1
00:00:01,070 --> 00:00:04,974
ריצ'ארד סייפר, אתה
.המחפש האמיתי
2
00:00:05,099 --> 00:00:11,452
תורגם וסונכרן על-ידי
Extreme חבר צוות lala123
3
00:00:11,577 --> 00:00:18,366
:פורום אקסטרים
www.ExtremeSubs.org
4
00:00:21,022 --> 00:00:22,947
זה יציב לכיוון
.צפון, צפון-מזרחה
5
00:00:23,072 --> 00:00:25,439
מה שמביא אותנו למרחק של
.ליג מווינטרהייבן עד הצהריים
6
00:00:25,564 --> 00:00:27,273
נוכל לעצור שם
.לארוחה חמה
7
00:00:27,757 --> 00:00:29,560
חשבתי שהמצפן אמור
להצביע על מיקום
8
00:00:29,685 --> 00:00:31,229
אבן הדמעות, לא
.לפונדק הקרוב
9
00:00:31,354 --> 00:00:34,639
כדי להגיע לאבן הדמעות, נזדקק
.לכל האספקה שנוכל לקחת
10
00:00:34,764 --> 00:00:37,594
.זד. תראה
11
00:00:39,170 --> 00:00:40,848
.הפרי האהוב של מישהו
12
00:00:41,588 --> 00:00:44,510
האפרסמון הרבה יותר
.מהפרי האהוב עלי
13
00:00:47,221 --> 00:00:48,692
.זהו שיא הבריאה
14
00:00:48,828 --> 00:00:52,848
אחד שלא נראה לעתים קרובות
.במצב כזה כשאינו בעונתו
15
00:00:54,132 --> 00:00:56,664
אני מקווה שאף אחד
מכם לא מצפה לחתיכה
16
00:00:56,789 --> 00:00:59,008
.מהאפרסמון האחרון בעונה
17
00:00:59,506 --> 00:01:00,794
.לא היינו חושבים על זה
18
00:01:00,919 --> 00:01:03,285
.זה מאד נדיב מצדכם
19
00:01:10,124 --> 00:01:13,362
כל אפרסמון שניתן לאכול מבלי
...להתלכלך במיץ על סנטרך
20
00:01:14,248 --> 00:01:16,735
.לא שווה אכילה מלכתחילה
21
00:01:18,834 --> 00:01:22,094
...אוכל לקבל
...המשקה של
22
00:01:22,874 --> 00:01:24,413
?מים
.כן, מים-
23
00:01:24,538 --> 00:01:26,719
תודה, קיילין. -השם
.שלי הוא קארה
24
00:01:26,844 --> 00:01:28,977
.אני יודע את זה
.קראת לי קיילין-
25
00:01:29,548 --> 00:01:32,496
.ממש לא
.זד, קראת לה קיילין
26
00:01:33,052 --> 00:01:34,150
?באמת
27
00:01:34,895 --> 00:01:37,164
?אתה בסדר
.לא, אני לא בסדר
28
00:01:37,558 --> 00:01:41,511
זה לא מספיק משפיל שיש לי כאבים
,בפרקים שמחברים את גופי
29
00:01:41,636 --> 00:01:43,583
שעלי להתפנות
.שישה פעמים בלילה
30
00:01:43,708 --> 00:01:45,628
כעת אני שוכח
,את המילה למים
31
00:01:45,776 --> 00:01:47,666
וקורא לאנשים
.בשמות לא נכונים
32
00:01:47,791 --> 00:01:49,344
אני כנראה זקן
.יותר ממה שחשבתי
33
00:01:49,469 --> 00:01:53,886
אתה? זקן? זד אהיה בר-מזל אם,
.תהיה לי חצי מהחדות שלך בגילך
34
00:02:00,229 --> 00:02:01,528
?היכן טרלין
35
00:02:03,085 --> 00:02:04,755
?טרלין
.כן, טרלין, בתי-
36
00:02:04,880 --> 00:02:05,933
?היכן היא
37
00:02:08,440 --> 00:02:12,712
זד, טרלין
.כבר לא איתנו
38
00:02:13,128 --> 00:02:17,409
.היא מתה בקיץ שעבר
?הבת שלי מתה-
39
00:02:19,050 --> 00:02:20,507
?איך זה יכול להיות
40
00:02:24,454 --> 00:02:26,603
ידעת על טרלין
.כבר זמן-מה
41
00:02:26,738 --> 00:02:27,886
.זה לא מתאים לך
42
00:02:28,011 --> 00:02:30,333
יש לך את הזיכרון הטוב ביותר
.מבין האנשים שפגשתי
43
00:02:31,086 --> 00:02:36,497
.זד, משהו קורה לך
.קורה. כן. משהו קורה-
44
00:02:36,794 --> 00:02:39,424
.האפרסמון
.זד היחיד שאכל אותו-
45
00:02:39,549 --> 00:02:43,938
.אולי הוא היה מורעל
.לא מורעל. מכושף-
46
00:02:44,399 --> 00:02:47,779
.לחש שכחה
?ישנה דרך לבטל אותו-
47
00:02:47,927 --> 00:02:49,025
.כן
48
00:02:50,503 --> 00:02:52,690
?שיקוי
?שיקוי של מה-
49
00:02:54,440 --> 00:02:57,407
,פרי הסמבוק, מנדרגורה
50
00:02:57,838 --> 00:03:00,792
.וקמצוץ של קרן שאדרין
.נמצא אותם-
51
00:03:00,917 --> 00:03:03,185
זד, מי היה
?עושה לך את זה
52
00:03:03,450 --> 00:03:06,815
קיים רק אדם אחד שמספיק חזק
.לכשף קוסם מהמסדר הראשון
53
00:03:06,940 --> 00:03:09,373
שיודע בדיוק לאיזה
.פרי לא אוכל לסרב
54
00:03:09,498 --> 00:03:12,707
?מי
?זד, מי
55
00:03:13,626 --> 00:03:15,005
.שוטה
56
00:03:17,130 --> 00:03:19,196
למה ששוטה תרצה
?לעשות לך את זה
57
00:03:19,334 --> 00:03:20,232
למה שמי ירצה
?לעשות מה
58
00:03:20,357 --> 00:03:21,545
למה ששוטה תרצה
.לקחת את הזיכרון שלך
59
00:03:21,670 --> 00:03:24,454
.עזוב אותי
.זד-
60
00:03:26,329 --> 00:03:29,876
מדוע אתם מסתכלים
?עלי כך? מי אתם
61
00:03:30,672 --> 00:03:33,552
.מצאי את פרי הסמבוק
.אני אשיג את המנדרגורה
62
00:03:33,677 --> 00:03:35,622
ובאשר לשאדרין, נצטרך
.לחזור למערות שעברנו דרכן
63
00:03:35,952 --> 00:03:38,729
.שמרי על זד רגוע
.זד, זד, זה בסדר-
64
00:03:38,854 --> 00:03:40,811
התרחקי ממני! -אל
.תתני לו לברוח
65
00:03:40,936 --> 00:03:43,638
!לא
66
00:03:47,630 --> 00:03:49,431
!לא
67
00:03:55,415 --> 00:03:56,528
.ריצ'ארד
68
00:04:17,063 --> 00:04:19,110
?ריצ'ארד, אתה בסדר
69
00:04:20,046 --> 00:04:22,123
?היכן זד
.הוא ברח-
70
00:04:22,935 --> 00:04:25,521
את ואני נלך למערות
.וננסה למצוא את השאדרין
71
00:04:25,687 --> 00:04:26,782
.את תעקבי אחרי זד
72
00:04:26,907 --> 00:04:28,475
הוא לא יכול
.להשתמש בקסם נגדך
73
00:04:28,683 --> 00:04:30,089
,כשתמצאי אותו
.החזירי אותו לכאן
74
00:04:30,214 --> 00:04:31,469
.הוא קוסם גדול מאד
75
00:04:32,412 --> 00:04:33,679
אולי אצטרך לעשות
.את זה בדרכי
76
00:04:33,804 --> 00:04:35,776
.פשוט אל תהרגי אותו. לכי
77
00:04:42,022 --> 00:04:44,221
אתה חושב שאני אוהב
?להגיע לכאן אישית
78
00:04:44,346 --> 00:04:48,505
זה כבר השבוע השלישי וקיבלנו
.ממך רק ארבע מטבעות זהב
79
00:04:49,529 --> 00:04:54,427
לא הסכמנו שכדי שתרוויח על שמירת
?היופי של העיר שלנו תשלם שמונה
80
00:04:59,493 --> 00:05:01,069
.תפסיק עם זה
81
00:05:03,508 --> 00:05:04,584
.אתה מכאיב לו
82
00:05:04,709 --> 00:05:06,776
מה תעשה לגבי
.זה, איש זקן
83
00:05:39,673 --> 00:05:41,002
.סלחי לי
84
00:05:41,375 --> 00:05:42,434
?כן
85
00:05:44,839 --> 00:05:47,154
.את מאד יפה
86
00:05:48,429 --> 00:05:49,862
.כך שמעתי
87
00:06:07,441 --> 00:06:10,486
.התשלום מראש
?תשלום-
88
00:06:10,611 --> 00:06:13,785
לא חשבת שתוכל להתכבד
?בסחורה שלי בחינם, נכון
89
00:06:15,239 --> 00:06:17,825
מטבעות, איש זקן. הדברים
העגולים, והנוצצים הללו
90
00:06:17,950 --> 00:06:19,720
שאתה שומר בארנק
.שעל חגורתך
91
00:06:19,845 --> 00:06:20,828
.ארנק
92
00:06:22,645 --> 00:06:23,629
.כן
93
00:06:24,091 --> 00:06:25,398
.מטבעות
94
00:06:27,381 --> 00:06:29,101
אני חושש שתזדקק
.לעשרה כאלה
95
00:06:29,226 --> 00:06:30,525
.המחיר עלה
96
00:06:30,650 --> 00:06:33,864
כעת חצי מכל מה שאני
.מרוויח הולך לדראגו
97
00:06:35,652 --> 00:06:37,395
.הלוואי והיו לי עשר
98
00:06:42,556 --> 00:06:43,997
.עשה זאת שוב
99
00:06:45,690 --> 00:06:47,115
.אנסה
100
00:06:58,263 --> 00:07:00,413
בנות, קחו את
.האדון הזה למעלה
101
00:07:00,538 --> 00:07:03,711
ותוודאו שהוא יקבל
.את הלילה הטוב בחייו
102
00:07:05,896 --> 00:07:07,220
?מה איתה
103
00:07:07,612 --> 00:07:10,661
,זה תלוי בסלינדרה
.והיא מאד בררנית
104
00:07:10,786 --> 00:07:13,958
אך אם תבקש ממנה יפה, אולי
.היא תעלה איתך למעלה
105
00:07:20,074 --> 00:07:21,310
.סלינדרה
106
00:07:23,491 --> 00:07:25,384
?האם תעלי איתי למעלה
107
00:07:26,395 --> 00:07:27,554
.מצטערת
108
00:07:27,747 --> 00:07:30,262
אתה מזכיר לי יותר
.מדי את סבי
109
00:07:35,234 --> 00:07:36,997
.קדימה, נאה
110
00:07:38,051 --> 00:07:40,207
מי צריך אותה
?כשיש לך אותנו
111
00:07:44,225 --> 00:07:47,851
מדוע כל פעם שאני מחפשת
גבר, אני לא צריכה לחפש מעבר
112
00:07:47,976 --> 00:07:50,250
לבית-הבושת הראשון
?שמאחורי שערי העיר
113
00:07:50,375 --> 00:07:52,148
.התרחקי ממני
.מצטערת-
114
00:07:52,273 --> 00:07:54,392
ההרפתקה הקטנה
.שלך הסתיימה
115
00:07:55,454 --> 00:07:57,411
אני לוקחת אותך
.בחזרה לריצ'ארד וקיילין
116
00:07:57,536 --> 00:07:59,295
אני לא הולך
.לשום מקום איתך
117
00:07:59,467 --> 00:08:01,175
אני חושבת
.שתשקול זאת שוב
118
00:08:08,982 --> 00:08:10,766
.תודה לרוחות שאתה בטוח
119
00:08:13,531 --> 00:08:14,731
?מי את
120
00:08:15,634 --> 00:08:16,654
?כיצד הגעתי לכאן
121
00:08:16,779 --> 00:08:17,969
.אני שוטה
122
00:08:18,461 --> 00:08:20,221
.הבאתי אותך לכאן
123
00:08:20,996 --> 00:08:22,406
.אני חברתך
124
00:08:22,884 --> 00:08:25,824
אם את חברתי, אז שלחי
.אותי בחזרה למקום שהייתי בו
125
00:08:25,949 --> 00:08:26,857
.אני לא יכולה
126
00:08:26,982 --> 00:08:28,699
.האשה באדום תהרוג אותך
127
00:08:28,824 --> 00:08:30,334
.הצלתי את חייך
128
00:08:31,920 --> 00:08:33,469
.אני לא אפגע בך
129
00:08:35,092 --> 00:08:36,368
.אני אוהבת אותך
130
00:08:38,660 --> 00:08:40,424
.אני אפילו לא מכיר אותך
131
00:08:41,191 --> 00:08:43,725
האם השנים לקחו ממך
?כה הרבה, זדיקוס
132
00:08:44,127 --> 00:08:47,023
?אפילו שכחת אותי
133
00:08:47,321 --> 00:08:48,594
?זדיקוס
134
00:08:48,938 --> 00:08:50,466
.אהובי
135
00:08:52,241 --> 00:08:54,940
אתה לא מודע לכך
,שאתה זדיקוס זול זורנדר
136
00:08:55,065 --> 00:08:59,834
הקוסם הגדול והחזק ביותר שהעולם
.ידע ב-3,000 השנים האחרונות
137
00:09:00,065 --> 00:09:02,582
?באמת
.כן-
138
00:09:03,524 --> 00:09:06,683
,יש כה הרבה לספר
.אך אין לנו הרבה זמן
139
00:09:06,808 --> 00:09:09,281
,העולם נמצא בצרה
.ורק אנחנו יכולים לעזור
140
00:09:09,406 --> 00:09:13,128
קרע נפער במחסום שבין
.העולם התחתון לעולם החיים
141
00:09:13,253 --> 00:09:16,051
אם מחפש האמת לא
,ימצא את אבן הדמעות
142
00:09:16,627 --> 00:09:19,620
השומר ישים קץ
.לכל יצור חי
143
00:09:20,012 --> 00:09:21,980
?מחפש האמת
144
00:09:22,459 --> 00:09:23,704
?מי זה
145
00:09:23,829 --> 00:09:27,926
גיבור דגול, אחד שיכול להתמנות
,רק על-ידי קוסם מהמסדר הראשון
146
00:09:28,051 --> 00:09:31,178
ואתה, אתה הקוסם היחיד
.מהמסדר הראשון שבחיים
147
00:09:31,303 --> 00:09:33,433
?היחיד
.כן-
148
00:09:33,558 --> 00:09:36,851
אך ככל שהזדקנת התחלת לאבד
.את זיכרונותיך, ועשית טעות
149
00:09:37,091 --> 00:09:39,205
.מינית את המחפש הלא נכון
150
00:09:40,051 --> 00:09:42,208
.מחפש שלפי הנבואה ייכשל
151
00:09:42,367 --> 00:09:43,868
.זה נורא
152
00:09:43,993 --> 00:09:49,197
כן, אך למזלנו מצאתי אחד
.חדש, אדם צעיר ואמיץ
153
00:09:50,382 --> 00:09:51,920
,וברגע שתמנה אותו
154
00:09:52,194 --> 00:09:54,860
,הוא יוכל להגשים את מסעו
155
00:09:55,092 --> 00:09:57,373
,ואז לא רק שהעולם יינצל
156
00:09:57,522 --> 00:09:59,315
אלא גם שאתה ואני
,נהיה חופשיים לחיות יחד
157
00:09:59,440 --> 00:10:01,797
כפי שעשינו לפני
.זמן רב, בבילס
158
00:10:03,095 --> 00:10:05,279
ועם כוחותינו
,המשולבים, זדיקוס
159
00:10:05,404 --> 00:10:08,552
נשלוט בעולם ונגן
.עליו מפני הרשע
160
00:10:08,784 --> 00:10:10,531
?אבל איך אוכל לעזור
161
00:10:10,904 --> 00:10:13,765
?אדם זקן, שלא זוכר את שמו
162
00:10:16,151 --> 00:10:18,215
אני יכולה להחזיר
.לך את שאיבדת
163
00:10:20,596 --> 00:10:24,932
נעוריך, והשליטה בכל
הלחשים והקסמים
164
00:10:25,057 --> 00:10:27,604
שהיו שלך בשנות
,הזהב לפני זמן רב
165
00:10:28,433 --> 00:10:30,895
.אז כשהיית בשיא כוחותיך
166
00:10:45,805 --> 00:10:46,739
.בוא
167
00:10:57,713 --> 00:11:00,044
.אתה אהבת חיי, זדיקוס
168
00:11:03,475 --> 00:11:05,319
.אני לא מופתע
169
00:11:09,380 --> 00:11:11,492
,השומר איננו נח
.וגם אנחנו לא יכולים
170
00:11:11,974 --> 00:11:14,716
על מנת למנות מחפש
,חדש ולשלוח אותו למסעו
171
00:11:14,841 --> 00:11:16,193
.נזדקק לשני דברים
172
00:11:16,781 --> 00:11:20,315
.ראשית, חרב האמת
173
00:11:22,701 --> 00:11:24,496
.אני מכיר אותם
.כן-
174
00:11:24,621 --> 00:11:26,658
,האדם שבטעות מינית למחפש
175
00:11:26,783 --> 00:11:29,044
והמוודה שהולכה
.שולל אשר מגנה עליו
176
00:11:29,365 --> 00:11:32,182
.הם ניסו לתקוף אותי
.כמובן שהם ניסו-
177
00:11:32,307 --> 00:11:34,323
על מנת למנוע ממך
.למנות את המחפש החדש
178
00:11:39,471 --> 00:11:40,793
.שאדרין
179
00:12:01,053 --> 00:12:03,615
.עצרו והניחו את נשקיכם
180
00:12:05,576 --> 00:12:10,371
הסגת גבול בשטחו הפרטי של
,דראגו, שליטה של ווינטרהייבן
181
00:12:10,496 --> 00:12:12,885
.הוא פשע שעונשו מוות
182
00:12:13,050 --> 00:12:16,016
לא ידענו שאנחנו
.בשטחו הפרטי של מישהו
183
00:12:16,510 --> 00:12:19,492
לורד דראגו היה חבר
.טוב של לורד ראל
184
00:12:19,617 --> 00:12:24,209
הוא יהיה שמח לראות את המחפש
.והמוודה תלויים מהגרדום שלו
185
00:12:24,334 --> 00:12:26,223
קחו אותם. אך אל
.תתנו לה לגעת בכם
186
00:12:26,348 --> 00:12:28,651
היא קטלנית יותר
.מחץ מורעל
187
00:12:39,787 --> 00:12:42,727
למה שאני עומדת לעשות, עלי
.לאחד את הקסם שלי עם שלך
188
00:12:43,376 --> 00:12:44,819
.תן לי את ידך
189
00:12:49,171 --> 00:12:50,681
.חשוב, זדיקוס
190
00:12:51,747 --> 00:12:55,087
אתה יודע את המילים ללחש
.הלקיחה. שחזרתי אותן עבורך
191
00:12:55,995 --> 00:12:56,978
.כן
192
00:12:57,171 --> 00:12:58,766
.כן, אני זוכר אותן
193
00:12:58,891 --> 00:13:00,470
.תאמר אותן איתי
194
00:13:14,133 --> 00:13:14,812
.מדהים
195
00:13:15,596 --> 00:13:17,051
.לא עבורנו, זדיקוס
196
00:13:17,916 --> 00:13:20,288
עבורנו, זה לא
.יותר מתכסיס זול
197
00:13:26,946 --> 00:13:28,232
!ריצ'ארד
198
00:13:31,666 --> 00:13:34,520
המחפש החדש זקוק לדבר נוסף
.על מנת להשלים את מסעו
199
00:13:36,684 --> 00:13:37,654
!עצרו
200
00:13:43,056 --> 00:13:44,379
?מה זה
201
00:13:45,565 --> 00:13:46,953
.כישוף
202
00:14:17,940 --> 00:14:19,723
?מה זה
.מצפן-
203
00:14:19,848 --> 00:14:22,665
בידיו של המחפש שמונה על-ידי
,הקוסם מהמסדר הראשון
204
00:14:22,790 --> 00:14:26,703
זה יצביע ויאיר את הדרך לאבן
.הדמעות ולהצלת העולם
205
00:14:27,447 --> 00:14:30,476
אך המקום שבו נמצא את
.המחפש החדש נמצא רחוק מאד
206
00:14:30,601 --> 00:14:31,589
.עלינו לעזוב מיד
207
00:14:32,159 --> 00:14:34,681
?לעזוב
.כן-
208
00:14:35,158 --> 00:14:38,209
.מיד
.אני לא רוצה לעזוב-
209
00:14:39,299 --> 00:14:40,678
.אני אוהב את המקום
210
00:14:41,143 --> 00:14:46,249
,זאת ווינטרהייבן שאתה אוהב
?או אחת הזונות שגרות שם
211
00:14:46,561 --> 00:14:48,440
הייתי צריכה לדעת שבכך
שאתן לך פנים יפות
212
00:14:48,565 --> 00:14:52,027
זה יהפוך ללא יותר מאשר
?זקן טיפש. -טיפש, באמת
213
00:14:53,315 --> 00:14:55,951
תודה רבה על הפנים
.היפות והצעירות
214
00:14:56,439 --> 00:14:58,167
.ועל הלחשים הנהדרים
215
00:14:58,292 --> 00:15:00,326
אבל אני לא בא
.איתך לשום מקום
216
00:15:11,879 --> 00:15:13,454
.שלום, סלינדרה
217
00:15:15,059 --> 00:15:16,342
?אני מכירה אותך
218
00:15:16,851 --> 00:15:20,551
אני מניח שאינני
.נראה כמו סבך יותר
219
00:15:22,204 --> 00:15:24,293
.זה אתה
220
00:15:24,870 --> 00:15:27,868
בהחלט יש לך הרבה
.תכסיסים בשרוול
221
00:15:28,709 --> 00:15:31,526
מדוע את מבזבזת את
?זמנך עם העכבר הזה
222
00:15:31,755 --> 00:15:34,533
.הוא ממש לא עכבר
223
00:15:43,269 --> 00:15:45,253
?אתה מנסה להרשים אותי
224
00:15:47,325 --> 00:15:48,584
?מה זה
225
00:15:49,153 --> 00:15:51,460
?מדוע אתה מסתכל עלי כך
226
00:15:53,209 --> 00:15:55,004
,כשראיתי אותך לראשונה
227
00:15:55,754 --> 00:15:59,820
חשבתי שאולי תהיי
.הנסיכה שחיפשתי
228
00:16:00,138 --> 00:16:04,311
,אבל אני לא יודע
.לבושה כך
229
00:16:11,542 --> 00:16:15,405
ואיזו נסיכה מכובדת
...מסתובבת ללא שומר-סף
230
00:16:18,919 --> 00:16:20,506
?ומשרתות
231
00:16:30,622 --> 00:16:32,494
,השאלה האמיתית היא
232
00:16:32,838 --> 00:16:37,671
איזו נסיכה
?מסתובבת ללא נסיך
233
00:16:48,664 --> 00:16:50,159
?את אוהבת את הנוף
234
00:16:52,169 --> 00:16:52,885
.מאד
235
00:16:53,010 --> 00:16:55,502
אז הרשי לי לברך אותך
.על ארמונך החדש
236
00:16:56,392 --> 00:16:58,024
.אני לא רואה ארמון
237
00:16:58,149 --> 00:16:59,327
.עדיין לא
238
00:17:04,927 --> 00:17:06,053
?בנות
239
00:17:06,451 --> 00:17:08,906
.חצי תריסר נשים
.נמרחו עליו
240
00:17:09,031 --> 00:17:10,581
.ואז הוא נעלם
241
00:17:10,935 --> 00:17:12,747
.חיפשתי אותו כל הלילה
242
00:17:13,260 --> 00:17:14,314
.תראו
243
00:17:16,729 --> 00:17:18,067
אני מניחה שאנחנו
.יודעים היכן זד
244
00:17:18,192 --> 00:17:19,266
.בואו נלך
245
00:17:23,587 --> 00:17:25,621
?זה מתאים להוד מעלתה
246
00:17:25,746 --> 00:17:27,369
.אני חושבת שזה יספיק
247
00:17:36,109 --> 00:17:38,984
ברגע שנגיע לשם, כיצד
?נגרום לזד לשתות את השיקוי
248
00:17:39,511 --> 00:17:41,083
.לא תוכלו להתקרב אליו
249
00:17:42,048 --> 00:17:43,318
.שוטה
250
00:17:44,924 --> 00:17:47,389
.הוא חושב שאתם אויביו
.הוא ישמיד אתכם
251
00:17:47,514 --> 00:17:50,010
אני לא יודע מה
,עשית לו, או למה
252
00:17:50,135 --> 00:17:53,180
אך אני אעצור אותו לפני
.שיפגע במישהו או בעצמו
253
00:17:54,094 --> 00:17:57,186
רק מפני שיש לכם פרחים
,ושורשים וקרן שאדרין
254
00:17:57,311 --> 00:17:59,240
זה לא אומר שאתם יכולים
.לבטל את הלחש שלי
255
00:17:59,365 --> 00:18:03,068
לא, מה שעשיתי, רק אני
.יכולה לבטל. -אז עשי זאת
256
00:18:04,676 --> 00:18:05,875
.אעשה זאת
257
00:18:06,338 --> 00:18:08,570
.לאחר שימנה מחפש חדש
258
00:18:08,708 --> 00:18:09,686
?מה
259
00:18:12,710 --> 00:18:15,398
?הוא לא סיפר לכם על הנבואה
260
00:18:15,577 --> 00:18:16,851
?איזו נבואה
261
00:18:16,976 --> 00:18:20,963
לפני חודש אמרתי לו שזה נכתב
בכתבי הנבואה שריצ'ארד סייפר
262
00:18:21,088 --> 00:18:23,870
.ייכשל במסעו להביס את המחפש
263
00:18:23,995 --> 00:18:25,599
?כיצד ייכשל? למה את מתכוונת
264
00:18:25,724 --> 00:18:30,134
לא אכפת לי מהנבואות, ואין לי
.זמן לחידות והתעלולים שלך
265
00:18:30,259 --> 00:18:32,894
הנבואות שלי תמיד
.היו נכונות. -חכה
266
00:18:33,979 --> 00:18:35,770
התחננתי בפני זד
,למנות מחפש חדש
267
00:18:35,895 --> 00:18:40,859
אך הוא היה עיוור על-ידי
.הקשר הרגשי לנכדו
268
00:18:40,984 --> 00:18:42,982
קיוויתי שאם אנתק
,אותו מזיכרונותיו
269
00:18:43,107 --> 00:18:45,319
אולי אשכנע אותו
.לעשות את שנדרש
270
00:18:45,444 --> 00:18:46,630
.ריצ'ארד הוא המחפש
271
00:18:46,755 --> 00:18:49,683
כמובן שתאמרי זאת
.לגבי האדם שאת אוהבת
272
00:18:49,899 --> 00:18:52,981
אך לא הגעתי לכאן
.בציפייה לעזרתך
273
00:18:55,018 --> 00:18:57,079
.באתי בתקווה לעזרתך
274
00:19:00,462 --> 00:19:02,039
?למה שאעזור לך
275
00:19:02,164 --> 00:19:04,755
מפני שלא אכפת לך מי
,נושא את תואר המחפש
276
00:19:05,148 --> 00:19:07,200
את דואגת להגן
.על ריצ'ארד ראל
277
00:19:07,325 --> 00:19:09,640
,אך הם הוא ימשיך במסעו העקר
278
00:19:09,765 --> 00:19:13,361
השומר ינצח, והוא ימות
.יחד עם כל מי שבעולם
279
00:19:13,684 --> 00:19:16,861
כעת, זד לא יכול
.להשתמש בקסמו נגדך
280
00:19:16,986 --> 00:19:20,794
אם תרסני אותו, אז אוכל
.להכריח אותו לעשות את הנדרש
281
00:19:21,843 --> 00:19:24,539
מצחיק, איך כשאנשים
,'מקללים את המורד-סית
282
00:19:25,244 --> 00:19:26,880
.עד שהם זקוקים לאחת
283
00:19:27,056 --> 00:19:30,488
את רוצה שריצ'ארד
?יחיה או לא
284
00:19:30,796 --> 00:19:32,031
.את צודקת
285
00:19:33,387 --> 00:19:36,926
קוסמים לא יכולים להשתמש
.'בקסמם כנגד המורד-סית
286
00:19:37,398 --> 00:19:39,106
.וגם לא מכשפות
287
00:19:42,055 --> 00:19:47,117
ישנה דרך אחת למנוע שכל זה יקרה
.שוב, בטלי את הלחש שהטלת על זד
288
00:19:49,522 --> 00:19:52,924
לא משנה כמה ניתן להם, קוסם
.דגול, דראגו תמיד רוצה יותר
289
00:19:53,049 --> 00:19:57,107
אני נשבע לך, אדוני, ולכל
,התושבים של ווינטרהייבן
290
00:19:57,328 --> 00:20:01,095
שכזאת אכזריות לא תיסבל
.שוב כאן בעיר הזאת
291
00:20:02,669 --> 00:20:05,990
הם הרסו את כל הסחורה
.שלי, הילדים שלי ירעבו
292
00:20:06,115 --> 00:20:08,246
אם תוכל לעשות
...משהו כדי לעזור לנו
293
00:20:14,729 --> 00:20:17,371
.תודה, תודה, קוסם דגול
294
00:20:18,595 --> 00:20:19,626
.מוניקה
295
00:20:19,751 --> 00:20:21,260
,תקבלי את הפרס הזה
296
00:20:21,385 --> 00:20:26,009
כתודתי על כך שעתרת לי כשהיית
?אדם זקן ללא טירה על שמי
297
00:20:26,134 --> 00:20:28,184
.זה מאד יפה, קוסם דגול
298
00:20:28,309 --> 00:20:29,545
אך ישנן בעיות בווינטרהייבן
299
00:20:29,670 --> 00:20:32,109
שאפילו כל היהלומים
.הנצחיים לא יוכלו לתקן
300
00:20:32,234 --> 00:20:35,689
,המתים חוזרים לחיים
.רוצחים אנשים בבתיהם
301
00:20:35,860 --> 00:20:38,135
זאת עבודתו של
.השומר, לפי מה שאומרים
302
00:20:38,260 --> 00:20:42,022
,בדומה לסדקים באדמה
.שנפתחו בכל מקום
303
00:20:42,489 --> 00:20:46,946
הקרע במחסום שבין העולם
.התחתון לעולם החיים
304
00:20:47,184 --> 00:20:49,228
ישנו קרע ממש
.מחוץ לחומות העיר
305
00:20:49,353 --> 00:20:51,154
מפלצת יצאה
,ממנו בשבוע שעבר
306
00:20:51,279 --> 00:20:54,476
שחטה שניים מהלקוחות הטובים
.ביותר שלי, בדרכם חזה לכפריהם
307
00:20:55,738 --> 00:20:57,578
.עליך לעזור לנו
308
00:20:59,063 --> 00:21:02,668
על מנת לעזור לסגור את
,הקרע, ולהביס את השומר
309
00:21:03,002 --> 00:21:04,655
.עלינו למצוא את אבן הדמעות
310
00:21:04,780 --> 00:21:08,304
,וכדי למצוא את אבן הדמעות
.אנחנו זקוקים למחפש
311
00:21:08,429 --> 00:21:10,907
.כן. ריצ'ארד סייפר
312
00:21:11,374 --> 00:21:14,131
חוששני שלא נוכל
.לסמוך על ריצ'ארד סייפר
313
00:21:14,410 --> 00:21:16,921
ישנה נבואה שאומרת
.שהוא עתיד להיכשל
314
00:21:17,213 --> 00:21:20,030
אל תדאגו, יהיה
.לנו מחפש חדש
315
00:21:20,841 --> 00:21:23,636
רק קוסם מהמסדר
,הראשון יכול למנות אחד
316
00:21:24,253 --> 00:21:28,745
ולמזלנו, אני קוסם
?כזה. -את מי תמנה
317
00:21:31,465 --> 00:21:34,113
,כקוסם מהמסדר הראשון
318
00:21:34,830 --> 00:21:41,790
אני בזאת ממנה את מחפש
...האמת ונושא החרב
319
00:21:44,379 --> 00:21:47,947
!זדיקוס זול זורנדר
320
00:21:56,609 --> 00:21:57,837
.כן
321
00:21:58,277 --> 00:22:00,499
המצפן מצביע על
.דרכו של המחפש
322
00:22:01,453 --> 00:22:06,006
נסיכתי ואני נצא מיד למסע
.כדי למצוא את אבן הדמעות
323
00:22:08,654 --> 00:22:13,181
הכן סוסים ואספקה לכל מי שירצה
.להצטרך אלינו. -כן, אדוני
324
00:22:13,992 --> 00:22:17,446
מיהו המכשף שמעז
?להקים טירה בעיר שלי
325
00:22:19,096 --> 00:22:20,814
.אני לא מכשף
326
00:22:21,032 --> 00:22:29,510
אני זדיקוס, גדול הקוסמים, מחפש
.האמת, ושליטה של ווינטרהייבן
327
00:22:29,800 --> 00:22:31,458
.האיש הזה ימות
328
00:22:31,583 --> 00:22:35,038
שזה יהיה ידוע שכל מי
.שאיתו הוא האויב שלי
329
00:22:36,748 --> 00:22:42,013
דראגו, תמיד היית אדם שמפריז
.במה שיש לו באשפת החיצים
330
00:22:42,834 --> 00:22:45,964
חוששני שהפעם פגשת
.במישהו שאינך משתווה לו
331
00:22:46,249 --> 00:22:47,698
.קודם הרגו אותה
332
00:22:56,235 --> 00:22:57,344
.הבחירה היא שלכם
333
00:22:57,469 --> 00:23:01,595
,תוכלו להצטרך אלי במסעי
.או שתסבלו מאותו גורל
334
00:23:02,052 --> 00:23:03,468
?מה זה יהיה
335
00:23:09,556 --> 00:23:11,178
.בחירה נבונה
336
00:23:25,918 --> 00:23:27,031
.דראגו
337
00:23:27,174 --> 00:23:28,253
.אדוני
338
00:23:32,000 --> 00:23:33,277
?אתה בחיים
339
00:23:33,552 --> 00:23:34,527
.לא
340
00:23:35,239 --> 00:23:36,598
.וגם אתה לא
341
00:23:38,840 --> 00:23:41,110
...אז המקום הזה
.העולם התחתון-
342
00:23:42,029 --> 00:23:44,367
שרתת אותי היטב
.בחייך, דראגו
343
00:23:44,492 --> 00:23:46,307
עשיתי כמיטב
.יכולתי, לורד ראל
344
00:23:46,468 --> 00:23:50,417
ואגמול לך על כך
,עם הצעה מהשומר
345
00:23:51,107 --> 00:23:54,919
.הרוג וחייה
?אדוני-
346
00:23:56,212 --> 00:24:01,010
עוד יום של חיים על כל
.נשמה שתעביר לשומר
347
00:24:02,178 --> 00:24:04,007
אני מקבל את ההצעה
.הנדיבה, לורד ראל
348
00:24:04,132 --> 00:24:05,575
ואתחיל בכך שאעקור את לבו של
349
00:24:05,700 --> 00:24:09,238
זדיקוס זול זורנדר ואאכיל
.בו את הכלבים שלי
350
00:24:09,556 --> 00:24:11,045
?זורנדר הקוסם
351
00:24:11,170 --> 00:24:16,589
כן, קוסם, וכעת מחפש
?האמת. -מחפש האמת
352
00:24:16,714 --> 00:24:18,066
.כן, אדוני
353
00:24:18,667 --> 00:24:20,205
.הוא מינה את עצמו
354
00:24:20,343 --> 00:24:24,775
,המחפש הקודם, והאם המוודה
.היו איתו? -לא שראיתי
355
00:24:24,900 --> 00:24:28,336
,אך כשאשלח את הקוסם לשומר
.תוכל לשאול אותו בעצמך
356
00:24:28,626 --> 00:24:32,363
לצערי, קוסם מהמסדר
,הראשון לא קל להרוג
357
00:24:33,358 --> 00:24:35,486
.כפי שגילית בעצמך
358
00:24:36,233 --> 00:24:41,221
,אך אל תדאג
.ננקום את מותך
359
00:24:55,825 --> 00:24:57,040
!עצרו
360
00:25:13,755 --> 00:25:17,438
אז זהו הקרע בין העולם
?התחתון ועולם החיים
361
00:25:17,563 --> 00:25:18,870
.כן, קוסם
362
00:25:18,995 --> 00:25:21,149
אחד מני רבים
.בכל אזורי הכפר
363
00:25:21,274 --> 00:25:23,566
?אתה שומע אותי, שומר
364
00:25:23,691 --> 00:25:27,704
,התוכניות שלך לא יצליחו
,מפני שאני, זדיקוס
365
00:25:27,841 --> 00:25:32,666
,גדול כל הקוסמים
,שליטה של ווינטרהייבן
366
00:25:33,041 --> 00:25:41,055
מחפש האמת, וחותם הקרע, אכלא
.אותך בכלא שלך לנצח נצחים
367
00:26:02,289 --> 00:26:03,383
.היא מתה
368
00:26:04,021 --> 00:26:07,753
.אהובתי, אחזיר אותך לחיים
369
00:26:19,220 --> 00:26:20,674
.סלינדרה
370
00:26:22,272 --> 00:26:23,638
.סלינדרה
371
00:26:28,257 --> 00:26:29,628
.אל תפחדי
372
00:26:29,930 --> 00:26:33,196
כבר מאוחר לפחד
.כי זה לא יעזור
373
00:26:33,446 --> 00:26:35,093
?מה תעשה לי
374
00:26:35,285 --> 00:26:36,846
.זה יהיה תלוי בך
375
00:26:37,072 --> 00:26:40,645
את תרצי, אוכל לתת לך
.הזדמנות שנייה לחיות
376
00:26:41,690 --> 00:26:42,854
?באיזה מחיר
377
00:26:42,979 --> 00:26:44,385
.אחד קטן
378
00:26:45,008 --> 00:26:50,274
פשוט העבירי את הקוסם לעולם
.התחתון, יחד עם חרב האמת והמצפן
379
00:26:50,399 --> 00:26:52,022
?בשביל מה את זקוק להם
380
00:26:52,147 --> 00:26:53,556
?לא שמעת
381
00:26:53,681 --> 00:26:57,866
השומר פתח במלחמה כדי
.לכבוש את עולם החיים
382
00:26:57,991 --> 00:27:00,127
.והוא זקוק לעזרתך
383
00:27:00,920 --> 00:27:02,726
?הוא יכול לסמוך עלייך
384
00:27:04,855 --> 00:27:07,195
אין משהו אחר שאוכל
?לעשות כדי לשלם את חובי
385
00:27:09,011 --> 00:27:12,282
אל תגידי לי
.שהתאהבת בו
386
00:27:13,134 --> 00:27:14,764
.הוא בחור נחמד
387
00:27:15,717 --> 00:27:17,111
.הוא היה נחמד אלי
388
00:27:17,236 --> 00:27:19,553
,כולם בחורים נחמדים עבורך
389
00:27:19,818 --> 00:27:22,601
כל עוד יש להם
.קצת זהב בכיסים
390
00:27:23,087 --> 00:27:26,164
מצד שני, את מוזמנת כאן
.להישאר איתנו בעולם התחתון
391
00:27:26,524 --> 00:27:34,123
השומר מחזיק חדרי עינויים
.מאד מיוחדים לאלו שמאוהבים
392
00:27:34,628 --> 00:27:39,964
שאלי את עצמך, מהם חיים של
393
00:27:40,901 --> 00:27:43,930
.את בחורה מעשית
394
00:27:56,029 --> 00:27:59,679
.היא מתקררת
.היא לא חוזרת
395
00:27:59,804 --> 00:28:01,509
ישנם דברים שאף אחד
.לא יכול לעשות
396
00:28:01,634 --> 00:28:03,818
,אפילו לא אתה
.קוסם דגול. -לא
397
00:28:04,455 --> 00:28:06,335
אין משהו שלא
.אוכל לעשות
398
00:28:21,005 --> 00:28:23,556
.יפה שלי. החזרתי אותך
399
00:28:23,795 --> 00:28:25,030
.זדיקוס
400
00:28:26,285 --> 00:28:29,463
מה אני עושה כאן? אמרתי
?לא. -למה את מתכוונת
401
00:28:29,588 --> 00:28:35,971
דארקן ראל אמר שאוכל לחזור לחיים
.אם אפנה כנגדך, אך סירבתי
402
00:28:38,089 --> 00:28:40,026
.הוא עמד לזרוק אותי לבור
403
00:28:40,725 --> 00:28:43,064
לא ניתן לדמיין אפילו
.כמה זה היה נורא
404
00:28:44,239 --> 00:28:47,473
.ופתאום הסתכלתי עליך
405
00:28:48,466 --> 00:28:50,277
.החזרת אותי לחיים
406
00:28:51,300 --> 00:28:52,361
.כן
407
00:28:53,919 --> 00:28:55,879
ולעולם לא אתן
.לך ללכת שוב
408
00:28:59,044 --> 00:29:06,191
הביטו, אני זדיקוס, גדול כל
,הקוסמים, שליט ווינטרהייבן
409
00:29:06,316 --> 00:29:13,010
,חותם הקרע, מחפש האמת
!מביס המוות ונותן החיים
410
00:29:15,978 --> 00:29:17,283
?זה זד
411
00:29:18,265 --> 00:29:19,912
.כן, זה זד
412
00:29:20,037 --> 00:29:23,219
הוא מינה את עצמו
.למחפש? -זאת קטסטרופה
413
00:29:23,344 --> 00:29:28,869
,כשאמצא את אבן הדמעות
.אסלק את המוות מהעולם הזה
414
00:29:29,819 --> 00:29:33,258
.בטלי את הלחש
.לא, זה מסוכן מדי-
415
00:29:33,383 --> 00:29:37,048
קסמו חזק מדי. אני לא יוצאת
.לשם עד שתרסני אותו
416
00:29:37,173 --> 00:29:41,255
ולהשאיר אותך כאן? כדי שתעשי
מה שתרצי עם ריצ'ארד וקיילין
417
00:29:41,380 --> 00:29:43,361
?בשנייה שאפנה את גבי
418
00:29:45,318 --> 00:29:46,328
.אני לא חושבת
419
00:29:46,453 --> 00:29:47,678
.אז יש לנו בעיה
420
00:29:47,803 --> 00:29:50,919
אם לא תתחילי לזוז, תהיה
.לך בעיה יותר גדולה
421
00:29:51,044 --> 00:29:54,892
לא. עלינו לעשות את זה
?מבלי לסכן מישהו. -כיצד
422
00:29:56,763 --> 00:29:59,895
,כששוטה לקחה את זיכרונותיו
,הוא איבד את כל שלמד בחייו
423
00:30:00,020 --> 00:30:04,135
,חכמה, שיפוט
.ידע על השלכות
424
00:30:04,260 --> 00:30:05,992
.אל תשכחו השפלה
425
00:30:06,845 --> 00:30:10,770
והוא התחיל מאד נמוך. -הוא
.חושב שהוא יותר חזק מהשומר
426
00:30:11,505 --> 00:30:14,932
.הוא הפך את עצמו למלך
.אפילו מצא לעצמו מלכה
427
00:30:15,129 --> 00:30:18,255
אם הוא יראה אותנו מגיעים, הוא
.יחשוב שאנו רוצים לקחת ממנו הכל
428
00:30:18,380 --> 00:30:21,238
שוטה צודקת, הוא יכול
?לחסל אותנו. -אז, מה נעשה
429
00:30:21,623 --> 00:30:24,741
עם כוחותיו, הוא יכול
.להצליח למצוא את האבן
430
00:30:26,436 --> 00:30:29,564
אבל הוא לא המחפש
.האמיתי. אלא אתה
431
00:30:29,927 --> 00:30:31,948
זה לא משנה מי
,מחזיק בתואר הזה
432
00:30:32,469 --> 00:30:33,963
,או מי מקבל את התהילה
433
00:30:34,127 --> 00:30:36,389
כל עוד האבן
.תימצא והקרע ייסגר
434
00:30:36,514 --> 00:30:38,077
.ראשו במקום אחר
435
00:30:38,373 --> 00:30:40,438
.לא נוכל לסמוך עליו
436
00:30:41,941 --> 00:30:43,019
.את צודקת
437
00:30:46,213 --> 00:30:48,818
אבל אנחנו לא רוצים לגרום לו
.להרגיש מאוים. לא עכשיו
438
00:30:49,322 --> 00:30:51,352
לא משנה מה הוא
.שכח, הוא עדיין זד
439
00:30:51,661 --> 00:30:53,272
,אם אוכל להתקרב אליו
440
00:30:53,397 --> 00:30:56,790
,לדבר איתו, להרוויח את אמונו
441
00:30:57,377 --> 00:30:59,384
אולי אוכל לגרום לו
,לראות מה הוא עושה
442
00:31:00,313 --> 00:31:01,950
.ומה המחיר יהיה
443
00:31:03,163 --> 00:31:05,048
.אני כה פוחדת לגורלך
444
00:31:05,837 --> 00:31:07,056
?לגבי מה
445
00:31:08,514 --> 00:31:11,778
אתה מבטיח שלא תעשה
?משהו מטורף וחסר אחריות
446
00:31:12,048 --> 00:31:14,757
.סלינדרה, ספרי לי
447
00:31:18,913 --> 00:31:20,766
,כשהייתי בעולם התחתון
448
00:31:21,937 --> 00:31:24,372
,במקום הנורא והאיום הזה
449
00:31:26,364 --> 00:31:28,519
שמעתי את דארקן
.ראל מדבר עם השומר
450
00:31:28,644 --> 00:31:31,616
הם שמחים שלקחת על עצמך
.את מסעו של המחפש
451
00:31:31,741 --> 00:31:35,228
הם חושבים שכל עוד אתה
,רודף אחר אבן הדמעות
452
00:31:36,365 --> 00:31:38,700
יהיה להם זמן
.להרוס את כולנו
453
00:31:40,434 --> 00:31:43,985
אך ישנו דבר אחד
.שהם פוחדים ממנו
454
00:31:44,110 --> 00:31:44,885
?מה
455
00:31:45,010 --> 00:31:51,440
הם פוחדים שתצעד לתוך הקרע
,ותילחם בשומר עם חרב האמת
456
00:31:52,675 --> 00:31:54,503
.מפני שהם יודעים שתנצח
457
00:31:56,651 --> 00:32:00,207
זדיקוס, אני כה חוששת
.שתנסה משהו כזה
458
00:32:00,332 --> 00:32:02,639
אדוני, האיש הזה
.רצה לראותך
459
00:32:02,764 --> 00:32:05,065
.הוא אמר שזה מאד חשוב
460
00:32:05,417 --> 00:32:07,739
חיפשנו עליו מכף רגל עד
.ראש, הוא לא חמוש
461
00:32:08,137 --> 00:32:09,134
.אני מכיר אותו
462
00:32:09,259 --> 00:32:10,305
?אתה זוכר אותי
463
00:32:10,484 --> 00:32:13,410
.כן, אתה המחפש השקרי
464
00:32:14,167 --> 00:32:17,271
אתה וחבריך ניסיתם לתקוף
.אותי כשעדיין הייתי אדם זקן
465
00:32:17,396 --> 00:32:20,999
לא ניסינו לתקוף
.אותך, דאגנו לך
466
00:32:21,381 --> 00:32:23,864
?אתה זוכר משהו לפני אתמול
467
00:32:24,577 --> 00:32:25,540
.לא
468
00:32:27,091 --> 00:32:31,991
אך למה שאצטרך, שום דבר
.חשוב לא קרה לי לפני אתמול
469
00:32:32,116 --> 00:32:33,497
.משהו נורא קרה
470
00:32:33,622 --> 00:32:37,775
,בזמן שאני ואתה הלכנו ביער
,אכלת אפרסמון שכושף ע"י מכשפה
471
00:32:37,900 --> 00:32:39,602
.ולפתע איבדת את זיכרונך
472
00:32:39,867 --> 00:32:42,338
.פחדת והיית מבולבל
473
00:32:42,463 --> 00:32:44,489
ניסינו להרגיע
.אותך, אך ברחת
474
00:32:44,614 --> 00:32:46,245
?מי אתה בדיוק
475
00:32:49,871 --> 00:32:51,291
.אני נכדך
476
00:32:53,207 --> 00:32:55,161
?נכד
.כן-
477
00:32:55,343 --> 00:32:57,862
ולאף אחד לא היה
.סבא יותר טוב
478
00:32:59,664 --> 00:33:02,520
סיכנת את חייך
.עבורי מאות פעמים
479
00:33:02,917 --> 00:33:07,952
בלעדיך, העריץ הרשע ביותר
.שחי עדיין היה שולט
480
00:33:08,744 --> 00:33:10,714
?באמת
.כן-
481
00:33:12,080 --> 00:33:15,178
.הצלת את העולם
.הרבה פעמים
482
00:33:17,093 --> 00:33:19,242
,ובכן, נכד
483
00:33:19,367 --> 00:33:24,182
,אני מצפה להכיר אותך יותר טוב
.אך כרגע יש לי קרב כנגד השומר
484
00:33:24,307 --> 00:33:27,557
.זדיקוס. לא
.כן, סלינדרה-
485
00:33:27,719 --> 00:33:30,251
אני צועד אל הקרע לבדי
.כדי להילחם בשומר
486
00:33:30,376 --> 00:33:31,867
.לא תוכל להיכנס לקרע
487
00:33:32,033 --> 00:33:33,992
.אבל אני יכול
.זד, לא-
488
00:33:34,117 --> 00:33:36,166
אל תדאג, לא
.תאבד את סבך
489
00:33:36,291 --> 00:33:38,977
אני אחזור, עם הדם של
.המוות עצמו על חרבי
490
00:33:39,102 --> 00:33:41,278
אף אחד לא נכנס לעולם
.התחתון ויצא בחיים
491
00:33:41,403 --> 00:33:44,005
.אף אחד מלבדי
!אתה תיהרג-
492
00:33:44,130 --> 00:33:46,637
וחרב האמת תהיה בידיו
.של השומר, והמצפן
493
00:33:46,762 --> 00:33:48,932
.השומר מפחד ממני
494
00:33:49,057 --> 00:33:50,548
?מה גורם לחשוב כך
495
00:33:50,673 --> 00:33:53,462
נאמר לי על-ידי מישהי
.ששמעה את זה בעצמה
496
00:33:57,674 --> 00:33:59,218
.היא משקרת לך
497
00:33:59,433 --> 00:34:01,634
היא מנסה להוביל
.אותך למלכודת
498
00:34:01,759 --> 00:34:04,687
.היא לא תעבוד עלי
.היא לא תשקר לי
499
00:34:04,812 --> 00:34:08,296
.היא אוהבת אותי
!התרחק. -זד, לא
500
00:34:11,742 --> 00:34:13,071
!ריצ'ארד
501
00:34:13,723 --> 00:34:16,518
היזהרו! המוודה
!מגיעה. -תפסו אותה
502
00:34:32,209 --> 00:34:33,673
.זאת לא פרידה נצחית
503
00:34:33,810 --> 00:34:35,383
.רק פרידה קצרה
504
00:34:36,054 --> 00:34:38,613
שהרוחות יהיו
.איתך, זדיקוס
505
00:34:39,616 --> 00:34:41,010
.הן תמיד איתי
506
00:35:15,946 --> 00:35:17,171
.שחררי אותו
507
00:35:27,319 --> 00:35:28,766
!הוא הלך לקרע
508
00:35:29,644 --> 00:35:30,610
!לא
509
00:36:00,436 --> 00:36:01,689
.אני הולך אחריו
510
00:36:01,814 --> 00:36:02,799
!ריצ'ארד, לא
511
00:36:02,924 --> 00:36:04,793
.לא אוכל לנטוש את זד
512
00:36:05,007 --> 00:36:06,819
.אז אני באה איתך
513
00:36:07,704 --> 00:36:11,331
אם זד ואני לא נחזור, מישהו חייב
.להישאר בחיים ולמצוא את האבן
514
00:36:13,486 --> 00:36:15,778
קיילין, המסע
.חשוב יותר מכולנו
515
00:36:17,153 --> 00:36:18,518
.אל תבואי אחריי
516
00:36:37,579 --> 00:36:38,681
!זד
517
00:36:40,803 --> 00:36:42,867
!אל תתקדם
518
00:36:43,411 --> 00:36:44,664
!זד
519
00:36:51,172 --> 00:36:52,261
!זד
520
00:37:05,153 --> 00:37:06,668
!לא, זד
521
00:37:08,409 --> 00:37:12,076
הנעורים חולפים
?במהירות, נכון, זדיקוס
522
00:37:12,201 --> 00:37:14,170
.זד, התרחק ממנו
523
00:37:17,222 --> 00:37:18,352
!זד
524
00:37:21,350 --> 00:37:23,617
.לכולנו, כך זה נראה
525
00:37:23,742 --> 00:37:25,904
.כולל המחפש
526
00:37:26,561 --> 00:37:30,288
.זד, עלינו ללכת
,מאמץ אמיץ אח יקר-
527
00:37:30,458 --> 00:37:35,291
אך השומר העניק לי
.כוחות על שערי שטחו
528
00:37:54,100 --> 00:37:55,468
!ריצ'ארד
529
00:38:13,925 --> 00:38:15,021
.ריצ'ארד
530
00:38:15,869 --> 00:38:16,952
.זד
531
00:38:17,803 --> 00:38:19,094
.נכשלתי
532
00:38:29,837 --> 00:38:31,310
.אל תדאגי, יפתי
533
00:38:31,843 --> 00:38:34,333
מה שזה לא
.יהיה, ארפא אותך
534
00:38:36,809 --> 00:38:38,253
.אתה לא יכול
535
00:38:39,678 --> 00:38:42,215
לא מילאתי את
.חלקי בעסקה
536
00:38:43,989 --> 00:38:46,186
.השומר מבקש את החוב
537
00:38:46,626 --> 00:38:47,803
?חוב
538
00:38:48,504 --> 00:38:49,975
.שיחקתי בך
539
00:38:50,529 --> 00:38:51,663
?מדוע
540
00:38:51,788 --> 00:38:53,623
...אני
541
00:38:54,231 --> 00:38:56,327
.אני בחורה מעשית
542
00:39:16,757 --> 00:39:19,325
.בטלי את הלחש
543
00:39:20,602 --> 00:39:21,719
.עכשיו
544
00:39:44,728 --> 00:39:46,415
.ריצ'ארד. קיילין
545
00:39:46,600 --> 00:39:49,407
?מה בשם הבריאה עשיתי
546
00:39:49,532 --> 00:39:52,394
מה שעשית, זה
,לא באשמתך
547
00:39:53,219 --> 00:39:55,637
.אלא של שוטה
.לא-
548
00:39:56,267 --> 00:39:58,048
.ניסיתי להציל את כולם
549
00:39:58,173 --> 00:39:59,058
,ואולי הייתי מצליחה
550
00:39:59,183 --> 00:40:02,239
לולא הייתי מעריכה כראוי
.את הגאווה והשחצנות שלך
551
00:40:02,619 --> 00:40:06,431
אשר מונעים רק
.על-ידי שלך
552
00:40:06,804 --> 00:40:08,763
.היא לא מועילה לנו עכשיו
553
00:40:08,888 --> 00:40:10,207
?שאהרוג אותה
554
00:40:11,272 --> 00:40:14,218
לא. אולי נזדקק
.לה ביום מן הימים
555
00:40:18,696 --> 00:40:20,863
מסתבר, שרכשת חכמה
.בגילך המופלג
556
00:40:23,361 --> 00:40:27,187
כשתהיה מוכן למנות
.מחפש חדש, קרא לי
557
00:40:28,205 --> 00:40:31,991
בינתיים, תיהנה
.מהאחד שיש לך
558
00:40:36,056 --> 00:40:37,093
...זד
559
00:40:39,834 --> 00:40:41,315
?תוכל לעשות משהו
560
00:41:04,964 --> 00:41:06,283
?משהו מטריד אותך
561
00:41:06,408 --> 00:41:07,982
.ישנם הרבה דברים
562
00:41:08,399 --> 00:41:10,361
ונתחיל עם "אני תוהה
אם זד לא סיפר לי על
563
00:41:10,486 --> 00:41:13,441
הנבואה מפני שהוא
"?מאמין שהיא נכונה
564
00:41:13,706 --> 00:41:16,914
?זה הכח החדש שלך
?לקרוא מחשבות של אנשים
565
00:41:17,039 --> 00:41:20,891
לא סיפרתי לך מפני שלא היו לי
,ספקות בקשר ליכולותיך להצליח
566
00:41:21,016 --> 00:41:24,266
אלא מפני שלא שרציתי
.שיהיו לך ספקות בעצמך
567
00:41:25,461 --> 00:41:26,772
?מה אם שוטה צודקת
568
00:41:26,897 --> 00:41:29,319
לגבי מעריץ צעיר שלה
שברצונה שאמנה
569
00:41:29,444 --> 00:41:32,937
כדי שתוכל לשלוט בחרב
?האמת בעצמה דרכו
570
00:41:33,305 --> 00:41:35,836
.שוטה חושבת רק על עצמה
571
00:41:36,331 --> 00:41:40,021
אם הזדקקת להוכחות שלא
,כל אחד יכול להיות המחפש
572
00:41:40,146 --> 00:41:42,364
ההתנהגות שלי
.היום סיפקה אותן
573
00:41:42,597 --> 00:41:45,159
תצטרך למנות
.אותי שוב? -לא
574
00:41:45,853 --> 00:41:50,028
תמיד היית המחפש, הרבה
.לפני שהחזקת בחרב האמת
575
00:41:53,646 --> 00:41:56,435
עמדת בפני המוות
.עבורי. פשוטו כמשמעו
576
00:41:58,196 --> 00:42:01,293
איך זה היה
?להיות צעיר שוב
577
00:42:01,676 --> 00:42:03,412
,ריצ'ארד
578
00:42:04,194 --> 00:42:07,363
עברו שנים רבות
.מאז שהרגשתי כך
579
00:42:08,256 --> 00:42:09,733
לא היה הר שלא
,יכולתי לטפס עליו
580
00:42:09,858 --> 00:42:11,693
אף אשה שלא
.יכולתי לזכות בה
581
00:42:13,146 --> 00:42:14,590
.הפכת אותי לצעיר שוב
582
00:42:15,310 --> 00:42:16,828
תוכל לעשות את
?זה גם לעצמך
583
00:42:16,953 --> 00:42:17,970
.כן
584
00:42:18,581 --> 00:42:19,841
?אז למה שלא תעשה זאת
585
00:42:20,175 --> 00:42:24,741
מפני שמסע אחד תחת הכפפה של
.ייסורי הנעורים מספיקה לכל אדם
586
00:42:27,207 --> 00:42:28,677
.היא הייתה מאד יפה
587
00:42:29,212 --> 00:42:31,462
?כן, היא הייתה, נכון
588
00:42:31,587 --> 00:42:34,126
תורגם וסונכרן על-ידי
Extreme חבר צוות lala123
589
00:42:34,251 --> 00:42:36,053
:פורום אקסטרים
www.ExtremeSubs.org