1 00:00:01,070 --> 00:00:04,974 ריצ'ארד סייפר, אתה .המחפש האמיתי 2 00:00:05,099 --> 00:00:11,452 תורגם וסונכרן על-ידי Extreme חבר צוות lala123 3 00:00:11,577 --> 00:00:18,366 :פורום אקסטרים www.ExtremeSubs.org 4 00:00:21,022 --> 00:00:22,947 זה יציב לכיוון .צפון, צפון-מזרחה 5 00:00:23,072 --> 00:00:25,439 מה שמביא אותנו למרחק של .ליג מווינטרהייבן עד הצהריים 6 00:00:25,564 --> 00:00:27,273 נוכל לעצור שם .לארוחה חמה 7 00:00:27,757 --> 00:00:29,560 חשבתי שהמצפן אמור להצביע על מיקום 8 00:00:29,685 --> 00:00:31,229 אבן הדמעות, לא .לפונדק הקרוב 9 00:00:31,354 --> 00:00:34,639 כדי להגיע לאבן הדמעות, נזדקק .לכל האספקה שנוכל לקחת 10 00:00:34,764 --> 00:00:37,594 .זד. תראה 11 00:00:39,170 --> 00:00:40,848 .הפרי האהוב של מישהו 12 00:00:41,588 --> 00:00:44,510 האפרסמון הרבה יותר .מהפרי האהוב עלי 13 00:00:47,221 --> 00:00:48,692 .זהו שיא הבריאה 14 00:00:48,828 --> 00:00:52,848 אחד שלא נראה לעתים קרובות .במצב כזה כשאינו בעונתו 15 00:00:54,132 --> 00:00:56,664 אני מקווה שאף אחד מכם לא מצפה לחתיכה 16 00:00:56,789 --> 00:00:59,008 .מהאפרסמון האחרון בעונה 17 00:00:59,506 --> 00:01:00,794 .לא היינו חושבים על זה 18 00:01:00,919 --> 00:01:03,285 .זה מאד נדיב מצדכם 19 00:01:10,124 --> 00:01:13,362 כל אפרסמון שניתן לאכול מבלי ...להתלכלך במיץ על סנטרך 20 00:01:14,248 --> 00:01:16,735 .לא שווה אכילה מלכתחילה 21 00:01:18,834 --> 00:01:22,094 ...אוכל לקבל ...המשקה של 22 00:01:22,874 --> 00:01:24,413 ?מים .כן, מים- 23 00:01:24,538 --> 00:01:26,719 תודה, קיילין. -השם .שלי הוא קארה 24 00:01:26,844 --> 00:01:28,977 .אני יודע את זה .קראת לי קיילין- 25 00:01:29,548 --> 00:01:32,496 .ממש לא .זד, קראת לה קיילין 26 00:01:33,052 --> 00:01:34,150 ?באמת 27 00:01:34,895 --> 00:01:37,164 ?אתה בסדר .לא, אני לא בסדר 28 00:01:37,558 --> 00:01:41,511 זה לא מספיק משפיל שיש לי כאבים ,בפרקים שמחברים את גופי 29 00:01:41,636 --> 00:01:43,583 שעלי להתפנות .שישה פעמים בלילה 30 00:01:43,708 --> 00:01:45,628 כעת אני שוכח ,את המילה למים 31 00:01:45,776 --> 00:01:47,666 וקורא לאנשים .בשמות לא נכונים 32 00:01:47,791 --> 00:01:49,344 אני כנראה זקן .יותר ממה שחשבתי 33 00:01:49,469 --> 00:01:53,886 אתה? זקן? זד אהיה בר-מזל אם, .תהיה לי חצי מהחדות שלך בגילך 34 00:02:00,229 --> 00:02:01,528 ?היכן טרלין 35 00:02:03,085 --> 00:02:04,755 ?טרלין .כן, טרלין, בתי- 36 00:02:04,880 --> 00:02:05,933 ?היכן היא 37 00:02:08,440 --> 00:02:12,712 זד, טרלין .כבר לא איתנו 38 00:02:13,128 --> 00:02:17,409 .היא מתה בקיץ שעבר ?הבת שלי מתה- 39 00:02:19,050 --> 00:02:20,507 ?איך זה יכול להיות 40 00:02:24,454 --> 00:02:26,603 ידעת על טרלין .כבר זמן-מה 41 00:02:26,738 --> 00:02:27,886 .זה לא מתאים לך 42 00:02:28,011 --> 00:02:30,333 יש לך את הזיכרון הטוב ביותר .מבין האנשים שפגשתי 43 00:02:31,086 --> 00:02:36,497 .זד, משהו קורה לך .קורה. כן. משהו קורה- 44 00:02:36,794 --> 00:02:39,424 .האפרסמון .זד היחיד שאכל אותו- 45 00:02:39,549 --> 00:02:43,938 .אולי הוא היה מורעל .לא מורעל. מכושף- 46 00:02:44,399 --> 00:02:47,779 .לחש שכחה ?ישנה דרך לבטל אותו- 47 00:02:47,927 --> 00:02:49,025 .כן 48 00:02:50,503 --> 00:02:52,690 ?שיקוי ?שיקוי של מה- 49 00:02:54,440 --> 00:02:57,407 ,פרי הסמבוק, מנדרגורה 50 00:02:57,838 --> 00:03:00,792 .וקמצוץ של קרן שאדרין .נמצא אותם- 51 00:03:00,917 --> 00:03:03,185 זד, מי היה ?עושה לך את זה 52 00:03:03,450 --> 00:03:06,815 קיים רק אדם אחד שמספיק חזק .לכשף קוסם מהמסדר הראשון 53 00:03:06,940 --> 00:03:09,373 שיודע בדיוק לאיזה .פרי לא אוכל לסרב 54 00:03:09,498 --> 00:03:12,707 ?מי ?זד, מי 55 00:03:13,626 --> 00:03:15,005 .שוטה 56 00:03:17,130 --> 00:03:19,196 למה ששוטה תרצה ?לעשות לך את זה 57 00:03:19,334 --> 00:03:20,232 למה שמי ירצה ?לעשות מה 58 00:03:20,357 --> 00:03:21,545 למה ששוטה תרצה .לקחת את הזיכרון שלך 59 00:03:21,670 --> 00:03:24,454 .עזוב אותי .זד- 60 00:03:26,329 --> 00:03:29,876 מדוע אתם מסתכלים ?עלי כך? מי אתם 61 00:03:30,672 --> 00:03:33,552 .מצאי את פרי הסמבוק .אני אשיג את המנדרגורה 62 00:03:33,677 --> 00:03:35,622 ובאשר לשאדרין, נצטרך .לחזור למערות שעברנו דרכן 63 00:03:35,952 --> 00:03:38,729 .שמרי על זד רגוע .זד, זד, זה בסדר- 64 00:03:38,854 --> 00:03:40,811 התרחקי ממני! -אל .תתני לו לברוח 65 00:03:40,936 --> 00:03:43,638 !לא 66 00:03:47,630 --> 00:03:49,431 !לא 67 00:03:55,415 --> 00:03:56,528 .ריצ'ארד 68 00:04:17,063 --> 00:04:19,110 ?ריצ'ארד, אתה בסדר 69 00:04:20,046 --> 00:04:22,123 ?היכן זד .הוא ברח- 70 00:04:22,935 --> 00:04:25,521 את ואני נלך למערות .וננסה למצוא את השאדרין 71 00:04:25,687 --> 00:04:26,782 .את תעקבי אחרי זד 72 00:04:26,907 --> 00:04:28,475 הוא לא יכול .להשתמש בקסם נגדך 73 00:04:28,683 --> 00:04:30,089 ,כשתמצאי אותו .החזירי אותו לכאן 74 00:04:30,214 --> 00:04:31,469 .הוא קוסם גדול מאד 75 00:04:32,412 --> 00:04:33,679 אולי אצטרך לעשות .את זה בדרכי 76 00:04:33,804 --> 00:04:35,776 .פשוט אל תהרגי אותו. לכי 77 00:04:42,022 --> 00:04:44,221 אתה חושב שאני אוהב ?להגיע לכאן אישית 78 00:04:44,346 --> 00:04:48,505 זה כבר השבוע השלישי וקיבלנו .ממך רק ארבע מטבעות זהב 79 00:04:49,529 --> 00:04:54,427 לא הסכמנו שכדי שתרוויח על שמירת ?היופי של העיר שלנו תשלם שמונה 80 00:04:59,493 --> 00:05:01,069 .תפסיק עם זה 81 00:05:03,508 --> 00:05:04,584 .אתה מכאיב לו 82 00:05:04,709 --> 00:05:06,776 מה תעשה לגבי .זה, איש זקן 83 00:05:39,673 --> 00:05:41,002 .סלחי לי 84 00:05:41,375 --> 00:05:42,434 ?כן 85 00:05:44,839 --> 00:05:47,154 .את מאד יפה 86 00:05:48,429 --> 00:05:49,862 .כך שמעתי 87 00:06:07,441 --> 00:06:10,486 .התשלום מראש ?תשלום- 88 00:06:10,611 --> 00:06:13,785 לא חשבת שתוכל להתכבד ?בסחורה שלי בחינם, נכון 89 00:06:15,239 --> 00:06:17,825 מטבעות, איש זקן. הדברים העגולים, והנוצצים הללו 90 00:06:17,950 --> 00:06:19,720 שאתה שומר בארנק .שעל חגורתך 91 00:06:19,845 --> 00:06:20,828 .ארנק 92 00:06:22,645 --> 00:06:23,629 .כן 93 00:06:24,091 --> 00:06:25,398 .מטבעות 94 00:06:27,381 --> 00:06:29,101 אני חושש שתזדקק .לעשרה כאלה 95 00:06:29,226 --> 00:06:30,525 .המחיר עלה 96 00:06:30,650 --> 00:06:33,864 כעת חצי מכל מה שאני .מרוויח הולך לדראגו 97 00:06:35,652 --> 00:06:37,395 .הלוואי והיו לי עשר 98 00:06:42,556 --> 00:06:43,997 .עשה זאת שוב 99 00:06:45,690 --> 00:06:47,115 .אנסה 100 00:06:58,263 --> 00:07:00,413 בנות, קחו את .האדון הזה למעלה 101 00:07:00,538 --> 00:07:03,711 ותוודאו שהוא יקבל .את הלילה הטוב בחייו 102 00:07:05,896 --> 00:07:07,220 ?מה איתה 103 00:07:07,612 --> 00:07:10,661 ,זה תלוי בסלינדרה .והיא מאד בררנית 104 00:07:10,786 --> 00:07:13,958 אך אם תבקש ממנה יפה, אולי .היא תעלה איתך למעלה 105 00:07:20,074 --> 00:07:21,310 .סלינדרה 106 00:07:23,491 --> 00:07:25,384 ?האם תעלי איתי למעלה 107 00:07:26,395 --> 00:07:27,554 .מצטערת 108 00:07:27,747 --> 00:07:30,262 אתה מזכיר לי יותר .מדי את סבי 109 00:07:35,234 --> 00:07:36,997 .קדימה, נאה 110 00:07:38,051 --> 00:07:40,207 מי צריך אותה ?כשיש לך אותנו 111 00:07:44,225 --> 00:07:47,851 מדוע כל פעם שאני מחפשת גבר, אני לא צריכה לחפש מעבר 112 00:07:47,976 --> 00:07:50,250 לבית-הבושת הראשון ?שמאחורי שערי העיר 113 00:07:50,375 --> 00:07:52,148 .התרחקי ממני .מצטערת- 114 00:07:52,273 --> 00:07:54,392 ההרפתקה הקטנה .שלך הסתיימה 115 00:07:55,454 --> 00:07:57,411 אני לוקחת אותך .בחזרה לריצ'ארד וקיילין 116 00:07:57,536 --> 00:07:59,295 אני לא הולך .לשום מקום איתך 117 00:07:59,467 --> 00:08:01,175 אני חושבת .שתשקול זאת שוב 118 00:08:08,982 --> 00:08:10,766 .תודה לרוחות שאתה בטוח 119 00:08:13,531 --> 00:08:14,731 ?מי את 120 00:08:15,634 --> 00:08:16,654 ?כיצד הגעתי לכאן 121 00:08:16,779 --> 00:08:17,969 .אני שוטה 122 00:08:18,461 --> 00:08:20,221 .הבאתי אותך לכאן 123 00:08:20,996 --> 00:08:22,406 .אני חברתך 124 00:08:22,884 --> 00:08:25,824 אם את חברתי, אז שלחי .אותי בחזרה למקום שהייתי בו 125 00:08:25,949 --> 00:08:26,857 .אני לא יכולה 126 00:08:26,982 --> 00:08:28,699 .האשה באדום תהרוג אותך 127 00:08:28,824 --> 00:08:30,334 .הצלתי את חייך 128 00:08:31,920 --> 00:08:33,469 .אני לא אפגע בך 129 00:08:35,092 --> 00:08:36,368 .אני אוהבת אותך 130 00:08:38,660 --> 00:08:40,424 .אני אפילו לא מכיר אותך 131 00:08:41,191 --> 00:08:43,725 האם השנים לקחו ממך ?כה הרבה, זדיקוס 132 00:08:44,127 --> 00:08:47,023 ?אפילו שכחת אותי 133 00:08:47,321 --> 00:08:48,594 ?זדיקוס 134 00:08:48,938 --> 00:08:50,466 .אהובי 135 00:08:52,241 --> 00:08:54,940 אתה לא מודע לכך ,שאתה זדיקוס זול זורנדר 136 00:08:55,065 --> 00:08:59,834 הקוסם הגדול והחזק ביותר שהעולם .ידע ב-3,000 השנים האחרונות 137 00:09:00,065 --> 00:09:02,582 ?באמת .כן- 138 00:09:03,524 --> 00:09:06,683 ,יש כה הרבה לספר .אך אין לנו הרבה זמן 139 00:09:06,808 --> 00:09:09,281 ,העולם נמצא בצרה .ורק אנחנו יכולים לעזור 140 00:09:09,406 --> 00:09:13,128 קרע נפער במחסום שבין .העולם התחתון לעולם החיים 141 00:09:13,253 --> 00:09:16,051 אם מחפש האמת לא ,ימצא את אבן הדמעות 142 00:09:16,627 --> 00:09:19,620 השומר ישים קץ .לכל יצור חי 143 00:09:20,012 --> 00:09:21,980 ?מחפש האמת 144 00:09:22,459 --> 00:09:23,704 ?מי זה 145 00:09:23,829 --> 00:09:27,926 גיבור דגול, אחד שיכול להתמנות ,רק על-ידי קוסם מהמסדר הראשון 146 00:09:28,051 --> 00:09:31,178 ואתה, אתה הקוסם היחיד .מהמסדר הראשון שבחיים 147 00:09:31,303 --> 00:09:33,433 ?היחיד .כן- 148 00:09:33,558 --> 00:09:36,851 אך ככל שהזדקנת התחלת לאבד .את זיכרונותיך, ועשית טעות 149 00:09:37,091 --> 00:09:39,205 .מינית את המחפש הלא נכון 150 00:09:40,051 --> 00:09:42,208 .מחפש שלפי הנבואה ייכשל 151 00:09:42,367 --> 00:09:43,868 .זה נורא 152 00:09:43,993 --> 00:09:49,197 כן, אך למזלנו מצאתי אחד .חדש, אדם צעיר ואמיץ 153 00:09:50,382 --> 00:09:51,920 ,וברגע שתמנה אותו 154 00:09:52,194 --> 00:09:54,860 ,הוא יוכל להגשים את מסעו 155 00:09:55,092 --> 00:09:57,373 ,ואז לא רק שהעולם יינצל 156 00:09:57,522 --> 00:09:59,315 אלא גם שאתה ואני ,נהיה חופשיים לחיות יחד 157 00:09:59,440 --> 00:10:01,797 כפי שעשינו לפני .זמן רב, בבילס 158 00:10:03,095 --> 00:10:05,279 ועם כוחותינו ,המשולבים, זדיקוס 159 00:10:05,404 --> 00:10:08,552 נשלוט בעולם ונגן .עליו מפני הרשע 160 00:10:08,784 --> 00:10:10,531 ?אבל איך אוכל לעזור 161 00:10:10,904 --> 00:10:13,765 ?אדם זקן, שלא זוכר את שמו 162 00:10:16,151 --> 00:10:18,215 אני יכולה להחזיר .לך את שאיבדת 163 00:10:20,596 --> 00:10:24,932 נעוריך, והשליטה בכל הלחשים והקסמים 164 00:10:25,057 --> 00:10:27,604 שהיו שלך בשנות ,הזהב לפני זמן רב 165 00:10:28,433 --> 00:10:30,895 .אז כשהיית בשיא כוחותיך 166 00:10:45,805 --> 00:10:46,739 .בוא 167 00:10:57,713 --> 00:11:00,044 .אתה אהבת חיי, זדיקוס 168 00:11:03,475 --> 00:11:05,319 .אני לא מופתע 169 00:11:09,380 --> 00:11:11,492 ,השומר איננו נח .וגם אנחנו לא יכולים 170 00:11:11,974 --> 00:11:14,716 על מנת למנות מחפש ,חדש ולשלוח אותו למסעו 171 00:11:14,841 --> 00:11:16,193 .נזדקק לשני דברים 172 00:11:16,781 --> 00:11:20,315 .ראשית, חרב האמת 173 00:11:22,701 --> 00:11:24,496 .אני מכיר אותם .כן- 174 00:11:24,621 --> 00:11:26,658 ,האדם שבטעות מינית למחפש 175 00:11:26,783 --> 00:11:29,044 והמוודה שהולכה .שולל אשר מגנה עליו 176 00:11:29,365 --> 00:11:32,182 .הם ניסו לתקוף אותי .כמובן שהם ניסו- 177 00:11:32,307 --> 00:11:34,323 על מנת למנוע ממך .למנות את המחפש החדש 178 00:11:39,471 --> 00:11:40,793 .שאדרין 179 00:12:01,053 --> 00:12:03,615 .עצרו והניחו את נשקיכם 180 00:12:05,576 --> 00:12:10,371 הסגת גבול בשטחו הפרטי של ,דראגו, שליטה של ווינטרהייבן 181 00:12:10,496 --> 00:12:12,885 .הוא פשע שעונשו מוות 182 00:12:13,050 --> 00:12:16,016 לא ידענו שאנחנו .בשטחו הפרטי של מישהו 183 00:12:16,510 --> 00:12:19,492 לורד דראגו היה חבר .טוב של לורד ראל 184 00:12:19,617 --> 00:12:24,209 הוא יהיה שמח לראות את המחפש .והמוודה תלויים מהגרדום שלו 185 00:12:24,334 --> 00:12:26,223 קחו אותם. אך אל .תתנו לה לגעת בכם 186 00:12:26,348 --> 00:12:28,651 היא קטלנית יותר .מחץ מורעל 187 00:12:39,787 --> 00:12:42,727 למה שאני עומדת לעשות, עלי .לאחד את הקסם שלי עם שלך 188 00:12:43,376 --> 00:12:44,819 .תן לי את ידך 189 00:12:49,171 --> 00:12:50,681 .חשוב, זדיקוס 190 00:12:51,747 --> 00:12:55,087 אתה יודע את המילים ללחש .הלקיחה. שחזרתי אותן עבורך 191 00:12:55,995 --> 00:12:56,978 .כן 192 00:12:57,171 --> 00:12:58,766 .כן, אני זוכר אותן 193 00:12:58,891 --> 00:13:00,470 .תאמר אותן איתי 194 00:13:14,133 --> 00:13:14,812 .מדהים 195 00:13:15,596 --> 00:13:17,051 .לא עבורנו, זדיקוס 196 00:13:17,916 --> 00:13:20,288 עבורנו, זה לא .יותר מתכסיס זול 197 00:13:26,946 --> 00:13:28,232 !ריצ'ארד 198 00:13:31,666 --> 00:13:34,520 המחפש החדש זקוק לדבר נוסף .על מנת להשלים את מסעו 199 00:13:36,684 --> 00:13:37,654 !עצרו 200 00:13:43,056 --> 00:13:44,379 ?מה זה 201 00:13:45,565 --> 00:13:46,953 .כישוף 202 00:14:17,940 --> 00:14:19,723 ?מה זה .מצפן- 203 00:14:19,848 --> 00:14:22,665 בידיו של המחפש שמונה על-ידי ,הקוסם מהמסדר הראשון 204 00:14:22,790 --> 00:14:26,703 זה יצביע ויאיר את הדרך לאבן .הדמעות ולהצלת העולם 205 00:14:27,447 --> 00:14:30,476 אך המקום שבו נמצא את .המחפש החדש נמצא רחוק מאד 206 00:14:30,601 --> 00:14:31,589 .עלינו לעזוב מיד 207 00:14:32,159 --> 00:14:34,681 ?לעזוב .כן- 208 00:14:35,158 --> 00:14:38,209 .מיד .אני לא רוצה לעזוב- 209 00:14:39,299 --> 00:14:40,678 .אני אוהב את המקום 210 00:14:41,143 --> 00:14:46,249 ,זאת ווינטרהייבן שאתה אוהב ?או אחת הזונות שגרות שם 211 00:14:46,561 --> 00:14:48,440 הייתי צריכה לדעת שבכך שאתן לך פנים יפות 212 00:14:48,565 --> 00:14:52,027 זה יהפוך ללא יותר מאשר ?זקן טיפש. -טיפש, באמת 213 00:14:53,315 --> 00:14:55,951 תודה רבה על הפנים .היפות והצעירות 214 00:14:56,439 --> 00:14:58,167 .ועל הלחשים הנהדרים 215 00:14:58,292 --> 00:15:00,326 אבל אני לא בא .איתך לשום מקום 216 00:15:11,879 --> 00:15:13,454 .שלום, סלינדרה 217 00:15:15,059 --> 00:15:16,342 ?אני מכירה אותך 218 00:15:16,851 --> 00:15:20,551 אני מניח שאינני .נראה כמו סבך יותר 219 00:15:22,204 --> 00:15:24,293 .זה אתה 220 00:15:24,870 --> 00:15:27,868 בהחלט יש לך הרבה .תכסיסים בשרוול 221 00:15:28,709 --> 00:15:31,526 מדוע את מבזבזת את ?זמנך עם העכבר הזה 222 00:15:31,755 --> 00:15:34,533 .הוא ממש לא עכבר 223 00:15:43,269 --> 00:15:45,253 ?אתה מנסה להרשים אותי 224 00:15:47,325 --> 00:15:48,584 ?מה זה 225 00:15:49,153 --> 00:15:51,460 ?מדוע אתה מסתכל עלי כך 226 00:15:53,209 --> 00:15:55,004 ,כשראיתי אותך לראשונה 227 00:15:55,754 --> 00:15:59,820 חשבתי שאולי תהיי .הנסיכה שחיפשתי 228 00:16:00,138 --> 00:16:04,311 ,אבל אני לא יודע .לבושה כך 229 00:16:11,542 --> 00:16:15,405 ואיזו נסיכה מכובדת ...מסתובבת ללא שומר-סף 230 00:16:18,919 --> 00:16:20,506 ?ומשרתות 231 00:16:30,622 --> 00:16:32,494 ,השאלה האמיתית היא 232 00:16:32,838 --> 00:16:37,671 איזו נסיכה ?מסתובבת ללא נסיך 233 00:16:48,664 --> 00:16:50,159 ?את אוהבת את הנוף 234 00:16:52,169 --> 00:16:52,885 .מאד 235 00:16:53,010 --> 00:16:55,502 אז הרשי לי לברך אותך .על ארמונך החדש 236 00:16:56,392 --> 00:16:58,024 .אני לא רואה ארמון 237 00:16:58,149 --> 00:16:59,327 .עדיין לא 238 00:17:04,927 --> 00:17:06,053 ?בנות 239 00:17:06,451 --> 00:17:08,906 .חצי תריסר נשים .נמרחו עליו 240 00:17:09,031 --> 00:17:10,581 .ואז הוא נעלם 241 00:17:10,935 --> 00:17:12,747 .חיפשתי אותו כל הלילה 242 00:17:13,260 --> 00:17:14,314 .תראו 243 00:17:16,729 --> 00:17:18,067 אני מניחה שאנחנו .יודעים היכן זד 244 00:17:18,192 --> 00:17:19,266 .בואו נלך 245 00:17:23,587 --> 00:17:25,621 ?זה מתאים להוד מעלתה 246 00:17:25,746 --> 00:17:27,369 .אני חושבת שזה יספיק 247 00:17:36,109 --> 00:17:38,984 ברגע שנגיע לשם, כיצד ?נגרום לזד לשתות את השיקוי 248 00:17:39,511 --> 00:17:41,083 .לא תוכלו להתקרב אליו 249 00:17:42,048 --> 00:17:43,318 .שוטה 250 00:17:44,924 --> 00:17:47,389 .הוא חושב שאתם אויביו .הוא ישמיד אתכם 251 00:17:47,514 --> 00:17:50,010 אני לא יודע מה ,עשית לו, או למה 252 00:17:50,135 --> 00:17:53,180 אך אני אעצור אותו לפני .שיפגע במישהו או בעצמו 253 00:17:54,094 --> 00:17:57,186 רק מפני שיש לכם פרחים ,ושורשים וקרן שאדרין 254 00:17:57,311 --> 00:17:59,240 זה לא אומר שאתם יכולים .לבטל את הלחש שלי 255 00:17:59,365 --> 00:18:03,068 לא, מה שעשיתי, רק אני .יכולה לבטל. -אז עשי זאת 256 00:18:04,676 --> 00:18:05,875 .אעשה זאת 257 00:18:06,338 --> 00:18:08,570 .לאחר שימנה מחפש חדש 258 00:18:08,708 --> 00:18:09,686 ?מה 259 00:18:12,710 --> 00:18:15,398 ?הוא לא סיפר לכם על הנבואה 260 00:18:15,577 --> 00:18:16,851 ?איזו נבואה 261 00:18:16,976 --> 00:18:20,963 לפני חודש אמרתי לו שזה נכתב בכתבי הנבואה שריצ'ארד סייפר 262 00:18:21,088 --> 00:18:23,870 .ייכשל במסעו להביס את המחפש 263 00:18:23,995 --> 00:18:25,599 ?כיצד ייכשל? למה את מתכוונת 264 00:18:25,724 --> 00:18:30,134 לא אכפת לי מהנבואות, ואין לי .זמן לחידות והתעלולים שלך 265 00:18:30,259 --> 00:18:32,894 הנבואות שלי תמיד .היו נכונות. -חכה 266 00:18:33,979 --> 00:18:35,770 התחננתי בפני זד ,למנות מחפש חדש 267 00:18:35,895 --> 00:18:40,859 אך הוא היה עיוור על-ידי .הקשר הרגשי לנכדו 268 00:18:40,984 --> 00:18:42,982 קיוויתי שאם אנתק ,אותו מזיכרונותיו 269 00:18:43,107 --> 00:18:45,319 אולי אשכנע אותו .לעשות את שנדרש 270 00:18:45,444 --> 00:18:46,630 .ריצ'ארד הוא המחפש 271 00:18:46,755 --> 00:18:49,683 כמובן שתאמרי זאת .לגבי האדם שאת אוהבת 272 00:18:49,899 --> 00:18:52,981 אך לא הגעתי לכאן .בציפייה לעזרתך 273 00:18:55,018 --> 00:18:57,079 .באתי בתקווה לעזרתך 274 00:19:00,462 --> 00:19:02,039 ?למה שאעזור לך 275 00:19:02,164 --> 00:19:04,755 מפני שלא אכפת לך מי ,נושא את תואר המחפש 276 00:19:05,148 --> 00:19:07,200 את דואגת להגן .על ריצ'ארד ראל 277 00:19:07,325 --> 00:19:09,640 ,אך הם הוא ימשיך במסעו העקר 278 00:19:09,765 --> 00:19:13,361 השומר ינצח, והוא ימות .יחד עם כל מי שבעולם 279 00:19:13,684 --> 00:19:16,861 כעת, זד לא יכול .להשתמש בקסמו נגדך 280 00:19:16,986 --> 00:19:20,794 אם תרסני אותו, אז אוכל .להכריח אותו לעשות את הנדרש 281 00:19:21,843 --> 00:19:24,539 מצחיק, איך כשאנשים ,'מקללים את המורד-סית 282 00:19:25,244 --> 00:19:26,880 .עד שהם זקוקים לאחת 283 00:19:27,056 --> 00:19:30,488 את רוצה שריצ'ארד ?יחיה או לא 284 00:19:30,796 --> 00:19:32,031 .את צודקת 285 00:19:33,387 --> 00:19:36,926 קוסמים לא יכולים להשתמש .'בקסמם כנגד המורד-סית 286 00:19:37,398 --> 00:19:39,106 .וגם לא מכשפות 287 00:19:42,055 --> 00:19:47,117 ישנה דרך אחת למנוע שכל זה יקרה .שוב, בטלי את הלחש שהטלת על זד 288 00:19:49,522 --> 00:19:52,924 לא משנה כמה ניתן להם, קוסם .דגול, דראגו תמיד רוצה יותר 289 00:19:53,049 --> 00:19:57,107 אני נשבע לך, אדוני, ולכל ,התושבים של ווינטרהייבן 290 00:19:57,328 --> 00:20:01,095 שכזאת אכזריות לא תיסבל .שוב כאן בעיר הזאת 291 00:20:02,669 --> 00:20:05,990 הם הרסו את כל הסחורה .שלי, הילדים שלי ירעבו 292 00:20:06,115 --> 00:20:08,246 אם תוכל לעשות ...משהו כדי לעזור לנו 293 00:20:14,729 --> 00:20:17,371 .תודה, תודה, קוסם דגול 294 00:20:18,595 --> 00:20:19,626 .מוניקה 295 00:20:19,751 --> 00:20:21,260 ,תקבלי את הפרס הזה 296 00:20:21,385 --> 00:20:26,009 כתודתי על כך שעתרת לי כשהיית ?אדם זקן ללא טירה על שמי 297 00:20:26,134 --> 00:20:28,184 .זה מאד יפה, קוסם דגול 298 00:20:28,309 --> 00:20:29,545 אך ישנן בעיות בווינטרהייבן 299 00:20:29,670 --> 00:20:32,109 שאפילו כל היהלומים .הנצחיים לא יוכלו לתקן 300 00:20:32,234 --> 00:20:35,689 ,המתים חוזרים לחיים .רוצחים אנשים בבתיהם 301 00:20:35,860 --> 00:20:38,135 זאת עבודתו של .השומר, לפי מה שאומרים 302 00:20:38,260 --> 00:20:42,022 ,בדומה לסדקים באדמה .שנפתחו בכל מקום 303 00:20:42,489 --> 00:20:46,946 הקרע במחסום שבין העולם .התחתון לעולם החיים 304 00:20:47,184 --> 00:20:49,228 ישנו קרע ממש .מחוץ לחומות העיר 305 00:20:49,353 --> 00:20:51,154 מפלצת יצאה ,ממנו בשבוע שעבר 306 00:20:51,279 --> 00:20:54,476 שחטה שניים מהלקוחות הטובים .ביותר שלי, בדרכם חזה לכפריהם 307 00:20:55,738 --> 00:20:57,578 .עליך לעזור לנו 308 00:20:59,063 --> 00:21:02,668 על מנת לעזור לסגור את ,הקרע, ולהביס את השומר 309 00:21:03,002 --> 00:21:04,655 .עלינו למצוא את אבן הדמעות 310 00:21:04,780 --> 00:21:08,304 ,וכדי למצוא את אבן הדמעות .אנחנו זקוקים למחפש 311 00:21:08,429 --> 00:21:10,907 .כן. ריצ'ארד סייפר 312 00:21:11,374 --> 00:21:14,131 חוששני שלא נוכל .לסמוך על ריצ'ארד סייפר 313 00:21:14,410 --> 00:21:16,921 ישנה נבואה שאומרת .שהוא עתיד להיכשל 314 00:21:17,213 --> 00:21:20,030 אל תדאגו, יהיה .לנו מחפש חדש 315 00:21:20,841 --> 00:21:23,636 רק קוסם מהמסדר ,הראשון יכול למנות אחד 316 00:21:24,253 --> 00:21:28,745 ולמזלנו, אני קוסם ?כזה. -את מי תמנה 317 00:21:31,465 --> 00:21:34,113 ,כקוסם מהמסדר הראשון 318 00:21:34,830 --> 00:21:41,790 אני בזאת ממנה את מחפש ...האמת ונושא החרב 319 00:21:44,379 --> 00:21:47,947 !זדיקוס זול זורנדר 320 00:21:56,609 --> 00:21:57,837 .כן 321 00:21:58,277 --> 00:22:00,499 המצפן מצביע על .דרכו של המחפש 322 00:22:01,453 --> 00:22:06,006 נסיכתי ואני נצא מיד למסע .כדי למצוא את אבן הדמעות 323 00:22:08,654 --> 00:22:13,181 הכן סוסים ואספקה לכל מי שירצה .להצטרך אלינו. -כן, אדוני 324 00:22:13,992 --> 00:22:17,446 מיהו המכשף שמעז ?להקים טירה בעיר שלי 325 00:22:19,096 --> 00:22:20,814 .אני לא מכשף 326 00:22:21,032 --> 00:22:29,510 אני זדיקוס, גדול הקוסמים, מחפש .האמת, ושליטה של ווינטרהייבן 327 00:22:29,800 --> 00:22:31,458 .האיש הזה ימות 328 00:22:31,583 --> 00:22:35,038 שזה יהיה ידוע שכל מי .שאיתו הוא האויב שלי 329 00:22:36,748 --> 00:22:42,013 דראגו, תמיד היית אדם שמפריז .במה שיש לו באשפת החיצים 330 00:22:42,834 --> 00:22:45,964 חוששני שהפעם פגשת .במישהו שאינך משתווה לו 331 00:22:46,249 --> 00:22:47,698 .קודם הרגו אותה 332 00:22:56,235 --> 00:22:57,344 .הבחירה היא שלכם 333 00:22:57,469 --> 00:23:01,595 ,תוכלו להצטרך אלי במסעי .או שתסבלו מאותו גורל 334 00:23:02,052 --> 00:23:03,468 ?מה זה יהיה 335 00:23:09,556 --> 00:23:11,178 .בחירה נבונה 336 00:23:25,918 --> 00:23:27,031 .דראגו 337 00:23:27,174 --> 00:23:28,253 .אדוני 338 00:23:32,000 --> 00:23:33,277 ?אתה בחיים 339 00:23:33,552 --> 00:23:34,527 .לא 340 00:23:35,239 --> 00:23:36,598 .וגם אתה לא 341 00:23:38,840 --> 00:23:41,110 ...אז המקום הזה .העולם התחתון- 342 00:23:42,029 --> 00:23:44,367 שרתת אותי היטב .בחייך, דראגו 343 00:23:44,492 --> 00:23:46,307 עשיתי כמיטב .יכולתי, לורד ראל 344 00:23:46,468 --> 00:23:50,417 ואגמול לך על כך ,עם הצעה מהשומר 345 00:23:51,107 --> 00:23:54,919 .הרוג וחייה ?אדוני- 346 00:23:56,212 --> 00:24:01,010 עוד יום של חיים על כל .נשמה שתעביר לשומר 347 00:24:02,178 --> 00:24:04,007 אני מקבל את ההצעה .הנדיבה, לורד ראל 348 00:24:04,132 --> 00:24:05,575 ואתחיל בכך שאעקור את לבו של 349 00:24:05,700 --> 00:24:09,238 זדיקוס זול זורנדר ואאכיל .בו את הכלבים שלי 350 00:24:09,556 --> 00:24:11,045 ?זורנדר הקוסם 351 00:24:11,170 --> 00:24:16,589 כן, קוסם, וכעת מחפש ?האמת. -מחפש האמת 352 00:24:16,714 --> 00:24:18,066 .כן, אדוני 353 00:24:18,667 --> 00:24:20,205 .הוא מינה את עצמו 354 00:24:20,343 --> 00:24:24,775 ,המחפש הקודם, והאם המוודה .היו איתו? -לא שראיתי 355 00:24:24,900 --> 00:24:28,336 ,אך כשאשלח את הקוסם לשומר .תוכל לשאול אותו בעצמך 356 00:24:28,626 --> 00:24:32,363 לצערי, קוסם מהמסדר ,הראשון לא קל להרוג 357 00:24:33,358 --> 00:24:35,486 .כפי שגילית בעצמך 358 00:24:36,233 --> 00:24:41,221 ,אך אל תדאג .ננקום את מותך 359 00:24:55,825 --> 00:24:57,040 !עצרו 360 00:25:13,755 --> 00:25:17,438 אז זהו הקרע בין העולם ?התחתון ועולם החיים 361 00:25:17,563 --> 00:25:18,870 .כן, קוסם 362 00:25:18,995 --> 00:25:21,149 אחד מני רבים .בכל אזורי הכפר 363 00:25:21,274 --> 00:25:23,566 ?אתה שומע אותי, שומר 364 00:25:23,691 --> 00:25:27,704 ,התוכניות שלך לא יצליחו ,מפני שאני, זדיקוס 365 00:25:27,841 --> 00:25:32,666 ,גדול כל הקוסמים ,שליטה של ווינטרהייבן 366 00:25:33,041 --> 00:25:41,055 מחפש האמת, וחותם הקרע, אכלא .אותך בכלא שלך לנצח נצחים 367 00:26:02,289 --> 00:26:03,383 .היא מתה 368 00:26:04,021 --> 00:26:07,753 .אהובתי, אחזיר אותך לחיים 369 00:26:19,220 --> 00:26:20,674 .סלינדרה 370 00:26:22,272 --> 00:26:23,638 .סלינדרה 371 00:26:28,257 --> 00:26:29,628 .אל תפחדי 372 00:26:29,930 --> 00:26:33,196 כבר מאוחר לפחד .כי זה לא יעזור 373 00:26:33,446 --> 00:26:35,093 ?מה תעשה לי 374 00:26:35,285 --> 00:26:36,846 .זה יהיה תלוי בך 375 00:26:37,072 --> 00:26:40,645 את תרצי, אוכל לתת לך .הזדמנות שנייה לחיות 376 00:26:41,690 --> 00:26:42,854 ?באיזה מחיר 377 00:26:42,979 --> 00:26:44,385 .אחד קטן 378 00:26:45,008 --> 00:26:50,274 פשוט העבירי את הקוסם לעולם .התחתון, יחד עם חרב האמת והמצפן 379 00:26:50,399 --> 00:26:52,022 ?בשביל מה את זקוק להם 380 00:26:52,147 --> 00:26:53,556 ?לא שמעת 381 00:26:53,681 --> 00:26:57,866 השומר פתח במלחמה כדי .לכבוש את עולם החיים 382 00:26:57,991 --> 00:27:00,127 .והוא זקוק לעזרתך 383 00:27:00,920 --> 00:27:02,726 ?הוא יכול לסמוך עלייך 384 00:27:04,855 --> 00:27:07,195 אין משהו אחר שאוכל ?לעשות כדי לשלם את חובי 385 00:27:09,011 --> 00:27:12,282 אל תגידי לי .שהתאהבת בו 386 00:27:13,134 --> 00:27:14,764 .הוא בחור נחמד 387 00:27:15,717 --> 00:27:17,111 .הוא היה נחמד אלי 388 00:27:17,236 --> 00:27:19,553 ,כולם בחורים נחמדים עבורך 389 00:27:19,818 --> 00:27:22,601 כל עוד יש להם .קצת זהב בכיסים 390 00:27:23,087 --> 00:27:26,164 מצד שני, את מוזמנת כאן .להישאר איתנו בעולם התחתון 391 00:27:26,524 --> 00:27:34,123 השומר מחזיק חדרי עינויים .מאד מיוחדים לאלו שמאוהבים 392 00:27:34,628 --> 00:27:39,964 שאלי את עצמך, מהם חיים של 393 00:27:40,901 --> 00:27:43,930 .את בחורה מעשית 394 00:27:56,029 --> 00:27:59,679 .היא מתקררת .היא לא חוזרת 395 00:27:59,804 --> 00:28:01,509 ישנם דברים שאף אחד .לא יכול לעשות 396 00:28:01,634 --> 00:28:03,818 ,אפילו לא אתה .קוסם דגול. -לא 397 00:28:04,455 --> 00:28:06,335 אין משהו שלא .אוכל לעשות 398 00:28:21,005 --> 00:28:23,556 .יפה שלי. החזרתי אותך 399 00:28:23,795 --> 00:28:25,030 .זדיקוס 400 00:28:26,285 --> 00:28:29,463 מה אני עושה כאן? אמרתי ?לא. -למה את מתכוונת 401 00:28:29,588 --> 00:28:35,971 דארקן ראל אמר שאוכל לחזור לחיים .אם אפנה כנגדך, אך סירבתי 402 00:28:38,089 --> 00:28:40,026 .הוא עמד לזרוק אותי לבור 403 00:28:40,725 --> 00:28:43,064 לא ניתן לדמיין אפילו .כמה זה היה נורא 404 00:28:44,239 --> 00:28:47,473 .ופתאום הסתכלתי עליך 405 00:28:48,466 --> 00:28:50,277 .החזרת אותי לחיים 406 00:28:51,300 --> 00:28:52,361 .כן 407 00:28:53,919 --> 00:28:55,879 ולעולם לא אתן .לך ללכת שוב 408 00:28:59,044 --> 00:29:06,191 הביטו, אני זדיקוס, גדול כל ,הקוסמים, שליט ווינטרהייבן 409 00:29:06,316 --> 00:29:13,010 ,חותם הקרע, מחפש האמת !מביס המוות ונותן החיים 410 00:29:15,978 --> 00:29:17,283 ?זה זד 411 00:29:18,265 --> 00:29:19,912 .כן, זה זד 412 00:29:20,037 --> 00:29:23,219 הוא מינה את עצמו .למחפש? -זאת קטסטרופה 413 00:29:23,344 --> 00:29:28,869 ,כשאמצא את אבן הדמעות .אסלק את המוות מהעולם הזה 414 00:29:29,819 --> 00:29:33,258 .בטלי את הלחש .לא, זה מסוכן מדי- 415 00:29:33,383 --> 00:29:37,048 קסמו חזק מדי. אני לא יוצאת .לשם עד שתרסני אותו 416 00:29:37,173 --> 00:29:41,255 ולהשאיר אותך כאן? כדי שתעשי מה שתרצי עם ריצ'ארד וקיילין 417 00:29:41,380 --> 00:29:43,361 ?בשנייה שאפנה את גבי 418 00:29:45,318 --> 00:29:46,328 .אני לא חושבת 419 00:29:46,453 --> 00:29:47,678 .אז יש לנו בעיה 420 00:29:47,803 --> 00:29:50,919 אם לא תתחילי לזוז, תהיה .לך בעיה יותר גדולה 421 00:29:51,044 --> 00:29:54,892 לא. עלינו לעשות את זה ?מבלי לסכן מישהו. -כיצד 422 00:29:56,763 --> 00:29:59,895 ,כששוטה לקחה את זיכרונותיו ,הוא איבד את כל שלמד בחייו 423 00:30:00,020 --> 00:30:04,135 ,חכמה, שיפוט .ידע על השלכות 424 00:30:04,260 --> 00:30:05,992 .אל תשכחו השפלה 425 00:30:06,845 --> 00:30:10,770 והוא התחיל מאד נמוך. -הוא .חושב שהוא יותר חזק מהשומר 426 00:30:11,505 --> 00:30:14,932 .הוא הפך את עצמו למלך .אפילו מצא לעצמו מלכה 427 00:30:15,129 --> 00:30:18,255 אם הוא יראה אותנו מגיעים, הוא .יחשוב שאנו רוצים לקחת ממנו הכל 428 00:30:18,380 --> 00:30:21,238 שוטה צודקת, הוא יכול ?לחסל אותנו. -אז, מה נעשה 429 00:30:21,623 --> 00:30:24,741 עם כוחותיו, הוא יכול .להצליח למצוא את האבן 430 00:30:26,436 --> 00:30:29,564 אבל הוא לא המחפש .האמיתי. אלא אתה 431 00:30:29,927 --> 00:30:31,948 זה לא משנה מי ,מחזיק בתואר הזה 432 00:30:32,469 --> 00:30:33,963 ,או מי מקבל את התהילה 433 00:30:34,127 --> 00:30:36,389 כל עוד האבן .תימצא והקרע ייסגר 434 00:30:36,514 --> 00:30:38,077 .ראשו במקום אחר 435 00:30:38,373 --> 00:30:40,438 .לא נוכל לסמוך עליו 436 00:30:41,941 --> 00:30:43,019 .את צודקת 437 00:30:46,213 --> 00:30:48,818 אבל אנחנו לא רוצים לגרום לו .להרגיש מאוים. לא עכשיו 438 00:30:49,322 --> 00:30:51,352 לא משנה מה הוא .שכח, הוא עדיין זד 439 00:30:51,661 --> 00:30:53,272 ,אם אוכל להתקרב אליו 440 00:30:53,397 --> 00:30:56,790 ,לדבר איתו, להרוויח את אמונו 441 00:30:57,377 --> 00:30:59,384 אולי אוכל לגרום לו ,לראות מה הוא עושה 442 00:31:00,313 --> 00:31:01,950 .ומה המחיר יהיה 443 00:31:03,163 --> 00:31:05,048 .אני כה פוחדת לגורלך 444 00:31:05,837 --> 00:31:07,056 ?לגבי מה 445 00:31:08,514 --> 00:31:11,778 אתה מבטיח שלא תעשה ?משהו מטורף וחסר אחריות 446 00:31:12,048 --> 00:31:14,757 .סלינדרה, ספרי לי 447 00:31:18,913 --> 00:31:20,766 ,כשהייתי בעולם התחתון 448 00:31:21,937 --> 00:31:24,372 ,במקום הנורא והאיום הזה 449 00:31:26,364 --> 00:31:28,519 שמעתי את דארקן .ראל מדבר עם השומר 450 00:31:28,644 --> 00:31:31,616 הם שמחים שלקחת על עצמך .את מסעו של המחפש 451 00:31:31,741 --> 00:31:35,228 הם חושבים שכל עוד אתה ,רודף אחר אבן הדמעות 452 00:31:36,365 --> 00:31:38,700 יהיה להם זמן .להרוס את כולנו 453 00:31:40,434 --> 00:31:43,985 אך ישנו דבר אחד .שהם פוחדים ממנו 454 00:31:44,110 --> 00:31:44,885 ?מה 455 00:31:45,010 --> 00:31:51,440 הם פוחדים שתצעד לתוך הקרע ,ותילחם בשומר עם חרב האמת 456 00:31:52,675 --> 00:31:54,503 .מפני שהם יודעים שתנצח 457 00:31:56,651 --> 00:32:00,207 זדיקוס, אני כה חוששת .שתנסה משהו כזה 458 00:32:00,332 --> 00:32:02,639 אדוני, האיש הזה .רצה לראותך 459 00:32:02,764 --> 00:32:05,065 .הוא אמר שזה מאד חשוב 460 00:32:05,417 --> 00:32:07,739 חיפשנו עליו מכף רגל עד .ראש, הוא לא חמוש 461 00:32:08,137 --> 00:32:09,134 .אני מכיר אותו 462 00:32:09,259 --> 00:32:10,305 ?אתה זוכר אותי 463 00:32:10,484 --> 00:32:13,410 .כן, אתה המחפש השקרי 464 00:32:14,167 --> 00:32:17,271 אתה וחבריך ניסיתם לתקוף .אותי כשעדיין הייתי אדם זקן 465 00:32:17,396 --> 00:32:20,999 לא ניסינו לתקוף .אותך, דאגנו לך 466 00:32:21,381 --> 00:32:23,864 ?אתה זוכר משהו לפני אתמול 467 00:32:24,577 --> 00:32:25,540 .לא 468 00:32:27,091 --> 00:32:31,991 אך למה שאצטרך, שום דבר .חשוב לא קרה לי לפני אתמול 469 00:32:32,116 --> 00:32:33,497 .משהו נורא קרה 470 00:32:33,622 --> 00:32:37,775 ,בזמן שאני ואתה הלכנו ביער ,אכלת אפרסמון שכושף ע"י מכשפה 471 00:32:37,900 --> 00:32:39,602 .ולפתע איבדת את זיכרונך 472 00:32:39,867 --> 00:32:42,338 .פחדת והיית מבולבל 473 00:32:42,463 --> 00:32:44,489 ניסינו להרגיע .אותך, אך ברחת 474 00:32:44,614 --> 00:32:46,245 ?מי אתה בדיוק 475 00:32:49,871 --> 00:32:51,291 .אני נכדך 476 00:32:53,207 --> 00:32:55,161 ?נכד .כן- 477 00:32:55,343 --> 00:32:57,862 ולאף אחד לא היה .סבא יותר טוב 478 00:32:59,664 --> 00:33:02,520 סיכנת את חייך .עבורי מאות פעמים 479 00:33:02,917 --> 00:33:07,952 בלעדיך, העריץ הרשע ביותר .שחי עדיין היה שולט 480 00:33:08,744 --> 00:33:10,714 ?באמת .כן- 481 00:33:12,080 --> 00:33:15,178 .הצלת את העולם .הרבה פעמים 482 00:33:17,093 --> 00:33:19,242 ,ובכן, נכד 483 00:33:19,367 --> 00:33:24,182 ,אני מצפה להכיר אותך יותר טוב .אך כרגע יש לי קרב כנגד השומר 484 00:33:24,307 --> 00:33:27,557 .זדיקוס. לא .כן, סלינדרה- 485 00:33:27,719 --> 00:33:30,251 אני צועד אל הקרע לבדי .כדי להילחם בשומר 486 00:33:30,376 --> 00:33:31,867 .לא תוכל להיכנס לקרע 487 00:33:32,033 --> 00:33:33,992 .אבל אני יכול .זד, לא- 488 00:33:34,117 --> 00:33:36,166 אל תדאג, לא .תאבד את סבך 489 00:33:36,291 --> 00:33:38,977 אני אחזור, עם הדם של .המוות עצמו על חרבי 490 00:33:39,102 --> 00:33:41,278 אף אחד לא נכנס לעולם .התחתון ויצא בחיים 491 00:33:41,403 --> 00:33:44,005 .אף אחד מלבדי !אתה תיהרג- 492 00:33:44,130 --> 00:33:46,637 וחרב האמת תהיה בידיו .של השומר, והמצפן 493 00:33:46,762 --> 00:33:48,932 .השומר מפחד ממני 494 00:33:49,057 --> 00:33:50,548 ?מה גורם לחשוב כך 495 00:33:50,673 --> 00:33:53,462 נאמר לי על-ידי מישהי .ששמעה את זה בעצמה 496 00:33:57,674 --> 00:33:59,218 .היא משקרת לך 497 00:33:59,433 --> 00:34:01,634 היא מנסה להוביל .אותך למלכודת 498 00:34:01,759 --> 00:34:04,687 .היא לא תעבוד עלי .היא לא תשקר לי 499 00:34:04,812 --> 00:34:08,296 .היא אוהבת אותי !התרחק. -זד, לא 500 00:34:11,742 --> 00:34:13,071 !ריצ'ארד 501 00:34:13,723 --> 00:34:16,518 היזהרו! המוודה !מגיעה. -תפסו אותה 502 00:34:32,209 --> 00:34:33,673 .זאת לא פרידה נצחית 503 00:34:33,810 --> 00:34:35,383 .רק פרידה קצרה 504 00:34:36,054 --> 00:34:38,613 שהרוחות יהיו .איתך, זדיקוס 505 00:34:39,616 --> 00:34:41,010 .הן תמיד איתי 506 00:35:15,946 --> 00:35:17,171 .שחררי אותו 507 00:35:27,319 --> 00:35:28,766 !הוא הלך לקרע 508 00:35:29,644 --> 00:35:30,610 !לא 509 00:36:00,436 --> 00:36:01,689 .אני הולך אחריו 510 00:36:01,814 --> 00:36:02,799 !ריצ'ארד, לא 511 00:36:02,924 --> 00:36:04,793 .לא אוכל לנטוש את זד 512 00:36:05,007 --> 00:36:06,819 .אז אני באה איתך 513 00:36:07,704 --> 00:36:11,331 אם זד ואני לא נחזור, מישהו חייב .להישאר בחיים ולמצוא את האבן 514 00:36:13,486 --> 00:36:15,778 קיילין, המסע .חשוב יותר מכולנו 515 00:36:17,153 --> 00:36:18,518 .אל תבואי אחריי 516 00:36:37,579 --> 00:36:38,681 !זד 517 00:36:40,803 --> 00:36:42,867 !אל תתקדם 518 00:36:43,411 --> 00:36:44,664 !זד 519 00:36:51,172 --> 00:36:52,261 !זד 520 00:37:05,153 --> 00:37:06,668 !לא, זד 521 00:37:08,409 --> 00:37:12,076 הנעורים חולפים ?במהירות, נכון, זדיקוס 522 00:37:12,201 --> 00:37:14,170 .זד, התרחק ממנו 523 00:37:17,222 --> 00:37:18,352 !זד 524 00:37:21,350 --> 00:37:23,617 .לכולנו, כך זה נראה 525 00:37:23,742 --> 00:37:25,904 .כולל המחפש 526 00:37:26,561 --> 00:37:30,288 .זד, עלינו ללכת ,מאמץ אמיץ אח יקר- 527 00:37:30,458 --> 00:37:35,291 אך השומר העניק לי .כוחות על שערי שטחו 528 00:37:54,100 --> 00:37:55,468 !ריצ'ארד 529 00:38:13,925 --> 00:38:15,021 .ריצ'ארד 530 00:38:15,869 --> 00:38:16,952 .זד 531 00:38:17,803 --> 00:38:19,094 .נכשלתי 532 00:38:29,837 --> 00:38:31,310 .אל תדאגי, יפתי 533 00:38:31,843 --> 00:38:34,333 מה שזה לא .יהיה, ארפא אותך 534 00:38:36,809 --> 00:38:38,253 .אתה לא יכול 535 00:38:39,678 --> 00:38:42,215 לא מילאתי את .חלקי בעסקה 536 00:38:43,989 --> 00:38:46,186 .השומר מבקש את החוב 537 00:38:46,626 --> 00:38:47,803 ?חוב 538 00:38:48,504 --> 00:38:49,975 .שיחקתי בך 539 00:38:50,529 --> 00:38:51,663 ?מדוע 540 00:38:51,788 --> 00:38:53,623 ...אני 541 00:38:54,231 --> 00:38:56,327 .אני בחורה מעשית 542 00:39:16,757 --> 00:39:19,325 .בטלי את הלחש 543 00:39:20,602 --> 00:39:21,719 .עכשיו 544 00:39:44,728 --> 00:39:46,415 .ריצ'ארד. קיילין 545 00:39:46,600 --> 00:39:49,407 ?מה בשם הבריאה עשיתי 546 00:39:49,532 --> 00:39:52,394 מה שעשית, זה ,לא באשמתך 547 00:39:53,219 --> 00:39:55,637 .אלא של שוטה .לא- 548 00:39:56,267 --> 00:39:58,048 .ניסיתי להציל את כולם 549 00:39:58,173 --> 00:39:59,058 ,ואולי הייתי מצליחה 550 00:39:59,183 --> 00:40:02,239 לולא הייתי מעריכה כראוי .את הגאווה והשחצנות שלך 551 00:40:02,619 --> 00:40:06,431 אשר מונעים רק .על-ידי שלך 552 00:40:06,804 --> 00:40:08,763 .היא לא מועילה לנו עכשיו 553 00:40:08,888 --> 00:40:10,207 ?שאהרוג אותה 554 00:40:11,272 --> 00:40:14,218 לא. אולי נזדקק .לה ביום מן הימים 555 00:40:18,696 --> 00:40:20,863 מסתבר, שרכשת חכמה .בגילך המופלג 556 00:40:23,361 --> 00:40:27,187 כשתהיה מוכן למנות .מחפש חדש, קרא לי 557 00:40:28,205 --> 00:40:31,991 בינתיים, תיהנה .מהאחד שיש לך 558 00:40:36,056 --> 00:40:37,093 ...זד 559 00:40:39,834 --> 00:40:41,315 ?תוכל לעשות משהו 560 00:41:04,964 --> 00:41:06,283 ?משהו מטריד אותך 561 00:41:06,408 --> 00:41:07,982 .ישנם הרבה דברים 562 00:41:08,399 --> 00:41:10,361 ונתחיל עם "אני תוהה אם זד לא סיפר לי על 563 00:41:10,486 --> 00:41:13,441 הנבואה מפני שהוא "?מאמין שהיא נכונה 564 00:41:13,706 --> 00:41:16,914 ?זה הכח החדש שלך ?לקרוא מחשבות של אנשים 565 00:41:17,039 --> 00:41:20,891 לא סיפרתי לך מפני שלא היו לי ,ספקות בקשר ליכולותיך להצליח 566 00:41:21,016 --> 00:41:24,266 אלא מפני שלא שרציתי .שיהיו לך ספקות בעצמך 567 00:41:25,461 --> 00:41:26,772 ?מה אם שוטה צודקת 568 00:41:26,897 --> 00:41:29,319 לגבי מעריץ צעיר שלה שברצונה שאמנה 569 00:41:29,444 --> 00:41:32,937 כדי שתוכל לשלוט בחרב ?האמת בעצמה דרכו 570 00:41:33,305 --> 00:41:35,836 .שוטה חושבת רק על עצמה 571 00:41:36,331 --> 00:41:40,021 אם הזדקקת להוכחות שלא ,כל אחד יכול להיות המחפש 572 00:41:40,146 --> 00:41:42,364 ההתנהגות שלי .היום סיפקה אותן 573 00:41:42,597 --> 00:41:45,159 תצטרך למנות .אותי שוב? -לא 574 00:41:45,853 --> 00:41:50,028 תמיד היית המחפש, הרבה .לפני שהחזקת בחרב האמת 575 00:41:53,646 --> 00:41:56,435 עמדת בפני המוות .עבורי. פשוטו כמשמעו 576 00:41:58,196 --> 00:42:01,293 איך זה היה ?להיות צעיר שוב 577 00:42:01,676 --> 00:42:03,412 ,ריצ'ארד 578 00:42:04,194 --> 00:42:07,363 עברו שנים רבות .מאז שהרגשתי כך 579 00:42:08,256 --> 00:42:09,733 לא היה הר שלא ,יכולתי לטפס עליו 580 00:42:09,858 --> 00:42:11,693 אף אשה שלא .יכולתי לזכות בה 581 00:42:13,146 --> 00:42:14,590 .הפכת אותי לצעיר שוב 582 00:42:15,310 --> 00:42:16,828 תוכל לעשות את ?זה גם לעצמך 583 00:42:16,953 --> 00:42:17,970 .כן 584 00:42:18,581 --> 00:42:19,841 ?אז למה שלא תעשה זאת 585 00:42:20,175 --> 00:42:24,741 מפני שמסע אחד תחת הכפפה של .ייסורי הנעורים מספיקה לכל אדם 586 00:42:27,207 --> 00:42:28,677 .היא הייתה מאד יפה 587 00:42:29,212 --> 00:42:31,462 ?כן, היא הייתה, נכון 588 00:42:31,587 --> 00:42:34,126 תורגם וסונכרן על-ידי Extreme חבר צוות lala123 589 00:42:34,251 --> 00:42:36,053 :פורום אקסטרים www.ExtremeSubs.org