1
00:00:10,824 --> 00:00:16,015
תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי
ialfan & thebarak & ~Moshe~
2
00:00:16,050 --> 00:00:19,290
:מצוותים
Qsubs & Extreme
3
00:00:35,428 --> 00:00:41,206
"קונג-פו פנדה"
4
00:00:46,095 --> 00:00:49,440
האגדה מספרת על לוחם אגדי
5
00:00:49,510 --> 00:00:52,854
שכישורי הקונג-פו
.שלו היו חומר לאגדות
6
00:00:53,899 --> 00:00:57,452
הוא תר את הארץ בחיפוש
.אחר יריבים ראויים
7
00:01:08,287 --> 00:01:10,133
.אני רואה שאתה אוהב ללעוס
8
00:01:10,168 --> 00:01:12,850
אולי כדאי שתלעס
.את האגרוף שלי
9
00:01:13,931 --> 00:01:17,171
,הלוחם לא אמר דבר
.מפני שפיו היה מלא
10
00:01:17,484 --> 00:01:19,366
.ואז בלע
11
00:01:19,714 --> 00:01:20,725
.ואז דיבר
12
00:01:20,759 --> 00:01:23,163
.מספיק עם הדיבורים
.בוא נילחם
13
00:01:27,727 --> 00:01:29,364
,למעשה, הוא היה כל כך קטלני
14
00:01:29,399 --> 00:01:33,406
עד שאויביו התעוורו
.מחשיפת יתר למגניבות טהורה
15
00:01:33,441 --> 00:01:34,381
!העיניים שלי
16
00:01:34,416 --> 00:01:35,390
.הוא כל כך מגניב
17
00:01:35,426 --> 00:01:36,958
...ומושך
18
00:01:36,993 --> 00:01:38,561
?איך נוכל לגמול לך
19
00:01:39,223 --> 00:01:41,453
.אין חיוב על מגניבות
20
00:01:41,488 --> 00:01:43,439
.או על משיכה
21
00:01:46,052 --> 00:01:48,142
לא משנה בפני כמה
,יריבים הוא עמד
22
00:01:48,246 --> 00:01:50,999
.הם לא היוו אתגר לתעוזה שלו
23
00:02:03,784 --> 00:02:06,432
מעולם עד כה לא היה
.פנדה כה מעורר יראה
24
00:02:06,606 --> 00:02:08,452
.וכה אהוב
25
00:02:09,184 --> 00:02:11,867
אפילו הגיבורים הכי
,גיבורים בכל סין
26
00:02:11,902 --> 00:02:13,852
.החמישייה הזועמת
27
00:02:14,305 --> 00:02:17,406
קדו מתוך כבוד
.אל המאסטר הדגול
28
00:02:17,795 --> 00:02:19,084
.כדאי שנזוז
29
00:02:19,432 --> 00:02:20,861
.מקובל
30
00:02:23,683 --> 00:02:25,495
.אבל הבילוי ייאלץ לחכות
31
00:02:25,530 --> 00:02:29,606
כי כשאתה עומד מול עשרת
,אלפים השדים של הר השדים
32
00:02:30,162 --> 00:02:32,184
.יש רק דבר אחד שחשוב
33
00:02:32,218 --> 00:02:33,368
:והוא
34
00:02:33,995 --> 00:02:34,517
.קום
35
00:02:34,832 --> 00:02:36,573
.אתה תאחר לעבודה
36
00:02:36,782 --> 00:02:37,758
?מה
37
00:02:44,272 --> 00:02:46,572
!פו... קום
38
00:03:02,249 --> 00:03:05,245
?פו, מה אתה עושה שם למעלה
39
00:03:05,523 --> 00:03:06,742
.שום דבר
40
00:03:10,435 --> 00:03:13,990
!קוף! גמל-שלמה
!עגור! צפע! טיגריס
41
00:03:20,643 --> 00:03:21,201
!פו
42
00:03:21,235 --> 00:03:21,967
!קדימה
43
00:03:22,141 --> 00:03:23,675
!אתה מאחר לעבודה
44
00:03:23,848 --> 00:03:25,207
!אני בא
45
00:03:35,589 --> 00:03:36,878
.סליחה, אבא
46
00:03:36,947 --> 00:03:39,456
.ה"סליחה" שלך לא תכין את הנודלס
47
00:03:39,770 --> 00:03:42,103
?מה עשית שם למעלה
.כל הרעש הזה
48
00:03:42,138 --> 00:03:44,611
...שום דבר. פשוט
.היה לי חלום מטורף
49
00:03:44,796 --> 00:03:45,946
?על מה
50
00:03:46,330 --> 00:03:47,793
?על מה חלמת
51
00:03:47,908 --> 00:03:49,326
?...על מה
52
00:03:50,092 --> 00:03:51,869
...חלמתי על
53
00:03:54,376 --> 00:03:55,526
.נודלס
54
00:03:55,805 --> 00:03:56,816
?נודלס
55
00:03:56,850 --> 00:03:59,080
?באמת חלמת על נודלס
56
00:03:59,452 --> 00:03:59,836
...כן
57
00:03:59,871 --> 00:04:01,578
.תודה
?על מה עוד אני יכול לחלום-
58
00:04:02,101 --> 00:04:03,355
!זהירות
...המרק הזה
59
00:04:03,591 --> 00:04:04,674
.(חריף (גם: חד
60
00:04:05,071 --> 00:04:06,388
!איזה יום שמח
61
00:04:06,643 --> 00:04:09,676
הבן שלי סוף סוף
.חולם את חלום הנודל
62
00:04:11,383 --> 00:04:14,867
אתה לא יודע כמה זמן
.אני מחכה לרגע הזה
63
00:04:15,354 --> 00:04:17,306
.זה סימן, פו
64
00:04:18,375 --> 00:04:19,325
?סימן למה
65
00:04:19,361 --> 00:04:23,819
אתה קרוב להיות ראוי לקבל
לידיך את המרכיב הסודי
66
00:04:23,855 --> 00:04:26,224
.של מרק-המרכיב-הסודי שלי
67
00:04:26,259 --> 00:04:28,941
,ואז תמלא את ייעודך
68
00:04:28,977 --> 00:04:31,555
.ותיקח פיקוד על המסעדה
69
00:04:31,589 --> 00:04:33,504
בדיוק כמו שלקחתי
,עליה פיקוד מאבי
70
00:04:33,540 --> 00:04:35,038
,שקיבל עליה פיקוד מאביו
71
00:04:35,073 --> 00:04:37,512
שזכה בה כששיחק עם חבר
.במשחק המאג'ונג
72
00:04:37,546 --> 00:04:40,054
,אבא, אבא
.זה היה רק חלום
73
00:04:40,612 --> 00:04:41,240
.לא
74
00:04:41,424 --> 00:04:42,818
.זה היה ה-חלום
75
00:04:42,852 --> 00:04:44,385
.אנחנו אנשי נודלס
76
00:04:44,421 --> 00:04:46,615
.ציר זורם בורידים שלנו
77
00:04:46,649 --> 00:04:47,381
...אבל, אבא
78
00:04:47,416 --> 00:04:48,496
...אף פעם לא
79
00:04:48,531 --> 00:04:49,263
...לא יודע
80
00:04:49,182 --> 00:04:50,802
?רצית לעשות משהו אחר
81
00:04:50,837 --> 00:04:52,423
?משהו שהוא לא נודלס
82
00:04:52,457 --> 00:04:55,349
למעשה... כשהייתי
,צעיר ומשוגע
83
00:04:55,384 --> 00:04:59,390
חשבתי לברוח וללמוד
.איך להכין טופו
84
00:04:59,574 --> 00:05:00,794
?אז מדוע לא עשית זאת
85
00:05:00,828 --> 00:05:02,850
.כי זה היה חלום טיפשי
86
00:05:03,407 --> 00:05:06,577
אתה יכול לדמיין
?אותי מכין טופו
87
00:05:07,588 --> 00:05:09,155
...טופו
88
00:05:09,330 --> 00:05:10,340
.לא
89
00:05:10,374 --> 00:05:12,813
לכל אחד מאיתנו יש
.את המקום שלו בעולם
90
00:05:12,848 --> 00:05:14,521
.ושלי הוא כאן
91
00:05:14,555 --> 00:05:16,784
...ושלך הוא
.אני יודע. הוא כאן-
92
00:05:16,820 --> 00:05:19,851
.לא
.הוא בשולחנות 2, 5, 7, ו-12
93
00:05:19,920 --> 00:05:21,906
.שירות עם חיוך
94
00:05:51,389 --> 00:05:53,445
.עבודה טובה, תלמידים
95
00:05:53,480 --> 00:05:55,536
.אם ניסיתם לאכזב אותי...
96
00:05:55,570 --> 00:05:57,139
.טיגריס, יותר אכזריות
97
00:05:57,173 --> 00:05:58,740
.קוף, מהירות גבוהה יותר
98
00:05:58,776 --> 00:05:59,821
.עגור, לעוף גבוה יותר
99
00:05:59,855 --> 00:06:01,318
.צפע, יותר עדינות
100
00:06:01,353 --> 00:06:01,945
.גמל-שלמה
101
00:06:01,980 --> 00:06:03,339
.מאסטר שיפו
?מה-
102
00:06:03,687 --> 00:06:06,613
.זה מאסטר אוגוויי
.הוא רוצה לראות אותך
103
00:06:17,215 --> 00:06:18,399
.מאסטר אוגוויי
104
00:06:18,434 --> 00:06:19,758
.שלחת לקרוא לי
105
00:06:19,793 --> 00:06:21,187
?האם משהו אינו כשורה
106
00:06:26,900 --> 00:06:29,512
מדוע על משהו להיות לא כשורה
107
00:06:29,548 --> 00:06:31,881
כדי שארצה לראות
?את ידידי הוותיק
108
00:06:31,917 --> 00:06:33,589
?אז... הכל כשורה
109
00:06:33,803 --> 00:06:36,899
.ובכן, את זה לא אמרתי
110
00:06:54,701 --> 00:06:56,164
?... היית באמצע לומר
111
00:06:56,651 --> 00:06:58,429
.היה לי חיזיון
112
00:06:59,125 --> 00:07:02,086
.טאי-לונג ישוב
113
00:07:06,789 --> 00:07:08,392
!זה בלתי אפשרי
114
00:07:08,427 --> 00:07:09,821
!הוא בכלא
115
00:07:10,155 --> 00:07:12,769
.אין דבר שהוא בלתי אפשרי
116
00:07:13,500 --> 00:07:14,440
!זנג
117
00:07:14,476 --> 00:07:16,113
,עוף לכלא צ'ור-גום
118
00:07:16,148 --> 00:07:17,715
ותאמר להם להכפיל
.את השומרים
119
00:07:17,750 --> 00:07:18,935
.להכפיל את הנשקים
120
00:07:18,969 --> 00:07:20,119
.להכפיל את הכל
121
00:07:20,293 --> 00:07:22,139
טאי-לונג לא
.עוזב את הכלא הזה
122
00:07:22,175 --> 00:07:23,289
.כן, מאסטר שיפו
123
00:07:25,694 --> 00:07:30,674
לעתים קרובות אדם פוגש את גורלו
.בדרך שבה הוא מבקש להתחמק ממנו
124
00:07:30,709 --> 00:07:31,790
.אנחנו חייבים לעשות משהו
125
00:07:31,824 --> 00:07:33,601
אנחנו לא יכולים פשוט
.לתת לו לצעוד בעמק
126
00:07:33,636 --> 00:07:34,612
.ולנקום את נקמתו
127
00:07:34,646 --> 00:07:35,622
...הוא... הוא
128
00:07:35,657 --> 00:07:38,235
ידידי, מוח הוא
.כמו המים האלה
129
00:07:38,304 --> 00:07:42,520
,כשהוא סוער
.קשה לראות דרכו
130
00:07:42,554 --> 00:07:44,784
,אבל אם תניח לו להירגע
131
00:07:45,272 --> 00:07:49,383
.התשובה נהיית ברורה
132
00:07:51,265 --> 00:07:52,936
.מגילת הדרקון
133
00:07:53,808 --> 00:07:55,200
.הגיעה השעה
134
00:07:55,445 --> 00:07:56,281
?על-ידי מי
135
00:07:56,490 --> 00:08:00,218
מי ראוי לקבל לידיו
?את הסוד לכוח בלתי מוגבל
136
00:08:00,252 --> 00:08:03,528
?להפוך ללוחם הדרקון
137
00:08:05,026 --> 00:08:06,628
.לא יודע
138
00:08:08,195 --> 00:08:10,077
.סליחה, סליחה
.מצטער
139
00:08:11,187 --> 00:08:13,033
!היי, שים לב, פו
.סליחה-
140
00:08:13,137 --> 00:08:14,043
.להכניס את הבטן
141
00:08:15,855 --> 00:08:16,866
.סליחה
142
00:08:16,900 --> 00:08:18,189
.אלפי סליחות
143
00:08:18,538 --> 00:08:19,304
?מה
144
00:08:21,115 --> 00:08:24,529
מאסטר אוגוויי בוחר
!את לוחם הדרקון. היום
145
00:08:24,565 --> 00:08:25,783
!כולם, כולם
!קדימה
146
00:08:25,819 --> 00:08:27,177
.לכו לארמון ג'ייד
147
00:08:27,212 --> 00:08:29,198
אחד מהחמישה הולך
.לקבל את מגילת הדרקון
148
00:08:29,233 --> 00:08:30,940
.חיכינו לזה אלף שנה
149
00:08:30,975 --> 00:08:32,577
.פשוט תיקח את הקערה
150
00:08:32,751 --> 00:08:34,806
זה היום הגדול ביותר
.בהיסטוריה של הקונג-פו
151
00:08:34,841 --> 00:08:36,339
.אל תדאג
.פשוט תלך
152
00:08:36,374 --> 00:08:37,036
!פו
153
00:08:37,071 --> 00:08:38,429
?לאן אתה הולך
154
00:08:39,580 --> 00:08:41,775
?... לארמון ג'ייד
155
00:08:41,809 --> 00:08:44,492
.אבל אתה שוכח את עגלת הנודל
156
00:08:44,527 --> 00:08:46,338
.כל העמק יהיה שם
157
00:08:46,372 --> 00:08:48,812
.ואתה תמכור נודלס לכולם
158
00:08:48,846 --> 00:08:50,553
?למכור נודלס
159
00:08:52,748 --> 00:08:53,619
...אבל, אבא
160
00:08:53,655 --> 00:08:55,222
...אתה יודע, חשבתי קצת שאולי
161
00:08:55,257 --> 00:08:56,128
?כן
162
00:08:56,163 --> 00:08:58,043
...חשבתי קצת שאולי
163
00:09:01,388 --> 00:09:03,827
אוכל למכור גם את...
.לחמניות השעועית
164
00:09:03,931 --> 00:09:06,196
...הן
.הן עומדות להתקלקל
165
00:09:06,231 --> 00:09:07,834
!זה הבן שלי
166
00:09:07,868 --> 00:09:11,490
אמרתי לך שהחלום ההוא
... היה סימן. -כן
167
00:09:11,769 --> 00:09:13,581
.שמח שחלמתי אותו
168
00:09:17,344 --> 00:09:19,504
.אני לוחם קונג-פו
.גם אני-
169
00:09:19,679 --> 00:09:22,221
.אני רואה שם משהו
.בוא נלך-
170
00:09:56,711 --> 00:09:59,533
...קדימה
171
00:09:59,569 --> 00:10:00,926
.כמעט הגענו
172
00:10:01,379 --> 00:10:02,563
?מה
173
00:10:02,598 --> 00:10:03,887
!לא
174
00:10:03,922 --> 00:10:06,187
!לא! לא
175
00:10:07,894 --> 00:10:08,800
.מצטער, פו
176
00:10:08,835 --> 00:10:11,343
.נביא לך מזכרת
177
00:10:15,802 --> 00:10:16,568
.לא
178
00:10:16,604 --> 00:10:19,182
.אני אביא לעצמי מזכרת
179
00:10:24,408 --> 00:10:27,681
.זהו יום היסטורי
?נכון, מאסטר אוגוויי
180
00:10:27,717 --> 00:10:28,658
.כן
181
00:10:28,692 --> 00:10:32,524
.וכזה שחששתי שלא אזכה לראות
182
00:10:32,560 --> 00:10:34,685
?האם התלמידים שלך מוכנים
183
00:10:34,720 --> 00:10:36,253
.כן, מאסטר אוגוויי
184
00:10:37,611 --> 00:10:39,596
.שים לב, ידיד וותיק
185
00:10:39,631 --> 00:10:43,777
מי שאבחר לא יביא
.שלווה לעמק בלבד
186
00:10:43,812 --> 00:10:46,460
.אלא גם לך
187
00:10:50,605 --> 00:10:54,020
!בואו נתחיל את הטורניר
188
00:11:05,412 --> 00:11:06,909
!כן
189
00:11:09,140 --> 00:11:09,140
!אוי, לא
190
00:11:10,152 --> 00:11:11,057
!לא, לא, לא
!חכו
191
00:11:11,092 --> 00:11:11,893
!אני בא
192
00:11:12,276 --> 00:11:12,904
!חכו, חכו
193
00:11:12,938 --> 00:11:13,670
!חבר'ה
194
00:11:13,705 --> 00:11:14,576
!אוי, לא
195
00:11:18,442 --> 00:11:20,184
!פתחו את הדלת
196
00:11:22,101 --> 00:11:24,296
!תנו לי להיכנס
197
00:11:24,714 --> 00:11:27,049
,אזרחי עמק השלווה
198
00:11:27,396 --> 00:11:30,148
לכבוד גדול הוא לי
להציג בפניכם
199
00:11:30,183 --> 00:11:32,691
,את טיגריס, צפע, עגור
200
00:11:32,726 --> 00:11:34,886
.קוף, גמל-שלמה
201
00:11:35,444 --> 00:11:37,185
.החמישייה הזועמת
202
00:11:49,448 --> 00:11:51,191
!החמישייה הזועמת
203
00:11:52,863 --> 00:11:54,605
!לוחמים, היכונו
204
00:11:54,639 --> 00:11:56,033
?לוחמים
205
00:11:56,660 --> 00:11:58,298
.חור הצצה
?מוכנים לקרב-
206
00:12:00,457 --> 00:12:02,513
.אלף לשונות האש
207
00:12:05,021 --> 00:12:05,928
!תראו את זה
208
00:12:05,962 --> 00:12:07,843
!היי, זוז מהדרך
209
00:12:41,477 --> 00:12:43,115
... ולסיום
210
00:12:43,150 --> 00:12:45,414
.מאסטר טיגריס
211
00:12:46,563 --> 00:12:48,375
,האמינו לי, אזרחים
212
00:12:48,409 --> 00:12:50,570
.עוד לא ראיתם כלום
213
00:12:50,674 --> 00:12:52,243
!אני יודע
214
00:12:52,451 --> 00:12:57,468
תוך כדי שהטיגריס נלחמת
.בשור ובלהבי המוות שלו
215
00:13:09,523 --> 00:13:13,876
אני חש שלוחם
.הדרקון נמצא בינינו
216
00:13:19,172 --> 00:13:21,959
,אזרחי עמק השלווה
217
00:13:21,994 --> 00:13:27,324
מאסטר אוגוויי כעת
.יבחר את לוחם הדרקון
218
00:13:28,369 --> 00:13:29,414
!לא, לא
!חכו
219
00:13:49,097 --> 00:13:50,283
?פו
220
00:13:50,317 --> 00:13:52,129
?מה אתה עושה
221
00:13:52,163 --> 00:13:53,731
?מה זה נראה שאני עושה
222
00:13:53,766 --> 00:13:54,811
!עצור, עצור
223
00:13:54,847 --> 00:13:57,599
אני הולך לראות
.את לוחם הדרקון
224
00:14:00,177 --> 00:14:01,848
.אבל אני לא מבין
225
00:14:01,918 --> 00:14:04,600
.סוף סוף חלמת את חלום הנודל
226
00:14:05,054 --> 00:14:08,329
שיקרתי. אני לא
.חולם על נודלס, אבא
227
00:14:10,942 --> 00:14:17,003
!אני אוהב קונג פו
228
00:14:27,231 --> 00:14:28,974
.קדימה, בן
229
00:14:29,426 --> 00:14:31,831
.בוא נחזור לעבודה
230
00:14:34,269 --> 00:14:35,559
.טוב
231
00:14:41,655 --> 00:14:43,083
!תחזור
232
00:15:07,540 --> 00:15:09,247
?מה קורה כאן
233
00:15:10,118 --> 00:15:11,616
...איפה
234
00:15:14,263 --> 00:15:15,692
?על מה אתה מצביע
235
00:15:18,688 --> 00:15:19,524
.בסדר
236
00:15:19,733 --> 00:15:20,465
.מצטער
237
00:15:20,569 --> 00:15:23,113
רק רציתי לראות מי
.הוא לוחם הדרקון
238
00:15:23,147 --> 00:15:25,412
.כמה מעניין
239
00:15:25,551 --> 00:15:28,234
מאסטר, האם... האם
?אתה מצביע עליי
240
00:15:28,617 --> 00:15:30,080
.עליו
?על מי
241
00:15:32,623 --> 00:15:33,459
.אתה
242
00:15:33,737 --> 00:15:34,469
?אני
243
00:15:34,853 --> 00:15:40,602
היקום הביא אלינו
.את לוחם הדרקון
244
00:15:40,636 --> 00:15:41,298
?מה
245
00:15:41,506 --> 00:15:43,875
?מה
246
00:15:53,806 --> 00:15:54,675
!עצרו, חכו
247
00:15:54,919 --> 00:15:56,347
?מי קרא לכם
248
00:16:06,033 --> 00:16:07,147
.מאסטר אוגוויי, חכה
249
00:16:07,182 --> 00:16:11,537
לא יתכן שהפנדה השמנמן הזה
.הוא התשובה לבעיה שלנו
250
00:16:11,677 --> 00:16:13,140
,עמדת להצביע על טיגריס
251
00:16:13,175 --> 00:16:15,439
.והדבר הזה נפל לפניה
252
00:16:15,475 --> 00:16:16,972
.זאת היתה רק תאונה
253
00:16:17,007 --> 00:16:20,247
.תאונות אינן קורות
254
00:16:34,600 --> 00:16:36,342
.סלח לנו, מאסטר
255
00:16:36,481 --> 00:16:37,770
.אכזבנו אותך
256
00:16:37,805 --> 00:16:38,363
.לא
257
00:16:38,801 --> 00:16:41,080
,אם הפנדה לא יפרוש עד הבוקר
258
00:16:41,116 --> 00:16:42,927
.אז אני הוא זה שאכזב אתכם
259
00:17:02,008 --> 00:17:03,751
.חכו, חכו, חכו
260
00:17:03,785 --> 00:17:04,796
,אני מעביר הודעה
261
00:17:05,075 --> 00:17:06,851
.ממאסטר שיפו
262
00:17:11,763 --> 00:17:12,634
?מה
263
00:17:12,669 --> 00:17:14,237
?"להכפיל את השומרים"
264
00:17:14,445 --> 00:17:15,909
?"להוסיף אמצעי זהירות"
265
00:17:16,048 --> 00:17:18,662
הכלא שלכם עלול"
?"להיות לא מספיק
266
00:17:21,408 --> 00:17:24,647
אתה מפקפק באבטחה
?של הכלא שלי
267
00:17:25,092 --> 00:17:27,391
.לחלוטין לא
268
00:17:27,426 --> 00:17:28,750
.שיפו מפקפק
269
00:17:28,784 --> 00:17:30,352
.אני רק השליח
270
00:17:30,387 --> 00:17:34,324
אתן לך הודעה
.למאסטר שיפו שלך
271
00:17:34,742 --> 00:17:38,574
בריחה מכלא צ'ור-גום
!היא בלתי אפשרית
272
00:17:42,685 --> 00:17:44,740
?מרשים, נכון
273
00:17:46,030 --> 00:17:47,840
.זה מאוד מרשים
... זה
274
00:17:47,875 --> 00:17:49,373
.מאוד מרשים
275
00:17:49,409 --> 00:17:50,802
.דרך אחת פנימה
276
00:17:50,837 --> 00:17:52,370
.דרך אחת החוצה
277
00:17:52,404 --> 00:17:54,216
.אלף שומרים
278
00:17:54,252 --> 00:17:56,447
.ואסיר אחד
279
00:17:56,481 --> 00:18:00,940
כן, רק שהאסיר הזה
... הוא טאי-לונג
280
00:18:04,563 --> 00:18:07,107
.קח אותנו למטה
281
00:18:24,526 --> 00:18:26,023
...הו, אלוהים
282
00:18:30,100 --> 00:18:31,215
...הבט
283
00:18:31,249 --> 00:18:33,340
.טאי-לונג
284
00:18:34,942 --> 00:18:35,674
...אני
285
00:18:35,709 --> 00:18:37,172
.אני פשוט אחכה כאן
286
00:18:37,904 --> 00:18:42,084
.אין ממה לחשוש
.זה בטוח לגמרי
287
00:18:42,362 --> 00:18:44,557
!קשתות... בהיכון
288
00:18:44,592 --> 00:18:45,777
?קשתות
289
00:18:47,414 --> 00:18:49,191
?בחור קשוח, שמעת
290
00:18:49,226 --> 00:18:51,873
אוגוויי הולך סוף סוף לתת
,למישהו את מגילת הדרקון
291
00:18:51,907 --> 00:18:53,893
.וזה לא הולך להיות אתה
292
00:18:53,929 --> 00:18:55,426
?מה אתה עושה
!אל תכעיס אותו
293
00:18:55,462 --> 00:18:57,169
?מה הוא הולך לעשות בקשר לזה
294
00:18:57,203 --> 00:19:00,862
הוא נמצא אצלי במצב
.משותק לחלוטין
295
00:19:04,345 --> 00:19:07,725
?דרכתי על הזנב הפצפון
296
00:19:08,317 --> 00:19:10,407
.אני מסודר
.ראיתי מספיק
297
00:19:10,443 --> 00:19:12,742
אני הולך לומר לשיפו
.שאין מקום לדאגה
298
00:19:12,776 --> 00:19:14,239
.לא, אין
299
00:19:14,275 --> 00:19:15,424
.טוב
.אמסור לו
300
00:19:16,434 --> 00:19:18,106
?אני יכול ללכת עכשיו, בבקשה
301
00:19:42,980 --> 00:19:44,165
!חכו רגע
302
00:19:49,846 --> 00:19:52,076
.אני חושב שהיתה טעות קטנה
303
00:19:52,110 --> 00:19:55,071
...נראה שכולם חושבים שאני
304
00:19:57,405 --> 00:19:59,740
!היכל הלוחמים הסודי
305
00:19:59,774 --> 00:20:01,307
!אין מצב
306
00:20:01,482 --> 00:20:03,433
.תראו את המקום הזה
307
00:20:05,330 --> 00:20:07,247
השריון של מאסטר
.שיכור-מעופף
308
00:20:07,385 --> 00:20:09,789
!עם נזק קרבי אותנטי
309
00:20:11,915 --> 00:20:13,656
!חרב הגיבורים
310
00:20:13,691 --> 00:20:16,479
נאמר עליה שהיא כה חדה שאפשר
...להיחתך ממנה רק מלהסתכל על
311
00:20:18,987 --> 00:20:21,913
!קלשון הגורל הבלתי-נראה
312
00:20:23,307 --> 00:20:26,303
ראיתי רק ציורים
.של הציור הזה
313
00:20:32,818 --> 00:20:34,072
...לא
314
00:20:36,405 --> 00:20:38,531
.כד הלוחמים הלוחשים האגדי
315
00:20:38,670 --> 00:20:41,771
נאמר עליו שהיא מכיל את
.נשמותיהם של כל צבא טן-צ'ו
316
00:20:44,942 --> 00:20:46,230
?הלו
317
00:20:46,265 --> 00:20:48,459
?סיימת להסתכל על הכל
318
00:20:48,495 --> 00:20:50,899
סליחה. הייתי צריך קודם
.כל לבוא לפגוש אתכם
319
00:20:50,933 --> 00:20:52,293
.הסבלנות שלי אוזלת
320
00:20:52,780 --> 00:20:53,721
...טוב
321
00:20:53,756 --> 00:20:55,428
כלומר, זה לא שאתם
.הולכים לאיזשהו מקום
322
00:20:55,463 --> 00:20:57,519
?אתה יכול להסתובב
.בטח-
323
00:20:58,110 --> 00:20:59,015
?אהלן, מה המצב
324
00:20:59,085 --> 00:21:00,339
...עכשיו, איך מכניסים חמש
325
00:21:00,375 --> 00:21:01,594
!מאסטר שיפו
326
00:21:04,172 --> 00:21:06,227
.מישהו... שבר את זה
327
00:21:06,263 --> 00:21:08,109
.אבל אני אתקן את זה
...אני... אני
328
00:21:08,144 --> 00:21:10,512
?יש לך קצת... דבק
329
00:21:13,857 --> 00:21:14,798
.רסיס
330
00:21:14,832 --> 00:21:17,376
אז אתה לוחם
?הדרקון האגדי, נכון
331
00:21:18,909 --> 00:21:19,745
.כנראה
332
00:21:19,780 --> 00:21:20,755
!טעות
333
00:21:20,825 --> 00:21:22,219
.אתה לא לוחם הדרקון
334
00:21:22,253 --> 00:21:24,064
,לעולם לא תהיה לוחם הדרקון
335
00:21:24,099 --> 00:21:28,175
עד שתלמד את סוד
.מגילת הדרקון
336
00:21:30,022 --> 00:21:30,927
...אז
337
00:21:31,172 --> 00:21:32,321
?איך זה עובד
338
00:21:32,356 --> 00:21:33,645
...יש לך סולם, או
339
00:21:34,133 --> 00:21:35,631
...טרמפולינה, או
340
00:21:36,640 --> 00:21:38,034
?עד חושב שזה כל כך קל
341
00:21:38,070 --> 00:21:41,797
שאני פשוט אעביר לידיך
?את הסוד לכוח בלתי מוגבל
342
00:21:41,832 --> 00:21:42,634
...לא. אני
343
00:21:43,296 --> 00:21:45,804
תחילה, צריך לשלוט ברמה
.הגבוהה ביותר של קונג-פו
344
00:21:45,838 --> 00:21:47,441
וזה בלי ספק בלתי אפשרי
345
00:21:47,477 --> 00:21:49,844
.כשמדובר במישהו כמוך
346
00:21:49,879 --> 00:21:51,378
?מישהו כמוני
.כן-
347
00:21:51,691 --> 00:21:52,527
.תסתכל על עצמך
348
00:21:52,562 --> 00:21:54,235
.הישבן השמן
349
00:21:54,269 --> 00:21:55,663
.הזרועות השמנמנות
350
00:21:55,698 --> 00:21:58,067
.הן רגישות בחלקים השמנמנים
351
00:21:58,101 --> 00:22:00,366
.והבטן המגוחכת הזאת
352
00:22:01,515 --> 00:22:03,258
והזלזול המוחלט
353
00:22:03,292 --> 00:22:04,512
.בהיגיינה אישית
354
00:22:04,546 --> 00:22:05,417
.רגע אחד
355
00:22:05,452 --> 00:22:06,462
.זה קצת לא הוגן
356
00:22:06,498 --> 00:22:07,682
.אל תעמוד כל כך קרוב
357
00:22:07,717 --> 00:22:08,867
.אני יכול להריח את הנשימה שלך
358
00:22:08,901 --> 00:22:10,400
...שמע, אוגוויי אמר שאני ה
359
00:22:11,096 --> 00:22:12,560
.אחיזת אצבע הוושי
360
00:22:12,595 --> 00:22:13,952
...אחיזת אצבע הוושי
361
00:22:15,659 --> 00:22:16,774
.אתה מכיר את האחיזה הזאת
362
00:22:16,809 --> 00:22:19,631
פותחה על-ידי מאסטר
.וושי בשושלת השלישית. כן
363
00:22:19,666 --> 00:22:22,349
אז אתה בטח יודע מה יקרה
.כשאכופף את הזרת שלי
364
00:22:23,378 --> 00:22:24,145
.לא, לא, לא
365
00:22:24,180 --> 00:22:25,887
אתה יודע מה
?החלק הכי קשה כאן
366
00:22:26,200 --> 00:22:29,753
החלק הכי קשה
.הוא לנקות אחר כך
367
00:22:30,067 --> 00:22:30,904
.בסדר
368
00:22:31,182 --> 00:22:32,122
.בסדר, קח את זה בקלות
369
00:22:32,158 --> 00:22:34,700
,כעת, הקשב היטב
.פנדה
370
00:22:34,736 --> 00:22:36,548
,אוגוויי אולי בחר בך
371
00:22:36,582 --> 00:22:38,707
,אבל כשאני אסיים איתך
,אני מבטיח לך
372
00:22:38,741 --> 00:22:41,459
אתה תצטער על
.זה שהוא בחר בך
373
00:22:41,668 --> 00:22:43,167
?אנחנו מבינים אחד את השני
374
00:22:43,550 --> 00:22:45,152
.כן. אנחנו מבינים
.אנחנו מבינים
375
00:22:45,187 --> 00:22:46,197
.אנחנו לגמרי מבינים
376
00:22:46,232 --> 00:22:46,894
.טוב מאוד
377
00:22:47,870 --> 00:22:50,030
.אני משתוקק להתחיל כבר
378
00:23:29,396 --> 00:23:31,416
.הבה נתחיל
.חכה, חכה-
379
00:23:32,473 --> 00:23:33,762
?...מה
380
00:23:34,946 --> 00:23:37,385
?עכשיו
.כן, עכשיו-
381
00:23:37,420 --> 00:23:41,601
אלא אם אתה חושב שאוגווי הגדול
.טעה ואינך לוחם הדרקון
382
00:23:41,636 --> 00:23:43,516
...בסדר. ובכן
383
00:23:43,551 --> 00:23:47,000
אני... אני לא יודע אם אני מסוגל
.לעשות את כל המהלכים האלו
384
00:23:47,349 --> 00:23:50,136
,אם לא ננסה
.לעולם לא נדע
385
00:23:50,171 --> 00:23:54,525
כן, אבל אולי נמצא משהו
.שמתאים יותר ל... רמה שלי
386
00:23:54,560 --> 00:23:58,880
,ואיזו רמה זו? -אתה יודע
...אני לא מאסטר, אבל
387
00:23:58,915 --> 00:24:01,458
.בוא נתחיל מאפס
.ברמה אפס
388
00:24:01,771 --> 00:24:05,987
.אין דבר כזה, רמה אפס
389
00:24:06,022 --> 00:24:08,495
אולי אוכל להתחיל
?עם זה. -עם זה
390
00:24:08,914 --> 00:24:11,108
אנחנו משתמשים בזה
.כדי לאמן ילדים
391
00:24:11,143 --> 00:24:13,303
וכדי להחזיק את הדלת
.פתוחה כשחם
392
00:24:13,721 --> 00:24:15,464
...אבל אם אתה מתעקש
393
00:24:16,056 --> 00:24:17,623
.החמישייה הזועמת
394
00:24:18,076 --> 00:24:20,166
אתם נראים הרבה יותר גדולים
.ממה שאתם נראים בצעצועים
395
00:24:21,062 --> 00:24:22,814
.חוץ ממך, גמל-שלמה
.אתה נראה אותו הדבר
396
00:24:25,847 --> 00:24:28,320
קדימה, פנדה. תראה
.לנו את היכולות שלך
397
00:24:30,443 --> 00:24:33,805
הם יצפו בי, או שאני צריך לחכות
?עד שהם יחזרו לעבודה, או משהו כזה
398
00:24:33,909 --> 00:24:34,919
.תחבוט בו
399
00:24:34,954 --> 00:24:39,118
,בסדר, כלומר, הרגע סיימתי לאכול
,אז אני עדיין מעכל את האוכל
400
00:24:39,153 --> 00:24:43,282
אז הקונג-פו שלי עלול להיות
.פחות טוב ממה שיהיה מאוחר יותר
401
00:24:43,317 --> 00:24:44,397
.פשוט תחבוט בו
402
00:24:45,546 --> 00:24:46,486
.בסדר
403
00:24:47,078 --> 00:24:50,493
,מה יש לך? אין לך כלום
.כי לי יש הכול כאן
404
00:24:50,528 --> 00:24:51,956
?אתה יורד על חברים שלי
405
00:24:52,060 --> 00:24:53,803
.תתכונן להרגיש את הרעם
406
00:24:53,837 --> 00:24:56,381
.אני בא אליך עם הרגליים המטורפות
?מה תעשה נגד הרגליים המטורפות
407
00:24:56,416 --> 00:24:57,878
,קדימה. אני מעומעם
.אני מעומעם
408
00:24:57,913 --> 00:24:59,341
מעולם לא ראית את
.הסגנון של הדוב
409
00:24:59,585 --> 00:25:03,035
.סגנון גמל שלמה
.או את סגנון הקוף
410
00:25:04,184 --> 00:25:06,066
אתה יכול לדמיין לעצמך
?את סגנון הנחש החמקמק
411
00:25:06,101 --> 00:25:07,390
!תחבוט בו כבר
412
00:25:08,770 --> 00:25:10,755
.בסדר. בסדר
413
00:25:17,130 --> 00:25:19,987
למה שלא תנסה
.שוב? חזק יותר
414
00:25:21,346 --> 00:25:22,565
?...איך זה היה
415
00:25:33,574 --> 00:25:34,794
!זה כואב
416
00:25:41,865 --> 00:25:43,955
.זה יהיה קל משחשבתי
417
00:25:44,896 --> 00:25:46,639
...יש לי בחילה קלה
418
00:25:47,823 --> 00:25:49,216
.אלו קשים
419
00:25:53,153 --> 00:25:54,268
.האזורים הרכים שלי
420
00:26:22,487 --> 00:26:24,299
?איך הייתי
421
00:26:24,368 --> 00:26:27,572
.כעת ישנה רמה אפס
422
00:26:28,444 --> 00:26:30,708
.אין מילים
.אין לחלוק על כך-
423
00:26:30,743 --> 00:26:32,973
אני לא מבינה מה
.מאסטר אוגווי חשב לעצמו
424
00:26:33,008 --> 00:26:35,516
הבחור המסכן
.יגרום לעצמו למות
425
00:26:35,551 --> 00:26:38,059
.הוא כל-כך חזק
426
00:26:38,094 --> 00:26:43,076
לוחם הדרקון הגדול"
."נפל מהשמיים בכדור של אש
427
00:26:43,111 --> 00:26:45,340
כשהוא הולך, האדמה
.כולה רועדת
428
00:26:46,629 --> 00:26:51,193
היינו מצפים שמאסטר אוגווי יבחר
.מישהו שבאמת יודע קונג-פו
429
00:26:51,228 --> 00:26:53,283
כן, או לפחות אחד שיכול
.לגעת באצבעות הרגליים שלו
430
00:26:53,318 --> 00:26:55,095
או אפילו לראות את
.אצבעות הרגליים שלו
431
00:27:20,165 --> 00:27:21,314
.בסדר
432
00:27:30,337 --> 00:27:31,591
.מעולה
433
00:27:45,945 --> 00:27:48,244
.היי... אתה ער
434
00:27:48,279 --> 00:27:49,359
.עכשיו כן
435
00:27:49,534 --> 00:27:52,739
?אני רק... יום מטורף, נכון
436
00:27:53,436 --> 00:27:55,943
כל הקונג-פו הזה הוא
?עניין של עבודה קשה, נכון
437
00:27:55,978 --> 00:27:57,337
?השרירים שלך נתפסו
438
00:27:58,661 --> 00:28:03,190
היה לי יום ארוך
...ודי מאכזב, אז
439
00:28:03,921 --> 00:28:06,917
כן... כדאי שאלך
.לישון עכשיו
440
00:28:06,952 --> 00:28:09,739
.כן, כן. בוודאי
.בסדר. תודה-
441
00:28:09,774 --> 00:28:12,526
פשוט... אני כזה
.מעריץ גדול
442
00:28:12,805 --> 00:28:15,453
הייתם מדהימים
."לגמרי בקרב ב"נהר הבוכה
443
00:28:15,558 --> 00:28:18,693
יחס של אלף לאחד, אבל
...לא עצרתם. ופשוט
444
00:28:22,316 --> 00:28:23,395
.מצטער בקשר לזה
445
00:28:24,406 --> 00:28:27,054
.תראה, אתה לא שייך לכאן
446
00:28:28,448 --> 00:28:32,941
.אני יודע, אני יודע
... אתה צודק. אין לי
447
00:28:33,150 --> 00:28:35,310
...אני פשוט... כל חיי חלמתי
448
00:28:35,345 --> 00:28:39,247
לא, לא. התכוונתי שאתה לא שייך
.לכאן. זאת אומרת, לחדר הזה
449
00:28:39,352 --> 00:28:40,780
.אבל זה החדר שלי
450
00:28:41,930 --> 00:28:46,005
.רכושו של העגור
.נכון. בסדר-
451
00:28:46,424 --> 00:28:48,932
.אתה רוצה לישון
.כן-
452
00:28:48,967 --> 00:28:52,312
.אני מחזיק אותך ער
.יש לנו תוכניות גדולות למחר
453
00:28:52,730 --> 00:28:53,424
.בסדר
454
00:28:53,731 --> 00:28:56,597
אתה אדיר. זה הדבר האחרון
.שאני אומר. להתראות
455
00:29:00,714 --> 00:29:03,437
?מה זה היה
.לא אמרתי דבר-
456
00:29:03,537 --> 00:29:07,473
.טוב. בסדר. לילה טוב
.שינה ערבה
457
00:29:09,668 --> 00:29:11,653
.זה היה קצת מוזר
458
00:29:13,508 --> 00:29:16,139
מאסטר טיגריס! לא התכוונתי
...להעיר אותך. רק
459
00:29:16,191 --> 00:29:19,964
.אתה לא שייך לכאן
.כן. ברור. זה החדר שלך-
460
00:29:20,173 --> 00:29:23,795
התכוונתי שאתה לא שייך
.לארמון ג'ייד
461
00:29:23,830 --> 00:29:28,394
,אתה בושה לקונג-פו
,ואם יש לך כבוד למה שאנחנו
462
00:29:28,429 --> 00:29:32,541
,ולמה שאנחנו עושים
.אתה תעזוב עד הבוקר
463
00:29:37,417 --> 00:29:39,229
.אני מעריץ גדול
464
00:29:46,650 --> 00:29:50,725
אני רואה שמצאת עץ אפרסקים
.קדוש, של חוכמה שמימית
465
00:29:52,886 --> 00:29:57,311
,זה מה שזה? אני מצטער
.חשבתי שזה עץ אפרסקים רגיל
466
00:29:57,694 --> 00:29:59,715
.אני מבין
467
00:29:59,785 --> 00:30:02,501
.אתה אוכל כשאתה מוטרד
468
00:30:02,814 --> 00:30:06,507
.מוטרד? אני לא מוטרד
?מה גרם לך לחשוב שאני מוטרד
469
00:30:07,935 --> 00:30:10,375
?אז מדוע אתה מוטרד
470
00:30:15,425 --> 00:30:18,770
כנראה הייתי היום גרוע יותר מכל
,אחד אחר בהיסטוריה של הקונג-פו
471
00:30:19,084 --> 00:30:22,394
,בהיסטוריה של סין
.בהיסטוריה של הגרועים
472
00:30:22,568 --> 00:30:23,822
.ככל הנראה
473
00:30:23,857 --> 00:30:27,793
והחמישייה... היית צריך לראות
.אותם, הם שונאים אותי לגמרי
474
00:30:28,099 --> 00:30:32,497
לגמרי. -איך שיפו
.יהפוך אותי ללוחם הדרקון
475
00:30:34,866 --> 00:30:36,817
.אני לא כמו החמישייה
476
00:30:36,956 --> 00:30:40,230
.אין לי טפרים, כנפיים, ארס
477
00:30:40,689 --> 00:30:44,069
אפילו לגמל-שלמה יש
.את ה... דברים האלו
478
00:30:45,254 --> 00:30:48,354
אולי פשוט כדאי שאפרוש
.ואחזור להכין נודלס
479
00:30:51,698 --> 00:30:54,311
.תפרוש, אל תפרוש
480
00:30:54,346 --> 00:30:57,028
.תכין נודלס, אל תכין נודלס
481
00:30:57,935 --> 00:31:02,569
אתה יותר מדי מודאג ממה
.שקרה בעבר וממה שיקרה בעתיד
482
00:31:02,778 --> 00:31:04,798
:ישנה אמרה
483
00:31:04,833 --> 00:31:10,163
,האתמול הוא עבר"
.המחר הוא נסתר
484
00:31:10,198 --> 00:31:12,706
".אבל היום הוא מתנה"
485
00:31:12,916 --> 00:31:16,551
.לכן הוא גם נקרא הווה
(באנגלית גם: מתנה)
486
00:31:45,698 --> 00:31:47,509
!הו, לא
?מה קורה-
487
00:31:48,031 --> 00:31:51,063
.לעמדות הלחימה שלכם
!קדימה, קדימה
488
00:31:59,632 --> 00:32:02,664
!לירות בקשתות
!אש-
489
00:32:04,998 --> 00:32:06,218
!אש
490
00:32:14,091 --> 00:32:16,773
!טאי-לונג השתחרר
.אני חייב להזהיר את שיפו
491
00:32:16,808 --> 00:32:19,456
.אתה לא הולך לשום מקום
.וגם הוא לא! -תשחרר אותי
492
00:32:19,491 --> 00:32:20,675
!תעלו את זה
493
00:32:23,218 --> 00:32:25,309
.חכו
.תחזיר את זה-
494
00:32:43,455 --> 00:32:46,033
.הוא בא מכאן
.הוא לא יתרחק הרבה-
495
00:32:46,067 --> 00:32:47,287
.קשתים
496
00:33:55,451 --> 00:33:58,587
.אנחנו מתים
.כל-כך כל-כך מתים
497
00:33:59,214 --> 00:34:01,513
.לא, עדיין לא
!עכשיו
498
00:34:49,032 --> 00:34:52,098
?אנחנו בורחים עכשיו
.כן-
499
00:35:12,374 --> 00:35:14,639
.אני שמח ששיפו שלח אותך
500
00:35:16,102 --> 00:35:18,400
התחלתי לחשוב
.ששכחו אותי
501
00:35:19,167 --> 00:35:21,014
תעוף חזרה לשם
... ותאמר להם
502
00:35:21,223 --> 00:35:25,439
שלוחם הדרקון האמיתי
.חוזר הביתה
503
00:35:36,996 --> 00:35:38,320
.בוקר טוב, מאסטר
504
00:35:39,992 --> 00:35:43,998
?פנדה? פנדה
!תתעורר
505
00:35:47,621 --> 00:35:49,293
.הוא פרש
506
00:35:51,036 --> 00:35:52,812
?מה נעשה עכשיו, מאסטר
507
00:35:52,847 --> 00:35:55,982
כשהפנדה איננו, מי
?יהיה לוחם הדרקון
508
00:35:56,261 --> 00:35:59,292
כל מה שאנחנו יכולים לעשות
.עכשיו, הוא להמשיך באימונים
509
00:35:59,327 --> 00:36:02,253
ולקוות שעם הזמן לוחם
.הדרקון האמיתי יתגלה
510
00:36:03,647 --> 00:36:05,076
?מה אתה עושה כאן
511
00:36:06,017 --> 00:36:09,569
.היי! בוקר טוב, מאסטר
.חשבתי לעשות קצת חימום
512
00:36:11,973 --> 00:36:12,948
.אתה תקוע
513
00:36:12,983 --> 00:36:16,188
?תקוע? לא. מה
.תקוע...? לא
514
00:36:16,223 --> 00:36:19,394
...זה לא מספיק
.כן, אני תקוע
515
00:36:19,429 --> 00:36:21,693
.תעזור לו
.שכה אחיה-
516
00:36:22,633 --> 00:36:24,829
.תרים אותי בספירה ל-3
...אחת... שתיים
517
00:36:25,804 --> 00:36:26,745
.שלוש
518
00:36:28,661 --> 00:36:30,576
תודה. -על לא דבר
.(גם: אל תזכיר את זה)
519
00:36:30,611 --> 00:36:33,084
ברצינות, אני מעריך
.את זה ש... -לעולם
520
00:36:33,642 --> 00:36:38,241
באמת חשבת שתוכל ללמוד
?שפגאט שלם בלילה אחד
521
00:36:38,276 --> 00:36:41,028
דרושות שנים
.כדי לפתח גמישות
522
00:36:41,063 --> 00:36:44,964
ועוד הרבה שנים
.כדי ליישם אותה בלחימה
523
00:36:54,476 --> 00:36:56,322
.תניח את זה
524
00:36:56,357 --> 00:36:57,803
המזכרות היחידות שאנחנו
אוספים כאן
525
00:36:57,903 --> 00:37:00,815
הם פרקים מדממים
.ועצמות שבורות
526
00:37:00,850 --> 00:37:03,376
.כן... מעולה
527
00:37:03,411 --> 00:37:05,903
.הבה נתחיל
528
00:37:07,959 --> 00:37:10,013
?אתה מוכן
...נולדתי מוכן-
529
00:37:11,754 --> 00:37:14,837
אני מצטערת, חשבתי
.שאמרת שאתה מוכן
530
00:37:14,872 --> 00:37:17,921
!זה היה אדיר
.בואי נעשה את זה שוב
531
00:37:44,524 --> 00:37:47,625
.ריחמתי עליך, פנדה
.אבל לא ארחם יותר
532
00:37:47,660 --> 00:37:49,994
.אני אהיה היריב הבא שלך
533
00:37:50,029 --> 00:37:51,875
.מעולה. בוא נתחיל
534
00:37:54,383 --> 00:37:56,230
.צעד קדימה
535
00:37:56,683 --> 00:38:00,027
הדרך האמיתית לניצחון עוברת
דרך מציאת חולשת האויב
536
00:38:00,062 --> 00:38:03,284
.ולגרום לו לסבול בגללה
!כן-
537
00:38:03,319 --> 00:38:06,507
לקחת את כוחו
.ולהשתמש בו כנגדו
538
00:38:06,891 --> 00:38:10,095
עד שבסופו של דבר הוא
.מתקפל או פורש
539
00:38:10,269 --> 00:38:12,395
אבל לוחם אמיתי
.לעולם לא פורש
540
00:38:12,430 --> 00:38:15,426
,אל תדאג, מאסטר
.אני לעולם לא אפרוש
541
00:38:25,704 --> 00:38:28,664
אם הוא חכם, הוא לא יעלה
.בחזרה את המדרגות הללו
542
00:38:29,222 --> 00:38:32,775
.אבל הוא יעלה
?הוא לא עומד לפרוש, נכון-
543
00:38:33,019 --> 00:38:35,493
(הוא לא יפסיק (גם: יפרוש
.לקפץ, תהיי בטוחה בזה
544
00:38:42,494 --> 00:38:43,854
.אני שונא את זה
545
00:38:48,382 --> 00:38:50,856
חשבתי שאמרת שדיקור סיני
.יגרום לי להרגיש טוב יותר
546
00:38:50,891 --> 00:38:51,901
סמוך עליי, הוא יגרום לך
.להרגיש טוב יותר
547
00:38:51,936 --> 00:38:55,001
זה פשוט לא קל למצוא את
...נקודות העצב שלך, דרך כל ה
548
00:38:55,036 --> 00:38:58,590
.שומן? -פרווה
.התכוונתי לומר פרווה
549
00:38:58,695 --> 00:39:01,760
בטח. -מי אני שאשפוט
?לוחם על-פי גודלו
550
00:39:01,795 --> 00:39:03,503
.זאת אומרת... תראה אותי
551
00:39:04,655 --> 00:39:06,080
.אני כאן
552
00:39:06,707 --> 00:39:09,216
אולי כדאי שתציץ
.בזה פעם נוספת
553
00:39:10,733 --> 00:39:12,316
.בסדר
554
00:39:14,302 --> 00:39:16,322
.תפסיק
...תפסיק
555
00:39:17,681 --> 00:39:20,434
אני יודע שמאסטר שיפו מנסה
,לעורר בי השראה וכל זה
556
00:39:20,747 --> 00:39:24,475
אבל אם לא הייתי מכיר אותו, הייתי
.אומר שהוא מנסה להיפטר ממני
557
00:39:29,561 --> 00:39:31,721
אני יודע שהוא
,יכול להיראות חסר לב
558
00:39:32,527 --> 00:39:34,508
,אבל, אתה יודע
.הוא לא תמיד היה כך
559
00:39:34,543 --> 00:39:40,292
אגדות מספרות שבזמנים
.עברו, מאסטר שיפו נהג לחייך
560
00:39:40,327 --> 00:39:42,067
.לא
.כן-
561
00:39:42,520 --> 00:39:45,413
...זה היה לפני
?לפני מה-
562
00:39:46,041 --> 00:39:47,015
.לפני טאי-לונג
563
00:39:47,050 --> 00:39:49,802
כן... אנחנו לא אמורים
.לדבר עליו
564
00:39:50,429 --> 00:39:53,112
,אם הוא מתכוון להישאר כאן
.הוא צריך לדעת
565
00:39:53,397 --> 00:39:55,382
.חבר'ה, אני יודע על טאי-לונג
566
00:39:55,416 --> 00:39:56,532
.הוא היה תלמיד
567
00:39:56,845 --> 00:40:01,061
הראשון שהצליח לשלוט
.בכל אלף מגילות הקונג-פו
568
00:40:01,096 --> 00:40:04,963
ואז הוא הפך לרע
.ועכשיו הוא בכלא
569
00:40:05,277 --> 00:40:07,227
.הוא לא היה סתם תלמיד
570
00:40:11,547 --> 00:40:14,265
,שיפו מצא אותו
.כשהיה גור
571
00:40:15,937 --> 00:40:18,306
.והוא גידל אותו כבן
572
00:40:21,859 --> 00:40:24,542
וכשהילד הראה כישרון
,בקונג-פו
573
00:40:25,438 --> 00:40:27,390
.שיפו אימן אותו
574
00:40:27,773 --> 00:40:32,093
הוא האמין בו. הוא
.אמר לו שהוא נועד לגדולות
575
00:40:33,835 --> 00:40:35,925
זה לעולם לא היה
.מספיק לטאי-לונג
576
00:40:38,154 --> 00:40:40,070
.הוא רצה את מגילת הדרקון
577
00:40:40,349 --> 00:40:44,077
אך אוגויי ראה
.שליבו אפל, וסירב
578
00:40:44,878 --> 00:40:48,222
זועם, טאי-לונג
.המיט חורבן על העמק
579
00:40:50,557 --> 00:40:53,135
הוא ניסה לקחת את
.המגילה בכוח
580
00:40:53,344 --> 00:40:57,246
ושיפו נאלץ להרוס
.את מה שיצר
581
00:40:59,127 --> 00:41:00,346
?אבל איך הוא יכול היה
582
00:41:15,047 --> 00:41:18,811
שיפו אהב את טאי-לונג כפי
.שלא אהב אף אחד מעולם
583
00:41:27,276 --> 00:41:28,740
.או מאז
584
00:41:36,995 --> 00:41:40,062
ועכשיו יש לו הזדמנות
,לתקן את הדברים
585
00:41:40,097 --> 00:41:42,466
.לאמן את לוחם הדרקון האמיתי
586
00:41:42,501 --> 00:41:44,800
,והוא תקוע איתך
587
00:41:44,835 --> 00:41:49,468
פנדה שמנה וגדולה
.שמתייחסת לזה כבדיחה
588
00:41:50,443 --> 00:41:52,464
!זהו-זה
!חכי, זו אשמתי-
589
00:41:52,499 --> 00:41:54,485
בטעות טיפלתי
.בעצבים שבפניו
590
00:41:56,993 --> 00:41:58,944
.ויכול להיות שעצרתי את ליבו
591
00:42:02,497 --> 00:42:04,448
.שלווה פנימית
592
00:42:06,016 --> 00:42:07,619
.שלווה פנימית
593
00:42:10,510 --> 00:42:15,667
.ש... שלוו... שלווה פנימית
594
00:42:18,976 --> 00:42:23,331
מי שעושה את רעש
.הנפנוף הזה, שישתתק
595
00:42:26,674 --> 00:42:28,556
...שלווה
596
00:42:32,528 --> 00:42:35,419
.זנג... מעולה
597
00:42:36,186 --> 00:42:38,520
אשמח לשמוע קצת
.חדשות טובות עכשיו
598
00:42:46,102 --> 00:42:47,599
?מאסטר? מאסטר
599
00:42:48,122 --> 00:42:52,581
...יש בידי... אלו הן
.אלו הן חדשות רעות מאוד
600
00:42:52,790 --> 00:42:54,810
...שיפו
601
00:42:54,950 --> 00:42:58,539
.ישנן רק חדשות
.אין טובות או רעות
602
00:42:58,643 --> 00:43:01,848
.מאסטר, החיזיון שלך היה נכון
603
00:43:02,162 --> 00:43:05,366
,טאי-לונג השתחרר מהכלא
.הוא בדרכו הנה
604
00:43:06,900 --> 00:43:09,199
.אלו הן באמת חדשות רעות
605
00:43:09,721 --> 00:43:14,042
אם אתה לא מאמין שלוחם
.הדרקון יכול לעצור אותו
606
00:43:14,077 --> 00:43:15,575
?הפנדה
607
00:43:15,888 --> 00:43:18,135
מאסטר, הפנדה הוא
,לא לוחם הדרקון
608
00:43:18,170 --> 00:43:20,382
הוא אפילו לא
.נועד להיות כאן
609
00:43:20,487 --> 00:43:24,563
.זו הייתה תאונה
.תאונות אינן קורות-
610
00:43:25,503 --> 00:43:28,012
.כן, אני יודע
.אמרת את זה כבר
611
00:43:28,503 --> 00:43:29,300
.פעמיים
612
00:43:29,335 --> 00:43:33,969
.גם זו לא תאונה
.שלוש פעמים-
613
00:43:34,004 --> 00:43:38,568
חברי הוותיק, הפנדה
,לעולם לא יגשים את ייעודו
614
00:43:38,603 --> 00:43:40,379
ואתה לא תגשים
,את שלך
615
00:43:40,414 --> 00:43:44,002
עד שלא תניח
.לאשליית השליטה
616
00:43:44,037 --> 00:43:46,510
?אשליה
.כן-
617
00:43:46,545 --> 00:43:48,671
.תביט בעץ הזה, שיפו
618
00:43:48,706 --> 00:43:51,597
אני לא יכול לגרום לו
.לפרוח כשנוח לי
619
00:43:51,632 --> 00:43:54,523
לא יכול לגרום לו להניב
.פירות לפני שהגיע הזמן
620
00:43:54,558 --> 00:43:57,414
אבל ישנם דברים שאנחנו
.כן יכולים לשלוט בהם
621
00:43:59,053 --> 00:44:01,143
אני יכול לשלוט
.בזמן נפילת הפרי
622
00:44:02,606 --> 00:44:07,622
אני יכול לשלוט
.במיקום שתילת הזרע
623
00:44:07,831 --> 00:44:10,932
.זו לא אשליה, מאסטר
624
00:44:12,082 --> 00:44:13,649
.כן
625
00:44:13,998 --> 00:44:18,945
,אבל לא משנה מה תעשה
.הזרע הזה יגדל לעץ אפרסקים
626
00:44:19,259 --> 00:44:24,275
אתה יכול לקוות לתפוח
.או תפוז, אבל זה יהיה אפרסק
627
00:44:24,310 --> 00:44:27,341
אבל אפרסק לא יכול
.להביס את טאי-לונג
628
00:44:28,044 --> 00:44:30,657
,אולי הוא כן
629
00:44:30,762 --> 00:44:33,756
,אם תהיה מוכן להדריך אותו
630
00:44:33,791 --> 00:44:35,325
.לטפח אותו
631
00:44:35,638 --> 00:44:37,415
.להאמין בו
632
00:44:37,450 --> 00:44:41,631
?אבל כיצד? כיצד
.אני צריך את עזרתך, מאסטר
633
00:44:41,666 --> 00:44:45,393
.לא. אתה פשוט צריך להאמין
634
00:44:46,061 --> 00:44:48,185
.תבטיח לי, שיפו
635
00:44:48,604 --> 00:44:51,496
.תבטיח לי שתאמין
636
00:44:51,914 --> 00:44:55,538
.אני... אנסה
637
00:44:55,955 --> 00:44:57,175
.טוב
638
00:44:59,822 --> 00:45:01,808
.זמני הגיע
639
00:45:04,107 --> 00:45:07,835
אתה צריך להמשיך את
.המסע שלך בלעדיי
640
00:45:08,254 --> 00:45:10,831
.מה... מה אתה...? חכה
641
00:45:12,225 --> 00:45:15,778
מאסטר, אתה לא
.יכול לעזוב אותי
642
00:45:19,576 --> 00:45:22,954
.אתה מוכרח להאמין
643
00:45:23,407 --> 00:45:24,801
?מאסטר
644
00:45:54,208 --> 00:45:55,772
.האם פחדתי? כן
645
00:45:55,807 --> 00:45:58,037
,אז אני כזה, "בסדר
,אתה אולי זאב
646
00:45:58,072 --> 00:46:01,032
אתה אולי השודד"
,המפחיד ביותר במחוז הז'ין
647
00:46:01,555 --> 00:46:03,924
".אבל אתה קמצן בטיפים"
?באמת-
648
00:46:03,959 --> 00:46:06,432
?אז... איך יצאת משם בחיים
649
00:46:06,920 --> 00:46:09,289
.לא באמת אמרתי את זה
650
00:46:09,603 --> 00:46:12,913
אבל חשבתי את
.זה... במוח שלי
651
00:46:13,365 --> 00:46:16,640
אם הוא יכול היה לקרוא את
."?המחשבות שלי הוא היה שואל, "מה
652
00:46:16,745 --> 00:46:18,835
ההזמנה הגיעה. מקווה
.שתמצא חן בעיניכם
653
00:46:21,065 --> 00:46:22,946
.זה ממש טוב
654
00:46:22,981 --> 00:46:25,907
לא, בחייכם. אתם צריכים לטעום
.את מרק המרכיב הסודי של אבי
655
00:46:25,942 --> 00:46:28,450
.הוא יודע את המרכיב הסודי
656
00:46:28,659 --> 00:46:31,098
?על מה אתה מדבר
.זה מדהים
657
00:46:31,133 --> 00:46:33,641
אתה טבח מעולה. -הלוואי
.והפה שלי היה גדול יותר
658
00:46:33,676 --> 00:46:35,662
.טיגריס, את חייבת לטעום את זה
659
00:46:35,976 --> 00:46:39,563
אומרים שלוחם הדרקון יכול
,לשרוד חודשים מבלי לאכול דבר
660
00:46:39,598 --> 00:46:42,246
.מלבד הטל שעל עלה הגינקו
661
00:46:42,281 --> 00:46:44,127
.והאנרגיה של היקום
662
00:46:45,660 --> 00:46:48,587
אני מניח שהגוף שלי עדיין
.לא יודע שהוא לוחם הדרקון
663
00:46:49,528 --> 00:46:51,409
.אני צריך הרבה יותר מטל
664
00:46:51,513 --> 00:46:54,788
.והמיץ של היקום
665
00:46:58,830 --> 00:47:02,034
?מה
.כלום, מאסטר שיפו-
666
00:47:04,960 --> 00:47:07,921
,לעולם לא תהיה לוחם הדרקון
,אלא אם תוריד 200 קילו
667
00:47:07,956 --> 00:47:09,245
.ותצחצח את שיניך
668
00:47:10,047 --> 00:47:13,322
?מה הוא הקול שאתם משמיעים
.צחוק? מעולם לא שמעת עליו
669
00:47:13,775 --> 00:47:18,408
עבוד קשה, פנדה. ואולי יום
.אחד יהיו לך אוזניים כמו שלי
670
00:47:20,045 --> 00:47:21,265
...זה טוב
671
00:47:22,196 --> 00:47:24,671
?אוזניים. הן לא טובות לדעתכם
672
00:47:24,706 --> 00:47:25,820
.חשבתי שהן די טובות
673
00:47:25,855 --> 00:47:28,990
.זה שיפו. -ברור שזה שיפו
?מה אתם חושבים שאני עושה
674
00:47:31,811 --> 00:47:33,309
...מאסטר שיפו
675
00:47:36,445 --> 00:47:39,686
?אתם חושבים שזה מצחיק
,טאי-לונג ברח מהכלא
676
00:47:39,721 --> 00:47:41,497
ואתם מתנהגים כמו
?ילדים. -מה
677
00:47:41,532 --> 00:47:45,538
,הוא מגיע בשביל מגילת הדרקון
.ואתה היחיד שיכול לעצור אותו
678
00:47:49,335 --> 00:47:52,053
ואני חשבתי שאין
.לך חוש הומור
679
00:47:52,436 --> 00:47:54,804
.אני... אפסיק עם זה
680
00:47:54,839 --> 00:47:57,278
?מה, אתה רציני
?...ואני צריך ל
681
00:47:58,079 --> 00:48:00,867
מה? לא... מאסטר
,אוגווי יעצור אותו
682
00:48:00,902 --> 00:48:03,253
,הוא עשה זאת בעבר
.הוא יעשה זאת שוב
683
00:48:03,288 --> 00:48:05,605
אוגווי לא יכול לעשות
.זאת... כבר לא
684
00:48:07,242 --> 00:48:09,959
התקווה היחידה שלנו היא
.לוחם הדרקון
685
00:48:09,994 --> 00:48:11,736
?הפנדה
.כן, הפנדה-
686
00:48:11,771 --> 00:48:15,829
מאסטר, בבקשה. תן לנו לעצור את
.טאי-לונג. לשם זה אימנת אותנו
687
00:48:15,864 --> 00:48:19,888
לא. זה לא הייעוד שלכם להביס
.את טאי-לונג. זה הייעוד שלו
688
00:48:21,133 --> 00:48:22,179
?לאן הוא הלך
689
00:48:29,600 --> 00:48:32,630
.אתה לא יכול לפרוש
.לוחם אמיתי לעולם לא פורש
690
00:48:32,664 --> 00:48:33,954
.תראה אותי
691
00:48:37,020 --> 00:48:39,668
בחייך, איך אני אמור להביס
?את טאי-לונג
692
00:48:39,981 --> 00:48:42,663
אני אפילו לא יכול
.להשיג אותך עד המדרגות
693
00:48:42,698 --> 00:48:45,346
אתה תביס אותו מפני
.שאתה הוא לוחם הדרקון
694
00:48:45,659 --> 00:48:47,122
.אתה לא מאמין בזה
695
00:48:47,820 --> 00:48:48,969
.מעולם לא האמנת בזה
696
00:48:49,004 --> 00:48:52,941
מהרגע הראשון שהגעתי ניסית
.להיפטר ממני. -נכון
697
00:48:53,150 --> 00:48:54,370
.ניסיתי להיפטר ממך
698
00:48:54,543 --> 00:48:57,122
אבל עכשיו אני מבקש ממך
,לבטוח במאסטר שלך
699
00:48:57,157 --> 00:48:59,908
כפי שאני למדתי
.לבטוח בשלי
700
00:49:00,570 --> 00:49:04,438
אתה לא המאסטר שלי
.ואני לא לוחם הדרקון
701
00:49:04,473 --> 00:49:06,144
?אז למה לא פרשת
702
00:49:06,379 --> 00:49:09,096
,ידעת שאני מנסה להיפטר ממך
.ובכל זאת נשארת
703
00:49:09,131 --> 00:49:10,629
.כן, נשארתי
704
00:49:10,908 --> 00:49:14,670
נשארתי מפני שכל פעם
,כשזרקת לבנה על הראש שלי
705
00:49:14,705 --> 00:49:17,248
,או כשאמרת שאני מצחין
,זה כאב
706
00:49:17,876 --> 00:49:20,106
אבל זה לעולם לא
יכל להיות כואב יותר
707
00:49:20,141 --> 00:49:22,336
מאשר הכאב היומיומי
.שבלהיות מי שאני
708
00:49:23,414 --> 00:49:27,770
נשארתי, כי חשבתי שאם
,מישהו יכול לשנות אותי
709
00:49:28,223 --> 00:49:31,323
,יכול להפוך אותי לאדם אחר
710
00:49:31,358 --> 00:49:35,643
זה יהיה אתה, מאמן
.הקונג-פו הגדול ביותר בסין
711
00:49:35,956 --> 00:49:37,628
.אבל אני כן יכול לשנות אותך
712
00:49:37,663 --> 00:49:41,531
אני יכול להפוך אותך ללוחם
.הדרקון. ואהפוך אותך
713
00:49:41,635 --> 00:49:45,084
בחייך. טאי-לונג
.כבר בדרכו לכאן
714
00:49:45,293 --> 00:49:48,707
וגם אם הוא יגיע בעוד
,מאה שנה
715
00:49:48,742 --> 00:49:52,121
איך תשנה את זה
?ללוחם הדרקון
716
00:49:55,667 --> 00:49:56,816
?איך
717
00:49:58,349 --> 00:49:59,569
?איך
718
00:50:02,110 --> 00:50:04,166
?איך
!אני לא יודע-
719
00:50:12,458 --> 00:50:13,990
.אני לא יודע
720
00:50:21,238 --> 00:50:22,875
.זה מה שחשבתי
721
00:51:01,406 --> 00:51:03,427
.לשם זה אימנת אותי
722
00:51:10,881 --> 00:51:11,962
!טיגריס
723
00:51:15,760 --> 00:51:17,639
.אל תנסו לעצור אותי
724
00:51:20,427 --> 00:51:22,865
אנחנו לא מנסים
?לעצור אותך. -מה
725
00:51:22,900 --> 00:51:24,817
.אנחנו באים איתך
726
00:52:38,018 --> 00:52:41,990
מה? אני אוכל
?כשאני מוטרד, בסדר
727
00:52:42,546 --> 00:52:44,219
.אין צורך להסביר
728
00:52:44,324 --> 00:52:45,890
.פשוט חשבתי שאתה הוא הקוף
729
00:52:45,925 --> 00:52:48,329
הוא מחביא את עוגיות
.השקדים שלו במדף העליון
730
00:53:09,403 --> 00:53:11,143
.אל תספר לקוף
731
00:53:11,318 --> 00:53:14,593
,תראה אותך... -כן
.אני יודע. אני מגעיל אותך
732
00:53:14,628 --> 00:53:17,415
,לא. זאת אומרת
?איך עלית לשם
733
00:53:17,450 --> 00:53:19,471
...אני לא יודע, אני
734
00:53:19,679 --> 00:53:22,815
,אני מניח... אני לא יודע
.פשוט לקחתי עוגיה
735
00:53:22,850 --> 00:53:25,532
ובכל זאת, אתה
.3 מטרים מעל הקרקע
736
00:53:25,845 --> 00:53:28,110
.ומבצע שפגאט מושלם
737
00:53:28,459 --> 00:53:32,221
?לא. זה
...זו רק
738
00:53:32,430 --> 00:53:33,685
.תאונה
739
00:53:37,446 --> 00:53:39,886
.תאונות אינן קורות
740
00:53:40,617 --> 00:53:41,906
.בוא איתי
741
00:53:49,890 --> 00:53:52,956
אני יודע שאתה מנסה להיות
,רוחני ולהצמד לקונג-פו
742
00:53:53,584 --> 00:53:56,266
אבל אתה יכול לפחות לספר
?לי לאן אנחנו הולכים
743
00:54:07,251 --> 00:54:11,735
סחבת אותי כל הדרך
?לכאן בשביל אמבטיה
744
00:54:15,240 --> 00:54:16,750
,פנדה
745
00:54:16,785 --> 00:54:20,896
אנחנו לא שוטפים את בית השחי
.שלנו בבריכת הדמעות הקדושות
746
00:54:21,663 --> 00:54:22,604
?...בריכת ה
747
00:54:22,778 --> 00:54:25,809
כאן אוגווי פיצח
את התעלומות
748
00:54:25,844 --> 00:54:27,689
.של הרמוניה וריכוז
749
00:54:27,724 --> 00:54:32,254
זהו מקום הולדתו
.של הקונג-פו
750
00:54:45,596 --> 00:54:48,871
?אתה רוצה ללמוד קונג-פו
.כן-
751
00:54:48,906 --> 00:54:52,529
.אז אני כן המאסטר שלך
752
00:54:52,564 --> 00:54:53,783
.בסדר
753
00:54:55,526 --> 00:54:57,720
.אל תבכה
.בסדר-
754
00:55:03,573 --> 00:55:07,544
,כשאתה מתמקד בקונג-פו
,כשאתה מתרכז
755
00:55:07,893 --> 00:55:08,938
.אתה גרוע
756
00:55:09,530 --> 00:55:11,551
.אבל אולי זו הטעות שלי
757
00:55:11,586 --> 00:55:14,548
לא אוכל לאמן אותך בדרך
.שבה אימנתי את החמישייה
758
00:55:14,931 --> 00:55:19,285
אני עכשיו מבין, שהדרך
.לחדור אליך היא עם אלו
759
00:55:19,494 --> 00:55:22,072
.מעולה. כי אני רעב
760
00:55:23,292 --> 00:55:26,915
,מעולה. כשתהיה מאומן
.תוכל לאכול
761
00:55:28,343 --> 00:55:29,666
.בוא נתחיל
762
00:56:40,249 --> 00:56:42,793
.אחריך, פנדה
?פשוט כך-
763
00:56:43,455 --> 00:56:46,379
?בלי תחבולות
?בלי צעידה של 15 קילומטרים
764
00:56:47,067 --> 00:56:49,759
,נשבעתי לאמן אותך
.ואתה מאומן
765
00:56:49,794 --> 00:56:51,989
.אתה חופשי לאכול
766
00:56:56,969 --> 00:56:58,050
.תהנה
767
00:57:00,071 --> 00:57:01,116
!היי
768
00:57:01,569 --> 00:57:03,381
.אמרתי שאתה חופשי לאכול
769
00:57:03,416 --> 00:57:04,426
.קח כופתה
770
00:57:06,378 --> 00:57:07,387
.היי
771
00:57:13,891 --> 00:57:15,644
.אתה חופשי לאכול
772
00:57:15,748 --> 00:57:18,013
?באמת
?באמת-
773
00:58:43,750 --> 00:58:45,596
.אני לא רעב
774
00:58:49,323 --> 00:58:50,683
.מאסטר
775
00:59:20,893 --> 00:59:21,904
.תחתוך את זה
776
00:59:22,670 --> 00:59:23,854
.נחתך
777
00:59:39,253 --> 00:59:42,806
היכן לוחם הדרקון? -איך אתה
?יודע שאינך מסתכל עליה
778
00:59:44,060 --> 00:59:45,976
?את חושבת שאני טיפש
779
00:59:46,360 --> 00:59:49,635
,אני יודע שאינך לוחמת הדרקון
.אף אחד מכם
780
00:59:50,018 --> 00:59:53,224
שמעתי איך הוא נפל
,מהשמיים בתוך כדור אש
781
00:59:53,259 --> 00:59:57,752
שהוא לוחם שלא דומה
.לשום דבר שהעולם ראה קודם
782
00:59:57,892 --> 00:59:58,867
?פו
783
00:59:58,937 --> 01:00:00,992
.אז זהו שמו
784
01:00:01,584 --> 01:00:02,873
.פו
785
01:00:03,327 --> 01:00:06,358
.סוף-סוף יריב ראוי
786
01:00:06,800 --> 01:00:09,971
!הקרב בינינו יהיה אגדי
787
01:00:29,376 --> 01:00:31,362
.אנחנו נטפל בזה, עזור לה
788
01:00:55,854 --> 01:00:56,655
.קוף
789
01:00:56,963 --> 01:00:57,903
!לך
790
01:01:10,630 --> 01:01:11,525
!גמל שלמה
791
01:01:16,299 --> 01:01:17,100
!עכשיו
792
01:01:46,817 --> 01:01:48,105
.כן. -כן
793
01:02:03,782 --> 01:02:06,291
.שיפו אימן אתכם היטב
794
01:02:08,974 --> 01:02:10,751
.אבל הוא לא לימד אתכם הכל
795
01:02:15,035 --> 01:02:16,777
.עשית עבודה טובה, פנדה
796
01:02:16,812 --> 01:02:19,565
?"עבודה טובה"? "עבודה טובה"
797
01:02:20,331 --> 01:02:21,794
!עשיתי עבודה אדירה
798
01:02:23,292 --> 01:02:26,427
...גיבור אמיתי נמדד לפי צניעותו
799
01:02:27,019 --> 01:02:29,318
...אבל כן. באמת עשית עבודה
800
01:02:29,842 --> 01:02:30,608
.אדירה...
801
01:02:35,951 --> 01:02:36,671
?מה
802
01:02:38,666 --> 01:02:39,432
?חבר'ה
803
01:02:39,955 --> 01:02:40,756
?חבר'ה
804
01:02:41,105 --> 01:02:41,976
!הם מתים
805
01:02:42,010 --> 01:02:45,041
?לא, הם נושמים. הם ישנים
.לא, עיניהם פקוחות
806
01:02:45,390 --> 01:02:47,615
לא יכולנו לעמוד בפני
.מכת-שיתוק-העצבים שלו
807
01:02:47,620 --> 01:02:49,501
.הוא התחזק
808
01:02:49,780 --> 01:02:51,939
?מי? טאי-לונג? התחזק
809
01:02:53,263 --> 01:02:54,447
!הוא מהיר מדי
810
01:02:54,692 --> 01:02:56,085
.סליחה, פו
811
01:02:58,075 --> 01:03:01,311
.חשבתי שנוכל לעצור אותו
.הוא יכול היה להרוג אתכם-
812
01:03:01,555 --> 01:03:02,635
?למה הוא לא הרג
813
01:03:02,739 --> 01:03:07,233
כדי שתוכלו לחזור הנה ולמלא את
.לבבותינו בפחד, אך זה לא יעבוד
814
01:03:07,721 --> 01:03:08,836
...זה כן
815
01:03:09,184 --> 01:03:10,648
.כלומר, קצת
816
01:03:11,553 --> 01:03:12,807
.אני די מפחד
817
01:03:12,843 --> 01:03:14,480
.אתה יכול להביס אותו, פנדה
818
01:03:14,829 --> 01:03:17,197
?בסדר, אתה צוחק
...אם הם לא הצליחו
819
01:03:17,302 --> 01:03:20,158
,הם חמישה מאסטרים
.ואני הוא רק אני אחד
820
01:03:20,413 --> 01:03:24,176
אך לך יהיה את הדבר
.שלאף אחד אחר אין
821
01:03:29,296 --> 01:03:31,352
?אתה באמת מאמין שאני מוכן
822
01:03:31,665 --> 01:03:34,348
.אתה מוכן, פו
823
01:04:23,992 --> 01:04:27,268
.הבט, מגילת הדרקון
824
01:04:27,681 --> 01:04:32,314
זה שלך. -רגע, מה
?יקרה ברגע שאקרא את זה
825
01:04:32,523 --> 01:04:33,429
.אף אחד לא יודע
826
01:04:33,464 --> 01:04:36,564
אך האגדות מספרות שתוכל
.לשמוע את משק כנפיו של פרפר
827
01:04:36,669 --> 01:04:38,724
!באמת? זה מגניב
828
01:04:38,829 --> 01:04:41,686
כן. תוכל לראות אור
,במערה העמוקה ביותר
829
01:04:41,790 --> 01:04:45,099
אתה תרגיש את
.היקום סובב סביבך
830
01:04:45,308 --> 01:04:46,493
אוכל לחדור דרך
?קירות באמצעות אגרופים
831
01:04:46,597 --> 01:04:49,037
?אוכל לעשות סלטה מרובעת
.התרכז-
832
01:04:49,106 --> 01:04:50,570
?...האם אהיה בלתי נראה
.התרכז-
833
01:04:50,708 --> 01:04:52,102
.התרכז. -אה, כן. כן
834
01:04:52,207 --> 01:04:54,889
,קרא את זה, פו
.ומלא את ייעודך
835
01:04:55,204 --> 01:04:59,557
קרא אותה, והפוך
.ללוחם הדרקון
836
01:05:06,247 --> 01:05:07,571
.בלתי אפשרי לפתוח את זה
837
01:05:09,348 --> 01:05:11,019
.קדימה, מותק. קדימה
838
01:05:14,016 --> 01:05:14,991
.תודה
839
01:05:15,618 --> 01:05:18,022
כנראה שחררתי
.לך את זה טיפה
840
01:05:19,426 --> 01:05:21,133
...טוב, הנה זה בא
841
01:05:33,075 --> 01:05:33,920
.זה ריק
842
01:05:34,093 --> 01:05:37,855
!מה? -הנה, הסתכל. -לא
...אסור לי להסתכל על ה
843
01:05:44,405 --> 01:05:45,311
.ריק
844
01:05:45,799 --> 01:05:47,018
...אינני
845
01:05:47,751 --> 01:05:49,143
.אינני מבין
846
01:05:50,431 --> 01:05:51,755
...בסדר
847
01:05:52,348 --> 01:05:56,529
אז, כאילו, אוגווי היה
.סתם צב מטורף אחרי הכל
848
01:05:56,634 --> 01:05:59,351
לא. אוגווי היה
.חכם יותר מכולנו
849
01:05:59,455 --> 01:06:03,008
בחייך, תודה שהוא
.בחר בי בטעות
850
01:06:03,566 --> 01:06:06,040
.כמובן שאני לא לוחם הדרקון
851
01:06:06,444 --> 01:06:07,816
?על מי אני עובד
852
01:06:08,548 --> 01:06:13,285
?מי יעצור את טאי-לונג
.הוא יהרוס כל דבר, וכל אחד-
853
01:06:13,355 --> 01:06:14,365
.לא
854
01:06:15,170 --> 01:06:20,249
נפנה את העמק, אתם חייבים להגן
.על אנשי הכפר מזעמו של טאי-לונג
855
01:06:20,319 --> 01:06:21,677
?ומה בנוגע אליך, מאסטר
856
01:06:21,782 --> 01:06:23,280
?אני אלחם בו. -מה
857
01:06:23,489 --> 01:06:26,902
אני יכול להחזיק אותו
.מספיק זמן עד שכולם יברחו
858
01:06:27,077 --> 01:06:29,829
.אבל, שיפו, הוא יהרוג אותך
859
01:06:30,212 --> 01:06:32,756
.ואז סוף סוף אשלם על טעויותיי
860
01:06:33,522 --> 01:06:39,374
הקשיבו לי, כולכם, הגיע
.הזמן שתמשיכו במסעכם, בלעדיי
861
01:06:39,409 --> 01:06:42,022
.אני גאה בהיותי המאסטר שלכם
862
01:07:03,493 --> 01:07:05,409
.עלינו להוביל אותם בשלום החוצה
863
01:07:05,548 --> 01:07:07,849
.בואי, קטנה
.בואי נלך לחפש את אמך
864
01:07:08,057 --> 01:07:10,148
נחש צפע, הבא את
.החוואים הדרומיים
865
01:07:10,182 --> 01:07:11,506
.גמל-שלמה, את הצפוניים
866
01:07:11,785 --> 01:07:13,039
.עגורן, האר את הדרך
867
01:07:32,374 --> 01:07:35,091
.ראה, זה לוחם הדרקון
868
01:07:44,135 --> 01:07:45,390
.היי, אבא
869
01:07:46,087 --> 01:07:47,306
!פו
870
01:07:53,299 --> 01:07:55,284
.טוב שחזרת, בן
871
01:07:57,862 --> 01:07:59,465
.טוב לחזור
872
01:07:59,499 --> 01:08:01,068
.בוא נחזור, פו
873
01:08:04,134 --> 01:08:06,503
אז בקנייה הבאה
,עלינו להודות בזה
874
01:08:11,937 --> 01:08:14,794
...וגם חשבתי
875
01:08:14,968 --> 01:08:19,914
אולי הפעם יהיה לנו
.מטבח שבאמת תוכל לעמוד בו
876
01:08:20,611 --> 01:08:21,970
?זה מוצא חן בעיניך
877
01:08:28,102 --> 01:08:32,526
פו, אני... אני מצטער
.שהדברים לא הסתדרו
878
01:08:32,909 --> 01:08:35,626
.זה פשוט לא נועד לקרות
879
01:08:39,528 --> 01:08:44,128
.פו, שכח מכל דבר אחר
.הגורל שלך עדיין מחכה
880
01:08:44,232 --> 01:08:45,834
."אנחנו "אנשי-נודלס
881
01:08:45,938 --> 01:08:49,004
הציר זורם עמוק
.בורידים שלנו
882
01:08:49,283 --> 01:08:50,711
.לא יודע, אבא
883
01:08:51,339 --> 01:08:55,380
האמת? לפעמים קשה לי
.להאמין שאני בכלל הבן שלך
884
01:08:58,655 --> 01:08:59,630
...פו
885
01:08:59,979 --> 01:09:06,459
אני חושב שזה הזמן לספר לך
.משהו שהייתי צריך לספר לך מזמן
886
01:09:07,086 --> 01:09:08,409
.בסדר
887
01:09:09,490 --> 01:09:13,809
המרכיב הסודי של ה"מרק
...המרכיב הסודי" שלי
888
01:09:16,910 --> 01:09:20,080
...המרכיב הסודי הוא
889
01:09:21,125 --> 01:09:22,241
.כלום
890
01:09:22,797 --> 01:09:26,037
?מה
.שמעת אותי, כלום-
891
01:09:26,142 --> 01:09:28,407
.אין שום מרכיב סודי
892
01:09:28,581 --> 01:09:31,542
רגע, רגע... זה סתם
?מרק נודלס רגיל
893
01:09:31,577 --> 01:09:34,260
אתה לא מוסיף איזה
?רוטב מיוחד או משהו
894
01:09:34,365 --> 01:09:39,275
,אין צורך. כדי לעשות משהו מיוחד
.עליך רק להאמין שהוא מיוחד
895
01:09:49,692 --> 01:09:52,479
.אין שום מרכיב סודי
896
01:10:14,899 --> 01:10:17,621
.חזרתי הביתה, מאסטר
897
01:10:17,634 --> 01:10:21,257
,זה כבר לא הבית שלך
.ואני כבר לא המאסטר שלך
898
01:10:21,432 --> 01:10:24,463
.כן, יש לך תלמיד חביב חדש
899
01:10:25,265 --> 01:10:28,190
?אז, איפה הפו הזה
900
01:10:29,688 --> 01:10:30,942
?הברחתי אותו
901
01:10:30,978 --> 01:10:33,626
.הקרב הזה הוא בינך לביני
902
01:10:34,844 --> 01:10:40,244
.אז... כך זה הולך להיות
.כך זה חייב להיות-
903
01:10:54,655 --> 01:10:58,762
נרקבתי בכלא במשך
.20 שנה, בגלל חולשתך
904
01:10:58,862 --> 01:11:00,863
,ציות למאסטר שלך
.לא נקרא חולשה
905
01:11:00,963 --> 01:11:03,984
.ידעת שאני הוא לוחם הדרקון
906
01:11:04,175 --> 01:11:06,753
.תמיד ידעת
907
01:11:06,796 --> 01:11:10,107
...אך כשאוגווי אמר אחרת
908
01:11:10,176 --> 01:11:11,465
?מה עשית
909
01:11:12,893 --> 01:11:14,775
!?מה עשית
910
01:11:17,555 --> 01:11:21,597
כלום! -לא נועדת להיות לוחם
!הדרקון! זו לא היתה אשמתי
911
01:11:21,702 --> 01:11:23,443
?אינה אשמתך
912
01:11:23,548 --> 01:11:25,713
?מי מילא את ראשי בחלומות
913
01:11:25,717 --> 01:11:28,191
מי גרם לי להתאמן
?עד שעצמותיי נשברו
914
01:11:28,261 --> 01:11:31,082
?מי מנע ממני את הייעוד שלי
915
01:11:39,959 --> 01:11:42,153
.זה מעולם לא היה תלוי בי
916
01:11:48,146 --> 01:11:49,748
.עכשיו זו כן
917
01:11:55,182 --> 01:11:59,863
.תן לי את המגילה
.אני מעדיף למות-
918
01:12:49,854 --> 01:12:53,273
,כל מה שעשיתי אי פעם
.היה כדי לגרום לך גאווה
919
01:12:53,347 --> 01:12:56,147
.אמור לי כמה גאה אתה, שיפו
920
01:12:56,696 --> 01:12:57,811
.אמור לי
921
01:12:58,717 --> 01:13:00,250
!אמור לי
922
01:13:10,734 --> 01:13:13,657
.תמיד... תמיד הייתי גאה בך
923
01:13:15,030 --> 01:13:19,942
.הייתי גאה בך מהרגע הראשון
924
01:13:21,057 --> 01:13:25,029
וגאוותי היא זו שעיוורה אותי
925
01:13:25,516 --> 01:13:28,896
אהבתי אותך מדי, מכדי
.לראות למה אתה נהפך
926
01:13:30,040 --> 01:13:34,359
...למה הפכתי אותך
927
01:13:35,160 --> 01:13:38,574
.סל... סליחה
928
01:13:47,104 --> 01:13:49,263
.איני רוצה את התנצלותך
929
01:13:49,369 --> 01:13:51,285
!אני רוצה את המגילה שלי
930
01:13:53,305 --> 01:13:54,212
?מה
931
01:13:55,430 --> 01:13:56,929
!?היכן היא
932
01:13:57,938 --> 01:14:02,398
לוחם הדרקון לקח את המגילה, הוא
.ודאי כבר עבר חצי מסין עד עכשיו
933
01:14:03,332 --> 01:14:07,757
לעולם לא תראה את המגילה
!הזאת, טאי-לונג. לעולם
934
01:14:09,499 --> 01:14:10,509
...לעולם
935
01:14:10,857 --> 01:14:11,937
!היי
936
01:14:17,093 --> 01:14:18,279
...מדרגות
937
01:14:21,169 --> 01:14:22,735
?מי אתה
938
01:14:23,188 --> 01:14:27,648
.חבר... אני הוא לוחם הדרקון
939
01:14:30,784 --> 01:14:31,899
?אתה
940
01:14:33,083 --> 01:14:34,755
.הוא? הוא דב פנדה
941
01:14:34,859 --> 01:14:38,866
,אתה דב פנדה. מה תעשה
?בחור גדול? תשב עליי
942
01:14:39,040 --> 01:14:40,224
.אל תפתה אותי
943
01:14:40,849 --> 01:14:44,299
.כעת... אשתמש בזה
944
01:14:44,961 --> 01:14:46,981
.רוצה את זה? בוא לקחת את זה
945
01:14:48,758 --> 01:14:49,733
.סוף-סוף
946
01:15:15,965 --> 01:15:17,777
!המגילה הזו שלי
947
01:15:43,429 --> 01:15:43,847
?מה
948
01:16:10,915 --> 01:16:11,682
!מהיר כברק
949
01:16:46,978 --> 01:16:49,416
!המגילה מעניקה לו כוח
950
01:16:49,834 --> 01:16:52,550
!לא
951
01:17:27,632 --> 01:17:30,557
.סוף-סוף. כן
952
01:17:31,681 --> 01:17:36,350
כוחה של מגילת
!הדרקון... בידי
953
01:17:41,541 --> 01:17:42,829
!זה כלום
954
01:17:45,582 --> 01:17:47,916
זה בסדר, גם אני לא
.קלטתי את זה בפעם הראשונה
955
01:17:48,567 --> 01:17:49,578
?מה
956
01:17:50,483 --> 01:17:52,957
.אין שום מרכיב סודי
957
01:17:56,012 --> 01:17:57,336
.זה רק אתה
958
01:18:07,055 --> 01:18:08,136
.תפסיק
959
01:18:08,449 --> 01:18:09,739
...אני אשתין בסוף
960
01:18:11,898 --> 01:18:12,664
.לא
961
01:18:13,187 --> 01:18:15,243
.לא... לא
962
01:19:23,037 --> 01:19:26,975
.אינך... יכול להביס אותי
963
01:19:30,589 --> 01:19:31,913
...אתה
964
01:19:33,340 --> 01:19:35,395
...אתם סתם
965
01:19:35,423 --> 01:19:37,393
!פנדה גדול ושמן
966
01:19:38,983 --> 01:19:40,786
.אני לא פנדה גדול ושמן
967
01:19:42,019 --> 01:19:44,130
.אני ה-פנדה הגדול והשמן
968
01:19:46,383 --> 01:19:47,881
?"אצבע הוושי"
969
01:19:48,020 --> 01:19:49,353
?אה, אתה מכיר את האחיזה הזאת
970
01:19:49,439 --> 01:19:53,375
.אתה סתם ממציא. אתה סתם ממציא
.שיפו לא לימד אותך את זה
971
01:19:53,480 --> 01:19:54,420
.לא
972
01:19:54,908 --> 01:19:56,267
.הבנתי את זה לבד
973
01:20:17,884 --> 01:20:18,895
!ראו
974
01:20:20,149 --> 01:20:22,344
.לוחם הדרקון
975
01:20:41,862 --> 01:20:45,616
!פו! כן
!פו הוא האחד
976
01:20:49,611 --> 01:20:54,697
זה הילד שלי! לוחם הקונג-פו
!הגדול והאהוב, הוא הבן שלי
977
01:20:56,636 --> 01:20:57,633
!כן
978
01:20:59,410 --> 01:21:00,733
.תודה, אבא
979
01:21:10,323 --> 01:21:11,543
.היי, חבר'ה
980
01:21:16,036 --> 01:21:17,256
.מאסטר
981
01:21:17,500 --> 01:21:18,789
!מאסטר
982
01:21:21,994 --> 01:21:23,109
?מאסטר
983
01:21:23,631 --> 01:21:25,129
!מאסטר שיפו
984
01:21:38,779 --> 01:21:39,755
!מאסטר
985
01:21:40,277 --> 01:21:42,298
?שיפו! שיפו! אתה בסדר
986
01:21:44,145 --> 01:21:45,086
...פו
987
01:21:45,469 --> 01:21:46,793
.אתה חי
988
01:21:47,628 --> 01:21:49,022
.או ששנינו מתים
989
01:21:49,267 --> 01:21:50,869
.לא, מאסטר, לא מתתי
990
01:21:51,286 --> 01:21:52,959
.הבסתי את טאי-לונג
991
01:21:53,342 --> 01:21:54,178
?באמת
992
01:22:00,066 --> 01:22:03,479
.זה באמת כמו שאוגווי אמר
993
01:22:04,420 --> 01:22:07,834
.אתה אכן לוחם הדרקון
994
01:22:08,601 --> 01:22:12,782
.הבאת שלווה על העמק הזה
995
01:22:13,713 --> 01:22:17,614
.ו... ולי
996
01:22:17,667 --> 01:22:19,444
.תודה
997
01:22:20,877 --> 01:22:23,455
.תודה, פו
998
01:22:24,083 --> 01:22:27,148
.תודה. תודה
999
01:22:32,259 --> 01:22:34,663
!לא, מאסטר
1000
01:22:34,942 --> 01:22:35,604
!לא, לא, לא
1001
01:22:35,708 --> 01:22:37,096
!אל תמות, שיפו! בבקשה
1002
01:22:37,196 --> 01:22:39,084
!אני לא מת, חתיכת אידיוט
1003
01:22:39,262 --> 01:22:41,908
.כלומר... לוחם הדרקון
1004
01:22:43,441 --> 01:22:46,438
.אני פשוט שליו
1005
01:22:47,030 --> 01:22:48,424
.סוף-סוף
1006
01:22:51,011 --> 01:22:53,788
?אז, עליי להפסיק לדבר
1007
01:22:54,486 --> 01:22:56,227
.אם אתה יכול
1008
01:23:14,192 --> 01:23:15,915
?אני יכול לקבל משהו לאכול
1009
01:23:18,548 --> 01:23:19,987
.כן
1010
01:23:21,159 --> 01:23:24,012
- הסוף -
1011
01:23:26,538 --> 01:23:30,749
ג'ק בלאק
1012
01:23:30,969 --> 01:23:35,401
דסטין הופמן
1013
01:23:36,885 --> 01:23:41,108
אנג'לינה ג'ולי
1014
01:23:41,924 --> 01:23:46,201
איאן מקשיין
1015
01:23:48,062 --> 01:23:52,249
סת' גרין
1016
01:23:52,821 --> 01:23:57,090
לוסי לו
1017
01:23:57,701 --> 01:24:02,134
דיוויד קרוס
1018
01:24:02,957 --> 01:24:07,313
רנדלדוק קים
1019
01:24:07,769 --> 01:24:11,967
ג'יימס הונג
1020
01:24:17,200 --> 01:24:21,385
ג'קי צ'אן
1021
01:24:21,843 --> 01:24:26,186
:במאים
ג'ון סטיבנסון ומייק אוסבורן
1022
01:24:26,469 --> 01:24:29,060
"קונג-פו פנדה"
1023
01:24:29,160 --> 01:24:36,609
תורגם וסונכרן משמיעה על-ידי
ialfan & thebarak & ~Moshe~
1024
01:24:36,709 --> 01:24:39,248
:מצוותים
Qsubs & Extreme