0
00:00:00,000 --> 00:00:00,001
BluRay / BRRip / BDRip
אורך: 1:41:21 23.976 :FPS
1
00:00:36,189 --> 00:00:42,189
שופץ ותוקן על ידי
אריאל אפרתי
2
00:00:42,340 --> 00:00:47,340
!צפייה נעימה
3
00:00:49,340 --> 00:00:51,050
"סר ג'וני אינגליש"
4
00:00:58,224 --> 00:00:59,934
"מוגבל"
5
00:01:00,017 --> 00:01:01,519
"מסווג"
6
00:01:03,270 --> 00:01:04,939
.ג'וני אינגליש
7
00:01:05,940 --> 00:01:07,107
""אם-איי 7
8
00:01:07,399 --> 00:01:10,528
לפני חמש שנים הוא היה
.הסוכן הכי טוב שלנו
9
00:01:10,694 --> 00:01:14,740
.כן, הוא איבד ריכוז במוזמביק
10
00:01:17,201 --> 00:01:19,870
""הפשלה של אם-איי 7
11
00:01:21,705 --> 00:01:24,875
"אופס-זמביק, אם-איי 7
"מפשלים באפריקה
12
00:01:28,337 --> 00:01:30,297
?זה חייב להיות הוא
13
00:01:30,464 --> 00:01:33,217
הוא היחיד שאיש הקשר שלנו
.מוכן לדבר איתו
14
00:01:33,968 --> 00:01:35,844
"מפוטר"
15
00:01:35,970 --> 00:01:37,638
?אז איפה הוא
16
00:02:05,583 --> 00:02:07,585
"הרי טיבט"
17
00:02:07,751 --> 00:02:12,673
באת הנה כדי לשכוח
.את חיי הבושה שלך
18
00:02:13,716 --> 00:02:18,637
אבל הדרך שבה עליך ללכת
לקראת חיים חדשים
19
00:02:18,804 --> 00:02:21,473
.לא תהיה קלה, אינגליש
20
00:02:26,186 --> 00:02:29,982
.המטרה שלנו פה פשוטה
21
00:02:30,149 --> 00:02:33,360
.לחזק את מה שחלש
22
00:02:35,779 --> 00:02:39,116
.להפוך את הרך לקשיח
23
00:02:52,296 --> 00:02:54,632
.זה ייקח זמן
24
00:03:00,429 --> 00:03:05,434
.על הנפש לשלוט בגוף
25
00:03:08,395 --> 00:03:12,024
...נפש חזקה יכולה להפריד את הגוף
26
00:03:12,149 --> 00:03:14,151
.מסבלו
27
00:03:16,403 --> 00:03:18,906
.ריכוז טוב, אינגליש
28
00:03:19,823 --> 00:03:20,866
?סליחה
29
00:03:21,367 --> 00:03:23,494
!חם! חם! חם
30
00:03:27,915 --> 00:03:30,125
.אתה לא צעיר
31
00:03:32,044 --> 00:03:36,965
.אבל עם הגיל באה החוכמה
32
00:03:56,485 --> 00:04:00,239
,כשהנפש תשלוט בגוף
33
00:04:01,073 --> 00:04:04,034
.תחזור להיות לוחם
34
00:04:11,083 --> 00:04:14,795
?מאסטר, מה ייעודי
35
00:04:15,879 --> 00:04:19,967
.אני בקשר עם כוח עליון
36
00:04:25,180 --> 00:04:26,765
"הכנס סיסמה"
37
00:04:29,852 --> 00:04:31,854
...אם-איי 7
38
00:04:32,020 --> 00:04:35,441
רוצים אותך בטיסה הראשונה
.חזרה ללונדון
39
00:04:41,196 --> 00:04:43,031
.מאסטר
40
00:04:43,907 --> 00:04:45,951
?האם אני מוכן
41
00:04:47,870 --> 00:04:48,912
.לא
42
00:04:51,165 --> 00:04:53,250
?חלון או מעבר
43
00:04:54,293 --> 00:04:58,088
.'נוסע: אינגליש ג"
"מושב 6 איי ליד החלון
44
00:04:58,255 --> 00:04:59,339
"טיבט"
45
00:04:59,548 --> 00:05:01,508
רואן אטקינסון
"יעד: לונדון"
46
00:05:01,675 --> 00:05:03,802
- ג'יליאן אנדרסון -
47
00:05:06,180 --> 00:05:07,264
"הים האדום"
48
00:05:07,473 --> 00:05:09,266
"סומליה"
49
00:05:19,818 --> 00:05:21,070
"תוניס"
50
00:05:29,369 --> 00:05:30,496
"מחפש"
51
00:05:30,996 --> 00:05:32,790
"יעד: לונדון"
52
00:05:43,592 --> 00:05:45,719
"טושיבה, שירות הביון הבריטי"
53
00:05:48,639 --> 00:05:51,016
.רק רגע, בבקשה
54
00:05:51,141 --> 00:05:52,768
.טושיבה, שירות הביון הבריטי
55
00:05:54,478 --> 00:05:56,897
.למוצרים אלקטרוניים הקש אחת
.לשיחה עם סוכן הקש שתיים
56
00:05:57,064 --> 00:05:59,608
טושיבה, שירות הביון הבריטי"
"מרגלים בשבילך
57
00:05:59,775 --> 00:06:01,360
אני יכולה להפנות אתכם
?לאתר שלנו
58
00:06:01,568 --> 00:06:06,156
"מרגלים למענך.גוב.יו-קיי"
59
00:06:07,324 --> 00:06:08,826
.בוקר טוב, אדוני
?במה אוכל לעזור לך
60
00:06:09,159 --> 00:06:10,661
.ג'וני אינגליש
61
00:06:10,828 --> 00:06:12,329
.פגסוס ממתינה לך
62
00:06:13,205 --> 00:06:14,540
.תסתכל למצלמה
63
00:06:21,046 --> 00:06:22,172
.אל תחייך
64
00:06:23,048 --> 00:06:25,926
"ג'וני אינגליש חוזר"
65
00:06:27,010 --> 00:06:30,305
.פמלה ת'ורנטון, ראש אם-איי 7
66
00:06:30,806 --> 00:06:32,266
.ג'וני אינגליש
67
00:06:32,808 --> 00:06:33,976
.שב, בבקשה
68
00:06:36,186 --> 00:06:38,939
.נעדרת זמן מה, אינגליש
69
00:06:39,690 --> 00:06:41,817
.אבל לא שכחנו אותך
70
00:06:42,818 --> 00:06:43,944
.זוז
71
00:06:45,154 --> 00:06:49,199
אנשים פה מדברים לעתים קרובות
.על ההרפתקאות שלך במוזמביק
72
00:06:52,411 --> 00:06:55,706
ובכן, באם-איי 7
.עשו דרך ארוכה מאז
73
00:06:55,873 --> 00:07:00,168
כלי הנשק, המכוניות המהירות
.והשובינזם, הכל בדרך החוצה
74
00:07:02,671 --> 00:07:05,215
.למען האמת, לא רציתי שתחזור
75
00:07:05,340 --> 00:07:08,969
אתה כל מה שבאתי לשנות
.בשירות הזה
76
00:07:09,136 --> 00:07:10,429
.אבל ידיי כבולות
77
00:07:11,555 --> 00:07:15,309
ויש זמנים שעליך לפעול
.בניגוד לשכל הישר
78
00:07:16,643 --> 00:07:19,188
.למעשה, יש לנו בעיה
79
00:07:21,398 --> 00:07:22,858
.בהחלט
80
00:07:25,277 --> 00:07:28,822
.חתול טוב. חתול טוב
81
00:07:31,491 --> 00:07:34,161
?חתלתול טוב. מי חתלתול טוב
82
00:07:34,286 --> 00:07:36,496
.אני מתרשמת
83
00:07:36,705 --> 00:07:39,082
פילבי אף פעם לא נותן
.לזרים להרים אותו
84
00:07:39,208 --> 00:07:42,294
.אני קרוב מאוד לממלכת החיות
85
00:07:43,170 --> 00:07:45,881
.חתול טוב. אני יודע. אני יודע
86
00:07:46,048 --> 00:07:48,675
?מי יפה? מי יפה
87
00:07:48,842 --> 00:07:50,093
...מי
88
00:07:53,805 --> 00:07:57,059
.כולנו יפים
89
00:07:59,186 --> 00:08:01,104
,קייט סאמנר
90
00:08:01,230 --> 00:08:03,106
.הפסיכולוגית הההתנהגותית שלנו
91
00:08:03,273 --> 00:08:04,733
.שמעתי עליך הרבה
92
00:08:04,900 --> 00:08:06,860
.רק דברים טובים, אני מניח
93
00:08:07,611 --> 00:08:08,987
,אמרי לי, מיס סאמנר
94
00:08:09,154 --> 00:08:13,242
מה בדיוק עושה
?פסיכולוגית התנהגותית
95
00:08:13,408 --> 00:08:17,913
עוקבת אחרי התנהגות בולטת
.ומזהה אותות לפסיכולוגיה פנימית
96
00:08:19,206 --> 00:08:20,749
.אנחנו קוראים אנשים
97
00:08:21,917 --> 00:08:23,794
.אנחנו מוכרחים להיפגש פעם
98
00:08:23,961 --> 00:08:26,672
.אני חושב שתגלי שאני מרתק
99
00:08:39,893 --> 00:08:43,230
.אז פגסוס, הבעיה הזו
100
00:08:44,272 --> 00:08:48,151
סוכן הסי-אי-איי לשעבר, טיטוס
.פישר, התקשר אלינו מהונג קונג
101
00:08:49,111 --> 00:08:51,989
יש לו מידע על מזימה
לרצוח את ראש הממשלה הסיני
102
00:08:52,155 --> 00:08:55,075
.בשיחות האנגלו-סיניות בשבוע הבא
103
00:08:55,242 --> 00:08:57,828
.אנחנו רוצים שתגלה מה הוא יודע
104
00:08:57,995 --> 00:09:01,039
.במקרה הזה, פגסוס, אני בפנים
105
00:09:03,875 --> 00:09:07,004
.סוכן מס' 1 יפגוש אותך למטה
106
00:09:11,008 --> 00:09:14,761
,אז פשוט טיפסתי על החומות
.פוצצתי לגמרי את המקום כולו
107
00:09:14,928 --> 00:09:18,432
שעה אחר כך, ישבתי בבר
.עם "ווייט ראשן" ביד
108
00:09:18,598 --> 00:09:21,476
.היא הייתה יפהפייה, אני אומר לכם
109
00:09:21,601 --> 00:09:22,686
.סיימון
110
00:09:26,064 --> 00:09:27,357
!שלום, ג'וני
111
00:09:29,943 --> 00:09:34,072
.סיימון, אתה נראה נפלא
.אבל תמיד נראית כך
112
00:09:34,239 --> 00:09:36,283
?ברוך הבא. כמה זמן עבר
113
00:09:36,408 --> 00:09:40,454
אני לא יודע. חמש שנים, שלושה
.חודשים ושישה ימים, או משהו
114
00:09:40,620 --> 00:09:42,122
.כמובן, מוזמביק
115
00:09:45,417 --> 00:09:48,253
.זו הייתה פשלה מופלאה
116
00:09:48,628 --> 00:09:51,173
.קדימה, בוא נארגן אותך
117
00:09:52,424 --> 00:09:54,134
.ברוך הבא לארון הצעצועים
118
00:10:04,102 --> 00:10:05,771
.לא תקבל את המספר שלי
119
00:10:06,730 --> 00:10:07,814
.'אתה מכיר את פאטץ
120
00:10:07,981 --> 00:10:10,859
.פאטץ' קווטרמיין, בכבודו ובעצמו
121
00:10:11,026 --> 00:10:13,195
.אינגליש
.אין צורך לקום-
122
00:10:13,653 --> 00:10:15,363
.אין סיכוי
123
00:10:16,656 --> 00:10:20,243
איבדתי אותן כשניסיתי
.את הנעליים המתפוצצות
124
00:10:20,368 --> 00:10:22,954
?אני כל כך מצטער. מה שלומך
125
00:10:23,413 --> 00:10:25,791
.חוששני שתצטרך להסתפק בזו
126
00:10:25,957 --> 00:10:28,752
.איבדתי את זו לפעמון הדלת די-10
127
00:10:29,753 --> 00:10:32,923
.נהדר לראות את מה שנשאר ממך
128
00:10:33,840 --> 00:10:35,634
.זה דווקא כיף
129
00:10:35,842 --> 00:10:40,347
.מגיע למהירות של 100 קמ"ש
.והצלחתי להוסיף כמה דברים
130
00:10:44,017 --> 00:10:45,852
.מפה. אין לי את כל היום
131
00:10:46,353 --> 00:10:47,437
!לא
132
00:10:49,606 --> 00:10:51,483
.תפסיק לגעת, אינגליש
133
00:10:51,650 --> 00:10:53,360
.הנה היא
134
00:10:53,902 --> 00:10:56,029
.הרולס רויס פנטום
135
00:10:56,196 --> 00:10:59,241
.בהחלט הרולס רויס בין המכוניות
136
00:10:59,366 --> 00:11:01,701
.מיגון, כל החידושים
137
00:11:01,910 --> 00:11:03,120
."תגיד "מכסה מנוע
138
00:11:03,995 --> 00:11:05,789
.מכסה מנוע
.פקודה התקבלה-
139
00:11:07,374 --> 00:11:09,459
מערכת ההפעלה הקולית
.מזהה אותך בלבד
140
00:11:10,252 --> 00:11:12,462
רולס רויס הכניסו את אחד המנועים
,הניסיוניים שלהם
141
00:11:12,629 --> 00:11:14,881
.מנוע 9 ליטר עם 16 צילינדרים
142
00:11:15,215 --> 00:11:17,300
.היא נוסעת כמו הרוח
143
00:11:17,425 --> 00:11:19,010
.רק שקטה יותר
144
00:11:20,595 --> 00:11:21,847
.נהדר
145
00:11:22,013 --> 00:11:23,598
.תישאר איתי
146
00:11:23,807 --> 00:11:25,684
.הנה מה שתיקח להונג קונג
147
00:11:26,309 --> 00:11:27,352
.כן
148
00:11:27,477 --> 00:11:30,355
,מקלט לווייני, מתקן עיקוב
149
00:11:30,480 --> 00:11:32,274
.מסטיק חומר נפץ פלסטי
150
00:11:32,399 --> 00:11:34,192
?מה אמרתי לך
151
00:11:38,738 --> 00:11:40,991
.זה רובה החצים פי-2 החדש
152
00:11:41,324 --> 00:11:42,951
.רבותיי
153
00:11:43,118 --> 00:11:47,372
ברצוני להזכיר לכם שנשק הבחירה
.העדכני של האם-איי 7 הוא דיאלוג
154
00:11:48,290 --> 00:11:50,709
אנחנו מתים על
.הקשיחות שלך, פגסוס
155
00:11:54,421 --> 00:11:57,215
אינגליש, אתה יוצא
.להונג קונג הערב
156
00:11:57,382 --> 00:11:58,967
.פישר ייצור איתך קשר שם
157
00:11:59,593 --> 00:12:03,054
כדי לוודא שהכל
,יתנהל על פי הכללים
158
00:12:03,597 --> 00:12:05,724
.אני שולחת איתך מישהו
159
00:12:06,099 --> 00:12:07,309
.הסוכן טאקר
160
00:12:11,104 --> 00:12:13,023
.לכבוד הוא לי, אדוני
161
00:12:13,690 --> 00:12:16,860
טוב שיהיה מישהו
.שיסחוב את המזוודות
162
00:12:17,486 --> 00:12:21,490
עשית צחוק מהשירות הזה
.פעם אחת, אינגליש
163
00:12:21,656 --> 00:12:24,451
?לא במשמרת שלי. ברור
164
00:12:25,160 --> 00:12:26,369
.ברור כשמש, פגסוס
165
00:12:34,753 --> 00:12:36,421
.ממש כמו אז, ג'וני
166
00:12:36,546 --> 00:12:39,216
.אני יוצא לשווייץ
.בוא נדבר כשתחזור
167
00:12:39,382 --> 00:12:41,009
.בשמחה רבה, סיימון
168
00:12:44,221 --> 00:12:47,599
מישהו ראה את
?סוכריות המציצה משנות הקול
169
00:12:52,604 --> 00:12:54,773
.לא
170
00:13:01,529 --> 00:13:03,949
"הונג קונג"
171
00:13:08,703 --> 00:13:11,164
"קזינו"
172
00:13:14,542 --> 00:13:18,421
"קזינו גרנד ליסבואה, מקאו"
173
00:13:19,881 --> 00:13:21,299
.בוא, טאקר
174
00:13:27,347 --> 00:13:30,850
,אני אהיה בן 21 רק בספטמבר
.אדוני. אסור לי להיכנס
175
00:13:31,059 --> 00:13:34,104
טאקר, אתה סוכן בשירות החשאי
.של הוד מלכותה
176
00:13:34,271 --> 00:13:35,855
.תתנהג בהתאם
177
00:13:49,077 --> 00:13:51,413
,בעשרת אלפים דולר
.בבקשה, יפהפייה
178
00:13:53,665 --> 00:13:54,874
.תודה
179
00:13:56,543 --> 00:13:58,169
.ואת הקבלה, בבקשה
180
00:14:05,176 --> 00:14:07,554
.היה עירני למגע, טאקר
181
00:14:07,971 --> 00:14:12,058
אנחנו מחפשים גבר סיני
.עם משקפיים
182
00:14:15,270 --> 00:14:16,354
.אדוני
183
00:14:17,230 --> 00:14:18,690
.הגבר הסיני עם המשקפיים
184
00:14:21,067 --> 00:14:22,736
.עוד בירה אחת
.כן, אדוני-
185
00:14:24,362 --> 00:14:26,239
.מגע
186
00:14:33,997 --> 00:14:35,081
.ערב טוב
187
00:14:54,851 --> 00:14:57,812
.סבתא שלך חולה
188
00:14:58,229 --> 00:14:59,356
?מה
189
00:15:00,273 --> 00:15:03,193
.סבתא שלך חולה
190
00:15:03,735 --> 00:15:06,905
.ובכן, היא מתה. זו המחלה שלה
191
00:15:17,540 --> 00:15:18,875
?הוא מת, אדוני
192
00:15:19,084 --> 00:15:20,627
.כן
193
00:15:25,882 --> 00:15:28,676
""קולון פרדייס 8
194
00:15:34,557 --> 00:15:36,559
"'מלון 'קולון פרדייס"
195
00:15:48,780 --> 00:15:53,243
?היי, אמא. -מה קרה
.לא, לא קרה שום דבר. -קולין-
196
00:15:53,410 --> 00:15:56,913
הרגשתי קצת לא טוב אתמול
.בערב, אבל אני בסדר עכשיו
197
00:16:00,500 --> 00:16:01,709
?אז מה יש לך בשבילנו
198
00:16:03,044 --> 00:16:07,465
האנשים מאחורי המזימה להרוג את
.שיאנג פינג, ראש הממשלה הסיני
199
00:16:07,632 --> 00:16:10,510
."קבוצה בשם "וורטקס
.לא שמעתי עליהם-
200
00:16:10,677 --> 00:16:13,346
.רוצחים שכירים
.הכי טובים שיש
201
00:16:20,311 --> 00:16:23,440
,בחייך, פישר. אני צריך שמות
!אני צריך ראיות
202
00:16:28,611 --> 00:16:32,991
.לוורטקס יש נשק סודי
זה אחד משלושת המפתחות
203
00:16:33,074 --> 00:16:35,744
,שכשמשתמשים בהם יחד
.מאפשרים גישה אליו
204
00:16:35,910 --> 00:16:39,205
.בלי זה, וורטקס מחוסלים
205
00:16:39,664 --> 00:16:41,332
?איך השגת אותו
206
00:16:41,791 --> 00:16:43,126
.הוא שלי
207
00:16:44,169 --> 00:16:45,336
?סליחה
208
00:16:45,545 --> 00:16:48,214
.אנחנו שלושה בוורטקס
209
00:16:52,969 --> 00:16:54,721
.רד מזה, פישר
210
00:16:55,096 --> 00:16:58,016
?אתה, רוצח שכיר
211
00:16:58,183 --> 00:17:01,186
לא היית פוגע
.בדלת של אסם עם בננה
212
00:17:01,853 --> 00:17:04,314
,ולגבי וורטקס
213
00:17:04,481 --> 00:17:07,525
ברור שהוצאת את השם
.מאריזה של אבקת כביסה
214
00:17:07,692 --> 00:17:09,569
.וורטקס היו במוזמביק
215
00:17:12,113 --> 00:17:13,198
?מה
216
00:17:13,364 --> 00:17:15,450
?כן? באמת
217
00:17:16,451 --> 00:17:19,954
.אמא, אני חייב לסיים
218
00:17:20,121 --> 00:17:21,998
.כולנו היינו שם באותו היום, ג'וני
219
00:17:22,790 --> 00:17:23,917
?מה
220
00:17:26,753 --> 00:17:27,796
...אדוני, יש
221
00:17:28,213 --> 00:17:31,090
!מהר, בוא! קדימה
222
00:17:43,102 --> 00:17:44,812
.גבירתי, אני אעזור לך עם זה
223
00:17:44,938 --> 00:17:47,607
.אני חושב שכדאי שתתפני מהאזור
224
00:17:47,774 --> 00:17:50,693
.יש פה אנשים מסוכנים מאוד
225
00:17:50,860 --> 00:17:52,153
.זהו זה
226
00:18:00,328 --> 00:18:02,747
!תפוס אותה, טאקר! תפוס אותה
227
00:18:11,673 --> 00:18:12,757
?מה
228
00:18:26,646 --> 00:18:27,689
!אדוני! אדוני
229
00:18:27,855 --> 00:18:29,399
!פה, טאקר
230
00:18:29,566 --> 00:18:30,775
.איבדתי אותה
231
00:18:30,942 --> 00:18:33,027
.תראה מה מצאתי
232
00:18:39,409 --> 00:18:40,577
!מפה, אדוני! מפה
233
00:18:41,452 --> 00:18:44,831
.אתה תרד לרחוב, אני אצא לגג
234
00:19:20,908 --> 00:19:25,913
.אתה לא צעיר
.אבל עם הגיל באה החוכמה
235
00:20:47,078 --> 00:20:49,372
.תן לי את זה, קופיקו
236
00:21:52,810 --> 00:21:54,395
.בוא, טאקר
237
00:21:55,229 --> 00:21:56,355
?אפשר לעזור
238
00:21:56,481 --> 00:21:59,484
אני מחרים את היאכטה הזו
.בשם הוד מלכותה
239
00:22:00,193 --> 00:22:01,861
.אין בעיה, סא"ל
240
00:22:02,195 --> 00:22:03,821
!כמה מרגש
241
00:22:21,756 --> 00:22:25,384
?מה אתה אוהב
?אפשר להגיש לך משהו
242
00:22:26,469 --> 00:22:29,055
...יש לנו וודקה, רום
243
00:22:32,225 --> 00:22:34,602
.בטיחותכם היא מעל לכל
244
00:22:35,144 --> 00:22:39,148
אבל אתם יכולים לעזור לנו
.בעיון בעלון הזה
245
00:22:41,484 --> 00:22:46,489
ליקר מנטה, מעט יין פורט
.וחוששני שזהו
246
00:22:49,534 --> 00:22:50,910
.אני שירלי
247
00:22:51,202 --> 00:22:52,870
.שלום, שירלי
248
00:22:56,332 --> 00:22:59,335
.טיפה שמאלה, שירלי
249
00:22:59,502 --> 00:23:00,753
.תודה
250
00:23:42,920 --> 00:23:45,464
!בחיי, סא"ל
251
00:23:45,548 --> 00:23:46,591
!קום
252
00:23:48,134 --> 00:23:50,553
!פגשת יריב ראוי
253
00:24:25,296 --> 00:24:28,174
!כל הכבוד, אדוני
!ממש כמו גלדיאטור-
254
00:24:53,157 --> 00:24:54,450
.קדימה
255
00:24:55,076 --> 00:24:56,160
.תרים אגרופים
256
00:25:22,228 --> 00:25:24,939
!כל הכבוד, אדוני! כל הכבוד
257
00:25:45,167 --> 00:25:46,585
.עוד שמפנייה, יפהפייה
258
00:25:46,752 --> 00:25:47,920
.בהחלט, אדוני
259
00:25:48,087 --> 00:25:50,297
טאקר, אתה בטוח שאתה
?לא רוצה "שנדי" או משהו
260
00:25:50,506 --> 00:25:53,634
אני צריך לסיים
.את דו"ח המשימה הזה, אדוני
261
00:25:53,801 --> 00:25:56,721
ופגסוס רוצה לדבר איתנו
.ברגע שננחת
262
00:25:57,138 --> 00:25:59,390
?דו"ח המשימה
263
00:25:59,598 --> 00:26:01,892
.בחייך, טאקר. תחיה קצת
264
00:26:02,184 --> 00:26:05,354
.אתה צריך ללמוד ליהנות מההצלחה
265
00:26:05,813 --> 00:26:07,481
,תשקיע בעבודה
266
00:26:08,566 --> 00:26:10,109
.תשקיע בהנאה
267
00:26:10,276 --> 00:26:11,485
...נכון
268
00:26:12,778 --> 00:26:13,821
?ברברה
269
00:26:31,047 --> 00:26:33,132
.וורטקס מחוסלים
270
00:26:34,258 --> 00:26:35,843
....אבל עוד יותר טוב
271
00:26:36,010 --> 00:26:39,722
במשך שנים האמנתי שמה
.שקרה במוזמביק היה באשמתי
272
00:26:40,723 --> 00:26:44,352
עכשיו אני מבין שזה היה
.רק בחלקו באשמתי
273
00:26:45,311 --> 00:26:47,855
?מה באמת קרה במוזמביק
274
00:26:59,241 --> 00:27:01,911
.סליחה, אדוני
.אנחנו מתכוננים לנחיתה
275
00:27:02,078 --> 00:27:03,746
אני יכול להניח את זה
?בתא שמעליך
276
00:27:03,913 --> 00:27:05,206
.בהחלט
277
00:27:06,248 --> 00:27:07,333
."סוזן"
278
00:27:07,416 --> 00:27:10,169
."אדוני, אני לא חושב שהוא "סוזן
279
00:27:11,295 --> 00:27:14,173
?אבל אתה גם לא בלשן, נכון, טאקר
280
00:27:14,340 --> 00:27:17,718
."זה לא "סוזן". זה "שושן
281
00:27:19,095 --> 00:27:22,598
,מאזור זינזו
.אלא אם אני טועה מאוד
282
00:27:24,016 --> 00:27:26,185
.תודה, שושן
283
00:27:40,366 --> 00:27:42,201
.שר החוץ
284
00:27:43,160 --> 00:27:45,788
אני מקווה שיש לך
.משהו בשבילנו, אינגליש
285
00:27:46,455 --> 00:27:48,833
.ראש הממשלה מודאג מאוד
286
00:27:48,999 --> 00:27:50,751
.יש לו סיבה טובה
287
00:27:51,043 --> 00:27:54,046
קיימת מזימה להרוג
את ראש ממשלת סין
288
00:27:54,213 --> 00:27:59,218
שמתכננת קבוצה של
.רוצחים אכזריים בשם וורטקס
289
00:27:59,802 --> 00:28:03,973
.אלוהים אדירים
.אך הסכנה נמנעה-
290
00:28:04,932 --> 00:28:08,769
.עכשיו שיש לנו את זה
291
00:28:14,233 --> 00:28:15,276
?אינגליש
292
00:28:15,442 --> 00:28:17,403
.עכשיו, אני יודע מה תגידו
293
00:28:17,611 --> 00:28:20,239
.זה חפץ קטן למדי
294
00:28:21,866 --> 00:28:25,828
לרוב דווקא לדברים הקטנים
.יש חשיבות גדולה
295
00:28:25,995 --> 00:28:29,665
בסופו של דבר, דויד הרג את גוליית
.בעזרת חלוק נחל
296
00:28:30,457 --> 00:28:33,669
צוות וורטקס המאיים
חוסל באמצעות אחיזתי
297
00:28:33,836 --> 00:28:36,297
.במפתח הקטן הזה
298
00:29:00,404 --> 00:29:02,531
.שושן
299
00:29:03,991 --> 00:29:05,284
.סוזן
300
00:29:09,914 --> 00:29:12,500
,השגנו את המפתח
.אבל פישר דיבר
301
00:29:14,877 --> 00:29:18,172
.הבנתי. נטפל באינגליש
302
00:29:21,508 --> 00:29:24,178
.יש לך עוד ניקיונות לעשות
303
00:29:26,639 --> 00:29:28,849
!אמא! מר רברבר פה
304
00:29:29,642 --> 00:29:31,769
...איזי, מותק
305
00:29:31,936 --> 00:29:33,687
.בואי תלווי אותו לחממה
306
00:29:33,854 --> 00:29:35,022
.אני אצטרף אליכם בעוד רגע
307
00:29:35,189 --> 00:29:37,691
!טוב. בואו, קדימה
308
00:29:37,858 --> 00:29:40,027
.תראי לי
.בוא איתנו, מר רברבר-
309
00:29:40,194 --> 00:29:44,281
,אולי כשתמצאי את המפתח שלך
.תתקשרי אליי
310
00:29:44,448 --> 00:29:46,242
.אני מצטערת מאוד, אדוני שר החוץ
311
00:29:46,408 --> 00:29:48,285
.קיוויתי שיהיה לי יותר בשבילך
312
00:29:48,452 --> 00:29:49,703
.מסתבר שהייתה פה אי הבנה
313
00:29:49,870 --> 00:29:52,414
.אלוהים
314
00:30:23,821 --> 00:30:26,490
!פגסוס! תפסתי אותה
315
00:30:26,699 --> 00:30:28,784
!בואי, מכשפה
?אינגליש-
316
00:30:28,909 --> 00:30:30,077
!היא הייתה בהונג קונג
317
00:30:30,244 --> 00:30:32,454
!היא הרוצחת
318
00:30:32,705 --> 00:30:34,039
!זו אמא שלי
319
00:30:36,750 --> 00:30:38,669
?היא לא יכולה להיות גם וגם
320
00:30:42,423 --> 00:30:45,134
?אמא, אמא, את בסדר
321
00:30:45,718 --> 00:30:47,803
?להכין לך כוס תה
322
00:30:50,931 --> 00:30:53,851
.את תהיי בסדר, אמא
?מי היה האיש הזה-
323
00:30:53,976 --> 00:30:58,272
.אני חושב שכוס תה, זה מה שנחוץ
324
00:31:03,694 --> 00:31:06,822
.פגסוס, אני ממש מצטער
325
00:31:06,947 --> 00:31:10,284
.אל תתנצל לפניי, תתנצל לפניה
326
00:31:21,462 --> 00:31:25,174
...'אני לא יכול להתנצל מספיק, גב
327
00:31:26,216 --> 00:31:27,926
.פגסוס
328
00:31:28,218 --> 00:31:32,306
חוששני שזה היה מקרה פשוט
.של טעות בזיהוי
329
00:31:32,473 --> 00:31:34,975
,אני מבין בהחלט כמה שאת נסערת
330
00:31:35,100 --> 00:31:37,061
...אבל קיוויתי שאם נוכל אולי לדבר
331
00:31:41,774 --> 00:31:42,900
!אדוני
332
00:31:43,233 --> 00:31:46,028
!טאקר! זו היא
333
00:31:46,153 --> 00:31:47,613
!זו הרוצחת מהונג קונג
334
00:31:47,696 --> 00:31:48,822
.לא, זו לא היא, אדוני
335
00:31:48,989 --> 00:31:50,324
!זו היא! הפעם זו באמת היא
336
00:31:50,491 --> 00:31:53,494
!זו לא היא, אדוני
!זו כן-
337
00:32:00,959 --> 00:32:02,586
!זוזו
338
00:32:02,795 --> 00:32:04,129
!אדוני
339
00:32:05,214 --> 00:32:07,341
!זקנה רצחנית
340
00:32:09,426 --> 00:32:12,262
!סבתא
?מה אתה עושה
341
00:32:12,846 --> 00:32:14,098
!קבלי את זה ואת זה
342
00:32:16,183 --> 00:32:17,851
!תפסיק
343
00:32:20,104 --> 00:32:21,188
!אינגליש
344
00:32:22,314 --> 00:32:24,650
!תפסתי אותה הפעם, פגסוס
345
00:32:25,484 --> 00:32:29,113
!זו המכשפה שעובדת עבור וורטקס
346
00:32:29,238 --> 00:32:31,573
?רוצה עוד, זקנה בלה
347
00:32:31,782 --> 00:32:33,450
!אינגליש
!סבתא-
348
00:32:44,044 --> 00:32:46,505
,השפלת אותי בנוכחות שר החוץ
349
00:32:46,672 --> 00:32:48,799
איבדת את הרמז
היחיד שלנו לוורטקס
350
00:32:48,882 --> 00:32:50,676
!ואז ניסית להרוג את אמא שלי
351
00:32:51,427 --> 00:32:53,137
!פעמיים
352
00:32:53,470 --> 00:32:54,930
.פגסוס, יש לנו עוד רמז
353
00:32:55,097 --> 00:32:57,099
!וורטקס היו במוזמביק
354
00:32:57,266 --> 00:33:00,310
הם היו אחראים למותו
.של הנשיא צ'אמבל
355
00:33:00,394 --> 00:33:04,565
לא! אתה היית אחראי
.למותו של הנשיא צ'אמבל
356
00:33:16,243 --> 00:33:19,329
בהחלט היית יריב ראוי
.למר רברבר
357
00:33:21,248 --> 00:33:26,170
עדיין, לפחות אנחנו יודעים
.שוורטקס היו במוזמביק
358
00:33:27,421 --> 00:33:30,716
,כשסיפרת לפגסוס
הפגנת את כל ארבעת הסימנים
359
00:33:30,799 --> 00:33:32,050
.של אדם דובר אמת
360
00:33:40,100 --> 00:33:42,519
.זו מערכת פענוח הבעות פנים
361
00:33:43,520 --> 00:33:46,190
המצלמות המהירות שלה
מצלמות מיקרו הבעות
362
00:33:46,356 --> 00:33:47,816
.שהן בלתי נראות לעין בלתי מזוינת
363
00:33:47,900 --> 00:33:50,194
היא מזהה את מה
.שאנחנו מכנים זליגה רגשית
364
00:33:50,360 --> 00:33:52,237
.גב' סאמנר, אני סוכן מאומן
365
00:33:52,488 --> 00:33:54,156
."אני לא "זולג
366
00:33:54,531 --> 00:33:57,284
.רציתי להחזיר אותך למוזמביק
367
00:33:58,619 --> 00:34:00,370
?זה באמת נחוץ
368
00:34:02,748 --> 00:34:03,957
.תעיף מבט בזה
369
00:34:05,542 --> 00:34:07,419
.אני רוצה להחזיר אותך למוזמביק
370
00:34:10,797 --> 00:34:11,965
.זהו
371
00:34:12,549 --> 00:34:14,593
?אפשר לקרוא לזה זליגה
372
00:34:14,885 --> 00:34:16,261
.עכשיו, שחק
373
00:34:16,428 --> 00:34:19,348
אני לוקחת סיכון כשאני פה
.אחרי שעות העבודה
374
00:34:19,806 --> 00:34:23,018
אם וורטקס היו במוזמביק
.אולי ראית משהו
375
00:34:23,185 --> 00:34:26,355
.אני אחזיר אותך לשם תחת היפנוזה
376
00:34:26,522 --> 00:34:29,816
בחייך. תחסכי ממני את
.שטויות העידן החדש האלה
377
00:34:30,025 --> 00:34:32,653
.מר אינגליש, בבקשה
.אני מקצוענית
378
00:34:32,820 --> 00:34:34,363
אני לא מתכוונת פשוט
להקיש באצבעותיי
379
00:34:34,530 --> 00:34:37,824
ולגרום לך להגיד את הדבר הראשון
.שעולה לך בראש
380
00:34:38,367 --> 00:34:39,993
.כריות אוויר
381
00:34:40,202 --> 00:34:41,662
?סליחה
382
00:34:41,828 --> 00:34:45,624
.מוח מבריק. פנים יפות
383
00:34:45,874 --> 00:34:47,000
.מדהים
384
00:34:47,626 --> 00:34:50,671
.וממש לא בליגה שלי
385
00:34:56,510 --> 00:34:59,930
.אני רוצה להחזיר אותך למוזמביק
386
00:35:04,768 --> 00:35:06,687
.תגיד לי מה קורה, ג'וני
387
00:35:06,854 --> 00:35:08,397
?איפה אתה
388
00:35:08,772 --> 00:35:11,858
.יום ההשבעה של הנשיא צ'אמבל
389
00:35:12,317 --> 00:35:15,028
.כן, אתה הממונה על האבטחה
390
00:35:17,739 --> 00:35:19,783
.הכל מתנהל באופן מושלם
391
00:35:19,950 --> 00:35:22,160
!היום נטפס על ההר
392
00:35:22,369 --> 00:35:24,079
.הסוכן אינגליש
393
00:35:26,540 --> 00:35:29,876
.העם דיבר. והמסר ברור
394
00:35:31,253 --> 00:35:33,547
!עתיד של שלום ושגשוג
395
00:35:33,714 --> 00:35:35,882
כבלי מערכת הגיבוי של החשמל
.נחתכו
396
00:35:38,844 --> 00:35:42,055
.לא נכון. היא כובתה
397
00:35:43,849 --> 00:35:45,434
?אתה יודע להדליק
398
00:35:47,769 --> 00:35:49,813
.אני צריך לחזור
399
00:35:51,356 --> 00:35:54,109
.מבצעים כאלה הם תמיד קשים
400
00:35:54,276 --> 00:35:56,612
אבל זה מספק מאוד
.כשאתה משיג תוצאות
401
00:35:56,778 --> 00:35:59,448
הנשיא לא יכול היה להיות
.בידיים בטוחות יותר
402
00:35:59,823 --> 00:36:03,785
.העתיד שייך למוזמביק! תודה
403
00:36:05,746 --> 00:36:07,289
.הזיקוקים התחילו
404
00:36:08,874 --> 00:36:11,168
.קולות החופש והחגיגות
405
00:36:18,800 --> 00:36:20,969
.תירגע, ג'וני, תירגע. תחזור לאחור
406
00:36:21,136 --> 00:36:24,056
?לפני הג'קוזי, מה ראית
407
00:36:29,227 --> 00:36:30,479
.כן
408
00:36:31,897 --> 00:36:33,649
.פישר
409
00:36:35,025 --> 00:36:37,319
.על המרפסת עם עוד שניים
410
00:36:37,486 --> 00:36:41,156
כן, כל שלושת חברי וורטקס
.היו שם באותו היום
411
00:36:41,615 --> 00:36:43,325
?את מי אתה רואה
412
00:36:43,492 --> 00:36:45,619
?את מי אתה רואה, ג'וני
413
00:36:47,913 --> 00:36:50,707
.ארטם קרלנקו
414
00:36:52,626 --> 00:36:53,877
""ג'-א'-1
415
00:36:54,086 --> 00:36:56,505
.ארטם קרלנקו, סוכן כפול
416
00:36:56,922 --> 00:36:59,257
.גויס ע"י האם-איי 7 במוסקבה
417
00:36:59,549 --> 00:37:02,719
פרש לאחר שחיבתו לרצח
.איימה לחשוף אותו
418
00:37:03,553 --> 00:37:08,350
,לפני חמש שנים
.הוא הופיע פה בתור סרגיי פודובקין
419
00:37:08,517 --> 00:37:10,143
.עשיר, עשיר מאוד
420
00:37:10,268 --> 00:37:12,187
חבר במועדון
,"הגולף היוקרתי "אוקווד
421
00:37:12,354 --> 00:37:13,897
.שם תפגוש אותו
422
00:37:14,147 --> 00:37:16,650
.הוא בתחרות משווה, אדוני
423
00:37:16,817 --> 00:37:18,652
אני רושם אותך
.בתור המתחרה מולו היום
424
00:37:20,612 --> 00:37:22,239
"פיטר אדאמס נגד סרגיי פודובקין"
425
00:37:22,489 --> 00:37:24,991
.עשיתי זאת, אדוני
.אתה רשום כמר פיטר אדאמס
426
00:37:26,118 --> 00:37:27,577
""פ'-א'-1
427
00:37:27,744 --> 00:37:29,037
.תודה, טאקר
428
00:37:30,330 --> 00:37:34,042
,אם קרלנקו שייך לוורטקס
.אני רוצה שתביא אותו אלינו
429
00:37:34,209 --> 00:37:35,377
.בחיים
430
00:38:00,694 --> 00:38:02,487
?מר פוסיקין
431
00:38:02,863 --> 00:38:06,742
...פודובקין. ואתה ודאי מר
432
00:38:10,912 --> 00:38:12,372
.אדאמס
433
00:38:12,873 --> 00:38:15,250
.מכונית יפה, מר אדאמס
434
00:38:16,126 --> 00:38:18,336
.הרויס
.מוכנה, אדוני-
435
00:38:19,171 --> 00:38:20,255
.תודה
436
00:38:20,922 --> 00:38:22,048
?נתחיל
437
00:38:22,716 --> 00:38:23,800
.קדימה
438
00:38:24,217 --> 00:38:25,677
.פקודה התקבלה
439
00:38:27,304 --> 00:38:29,639
?אז במה אתה עוסק, מר אדאמס
440
00:38:30,432 --> 00:38:31,600
.פודובקין
441
00:38:32,642 --> 00:38:35,520
,סליחה. כן, אני מר אדאמס
....אתה מר
442
00:38:35,687 --> 00:38:37,105
.מי שאמרת
443
00:38:37,731 --> 00:38:38,774
...ובכן
444
00:38:38,857 --> 00:38:39,941
!עצור
445
00:38:42,778 --> 00:38:44,613
.סליחה, חשבתי ששכחתי משהו
446
00:39:12,516 --> 00:39:13,767
?כפפה, אדוני
447
00:39:15,102 --> 00:39:17,062
אולי אני לא יודע
,הרבה על גולף, טאקר
448
00:39:17,145 --> 00:39:18,897
.אבל אני יודע איך להחזיק במחבט
449
00:39:46,174 --> 00:39:47,759
.יפה, אדוני
450
00:40:01,857 --> 00:40:04,776
?אז במה אתה עוסק, מר פודיקין
451
00:40:05,443 --> 00:40:07,946
."הרווחתי את כספי בעסקי "ניקיון
452
00:40:10,866 --> 00:40:13,910
.לחבר שלי היו מניות בחברת ניקיון
453
00:40:14,077 --> 00:40:17,080
?טיטוס פישר. לא נתקלת בו בכלל
454
00:40:18,957 --> 00:40:22,085
,אני מזהיר אותך, מר אדאמס
.לא לסטות לשוליים
455
00:40:22,669 --> 00:40:25,005
.אם תיכנס לשם, אולי כבר לא תצא
456
00:40:25,171 --> 00:40:27,215
.אני אזכור את זה, מר פודיקין
457
00:40:27,507 --> 00:40:30,343
.פודובקין. בבקשה
458
00:40:44,024 --> 00:40:45,150
!כדור
459
00:40:46,067 --> 00:40:48,737
.כמו ידידי פישר שחטף כדור
460
00:40:50,071 --> 00:40:51,865
.בגב
461
00:40:53,825 --> 00:40:55,827
.ודווקא מהמנקה שלו
462
00:41:02,959 --> 00:41:04,628
.אבל הוא לא לקח הרבה
463
00:41:05,795 --> 00:41:06,880
.רק מפתח
464
00:41:14,846 --> 00:41:17,766
.שבור מימין לשמאל, אני חושב
.תודה-
465
00:41:18,099 --> 00:41:19,225
...תהרוג אותו
466
00:41:41,248 --> 00:41:43,291
.בין העצים
467
00:41:46,836 --> 00:41:48,171
.בוא
468
00:41:50,131 --> 00:41:51,216
.אלוהים
469
00:41:51,299 --> 00:41:52,634
.הוא לא יכול למות. אסור לו למות
470
00:41:52,717 --> 00:41:54,552
!בוא נוציא אותו מפה. קדימה
471
00:41:54,719 --> 00:41:56,304
!בוא, מהר
472
00:41:59,140 --> 00:42:00,600
.הוא לא נראה טוב, אדוני
473
00:42:01,393 --> 00:42:03,436
.אנחנו לוקחים אותך לרופא
474
00:42:03,853 --> 00:42:04,896
.אתה תהיה בסדר
475
00:42:06,940 --> 00:42:08,316
?אתה יודע איך להטיס את זה, אדוני
476
00:42:08,525 --> 00:42:10,735
.זה היה חלק מהאימון הבסיסי
.טוב-
477
00:42:10,902 --> 00:42:12,612
.זה בדיוק כמו לרכב על אופניים
478
00:42:18,994 --> 00:42:21,037
.כן. הכל חוזר אליי
479
00:42:21,705 --> 00:42:23,665
!עצים! אדוני
480
00:42:43,309 --> 00:42:47,188
.כאן מסוק מ-ג-ז-ז-ט
481
00:42:47,314 --> 00:42:50,692
.יש לנו פצוע
.מבקש הנחיות לביה"ח הקרוב ביותר
482
00:42:51,735 --> 00:42:52,777
?המיקום שלנו
483
00:42:52,861 --> 00:42:53,945
?מיקום
484
00:42:54,279 --> 00:42:56,364
.היא ירתה במערכת הניווט
485
00:42:57,198 --> 00:42:58,366
.תחזיק חזק
486
00:43:08,418 --> 00:43:09,544
.רנסטוק
487
00:43:09,794 --> 00:43:11,546
.אנחנו נמצאים ברנסטוק
488
00:43:12,756 --> 00:43:14,591
?מה הגובה שלנו
489
00:43:16,676 --> 00:43:18,511
.כ-45 ס"מ
490
00:43:19,137 --> 00:43:21,514
?הלו? הלו
491
00:43:24,476 --> 00:43:26,269
.סליחה. אני פשוט אזוז
492
00:43:28,188 --> 00:43:29,814
?מה עכשיו, אדוני
493
00:43:29,981 --> 00:43:31,941
.נצטרך להיצמד לכביש
494
00:43:32,108 --> 00:43:33,735
.בוא נעקוב אחרי 1328
495
00:43:33,902 --> 00:43:35,570
.בטח יש בי"ח בדינגהאם
496
00:43:42,452 --> 00:43:44,079
.תטפל בו, טאקר. תטפל בו
497
00:43:51,044 --> 00:43:52,295
אני חושב
.שאנחנו מאבדים אותו, אדוני
498
00:43:52,378 --> 00:43:54,172
.אנחנו לא יכולים לאבד אותו, טאקר
499
00:43:54,339 --> 00:43:57,467
.הוא הכיוון היחיד שלנו
.נסה משהו אחר
500
00:44:03,014 --> 00:44:06,476
,אל תוותר עלינו, מותק"
501
00:44:06,643 --> 00:44:09,771
האל יודע שעשינו"
502
00:44:10,271 --> 00:44:13,066
את כל הדרך הזו"
503
00:44:17,570 --> 00:44:20,198
...אנחנו"
504
00:44:20,365 --> 00:44:24,077
המלאך והחולם"
505
00:44:27,455 --> 00:44:30,250
...אל תוותר עלינו, אני יודע"
506
00:44:30,708 --> 00:44:32,585
...שעדיין נוכל"
507
00:44:32,752 --> 00:44:36,047
"...לצאת מזה"
508
00:44:50,145 --> 00:44:53,106
!תראה, אדוני
!טוס אחרי האמבולנס הזה
509
00:44:53,273 --> 00:44:54,983
.רעיון טוב
510
00:45:01,656 --> 00:45:03,241
"ביה"ח של דינגהאם"
511
00:45:05,702 --> 00:45:07,078
.אדוני. מהר, אדוני
512
00:45:10,707 --> 00:45:13,126
!קרלנקו. קרלנקו
513
00:45:20,133 --> 00:45:21,968
.המפתח השני
514
00:45:23,136 --> 00:45:25,013
...וורטקס
515
00:45:25,221 --> 00:45:28,683
...שייך לקג"ב
516
00:45:29,142 --> 00:45:30,185
.כן
517
00:45:30,351 --> 00:45:32,270
...לסי-אי-איי
518
00:45:35,231 --> 00:45:37,525
?כן? כן
519
00:45:41,905 --> 00:45:44,282
.לאם-איי 7
520
00:45:51,998 --> 00:45:54,292
.לא ייאמן
521
00:45:54,584 --> 00:45:57,629
.עכברוש באם-איי 7
522
00:45:59,756 --> 00:46:01,549
.חפרפרת, אדוני
523
00:46:02,467 --> 00:46:03,760
?מה
524
00:46:04,385 --> 00:46:06,429
.יש חפרפרת באם-איי 7
525
00:46:07,639 --> 00:46:09,641
?יש חפרפרת ועכברוש
526
00:46:10,308 --> 00:46:13,728
.לא, אדוני
.יש חפרפרת, לא עכברוש
527
00:46:14,354 --> 00:46:16,773
.אני חולק עליך
.אין ספק שיש עכברוש
528
00:46:16,940 --> 00:46:18,733
.אני מתכוון, זה ידוע לנו
529
00:46:18,900 --> 00:46:22,779
,אבל מה שאתה אומר
.זה שאולי יש גם חפרפרת
530
00:46:24,322 --> 00:46:25,907
.פגסוס
531
00:46:26,950 --> 00:46:30,411
יש פגישה באם-איי 7
.עם ראש הממשלה
532
00:46:33,831 --> 00:46:35,959
""מטה אם-איי 7
533
00:46:36,125 --> 00:46:39,963
ופה שוב, מבט מופנה מטה
.ושמאלה, מצביע על התנגדות
534
00:46:40,296 --> 00:46:42,340
.אצל שיאנג פינג, הכל בעיניים
535
00:46:42,507 --> 00:46:43,675
.תודה, מיס סאמנר
536
00:46:43,841 --> 00:46:46,594
,אם השיחות יתקיימו
.אני רוצה אותך איתנו
537
00:46:46,761 --> 00:46:48,388
.כן, אדוני ראש הממשלה
538
00:46:49,722 --> 00:46:51,224
.ערב טוב, רבותיי
539
00:46:51,391 --> 00:46:52,809
.מר אינגליש
.מיס סאמנר-
540
00:46:55,436 --> 00:46:56,562
.טוב
541
00:46:58,314 --> 00:47:01,526
אז מתי ראש הממשלה
?יכבד אותנו בנוכחותו
542
00:47:02,777 --> 00:47:04,487
.אני ראש הממשלה
543
00:47:05,446 --> 00:47:06,990
.כן, בחלום
544
00:47:17,083 --> 00:47:19,919
.טוב. אז כולנו פה
545
00:47:22,171 --> 00:47:25,842
לשיחות האלו עם סין
.חשיבות מכרעת
546
00:47:26,009 --> 00:47:29,804
מדינות מסוכנות בדרום מזרח אסיה
.התחילו בחשאי לפתח נשק גרעיני
547
00:47:29,971 --> 00:47:32,932
.חיוני שנגייס את סין לצדנו
548
00:47:33,099 --> 00:47:35,727
,באופן מסורתי
,סין לא התחשבה בחששותינו
549
00:47:35,893 --> 00:47:38,021
,אבל אני מאמין ששיאנג פינג
,בשעת הכושר
550
00:47:38,187 --> 00:47:41,607
יוכל לנטרל
.את הבעיה הזו ויעזור בכך
551
00:47:41,774 --> 00:47:46,029
,עם העמדה הפרו-מערבית שלו
...זו בוודאי הזדמנות
552
00:47:46,195 --> 00:47:50,074
אבל השיחות לא יוכלו להתקיים
.אלא אם נוכל להבטיח את שלומו
553
00:47:50,283 --> 00:47:52,368
אני מאמין שבעזרת אבטחה
.מתאימה נוכל לעשות זאת
554
00:47:52,535 --> 00:47:55,121
,אם וורטקס פעילים
.זה פשוט מסוכן מדי
555
00:47:55,747 --> 00:47:58,333
,אני נוטה להסכים
.אדוני ראש הממשלה
556
00:48:01,002 --> 00:48:02,086
.יש דרך
557
00:48:03,212 --> 00:48:06,424
השוויצרים מוכנים להשאיל לנו
."את "המצודה
558
00:48:06,591 --> 00:48:08,718
זה המבצר
.הממשלתי שלהם באלפים
559
00:48:09,177 --> 00:48:13,723
זו דוגמה מאלפת
להנדסה ארכיטקטונית בגבהים
560
00:48:13,890 --> 00:48:16,601
.ומקום בלתי חדיר לחלוטין
561
00:48:16,726 --> 00:48:19,479
זה אמור לפתור
.את כל בעיות האבטחה שלנו
562
00:48:20,813 --> 00:48:22,774
.אז השיחות יתקיימו
563
00:48:22,940 --> 00:48:24,901
פמלה, אני מקווה שרעננת
.את המנדרינית שלך
564
00:48:25,068 --> 00:48:27,737
אני רוצה אותך איתי בחדר
ואת האדם הטוב ביותר שלך
565
00:48:27,820 --> 00:48:30,907
.כממונה על האבטחה
.כן, אדוני ראש הממשלה-
566
00:48:32,742 --> 00:48:34,702
?מה מצבנו עם וורטקס
567
00:48:36,120 --> 00:48:37,163
?אינגליש
568
00:48:37,830 --> 00:48:39,457
.וורטקס הם שלושה אנשים
569
00:48:39,624 --> 00:48:42,835
,פישר היה הראשון
.קרלנקו היה עוד אחד
570
00:48:42,960 --> 00:48:46,589
קרלנקו נרצח היום
.על פי פקודת השלישי
571
00:48:48,007 --> 00:48:49,342
?יש כיווני חקירה
572
00:48:49,509 --> 00:48:51,719
.כן, אבל אני צריך זמן
573
00:48:51,886 --> 00:48:53,638
.אין לנו זמן
574
00:48:53,805 --> 00:48:57,767
עלינו לדעת את זהותו
.של האדם השלישי בוורטקס
575
00:49:03,147 --> 00:49:04,857
.תני לי 24 שעות
576
00:49:16,911 --> 00:49:18,079
?"עוד בקבוק של "רומני קונטי
577
00:49:19,205 --> 00:49:20,748
?כמובן. ותרצו לבחור קינוח
578
00:49:20,915 --> 00:49:22,625
.כן. אותך
579
00:49:24,961 --> 00:49:26,629
.ותביאי שתי כפיות
580
00:49:31,884 --> 00:49:33,636
.לחיים
.לחיים-
581
00:49:33,886 --> 00:49:34,971
.לחיים
582
00:49:37,849 --> 00:49:40,143
.אז קדימה, ג'וני
?מה רצית לשאול אותי
583
00:49:45,690 --> 00:49:50,111
?סיימון, אתה יודע מה זה
584
00:49:53,823 --> 00:49:55,533
?איזשהו מפתח
585
00:49:55,700 --> 00:49:58,578
,לקרלנקו ולפישר היו מפתחות כאלה
586
00:49:59,454 --> 00:50:01,414
.ושניהם נרצחו בגללם
587
00:50:04,417 --> 00:50:06,502
אני אתן את זה לחבר'ה
...במעבדה ונראה
588
00:50:06,669 --> 00:50:10,756
קרלנקו אמר לי
שהאיש השלישי בוורטקס
589
00:50:11,424 --> 00:50:13,342
.שייך לאם-איי 7
590
00:50:19,807 --> 00:50:20,850
...ו
591
00:50:22,101 --> 00:50:23,853
?האמנת לו
592
00:50:24,020 --> 00:50:27,732
,סיימון, אני חייב לשאול אותך משהו
593
00:50:28,608 --> 00:50:30,443
.בארבע עיניים
594
00:50:32,945 --> 00:50:35,865
?יש לך מושג מי זה יכול להיות
595
00:50:39,911 --> 00:50:43,164
ג'וני, חשבתי שאתה עומד
.להאשים אותי
596
00:50:43,331 --> 00:50:46,375
?לא! אני מתכוון, בחיי. מה
597
00:50:46,584 --> 00:50:49,629
!סיימון אמברוז, הגאון המרושע
!תפסיק-
598
00:50:49,796 --> 00:50:52,798
.הבוגד בתוכנו
!אתה! אתה-
599
00:50:53,925 --> 00:50:55,927
.סיימון, אתה כל כך מצחיק
600
00:50:57,053 --> 00:50:59,138
.קורע
601
00:50:59,722 --> 00:51:01,724
.אוי ואבוי
602
00:51:02,058 --> 00:51:04,018
"!טאקר: בשירותים עכשיו. דחוף"
603
00:51:04,560 --> 00:51:07,188
.תסלח לי לרגע, סיימון
604
00:51:17,490 --> 00:51:18,533
.תודה
605
00:51:20,785 --> 00:51:21,828
.אדוני
606
00:51:21,994 --> 00:51:23,204
?טאקר, זה לא יכול לחכות
607
00:51:23,412 --> 00:51:24,956
.אדוני, זה אמברוז
608
00:51:25,456 --> 00:51:27,291
,כן, אני יודע שזה אמברוז
.אני יושב איתו לארוחה
609
00:51:27,375 --> 00:51:29,961
.לא, הוא השלישי בוורטקס
610
00:51:31,837 --> 00:51:33,756
?סיימון אמברוז
611
00:51:35,299 --> 00:51:37,343
."הוא למד ב"איטון
612
00:51:39,512 --> 00:51:40,596
.סיימון
613
00:51:40,972 --> 00:51:42,181
.עזוב את זה
614
00:51:43,391 --> 00:51:46,018
...מה... מה אתה
615
00:51:46,185 --> 00:51:47,311
.זוז
.טוב-
616
00:51:47,478 --> 00:51:48,604
.קדימה, זוז
617
00:51:48,729 --> 00:51:49,939
.טאקר
618
00:51:51,190 --> 00:51:53,067
אמרת שאף פעם
.לא פגשת את קרלנקו
619
00:51:53,609 --> 00:51:54,652
.נכון
620
00:51:54,819 --> 00:51:57,405
?אז איך אתה מסביר את זה
621
00:51:57,864 --> 00:51:59,866
.פרצתי למחשב של קרלנקו
622
00:52:00,032 --> 00:52:02,034
?אתה והוא במוזמביק
623
00:52:30,062 --> 00:52:33,024
.לפעמים גם לי קשה, ידידי
624
00:52:51,709 --> 00:52:53,502
!אתה שייך לוורטקס
!אתה האדם השלישי בוורטקס
625
00:52:53,711 --> 00:52:55,755
.טאקר, זה מגוחך
626
00:52:55,880 --> 00:52:58,215
.סליחה, אני מתפנה אליך בעוד שניה
627
00:52:58,424 --> 00:53:00,051
.זה נכון, הייתי במוזמביק
628
00:53:00,968 --> 00:53:02,303
?מה
629
00:53:02,803 --> 00:53:05,973
.הייתי שם בגלל פאטץ' קווטרמיין
630
00:53:06,140 --> 00:53:07,850
?'פאטץ
631
00:53:07,975 --> 00:53:09,935
.מצטער, זה ייקח לי רק דקה
632
00:53:10,061 --> 00:53:12,313
.הוא האיש שאתה מחפש
633
00:53:13,522 --> 00:53:15,524
.אתה מבלף
.מצטער-
634
00:53:15,733 --> 00:53:17,693
אני עובד בארגון סודי
635
00:53:17,860 --> 00:53:21,238
בתוך האם-איי 7
.שהוקם במיוחד כדי לעצור אותו
636
00:53:22,657 --> 00:53:24,659
?שירות חשאי סודי
637
00:53:24,825 --> 00:53:26,452
?באמת? איך קוראים לו
638
00:53:27,745 --> 00:53:29,288
?איך קוראים לו
639
00:53:29,789 --> 00:53:31,040
"ארמיטאז' שאנקס"
640
00:53:31,499 --> 00:53:33,042
.'ארמיטאז
641
00:53:33,209 --> 00:53:36,754
שירות חשאי סודי ביותר
?'בשם ארמיטאז
642
00:53:37,254 --> 00:53:39,465
.אנחנו כפופים רק לראש הממשלה
643
00:53:41,884 --> 00:53:44,303
.זה יוצא מן הכלל, סיימון
644
00:53:44,470 --> 00:53:45,846
.בהחלט
645
00:53:46,013 --> 00:53:49,225
שתחשוב אפילו לרגע
646
00:53:49,392 --> 00:53:54,522
.שאני אאמין לערימה כזו של שקרים
647
00:53:54,730 --> 00:53:55,898
.כל הכבוד, טאקר
648
00:53:56,065 --> 00:53:57,817
.אתה לא סתם מרגל החודש
649
00:53:57,984 --> 00:54:00,611
.תודה, אדוני
.בוא, אני אקח את זה-
650
00:54:01,362 --> 00:54:02,446
.עכשיו לך הביתה
651
00:54:03,698 --> 00:54:06,701
?מה
.אתה זה שמדבר שטויות-
652
00:54:06,867 --> 00:54:09,578
.זה גדול עליך, ילד. עכשיו רוץ לך
653
00:54:09,787 --> 00:54:13,040
.לא! אני לא אלך, אדוני
.הוא משקר
654
00:54:13,207 --> 00:54:16,377
,אכזבת אותי
,אכזבת את השירות
655
00:54:16,544 --> 00:54:18,504
,ולמען האמת
.אני חושב שאכזבת את עצמך
656
00:54:18,713 --> 00:54:21,340
...אבל אני
!עכשיו לך-
657
00:54:26,345 --> 00:54:29,515
.דווקא פאטץ' קווטרמיין
658
00:54:29,724 --> 00:54:34,145
?הוריד לעצמו את הרגליים
.זו באמת התחזות רצינית
659
00:54:34,562 --> 00:54:36,355
.ולחשוב כמה הערכתי אותו
660
00:54:36,522 --> 00:54:37,565
.הוא שונא אותך
661
00:54:38,441 --> 00:54:40,860
?באמת
.הוא תמיד שנא אותך-
662
00:54:41,026 --> 00:54:44,155
הוא חושב שאתה מפגר
.שאין לו מקום באם-איי 7
663
00:54:44,321 --> 00:54:47,283
.אפס חסר השכלה ושחצן
664
00:54:47,408 --> 00:54:48,993
.זו הסיבה שהוא ניסה להרוס אותך
665
00:54:50,911 --> 00:54:52,621
...עכשיו, ג'וני
666
00:54:53,080 --> 00:54:54,874
,רק בגלל שהוא הרס לך את החיים
667
00:54:55,040 --> 00:54:58,377
זו לא סיבה שתשתגע
.ותחסל אותו בעצמך
668
00:55:00,379 --> 00:55:04,467
חס וחלילה שאני אכניס לך
.רעיון מטורף כזה לראש
669
00:55:06,385 --> 00:55:08,095
.לילה טוב, סיימון
670
00:55:09,263 --> 00:55:11,932
.ג'וני, המפתח הזה שהראית לי
671
00:55:12,099 --> 00:55:14,226
.אולי נזדקק לו כדי לעצור אותו
672
00:55:19,607 --> 00:55:21,692
.תודה
.לילה טוב, אדוני-
673
00:55:23,569 --> 00:55:25,571
.טיפש
674
00:55:30,034 --> 00:55:31,452
.בינגו
675
00:55:33,829 --> 00:55:35,915
תארגני פגישה
.עם הלקוח שלנו. -כמובן
676
00:55:49,094 --> 00:55:50,638
.פגסוס
677
00:55:51,722 --> 00:55:53,808
.גילינו את האדם השלישי
678
00:55:56,352 --> 00:55:58,270
.זה ג'וני אינגליש
679
00:56:09,240 --> 00:56:10,991
.'שלום, פאטץ
680
00:56:11,408 --> 00:56:13,452
?מחפש כפרה
681
00:56:15,746 --> 00:56:18,499
.הכל נגמר בשבילך עכשיו, אינגליש
682
00:56:18,874 --> 00:56:20,459
.זה סוף הדרך
683
00:56:20,960 --> 00:56:23,504
?'זה מה שהיית רוצה, מה, פאטץ
684
00:56:23,671 --> 00:56:27,925
בסופו של דבר אני רק
?אפס שחצן וחסר השכלה, לא
685
00:56:28,634 --> 00:56:30,010
?על מה אתה מדבר
686
00:56:31,387 --> 00:56:36,433
אני יודע שאתה
.האדם השלישי בוורטקס
687
00:56:40,354 --> 00:56:43,065
.לא, ג'וני. זה אתה
688
00:56:44,275 --> 00:56:45,526
.לא, אתה
689
00:56:45,693 --> 00:56:47,444
!לא, אתה
690
00:56:49,280 --> 00:56:51,490
.שימו לב, כל הסוכנים
691
00:56:51,657 --> 00:56:54,285
.והכל נגמר פה
692
00:56:58,664 --> 00:56:59,707
.קחו אותו
693
00:57:27,943 --> 00:57:29,695
.שמרו על היציאה
694
00:57:43,292 --> 00:57:44,710
.ג'וני
695
00:57:47,796 --> 00:57:48,839
"מהירות"
696
00:57:50,591 --> 00:57:51,800
"מהר"
697
00:57:56,805 --> 00:57:58,015
!זהירות
698
00:58:00,726 --> 00:58:01,852
.תפסתי אותו
699
00:58:02,061 --> 00:58:03,646
!זוזו! זוזו
700
00:58:04,605 --> 00:58:06,190
!אל תאבדו אותו! קדימה
701
00:58:08,150 --> 00:58:09,568
!זהירות, חבר
702
00:58:09,985 --> 00:58:11,111
!אחריו
703
00:58:21,330 --> 00:58:22,790
.מתקדם מערבה לרחוב ויין
704
00:58:22,998 --> 00:58:24,708
.גייסו את כל הרכבים
.קיבלתי-
705
00:58:35,511 --> 00:58:36,762
"מהר מאוד"
706
00:59:01,245 --> 00:59:02,329
!אידיוט
707
00:59:10,587 --> 00:59:11,839
!איבדתם אותו
708
00:59:12,214 --> 00:59:13,424
.אני לא מאמינה
709
00:59:28,731 --> 00:59:31,108
?מי אתה חושב שאתה
710
01:00:07,644 --> 01:00:09,229
.תפסתי אותך
711
01:00:40,219 --> 01:00:41,845
!הסוכן אינגליש, תעצור בצד
712
01:00:42,137 --> 01:00:43,847
!תעצור בצד
713
01:00:46,433 --> 01:00:48,185
"נורא מהר"
714
01:01:10,207 --> 01:01:11,500
!תעצרו אותו! עצור
715
01:01:15,420 --> 01:01:17,089
!תרדפו אחריו
716
01:01:35,607 --> 01:01:38,026
.קייט. קייט, אני לא מוורטקס
717
01:01:38,193 --> 01:01:40,070
.הפלילו אותי
718
01:01:40,237 --> 01:01:42,489
.את חייבת להאמין לי
719
01:02:09,391 --> 01:02:10,601
?איך זה ייעשה
720
01:02:14,730 --> 01:02:16,732
.כמו במוזמביק
721
01:02:16,899 --> 01:02:18,650
.אדם אחד שנראה כעובד לבד
722
01:02:20,152 --> 01:02:21,445
?במי בחרת
723
01:02:22,196 --> 01:02:23,697
.תשאיר לי את זה
724
01:02:26,825 --> 01:02:28,577
.החשבון שלי בציריך
725
01:02:29,077 --> 01:02:31,663
.500 מיליון דולר, כפי שסיכמנו
726
01:02:47,346 --> 01:02:48,680
.ישנת שעות
727
01:03:00,525 --> 01:03:03,195
.יש לך מזל שזה היה רק פצע שטחי
728
01:03:03,904 --> 01:03:05,948
,עכשיו, תראה
,אני יוצאת לשוויץ הערב
729
01:03:06,031 --> 01:03:07,950
אבל אתה יכול
.להישאר פה כשלא אהיה
730
01:03:10,202 --> 01:03:13,580
עברתי על דיווחי החדשות
.מהערב שבו צ'אמבל נורה
731
01:03:15,457 --> 01:03:17,376
.ומשהו לא בסדר
732
01:03:17,501 --> 01:03:19,711
...שניות אחרי שהנשיא צ'אמבל נורה
733
01:03:19,878 --> 01:03:22,047
.הרוצח התמוטט ומת
734
01:03:22,214 --> 01:03:25,467
ובדו"ח הנתיחה שלאחר המוות
.נכתב אי ספיקת לב
735
01:03:25,592 --> 01:03:26,927
...אבל
736
01:03:27,261 --> 01:03:31,390
אם אתה עובר על הצילומים
...המסווגים ממצלמות האבטחה
737
01:03:34,059 --> 01:03:35,602
?אתה בסדר
738
01:03:36,019 --> 01:03:37,604
.כן, בסדר גמור
739
01:03:38,605 --> 01:03:40,899
.תראה את זה
740
01:03:41,441 --> 01:03:46,280
.15 דקות לפני הרצח
.תראה, הוא במצב מאני
741
01:03:47,364 --> 01:03:49,992
.אין לו שום שליטה על גופו
742
01:03:50,158 --> 01:03:53,954
.ואז פתאום, הוא קופא
743
01:03:55,455 --> 01:03:57,249
...הנה, חכה
744
01:03:58,458 --> 01:03:59,793
.זהו
745
01:03:59,960 --> 01:04:01,795
.מישהו דיבר איתו
746
01:04:06,049 --> 01:04:09,761
אני לא חושבת שהיה לו מושג
.מה הוא עושה
747
01:04:09,928 --> 01:04:12,389
אני חושבת
...שהנשק הסודי של וורטקס
748
01:04:13,265 --> 01:04:16,310
.זה סם שליטה במוח
749
01:04:16,518 --> 01:04:19,187
.ורק אחד מתאים לסימפטומים
750
01:04:19,396 --> 01:04:20,731
"טימוקסאלין בארביביוטנול"
751
01:04:21,231 --> 01:04:22,816
...טימוקס
752
01:04:23,150 --> 01:04:24,609
...טימוקסלין... באדי
753
01:04:24,776 --> 01:04:26,528
."טימוקסלין בארביביוטנול"
754
01:04:26,987 --> 01:04:30,240
הסי-אי-איי הורה להשמיד אותו
.לפני עשר שנים
755
01:04:30,449 --> 01:04:34,036
...והסוכן האחראי על סילוקו
756
01:04:34,953 --> 01:04:37,122
.טיטוס פישר
757
01:04:40,917 --> 01:04:43,003
.אני לא יודע איך להודות לך
758
01:04:44,546 --> 01:04:45,839
.אני אשמח להזמין משהו לאכול
759
01:04:47,257 --> 01:04:48,842
.סגור
760
01:04:51,553 --> 01:04:53,180
.הרוכסן שלך
761
01:05:02,147 --> 01:05:04,816
?אז ג'וני, מה תעשה לגבי וורטקס
762
01:05:07,069 --> 01:05:08,528
.אני לא יודע
763
01:05:08,737 --> 01:05:11,448
.הלוואי שסיימון היה פה
.הוא היה יודע מה לעשות
764
01:05:11,698 --> 01:05:13,950
למה אתה חושב
?שהוא יותר טוב ממך
765
01:05:14,743 --> 01:05:16,578
.הבחור הוא אלוהים
766
01:05:16,953 --> 01:05:18,914
.אני מעדיפה בני תמותה
767
01:05:20,999 --> 01:05:24,544
,בני תמותה אמיתיים
.מסובכים ומעצבנים
768
01:05:26,421 --> 01:05:29,132
הבנתי שמה שממש מרגש אותי
769
01:05:29,257 --> 01:05:32,594
...זו נאמנות עמוקה, נחישות
770
01:05:33,261 --> 01:05:35,013
.ואומץ
771
01:05:35,847 --> 01:05:38,850
,תמיד נראית לי מרתק
.מבחינה קלינית
772
01:05:40,977 --> 01:05:42,646
...אבל עכשיו אתה
773
01:05:44,731 --> 01:05:46,525
...מיס סאמנר
774
01:05:46,942 --> 01:05:48,735
.האישונים שלך מתרחבים
775
01:05:49,820 --> 01:05:51,363
?באמת
776
01:05:53,031 --> 01:05:54,616
.הלחיים שלך מאדימות
777
01:05:56,034 --> 01:05:58,203
.קשר עין מעמיק
778
01:05:58,745 --> 01:06:00,455
.דופק מואץ
779
01:06:02,791 --> 01:06:04,251
...מיס סאמנר
780
01:06:04,418 --> 01:06:07,170
אני מאמין שמבחינה רגשית
...אנחנו
781
01:06:07,337 --> 01:06:08,839
.זולגים
782
01:06:12,592 --> 01:06:13,760
.לחדר השינה, מהר
783
01:06:13,969 --> 01:06:15,262
.בהחלט
784
01:06:15,929 --> 01:06:17,431
!עכשיו
785
01:06:25,397 --> 01:06:27,315
?הלו
.הלו-
786
01:06:27,482 --> 01:06:28,900
.סיימון
787
01:06:28,984 --> 01:06:30,068
.היי, קייט
788
01:06:30,235 --> 01:06:32,654
?את מוכנה
.אני אסיע אותך לשדה התעופה
789
01:06:32,863 --> 01:06:34,030
.כמה נחמד
790
01:06:34,156 --> 01:06:35,824
.אני רק אביא את התיק שלי
791
01:06:40,704 --> 01:06:42,289
?את לבד
792
01:06:42,456 --> 01:06:44,833
.כמובן
?עבדת-
793
01:06:45,000 --> 01:06:48,587
.למדתי את ראש הממשלה הסיני
?אתה
794
01:06:48,753 --> 01:06:51,173
אנחנו מנסים למצוא
.את ג'וני אינגליש
795
01:06:54,384 --> 01:06:56,928
יש כמה שאלות שאנחנו
...רוצים לשאול אותו
796
01:06:57,137 --> 01:06:58,763
.על וורטקס
797
01:06:58,972 --> 01:07:00,390
?אני מניח שלא ראית אותו, מה
798
01:07:00,515 --> 01:07:01,683
.לא
799
01:07:02,893 --> 01:07:04,269
?את לא מסתירה אותו
800
01:07:05,562 --> 01:07:07,314
.הוא לא הטיפוס שלי
801
01:07:08,148 --> 01:07:09,274
?נצא
802
01:07:51,399 --> 01:07:53,068
.אמברוז
803
01:08:40,240 --> 01:08:41,533
!נו... נו
804
01:09:27,120 --> 01:09:29,289
.מר אדאמס מחפש אותך, קולין
805
01:09:31,291 --> 01:09:33,960
.שלום, טאקר
?מה אתה עושה פה-
806
01:09:34,169 --> 01:09:38,590
.כל סוכן בארץ מחפש אותך
.צדקנו לגבי אמברוז-
807
01:09:39,674 --> 01:09:42,177
?"למה אתה מתכוון, "אנחנו
...אם נפעל מהר, עדיין נוכל-
808
01:09:42,344 --> 01:09:44,179
?לא היית מוכן להקשיב, מה
809
01:09:44,346 --> 01:09:46,514
.אתה חושב שאתה יודע הכל
!זה לא נכון
810
01:09:47,474 --> 01:09:50,101
.השירות הוא כל החיים שלי
811
01:09:50,268 --> 01:09:52,562
.ובגללך השעו אותי
812
01:09:53,897 --> 01:09:55,732
?בנים, תרצו קצת מיץ תפוזים
813
01:09:55,982 --> 01:09:57,901
.לא, תודה
.לא, תודה, אמא-
814
01:10:00,111 --> 01:10:01,154
...טאקר
815
01:10:01,488 --> 01:10:03,239
.אמברוז בשוויץ
816
01:10:03,948 --> 01:10:05,825
.אנחנו בטוטינג
817
01:10:06,534 --> 01:10:08,995
.אני פה כי המולדת זקוקה לי
818
01:10:11,956 --> 01:10:14,876
.ומפני שהיא זקוקה גם לך
819
01:10:34,396 --> 01:10:36,898
.רויס
.מוכנה, אדוני-
820
01:10:37,649 --> 01:10:39,067
.בואי
821
01:10:44,364 --> 01:10:46,074
.התגלה מכשול
822
01:11:06,261 --> 01:11:07,721
.כוון את הג'י-פי-אס לשווייץ
823
01:11:07,846 --> 01:11:09,889
.בוא נראה לו
824
01:11:21,067 --> 01:11:23,445
""ג'-א' 1, 216 קמ"ש
825
01:11:41,671 --> 01:11:43,798
.הגעת ליעדך
826
01:11:45,925 --> 01:11:47,677
.בהצלחה, אדוני
827
01:11:56,227 --> 01:11:58,188
.המצודה
828
01:11:58,396 --> 01:12:01,441
.דרך אחת לעלות, דרך אחת לרדת
829
01:12:04,736 --> 01:12:06,571
.בוא נביא את הדברים
830
01:12:11,576 --> 01:12:12,911
.תראה
831
01:12:13,077 --> 01:12:15,455
!טיל קרקע-אוויר טי-2
832
01:12:16,414 --> 01:12:19,000
.זה מגן חסין כדורים די-7
833
01:12:19,667 --> 01:12:20,710
.תאמין לי, טאקר
834
01:12:20,960 --> 01:12:23,963
אני עבדתי עם אלה
.כשעוד שיחקת בגולות
835
01:12:54,077 --> 01:12:55,537
?קרס האחיזה פי-8
836
01:12:56,955 --> 01:12:59,791
?יש. -הערכת גובה
.'-10 מ
837
01:12:59,958 --> 01:13:01,209
.כולו שלך, טאקר
838
01:13:01,376 --> 01:13:03,253
...אם יותר לי לומר, אדוני
839
01:13:05,171 --> 01:13:07,423
.זה פשוט נהדר
840
01:13:09,843 --> 01:13:11,052
.תמשיך
841
01:13:19,602 --> 01:13:23,148
.מתקן הטיפוס די-16 ואנחנו עולים
842
01:13:23,481 --> 01:13:24,983
אתה בטוח
?שזה מתקן הטיפוס, אדוני
843
01:13:25,150 --> 01:13:26,568
.כן, כן, הייתי מזהה אותו בכל מקום
844
01:13:27,193 --> 01:13:30,530
.סוכן במצוקה. סוכן במצוקה
845
01:13:39,873 --> 01:13:43,918
.סוכן במצוקה. סוכן במצוקה
846
01:13:46,838 --> 01:13:48,214
.אני פה
847
01:13:48,381 --> 01:13:49,924
!שתוק! שתוק
848
01:13:50,091 --> 01:13:52,010
.אני פה
849
01:14:02,186 --> 01:14:04,814
.מפעיל מאתר חזותי
850
01:14:04,981 --> 01:14:08,484
.שלוש, שתיים, אחת
851
01:14:11,029 --> 01:14:13,531
!שם
852
01:14:15,325 --> 01:14:17,660
!פורצים באזור מס' 4
853
01:14:23,625 --> 01:14:27,212
אלוהים אדירים, אל תיתן לי למות
.בידי השוויצרים
854
01:14:28,588 --> 01:14:30,298
.טאקר, תקשיב
855
01:14:30,423 --> 01:14:32,717
.אני רוצה שתתקוף אותי
?מה-
856
01:14:32,884 --> 01:14:37,305
"לאחר מאבק, אתה יכול "לעצור
.אותי ולהכניס אותי כעציר שלך
857
01:14:37,472 --> 01:14:40,934
.אדוני, אני לא יכול
.טאקר, זו פקודה-
858
01:14:41,434 --> 01:14:43,978
.תרביץ לי. תרביץ לי
859
01:14:45,730 --> 01:14:47,065
.קדימה, יותר חזק
860
01:14:48,441 --> 01:14:51,027
?יותר טוב, אדוני
.הרבה יותר טוב-
861
01:14:53,905 --> 01:14:55,573
אני מבין למה אנשים
.מתלהבים מזה
862
01:14:58,242 --> 01:15:00,620
!יש לי רעיון יותר טוב. אני אירה בך
863
01:15:00,787 --> 01:15:02,205
.לא, לא, לא
864
01:15:02,372 --> 01:15:03,665
!תמות, חלאת וורטקס
865
01:15:03,831 --> 01:15:05,083
!טאקר
866
01:15:10,463 --> 01:15:11,756
.הסוכן טאקר
867
01:15:15,301 --> 01:15:16,719
.זה ג'וני אינגליש
868
01:15:19,764 --> 01:15:21,099
.תכניסו אותו לשק
869
01:15:37,949 --> 01:15:39,659
.הזכוכית חסינה מפני פגזים
870
01:15:40,159 --> 01:15:41,369
.הדלת נפתחת לכיוון אחד
871
01:15:41,494 --> 01:15:42,996
,אפשר לצאת
.אבל אף אחד לא נכנס
872
01:15:43,162 --> 01:15:44,372
.מצוין
873
01:15:49,127 --> 01:15:50,878
?אתה מוכן, סלייטר
874
01:15:58,011 --> 01:16:01,514
אני אומר להם לשלוח כיבוד
.לחדר שלך כשתהיי מוכנה, פגסוס
875
01:16:01,931 --> 01:16:03,182
.תודה, סוכן מס' 1
876
01:16:12,775 --> 01:16:14,694
.אני אמשיך מפה, חבר'ה
877
01:16:17,572 --> 01:16:19,282
!עצור
878
01:16:21,326 --> 01:16:23,161
.תראה לי את תעודת הזהות שלך
879
01:16:24,245 --> 01:16:26,414
.סליחה
...מה-
880
01:16:29,459 --> 01:16:30,543
!עצור
881
01:16:32,211 --> 01:16:35,048
.אזהרה, זה אזור מיועד ללחימה
882
01:16:43,806 --> 01:16:46,642
?אדוני? אדוני
883
01:17:03,785 --> 01:17:06,579
.תודה רבה לך
.בבקשה, פגסוס-
884
01:17:07,455 --> 01:17:09,123
.פגסוס
885
01:17:17,799 --> 01:17:18,925
.קדימה
886
01:17:20,134 --> 01:17:21,552
.קדימה
887
01:17:29,394 --> 01:17:30,603
?מה זה, לעזאזל
888
01:17:37,235 --> 01:17:38,694
?אדוני
889
01:17:39,570 --> 01:17:41,114
?אדוני
890
01:17:43,116 --> 01:17:45,493
!אינגליש
.פגסוס-
891
01:17:45,868 --> 01:17:48,204
!הם יגרמו לך להרוג את שיאנג פינג
892
01:17:48,538 --> 01:17:49,580
!אתה מטורף
893
01:17:52,708 --> 01:17:54,418
!סוכן מס' 1, תודה לאל
894
01:17:55,002 --> 01:17:56,546
.הוא לא יעזור לך
895
01:17:57,505 --> 01:17:59,966
.הוא החבר השלישי בוורטקס
896
01:18:00,216 --> 01:18:02,218
?נכון, סיימון
897
01:18:04,679 --> 01:18:07,849
...הוא בא לתת לך טימוקסי באבי
898
01:18:08,432 --> 01:18:10,309
...טימוקסי באבי
899
01:18:12,061 --> 01:18:13,729
...טימוקסי באבי
900
01:18:17,066 --> 01:18:18,568
...לתת לך סם
901
01:18:19,485 --> 01:18:23,573
.שיגרום לך לציית לכל פקודה שלו
902
01:18:30,913 --> 01:18:33,082
.אני סקרן, סיימון
903
01:18:34,292 --> 01:18:37,003
?איך בדיוק התכוונת לתת את זה
904
01:18:42,967 --> 01:18:45,011
?בזריקה
905
01:18:49,849 --> 01:18:52,810
?איזשהו גז מזיק דרך פתחי האוורור
906
01:18:59,692 --> 01:19:01,194
?או במשקה שלה
907
01:19:04,614 --> 01:19:06,741
.טימוקסיליין בארביבוטנול
908
01:19:12,205 --> 01:19:16,209
.הוא ייכנס לשלב המאני בכל רגע
909
01:19:17,793 --> 01:19:21,589
עליי להזהיר אתכם שאימנו אותי
.להתנגד לדברים כאלה
910
01:19:24,342 --> 01:19:27,011
.חתיכת חזיר
911
01:19:27,178 --> 01:19:29,222
?סוכן מס' 1, מה הולך פה
912
01:19:29,388 --> 01:19:31,432
.הוא לא מזיק בשלב הזה
913
01:19:31,557 --> 01:19:32,975
,הסם יהרוג אותו
914
01:19:33,142 --> 01:19:35,269
,אבל ממש לפני שזה יקרה
יהיה חלון זמן קצר
915
01:19:35,436 --> 01:19:37,313
שבו הוא יעשה
.כל מה שאומר לו לעשות
916
01:19:45,613 --> 01:19:46,739
.ג'וני המסכן
917
01:19:48,115 --> 01:19:50,368
אף פעם לא היית באמת
.אם-איי 7, ג'וני
918
01:19:50,451 --> 01:19:52,245
אף פעם לא היית באמת
.אחד מאיתנו
919
01:19:52,411 --> 01:19:55,623
ועכשיו אתה עומד להפוך
.לסוכן הכי מפורסם שלנו
920
01:20:03,839 --> 01:20:07,260
עכשיו תעשה בדיוק
.את מה שאני אומר לך
921
01:20:07,426 --> 01:20:10,096
.אתה בוגד בשירות ובמולדת
922
01:20:10,263 --> 01:20:11,806
.תשתיק אותה, חבר ותיק
923
01:20:13,140 --> 01:20:14,183
.תתכופפי
924
01:20:14,684 --> 01:20:16,060
?מה
925
01:20:18,354 --> 01:20:20,356
.הזהרתי אותך
926
01:20:20,815 --> 01:20:23,526
.טוב, סלייטר. בוא נכין אותו
927
01:20:26,362 --> 01:20:28,155
.מוכן
928
01:20:28,572 --> 01:20:31,075
,ראש הממשלה פינג
.אני שמח לפגוש אותך סוף סוף
929
01:20:32,076 --> 01:20:34,287
?הטיסה עברה עליך בנעימים
930
01:20:34,745 --> 01:20:37,540
שאלתי את ראש הממשלה
.אם הטיסה עברה עליו בנעימים
931
01:20:40,293 --> 01:20:42,628
.קייט, ג'וני חזר אלינו
932
01:20:42,878 --> 01:20:43,963
?מה
933
01:20:44,171 --> 01:20:46,507
הכל מאומת וראש הממשלה
.והסיני אישרו את זה
934
01:20:46,674 --> 01:20:48,634
?אישרו את מה
.הוא מחליף את פמלה-
935
01:20:48,801 --> 01:20:50,469
?זה נהדר, לא
936
01:21:00,479 --> 01:21:01,856
.סלח לי
937
01:21:02,648 --> 01:21:04,817
.הסוכן טאקר
938
01:21:10,489 --> 01:21:13,951
?טוב, טוב. ומה שלום אשתך
939
01:21:17,747 --> 01:21:19,540
.תנעל, ג'וני
940
01:21:20,541 --> 01:21:23,544
.נהדר. נהדר. בבקשה
941
01:21:23,711 --> 01:21:25,296
.בדיוק
942
01:21:34,263 --> 01:21:36,974
,אדוני ראש הממשלה
אני אסיר תודה לך
943
01:21:37,058 --> 01:21:38,768
.שהסכמת להיפגש איתי כעת
944
01:21:45,566 --> 01:21:47,234
.לעונג הוא לנו
945
01:21:48,319 --> 01:21:49,945
,שמור על הטון הזה
.אדוני ראש הממשלה
946
01:21:50,029 --> 01:21:51,364
.הימנע מעימות, שמור על קשר עין
947
01:21:52,823 --> 01:21:57,870
אני יכול להבטיח לך שהעם הסיני
...ראה תמיד בעם האנגלי
948
01:21:58,371 --> 01:22:00,373
.עם מחורבן
949
01:22:02,083 --> 01:22:03,167
.מכובד
950
01:22:03,334 --> 01:22:04,794
.מכובד
951
01:22:04,960 --> 01:22:06,837
.מכובד להפליא
952
01:22:08,547 --> 01:22:10,007
.כמובן
953
01:22:11,467 --> 01:22:13,344
.רציתי מאוד להיפגש
954
01:22:31,695 --> 01:22:34,573
.ג'וני, קום וגש לשולחן המים
955
01:22:40,579 --> 01:22:42,081
...ראש הממשלה, אני מאמין
956
01:22:42,248 --> 01:22:45,042
שאפשר למנוע את הסכנה הנוכחית
.אם נפעל במהירות
957
01:22:45,209 --> 01:22:47,002
.הכנס את היד לכיסך הימני
958
01:22:50,923 --> 01:22:52,758
.תכננו את זה לפגסוס
959
01:22:52,967 --> 01:22:54,760
.טוב, עכשיו כבר מאוחר מדי
960
01:22:59,306 --> 01:23:00,349
.תתנהג באופן טבעי
961
01:23:14,238 --> 01:23:15,406
...אדוני ראש הממשלה
962
01:23:15,573 --> 01:23:19,118
.משהו לא בסדר
...סין אינה מגיבה היטב לעצות-
963
01:23:19,285 --> 01:23:20,744
.שלוף את הקנה
964
01:23:23,622 --> 01:23:26,792
עכשיו, ג'וני, אני רוצה
.שתהרוג את שיאנג פינג
965
01:23:29,962 --> 01:23:32,131
!אלוהים אדירים, לא
966
01:23:34,717 --> 01:23:36,093
.שולטים בו
967
01:23:36,260 --> 01:23:37,386
?מי
968
01:23:38,387 --> 01:23:39,722
.אמברוז
969
01:23:40,764 --> 01:23:42,057
!תירה בשיאנג פינג
970
01:23:46,604 --> 01:23:51,150
.על הנפש לשלוט בגוף
971
01:23:54,236 --> 01:23:55,571
.הוא מתנגד לזה
972
01:23:57,573 --> 01:24:00,701
.יד שמאל שלו נלחמת ביד ימין
973
01:24:05,623 --> 01:24:07,041
.קדימה, ג'וני
974
01:24:08,292 --> 01:24:09,335
,אם אוכל לשבש את התדר
975
01:24:09,502 --> 01:24:11,629
.אוכל למנוע מאמברוז לתקשר איתו
976
01:24:28,979 --> 01:24:30,773
!אינגליש, קום
977
01:24:41,075 --> 01:24:42,243
...נו... נו
978
01:24:45,621 --> 01:24:47,498
.הוא ימות בעוד 50 שניות, אדוני
979
01:24:50,334 --> 01:24:51,502
!טאקר
980
01:24:52,127 --> 01:24:53,254
.קדימה
981
01:24:54,213 --> 01:24:55,339
!תלחץ על ההדק
982
01:24:55,422 --> 01:24:56,465
.הצלחתי
983
01:24:56,632 --> 01:24:57,758
"רדיו מונטרו"
984
01:24:57,967 --> 01:25:02,221
נופף בידיים באוויר
כאילו שלא אכפת לך
985
01:25:02,555 --> 01:25:06,600
גלוש ליד האנשים בשעה
שהם מתחילים לנעוץ מבטים
986
01:25:06,767 --> 01:25:08,602
...תרקוד, תרקוד
987
01:25:08,894 --> 01:25:10,729
...תרקוד מהר את הריקוד
988
01:25:10,896 --> 01:25:11,939
?מה
989
01:25:17,319 --> 01:25:19,154
תקשיב לי, מדבר סיימון אומברוז
990
01:25:19,321 --> 01:25:22,616
!ואני מורה לך לירות בשיאנג פינג
991
01:25:25,911 --> 01:25:27,037
.עשר שניות, אדוני
992
01:25:29,623 --> 01:25:30,749
!אש
993
01:25:41,594 --> 01:25:43,262
...קדימה
994
01:25:43,429 --> 01:25:45,264
.הגיע הזמן להסתלק מפה
995
01:25:49,852 --> 01:25:51,228
!אל תירו
996
01:25:52,354 --> 01:25:53,606
!עצרו
997
01:26:19,173 --> 01:26:20,341
.הדופק שלו נחלש
998
01:26:20,507 --> 01:26:22,760
!אל תאבד אותו
.קדימה, אדוני-
999
01:27:07,221 --> 01:27:10,265
,פתח את לבך, אינגליש
1000
01:27:10,474 --> 01:27:13,352
.ותיוולד מחדש
1001
01:27:25,823 --> 01:27:27,658
...כמעט
1002
01:27:56,353 --> 01:27:57,604
.תודה, קייט
1003
01:27:57,771 --> 01:27:59,106
.הייתי בסביבה
1004
01:27:59,732 --> 01:28:00,983
.אדוני
1005
01:28:01,150 --> 01:28:02,568
!טאקר
1006
01:28:04,027 --> 01:28:05,279
.ברוך שובך, אדוני
1007
01:28:05,696 --> 01:28:06,739
.תודה, טאקר
1008
01:28:06,905 --> 01:28:08,490
,אני לא אנשק אותך
.אם לא אכפת לך
1009
01:28:08,574 --> 01:28:09,950
.איך שאתה רוצה
1010
01:28:13,954 --> 01:28:15,080
?איפה אמברוז
1011
01:28:27,259 --> 01:28:28,761
?אינגליש
1012
01:28:28,927 --> 01:28:30,929
?אדוני. מה אתה עושה, אדוני
1013
01:28:31,096 --> 01:28:34,600
קו מנחה 17-5. לעולם אל תטיל
.ספק בסוכן בכיר בשטח
1014
01:28:35,434 --> 01:28:36,560
!לא
1015
01:28:43,275 --> 01:28:47,613
"מרגלים... למענך"
1016
01:30:17,536 --> 01:30:20,455
.אמברוז, חתיכת חרא שכמוך
1017
01:30:45,272 --> 01:30:46,982
.עוד פשלה, ג'וני
1018
01:30:59,328 --> 01:31:00,746
?מה הבעיה שלך
1019
01:31:24,895 --> 01:31:26,480
.הכל נגמר, ג'וני אמברוז
1020
01:31:28,231 --> 01:31:29,942
,אתה יכול לבגוד במולדת
1021
01:31:30,484 --> 01:31:32,736
,אתה יכול לרמות את החברים שלך
1022
01:31:32,903 --> 01:31:36,531
...אבל לא תוכל לברוח מג'וני
1023
01:31:52,881 --> 01:31:54,967
!להתראות, ג'וני
1024
01:32:00,973 --> 01:32:02,724
.הדי-7
1025
01:32:03,475 --> 01:32:05,435
.האפוד
1026
01:32:07,020 --> 01:32:08,355
?מה
1027
01:32:08,522 --> 01:32:09,898
.זה לא עובד
1028
01:32:10,065 --> 01:32:13,110
!זה הטי-2, אדוני
...הוא-
1029
01:32:13,318 --> 01:32:15,278
!-זה הטי-2
.הוא חי-
1030
01:32:15,445 --> 01:32:17,572
.תסגור את זה. תסגור
1031
01:32:17,698 --> 01:32:19,116
!דבר מטופש
1032
01:32:32,754 --> 01:32:34,131
.ג'וני
1033
01:32:39,761 --> 01:32:41,930
.הטי-2
1034
01:32:45,017 --> 01:32:46,727
.טאקר
1035
01:32:47,227 --> 01:32:49,354
.בחור חכם
1036
01:33:08,999 --> 01:33:10,250
.אני מאושר
1037
01:33:10,417 --> 01:33:12,294
,האנשים מאחורי וורטקס נעצרו
1038
01:33:12,461 --> 01:33:16,923
וסין הביעה הכרת תודה
.לבריטניה ולשירות
1039
01:33:17,924 --> 01:33:19,342
.אנחנו חייבים המון לאינגליש
1040
01:33:23,638 --> 01:33:26,975
השבת תואר האבירות שלו
.זו מחווה נהדרת
1041
01:33:27,100 --> 01:33:28,518
.וזה יהיה לו חשוב מאוד
1042
01:33:31,104 --> 01:33:32,981
.הוד מלכותה תתפנה אליו מיד
1043
01:34:18,819 --> 01:34:21,113
.תפסתי אותך! תפסתי אותך
1044
01:34:33,250 --> 01:34:34,960
.תפסתי אותך
1045
01:34:35,460 --> 01:34:37,170
.מכשפה זקנה
1046
01:34:37,337 --> 01:34:40,632
!נמאס לי ממך, בהמה
1047
01:34:40,799 --> 01:34:42,926
!את לא הולכת לשום מקום
1048
01:34:43,093 --> 01:34:44,970
!פגסוס
!אינגליש-
1049
01:34:45,137 --> 01:34:47,430
!זו היא! זו המנקה הרצחנית
1050
01:34:47,597 --> 01:34:49,391
!סוף סוף תפסתי אותה
1051
01:34:52,102 --> 01:34:54,604
?את לא יודעת מתי זה נגמר, מה
1052
01:34:55,063 --> 01:34:57,274
!אז זה נגמר, נגמר
1053
01:34:57,440 --> 01:34:59,860
!נגמר, נגמר, נגמר
1054
01:35:07,367 --> 01:35:10,287
ביים: אוליבר פארקר
1055
01:35:11,538 --> 01:35:14,538
"ג'וני אינגליש חוזר"
1056
01:35:14,689 --> 01:35:20,689
עברית: סמדר פייסיק
הפקת כתוביות: אולפני אלרום
1057
01:35:20,840 --> 01:35:26,840
שופץ ותוקן על ידי
אריאל אפרתי
1058
01:38:31,363 --> 01:38:33,782
"...משתמש מתחבר"
1059
01:38:34,282 --> 01:38:36,201
.אני לא יודע איך להודות לך
1060
01:38:36,451 --> 01:38:37,786
.אני אשמח להזמין משהו לאכול
1061
01:38:39,287 --> 01:38:40,789
.סגור
1062
01:38:49,047 --> 01:38:50,757
"באולמו של מלך ההר"