1 00:01:07,579 --> 00:01:09,579 Oxygen87 סונכרן ע"י 2 00:01:08,580 --> 00:01:13,830 - נשיקת הדרקון - 3 00:01:43,195 --> 00:01:45,822 ?פעם ראשונה בצרפת .כן 4 00:01:50,369 --> 00:01:52,704 ?מטרת הביקור 5 00:01:52,829 --> 00:01:55,207 ?עסקים או בילוי .בילוי 6 00:02:34,162 --> 00:02:36,873 ?אתה אוהב את המוזיקה הזאת, לא 7 00:02:36,915 --> 00:02:40,711 .כן, כן 8 00:04:05,963 --> 00:04:07,839 .אתה יכול לשים את הדברים שלך שם 9 00:04:31,989 --> 00:04:34,700 כמה זמן ?אתה מתכנן להישאר 10 00:04:36,326 --> 00:04:38,370 .לא להרבה זמן 11 00:05:12,905 --> 00:05:14,907 .מכתב למר סמית' 12 00:05:14,907 --> 00:05:17,910 ?סמית' .כן 13 00:05:21,788 --> 00:05:24,499 .סמית' 14 00:05:24,625 --> 00:05:27,502 .אה 15 00:05:38,180 --> 00:05:40,098 .הוא פה 16 00:06:09,586 --> 00:06:12,005 .אדוני, ערב טוב ?משהו לשתות 17 00:06:12,130 --> 00:06:14,007 .מים ?מוגז או צלול 18 00:06:15,717 --> 00:06:17,594 .צלול 19 00:06:27,312 --> 00:06:29,815 בירה אחרונה ?לדרך 20 00:06:29,856 --> 00:06:31,900 .או, כן 21 00:06:32,025 --> 00:06:33,986 ?אז, מה קורה, חבר 22 00:06:35,529 --> 00:06:38,282 רק הפסקה .קטנה קטנה 23 00:06:38,323 --> 00:06:41,827 נותן משמעות חדשה .ללעוף בשמיים הנפלאים 24 00:06:41,868 --> 00:06:45,747 ?אני יכול לקנות לך משקה? משקה רציני .לא, תודה 25 00:06:45,831 --> 00:06:48,750 .מאיפה אתה? - בייג'ין .אה סין 26 00:06:48,875 --> 00:06:50,919 .הכי טוב .אני אוהב את סין 27 00:06:51,003 --> 00:06:53,171 אני אוהב את הואכל - אוכל סיני .הכי טעים 28 00:06:53,171 --> 00:06:55,883 כן, הדרך שבה הם חותכים דברים ...לחתיכות קטנות 29 00:06:55,924 --> 00:06:59,887 אתם לא צריכים .להשתמש בסכו"ם הכבד הזה 30 00:06:59,970 --> 00:07:03,223 .המצאה גאונית, מקלות האכילה .לא כמונו ברברים 31 00:07:03,348 --> 00:07:06,310 ...אני מתכוון, הנה אנחנו ...תוקעים מזלגות באוכל 32 00:07:06,351 --> 00:07:09,980 וחותכים אותו .עם סכינים 33 00:07:10,022 --> 00:07:12,065 ?פעם ראשונה בפריס .כן 34 00:07:12,190 --> 00:07:15,611 .אממ. נהדר 35 00:07:19,239 --> 00:07:21,199 .שירותי גברים. עכשיו 36 00:07:23,869 --> 00:07:26,163 אתה הולך לעשות .את הכיף של החיים שלך 37 00:08:08,705 --> 00:08:10,832 .ידיים למעלה, בבקשה 38 00:09:05,178 --> 00:09:07,180 .הבוס שלי מת לפגוש אותך 39 00:09:23,780 --> 00:09:26,909 .אהה 40 00:09:47,387 --> 00:09:50,974 .אקדח בבקשה 41 00:09:50,974 --> 00:09:53,936 .אתה לא תזדקק לו .אתה בטוח איתנו 42 00:09:57,689 --> 00:10:02,653 אז, עשית את כל הדרך מסין .לשים עין עלינו 43 00:10:02,694 --> 00:10:06,114 .לעזור לכם .כן כמובן 44 00:10:06,240 --> 00:10:09,243 ,לעזור לנו .מכיוון שאנחנו כל כך נואשים 45 00:10:09,368 --> 00:10:11,536 ,כי אחרי הכל ...מה היא ההיסטוריה העלובה שלנו 46 00:10:11,620 --> 00:10:13,956 ?יחסית לשלך 47 00:10:17,417 --> 00:10:20,379 מכיוון שאנחנו אמורים לעובד ביחד אני לא רוצה לבזבז חצי יום בעיסוק .על להגות את שמך 48 00:10:20,420 --> 00:10:23,006 ?יש לך שם כינוי .לא 49 00:10:23,131 --> 00:10:26,134 ?למה שלא ניתן לך אחד ?מה בדבר ג'ון 50 00:10:26,134 --> 00:10:28,136 .אני אוהב את זה 51 00:10:29,721 --> 00:10:31,640 .ריצ'ארד 52 00:10:31,723 --> 00:10:34,434 .מפקח ריצ'ארד 53 00:10:36,728 --> 00:10:39,982 .ברוך הבא לפריס, ג'וני 54 00:10:57,040 --> 00:11:00,460 ?אז, מה בתפריט הערב 55 00:11:01,878 --> 00:11:05,048 הם מדברים על .מלאי השוק 56 00:11:12,222 --> 00:11:14,850 ?למה כל כך הרבה זמן .אף פעם אל תתנו לי לחכות 57 00:11:14,892 --> 00:11:18,061 .תפסתם אותי .קדימה בואו נלך 58 00:11:29,072 --> 00:11:31,074 .אה הנה אתם 59 00:11:31,074 --> 00:11:33,201 .חייכו. בנות. חייכו 60 00:11:35,579 --> 00:11:37,789 .ברוכים הבאים לפריס 61 00:11:37,789 --> 00:11:40,918 .אלה כמה חברות שלי .זאת ורוניקה, סוסן 62 00:11:41,084 --> 00:11:43,170 .תגידו שלום 63 00:11:45,964 --> 00:11:48,217 .כן, שבו, שבו 64 00:11:50,969 --> 00:11:54,181 ?היי, תרגיע ?היי, לעזאזל, תרגיע 65 00:11:54,223 --> 00:11:56,391 .אני חושב שיש לנו בעיה 66 00:11:56,475 --> 00:11:58,352 .או אלוהים, שתי בנות 67 00:11:58,393 --> 00:12:00,395 ?אתה רואה אותן .כן, אני רואה 68 00:12:06,485 --> 00:12:08,487 ?רוצה לבוא לגן עדן 69 00:12:08,487 --> 00:12:09,404 ?רוצה לבוא לגן עדן 70 00:12:16,411 --> 00:12:18,914 .קדימה 71 00:12:21,124 --> 00:12:23,126 .אני עולה למעלה ...אבל בוס, הפגישה 72 00:12:23,252 --> 00:12:28,382 טסתי 12,000 קילומטרים כדי !להיפגש איתו, הוא יכול לחכות לי 73 00:12:28,423 --> 00:12:30,676 .אני לא יודעת אם אני יכולה לעשות את זה 74 00:12:30,717 --> 00:12:34,137 .אל תדאגי .תני לאמא לעשות את ההופעה 75 00:12:34,263 --> 00:12:36,515 ?אממ .טוב, קחו אותי לגן עדן 76 00:12:38,350 --> 00:12:42,604 .הוא עוזב עם שתי הזונות ?מה לעשות עכשיו 77 00:12:42,688 --> 00:12:46,316 .בוא... ותענה מההופעה 78 00:12:46,441 --> 00:12:48,277 !וואו 79 00:12:59,037 --> 00:13:02,749 .בוס, לא בדקנו את החדר .דקה אחת 80 00:13:06,461 --> 00:13:09,464 .בוא נחגוג, ברנש גדול 81 00:13:14,052 --> 00:13:17,639 .קדימה מותק. בואי נעשה קצת כיף 82 00:13:18,932 --> 00:13:22,185 .אני לא מרגישה כל כך טוב ?רוצה מנה 83 00:13:22,185 --> 00:13:25,564 .לא, אמרתי לך, הפסקתי .יותר בשבילי 84 00:13:55,510 --> 00:13:57,471 .הדקה עברה .כולם החוצה 85 00:13:57,512 --> 00:13:59,932 אבל בוס,לא .סיימנו לחפש 86 00:13:59,973 --> 00:14:03,101 !צאו החוצה .בסדר בחורים, בואו נעוף מפה 87 00:14:39,972 --> 00:14:42,849 ?אני צריכה ללכת לשירותים, בסדר? 88 00:14:42,891 --> 00:14:46,687 .טוב, תחזרי מהר .בטח 89 00:14:51,984 --> 00:14:55,445 .או, היי, ג'וני .בדיוק בזמן 90 00:14:55,445 --> 00:14:57,990 .זה לא היה חלק מהתוכנית .עכשיו זה כן, אל תדאג 91 00:14:58,031 --> 00:15:01,910 .הכל תחת שליטה .הוא יעשה את הדבר של ואנחנו נעשה את שלנו 92 00:15:01,994 --> 00:15:05,455 ?איפה האישה השנייה .מקיאה בשירותים 93 00:15:27,644 --> 00:15:30,355 ?אתה רוצה להגיע לגן עדן !קחי אותי לגן עדן 94 00:15:33,358 --> 00:15:35,944 !אני גומר! כן! כן 95 00:15:36,028 --> 00:15:39,489 !אני גומר 96 00:15:42,492 --> 00:15:45,329 !לא 97 00:16:03,680 --> 00:16:05,682 !בת זונה !תני לי לקום 98 00:16:13,106 --> 00:16:16,109 !היא דקרה אותי !הכלבה דקרה אותי 99 00:16:16,193 --> 00:16:18,987 .תישאר רגוע 100 00:16:19,112 --> 00:16:21,281 .תישאר רגוע. תישאר רגוע 101 00:16:25,702 --> 00:16:28,538 .אני מת 102 00:16:35,212 --> 00:16:37,839 .תפסיק להקליט 103 00:16:37,923 --> 00:16:40,425 !זין !אנחנו צריכים לקחת אותו לבית חולים 104 00:16:40,551 --> 00:16:43,262 .הוא לא רוצה ללכת לבית חולים 105 00:16:43,303 --> 00:16:45,889 .הוא רוצה ללכת לגן עדן 106 00:16:52,145 --> 00:16:55,232 ?למה הרגת אותו .השאלה היא למה אתה הרגת אותו 107 00:16:55,274 --> 00:16:58,026 !ריצ'ארד תראה מה הוא עשה לי !תעזור לי 108 00:17:00,153 --> 00:17:02,990 .תודה על העזרה, ג'וני 109 00:17:21,466 --> 00:17:23,760 .הייתי ממש פה 110 00:17:23,760 --> 00:17:27,014 הרגשתי קצת חולה ואז פתאום התחילו - כל הצעקות ובלאגן 111 00:17:27,055 --> 00:17:29,474 !סתמי ת'פה 112 00:17:29,600 --> 00:17:31,184 !שם 113 00:17:42,070 --> 00:17:44,156 !הוא בקומה החימישית .כולם למטה 114 00:18:18,941 --> 00:18:20,817 .הוא בקומה השמינית !כולם, חזרה למעלה 115 00:18:52,015 --> 00:18:55,310 !אני רוצה אותו מת 116 00:19:27,467 --> 00:19:29,469 !הוא בחדר כביסה !כולם, למטה 117 00:19:29,469 --> 00:19:32,347 !הוא למטה בחדר הכביסה, כולם למטה !אתה, למטה 118 00:19:32,472 --> 00:19:34,474 - אבל אני חושב 119 00:19:35,893 --> 00:19:38,645 !אתה! ואל תחשוב 120 00:19:47,362 --> 00:19:49,781 .אתה ואתה, לכו לקומה למעלה 121 00:19:54,870 --> 00:19:58,874 אתה יודע, לסינים יש את .תנורי האש טובים בעולם 122 00:19:58,916 --> 00:20:01,919 .אני מעדיף את הצרפתי 123 00:20:01,960 --> 00:20:04,254 .תביא לי את המצית שלך 124 00:20:05,631 --> 00:20:07,966 ?מה הם אומרים, ג'וני 125 00:20:08,091 --> 00:20:11,803 ,מחוץ למחבת .לתוך האש 126 00:20:20,103 --> 00:20:21,980 !תוציאו אותו מכאן !קדימה 127 00:20:26,360 --> 00:20:29,112 .למטה, חתיכת חרא 128 00:20:32,241 --> 00:20:35,202 ?אתה עדיין איתנו ג'וני .כן 129 00:20:40,040 --> 00:20:43,126 ,בסדר ג'וני .רוצה לשחק 130 00:20:43,252 --> 00:20:45,128 .תביא לי אחד מהירוקים 131 00:20:54,721 --> 00:20:58,141 !לא 132 00:20:58,225 --> 00:21:01,311 !או שיט 133 00:21:07,734 --> 00:21:10,571 !קדימה 134 00:21:20,163 --> 00:21:21,873 .אתה מת 135 00:23:03,600 --> 00:23:05,561 !שיט 136 00:23:35,757 --> 00:23:39,303 .הוא הלך .אני יכול לראות את זה 137 00:23:41,597 --> 00:23:43,473 .הוא - הוא לקח את הקלטת 138 00:23:43,599 --> 00:23:45,642 ?אז מה 139 00:23:45,767 --> 00:23:49,313 היא מראה בסך הכל איש שמן .עם זונה שהורגת אותו 140 00:23:49,354 --> 00:23:53,567 ?חוץ מזה ?מה 141 00:23:53,650 --> 00:23:56,069 מכונה - מכונה אחת עדיין עבדה 142 00:23:56,153 --> 00:23:58,196 !זין 143 00:23:59,489 --> 00:24:02,784 !תהפכו את כל העיר 144 00:24:02,910 --> 00:24:05,954 !לא אכפת לי !תמצאו אותה 145 00:24:06,079 --> 00:24:08,665 !תשיגו את הקלטת ?ולהרוג אותו 146 00:24:08,790 --> 00:24:10,959 .לא, תביאו אותו אליי .אני רוצה אותו חי 147 00:24:11,084 --> 00:24:13,045 !אהרוג אותו בעצמי !סע 148 00:24:21,803 --> 00:24:25,807 .אין עדיין אף אחד .אנחנו עדיין מחפשים. שיט 149 00:25:09,726 --> 00:25:13,438 .גאר דה לאס'ט .זאת תחנת רכבת 150 00:25:13,438 --> 00:25:18,902 לך בכיוון הספריה הלאומית .עד לבנין הצרפתי הישן 151 00:25:18,986 --> 00:25:23,282 ותיקח את שורה מספר 4 .כן, כן 152 00:25:23,448 --> 00:25:26,827 בכיוון פוטה דה קליברנפורט .והגעת 153 00:25:26,868 --> 00:25:29,288 .בסדר? כן 154 00:26:16,501 --> 00:26:18,670 .סלחו לי 155 00:27:23,569 --> 00:27:25,862 .תודה שבאתם 156 00:27:25,988 --> 00:27:30,867 בשם הנשיא, אני רוצה .לבקש סליחה בקשר לבלאגן הזה 157 00:27:30,909 --> 00:27:34,037 אני רוצה להוסיף שאנחנו .לא רוצים משהו כזה 158 00:27:34,037 --> 00:27:38,250 לסכן את הקשר החם ...וההצלחה עם קשרים נקיים 159 00:27:38,333 --> 00:27:40,294 .שמשותפת לשתי מדינתינו 160 00:27:42,588 --> 00:27:44,923 ...אז 161 00:27:45,048 --> 00:27:48,343 הבאנו את האיש הכי טוב שלנו .לנהל את המקרה הזה 162 00:27:48,468 --> 00:27:54,016 הוא ניהל את מקרה טהרן .בשבילנו במומחיות 163 00:27:54,057 --> 00:27:57,060 אין אחד שיותר מתאים ...להביא עליו את זה 164 00:27:57,144 --> 00:27:59,479 לפיתרון מועיל .לשני הצדדים 165 00:27:59,479 --> 00:28:02,649 .מפקח ריצ'ארד, שלום .אדוני השר 166 00:28:02,774 --> 00:28:07,613 זה הוא שר טאנג, המקשר שלנו .עם אנשי הרפובליקה הסינית 167 00:28:07,654 --> 00:28:10,365 .כבוד לפגוש אותכם .הכבוד כולו שלנו 168 00:28:11,783 --> 00:28:13,911 השר סיפר לנו .שאתה הטוב שבטוב 169 00:28:14,077 --> 00:28:16,496 ,טוב, השר יותר מדי טוב לב ,אם זה היה נכון 170 00:28:16,496 --> 00:28:18,916 יכולתי כבר .למנוע את הטרגדיה הזאת 171 00:28:18,957 --> 00:28:21,960 אני מקווה שתעזרו לנו ...להבין מה קרה 172 00:28:22,085 --> 00:28:23,962 כדי שנוכל למנוע .שפיכת דמים מיותרת בעתיד 173 00:28:24,087 --> 00:28:27,507 בתקווה, להביא את המקרה הזה .לפיתרון מהיר ומשביע רצון 174 00:28:27,507 --> 00:28:29,551 .אם נוכל לראות את הראיות 175 00:28:29,676 --> 00:28:31,929 .כן כמובן .בבקשה 176 00:28:33,222 --> 00:28:36,350 ,אה אתה יודע ...ככל שתקדים להודיע לנו 177 00:28:36,391 --> 00:28:40,979 ,על פעילות הפושע ,על סאנג הזה .נוכל להקים את מבצענו לחיים 178 00:28:41,104 --> 00:28:43,565 גילינו שהוא מבריח .הרואין לתוך צרפת 179 00:28:43,690 --> 00:28:47,194 ,וברוח שיתוף הפעולה ...הסכמנו באדיבות להצעה שלכם 180 00:28:47,277 --> 00:28:52,991 ,לקחת איש אחד מאנשיכם ...לו ג'אנג 181 00:28:53,116 --> 00:28:56,703 לסייע לנו לעצור את סאנג הזה ,כשהוא נפגש עם אדם צרפתי 182 00:28:56,828 --> 00:29:00,123 ,אך למרבה הצער .עדיין לא זיהינו אותו 183 00:29:00,123 --> 00:29:02,376 ...כאן 184 00:29:02,417 --> 00:29:07,256 הוא משגיח על סאנג בזמן שאנחנו .מחכים שהקשר יגיע 185 00:29:07,297 --> 00:29:11,301 וכאן הוא מתבוננן .איתנו 186 00:29:11,301 --> 00:29:15,514 ופתאום, מסיבה כל שהיא שעדיין לא הצלחנו .להבין, הוא ישתגע לגמרי 187 00:29:15,556 --> 00:29:17,516 ,עזב את החדר, לשירותים ...והדבר האחרון שאנחנו יודעים 188 00:29:17,599 --> 00:29:21,603 ,הוא התנקש בשומרי הראש .הרג את סאנג ואת החשפנית 189 00:29:24,147 --> 00:29:26,900 זה האקדח שבו .הוא השתמש כדי לרצוח את סאנג 190 00:29:27,025 --> 00:29:29,570 .הופק על ידי משטרת סין ?אתה מזהה אותו 191 00:29:29,611 --> 00:29:32,030 .כן .יופי 192 00:29:32,030 --> 00:29:34,950 אה, וגם אימתנו את .תביעות האצבעות שלו על הנשק 193 00:29:37,452 --> 00:29:42,165 טוב, בבקשה, תרגישו חופשי לאמת .את מימצאנו עם אנשיכם 194 00:29:42,165 --> 00:29:45,168 אנחנו משארים שהאיש שלכם - היה חלק מקנוניה 195 00:29:45,168 --> 00:29:48,171 שהוא רצח את סאנג כדי ...למנוע ממנו להיתפס 196 00:29:48,171 --> 00:29:50,716 ,ולהעיד על זה בבית מפשט שלכם .כשתבקשו ממנו 197 00:29:50,757 --> 00:29:52,885 .אבל זאת רק השארה 198 00:29:53,051 --> 00:29:55,012 אנחנו מקווים שתוכל לתת לנו ...קצת רקע עליו 199 00:29:55,053 --> 00:29:57,347 .שיעזור לנו בלכידתו 200 00:29:57,472 --> 00:30:01,018 מפקח לו ג'אן היה הטוב .מכולם באקדמיה שלו 201 00:30:01,059 --> 00:30:04,897 הוא רכש את האימון הטוב ביותר ,באומנויות לחימה .בכלי נשק ובטקטיקות משטרתיות 202 00:30:04,980 --> 00:30:08,191 הוא קיבל עיטור גבורה .על מילוי משימה 6 פעמים 203 00:30:08,317 --> 00:30:12,154 ,קודם 5 פעמים .ובחיים לא איבד מקרה 204 00:30:12,195 --> 00:30:14,156 .אין לו אישה, ואין לו ילדים 205 00:30:14,197 --> 00:30:16,491 הוא מקדיש את כל זמנו .רק לעבודה 206 00:30:16,575 --> 00:30:19,036 ,הוא הכי טוב שלנו 207 00:30:19,077 --> 00:30:22,497 ובגלל זה, .זה כל כך מבלבל 208 00:30:22,623 --> 00:30:26,210 טוב, אתה יודע, לפעמים .ההכי טובים הם הכי נוראים 209 00:30:26,376 --> 00:30:28,253 .זה ממש עצוב 210 00:30:29,880 --> 00:30:32,883 ?ומה עם קלטות ההשגחה 211 00:30:32,966 --> 00:30:35,510 .השמיד אותן בזמן שברח 212 00:30:35,552 --> 00:30:38,680 אתה יודע אם יש לו קרובי משפחה - בפריס? אולי חברים 213 00:30:38,805 --> 00:30:41,350 .אין לו אף אחד 214 00:30:41,391 --> 00:30:43,352 טוב ככה נוכל .לכסות את זה מהר מאוד 215 00:30:43,393 --> 00:30:45,520 .סלחו לי 216 00:30:47,689 --> 00:30:51,610 .מצאתי את הטלפון לשעת חירום 217 00:30:52,819 --> 00:30:54,821 .אה, אלו חדשות טובות 218 00:30:54,821 --> 00:30:57,115 .תישאר ליד הטלפון .אתקשר אליך מאוחר יותר 219 00:31:00,827 --> 00:31:03,956 ,מפרח ריצ'ארד ...אנחנו מאוד מצטערים 220 00:31:03,997 --> 00:31:06,583 .שהמבצע נהרס 221 00:31:06,708 --> 00:31:10,921 אני אחזיר תשובה לממונה .ואשיג לך כל עזרה שאני אוכל 222 00:31:11,004 --> 00:31:13,715 .תודה .תנו לי ללוות אותכם 223 00:31:18,262 --> 00:31:21,223 .אני רוצה שתעקבו אחריהם .אני רוצה שתצותתו להם בטלפון 224 00:31:21,306 --> 00:31:25,143 אני רוצה לדעת על כל צעד שהם עושים .כל מילה שהם אומרים 225 00:31:25,269 --> 00:31:29,731 חייב להיות מישהו שאצלו .הוא נשאר בפריס. תמצאו אותו 226 00:31:31,149 --> 00:31:33,026 ...אז , אני משאר שאתה תישאר 227 00:31:33,151 --> 00:31:35,153 .יותר ממה שחשבת 228 00:31:35,153 --> 00:31:37,739 .קצת יותר 229 00:31:37,823 --> 00:31:40,742 פריס היא עיר נחמדה .כאשר אתה מתרגל אליה 230 00:31:44,454 --> 00:31:47,875 והצרפתים הם אנשים נחמדים .כאשר אתה מתרגל אליהם 231 00:31:54,047 --> 00:31:57,009 ?אתה רעב .לא 232 00:32:01,054 --> 00:32:03,473 .מתכון משפחתי .טעים מאוד 233 00:32:17,905 --> 00:32:21,909 15 אנשים ברחובות ?ואתם לא מצליחים למצוא את הבן זונה 234 00:32:22,034 --> 00:32:25,037 ?ניסיתם בבית מלון .המניאק לא נרשם 235 00:32:25,078 --> 00:32:27,206 ".המניאק לא נרשם" 236 00:32:27,331 --> 00:32:30,209 ,זה אומר שיש לו חבר בפריס .או משפחה. יותר טוב 237 00:32:30,334 --> 00:32:33,795 ?מי ניסה ברובע הסיני .כאן. אבל זה קשה להיות זהיר 238 00:32:33,879 --> 00:32:37,633 !אז שים פיאה וחלוק סיני .לא מעניין אותי איך תעשו את זה !עכשיו צאו החוצה, צאו החוצה 239 00:32:37,674 --> 00:32:41,637 אני רוצה אותו !במשרד שלי עד הלילה 240 00:32:46,225 --> 00:32:48,560 .או, ג'סיקה, אהובתי 241 00:32:48,685 --> 00:32:50,646 .בואי לאבא, בואי 242 00:32:53,523 --> 00:32:55,817 .ריצ'ארד, ניסיתי 243 00:32:55,817 --> 00:32:58,695 .באמת ניסיתי .הייתי רק בשירותים לכמה דקות 244 00:32:58,695 --> 00:33:02,115 אתה יודע, ...התכוננתי לחלק שלי 245 00:33:02,199 --> 00:33:04,368 .התכוננתי לעשות את מה שזה היה ...את מה שאמרתי שאעשה 246 00:33:04,409 --> 00:33:06,995 ...מה שרצית ...אני באמת, אני באמת 247 00:33:07,120 --> 00:33:09,831 - אני באמת הייתי מוכנה לעשות את מה שזה היה ...את מה שרצית 248 00:33:09,915 --> 00:33:11,833 .ג'סיקה. ג'סיקה 249 00:33:11,917 --> 00:33:14,836 .אני יודע שניסית. אני יודע. אני יודע 250 00:33:14,920 --> 00:33:17,548 באה ממקום כל כך שקט כמו צפון דקוטה (מדינה בארה"ב) 251 00:33:17,548 --> 00:33:19,841 .בטח פחדת נורא 252 00:33:19,925 --> 00:33:22,511 - ריצ'ארד, ניסיתי .אני יודע 253 00:33:22,553 --> 00:33:24,555 .ניסיתי, באמת ניסיתי .אני יודע שניסית 254 00:33:24,596 --> 00:33:29,309 .כל הרעש הזה .ילדת חווה קטנה ומסכנה שלי 255 00:33:31,270 --> 00:33:33,272 .אל תפחדי 256 00:33:33,313 --> 00:33:35,274 .את האישה הכי טובה שיש לי 257 00:33:36,650 --> 00:33:39,027 ואת יודעת איך אני .מתנהג לנשים הכי טובות שלי 258 00:33:40,153 --> 00:33:42,030 .אני יודעת 259 00:33:43,907 --> 00:33:46,451 ?אז אתה תקיים את ההבטחה שלך 260 00:33:48,453 --> 00:33:50,455 ?הבטחה 261 00:33:50,581 --> 00:33:53,166 ?הבטחתי משהו 262 00:33:53,166 --> 00:33:56,169 כן, כן. אמרת ,שאם אעשה את זה עוד פעם אחת 263 00:33:56,253 --> 00:33:58,714 אז אתה תיתן לי .לקבל בחזרה את הבת שלי 264 00:33:58,755 --> 00:34:02,217 - אמרת שתעזור לי .לקבל את הניירות כדי לקחת אותה חזרה ?אמרתי את זה 265 00:34:03,635 --> 00:34:07,472 .כן ?אמרתי את זה, מקס 266 00:34:07,472 --> 00:34:09,474 .או, כן, אמרת 267 00:34:10,893 --> 00:34:13,478 .טוב, הנה לך .שניים נגד אחד 268 00:34:15,647 --> 00:34:20,360 אני משער שאת צודקת. עכשיו אצטרך .לתת לך ולביתך ללכת 269 00:34:24,489 --> 00:34:27,659 עד מודעת עד כמה אני צריך לסמוך עלייך ?כדי לתת לך ללכת סתם ככה 270 00:34:27,784 --> 00:34:31,496 ?עם כל מה שאת יודעת ?כל מי שראית 271 00:34:31,622 --> 00:34:35,042 !שיחת טלפון אחת ממך מילה אחת ואני אהיה במאצר !לכל שאר החיים שלי 272 00:34:35,083 --> 00:34:38,503 !אני בחיים לא אעשה את זה !אני בחיים לא אסגיר אותך, בחיים 273 00:34:38,503 --> 00:34:41,965 אני יודע את זה. אם אני לא ?בוטח בך את חושבת שהייתי נותן לך ללכת 274 00:34:42,090 --> 00:34:46,803 ?מה הוא עושה ?לא יודע, מה אתה עושה מקס 275 00:34:46,803 --> 00:34:49,973 .אני מכין מנה הוא מכין מנה- ?רוצה לטעום 276 00:34:50,098 --> 00:34:52,684 .ריצ'ארד, אמרתי לך שהפסקתי .אתה יודע שהפסקתי 277 00:34:55,896 --> 00:34:57,814 ,לא רוצה את זה יותר !הפסקתי 278 00:34:57,940 --> 00:35:00,817 את לא אומרת לי מתי !את הולכת להפסיק!אני אומר לך 279 00:35:00,943 --> 00:35:04,488 !את לא אומרת לי מה אתה רוצה !אני אומר לך 280 00:35:04,571 --> 00:35:08,533 כמה זמן זה יקח בשביל נרקומנית שכמוך ?להסגיר אותי תמורת מנה עלובה 281 00:35:08,575 --> 00:35:10,827 !אני לא אסגיר אותך !בבקשה, לא 282 00:35:10,953 --> 00:35:14,706 "אני לא אסגיר אותך! בבקשה לא!" 283 00:35:37,688 --> 00:35:39,565 .תחזיר אותה לעבודה 284 00:35:39,690 --> 00:35:41,817 .בואי. בואי 285 00:35:49,324 --> 00:35:53,453 .תעופי החוצה. קדימה .תזיזי את התחת שלך 286 00:35:59,585 --> 00:36:04,339 !תחזרו לעבודה חיות שכמותכם .חזירים מסריחים 287 00:36:30,657 --> 00:36:33,035 ?אתה משחק מא - ג'אנג 288 00:36:33,076 --> 00:36:35,162 .קצת 289 00:36:35,204 --> 00:36:37,206 .אני אוהב מא - ג'אנג 290 00:36:37,331 --> 00:36:39,374 .משאיר את המוח שלך צלול 291 00:36:39,499 --> 00:36:42,669 קשה למצוא .שחקנים טובים פה 292 00:36:42,794 --> 00:36:45,672 .בגלל זה אני משחק עם עצמי 293 00:36:45,797 --> 00:36:48,508 .ככה, אני כל הזמן מנצח 294 00:36:50,469 --> 00:36:51,803 !כלבה 295 00:36:51,929 --> 00:36:54,514 ,אני הולכת לחמש דקות 296 00:36:54,640 --> 00:36:58,810 ואת חושבת שתוכלי להחנות ?את התחת המצומק שלך באזור שלי 297 00:36:58,894 --> 00:37:03,190 !תעופי מפה ?רוצה עוד 298 00:37:06,818 --> 00:37:09,404 ...היא 299 00:37:09,488 --> 00:37:12,241 !היא שברה לי את האף 300 00:37:12,282 --> 00:37:14,284 !בואי הנה, תראי את עצמך 301 00:37:14,368 --> 00:37:16,286 !או ?אה 302 00:37:17,579 --> 00:37:20,415 .לא הייתי בבית כבר 15 שנים 303 00:37:20,499 --> 00:37:23,544 !או .זה הרבה זמן 304 00:37:23,585 --> 00:37:26,630 חתיכת חרא מטומטמת - .יש לי 7 נכדים 305 00:37:30,133 --> 00:37:32,719 .את כלבה מטומטמת 306 00:37:32,844 --> 00:37:34,721 ?נכון 307 00:37:34,846 --> 00:37:37,266 .תחזרי לעבודה 308 00:37:41,311 --> 00:37:43,981 .וילדה אחת גדולה בת 14 309 00:37:44,022 --> 00:37:46,858 .כמעט אישה עכשיו 310 00:37:46,984 --> 00:37:49,861 .היא רוצה לבוא לפריס 311 00:37:49,987 --> 00:37:52,906 .היא הולכת לאוניברסיטה 312 00:37:53,031 --> 00:37:55,158 !איי! תלכי מפה !תלכי מפה 313 00:37:55,242 --> 00:37:58,704 .בבקשה .אתה לא מכיר את הנשים האלו 314 00:37:58,745 --> 00:38:01,623 הן אומרות שהן צריכות ללכת ,לשירותים כדי להשתין .ואחרי זה הן מזריקות לעצמן 315 00:38:01,748 --> 00:38:05,460 .היא פוגעת רק בעצמה .בבקשה, אל תמשוך תשומת לב 316 00:38:17,180 --> 00:38:19,766 .אהה 317 00:38:54,218 --> 00:38:56,470 .סלח לי 318 00:38:56,511 --> 00:38:59,973 ?אוכל להשתמש בישרותים .לא 319 00:39:00,098 --> 00:39:03,352 - או, בבקשה .אני רק צריכה להשתין, זה לא יקח הרבה זמן 320 00:39:03,393 --> 00:39:06,271 !לא 321 00:39:06,396 --> 00:39:09,566 .בסדר 322 00:39:12,945 --> 00:39:16,823 !חכי ?מה את עושה 323 00:39:16,949 --> 00:39:19,243 טוב, אם אתה מתנהג אליי .כמו כלבה, אני אתנהג כמו כלבה 324 00:39:19,368 --> 00:39:22,204 !אני הולכת להשתין ממש כאן 325 00:39:22,246 --> 00:39:24,831 .בסדר 326 00:39:24,915 --> 00:39:28,001 .שם 327 00:39:29,253 --> 00:39:31,255 .תודה. תודה 328 00:39:31,255 --> 00:39:33,549 .תודה רבה 329 00:39:36,802 --> 00:39:40,597 .אבל לא שום דבר אחר אני לא הולכת לעשות .שום דבר אחר, אני מבטיחה 330 00:39:40,722 --> 00:39:42,724 ?רוצה לבדוק .לא 331 00:39:43,976 --> 00:39:46,436 .רק תמהרי ...אני מצטערת להכריח אותך ל 332 00:39:46,436 --> 00:39:49,439 --אני פשוט חייבת ללכת --באמת 333 00:39:49,439 --> 00:39:51,858 .אני רק -- רק דקה .בסדר 334 00:39:57,322 --> 00:40:00,701 .אני לו, השף .באתי בגלל ההזמנה 335 00:40:00,742 --> 00:40:03,912 !או! זה כל כך טוב 336 00:40:06,999 --> 00:40:10,002 ?כמה ,אה, אחד, שניים 337 00:40:10,043 --> 00:40:14,464 ...אה, שלוש, ארבע 338 00:40:14,464 --> 00:40:18,010 - אני חייב לך .אל תדאג בקשר לתשלום ?תחזור מאוחר יותר טוב 339 00:40:18,135 --> 00:40:21,305 ?תחזור מאוחר יותר טוב .תודה. תודה 340 00:40:26,476 --> 00:40:30,147 .גברת, את צריכה לסיים עכשיו 341 00:40:30,188 --> 00:40:33,066 !הדקה נגמרה 342 00:40:33,191 --> 00:40:35,777 !את צריכה ללכת 343 00:40:35,903 --> 00:40:37,863 ?גברת 344 00:40:40,908 --> 00:40:42,951 .גברת? בבקשה 345 00:40:55,881 --> 00:40:57,799 ?גברת 346 00:41:04,223 --> 00:41:06,934 ?ישנתי הרבה .רק דקה 347 00:41:06,975 --> 00:41:08,977 .או, זה טוב 348 00:41:09,102 --> 00:41:11,104 .אני חייבת לחזור לעבודה 349 00:41:11,230 --> 00:41:14,399 כל 15 דקות הם באים עם ...מכונית מזוינת ואם אני לא שם 350 00:41:14,483 --> 00:41:17,903 -- אני פשוט מאוד עייפה -- הם נתנו לי את הזריקה הזאת 351 00:41:17,945 --> 00:41:20,989 .אלוהים אדירים ?אתה הולך לסיים את זה 352 00:41:22,699 --> 00:41:25,661 .זה ממש טוב ?הכנת את זה בעצמך .כן 353 00:41:25,702 --> 00:41:28,830 ?אז זה מה שאתה עושה ?אתה מבשל, נכון .לא 354 00:41:28,914 --> 00:41:31,416 ?אבל אתה מכין את הצ'יפסים האלה .דוד שלי מכין אותם 355 00:41:31,416 --> 00:41:34,253 ?אני מתה על הצ'יפסים האלה. אכפת לך .אני אוהבת את הורודים 356 00:41:34,378 --> 00:41:37,714 .הבת שלי אוהבת את הכחולים .זה הצבע האהוב עליה 357 00:41:37,714 --> 00:41:40,050 .גברת, את באמת חייבת ללכת עכשיו 358 00:41:40,133 --> 00:41:42,427 !אממ 359 00:41:42,511 --> 00:41:44,429 .מעדן. אני מצטערת 360 00:41:44,555 --> 00:41:46,723 לא כל יום אני אוכלת .במסעדה סינית ...הנה 361 00:41:46,807 --> 00:41:49,017 ,אחד בשבילך .ואחד בשביל הבת שלך 362 00:41:49,142 --> 00:41:52,854 .אלוהים .זה כל כך נחמד 363 00:41:52,896 --> 00:41:57,442 אתה הבן אדם היחיד שמתנהג אליי .באדיבות מאז שהגעתי לפריס 364 00:41:57,568 --> 00:42:00,571 תראה אני -- אני לא אוהבת .לקחת דברים מאנשים 365 00:42:00,612 --> 00:42:03,323 בדרך כלל אני אוהבת ...בדרכים שלי, אז 366 00:42:03,448 --> 00:42:06,827 ...אולי מאוחר יותר ...אם אתה רוצה, אתה יודע 367 00:42:08,287 --> 00:42:11,582 ?בלי תשלום .לא. תודה 368 00:42:11,623 --> 00:42:13,584 אין לי דרך אחרת .לשלם לך 369 00:42:13,625 --> 00:42:17,337 .אל תדאגי ?אני לא הסוג שלך. זה זה 370 00:42:17,462 --> 00:42:19,590 .אין לי סוג 371 00:42:23,468 --> 00:42:25,596 ?גברת 372 00:42:25,637 --> 00:42:28,223 .מצטער שהרבצתי לך 373 00:42:29,766 --> 00:42:31,768 .זה בסדר .אני רגילה לזה 374 00:43:11,350 --> 00:43:46,802 .קיטנה תוך שעה 375 00:44:13,036 --> 00:44:15,038 .הוא על הספינה 376 00:44:16,164 --> 00:44:18,041 .קדימה 377 00:44:35,225 --> 00:44:37,477 .ספר לי הכל 378 00:44:38,770 --> 00:44:41,899 ,ריצ'ארד, השוטר האחראי .תיכנן אירוע שלם 379 00:44:43,609 --> 00:44:47,362 .הוא הקשר ?יש לך הוכחות 380 00:44:48,780 --> 00:44:50,657 .הם הקליטו הכל 381 00:44:50,782 --> 00:44:54,661 ,הם אמרו, אה .שהשמדת את כל הקלטות 382 00:44:54,786 --> 00:44:57,372 .חוץ מאחת 383 00:45:00,209 --> 00:45:02,211 .תעביר אותה אליי, בזהירות 384 00:45:16,099 --> 00:45:19,686 הדבר החשוב עכשיו הוא .להוציא אותך מהמדינה. יש לי מכונית 385 00:45:19,811 --> 00:45:21,980 נוכל ללכת לשדה התעופה -- ומשם נוכל 386 00:48:04,309 --> 00:48:07,854 !שיט !הוא מתחת לגדר 387 00:48:15,696 --> 00:48:18,031 !צא החוצה 388 00:48:41,138 --> 00:48:44,057 !תחסום את החלק הצפוני !אני אכסה את החלק הדרומי 389 00:49:08,790 --> 00:49:10,667 !קדימה! קדימה 390 00:50:53,604 --> 00:50:55,480 ?זה יהווה בעיה 391 00:50:55,606 --> 00:50:58,650 ,עם מיליארד כמוהם ?אתה חושב שהם יתגעגעו לאחר או שניים 392 00:50:58,775 --> 00:51:02,571 השגרירות מבקשת לשחרר .את חפציו האישיים 393 00:51:08,869 --> 00:51:13,081 ...תשלח להם זר פרחים גדול .עם תנחומיי 394 00:51:13,207 --> 00:51:15,667 ?כמה כסף להוציא 395 00:51:15,667 --> 00:51:18,253 .בסכום הזה 396 00:51:20,797 --> 00:51:24,259 הנה חפציו האישיים ...של העוזר שלך, וכאן 397 00:51:24,384 --> 00:51:27,971 כמה תמונות של הגיבור שלך ...הורג עוד אזרח סיני 398 00:51:28,096 --> 00:51:30,349 .על ספינה צרפתית 399 00:51:30,390 --> 00:51:33,101 ,יש זמן לדיפלומטיקה .ויש זמן לפעולה 400 00:51:34,686 --> 00:51:37,689 .דיפלוטיקה מתה 401 00:51:50,827 --> 00:51:53,705 .אתה צריך ללכת לבית חולים ?יש לך סיכה וחוט 402 00:52:12,849 --> 00:52:15,143 ...אתה יודע, כשהתחלתי את עבודתי 403 00:52:15,143 --> 00:52:18,313 קיבלתי חמישה .בחורים צעירים 404 00:52:18,438 --> 00:52:21,567 .מהירים, עם גאווה - בדיוק כמוך 405 00:52:23,151 --> 00:52:25,737 -- ארבעה מהם מתו 406 00:52:25,863 --> 00:52:29,241 .האחרון ממש בידיים שלי 407 00:52:30,868 --> 00:52:35,163 ...לפני שזמני יסתיים כאן .הייתי רוצה לשלוח אחד הביתה בחיים 408 00:52:38,876 --> 00:52:42,254 אני הולך להביא תחבושת .וחומר מחטא בשבילך 409 00:52:52,055 --> 00:52:54,057 .היי 410 00:53:08,780 --> 00:53:10,782 ?צריך עזרה .לא 411 00:53:10,866 --> 00:53:13,869 .יש לי ניסיון בזה 412 00:53:13,911 --> 00:53:17,206 אתה יודע, כמה שיותר זמן ,שזה ישאר פתוח 413 00:53:17,331 --> 00:53:21,627 .יוצר סיוכן שיהיה לך זיהום .זה מתמקם, ואחרי זה אכלת אותה 414 00:53:21,710 --> 00:53:25,088 .פעם הייתה לי שריטה שהתעלמתי ממנה .עזבתי אותה לכמה ימים 415 00:53:25,172 --> 00:53:27,507 וחליתי בסטף (סוג של חיידק) !בסדר 416 00:53:30,260 --> 00:53:32,554 .אבל רק לתפור את זה 417 00:53:32,638 --> 00:53:35,891 ?אחרי זה את חייבת לעזוב. בסדר .כן 418 00:53:38,936 --> 00:53:41,647 ?הוא לא אוהב שאני עומדת בחוץ, אה .דוד שלך 419 00:53:42,981 --> 00:53:44,983 ,טוב, אני לא מאשימה אותו ,אם הייתי במקומו 420 00:53:44,983 --> 00:53:47,402 לא הייתי אוהבת שמישהו .יעמוד לי שם גם 421 00:53:47,486 --> 00:53:49,947 .עכשיו, זה הולך לכאוב 422 00:53:53,575 --> 00:53:55,953 תאמין לי,אם היה לי .מקום אחר לעמוד, הייתי הולכת מפה 423 00:53:55,994 --> 00:53:58,830 זה פשוט שכל המקומות הטובים -- תפוסים על ידי האחרות 424 00:53:58,830 --> 00:54:03,252 אתה לא תאמין כמה פעמיים ביום .הבנות האלה עושות 425 00:54:03,293 --> 00:54:05,837 - תנחש כמה פעמים ביום .כמה מהן עושות .לא יודע 426 00:54:05,837 --> 00:54:08,674 טוב, תנחש .אני לא יכול 427 00:54:08,715 --> 00:54:11,301 .ברור שאתה יכול, תן מספר .חמש 428 00:54:11,426 --> 00:54:14,429 ?חמש? אולי עשרים וחמש 429 00:54:14,555 --> 00:54:17,140 ?עשרים וחמש .אממ - ממ 430 00:54:17,224 --> 00:54:20,227 .זה השיא .אבל לפחות חמש עשרה 431 00:54:20,310 --> 00:54:22,437 ?אתה יכול להאמין לזה .לא 432 00:54:22,437 --> 00:54:27,317 כן. לי יש מזל .אם אני עושה חמש בשבוע 433 00:54:27,442 --> 00:54:31,029 ?היית פעם עם זונה .לא 434 00:54:31,154 --> 00:54:34,324 ?אפילו לא פעם אחת .לא 435 00:54:34,324 --> 00:54:37,619 ?אתה הומו .לא 436 00:54:37,744 --> 00:54:40,706 .זה בסדר עם אתה כן אני חושבת שכולם צריכים להיות ...מי שהם רוצים להיות 437 00:54:40,747 --> 00:54:43,166 - ולעשות את זה עם .מי שהם רוצים לעשות !אני לא הומו 438 00:54:43,250 --> 00:54:46,169 כל מה שאני אומרת זה שאני לא מחזיקה .אף אחד ככה 439 00:54:46,295 --> 00:54:48,839 ?סיימת .כן, כן, כן, כן 440 00:54:48,922 --> 00:54:50,883 .הנה 441 00:54:52,175 --> 00:54:55,178 .אממ. הנה לך .טוב כמו חדש 442 00:54:57,014 --> 00:54:59,641 .אלוהים. תראה את הצלקת .תן לי לראות 443 00:54:59,766 --> 00:55:03,604 .אני בסדר. תודה .תודה רבה 444 00:55:06,773 --> 00:55:09,776 .עשית עבודה מצוינת 445 00:55:09,902 --> 00:55:11,862 .בעבר תפרתי חזירים .זאת הייתה ההתמחות שלי 446 00:55:11,904 --> 00:55:17,201 הייתה לי את החזירה השמנה הזאת ,והיא חתכה את עצמה הרבה ...הברברית הזאת, כאשר 447 00:55:17,201 --> 00:55:19,786 היא נסתה לעבור לצד שני .של הגדר, כדי לאכול מעץ התפוחים 448 00:55:19,912 --> 00:55:25,042 ?אתה תישאר באזור הרבה זמן לא. אני הולך הביתה כאשר .אסיים כאן את עסקיי 449 00:55:25,083 --> 00:55:27,085 ,אממ, אז מה העסקים שלך, 450 00:55:27,211 --> 00:55:30,088 ?אם לא אכפת לך שאני שואלת .סרטנים 451 00:55:30,214 --> 00:55:32,883 .אה, כן .סרטנים אגרסיביים למדי 452 00:55:32,925 --> 00:55:35,969 אתה צריך להיות .יותר זהיר 453 00:55:36,094 --> 00:55:39,473 ?אין אישה .לא 454 00:55:39,514 --> 00:55:41,475 ?לא פגשת אישה, אה .אני משוכנעת 455 00:55:41,516 --> 00:55:44,478 ?נכון .העבודה שלי -- קשה למצוא נשים 456 00:55:44,519 --> 00:55:48,106 אתה מעונין אולי ?בזונה נרקומנית לשעבר 457 00:55:48,232 --> 00:55:52,402 שאוהבת לבשל, לנקות, לתפור ?ואוהבת אוכל סיני 458 00:55:52,486 --> 00:55:54,404 .לא, תודה 459 00:55:54,404 --> 00:55:56,907 .אני רק צוחקת 460 00:55:56,949 --> 00:55:58,909 .היי, תראה 461 00:56:03,413 --> 00:56:05,541 .רואה? הבת שלי 462 00:56:08,126 --> 00:56:12,548 ?המלאכית שלי. מתוקה, נכון .כן 463 00:56:14,591 --> 00:56:18,720 ?למה את עושה... את העבודה הזאת 464 00:56:18,804 --> 00:56:21,557 -- טוב 465 00:56:25,018 --> 00:56:27,437 ,היה את החור הזה ו..., אה 466 00:56:27,563 --> 00:56:30,899 .ופגשתי אותו אחרי שילדתי את התינוקת שלי 467 00:56:31,024 --> 00:56:34,444 ומהמקום שממנו אני באה, לנשים שאין להן .בעלים אין ילדים 468 00:56:34,444 --> 00:56:36,446 ,ואם יש להן .זה קצת קשה להן 469 00:56:36,446 --> 00:56:39,533 ,אז, בכל מקרה, הבחור הזה שפגשתי .הוא הבחור הצרפתי הזה 470 00:56:39,575 --> 00:56:42,452 הוא ממש מגניב ...עם המבטא הנהדר הזה 471 00:56:42,452 --> 00:56:45,038 וכל הזמן מדבר על אומנות ועל ספרים .ועל ספרים ועל כל דבר 472 00:56:45,163 --> 00:56:49,293 -- וכשאתה, אתה יודע 473 00:56:49,334 --> 00:56:52,296 ,כשאתה צעיר ואתה ממש נואש -- אתה יודע, הוא 474 00:56:55,883 --> 00:56:59,553 -- והבחור הזה ממש ?אני מתכוונת, הוא יודע לדבר. אתה יודע 475 00:56:59,636 --> 00:57:01,763 .ואז -- אני לא יודעת 476 00:57:01,847 --> 00:57:05,601 ,הדבר הבא שאתה יודע .זה שאתה ברחוב 477 00:57:06,768 --> 00:57:10,188 ?למה אתה לא פשוט... פורשת 478 00:57:11,899 --> 00:57:14,026 זה קצת יותר מסובך .מזה 479 00:57:14,067 --> 00:57:17,362 ?למה אתה מתכוונת 480 00:57:27,206 --> 00:57:30,792 .אני כבר צריכה לחזור .נתראה אחר כך 481 00:57:36,048 --> 00:57:38,091 .נחמד לדבר איתך 482 00:57:38,217 --> 00:57:42,346 !לופו ?מתרגלת רקמות על לקוחות 483 00:57:42,387 --> 00:57:45,474 -- לא, לא, הוא לא 484 00:57:45,515 --> 00:57:48,685 -- לופו, הוא רק .היה לו חתך ביד 485 00:57:48,685 --> 00:57:51,813 ,חשבתי שהוא הולך לקרוא לחובשים ,והם יחסמו פה את כל הרחוב 486 00:57:51,939 --> 00:57:54,399 ,והלקוחות לא יוכלו לבוא ,ולא יכולתי לעמוד במקום שלי 487 00:57:54,524 --> 00:57:58,237 ,ולא יכולתי להרוויח כסף בשבילך וחשבתי שאם אקח רק -- חמש דקות, אז 488 00:57:58,320 --> 00:58:03,242 .ששש .תחזרי לעבודה 489 00:58:03,283 --> 00:58:06,828 לופו, לא היה לו שום דבר -- לעשות עם 490 00:58:06,995 --> 00:58:10,123 !אמרתי, תחזרי לעבודה 491 00:58:12,125 --> 00:58:14,419 .סלח לי 492 00:58:19,007 --> 00:58:22,511 אני ממש מצטער להפריע .בעסקים שלך 493 00:58:22,553 --> 00:58:27,140 ...אבל אני אעריך את זה מאוד 494 00:58:27,266 --> 00:58:30,561 ...אם אתה 495 00:58:30,602 --> 00:58:34,147 .לא תעשה את זה שוב 496 00:58:35,816 --> 00:58:37,734 .הפסל הקטן מדבר 497 00:58:37,818 --> 00:58:41,738 אתה יודע, לא אכפת לי ,מזיין אותה, מדמם עליה 498 00:58:41,864 --> 00:58:45,576 ,אתה עדיין לוקח את הזמן שלה .והזמן שלה זה הכסף שלי 499 00:58:45,576 --> 00:58:47,578 העסקת אותה .במשך 20 דקות 500 00:58:47,619 --> 00:58:52,249 - אתה יודע מה המחיר ?בשביל 20 דקות .לא 501 00:58:53,584 --> 00:58:55,752 .חמש מאות פרנק 502 00:59:12,185 --> 00:59:17,065 ,אה! חמש על הזמן שלה .עכשיו חמש על שלי 503 00:59:30,495 --> 00:59:32,497 .הלקוחות האהובים עליי 504 00:59:34,666 --> 00:59:36,919 -- לופו, אנחנו צריכים לחזור 505 01:00:38,438 --> 01:00:40,440 ?הלו, מקס 506 01:01:12,764 --> 01:01:14,641 !זין 507 01:01:32,492 --> 01:01:34,077 ?מה קרה 508 01:01:35,954 --> 01:01:37,915 !למטה 509 01:02:07,694 --> 01:02:10,113 !זין 510 01:02:35,013 --> 01:02:37,015 !אה! שיט 511 01:02:41,436 --> 01:02:43,730 !אלוהים 512 01:02:47,568 --> 01:02:51,154 !אלוהים! אלוהים 513 01:02:51,154 --> 01:02:52,155 !אלוהים! אלוהים 514 01:02:52,698 --> 01:02:55,284 !אלוהים! אלוהים 515 01:02:55,325 --> 01:02:58,161 ?מה נעשה ?מה נעשה 516 01:02:58,161 --> 01:03:01,164 .נכבד את רצונותיו 517 01:04:11,902 --> 01:04:13,904 .תקשיבו 518 01:04:13,987 --> 01:04:17,241 ככל שתסתירו מידע ממני ,על הפסיכופט הזה ששלחתם 519 01:04:17,366 --> 01:04:19,910 ככה העיר תדמם עוד .דם של אנשים חפים מפשע 520 01:04:19,993 --> 01:04:22,246 ,אני מבטיח לך, מפקח .שלא הסתרנו ממך מידע 521 01:04:22,287 --> 01:04:25,374 .טוב 522 01:04:31,838 --> 01:04:35,300 ?מה נעשה עכשיו .אני לא יודע 523 01:04:35,300 --> 01:04:38,262 .אני לא יכולה ללכת ברחובות כל הזמן .הליכה עוזרת לי לחשוב 524 01:04:38,303 --> 01:04:41,139 .הליכה כואבת לי ברגליים .אז תלכי הביתה 525 01:04:41,265 --> 01:04:43,517 .אה, פשוט ככה ,בהתחלה סיבכת אותי בבלאגן הזה 526 01:04:43,559 --> 01:04:45,852 ועכשיו אתה חושב .שתוכל להיפטר ממני 527 01:04:45,894 --> 01:04:47,854 ?אני סיבכתי אותך בבלאגן הזה 528 01:04:47,896 --> 01:04:50,232 את היית זו .שבאה לחנות שלי להשתין 529 01:04:50,315 --> 01:04:52,609 את היית זו .שהציעה לי לתפור אותי 530 01:04:52,734 --> 01:04:55,028 !אני לא ביקשתי ממך שום דבר 531 01:04:55,153 --> 01:04:58,282 .רק ביקשתי ממך לעזוטב אותי לבד 532 01:04:58,323 --> 01:05:01,451 -- או, כן, זה אתה .לא צריך שום דבר, לא צריך אף אחד 533 01:05:01,577 --> 01:05:04,162 רק את עצמך ואת העבודה הטיפשית שלך .בתור מוכר סרטנים 534 01:05:05,706 --> 01:05:07,583 .אני לא מוכר סרטנים 535 01:05:07,708 --> 01:05:10,586 ,כן, גיליתי את זה כבר. אני מתכוונת .אני טיפשה, אבל לא עד כדי כך טיפשה 536 01:05:10,711 --> 01:05:13,255 .אני שוטר .אני סנטה קלאוס 537 01:05:13,380 --> 01:05:15,299 ?מי זה סנטה קלאוס 538 01:05:15,340 --> 01:05:18,010 ,בחור גדול ושמן, חליפה אדומה ?איליים מעופפים 539 01:05:18,051 --> 01:05:20,762 ,אלוהים ישמור ?אתה לא יודע כלום 540 01:05:23,140 --> 01:05:26,059 .קחי אותי לכאן 541 01:05:28,770 --> 01:05:31,064 ?למה אתה רוצה ללכת לפה 542 01:05:31,148 --> 01:05:34,943 הדבר הטוב ביותר לעשות, כשאתה מאבד .את דרכך, הוא לחזור למקום שממנו התחלת 543 01:05:35,068 --> 01:05:37,321 ?התחלה ?התחלה של מה 544 01:05:37,487 --> 01:05:39,781 .העבודה שלי. אתמול בלילה 545 01:05:43,577 --> 01:05:46,038 ?אתה -- אתה היית שם אתמול בלילה 546 01:05:46,079 --> 01:05:49,499 .עובד עם שוטר צרפתי 547 01:05:49,499 --> 01:05:52,085 ?ריצ'ארד ?את מכירה אותו 548 01:05:52,211 --> 01:05:55,380 .כן, גם אני הייתי שם 549 01:05:55,505 --> 01:05:57,799 .הג'ינג'ית 550 01:05:59,384 --> 01:06:01,803 כן, לא, -- זאת הייתה פאה 551 01:06:01,929 --> 01:06:05,390 .קדימה !חכה רגע 552 01:06:05,474 --> 01:06:08,977 - לפני שנייה לא יכולת לחכות .מלהעיף אותי .את ההוכחה שלי 553 01:06:09,102 --> 01:06:11,980 ,אני אקח אותך לשגרירות .ואת תספרי להם הכל 554 01:06:12,105 --> 01:06:15,526 .לא, לא, הסתבכתי מספיק .אני לא הולכת להיות העדה שלך 555 01:06:15,651 --> 01:06:17,819 את היחידה שיכולה .להציל אותי 556 01:06:17,903 --> 01:06:19,821 ?אתה לא מקשיב 557 01:06:19,905 --> 01:06:22,199 .הילדה שלי אצל ריצ'ארד 558 01:06:22,241 --> 01:06:24,201 ,אבל אתה לא חושב על זה !נכון? לא 559 01:06:24,243 --> 01:06:26,954 אתה לא חושב על ,מה שיקרה לה .מה שיקרה לי 560 01:06:26,995 --> 01:06:29,373 !ברור שלא .אתה חושב רק על העבודה שלך 561 01:06:29,414 --> 01:06:32,834 ,זה כל מה שמטריד אותך ,בגלל שזה כל מה שיש לך .בחיי המשטרה הגרועים שלך 562 01:06:32,960 --> 01:06:36,004 אתה מוריד את ריצארד, וזה יותיר ,מקום למנובל אחר 563 01:06:36,129 --> 01:06:38,423 מישהו שנתפלל שיהיה פחות .מנובל ממה שהיה הקודם 564 01:06:38,549 --> 01:06:40,425 !וזאת המציאות 565 01:06:40,551 --> 01:06:46,139 ,אולי זאת לא המציאות שלך ,אבל זאת המציאות שלי .עשרים וארבע שעות ביום, שבע ימים בשבוע 566 01:06:46,265 --> 01:06:50,852 ואין שום דהר שאתה, או כל מישהו אחר .יכול לעשות בקשר לזה 567 01:06:50,894 --> 01:06:52,854 .חכי 568 01:06:52,896 --> 01:06:56,149 ,אם אשיג את בתך בחזרה ?תעזרי לי 569 01:06:56,149 --> 01:07:00,445 אני-- אני-- אני באמת לחוץ הפעם. 570 01:07:00,445 --> 01:07:04,241 המושל שלי יגן עליך. הם יביאו לך דרך בטוחה. 571 01:07:04,283 --> 01:07:07,244 איפה רחוק? לסין? 572 01:07:07,327 --> 01:07:10,998 אני מתכוון, אני כמו ציפס, אבל, תודה לך. 573 01:07:11,039 --> 01:07:14,167 תקשיב לי. 574 01:07:14,251 --> 01:07:19,047 אני יודע שיש לך הרבה ניסיון בלבטוח באנשים. 575 01:07:19,172 --> 01:07:22,175 ואם אני יביא לך את הבטחתי, 576 01:07:22,301 --> 01:07:24,469 את תהיי בטוחה. 577 01:07:27,472 --> 01:07:29,766 כן, מיניסטר. 578 01:07:29,892 --> 01:07:32,352 אנחנו עושים כל מה שאנחנו יכולים, מיניסטר. 579 01:07:32,477 --> 01:07:36,481 אבל אנחנו לא קוסמים ששולפים רוצחים מהכובע כמו ארנבים, 580 01:07:36,481 --> 01:07:39,902 במיוחד אחד שאומן ככה. 581 01:07:39,943 --> 01:07:42,905 אני רק שוטר המנסה לבצע את עבודתו. כן. 582 01:07:45,490 --> 01:07:47,201 אנחנו נחזור אליך. 583 01:07:47,326 --> 01:07:50,871 ריצרד! אלי, ריצרד! אתה לא הולך להאמין לזה. 584 01:07:53,332 --> 01:07:55,250 נסי אותי. 585 01:07:58,587 --> 01:08:00,797 אני-- הסיני הקטן והמשוגע-- 586 01:08:00,923 --> 01:08:05,010 לופו בחר את הנקודה המושלמת, רק שהיא מריחה משרימפס. 587 01:08:05,093 --> 01:08:07,387 ואיך אני יכולה להשיג לקוחות כשאני מריחה כמו שרימפס? 588 01:08:07,471 --> 01:08:11,934 אז בכל מקרה, ניסיתי לעבוד, ומקס ולופו באו לבד. 589 01:08:11,975 --> 01:08:15,103 הם רצו לתוך החנות, והדבר הבא שידעתי, 590 01:08:15,187 --> 01:08:19,107 המשוגע הקטן השתגע, אתה יודע, ו-ו-- אני מתכוונת-- 591 01:08:19,191 --> 01:08:22,819 מקס ניסה להגן עלי, והסיני הקטן הרג את ששניהם. 592 01:08:22,819 --> 01:08:25,405 אני מאמין לך. 593 01:08:26,532 --> 01:08:29,117 ואז? 594 01:08:29,201 --> 01:08:31,411 ואז הוא לקח כבת ערובה. 595 01:08:31,537 --> 01:08:35,499 הוא הכריח אותי לסחוב את הדברים שלו, והוא סחב אותי כל הדרך אל הכנסייה-- 596 01:08:35,541 --> 01:08:37,709 אתה יודע, המקדש הגדול ?המעלה הגבעה 597 01:08:37,834 --> 01:08:39,836 -- ואז-- אתה יודע ...והוא הכריח אותי 598 01:08:39,836 --> 01:08:43,549 לעזור לו לעשות דברים-- כאלה מוזרים .דברים אם קטורת ופיגמה 599 01:08:43,674 --> 01:08:47,511 -- וכל פעם שניסית לרוץ ?הוא עצר אותך 600 01:08:50,138 --> 01:08:52,432 .כן 601 01:08:52,558 --> 01:08:54,893 -- אתה יודע ...אתה מכיר את הסרטים האלה 602 01:08:55,018 --> 01:08:58,146 אם הבחור הסיני -- שבועט וצועק כל הזמן 603 01:08:58,230 --> 01:09:00,983 ?הוא השתמש בקונג פו עליך .כן. כן 604 01:09:01,024 --> 01:09:04,319 .והוא. תסתכל 605 01:09:06,613 --> 01:09:08,574 .וואו 606 01:09:11,910 --> 01:09:14,913 וא הוא הכריח ללכת 607 01:09:15,038 --> 01:09:19,459 ,אם דברים מוזרים בזה, אתה יודע .כמו נחשים ורגלי צפרדעים 608 01:09:19,543 --> 01:09:22,170 ואז את ברחת ?מהחלון של השירותים 609 01:09:22,254 --> 01:09:25,883 .כשהוא נרדם ?במסעדה 610 01:09:25,883 --> 01:09:28,886 .כן-- נכון 611 01:09:30,470 --> 01:09:32,347 .ריצרד 612 01:09:32,472 --> 01:09:35,475 .בבקשה, אל-- אל תעשה את זה 613 01:09:42,941 --> 01:09:46,486 את חושבת שהוא עדיין שמה ?במסעדה 614 01:09:48,864 --> 01:09:54,077 .אממ, הוא שתה הרבה בירות .בגלל זה באתי לכאן 615 01:09:54,203 --> 01:09:57,247 -- כי חשבתי, שאם אני יעזור לך ?מה 616 01:09:57,372 --> 01:09:59,875 .אני יוכל להראות לך איפה הוא 617 01:09:59,917 --> 01:10:05,589 ?את לא עייפה מידי .או, נכון, בטח .אני יכולה לישון שבוע 618 01:10:05,672 --> 01:10:08,926 -- אבל, אני לא יודעת. אני 619 01:10:10,385 --> 01:10:12,804 ?אתה רוצה שאני יבוא 620 01:10:12,930 --> 01:10:15,224 .אני לא יודע ?מה את חושבת 621 01:10:15,265 --> 01:10:20,020 .אני חושבת... שאני צריכה לבוא 622 01:10:20,103 --> 01:10:22,397 .אני חושב שכדי שתשארי 623 01:10:24,107 --> 01:10:28,237 אוקי. הוא-- הוא .במסעדת המנדרינה 624 01:10:28,362 --> 01:10:30,822 ,אבל--אבל אני יודעת מתי שתרצה -- בכל זאת. אני מתכוונת, אני רק 625 01:10:30,948 --> 01:10:33,242 .אני רוצה שתבטח בי 626 01:10:34,701 --> 01:10:37,538 .אני בוטח בך 627 01:10:37,663 --> 01:10:40,040 .או! חכה. חכה 628 01:10:42,960 --> 01:10:46,922 ,ואם אני יגלה שאני לא יכול .אני יודע איפה למצוא אותך 629 01:10:54,012 --> 01:10:55,973 ?מה אם הבת שלי 630 01:10:57,683 --> 01:11:00,811 .היא בטוחה, בדיוק כמו אמא שלה 631 01:11:00,852 --> 01:11:02,813 .שמור עליה 632 01:11:33,760 --> 01:11:38,765 כך, מה בחורה צריכה לעשות ?כדי לאכול כאן 633 01:11:42,561 --> 01:11:45,147 .אוקי. אוקי 634 01:11:48,192 --> 01:11:51,486 ,חכה דקה. מה אתה חושב שאני ?אידיוט הכפר 635 01:11:51,570 --> 01:11:54,239 ,לא. קודם את תביא לי כריך 636 01:11:54,364 --> 01:11:57,075 .ואז אני יביא לך את הקינוח 637 01:13:01,139 --> 01:13:03,850 ?הלו 638 01:13:03,976 --> 01:13:05,852 ?הלו 639 01:13:05,894 --> 01:13:09,231 !אל תעשה את זה ?השגת את זה 640 01:13:09,314 --> 01:13:12,526 לא, אני תמיד הולכת אם אזיקים .אם צינור אדים וצב כחברה 641 01:13:12,568 --> 01:13:14,570 .אז לא השגת את זה 642 01:13:14,570 --> 01:13:18,156 זה רק אתה, או שכל השוטרים ?חסרי חוש הומור 643 01:13:18,156 --> 01:13:20,450 ?עכשיו אתה תעזור 644 01:13:20,450 --> 01:13:22,578 .תרפי את היד שלך 645 01:13:22,744 --> 01:13:26,290 .אני לא יכולה להרפות אותה יותר .קדימה, אתה יודע רבה על אזיקים 646 01:13:26,456 --> 01:13:30,168 ?אתה בטוח שיש לך את כולם - העיסקה הייתה שאני ישיג לך .את הקלטות שבמשרד שלו 647 01:13:30,168 --> 01:13:33,380 אתה הולך לחיות עד סופך ?בהתמקחות או מה 648 01:13:33,463 --> 01:13:36,300 ?אתה מקשיב !הלו 649 01:13:37,467 --> 01:13:40,178 .לא, לא. בלי מחטים .בלי מחטים. לא 650 01:13:40,304 --> 01:13:42,472 !או 651 01:13:44,600 --> 01:13:47,185 ?איך עשית את זה .קסם סיני 652 01:13:47,227 --> 01:13:49,479 .בואי נלך לשגרירות .לא 653 01:13:49,605 --> 01:13:52,608 .קודם ניקח את הבת שלי ,לא, קודם השגרירות .ואז ניקח את הבת שלך 654 01:13:52,649 --> 01:13:56,236 בולשיט. אני לא הולכת לשבת ,בטוחה כשחיי הילדה שלי בסכנה 655 01:13:56,361 --> 01:13:58,322 !אז תשכח מזה 656 01:14:04,870 --> 01:14:06,788 ?איזו דרך 657 01:14:11,877 --> 01:14:14,504 ?היא ברחה 658 01:14:14,504 --> 01:14:16,965 ?למה אתה מתכוון היא ברחה 659 01:14:18,967 --> 01:14:20,886 ?איך היא יכלה לברוח 660 01:14:24,681 --> 01:14:26,600 .זו היא 661 01:14:41,365 --> 01:14:43,242 .תסתכל מסביב 662 01:14:45,244 --> 01:14:47,829 ?מה המקום הזה 663 01:14:47,913 --> 01:14:49,915 .זה בית-יתומים 664 01:14:51,250 --> 01:14:52,543 ?אכפת לך ?מה 665 01:14:52,543 --> 01:14:53,835 ?אכפת לך ?מה 666 01:15:12,271 --> 01:15:14,815 .או, לא 667 01:15:14,857 --> 01:15:16,984 .חרא 668 01:15:18,861 --> 01:15:20,737 .או, קדימה 669 01:15:24,992 --> 01:15:27,452 .הנה היא .קומה ב', חדר שלוש עשרה 670 01:15:27,578 --> 01:15:29,454 .אוקי 671 01:15:45,178 --> 01:15:47,890 ?מה קרה 672 01:15:47,931 --> 01:15:51,310 .אני לא יודעת.אני די לחוצה 673 01:15:51,351 --> 01:15:54,563 אני מתכוונת, לא ראיתי אותה .כמעט שנה 674 01:15:54,646 --> 01:15:56,773 .אז אל תגרמי לה לחכות 675 01:15:56,773 --> 01:15:58,483 .לכי 676 01:17:06,843 --> 01:17:09,721 !או 677 01:18:09,865 --> 01:18:13,493 ?אתה בסדר ?אני לא חושבת כך 678 01:18:45,484 --> 01:18:47,236 !שמישהו יעזור לי 679 01:19:31,446 --> 01:19:33,323 .הנה, חמודתי 680 01:19:33,448 --> 01:19:36,869 .זה בשביל בנים ?אין לך איזה ברביות 681 01:19:37,035 --> 01:19:39,705 .כל הברביות שלי עובדות 682 01:19:43,166 --> 01:19:46,169 ,היה לי צב .אבל אמא שלך לקחה אותו 683 01:19:49,172 --> 01:19:51,341 ?מתי אני אראה את אמא שלי 684 01:19:51,466 --> 01:19:53,343 .בקרוב, יקירתי 685 01:19:54,469 --> 01:19:57,347 .בקרוב מאוד 686 01:19:59,474 --> 01:20:02,186 ?ביתי 687 01:20:02,352 --> 01:20:05,189 .תירגעי .הכל הולך להיות בסדר 688 01:20:05,189 --> 01:20:07,232 .אבל יש לו את הבת שלי 689 01:20:07,357 --> 01:20:09,651 .ולנו יש אותם 690 01:20:09,776 --> 01:20:12,487 .אל תדאגי .הכל הולך להיות הסדר 691 01:20:12,487 --> 01:20:17,576 .לא. אני לא מבינה 692 01:20:17,659 --> 01:20:19,912 .החיים שלי הם לא סיפור אגדה 693 01:20:19,953 --> 01:20:22,372 .החיים שלי הם גיהנום 694 01:20:22,497 --> 01:20:24,499 ,ריצרד הוא השטן 695 01:20:24,625 --> 01:20:27,502 ,ויש לו את הבת לי ,והוא הולך להרוג אותה 696 01:20:27,502 --> 01:20:29,504 .ואז הוא הולך להרוג אותי 697 01:20:29,630 --> 01:20:33,383 ואז הוא ימצא דרך .לצאת מהכל נקי 698 01:20:33,508 --> 01:20:36,929 .את טועה ,הם יעצרו אותו 699 01:20:37,095 --> 01:20:40,390 וידאגו לך .ולבת שלך 700 01:20:40,474 --> 01:20:43,101 ?"הם"? "הם" 701 01:20:43,227 --> 01:20:47,105 .לא אכפת לי מהם 702 01:20:47,105 --> 01:20:50,234 .אני לא בוטחת בהם 703 01:20:52,528 --> 01:20:54,905 .אני בוטחת בך 704 01:20:56,990 --> 01:21:01,995 -- בפעם הראשונה -- אולי, אני לא יודעת, מתמיד 705 01:21:02,120 --> 01:21:04,915 .אני לא יודעת למה אני בטחת באנשים 706 01:21:06,833 --> 01:21:10,128 אתה הבטחת .שתדאג לה 707 01:21:10,128 --> 01:21:13,340 .נכון 708 01:21:15,509 --> 01:21:19,721 .את עייפה .אני חושב שכדי שתישני 709 01:21:57,467 --> 01:22:00,470 ?הלו .אני רוצה את הילד 710 01:22:03,307 --> 01:22:05,851 .אני רוצה את הקלטת .אני יביא את הקלטת לממשלה שלי 711 01:22:05,893 --> 01:22:10,480 .הם ידעו מה לעשות אם זה .צעד גרוע, ג'וני בחורי 712 01:22:10,647 --> 01:22:13,192 ,אתה יודע שלילדה אין ערך 713 01:22:13,358 --> 01:22:15,903 ?מה אני הולך לעשות איתה 714 01:22:16,028 --> 01:22:18,488 .היא קטנה מידי מכדי לעבוד 715 01:22:18,572 --> 01:22:21,033 .אולי לא 716 01:22:21,074 --> 01:22:25,495 ?מה אתה חושב .אני חושב שכדי שתבוא לחלון 717 01:22:35,589 --> 01:22:39,509 .אני יודע איפה אתה .אני עולה 718 01:22:45,974 --> 01:22:48,227 .הוא מגיע 719 01:22:54,358 --> 01:22:56,818 -- הי, אדוני 720 01:23:02,115 --> 01:23:03,992 !תפעילו את האזעקה 721 01:23:55,878 --> 01:23:57,921 !להילחם 722 01:25:05,531 --> 01:25:08,700 !קדימה! בוא !תוציאו את זה החוצה 723 01:25:08,825 --> 01:25:11,411 !תזיזו את עצמכם! תזיזו את עצמכם !זה לא אימון 724 01:25:11,495 --> 01:25:13,413 !לכו עכשיו 725 01:28:51,256 --> 01:28:53,967 ,אה, ג'וני, ג'וני .אני מאוכזב ממך 726 01:28:54,092 --> 01:28:58,263 ,מגיע לפריס בפעם הראשונה ,ובמקום להינות 727 01:28:58,388 --> 01:29:00,557 אתה עושה את כל הדברים חסרי התועלת האלה .רץ כל הזמן 728 01:29:00,682 --> 01:29:04,686 .אני לא אוהב להשתעמם .גם אני 729 01:29:04,811 --> 01:29:07,981 ועכשיו אי מוצא אותך !די משעמם 730 01:29:08,106 --> 01:29:09,650 !חכה 731 01:29:11,985 --> 01:29:14,488 .אתה עושה טעות גדולה 732 01:29:14,530 --> 01:29:16,698 ?או, באמת ...בדקה 733 01:29:16,823 --> 01:29:18,909 ,שיקח לך להרוג אותה 734 01:29:18,992 --> 01:29:21,995 יהיה לי את הזמן שאני צריך .כדי להרוג אותך 735 01:29:27,417 --> 01:29:30,963 .תפסתי אותך 736 01:29:31,004 --> 01:29:33,131 ,נכון, תפסת אותי 737 01:29:33,215 --> 01:29:35,592 .אבל גם אני תפסתי אותך 738 01:29:41,014 --> 01:29:44,434 ?איזבל 739 01:29:44,560 --> 01:29:46,812 .אני חבר של אמא שלך 740 01:29:46,854 --> 01:29:50,274 ?תוכלי לחכות בחוץ 741 01:29:50,315 --> 01:29:52,526 .בסדר 742 01:30:00,158 --> 01:30:02,160 .להתראות, אדוני 743 01:30:10,752 --> 01:30:14,756 ?מה עשית לי 744 01:30:14,882 --> 01:30:17,634 .תקעתי לך סיכה בצוואר 745 01:30:17,759 --> 01:30:23,307 ?זה הכל .זה מקום מסוים, מאוד אסור 746 01:30:23,348 --> 01:30:26,476 ,זה נקרא ."נשיקת הדרקון" 747 01:30:26,476 --> 01:30:29,771 !נשק לי את התחת 748 01:30:29,855 --> 01:30:32,900 כל הדם בגוף שלך .עולה לראש 749 01:30:33,025 --> 01:30:36,612 .הוא נעצר שם ואף פעם לא ירד 750 01:30:37,905 --> 01:30:41,700 אבל בקרוב זה יצא ,מהאף שלך 751 01:30:41,700 --> 01:30:46,788 ,מהאוזניים שלך .אפילו מהעיניים שלך 752 01:30:46,788 --> 01:30:51,960 ...ואז אתה .תמות, בכאבים 753 01:30:54,671 --> 01:30:57,090 ,אתה באמת בחור חכם .ג'וני 754 01:30:58,316 --> 01:31:02,028 .לא קוראים לי ג'וני 755 01:32:03,589 --> 01:32:07,134 ?ישנתי הרבה .רק דקה 756 01:32:14,684 --> 01:32:16,560 ?הבת שלי 757 01:33:23,050 --> 01:33:27,200 - נשיקת הדרקון - 758 01:33:27,201 --> 01:33:28,201 Oxygen87 סונכרן ע"י