00:56:48,326 --> 00:56:52,445 היינו נשואים טריים ועדיין עשינו" .דברים כאלה אחד לשני 786 00:56:53,045 --> 00:56:57,844 ,ברגע שזה קרה צלצלתי לאמבולנס" ".אך זה היה מאוחר מדי 787 00:56:59,284 --> 00:57:01,084 ?פשוט, לא כן 788 00:57:01,923 --> 00:57:03,683 !הרצח המושלם 789 00:57:47,036 --> 00:57:51,115 ,היא השפריצה באמבטיה כלב-ים נאמן, ומגושם 790 00:57:52,155 --> 00:57:55,514 :וכל ההגיון של התשוקה צעק באוזני 791 00:57:56,954 --> 00:57:58,674 ."עכשיו זה הזמן" 792 00:57:59,833 --> 00:58:02,553 ,אבל, מה אתם יודעים 793 00:58:02,633 --> 00:58:05,032 .פשוט לא יכולתי לעשות זאת 794 00:58:06,632 --> 00:58:09,232 הצעקה התרחקה יותר ויותר 795 00:58:09,512 --> 00:58:13,751 ואני הבנתי את העובדה העצובה שלא מחר או ביום שישי 796 00:58:13,871 --> 00:58:16,350 ולא בכל יום או לילה אחר 797 00:58:16,550 --> 00:58:19,390 .אני אהיה מסוגל לגרום למותה 798 00:58:46,265 --> 00:58:47,345 ?יקירה 799 00:58:53,664 --> 00:58:57,223 זה היומן שלי! אנחנו לא קוראים ?יומנים של אנשים אחרים, נכון 800 00:58:57,503 --> 00:59:00,663 !שרלוט, זה היומן שלי !תני לי אותו בבקשה 801 00:59:02,023 --> 00:59:03,822 !בבקשה! לא, לא 802 00:59:03,942 --> 00:59:05,502 "!אשת ההייז" 803 00:59:07,422 --> 00:59:08,861 "!הפרה" 804 00:59:10,141 --> 00:59:12,221 "!האמא הדוחה" 805 00:59:12,301 --> 00:59:14,620 "!הזקנה חסרת-המוח" 806 00:59:14,940 --> 00:59:17,940 !ההייז הטיפשה היא לא עוד הפתי שלך 807 00:59:17,940 --> 00:59:19,020 !תני לי את זה, בבקשה 808 00:59:19,020 --> 00:59:21,899 !אתה תעזוב את זה או שאצרח מהחלון 809 00:59:21,899 --> 00:59:24,499 !בואי נשוחח על זהט בואי נשב ונשוחח על זה בשקט 810 00:59:24,539 --> 00:59:26,858 !כמו אנשים מתורבתים - !אתה מפלצת - 811 00:59:26,858 --> 00:59:31,417 ,אתה נוכל פושע, מגעיל !בלתי נסבל, ודוחה 812 00:59:31,417 --> 00:59:33,017 !אל תעשי את זה 813 00:59:33,897 --> 00:59:36,217 !אנו יכולים לשוחח - !סור מדרכי - 814 00:59:36,217 --> 00:59:38,296 !סור מדרכי - !לא! אני רוצה לדבר - 815 00:59:38,296 --> 00:59:40,416 !זוז, סור מדרכי 816 00:59:42,056 --> 00:59:43,855 !אני עוזבת היום 817 00:59:44,935 --> 00:59:46,455 !אתה יכול לקבל את הכל 818 00:59:46,455 --> 00:59:50,174 אבל אתה לעולם לא תראה !את הממזרה האומללה ההיא שוב 819 00:59:50,974 --> 00:59:53,094 !שרלוט, בבקשה, הקשיבי לי 820 00:59:53,094 --> 00:59:55,373 !שרלוט, בואי הנה, בבקשה 821 00:59:56,813 --> 00:59:58,693 !שרלוט, פתחי את הדלת 822 00:59:58,693 --> 01:00:00,572 !אני רוצה לדבר איתך 823 01:00:00,612 --> 01:00:02,652 !זה מאד קל להסביר 824 01:00:02,652 --> 01:00:05,931 !יש לך הזיות! את משוגעת, שרלוט 825 01:00:07,091 --> 01:00:10,930 ,אני אביא לך משקה! זה מה שאת רוצה !משקה קטן ונחמד 826 01:00:13,210 --> 01:00:15,410 !הארולד, ראה מה קרה 827 01:00:17,049 --> 01:00:18,689 !לא הייתי נאמנה אליך 828 01:00:19,649 --> 01:00:21,609 !לא יכולתי לעצור את זה בכ"ז 829 01:00:21,849 --> 01:00:24,048 !שבע שנים זה זמן ארוך מאד 830 01:00:25,808 --> 01:00:28,127 ?למההלכת ומתת לי 831 01:00:30,687 --> 01:00:34,166 ,לא ידעתי כלום על החיים !הייתי מאד צעירה 832 01:00:34,926 --> 01:00:38,286 !לולא מתת, כל זה לא היה קורה 833 01:00:41,605 --> 01:00:43,365 !יקירי, סלח לי 834 01:00:54,683 --> 01:00:57,082 אתה היית הנשמה !של ההגינות והיושר 835 01:00:59,882 --> 01:01:02,721 ?איך יצרנו כזאת חיה קטנה 836 01:01:05,481 --> 01:01:08,200 ,אני מבטיחה 837 01:01:09,000 --> 01:01:13,200 אני מבטיחה לך !שאדע יותר טוב בפעם הבאה 838 01:01:14,639 --> 01:01:18,799 בפעם הבאה זה יהיה מישהו !שאתה תהיה מאוד גאה בו 839 01:01:19,039 --> 01:01:19,998 !הארולד 840 01:01:30,277 --> 01:01:34,276 הרשימות שמצאת הן חלק !מרומן שאני כותב 841 01:01:39,395 --> 01:01:43,594 ,השם שלך, ושל לוליטה נכתבו שם במקרה 842 01:01:43,594 --> 01:01:46,194 !רק מפני שהם היו בסביבתי 843 01:01:51,393 --> 01:01:53,793 !זו הדרך בה סופרים עובדים 844 01:01:53,793 --> 01:01:56,392 הם חושבים על השמות של חבריהם 845 01:01:56,512 --> 01:02:00,511 והאנשים הנמצאים בחיי היום-יום שלהם 846 01:02:01,471 --> 01:02:03,191 כמו משפחת פרלו 847 01:02:04,191 --> 01:02:06,910 !והם חושבים על מצבים מצחיקים 848 01:02:09,070 --> 01:02:11,190 !אני מכין לך מרטיני 849 01:02:22,947 --> 01:02:24,427 !אני עונה 850 01:02:28,546 --> 01:02:29,986 !כן, מדבר 851 01:02:33,506 --> 01:02:34,585 ?מה 852 01:02:36,665 --> 01:02:39,305 !אבל אישתי למעלה בחדר השינה 853 01:02:39,585 --> 01:02:43,304 ?זו בדיחה ?האם זה אחד מהבחורים מהמועדון 854 01:02:43,384 --> 01:02:45,064 !רק רגע, בבקשה 855 01:02:47,063 --> 01:02:50,383 יש גבר בטלפון שאומר !שמכונית דרסה אותך 856 01:02:50,663 --> 01:02:52,582 !עכשיו, הקשב, בבקשה, ידידי 857 01:02:52,582 --> 01:02:54,622 !חכה רק רגע 858 01:03:18,258 --> 01:03:19,978 !האמבולנס פה 859 01:03:20,537 --> 01:03:22,497 ?קח את זה בקלות, טוב 860 01:03:22,577 --> 01:03:23,817 ?בסדר 861 01:03:24,497 --> 01:03:27,576 !מר הומברט, היא פשוט רצה ישר מולי 862 01:03:27,576 --> 01:03:30,976 ,סטיתי מהדרך, אתה מבין בשביל לא לפגוע בכלב 863 01:03:30,976 --> 01:03:33,415 !והיא פשוט רצה מולי 864 01:03:33,415 --> 01:03:36,015 אבי במצב שלהלם, אני חייב לטפל בו 865 01:03:36,015 --> 01:03:39,054 !אבל רק רציתי שתדע שזו לא אשמתי 866 01:03:39,174 --> 01:03:41,374 ?אתה הבעל של הגברת 867 01:03:42,094 --> 01:03:43,173 !כן 868 01:03:43,853 --> 01:03:45,613 !אני חושש שהיא מתה 869 01:04:06,089 --> 01:04:07,769 !זה ג'ין וג'ון 870 01:04:14,968 --> 01:04:16,968 ?הומברט, איפה אתה 871 01:04:21,287 --> 01:04:23,766 !זה בסדר! היכנסו, שניכם 872 01:04:23,886 --> 01:04:27,046 !ג'ין, אני לבוש - ?אתה בטוח שזה בסדר - 873 01:04:27,046 --> 01:04:28,766 !ראי, הנה שרפרף 874 01:04:31,445 --> 01:04:32,805 !אדם מסכן שכמוך 875 01:04:32,805 --> 01:04:34,764 !פשוט חייב להחזיק מעמד 876 01:04:37,364 --> 01:04:39,564 !היא הייתה אדם נפלא 877 01:04:41,843 --> 01:04:43,843 ?היא תמיד הייתה כ"כ שמחה, נכון, ג'ון 878 01:04:43,843 --> 01:04:47,482 ,רק זכור, אני מתכוון !זה תמיד הכי חשוך לפני הזריחה 879 01:04:47,482 --> 01:04:49,962 !זה נכון, נכון מאד 880 01:04:50,762 --> 01:04:54,361 !זה פשוט נפלא שיש חברים בזמן כזה 881 01:04:55,561 --> 01:04:57,281 !אני כ"כ, כ"כ מצטער 882 01:04:59,000 --> 01:05:00,920 עכשיו, הקשב, ישישי 883 01:05:03,679 --> 01:05:05,839 !אסור לך לחשוב על לעשות משהו פזיז 884 01:05:05,839 --> 01:05:07,679 !כמובן שלא 885 01:05:08,599 --> 01:05:10,838 ,יש לך את הכל בשביל לחיות בשבילו ?נכון שיש לו 886 01:05:10,918 --> 01:05:14,158 אולי כדאי שתספרי לו !על הכלייה של שרלוט 887 01:05:15,317 --> 01:05:18,957 הומברט, שרלוט לא רצתה שאף-אחד ידע את זה, אבל 888 01:05:19,277 --> 01:05:20,956 !לא היה לה הרבה לחיות, בכל אופן 889 01:05:20,956 --> 01:05:22,636 !הייתה לה רק כלייה אחת 890 01:05:22,636 --> 01:05:24,436 !נולדה כך - !כן, זה נכון - 891 01:05:24,516 --> 01:05:28,195 והכלייה שהייתה לה !הייתה במצב של הידרדרות 892 01:05:28,195 --> 01:05:29,315 !היתה לה 893 01:05:29,315 --> 01:05:31,155 !דלקת כליות 894 01:05:34,634 --> 01:05:35,954 !אני אגש 895 01:05:37,793 --> 01:05:41,433 נסה לחשוב על לוליטה המסכנה !כולה לבדה בעולם 896 01:05:41,433 --> 01:05:43,552 !אתה חייב לחיות בשבילה 897 01:05:46,232 --> 01:05:48,952 !סילחו לי - !זה בסדר! היכנס, בבקשה - 898 01:05:48,952 --> 01:05:51,951 !אני פרדריק ביל סניור ?אני יכול לדבר איתך לרגע 899 01:05:51,951 --> 01:05:53,311 !בבקשה 900 01:05:53,311 --> 01:05:54,950 !בני נהג במכונית 901 01:05:54,950 --> 01:05:56,470 !כשהדבר ההוא קרה 902 01:05:57,710 --> 01:06:01,389 ,שני הצעירים שלי, ג'ק ומרי !הם באותה כיתה כשל לוליטה שלך 903 01:06:01,389 --> 01:06:03,189 !הוא קיבל הלם נוראי 904 01:06:03,189 --> 01:06:04,949 !כן, כמובן 905 01:06:05,429 --> 01:06:08,388 ,אתה יודע זה לא קל לדבר על זה, אבל 906 01:06:08,508 --> 01:06:12,227 טכנית זו אשמתה ולך הרגל !ולא של הנהג 907 01:06:12,227 --> 01:06:14,627 !טכנית, אתה צודק בהחלט 908 01:06:14,627 --> 01:06:17,627 !אתה מבין, ירד גשם והיא רצה לכביש 909 01:06:17,706 --> 01:06:21,826 אתה לא חייב להסביר לי !מפני שאין לי שום ריב איתך 910 01:06:23,186 --> 01:06:26,145 אני חייב לציין שאתה מגלה !אהדה כלפינו 911 01:06:26,225 --> 01:06:28,945 למעשה, היית כ"כ רחב לב בקשר לכל הנושא 912 01:06:28,945 --> 01:06:32,024 שאני עמדתי להציע שאולי תרשה לי לשלם 913 01:06:32,104 --> 01:06:33,424 !את הוצאות ההלוויה 914 01:06:33,424 --> 01:06:35,663 !זה נורא נחמד מצדך 915 01:06:36,503 --> 01:06:38,063 !תודה רבה לך 916 01:06:39,023 --> 01:06:41,582 !ובכן, זה המעט שאני יכול לעשות 917 01:06:42,662 --> 01:06:44,182 !זה העונג שלי 918 01:06:44,222 --> 01:06:46,541 !ובכן, אני לא אעכב אותך עוד 919 01:06:46,541 --> 01:06:49,741 נצטרך להיפגש בקרוב !ולארגן את הפרטים 920 01:06:49,741 --> 01:06:51,861 !כן, נעשה זאת, כן 921 01:07:07,818 --> 01:07:10,217 מחנה קלימקס לבנות 922 01:07:10,217 --> 01:07:11,817 .סעו בזהירות 923 01:07:36,333 --> 01:07:37,733 ?אתה עובד כאן 924 01:07:37,733 --> 01:07:39,292 !כן, בערך 925 01:07:39,852 --> 01:07:42,452 !לא חשבתי שאתה מחנאי 926 01:07:43,572 --> 01:07:46,211 ?זה מחנה לבנות בלבד, לא 927 01:07:47,011 --> 01:07:49,331 !אני צ'רלי, הבן של גברת סדג'וויק 928 01:07:50,970 --> 01:07:53,450 ?אתה מבקר פה, אני משער, לפעמים 929 01:07:53,450 --> 01:07:54,930 !לא, אני גר כאן 930 01:07:56,209 --> 01:07:59,529 ?אתה הבן היחיד שגר במחנה 931 01:07:59,729 --> 01:08:01,248 !היחיד 932 01:08:03,728 --> 01:08:05,928 ?אתה מכיר בת בשם לוליטה 933 01:08:06,328 --> 01:08:07,567 ?דולורס הייז 934 01:08:07,567 --> 01:08:09,327 !כן, אני מכיר אותה 935 01:08:09,647 --> 01:08:10,327 ?ובכן 936 01:08:10,327 --> 01:08:13,166 !ובכן, אני רואה אותה באזור לפעמים !הי, אמא 937 01:08:13,166 --> 01:08:16,766 ?מה הסדינים האלו עושים פה !אתה יודע שהם צריכים להיות בחדר כביסה 938 01:08:16,766 --> 01:08:19,925 !היא כמעט סיימה לארוז, ד"ר הומברט !לא אמרנו לה כלום 939 01:08:19,925 --> 01:08:22,445 !תודה לך - !אדם מסכן, דבר נורא - 940 01:08:23,125 --> 01:08:26,924 ?בסדר, מהו דבר המיסתורין הגדול ?למה הבנות ההן הסתכלו עליי כ"כ מוזר 941 01:08:26,924 --> 01:08:28,124 !אין שום מיסתורין 942 01:08:28,124 --> 01:08:32,323 זה פשוט שלא רציתי לדבר !בפני החברות שלך במחנה 943 01:08:32,323 --> 01:08:34,043 !זו אמא שלך 944 01:08:35,402 --> 01:08:39,242 באמת? היא משחררת אותי ?על התנהגות טובה או משהו 945 01:08:39,242 --> 01:08:41,921 !לא, היא לא מרגישה כ"כ טוב 946 01:08:42,801 --> 01:08:45,001 ?מה לא בסדר איתה 947 01:08:45,121 --> 01:08:46,361 !היא חולה 948 01:08:46,441 --> 01:08:49,120 ?באמת? מה יש לה - לא נראה שהרופאים יודעים - 949 01:08:49,120 --> 01:08:50,800 !בדיוק מה הבעיה 950 01:08:50,800 --> 01:08:54,199 !היא הועברה לבי"ח בכפר ליד לפינגסויל 951 01:08:54,239 --> 01:08:58,238 בי"ח! ובכן, לשם אנו נוסעים ?עכשיו, ללפינגסויל הזה 952 01:08:58,438 --> 01:09:00,078 כן, בסופו של דבר 953 01:09:00,478 --> 01:09:03,118 ואז, את ואני נאלץ לחכות 954 01:09:03,118 --> 01:09:05,197 !עד שאמך תרגיש טוב יותר 955 01:09:05,277 --> 01:09:08,117 אחרי זה, חשבתי שניסע !להרים לכמה זמן 956 01:09:08,117 --> 01:09:09,956 ?זה נשמע לך טוב 957 01:09:11,236 --> 01:09:13,516 ?מה הסדר, אנו נוסעים הביתה עכשיו 958 01:09:13,516 --> 01:09:17,515 לא, יקירה! אנו נהיה בבריסלנד בזמן לארוחת ערב ואין לי ספק 959 01:09:17,515 --> 01:09:21,394 שאנו נמצא איזה מלון נוח .לבלות בו את הלילה 960 01:09:21,394 --> 01:09:25,514 !ואז, מחר בבוקר נמשיך אל לפינגסויל 961 01:09:21,414 --> 01:09:25,534 ואז, מחר בבוקר !נמשיך אל לפינגסויל 962 01:09:28,133 --> 01:09:30,613 ?היה לך קיץ נפלא 963 01:09:31,813 --> 01:09:33,332 !כן, אני משערת 964 01:09:33,412 --> 01:09:35,212 ?הצטערת לעזוב 965 01:09:35,252 --> 01:09:36,612 !לא בדיוק 966 01:09:47,810 --> 01:09:50,129 !את יודעת, התגעגעתי אלייך נורא 967 01:09:50,929 --> 01:09:55,129 ,אני לא התגעגעתי אליך! למעשה !הייתי בלתי נאמנה לך באופן מגעיל 968 01:09:55,648 --> 01:09:59,528 ,אבל זה לא משנה בכלל !כי כבר לא איכפת לך ממילא 969 01:10:00,048 --> 01:10:02,807 מה גורם לך לומר ?שכבר לא איכפת לי ממך 970 01:10:03,647 --> 01:10:06,047 ?אפילו עוד לא נישקת אותי, נכון 971 01:10:18,125 --> 01:10:19,524 !שלום, מר סווין 972 01:10:19,524 --> 01:10:23,324 !שלום, מר קווילטי! ערב טוב, גבירתי ?צלמת תמונות טובות היום 973 01:10:23,324 --> 01:10:25,723 !כן, נהדרות! יש לי חופשה נפלאה 974 01:10:25,723 --> 01:10:26,803 !טוב 975 01:10:26,923 --> 01:10:30,122 מר סווין, איכפת לך אם ?אשאל אותך שאלה אישית 976 01:10:30,122 --> 01:10:31,722 !בטח, שאל 977 01:10:31,802 --> 01:10:34,922 ?מה בחור כמוך עושה בעבודה כזאת 978 01:10:35,122 --> 01:10:36,721 ?למה אתה מתכוון 979 01:10:36,801 --> 01:10:39,801 !ובכן, אתה פשוט לא נראה הטיפוס 980 01:10:40,721 --> 01:10:43,600 !ובכן, למען האמת, אני הייתי שחקן 981 01:10:43,640 --> 01:10:45,600 ?ידעתי את זה! לא אמרתי לך 982 01:10:45,640 --> 01:10:47,199 כשראיתיך לראשונה,הייתה לך 983 01:10:47,239 --> 01:10:49,919 !מהילה שלכל השחקנים והשחקניות יש 984 01:10:49,919 --> 01:10:54,718 ,ובכן, מאחר ואתה מחזאי !אולי תוכל להשתמש בי מתישהו 985 01:10:54,718 --> 01:10:57,398 !כן, אוכל להשתמש בך מתישהו 986 01:10:59,517 --> 01:11:01,717 מה שחקן-מנהל 987 01:11:01,717 --> 01:11:04,796 ?עושה בזמנו החופשי בעיירה קטנה כזו 988 01:11:04,996 --> 01:11:07,396 ובכן, אין לי הרבה זמן חופשי, אבל 989 01:11:07,396 --> 01:11:10,595 ,אני שוחה, משחק טניס !מרים משקולות 990 01:11:11,115 --> 01:11:13,315 !נפטר מהאנרגיה המיותרת 991 01:11:13,315 --> 01:11:15,794 מה אתה עושה עם האנרגיה ?המיותרת שלך 992 01:11:16,714 --> 01:11:19,394 ובכן, אנו עושים הרבה דברים !עם האנרגיה העודפת שלי 993 01:11:19,394 --> 01:11:21,713 אחד הדברים שאנו עושים הרבה !הוא ג'ודו 994 01:11:21,713 --> 01:11:23,913 ?אי פעם שמעת על זה 995 01:11:23,913 --> 01:11:25,793 !כן, שמעתי על זה 996 01:11:26,233 --> 01:11:28,032 ?אתה עושה ג'ודו עם הגברת 997 01:11:28,032 --> 01:11:32,192 ,כן, היא חגורה צהובה, ואני חגורה ירוקה !זו הדרך שבה הטבע יצר את זה 998 01:11:32,232 --> 01:11:34,911 מה שקורה זה שהיא זורקת אותי !בכל המקום 999 01:11:34,911 --> 01:11:36,111 ?היא זורקת אותך 1000 01:11:36,111 --> 01:11:40,190 מה שהיא עושה זה, היא מכניסה אותי !למין דבר שנקרא הטלת גריפת-קרסול 1001 01:11:40,230 --> 01:11:41,910 !היא גורפת את קרסוליי מתחתי 1002 01:11:41,910 --> 01:11:44,509 !אני נופל בבום רציני - ?זה לא כואב - 1003 01:11:44,509 --> 01:11:47,189 אני שוכב שם בכאבים !אבל אני אוהב את זה! באמת 1004 01:11:47,229 --> 01:11:51,708 אני שוכב מרחף בין הכרה לחוסר !הכרה! זה הכי טוב שבעולם 1005 01:11:57,307 --> 01:11:58,787 !זה נראה מרהיב 1006 01:12:03,226 --> 01:12:04,986 !נתראה יותר מאוחר 1007 01:12:06,506 --> 01:12:07,785 !ערב טוב 1008 01:12:07,785 --> 01:12:09,185 ?ערב טוב! אפשר לעזור לך 1009 01:12:09,225 --> 01:12:12,505 ,כן,הייתי רוצה חדר עם אמבטיה !או, בעצם, שני חדרים עם אמבטיות 1010 01:12:12,505 --> 01:12:14,384 ?!הייתה לך הזמנה מר 1011 01:12:14,424 --> 01:12:16,784 !הומברט זה השם! לא, אין לי הזמנה 1012 01:12:16,784 --> 01:12:19,703 ובכן, אני חושש שזה יהיה !בלתי אפשרי לאכסן אותך 1013 01:12:19,703 --> 01:12:22,183 הועידות האלו גרמו לנו !להיות מאד עסוקים 1014 01:12:22,223 --> 01:12:23,703 ?זה רק אתה והילדה 1015 01:12:23,703 --> 01:12:27,102 כן! הייתי רוצה שתאכסן אותנו !מפני שאנו מאד עייפים 1016 01:12:29,702 --> 01:12:32,101 ?מה בקשר לקפטן אהבה? הוא צילצל 1017 01:12:32,101 --> 01:12:34,101 !הוא ביטל את הזמנתו 1018 01:12:34,101 --> 01:12:37,900 !ובכן, אוכל לתת לך את 242 ,זה חדר יפהפה 1019 01:12:37,900 --> 01:12:40,300 !אבל יש בו רק מיטה אחת 1020 01:12:40,420 --> 01:12:44,379 ובכן! אולי תוכל למצוא !מיטה מתקפלת או מיטת מחנה 1021 01:12:44,419 --> 01:12:46,299 ?פוטס, יש לנו מיטות מתקפלות 1022 01:12:46,299 --> 01:12:48,218 !לא, השוטרים חטפו את כולן 1023 01:12:48,218 --> 01:12:52,178 !אני בטוח שחדר אחד יספיק !המיטות הכפולות שלנו הן בעצם משולשות 1024 01:12:52,218 --> 01:12:54,297 !לילה אחד היו לנו שלוש נשים באחת 1025 01:12:54,297 --> 01:12:55,497 !אני בטוח שנסתדר 1026 01:12:55,497 --> 01:12:59,176 ,אפילו אם אישתי תצטרף אלי אח"כ !אני בטוח שנסתדר, אני בטוח 1027 01:12:59,216 --> 01:13:02,296 ?טוב! איכפת לך להירשם - !כמובן - 1028 01:13:04,296 --> 01:13:07,575 דרך אגב, איזה סוג של ועידה ?יש לכם פה 1029 01:13:07,615 --> 01:13:11,694 אנחנו מאד גאים להציג !את האסיפה של משטרת המדינה 1030 01:13:29,091 --> 01:13:33,291 אולי, אם רק תשאיר אותן !על הרצפה זה יהיה בסדר 1031 01:13:46,488 --> 01:13:48,088 !תודה לך, אדוני 1032 01:13:56,207 --> 01:13:57,686 ?זה זה 1033 01:13:58,686 --> 01:14:00,086 ?!את מתכוונת 1034 01:14:04,565 --> 01:14:05,685 !כן 1035 01:14:07,365 --> 01:14:11,484 את מבינה, אני די בטוח !שהם יצליחו למצוא מיטה מתקפלת 1036 01:14:11,484 --> 01:14:14,683 ביקשתי מהם בלובי למצוא לנו !מיטה מתקפלת 1037 01:14:14,883 --> 01:14:16,283 ?מיטה מתקפלת 1038 01:14:17,683 --> 01:14:19,202 !אתה משוגע 1039 01:14:19,482 --> 01:14:21,082 ?למה, יקירתי 1040 01:14:21,202 --> 01:14:24,482 ,כי, יקירי, כשאימי היקרה תגלה 1041 01:14:24,482 --> 01:14:27,601 !היא תתגרש ממך ותחנוק אותי 1042 01:14:33,480 --> 01:14:35,480 יש לי הרגשה חזקה 1043 01:14:35,760 --> 01:14:37,479 !של רכות כלפייך 1044 01:14:37,759 --> 01:14:41,279 ,בזמן שאמך חולה !אני אחראי לרווחתך 1045 01:14:41,679 --> 01:14:45,198 אנו לא עשירים, ובזמן !שאנו נוסעים אנו נהיה מחויבים 1046 01:14:45,478 --> 01:14:48,197 !נאלץ להיות יחד פעמים רבות 1047 01:14:48,397 --> 01:14:52,397 ושני אנשים שחולקים חדר אחד ,מכורח המציאות נכנסים למין 1048 01:14:52,877 --> 01:14:55,596 !איך אני אגדיר את זה, מין 1049 01:14:57,476 --> 01:15:00,475 אתה לא הולך למטה ?לבדוק בקשר למיטה 1050 01:15:17,992 --> 01:15:20,152 ?הגיעה הודעה מאשתי 1051 01:15:20,192 --> 01:15:23,991 אני מצטער, אדוני, עדיין לא, אבל !אנחנו עדיין עובדים על המיטה ההיא 1052 01:16:01,985 --> 01:16:03,264 !שלום 1053 01:16:04,944 --> 01:16:06,664 !אתה פונה אלי 1054 01:16:06,664 --> 01:16:08,743 !חשבתי שאולי יש מישהו איתך 1055 01:16:08,743 --> 01:16:11,263 !לא, אני לא ממש עם מישהו! אני איתך 1056 01:16:11,263 --> 01:16:12,863 !לא התכוונתי לזה כעלבון 1057 01:16:12,863 --> 01:16:16,062 ,מה שהתכוונתי הוא ,שאני עם משטרת המדינה פה 1058 01:16:16,062 --> 01:16:19,342 ,וכשאני איתם, אני עם מישהו !אבל עכשיו אני לבד 1059 01:16:19,342 --> 01:16:21,741 ,אני מתכוון, אני לא עם הרבה אנשים !רק איתך 1060 01:16:21,741 --> 01:16:26,060 !לא הייתי רוצה להפריע לך !אני אעזוב אותך אם אתה מעדיף זאת 1061 01:16:26,060 --> 01:16:29,860 !אתה לא חייב ללכת בכלל !זה מוצא חן בעיניי! אני לא יודע למה 1062 01:16:29,860 --> 01:16:33,539 אני מקבל את הרושם שאתה .רוצה לעזוב, אבל אתה לא 1063 01:16:33,579 --> 01:16:37,658 מפני שאתה חושב שאני חושב שזה !נראה חשוד, מאחר ואני שוטר והכל 1064 01:16:37,658 --> 01:16:41,258 אתה לא חייב לחשוב כך !כי אין לי מוח חשדן בכלל 1065 01:16:41,258 --> 01:16:45,657 ,אנשים רבים חושבים שאני חשוד !במיוחד כשאני עומד בפינות רחוב 1066 01:16:45,657 --> 01:16:47,257 !אחד מהשוטרים שלנו עצר אותי פעם 1067 01:16:47,257 --> 01:16:50,456 הוא חשב שאני חשוד מדי !עומד בפינת רחוב 1068 01:16:50,456 --> 01:16:53,856 אמור לי, לא יכולתי שלא להבחין .כשנרשמת הלילה 1069 01:16:53,856 --> 01:16:56,255 זה חלק מעבודתי, אני שם לב לאנשים 1070 01:16:56,255 --> 01:16:57,855 !והבחנתי בפניך 1071 01:16:57,855 --> 01:16:59,535 אמרתי לעצמי כשראיתי אותך 1072 01:16:59,575 --> 01:17:03,134 זה הגבר עם הפנים הכי נורמליות !שראיתי בחיי 1073 01:17:03,174 --> 01:17:04,534 !זה מאד נחמד מצדך 1074 01:17:04,534 --> 01:17:07,733 בכלל לא! זה נהדר לראות !פנים נורמליות, כי אני בחור נורמלי 1075 01:17:07,733 --> 01:17:09,133 זה נהדר לשני בחורים נורמליים 1076 01:17:09,173 --> 01:17:12,452 ,להפגש ולשוחח על מאורעות העולם !בדרך נורמלית 1077 01:17:12,452 --> 01:17:16,052 ,אין דבר שהייתי רוצה יותר !אך אין לי הרבה זמן 1078 01:17:16,052 --> 01:17:18,651 ,זה חבל, בגלל ?אפשר להגיד לך עוד דבר אחד 1079 01:17:18,651 --> 01:17:20,531 !חשבתי על זה הרבה 1080 01:17:20,531 --> 01:17:24,250 הבחנתי, שכשנרשמת !הייתה איתך נערה יפה 1081 01:17:24,250 --> 01:17:25,130 !היא באמת היתה יפה 1082 01:17:25,170 --> 01:17:28,330 היא לא היתה כ"כ קטנה, כשחושבים על זה! היא היתה די גבוהה 1083 01:17:28,369 --> 01:17:31,449 ,גבוהה יותר מקטנה, אתה יודע !אבל היא באמת היתה יפה 1084 01:17:31,449 --> 01:17:34,528 הלוואי שלי הייתה נערה !יפה, גבוהה, מקסימה כזאת 1085 01:17:34,528 --> 01:17:35,848 !זו הבת שלי 1086 01:17:35,848 --> 01:17:38,448 הבת שלך? זה לא נפלא שיש בת נפלאה, גבוהה 1087 01:17:38,448 --> 01:17:41,047 !ויפה כזאת? זה נהדר 1088 01:17:41,047 --> 01:17:44,127 אין לי שום ילדים או בנים !או בנות קטנות גבוהות 1089 01:17:44,167 --> 01:17:45,726 ?אני אפילו לא! אתה נשוי 1090 01:17:45,726 --> 01:17:48,526 ,כן, אני מצפה לאשתי !שאולי תבוא לכאן 1091 01:17:48,526 --> 01:17:51,725 ?אפשר להגיד משהו !חשבתי שנראית לא נינוח בקבלה 1092 01:17:51,725 --> 01:17:54,325 !חשבתי שאולי רצית להתחמק מאשתך 1093 01:17:54,365 --> 01:17:58,044 אני לא מאשים אותך! אם אני הייתי נשוי !הייתי מנצל כל הזדמנות להתרחק 1094 01:17:58,044 --> 01:18:00,444 !כן! לא, זה לא היה זה בכלל 1095 01:18:01,444 --> 01:18:04,923 בעצם, זה אפשרי שאישתי לא תצטרף אלי מפני 1096 01:18:04,923 --> 01:18:06,843 שכשעזבתי את הבית !היא לא הרגישה טוב 1097 01:18:06,843 --> 01:18:08,842 ?מה לא בסדר עם אישתך 1098 01:18:08,842 --> 01:18:10,842 !זה לא חשוב, הייתה לה תאונה 1099 01:18:10,842 --> 01:18:15,241 !הייתה לה תאונה! זה נורא תאר לעצמך אישה של בחור נורמלי 1100 01:18:15,241 --> 01:18:18,041 ?בתאונה כזאת! מה קרה לה 1101 01:18:18,041 --> 01:18:19,521 !היא נדרסה ע"י מכונית 1102 01:18:19,561 --> 01:18:22,920 !לא פלא שהיא לא כאן !אתה בטח מרגיש מאד רע בקשר לזה 1103 01:18:22,920 --> 01:18:26,319 ?מה קורה ?היא מגיעה יותר מאוחר, או משהו 1104 01:18:26,359 --> 01:18:28,439 !ובכן, זה היה ההסכם 1105 01:18:28,439 --> 01:18:31,838 !מה באמבולנס? מצטער !לא הייתי צריך לומר זאת 1106 01:18:31,838 --> 01:18:34,318 ,אני נסחף קצת !מאחר ואני בחור נורמלי והכל 1107 01:18:34,358 --> 01:18:37,317 כשהיית בקבלה נרשמת אצל מנהל הלילה 1108 01:18:37,317 --> 01:18:40,517 מר ג'ורג' סווין, שאני במקרה מכיר בתור חבר אישי 1109 01:18:40,517 --> 01:18:43,916 תהיתי אם הוא אירגן לך תנאי !שהייה טובים פה 1110 01:18:43,956 --> 01:18:45,636 !כן,הם מאוד שיתפו פעולה 1111 01:18:45,636 --> 01:18:48,516 אתה בטוח? כי אני יכול !בקלות לדבר עם ג'ורג' סווין 1112 01:18:48,516 --> 01:18:50,435 הוא באמת נורמלי, מין בחור נחמד 1113 01:18:50,435 --> 01:18:53,035 ואני רק צריך להגיד לו מילה נורמלית 1114 01:18:53,035 --> 01:18:55,634 ואתה תהיה מופתע איך דברים !יכולים לקרות 1115 01:18:55,634 --> 01:18:58,914 ,הוא בטח ישלח מפה כמה שוטרים כדי שלך יהיה חדר 1116 01:18:58,914 --> 01:19:01,113 ,סוויטת הכלולות !בשבילך ובשביל הנערה היפה שלך 1117 01:19:01,153 --> 01:19:03,433 !אני לא רוצה שיטרחו בגללי 1118 01:19:03,433 --> 01:19:05,153 !אנחנו בסדר גמור 1119 01:19:05,153 --> 01:19:07,712 !זו העבודה שלו לסדר לך משהו נחמד 1120 01:19:07,712 --> 01:19:09,712 משלמים לו בשביל זה 1121 01:19:09,712 --> 01:19:12,031 וכשהוא רואה בחור נורמלי כמוך 1122 01:19:12,031 --> 01:19:14,431 :עם נערה יפה,הוא יאמר לעצמו 1123 01:19:14,431 --> 01:19:18,110 אני חייב לתת לבחור הזה" "!מין מיטה נוחה, רכה לישון בה 1124 01:19:18,150 --> 01:19:22,110 ,אני לא אוהב לשמוע דברים כאלה כי אני יכול ללכת ולהכות אותו 1125 01:19:22,150 --> 01:19:25,629 ,כי לא נתן לך מיטה נפלאה !נוחה, כמו של כוכב קולנוע 1126 01:19:25,629 --> 01:19:27,549 ?אתה יודע למה אני מתכוון 1127 01:19:27,629 --> 01:19:29,828 ?אתה ישן על הרצפה או משהו 1128 01:19:29,828 --> 01:19:34,028 ובכן, הילדה הקטנה בטח כבר ישנה במיטה 1129 01:19:34,028 --> 01:19:37,707 !ואני לא יודע למה אנו דנים - למה שלא תתן לי להסתכל - 1130 01:19:37,707 --> 01:19:41,026 ,על סידורי הלינה שלך אבחן את זה לרגע 1131 01:19:41,026 --> 01:19:44,106 ?ואז אוכל לדבר עם ג'ורג' סווין !זה יהיה פשוט 1132 01:19:44,146 --> 01:19:46,705 !לא, אתה באמת לא צריך לדאוג לנו 1133 01:19:46,705 --> 01:19:48,825 ,מה שמזכיר לי !כדאי שאעלה למעלה 1134 01:19:48,825 --> 01:19:50,705 אתה הולך כי אתה חושב 1135 01:19:50,705 --> 01:19:53,904 ,שבגלל שאני שוטר ?אני אחשוב שאתה די חשוד 1136 01:19:53,944 --> 01:19:56,704 !אני לא חושב את זה בכלל !אני חושב שאתה מאד נורמלי 1137 01:19:56,704 --> 01:20:00,703 !אתה לא חייב ללכת בגלל זה - !לא! היה מאד נחמד לשוחח איתך - 1138 01:20:00,703 --> 01:20:04,102 ,לפני שאתה הולך, תהיתי ,אולי בבוקר, אתה יודע 1139 01:20:04,142 --> 01:20:07,702 !מאחר ואני בודד ונורמלי - !אנו חייבים לקום עם שחר - 1140 01:20:07,702 --> 01:20:09,901 !אפשר לאכול ארוחת בוקר - !זה נחמד, אבל - 1141 01:20:09,941 --> 01:20:12,901 !אני יכול לארגן את זה עם ג'ורג' סווין !הוא יכול להכין את זה 1142 01:20:12,901 --> 01:20:15,220 !ובכן, תודה רבה לך! ערב טוב 1143 01:20:15,420 --> 01:20:18,140 !יש לך פנים מענינות ביותר! לילה טוב 1144 01:20:23,539 --> 01:20:25,899 !שקט,היא ישנה 1145 01:20:25,939 --> 01:20:27,698 !ערב טוב!הבאתי את המיטה, אדוני 1146 01:20:27,698 --> 01:20:29,298 !כן! אני רואה שכך 1147 01:20:30,018 --> 01:20:32,017 ,לא צריך אותה עכשיו !אז קח אותה מפה 1148 01:20:32,017 --> 01:20:33,897 ?אינך צריך את המיטה - !לא, היא ישנה - 1149 01:20:33,937 --> 01:20:36,497 !אני לא אעשה רעש - !זה לא הענין - 1150 01:20:36,497 --> 01:20:40,216 !שניים מהשוטרים הסכימו לחלוק מיטה !כך השגתי אותה, אדוני 1151 01:20:40,216 --> 01:20:42,616 ,ובכן, במקרה הזה, בסדר !הכנס את זה 1152 01:20:42,616 --> 01:20:45,135 !אבל בלי רעש, בבקשה! בשקט 1153 01:22:24,798 --> 01:22:26,398 !עשינו זאת, אדוני 1154 01:23:40,665 --> 01:23:41,784 !שלום 1155 01:23:45,184 --> 01:23:46,584 !המיטה הגיעה 1156 01:23:53,502 --> 01:23:54,982 !לילה טוב 1157 01:25:03,250 --> 01:25:05,770 !התעורר, הומברט, המלון עולה באש 1158 01:25:06,969 --> 01:25:08,569 !המלון עולה באש, מהר 1159 01:25:08,569 --> 01:25:10,169 ?מה? המלון עולה באש 1160 01:25:10,169 --> 01:25:11,569 !צא מהמיטה מהר 1161 01:25:11,569 --> 01:25:14,368 !מהר, הוא נשרף ישר ליסוד 1162 01:25:16,288 --> 01:25:19,887 ?למה היית חייבת להעיר אותי !הרגע נרדמתי 1163 01:25:22,287 --> 01:25:23,167 !מאוד מצחיק 1164 01:25:23,167 --> 01:25:26,846 ?דרך אגב, מה קרה למיטה שלך !היא נראית הרבה יותר נמוכה 1165 01:25:26,846 --> 01:25:30,765 !ובכן, המיטה התמוטטה !זו מיטה מתמוטטת 1166 01:25:36,644 --> 01:25:38,284 ?מה השעה 1167 01:25:39,764 --> 01:25:41,563 !השעה לארוחת בוקר 1168 01:25:43,243 --> 01:25:45,843 אתה יודע, השיזוף שלי !הרבה יותר כהה משלך עכשיו 1169 01:25:45,883 --> 01:25:47,762 !זה לא נכון לחלוטין 1170 01:25:47,882 --> 01:25:50,442 !את גברת מאוד בהירת עור 1171 01:25:53,481 --> 01:25:55,561 !תראי את זה! זה מאד מעניין 1172 01:25:56,561 --> 01:25:58,361 ?מה עוד את יכולה לעשות 1173 01:25:58,361 --> 01:26:02,440 ובכן, האגודל הקטן הזה יכול להתכופף ?עד לפרק כף היד שלי, רואה 1174 01:26:02,640 --> 01:26:05,359 !כן, אני רואה! את מאד מוכשרת 1175 01:26:06,439 --> 01:26:08,439 !בחיי, אתה צריך גילוח 1176 01:26:08,559 --> 01:26:12,238 ברור שאני צריך גילוח כי לא התגלחתי מאתמול בבוקר 1177 01:26:12,278 --> 01:26:14,438 ואני גבר שצריך 1178 01:26:14,438 --> 01:26:16,357 !שני גילוחים ביום 1179 01:26:16,957 --> 01:26:18,837 אתה תמיד חייב להתגלח ?פעמיים ביום 1180 01:26:18,837 --> 01:26:20,637 !כן, כמובן 1181 01:26:21,237 --> 01:26:23,956 כל האנשים הכי טובים !מתגלחים פעמיים ביום 1182 01:26:28,955 --> 01:26:30,835 ?מה נעשה עכשיו 1183 01:26:32,555 --> 01:26:35,074 !צלצלי למטה והזמיני ארוחת בוקר 1184 01:26:35,474 --> 01:26:37,434 !לא, אני לא רוצה לעשות זאת 1185 01:26:37,474 --> 01:26:39,553 ?ובכן, מה את רוצה לעשות 1186 01:26:41,873 --> 01:26:43,753 ?למה שלא נשחק משחק 1187 01:26:43,953 --> 01:26:46,272 !משחק? באמת 1188 01:26:46,352 --> 01:26:48,952 !לא, את תזמיני שירות חדרים מיד 1189 01:26:49,072 --> 01:26:51,231 !לא, באמת 1190 01:26:51,231 --> 01:26:53,551 למדתי כמה משחקים !ממש טובים במחנה 1191 01:26:54,351 --> 01:26:56,430 !אחד היה באופן יחידני כיף 1192 01:26:57,070 --> 01:27:00,950 ובכן, למה שלא תתארי לי !"את "משחק הכיף היחידני 1193 01:27:02,349 --> 01:27:04,549 !ובכן, שיחקתי אותו עם צ'רלי 1194 01:27:05,949 --> 01:27:07,548 ?צ'רלי? מי הוא 1195 01:27:10,268 --> 01:27:12,828 !הוא הבחור שפגשת במשרד 1196 01:27:13,347 --> 01:27:15,147 ?את מתכוונת לילד ההוא 1197 01:27:15,867 --> 01:27:17,067 ?את והוא 1198 01:27:21,066 --> 01:27:24,426 אתה בטוח שאתה לא יכול לנחש ?על איזה משחק אני מדברת 1199 01:27:26,425 --> 01:27:28,545 !אני לא נחשן טוב מאד 1200 01:27:39,863 --> 01:27:42,142 !אני לא יודע איזה משחק שיחקתם 1201 01:27:48,141 --> 01:27:51,541 אתה מתכוון, שאף פעם לא שיחקת ?את המשחק ההוא כשהיית ילד 1202 01:27:52,141 --> 01:27:53,061 !לא 1203 01:27:54,540 --> 01:27:56,020 !בסדר 1204 01:28:20,936 --> 01:28:23,135 ?אי פעם נישקת את אבן הבלרני 1205 01:28:23,135 --> 01:28:25,615 !לא, זה משהו שאף פעם לא עשיתי 1206 01:28:25,615 --> 01:28:27,614 !בחיי, הלוואי שיכולתי 1207 01:28:27,614 --> 01:28:30,534 !אולי מתישהו נוכל לארגן טיול 1208 01:28:35,333 --> 01:28:37,333 !בוא נספר לאמא 1209 01:28:37,453 --> 01:28:39,132 ?נספר לאמא מה 1210 01:28:39,212 --> 01:28:40,652 !אתה יודע מה 1211 01:28:41,532 --> 01:28:44,212 לא, אני לא חושב !שזה יהיה מאוד מצחיק 1212 01:28:44,252 --> 01:28:46,251 !אני תוהה מההיא תעשה 1213 01:28:48,131 --> 01:28:53,050 אם לא תפסיקי לאכול צ'יפס !לא יהיה לך תאבון לארוחת צהריים 1214 01:28:55,850 --> 01:28:58,329 !ראית את זה? חתול מעוך 1215 01:28:59,049 --> 01:29:00,729 !בחיי, זה נורא 1216 01:29:00,729 --> 01:29:02,808 !אני שונאת דברים כאלו 1217 01:29:07,448 --> 01:29:09,207 אתה יודע מה אני רוצה ?לארוחת צהריים 1218 01:29:09,207 --> 01:29:10,727 !לא, אמרי לי 1219 01:29:10,727 --> 01:29:13,526 צלחת גדולה של צ'יפס !ומילקשייק מאלט 1220 01:29:23,845 --> 01:29:26,404 ?עוד כמה זמן נגיע ללפינגסויל 1221 01:29:26,404 --> 01:29:30,723 ובכן, אני מתחיל לחשוב !שאולי לא נגיע לשם הערב 1222 01:29:30,723 --> 01:29:33,723 ?התחלנו די לאט, זוכרת 1223 01:29:34,123 --> 01:29:35,803 ?נוכל ללכת לראות סרט הלילה 1224 01:29:35,843 --> 01:29:37,922 !אם זה מה שתרצי 1225 01:29:37,922 --> 01:29:39,122 !אני רוצה 1226 01:29:40,402 --> 01:29:45,201 ,אי פעם ראית סרטים, אתה יודע ?סרטים זרים 1227 01:29:45,921 --> 01:29:47,521 !כן, לעתים תכופות 1228 01:29:47,920 --> 01:29:49,600 !אני לא אוהבת אותם 1229 01:29:54,639 --> 01:29:57,199 !תעצור בבקשה בתחנת הדלק הבאה 1230 01:30:00,798 --> 01:30:03,118 ?את מרגישה בסדר, נכון 1231 01:30:03,118 --> 01:30:06,397 !אני מרגישה בסדר !אני רוצה להתקשר לאמא בבי"ח ההוא 1232 01:30:06,397 --> 01:30:08,237 ?מה המספר 1233 01:30:13,196 --> 01:30:15,116 ?אתה לא יודע את המספר 1234 01:30:16,795 --> 01:30:21,195 אני חושב שזה יהיה בסדר !אם תחכי עד שנגיע ללפינגסויל 1235 01:30:21,195 --> 01:30:24,114 ?למה? מה זה משנה !אני רוצה להתקשר אליה 1236 01:30:24,114 --> 01:30:26,714 אני פשוט לא חושב !שזה יהיה רעיון טוב במיוחד 1237 01:30:26,714 --> 01:30:29,513 למה אני לא יכולה להתקשר ?לאמא שלי אם אני רוצה 1238 01:30:30,233 --> 01:30:31,913 !כי את לא יכולה 1239 01:30:31,993 --> 01:30:33,033 ?למה 1240 01:30:36,912 --> 01:30:38,312 בגלל 1241 01:30:40,311 --> 01:30:42,111 !שאמא שלך מתה 1242 01:30:47,510 --> 01:30:50,630 !נו, תפסיק עם זה ?למה אני לא יכולה להתקשר אליה 1243 01:30:51,109 --> 01:30:52,909 !אמא שלך מתה 1244 01:32:02,497 --> 01:32:04,377 !נסי להפסיק לבכות 1245 01:32:06,216 --> 01:32:10,296 !הכל יהיה בסדר - !שום דבר לא יהיה בסדר לעולם - 1246 01:32:14,895 --> 01:32:18,494 ,אני בטוח שאנו נהיה מאוד מאושרים !את ואני 1247 01:32:19,094 --> 01:32:21,814 !אבל הכל השתנה פתאום 1248 01:32:21,894 --> 01:32:25,173 !הכל היה כ"כ, לא יודעת, נורמלי 1249 01:32:26,893 --> 01:32:29,412 !לוליטה, בבקשה, בבקשה אל תבכי 1250 01:32:31,292 --> 01:32:33,572 !אנו נעשה דברים! אנו נלך למקומות 1251 01:32:33,812 --> 01:32:36,371 !אבל אין שום מקום לחזור אליו 1252 01:32:37,691 --> 01:32:38,891 !נמצא בית חדש 1253 01:32:38,891 --> 01:32:40,290 ?איפה 1254 01:32:42,690 --> 01:32:44,090 !ברדסלי 1255 01:32:44,210 --> 01:32:46,489 משרת המרצה שלי !מתחילה בספטמבר 1256 01:32:46,489 --> 01:32:48,889 !זה באוהיו! את תאהבי להיות שם 1257 01:32:48,889 --> 01:32:51,089 !אני אשנא את זה! אני יודעת 1258 01:32:51,089 --> 01:32:53,808 !לא, את לא! זה מקום נפלא 1259 01:32:55,488 --> 01:32:58,167 אבל מה עם כל הדברים שלי ?ברמסדייל 1260 01:32:58,207 --> 01:32:59,487 ?והבית 1261 01:32:59,487 --> 01:33:01,487 !אני אדאג לכל הדברים ההם 1262 01:33:01,487 --> 01:33:03,966 ?אילו דברים את רוצה במיוחד 1263 01:33:04,206 --> 01:33:07,286 !הפטיפון והתקליטים שלי 1264 01:33:08,605 --> 01:33:13,085 ,נשלח שיביאו אותם ובינתיים, אוכל לקנות לך חדשים 1265 01:33:13,085 --> 01:33:15,084 !במקום הישנים 1266 01:33:15,084 --> 01:33:20,083 אני אקנה לך את המערכת הטובה ביותר !שאי פעם ראית ואת כל התקליטים החדשים 1267 01:33:21,003 --> 01:33:22,603 !די, די 1268 01:33:23,163 --> 01:33:25,563 אנחנו לא יכולים להישאר !בברדסלי לעולם 1269 01:33:26,282 --> 01:33:28,282 ?איפה הממחטה ההיא 1270 01:33:34,681 --> 01:33:36,281 ?הבטח לי משהו 1271 01:33:36,281 --> 01:33:37,800 !כן, כל דבר 1272 01:33:41,400 --> 01:33:44,359 !הבטח שלעולם לא תעזוב אותי אני לא רוצה לעולם להיות 1273 01:33:44,359 --> 01:33:47,879 באחד המקומות הנוראים ההם !לעבריינים צעירים 1274 01:33:47,879 --> 01:33:50,478 ?מה גורם לך לחשוב שזה יקרה לך 1275 01:33:50,478 --> 01:33:52,158 אני יודעת שזה יקרה 1276 01:33:52,198 --> 01:33:54,158 ,ובכל מקרה !אני מעדיפה להיות איתך 1277 01:33:54,198 --> 01:33:57,077 אתה הרבה יותר טוב !מאחד המקומות האלה 1278 01:33:58,677 --> 01:34:00,876 ?אתה תבטיח, נכון 1279 01:34:01,076 --> 01:34:02,676 !כן, אני מבטיח 1280 01:34:02,876 --> 01:34:05,396 ?נשבע בחיים שלך 1281 01:34:06,595 --> 01:34:08,995 !נשבע בחיי 1282 01:34:28,192 --> 01:34:32,351 אתם חייבים לשכוח עתה את רמסדייל את שרלוט המסכנה ואת לוליטה המסכנה 1283 01:34:32,591 --> 01:34:35,950 ,ואת הומברט המסכן וללוות אותנו לקולג' ברדסלי 1284 01:34:35,950 --> 01:34:40,189 איפה שמשרתי כמרצה לשירה .צרפתית נמצאת בסמסטר השני 1285 01:34:40,269 --> 01:34:43,549 שישה חודשים עברו ולוליטה נמצאת בבי"ס מצויין 1286 01:34:43,549 --> 01:34:45,749 איפה שאני מקווה שהיא תשוכנע 1287 01:34:45,789 --> 01:34:49,548 לקרוא דברים אחרים .מקומיקסים ורומני סרטים 1288 01:35:02,186 --> 01:35:06,265 למה איחרת לחזור כ"כ ?מבי"ס אתמול אחה"צ 1289 01:35:06,665 --> 01:35:09,144 ?אתמול? מה היה אתמול 1290 01:35:09,144 --> 01:35:11,064 !אתמול היה יום חמישי 1291 01:35:11,064 --> 01:35:13,064 ?איחרתי 1292 01:35:13,064 --> 01:35:14,663 !כן, איחרת 1293 01:35:14,863 --> 01:35:18,863 !סיימת ללמוד ב-03:00 !לא היית בבית עד 06:00 1294 01:35:19,783 --> 01:35:22,342 זה נכון! מישל ואני 1295 01:35:22,342 --> 01:35:24,662 !נשארנו לראות את אימון הפוטבול 1296 01:35:24,662 --> 01:35:26,461 ?"ב-"מלכה הצוננת 1297 01:35:26,741 --> 01:35:28,661 ?"למה אתה מתכוון, ב-"מלכה הצוננת 1298 01:35:28,661 --> 01:35:32,740 נסעתי באזור וחשבתי !שראיתי אותך דרך החלון 1299 01:35:34,460 --> 01:35:37,140 ,כן, ובכן !עצרנו שם למילקשייק אח"כ 1300 01:35:37,140 --> 01:35:38,859 ?מה זה משנה 1301 01:35:38,859 --> 01:35:41,859 !את ישבת בשולחן עם שני בנים 1302 01:35:43,258 --> 01:35:45,778 !רוי ורקס רק במקרה ישבו איתנו 1303 01:35:47,458 --> 01:35:49,857 !סגני-הקפטנים של קבוצת הפוטבול 1304 01:35:49,857 --> 01:35:52,057 :חשבתי שהבנו !ללא יציאות עם בנים 1305 01:35:52,057 --> 01:35:55,256 ?למה אתה מתכוון, ללא יציאות !הם רק ישבו בשולחן שלנו 1306 01:35:55,256 --> 01:35:58,976 !אני לא רוצה אותך לידם !הם נערים עם ראש מלוכלך 1307 01:35:59,376 --> 01:36:01,855 תראו מי שמדבר על הראש !של מישהו אחר 1308 01:36:01,855 --> 01:36:04,855 !אל תתחמקי מהנושא !אמרתי לך ללא יציאות 1309 01:36:05,655 --> 01:36:07,254 !זו לא היתה יציאה 1310 01:36:07,254 --> 01:36:08,574 !זו כן היתה 1311 01:36:13,133 --> 01:36:14,453 !זו לא היתה יציאה 1312 01:36:14,453 --> 01:36:17,852 ,מה שהיה אתמול !אני לא רוצה שיקרה שוב 1313 01:36:17,852 --> 01:36:19,252 כל עוד אנו בנושא 1314 01:36:19,252 --> 01:36:21,932 ?איך זה שאיחרת כ"כ בשבת אחה"צ 1315 01:36:21,932 --> 01:36:23,531 !בשבת הלכתי לשיעור הפסנתר שלי 1316 01:36:23,531 --> 01:36:26,451 ?שיעור הפסנתר שלך !חשבתי שזה ביום רביעי 1317 01:36:26,451 --> 01:36:28,731 ?לא, זה שונה ליום שבת, זוכר 1318 01:36:28,731 --> 01:36:31,370 ,'בין 02:00 ל-04:00, מיס סטרץ !פסנתר 1319 01:36:31,650 --> 01:36:33,730 !שאל את מישל! היא היתה איתי 1320 01:36:33,770 --> 01:36:35,729 ,"שאל את מישל" !זה מה שאת תמיד אומרת 1321 01:36:35,769 --> 01:36:40,049 ,ובכן, הפעם לשם שינוי !אני אשאל אותך משהו על מישל 1322 01:36:40,249 --> 01:36:42,528 !אתה לא יכול לקבל אותה !יש לה חבר מחיל הנחתים 1323 01:36:42,568 --> 01:36:44,968 !אני אתעלם מהבדיחה האידיוטית הזו 1324 01:36:46,048 --> 01:36:49,927 למה היא בוחנת אותי במבטיה ?כל פעם שהיא באה לבית 1325 01:36:49,927 --> 01:36:51,447 ?מאיפה לי לדעת 1326 01:36:51,447 --> 01:36:53,526 ?סיפרת לה משהו עלינו 1327 01:36:53,526 --> 01:36:54,966 ?לא, אתה 1328 01:36:55,246 --> 01:36:58,325 ?לא סיפרת לה כלום - ?אתה חושב שאני משוגעת - 1329 01:36:58,645 --> 01:37:00,645 את מבלה יותר מדי זמן !עם הילדה הזאת 1330 01:37:00,685 --> 01:37:03,045 אני לא רוצה שתתראי איתה !לעיתים כה תכופות 1331 01:37:03,045 --> 01:37:07,244 באמת, היא החברה היחידה !שיש לי בעולם המסריח הזה 1332 01:37:07,764 --> 01:37:10,043 אתה אף פעם לא מרשה לי !לעשות שום כיף 1333 01:37:10,043 --> 01:37:14,723 שום כיף? את עושה את כל הכיף ?שבעולם! אנחנו עושים כיף ביחד, לא 1334 01:37:14,843 --> 01:37:17,642 כל פעם שאת רוצה משהו !אני קונה לך אותו אוטומטית 1335 01:37:17,642 --> 01:37:20,122 ,אני לוקח אותך לקונצרטים !למוזיאונים, לסרטים 1336 01:37:20,162 --> 01:37:21,521 !אני עושה את כל עבודות הבית 1337 01:37:21,521 --> 01:37:23,921 !מי מסדר? אני 1338 01:37:24,041 --> 01:37:26,041 !מי מבשל? אני 1339 01:37:26,041 --> 01:37:29,240 ?את ואני, אנו עושי םהרבה כיף ?נכון, לוליטה 1340 01:37:33,039 --> 01:37:34,319 !בוא הנה 1341 01:37:49,356 --> 01:37:50,836 ?עדיין אוהב אותי 1342 01:37:52,636 --> 01:37:55,035 !לחלוטין! את יודעת זאת 1343 01:37:56,035 --> 01:37:59,435 אתה יודע מה אני רוצה יותר ?מכל דבר אחר בעולם 1344 01:37:59,435 --> 01:38:01,354 ?לא! מה את רוצה 1345 01:38:02,034 --> 01:38:04,434 !אני רוצה שתהיה גאה בי 1346 01:38:04,554 --> 01:38:06,833 !אבל אני גאה בך, לוליטה 1347 01:38:07,513 --> 01:38:09,633 !לא, אני מתכוונת ממש גאה בי 1348 01:38:09,633 --> 01:38:12,033 הם רוצים אותי לתפקיד ראשי !במחזה הבית סיפרי 1349 01:38:12,033 --> 01:38:13,832 ?זה לא נפלא 1350 01:38:13,832 --> 01:38:16,832 ,אני חייבת מכתב ממך !שיש לי את רשותך 1351 01:38:16,832 --> 01:38:18,151 ?מי רוצה אותך 1352 01:38:18,431 --> 01:38:22,831 ,ובכן, אדוסה גולד,המורה לדרמה !קלייר קווילטי, וויויאן דרקבלום 1353 01:38:22,831 --> 01:38:24,110 ?ומי הם 1354 01:38:24,150 --> 01:38:26,710 !היוצרים !הם כאן בשביל לפקח על ההפקה 1355 01:38:26,710 --> 01:38:28,310 !אבל מעולם לא שיחקת 1356 01:38:28,310 --> 01:38:30,429 !הם אומרים שיש לי כשרון מיוחד ונדיר 1357 01:38:30,429 --> 01:38:31,909 ?ואיך הם יודעים זאת 1358 01:38:31,909 --> 01:38:34,829 היו לנו הקראות !ואני נבחרתי מתוך 30 נערות אחרות 1359 01:38:34,829 --> 01:38:37,028 !זו פעם ראשונה שאני שומע על זה 1360 01:38:37,028 --> 01:38:39,428 !אני יודעת, רציתי להפתיע אותך 1361 01:38:39,428 --> 01:38:42,507 ?ואני משער שלרוי יש חלק בהפקה זו 1362 01:38:42,547 --> 01:38:44,027 ?רוי? מה לו ולזה 1363 01:38:44,027 --> 01:38:47,426 ,רוי ורקס, בטח !אני משער שגם הם בזה 1364 01:38:47,426 --> 01:38:49,826 ?מאיפה לי לדעת !רק פגשתי אותם אתמול 1365 01:38:49,826 --> 01:38:52,026 ,חוץ מזה, הם שחקני פוטבול !לא שחקנים 1366 01:38:52,026 --> 01:38:56,225 !ואת פתאום, לפתע, שחקנית !לא בא בחשבון 1367 01:38:56,225 --> 01:38:59,024 !לא בא בחשבון - !אני לא רוצה אותך באווירה הזאת - 1368 01:38:59,024 --> 01:39:00,824 !איזו אווירה? זה מחזה בית סיפרי 1369 01:39:00,824 --> 01:39:03,624 אמרתי לך, אני לא רוצה !שתהיי עם הבנים ההם 1370 01:39:03,624 --> 01:39:08,103 ,זה רק עוד תירוץ לקבוע יציאות איתם !ולהתקרב אליהם 1371 01:39:08,143 --> 01:39:10,422 !אתה לא אוהב אותי - !אני כן אוהב אותך - 1372 01:39:10,422 --> 01:39:12,902 !אתה לא אוהב אותי - !אני כן אוהב אותך, לוליטה - 1373 01:39:12,942 --> 01:39:15,821 !אתה משגע אותי !אתה לא נותן לי לעשות כלום 1374 01:39:15,821 --> 01:39:18,901 אתה רק רוצה לשמור אותי !נעולה בבית המטונף הזה איתך 1375 01:39:18,941 --> 01:39:22,700 !יקירה, לכי ושיטפי את פנייך !אני ארד למטה ואתחיל את הצלי 1376 01:39:22,700 --> 01:39:24,220 !יום אחד אתה תתחרט על זה 1377 01:39:24,220 --> 01:39:28,019 !אני ארד למטה ואתחיל את הצלי - !אתה תתחרט שאתה לא - 1378 01:39:28,019 --> 01:39:30,219 ואל תלכלכי את !ציפורני הרגליים שלך 1379 01:39:55,734 --> 01:39:57,894 !ערב טוב, ד"ר הומברט 1380 01:40:02,413 --> 01:40:03,813 ?מי אתה 1381 01:40:04,213 --> 01:40:05,813 !אני ד"ר זמף 1382 01:40:06,693 --> 01:40:09,212 !ד"ר הומברט, נעים להכירך 1383 01:40:09,412 --> 01:40:12,412 !אני הפסיכולוג של תיכון ברדסלי 1384 01:40:12,532 --> 01:40:15,491 ?היית פה!? אני מתכוון, איך נכנסת 1385 01:40:15,491 --> 01:40:18,291 בתך הקטנה פתחה לי את הדלת 1386 01:40:18,291 --> 01:40:20,090 בדרך לשיעור הפסנתר שלה 1387 01:40:20,130 --> 01:40:23,610 !והיא אמרה שאחכה כאן עד שתגיע 1388 01:40:23,610 --> 01:40:25,009 !אז הנה אני 1389 01:40:25,009 --> 01:40:26,609 !שב! הרגש כמו בבית 1390 01:40:26,609 --> 01:40:30,408 ישבתי בחושך כדי לחסוך לך !את הוצאות החשמל 1391 01:40:30,408 --> 01:40:32,408 !זה היה מאד מתחשב מצידך 1392 01:40:32,408 --> 01:40:34,128 !תענוג גדול 1393 01:40:36,687 --> 01:40:39,007 ?מה אני יכול לעשות למענך, ד"ר זמף 1394 01:40:39,727 --> 01:40:44,806 ד"ר הומברט, איכפת לך אם ?אציב בפניך את השאלה הבוטה 1395 01:40:45,086 --> 01:40:47,085 !לא, בבקשה 1396 01:40:48,005 --> 01:40:53,404 אנו תהינו, האם מישהו הסביר ?ללוליטה את עובדות החיים 1397 01:40:54,284 --> 01:40:56,604 ?העובדות - !עובדות החיים - 1398 01:40:56,684 --> 01:40:59,083 אתה מבין, לוליטה היא ילדה מתוקה 1399 01:40:59,083 --> 01:41:01,883 אך נראה שהתחלת הבגרות נותנת לה 1400 01:41:01,883 --> 01:41:04,282 !מידה מסויימת של צרות 1401 01:41:05,322 --> 01:41:08,402 !אני באמת לא חושב שזה נושא מתאים 1402 01:41:08,602 --> 01:41:13,881 ובכן, ד"ר הומברט, בשבילך היא עדיין הילדה הקטנה המעורסלת בידיים 1403 01:41:14,401 --> 01:41:17,880 אבל לבנים שם בתיכון ברדסלי 1404 01:41:18,680 --> 01:41:21,399 היא נערה יפה, אתה יודע 1405 01:41:21,479 --> 01:41:23,599 עם הסווינג, אתה יודע, ועם הג'ז 1406 01:41:23,599 --> 01:41:27,278 ויש לה הרבה מהעיקולים !שהם שמים לב אליהם מאד 1407 01:41:27,318 --> 01:41:28,998 ?אתה ואני, מה אנחנו 1408 01:41:28,998 --> 01:41:31,598 !אנחנו סימלי כוח, יושבים במשרדנו 1409 01:41:31,598 --> 01:41:34,277 ,אנו עושים את החתימות רושמים את החוזים 1410 01:41:34,277 --> 01:41:36,397 !והחלטות כל הזמן 1411 01:41:36,397 --> 01:41:38,077 אבל אם ניזכר בעבר 1412 01:41:38,117 --> 01:41:40,676 ?רק תחשוב, מה היינו רק אתמול 1413 01:41:40,796 --> 01:41:42,916 אתמול, ד"ר הומברט 1414 01:41:42,996 --> 01:41:45,475 אתה ואני היינו ג'ים מהתיכון 1415 01:41:45,475 --> 01:41:48,195 !וסחבנו את ספריה של ג'יין מהתיכון 1416 01:41:48,195 --> 01:41:50,274 ?אתה זוכר את הימים ההם 1417 01:41:51,194 --> 01:41:55,714 ,למען האמת, ד"ר זמף !אני מרצה לשירה צרפתית 1418 01:41:56,993 --> 01:42:01,592 !לא הבהרתי את הנקודה שלי 1419 01:42:03,072 --> 01:42:07,311 יש לי כאן מספר פרטים שהייתי !רוצה להראות לך, ד"ר הומברט 1420 01:42:08,991 --> 01:42:12,791 !היא מרדנית וחצופה" "!נאנחת הרבה בכיתה 1421 01:42:12,791 --> 01:42:15,070 !היא נאנחת, עושה את הקולות של 1422 01:42:15,190 --> 01:42:18,590 "!לועסת מסטיק בחוזקה" !כל הזמן היא לועסת את המסטיק הזה 1423 01:42:18,590 --> 01:42:19,789 "!מתייחסת לספרים בחן" 1424 01:42:19,789 --> 01:42:22,189 !זה לא ממש משנה!" קולה נעים 1425 01:42:22,189 --> 01:42:25,388 "!מגחכת לעיתים תכופות ורגשנית" !היא מגחכת על דברים 1426 01:42:25,388 --> 01:42:28,068 "!קצת חולמנית! הריכוז נמוך" 1427 01:42:28,108 --> 01:42:31,267 היא מסתכלת על הספר במשך !זמן מה ואז נמאס לה ממנו 1428 01:42:31,307 --> 01:42:32,907 "!יש לה בדיחות של עצמה" 1429 01:42:32,907 --> 01:42:35,866 שאף אחד לא יכול להבין !אז הם לא יכולים להנות מהן איתה 1430 01:42:35,866 --> 01:42:39,186 או שיש לה שליטה מושלמת" "!או שאין לה שליטה בכלל 1431 01:42:39,186 --> 01:42:41,066 !אנו לא יכולים להחליט איזה 1432 01:42:41,306 --> 01:42:45,185 ,בנוסף לכך, רק אתמול ד"ר הומברט 1433 01:42:45,385 --> 01:42:49,864 היא רשמה מילה מגונה ביותר ,עם אודם 1434 01:42:49,864 --> 01:42:51,784 !על חוברת הבריאות 1435 01:42:52,264 --> 01:42:57,783 וכך, לדעתנו, היא סובלת מדיכוי חמור של יצר המין 1436 01:42:57,863 --> 01:43:00,182 !ושל החושים הטבעיים 1437 01:43:01,862 --> 01:43:04,262 אני לא מצליח לראות את החשיבות של כל העניין 1438 01:43:04,262 --> 01:43:07,861 ,בכל מה שנוגע לתיק שלה כתלמידה !ד"ר זמף 1439 01:43:08,901 --> 01:43:10,380 אנו האמריקאים 1440 01:43:11,060 --> 01:43:13,180 !מודרניים ביותר 1441 01:43:13,980 --> 01:43:18,659 אנו מאמינים שזה חשוב באותה המידה להכין את התלמידים 1442 01:43:19,059 --> 01:43:22,978 לזיווג מהנה הדדי ולגידול !ילד בהצלחה 1443 01:43:22,978 --> 01:43:24,778 !זה מה שאנו מאמינים 1444 01:43:24,778 --> 01:43:25,858 ?מה אתה מציע 1445 01:43:25,858 --> 01:43:27,697 אני מציע 1446 01:43:27,977 --> 01:43:32,777 שד"ר קדלר, שהוא הפסיכולוג המחוזי למועצת החינוך 1447 01:43:32,777 --> 01:43:36,776 יבקר אותך בבית עם שלושת חברי מועצת החינוך שלו 1448 01:43:36,776 --> 01:43:40,255 וברגע שהם בביתהם יוכלו לחקור ביסודיות 1449 01:43:40,255 --> 01:43:43,575 !על פי המצב הביתי, כל ארבעתם 1450 01:43:47,294 --> 01:43:49,454 ?המצב הביתי 1451 01:43:49,774 --> 01:43:53,573 כדי שהם יוכלו להגיע ישר !למקור הדיכוי 1452 01:43:53,573 --> 01:43:56,492 !אבל לא מדכאים אותה, ד"ר זמף 1453 01:43:56,772 --> 01:44:00,652 האם לקחת את זה כסירוב מצדך לשיתוף פעולה 1454 01:44:00,652 --> 01:44:03,251 ?עם ד"ר קדלר ואנשיו 1455 01:44:03,291 --> 01:44:06,651 ,אני לא מסרב לכלום בכלל !אבל בבקשה הבן אותי 1456 01:44:06,651 --> 01:44:09,650 !לא, אני לא רוצה - ?מה? מה אתה אומר - 1457 01:44:09,690 --> 01:44:11,570 אני מסרב לחלוטין 1458 01:44:11,570 --> 01:44:14,889 שתהיה רביעייה של פסיכולוגים זרים 1459 01:44:15,169 --> 01:44:17,049 !מחטטים בביתי 1460 01:44:20,968 --> 01:44:22,768 אני חושש 1461 01:44:23,288 --> 01:44:25,287 !שאולי אין לך ברירה 1462 01:44:25,567 --> 01:44:26,967 ?סיגריה 1463 01:44:27,167 --> 01:44:28,487 ?אין ברירה 1464 01:44:30,566 --> 01:44:31,966 !שמור את החבילה 1465 01:44:35,966 --> 01:44:38,965 אני לא רוצה לקחת את זה לרמה גבוהה יותר ברשויות 1466 01:44:38,965 --> 01:44:42,044 ?אם אני יכול למנוע זאת! מבין - !אני מאוד מקווה שלא - 1467 01:44:42,084 --> 01:44:44,244 !אז אתה חייב לעזור לי 1468 01:44:47,444 --> 01:44:48,963 ?מה אני יכול לעשות 1469 01:44:48,963 --> 01:44:52,443 אני לא יודע, אבל אולי יש גישה אחרת שנוכל לקחת 1470 01:44:52,483 --> 01:44:56,442 !משהו חדש לגמרי, איזו גישה חדשה ?מה אתה אומר 1471 01:44:56,482 --> 01:44:57,962 ?היית רוצה בזה 1472 01:44:57,962 --> 01:45:02,841 איזה משהו חדש שלוליטה תוכל למצוא 1473 01:45:02,881 --> 01:45:07,280 אולי ע"י לקיחת חלק גדול ?יותר בפעילויות אחר בי"ס 1474 01:45:07,280 --> 01:45:11,159 אני אף פעם לא התנגדתי לכך !שהיא תיקח חלק בפעילויות 1475 01:45:12,479 --> 01:45:14,239 !אחר בי"ס - !סלח לי - 1476 01:45:14,239 --> 01:45:17,038 אתה מבין, חקרנו את לוליטה על המצב הביתי 1477 01:45:17,038 --> 01:45:19,838 ,אבל היא לא אומרת כלום !היא סוגרת את פיה 1478 01:45:19,838 --> 01:45:22,957 ,אז אנחנו מדברים עם חברים שלה והם אומרים דברים 1479 01:45:22,957 --> 01:45:25,637 !שאני לא אחזור עליהם בפניך פה 1480 01:45:25,677 --> 01:45:29,436 אבל יש דבר אחר :שעלה מזה שהוא די ברור 1481 01:45:29,436 --> 01:45:33,955 ,שאתה, ד"ר הומברט צריך לשקול שוב 1482 01:45:33,955 --> 01:45:36,875 את אי-השתתפותה !של הילדה במחזה 1483 01:45:41,274 --> 01:45:45,353 אולי טעיתי ביחס !שלקחתי בקשר למחזה 1484 01:45:45,353 --> 01:45:48,033 !זה מאד בוגר מצידך להודות בכך אם אתה כבר בנושא 1485 01:45:48,073 --> 01:45:51,032 למה שלא תשתחרר קצת גם בקשר לשני הדברים האחרים 1486 01:45:51,032 --> 01:45:53,272 ?"היציאות" ו-"הריקודים" 1487 01:45:54,072 --> 01:45:56,432 אתה חושב שהם חשובים ?באותה המידה 1488 01:45:56,472 --> 01:45:58,351 !ד"ר הומברט, אגיד לך מה אני חושב 1489 01:45:58,351 --> 01:46:00,711 אני חושב שאתה ואני צריכים לעשות 1490 01:46:00,751 --> 01:46:02,630 ככל שביכולתנו בשביל לעצור את ד"ר קדלר הזקן 1491 01:46:02,630 --> 01:46:05,430 ואת רביעיית הפסיכולוגים שלו מלהפריע בעניינים שלכם 1492 01:46:05,430 --> 01:46:08,229 !במצב הביתי! זה מה שאני חושב 1493 01:46:08,869 --> 01:46:10,949 ?אתה לא מסכים איתי 1494 01:46:14,228 --> 01:46:17,748 "ברדסלי "הדרמטי "מציג "צייד המכשפות 1495 01:46:18,868 --> 01:46:22,947 !אני עומד בפניכם, תיש רוגז לא עוד 1496 01:46:23,027 --> 01:46:24,947 !אל תפחדי, נימפה קטנה 1497 01:46:24,947 --> 01:46:27,266 !את רואה לפנייך תיש עייף 1498 01:46:28,466 --> 01:46:30,546 !המכשף מכושף 1499 01:46:31,145 --> 01:46:32,545 !הסתכלי, סמירמיס, הסתכלי 1500 01:46:32,545 --> 01:46:34,545 !כן, התיש הסיר את קרניו 1501 01:46:34,545 --> 01:46:36,425 !בואי ניקחהו אל הממלכה החשוכה 1502 01:46:36,465 --> 01:46:37,224 !כן 1503 01:46:37,264 --> 01:46:39,744 !לממלכה החשוכה,הלאה 1504 01:46:50,942 --> 01:46:53,022 !ערב טוב, ד"ר הומברט 1505 01:46:54,141 --> 01:46:57,941 ?נהנית מההופעה - !מאד! נהניתי מכל דקה - 1506 01:46:57,941 --> 01:47:00,740 אני תוהה אם המשמעות לא היתה !חסרת-טקט לפעמים 1507 01:47:00,740 --> 01:47:04,340 ,אני יודע למה את מתכוונת ?אבל נכון שהבנים והבנות היו מקסימים 1508 01:47:04,340 --> 01:47:07,419 !הם היו, נכון? ובמיוחד לוליטה הקטנה 1509 01:47:07,419 --> 01:47:10,219 !היא היתה די מושלמת !אתה בטח מאוד גאה בה 1510 01:47:10,219 --> 01:47:13,738 ,כן! את יודעת !הופעתה הפתיעה אותי לחלוטין 1511 01:47:13,738 --> 01:47:16,338 היא גרמה לי להבטיח !שלא אצפה באף אחת מהחזרות 1512 01:47:16,338 --> 01:47:18,137 !הם כ"כ רגשניים בגיל הזה 1513 01:47:18,137 --> 01:47:20,017 !היא בטח עבדה נורא קשה 1514 01:47:20,057 --> 01:47:22,536 לא פלא שהחלטת להפסיק !את שיעורי הפסנתר שלה 1515 01:47:22,536 --> 01:47:23,936 !אחרי הכל, הם רק 1516 01:47:23,936 --> 01:47:26,856 ,סליחה, אמרת ?"להפסיק את שיעורי הפסנתר שלה" 1517 01:47:27,936 --> 01:47:30,735 ?אתה מנגן, ד"ר הומברט - !בקושי עכשיו - 1518 01:47:30,735 --> 01:47:32,935 לא היה לה שיעור איתך ?בשבת האחרונה 1519 01:47:32,935 --> 01:47:33,615 !לא 1520 01:47:33,655 --> 01:47:35,414 ?גם לא בשבת לפני זה 1521 01:47:35,414 --> 01:47:38,054 לא! היא התקשרה להודיע !שהיא עסוקה בחזרות 1522 01:47:39,134 --> 01:47:42,453 בעצם, לא היה לה שיעור כבר 1523 01:47:42,453 --> 01:47:44,533 !תן לי לראות, ארבע שבועות 1524 01:47:45,013 --> 01:47:46,812 !אני מקווה שלא דיברתי בגסות 1525 01:47:46,852 --> 01:47:49,652 !לא, בכלל לא! בטח לא הבנתי 1526 01:47:50,332 --> 01:47:53,931 ,דרך אגב ד"ר הומברט יש כ"כ מעט אנשים בברדסלי 1527 01:47:53,931 --> 01:47:56,611 שמעריכים מוסיקה, תהיתי, מתישהו 1528 01:47:56,611 --> 01:47:59,410 אם תרצה לבוא אליי !אוכל לנגן לך משהו 1529 01:47:59,410 --> 01:48:03,249 !כן, כמובן, אני אעשה זאת !תודה! סילחי לי עכשיו 1530 01:48:08,209 --> 01:48:10,008 !ערב טוב, ד"ר הומברט - !הי, אבא - 1531 01:48:10,048 --> 01:48:12,128 ?זה לא היה נפלא - ?אהבת את זה - 1532 01:48:12,128 --> 01:48:14,008 !יש מסיבה לצוות השחקנים וליוצרים 1533 01:48:14,048 --> 01:48:16,927 !כולם מוזמנים - !אני חייב לקחת את לוליטה הביתה - 1534 01:48:17,127 --> 01:48:18,807 לכוכבתנו הצעירה הייתה !הייתה מספיק התרגשות 1535 01:48:18,847 --> 01:48:20,326 !כולם רוצים לפגוש אותך 1536 01:48:20,326 --> 01:48:22,726 לא הייתי רוצה להחמיץ !עוד שיעורי פסנתר 1537 01:48:22,726 --> 01:48:25,326 !לא החמצתי שיעורים - !את יודעת על מה אני מדבר - 1538 01:48:25,326 --> 01:48:26,405 !אמרי לילה טוב 1539 01:48:26,445 --> 01:48:28,925 !זו לא מסיבה רגילה, זו מסיבת צוות 1540 01:48:30,045 --> 01:48:33,244 !זו מסיבת צוות - !נשוחח על זה אח"כ - 1541 01:48:38,203 --> 01:48:40,843 !"לך ותשיג לי סרט צילום מסוג " א 1542 01:48:51,121 --> 01:48:53,121 !את לא עולה למעלה - !כן, אני עולה - 1543 01:48:53,121 --> 01:48:54,600 !עלינו לשוחח - !הנח לי - 1544 01:48:54,600 --> 01:48:56,400 !אתה מכאיב לי - !הפסיקי לצעוק - 1545 01:48:56,440 --> 01:48:58,920 !הנח לי, טיפש! הנח לי 1546 01:48:58,920 --> 01:49:01,519 שבי! עכשיו את הולכת לענות !על מספר שאלות 1547 01:49:01,519 --> 01:49:03,799 ,יש לך חוצפה נוראית !לגרור אותי משם 1548 01:49:03,799 --> 01:49:06,318 !הפסיקי את הקול הטיפשי הזה - מי אתה חושב שאתה - 1549 01:49:06,318 --> 01:49:07,918 ?לא נותן לי ללכת למסיבה 1550 01:49:07,918 --> 01:49:09,838 !הפסיקי את הצעקות האלה 1551 01:49:09,838 --> 01:49:11,917 לא איכפת לי אם המשטרה !כן תיכנס לכאן 1552 01:49:12,917 --> 01:49:15,397 !בסדר, עכשיו הדלתות סגורות !קדימה, צעקי 1553 01:49:15,397 --> 01:49:18,716 בואי נשמע כמה חזק !את יכולה לצעוק! קדימה 1554 01:49:22,915 --> 01:49:24,995 !עכשיו, אולי תגידי לי 1555 01:49:25,395 --> 01:49:29,514 מה עשית בשבת בין 02:00 ?ל-04:00 אחה"צ 1556 01:49:30,314 --> 01:49:31,514 !הלכתי לשיעור פסנתר 1557 01:49:31,514 --> 01:49:32,834 !זה שקר - !זה לא – 1558 01:49:32,834 --> 01:49:35,993 אני יודע במקרה שלא היית !בשיעור פסנתר כבר ארבע שבועות 1559 01:49:36,033 --> 01:49:37,633 !'כן? שאל את מיס סטרץ 1560 01:49:37,633 --> 01:49:39,793 !'שאלתי את מיס סטרץ ?איך את חושבת שאני יודע 1561 01:49:39,793 --> 01:49:43,312 !היא אמרה לי! ראיתי אותה הלילה ?לא ראית אותה בהופעה 1562 01:49:44,592 --> 01:49:45,512 !עכשיו ספרי לי 1563 01:49:45,512 --> 01:49:48,111 ?מה עשית באחה"צ האלה 1564 01:49:51,710 --> 01:49:54,590 ?אתה באמת רוצה לדעת - !כן, אני רוצה! אני באמת רוצה לדעת - 1565 01:49:54,590 --> 01:49:58,709 בסדר! אני הולכת לספר לך !את האמת האמיתית, מה שאני עשיתי 1566 01:49:58,709 --> 01:50:00,509 !אני הלכתי לחזרות נוספות 1567 01:50:00,509 --> 01:50:03,908 !זה השקר הכי מטופש שיכולת להמציא 1568 01:50:03,908 --> 01:50:06,188 !אל תאמרי עוד! אני יודע מה עשית 1569 01:50:06,188 --> 01:50:08,588 את היית עם הגבר המוביל הזה שלך 1570 01:50:08,588 --> 01:50:10,707 ?הרוי הזה, נכון 1571 01:50:12,707 --> 01:50:13,507 !אתה משוגע 1572 01:50:13,507 --> 01:50:16,186 הפסיקי! אל תזרקי את הקלישאות !המטופשות האלה עליי 1573 01:50:16,186 --> 01:50:17,706 !אל תספרי לי עוד 1574 01:50:17,706 --> 01:50:19,306 ?את היית עם הילד הזה 1575 01:50:19,306 --> 01:50:21,705 !קדימה, אימרי לי - !אתה צריך עזרה נפשית - 1576 01:50:21,705 --> 01:50:23,625 !אתה מדמיין דברים 1577 01:50:23,625 --> 01:50:25,625 !שיתקי, לוליטה !הפסיקי את הבירבורים האלו 1578 01:50:49,380 --> 01:50:53,180 עכשיו, אם תשבעי לי שזה לא נכון !אני מבטיח שאאמין לך 1579 01:50:53,220 --> 01:50:56,579 !אני לא אשבע על כלום !אתה לעולם לא תאמין לי, לא משנה מה 1580 01:50:56,579 --> 01:50:58,099 !אני אאמין לך 1581 01:50:58,099 --> 01:51:00,099 !לא, אתה לא! לעולם לא תאמין לי 1582 01:51:00,099 --> 01:51:03,378 !אני אשכח את כל הענין !אני לעולם לא אפקפק בך על כך יותר 1583 01:51:03,378 --> 01:51:06,697 !לא, אתה לעולם לא תאמין לי ?למה שאשבע לך 1584 01:51:12,096 --> 01:51:14,016 !בסדר, אני מאמין לך 1585 01:51:14,096 --> 01:51:16,016 !זה חלק באשמתי! אני מבין זאת 1586 01:51:16,016 --> 01:51:19,175 זה משהו שקרה בגלל !המקום הנורא הזה 1587 01:51:19,215 --> 01:51:21,695 האנשים שתוחבים את אפם אל עניינינו 1588 01:51:21,695 --> 01:51:25,774 ,ואני לא רואה אותך יותר !עם דוכני האוכל שלך, והפעילויות 1589 01:51:25,774 --> 01:51:27,374 !הפסיקי לעשות זאת 1590 01:51:35,892 --> 01:51:38,292 אבל אנו יכולים לעזוב !את המקום הזה אולי 1591 01:51:40,571 --> 01:51:43,371 !כן, אין שום דבר שמחזיק אותנו פה 1592 01:51:44,171 --> 01:51:47,570 !אין לנו התחייבויות פה !אנחנו לא חייבים שכר דירה לאף אחד 1593 01:51:47,610 --> 01:51:51,570 !נוכל פשוט לארוז! הלילה !אנו יכולים ללכת עכשיו 1594 01:51:51,610 --> 01:51:55,209 אני יכול לקחת אותך לטיול נפלא !סביב המדינה 1595 01:51:55,769 --> 01:51:57,608 !אתה לא יכול לעזוב 1596 01:51:57,888 --> 01:51:59,088 ?למה לא 1597 01:51:59,208 --> 01:52:01,488 !אתה חייב לעבוד ?מה בקשר לעבודה שלך 1598 01:52:01,488 --> 01:52:04,887 !העבודה שלי לא חשובה אני תמיד יכול לפרסם מאמרים 1599 01:52:04,887 --> 01:52:08,567 !הספר שלי הולך להתפרסם בקרוב !זה רעיון נפלא 1600 01:52:08,887 --> 01:52:11,566 !אני חייבת ללכת לבי"ס ?מה בקשר להשכלה שלי 1601 01:52:11,606 --> 01:52:14,885 איזה מין סוג של חינוך ?את חושבת שאת מקבלת כאן 1602 01:52:14,885 --> 01:52:19,365 את קיבלת חינוך הרבה יותר טוב !כשטיילת איתי 1603 01:52:19,365 --> 01:52:22,084 ובכן, למחזה יש עוד שתי הופעות !בשבוע הבא 1604 01:52:22,084 --> 01:52:23,884 !אל תתחילי לדבר על המחזה 1605 01:52:23,924 --> 01:52:25,684 זה בדיוק מה שהעלה !את הסכסוך בינינו 1606 01:52:25,684 --> 01:52:28,083 !זה מה שהתחיל את כל המריבה 1607 01:52:28,803 --> 01:52:31,083 את לא רוצה לחזור לאן שהיינו 1608 01:52:31,083 --> 01:52:33,282 ?לפני שבאנו למקום הנורא הזה 1609 01:52:33,282 --> 01:52:35,602 ?את לא רוצה לבוא איתי 1610 01:52:35,762 --> 01:52:36,882 !לא 1611 01:52:36,882 --> 01:52:38,401 !אני שונאת אותך 1612 01:52:40,281 --> 01:52:42,281 את רוצה להישאר עם הנער !המטונף הזה 1613 01:52:42,281 --> 01:52:43,560 !כן 1614 01:52:43,600 --> 01:52:45,760 ?למה אתה לא יכול להניח לי - סתמי את פיך - 1615 01:52:45,760 --> 01:52:48,560 !פסיכופתית קטנה ואיומה - !עזוב אותי, מפגר - 1616 01:52:48,560 --> 01:52:50,079 :אני מבטיח לך דבר אחד 1617 01:52:50,079 --> 01:52:52,479 את לא הולכת לראות את הנערים !המטונפים האלו יותר 1618 01:52:52,479 --> 01:52:54,958 !זה דבר אחד ש - !יש לי חדשות בשבילך - 1619 01:52:54,958 --> 01:52:57,678 ,אני אעשה כל מה שאני רוצה מתי שאני רוצה 1620 01:52:57,678 --> 01:53:00,158 !עם מי שאני רוצה - !סיתמי את פיך המלוכלך - 1621 01:53:00,158 --> 01:53:02,557 !ואתה לא יכול לעצור אותי - !שתקי - 1622 01:53:09,356 --> 01:53:12,155 !מיס לה בון - ?ד"ר הומברט, אני יכולה להיכנס - 1623 01:53:12,875 --> 01:53:14,675 ?מה אני יכול לעשות למענך 1624 01:53:14,795 --> 01:53:17,355 זה קצת מביך להגיד, אבל 1625 01:53:17,355 --> 01:53:19,394 ,אני חשבתי שכדאי שתדע ,הרעש הזה 1626 01:53:19,474 --> 01:53:21,674 אני יכולה לשמוע כל מילה !בדלת הסמוכה 1627 01:53:21,674 --> 01:53:23,873 !ובכן, יש לנו מריבה משפחתית 1628 01:53:23,873 --> 01:53:26,353 הקול של הילדה צווחני מאד !כשהיא נעשית כועסת 1629 01:53:26,393 --> 01:53:29,552 ,כן, כמובן, אני מבינה לחלוטין ובכן, אני 1630 01:53:29,592 --> 01:53:33,752 במקרה מארחת כרגע והוא הכומר !של הכנסייה, ואתה יודע 1631 01:53:33,752 --> 01:53:36,271 !אולי תוכלי למסור לו את התנצלותי 1632 01:53:36,271 --> 01:53:38,151 !אנו רבנו על שיעורי פסנתר 1633 01:53:41,750 --> 01:53:42,950 !לילה טוב 1634 01:53:43,870 --> 01:53:47,149 !איזו תלבושת יפה - !היא היתה במחזה בית הספר הלילה - 1635 01:53:47,189 --> 01:53:49,589 !כן, כמובן, מחזה בית הספר 1636 01:53:50,669 --> 01:53:52,069 ד"ר הומברט, אני באמת מקווה 1637 01:53:52,069 --> 01:53:56,348 שאתה לא חושב שאני מרשה לעצמי על חשבון השכנות הטובה שלנו, אבל 1638 01:53:56,388 --> 01:53:59,267 אני צריכה להגיד לך שהשכנים מתחילים 1639 01:53:59,267 --> 01:54:01,667 !להסתקרן בקשר לך ולילדתך 1640 01:54:01,667 --> 01:54:03,746 אני לא מבין למה הם צריכים !לעשות זאת 1641 01:54:03,786 --> 01:54:05,746 !ובכן, אתה יודע איך אנשים מרכלים 1642 01:54:07,986 --> 01:54:09,985 !אני חייבת לחזור לאורחיי 1643 01:54:10,265 --> 01:54:11,745 ?התרצה להצטרף אלינו 1644 01:54:11,745 --> 01:54:15,664 זה מאד נחמד מצדך, תודה, אבל !אצטרך לדחות את הצעתך ברגע זה 1645 01:54:15,664 --> 01:54:17,064 !בסדר 1646 01:54:17,064 --> 01:54:18,664 !ובכן, לילה טוב 1647 01:54:37,581 --> 01:54:39,060 !בואי, אנו הולכים הביתה 1648 01:54:39,060 --> 01:54:41,140 !חכה - !אני אסרתי עלייך ללכת למסיבה - 1649 01:54:41,180 --> 01:54:42,260 !אני לא הלכתי 1650 01:54:42,260 --> 01:54:44,459 ?עם מי דיברת - !ניסיתי להתקשר אליך - 1651 01:54:44,459 --> 01:54:48,139 !את דיברת הרגע עם מישהו בטלפון ?מי זה היה 1652 01:54:48,139 --> 01:54:50,058 !היתה לי טעות במספר 1653 01:54:51,338 --> 01:54:53,338 !הקשב, החלטתי משהו 1654 01:54:53,338 --> 01:54:54,458 ?כן 1655 01:54:54,858 --> 01:54:56,857 !אני רוצה לעזוב את בי"ס 1656 01:54:57,977 --> 01:54:59,937 !אני לא רוצה שתכעס עלי עוד 1657 01:54:59,977 --> 01:55:02,136 !הכל יהיה נפלא מעכשיו והלאה 1658 01:55:02,136 --> 01:55:05,336 ?את מתכוונת לזה - אני שונאת את בי"ס, ואת המחזה - 1659 01:55:05,456 --> 01:55:08,055 !באמת! אני לעולם לא רוצה לחזור 1660 01:55:08,135 --> 01:55:09,575 !זה טוב 1661 01:55:09,655 --> 01:55:12,255 !בוא נעזוב מחר נוכל ללכת לטיול ארוך 1662 01:55:12,255 --> 01:55:14,934 ?ונלך לכל מקום שארצה, נכון 1663 01:55:15,654 --> 01:55:17,054 !כן, יקירתי 1664 01:55:17,054 --> 01:55:19,333 ?אתה מאושר - !כן, כמובן שכן - 1665 01:55:19,333 --> 01:55:21,253 !לעזאזל עם המחזה ?רואה למה אני מתכוונת 1666 01:55:21,253 --> 01:55:22,853 !כן, זה טוב 1667 01:55:23,253 --> 01:55:26,452 !בוא נלך הביתה !אני מרגישה די רומנטית 1668 01:55:34,531 --> 01:55:37,730 ,הבלמים רופדו מחדש צינורות המים מנותקים 1669 01:55:37,850 --> 01:55:39,570 .השסתומים נוקו 1670 01:55:39,730 --> 01:55:42,449 הבטחנו לבי"ס ברדלי שאנו נחזור 1671 01:55:42,449 --> 01:55:45,969 .ברגע שפגישתי בהוליווד תסתיים 1672 01:55:46,529 --> 01:55:51,248 הומברט הממציא עמד להיות, אני רמזתי, יועץ ראשי בהפקה של סרט 1673 01:55:51,248 --> 01:55:55,247 .העוסק בקיומיות, עדיין דבר חם אז 1674 01:56:46,838 --> 01:56:51,237 אני לא יכול להגיד מתי היה היום המדויק כשידעתי לראשונה בבטחון מוחלט 1675 01:56:51,317 --> 01:56:54,237 .שמכונית זרה עוקבת אחרינו 1676 01:56:54,517 --> 01:56:57,956 מוזר איך לא פירשתי נכון .את היעד של האבדון 1677 01:57:18,912 --> 01:57:20,512 !מיכל מלא, בבקשה 1678 01:58:03,145 --> 01:58:05,704 !קר לי, אני הולכת לקחת סוודר 1679 01:58:05,704 --> 01:58:06,704 !היזהרי, בבקשה 1680 01:58:06,744 --> 01:58:10,104 ?אתה חייב לנסוע כ"כ מהר !אתה תהרוג אותנו 1681 01:58:10,823 --> 01:58:13,223 ?מה הבהלה הגדולה, בכל מקרה 1682 01:58:13,223 --> 01:58:16,622 יש מכונית שעוקבת אחרינו !שאנו מנסים לאבד 1683 01:58:16,622 --> 01:58:20,022 !בכל אופן, לא ראיתי אותה לאחרונה !אני חושב שאיבדנו אותה 1684 01:58:20,022 --> 01:58:21,102 ?באמת 1685 01:58:21,142 --> 01:58:24,301 ,לא רציתי להפחיד אותך אבל היא עוקבת אחרינו שלושה ימים 1686 01:58:24,341 --> 01:58:26,701 !ואתמול היא חנתה מחוץ למוטל 1687 01:58:26,741 --> 01:58:29,900 ?אני לא ראיתי שום מכונית! אתה בטוח - !כן, אני בטוח - 1688 01:58:29,940 --> 01:58:31,820 !אני חושבת שאתה מדמיין דברים 1689 01:58:31,820 --> 01:58:34,099 ?מה האיש שאל אותך בתחנת הדלק 1690 01:58:34,099 --> 01:58:35,019 ?איזה איש 1691 01:58:35,019 --> 01:58:38,699 !היה איש בתחנת הדלק !ראיתי אותך כשהייתי בשירותים 1692 01:58:38,739 --> 01:58:41,938 !אני לא ראיתי אף גבר !כן, הגבר הזה 1693 01:58:42,338 --> 01:58:45,097 !הוא תהה אם יש לי מפה !אני משערת שהוא הלך לאיבוד 1694 01:58:45,137 --> 01:58:47,417 !לו, עכשיו הקשיבי, בבקשה 1695 01:58:47,537 --> 01:58:50,297 ,אני לא יודע אם את משקרת לי או אם את משוגעת 1696 01:58:50,336 --> 01:58:53,416 ,וכבר לא איכפת לי יותר אבל האיש הזה, אני מאמין 1697 01:58:53,416 --> 01:58:55,416 !היה במכונית ההיא שעקבה אחרינו 1698 01:58:55,416 --> 01:58:57,615 !זה מגוחך - !אני חושב שהוא שוטר - 1699 01:58:57,615 --> 01:58:58,615 ?שוטר - !כן - 1700 01:58:58,615 --> 01:59:01,814 אם כך, הדבר הכי גרוע שאנו יכולים !לעשות הוא להראות לו שאנו פוחדים 1701 01:59:01,814 --> 01:59:04,014 !בוא פשוט נתעלם ממנו, ותאט 1702 01:59:04,014 --> 01:59:06,094 האם תאמרי לי, בבקשה 1703 01:59:06,094 --> 01:59:09,013 מה אמרת לו בדיוק ?ומההוא אמר לך 1704 01:59:09,013 --> 01:59:10,413 !אמרתי לך 1705 01:59:10,493 --> 01:59:13,093 ?הוא שאל אותך לאן אנו נוסעים 1706 01:59:13,133 --> 01:59:15,412 כל מה שהוא שאל !הוא אם יש לי מפה 1707 01:59:15,412 --> 01:59:18,492 חשבתי שזה הגיוני !שהוא יבקש מהאיש בתחנת הדלק 1708 01:59:18,492 --> 01:59:21,011 !אני חשבתי כך, גם 1709 01:59:21,291 --> 01:59:23,691 ,ובכן, בכל אופן !אני חושב שאיבדנו אותו 1710 01:59:27,690 --> 01:59:29,090 !אמרתי לך לא לנסוע כ"כ מהר 1711 01:59:29,130 --> 01:59:30,489 !עזבי אותי 1712 01:59:30,489 --> 01:59:32,689 !אל תדבר אלי כך 1713 01:59:32,689 --> 01:59:34,609 את חושבת שאני רציתי ?שיהיה תקר בגלגל 1714 01:59:35,409 --> 01:59:38,688 היי, תראה, כל התשיעיות השתנו !לאלף הבא 1715 01:59:38,728 --> 01:59:39,808 !הנה היא 1716 01:59:39,808 --> 01:59:40,888 ?מה 1717 01:59:40,888 --> 01:59:43,087 ?המכונית! את לא מזהה אותה עכשיו 1718 01:59:43,127 --> 01:59:44,087 !לא 1719 01:59:44,087 --> 01:59:45,287 !אל תסתכלי עכשיו 1720 01:59:45,287 --> 01:59:48,326 !אני לא רוצה שיחשוב שראינו אותו 1721 01:59:50,726 --> 01:59:53,805 ?למה הוא עוצר - !אולי הוא הולך לעזור לנו - 1722 01:59:53,805 --> 01:59:56,885 ,הוא לא יכול לעזור לנו !עוצר רחוק מאחור ככה 1723 01:59:57,525 --> 01:59:59,884 זו לא יכולה להיות המשטרה ,כי אם זו היתה 1724 01:59:59,924 --> 02:00:02,284 אז הם היו עוצרים בצד !ורושמים לנו דו"ח 1725 02:00:02,324 --> 02:00:04,684 !אבל המשטרה - !אני מנסה לחשוב - 1726 02:00:04,724 --> 02:00:09,803 אולי זה סוג מיוחד של משטרה !שאמורים רק לעקוב אחר אנשים 1727 02:00:10,083 --> 02:00:12,802 !כן, כמו מחלקת סמים וזונות! מדליק 1728 02:00:13,002 --> 02:00:16,202 !היי בשקט!הפסיקי לדבר !אנו חייבים לחשוב על זה 1729 02:00:16,481 --> 02:00:18,401 ?מה אנו הולכים לעשות 1730 02:00:18,401 --> 02:00:20,281 ?אני בשקט מספיק 1731 02:00:20,321 --> 02:00:24,000 !אל תנסי להתחכם, בבקשה !יש לי כאב נוראי בזרועי 1732 02:00:24,000 --> 02:00:26,800 ?באמת - !אני לא יודע מה עשיתי לזה - 1733 02:00:28,879 --> 02:00:30,799 ?מה אנחנו הולכים לעשות עכשיו 1734 02:00:30,799 --> 02:00:32,599 אני הולך לצאת מהמכונית הזו 1735 02:00:32,599 --> 02:00:35,198 ללכת במורד הדרך !ולדבר אליו פנים אל פנים 1736 02:00:35,198 --> 02:00:36,998 "?אני אגיד, "מה אתה עושה 1737 02:00:36,998 --> 02:00:38,998 !אני לא הייתי עושה את זה - ?למה לא - 1738 02:00:38,998 --> 02:00:41,197 !ובכן, זה עלול להיות מסוכן 1739 02:00:45,796 --> 02:00:47,676 !הזרוע שלי כואבת נורא 1740 02:00:48,596 --> 02:00:52,315 לא נראה שאני מצליח !לנשום בסדירות 1741 02:00:52,795 --> 02:00:55,195 !זה בטח רק גזים 1742 02:00:56,395 --> 02:00:58,314 !כן, זה בטח זה 1743 02:00:58,714 --> 02:01:01,994 אולי כדאי שתראה רופא ?בעיירה הבאה 1744 02:01:02,193 --> 02:01:04,073 !לא, אני אהיה בסדר 1745 02:01:06,593 --> 02:01:09,592 !זה בטח סתם משהו שאכלתי 1746 02:01:11,112 --> 02:01:12,592 !רק רגע 1747 02:01:12,992 --> 02:01:16,671 אני קראתי במגזין !שכך התקפי לב מתחילים 1748 02:01:16,711 --> 02:01:18,071 ?תשתקי, בסדר 1749 02:01:18,071 --> 02:01:19,790 !שתוק בעצמך 1750 02:01:19,990 --> 02:01:22,270 !נמאס לי לשמוע על התלונות שלך 1751 02:01:22,310 --> 02:01:25,989 ,אם אתה רוצה לדעת משהו !אני מרגישה די זבל בעצמי 1752 02:01:31,108 --> 02:01:32,468 !הוא זז 1753 02:01:32,988 --> 02:01:34,308 ?אז מה 1754 02:01:35,388 --> 02:01:37,267 !הוא מסתובב 1755 02:01:42,986 --> 02:01:44,466 !הוא הולך 1756 02:01:49,265 --> 02:01:50,985 ?קר לך 1757 02:01:52,985 --> 02:01:54,584 !כולי כואבת 1758 02:01:55,584 --> 02:01:57,904 אני בטח מקבלת !את השפעת האסייתית 1759 02:01:58,784 --> 02:02:00,983 !בואי, תני לי למשש את ראשך 1760 02:02:06,182 --> 02:02:08,302 ?אנחנו ממש זוג נהדר, נכון 1761 02:02:09,582 --> 02:02:14,861 ,את רק תרגעי ותתמתחי לך על המושב אם זה מה שיגרום לך להרגיש יותר טוב 1762 02:02:15,981 --> 02:02:18,700 ואני אראה מה אני יכול לעשות בקשר 1763 02:02:19,580 --> 02:02:21,380 !להחלפת הגלגל 1764 02:02:35,577 --> 02:02:36,697 !בוקר טוב 1765 02:02:40,296 --> 02:02:43,456 בוקר טוב, מר הומברט! נראה !שאנחנו הולכים באותה הדרך 1766 02:02:43,496 --> 02:02:46,455 !בדיוק עמדתי לתת תרופות לבתך 1767 02:02:46,455 --> 02:02:48,655 ?איך היא - !הרבה יותר טוב היום - 1768 02:02:48,695 --> 02:02:51,574 החום שלה נורמלי !והשיעול שלה נעלם 1769 02:02:51,574 --> 02:02:53,094 !הנה אביך, יקירה 1770 02:02:56,853 --> 02:02:59,173 ?איך את מרגישה - !אני מרגישה בסדר גמור - 1771 02:02:59,173 --> 02:03:01,373 !את נראית הרבה יותר טוב 1772 02:03:05,092 --> 02:03:07,092 !איזה פרחים מגעילים 1773 02:03:08,851 --> 02:03:10,451 !אבל תודה, בכל מקרה 1774 02:03:10,451 --> 02:03:13,051 אחות, את יכולה למצוא מים ?לשים בהם את אלה, בבקשה 1775 02:03:13,091 --> 02:03:13,971 !בהחלט 1776 02:03:13,971 --> 02:03:16,170 ?קיבלת פתקים בביה"ח 1777 02:03:16,170 --> 02:03:17,570 !סלח לי 1778 02:03:17,970 --> 02:03:21,489 אביך חושב שאת מקבלת ?פתקים מהחבר שלי 1779 02:03:25,568 --> 02:03:28,968 רק חשבתי שזה אולי חשבון !מביה"ח או משהו 1780 02:03:28,968 --> 02:03:33,567 ?אתה חייב להשניא את כולם - !זו הייתה שאלה הגיונית לחלוטין - 1781 02:03:35,247 --> 02:03:38,246 ?מה קורה איתך בכל מקרה !אתה נראה מגעיל ושומני 1782 02:03:38,286 --> 02:03:40,686 !אני חושש שתפסתי הצטננות 1783 02:03:41,766 --> 02:03:43,245 ?תפסת את זה ממני 1784 02:03:43,245 --> 02:03:44,045 !אני מניח 1785 02:03:44,045 --> 02:03:47,765 מר הומברט, תואיל בבקשה להזיז ?את מכוניתך לחניית המבקרים 1786 02:03:47,765 --> 02:03:50,564 אני מצטער! אני מיהרתי !ולא הרגשתי עירני במיוחד 1787 02:03:50,564 --> 02:03:53,644 אבל החנית את זה ישר ליד !"שלט האומר "צוות בלבד 1788 02:03:53,644 --> 02:03:55,563 !בסדר! אעזוב בעוד רגע 1789 02:03:55,563 --> 02:03:58,043 !אני מצטערת, אך אלה חוקי ביה"ח 1790 02:04:01,242 --> 02:04:03,162 !מרי רק ניסתה לעזור 1791 02:04:03,162 --> 02:04:06,361 אין לי שום ספק !שהיא עזרה לך כל הזמן 1792 02:04:07,641 --> 02:04:11,440 ואני לא אתהה !אם שתיכן החלפתן וידויים 1793 02:04:11,480 --> 02:04:14,680 באמת, בוא לא נתחיל !את המריבה שוב 1794 02:04:16,960 --> 02:04:19,079 !הבאתי לך כמה ספרים 1795 02:04:19,959 --> 02:04:22,759 ,חברי, פרופסור באיר !"המשוררים הרומנטיים" 1796 02:04:22,759 --> 02:04:26,238 ,והנה משהו שאולי תאהבי "ההיסטוריה של הריקודים" 1797 02:04:26,278 --> 02:04:30,757 "ו-"דיוקן של האמן כאדם צעיר !מאת ג'יימס ג'ויס, אולי תאהבי 1798 02:04:30,957 --> 02:04:34,276 !של מי אלה? אלה לא שלך - !אלה של מרי - 1799 02:04:34,276 --> 02:04:38,556 וממתי אחיות מרכיבות ?משקפיים כהות כשהן בתפקיד 1800 02:04:39,876 --> 02:04:41,635 !הנה אנו מתחילים שוב 1801 02:04:44,155 --> 02:04:46,954 מתי הרופא אמר שאת יכולה ?לעזוב את ביה"ח 1802 02:04:46,954 --> 02:04:48,034 ?מה 1803 02:04:48,154 --> 02:04:50,954 את הולכת לקרוא את המגזין ?או לדבר אלי 1804 02:04:50,954 --> 02:04:51,953 !בטח 1805 02:04:52,273 --> 02:04:54,553 ?מתי הרופא אמר שאת יכולה לעזוב 1806 02:04:54,553 --> 02:04:56,833 אני חושבת שהוא רוצה !שאשאר עוד 48 שעות 1807 02:04:56,833 --> 02:04:59,832 זה בסדר! אנו יכולים להתחיל מוקדם ביום שלישי בבוקר 1808 02:04:59,872 --> 02:05:03,231 ונגיע לגבול המקסיקני תוך שלושה ימים 1809 02:05:03,471 --> 02:05:07,151 וזה יהיה הסוף של כל הסוכנים !המסתוריים שעוקבים אחרינו 1810 02:05:07,151 --> 02:05:10,150 מר הומברט, אני מוכרחה לבקש ממך !להזיז את מכוניתך 1811 02:05:10,830 --> 02:05:12,550 !אני בדיוק עוזב 1812 02:05:16,669 --> 02:05:17,869 !להתראות 1813 02:05:21,948 --> 02:05:23,948 !אני עלולה להדבק ממך 1814 02:05:28,147 --> 02:05:31,147 אני צריך להישאר כאן הלילה ולטפל בהצטננותי 1815 02:05:31,227 --> 02:05:33,946 אחרת לא אוכל לראותך !עד מחר בבוקר 1816 02:05:33,946 --> 02:05:35,146 !להתראות 1817 02:06:25,457 --> 02:06:27,937 ?שלום. זה פרופסור הומברט 1818 02:06:28,257 --> 02:06:29,216 !כן 1819 02:06:29,336 --> 02:06:31,336 ?מה שלומך, פרופסור 1820 02:06:31,856 --> 02:06:33,936 ?אני, מי זה, בבקשה 1821 02:06:34,735 --> 02:06:37,935 .אני מצטער להפריע לך 1822 02:06:37,935 --> 02:06:41,334 אני מקווה שלא ממש הערתי אותך .בשעה נורא מאוחרת זו 1823 02:06:41,334 --> 02:06:43,934 תהיתי אם אתה נהנה משהותך 1824 02:06:43,934 --> 02:06:46,213 .בעיירה הקטנה שלנו כאן 1825 02:06:46,253 --> 02:06:47,413 ?מי מדבר 1826 02:06:47,453 --> 02:06:49,413 .שמי הוא... זה לא ממש משנה 1827 02:06:49,453 --> 02:06:52,212 זה באמת שם לא מוכר ויוצא דופן 1828 02:06:52,252 --> 02:06:53,812 .אתה מבין, פרופסור 1829 02:06:53,852 --> 02:06:58,611 ,אך המחלקה שלי די מודאגת מהשמועות המוזרות 1830 02:06:58,651 --> 02:07:02,931 המסתובבות בקשר אליך ואל הנערה הנפלאה יוצאת הדופן 1831 02:07:02,931 --> 02:07:04,810 .אשר אתה נוסע איתה 1832 02:07:04,810 --> 02:07:07,730 אני מאוד חושש שתאלץ להזדהות 1833 02:07:07,730 --> 02:07:11,529 מפני שהשיחה הזאת נעשית !יותר ויותר אבסורדית 1834 02:07:11,529 --> 02:07:14,009 פרופסור, עכשיו אמור לי משהו 1835 02:07:14,129 --> 02:07:16,728 אני מניח שבכל הנסיעות הללו שאתה עושה 1836 02:07:16,728 --> 02:07:20,008 אין לך זמן לראות פסיכיאטר .באופן סדיר 1837 02:07:20,008 --> 02:07:21,327 ?זה נכון 1838 02:07:21,327 --> 02:07:25,047 ,אין לי פסיכיאטר !ואני לא צריך פסיכיאטר 1839 02:07:25,127 --> 02:07:27,126 .אומר לך מדוע אני שואל, אתה מבין 1840 02:07:27,126 --> 02:07:30,326 אתה מסווג בתיקינו, פרופסור 1841 02:07:30,326 --> 02:07:33,525 .כזכר אלמן, לבן 1842 02:07:33,525 --> 02:07:37,205 אני תוהה אם היית מוכן לתת לחוקרים שלנו 1843 02:07:37,325 --> 02:07:39,924 ,דו"ח, פרופסור 1844 02:07:40,324 --> 02:07:42,524 .על חיי המין הנוכחיים שלך, אם יש 1845 02:07:42,644 --> 02:07:45,723 ,אני לא יודע מי אתה ובודאי שאין לי עניין 1846 02:07:45,723 --> 02:07:48,803 בחוקרים שלך אז אני חושש שתאלץ 1847 02:07:48,803 --> 02:07:50,802 !לסיים את השיחה הזו 1848 02:07:50,802 --> 02:07:53,522 "פרופסור,"חושש ...היא לשון פרוידיאנית 1849 02:08:12,518 --> 02:08:14,798 ?אני יכולה לעזור לך, אדוני - !כן! שמי הומברט - 1850 02:08:14,798 --> 02:08:18,317 אני רוצה לשלם את החשבון של מיס !הייז בחדר 3! אני לוקח אותה הביתה 1851 02:08:18,317 --> 02:08:20,317 ?קיבלת אישור מהרופא 1852 02:08:20,317 --> 02:08:22,997 !אני יכול לעשות מה שאני רוצה !אין שום קשר לרופא 1853 02:08:23,037 --> 02:08:25,196 !אתה חייב לקבל אישור מהרופא 1854 02:08:25,196 --> 02:08:27,396 ?מה זה, כלא או בי"ח 1855 02:08:27,436 --> 02:08:30,635 אני חוששת שתאלץ לדבר !עם ד"ר קיגי 1856 02:08:31,035 --> 02:08:34,395 !קוראת לד"ר קיגי !ד"ר קיגי, גש בבקשה לקבלה 1857 02:08:34,395 --> 02:08:36,394 !רק אלך לחדרה להודיע לה 1858 02:08:36,394 --> 02:08:38,114 !לא, אינך יכול להיכנס לשם 1859 02:08:38,114 --> 02:08:40,394 !אומר לה להכין את תיקיה 1860 02:08:40,394 --> 02:08:43,993 !ד"ר קיגי יהיה למטה תוך רגע ?למה שלא תחכה 1861 02:08:48,632 --> 02:08:51,512 ?כן, מיס פרומקיס - !ד"ר קיגי, מר הומברט - 1862 02:08:51,832 --> 02:08:54,111 כמה זמן כבר יש לך את ?השיעול הזה, מר הומברט 1863 02:08:54,111 --> 02:08:56,911 !אני בסדר, תודה אני פשוט רוצה לשלם אתהחשבון 1864 02:08:56,911 --> 02:09:00,310 עבור מיס הייז בחדר 3 !ולקחת אותה מכאן 1865 02:09:02,110 --> 02:09:04,509 ?היא לא שוחררה מוקדם יותר הערב 1866 02:09:04,509 --> 02:09:07,189 !אני אראה - !לא, לא יכול להיות - 1867 02:09:07,829 --> 02:09:10,308 !כן, היא שוחררה ב-08:15 הערב 1868 02:09:10,308 --> 02:09:11,428 !זה בלתי אפשרי 1869 02:09:11,428 --> 02:09:14,588 !הנה, היא שוחררה ב-08:15 - !לא אכפת לי - 1870 02:09:14,628 --> 02:09:18,107 ?את, אחות, מה שמך ?היא עדיין בפנים, נכון 1871 02:09:18,107 --> 02:09:20,587 ,מר הומברט !בתך עזבה מוקדם יותר הערב 1872 02:09:20,627 --> 02:09:21,906 !זה מגוחך 1873 02:09:21,906 --> 02:09:23,306 ?לאן אתה הולך 1874 02:09:23,306 --> 02:09:24,586 !חזור לכאן, עכשיו 1875 02:09:24,626 --> 02:09:27,305 אתה לא יכול להיכנס !לשם עכשיו, זה בי"ח 1876 02:09:27,305 --> 02:09:29,585 ?איפה שמתם אותה - !הורד את ידיך ממנה - 1877 02:09:29,585 --> 02:09:31,025 ?איפה היא 1878 02:09:31,585 --> 02:09:33,504 !החזיקו אותו 1879 02:09:33,824 --> 02:09:35,104 !הניחו לי 1880 02:09:35,104 --> 02:09:37,584 ?מה אתה חושב שאתה עושה - !עצרו - 1881 02:09:37,584 --> 02:09:38,703 ?איפה היא 1882 02:09:38,703 --> 02:09:40,903 !הרגע, עכשיו - !סידני,הביאי חליפת משוגעים - 1883 02:09:40,903 --> 02:09:42,303 !בסדר! אני רגוע 1884 02:09:42,303 --> 02:09:44,502 דוקטור, הבן אדם הזה !ודאי חולה נפש 1885 02:09:44,702 --> 02:09:46,302 בתו החורגת היתה פציינטית 1886 02:09:46,302 --> 02:09:48,982 !והיא עזבה הערב בהשגחת דודה 1887 02:09:49,022 --> 02:09:51,301 ?"דודה! אמרת "דודה - !כן - 1888 02:09:51,301 --> 02:09:53,301 !עזבו אותי - !החזיקו אותו - 1889 02:09:58,500 --> 02:10:00,620 ?החזיקו אותו! תפסת אותו, אנדרה 1890 02:10:01,819 --> 02:10:03,499 !בסדר! עזבו אותי 1891 02:10:03,579 --> 02:10:05,179 עכשיו תראה, אדון 1892 02:10:05,579 --> 02:10:08,898 !גרמת להפרעה רצינית כאן !עכשיו, חכה 1893 02:10:08,898 --> 02:10:10,498 !אם תרצה, נקרא למשטרה 1894 02:10:10,498 --> 02:10:14,297 המשטרה! לא! אנחנו לא צריכים !את המשטרה! הכל בסדר 1895 02:10:14,697 --> 02:10:17,577 !בואו נסדיר את העניין 1896 02:10:18,097 --> 02:10:21,776 הילדה הזו שוחרה מוקדם יותר !הלילה תחת השגחתו של דודה 1897 02:10:21,816 --> 02:10:23,416 !אם אתם אומרים כך 1898 02:10:23,416 --> 02:10:25,495 ?יש לה, או אין לה דוד 1899 02:10:25,575 --> 02:10:27,375 !בסדר, בואו נניח שיש לה דוד 1900 02:10:27,415 --> 02:10:30,294 ,למה אתה מתכוון ?"בואו נניח שיש לה דוד" 1901 02:10:30,494 --> 02:10:32,294 !בסדר, יש לה דוד 1902 02:10:32,294 --> 02:10:35,174 הדוד גאס, כן, אני זוכר עכשיו 1903 02:10:35,413 --> 02:10:39,573 !הוא עמד לאסוף אותה מביה"ח !שכחתי זאת 1904 02:10:41,492 --> 02:10:44,372 !זה דבר מוזר לשכוח - !לא, זה לא מוזר - 1905 02:10:44,372 --> 02:10:47,571 !אתה לא מכיר את אחי גאס !מאוד קל לשכוח אותו 1906 02:10:47,571 --> 02:10:49,491 !הוא שתוי! זה מה שיש לו 1907 02:10:49,491 --> 02:10:51,371 !זה נכון, שתיתי יותר מדי 1908 02:10:51,411 --> 02:10:53,490 ?יש לי בעיות אישיות, אתה מבין 1909 02:10:53,490 --> 02:10:56,890 !הנה זה, דוקטור - !לא, זה בסדר, סידני - 1910 02:11:05,008 --> 02:11:07,288 ?אתה רוצה קפה שחור או משהו 1911 02:11:07,288 --> 02:11:10,687 !לא, לא עכשיו, תודה !אני חייב ללכת עכשיו 1912 02:11:11,407 --> 02:11:13,407 אתה מרגיש טוב מספיק ?בשביל לעזוב 1913 02:11:13,407 --> 02:11:16,606 ,כן! רק תנו לי לעמוד !אני בסדר עכשיו, הרבה יותר טוב 1914 02:11:17,086 --> 02:11:18,766 !תוודא שהוא מגיע הביתה בסדר 1915 02:11:18,766 --> 02:11:20,606 !בסדר, תנו לו לקום 1916 02:11:26,285 --> 02:11:30,364 היא לא השאירה לי במקרה ?איזו שהי הודעה בשבילי 1917 02:11:31,804 --> 02:11:33,563 !לא, אני מניח שלא 1918 02:11:55,959 --> 02:11:57,559 19במרץ אבא היקר 1919 02:12:00,599 --> 02:12:02,598 ?מה קורה 1920 02:12:10,277 --> 02:12:14,196 .עברתי המון עצב ומצוקה 1921 02:12:17,156 --> 02:12:19,275 .אני נשואה 1922 02:12:24,674 --> 02:12:27,474 .אני עומדת ללדת 1923 02:12:35,872 --> 02:12:40,992 אני משתגעת בגלל שאין לנו מספיק כסף 1924 02:12:45,791 --> 02:12:50,190 בכדי לשלם את חובותינו .ולצאת מכאן 1925 02:12:56,269 --> 02:13:01,268 .בבקשה שלח לנו המחאה 1926 02:14:23,254 --> 02:14:25,053 !איזו הפתעה 1927 02:14:27,773 --> 02:14:31,132 !ובכן, כך נראית גברת ריצ'רד ט !שילר 1928 02:14:31,652 --> 02:14:35,852 ,תצטרך לסלוח לי על הופעתי !אבל תפסת אותי ביום הגיהוץ שלי 1929 02:14:38,171 --> 02:14:39,851 !אבל היכנס 1930 02:14:40,571 --> 02:14:43,050 !אתה נראה נפלא ?אני יכולה לקחת את מעילך 1931 02:14:43,050 --> 02:14:45,050 !לא, אני אעדיף להשאיר אותו 1932 02:14:45,930 --> 02:14:48,129 !כתבתי לך לפני שבוע בערך 1933 02:14:48,169 --> 02:14:50,649 התחלתי לחשוב !שאתה כועס או משהו 1934 02:14:50,649 --> 02:14:53,448 אני מוכרחה להגיד שלא !הייתי מאשימה אותך אם היית כך 1935 02:14:53,448 --> 02:14:55,928 נעלמתי לכל כך הרבה זמן 1936 02:14:55,928 --> 02:14:58,048 !ואח"כ כותבת לך לעזרה 1937 02:14:58,048 --> 02:15:00,527 ?היית רוצה כוס קפה - !לא, תודה - 1938 02:15:00,567 --> 02:15:02,247 ?או כוסית, אולי 1939 02:15:02,327 --> 02:15:03,367 !לא 1940 02:15:04,567 --> 02:15:06,646 לא אהיה מסוגלת לעשות זאת !בעוד חודש 1941 02:15:06,646 --> 02:15:07,926 ?זה הוא 1942 02:15:08,566 --> 02:15:09,846 !זה שעומד מולנו 1943 02:15:09,846 --> 02:15:11,525 !כן, זה דיק 1944 02:15:13,045 --> 02:15:14,925 הוא לא יודע שום דבר עליך ועלי 1945 02:15:14,965 --> 02:15:16,644 !אז היזהר בבקשה בדבריך 1946 02:15:16,644 --> 02:15:19,724 זה מגוחך! את לא מצפה ?שאאמין לזה, נכון 1947 02:15:19,764 --> 02:15:22,563 ?למה לא ?אתה לא חושב שאספר לו, נכון 1948 02:15:22,963 --> 02:15:25,123 ?מי הוא חושב שאני 1949 02:15:25,123 --> 02:15:26,643 !אבי החורג 1950 02:15:31,042 --> 02:15:33,721 אז זה לא האדם שלקח אותך ?מבית החולים 1951 02:15:33,761 --> 02:15:35,361 !לא, וודאי שלא 1952 02:15:37,041 --> 02:15:38,841 ?כמה זמן את מכירה אותו 1953 02:15:38,841 --> 02:15:42,960 !בערך שנה! פגשתי אותו בפניקס !עבדתי כמלצרית 1954 02:15:43,440 --> 02:15:45,839 ?מי האדם אותו אני מחפש 1955 02:15:45,839 --> 02:15:49,119 !אין טעם להכנס לזה! זה נגמר 1956 02:15:49,239 --> 02:15:51,118 !לוליטה, אני חייב לדעת 1957 02:15:51,518 --> 02:15:53,758 מצטערת, אבל אני לא יכולה !להגיד לך 1958 02:15:55,038 --> 02:15:57,837 לוליטה, יש לי את הזכות המלאה !לדעת זאת 1959 02:15:58,157 --> 02:16:01,237 !לעזאזל !לא הייתי צריכה לכתוב לך 1960 02:16:02,037 --> 02:16:04,836 לא היית כותבת לולא !היית צריכה את הכסף 1961 02:16:04,836 --> 02:16:07,516 ,עכשיו, אם את בחורה הגיונית ואם את רוצה 1962 02:16:07,516 --> 02:16:11,635 את מה שבאתי לתת לך, את תאמרי !לי מה שאני רוצה לדעת 1963 02:16:16,554 --> 02:16:18,754 ?אתה זוכר את ד"ר זמף 1964 02:16:21,233 --> 02:16:25,032 הפסיכולוג הגרמני !שבא לראות אותך בברדסלי 1965 02:16:25,352 --> 02:16:26,632 ?זה היה הוא 1966 02:16:27,032 --> 02:16:28,032 !לא בדיוק 1967 02:16:28,032 --> 02:16:30,751 לא באתי הנה לשחק !משחקי ניחושים 1968 02:16:30,911 --> 02:16:32,231 !תאמרי לי מי זה היה 1969 02:16:32,231 --> 02:16:34,111 !תן לי הזדמנות להסביר 1970 02:16:34,151 --> 02:16:35,511 !בסדר 1971 02:16:36,311 --> 02:16:38,910 אתה זוכר את המכונית ההיא ?שהיתה עוקבת אחרינו 1972 02:16:38,910 --> 02:16:41,630 !אני לא יכול לשכוח זאת כ"כ מהר 1973 02:16:42,909 --> 02:16:45,909 אתה זוכר את המאהב של ?אמא לשעבר מביה"ס לריקודים 1974 02:16:45,909 --> 02:16:48,548 !לא, בוודאי לא תזכור אותו 1975 02:16:49,228 --> 02:16:53,308 אתה זוכר את הבחור שדיברת ?איתו במלון בדרך חזרה מהמחנה 1976 02:16:53,348 --> 02:16:56,307 הוא העמיד פנים כאילו !היה חלק מהועידה המשטרתית 1977 02:16:56,307 --> 02:16:57,827 !במעורפל, כן 1978 02:17:00,306 --> 02:17:03,426 אתה זוכר את הבחור ?שטלפן אליך במוטל 1979 02:17:03,426 --> 02:17:05,425 ?בלילה בו נעלמת 1980 02:17:05,745 --> 02:17:07,825 !כן, אני זוכר אותו טוב מאוד 1981 02:17:08,305 --> 02:17:10,625 ?ועדיין, עוד לא ניחשת 1982 02:17:11,424 --> 02:17:14,624 אמרתי לך !שאני לא משחק איתך משחקים 1983 02:17:14,744 --> 02:17:16,304 !תאמרי לי מי זה היה 1984 02:17:16,903 --> 02:17:18,823 !זה היה קלייר קווילטי 1985 02:17:20,303 --> 02:17:22,023 ?מי היה קלייר קווילטי 1986 02:17:22,143 --> 02:17:23,902 !כולם, כמובן 1987 02:17:24,622 --> 02:17:27,102 ,את מתכוונת, ד"ר זמף ?הוא היה קלייר קווילטי 1988 02:17:27,102 --> 02:17:29,421 !ובכן! איחולי 1989 02:17:29,741 --> 02:17:33,621 אני לא מניחה שאי פעם עלה בדעתך, שכאשר עברת לביתנו 1990 02:17:33,621 --> 02:17:36,740 !כל עולמי לא סבב סביבך 1991 02:17:37,500 --> 02:17:39,699 הייתי דלוקה עליו מאז 1992 02:17:39,739 --> 02:17:41,899 !שהוא היה בא לבקר את אימי 1993 02:17:41,899 --> 02:17:43,819 !הוא לא היה כמוך וכמוני 1994 02:17:44,419 --> 02:17:46,298 !הוא לא היה אדם נורמלי 1995 02:17:46,818 --> 02:17:48,538 !הוא היה גאון 1996 02:17:49,338 --> 02:17:50,898 היתה לו 1997 02:17:51,017 --> 02:17:55,097 פילוסופיה יפנית אורינטלית !יפה על החיים 1998 02:17:55,897 --> 02:17:59,216 אתה זוכר את המלון שעצרנו בו ?בדרך חזרה מהמחנה 1999 02:17:59,216 --> 02:18:01,816 זה היה רק בטעות שהוא נשאר שם 2000 02:18:01,816 --> 02:18:05,615 אבל לא לקח לו הרבה זמן להבין !שמשהו קורה ביננו 2001 02:18:05,615 --> 02:18:08,814 מאותו רגע הוא השתמש בכל !תכסיס שרק היה יכול לחשוב עליו 2002 02:18:08,814 --> 02:18:10,694 והוא עשה את כל התכסיסים המדהימים האלו 2003 02:18:10,734 --> 02:18:12,494 ?רק בשביל להסית ולגרום לי סבל 2004 02:18:12,534 --> 02:18:16,413 ,לפעמים הוא היה חייב !כמו משחק הפסיכולוג הגרמני 2005 02:18:16,893 --> 02:18:19,812 הוא היה צריך לרמות אותך על מנת שתיתן לי להיות במחזה שלו 2006 02:18:19,812 --> 02:18:21,812 ?אחרת, איך הייתי רואה אותו 2007 02:18:21,812 --> 02:18:24,412 ?אז זו הסיבה שרצית להיות במחזה 2008 02:18:24,412 --> 02:18:25,411 !נכון 2009 02:18:25,411 --> 02:18:28,011 בזמן שהיית אמורה להיות בשעור פסנתר 2010 02:18:28,011 --> 02:18:30,291 ?היית למעשה עם הגבר הזה 2011 02:18:30,611 --> 02:18:34,130 אני מניחה שהוא היה הגבר היחידי !שאי פעם הייתי משוגעת עליו 2012 02:18:35,890 --> 02:18:38,129 ?את לא שוכחת משהו 2013 02:18:41,609 --> 02:18:43,408 דיק ממש מתוק 2014 02:18:43,488 --> 02:18:45,608 ואנחנו מאוד מאושרים ביחד 2015 02:18:45,608 --> 02:18:48,288 אבל אני מניחה !שזה פשוט לא אותו הדבר 2016 02:18:49,207 --> 02:18:52,287 ואני? אני מניח !שמעולם לא נחשבתי, כמובן 2017 02:18:52,527 --> 02:18:56,806 ,אין לך זכות לומר זאת! אחרי הכל !העבר הינו עבר 2018 02:19:00,605 --> 02:19:03,725 ?מה קרה למוח-האורינטלי הגאון 2019 02:19:04,005 --> 02:19:08,124 !תראה, אל תעשה ממני צחוק !אני לא חייבת לספר לך כלום 2020 02:19:08,124 --> 02:19:09,204 !אני לא עושה ממך צחוק 2021 02:19:09,204 --> 02:19:11,603 !אני אך ורק מנסה לגלות מה קרה 2022 02:19:11,603 --> 02:19:14,283 ,כשעזבת את בית החולים ?לאן הוא לקח אותך 2023 02:19:14,283 --> 02:19:15,403 !לניו מקסיקו 2024 02:19:15,403 --> 02:19:17,002 ?לאיפה בניו מקסיקו 2025 02:19:17,002 --> 02:19:19,082 !לחוות בסנטה פה 2026 02:19:19,482 --> 02:19:23,281 הבעיה היחידה עם זה, היא !שהיתה לו קבוצה של חברים מוזרים 2027 02:19:23,321 --> 02:19:25,401 ?איזה סוג של חברים מוזרים 2028 02:19:25,401 --> 02:19:26,401 מוזרים 2029 02:19:26,401 --> 02:19:29,600 ,ציירים, נודיסטים, סופרים מרימי-משקולות 2030 02:19:29,880 --> 02:19:32,280 הנחתי שאוכל לסבול הכל לכמה שבועות 2031 02:19:32,280 --> 02:19:34,799 !מפני שאהבתי אותו הוא הלך להוליווד 2032 02:19:34,799 --> 02:19:36,679 על מנת לכתוב את אחת ההפקות המדהימות 2033 02:19:36,719 --> 02:19:39,479 והבטיח להשיג ליהסכם עם אולפן 2034 02:19:39,479 --> 02:19:41,078 !אך זה מעולם לא קרה 2035 02:19:41,078 --> 02:19:43,598 במקום זאת, הוא רצה שאשתף פעולה עם האחרים 2036 02:19:43,598 --> 02:19:46,877 ,בעשיית מין, אתה יודע !סרט אומנות 2037 02:19:51,476 --> 02:19:52,876 ?ועשית זאת 2038 02:19:52,996 --> 02:19:54,876 !לא, לא עשיתי זאת 2039 02:19:55,716 --> 02:19:57,595 !אז הוא זרק אותי 2040 02:19:58,795 --> 02:20:00,995 !יכולת לחזור אלי 2041 02:20:07,714 --> 02:20:10,273 ,סליחה, יקירתי !ביל חתך את אגודלו 2042 02:20:10,273 --> 02:20:11,593 !זו רק שריטה 2043 02:20:11,593 --> 02:20:14,792 ,דיק, זה אביה חורג !פרופסור הומברט 2044 02:20:15,312 --> 02:20:17,672 ?מה שלומך, פרופסור - ?מה שלומך - 2045 02:20:17,712 --> 02:20:19,992 !זה שכננו, ביל קרסט 2046 02:20:19,992 --> 02:20:22,791 !שמח לפגוש אותך, פרופסור - ?מה שלומך - 2047 02:20:22,991 --> 02:20:26,270 !לו סיפרה לי כ"כ הרבה אודותיך 2048 02:20:29,070 --> 02:20:32,189 אני חושבת שאולי כדאי !שנטפל גם באגודל הזה 2049 02:20:33,389 --> 02:20:35,709 !זו הפתעה גדולה, פרופסור 2050 02:20:35,869 --> 02:20:39,068 כשלא ענית למכתב חששנו שאתה 2051 02:20:39,068 --> 02:20:42,108 עדיין כועס על לו מפני !שברחה מהבית 2052 02:20:46,107 --> 02:20:48,507 ?רוצה בירה - !לא, תודה - 2053 02:20:48,786 --> 02:20:51,466 אני אתערב שאתה צמא !אחרי הנהיגה הארוכה 2054 02:20:51,586 --> 02:20:54,266 !זו בירה תוצרת חוץ! תאהב אותה 2055 02:20:54,266 --> 02:20:55,465 !בלי בירה, תודה 2056 02:20:55,465 --> 02:20:56,705 !יש פלסטרים למעלה 2057 02:20:56,705 --> 02:20:58,785 !סליחה - !זה בסדר - 2058 02:20:59,465 --> 02:21:02,584 ?אני יכול להביא לך משהו אחר - !כלום, תודה - 2059 02:21:02,704 --> 02:21:04,384 ?איך שניכם מסתדרים 2060 02:21:04,384 --> 02:21:05,784 !בסדר גמור 2061 02:21:06,703 --> 02:21:08,383 !דבר חזק!הוא לא שומע טוב 2062 02:21:08,383 --> 02:21:09,663 ?אחד מהם בשבילי 2063 02:21:09,703 --> 02:21:11,063 !ודאי, מותק 2064 02:21:14,582 --> 02:21:17,062 אני מקווה שאתה מתכנן !להשאר קצת 2065 02:21:17,062 --> 02:21:20,581 תפסת אותנו קצת לא מוכנים אבל !אנחנו ננסה לגרום לך להרגיש בבית 2066 02:21:20,581 --> 02:21:22,981 !אני צריך ללכת לדרכי 2067 02:21:22,981 --> 02:21:24,860 !תוכל לקבל את המיטה למעלה 2068 02:21:24,860 --> 02:21:27,380 אנחנו נישן כאן בגלל !שלו אוהבת לצפות בטלויזיה 2069 02:21:27,380 --> 02:21:29,179 !הוא לא יכול להישאר, דיק 2070 02:21:30,179 --> 02:21:32,259 !חבל!הלוואי שיכולת 2071 02:21:33,779 --> 02:21:36,498 ?למה שלא תספר לו על אלסקה 2072 02:21:36,498 --> 02:21:39,578 כן! אני מניח שלו הסבירה לך על לאלסקה 2073 02:21:39,578 --> 02:21:41,377 !במכתב 2074 02:21:41,377 --> 02:21:43,377 !זו הזדמנות נפלאה 2075 02:21:43,377 --> 02:21:46,656 הזדמנות בשביל בחור כמוני !להתייצב עם הרגליים על הקרקע 2076 02:21:46,696 --> 02:21:48,456 תעשיה מתפתחת 2077 02:21:48,496 --> 02:21:50,656 ואם נוכל לאסוף מספיק כסף 2078 02:21:50,696 --> 02:21:53,455 !אולי עם עזרתך, נוכל לנסוע 2079 02:21:53,855 --> 02:21:57,574 ,יש לנו כמה חובות ישנים !שהרחבנו בעצמנו 2080 02:21:58,494 --> 02:22:00,094 ?מה עם משפחת פרלו 2081 02:22:00,854 --> 02:22:04,453 !ג'ון פרלו בסדר !הוא נתן לי את מכתבך, כמובן 2082 02:22:04,493 --> 02:22:07,173 !היא ילדה נפלאה, פרופסור הייז !אכן כן 2083 02:22:07,173 --> 02:22:12,172 ,היא משוגעת על כלבים וילדים !היא תהיה גם אמא נפלאה 2084 02:22:12,692 --> 02:22:14,971 אלסקה היא מקום נפלא !בשביל ילדים, אתה יודע 2085 02:22:15,011 --> 02:22:17,171 !הרבה מקום עבורם בשביל לרוץ 2086 02:22:18,571 --> 02:22:20,690 !ובכן, זה טוב כחדש 2087 02:22:20,850 --> 02:22:23,010 !כדאי שנחזור לעבודה, ביל 2088 02:22:23,050 --> 02:22:25,690 אני מניח שלשניכם יש הרבה !על מה לשוחח 2089 02:22:26,169 --> 02:22:28,849 !היה נחמד לפגוש אותך, פרופסור 2090 02:22:28,849 --> 02:22:32,248 כשתסיים, אבא, אני מקווה שלא אכפת לך שאני קורא לך כך 2091 02:22:32,248 --> 02:22:35,248 צא החוצה לאחור !ואראה לך מה אני מכין לילד 2092 02:22:35,288 --> 02:22:36,488 !תודה 2093 02:22:36,568 --> 02:22:39,687 ,רק תצרחי, מתוקה !אם את צריכה עזרה במטבח 2094 02:22:44,246 --> 02:22:46,686 ?דיק נורא חמוד, נכון 2095 02:22:48,166 --> 02:22:49,046 !בואי הנה 2096 02:22:49,046 --> 02:22:50,845 ?מה קורה פה 2097 02:22:51,565 --> 02:22:52,765 ?מה אתה עושה 2098 02:22:52,765 --> 02:22:55,564 ,אולי זה לא משנה !אבל אני חייב לומר זאת 2099 02:22:55,564 --> 02:22:57,444 !החיים קצרים מאוד 2100 02:22:57,564 --> 02:23:00,164 המכונית הישנה נמצאת בחוץ !במרחק של 25 צעדים מפה 2101 02:23:00,164 --> 02:23:02,763 !עשי אותם, עכשיו, ברגע זה 2102 02:23:02,963 --> 02:23:03,963 ?מה 2103 02:23:04,083 --> 02:23:06,762 !בואי איתי עכשיו, כמו שאת 2104 02:23:06,962 --> 02:23:10,242 אתה מתכוון שתתן לנו את הכסף ?רק אם אלך איתך למלון 2105 02:23:10,242 --> 02:23:11,962 !לא, לא הבנת 2106 02:23:11,962 --> 02:23:14,561 אני רוצה שתעזבי את בעלך !והבית הנורא הזה 2107 02:23:14,561 --> 02:23:18,760 אני רוצה שתחיי איתי !ותמותי איתי והכל איתי 2108 02:23:18,760 --> 02:23:20,360 !אתה בטח משוגע 2109 02:23:20,360 --> 02:23:24,359 !לא, אני מאד רציני, לו !מעולם לא הייתי פחות משוגע בחיי 2110 02:23:24,359 --> 02:23:27,359 נתחיל מחדש! אנחנו יכולים !לשכוח מכל מה שקרה 2111 02:23:27,359 --> 02:23:29,758 !לא, זה מאוחר מדי - !לא, זה לא מאוחר מדי - 2112 02:23:29,758 --> 02:23:30,838 !הנמך את קולך 2113 02:23:30,838 --> 02:23:33,238 ,אל תאמרי לי שזה מאוחר מדי !כי זה לא 2114 02:23:33,278 --> 02:23:35,357 אם את רוצה זמן לחשוב, זה בסדר 2115 02:23:35,357 --> 02:23:38,557 כי כבר חיכיתי שלוש שנים ואני יכול לחכות 2116 02:23:38,557 --> 02:23:40,756 !כל חיי אם אצטרך 2117 02:23:40,756 --> 02:23:43,836 ,את לא מוותרת על כלום !אין כאן שום דבר שיחזיק אותך 2118 02:23:43,836 --> 02:23:47,235 ,בסדר, האיש הזה נשוי לך !אבל זה לגמרי בטעות 2119 02:23:47,275 --> 02:23:50,155 זו היתה טעות !שפגשת אותו לראשונה 2120 02:23:50,155 --> 02:23:52,834 את לא מחוייבת אליו הואיל ואת מחוייבת אלי 2121 02:23:52,834 --> 02:23:56,634 !על ידי כל מה שהיה לנו, את ואני 2122 02:23:56,674 --> 02:23:59,673 אני עומדת ללדת !עוד שלושה חודשים 2123 02:24:00,953 --> 02:24:02,073 !אני יודע 2124 02:24:02,673 --> 02:24:05,152 !הרסתי יותר מדי דברים בחיי 2125 02:24:05,192 --> 02:24:07,352 !אני לא יכולה לעשות לו זאת !הוא צריך אותי 2126 02:24:10,071 --> 02:24:12,151 !קדימה עכשיו, אל תעשה סצנה 2127 02:24:12,151 --> 02:24:15,350 !הפסק לבכות !הוא יכול להיכנס לכאן כל רגע 2128 02:24:16,150 --> 02:24:18,470 ?אולי תפסיק בבקשה לבכות 2129 02:24:28,148 --> 02:24:30,668 !ללא תנאים 2130 02:24:32,347 --> 02:24:34,347 זה הכסף שלך בכל מקרה 2131 02:24:35,027 --> 02:24:37,827 !זה בא משכירות הבית 2132 02:24:38,946 --> 02:24:40,826 !יש פה 400 דולרים במזומן 2133 02:24:41,346 --> 02:24:43,266 !ארבע מאות דולרים 2134 02:24:43,825 --> 02:24:46,545 הכנתי פה המחאה !על סך 2,500 דולרים 2135 02:24:51,024 --> 02:24:52,344 יש מישהו ברמסדייל 2136 02:24:52,344 --> 02:24:56,143 שמוכן לרכוש את הבית עם המשכנתא 2137 02:24:56,143 --> 02:24:58,823 ולשלם 10,000 דולרים !מקדמה עבורו 2138 02:25:01,022 --> 02:25:02,822 !הנה המסמכים 2139 02:25:04,222 --> 02:25:06,821 אתה מתכוון ?שאנחנו מקבלים 13,000 דולרים 2140 02:25:08,141 --> 02:25:09,661 !זה נפלא 2141 02:25:09,821 --> 02:25:11,941 !קדימה, אל תבכה 2142 02:25:15,740 --> 02:25:17,020 !אני מצטערת 2143 02:25:17,820 --> 02:25:19,339 !נסה להבין 2144 02:25:22,459 --> 02:25:25,138 אני מצטערת שרימיתי כ"כ הרבה 2145 02:25:25,738 --> 02:25:28,658 אבל אני מניחה !שפשוט אלו הדברים 2146 02:25:33,257 --> 02:25:35,137 ?לאן אתה הולך 2147 02:25:39,416 --> 02:25:42,055 !הקשב! בוא נשמור על קשר 2148 02:25:42,055 --> 02:25:44,655 !אכתוב לך כשנגיע לאלסקה 2149 02:26:34,206 --> 02:26:35,526 !קווילטי 2150 02:26:43,245 --> 02:26:44,324 אפילוג 2151 02:26:44,644 --> 02:26:47,604 הומברט הומברט מת מטרומבוזה בכלא 2152 02:26:47,644 --> 02:26:50,803 בהמתנתו למשפטו .על רצח קלייר קווילטיץ