0 00:00:00,000 --> 00:00:00,001 BluRay / BRRip / BDRip אורך: 1:41:21 23.976 :FPS 1 00:00:36,189 --> 00:00:42,189 שופץ ותוקן על ידי אריאל אפרתי 2 00:00:42,340 --> 00:00:47,340 !צפייה נעימה 3 00:00:49,340 --> 00:00:51,050 "סר ג'וני אינגליש" 4 00:00:58,224 --> 00:00:59,934 "מוגבל" 5 00:01:00,017 --> 00:01:01,519 "מסווג" 6 00:01:03,270 --> 00:01:04,939 .ג'וני אינגליש 7 00:01:05,940 --> 00:01:07,107 "‏"אם-איי 7 8 00:01:07,399 --> 00:01:10,528 לפני חמש שנים הוא היה .הסוכן הכי טוב שלנו 9 00:01:10,694 --> 00:01:14,740 .כן, הוא איבד ריכוז במוזמביק 10 00:01:17,201 --> 00:01:19,870 "‏"הפשלה של אם-איי 7 11 00:01:21,705 --> 00:01:24,875 "אופס-זמביק, אם-איי 7 "מפשלים באפריקה‏ 12 00:01:28,337 --> 00:01:30,297 ?זה חייב להיות הוא 13 00:01:30,464 --> 00:01:33,217 הוא היחיד שאיש הקשר שלנו .מוכן לדבר איתו 14 00:01:33,968 --> 00:01:35,844 "מפוטר" 15 00:01:35,970 --> 00:01:37,638 ?אז איפה הוא 16 00:02:05,583 --> 00:02:07,585 "הרי טיבט" 17 00:02:07,751 --> 00:02:12,673 באת הנה כדי לשכוח .את חיי הבושה שלך 18 00:02:13,716 --> 00:02:18,637 אבל הדרך שבה עליך ללכת לקראת חיים חדשים 19 00:02:18,804 --> 00:02:21,473 .לא תהיה קלה, אינגליש 20 00:02:26,186 --> 00:02:29,982 .המטרה שלנו פה פשוטה 21 00:02:30,149 --> 00:02:33,360 .לחזק את מה שחלש 22 00:02:35,779 --> 00:02:39,116 .להפוך את הרך לקשיח 23 00:02:52,296 --> 00:02:54,632 .זה ייקח זמן 24 00:03:00,429 --> 00:03:05,434 .על הנפש לשלוט בגוף 25 00:03:08,395 --> 00:03:12,024 ...נפש חזקה יכולה להפריד את הגוף 26 00:03:12,149 --> 00:03:14,151 .מסבלו 27 00:03:16,403 --> 00:03:18,906 .ריכוז טוב, אינגליש 28 00:03:19,823 --> 00:03:20,866 ?סליחה 29 00:03:21,367 --> 00:03:23,494 !חם! חם! חם 30 00:03:27,915 --> 00:03:30,125 .אתה לא צעיר 31 00:03:32,044 --> 00:03:36,965 .אבל עם הגיל באה החוכמה 32 00:03:56,485 --> 00:04:00,239 ,כשהנפש תשלוט בגוף 33 00:04:01,073 --> 00:04:04,034 .תחזור להיות לוחם 34 00:04:11,083 --> 00:04:14,795 ?מאסטר, מה ייעודי 35 00:04:15,879 --> 00:04:19,967 .אני בקשר עם כוח עליון 36 00:04:25,180 --> 00:04:26,765 "הכנס סיסמה" 37 00:04:29,852 --> 00:04:31,854 ...אם-איי 7 38 00:04:32,020 --> 00:04:35,441 רוצים אותך בטיסה הראשונה .חזרה ללונדון 39 00:04:41,196 --> 00:04:43,031 .מאסטר 40 00:04:43,907 --> 00:04:45,951 ?האם אני מוכן 41 00:04:47,870 --> 00:04:48,912 .לא 42 00:04:51,165 --> 00:04:53,250 ?חלון או מעבר 43 00:04:54,293 --> 00:04:58,088 .'נוסע: אינגליש ג" "מושב 6 איי ליד החלון 44 00:04:58,255 --> 00:04:59,339 "טיבט" 45 00:04:59,548 --> 00:05:01,508 רואן אטקינסון "יעד: לונדון" 46 00:05:01,675 --> 00:05:03,802 - ג'יליאן אנדרסון - 47 00:05:06,180 --> 00:05:07,264 "הים האדום" 48 00:05:07,473 --> 00:05:09,266 "סומליה" 49 00:05:19,818 --> 00:05:21,070 "תוניס" 50 00:05:29,369 --> 00:05:30,496 "מחפש" 51 00:05:30,996 --> 00:05:32,790 "יעד: לונדון" 52 00:05:43,592 --> 00:05:45,719 "טושיבה, שירות הביון הבריטי" 53 00:05:48,639 --> 00:05:51,016 .רק רגע, בבקשה 54 00:05:51,141 --> 00:05:52,768 .טושיבה, שירות הביון הבריטי 55 00:05:54,478 --> 00:05:56,897 .למוצרים אלקטרוניים הקש אחת .לשיחה עם סוכן הקש שתיים 56 00:05:57,064 --> 00:05:59,608 טושיבה, שירות הביון הבריטי" "מרגלים בשבילך 57 00:05:59,775 --> 00:06:01,360 אני יכולה להפנות אתכם ?לאתר שלנו 58 00:06:01,568 --> 00:06:06,156 "מרגלים למענך.גוב.יו-קיי" 59 00:06:07,324 --> 00:06:08,826 .בוקר טוב, אדוני ?במה אוכל לעזור לך 60 00:06:09,159 --> 00:06:10,661 .ג'וני אינגליש 61 00:06:10,828 --> 00:06:12,329 .פגסוס ממתינה לך 62 00:06:13,205 --> 00:06:14,540 .תסתכל למצלמה 63 00:06:21,046 --> 00:06:22,172 .אל תחייך 64 00:06:23,048 --> 00:06:25,926 "ג'וני אינגליש חוזר" 65 00:06:27,010 --> 00:06:30,305 .פמלה ת'ורנטון, ראש אם-איי 7 66 00:06:30,806 --> 00:06:32,266 .ג'וני אינגליש 67 00:06:32,808 --> 00:06:33,976 .שב, בבקשה 68 00:06:36,186 --> 00:06:38,939 .נעדרת זמן מה, אינגליש 69 00:06:39,690 --> 00:06:41,817 .אבל לא שכחנו אותך 70 00:06:42,818 --> 00:06:43,944 .זוז 71 00:06:45,154 --> 00:06:49,199 אנשים פה מדברים לעתים קרובות .על ההרפתקאות שלך במוזמביק 72 00:06:52,411 --> 00:06:55,706 ובכן, באם-איי 7 .עשו דרך ארוכה מאז 73 00:06:55,873 --> 00:07:00,168 כלי הנשק, המכוניות המהירות .והשובינזם, הכל בדרך החוצה 74 00:07:02,671 --> 00:07:05,215 .למען האמת, לא רציתי שתחזור 75 00:07:05,340 --> 00:07:08,969 אתה כל מה שבאתי לשנות .בשירות הזה 76 00:07:09,136 --> 00:07:10,429 .אבל ידיי כבולות 77 00:07:11,555 --> 00:07:15,309 ויש זמנים שעליך לפעול .בניגוד לשכל הישר 78 00:07:16,643 --> 00:07:19,188 .למעשה, יש לנו בעיה 79 00:07:21,398 --> 00:07:22,858 .בהחלט 80 00:07:25,277 --> 00:07:28,822 .חתול טוב. חתול טוב 81 00:07:31,491 --> 00:07:34,161 ?חתלתול טוב. מי חתלתול טוב 82 00:07:34,286 --> 00:07:36,496 .אני מתרשמת 83 00:07:36,705 --> 00:07:39,082 פילבי אף פעם לא נותן .לזרים להרים אותו 84 00:07:39,208 --> 00:07:42,294 .אני קרוב מאוד לממלכת החיות 85 00:07:43,170 --> 00:07:45,881 .חתול טוב. אני יודע. אני יודע 86 00:07:46,048 --> 00:07:48,675 ?מי יפה? מי יפה 87 00:07:48,842 --> 00:07:50,093 ...מי 88 00:07:53,805 --> 00:07:57,059 .כולנו יפים 89 00:07:59,186 --> 00:08:01,104 ,קייט סאמנר 90 00:08:01,230 --> 00:08:03,106 .הפסיכולוגית הההתנהגותית שלנו 91 00:08:03,273 --> 00:08:04,733 .שמעתי עליך הרבה 92 00:08:04,900 --> 00:08:06,860 .רק דברים טובים, אני מניח 93 00:08:07,611 --> 00:08:08,987 ,אמרי לי, מיס סאמנר 94 00:08:09,154 --> 00:08:13,242 מה בדיוק עושה ?פסיכולוגית התנהגותית 95 00:08:13,408 --> 00:08:17,913 עוקבת אחרי התנהגות בולטת .ומזהה אותות לפסיכולוגיה פנימית 96 00:08:19,206 --> 00:08:20,749 .אנחנו קוראים אנשים 97 00:08:21,917 --> 00:08:23,794 .אנחנו מוכרחים להיפגש פעם 98 00:08:23,961 --> 00:08:26,672 .אני חושב שתגלי שאני מרתק 99 00:08:39,893 --> 00:08:43,230 .אז פגסוס, הבעיה הזו 100 00:08:44,272 --> 00:08:48,151 סוכן הסי-אי-איי לשעבר, טיטוס .פישר, התקשר אלינו מהונג קונג 101 00:08:49,111 --> 00:08:51,989 יש לו מידע על מזימה לרצוח את ראש הממשלה הסיני 102 00:08:52,155 --> 00:08:55,075 .בשיחות האנגלו-סיניות בשבוע הבא 103 00:08:55,242 --> 00:08:57,828 .אנחנו רוצים שתגלה מה הוא יודע 104 00:08:57,995 --> 00:09:01,039 .במקרה הזה, פגסוס, אני בפנים 105 00:09:03,875 --> 00:09:07,004 .סוכן מס' 1 יפגוש אותך למטה 106 00:09:11,008 --> 00:09:14,761 ,אז פשוט טיפסתי על החומות .פוצצתי לגמרי את המקום כולו 107 00:09:14,928 --> 00:09:18,432 שעה אחר כך, ישבתי בבר .עם "ווייט ראשן" ביד 108 00:09:18,598 --> 00:09:21,476 .היא הייתה יפהפייה, אני אומר לכם 109 00:09:21,601 --> 00:09:22,686 .סיימון 110 00:09:26,064 --> 00:09:27,357 !שלום, ג'וני 111 00:09:29,943 --> 00:09:34,072 .סיימון, אתה נראה נפלא .אבל תמיד נראית כך 112 00:09:34,239 --> 00:09:36,283 ?ברוך הבא. כמה זמן עבר 113 00:09:36,408 --> 00:09:40,454 אני לא יודע. חמש שנים, שלושה .חודשים ושישה ימים, או משהו 114 00:09:40,620 --> 00:09:42,122 .כמובן, מוזמביק 115 00:09:45,417 --> 00:09:48,253 .זו הייתה פשלה מופלאה 116 00:09:48,628 --> 00:09:51,173 .קדימה, בוא נארגן אותך 117 00:09:52,424 --> 00:09:54,134 .ברוך הבא לארון הצעצועים 118 00:10:04,102 --> 00:10:05,771 .לא תקבל את המספר שלי 119 00:10:06,730 --> 00:10:07,814 .'אתה מכיר את פאטץ 120 00:10:07,981 --> 00:10:10,859 .פאטץ' קווטרמיין, בכבודו ובעצמו 121 00:10:11,026 --> 00:10:13,195 .אינגליש .אין צורך לקום- 122 00:10:13,653 --> 00:10:15,363 .אין סיכוי 123 00:10:16,656 --> 00:10:20,243 איבדתי אותן כשניסיתי .את הנעליים המתפוצצות 124 00:10:20,368 --> 00:10:22,954 ?אני כל כך מצטער. מה שלומך 125 00:10:23,413 --> 00:10:25,791 .חוששני שתצטרך להסתפק בזו 126 00:10:25,957 --> 00:10:28,752 .איבדתי את זו לפעמון הדלת די-10 127 00:10:29,753 --> 00:10:32,923 .נהדר לראות את מה שנשאר ממך 128 00:10:33,840 --> 00:10:35,634 .זה דווקא כיף 129 00:10:35,842 --> 00:10:40,347 .מגיע למהירות של 100 קמ"ש .והצלחתי להוסיף כמה דברים 130 00:10:44,017 --> 00:10:45,852 .מפה. אין לי את כל היום 131 00:10:46,353 --> 00:10:47,437 !לא 132 00:10:49,606 --> 00:10:51,483 .תפסיק לגעת, אינגליש 133 00:10:51,650 --> 00:10:53,360 .הנה היא 134 00:10:53,902 --> 00:10:56,029 .הרולס רויס פנטום 135 00:10:56,196 --> 00:10:59,241 .בהחלט הרולס רויס בין המכוניות 136 00:10:59,366 --> 00:11:01,701 .מיגון, כל החידושים 137 00:11:01,910 --> 00:11:03,120 ."תגיד "מכסה מנוע 138 00:11:03,995 --> 00:11:05,789 .מכסה מנוע .פקודה התקבלה- 139 00:11:07,374 --> 00:11:09,459 מערכת ההפעלה הקולית .מזהה אותך בלבד 140 00:11:10,252 --> 00:11:12,462 רולס רויס הכניסו את אחד המנועים ,הניסיוניים שלהם 141 00:11:12,629 --> 00:11:14,881 .מנוע 9 ליטר עם 16 צילינדרים 142 00:11:15,215 --> 00:11:17,300 .היא נוסעת כמו הרוח 143 00:11:17,425 --> 00:11:19,010 .רק שקטה יותר 144 00:11:20,595 --> 00:11:21,847 .נהדר 145 00:11:22,013 --> 00:11:23,598 .תישאר איתי 146 00:11:23,807 --> 00:11:25,684 .הנה מה שתיקח להונג קונג 147 00:11:26,309 --> 00:11:27,352 .כן 148 00:11:27,477 --> 00:11:30,355 ,מקלט לווייני, מתקן עיקוב 149 00:11:30,480 --> 00:11:32,274 .מסטיק חומר נפץ פלסטי 150 00:11:32,399 --> 00:11:34,192 ?מה אמרתי לך 151 00:11:38,738 --> 00:11:40,991 .זה רובה החצים פי-2 החדש 152 00:11:41,324 --> 00:11:42,951 .רבותיי 153 00:11:43,118 --> 00:11:47,372 ברצוני להזכיר לכם שנשק הבחירה .העדכני של האם-איי 7 הוא דיאלוג 154 00:11:48,290 --> 00:11:50,709 אנחנו מתים על .הקשיחות שלך, פגסוס 155 00:11:54,421 --> 00:11:57,215 אינגליש, אתה יוצא .להונג קונג הערב 156 00:11:57,382 --> 00:11:58,967 .פישר ייצור איתך קשר שם 157 00:11:59,593 --> 00:12:03,054 כדי לוודא שהכל ,יתנהל על פי הכללים 158 00:12:03,597 --> 00:12:05,724 .אני שולחת איתך מישהו 159 00:12:06,099 --> 00:12:07,309 .הסוכן טאקר 160 00:12:11,104 --> 00:12:13,023 .לכבוד הוא לי, אדוני 161 00:12:13,690 --> 00:12:16,860 טוב שיהיה מישהו .שיסחוב את המזוודות 162 00:12:17,486 --> 00:12:21,490 עשית צחוק מהשירות הזה .פעם אחת, אינגליש 163 00:12:21,656 --> 00:12:24,451 ?לא במשמרת שלי. ברור 164 00:12:25,160 --> 00:12:26,369 .ברור כשמש, פגסוס 165 00:12:34,753 --> 00:12:36,421 .ממש כמו אז, ג'וני 166 00:12:36,546 --> 00:12:39,216 .אני יוצא לשווייץ .בוא נדבר כשתחזור 167 00:12:39,382 --> 00:12:41,009 .בשמחה רבה, סיימון 168 00:12:44,221 --> 00:12:47,599 מישהו ראה את ?סוכריות המציצה משנות הקול 169 00:12:52,604 --> 00:12:54,773 .לא 170 00:13:01,529 --> 00:13:03,949 "הונג קונג" 171 00:13:08,703 --> 00:13:11,164 "קזינו" 172 00:13:14,542 --> 00:13:18,421 "קזינו גרנד ליסבואה, מקאו" 173 00:13:19,881 --> 00:13:21,299 .בוא, טאקר 174 00:13:27,347 --> 00:13:30,850 ,אני אהיה בן 21 רק בספטמבר .אדוני. אסור לי להיכנס 175 00:13:31,059 --> 00:13:34,104 טאקר, אתה סוכן בשירות החשאי .של הוד מלכותה 176 00:13:34,271 --> 00:13:35,855 .תתנהג בהתאם 177 00:13:49,077 --> 00:13:51,413 ,בעשרת אלפים דולר .בבקשה, יפהפייה 178 00:13:53,665 --> 00:13:54,874 .תודה 179 00:13:56,543 --> 00:13:58,169 .ואת הקבלה, בבקשה 180 00:14:05,176 --> 00:14:07,554 .היה עירני למגע, טאקר 181 00:14:07,971 --> 00:14:12,058 אנחנו מחפשים גבר סיני .עם משקפיים 182 00:14:15,270 --> 00:14:16,354 .אדוני 183 00:14:17,230 --> 00:14:18,690 .הגבר הסיני עם המשקפיים 184 00:14:21,067 --> 00:14:22,736 .עוד בירה אחת .כן, אדוני- 185 00:14:24,362 --> 00:14:26,239 .מגע 186 00:14:33,997 --> 00:14:35,081 .ערב טוב 187 00:14:54,851 --> 00:14:57,812 .סבתא שלך חולה 188 00:14:58,229 --> 00:14:59,356 ?מה 189 00:15:00,273 --> 00:15:03,193 .סבתא שלך חולה 190 00:15:03,735 --> 00:15:06,905 .ובכן, היא מתה. זו המחלה שלה 191 00:15:17,540 --> 00:15:18,875 ?הוא מת, אדוני 192 00:15:19,084 --> 00:15:20,627 .כן 193 00:15:25,882 --> 00:15:28,676 "‏"קולון פרדייס 8 194 00:15:34,557 --> 00:15:36,559 "'מלון 'קולון פרדייס" 195 00:15:48,780 --> 00:15:53,243 ?היי, אמא. -מה קרה .לא, לא קרה שום דבר. -קולין- 196 00:15:53,410 --> 00:15:56,913 הרגשתי קצת לא טוב אתמול .בערב, אבל אני בסדר עכשיו 197 00:16:00,500 --> 00:16:01,709 ?אז מה יש לך בשבילנו 198 00:16:03,044 --> 00:16:07,465 האנשים מאחורי המזימה להרוג את .שיאנג פינג, ראש הממשלה הסיני 199 00:16:07,632 --> 00:16:10,510 ."קבוצה בשם "וורטקס .לא שמעתי עליהם- 200 00:16:10,677 --> 00:16:13,346 .רוצחים שכירים .הכי טובים שיש 201 00:16:20,311 --> 00:16:23,440 ,בחייך, פישר. אני צריך שמות !אני צריך ראיות 202 00:16:28,611 --> 00:16:32,991 .לוורטקס יש נשק סודי זה אחד משלושת המפתחות 203 00:16:33,074 --> 00:16:35,744 ,שכשמשתמשים בהם יחד .מאפשרים גישה אליו 204 00:16:35,910 --> 00:16:39,205 .בלי זה, וורטקס מחוסלים 205 00:16:39,664 --> 00:16:41,332 ?איך השגת אותו 206 00:16:41,791 --> 00:16:43,126 .הוא שלי 207 00:16:44,169 --> 00:16:45,336 ?סליחה 208 00:16:45,545 --> 00:16:48,214 .אנחנו שלושה בוורטקס 209 00:16:52,969 --> 00:16:54,721 .רד מזה, פישר 210 00:16:55,096 --> 00:16:58,016 ?אתה, רוצח שכיר 211 00:16:58,183 --> 00:17:01,186 לא היית פוגע .בדלת של אסם עם בננה 212 00:17:01,853 --> 00:17:04,314 ,ולגבי וורטקס 213 00:17:04,481 --> 00:17:07,525 ברור שהוצאת את השם .מאריזה של אבקת כביסה 214 00:17:07,692 --> 00:17:09,569 .וורטקס היו במוזמביק 215 00:17:12,113 --> 00:17:13,198 ?מה 216 00:17:13,364 --> 00:17:15,450 ?כן? באמת 217 00:17:16,451 --> 00:17:19,954 .אמא, אני חייב לסיים 218 00:17:20,121 --> 00:17:21,998 .כולנו היינו שם באותו היום, ג'וני 219 00:17:22,790 --> 00:17:23,917 ?מה 220 00:17:26,753 --> 00:17:27,796 ...אדוני, יש 221 00:17:28,213 --> 00:17:31,090 !מהר, בוא! קדימה 222 00:17:43,102 --> 00:17:44,812 .גבירתי, אני אעזור לך עם זה 223 00:17:44,938 --> 00:17:47,607 .אני חושב שכדאי שתתפני מהאזור 224 00:17:47,774 --> 00:17:50,693 .יש פה אנשים מסוכנים מאוד 225 00:17:50,860 --> 00:17:52,153 .זהו זה 226 00:18:00,328 --> 00:18:02,747 !תפוס אותה, טאקר! תפוס אותה 227 00:18:11,673 --> 00:18:12,757 ?מה 228 00:18:26,646 --> 00:18:27,689 !אדוני! אדוני 229 00:18:27,855 --> 00:18:29,399 !פה, טאקר 230 00:18:29,566 --> 00:18:30,775 .איבדתי אותה 231 00:18:30,942 --> 00:18:33,027 .תראה מה מצאתי 232 00:18:39,409 --> 00:18:40,577 !מפה, אדוני! מפה 233 00:18:41,452 --> 00:18:44,831 .אתה תרד לרחוב, אני אצא לגג 234 00:19:20,908 --> 00:19:25,913 .אתה לא צעיר .אבל עם הגיל באה החוכמה 235 00:20:47,078 --> 00:20:49,372 .תן לי את זה, קופיקו 236 00:21:52,810 --> 00:21:54,395 .בוא, טאקר 237 00:21:55,229 --> 00:21:56,355 ?אפשר לעזור 238 00:21:56,481 --> 00:21:59,484 אני מחרים את היאכטה הזו .בשם הוד מלכותה 239 00:22:00,193 --> 00:22:01,861 .אין בעיה, סא"ל 240 00:22:02,195 --> 00:22:03,821 !כמה מרגש 241 00:22:21,756 --> 00:22:25,384 ?מה אתה אוהב ?אפשר להגיש לך משהו 242 00:22:26,469 --> 00:22:29,055 ...יש לנו וודקה, רום 243 00:22:32,225 --> 00:22:34,602 .בטיחותכם היא מעל לכל 244 00:22:35,144 --> 00:22:39,148 אבל אתם יכולים לעזור לנו .בעיון בעלון הזה 245 00:22:41,484 --> 00:22:46,489 ליקר מנטה, מעט יין פורט .וחוששני שזהו 246 00:22:49,534 --> 00:22:50,910 .אני שירלי 247 00:22:51,202 --> 00:22:52,870 .שלום, שירלי 248 00:22:56,332 --> 00:22:59,335 .טיפה שמאלה, שירלי 249 00:22:59,502 --> 00:23:00,753 .תודה 250 00:23:42,920 --> 00:23:45,464 !בחיי, סא"ל 251 00:23:45,548 --> 00:23:46,591 !קום 252 00:23:48,134 --> 00:23:50,553 !פגשת יריב ראוי 253 00:24:25,296 --> 00:24:28,174 !כל הכבוד, אדוני !ממש כמו גלדיאטור- 254 00:24:53,157 --> 00:24:54,450 .קדימה 255 00:24:55,076 --> 00:24:56,160 .תרים אגרופים 256 00:25:22,228 --> 00:25:24,939 !כל הכבוד, אדוני! כל הכבוד 257 00:25:45,167 --> 00:25:46,585 .עוד שמפנייה, יפהפייה 258 00:25:46,752 --> 00:25:47,920 .בהחלט, אדוני 259 00:25:48,087 --> 00:25:50,297 טאקר, אתה בטוח שאתה ?לא רוצה "שנדי" או משהו 260 00:25:50,506 --> 00:25:53,634 אני צריך לסיים .את דו"ח המשימה הזה, אדוני 261 00:25:53,801 --> 00:25:56,721 ופגסוס רוצה לדבר איתנו .ברגע שננחת 262 00:25:57,138 --> 00:25:59,390 ?דו"ח המשימה 263 00:25:59,598 --> 00:26:01,892 .בחייך, טאקר. תחיה קצת 264 00:26:02,184 --> 00:26:05,354 .אתה צריך ללמוד ליהנות מההצלחה 265 00:26:05,813 --> 00:26:07,481 ,תשקיע בעבודה 266 00:26:08,566 --> 00:26:10,109 .תשקיע בהנאה 267 00:26:10,276 --> 00:26:11,485 ...נכון 268 00:26:12,778 --> 00:26:13,821 ?ברברה 269 00:26:31,047 --> 00:26:33,132 .וורטקס מחוסלים 270 00:26:34,258 --> 00:26:35,843 ....אבל עוד יותר טוב 271 00:26:36,010 --> 00:26:39,722 במשך שנים האמנתי שמה .שקרה במוזמביק היה באשמתי 272 00:26:40,723 --> 00:26:44,352 עכשיו אני מבין שזה היה .רק בחלקו באשמתי 273 00:26:45,311 --> 00:26:47,855 ?מה באמת קרה במוזמביק 274 00:26:59,241 --> 00:27:01,911 .סליחה, אדוני .אנחנו מתכוננים לנחיתה 275 00:27:02,078 --> 00:27:03,746 אני יכול להניח את זה ?בתא שמעליך 276 00:27:03,913 --> 00:27:05,206 .בהחלט 277 00:27:06,248 --> 00:27:07,333 ."סוזן" 278 00:27:07,416 --> 00:27:10,169 ."אדוני, אני לא חושב שהוא "סוזן 279 00:27:11,295 --> 00:27:14,173 ?אבל אתה גם לא בלשן, נכון, טאקר 280 00:27:14,340 --> 00:27:17,718 ."זה לא "סוזן". זה "שושן 281 00:27:19,095 --> 00:27:22,598 ,מאזור זינזו .אלא אם אני טועה מאוד 282 00:27:24,016 --> 00:27:26,185 .תודה, שושן 283 00:27:40,366 --> 00:27:42,201 .שר החוץ 284 00:27:43,160 --> 00:27:45,788 אני מקווה שיש לך .משהו בשבילנו, אינגליש 285 00:27:46,455 --> 00:27:48,833 .ראש הממשלה מודאג מאוד 286 00:27:48,999 --> 00:27:50,751 .יש לו סיבה טובה 287 00:27:51,043 --> 00:27:54,046 קיימת מזימה להרוג את ראש ממשלת סין 288 00:27:54,213 --> 00:27:59,218 שמתכננת קבוצה של .רוצחים אכזריים בשם וורטקס 289 00:27:59,802 --> 00:28:03,973 .אלוהים אדירים .אך הסכנה נמנעה- 290 00:28:04,932 --> 00:28:08,769 .עכשיו שיש לנו את זה 291 00:28:14,233 --> 00:28:15,276 ?אינגליש 292 00:28:15,442 --> 00:28:17,403 .עכשיו, אני יודע מה תגידו 293 00:28:17,611 --> 00:28:20,239 .זה חפץ קטן למדי 294 00:28:21,866 --> 00:28:25,828 לרוב דווקא לדברים הקטנים .יש חשיבות גדולה 295 00:28:25,995 --> 00:28:29,665 בסופו של דבר, דויד הרג את גוליית .בעזרת חלוק נחל 296 00:28:30,457 --> 00:28:33,669 צוות וורטקס המאיים חוסל באמצעות אחיזתי 297 00:28:33,836 --> 00:28:36,297 .במפתח הקטן הזה 298 00:29:00,404 --> 00:29:02,531 .שושן 299 00:29:03,991 --> 00:29:05,284 .סוזן 300 00:29:09,914 --> 00:29:12,500 ,השגנו את המפתח .אבל פישר דיבר 301 00:29:14,877 --> 00:29:18,172 .הבנתי. נטפל באינגליש 302 00:29:21,508 --> 00:29:24,178 .יש לך עוד ניקיונות לעשות 303 00:29:26,639 --> 00:29:28,849 !אמא! מר רברבר פה 304 00:29:29,642 --> 00:29:31,769 ...איזי, מותק 305 00:29:31,936 --> 00:29:33,687 .בואי תלווי אותו לחממה 306 00:29:33,854 --> 00:29:35,022 .אני אצטרף אליכם בעוד רגע 307 00:29:35,189 --> 00:29:37,691 !טוב. בואו, קדימה 308 00:29:37,858 --> 00:29:40,027 .תראי לי .בוא איתנו, מר רברבר- 309 00:29:40,194 --> 00:29:44,281 ,אולי כשתמצאי את המפתח שלך .תתקשרי אליי 310 00:29:44,448 --> 00:29:46,242 .אני מצטערת מאוד, אדוני שר החוץ 311 00:29:46,408 --> 00:29:48,285 .קיוויתי שיהיה לי יותר בשבילך 312 00:29:48,452 --> 00:29:49,703 .מסתבר שהייתה פה אי הבנה 313 00:29:49,870 --> 00:29:52,414 .אלוהים 314 00:30:23,821 --> 00:30:26,490 !פגסוס! תפסתי אותה 315 00:30:26,699 --> 00:30:28,784 !בואי, מכשפה ?אינגליש- 316 00:30:28,909 --> 00:30:30,077 !היא הייתה בהונג קונג 317 00:30:30,244 --> 00:30:32,454 !היא הרוצחת 318 00:30:32,705 --> 00:30:34,039 !זו אמא שלי 319 00:30:36,750 --> 00:30:38,669 ?היא לא יכולה להיות גם וגם 320 00:30:42,423 --> 00:30:45,134 ?אמא, אמא, את בסדר 321 00:30:45,718 --> 00:30:47,803 ?להכין לך כוס תה 322 00:30:50,931 --> 00:30:53,851 .את תהיי בסדר, אמא ?מי היה האיש הזה- 323 00:30:53,976 --> 00:30:58,272 .אני חושב שכוס תה, זה מה שנחוץ 324 00:31:03,694 --> 00:31:06,822 .פגסוס, אני ממש מצטער 325 00:31:06,947 --> 00:31:10,284 .אל תתנצל לפניי, תתנצל לפניה 326 00:31:21,462 --> 00:31:25,174 ...'אני לא יכול להתנצל מספיק, גב 327 00:31:26,216 --> 00:31:27,926 .פגסוס 328 00:31:28,218 --> 00:31:32,306 חוששני שזה היה מקרה פשוט .של טעות בזיהוי 329 00:31:32,473 --> 00:31:34,975 ,אני מבין בהחלט כמה שאת נסערת 330 00:31:35,100 --> 00:31:37,061 ...אבל קיוויתי שאם נוכל אולי לדבר 331 00:31:41,774 --> 00:31:42,900 !אדוני 332 00:31:43,233 --> 00:31:46,028 !טאקר! זו היא 333 00:31:46,153 --> 00:31:47,613 !זו הרוצחת מהונג קונג 334 00:31:47,696 --> 00:31:48,822 .לא, זו לא היא, אדוני 335 00:31:48,989 --> 00:31:50,324 !זו היא! הפעם זו באמת היא 336 00:31:50,491 --> 00:31:53,494 !זו לא היא, אדוני !זו כן- 337 00:32:00,959 --> 00:32:02,586 !זוזו 338 00:32:02,795 --> 00:32:04,129 !אדוני 339 00:32:05,214 --> 00:32:07,341 !זקנה רצחנית 340 00:32:09,426 --> 00:32:12,262 !סבתא ?מה אתה עושה 341 00:32:12,846 --> 00:32:14,098 !קבלי את זה ואת זה 342 00:32:16,183 --> 00:32:17,851 !תפסיק 343 00:32:20,104 --> 00:32:21,188 !אינגליש 344 00:32:22,314 --> 00:32:24,650 !תפסתי אותה הפעם, פגסוס 345 00:32:25,484 --> 00:32:29,113 !זו המכשפה שעובדת עבור וורטקס 346 00:32:29,238 --> 00:32:31,573 ?רוצה עוד, זקנה בלה 347 00:32:31,782 --> 00:32:33,450 !אינגליש !סבתא- 348 00:32:44,044 --> 00:32:46,505 ,השפלת אותי בנוכחות שר החוץ 349 00:32:46,672 --> 00:32:48,799 איבדת את הרמז היחיד שלנו לוורטקס 350 00:32:48,882 --> 00:32:50,676 !ואז ניסית להרוג את אמא שלי 351 00:32:51,427 --> 00:32:53,137 !פעמיים 352 00:32:53,470 --> 00:32:54,930 .פגסוס, יש לנו עוד רמז 353 00:32:55,097 --> 00:32:57,099 !וורטקס היו במוזמביק 354 00:32:57,266 --> 00:33:00,310 הם היו אחראים למותו .של הנשיא צ'אמבל 355 00:33:00,394 --> 00:33:04,565 לא! אתה היית אחראי .למותו של הנשיא צ'אמבל 356 00:33:16,243 --> 00:33:19,329 בהחלט היית יריב ראוי .למר רברבר 357 00:33:21,248 --> 00:33:26,170 עדיין, לפחות אנחנו יודעים .שוורטקס היו במוזמביק 358 00:33:27,421 --> 00:33:30,716 ,כשסיפרת לפגסוס הפגנת את כל ארבעת הסימנים 359 00:33:30,799 --> 00:33:32,050 .של אדם דובר אמת 360 00:33:40,100 --> 00:33:42,519 .זו מערכת פענוח הבעות פנים 361 00:33:43,520 --> 00:33:46,190 המצלמות המהירות שלה מצלמות מיקרו הבעות 362 00:33:46,356 --> 00:33:47,816 .שהן בלתי נראות לעין בלתי מזוינת 363 00:33:47,900 --> 00:33:50,194 היא מזהה את מה .שאנחנו מכנים זליגה רגשית 364 00:33:50,360 --> 00:33:52,237 .גב' סאמנר, אני סוכן מאומן 365 00:33:52,488 --> 00:33:54,156 ."אני לא "זולג 366 00:33:54,531 --> 00:33:57,284 .רציתי להחזיר אותך למוזמביק 367 00:33:58,619 --> 00:34:00,370 ?זה באמת נחוץ 368 00:34:02,748 --> 00:34:03,957 .תעיף מבט בזה 369 00:34:05,542 --> 00:34:07,419 .אני רוצה להחזיר אותך למוזמביק 370 00:34:10,797 --> 00:34:11,965 .זהו 371 00:34:12,549 --> 00:34:14,593 ?אפשר לקרוא לזה זליגה 372 00:34:14,885 --> 00:34:16,261 .עכשיו, שחק 373 00:34:16,428 --> 00:34:19,348 אני לוקחת סיכון כשאני פה .אחרי שעות העבודה 374 00:34:19,806 --> 00:34:23,018 אם וורטקס היו במוזמביק .אולי ראית משהו 375 00:34:23,185 --> 00:34:26,355 .אני אחזיר אותך לשם תחת היפנוזה 376 00:34:26,522 --> 00:34:29,816 בחייך. תחסכי ממני את .שטויות העידן החדש האלה 377 00:34:30,025 --> 00:34:32,653 .מר אינגליש, בבקשה .אני מקצוענית 378 00:34:32,820 --> 00:34:34,363 אני לא מתכוונת פשוט להקיש באצבעותיי 379 00:34:34,530 --> 00:34:37,824 ולגרום לך להגיד את הדבר הראשון .שעולה לך בראש 380 00:34:38,367 --> 00:34:39,993 .כריות אוויר 381 00:34:40,202 --> 00:34:41,662 ?סליחה 382 00:34:41,828 --> 00:34:45,624 .מוח מבריק. פנים יפות 383 00:34:45,874 --> 00:34:47,000 .מדהים 384 00:34:47,626 --> 00:34:50,671 .וממש לא בליגה שלי 385 00:34:56,510 --> 00:34:59,930 .אני רוצה להחזיר אותך למוזמביק 386 00:35:04,768 --> 00:35:06,687 .תגיד לי מה קורה, ג'וני 387 00:35:06,854 --> 00:35:08,397 ?איפה אתה 388 00:35:08,772 --> 00:35:11,858 .יום ההשבעה של הנשיא צ'אמבל 389 00:35:12,317 --> 00:35:15,028 .כן, אתה הממונה על האבטחה 390 00:35:17,739 --> 00:35:19,783 .הכל מתנהל באופן מושלם 391 00:35:19,950 --> 00:35:22,160 !היום נטפס על ההר 392 00:35:22,369 --> 00:35:24,079 .הסוכן אינגליש 393 00:35:26,540 --> 00:35:29,876 .העם דיבר. והמסר ברור 394 00:35:31,253 --> 00:35:33,547 !עתיד של שלום ושגשוג 395 00:35:33,714 --> 00:35:35,882 כבלי מערכת הגיבוי של החשמל .נחתכו 396 00:35:38,844 --> 00:35:42,055 .לא נכון. היא כובתה 397 00:35:43,849 --> 00:35:45,434 ?אתה יודע להדליק 398 00:35:47,769 --> 00:35:49,813 .אני צריך לחזור 399 00:35:51,356 --> 00:35:54,109 .מבצעים כאלה הם תמיד קשים 400 00:35:54,276 --> 00:35:56,612 אבל זה מספק מאוד .כשאתה משיג תוצאות 401 00:35:56,778 --> 00:35:59,448 הנשיא לא יכול היה להיות .בידיים בטוחות יותר 402 00:35:59,823 --> 00:36:03,785 .העתיד שייך למוזמביק! תודה 403 00:36:05,746 --> 00:36:07,289 .הזיקוקים התחילו 404 00:36:08,874 --> 00:36:11,168 .קולות החופש והחגיגות 405 00:36:18,800 --> 00:36:20,969 .תירגע, ג'וני, תירגע. תחזור לאחור 406 00:36:21,136 --> 00:36:24,056 ?לפני הג'קוזי, מה ראית 407 00:36:29,227 --> 00:36:30,479 .כן 408 00:36:31,897 --> 00:36:33,649 .פישר 409 00:36:35,025 --> 00:36:37,319 .על המרפסת עם עוד שניים 410 00:36:37,486 --> 00:36:41,156 כן, כל שלושת חברי וורטקס .היו שם באותו היום 411 00:36:41,615 --> 00:36:43,325 ?את מי אתה רואה 412 00:36:43,492 --> 00:36:45,619 ?את מי אתה רואה, ג'וני 413 00:36:47,913 --> 00:36:50,707 .ארטם קרלנקו 414 00:36:52,626 --> 00:36:53,877 "‏"ג'-א'-1 415 00:36:54,086 --> 00:36:56,505 .ארטם קרלנקו, סוכן כפול 416 00:36:56,922 --> 00:36:59,257 .גויס ע"י האם-איי 7 במוסקבה 417 00:36:59,549 --> 00:37:02,719 פרש לאחר שחיבתו לרצח .איימה לחשוף אותו 418 00:37:03,553 --> 00:37:08,350 ,לפני חמש שנים .הוא הופיע פה בתור סרגיי פודובקין 419 00:37:08,517 --> 00:37:10,143 .עשיר, עשיר מאוד 420 00:37:10,268 --> 00:37:12,187 חבר במועדון ,"הגולף היוקרתי "אוקווד 421 00:37:12,354 --> 00:37:13,897 .שם תפגוש אותו 422 00:37:14,147 --> 00:37:16,650 .הוא בתחרות משווה, אדוני 423 00:37:16,817 --> 00:37:18,652 אני רושם אותך .בתור המתחרה מולו היום 424 00:37:20,612 --> 00:37:22,239 "פיטר אדאמס נגד סרגיי פודובקין" 425 00:37:22,489 --> 00:37:24,991 .עשיתי זאת, אדוני .אתה רשום כמר פיטר אדאמס 426 00:37:26,118 --> 00:37:27,577 "‏"פ'-א'-1 427 00:37:27,744 --> 00:37:29,037 .תודה, טאקר 428 00:37:30,330 --> 00:37:34,042 ,אם קרלנקו שייך לוורטקס .אני רוצה שתביא אותו אלינו 429 00:37:34,209 --> 00:37:35,377 .בחיים 430 00:38:00,694 --> 00:38:02,487 ?מר פוסיקין 431 00:38:02,863 --> 00:38:06,742 ...פודובקין. ואתה ודאי מר 432 00:38:10,912 --> 00:38:12,372 .אדאמס 433 00:38:12,873 --> 00:38:15,250 .מכונית יפה, מר אדאמס 434 00:38:16,126 --> 00:38:18,336 .הרויס .מוכנה, אדוני- 435 00:38:19,171 --> 00:38:20,255 .תודה 436 00:38:20,922 --> 00:38:22,048 ?נתחיל 437 00:38:22,716 --> 00:38:23,800 .קדימה 438 00:38:24,217 --> 00:38:25,677 .פקודה התקבלה 439 00:38:27,304 --> 00:38:29,639 ?אז במה אתה עוסק, מר אדאמס 440 00:38:30,432 --> 00:38:31,600 .פודובקין 441 00:38:32,642 --> 00:38:35,520 ,סליחה. כן, אני מר אדאמס ....אתה מר 442 00:38:35,687 --> 00:38:37,105 .מי שאמרת 443 00:38:37,731 --> 00:38:38,774 ...ובכן 444 00:38:38,857 --> 00:38:39,941 !עצור 445 00:38:42,778 --> 00:38:44,613 .סליחה, חשבתי ששכחתי משהו 446 00:39:12,516 --> 00:39:13,767 ?כפפה, אדוני 447 00:39:15,102 --> 00:39:17,062 אולי אני לא יודע ,הרבה על גולף, טאקר 448 00:39:17,145 --> 00:39:18,897 .אבל אני יודע איך להחזיק במחבט 449 00:39:46,174 --> 00:39:47,759 .יפה, אדוני 450 00:40:01,857 --> 00:40:04,776 ?אז במה אתה עוסק, מר פודיקין 451 00:40:05,443 --> 00:40:07,946 ."הרווחתי את כספי בעסקי "ניקיון 452 00:40:10,866 --> 00:40:13,910 .לחבר שלי היו מניות בחברת ניקיון 453 00:40:14,077 --> 00:40:17,080 ?טיטוס פישר. לא נתקלת בו בכלל 454 00:40:18,957 --> 00:40:22,085 ,אני מזהיר אותך, מר אדאמס .לא לסטות לשוליים 455 00:40:22,669 --> 00:40:25,005 .אם תיכנס לשם, אולי כבר לא תצא 456 00:40:25,171 --> 00:40:27,215 .אני אזכור את זה, מר פודיקין 457 00:40:27,507 --> 00:40:30,343 .פודובקין. בבקשה 458 00:40:44,024 --> 00:40:45,150 !כדור 459 00:40:46,067 --> 00:40:48,737 .כמו ידידי פישר שחטף כדור 460 00:40:50,071 --> 00:40:51,865 .בגב 461 00:40:53,825 --> 00:40:55,827 .ודווקא מהמנקה שלו 462 00:41:02,959 --> 00:41:04,628 .אבל הוא לא לקח הרבה 463 00:41:05,795 --> 00:41:06,880 .רק מפתח 464 00:41:14,846 --> 00:41:17,766 .שבור מימין לשמאל, אני חושב .תודה- 465 00:41:18,099 --> 00:41:19,225 ...תהרוג אותו 466 00:41:41,248 --> 00:41:43,291 .בין העצים 467 00:41:46,836 --> 00:41:48,171 .בוא 468 00:41:50,131 --> 00:41:51,216 .אלוהים 469 00:41:51,299 --> 00:41:52,634 .הוא לא יכול למות. אסור לו למות 470 00:41:52,717 --> 00:41:54,552 !בוא נוציא אותו מפה. קדימה 471 00:41:54,719 --> 00:41:56,304 !בוא, מהר 472 00:41:59,140 --> 00:42:00,600 .הוא לא נראה טוב, אדוני 473 00:42:01,393 --> 00:42:03,436 .אנחנו לוקחים אותך לרופא 474 00:42:03,853 --> 00:42:04,896 .אתה תהיה בסדר 475 00:42:06,940 --> 00:42:08,316 ?אתה יודע איך להטיס את זה, אדוני 476 00:42:08,525 --> 00:42:10,735 .זה היה חלק מהאימון הבסיסי .טוב- 477 00:42:10,902 --> 00:42:12,612 .זה בדיוק כמו לרכב על אופניים 478 00:42:18,994 --> 00:42:21,037 .כן. הכל חוזר אליי 479 00:42:21,705 --> 00:42:23,665 !עצים! אדוני 480 00:42:43,309 --> 00:42:47,188 .כאן מסוק מ-ג-ז-ז-ט 481 00:42:47,314 --> 00:42:50,692 .יש לנו פצוע .מבקש הנחיות לביה"ח הקרוב ביותר 482 00:42:51,735 --> 00:42:52,777 ?המיקום שלנו 483 00:42:52,861 --> 00:42:53,945 ?מיקום 484 00:42:54,279 --> 00:42:56,364 .היא ירתה במערכת הניווט 485 00:42:57,198 --> 00:42:58,366 .תחזיק חזק 486 00:43:08,418 --> 00:43:09,544 .רנסטוק 487 00:43:09,794 --> 00:43:11,546 .אנחנו נמצאים ברנסטוק 488 00:43:12,756 --> 00:43:14,591 ?מה הגובה שלנו 489 00:43:16,676 --> 00:43:18,511 .כ-45 ס"מ 490 00:43:19,137 --> 00:43:21,514 ?הלו? הלו 491 00:43:24,476 --> 00:43:26,269 .סליחה. אני פשוט אזוז 492 00:43:28,188 --> 00:43:29,814 ?מה עכשיו, אדוני 493 00:43:29,981 --> 00:43:31,941 .נצטרך להיצמד לכביש 494 00:43:32,108 --> 00:43:33,735 .בוא נעקוב אחרי 1328 495 00:43:33,902 --> 00:43:35,570 .בטח יש בי"ח בדינגהאם 496 00:43:42,452 --> 00:43:44,079 .תטפל בו, טאקר. תטפל בו 497 00:43:51,044 --> 00:43:52,295 אני חושב .שאנחנו מאבדים אותו, אדוני 498 00:43:52,378 --> 00:43:54,172 .אנחנו לא יכולים לאבד אותו, טאקר 499 00:43:54,339 --> 00:43:57,467 .הוא הכיוון היחיד שלנו .נסה משהו אחר 500 00:44:03,014 --> 00:44:06,476 ,אל תוותר עלינו, מותק" 501 00:44:06,643 --> 00:44:09,771 האל יודע שעשינו" 502 00:44:10,271 --> 00:44:13,066 את כל הדרך הזו" 503 00:44:17,570 --> 00:44:20,198 ...אנחנו" 504 00:44:20,365 --> 00:44:24,077 המלאך והחולם" 505 00:44:27,455 --> 00:44:30,250 ...אל תוותר עלינו, אני יודע" 506 00:44:30,708 --> 00:44:32,585 ...שעדיין נוכל" 507 00:44:32,752 --> 00:44:36,047 "...לצאת מזה" 508 00:44:50,145 --> 00:44:53,106 !תראה, אדוני !טוס אחרי האמבולנס הזה 509 00:44:53,273 --> 00:44:54,983 .רעיון טוב 510 00:45:01,656 --> 00:45:03,241 "ביה"ח של דינגהאם" 511 00:45:05,702 --> 00:45:07,078 .אדוני. מהר, אדוני 512 00:45:10,707 --> 00:45:13,126 !קרלנקו. קרלנקו 513 00:45:20,133 --> 00:45:21,968 .המפתח השני 514 00:45:23,136 --> 00:45:25,013 ...וורטקס 515 00:45:25,221 --> 00:45:28,683 ...שייך לקג"ב 516 00:45:29,142 --> 00:45:30,185 .כן 517 00:45:30,351 --> 00:45:32,270 ...לסי-אי-איי 518 00:45:35,231 --> 00:45:37,525 ?כן? כן 519 00:45:41,905 --> 00:45:44,282 .לאם-איי 7 520 00:45:51,998 --> 00:45:54,292 .לא ייאמן 521 00:45:54,584 --> 00:45:57,629 .עכברוש באם-איי 7 522 00:45:59,756 --> 00:46:01,549 .חפרפרת, אדוני 523 00:46:02,467 --> 00:46:03,760 ?מה 524 00:46:04,385 --> 00:46:06,429 .יש חפרפרת באם-איי 7 525 00:46:07,639 --> 00:46:09,641 ?יש חפרפרת ועכברוש 526 00:46:10,308 --> 00:46:13,728 .לא, אדוני .יש חפרפרת, לא עכברוש 527 00:46:14,354 --> 00:46:16,773 .אני חולק עליך .אין ספק שיש עכברוש 528 00:46:16,940 --> 00:46:18,733 .אני מתכוון, זה ידוע לנו 529 00:46:18,900 --> 00:46:22,779 ,אבל מה שאתה אומר .זה שאולי יש גם חפרפרת 530 00:46:24,322 --> 00:46:25,907 .פגסוס 531 00:46:26,950 --> 00:46:30,411 יש פגישה באם-איי 7 .עם ראש הממשלה 532 00:46:33,831 --> 00:46:35,959 "‏"מטה אם-איי 7 533 00:46:36,125 --> 00:46:39,963 ופה שוב, מבט מופנה מטה .ושמאלה, מצביע על התנגדות 534 00:46:40,296 --> 00:46:42,340 .אצל שיאנג פינג, הכל בעיניים 535 00:46:42,507 --> 00:46:43,675 .תודה, מיס סאמנר 536 00:46:43,841 --> 00:46:46,594 ,אם השיחות יתקיימו .אני רוצה אותך איתנו 537 00:46:46,761 --> 00:46:48,388 .כן, אדוני ראש הממשלה 538 00:46:49,722 --> 00:46:51,224 .ערב טוב, רבותיי 539 00:46:51,391 --> 00:46:52,809 .מר אינגליש .מיס סאמנר- 540 00:46:55,436 --> 00:46:56,562 .טוב 541 00:46:58,314 --> 00:47:01,526 אז מתי ראש הממשלה ?יכבד אותנו בנוכחותו 542 00:47:02,777 --> 00:47:04,487 .אני ראש הממשלה 543 00:47:05,446 --> 00:47:06,990 .כן, בחלום 544 00:47:17,083 --> 00:47:19,919 .טוב. אז כולנו פה 545 00:47:22,171 --> 00:47:25,842 לשיחות האלו עם סין .חשיבות מכרעת 546 00:47:26,009 --> 00:47:29,804 מדינות מסוכנות בדרום מזרח אסיה .התחילו בחשאי לפתח נשק גרעיני 547 00:47:29,971 --> 00:47:32,932 .חיוני שנגייס את סין לצדנו 548 00:47:33,099 --> 00:47:35,727 ,באופן מסורתי ,סין לא התחשבה בחששותינו 549 00:47:35,893 --> 00:47:38,021 ,אבל אני מאמין ששיאנג פינג ,בשעת הכושר 550 00:47:38,187 --> 00:47:41,607 יוכל לנטרל .את הבעיה הזו ויעזור בכך 551 00:47:41,774 --> 00:47:46,029 ,עם העמדה הפרו-מערבית שלו ...זו בוודאי הזדמנות 552 00:47:46,195 --> 00:47:50,074 אבל השיחות לא יוכלו להתקיים .אלא אם נוכל להבטיח את שלומו 553 00:47:50,283 --> 00:47:52,368 אני מאמין שבעזרת אבטחה .מתאימה נוכל לעשות זאת 554 00:47:52,535 --> 00:47:55,121 ,אם וורטקס פעילים .זה פשוט מסוכן מדי 555 00:47:55,747 --> 00:47:58,333 ,אני נוטה להסכים .אדוני ראש הממשלה 556 00:48:01,002 --> 00:48:02,086 .יש דרך 557 00:48:03,212 --> 00:48:06,424 השוויצרים מוכנים להשאיל לנו ."את "המצודה 558 00:48:06,591 --> 00:48:08,718 זה המבצר .הממשלתי שלהם באלפים 559 00:48:09,177 --> 00:48:13,723 זו דוגמה מאלפת להנדסה ארכיטקטונית בגבהים 560 00:48:13,890 --> 00:48:16,601 .ומקום בלתי חדיר לחלוטין 561 00:48:16,726 --> 00:48:19,479 זה אמור לפתור .את כל בעיות האבטחה שלנו 562 00:48:20,813 --> 00:48:22,774 .אז השיחות יתקיימו 563 00:48:22,940 --> 00:48:24,901 פמלה, אני מקווה שרעננת .את המנדרינית שלך 564 00:48:25,068 --> 00:48:27,737 אני רוצה אותך איתי בחדר ואת האדם הטוב ביותר שלך 565 00:48:27,820 --> 00:48:30,907 .כממונה על האבטחה .כן, אדוני ראש הממשלה- 566 00:48:32,742 --> 00:48:34,702 ?מה מצבנו עם וורטקס 567 00:48:36,120 --> 00:48:37,163 ?אינגליש 568 00:48:37,830 --> 00:48:39,457 .וורטקס הם שלושה אנשים 569 00:48:39,624 --> 00:48:42,835 ,פישר היה הראשון .קרלנקו היה עוד אחד 570 00:48:42,960 --> 00:48:46,589 קרלנקו נרצח היום .על פי פקודת השלישי 571 00:48:48,007 --> 00:48:49,342 ?יש כיווני חקירה 572 00:48:49,509 --> 00:48:51,719 .כן, אבל אני צריך זמן 573 00:48:51,886 --> 00:48:53,638 .אין לנו זמן 574 00:48:53,805 --> 00:48:57,767 עלינו לדעת את זהותו .של האדם השלישי בוורטקס 575 00:49:03,147 --> 00:49:04,857 .תני לי 24 שעות 576 00:49:16,911 --> 00:49:18,079 ?"עוד בקבוק של "רומני קונטי 577 00:49:19,205 --> 00:49:20,748 ?כמובן. ותרצו לבחור קינוח 578 00:49:20,915 --> 00:49:22,625 .כן. אותך 579 00:49:24,961 --> 00:49:26,629 .ותביאי שתי כפיות 580 00:49:31,884 --> 00:49:33,636 .לחיים .לחיים- 581 00:49:33,886 --> 00:49:34,971 .לחיים 582 00:49:37,849 --> 00:49:40,143 .אז קדימה, ג'וני ?מה רצית לשאול אותי 583 00:49:45,690 --> 00:49:50,111 ?סיימון, אתה יודע מה זה 584 00:49:53,823 --> 00:49:55,533 ?איזשהו מפתח 585 00:49:55,700 --> 00:49:58,578 ,לקרלנקו ולפישר היו מפתחות כאלה 586 00:49:59,454 --> 00:50:01,414 .ושניהם נרצחו בגללם 587 00:50:04,417 --> 00:50:06,502 אני אתן את זה לחבר'ה ...במעבדה ונראה 588 00:50:06,669 --> 00:50:10,756 קרלנקו אמר לי שהאיש השלישי בוורטקס 589 00:50:11,424 --> 00:50:13,342 .שייך לאם-איי 7 590 00:50:19,807 --> 00:50:20,850 ...ו 591 00:50:22,101 --> 00:50:23,853 ?האמנת לו 592 00:50:24,020 --> 00:50:27,732 ,סיימון, אני חייב לשאול אותך משהו 593 00:50:28,608 --> 00:50:30,443 .בארבע עיניים 594 00:50:32,945 --> 00:50:35,865 ?יש לך מושג מי זה יכול להיות 595 00:50:39,911 --> 00:50:43,164 ג'וני, חשבתי שאתה עומד .להאשים אותי 596 00:50:43,331 --> 00:50:46,375 ?לא! אני מתכוון, בחיי. מה 597 00:50:46,584 --> 00:50:49,629 !סיימון אמברוז, הגאון המרושע !תפסיק- 598 00:50:49,796 --> 00:50:52,798 .הבוגד בתוכנו !אתה! אתה- 599 00:50:53,925 --> 00:50:55,927 .סיימון, אתה כל כך מצחיק 600 00:50:57,053 --> 00:50:59,138 .קורע 601 00:50:59,722 --> 00:51:01,724 .אוי ואבוי 602 00:51:02,058 --> 00:51:04,018 "!טאקר: בשירותים עכשיו. דחוף" 603 00:51:04,560 --> 00:51:07,188 .תסלח לי לרגע, סיימון 604 00:51:17,490 --> 00:51:18,533 .תודה 605 00:51:20,785 --> 00:51:21,828 .אדוני 606 00:51:21,994 --> 00:51:23,204 ?טאקר, זה לא יכול לחכות 607 00:51:23,412 --> 00:51:24,956 .אדוני, זה אמברוז 608 00:51:25,456 --> 00:51:27,291 ,כן, אני יודע שזה אמברוז .אני יושב איתו לארוחה 609 00:51:27,375 --> 00:51:29,961 .לא, הוא השלישי בוורטקס 610 00:51:31,837 --> 00:51:33,756 ?סיימון אמברוז 611 00:51:35,299 --> 00:51:37,343 ."הוא למד ב"איטון 612 00:51:39,512 --> 00:51:40,596 .סיימון 613 00:51:40,972 --> 00:51:42,181 .עזוב את זה 614 00:51:43,391 --> 00:51:46,018 ...מה... מה אתה 615 00:51:46,185 --> 00:51:47,311 .זוז .טוב- 616 00:51:47,478 --> 00:51:48,604 .קדימה, זוז 617 00:51:48,729 --> 00:51:49,939 .טאקר 618 00:51:51,190 --> 00:51:53,067 אמרת שאף פעם .לא פגשת את קרלנקו 619 00:51:53,609 --> 00:51:54,652 .נכון 620 00:51:54,819 --> 00:51:57,405 ?אז איך אתה מסביר את זה 621 00:51:57,864 --> 00:51:59,866 .פרצתי למחשב של קרלנקו 622 00:52:00,032 --> 00:52:02,034 ?אתה והוא במוזמביק 623 00:52:30,062 --> 00:52:33,024 .לפעמים גם לי קשה, ידידי 624 00:52:51,709 --> 00:52:53,502 !אתה שייך לוורטקס !אתה האדם השלישי בוורטקס 625 00:52:53,711 --> 00:52:55,755 .טאקר, זה מגוחך 626 00:52:55,880 --> 00:52:58,215 .סליחה, אני מתפנה אליך בעוד שניה 627 00:52:58,424 --> 00:53:00,051 .זה נכון, הייתי במוזמביק 628 00:53:00,968 --> 00:53:02,303 ?מה 629 00:53:02,803 --> 00:53:05,973 .הייתי שם בגלל פאטץ' קווטרמיין 630 00:53:06,140 --> 00:53:07,850 ?'פאטץ 631 00:53:07,975 --> 00:53:09,935 .מצטער, זה ייקח לי רק דקה 632 00:53:10,061 --> 00:53:12,313 .הוא האיש שאתה מחפש 633 00:53:13,522 --> 00:53:15,524 .אתה מבלף .מצטער- 634 00:53:15,733 --> 00:53:17,693 אני עובד בארגון סודי 635 00:53:17,860 --> 00:53:21,238 בתוך האם-איי 7 .שהוקם במיוחד כדי לעצור אותו 636 00:53:22,657 --> 00:53:24,659 ?שירות חשאי סודי 637 00:53:24,825 --> 00:53:26,452 ?באמת? איך קוראים לו 638 00:53:27,745 --> 00:53:29,288 ?איך קוראים לו 639 00:53:29,789 --> 00:53:31,040 "ארמיטאז' שאנקס" 640 00:53:31,499 --> 00:53:33,042 .'ארמיטאז 641 00:53:33,209 --> 00:53:36,754 שירות חשאי סודי ביותר ?'בשם ארמיטאז 642 00:53:37,254 --> 00:53:39,465 .אנחנו כפופים רק לראש הממשלה 643 00:53:41,884 --> 00:53:44,303 .זה יוצא מן הכלל, סיימון 644 00:53:44,470 --> 00:53:45,846 .בהחלט 645 00:53:46,013 --> 00:53:49,225 שתחשוב אפילו לרגע 646 00:53:49,392 --> 00:53:54,522 .שאני אאמין לערימה כזו של שקרים 647 00:53:54,730 --> 00:53:55,898 .כל הכבוד, טאקר 648 00:53:56,065 --> 00:53:57,817 .אתה לא סתם מרגל החודש 649 00:53:57,984 --> 00:54:00,611 .תודה, אדוני .בוא, אני אקח את זה- 650 00:54:01,362 --> 00:54:02,446 .עכשיו לך הביתה 651 00:54:03,698 --> 00:54:06,701 ?מה .אתה זה שמדבר שטויות- 652 00:54:06,867 --> 00:54:09,578 .זה גדול עליך, ילד. עכשיו רוץ לך 653 00:54:09,787 --> 00:54:13,040 .לא! אני לא אלך, אדוני .הוא משקר 654 00:54:13,207 --> 00:54:16,377 ,אכזבת אותי ,אכזבת את השירות 655 00:54:16,544 --> 00:54:18,504 ,ולמען האמת .אני חושב שאכזבת את עצמך 656 00:54:18,713 --> 00:54:21,340 ...אבל אני !עכשיו לך- 657 00:54:26,345 --> 00:54:29,515 .דווקא פאטץ' קווטרמיין 658 00:54:29,724 --> 00:54:34,145 ?הוריד לעצמו את הרגליים .זו באמת התחזות רצינית 659 00:54:34,562 --> 00:54:36,355 .ולחשוב כמה הערכתי אותו 660 00:54:36,522 --> 00:54:37,565 .הוא שונא אותך 661 00:54:38,441 --> 00:54:40,860 ?באמת .הוא תמיד שנא אותך- 662 00:54:41,026 --> 00:54:44,155 הוא חושב שאתה מפגר .שאין לו מקום באם-איי 7 663 00:54:44,321 --> 00:54:47,283 .אפס חסר השכלה ושחצן 664 00:54:47,408 --> 00:54:48,993 .זו הסיבה שהוא ניסה להרוס אותך 665 00:54:50,911 --> 00:54:52,621 ...עכשיו, ג'וני 666 00:54:53,080 --> 00:54:54,874 ,רק בגלל שהוא הרס לך את החיים 667 00:54:55,040 --> 00:54:58,377 זו לא סיבה שתשתגע .ותחסל אותו בעצמך 668 00:55:00,379 --> 00:55:04,467 חס וחלילה שאני אכניס לך .רעיון מטורף כזה לראש 669 00:55:06,385 --> 00:55:08,095 .לילה טוב, סיימון 670 00:55:09,263 --> 00:55:11,932 .ג'וני, המפתח הזה שהראית לי 671 00:55:12,099 --> 00:55:14,226 .אולי נזדקק לו כדי לעצור אותו 672 00:55:19,607 --> 00:55:21,692 .תודה .לילה טוב, אדוני- 673 00:55:23,569 --> 00:55:25,571 .טיפש 674 00:55:30,034 --> 00:55:31,452 .בינגו 675 00:55:33,829 --> 00:55:35,915 תארגני פגישה .עם הלקוח שלנו. -כמובן 676 00:55:49,094 --> 00:55:50,638 .פגסוס 677 00:55:51,722 --> 00:55:53,808 .גילינו את האדם השלישי 678 00:55:56,352 --> 00:55:58,270 .זה ג'וני אינגליש 679 00:56:09,240 --> 00:56:10,991 .'שלום, פאטץ 680 00:56:11,408 --> 00:56:13,452 ?מחפש כפרה 681 00:56:15,746 --> 00:56:18,499 .הכל נגמר בשבילך עכשיו, אינגליש 682 00:56:18,874 --> 00:56:20,459 .זה סוף הדרך 683 00:56:20,960 --> 00:56:23,504 ?'זה מה שהיית רוצה, מה, פאטץ 684 00:56:23,671 --> 00:56:27,925 בסופו של דבר אני רק ?אפס שחצן וחסר השכלה, לא 685 00:56:28,634 --> 00:56:30,010 ?על מה אתה מדבר 686 00:56:31,387 --> 00:56:36,433 אני יודע שאתה .האדם השלישי בוורטקס 687 00:56:40,354 --> 00:56:43,065 .לא, ג'וני. זה אתה 688 00:56:44,275 --> 00:56:45,526 .לא, אתה 689 00:56:45,693 --> 00:56:47,444 !לא, אתה 690 00:56:49,280 --> 00:56:51,490 .שימו לב, כל הסוכנים 691 00:56:51,657 --> 00:56:54,285 .והכל נגמר פה 692 00:56:58,664 --> 00:56:59,707 .קחו אותו 693 00:57:27,943 --> 00:57:29,695 .שמרו על היציאה 694 00:57:43,292 --> 00:57:44,710 .ג'וני 695 00:57:47,796 --> 00:57:48,839 "מהירות" 696 00:57:50,591 --> 00:57:51,800 "מהר" 697 00:57:56,805 --> 00:57:58,015 !זהירות 698 00:58:00,726 --> 00:58:01,852 .תפסתי אותו 699 00:58:02,061 --> 00:58:03,646 !זוזו! זוזו 700 00:58:04,605 --> 00:58:06,190 !אל תאבדו אותו! קדימה 701 00:58:08,150 --> 00:58:09,568 !זהירות, חבר 702 00:58:09,985 --> 00:58:11,111 !אחריו 703 00:58:21,330 --> 00:58:22,790 .מתקדם מערבה לרחוב ויין 704 00:58:22,998 --> 00:58:24,708 .גייסו את כל הרכבים .קיבלתי- 705 00:58:35,511 --> 00:58:36,762 "מהר מאוד" 706 00:59:01,245 --> 00:59:02,329 !אידיוט 707 00:59:10,587 --> 00:59:11,839 !איבדתם אותו 708 00:59:12,214 --> 00:59:13,424 .אני לא מאמינה 709 00:59:28,731 --> 00:59:31,108 ?מי אתה חושב שאתה 710 01:00:07,644 --> 01:00:09,229 .תפסתי אותך 711 01:00:40,219 --> 01:00:41,845 !הסוכן אינגליש, תעצור בצד 712 01:00:42,137 --> 01:00:43,847 !תעצור בצד 713 01:00:46,433 --> 01:00:48,185 "נורא מהר" 714 01:01:10,207 --> 01:01:11,500 !תעצרו אותו! עצור 715 01:01:15,420 --> 01:01:17,089 !תרדפו אחריו 716 01:01:35,607 --> 01:01:38,026 .קייט. קייט, אני לא מוורטקס 717 01:01:38,193 --> 01:01:40,070 .הפלילו אותי 718 01:01:40,237 --> 01:01:42,489 .את חייבת להאמין לי 719 01:02:09,391 --> 01:02:10,601 ?איך זה ייעשה 720 01:02:14,730 --> 01:02:16,732 .כמו במוזמביק 721 01:02:16,899 --> 01:02:18,650 .אדם אחד שנראה כעובד לבד 722 01:02:20,152 --> 01:02:21,445 ?במי בחרת 723 01:02:22,196 --> 01:02:23,697 .תשאיר לי את זה 724 01:02:26,825 --> 01:02:28,577 .החשבון שלי בציריך 725 01:02:29,077 --> 01:02:31,663 .‏500 מיליון דולר, כפי שסיכמנו 726 01:02:47,346 --> 01:02:48,680 .ישנת שעות 727 01:03:00,525 --> 01:03:03,195 .יש לך מזל שזה היה רק פצע שטחי 728 01:03:03,904 --> 01:03:05,948 ,עכשיו, תראה ,אני יוצאת לשוויץ הערב 729 01:03:06,031 --> 01:03:07,950 אבל אתה יכול .להישאר פה כשלא אהיה 730 01:03:10,202 --> 01:03:13,580 עברתי על דיווחי החדשות .מהערב שבו צ'אמבל נורה 731 01:03:15,457 --> 01:03:17,376 .ומשהו לא בסדר 732 01:03:17,501 --> 01:03:19,711 ...שניות אחרי שהנשיא צ'אמבל נורה 733 01:03:19,878 --> 01:03:22,047 .הרוצח התמוטט ומת 734 01:03:22,214 --> 01:03:25,467 ובדו"ח הנתיחה שלאחר המוות .נכתב אי ספיקת לב 735 01:03:25,592 --> 01:03:26,927 ...אבל 736 01:03:27,261 --> 01:03:31,390 אם אתה עובר על הצילומים ...המסווגים ממצלמות האבטחה 737 01:03:34,059 --> 01:03:35,602 ?אתה בסדר 738 01:03:36,019 --> 01:03:37,604 .כן, בסדר גמור 739 01:03:38,605 --> 01:03:40,899 .תראה את זה 740 01:03:41,441 --> 01:03:46,280 .‏15 דקות לפני הרצח .תראה, הוא במצב מאני 741 01:03:47,364 --> 01:03:49,992 .אין לו שום שליטה על גופו 742 01:03:50,158 --> 01:03:53,954 .ואז פתאום, הוא קופא 743 01:03:55,455 --> 01:03:57,249 ...הנה, חכה 744 01:03:58,458 --> 01:03:59,793 .זהו 745 01:03:59,960 --> 01:04:01,795 .מישהו דיבר איתו 746 01:04:06,049 --> 01:04:09,761 אני לא חושבת שהיה לו מושג .מה הוא עושה 747 01:04:09,928 --> 01:04:12,389 אני חושבת ...שהנשק הסודי של וורטקס 748 01:04:13,265 --> 01:04:16,310 .זה סם שליטה במוח 749 01:04:16,518 --> 01:04:19,187 .ורק אחד מתאים לסימפטומים 750 01:04:19,396 --> 01:04:20,731 "טימוקסאלין בארביביוטנול" 751 01:04:21,231 --> 01:04:22,816 ...טימוקס 752 01:04:23,150 --> 01:04:24,609 ...טימוקסלין... באדי 753 01:04:24,776 --> 01:04:26,528 ."טימוקסלין בארביביוטנול" 754 01:04:26,987 --> 01:04:30,240 הסי-אי-איי הורה להשמיד אותו .לפני עשר שנים 755 01:04:30,449 --> 01:04:34,036 ...והסוכן האחראי על סילוקו 756 01:04:34,953 --> 01:04:37,122 .טיטוס פישר 757 01:04:40,917 --> 01:04:43,003 .אני לא יודע איך להודות לך 758 01:04:44,546 --> 01:04:45,839 .אני אשמח להזמין משהו לאכול 759 01:04:47,257 --> 01:04:48,842 .סגור 760 01:04:51,553 --> 01:04:53,180 .הרוכסן שלך 761 01:05:02,147 --> 01:05:04,816 ?אז ג'וני, מה תעשה לגבי וורטקס 762 01:05:07,069 --> 01:05:08,528 .אני לא יודע 763 01:05:08,737 --> 01:05:11,448 .הלוואי שסיימון היה פה .הוא היה יודע מה לעשות 764 01:05:11,698 --> 01:05:13,950 למה אתה חושב ?שהוא יותר טוב ממך 765 01:05:14,743 --> 01:05:16,578 .הבחור הוא אלוהים 766 01:05:16,953 --> 01:05:18,914 .אני מעדיפה בני תמותה 767 01:05:20,999 --> 01:05:24,544 ,בני תמותה אמיתיים .מסובכים ומעצבנים 768 01:05:26,421 --> 01:05:29,132 הבנתי שמה שממש מרגש אותי 769 01:05:29,257 --> 01:05:32,594 ...זו נאמנות עמוקה, נחישות 770 01:05:33,261 --> 01:05:35,013 .ואומץ 771 01:05:35,847 --> 01:05:38,850 ,תמיד נראית לי מרתק .מבחינה קלינית 772 01:05:40,977 --> 01:05:42,646 ...אבל עכשיו אתה 773 01:05:44,731 --> 01:05:46,525 ...מיס סאמנר 774 01:05:46,942 --> 01:05:48,735 .האישונים שלך מתרחבים 775 01:05:49,820 --> 01:05:51,363 ?באמת 776 01:05:53,031 --> 01:05:54,616 .הלחיים שלך מאדימות 777 01:05:56,034 --> 01:05:58,203 .קשר עין מעמיק 778 01:05:58,745 --> 01:06:00,455 .דופק מואץ 779 01:06:02,791 --> 01:06:04,251 ...מיס סאמנר 780 01:06:04,418 --> 01:06:07,170 אני מאמין שמבחינה רגשית ...אנחנו 781 01:06:07,337 --> 01:06:08,839 .זולגים 782 01:06:12,592 --> 01:06:13,760 .לחדר השינה, מהר 783 01:06:13,969 --> 01:06:15,262 .בהחלט 784 01:06:15,929 --> 01:06:17,431 !עכשיו 785 01:06:25,397 --> 01:06:27,315 ?הלו .הלו- 786 01:06:27,482 --> 01:06:28,900 .סיימון 787 01:06:28,984 --> 01:06:30,068 .היי, קייט 788 01:06:30,235 --> 01:06:32,654 ?את מוכנה .אני אסיע אותך לשדה התעופה 789 01:06:32,863 --> 01:06:34,030 .כמה נחמד 790 01:06:34,156 --> 01:06:35,824 .אני רק אביא את התיק שלי 791 01:06:40,704 --> 01:06:42,289 ?את לבד 792 01:06:42,456 --> 01:06:44,833 .כמובן ?עבדת- 793 01:06:45,000 --> 01:06:48,587 .למדתי את ראש הממשלה הסיני ?אתה 794 01:06:48,753 --> 01:06:51,173 אנחנו מנסים למצוא .את ג'וני אינגליש 795 01:06:54,384 --> 01:06:56,928 יש כמה שאלות שאנחנו ...רוצים לשאול אותו 796 01:06:57,137 --> 01:06:58,763 .על וורטקס 797 01:06:58,972 --> 01:07:00,390 ?אני מניח שלא ראית אותו, מה 798 01:07:00,515 --> 01:07:01,683 .לא 799 01:07:02,893 --> 01:07:04,269 ?את לא מסתירה אותו 800 01:07:05,562 --> 01:07:07,314 .הוא לא הטיפוס שלי 801 01:07:08,148 --> 01:07:09,274 ?נצא 802 01:07:51,399 --> 01:07:53,068 .אמברוז 803 01:08:40,240 --> 01:08:41,533 !נו... נו 804 01:09:27,120 --> 01:09:29,289 .מר אדאמס מחפש אותך, קולין 805 01:09:31,291 --> 01:09:33,960 .שלום, טאקר ?מה אתה עושה פה- 806 01:09:34,169 --> 01:09:38,590 .כל סוכן בארץ מחפש אותך .צדקנו לגבי אמברוז- 807 01:09:39,674 --> 01:09:42,177 ?"למה אתה מתכוון, "אנחנו ...אם נפעל מהר, עדיין נוכל- 808 01:09:42,344 --> 01:09:44,179 ?לא היית מוכן להקשיב, מה 809 01:09:44,346 --> 01:09:46,514 .אתה חושב שאתה יודע הכל !זה לא נכון 810 01:09:47,474 --> 01:09:50,101 .השירות הוא כל החיים שלי 811 01:09:50,268 --> 01:09:52,562 .ובגללך השעו אותי 812 01:09:53,897 --> 01:09:55,732 ?בנים, תרצו קצת מיץ תפוזים 813 01:09:55,982 --> 01:09:57,901 .לא, תודה .לא, תודה, אמא- 814 01:10:00,111 --> 01:10:01,154 ...טאקר 815 01:10:01,488 --> 01:10:03,239 .אמברוז בשוויץ 816 01:10:03,948 --> 01:10:05,825 .אנחנו בטוטינג 817 01:10:06,534 --> 01:10:08,995 .אני פה כי המולדת זקוקה לי 818 01:10:11,956 --> 01:10:14,876 .ומפני שהיא זקוקה גם לך 819 01:10:34,396 --> 01:10:36,898 .רויס .מוכנה, אדוני- 820 01:10:37,649 --> 01:10:39,067 .בואי 821 01:10:44,364 --> 01:10:46,074 .התגלה מכשול 822 01:11:06,261 --> 01:11:07,721 .כוון את הג'י-פי-אס לשווייץ 823 01:11:07,846 --> 01:11:09,889 .בוא נראה לו 824 01:11:21,067 --> 01:11:23,445 "‏"ג'-א' 1, 216 קמ"ש 825 01:11:41,671 --> 01:11:43,798 .הגעת ליעדך 826 01:11:45,925 --> 01:11:47,677 .בהצלחה, אדוני 827 01:11:56,227 --> 01:11:58,188 .המצודה 828 01:11:58,396 --> 01:12:01,441 .דרך אחת לעלות, דרך אחת לרדת 829 01:12:04,736 --> 01:12:06,571 .בוא נביא את הדברים 830 01:12:11,576 --> 01:12:12,911 .תראה 831 01:12:13,077 --> 01:12:15,455 !טיל קרקע-אוויר טי-2 832 01:12:16,414 --> 01:12:19,000 .זה מגן חסין כדורים די-7 833 01:12:19,667 --> 01:12:20,710 .תאמין לי, טאקר 834 01:12:20,960 --> 01:12:23,963 אני עבדתי עם אלה .כשעוד שיחקת בגולות 835 01:12:54,077 --> 01:12:55,537 ?קרס האחיזה פי-8 836 01:12:56,955 --> 01:12:59,791 ?יש. -הערכת גובה .'‏-10 מ 837 01:12:59,958 --> 01:13:01,209 .כולו שלך, טאקר 838 01:13:01,376 --> 01:13:03,253 ...אם יותר לי לומר, אדוני 839 01:13:05,171 --> 01:13:07,423 .זה פשוט נהדר 840 01:13:09,843 --> 01:13:11,052 .תמשיך 841 01:13:19,602 --> 01:13:23,148 .מתקן הטיפוס די-16 ואנחנו עולים 842 01:13:23,481 --> 01:13:24,983 אתה בטוח ?שזה מתקן הטיפוס, אדוני 843 01:13:25,150 --> 01:13:26,568 .כן, כן, הייתי מזהה אותו בכל מקום 844 01:13:27,193 --> 01:13:30,530 .סוכן במצוקה. סוכן במצוקה 845 01:13:39,873 --> 01:13:43,918 .סוכן במצוקה. סוכן במצוקה 846 01:13:46,838 --> 01:13:48,214 .אני פה 847 01:13:48,381 --> 01:13:49,924 !שתוק! שתוק 848 01:13:50,091 --> 01:13:52,010 .אני פה 849 01:14:02,186 --> 01:14:04,814 .מפעיל מאתר חזותי 850 01:14:04,981 --> 01:14:08,484 .שלוש, שתיים, אחת 851 01:14:11,029 --> 01:14:13,531 !שם 852 01:14:15,325 --> 01:14:17,660 !פורצים באזור מס' 4 853 01:14:23,625 --> 01:14:27,212 אלוהים אדירים, אל תיתן לי למות .בידי השוויצרים 854 01:14:28,588 --> 01:14:30,298 .טאקר, תקשיב 855 01:14:30,423 --> 01:14:32,717 .אני רוצה שתתקוף אותי ?מה- 856 01:14:32,884 --> 01:14:37,305 "לאחר מאבק, אתה יכול "לעצור .אותי ולהכניס אותי כעציר שלך 857 01:14:37,472 --> 01:14:40,934 .אדוני, אני לא יכול .טאקר, זו פקודה- 858 01:14:41,434 --> 01:14:43,978 .תרביץ לי. תרביץ לי 859 01:14:45,730 --> 01:14:47,065 .קדימה, יותר חזק 860 01:14:48,441 --> 01:14:51,027 ?יותר טוב, אדוני .הרבה יותר טוב- 861 01:14:53,905 --> 01:14:55,573 אני מבין למה אנשים .מתלהבים מזה 862 01:14:58,242 --> 01:15:00,620 !יש לי רעיון יותר טוב. אני אירה בך 863 01:15:00,787 --> 01:15:02,205 .לא, לא, לא 864 01:15:02,372 --> 01:15:03,665 !תמות, חלאת וורטקס 865 01:15:03,831 --> 01:15:05,083 !טאקר 866 01:15:10,463 --> 01:15:11,756 .הסוכן טאקר 867 01:15:15,301 --> 01:15:16,719 .זה ג'וני אינגליש 868 01:15:19,764 --> 01:15:21,099 .תכניסו אותו לשק 869 01:15:37,949 --> 01:15:39,659 .הזכוכית חסינה מפני פגזים 870 01:15:40,159 --> 01:15:41,369 .הדלת נפתחת לכיוון אחד 871 01:15:41,494 --> 01:15:42,996 ,אפשר לצאת .אבל אף אחד לא נכנס 872 01:15:43,162 --> 01:15:44,372 .מצוין 873 01:15:49,127 --> 01:15:50,878 ?אתה מוכן, סלייטר 874 01:15:58,011 --> 01:16:01,514 אני אומר להם לשלוח כיבוד .לחדר שלך כשתהיי מוכנה, פגסוס 875 01:16:01,931 --> 01:16:03,182 .תודה, סוכן מס' 1 876 01:16:12,775 --> 01:16:14,694 .אני אמשיך מפה, חבר'ה 877 01:16:17,572 --> 01:16:19,282 !עצור 878 01:16:21,326 --> 01:16:23,161 .תראה לי את תעודת הזהות שלך 879 01:16:24,245 --> 01:16:26,414 .סליחה ...מה- 880 01:16:29,459 --> 01:16:30,543 !עצור 881 01:16:32,211 --> 01:16:35,048 .אזהרה, זה אזור מיועד ללחימה 882 01:16:43,806 --> 01:16:46,642 ?אדוני? אדוני 883 01:17:03,785 --> 01:17:06,579 .תודה רבה לך .בבקשה, פגסוס- 884 01:17:07,455 --> 01:17:09,123 .פגסוס 885 01:17:17,799 --> 01:17:18,925 .קדימה 886 01:17:20,134 --> 01:17:21,552 .קדימה 887 01:17:29,394 --> 01:17:30,603 ?מה זה, לעזאזל 888 01:17:37,235 --> 01:17:38,694 ?אדוני 889 01:17:39,570 --> 01:17:41,114 ?אדוני 890 01:17:43,116 --> 01:17:45,493 !אינגליש .פגסוס- 891 01:17:45,868 --> 01:17:48,204 !הם יגרמו לך להרוג את שיאנג פינג 892 01:17:48,538 --> 01:17:49,580 !אתה מטורף 893 01:17:52,708 --> 01:17:54,418 !סוכן מס' 1, תודה לאל 894 01:17:55,002 --> 01:17:56,546 .הוא לא יעזור לך 895 01:17:57,505 --> 01:17:59,966 .הוא החבר השלישי בוורטקס 896 01:18:00,216 --> 01:18:02,218 ?נכון, סיימון 897 01:18:04,679 --> 01:18:07,849 ...הוא בא לתת לך טימוקסי באבי 898 01:18:08,432 --> 01:18:10,309 ...טימוקסי באבי 899 01:18:12,061 --> 01:18:13,729 ...טימוקסי באבי 900 01:18:17,066 --> 01:18:18,568 ...לתת לך סם 901 01:18:19,485 --> 01:18:23,573 .שיגרום לך לציית לכל פקודה שלו 902 01:18:30,913 --> 01:18:33,082 .אני סקרן, סיימון 903 01:18:34,292 --> 01:18:37,003 ?איך בדיוק התכוונת לתת את זה 904 01:18:42,967 --> 01:18:45,011 ?בזריקה 905 01:18:49,849 --> 01:18:52,810 ?איזשהו גז מזיק דרך פתחי האוורור 906 01:18:59,692 --> 01:19:01,194 ?או במשקה שלה 907 01:19:04,614 --> 01:19:06,741 .טימוקסיליין בארביבוטנול 908 01:19:12,205 --> 01:19:16,209 .הוא ייכנס לשלב המאני בכל רגע 909 01:19:17,793 --> 01:19:21,589 עליי להזהיר אתכם שאימנו אותי .להתנגד לדברים כאלה 910 01:19:24,342 --> 01:19:27,011 .חתיכת חזיר 911 01:19:27,178 --> 01:19:29,222 ?סוכן מס' 1, מה הולך פה 912 01:19:29,388 --> 01:19:31,432 .הוא לא מזיק בשלב הזה 913 01:19:31,557 --> 01:19:32,975 ,הסם יהרוג אותו 914 01:19:33,142 --> 01:19:35,269 ,אבל ממש לפני שזה יקרה יהיה חלון זמן קצר 915 01:19:35,436 --> 01:19:37,313 שבו הוא יעשה .כל מה שאומר לו לעשות 916 01:19:45,613 --> 01:19:46,739 .ג'וני המסכן 917 01:19:48,115 --> 01:19:50,368 אף פעם לא היית באמת .אם-איי 7, ג'וני 918 01:19:50,451 --> 01:19:52,245 אף פעם לא היית באמת .אחד מאיתנו 919 01:19:52,411 --> 01:19:55,623 ועכשיו אתה עומד להפוך .לסוכן הכי מפורסם שלנו 920 01:20:03,839 --> 01:20:07,260 עכשיו תעשה בדיוק .את מה שאני אומר לך 921 01:20:07,426 --> 01:20:10,096 .אתה בוגד בשירות ובמולדת 922 01:20:10,263 --> 01:20:11,806 .תשתיק אותה, חבר ותיק 923 01:20:13,140 --> 01:20:14,183 .תתכופפי 924 01:20:14,684 --> 01:20:16,060 ?מה 925 01:20:18,354 --> 01:20:20,356 .הזהרתי אותך 926 01:20:20,815 --> 01:20:23,526 .טוב, סלייטר. בוא נכין אותו 927 01:20:26,362 --> 01:20:28,155 .מוכן 928 01:20:28,572 --> 01:20:31,075 ,ראש הממשלה פינג .אני שמח לפגוש אותך סוף סוף 929 01:20:32,076 --> 01:20:34,287 ?הטיסה עברה עליך בנעימים 930 01:20:34,745 --> 01:20:37,540 שאלתי את ראש הממשלה .אם הטיסה עברה עליו בנעימים 931 01:20:40,293 --> 01:20:42,628 .קייט, ג'וני חזר אלינו 932 01:20:42,878 --> 01:20:43,963 ?מה 933 01:20:44,171 --> 01:20:46,507 הכל מאומת וראש הממשלה .והסיני אישרו את זה 934 01:20:46,674 --> 01:20:48,634 ?אישרו את מה .הוא מחליף את פמלה- 935 01:20:48,801 --> 01:20:50,469 ?זה נהדר, לא 936 01:21:00,479 --> 01:21:01,856 .סלח לי 937 01:21:02,648 --> 01:21:04,817 .הסוכן טאקר 938 01:21:10,489 --> 01:21:13,951 ?טוב, טוב. ומה שלום אשתך 939 01:21:17,747 --> 01:21:19,540 .תנעל, ג'וני 940 01:21:20,541 --> 01:21:23,544 .נהדר. נהדר. בבקשה 941 01:21:23,711 --> 01:21:25,296 .בדיוק 942 01:21:34,263 --> 01:21:36,974 ,אדוני ראש הממשלה אני אסיר תודה לך 943 01:21:37,058 --> 01:21:38,768 .שהסכמת להיפגש איתי כעת 944 01:21:45,566 --> 01:21:47,234 .לעונג הוא לנו 945 01:21:48,319 --> 01:21:49,945 ,שמור על הטון הזה .אדוני ראש הממשלה 946 01:21:50,029 --> 01:21:51,364 .הימנע מעימות, שמור על קשר עין 947 01:21:52,823 --> 01:21:57,870 אני יכול להבטיח לך שהעם הסיני ...ראה תמיד בעם האנגלי 948 01:21:58,371 --> 01:22:00,373 .עם מחורבן 949 01:22:02,083 --> 01:22:03,167 .מכובד 950 01:22:03,334 --> 01:22:04,794 .מכובד 951 01:22:04,960 --> 01:22:06,837 .מכובד להפליא 952 01:22:08,547 --> 01:22:10,007 .כמובן 953 01:22:11,467 --> 01:22:13,344 .רציתי מאוד להיפגש 954 01:22:31,695 --> 01:22:34,573 .ג'וני, קום וגש לשולחן המים 955 01:22:40,579 --> 01:22:42,081 ...ראש הממשלה, אני מאמין 956 01:22:42,248 --> 01:22:45,042 שאפשר למנוע את הסכנה הנוכחית .אם נפעל במהירות 957 01:22:45,209 --> 01:22:47,002 .הכנס את היד לכיסך הימני 958 01:22:50,923 --> 01:22:52,758 .תכננו את זה לפגסוס 959 01:22:52,967 --> 01:22:54,760 .טוב, עכשיו כבר מאוחר מדי 960 01:22:59,306 --> 01:23:00,349 .תתנהג באופן טבעי 961 01:23:14,238 --> 01:23:15,406 ...אדוני ראש הממשלה 962 01:23:15,573 --> 01:23:19,118 .משהו לא בסדר ...סין אינה מגיבה היטב לעצות- 963 01:23:19,285 --> 01:23:20,744 .שלוף את הקנה 964 01:23:23,622 --> 01:23:26,792 עכשיו, ג'וני, אני רוצה .שתהרוג את שיאנג פינג 965 01:23:29,962 --> 01:23:32,131 !אלוהים אדירים, לא 966 01:23:34,717 --> 01:23:36,093 .שולטים בו 967 01:23:36,260 --> 01:23:37,386 ?מי 968 01:23:38,387 --> 01:23:39,722 .אמברוז 969 01:23:40,764 --> 01:23:42,057 !תירה בשיאנג פינג 970 01:23:46,604 --> 01:23:51,150 .על הנפש לשלוט בגוף 971 01:23:54,236 --> 01:23:55,571 .הוא מתנגד לזה 972 01:23:57,573 --> 01:24:00,701 .יד שמאל שלו נלחמת ביד ימין 973 01:24:05,623 --> 01:24:07,041 .קדימה, ג'וני 974 01:24:08,292 --> 01:24:09,335 ,אם אוכל לשבש את התדר 975 01:24:09,502 --> 01:24:11,629 .אוכל למנוע מאמברוז לתקשר איתו 976 01:24:28,979 --> 01:24:30,773 !אינגליש, קום 977 01:24:41,075 --> 01:24:42,243 ...נו... נו 978 01:24:45,621 --> 01:24:47,498 .הוא ימות בעוד 50 שניות, אדוני 979 01:24:50,334 --> 01:24:51,502 !טאקר 980 01:24:52,127 --> 01:24:53,254 .קדימה 981 01:24:54,213 --> 01:24:55,339 !תלחץ על ההדק 982 01:24:55,422 --> 01:24:56,465 .הצלחתי 983 01:24:56,632 --> 01:24:57,758 "רדיו מונטרו" 984 01:24:57,967 --> 01:25:02,221 נופף בידיים באוויר כאילו שלא אכפת לך 985 01:25:02,555 --> 01:25:06,600 גלוש ליד האנשים בשעה שהם מתחילים לנעוץ מבטים 986 01:25:06,767 --> 01:25:08,602 ...תרקוד, תרקוד 987 01:25:08,894 --> 01:25:10,729 ...תרקוד מהר את הריקוד 988 01:25:10,896 --> 01:25:11,939 ?מה 989 01:25:17,319 --> 01:25:19,154 תקשיב לי, מדבר סיימון אומברוז 990 01:25:19,321 --> 01:25:22,616 !ואני מורה לך לירות בשיאנג פינג 991 01:25:25,911 --> 01:25:27,037 .עשר שניות, אדוני 992 01:25:29,623 --> 01:25:30,749 !אש 993 01:25:41,594 --> 01:25:43,262 ...קדימה 994 01:25:43,429 --> 01:25:45,264 .הגיע הזמן להסתלק מפה 995 01:25:49,852 --> 01:25:51,228 !אל תירו 996 01:25:52,354 --> 01:25:53,606 !עצרו 997 01:26:19,173 --> 01:26:20,341 .הדופק שלו נחלש 998 01:26:20,507 --> 01:26:22,760 !אל תאבד אותו .קדימה, אדוני- 999 01:27:07,221 --> 01:27:10,265 ,פתח את לבך, אינגליש 1000 01:27:10,474 --> 01:27:13,352 .ותיוולד מחדש 1001 01:27:25,823 --> 01:27:27,658 ...כמעט 1002 01:27:56,353 --> 01:27:57,604 .תודה, קייט 1003 01:27:57,771 --> 01:27:59,106 .הייתי בסביבה 1004 01:27:59,732 --> 01:28:00,983 .אדוני 1005 01:28:01,150 --> 01:28:02,568 !טאקר 1006 01:28:04,027 --> 01:28:05,279 .ברוך שובך, אדוני 1007 01:28:05,696 --> 01:28:06,739 .תודה, טאקר 1008 01:28:06,905 --> 01:28:08,490 ,אני לא אנשק אותך .אם לא אכפת לך 1009 01:28:08,574 --> 01:28:09,950 .איך שאתה רוצה 1010 01:28:13,954 --> 01:28:15,080 ?איפה אמברוז 1011 01:28:27,259 --> 01:28:28,761 ?אינגליש 1012 01:28:28,927 --> 01:28:30,929 ?אדוני. מה אתה עושה, אדוני 1013 01:28:31,096 --> 01:28:34,600 קו מנחה 17-5. לעולם אל תטיל .ספק בסוכן בכיר בשטח 1014 01:28:35,434 --> 01:28:36,560 !לא 1015 01:28:43,275 --> 01:28:47,613 "מרגלים... למענך" 1016 01:30:17,536 --> 01:30:20,455 .אמברוז, חתיכת חרא שכמוך 1017 01:30:45,272 --> 01:30:46,982 .עוד פשלה, ג'וני 1018 01:30:59,328 --> 01:31:00,746 ?מה הבעיה שלך 1019 01:31:24,895 --> 01:31:26,480 .הכל נגמר, ג'וני אמברוז 1020 01:31:28,231 --> 01:31:29,942 ,אתה יכול לבגוד במולדת 1021 01:31:30,484 --> 01:31:32,736 ,אתה יכול לרמות את החברים שלך 1022 01:31:32,903 --> 01:31:36,531 ...אבל לא תוכל לברוח מג'וני 1023 01:31:52,881 --> 01:31:54,967 !להתראות, ג'וני 1024 01:32:00,973 --> 01:32:02,724 .הדי-7 1025 01:32:03,475 --> 01:32:05,435 .האפוד 1026 01:32:07,020 --> 01:32:08,355 ?מה 1027 01:32:08,522 --> 01:32:09,898 .זה לא עובד 1028 01:32:10,065 --> 01:32:13,110 !זה הטי-2, אדוני ...הוא- 1029 01:32:13,318 --> 01:32:15,278 !‏-זה הטי-2 .הוא חי- 1030 01:32:15,445 --> 01:32:17,572 .תסגור את זה. תסגור 1031 01:32:17,698 --> 01:32:19,116 !דבר מטופש 1032 01:32:32,754 --> 01:32:34,131 .ג'וני 1033 01:32:39,761 --> 01:32:41,930 .הטי-2 1034 01:32:45,017 --> 01:32:46,727 .טאקר 1035 01:32:47,227 --> 01:32:49,354 .בחור חכם 1036 01:33:08,999 --> 01:33:10,250 .אני מאושר 1037 01:33:10,417 --> 01:33:12,294 ,האנשים מאחורי וורטקס נעצרו 1038 01:33:12,461 --> 01:33:16,923 וסין הביעה הכרת תודה .לבריטניה ולשירות 1039 01:33:17,924 --> 01:33:19,342 .אנחנו חייבים המון לאינגליש 1040 01:33:23,638 --> 01:33:26,975 השבת תואר האבירות שלו .זו מחווה נהדרת 1041 01:33:27,100 --> 01:33:28,518 .וזה יהיה לו חשוב מאוד 1042 01:33:31,104 --> 01:33:32,981 .הוד מלכותה תתפנה אליו מיד 1043 01:34:18,819 --> 01:34:21,113 .תפסתי אותך! תפסתי אותך 1044 01:34:33,250 --> 01:34:34,960 .תפסתי אותך 1045 01:34:35,460 --> 01:34:37,170 .מכשפה זקנה 1046 01:34:37,337 --> 01:34:40,632 !נמאס לי ממך, בהמה 1047 01:34:40,799 --> 01:34:42,926 !את לא הולכת לשום מקום 1048 01:34:43,093 --> 01:34:44,970 !פגסוס !אינגליש- 1049 01:34:45,137 --> 01:34:47,430 !זו היא! זו המנקה הרצחנית 1050 01:34:47,597 --> 01:34:49,391 !סוף סוף תפסתי אותה 1051 01:34:52,102 --> 01:34:54,604 ?את לא יודעת מתי זה נגמר, מה 1052 01:34:55,063 --> 01:34:57,274 !אז זה נגמר, נגמר 1053 01:34:57,440 --> 01:34:59,860 !נגמר, נגמר, נגמר 1054 01:35:07,367 --> 01:35:10,287 ביים: אוליבר פארקר 1055 01:35:11,538 --> 01:35:14,538 "ג'וני אינגליש חוזר" 1056 01:35:14,689 --> 01:35:20,689 עברית: סמדר פייסיק הפקת כתוביות: אולפני אלרום 1057 01:35:20,840 --> 01:35:26,840 שופץ ותוקן על ידי אריאל אפרתי 1058 01:38:31,363 --> 01:38:33,782 "...משתמש מתחבר" 1059 01:38:34,282 --> 01:38:36,201 .אני לא יודע איך להודות לך 1060 01:38:36,451 --> 01:38:37,786 .אני אשמח להזמין משהו לאכול 1061 01:38:39,287 --> 01:38:40,789 .סגור 1062 01:38:49,047 --> 01:38:50,757 "באולמו של מלך ההר"