1 -00:00:00,699 --> 00:00:00,135 - בפרקים הקודמים של נייטפול - 2 00:00:00,219 --> 00:00:03,773 ,לפני כמעט 200 שנים .תשעה אבירים ייסדו את המסדר שלנו 3 00:00:03,805 --> 00:00:07,183 .אנו מסדר הטמפלרים .אנו מגינים על החפים מפשע 4 00:00:07,892 --> 00:00:10,937 .אנו אנשי כבוד. אנו נלחמים למען ארץ הקודש 5 00:00:11,604 --> 00:00:14,774 !אנו נלחמים למען תהילת האל 6 00:00:16,150 --> 00:00:18,694 .יש לי אחריות כלפי כל האחים 7 00:00:18,778 --> 00:00:22,073 ...אם אינך יכול להחזיק מעמד !נפגעתי ברגלי כשהגנתי עליך- 8 00:00:22,156 --> 00:00:24,242 .לנדרי דה לאוזון שוכב עם אשתך 9 00:00:24,325 --> 00:00:25,159 ... האח גאוויין 10 00:00:25,243 --> 00:00:28,663 ,הוא קיים יחסים עם אישה נשואה .שעכשיו נושאת את בנו בבטנה 11 00:00:28,746 --> 00:00:32,750 .מלך צרפת שלח שכירי חרב להרגנו 12 00:00:32,834 --> 00:00:36,003 לא נותיר באנשים הללו ספק 13 00:00:36,087 --> 00:00:39,382 !שהם בחרו ביריב כביר 14 00:00:39,966 --> 00:00:41,175 ...לימדת אותי 15 00:00:41,259 --> 00:00:43,844 .להשתמש בכאבי נגד אויבי 16 00:00:46,556 --> 00:00:49,267 .אם אי פעם אהבת אותי, חוס על חייו 17 00:00:49,350 --> 00:00:52,854 ?ברצונך להשתמש באהבתי כדי להציל את אהבתך 18 00:00:52,937 --> 00:00:53,980 .טוב ויפה 19 00:00:54,063 --> 00:00:55,523 .אחוס על חייו 20 00:00:55,606 --> 00:00:57,525 !לא .ואקח את שלך תחתיהם- 21 00:00:58,693 --> 00:01:00,319 .הילד, הרגשתי אותו זז 22 00:01:01,779 --> 00:01:02,947 !זו בת 23 00:01:34,645 --> 00:01:35,980 !פיליפ 24 00:01:37,064 --> 00:01:38,482 !לנדרי 25 00:02:03,633 --> 00:02:04,884 !הרגת את ג'ואן 26 00:02:08,796 --> 00:02:11,423 .לא, לנדרי, אתה הרגת אותה 27 00:02:14,176 --> 00:02:15,594 .בגדת בי 28 00:02:18,889 --> 00:02:20,266 .בגדת בכולנו 29 00:02:29,608 --> 00:02:32,236 .אני כבר לא חסר ניסיון כשם שהייתי 30 00:02:51,380 --> 00:02:52,923 .אלוהים זנח אותך 31 00:03:51,649 --> 00:03:52,858 ?זה באמת מה שאתה רוצה 32 00:03:54,151 --> 00:03:58,322 .אני אויבו של המלך פיליפ .היא לא תהיה בטוחה אם היא תישאר איתי 33 00:03:58,405 --> 00:03:59,615 .אבל היא בשר מבשרך 34 00:03:59,698 --> 00:04:02,159 ?מה אתה רוצה שאעשה? שאפקירה לחיי סכנה 35 00:04:02,243 --> 00:04:05,246 .הייתי רוצה לראותה גדלה עם אביה .ברכה שלא הצלחת לקבל 36 00:04:05,829 --> 00:04:06,664 ...טנקריד 37 00:04:09,083 --> 00:04:10,084 .כבד את בקשתי 38 00:04:11,794 --> 00:04:14,004 .היא תגדל בבית הרחק מכאן 39 00:04:14,755 --> 00:04:16,548 .ואף אחד לא ידע מה מיקומה 40 00:04:21,345 --> 00:04:22,221 ?מה תעשה עכשיו 41 00:04:22,304 --> 00:04:25,933 ,אלך להיכל בשארטר .אתפייס עם אחינו הטמפלרים 42 00:04:26,809 --> 00:04:27,726 ?אתה חושב שזה נבון 43 00:04:27,810 --> 00:04:30,354 ?למה אתה מתכוון .רבים מאחינו מתו בוורסאי- 44 00:04:30,437 --> 00:04:32,106 .רבים בשארטר רואים בך אחראי 45 00:04:32,189 --> 00:04:34,066 .זו עוד סיבה לכך שעליי לבקש את מחילתם 46 00:04:34,149 --> 00:04:37,069 .לנדרי, לא הבנת אותי .הם לא יקבלו אותך בחזרה בברכה 47 00:04:37,152 --> 00:04:38,570 .ודאי שכן. אני מאסטר היכל 48 00:04:38,654 --> 00:04:41,657 .של היכל שכבר לא קיים ?מה אני אם לא טמפלר- 49 00:04:41,740 --> 00:04:43,117 .אתה אבא 50 00:04:44,159 --> 00:04:45,286 .אתה אבא 51 00:04:45,869 --> 00:04:47,621 .אני לא ראוי לה 52 00:04:48,497 --> 00:04:49,999 .עליי ללכת לשארטר 53 00:04:50,666 --> 00:04:52,251 .עליי ליישר הדורים עם אחינו 54 00:04:52,334 --> 00:04:54,712 .עליי ליישר הדורים עם אלוהים 55 00:04:54,795 --> 00:04:57,006 .רק לאחר מכן אוכל ליישר הדורים איתה 56 00:04:59,717 --> 00:05:00,718 .אז עליך ללכת 57 00:05:04,638 --> 00:05:05,723 .סלחי לי 58 00:05:06,307 --> 00:05:09,643 .שאלוהים יברך אותך וישמור עלייך 59 00:05:10,894 --> 00:05:12,313 .שאלוהים יגן עלייך 60 00:05:18,986 --> 00:05:20,195 .לעולם לא אשכח את זה 61 00:05:20,279 --> 00:05:24,074 ?בתך תוטבל. באיזה שם 62 00:05:25,200 --> 00:05:26,201 .איב 63 00:05:27,995 --> 00:05:29,455 .שמה יהיה איב 64 00:05:31,915 --> 00:05:32,958 .קדימה, איב 65 00:06:06,116 --> 00:06:07,326 ?מי שם 66 00:06:07,409 --> 00:06:09,745 .לנדרי דה לאוזון, מאסטר ההיכל בפריז 67 00:06:11,455 --> 00:06:13,624 .פתח את השער .רק רגע, מאסטר- 68 00:06:22,007 --> 00:06:23,467 .אינך רצוי פה 69 00:06:24,927 --> 00:06:26,011 .אני מאסטר היכל 70 00:06:26,553 --> 00:06:29,181 .אתה כלום. היכל פריז נפל בגללך 71 00:06:29,264 --> 00:06:32,267 .לא ארצה שאותו הדבר יקרה פה .אתה מסולק מהמסדר- 72 00:06:32,351 --> 00:06:33,435 ?אני מסולק 73 00:06:34,353 --> 00:06:35,312 ?גרנד מאסטר 74 00:06:37,856 --> 00:06:39,066 .גרנד מאסטר, בבקשה 75 00:06:45,531 --> 00:06:46,698 .אחים, בבקשה 76 00:07:00,295 --> 00:07:01,505 .בגדת באחווה 77 00:07:01,588 --> 00:07:04,466 .כל הזכויות והתביעות בתור טמפלר הוסרו 78 00:07:04,550 --> 00:07:07,553 .והעונש שלך הוא גירוש 79 00:07:34,955 --> 00:07:38,000 !פתחו את השער! פתחו אותו 80 00:07:39,918 --> 00:07:43,005 .לא הכנסנו אותך בשבוע שעבר .ולא בשבוע שקדם לו 81 00:07:43,088 --> 00:07:46,091 .הגרנד מאסטר הבהיר שאתה כבר לא טמפלר 82 00:08:19,208 --> 00:08:20,459 .זה בסדר 83 00:08:20,542 --> 00:08:22,628 .דה מולה נענה לבקשתך 84 00:08:22,711 --> 00:08:24,838 .הוא ישקול את הבקשה שלך לחזרה לשורותינו 85 00:08:26,507 --> 00:08:29,051 ...אח 86 00:08:30,219 --> 00:08:31,970 ?אנו הולכים לחדר המועצה 87 00:08:32,971 --> 00:08:35,265 .רק אחים מורשים להיכנס להיכל 88 00:08:36,975 --> 00:08:38,101 ?למה אתה מאפשר את זה 89 00:08:38,185 --> 00:08:41,313 .לנדרי הוא הטיפש שהשאיר את הזהב בהיכל פריז 90 00:08:41,939 --> 00:08:43,357 .הוא לא ראוי להתחשבות מצידנו 91 00:08:43,440 --> 00:08:45,692 .הוא אחד מלוחמינו המוכשרים ביותר 92 00:08:58,372 --> 00:09:01,208 במשך שבועות ישנת מחוץ לחומות ההיכל 93 00:09:01,291 --> 00:09:02,751 ,עם מעט אוכל ושתייה 94 00:09:03,502 --> 00:09:06,171 .התחננת שנאפשר לך להיכנס בחזרה אל האחווה 95 00:09:06,755 --> 00:09:07,714 ?מדוע 96 00:09:07,798 --> 00:09:11,969 ...משום שאתם משפחתי ואחיי. בלעדיכם 97 00:09:13,136 --> 00:09:15,347 .אני כלום. אין לי כלום 98 00:09:15,430 --> 00:09:21,228 .אני מכיר בטעויותיי. נכשלתי כטמפלר וכאדם 99 00:09:21,311 --> 00:09:26,900 .אך בבקשה הרשו לי לכפר על חטאיי בעיני האל 100 00:09:28,110 --> 00:09:29,653 .ובעיניכם 101 00:09:30,237 --> 00:09:32,155 .השטן השחית את לנדרי 102 00:09:33,156 --> 00:09:37,369 .הוא שכב עם אשתו של המלך והוליד עימה ילד 103 00:09:37,452 --> 00:09:39,580 .רק זו סיבה להרחקה 104 00:09:39,663 --> 00:09:41,957 ?ואחים, האם אף לא אחד מכם הפר נדר 105 00:09:42,040 --> 00:09:43,500 ?אפילו לא כלל אחד מתוך התקנון שלנו 106 00:09:43,584 --> 00:09:46,253 נראה שהאח טנקריד חושף דברים על עצמו 107 00:09:46,336 --> 00:09:47,421 .יותר משהוא מגן על לנדרי 108 00:09:48,463 --> 00:09:51,633 ?האם המלך פיליפ לא תקף אותנו בגלל לנדרי 109 00:09:51,717 --> 00:09:56,471 האם שכחנו את חובתנו ?לסלק את הכבשים השחורות מהעדר שלנו, אחים 110 00:09:56,555 --> 00:09:59,099 מובן שהאח ברנג'ר והאח אנגוס 111 00:09:59,182 --> 00:10:00,684 .מעולם לא טעו 112 00:10:00,767 --> 00:10:04,605 !הוא הפר את נדריו, טנקריד !עליו לשלם על חטאיו 113 00:10:05,814 --> 00:10:07,649 ,אחים, בבקשה! אחים 114 00:10:07,733 --> 00:10:11,778 ?שכחנו שהוא אותו האיש שנלחם עימנו בעכו 115 00:10:12,362 --> 00:10:15,532 ?שכחנו כמה חיים הוא הציל בארץ הקודש 116 00:10:16,742 --> 00:10:19,870 .אני חב לו את חיי. ואני יודע שגם רבים מכם 117 00:10:20,537 --> 00:10:23,040 .לנדרי עשה טעויות רבות, ועליו לכפר עליהן 118 00:10:23,123 --> 00:10:27,753 ,אבל אני שואל אתכם, מי אנו, בתור אנשי ישו 119 00:10:27,836 --> 00:10:30,547 ?אם לא ניתן לו הזדמנות לגאולה 120 00:10:31,423 --> 00:10:35,385 !אנו אנשים של כבוד. והוא לא 121 00:10:35,469 --> 00:10:36,428 ?אתה מדבר על כבוד 122 00:10:40,015 --> 00:10:45,812 שקט! לא אסכים שההליכים שלנו .יידרדרו לכדי ריב מטופש 123 00:10:46,521 --> 00:10:48,065 ?מהי תגובתך 124 00:10:54,154 --> 00:10:56,531 .המטתי בושה גדולה על ביתנו 125 00:10:58,116 --> 00:11:01,662 ואנקוט בכל צעד שתבקש ממני .כדי לתקן את העוולות הללו 126 00:11:03,830 --> 00:11:07,292 .האח לנדרי מדבר בלב מלא חרטה 127 00:11:09,044 --> 00:11:11,380 .אולם יש לי עדיין ספק 128 00:11:12,422 --> 00:11:15,550 .הקשבתי בתשומת לב למילותיך 129 00:11:16,176 --> 00:11:19,679 .אבל אדם נמדד במעשיו, ולא במילותיו 130 00:11:20,263 --> 00:11:22,682 .אדם זה אינו ראוי לחזור בתור טמפלר 131 00:11:23,266 --> 00:11:27,229 .למעשה, לא הייתי אפילו שוקל אותו כטירון 132 00:11:28,605 --> 00:11:31,733 .האח טאלוס שוב חולק עימנו את חכמתו 133 00:11:31,817 --> 00:11:32,651 .תודה 134 00:11:33,860 --> 00:11:37,447 לא נצביע על כניסתו מחדש .של לנדרי בתור טמפלר 135 00:11:39,032 --> 00:11:42,077 .נצביע על כניסתו בתור טירון 136 00:11:42,160 --> 00:11:43,370 .גרנד מאסטר 137 00:11:43,453 --> 00:11:48,875 החלטתי. חשבו על זה .לפני שנתכנס שוב כדי להצביע 138 00:12:05,016 --> 00:12:07,769 ?דה נוגרה, שמעתי שלנדרי מתחמק ממעצר 139 00:12:08,353 --> 00:12:09,813 ,נכון, הוד מלכותך 140 00:12:09,896 --> 00:12:11,773 ,אבל פיזרתי מלשינים ברחבי הממלכה 141 00:12:11,857 --> 00:12:14,818 .ואני בטוח שהם יוכלו לחשוף את מיקומו 142 00:12:14,901 --> 00:12:16,695 .היכל פריז הוא שלי 143 00:12:18,071 --> 00:12:20,031 ,אבל אין לו משמעות בשבילי, דה נוגרה 144 00:12:20,115 --> 00:12:23,326 אלא אם אשתלט .גם על ההיכלות שלהם בארוויל ובשארטר 145 00:12:23,410 --> 00:12:25,162 .שם שוכן עושרם 146 00:12:25,996 --> 00:12:28,415 ג'רארד, בתוך כמה זמן הצבא שלי ?יהיה מוכן לתקיפה 147 00:12:28,498 --> 00:12:29,624 .בקרוב, אדוני 148 00:12:29,708 --> 00:12:32,878 .עשה זאת, אבי. עליהם לשלם על העבירות שלהם 149 00:12:32,961 --> 00:12:34,796 ...אם יורשה לי, הוד מלכותך 150 00:12:35,839 --> 00:12:38,383 .בתור היועץ המלכותי, עליי להפציר לזהירות 151 00:12:39,050 --> 00:12:39,885 ?מדוע 152 00:12:39,968 --> 00:12:42,637 .האפיפיור בוניפקיוס תומך בטמפלרים 153 00:12:42,721 --> 00:12:45,974 ,אם נתקוף אותם, נעשה מרומא אויבת 154 00:12:46,057 --> 00:12:47,851 מעשה שעלול לפלג את ממלכתך 155 00:12:47,934 --> 00:12:50,353 .בין התומכים בכומר המשיח לבין התומכים בך 156 00:12:50,437 --> 00:12:51,438 ...ו 157 00:12:51,980 --> 00:12:55,317 זה אולי יצית תגובה .שתקרא לך להחזיר את ההלוואה על חובותיך 158 00:12:57,861 --> 00:13:02,699 ,אני מצטער, הוד מלכותך .אך סבלנות היא הדרך היחידה 159 00:13:04,784 --> 00:13:08,872 .הם תקפו אותי, דה נוגרה .הם יצאו לקרב נגד הצבא שלי 160 00:13:08,955 --> 00:13:12,959 .והם יטופלו. בבקשה, תן לי קצת זמן 161 00:13:13,043 --> 00:13:16,254 אני מאמין שאמצא דרך .שתגשים את שתי משאלותיך 162 00:13:21,468 --> 00:13:22,469 .הכניסו אותו 163 00:13:31,478 --> 00:13:33,396 .האביר הזה הפיץ שקרים בגנותך 164 00:13:38,026 --> 00:13:40,570 .פסקל מאמין שהרגת את המלכה ג'ואן 165 00:13:45,784 --> 00:13:46,743 ?זה נכון 166 00:13:49,496 --> 00:13:52,207 ,מובן שאתה טועה אחרת היית רואה שלנדרי דה לאוזון 167 00:13:52,290 --> 00:13:55,126 .הכניס חרב אל בטנה ההרה של אשתי 168 00:13:59,548 --> 00:14:01,007 ?אתה יודע מה עשית עכשיו 169 00:14:02,467 --> 00:14:05,595 .גרמת לי לחיות מחדש את היום הגרוע בחיי 170 00:14:08,306 --> 00:14:10,475 .ג'ואן הייתה אהובתי האמיתית 171 00:14:10,559 --> 00:14:16,064 היא הייתה אם ילדיי .ונשאה ברחמה את בני שעוד לא נולד 172 00:14:18,859 --> 00:14:24,239 אתה ודאי חושב שאני חלש ...אם אתה מפיץ שמועות שווא בתוך ביתי 173 00:14:25,115 --> 00:14:27,284 .מול בתי 174 00:14:28,034 --> 00:14:29,536 .אני יודע מה ראיתי 175 00:14:31,371 --> 00:14:33,748 .איזבלה, אני חושב שכדאי שתעזבי אותנו 176 00:14:34,583 --> 00:14:37,836 .המצב עומד להיות לא נוח 177 00:14:37,919 --> 00:14:42,215 .אני מעדיפה להישאר ולחזות בצדק שלך, אבא 178 00:14:45,176 --> 00:14:48,138 .פעם התייחסתי אליך כאחד מאביריי הנאמנים 179 00:14:50,098 --> 00:14:55,145 אבל סיפורי המעשיות הרברבניים של גבורותיך ,ייעלמו לאט מהזיכרון 180 00:14:55,770 --> 00:14:58,106 .יחד עם צליל קולך 181 00:15:00,567 --> 00:15:01,484 !לא 182 00:15:10,952 --> 00:15:12,329 .קחו אותו לצינוק 183 00:15:33,892 --> 00:15:35,977 .אנוכי בעד לנדרי 184 00:15:36,061 --> 00:15:37,062 ?האח ברנג'ר 185 00:15:38,229 --> 00:15:40,690 .אנוכי נגד .האח טאלוס- 186 00:15:42,567 --> 00:15:45,236 .אנוכי נגד 187 00:15:45,320 --> 00:15:47,322 ?מה סיכום הביניים, האח אנגוס 188 00:15:47,405 --> 00:15:50,283 .תיקו, כשנותר עוד אח אחד שצריך להצביע 189 00:15:50,367 --> 00:15:51,493 .האח ניימון 190 00:15:51,576 --> 00:15:55,246 האח ניימון, עליך להחליט בעצמך .על גורלו של לנדרי 191 00:15:55,330 --> 00:15:58,083 .שהאל ידריך אותך בדרך הנכונה 192 00:15:59,000 --> 00:16:04,381 לנדרי פגע בכבוד המסדר שלנו .בכך שבייש את כולנו 193 00:16:05,048 --> 00:16:07,676 ,אבל כמו שישו לימד אותנו 194 00:16:07,759 --> 00:16:11,304 ,מי מכם נקי מחטא" "!שיהא הוא ראשון להשליך עליה אבן 195 00:16:11,930 --> 00:16:13,723 ,מאחר שלכולנו יש חטאים 196 00:16:14,599 --> 00:16:16,476 .עליי להקשיב למה שישו לימד 197 00:16:18,186 --> 00:16:19,187 .אנוכי בעד לנדרי 198 00:16:22,983 --> 00:16:25,360 .האח ניימון הצביע 199 00:16:25,443 --> 00:16:31,324 כשהאל הוא עדנו, לנדרי מוזמן בחזרה ,אל המסדר הקדוש כטירון 200 00:16:31,908 --> 00:16:33,994 .ויתחיל באימוניו מיד 201 00:16:41,211 --> 00:16:45,798 ,כשם שישו עלה מן המתים .גם עליך להיוולד מחדש 202 00:16:46,382 --> 00:16:47,842 .טפל בשערו ובזקנו 203 00:17:19,082 --> 00:17:20,250 .שאלוהים יהיה איתך, אח 204 00:17:21,584 --> 00:17:24,587 .אני כבר לא אחיך. אני טירון עכשיו 205 00:17:51,322 --> 00:17:54,450 ,רון! אלוהים דורש שתתמקד במשימה שלך 206 00:17:54,534 --> 00:17:56,411 .ולא באיש המופקר שהצטרף לשורותינו 207 00:17:56,494 --> 00:17:57,620 .כן, מאסטר הטירונים 208 00:17:57,704 --> 00:18:01,291 לנדרי, תפוס שק .ותצטרף לשורה יחד עם שאר הטירונים 209 00:18:01,374 --> 00:18:02,375 .כן, מאסטר הטירונים 210 00:18:02,458 --> 00:18:07,005 השקים שוקלים אותו הדבר כמו השריון .שתלבשו בעת קרב 211 00:18:07,088 --> 00:18:09,424 עליכם לבנות את הבסיס הגופני שלכם 212 00:18:09,507 --> 00:18:13,303 כדי שתוכלו להגן על חבריכם הנוצרים .מאויבי האל 213 00:18:13,886 --> 00:18:15,930 ויתרתם על תאריכם ועל דרגותיכם 214 00:18:16,014 --> 00:18:18,808 והפקדתם מרצונכם את עושרכם ורכושכם 215 00:18:18,891 --> 00:18:23,563 .כדי להצטרף אל מסדר הטמפלרים ולשרת את האל 216 00:18:23,646 --> 00:18:24,480 ?מדוע 217 00:18:24,564 --> 00:18:26,649 אהבת האל והמסירות לו 218 00:18:26,733 --> 00:18:30,403 היא כל מה שאדם צריך כדי לשרוד .ביקום המרושע והנבזי הזה, מאסטר הטירונים 219 00:18:30,486 --> 00:18:33,698 !אהבת האל והמסירות לו 220 00:18:34,657 --> 00:18:37,076 .שני עמודי תווך קדושים של המסדר שלנו 221 00:18:38,828 --> 00:18:40,330 !ריינלד, קום 222 00:18:42,165 --> 00:18:43,082 .קום. היי 223 00:18:46,794 --> 00:18:49,881 .על כל איש להרוויח את דרכו אל ההיכל 224 00:18:49,964 --> 00:18:55,470 ,תהרהר בכך בפני הצלב .או שתמרה את פי ותגורש לנצח 225 00:19:32,090 --> 00:19:33,633 !פתחו את השערים 226 00:20:10,753 --> 00:20:11,587 !לואי 227 00:20:20,972 --> 00:20:24,392 .בעוד שהלורדים החדשים נשבעו לך אמונים, אבא 228 00:20:25,268 --> 00:20:27,687 נותרו אך מעט ברונים לא נאמנים 229 00:20:27,770 --> 00:20:29,856 .עד שכל הממלכה תהיה תחת שלטונך 230 00:20:29,939 --> 00:20:31,357 .אתה מסב לי כבוד 231 00:20:32,150 --> 00:20:33,443 .אני פועל לפי ההוראות 232 00:20:36,446 --> 00:20:38,156 .איזבלה !אחי- 233 00:20:43,494 --> 00:20:45,455 .עליך לספר לי על כל הרפתקאותיך 234 00:20:47,123 --> 00:20:50,084 .הלוואי שיכולתי לבוא איתך .הדרום אינו מקום בשביל אישה- 235 00:20:50,168 --> 00:20:52,545 .גם לא להיות מוחזקת בין הקירות האלה 236 00:20:53,254 --> 00:20:56,132 .דה נוגרה. עדיין לא התחלת להתרפס 237 00:20:56,215 --> 00:20:58,134 .אני חושש שאביך אוסר זאת 238 00:20:58,217 --> 00:20:59,385 .טוב לראותך, ידידי הוותיק 239 00:21:00,595 --> 00:21:03,222 .דה נוגרה, אבקש שתעשה משהו בשבילי 240 00:21:03,306 --> 00:21:04,515 .כל דבר, נסיכי 241 00:21:04,599 --> 00:21:07,894 .דאג לכך שירחצו, יברישו ויפרזלו את סוסי 242 00:21:07,977 --> 00:21:10,521 .זה היה מסע ארוך, והייתי רוצה שסוסי יטופל 243 00:21:12,064 --> 00:21:15,443 .יהיה לי לעונג, הנסיך לואי ...לאחר שאסיים את העניינים הממלכתיים 244 00:21:15,526 --> 00:21:18,196 .עכשיו, דה נוגרה. כדאי שתעשה זאת עכשיו 245 00:21:20,072 --> 00:21:20,990 .נסיכי 246 00:21:27,371 --> 00:21:29,290 .עלינו לחגוג את שובו של הנסיך לואי 247 00:21:29,874 --> 00:21:31,667 .עכשיו אתה מכבד אותי, אבא 248 00:21:33,044 --> 00:21:35,171 ?היכן היא? איפה אימא 249 00:21:42,804 --> 00:21:45,973 תגיד לי שראשו של לנדרי .נמצא על כידון איפה שהוא 250 00:21:46,057 --> 00:21:47,725 !תגיד לי שנקמת 251 00:21:50,645 --> 00:21:53,314 ?אימא קבורה בוורסאי, ולא עשית דבר 252 00:21:54,816 --> 00:21:58,110 ?אבא, למה לא הגבת .דה נוגרה מזהיר לנקוט בסבלנות- 253 00:21:58,194 --> 00:22:01,364 ?מדוע אתה מקשיב לטיפש הזה .אני מקשיב לעצתו- 254 00:22:01,906 --> 00:22:04,367 .האפיפיור בוניפקיוס מגן על הטמפלרים 255 00:22:04,450 --> 00:22:07,119 .אם אתקיף אותם, האפיפיור עלול לנדות אותי 256 00:22:07,203 --> 00:22:10,122 .הוא עלול לנדות את כולנו, את כל צרפת 257 00:22:10,206 --> 00:22:12,458 הוא עלול אפילו .לשלוח את צבא האפיפיור אל רחובותיי 258 00:22:12,542 --> 00:22:16,003 !אבל היא הייתה אשתך והיא ראויה לפעולת נקם 259 00:22:16,087 --> 00:22:20,591 !היא הייתה זונה שבגדה בי, במלך צרפת 260 00:22:23,094 --> 00:22:28,057 ,אמך המיטה עלינו חרפה .וביזתה את שמי ואת שמך 261 00:22:38,067 --> 00:22:44,615 .אימי פגעה בך, ואני מצטער על כך 262 00:22:47,451 --> 00:22:49,412 אבל היא לא הייתה זונה פשוטה 263 00:22:50,871 --> 00:22:52,832 .ולא יתייחסו אליה כך 264 00:22:59,505 --> 00:23:02,592 .כל אחד מכם הגיע להיכל שלנו מרצונו 265 00:23:02,675 --> 00:23:04,385 ?נכון .כן, מאסטר הטירונים- 266 00:23:04,468 --> 00:23:07,054 ?כל אחד מכם הגיע אל ההיכל לבד, נכון 267 00:23:07,138 --> 00:23:08,264 .כן, מאסטר הטירונים 268 00:23:08,347 --> 00:23:11,809 .ואולם כשאתם נולדים, אינכם לבד 269 00:23:11,892 --> 00:23:16,105 ,יש לכם אם ואב כדי להגן עליכם .לוודא שתהיו בטוחים 270 00:23:17,064 --> 00:23:20,026 ,מדוע? משום שכשאדם עומד לבד 271 00:23:20,109 --> 00:23:24,447 .הוא פגיע אל מול מתקפה פיזית או רוחנית 272 00:23:25,698 --> 00:23:30,411 ,כשהוא עומד עם אחיו, מחויב למטרתו 273 00:23:31,037 --> 00:23:32,622 .הוא כבר לא לבד 274 00:23:33,164 --> 00:23:36,792 .עתה הוא חלק מכוח בלתי חדיר 275 00:23:36,876 --> 00:23:38,502 .תתפצלו לצוותים של שלושה 276 00:23:49,263 --> 00:23:50,348 .תתקפו אותנו 277 00:24:05,404 --> 00:24:06,614 ?אמרתי לכם לעצור 278 00:24:07,573 --> 00:24:09,241 .לא, מאסטר הטירונים 279 00:24:09,325 --> 00:24:11,369 כל תפוח שנזרק הוא שווה ערך 280 00:24:11,452 --> 00:24:13,621 .לאויב שפורץ את השורה הראשונה שלנו בקרב 281 00:24:14,205 --> 00:24:16,874 .אם תאפשרו לזה לקרות, תמותו 282 00:24:17,541 --> 00:24:20,628 .לנדרי, רון, וסנט, תורכם 283 00:24:20,711 --> 00:24:23,839 .זה אימון השילוש. האב, הבן ורוח הקודש 284 00:24:23,923 --> 00:24:26,092 ?אז... מה עושים 285 00:24:26,175 --> 00:24:29,428 .ניצור פלנגה .נציב את מגנינו זה על זה, נהפוך לאחד 286 00:24:32,306 --> 00:24:33,307 .בטחו בי 287 00:24:39,605 --> 00:24:40,898 .תורידו את ראשיכם ותישארו ביחד 288 00:24:41,440 --> 00:24:42,900 ,כשהטמפלרים מסודרים באופן הדוק 289 00:24:42,983 --> 00:24:45,611 תפוח שייזרק אליהם לא יעבור ביניהם 290 00:24:45,695 --> 00:24:47,780 .אלא יפגע במגניהם במקום זאת 291 00:24:48,406 --> 00:24:49,782 .תישארו איתי. אל תיבהלו 292 00:24:57,915 --> 00:24:59,083 .אתה מת 293 00:24:59,166 --> 00:25:00,501 .היית בידינו 294 00:25:01,585 --> 00:25:03,129 .לא היה בידיכם דבר 295 00:25:04,380 --> 00:25:05,381 !הסתדרו בשורה 296 00:25:07,717 --> 00:25:13,139 ,זיהית זאת כאימון השילוש .וצדקת בכך שהרכבת פלנגה 297 00:25:13,222 --> 00:25:16,934 אבל לא זיהית שהכרכרה הזו .היא על שטח גבוה יותר 298 00:25:17,017 --> 00:25:20,146 סימן שהקשר שלך עם אלוהים נפגע 299 00:25:20,229 --> 00:25:22,732 והוכחה לכך שנפרדת מבחינה נפשית ומבחינה רוחנית 300 00:25:22,815 --> 00:25:24,525 .מדרך הישר של הטמפלרים 301 00:25:24,608 --> 00:25:27,945 ,למה אתה מתכוון ?"נפרדת מבחינה נפשית ומבחינה רוחנית" 302 00:25:28,904 --> 00:25:30,322 .לנדרי יסביר 303 00:25:32,032 --> 00:25:35,911 ?מאסטר הטירונים .תחזור על כלל 70 בשביל ריינלד- 304 00:25:46,881 --> 00:25:50,634 .כלל 70 אוסר על חברת נשים 305 00:25:52,219 --> 00:25:56,056 ...כלל שלא הצלחת לציית לו .כן, מאסטר הטירונים- 306 00:25:56,140 --> 00:25:58,726 .וכתוצאה מכך גורשת מהמסדר... 307 00:25:58,809 --> 00:26:00,144 .כן, מאסטר הטירונים 308 00:26:00,978 --> 00:26:04,648 .לנדרי עמד לבד, נפרד מאלוהים ומאחיו 309 00:26:04,732 --> 00:26:07,193 .תסתכלו עליו ותלמדו מטעויותיו 310 00:26:07,276 --> 00:26:10,070 מאסטר הטירונים, איך אח מופקר כמו לנדרי 311 00:26:10,154 --> 00:26:11,614 ?הורשה לחזור כטירון 312 00:26:11,697 --> 00:26:16,243 חלק מהאחים מאמינים .שייתכן שלנדרי יינצל בחסד האל 313 00:26:17,203 --> 00:26:19,246 .אני לא אחד מהם 314 00:26:19,330 --> 00:26:22,833 .אבל, מאסטר הטירונים, אתה עדיין מאמן אותו 315 00:26:23,417 --> 00:26:25,336 .זה לא נטול מטרה 316 00:26:25,961 --> 00:26:30,132 לנדרי מהווה דוגמה לכולנו .לסיבה לכך שהטמפלרים נוסדו 317 00:26:30,216 --> 00:26:33,177 ,טמפלר מתחיל כאיש פשוט .כשם שחלק מהטירונים מתחילים 318 00:26:33,260 --> 00:26:35,721 ,אבל לאחר שהאימונים המקודשים שלכם יסתיימו 319 00:26:35,805 --> 00:26:39,183 .תהפכו לחיילים של ישו 320 00:26:39,767 --> 00:26:43,562 גברים שיוסמכו להיות .מוציאים להורג בחסות האל 321 00:26:57,827 --> 00:27:00,746 !לת'ולדוס, המנצח 322 00:27:05,960 --> 00:27:08,921 ?ומי יעלה לאחר ביצוע שכזה 323 00:27:09,630 --> 00:27:14,134 עומדים ביניכם רק שני גברים .שמסוגלים לעורר כזו תשוקה 324 00:27:14,802 --> 00:27:18,389 .הראשון עוד לא השאיר יריב בחיים 325 00:27:18,973 --> 00:27:22,142 !הממזר מבריטני, מרק 326 00:27:30,359 --> 00:27:36,365 ?אבל מי גבר מספיק כדי להילחם בכזו חיה 327 00:27:36,448 --> 00:27:38,492 .יכול להיות רק אחד 328 00:27:39,076 --> 00:27:45,416 .חייל אל לשעבר שרוחץ בדמם של יריביו 329 00:27:46,000 --> 00:27:47,042 ...אני מציג בפניכם 330 00:27:48,085 --> 00:27:49,670 !את הצלבן 331 00:27:49,753 --> 00:27:50,880 !צלבן 332 00:27:54,174 --> 00:27:55,384 !צלבן 333 00:27:55,467 --> 00:27:59,388 !צלבן 334 00:28:34,291 --> 00:28:36,043 !קום 335 00:28:48,597 --> 00:28:51,183 !צלבן 336 00:29:20,921 --> 00:29:24,007 .זוז הצידה .אין מספיק מקום- 337 00:29:24,091 --> 00:29:27,135 .יש. זוז הצידה .לא אזוז- 338 00:29:27,803 --> 00:29:29,012 .בחייך, קלטון 339 00:29:29,596 --> 00:29:32,516 .עליי לחלוק עם לנדרי, בהתאם לכללים 340 00:29:32,599 --> 00:29:33,767 .לא מעניין אותי 341 00:29:34,643 --> 00:29:37,312 .החוטא לא יושב איתנו, וגם אתה לא 342 00:29:37,396 --> 00:29:39,356 .היי. בוא 343 00:29:40,691 --> 00:29:43,902 לא עשיתי כלום ,חוץ מלהיות בצוות שלך במשימה ההיא 344 00:29:43,986 --> 00:29:45,487 .ובכל זאת מתייחסים אליי באותו אופן 345 00:29:46,446 --> 00:29:47,489 .תאכל עם רון 346 00:29:48,073 --> 00:29:51,284 אני מעדיף לרעוב על הרצפה .מאשר להיות מזוהה איתך שוב 347 00:29:51,368 --> 00:29:52,202 .וסנט 348 00:30:11,805 --> 00:30:14,725 .היי. תאכל. קדימה. בחייך 349 00:30:21,231 --> 00:30:25,027 למה שתפקיר את עצמך לאימונים האלה ולהשפלה 350 00:30:25,110 --> 00:30:26,111 ?אם אתה כבר טמפלר 351 00:30:27,654 --> 00:30:30,073 .משום שעליי לכפר על חטאיי 352 00:30:30,657 --> 00:30:32,826 .ובעשותי זאת, אני משפיל את עצמי בפני האל 353 00:30:35,245 --> 00:30:36,246 ?משפיל 354 00:30:40,542 --> 00:30:41,918 ...אלוהים הפנה לי את הגב 355 00:30:44,463 --> 00:30:45,964 .בגלל העבירות שעשיתי כלפיו 356 00:30:49,384 --> 00:30:54,639 אפילו האדם האדוק והצדקני ביותר בינינו .יכול להפוך ללא טהור 357 00:30:57,350 --> 00:30:59,144 .אפילו המרושע ביותר יכול להינצל 358 00:31:08,153 --> 00:31:10,405 .ההון שלנו עדיין חבוי מתחת להיכל פריז 359 00:31:10,489 --> 00:31:12,115 .המלך פיליפ הכריז עלינו כעל אויביו 360 00:31:12,199 --> 00:31:16,495 .וזו הסיבה שעלינו להשיב אותו גרנד מאסטר, עלינו להגן על עצמנו 361 00:31:16,578 --> 00:31:18,580 .ועל אלה שנתנו בנו את אמונם 362 00:31:18,663 --> 00:31:21,792 יש הרבה גברים ונשים שזקוקים לזהב שלנו נואשות 363 00:31:21,875 --> 00:31:23,001 .כדי לממן את מסעותיהם 364 00:31:23,085 --> 00:31:26,880 ואם הבנקים שלנו חדלי פרעון ,משום שעושרנו לכוד בפריז 365 00:31:26,963 --> 00:31:31,718 אז אנו מסתכנים בפגיעה בשמנו הטוב .ואולי אף בסיכון חייהם של חפים מפשע 366 00:31:31,802 --> 00:31:34,096 .תמיד נעזור לנזקקים 367 00:31:34,179 --> 00:31:37,224 .אבל המשמר המלכותי כבש את היכלנו בפריז 368 00:31:37,307 --> 00:31:38,892 .המשמר המלכותי הרפה את מערך השמירה 369 00:31:39,476 --> 00:31:40,560 ...גרנד מאסטר, אנו זקוקים ל 370 00:31:40,644 --> 00:31:42,479 .אני יודע טוב מאוד למה אנו זקוקים, אח 371 00:31:43,063 --> 00:31:45,649 אבל איננו יכולים לרכוב אל פריז עם כוח לוחמים 372 00:31:45,732 --> 00:31:47,984 .ולהסתכן בעוד עימות עם המלך פיליפ 373 00:31:48,068 --> 00:31:51,488 ?ומה גורם לך לחשוב שהוא עוד לא לקח את הזהב 374 00:31:51,571 --> 00:31:54,282 .משום שהוא חבוי בכספת 375 00:31:54,366 --> 00:31:56,993 .מיקומה ידוע רק לכמה אחים שגרו שם 376 00:31:57,077 --> 00:32:00,831 .דרייפר, לנדרי ואנוכי ...אם אוכל לקחת כמה אנשים 377 00:32:00,914 --> 00:32:02,165 .לא, זה מסוכן מדי 378 00:32:02,249 --> 00:32:05,085 .יש מנהרה שחבויה עמוק מתחת להיכל 379 00:32:05,669 --> 00:32:08,630 נוכל לקחת את הזהב ולעזוב .בלי להסתכן בכך שיגלו אותנו 380 00:32:08,713 --> 00:32:11,800 ,אם המנהרה חבויה היטב כמו שטנקריד מציע 381 00:32:12,467 --> 00:32:14,136 .עשוי להשתלם לנו ללכת לשם ולהביא אותו 382 00:32:15,220 --> 00:32:16,972 .אתה מסכים עם טנקריד 383 00:32:17,055 --> 00:32:19,349 .אני מסכים שעלינו להשיב את הוננו 384 00:32:19,432 --> 00:32:22,477 .אבל המשימה אינה מצריכה את אחינו 385 00:32:22,561 --> 00:32:23,770 .הטירונים יכולים ללכת 386 00:32:23,854 --> 00:32:25,981 ?תיקח צעירים עם חלב על השפתיים 387 00:32:26,064 --> 00:32:29,442 הטירונים מסוגלים בהחלט .לסחוב זהב מתוך מנהרה 388 00:32:29,526 --> 00:32:30,735 .זהב שאנו זקוקים לו נואשות 389 00:32:31,444 --> 00:32:32,445 ...גרנד מאסטר 390 00:32:35,115 --> 00:32:37,492 לא הייתי מפקיד את ההון שלנו 391 00:32:38,076 --> 00:32:40,996 .בידי אנשים שעוד לא הרוויחו את מקומם עימנו 392 00:32:41,079 --> 00:32:42,956 .בבקשה, אשר לי לקחת כמה אחים 393 00:32:43,039 --> 00:32:45,792 .נוכל להיכנס ולצאת בלי שיבחינו בנו 394 00:32:45,876 --> 00:32:48,086 ?מתי אי פעם משימה הושלמה לפי התוכנית 395 00:32:48,795 --> 00:32:51,256 .שלח את הטירונים. אף אחד לא יודע מי הם 396 00:32:53,216 --> 00:32:59,181 .לכו שניכם עם הטירונים .קחו את הזהב וצאו בשקט 397 00:33:11,985 --> 00:33:14,362 !טירונים, עמדו 398 00:33:16,406 --> 00:33:20,160 .גרנד מאסטר דה מולה ביקש את נוכחותכם 399 00:33:20,243 --> 00:33:25,707 .התפללתם כנזירים .עתה אראה אתכם עומדים כחיילים 400 00:33:25,790 --> 00:33:29,169 .אוצר הטמפלרים נשאר בהיכל שלנו בפריז 401 00:33:29,252 --> 00:33:31,129 .אחיי הטמפלרים הולכים להשיבו 402 00:33:31,713 --> 00:33:33,340 .אתם הולכים ללוות אותם 403 00:33:41,264 --> 00:33:45,810 אלוהים ייעד את המשימה הזאת .וידאג שאף אחד לא יישאר מאחור 404 00:33:46,937 --> 00:33:48,563 !דרייפר! צא 405 00:33:58,466 --> 00:33:59,926 !כן 406 00:34:05,473 --> 00:34:06,391 .צלבן 407 00:34:10,353 --> 00:34:11,437 .צלבן 408 00:34:13,064 --> 00:34:14,440 ?מה אתה רוצה 409 00:34:14,524 --> 00:34:17,694 אני זקוק לאדם .עם כישורי הלחימה הייחודיים שלך 410 00:34:19,070 --> 00:34:22,031 .הנח לי לנפשי .יש לי כסף- 411 00:34:24,450 --> 00:34:25,785 .אני לא נלחם בשביל כסף 412 00:34:31,499 --> 00:34:36,504 ,אם אתה לא נלחם בשביל כסף ?אז בשביל מה אתה נלחם 413 00:34:51,352 --> 00:34:53,396 טוב, אנו נכנסים ויוצאים .לפני שמישהו ישים לב 414 00:34:53,479 --> 00:34:54,522 .קדימה 415 00:35:50,870 --> 00:35:51,871 .מכאן 416 00:35:54,457 --> 00:35:55,416 ?והגופות 417 00:35:55,500 --> 00:35:56,709 .תחביא אותן בכספת 418 00:36:06,135 --> 00:36:07,387 .זה כאן מאחור 419 00:36:19,524 --> 00:36:20,525 .לפיד 420 00:36:31,411 --> 00:36:33,121 .אספו כל מה שאתם יכולים. מהר 421 00:36:36,958 --> 00:36:37,959 .זהו 422 00:36:47,677 --> 00:36:49,095 !פולשים 423 00:36:58,146 --> 00:36:59,397 !שומרים 424 00:37:02,275 --> 00:37:03,693 !מערך שילוש 425 00:37:06,904 --> 00:37:09,532 !תחזיקו !ברנג'ר, תוציא מפה את הזהב- 426 00:37:10,116 --> 00:37:11,284 !שמרו על השורה 427 00:37:11,367 --> 00:37:13,286 .מכאן. צאו 428 00:37:16,539 --> 00:37:19,709 !ריינלד !שמרו על השורה- 429 00:37:20,710 --> 00:37:21,669 !ריינלד 430 00:37:24,881 --> 00:37:27,425 !לנדרי! שמור על השורה 431 00:37:29,135 --> 00:37:30,303 !להתפצל 432 00:37:33,973 --> 00:37:36,017 !קחו את הכול מכאן. קדימה 433 00:37:53,284 --> 00:37:54,285 !ריינלד 434 00:37:55,203 --> 00:37:57,580 !קלטון, וסנט, חפו עליי! שילוש 435 00:37:58,122 --> 00:37:59,123 !לא 436 00:38:03,669 --> 00:38:04,670 .תחזיק מעמד, ריינלד 437 00:38:13,805 --> 00:38:15,014 !צאו מכאן! קדימה 438 00:38:18,059 --> 00:38:22,105 !רון, זוז! הזהב בידינו! בואו נלך 439 00:38:27,026 --> 00:38:27,860 !ניימון 440 00:38:33,991 --> 00:38:35,243 !רון 441 00:38:49,090 --> 00:38:49,924 .תודה 442 00:38:50,007 --> 00:38:52,385 .טירונים, בואו נלך! עכשיו 443 00:38:53,386 --> 00:38:54,846 !בואו נלך. זוזו 444 00:39:16,060 --> 00:39:18,062 .דרייפר, השאר אותנו לבד 445 00:39:25,569 --> 00:39:29,948 אדם עלול להשתגע .בעוד שהוא מנסה להבין את רצון האל 446 00:39:30,032 --> 00:39:32,367 לראות שהאח ניימון נפל חלל 447 00:39:32,451 --> 00:39:36,997 ,וטירון עם כזו הבטחה נלקח מהעולם הזה 448 00:39:37,081 --> 00:39:41,710 .כשאחר, שאינו ראוי לחסד האל, עדיין נושם 449 00:39:41,794 --> 00:39:44,421 .זה מאיים להשחית את המחשבה 450 00:39:44,505 --> 00:39:45,881 ,לא אני שלחתי אותם למשימה הזו 451 00:39:45,964 --> 00:39:50,219 .ולא אחזתי בחרבות שלקחו אותם מהחיים האלה 452 00:39:50,302 --> 00:39:53,680 .אתה לא צריך לאחוז בלהב כדי לשאת באחריות 453 00:39:53,764 --> 00:39:58,894 ,פקדתי עליך ליצור מערך .ובכל זאת לא ציית לפקודתי הישירה 454 00:39:58,977 --> 00:40:01,021 .ניסיתי להציל את ריינלד 455 00:40:01,105 --> 00:40:03,398 .ניסית להאדיר את עצמך 456 00:40:04,399 --> 00:40:08,403 זו הוכחה לכך שלא השתנית .מאז שלא ציית לנדרים הטמפלריים שלך 457 00:40:08,487 --> 00:40:13,325 .אני כבר לא אותו האיש .מעשיך מראים אחרת- 458 00:40:13,992 --> 00:40:16,745 משימתו של טמפלר .היא להאדיר את אלוהים, לא את עצמו 459 00:40:17,371 --> 00:40:19,873 ,אבל הראית שאינך ראוי להיות טמפלר 460 00:40:19,957 --> 00:40:22,209 .כשם שאינך ראוי להיות טירון 461 00:40:23,585 --> 00:40:25,129 ...הסוסה שאיתה חזרת 462 00:40:25,796 --> 00:40:28,715 .נכין לה אוכף מלא בציוד. קח אותה ועזוב 463 00:40:28,799 --> 00:40:33,262 .חיי הטמפלרים אינם בשבילך .הם בשביל גברים שמחויבים למטרה 464 00:40:34,046 --> 00:40:35,381 .עזוב אותנו, לנדרי 465 00:40:35,965 --> 00:40:39,802 .חופשי מהכללים שלנו, חופשי מהנדרים שלנו ...עזוב אותנו 466 00:40:41,011 --> 00:40:42,263 .ואל תחזור לעולם 467 00:41:18,549 --> 00:41:19,717 .שחמט 468 00:41:21,176 --> 00:41:22,678 .סליחה, הוד מלכותך 469 00:41:22,761 --> 00:41:25,347 .היכל פריז נפרץ ונשדד 470 00:41:26,056 --> 00:41:30,686 ?הטמפלרים נכנסו אל עירי .איננו יכולים להוכיח זאת, כבודו- 471 00:41:32,354 --> 00:41:33,355 ?לא 472 00:42:45,552 --> 00:42:48,847 ,מה היה כל כך דחוף לך ?עד שהערת את בני ואותי משנתנו 473 00:42:48,931 --> 00:42:50,099 .זה, הוד מלכותך 474 00:42:54,228 --> 00:42:57,022 .הטמפלר טימא אותה בחייה ובמותה 475 00:43:00,776 --> 00:43:02,403 ?למה שהוא יחתוך אותה כך 476 00:43:02,486 --> 00:43:03,737 .כדי להוציא את הילד 477 00:43:05,614 --> 00:43:07,950 ?מה יגרום לו לעשות כזה דבר 478 00:43:12,663 --> 00:43:14,665 .התינוק בחיים 479 00:43:17,668 --> 00:43:20,796 !לך מפה, או שאחתוך אותך לחצי 480 00:43:28,887 --> 00:43:32,766 האם התרחשה נפילה טרגית יותר ?מאז שלוציפר סולק מגן עדן 481 00:43:33,475 --> 00:43:36,228 ,אביר ההיכל הגדול והאדיר 482 00:43:36,311 --> 00:43:38,147 ,אולי הסייף הטוב ביותר בכל פריז 483 00:43:38,814 --> 00:43:41,066 .הידרדר למצב כל כך מעורר רחמים 484 00:43:43,360 --> 00:43:44,611 .תסתלק, או שאהרוג אותך 485 00:43:45,446 --> 00:43:50,075 .לא באתי לכאן כדי למות, גאוויין .באתי להציע לך מטרה מחודשת 486 00:43:50,159 --> 00:43:51,827 ?לשם מה אני צריך מטרה 487 00:43:54,038 --> 00:43:55,748 .מטרה היא מה שהביא אותי לזה 488 00:43:56,373 --> 00:44:00,502 לפעמים ניצני ההרס של אדם .הם גם ניצני גאולתו 489 00:44:01,170 --> 00:44:04,089 ?לאחר נפילתו, האם לוציפר לא זכה בכס מלכותו 490 00:44:06,216 --> 00:44:08,427 .אני מציע לך הזדמנות שנייה, גאוויין 491 00:44:09,845 --> 00:44:12,014 .אם אינך אבוד מכדי לקחת אותה 492 00:44:16,518 --> 00:44:18,520 .לא הסייף הטוב ביותר בפריז 493 00:44:23,859 --> 00:44:24,985 ...הסייף הטוב ביותר 494 00:44:25,861 --> 00:44:27,071 .בכל צרפת