1 00:00:01,001 --> 00:00:02,377 .אני אויבו של המלך פיליפ 2 00:00:02,460 --> 00:00:03,586 - בפרקים הקודמים של נייטפול - 3 00:00:03,670 --> 00:00:05,380 .היא לא תהיה בטוחה אם היא תישאר איתי 4 00:00:05,463 --> 00:00:06,548 .היא בשר מבשרך 5 00:00:06,631 --> 00:00:10,593 .לנדרי מוזמן בחזרה אל המסדר הקדוש כטירון 6 00:00:11,970 --> 00:00:12,929 !לואי 7 00:00:13,513 --> 00:00:14,347 ?איפה אימא 8 00:00:17,142 --> 00:00:19,728 .הם לקחו את התינוק שלי ושיספו את גרונו 9 00:00:20,270 --> 00:00:21,604 .הטמפלרים ישלמו על כך 10 00:00:21,688 --> 00:00:23,690 ...אתה זה ש... אתה זה 11 00:00:26,317 --> 00:00:28,111 .אני מאמין שזה שלך 12 00:00:28,653 --> 00:00:31,448 .ברוך הבא הביתה. אתה טמפלר עכשיו 13 00:00:31,531 --> 00:00:33,908 .מרגרט". אינך אלא זונה" 14 00:00:33,992 --> 00:00:35,952 !תשחרר את מרגרט מייד 15 00:00:36,036 --> 00:00:37,454 !לואי 16 00:00:37,537 --> 00:00:38,705 .גבריאל 17 00:00:38,788 --> 00:00:40,457 .האפיפיור נרצח 18 00:00:40,540 --> 00:00:42,083 .תודה שנלחמתם עימנו 19 00:00:42,167 --> 00:00:43,626 .תמיד ניענה לקריאתכם, אחי 20 00:00:43,710 --> 00:00:45,378 .ואנו לשלכם 21 00:00:45,462 --> 00:00:48,465 אני ממליץ שתקדם .את המערכה המשפטית נגד הטמפלרים 22 00:00:48,548 --> 00:00:50,967 .אביך דקר את בטנה ההרה 23 00:00:51,050 --> 00:00:54,137 .אל תדבר על אימי 24 00:00:54,220 --> 00:00:55,805 .הוא אפילו לא קבר אותה, לואי 25 00:00:57,015 --> 00:00:59,350 ,טמפלרים נעצרים בכל רחבי צרפת 26 00:00:59,434 --> 00:01:03,646 יחד עם מצבורי האוצרות שלהם .בשווי 700,000 כתרים 27 00:01:03,730 --> 00:01:07,942 .טמפלרים, תורידו את הנשק, או שלנדרי ימות 28 00:01:08,026 --> 00:01:08,943 !לא 29 00:01:09,027 --> 00:01:13,406 .גילינו את הראיה הזו מוסתרת בתוך היכל פריז 30 00:01:13,490 --> 00:01:17,827 על הטמפלרים האלה .לשלם על העבירות שלהם נגד אלוהים והאדם 31 00:01:17,911 --> 00:01:21,081 .אבי, אני מפקיד את נשמתי בזרועותיך 32 00:01:32,258 --> 00:01:33,343 ,הו, ישו 33 00:01:36,471 --> 00:01:39,599 ,חירות אמת למלאכים, גן עדן של תענוגות 34 00:01:39,682 --> 00:01:42,811 אני זוכר את העצב שסבלת 35 00:01:42,894 --> 00:01:46,105 ...כשאויביך צרו עליך כאריות זועמים 36 00:01:49,609 --> 00:01:54,322 ...ובאלפי מכות, עלבונות, חתכים 37 00:01:56,533 --> 00:01:57,659 .אני אוהב אותך, אן 38 00:02:00,036 --> 00:02:01,371 .אני אוהב אותך 39 00:02:01,454 --> 00:02:05,458 ואכזריות שלא נשמעה כמותה... .ייסרה אותך כרצונה 40 00:02:11,840 --> 00:02:13,341 אבל הייסורים האלה 41 00:02:13,424 --> 00:02:17,137 ...והמילים הפוגעות, אני מתחנן בפניך, מצילי 42 00:02:18,304 --> 00:02:20,140 !קחו את כל מטען המלך. מהר 43 00:02:20,223 --> 00:02:22,392 !רגע! עצרו את העגלה שלכם 44 00:02:23,351 --> 00:02:24,978 !עצרו! חזרו לכאן 45 00:02:25,061 --> 00:02:28,106 ,חלצנו מכל אויבינו... 46 00:02:28,940 --> 00:02:32,277 .הנראים והבלתי-נראים 47 00:02:32,360 --> 00:02:34,279 .אמן .אמן- 48 00:02:35,822 --> 00:02:37,657 !עצרו אותם 49 00:02:37,740 --> 00:02:39,075 !מה קורה? ג'רארד 50 00:02:39,659 --> 00:02:40,743 !תגנו על המלך 51 00:02:40,827 --> 00:02:42,120 !קדימה 52 00:02:42,829 --> 00:02:44,038 !עצרו אותם 53 00:02:44,831 --> 00:02:46,541 !עצרו את העגלות הללו 54 00:02:46,624 --> 00:02:47,625 !זוזו לאחור 55 00:02:48,251 --> 00:02:49,210 ?מי הם 56 00:03:03,182 --> 00:03:05,393 !ראו את זעם האל 57 00:03:17,196 --> 00:03:19,115 !גבריאל !מצורעים- 58 00:03:20,116 --> 00:03:21,326 !מסדר לזרוס הקדוש 59 00:03:21,409 --> 00:03:22,535 !תפסו אותם 60 00:03:28,207 --> 00:03:29,667 !טנקריד 61 00:03:29,751 --> 00:03:30,627 !אן 62 00:03:30,710 --> 00:03:32,003 !שומרים 63 00:03:32,587 --> 00:03:34,088 !תפסו אותם! אסור שיימלטו 64 00:03:37,467 --> 00:03:38,384 !תפסו אותם 65 00:03:38,927 --> 00:03:40,094 !שומרים, הם נמלטים 66 00:03:46,851 --> 00:03:50,396 !תגיעו להיכל 67 00:03:52,857 --> 00:03:53,858 !שומרים, תפסו אותם 68 00:03:53,942 --> 00:03:55,818 !תגיעו להיכל 69 00:04:14,212 --> 00:04:15,797 !חזרו אל בתיכם !התרחקו- 70 00:04:22,345 --> 00:04:25,723 ?מישהו מוכן לעצור את הפעמון הזה 71 00:04:28,017 --> 00:04:30,603 .אבא, הפצע שלך 72 00:04:32,313 --> 00:04:33,940 .איזה אסון 73 00:04:34,023 --> 00:04:36,359 .אסור שישמעו על זה מחוץ לפריז 74 00:04:38,319 --> 00:04:39,988 .אני רוצה שתנעלו את העיר 75 00:04:41,155 --> 00:04:43,491 .אין יוצא ואין בא עד שאמצא את הטמפלרים 76 00:04:44,075 --> 00:04:46,286 .נהפוך כל אבן, הוד מלכותך 77 00:04:46,369 --> 00:04:48,496 .אני רוצה שתמצאו אותם, דה נוגרה 78 00:04:49,372 --> 00:04:51,249 .אני רוצה שתמצאו אותם, ואני רוצה במותם 79 00:04:54,252 --> 00:04:57,672 .אורלן, דאג שבתי תחזור אל הארמון בבטחה 80 00:04:57,755 --> 00:04:58,840 .כן, מלכי 81 00:04:58,923 --> 00:05:00,216 .תתכונני לקראת אנגליה 82 00:05:01,592 --> 00:05:02,969 .כן, אבא 83 00:05:08,641 --> 00:05:09,809 .להתראות, אחי 84 00:05:14,355 --> 00:05:16,024 .אני מצפה להיפגש איתך שוב 85 00:05:22,071 --> 00:05:23,740 .גם אני, אחותי 86 00:05:29,537 --> 00:05:35,293 לואי, קח קבוצת לוחמים .ותמצא לי את הטמפלר אפור הזקן ההוא 87 00:05:37,754 --> 00:05:38,880 .כן, אבא 88 00:05:39,756 --> 00:05:42,216 .הנבל ימצא את מותו בקרוב 89 00:05:45,386 --> 00:05:49,223 לורן, תדאג לשערים בכניסות הצפוניות .של סן דני ושל סן מרטן 90 00:05:49,307 --> 00:05:51,517 .ג'וד, תחפה על החומה הדרומית 91 00:05:52,393 --> 00:05:53,478 ...אוליבר 92 00:05:54,854 --> 00:05:56,439 .קח את אנשיך ובוא איתי 93 00:05:56,522 --> 00:05:57,356 .בואו 94 00:05:58,149 --> 00:05:58,983 !לדרך 95 00:05:59,067 --> 00:06:03,905 ,בצו המלך !איש לא ייכנס ולא יצא את שערי העיר 96 00:06:07,241 --> 00:06:08,910 !סגרו את השערים 97 00:06:08,993 --> 00:06:10,703 !השער המערבי נסגר 98 00:06:12,121 --> 00:06:13,831 !תסתלקו מהרחובות 99 00:06:13,915 --> 00:06:14,957 !פנו את הרחובות 100 00:06:16,918 --> 00:06:19,128 .שערי סן מרטן מאובטחים 101 00:06:20,088 --> 00:06:22,507 !שערי סן דניס מאובטחים 102 00:06:24,759 --> 00:06:27,261 !היכל פריז נסגר 103 00:06:33,851 --> 00:06:34,977 .מהר, אל המנהרה 104 00:06:35,061 --> 00:06:35,895 !זוזו 105 00:06:43,903 --> 00:06:44,904 ?מה לגבי טאלוס 106 00:06:45,613 --> 00:06:48,282 .טאלוס שרד עשר שנים בכלא בעכו 107 00:06:48,366 --> 00:06:52,370 .הוא ימות רק כשיחליט למות, ובתנאים שלו 108 00:06:54,872 --> 00:06:55,873 !קדימה 109 00:06:58,167 --> 00:06:59,168 !סגרו את השער 110 00:06:59,252 --> 00:07:00,920 !אתם, איתי .מיד, המפקד- 111 00:07:01,003 --> 00:07:02,672 !מלכי 112 00:07:03,923 --> 00:07:05,299 !תסתלק מהרחובות 113 00:07:05,383 --> 00:07:08,719 .אבל ראיתי אותם. את הטמפלרים .הם נכנסו להיכל 114 00:07:12,140 --> 00:07:15,017 .דה נוגרה, תשיג לי עוד אנשים 115 00:07:17,061 --> 00:07:19,856 .אוליבר, תביא לי את אייל הברזל 116 00:07:35,037 --> 00:07:37,832 נראה שפיליפ חסם את המנהרה .אחרי שהחזרנו את הזהב 117 00:07:37,915 --> 00:07:39,083 ?אז מה נעשה 118 00:07:56,642 --> 00:07:57,852 .הם פרצו את השער הראשי 119 00:07:58,519 --> 00:08:01,439 .מוכרחה להיות עוד דרך לצאת מכאן .שרדנו את האש 120 00:08:01,522 --> 00:08:03,649 .זה לא הסוף. לאל יש תוכנית עבורנו 121 00:08:03,733 --> 00:08:06,694 .נכון. נוכל להימלט דרך בית הכיסא 122 00:08:07,236 --> 00:08:10,364 ?בית הכיסא? תרצה שנרד דרך חור ביוב 123 00:08:10,448 --> 00:08:11,657 כולנו נוכל לרדת בו 124 00:08:11,741 --> 00:08:14,452 ולהימלט מהמלך פיליפ ומאנשיו .לפני שישימו לב 125 00:08:14,535 --> 00:08:15,578 .עדיין מדובר בחרא 126 00:08:15,661 --> 00:08:18,080 .והדרך היחידה לצאת מכאן חוץ מהשער הראשי 127 00:08:23,127 --> 00:08:24,504 .בואו נזוז 128 00:08:25,755 --> 00:08:26,672 .קדימה 129 00:08:33,846 --> 00:08:36,349 ?הצילו! מי שם 130 00:08:38,309 --> 00:08:41,020 ?לכו. לכו אתם. טנקריד 131 00:08:46,359 --> 00:08:47,360 !הצילו 132 00:08:49,570 --> 00:08:50,821 ?יש שם מישהו 133 00:09:03,167 --> 00:09:04,210 .פנינו לשלום 134 00:09:05,086 --> 00:09:07,046 ?מי אתם .אנו טמפלרים- 135 00:09:10,466 --> 00:09:12,802 ?טמפלרים אמיתיים .אכן- 136 00:09:13,719 --> 00:09:15,096 .עד שנפסיק לרכוב 137 00:09:20,309 --> 00:09:23,437 .אז תעזרו לי, בבקשה 138 00:09:24,313 --> 00:09:26,190 .לא אוכל להיות עוד הצעצוע של לואי, בבקשה 139 00:09:30,403 --> 00:09:33,990 .תמתחי את הידיים שלך מעל לסלע .תזיזי את ראשך לאחור 140 00:09:42,164 --> 00:09:44,584 !תחפשו בכל סנטימטר במקום העלוב הזה 141 00:10:03,811 --> 00:10:05,229 ?מי הבא בתור 142 00:10:16,824 --> 00:10:18,367 .בואו נלך 143 00:10:30,296 --> 00:10:31,922 !תהרגו אותם! תהרגו את כולם 144 00:10:54,612 --> 00:10:56,072 !בואו כבר 145 00:10:57,990 --> 00:10:59,700 !לנדרי, הם רבים מדי 146 00:11:06,499 --> 00:11:07,583 !לנדרי 147 00:11:16,592 --> 00:11:17,510 !לנדרי 148 00:11:18,094 --> 00:11:19,470 !תתפסו את לנדרי! קדימה 149 00:11:19,553 --> 00:11:21,764 !לכו 150 00:11:23,182 --> 00:11:24,809 !קדימה. לכו 151 00:11:25,559 --> 00:11:26,644 !אן 152 00:11:27,770 --> 00:11:28,687 !אן 153 00:11:31,440 --> 00:11:32,691 !מכאן !קדימה- 154 00:11:37,530 --> 00:11:38,531 !מכאן 155 00:11:55,131 --> 00:11:58,175 הטמפלר אפור הזקן נראה לאחרונה .פונה לשם, אדוני 156 00:12:03,222 --> 00:12:05,307 .עליי לטפל בדברים חשובים יותר 157 00:12:05,391 --> 00:12:07,101 ...אבל אביך ציין בפירוש ש 158 00:12:07,184 --> 00:12:09,728 .אבא שלי לא כאן 159 00:12:11,188 --> 00:12:12,231 .אני כאן 160 00:12:12,982 --> 00:12:15,609 ,ולא אתן שיטילו ספק ברצונותיי 161 00:12:16,360 --> 00:12:20,072 .או שתגלה מהר מאוד מה קורה למי שעושה זאת 162 00:12:20,739 --> 00:12:21,740 !לך 163 00:12:22,908 --> 00:12:24,160 .נלך 164 00:12:53,189 --> 00:12:54,523 !לואי 165 00:13:31,227 --> 00:13:33,979 ,הכרחת אותי לדכא את מסדר הטמפלרים 166 00:13:34,063 --> 00:13:35,439 ?וזו התוצאה 167 00:13:36,106 --> 00:13:38,234 .הם חופשיים ברחובות פריז 168 00:13:38,776 --> 00:13:43,489 זה ללא ספק סימן מאלוהים .לכך שהוא הפנה לנו את גבו 169 00:13:44,156 --> 00:13:47,868 .אז כדאי שתדבר עם אלוהים ותדאג שהוא יציית 170 00:13:48,744 --> 00:13:51,330 .או שאפטר ממך ואדבר איתו בעצמי 171 00:13:51,413 --> 00:13:53,916 .אתה מדבר דברי כפירה 172 00:13:54,542 --> 00:13:55,751 .אני מזכיר 173 00:13:59,004 --> 00:14:02,007 ...שאלוהים ירחם על נשמתך 174 00:14:03,759 --> 00:14:05,135 .פיליפ 175 00:14:14,228 --> 00:14:15,729 ?מה החדשות, דה נוגרה 176 00:14:21,777 --> 00:14:25,072 .אני מצטער, הוד מלכותך .הטמפלרים עדיין חופשיים 177 00:14:26,407 --> 00:14:29,702 .שוב אתה מוכיח עד כמה אתה חסר ערך 178 00:14:30,744 --> 00:14:32,496 .הקשבתי לעצתך 179 00:14:33,539 --> 00:14:36,750 אפשרתי לך לבנות תיק משפטי נגד הטמפלרים 180 00:14:36,834 --> 00:14:39,003 !כשהייתי צריך לתקוף 181 00:14:42,172 --> 00:14:43,799 !הייתי סבלני 182 00:14:48,804 --> 00:14:52,516 .חיכיתי וחיכיתי 183 00:14:53,183 --> 00:14:54,602 .ועכשיו תראה 184 00:14:55,185 --> 00:14:57,146 .הטמפלרים עדיין חיים 185 00:14:57,229 --> 00:15:01,108 !בגללך, דה נוגרה 186 00:15:16,165 --> 00:15:19,084 .אני מתנצל, הוד מלכותך 187 00:15:20,294 --> 00:15:22,212 .לא הרשיתי לך לעזוב, ויליאם 188 00:15:25,299 --> 00:15:27,426 ,תבשר לכולם בפריז 189 00:15:27,509 --> 00:15:30,930 .שהם יקבלו פרס אם הם ימצאו את הטמפלרים 190 00:15:31,013 --> 00:15:32,264 .כך ייעשה 191 00:15:34,683 --> 00:15:36,769 ?אוכל ללכת עכשיו, הוד מלכותך 192 00:15:47,738 --> 00:15:51,241 המלך הבטיח פרס 193 00:15:51,325 --> 00:15:56,705 !על מידע שיוביל ללכידת הטמפלרים 194 00:16:01,168 --> 00:16:04,713 המלך הבטיח פרס 195 00:16:04,797 --> 00:16:10,803 !על מידע שיוביל ללכידת הטמפלרים 196 00:16:14,431 --> 00:16:16,725 .עלינו להסתלק מהרחובות האלה או שנמות 197 00:16:20,062 --> 00:16:21,397 .תוכלו להתחבא בבית שלי 198 00:16:25,484 --> 00:16:26,485 .בואו 199 00:16:45,004 --> 00:16:46,630 .עלינו להמשיך לזוז 200 00:16:47,256 --> 00:16:50,551 .אני לא מסוגל ללכת לשום מקום .לפחות לא כרגע 201 00:17:01,478 --> 00:17:02,646 .תודה 202 00:17:04,398 --> 00:17:05,691 ?על מה 203 00:17:05,774 --> 00:17:07,484 .על שהצלת את בתי 204 00:17:12,990 --> 00:17:15,492 .לא הנחתי לה משום שהיא הייתה בתך 205 00:17:17,870 --> 00:17:21,040 אלא משום שלא יכולתי להמשיך לעבוד .בשביל המלך הורדוס 206 00:18:04,208 --> 00:18:05,125 ?לידיה 207 00:18:07,419 --> 00:18:11,381 לא הייתי כאן מאז שהנסיך לואי .רצח את בעלי ואת בני 208 00:18:21,892 --> 00:18:22,726 .לידיה 209 00:18:35,114 --> 00:18:36,532 !תפתחו את הדלת 210 00:18:37,324 --> 00:18:40,494 ,תפתחו את הדלת עכשיו !או שנעקור אותה מציריה 211 00:18:50,754 --> 00:18:51,880 !תפתחו את הדלת 212 00:19:00,973 --> 00:19:03,016 .שמענו אישה צורחת 213 00:19:03,100 --> 00:19:04,101 .כן 214 00:19:05,394 --> 00:19:06,520 .זו הייתי אני 215 00:19:08,021 --> 00:19:10,691 ...בעלי ואני 216 00:19:11,942 --> 00:19:14,111 .היינו שם כששרפו את הטמפלרים 217 00:19:14,194 --> 00:19:16,697 .הטמפלרים שנמלטו הרגו את הבן שלנו 218 00:19:17,281 --> 00:19:20,325 התפללנו למען המלך פיליפ ולמען משפחת המלוכה 219 00:19:20,409 --> 00:19:22,119 .ולמען לכידת הטמפלרים 220 00:19:44,600 --> 00:19:46,894 ?תרצה להצטרף אלינו בתפילותינו, אדוני 221 00:19:48,103 --> 00:19:49,438 .למען מלכנו 222 00:19:59,198 --> 00:20:00,991 .השטח פנוי. אין כאן טמפלרים 223 00:20:08,916 --> 00:20:11,084 .אין פה כלום. בואו נלך 224 00:20:23,931 --> 00:20:25,182 .הם הלכו 225 00:20:30,604 --> 00:20:34,858 ,עלינו למצוא דרך להגיע אל אחינו .ואז לצאת מפריז מהר 226 00:20:36,443 --> 00:20:37,402 !טנקריד 227 00:20:49,039 --> 00:20:50,123 ?זה היה כדאי 228 00:20:55,003 --> 00:20:58,340 ?היה כדאי לבגוד באחיך בשביל זה 229 00:21:00,175 --> 00:21:04,721 .הכעס והשנאה שלך הרסו את כל מה שהיה לנו 230 00:21:07,599 --> 00:21:08,725 .לא היה לנו כלום 231 00:21:10,352 --> 00:21:11,436 .אנחנו כלום 232 00:21:11,520 --> 00:21:14,690 .כבר לא. באשמתך 233 00:21:15,482 --> 00:21:16,400 ?באשמתי 234 00:21:17,025 --> 00:21:21,321 ,החץ אולי פגע בברך שלך ?אבל זה לא מה ששינה אותך, נכון 235 00:21:22,739 --> 00:21:24,032 .השנאה שלך עשתה זאת 236 00:21:26,743 --> 00:21:30,747 ...השנאה שלך דחפה אותך לבגוד לא רק בי 237 00:21:31,873 --> 00:21:33,834 ?אלא גם בטמפלרים 238 00:21:36,670 --> 00:21:40,424 .אתה חושב שאני האשם היחיד כאן, לנדרי 239 00:21:42,342 --> 00:21:43,510 .תפקח את עיניך 240 00:21:43,593 --> 00:21:46,555 ,גרנד מאסטר דה מולה, אולריק 241 00:21:47,389 --> 00:21:49,349 .הם מתו בגללך 242 00:21:49,975 --> 00:21:51,685 .בגלל מה שיצרת 243 00:21:53,687 --> 00:21:57,607 .הצלתי את חייך, ואני נכה בגלל זה 244 00:22:01,361 --> 00:22:04,364 המלכה ג'ואן הקריבה את חייה .כדי להציל את חייך 245 00:22:05,490 --> 00:22:06,616 ?והטמפלרים 246 00:22:07,701 --> 00:22:12,456 .המלך פיליפ השמיד אותם בגלל שנאתו אליך 247 00:22:12,539 --> 00:22:14,875 .משום שאתה בגדת בו 248 00:22:16,043 --> 00:22:18,795 .אני יודע מה חלקי בכל זה 249 00:22:20,922 --> 00:22:25,469 .וחיפשתי מחילה אצל אחיי ואצל אלוהים 250 00:22:29,848 --> 00:22:31,975 .אבל לא יצאתי לקרב נגד אחיי 251 00:22:33,518 --> 00:22:36,813 .לא, גאוויין, אני לא הרגתי אותם 252 00:22:38,482 --> 00:22:43,028 !אתה הרגת אותם, גאוויין 253 00:23:03,298 --> 00:23:05,634 !ראו את הטמפלרים בדרך לכאן 254 00:23:20,440 --> 00:23:24,903 ...הצבא הדגול של האל התפוגג כמו 255 00:23:26,696 --> 00:23:28,323 .מים במדבר 256 00:23:34,663 --> 00:23:36,790 .אלוהים ישפוט אותך על זה, גאוויין 257 00:23:39,376 --> 00:23:41,545 .האל שופט אותנו על הרבה דברים, לנדרי 258 00:23:43,004 --> 00:23:44,172 .טמפלרים או לא 259 00:23:46,341 --> 00:23:48,260 ?זה רצונך, אלוהים 260 00:23:49,553 --> 00:23:51,263 האם בריחתו של לנדרי היא עונש 261 00:23:51,346 --> 00:23:54,558 ?על מעשיי נגדך ונגד האנושות 262 00:23:56,768 --> 00:23:58,562 .תגיד לי, אלוהים. בבקשה 263 00:23:59,729 --> 00:24:01,189 ?איך פגעתי בך 264 00:24:02,816 --> 00:24:03,942 ?אין אוכל לכפר 265 00:24:21,334 --> 00:24:23,753 .לא ראיתי אותך מתפלל מאז מותה של אימא 266 00:24:30,927 --> 00:24:33,930 .אולי כדאי שאשאר בפריז עד שכל זה ייגמר 267 00:24:34,014 --> 00:24:36,141 .לא. עלייך להינשא לנסיך אדוארד 268 00:24:36,224 --> 00:24:38,351 .לא נסתכן בהפיכת אנגליה לאויבת 269 00:24:38,435 --> 00:24:41,897 .אבל, אבא, לא בטוח לעזוב עכשיו 270 00:24:41,980 --> 00:24:45,525 .כבר ארגנתי יציאה חשאית 271 00:24:46,401 --> 00:24:48,236 .בלי פמליה, בלי משרתות 272 00:24:48,904 --> 00:24:51,364 .רק קומץ שומרים כדי שלא לעורר חשד 273 00:25:00,916 --> 00:25:02,083 .להתראות, אבא 274 00:25:07,589 --> 00:25:08,465 .איזבלה 275 00:25:11,009 --> 00:25:12,010 ?כן, אבא 276 00:25:12,594 --> 00:25:14,012 .תבטיחי לי משהו 277 00:25:15,931 --> 00:25:16,890 .כל דבר 278 00:25:17,974 --> 00:25:19,559 .את תהיי מלכת אנגליה 279 00:25:21,228 --> 00:25:24,689 .עלייך תמיד להיות הזאבה, לעולם לא הכבשה 280 00:25:26,483 --> 00:25:29,569 .ואף פעם אל תקשיבי לטיפשים שמסביבך 281 00:25:30,987 --> 00:25:34,658 .העולם הזה מגיב רק לאגרוף הקפוץ 282 00:25:35,575 --> 00:25:36,868 .לא ליד המושטת 283 00:25:39,246 --> 00:25:40,622 .אל תשכחי זאת לעולם 284 00:25:42,040 --> 00:25:44,668 .לעולם לא אשכח אף אחד מהלקחים שלך, אבא 285 00:25:46,836 --> 00:25:48,421 אשמע להוראתך 286 00:25:49,589 --> 00:25:50,632 ואשלוט 287 00:25:51,258 --> 00:25:53,468 .כאילו אתה ממש שם לצידי 288 00:26:11,403 --> 00:26:13,238 ?נדבה לעניים 289 00:26:13,321 --> 00:26:16,116 ?צדקה לחסרי המזל 290 00:26:16,199 --> 00:26:17,826 .אפסים שכמוכם 291 00:26:22,998 --> 00:26:25,500 .האח טאלוס .התפללנו שנמצא אותך- 292 00:26:25,583 --> 00:26:26,918 .בואו .בסדר- 293 00:26:28,962 --> 00:26:29,921 .רון 294 00:26:30,505 --> 00:26:33,133 .אני מכביד עליכם, וסנט. עליכם להמשיך לזוז 295 00:26:33,216 --> 00:26:35,844 .אנו ממשיכים. ואתה בא איתנו 296 00:26:45,812 --> 00:26:48,982 !הטמפלרים! מכאן 297 00:26:49,816 --> 00:26:53,111 !הטמפלרים 298 00:26:54,988 --> 00:26:56,323 !טמפלרים !הנה הם- 299 00:26:56,990 --> 00:26:59,200 !הנה הם !תעזבו אותי! לכו- 300 00:26:59,284 --> 00:27:02,620 .לא! אנו טמפלרים. נוכל להביס אותם 301 00:27:02,704 --> 00:27:05,874 .גם לו היית במיטבך, זה היה קרב קשה 302 00:27:05,957 --> 00:27:07,834 .וסנט, קח את רון למקום בטוח 303 00:27:07,917 --> 00:27:10,003 .אעכב אותם מספיק כדי שתברחו 304 00:27:10,086 --> 00:27:12,047 .לא, מאסטר טאלוס 305 00:27:12,130 --> 00:27:14,841 .החיים שלכם כטמפלרים רק החלו 306 00:27:15,383 --> 00:27:17,969 .אם ירצה האל, ניפגש בשנית 307 00:27:18,053 --> 00:27:20,889 .עכשיו, לכו! לפני שאחסל גם אתכם 308 00:27:20,972 --> 00:27:22,474 .וסנט .מאסטר טאלוס- 309 00:27:22,557 --> 00:27:24,809 .הם באים, וסנט !תפסו אותם- 310 00:27:24,893 --> 00:27:26,227 !עזור לי, וסנט 311 00:27:31,066 --> 00:27:32,275 !הרגו את כולם 312 00:27:35,570 --> 00:27:36,571 !זוזו 313 00:27:52,712 --> 00:27:54,214 .הבאתי את המפתח שלי 314 00:28:00,220 --> 00:28:01,221 !מרגרט 315 00:28:05,225 --> 00:28:06,226 ?מרגרט 316 00:28:18,947 --> 00:28:20,323 ?מה הם עשו לך 317 00:28:20,949 --> 00:28:22,409 ?מה הם עשו 318 00:28:22,492 --> 00:28:23,493 ...לואי 319 00:28:24,828 --> 00:28:26,162 .באת להציל אותי 320 00:28:31,835 --> 00:28:33,420 .תמיד 321 00:28:40,927 --> 00:28:43,805 ?מרגרט, מה עשית 322 00:28:45,890 --> 00:28:46,891 .אוי, לא 323 00:28:47,726 --> 00:28:50,478 .לא 324 00:28:50,562 --> 00:28:51,896 .לא, מרגרט 325 00:28:51,980 --> 00:28:52,981 .מרגרט 326 00:28:54,149 --> 00:28:55,150 .מרגרט 327 00:28:55,692 --> 00:28:57,569 .מרגרט. בבקשה, תביטי בי 328 00:28:58,862 --> 00:28:59,863 .תביטי בי 329 00:29:51,247 --> 00:29:52,248 ?לאן אתה הולך 330 00:29:53,583 --> 00:29:55,084 .להתקרב לאלוהים 331 00:30:01,007 --> 00:30:02,300 ?את עשית את זה 332 00:30:03,134 --> 00:30:04,135 .כן 333 00:30:06,805 --> 00:30:08,014 .תודה 334 00:30:09,182 --> 00:30:11,226 .שתה את זה. טנקריד, אתה מוכרח לנוח 335 00:30:11,309 --> 00:30:14,103 .אין זמן, אחי. עליי להגיע אל הגג 336 00:30:14,813 --> 00:30:15,647 ?הגג 337 00:30:16,272 --> 00:30:18,608 ,כשטמפלר מופרד מעמיתיו 338 00:30:18,691 --> 00:30:21,778 ,הוא עולה למקום גבוה יותר, עם אור ראשון .ומסמן להם 339 00:30:21,861 --> 00:30:24,739 זו הדרך שלנו למצוא זה את זה .אם אנו מתפצלים 340 00:31:20,587 --> 00:31:21,713 ?טאלוס הציל אתכם 341 00:31:21,796 --> 00:31:23,256 .מקבוצת חיילים 342 00:31:23,339 --> 00:31:25,216 .יש חיילים בכל מקום 343 00:31:26,009 --> 00:31:27,969 ?איך נימלט מפריז 344 00:31:29,429 --> 00:31:30,805 .מכרות הגבס 345 00:31:32,515 --> 00:31:35,143 מתחת לעיר יש קילומטרים .של מנהרות רחבות ידיים 346 00:31:35,226 --> 00:31:37,770 כשירד הלילה, נוכל להשתמש בהן 347 00:31:37,854 --> 00:31:41,900 כדי להיכנס אל הגנים המלכותיים .בלי שאף אחד ידע 348 00:31:41,983 --> 00:31:44,110 .ומשם, נוכל לקחת את הספינה המלכותית 349 00:31:44,193 --> 00:31:46,446 .נפליג הרחק מכאן ככל שנוכל 350 00:31:46,529 --> 00:31:47,697 ?הארמון 351 00:31:48,656 --> 00:31:50,199 .פיליפ לעולם לא יצפה לזה 352 00:31:50,992 --> 00:31:52,619 .משום שזה יוביל למותנו 353 00:31:52,702 --> 00:31:54,913 .חייבת להיות עוד דרך .לא, אין- 354 00:31:54,996 --> 00:31:58,458 .העיר נעולה. זו הדרך היחידה החוצה 355 00:32:10,887 --> 00:32:12,221 ?אז אנו בהסכמה 356 00:32:18,102 --> 00:32:19,228 .וסנט 357 00:32:21,898 --> 00:32:25,610 .נוכל להגיע אל הארמון מכאן 358 00:32:25,693 --> 00:32:27,528 .כאן נפגשת עם המלכה ג'ואן 359 00:32:28,196 --> 00:32:30,323 .לפחות משהו יצא מהרומן הזה 360 00:32:31,574 --> 00:32:32,408 .לא עכשיו, גאוויין 361 00:32:32,492 --> 00:32:34,202 .אתה פה רק כי אנו מאפשרים זאת 362 00:32:34,285 --> 00:32:37,038 .לולא אן וגבריאל, היית מת עכשיו 363 00:32:37,121 --> 00:32:38,957 .וכך גם בתו, בלעדיי 364 00:32:39,040 --> 00:32:42,043 .מספיק. תוכלו להילחם כשנהיה מחוץ לפריז 365 00:32:42,126 --> 00:32:43,878 .כשנהיה מחוץ לפריז, אם כך 366 00:32:45,213 --> 00:32:46,214 .אן 367 00:32:51,052 --> 00:32:52,053 .בואי 368 00:33:31,300 --> 00:33:32,802 .הנהר ממש פה למטה 369 00:33:39,225 --> 00:33:40,226 !טמפלרים 370 00:33:59,412 --> 00:34:00,246 !זוזו 371 00:34:04,375 --> 00:34:05,334 !זוזו 372 00:34:05,918 --> 00:34:06,794 !טנקריד 373 00:34:09,422 --> 00:34:10,256 !אן 374 00:34:12,633 --> 00:34:16,637 .אן! תסתכלי עליי 375 00:34:18,222 --> 00:34:19,557 .תישארי איתי 376 00:34:27,690 --> 00:34:28,941 !קדימה 377 00:34:30,943 --> 00:34:32,028 !קדימה 378 00:34:34,572 --> 00:34:35,823 !אחורה 379 00:34:35,907 --> 00:34:37,200 !הגנו על הספינה 380 00:34:53,883 --> 00:34:54,884 !גאוויין 381 00:34:56,552 --> 00:34:58,346 !טנקריד 382 00:35:02,225 --> 00:35:03,601 !אן 383 00:35:11,025 --> 00:35:11,943 !אן 384 00:35:12,026 --> 00:35:13,778 !טנקריד !לא- 385 00:35:15,238 --> 00:35:16,114 !טנקריד 386 00:35:17,156 --> 00:35:18,699 !לא 387 00:35:18,783 --> 00:35:19,700 !תחזיק אותו 388 00:35:19,784 --> 00:35:21,160 .תחשוב על בתך !לא- 389 00:35:31,921 --> 00:35:32,922 .אנחנו ביחד 390 00:35:37,468 --> 00:35:38,511 .אני אוהב אותך 391 00:35:39,720 --> 00:35:42,431 .רואה? הספינות שם 392 00:35:53,192 --> 00:35:55,444 !לא 393 00:35:56,779 --> 00:35:58,239 !אל תיתנו להם לברוח 394 00:35:58,322 --> 00:35:59,323 !צאו אחריהם 395 00:36:00,408 --> 00:36:01,409 .לא 396 00:36:15,298 --> 00:36:18,176 .אני רוצה שכל ספינה פנויה תצא עכשיו אל הסן 397 00:36:19,927 --> 00:36:21,262 !תתפסו אותם .כן, מלכי- 398 00:36:39,197 --> 00:36:41,908 ?כמה זמן לוקח לתפוס אדם אחד 399 00:36:44,368 --> 00:36:46,120 ,כל הזהב הזה, כל מה שיש לי 400 00:36:46,204 --> 00:36:49,040 אין לזה ערך .אלא אם ראשו של לנדרי יהיה לידו 401 00:36:54,045 --> 00:36:55,254 ,הוד מלכותך 402 00:36:56,130 --> 00:36:59,675 יש לך מספיק כסף לשלוח שכירי חרב עד לקצות העולם 403 00:36:59,759 --> 00:37:02,178 כדי להיפטר מכל שריד של הטמפלרים 404 00:37:02,803 --> 00:37:04,597 .וגם כדי לכסות את חובותיך 405 00:37:05,264 --> 00:37:06,641 .לא את כל חובותיך 406 00:37:12,396 --> 00:37:13,856 ,היכו אותי ועינו אותי 407 00:37:14,482 --> 00:37:17,818 .אבל הורית על ההוצאה להורג של בתי 408 00:37:19,737 --> 00:37:22,865 ?לא חשבת שאתן לך לחמוק מעונש, נכון 409 00:37:23,449 --> 00:37:24,533 !שומרים 410 00:37:25,117 --> 00:37:26,577 .אין אף אחד שיבוא לעזרתך 411 00:37:26,661 --> 00:37:29,747 .או שהם מחפשים אותי, או שהם מתים 412 00:37:34,585 --> 00:37:35,586 ...לואי 413 00:37:52,478 --> 00:37:53,396 ?לואי 414 00:38:03,656 --> 00:38:07,368 .היית צריך להיות טוב יותר לנשים שאני אוהב 415 00:38:20,047 --> 00:38:23,509 .כמו שהזכרת לי, אני חסר ערך 416 00:38:26,012 --> 00:38:27,179 .המלך מת 417 00:38:31,892 --> 00:38:34,020 .יחי המלך 418 00:39:02,798 --> 00:39:04,800 .אתה נראה עייף, לנדרי 419 00:40:30,302 --> 00:40:32,012 .אלוהים נטש אותך