1
00:00:31,040 --> 00:00:32,678
!אלוהים
2
00:00:41,120 --> 00:00:45,955
תוכלי להגיד לה שאני מעוניין
?לשמוע עוד פרטים על הסיפור
3
00:01:17,240 --> 00:01:20,152
.תגידי לה שזה סיפור יפהפה
4
00:01:21,440 --> 00:01:24,637
?ישנם... יש קטעים אשר כדאי לשמוע
5
00:01:47,320 --> 00:01:49,276
.מה שלומה? -התרופה עוזרת לה
6
00:01:49,440 --> 00:01:52,238
אמרתי לה להישאר במקלחת מתחת
.למים, היא מרגישה יותר טוב שם
7
00:01:52,400 --> 00:01:55,312
.אני צריך לדבר איתה
.ויק גם צריך להיות כאן
8
00:01:56,760 --> 00:02:00,912
אמרתי להם להמתין בחוץ. אני
.אגיד להם מה שיש לך לומר
9
00:02:01,680 --> 00:02:05,116
תגידי לה שאני יודע שאסור
,לה לספר על העולם שלה
10
00:02:05,280 --> 00:02:09,398
אבל אולי אני אוכל לשאול כמה
.שאלות, והיא תענה אם זה נכון או לא
11
00:02:10,040 --> 00:02:13,919
את יודעת מה עשיתי שהייתי קטנה
?וביחד עם חברותיי הינו נכנסות לצרות
12
00:02:14,080 --> 00:02:16,150
,אמא שלי תמיד רצתה לדעת מה קרה
13
00:02:16,320 --> 00:02:18,436
ואני הייתי: "אני לא יכולה
."להלשין על חברות שלי
14
00:02:18,600 --> 00:02:22,832
אז היא גילתה את השיטה הזו
.של לגלות דברים מבלי לדבר
15
00:02:23,000 --> 00:02:26,879
היא הייתה אומרת: "תיגעי באוזן
."או דבר אחר אם התשובה היא כן
16
00:02:27,040 --> 00:02:29,474
וכך הייתי עושה, וכך
.היא הייתה מגלה דברים
17
00:02:29,640 --> 00:02:32,518
ואני לא ממש הרגשתי
.שהלשנתי על החברות שלי
18
00:02:33,600 --> 00:02:37,036
רימיתי, אני יודעת. אבל
.זה גרם לי להרגיש יותר טוב
19
00:02:37,600 --> 00:02:38,669
.אנחנו מוכנות
20
00:02:41,640 --> 00:02:44,632
...אז בסיפור לפני שינה הזה
21
00:02:44,800 --> 00:02:47,837
.הנארף הגיעה למקום קבוע מראש
22
00:02:48,000 --> 00:02:51,390
.היא חייבת לעזוב מאותה נקודה
23
00:02:51,560 --> 00:02:54,199
העיט הזה, האיטלון
,הגדול, מגיע להחזיר אותה
24
00:02:54,360 --> 00:02:55,839
.זה מאוד חשוב
25
00:02:56,000 --> 00:02:57,911
.ויש חלק טוב
26
00:02:58,080 --> 00:03:01,834
ישנם בני-אדם עם
.כוחות היכולים לסייע לה
27
00:03:02,000 --> 00:03:04,434
,והאנשים האלה נמשכו בתת המודע שלהם
28
00:03:04,600 --> 00:03:06,670
.לחיות בקרבת המקבל...
29
00:03:06,840 --> 00:03:09,274
,עכשיו, בני האדם האלה לא יודעים מי הם
30
00:03:09,440 --> 00:03:12,512
.והם תמיד הופיעו בסיפור לפני כן
31
00:03:12,680 --> 00:03:15,353
,יש בני-אדם עם כוחות שיכולים לעזור לך
32
00:03:15,520 --> 00:03:17,033
?אבל לא יודעים מי הם
33
00:03:18,520 --> 00:03:19,509
!זה כן
34
00:03:21,560 --> 00:03:26,031
:יש להם שמות מוזרים כמו
."איש סמלים" ,"השומר", "גילדה"
35
00:03:26,200 --> 00:03:27,315
.תשאלי אותה אם זה נכון
36
00:03:30,440 --> 00:03:32,476
.את רוצה משהו
37
00:03:33,280 --> 00:03:35,874
.אחד מהם. ויק
38
00:03:36,040 --> 00:03:40,556
?מר היפ. מר היפ אחד מהם
39
00:03:41,760 --> 00:03:44,433
?איזה מהם? גילדה, השומר
40
00:03:46,520 --> 00:03:48,670
.היא חושבת שמר היפ הוא השומר
41
00:03:50,200 --> 00:03:53,237
,נאמר לי שיש איש סמלים
42
00:03:53,400 --> 00:03:56,631
מתרגם המסוגל לקרוא סימנים
.בעננים ובצורות אחרות
43
00:03:56,800 --> 00:03:59,030
,והוא יפרש את ההודעות
44
00:04:00,000 --> 00:04:02,673
.מהיקום, אם יצוצו בעיות
45
00:04:02,840 --> 00:04:05,832
את יודעת מי הוא
?איש הסמלים או המתרגם
46
00:04:06,280 --> 00:04:08,157
.לא
47
00:04:09,720 --> 00:04:12,154
,ונאמר לי שיש את הגילדה
48
00:04:12,320 --> 00:04:14,993
.שידיים רבות יאוחדו לעזרה
49
00:04:15,160 --> 00:04:16,991
?היא יודעת מי הם
50
00:04:17,160 --> 00:04:19,276
.יש גילדות, או משהו
51
00:04:19,440 --> 00:04:22,113
.הם אמורים לעזור עם הידיים
52
00:04:22,800 --> 00:04:24,631
.זה עוד לא
53
00:04:26,240 --> 00:04:27,514
.בסדר, יש עוד אחד
54
00:04:27,680 --> 00:04:31,150
.אני לא יודע אם זה יעזור
.הוא לא מופיע בסיפור כל הזמן
55
00:04:31,320 --> 00:04:34,676
,זה בן-אדם
.למעשה בת-אדם
56
00:04:34,840 --> 00:04:36,478
,כה מלאת תקווה
57
00:04:36,640 --> 00:04:41,270
שיכולה להעיר את
.הכוח החיים בכל דבר
58
00:04:41,440 --> 00:04:43,510
."עכשיו, היא נקראת "המרפאת
59
00:04:43,680 --> 00:04:45,750
,עכשיו, אפשר לדעת שהיא חלק מהסיפור
60
00:04:45,920 --> 00:04:48,753
.מפני שפרפרים נמשכים למרפאת
61
00:04:50,600 --> 00:04:53,194
.פרפרים
.והאחרון היא מרפאת-
62
00:04:53,360 --> 00:04:55,828
את לא מכירה אף אחד
?מהאנשים האלה, נכון
63
00:05:01,280 --> 00:05:04,317
?לקרוא? ספר
64
00:05:04,480 --> 00:05:06,311
.ללמוד
65
00:05:08,040 --> 00:05:10,156
.היא חושבת שצריך ללמוד את זה
66
00:05:10,320 --> 00:05:12,515
?האם העיט חוזר בשבילה
67
00:05:15,760 --> 00:05:17,159
.רק עוד פעם אחת
68
00:05:17,680 --> 00:05:19,716
.מר היפ, אתה מכיר את האנשים בבניין
69
00:05:19,880 --> 00:05:21,438
.אתה חייב למצוא אותם
70
00:05:28,600 --> 00:05:30,079
?מה אתה רוצה
71
00:05:30,240 --> 00:05:32,356
?אתה יודע שהקירות האלה דקים
72
00:05:32,520 --> 00:05:35,751
אני יכול לשמוע את כל הרעש
.מלמטה כאילו זה במטבח שלי
73
00:05:35,920 --> 00:05:38,115
?אתה יכול לעשות משהו בנידון
74
00:05:39,960 --> 00:05:41,632
.כמובן שלא
75
00:05:42,240 --> 00:05:46,199
.מה אתה רוצה? -ובכן, יש לי שאלה
76
00:05:46,360 --> 00:05:50,194
?אתה מומחה לע... ע... עלילות, נכון
77
00:05:50,360 --> 00:05:54,956
אתה יודע מי הולך לעשות מה בספר
?או סרט לפני שזה מתחיל, נכון
78
00:05:55,120 --> 00:05:58,351
לא נותרה עוד מקוריות
.בעולם, מר היפ
79
00:05:58,520 --> 00:06:00,476
זו העובדה העצובה
.שנשאר לי לחיות איתה
80
00:06:00,640 --> 00:06:04,997
,ובכן, אם יש תעלומה
81
00:06:05,160 --> 00:06:08,391
ובחור אחד היה צריך
להבין מי הם כמה אנשים
82
00:06:08,560 --> 00:06:11,677
למשל היה עליו למצוא
,איש סמלים
83
00:06:11,840 --> 00:06:14,877
,מישהו שיכול לפרש הודעות
84
00:06:15,040 --> 00:06:20,717
.וגילדה של אנשים שבסופו
.של דבר יהיו חשובים כקבוצה
85
00:06:21,200 --> 00:06:23,475
?איך היית מגלה את זה
86
00:06:24,680 --> 00:06:27,399
.איש הסמלים צריך להיות פשוט
87
00:06:27,800 --> 00:06:31,156
,חפש אחר דמות שעושה משהו ארצי
88
00:06:31,320 --> 00:06:32,958
.אך אשר דורש ניתוח
89
00:06:33,120 --> 00:06:36,351
.מישהו שהיה טוב בחידות
90
00:06:36,520 --> 00:06:38,715
ג'ואי, אתה לא יכול לאכול
.דגנים כארוחת צהרים
91
00:06:38,880 --> 00:06:42,793
התמונה הזו בקופסת הדגנים
.אמורה לגרום לך להרגיש שמח
92
00:06:43,200 --> 00:06:47,034
אני מרגיש עצוב, כמו באותו
93
00:06:47,520 --> 00:06:52,548
.ג'ואי, מר היפ נראה מודאג
?תוכל לתת לנו דקה ביחידות
94
00:06:53,280 --> 00:06:55,111
.כמובן, אבא
95
00:06:56,640 --> 00:06:58,437
,באשר לגילדה
96
00:06:58,600 --> 00:07:01,592
חפש כל קבוצת אנשים
,שתמיד נראית ביחד
97
00:07:01,760 --> 00:07:04,513
בעלי דו-שיח הנראה כמשעמם
...ולא קשור כלל לעניין
98
00:07:04,680 --> 00:07:06,875
.שנראה כאילו הוא נטחן לנצח
99
00:07:07,040 --> 00:07:10,271
?ואתם פשוט יושבים, ומדברים על כלום
100
00:07:10,440 --> 00:07:13,193
.לא, אנחנו מדברים על נושאים חשובים
101
00:07:13,360 --> 00:07:15,032
.לפעמים
102
00:07:18,440 --> 00:07:22,069
דיברנו על מרטין לותר קינג
.בטקילה האט ביום שלישי
103
00:07:24,000 --> 00:07:25,319
?דיברתם על זה
104
00:07:25,480 --> 00:07:28,313
זאת דרכו של סופר לבסס דמויות
105
00:07:28,480 --> 00:07:31,233
.שיהיו חשובות בהמשך הסיפור
106
00:07:31,600 --> 00:07:34,592
יש עוד משהו שאני יכול לעשות
?למענך בזמן מנוחת הצהרים שלי
107
00:07:34,760 --> 00:07:38,435
.לא. לא, מר פרבר. תודה רבה
108
00:07:53,200 --> 00:07:56,158
.סטורי, האנשים הצעירים האלה, הם הגילדה
109
00:07:56,320 --> 00:07:59,232
?ומר דורי, מר דורי
110
00:08:00,520 --> 00:08:03,114
.מר דורי, הוא המתרגם
111
00:08:04,400 --> 00:08:08,109
ויש עוד אדם אחד. גברת
?בל, תוכלי לבוא הנה בבקשה
112
00:08:08,800 --> 00:08:12,395
.זאת גברת בל, היא המרפאת
113
00:08:13,720 --> 00:08:16,757
סטורי רוצה ללכת
.הביתה, והיא אינה יכולה
114
00:08:16,920 --> 00:08:19,354
.מחר בלילה, זו ההזדמנות האחרונה שלה
115
00:08:20,160 --> 00:08:22,276
.מר דורי, בבקשה תתקרב
116
00:08:22,440 --> 00:08:26,672
מר היפ, אתה לא מגמגם. -כן, אני
.יודע. אני יודע. רק כאשר אני לידה
117
00:08:29,480 --> 00:08:33,393
עכשיו, המתרגם יגיד לנו
.מה לעשות אם משהו ישתבש
118
00:08:33,560 --> 00:08:37,348
...הוא ישתמש בכלי האופייני לו
119
00:08:37,520 --> 00:08:39,317
.כדי לפרש
120
00:08:40,800 --> 00:08:42,552
.תנסה את זה, מר דורי
.אני לא-
121
00:08:42,720 --> 00:08:45,109
.בוא נראה מה יקרה
122
00:08:45,680 --> 00:08:48,558
.אני חושב שיש כאן הודעה בשבילנו
123
00:08:52,960 --> 00:08:57,715
."ובכן, 5 אותיות לרוחב, זה "חיוני
124
00:08:59,760 --> 00:09:02,399
...וזה מצטלב עם
125
00:09:02,880 --> 00:09:07,271
."27 למטה, שזה "תחבולה
126
00:09:07,440 --> 00:09:09,635
.תחבולה חיונית. -כן
127
00:09:09,800 --> 00:09:12,951
עכשיו, אלה 2 המילים
,הראשונות שפענחתי בחידה הזאת
128
00:09:13,120 --> 00:09:16,351
...ואני חשבתי שזה
.ובכן, חשבתי שזה מוזר
129
00:09:20,880 --> 00:09:22,950
.ישנה מילה שנראתה לי לא במקום
130
00:09:23,120 --> 00:09:26,556
כן. -זאת מילה בת 3 אותיות
."ל"מפגש חברתי
131
00:09:26,720 --> 00:09:28,517
."נשף"
."נשף"-
132
00:09:29,240 --> 00:09:32,152
."נשף גם יכול להיות "מסיבה
?איך יכולה מסיבה לעזור לנו
133
00:09:32,320 --> 00:09:34,993
...ובכן, חשבתי, אתם יודעים
134
00:09:35,160 --> 00:09:40,109
שמסיבה תהיה דבר מעניין
,מפני ששם בחוץ ישנה חיה
135
00:09:40,280 --> 00:09:42,748
.שכנראה יש לה חוש ריח מפותח
136
00:09:42,920 --> 00:09:46,595
.למה כולם בוהים בי? -תמשיך
.תמשיך, מר דורי. תמשיך
137
00:09:46,760 --> 00:09:50,355
לבני-אדם יש ריח
,חריף מבחינת החיות
138
00:09:50,520 --> 00:09:53,751
וחשבתי שאם כולם יהיו
,ביחד, זה יבלבל אותו
139
00:09:53,920 --> 00:09:57,515
והוא לא יוכל לזהות
.אותה מבין כולנו
140
00:09:57,680 --> 00:09:58,715
?זה נשמע נכון
141
00:09:58,880 --> 00:10:01,394
הוא שומע את קולו
.של אלוהים דרך התשבץ
142
00:10:01,560 --> 00:10:04,472
?אנחנו רק משחקים כאן, נכון
.לא. חכו רגע-
143
00:10:06,320 --> 00:10:09,039
תראה, אני לא חושב שהאיטלון הגדול
144
00:10:09,200 --> 00:10:12,829
ינחת בנוכחות בני-אדם
.שלא מהעולם שלו
145
00:10:13,160 --> 00:10:15,958
היא לא רצתה שאסתכל כאשר
.העיט הגיע בפעם הראשונה
146
00:10:16,120 --> 00:10:18,156
.זה לפני שהיא ידעה שאני השומר
147
00:10:18,320 --> 00:10:19,992
?אני אוכל להביט כעת
148
00:10:21,720 --> 00:10:24,951
.אבל יהיו, יהיו מאות אנשים במסיבה
149
00:10:25,120 --> 00:10:28,635
זה לא יעבוד. זה לא יעבוד. תראה
.אם יש שם עוד משהו, מר דורי
150
00:10:30,120 --> 00:10:33,112
,המילה הזו היוותה לי קושי רב
.אבל אח"כ זה התבהר
151
00:10:33,280 --> 00:10:36,636
.צליל עשיר
.צליל עשיר, צליל עשיר-
152
00:10:36,800 --> 00:10:39,633
.פירושו יכול להיות מוסיקה או תזמורת
153
00:10:39,800 --> 00:10:44,032
אולי נאסוף את כולם פנימה
,ברגע האחרון בכדי לשמוע להקה
154
00:10:44,200 --> 00:10:47,510
.ואנחנו, אנשי העולם, נשאר איתה
155
00:10:47,680 --> 00:10:51,309
...לסייע לה בדבר זה
156
00:10:51,480 --> 00:10:53,152
.עד שהיא תילקח
157
00:10:54,200 --> 00:10:55,838
.הוא נביא
158
00:10:56,000 --> 00:10:59,037
כולנו רואים מה שאנחנו רוצים
.לראות. אני הרגע המצאתי את זה
159
00:10:59,200 --> 00:11:01,794
לא, אני חושב שזה
.עבד. אני חושב שזה עבד
160
00:11:01,960 --> 00:11:04,554
.בגלל זה הם הגילדה
161
00:11:04,720 --> 00:11:08,599
אני חושב שהם אמורים להשתמש
.בידיהם כדי לערוך לנו מסיבה
162
00:11:08,760 --> 00:11:11,115
?הוא רציני
.אנחנו הולכים לערוך מסיבה-
163
00:11:11,800 --> 00:11:15,190
...מסיבה גדולה. אנחנו רציניים
.תגיד להם-
164
00:11:15,360 --> 00:11:18,352
,כל מה שתוכלו לעשות, בסדר? שולחנות
165
00:11:18,520 --> 00:11:21,910
אנחנו חייבים להקה. זה
!הדבר הכי חשוב. אלוהים
166
00:11:28,480 --> 00:11:31,233
?את לא באמת חושבת שזה יעבוד, נכון
167
00:11:32,960 --> 00:11:34,871
.גם אני עצבני
168
00:11:35,760 --> 00:11:38,320
.שאת תהיי שם מחר בערב
169
00:11:38,760 --> 00:11:41,832
.אני, לא אדע מה לעשות בתור השומר
170
00:11:44,040 --> 00:11:47,999
חושבת שאוכל לצאת הערב
?להתמודד עם הדבר הזה, בלעדייך
171
00:11:49,160 --> 00:11:51,390
?להתאמן עליו קצת
172
00:11:51,560 --> 00:11:53,437
?להפחיד אותו, אולי
173
00:11:53,600 --> 00:11:55,511
?להראות לו מי הבוס
174
00:11:59,000 --> 00:12:01,309
.אני יודע שאת חפצה לחזור הביתה
175
00:12:10,200 --> 00:12:12,236
.אתה תזדקק למראה
176
00:12:13,040 --> 00:12:15,395
?את יכולה לשמוע אותי
.אני כאן
177
00:12:15,840 --> 00:12:18,035
.תעיף מבט מבעד לכתף, בזהירות
178
00:12:18,200 --> 00:12:22,716
רק דרך מראה אפשר לראות
.את העיניים של סקראנט בדשא
179
00:12:22,880 --> 00:12:27,556
זה ייראה לך כשתי
.נקודות אדומות בחשכה
180
00:12:29,120 --> 00:12:31,475
...כן, אני - אני לא - אני
181
00:12:33,000 --> 00:12:34,479
.חכה
182
00:12:35,000 --> 00:12:36,752
.אני רואה אותו
183
00:12:39,760 --> 00:12:42,400
השומר יכול לחוש
,מתי הסקראנט יתקוף
184
00:12:42,440 --> 00:12:45,199
.הוא מהווה נשק איכותי כנגדו
185
00:12:45,840 --> 00:12:49,833
.אתה תיאלץ ללכת אחורנית לקראתו
186
00:12:50,000 --> 00:12:52,958
כשתהיה קרוב דיו
,להיות בטוח במיקומו
187
00:12:53,120 --> 00:12:55,588
הסתובב והתייצב
.מול הסקראנט המסתתר
188
00:13:00,000 --> 00:13:01,877
.אני מתייצב מולו
189
00:13:03,040 --> 00:13:04,837
.אני חוששת
190
00:13:05,280 --> 00:13:07,953
.זה עומד להיות מסוכן מאוד
191
00:13:08,240 --> 00:13:09,958
.בסדר
192
00:13:11,680 --> 00:13:13,398
.אני מוכן
193
00:13:14,320 --> 00:13:19,189
:עליך לדקלם את המלים העתיקות
."נאף רא מורא"
194
00:13:19,360 --> 00:13:24,434
זו פקודה שיתרומם
.וקריאת תגר לקרב
195
00:13:33,160 --> 00:13:34,957
?מה קורה
196
00:13:36,800 --> 00:13:38,870
.הוא מתרומם מהדשא
197
00:13:40,280 --> 00:13:43,477
...רגליו מתכופפות ונדרכות
198
00:13:44,320 --> 00:13:45,992
.מתחתיו
199
00:13:46,280 --> 00:13:50,273
!הו, אלוהים. הו - הו, לא
200
00:13:50,960 --> 00:13:52,359
.הוא ניצב לפניי
201
00:13:52,520 --> 00:13:54,158
.השומר מסוגל להפנט סקראנט
202
00:13:54,320 --> 00:13:56,424
אם השומר מביט הישר
,בעיניו של הסקראנט
203
00:13:56,464 --> 00:13:59,671
הוא ייאלץ לקפוא
.במקום או לזוז אחורנית
204
00:14:00,960 --> 00:14:03,679
?מה התגובה של הסקראנט
?האם הוא מפוחד
205
00:14:03,840 --> 00:14:05,273
.אני לא בטוח
206
00:14:05,440 --> 00:14:07,476
.הבט אל תוך עיניו
.אני עושה זאת-
207
00:14:07,640 --> 00:14:10,108
?האם הוא מתרחק
.לא-
208
00:14:10,280 --> 00:14:12,316
.השומר יכול לשלוט במוחו
209
00:14:12,480 --> 00:14:15,233
.הסקראנט לא יוכל אז לתקוף
210
00:14:15,520 --> 00:14:19,991
.בסדר
.עליך להביט בתוך עיניו-
211
00:14:20,160 --> 00:14:21,832
.אני חושב שמשהו אינו כשורה
212
00:14:22,000 --> 00:14:23,991
.הוא פוסע קדימה
213
00:14:24,600 --> 00:14:26,113
?הוא פוסע קדימה
214
00:14:26,280 --> 00:14:28,191
!משהו אינו כשורה
215
00:14:30,520 --> 00:14:32,954
!קליבלנד, ברח
216
00:14:38,640 --> 00:14:41,837
?מה אתה עושה כעת
217
00:14:43,360 --> 00:14:45,032
.שלום לך
218
00:14:46,800 --> 00:14:51,635
,אני יכול לעזור לך
?מר פ... פ... פרבר
219
00:14:52,080 --> 00:14:53,513
.לא
220
00:15:00,200 --> 00:15:03,829
?אז איך היה הס... הסרט
221
00:15:04,000 --> 00:15:05,592
.על הפנים
.איזה... איזה חבל-
222
00:15:05,760 --> 00:15:09,275
הדמויות הסתובבו להם שם
.ואמרו בקול רם כל אשר חשבו
223
00:15:09,440 --> 00:15:10,953
?מי עושה דבר כזה
224
00:15:11,120 --> 00:15:12,314
...וזה עוד סרט רומנטי אופייני
225
00:15:12,480 --> 00:15:16,519
בו בני הזוג מספרים לבסוף שהם אוהבים
.אחד את השני, בעודם עומדים בגשם
226
00:15:17,200 --> 00:15:21,113
למה כולם בסרטים אוהבים
?להתבטל להם ולשוחח בגשם
227
00:15:21,680 --> 00:15:23,750
...טוב, אולי
228
00:15:24,160 --> 00:15:28,199
,אולי זאת מטפורה של היטהרות
.של התחלה חדשה
229
00:15:29,280 --> 00:15:31,999
.לא. זה לא
230
00:15:32,480 --> 00:15:34,311
?אתה בסדר
231
00:15:36,000 --> 00:15:38,992
הוא יבחר לזוז רק
.כשאף אחד לא מסתכל
232
00:15:39,160 --> 00:15:41,196
.הם אלופי ההסתתרות
233
00:15:41,360 --> 00:15:45,114
סקראנט יתחבא תמיד, אלא אם
.כן הוא לא יכול להתחבא בסביבתו
234
00:15:45,280 --> 00:15:48,192
,לו לא היה עובר שם דייר
235
00:15:48,360 --> 00:15:50,874
.היו אוכלים אותי חי
236
00:15:52,600 --> 00:15:55,068
.לא היו לי שום כוחות כלפיו
237
00:15:55,240 --> 00:15:57,549
.אתה לא השומר
238
00:15:59,000 --> 00:16:01,355
.אני לא מבינה
239
00:16:07,360 --> 00:16:09,794
.אני לא יכול לגונן עליך
240
00:16:10,640 --> 00:16:12,915
?היכן הטרטוטיק
241
00:16:13,080 --> 00:16:15,355
?מדוע הוא לא נענש
242
00:16:16,120 --> 00:16:18,509
?היכן הצדק
243
00:16:36,560 --> 00:16:38,915
מדוע אינך שואל יותר
?על הסיפור מלפני השינה
244
00:16:43,040 --> 00:16:44,632
.הייתי עסוק
245
00:16:50,200 --> 00:16:52,998
?את... את באה למסיבה הלילה
246
00:16:53,360 --> 00:16:55,112
.אני חייבת ללמוד
247
00:16:55,280 --> 00:16:57,032
.להתראות, מר היפ
248
00:17:03,320 --> 00:17:06,471
?מר לידס, שמעת אודות המ... המסיבה
249
00:17:10,760 --> 00:17:11,954
?אתה תבוא
250
00:17:12,120 --> 00:17:13,917
...תמונה של האויב
251
00:17:14,080 --> 00:17:16,310
?האם האדם ראוי שיינצל, מר היפ
252
00:17:16,480 --> 00:17:18,516
?מה
.האדם-
253
00:17:21,880 --> 00:17:23,313
.כן
254
00:17:23,760 --> 00:17:25,478
.זאת לא התשובה לה ציפיתי
255
00:17:25,640 --> 00:17:29,110
?מדוע אתה ש... שואל אותי את זה
256
00:17:29,440 --> 00:17:31,556
.אני יודע בקשר למשפחתך
257
00:17:32,120 --> 00:17:34,873
.בדקתי אותך כשהתחלת לעבוד כאן
258
00:17:35,600 --> 00:17:37,795
.אני יודע שמישהו רצח אותם
259
00:17:37,960 --> 00:17:42,272
.אבל אינך יכול לוותר
.אתה לא יכול להסתתר כאן, בן
260
00:17:43,760 --> 00:17:45,239
.אני יודע
261
00:17:45,400 --> 00:17:47,709
אתה לא רוצה להפוך
.להיות דומה לי
262
00:17:48,920 --> 00:17:52,674
אגב, הזמנתך הייתה נשמעת אמיתית
.יותר לו שמו של הבחור היה מופיע שם
263
00:17:53,320 --> 00:17:55,788
.משהו מוזר קורה מסביב לבנין הזה
264
00:17:55,960 --> 00:17:57,757
.אל תחשוב שלא שמתי לב
265
00:18:04,680 --> 00:18:06,272
?זה גמור
266
00:18:09,280 --> 00:18:11,714
?את יכולה לראות דברים בעתיד
267
00:18:11,880 --> 00:18:13,791
.כמה דברים
268
00:18:14,280 --> 00:18:16,635
.יש לי שאלה לשאול אותך
269
00:18:17,440 --> 00:18:20,591
.אעשה כמיטב יכולתי לענות לך
270
00:18:20,760 --> 00:18:22,876
?את תאמרי לי את האמת, נכון
271
00:18:24,240 --> 00:18:25,719
.כן
272
00:18:26,720 --> 00:18:30,110
השינוי אינו חל באופן
,בו אתה אומר שהוא יחול
273
00:18:30,280 --> 00:18:33,750
ללא אירועים דרמטיים
.המאיצים את החשיבה
274
00:18:34,720 --> 00:18:35,948
.אני כתבתי את זה
275
00:18:36,120 --> 00:18:39,635
ייתכן וזה ידרוש עשורים
,או אף יותר כדי ליצור תגובה
276
00:18:40,080 --> 00:18:42,992
.בטרם היא תעוגן בתוך המודע
277
00:18:43,640 --> 00:18:47,155
זה לא מסוג השינויים שאת
?אומרת לי שעומדים להתרחש, נכון
278
00:18:48,880 --> 00:18:51,758
שאלתי את עצמי
,מדוע הוא לא פגש בי
279
00:18:52,840 --> 00:18:55,274
.המנהיג הזה, שהינו רק ילד
280
00:18:55,840 --> 00:19:00,197
,אם הוא כה הושפע ממלותיי
?מדוע הוא לא ניסה לפגוש אותי
281
00:19:01,400 --> 00:19:05,279
ישנם הרבה דברים בספר
,הבישול שאנשים לא ירצו לשמוע
282
00:19:07,680 --> 00:19:12,754
?אני לא משהו, את יודעת
.אני לא חושב שאני משהו מיוחד
283
00:19:12,920 --> 00:19:15,957
,אז התחלתי לחשוב
"?איך כל זה יקרה"
284
00:19:16,120 --> 00:19:19,908
מדוע אנשים יתחילו
?לקחת אותי ברצינות פתאום
285
00:19:20,800 --> 00:19:22,995
?ומדוע הוא לא פגש בי
286
00:19:26,080 --> 00:19:28,514
וחשבתי על איך
.זה יכול היה לקרות
287
00:19:28,960 --> 00:19:33,715
,סטורי, רציתי לשאול אותך
?האם משהו יקרה לי
288
00:19:34,880 --> 00:19:38,111
האם מישהו יהרוג אותי
?בגלל שכתבתי את זה
289
00:19:38,560 --> 00:19:40,152
.כן
290
00:19:40,640 --> 00:19:44,155
.כל אחד חושב שהוא לבד בעולם הזה
291
00:19:44,320 --> 00:19:46,436
.זה אינו נכון
292
00:19:47,000 --> 00:19:49,230
.כולכם מקושרים
293
00:19:49,760 --> 00:19:53,275
מעשה אחד יכול באחד
.הימים להשפיע על כולם
294
00:19:58,240 --> 00:20:01,516
?על מה אתם מתלחשים שם, חבר'ה
295
00:20:01,680 --> 00:20:04,592
האם הוא מנסה לשכנע אותך
?לומר לו כמה ילדים יהיו לו
296
00:20:04,760 --> 00:20:07,718
.אמרתי לו ששמונה, כולם בנים מרגיזים
297
00:20:07,880 --> 00:20:10,872
שאלתי אם היא יודעת את שמו
של הבחור החירש, טיפש ואילם
298
00:20:11,040 --> 00:20:12,632
...שיתחתן איתך
299
00:20:12,800 --> 00:20:15,837
.ממש מצחיק, הרב
300
00:20:26,560 --> 00:20:27,993
.בסדר
301
00:20:29,640 --> 00:20:31,915
.אל תספרי לאחותי
302
00:21:01,760 --> 00:21:05,469
.שלום, אני מר פרבר
303
00:21:07,360 --> 00:21:09,715
.רציתי להודות לכם
304
00:21:10,160 --> 00:21:14,995
.הופתעתי לגמרי מכל זה
305
00:21:15,440 --> 00:21:19,353
.כמובן, ציפיתי למעין קבלת פנים
306
00:21:20,720 --> 00:21:23,598
.אך זה מעבר לציפיותיי
307
00:21:25,920 --> 00:21:27,911
.אני גר ב13 ב
308
00:21:28,760 --> 00:21:31,832
.כן, נכון
.כן, כל הכבוד לך-
309
00:21:33,400 --> 00:21:36,278
.אני מכירה את עתידך, קליבלנד
310
00:21:36,760 --> 00:21:38,751
?תרצה לשמוע אותו
311
00:21:38,920 --> 00:21:40,319
.לא
312
00:21:42,840 --> 00:21:46,389
ספרי לי מה קורה
.כשהעיט לוקח אותך בחזרה
313
00:21:46,800 --> 00:21:49,792
.זה רק מה שאחרים סיפרו לי
314
00:21:50,240 --> 00:21:55,360
הם אומרים לנו שהעולם יסתדר
.בשורה ויגלה לנו שאנו בנתיב הנכון
315
00:21:55,520 --> 00:21:57,795
.שהיקום ישלח לנו אותותיו
316
00:21:58,600 --> 00:22:00,750
.ייתכן והטרטוטיק עדיין לא הגיע
317
00:22:00,920 --> 00:22:04,151
אני עדיין יכולה לחוש בנוכחותו
.של הסקראנט בקרבת מקום
318
00:22:04,640 --> 00:22:09,555
את חייבת להאמין שכל זה
.מתקבל על הדעת בדרך כלשהי
319
00:22:12,800 --> 00:22:15,519
.אינני יודעת מדוע אני גבירת הנארף
320
00:22:15,680 --> 00:22:20,549
.אני לא מיוחדת, אני מגושמת
.הם לועגים לי
321
00:22:20,720 --> 00:22:23,029
.איני יודעת איך להוביל
322
00:22:24,680 --> 00:22:28,559
האם את נהיית חולה בכל
?פעם שאת מפירה חוק
323
00:22:29,240 --> 00:22:32,437
בכל פעם שאת חושפת
?בפניי דבר שאסור לך
324
00:22:35,480 --> 00:22:37,948
.מתקרבת סופה
325
00:22:41,520 --> 00:22:45,433
.אני מפחדת
.זה בסדר לפחד-
326
00:22:45,760 --> 00:22:48,228
.אין לי אומץ
327
00:22:48,880 --> 00:22:50,916
.אני לא רוצה להיות גבירת נארף
328
00:22:51,080 --> 00:22:53,310
.תעשי את מה שאת חושבת לנכון
329
00:22:53,480 --> 00:22:55,835
.את אמיצה מאוד
330
00:22:56,680 --> 00:22:59,956
.תמיד נועדת להוביל, סטורי
331
00:23:02,960 --> 00:23:04,678
...קליבלנד
332
00:23:06,000 --> 00:23:08,560
.האיטלון הגדול מגיע
333
00:24:18,200 --> 00:24:19,553
.בסדר
334
00:24:23,080 --> 00:24:25,275
.אני שמח שקראת את יומני
335
00:24:26,360 --> 00:24:29,909
.אל תדאגי. כולנו צופים בך
336
00:25:02,560 --> 00:25:05,518
בחייך, המוסיקה כבר
.הייתה צריכה להתחיל
337
00:25:07,240 --> 00:25:09,674
.אל תעזבו את המקום הזה
338
00:25:12,240 --> 00:25:14,310
!היי
339
00:25:22,560 --> 00:25:24,676
.תמצא מראה
340
00:26:16,480 --> 00:26:19,552
?מדוע המ... המוסיקה לא התחילה
341
00:26:19,720 --> 00:26:23,030
זה עבד חלק, שיחקנו
.איתו כל הלילה
342
00:26:24,320 --> 00:26:26,515
.גמרת את הסוללה
343
00:26:26,760 --> 00:26:28,478
.נופף אליו
344
00:26:37,720 --> 00:26:39,915
הם אמרו לה שהיקום
יסתדר בשורה
345
00:26:40,080 --> 00:26:43,834
.ויגלה לנו שאנו בנתיב הנכון
346
00:26:44,200 --> 00:26:46,316
?מדוע זה לא עובד
347
00:27:12,960 --> 00:27:14,473
.בסדר
348
00:27:27,280 --> 00:27:30,556
.לפעמים חיות פשוט נראות מתות
349
00:27:35,040 --> 00:27:39,033
משהו השתבש, הם הביאו
.אותה בפנים, ליד הבריכה
350
00:28:07,840 --> 00:28:10,673
.זה לא הזמן שלך ללכת
351
00:28:12,880 --> 00:28:17,237
.זה לא הזמן שלך ללכת
352
00:28:24,480 --> 00:28:27,278
?זה לא אמור היה להצליח
353
00:28:31,840 --> 00:28:34,830
.14ׂלרוחב
354
00:28:36,800 --> 00:28:38,358
.לא. לא
355
00:28:43,160 --> 00:28:44,832
.אינני יודע
356
00:28:46,320 --> 00:28:48,038
.אינני יודע
357
00:28:51,320 --> 00:28:55,677
מהות העולם הזה הוא למצוא
?את המטרה שלך, נכון
358
00:28:55,840 --> 00:28:59,992
והדרך היחידה לעשות את זה היא למצוא את
.הקול הייחודי שלך. אתה אמרת לנו את זה
359
00:29:00,480 --> 00:29:03,836
.אני לא מרגיש כמו מתרגם
360
00:29:04,400 --> 00:29:07,517
?הייתכן שזאת לא המטרה שלי
361
00:29:08,800 --> 00:29:12,918
אני לא רואה דבר במלים
.האלה שלא ראיתי קודם
362
00:29:15,600 --> 00:29:18,068
.למצוא מטרתו של אדם זה דבר רציני
363
00:29:18,240 --> 00:29:21,118
.לעתים, לא יהיה זה תמיד כפי שזה נראה
364
00:29:24,480 --> 00:29:26,647
מה אם הבחורים הצעירים
?האלה הם לא הגילדה
365
00:29:26,687 --> 00:29:28,033
.תראה את אשר קרה במסיבה
366
00:29:28,200 --> 00:29:30,509
הדברים האלה לא נראו
.נכונים מן ההתחלה
367
00:29:30,680 --> 00:29:34,150
למה אתה כל-כך בטוח שאני
?המתרגם והם הגילדה
368
00:29:38,680 --> 00:29:41,114
.הוא היה כה בטוח
369
00:29:41,280 --> 00:29:42,633
?מה
370
00:29:43,080 --> 00:29:44,672
...אני
371
00:29:46,000 --> 00:29:48,195
.שאלתי מישהו...
372
00:29:48,360 --> 00:29:50,510
.הוא התנהג כאילו הוא ידע
373
00:29:50,680 --> 00:29:52,557
,איזה אדם יהיה יהיר כל-כך
374
00:29:52,720 --> 00:29:55,359
להתיימר לדעת את
?כוונותיו של אדם אחר
375
00:29:55,520 --> 00:29:57,511
מי שם את חייה
?של בחורה זו בסכנה
376
00:30:04,360 --> 00:30:06,032
?הלו
377
00:30:13,120 --> 00:30:16,317
?השירותים בקומה הזו פועלים
378
00:30:18,560 --> 00:30:20,755
.יש כלב בבניין
379
00:30:20,920 --> 00:30:23,753
!לך! קישטה
380
00:30:28,880 --> 00:30:30,552
.ובכן, אתה לא כלב בכלל
381
00:30:34,120 --> 00:30:35,712
!אלוהים
382
00:30:36,320 --> 00:30:39,278
.זה דומה לקטע מסרט אימה
383
00:30:40,960 --> 00:30:44,032
זה בדיוק הקטע היכן
שהמוטנט או החיה
384
00:30:44,200 --> 00:30:47,715
ינסה להרוג דמות
.משנית שלא אוהבים
385
00:30:47,880 --> 00:30:51,873
אבל, בסיפורים בהם לא
,היו קודם קללות ועירום
386
00:30:52,040 --> 00:30:55,112
רצח או מוות, כמו
,בסרט לכל המשפחה
387
00:30:55,280 --> 00:30:59,034
הדמות שלא אוהבים תצליח
.בקושי להתחמק ממפגש זה
388
00:30:59,200 --> 00:31:01,475
,ויחזרו אליה מאוחר יותר בעלילה
389
00:31:01,640 --> 00:31:04,677
.אחרי שלמדה לקח חשוב
390
00:31:05,240 --> 00:31:07,037
,יכול להינתן לה אף רגע מצחיק
391
00:31:07,200 --> 00:31:10,112
כדי לאפשר לקהל
.להרגיש טוב לגביו
392
00:31:12,200 --> 00:31:15,112
.וכאן אני פונה לברוח
393
00:31:15,280 --> 00:31:17,589
.אתה תזנק אלי
394
00:31:17,760 --> 00:31:19,671
.אני אסגור את הדלת
395
00:31:19,840 --> 00:31:24,152
ואתה תנחת באיחור
.של שבריר שנייה
396
00:31:27,280 --> 00:31:29,032
?למה שישקרו לה על טרטוטיק
397
00:31:29,200 --> 00:31:32,556
אלה לא יכולות להיות רק אגדות שמספרים
.כדי לגרום לנארפות לסכן את חייהן
398
00:31:32,720 --> 00:31:34,119
.זה חייב להיות עניין של אמונה
399
00:31:34,280 --> 00:31:37,192
העולם שלה פועל על פי חוקים שונים
.משלנו. ייתכן והיא לא מתה
400
00:31:37,360 --> 00:31:40,193
.אנו חייבים שייאמר לנו מה לעשות
.אנו חייבים למצוא את המתרגם-
401
00:31:40,360 --> 00:31:42,794
איך אנחנו אמורים להגשים
?פתאום ייעודו של איש
402
00:31:42,960 --> 00:31:46,236
.זה מישהו אשר עושה משהו עתיק
.דבר עתיק בזמנים מודרניים
403
00:31:46,400 --> 00:31:49,119
זה יכול להיות מישהו אשר רואה
,הטוהר, במה שלנו נראה רגיל וארצי
404
00:31:49,280 --> 00:31:51,191
רואה את קולו של
.האל בתוך השגרתי
405
00:31:51,360 --> 00:31:53,430
זה מישהו אשר רואה את
.המשמעות בתוך השגרתי
406
00:31:53,600 --> 00:31:56,956
?למישהו יש רעיון מי זה
407
00:31:59,040 --> 00:32:00,519
.אלוהים
408
00:32:02,560 --> 00:32:03,959
.אני יודע
409
00:32:05,000 --> 00:32:07,116
.ישנה הודעה
410
00:32:09,680 --> 00:32:11,989
.יש טקס שצריך לערוך
411
00:32:12,160 --> 00:32:14,355
.אתה מתקדם נהדר, ג'ואי
412
00:32:16,240 --> 00:32:20,552
.יזדקקו לידי הגילדה, ולשניים נוספים
413
00:32:20,720 --> 00:32:23,439
?ג'ואי, מי זאת הגילדה
414
00:32:25,720 --> 00:32:28,951
.זהו טקס של 7 אחיות
415
00:32:29,120 --> 00:32:31,554
?אחיות? הגילדה היא של נשים
416
00:32:32,800 --> 00:32:35,928
.הן תגענה יחדיו, בלב אחד
417
00:32:35,953 --> 00:32:38,195
.לחזק את הרגע
418
00:32:38,360 --> 00:32:40,112
.יופי, ג'ואי
419
00:32:42,560 --> 00:32:45,279
,אתם צריכים אדם נטול סודות
420
00:32:45,440 --> 00:32:49,069
ואחד שאת דעתו
.מכבדים מאוד, בתור עדים
421
00:32:50,440 --> 00:32:55,036
.כולם חייבים למהר
.כל זה יסתיים כהרף עין
422
00:33:23,480 --> 00:33:25,869
.מר פרז דה לה טורה
423
00:33:26,520 --> 00:33:31,674
אני חייב לדבר עם
.ח-ח-ח-חמשת הבנות שלך
424
00:33:36,080 --> 00:33:39,993
מותק? מותק, יש כמה
.אנשים שרוצים לדבר איתך
425
00:33:46,760 --> 00:33:48,193
?מותק
426
00:33:49,760 --> 00:33:52,069
.הוא בטח שוטף את פיו
427
00:33:52,240 --> 00:33:54,071
.יש לו נשימה נוראית
428
00:33:54,240 --> 00:33:56,674
.אל תגידו לו שאמרתי לכם
429
00:34:10,480 --> 00:34:14,268
.פיצוצים גדולים בלב עיר הבירה
430
00:34:14,440 --> 00:34:19,468
מספר פיצוצים, הרגשתי לפחות 4
.מאוד קרובים למרכז העיר
431
00:35:24,240 --> 00:35:26,674
.אני חושב שכולם כאן
432
00:35:29,440 --> 00:35:33,319
,אדם נטול סודות
433
00:35:33,480 --> 00:35:38,713
.ואחד שאת דעתו אני מאוד מכבד
434
00:35:38,880 --> 00:35:42,873
.הם יהיו ע... ע... עדים
435
00:35:43,040 --> 00:35:47,238
?האם הגילדה תתקרב בבקשה
436
00:35:51,680 --> 00:35:53,193
.כן
437
00:35:54,360 --> 00:35:56,271
.וכך תהיו לשבע
438
00:35:56,960 --> 00:35:58,871
.שבע אחיות
439
00:36:01,280 --> 00:36:03,111
.בואו, בואו
440
00:36:05,360 --> 00:36:06,793
.כן
441
00:36:07,520 --> 00:36:09,715
.הכל בסדר עכשיו
442
00:36:14,280 --> 00:36:16,430
.שובי אלינו כעת
443
00:36:17,520 --> 00:36:21,513
.שובי אלינו כעת, מותק
.שובי אלינו
444
00:36:28,160 --> 00:36:29,309
.אני לא יכולה להאמין לזה
445
00:36:29,480 --> 00:36:33,155
זה טירוף, האישה הזו ככל
.הנראה גוססת, בעודנו מדברים
446
00:36:33,320 --> 00:36:34,878
.היא צריכה להגיע לביה"ח
447
00:36:35,040 --> 00:36:39,079
זה לא בסדר. אנחנו לא יכולים
."לעמוד כאן ולשחק ב"כאילו
448
00:36:39,240 --> 00:36:41,913
רציתי להאמין יותר
.מאשר רובכם
449
00:36:42,480 --> 00:36:44,789
.אני רוצה להיות כמו ילד, שוב
450
00:36:45,280 --> 00:36:48,158
הייתי צריך להאמין שיש
,יותר מהזוועה שמסביבנו
451
00:36:48,320 --> 00:36:49,958
,אך ברגע מסוים
.עלינו לעצור
452
00:36:50,120 --> 00:36:55,069
מר לידס, הגיע הזמן להוכיח
.שיש כמה סיפורים שהם אמת
453
00:36:56,120 --> 00:36:58,076
.קראתי את זה לא נכון
454
00:37:02,800 --> 00:37:04,472
.זו הייתה הפעם הראשונה שלי
455
00:37:04,640 --> 00:37:07,518
חשבתי שזה אמר "היא
,תוביל טקס של 7 אחיות
456
00:37:07,680 --> 00:37:09,910
."לחזק את הרגע"
457
00:37:10,560 --> 00:37:14,109
."הסתכלתי על זה שוב, זה אמר "הוא
458
00:37:14,280 --> 00:37:19,832
הוא יוביל טקס של 7 אחיות"
".לחזק את הרגע
459
00:37:20,000 --> 00:37:23,151
.גברת בל היא לא המרפא
460
00:37:23,320 --> 00:37:25,436
.זה אמר שהמרפא יכול להיות גבר
461
00:37:25,600 --> 00:37:28,034
אבל אני... אבל אני... אני
.ראיתי פרפרים נוחתים ממש עליה
462
00:37:28,200 --> 00:37:29,269
?פרפרים
463
00:37:29,440 --> 00:37:32,750
כן, הסיפור לפני שינה אמר שהפרפרים
.נמשכים אל המרפא
464
00:37:32,920 --> 00:37:35,275
אבל, מר היפ, אתה
.הבאת אלי את הפרפר
465
00:37:35,440 --> 00:37:38,750
זה לכד את מבטי
.בזמן שאתה עברת
466
00:37:41,120 --> 00:37:42,473
?באמת
467
00:37:48,880 --> 00:37:50,632
.רגע, לא
468
00:37:50,800 --> 00:37:52,518
.אתה חייב לנסות
469
00:37:52,680 --> 00:37:55,752
.אין זמן
.אני לא יכול, אני לא יכול, אני לא יכול-
470
00:37:55,920 --> 00:37:57,433
!שתוק
471
00:37:58,400 --> 00:37:59,879
!ותנסה
472
00:38:39,360 --> 00:38:42,477
.תגיד דבר אשר יביע את הכוח שבך
473
00:38:46,320 --> 00:38:49,198
.אני מצטער שלא יכולתי להגן עליך
474
00:38:54,920 --> 00:38:56,792
.הייתי צריך להיות שם
475
00:38:56,840 --> 00:38:59,070
...לנצח אני אתחרט
476
00:39:01,120 --> 00:39:03,749
.פשוט שלא הייתי שם
477
00:39:09,080 --> 00:39:11,509
.אני מתגעגע לפנים שלכם
478
00:39:14,080 --> 00:39:16,760
.הם מזכירים לי את אלוהים
479
00:39:22,560 --> 00:39:25,358
.אני כל-כך אבוד בלעדיכם, חבר'ה
480
00:39:30,720 --> 00:39:36,033
פגשתי גברת מאוד
.נחמדה, ושמה סטורי
481
00:39:37,320 --> 00:39:39,749
.ואני חושב שהייתם מחבבים אותה
482
00:39:42,400 --> 00:39:44,516
אני חושב שהיא עשויה להיות
483
00:39:46,360 --> 00:39:48,271
.מלאך...
484
00:39:50,240 --> 00:39:53,000
.כי היא חייבת ללכת הביתה
485
00:39:57,480 --> 00:39:59,550
.אני אוהב את כולכם
486
00:40:01,040 --> 00:40:03,600
...אני אוהב אתכם כל כך
487
00:40:47,520 --> 00:40:50,512
.תודה לכם על כל מה שעשיתם
488
00:41:01,520 --> 00:41:04,717
.לאחותך יהיו 7 ילדים
489
00:41:04,880 --> 00:41:06,996
.אתה תראה את ה-2 הראשונים
490
00:43:17,160 --> 00:43:20,669
!אלוהים, הוא השומר
491
00:43:21,200 --> 00:43:22,394
!רג'י
492
00:43:22,560 --> 00:43:24,755
רג'י! רג'י, פשוט תמשיך
!להסתכל לתוך עיניו
493
00:43:24,920 --> 00:43:27,229
!תמשיך להסתכל לתוך עיניו
494
00:45:09,280 --> 00:45:11,874
.תודה לך, על שהצלת את חיי
495
00:46:12,270 --> 00:46:24,270
ותום שובל BLACK PANTHER תורגם ע"י