1 00:00:31,040 --> 00:00:32,678 !אלוהים 2 00:00:41,120 --> 00:00:45,955 תוכלי להגיד לה שאני מעוניין ?לשמוע עוד פרטים על הסיפור 3 00:01:17,240 --> 00:01:20,152 .תגידי לה שזה סיפור יפהפה 4 00:01:21,440 --> 00:01:24,637 ?ישנם... יש קטעים אשר כדאי לשמוע 5 00:01:47,320 --> 00:01:49,276 .מה שלומה? -התרופה עוזרת לה 6 00:01:49,440 --> 00:01:52,238 אמרתי לה להישאר במקלחת מתחת .למים, היא מרגישה יותר טוב שם 7 00:01:52,400 --> 00:01:55,312 .אני צריך לדבר איתה .ויק גם צריך להיות כאן 8 00:01:56,760 --> 00:02:00,912 אמרתי להם להמתין בחוץ. אני .אגיד להם מה שיש לך לומר 9 00:02:01,680 --> 00:02:05,116 תגידי לה שאני יודע שאסור ,לה לספר על העולם שלה 10 00:02:05,280 --> 00:02:09,398 אבל אולי אני אוכל לשאול כמה .שאלות, והיא תענה אם זה נכון או לא 11 00:02:10,040 --> 00:02:13,919 את יודעת מה עשיתי שהייתי קטנה ?וביחד עם חברותיי הינו נכנסות לצרות 12 00:02:14,080 --> 00:02:16,150 ,אמא שלי תמיד רצתה לדעת מה קרה 13 00:02:16,320 --> 00:02:18,436 ואני הייתי: "אני לא יכולה ."להלשין על חברות שלי 14 00:02:18,600 --> 00:02:22,832 אז היא גילתה את השיטה הזו .של לגלות דברים מבלי לדבר 15 00:02:23,000 --> 00:02:26,879 היא הייתה אומרת: "תיגעי באוזן ."או דבר אחר אם התשובה היא כן 16 00:02:27,040 --> 00:02:29,474 וכך הייתי עושה, וכך .היא הייתה מגלה דברים 17 00:02:29,640 --> 00:02:32,518 ואני לא ממש הרגשתי .שהלשנתי על החברות שלי 18 00:02:33,600 --> 00:02:37,036 רימיתי, אני יודעת. אבל .זה גרם לי להרגיש יותר טוב 19 00:02:37,600 --> 00:02:38,669 .אנחנו מוכנות 20 00:02:41,640 --> 00:02:44,632 ...אז בסיפור לפני שינה הזה 21 00:02:44,800 --> 00:02:47,837 .הנארף הגיעה למקום קבוע מראש 22 00:02:48,000 --> 00:02:51,390 .היא חייבת לעזוב מאותה נקודה 23 00:02:51,560 --> 00:02:54,199 העיט הזה, האיטלון ,הגדול, מגיע להחזיר אותה 24 00:02:54,360 --> 00:02:55,839 .זה מאוד חשוב 25 00:02:56,000 --> 00:02:57,911 .ויש חלק טוב 26 00:02:58,080 --> 00:03:01,834 ישנם בני-אדם עם .כוחות היכולים לסייע לה 27 00:03:02,000 --> 00:03:04,434 ,והאנשים האלה נמשכו בתת המודע שלהם 28 00:03:04,600 --> 00:03:06,670 .לחיות בקרבת המקבל... 29 00:03:06,840 --> 00:03:09,274 ,עכשיו, בני האדם האלה לא יודעים מי הם 30 00:03:09,440 --> 00:03:12,512 .והם תמיד הופיעו בסיפור לפני כן 31 00:03:12,680 --> 00:03:15,353 ,יש בני-אדם עם כוחות שיכולים לעזור לך 32 00:03:15,520 --> 00:03:17,033 ?אבל לא יודעים מי הם 33 00:03:18,520 --> 00:03:19,509 !זה כן 34 00:03:21,560 --> 00:03:26,031 :יש להם שמות מוזרים כמו ."איש סמלים" ,"השומר", "גילדה" 35 00:03:26,200 --> 00:03:27,315 .תשאלי אותה אם זה נכון 36 00:03:30,440 --> 00:03:32,476 .את רוצה משהו 37 00:03:33,280 --> 00:03:35,874 .אחד מהם. ויק 38 00:03:36,040 --> 00:03:40,556 ?מר היפ. מר היפ אחד מהם 39 00:03:41,760 --> 00:03:44,433 ?איזה מהם? גילדה, השומר 40 00:03:46,520 --> 00:03:48,670 .היא חושבת שמר היפ הוא השומר 41 00:03:50,200 --> 00:03:53,237 ,נאמר לי שיש איש סמלים 42 00:03:53,400 --> 00:03:56,631 מתרגם המסוגל לקרוא סימנים .בעננים ובצורות אחרות 43 00:03:56,800 --> 00:03:59,030 ,והוא יפרש את ההודעות 44 00:04:00,000 --> 00:04:02,673 .מהיקום, אם יצוצו בעיות 45 00:04:02,840 --> 00:04:05,832 את יודעת מי הוא ?איש הסמלים או המתרגם 46 00:04:06,280 --> 00:04:08,157 .לא 47 00:04:09,720 --> 00:04:12,154 ,ונאמר לי שיש את הגילדה 48 00:04:12,320 --> 00:04:14,993 .שידיים רבות יאוחדו לעזרה 49 00:04:15,160 --> 00:04:16,991 ?היא יודעת מי הם 50 00:04:17,160 --> 00:04:19,276 .יש גילדות, או משהו 51 00:04:19,440 --> 00:04:22,113 .הם אמורים לעזור עם הידיים 52 00:04:22,800 --> 00:04:24,631 .זה עוד לא 53 00:04:26,240 --> 00:04:27,514 .בסדר, יש עוד אחד 54 00:04:27,680 --> 00:04:31,150 .אני לא יודע אם זה יעזור .הוא לא מופיע בסיפור כל הזמן 55 00:04:31,320 --> 00:04:34,676 ,זה בן-אדם .למעשה בת-אדם 56 00:04:34,840 --> 00:04:36,478 ,כה מלאת תקווה 57 00:04:36,640 --> 00:04:41,270 שיכולה להעיר את .הכוח החיים בכל דבר 58 00:04:41,440 --> 00:04:43,510 ."עכשיו, היא נקראת "המרפאת 59 00:04:43,680 --> 00:04:45,750 ,עכשיו, אפשר לדעת שהיא חלק מהסיפור 60 00:04:45,920 --> 00:04:48,753 .מפני שפרפרים נמשכים למרפאת 61 00:04:50,600 --> 00:04:53,194 .פרפרים .והאחרון היא מרפאת- 62 00:04:53,360 --> 00:04:55,828 את לא מכירה אף אחד ?מהאנשים האלה, נכון 63 00:05:01,280 --> 00:05:04,317 ?לקרוא? ספר 64 00:05:04,480 --> 00:05:06,311 .ללמוד 65 00:05:08,040 --> 00:05:10,156 .היא חושבת שצריך ללמוד את זה 66 00:05:10,320 --> 00:05:12,515 ?האם העיט חוזר בשבילה 67 00:05:15,760 --> 00:05:17,159 .רק עוד פעם אחת 68 00:05:17,680 --> 00:05:19,716 .מר היפ, אתה מכיר את האנשים בבניין 69 00:05:19,880 --> 00:05:21,438 .אתה חייב למצוא אותם 70 00:05:28,600 --> 00:05:30,079 ?מה אתה רוצה 71 00:05:30,240 --> 00:05:32,356 ?אתה יודע שהקירות האלה דקים 72 00:05:32,520 --> 00:05:35,751 אני יכול לשמוע את כל הרעש .מלמטה כאילו זה במטבח שלי 73 00:05:35,920 --> 00:05:38,115 ?אתה יכול לעשות משהו בנידון 74 00:05:39,960 --> 00:05:41,632 .כמובן שלא 75 00:05:42,240 --> 00:05:46,199 .מה אתה רוצה? -ובכן, יש לי שאלה 76 00:05:46,360 --> 00:05:50,194 ?אתה מומחה לע... ע... עלילות, נכון 77 00:05:50,360 --> 00:05:54,956 אתה יודע מי הולך לעשות מה בספר ?או סרט לפני שזה מתחיל, נכון 78 00:05:55,120 --> 00:05:58,351 לא נותרה עוד מקוריות .בעולם, מר היפ 79 00:05:58,520 --> 00:06:00,476 זו העובדה העצובה .שנשאר לי לחיות איתה 80 00:06:00,640 --> 00:06:04,997 ,ובכן, אם יש תעלומה 81 00:06:05,160 --> 00:06:08,391 ובחור אחד היה צריך להבין מי הם כמה אנשים 82 00:06:08,560 --> 00:06:11,677 למשל היה עליו למצוא ,איש סמלים 83 00:06:11,840 --> 00:06:14,877 ,מישהו שיכול לפרש הודעות 84 00:06:15,040 --> 00:06:20,717 .וגילדה של אנשים שבסופו .של דבר יהיו חשובים כקבוצה 85 00:06:21,200 --> 00:06:23,475 ?איך היית מגלה את זה 86 00:06:24,680 --> 00:06:27,399 .איש הסמלים צריך להיות פשוט 87 00:06:27,800 --> 00:06:31,156 ,חפש אחר דמות שעושה משהו ארצי 88 00:06:31,320 --> 00:06:32,958 .אך אשר דורש ניתוח 89 00:06:33,120 --> 00:06:36,351 .מישהו שהיה טוב בחידות 90 00:06:36,520 --> 00:06:38,715 ג'ואי, אתה לא יכול לאכול .דגנים כארוחת צהרים 91 00:06:38,880 --> 00:06:42,793 התמונה הזו בקופסת הדגנים .אמורה לגרום לך להרגיש שמח 92 00:06:43,200 --> 00:06:47,034 אני מרגיש עצוב, כמו באותו 93 00:06:47,520 --> 00:06:52,548 .ג'ואי, מר היפ נראה מודאג ?תוכל לתת לנו דקה ביחידות 94 00:06:53,280 --> 00:06:55,111 .כמובן, אבא 95 00:06:56,640 --> 00:06:58,437 ,באשר לגילדה 96 00:06:58,600 --> 00:07:01,592 חפש כל קבוצת אנשים ,שתמיד נראית ביחד 97 00:07:01,760 --> 00:07:04,513 בעלי דו-שיח הנראה כמשעמם ...ולא קשור כלל לעניין 98 00:07:04,680 --> 00:07:06,875 .שנראה כאילו הוא נטחן לנצח 99 00:07:07,040 --> 00:07:10,271 ?ואתם פשוט יושבים, ומדברים על כלום 100 00:07:10,440 --> 00:07:13,193 .לא, אנחנו מדברים על נושאים חשובים 101 00:07:13,360 --> 00:07:15,032 .לפעמים 102 00:07:18,440 --> 00:07:22,069 דיברנו על מרטין לותר קינג .בטקילה האט ביום שלישי 103 00:07:24,000 --> 00:07:25,319 ?דיברתם על זה 104 00:07:25,480 --> 00:07:28,313 זאת דרכו של סופר לבסס דמויות 105 00:07:28,480 --> 00:07:31,233 .שיהיו חשובות בהמשך הסיפור 106 00:07:31,600 --> 00:07:34,592 יש עוד משהו שאני יכול לעשות ?למענך בזמן מנוחת הצהרים שלי 107 00:07:34,760 --> 00:07:38,435 .לא. לא, מר פרבר. תודה רבה 108 00:07:53,200 --> 00:07:56,158 .סטורי, האנשים הצעירים האלה, הם הגילדה 109 00:07:56,320 --> 00:07:59,232 ?ומר דורי, מר דורי 110 00:08:00,520 --> 00:08:03,114 .מר דורי, הוא המתרגם 111 00:08:04,400 --> 00:08:08,109 ויש עוד אדם אחד. גברת ?בל, תוכלי לבוא הנה בבקשה 112 00:08:08,800 --> 00:08:12,395 .זאת גברת בל, היא המרפאת 113 00:08:13,720 --> 00:08:16,757 סטורי רוצה ללכת .הביתה, והיא אינה יכולה 114 00:08:16,920 --> 00:08:19,354 .מחר בלילה, זו ההזדמנות האחרונה שלה 115 00:08:20,160 --> 00:08:22,276 .מר דורי, בבקשה תתקרב 116 00:08:22,440 --> 00:08:26,672 מר היפ, אתה לא מגמגם. -כן, אני .יודע. אני יודע. רק כאשר אני לידה 117 00:08:29,480 --> 00:08:33,393 עכשיו, המתרגם יגיד לנו .מה לעשות אם משהו ישתבש 118 00:08:33,560 --> 00:08:37,348 ...הוא ישתמש בכלי האופייני לו 119 00:08:37,520 --> 00:08:39,317 .כדי לפרש 120 00:08:40,800 --> 00:08:42,552 .תנסה את זה, מר דורי .אני לא- 121 00:08:42,720 --> 00:08:45,109 .בוא נראה מה יקרה 122 00:08:45,680 --> 00:08:48,558 .אני חושב שיש כאן הודעה בשבילנו 123 00:08:52,960 --> 00:08:57,715 ."ובכן, 5 אותיות לרוחב, זה "חיוני 124 00:08:59,760 --> 00:09:02,399 ...וזה מצטלב עם 125 00:09:02,880 --> 00:09:07,271 ."‏27 למטה, שזה "תחבולה 126 00:09:07,440 --> 00:09:09,635 .תחבולה חיונית. -כן 127 00:09:09,800 --> 00:09:12,951 עכשיו, אלה 2 המילים ,הראשונות שפענחתי בחידה הזאת 128 00:09:13,120 --> 00:09:16,351 ...ואני חשבתי שזה .ובכן, חשבתי שזה מוזר 129 00:09:20,880 --> 00:09:22,950 .ישנה מילה שנראתה לי לא במקום 130 00:09:23,120 --> 00:09:26,556 כן. -זאת מילה בת 3 אותיות ."ל"מפגש חברתי 131 00:09:26,720 --> 00:09:28,517 ."נשף" ."נשף"- 132 00:09:29,240 --> 00:09:32,152 ."נשף גם יכול להיות "מסיבה ?איך יכולה מסיבה לעזור לנו 133 00:09:32,320 --> 00:09:34,993 ...ובכן, חשבתי, אתם יודעים 134 00:09:35,160 --> 00:09:40,109 שמסיבה תהיה דבר מעניין ,מפני ששם בחוץ ישנה חיה 135 00:09:40,280 --> 00:09:42,748 .שכנראה יש לה חוש ריח מפותח 136 00:09:42,920 --> 00:09:46,595 .למה כולם בוהים בי? -תמשיך .תמשיך, מר דורי. תמשיך 137 00:09:46,760 --> 00:09:50,355 לבני-אדם יש ריח ,חריף מבחינת החיות 138 00:09:50,520 --> 00:09:53,751 וחשבתי שאם כולם יהיו ,ביחד, זה יבלבל אותו 139 00:09:53,920 --> 00:09:57,515 והוא לא יוכל לזהות .אותה מבין כולנו 140 00:09:57,680 --> 00:09:58,715 ?זה נשמע נכון 141 00:09:58,880 --> 00:10:01,394 הוא שומע את קולו .של אלוהים דרך התשבץ 142 00:10:01,560 --> 00:10:04,472 ?אנחנו רק משחקים כאן, נכון .לא. חכו רגע- 143 00:10:06,320 --> 00:10:09,039 תראה, אני לא חושב שהאיטלון הגדול 144 00:10:09,200 --> 00:10:12,829 ינחת בנוכחות בני-אדם .שלא מהעולם שלו 145 00:10:13,160 --> 00:10:15,958 היא לא רצתה שאסתכל כאשר .העיט הגיע בפעם הראשונה 146 00:10:16,120 --> 00:10:18,156 .זה לפני שהיא ידעה שאני השומר 147 00:10:18,320 --> 00:10:19,992 ?אני אוכל להביט כעת 148 00:10:21,720 --> 00:10:24,951 .אבל יהיו, יהיו מאות אנשים במסיבה 149 00:10:25,120 --> 00:10:28,635 זה לא יעבוד. זה לא יעבוד. תראה .אם יש שם עוד משהו, מר דורי 150 00:10:30,120 --> 00:10:33,112 ,המילה הזו היוותה לי קושי רב .אבל אח"כ זה התבהר 151 00:10:33,280 --> 00:10:36,636 .צליל עשיר .צליל עשיר, צליל עשיר- 152 00:10:36,800 --> 00:10:39,633 .פירושו יכול להיות מוסיקה או תזמורת 153 00:10:39,800 --> 00:10:44,032 אולי נאסוף את כולם פנימה ,ברגע האחרון בכדי לשמוע להקה 154 00:10:44,200 --> 00:10:47,510 .ואנחנו, אנשי העולם, נשאר איתה 155 00:10:47,680 --> 00:10:51,309 ...לסייע לה בדבר זה 156 00:10:51,480 --> 00:10:53,152 .עד שהיא תילקח 157 00:10:54,200 --> 00:10:55,838 .הוא נביא 158 00:10:56,000 --> 00:10:59,037 כולנו רואים מה שאנחנו רוצים .לראות. אני הרגע המצאתי את זה 159 00:10:59,200 --> 00:11:01,794 לא, אני חושב שזה .עבד. אני חושב שזה עבד 160 00:11:01,960 --> 00:11:04,554 .בגלל זה הם הגילדה 161 00:11:04,720 --> 00:11:08,599 אני חושב שהם אמורים להשתמש .בידיהם כדי לערוך לנו מסיבה 162 00:11:08,760 --> 00:11:11,115 ?הוא רציני .אנחנו הולכים לערוך מסיבה- 163 00:11:11,800 --> 00:11:15,190 ...מסיבה גדולה. אנחנו רציניים .תגיד להם- 164 00:11:15,360 --> 00:11:18,352 ,כל מה שתוכלו לעשות, בסדר? שולחנות 165 00:11:18,520 --> 00:11:21,910 אנחנו חייבים להקה. זה !הדבר הכי חשוב. אלוהים 166 00:11:28,480 --> 00:11:31,233 ?את לא באמת חושבת שזה יעבוד, נכון 167 00:11:32,960 --> 00:11:34,871 .גם אני עצבני 168 00:11:35,760 --> 00:11:38,320 .שאת תהיי שם מחר בערב 169 00:11:38,760 --> 00:11:41,832 .אני, לא אדע מה לעשות בתור השומר 170 00:11:44,040 --> 00:11:47,999 חושבת שאוכל לצאת הערב ?להתמודד עם הדבר הזה, בלעדייך 171 00:11:49,160 --> 00:11:51,390 ?להתאמן עליו קצת 172 00:11:51,560 --> 00:11:53,437 ?להפחיד אותו, אולי 173 00:11:53,600 --> 00:11:55,511 ?להראות לו מי הבוס 174 00:11:59,000 --> 00:12:01,309 .אני יודע שאת חפצה לחזור הביתה 175 00:12:10,200 --> 00:12:12,236 .אתה תזדקק למראה 176 00:12:13,040 --> 00:12:15,395 ?את יכולה לשמוע אותי .אני כאן 177 00:12:15,840 --> 00:12:18,035 .תעיף מבט מבעד לכתף, בזהירות 178 00:12:18,200 --> 00:12:22,716 רק דרך מראה אפשר לראות .את העיניים של סקראנט בדשא 179 00:12:22,880 --> 00:12:27,556 זה ייראה לך כשתי .נקודות אדומות בחשכה 180 00:12:29,120 --> 00:12:31,475 ...כן, אני - אני לא - אני 181 00:12:33,000 --> 00:12:34,479 .חכה 182 00:12:35,000 --> 00:12:36,752 .אני רואה אותו 183 00:12:39,760 --> 00:12:42,400 השומר יכול לחוש ,מתי הסקראנט יתקוף 184 00:12:42,440 --> 00:12:45,199 .הוא מהווה נשק איכותי כנגדו 185 00:12:45,840 --> 00:12:49,833 .אתה תיאלץ ללכת אחורנית לקראתו 186 00:12:50,000 --> 00:12:52,958 כשתהיה קרוב דיו ,להיות בטוח במיקומו 187 00:12:53,120 --> 00:12:55,588 הסתובב והתייצב .מול הסקראנט המסתתר 188 00:13:00,000 --> 00:13:01,877 .אני מתייצב מולו 189 00:13:03,040 --> 00:13:04,837 .אני חוששת 190 00:13:05,280 --> 00:13:07,953 .זה עומד להיות מסוכן מאוד 191 00:13:08,240 --> 00:13:09,958 .בסדר 192 00:13:11,680 --> 00:13:13,398 .אני מוכן 193 00:13:14,320 --> 00:13:19,189 :עליך לדקלם את המלים העתיקות ."נאף רא מורא" 194 00:13:19,360 --> 00:13:24,434 זו פקודה שיתרומם .וקריאת תגר לקרב 195 00:13:33,160 --> 00:13:34,957 ?מה קורה 196 00:13:36,800 --> 00:13:38,870 .הוא מתרומם מהדשא 197 00:13:40,280 --> 00:13:43,477 ...רגליו מתכופפות ונדרכות 198 00:13:44,320 --> 00:13:45,992 .מתחתיו 199 00:13:46,280 --> 00:13:50,273 !הו, אלוהים. הו - הו, לא 200 00:13:50,960 --> 00:13:52,359 .הוא ניצב לפניי 201 00:13:52,520 --> 00:13:54,158 .השומר מסוגל להפנט סקראנט 202 00:13:54,320 --> 00:13:56,424 אם השומר מביט הישר ,בעיניו של הסקראנט 203 00:13:56,464 --> 00:13:59,671 הוא ייאלץ לקפוא .במקום או לזוז אחורנית 204 00:14:00,960 --> 00:14:03,679 ?מה התגובה של הסקראנט ?האם הוא מפוחד 205 00:14:03,840 --> 00:14:05,273 .אני לא בטוח 206 00:14:05,440 --> 00:14:07,476 .הבט אל תוך עיניו .אני עושה זאת- 207 00:14:07,640 --> 00:14:10,108 ?האם הוא מתרחק .לא- 208 00:14:10,280 --> 00:14:12,316 .השומר יכול לשלוט במוחו 209 00:14:12,480 --> 00:14:15,233 .הסקראנט לא יוכל אז לתקוף 210 00:14:15,520 --> 00:14:19,991 .בסדר .עליך להביט בתוך עיניו- 211 00:14:20,160 --> 00:14:21,832 .אני חושב שמשהו אינו כשורה 212 00:14:22,000 --> 00:14:23,991 .הוא פוסע קדימה 213 00:14:24,600 --> 00:14:26,113 ?הוא פוסע קדימה 214 00:14:26,280 --> 00:14:28,191 !משהו אינו כשורה 215 00:14:30,520 --> 00:14:32,954 !קליבלנד, ברח 216 00:14:38,640 --> 00:14:41,837 ?מה אתה עושה כעת 217 00:14:43,360 --> 00:14:45,032 .שלום לך 218 00:14:46,800 --> 00:14:51,635 ,אני יכול לעזור לך ?מר פ... פ... פרבר 219 00:14:52,080 --> 00:14:53,513 .לא 220 00:15:00,200 --> 00:15:03,829 ?אז איך היה הס... הסרט 221 00:15:04,000 --> 00:15:05,592 .על הפנים .איזה... איזה חבל- 222 00:15:05,760 --> 00:15:09,275 הדמויות הסתובבו להם שם .ואמרו בקול רם כל אשר חשבו 223 00:15:09,440 --> 00:15:10,953 ?מי עושה דבר כזה 224 00:15:11,120 --> 00:15:12,314 ...וזה עוד סרט רומנטי אופייני 225 00:15:12,480 --> 00:15:16,519 בו בני הזוג מספרים לבסוף שהם אוהבים .אחד את השני, בעודם עומדים בגשם 226 00:15:17,200 --> 00:15:21,113 למה כולם בסרטים אוהבים ?להתבטל להם ולשוחח בגשם 227 00:15:21,680 --> 00:15:23,750 ...טוב, אולי 228 00:15:24,160 --> 00:15:28,199 ,אולי זאת מטפורה של היטהרות .של התחלה חדשה 229 00:15:29,280 --> 00:15:31,999 .לא. זה לא 230 00:15:32,480 --> 00:15:34,311 ?אתה בסדר 231 00:15:36,000 --> 00:15:38,992 הוא יבחר לזוז רק .כשאף אחד לא מסתכל 232 00:15:39,160 --> 00:15:41,196 .הם אלופי ההסתתרות 233 00:15:41,360 --> 00:15:45,114 סקראנט יתחבא תמיד, אלא אם .כן הוא לא יכול להתחבא בסביבתו 234 00:15:45,280 --> 00:15:48,192 ,לו לא היה עובר שם דייר 235 00:15:48,360 --> 00:15:50,874 .היו אוכלים אותי חי 236 00:15:52,600 --> 00:15:55,068 .לא היו לי שום כוחות כלפיו 237 00:15:55,240 --> 00:15:57,549 .אתה לא השומר 238 00:15:59,000 --> 00:16:01,355 .אני לא מבינה 239 00:16:07,360 --> 00:16:09,794 .אני לא יכול לגונן עליך 240 00:16:10,640 --> 00:16:12,915 ?היכן הטרטוטיק 241 00:16:13,080 --> 00:16:15,355 ?מדוע הוא לא נענש 242 00:16:16,120 --> 00:16:18,509 ?היכן הצדק 243 00:16:36,560 --> 00:16:38,915 מדוע אינך שואל יותר ?על הסיפור מלפני השינה 244 00:16:43,040 --> 00:16:44,632 .הייתי עסוק 245 00:16:50,200 --> 00:16:52,998 ?את... את באה למסיבה הלילה 246 00:16:53,360 --> 00:16:55,112 .אני חייבת ללמוד 247 00:16:55,280 --> 00:16:57,032 .להתראות, מר היפ 248 00:17:03,320 --> 00:17:06,471 ?מר לידס, שמעת אודות המ... המסיבה 249 00:17:10,760 --> 00:17:11,954 ?אתה תבוא 250 00:17:12,120 --> 00:17:13,917 ...תמונה של האויב 251 00:17:14,080 --> 00:17:16,310 ?האם האדם ראוי שיינצל, מר היפ 252 00:17:16,480 --> 00:17:18,516 ?מה .האדם- 253 00:17:21,880 --> 00:17:23,313 .כן 254 00:17:23,760 --> 00:17:25,478 .זאת לא התשובה לה ציפיתי 255 00:17:25,640 --> 00:17:29,110 ?מדוע אתה ש... שואל אותי את זה 256 00:17:29,440 --> 00:17:31,556 .אני יודע בקשר למשפחתך 257 00:17:32,120 --> 00:17:34,873 .בדקתי אותך כשהתחלת לעבוד כאן 258 00:17:35,600 --> 00:17:37,795 .אני יודע שמישהו רצח אותם 259 00:17:37,960 --> 00:17:42,272 .אבל אינך יכול לוותר .אתה לא יכול להסתתר כאן, בן 260 00:17:43,760 --> 00:17:45,239 .אני יודע 261 00:17:45,400 --> 00:17:47,709 אתה לא רוצה להפוך .להיות דומה לי 262 00:17:48,920 --> 00:17:52,674 אגב, הזמנתך הייתה נשמעת אמיתית .יותר לו שמו של הבחור היה מופיע שם 263 00:17:53,320 --> 00:17:55,788 .משהו מוזר קורה מסביב לבנין הזה 264 00:17:55,960 --> 00:17:57,757 .אל תחשוב שלא שמתי לב 265 00:18:04,680 --> 00:18:06,272 ?זה גמור 266 00:18:09,280 --> 00:18:11,714 ?את יכולה לראות דברים בעתיד 267 00:18:11,880 --> 00:18:13,791 .כמה דברים 268 00:18:14,280 --> 00:18:16,635 .יש לי שאלה לשאול אותך 269 00:18:17,440 --> 00:18:20,591 .אעשה כמיטב יכולתי לענות לך 270 00:18:20,760 --> 00:18:22,876 ?את תאמרי לי את האמת, נכון 271 00:18:24,240 --> 00:18:25,719 .כן 272 00:18:26,720 --> 00:18:30,110 השינוי אינו חל באופן ,בו אתה אומר שהוא יחול 273 00:18:30,280 --> 00:18:33,750 ללא אירועים דרמטיים .המאיצים את החשיבה 274 00:18:34,720 --> 00:18:35,948 .אני כתבתי את זה 275 00:18:36,120 --> 00:18:39,635 ייתכן וזה ידרוש עשורים ,או אף יותר כדי ליצור תגובה 276 00:18:40,080 --> 00:18:42,992 .בטרם היא תעוגן בתוך המודע 277 00:18:43,640 --> 00:18:47,155 זה לא מסוג השינויים שאת ?אומרת לי שעומדים להתרחש, נכון 278 00:18:48,880 --> 00:18:51,758 שאלתי את עצמי ,מדוע הוא לא פגש בי 279 00:18:52,840 --> 00:18:55,274 .המנהיג הזה, שהינו רק ילד 280 00:18:55,840 --> 00:19:00,197 ,אם הוא כה הושפע ממלותיי ?מדוע הוא לא ניסה לפגוש אותי 281 00:19:01,400 --> 00:19:05,279 ישנם הרבה דברים בספר ,הבישול שאנשים לא ירצו לשמוע 282 00:19:07,680 --> 00:19:12,754 ?אני לא משהו, את יודעת .אני לא חושב שאני משהו מיוחד 283 00:19:12,920 --> 00:19:15,957 ,אז התחלתי לחשוב "?איך כל זה יקרה" 284 00:19:16,120 --> 00:19:19,908 מדוע אנשים יתחילו ?לקחת אותי ברצינות פתאום 285 00:19:20,800 --> 00:19:22,995 ?ומדוע הוא לא פגש בי 286 00:19:26,080 --> 00:19:28,514 וחשבתי על איך .זה יכול היה לקרות 287 00:19:28,960 --> 00:19:33,715 ,סטורי, רציתי לשאול אותך ?האם משהו יקרה לי 288 00:19:34,880 --> 00:19:38,111 האם מישהו יהרוג אותי ?בגלל שכתבתי את זה 289 00:19:38,560 --> 00:19:40,152 .כן 290 00:19:40,640 --> 00:19:44,155 .כל אחד חושב שהוא לבד בעולם הזה 291 00:19:44,320 --> 00:19:46,436 .זה אינו נכון 292 00:19:47,000 --> 00:19:49,230 .כולכם מקושרים 293 00:19:49,760 --> 00:19:53,275 מעשה אחד יכול באחד .הימים להשפיע על כולם 294 00:19:58,240 --> 00:20:01,516 ?על מה אתם מתלחשים שם, חבר'ה 295 00:20:01,680 --> 00:20:04,592 האם הוא מנסה לשכנע אותך ?לומר לו כמה ילדים יהיו לו 296 00:20:04,760 --> 00:20:07,718 .אמרתי לו ששמונה, כולם בנים מרגיזים 297 00:20:07,880 --> 00:20:10,872 שאלתי אם היא יודעת את שמו של הבחור החירש, טיפש ואילם 298 00:20:11,040 --> 00:20:12,632 ...שיתחתן איתך 299 00:20:12,800 --> 00:20:15,837 .ממש מצחיק, הרב 300 00:20:26,560 --> 00:20:27,993 .בסדר 301 00:20:29,640 --> 00:20:31,915 .אל תספרי לאחותי 302 00:21:01,760 --> 00:21:05,469 .שלום, אני מר פרבר 303 00:21:07,360 --> 00:21:09,715 .רציתי להודות לכם 304 00:21:10,160 --> 00:21:14,995 .הופתעתי לגמרי מכל זה 305 00:21:15,440 --> 00:21:19,353 .כמובן, ציפיתי למעין קבלת פנים 306 00:21:20,720 --> 00:21:23,598 .אך זה מעבר לציפיותיי 307 00:21:25,920 --> 00:21:27,911 .אני גר ב13 ב 308 00:21:28,760 --> 00:21:31,832 .כן, נכון .כן, כל הכבוד לך- 309 00:21:33,400 --> 00:21:36,278 .אני מכירה את עתידך, קליבלנד 310 00:21:36,760 --> 00:21:38,751 ?תרצה לשמוע אותו 311 00:21:38,920 --> 00:21:40,319 .לא 312 00:21:42,840 --> 00:21:46,389 ספרי לי מה קורה .כשהעיט לוקח אותך בחזרה 313 00:21:46,800 --> 00:21:49,792 .זה רק מה שאחרים סיפרו לי 314 00:21:50,240 --> 00:21:55,360 הם אומרים לנו שהעולם יסתדר .בשורה ויגלה לנו שאנו בנתיב הנכון 315 00:21:55,520 --> 00:21:57,795 .שהיקום ישלח לנו אותותיו 316 00:21:58,600 --> 00:22:00,750 .ייתכן והטרטוטיק עדיין לא הגיע 317 00:22:00,920 --> 00:22:04,151 אני עדיין יכולה לחוש בנוכחותו .של הסקראנט בקרבת מקום 318 00:22:04,640 --> 00:22:09,555 את חייבת להאמין שכל זה .מתקבל על הדעת בדרך כלשהי 319 00:22:12,800 --> 00:22:15,519 .אינני יודעת מדוע אני גבירת הנארף 320 00:22:15,680 --> 00:22:20,549 .אני לא מיוחדת, אני מגושמת .הם לועגים לי 321 00:22:20,720 --> 00:22:23,029 .איני יודעת איך להוביל 322 00:22:24,680 --> 00:22:28,559 האם את נהיית חולה בכל ?פעם שאת מפירה חוק 323 00:22:29,240 --> 00:22:32,437 בכל פעם שאת חושפת ?בפניי דבר שאסור לך 324 00:22:35,480 --> 00:22:37,948 .מתקרבת סופה 325 00:22:41,520 --> 00:22:45,433 .אני מפחדת .זה בסדר לפחד- 326 00:22:45,760 --> 00:22:48,228 .אין לי אומץ 327 00:22:48,880 --> 00:22:50,916 .אני לא רוצה להיות גבירת נארף 328 00:22:51,080 --> 00:22:53,310 .תעשי את מה שאת חושבת לנכון 329 00:22:53,480 --> 00:22:55,835 .את אמיצה מאוד 330 00:22:56,680 --> 00:22:59,956 .תמיד נועדת להוביל, סטורי 331 00:23:02,960 --> 00:23:04,678 ...קליבלנד 332 00:23:06,000 --> 00:23:08,560 .האיטלון הגדול מגיע 333 00:24:18,200 --> 00:24:19,553 .בסדר 334 00:24:23,080 --> 00:24:25,275 .אני שמח שקראת את יומני 335 00:24:26,360 --> 00:24:29,909 .אל תדאגי. כולנו צופים בך 336 00:25:02,560 --> 00:25:05,518 בחייך, המוסיקה כבר .הייתה צריכה להתחיל 337 00:25:07,240 --> 00:25:09,674 .אל תעזבו את המקום הזה 338 00:25:12,240 --> 00:25:14,310 !היי 339 00:25:22,560 --> 00:25:24,676 .תמצא מראה 340 00:26:16,480 --> 00:26:19,552 ?מדוע המ... המוסיקה לא התחילה 341 00:26:19,720 --> 00:26:23,030 זה עבד חלק, שיחקנו .איתו כל הלילה 342 00:26:24,320 --> 00:26:26,515 .גמרת את הסוללה 343 00:26:26,760 --> 00:26:28,478 .נופף אליו 344 00:26:37,720 --> 00:26:39,915 הם אמרו לה שהיקום יסתדר בשורה 345 00:26:40,080 --> 00:26:43,834 .ויגלה לנו שאנו בנתיב הנכון 346 00:26:44,200 --> 00:26:46,316 ?מדוע זה לא עובד 347 00:27:12,960 --> 00:27:14,473 .בסדר 348 00:27:27,280 --> 00:27:30,556 .לפעמים חיות פשוט נראות מתות 349 00:27:35,040 --> 00:27:39,033 משהו השתבש, הם הביאו .אותה בפנים, ליד הבריכה 350 00:28:07,840 --> 00:28:10,673 .זה לא הזמן שלך ללכת 351 00:28:12,880 --> 00:28:17,237 .זה לא הזמן שלך ללכת 352 00:28:24,480 --> 00:28:27,278 ?זה לא אמור היה להצליח 353 00:28:31,840 --> 00:28:34,830 .14ׂלרוחב 354 00:28:36,800 --> 00:28:38,358 .לא. לא 355 00:28:43,160 --> 00:28:44,832 .אינני יודע 356 00:28:46,320 --> 00:28:48,038 .אינני יודע 357 00:28:51,320 --> 00:28:55,677 מהות העולם הזה הוא למצוא ?את המטרה שלך, נכון 358 00:28:55,840 --> 00:28:59,992 והדרך היחידה לעשות את זה היא למצוא את .הקול הייחודי שלך. אתה אמרת לנו את זה 359 00:29:00,480 --> 00:29:03,836 .אני לא מרגיש כמו מתרגם 360 00:29:04,400 --> 00:29:07,517 ?הייתכן שזאת לא המטרה שלי 361 00:29:08,800 --> 00:29:12,918 אני לא רואה דבר במלים .האלה שלא ראיתי קודם 362 00:29:15,600 --> 00:29:18,068 .למצוא מטרתו של אדם זה דבר רציני 363 00:29:18,240 --> 00:29:21,118 .לעתים, לא יהיה זה תמיד כפי שזה נראה 364 00:29:24,480 --> 00:29:26,647 מה אם הבחורים הצעירים ?האלה הם לא הגילדה 365 00:29:26,687 --> 00:29:28,033 .תראה את אשר קרה במסיבה 366 00:29:28,200 --> 00:29:30,509 הדברים האלה לא נראו .נכונים מן ההתחלה 367 00:29:30,680 --> 00:29:34,150 למה אתה כל-כך בטוח שאני ?המתרגם והם הגילדה 368 00:29:38,680 --> 00:29:41,114 .הוא היה כה בטוח 369 00:29:41,280 --> 00:29:42,633 ?מה 370 00:29:43,080 --> 00:29:44,672 ...אני 371 00:29:46,000 --> 00:29:48,195 .שאלתי מישהו... 372 00:29:48,360 --> 00:29:50,510 .הוא התנהג כאילו הוא ידע 373 00:29:50,680 --> 00:29:52,557 ,איזה אדם יהיה יהיר כל-כך 374 00:29:52,720 --> 00:29:55,359 להתיימר לדעת את ?כוונותיו של אדם אחר 375 00:29:55,520 --> 00:29:57,511 מי שם את חייה ?של בחורה זו בסכנה 376 00:30:04,360 --> 00:30:06,032 ?הלו 377 00:30:13,120 --> 00:30:16,317 ?השירותים בקומה הזו פועלים 378 00:30:18,560 --> 00:30:20,755 .יש כלב בבניין 379 00:30:20,920 --> 00:30:23,753 !לך! קישטה 380 00:30:28,880 --> 00:30:30,552 .ובכן, אתה לא כלב בכלל 381 00:30:34,120 --> 00:30:35,712 !אלוהים 382 00:30:36,320 --> 00:30:39,278 .זה דומה לקטע מסרט אימה 383 00:30:40,960 --> 00:30:44,032 זה בדיוק הקטע היכן שהמוטנט או החיה 384 00:30:44,200 --> 00:30:47,715 ינסה להרוג דמות .משנית שלא אוהבים 385 00:30:47,880 --> 00:30:51,873 אבל, בסיפורים בהם לא ,היו קודם קללות ועירום 386 00:30:52,040 --> 00:30:55,112 רצח או מוות, כמו ,בסרט לכל המשפחה 387 00:30:55,280 --> 00:30:59,034 הדמות שלא אוהבים תצליח .בקושי להתחמק ממפגש זה 388 00:30:59,200 --> 00:31:01,475 ,ויחזרו אליה מאוחר יותר בעלילה 389 00:31:01,640 --> 00:31:04,677 .אחרי שלמדה לקח חשוב 390 00:31:05,240 --> 00:31:07,037 ,יכול להינתן לה אף רגע מצחיק 391 00:31:07,200 --> 00:31:10,112 כדי לאפשר לקהל .להרגיש טוב לגביו 392 00:31:12,200 --> 00:31:15,112 .וכאן אני פונה לברוח 393 00:31:15,280 --> 00:31:17,589 .אתה תזנק אלי 394 00:31:17,760 --> 00:31:19,671 .אני אסגור את הדלת 395 00:31:19,840 --> 00:31:24,152 ואתה תנחת באיחור .של שבריר שנייה 396 00:31:27,280 --> 00:31:29,032 ?למה שישקרו לה על טרטוטיק 397 00:31:29,200 --> 00:31:32,556 אלה לא יכולות להיות רק אגדות שמספרים .כדי לגרום לנארפות לסכן את חייהן 398 00:31:32,720 --> 00:31:34,119 .זה חייב להיות עניין של אמונה 399 00:31:34,280 --> 00:31:37,192 העולם שלה פועל על פי חוקים שונים .משלנו. ייתכן והיא לא מתה 400 00:31:37,360 --> 00:31:40,193 .אנו חייבים שייאמר לנו מה לעשות .אנו חייבים למצוא את המתרגם- 401 00:31:40,360 --> 00:31:42,794 איך אנחנו אמורים להגשים ?פתאום ייעודו של איש 402 00:31:42,960 --> 00:31:46,236 .זה מישהו אשר עושה משהו עתיק .דבר עתיק בזמנים מודרניים 403 00:31:46,400 --> 00:31:49,119 זה יכול להיות מישהו אשר רואה ,הטוהר, במה שלנו נראה רגיל וארצי 404 00:31:49,280 --> 00:31:51,191 רואה את קולו של .האל בתוך השגרתי 405 00:31:51,360 --> 00:31:53,430 זה מישהו אשר רואה את .המשמעות בתוך השגרתי 406 00:31:53,600 --> 00:31:56,956 ?למישהו יש רעיון מי זה 407 00:31:59,040 --> 00:32:00,519 .אלוהים 408 00:32:02,560 --> 00:32:03,959 .אני יודע 409 00:32:05,000 --> 00:32:07,116 .ישנה הודעה 410 00:32:09,680 --> 00:32:11,989 .יש טקס שצריך לערוך 411 00:32:12,160 --> 00:32:14,355 .אתה מתקדם נהדר, ג'ואי 412 00:32:16,240 --> 00:32:20,552 .יזדקקו לידי הגילדה, ולשניים נוספים 413 00:32:20,720 --> 00:32:23,439 ?ג'ואי, מי זאת הגילדה 414 00:32:25,720 --> 00:32:28,951 .זהו טקס של 7 אחיות 415 00:32:29,120 --> 00:32:31,554 ?אחיות? הגילדה היא של נשים 416 00:32:32,800 --> 00:32:35,928 .הן תגענה יחדיו, בלב אחד 417 00:32:35,953 --> 00:32:38,195 .לחזק את הרגע 418 00:32:38,360 --> 00:32:40,112 .יופי, ג'ואי 419 00:32:42,560 --> 00:32:45,279 ,אתם צריכים אדם נטול סודות 420 00:32:45,440 --> 00:32:49,069 ואחד שאת דעתו .מכבדים מאוד, בתור עדים 421 00:32:50,440 --> 00:32:55,036 .כולם חייבים למהר .כל זה יסתיים כהרף עין 422 00:33:23,480 --> 00:33:25,869 .מר פרז דה לה טורה 423 00:33:26,520 --> 00:33:31,674 אני חייב לדבר עם .ח-ח-ח-חמשת הבנות שלך 424 00:33:36,080 --> 00:33:39,993 מותק? מותק, יש כמה .אנשים שרוצים לדבר איתך 425 00:33:46,760 --> 00:33:48,193 ?מותק 426 00:33:49,760 --> 00:33:52,069 .הוא בטח שוטף את פיו 427 00:33:52,240 --> 00:33:54,071 .יש לו נשימה נוראית 428 00:33:54,240 --> 00:33:56,674 .אל תגידו לו שאמרתי לכם 429 00:34:10,480 --> 00:34:14,268 .פיצוצים גדולים בלב עיר הבירה 430 00:34:14,440 --> 00:34:19,468 מספר פיצוצים, הרגשתי לפחות 4 .מאוד קרובים למרכז העיר 431 00:35:24,240 --> 00:35:26,674 .אני חושב שכולם כאן 432 00:35:29,440 --> 00:35:33,319 ,אדם נטול סודות 433 00:35:33,480 --> 00:35:38,713 .ואחד שאת דעתו אני מאוד מכבד 434 00:35:38,880 --> 00:35:42,873 .הם יהיו ע... ע... עדים 435 00:35:43,040 --> 00:35:47,238 ?האם הגילדה תתקרב בבקשה 436 00:35:51,680 --> 00:35:53,193 .כן 437 00:35:54,360 --> 00:35:56,271 .וכך תהיו לשבע 438 00:35:56,960 --> 00:35:58,871 .שבע אחיות 439 00:36:01,280 --> 00:36:03,111 .בואו, בואו 440 00:36:05,360 --> 00:36:06,793 .כן 441 00:36:07,520 --> 00:36:09,715 .הכל בסדר עכשיו 442 00:36:14,280 --> 00:36:16,430 .שובי אלינו כעת 443 00:36:17,520 --> 00:36:21,513 .שובי אלינו כעת, מותק .שובי אלינו 444 00:36:28,160 --> 00:36:29,309 .אני לא יכולה להאמין לזה 445 00:36:29,480 --> 00:36:33,155 זה טירוף, האישה הזו ככל .הנראה גוססת, בעודנו מדברים 446 00:36:33,320 --> 00:36:34,878 .היא צריכה להגיע לביה"ח 447 00:36:35,040 --> 00:36:39,079 זה לא בסדר. אנחנו לא יכולים ."לעמוד כאן ולשחק ב"כאילו 448 00:36:39,240 --> 00:36:41,913 רציתי להאמין יותר .מאשר רובכם 449 00:36:42,480 --> 00:36:44,789 .אני רוצה להיות כמו ילד, שוב 450 00:36:45,280 --> 00:36:48,158 הייתי צריך להאמין שיש ,יותר מהזוועה שמסביבנו 451 00:36:48,320 --> 00:36:49,958 ,אך ברגע מסוים .עלינו לעצור 452 00:36:50,120 --> 00:36:55,069 מר לידס, הגיע הזמן להוכיח .שיש כמה סיפורים שהם אמת 453 00:36:56,120 --> 00:36:58,076 .קראתי את זה לא נכון 454 00:37:02,800 --> 00:37:04,472 .זו הייתה הפעם הראשונה שלי 455 00:37:04,640 --> 00:37:07,518 חשבתי שזה אמר "היא ,תוביל טקס של 7 אחיות 456 00:37:07,680 --> 00:37:09,910 ."לחזק את הרגע" 457 00:37:10,560 --> 00:37:14,109 ."הסתכלתי על זה שוב, זה אמר "הוא 458 00:37:14,280 --> 00:37:19,832 הוא יוביל טקס של 7 אחיות" ".לחזק את הרגע 459 00:37:20,000 --> 00:37:23,151 .גברת בל היא לא המרפא 460 00:37:23,320 --> 00:37:25,436 .זה אמר שהמרפא יכול להיות גבר 461 00:37:25,600 --> 00:37:28,034 אבל אני... אבל אני... אני .ראיתי פרפרים נוחתים ממש עליה 462 00:37:28,200 --> 00:37:29,269 ?פרפרים 463 00:37:29,440 --> 00:37:32,750 כן, הסיפור לפני שינה אמר שהפרפרים .נמשכים אל המרפא 464 00:37:32,920 --> 00:37:35,275 אבל, מר היפ, אתה .הבאת אלי את הפרפר 465 00:37:35,440 --> 00:37:38,750 זה לכד את מבטי .בזמן שאתה עברת 466 00:37:41,120 --> 00:37:42,473 ?באמת 467 00:37:48,880 --> 00:37:50,632 .רגע, לא 468 00:37:50,800 --> 00:37:52,518 .אתה חייב לנסות 469 00:37:52,680 --> 00:37:55,752 .אין זמן .אני לא יכול, אני לא יכול, אני לא יכול- 470 00:37:55,920 --> 00:37:57,433 !שתוק 471 00:37:58,400 --> 00:37:59,879 !ותנסה 472 00:38:39,360 --> 00:38:42,477 .תגיד דבר אשר יביע את הכוח שבך 473 00:38:46,320 --> 00:38:49,198 .אני מצטער שלא יכולתי להגן עליך 474 00:38:54,920 --> 00:38:56,792 .הייתי צריך להיות שם 475 00:38:56,840 --> 00:38:59,070 ...לנצח אני אתחרט 476 00:39:01,120 --> 00:39:03,749 .פשוט שלא הייתי שם 477 00:39:09,080 --> 00:39:11,509 .אני מתגעגע לפנים שלכם 478 00:39:14,080 --> 00:39:16,760 .הם מזכירים לי את אלוהים 479 00:39:22,560 --> 00:39:25,358 .אני כל-כך אבוד בלעדיכם, חבר'ה 480 00:39:30,720 --> 00:39:36,033 פגשתי גברת מאוד .נחמדה, ושמה סטורי 481 00:39:37,320 --> 00:39:39,749 .ואני חושב שהייתם מחבבים אותה 482 00:39:42,400 --> 00:39:44,516 אני חושב שהיא עשויה להיות 483 00:39:46,360 --> 00:39:48,271 .מלאך... 484 00:39:50,240 --> 00:39:53,000 .כי היא חייבת ללכת הביתה 485 00:39:57,480 --> 00:39:59,550 .אני אוהב את כולכם 486 00:40:01,040 --> 00:40:03,600 ...אני אוהב אתכם כל כך 487 00:40:47,520 --> 00:40:50,512 .תודה לכם על כל מה שעשיתם 488 00:41:01,520 --> 00:41:04,717 .לאחותך יהיו 7 ילדים 489 00:41:04,880 --> 00:41:06,996 .אתה תראה את ה-2 הראשונים 490 00:43:17,160 --> 00:43:20,669 !אלוהים, הוא השומר 491 00:43:21,200 --> 00:43:22,394 !רג'י 492 00:43:22,560 --> 00:43:24,755 רג'י! רג'י, פשוט תמשיך !להסתכל לתוך עיניו 493 00:43:24,920 --> 00:43:27,229 !תמשיך להסתכל לתוך עיניו 494 00:45:09,280 --> 00:45:11,874 .תודה לך, על שהצלת את חיי 495 00:46:12,270 --> 00:46:24,270 ותום שובל BLACK PANTHER תורגם ע"י