1 00:00:00,791 --> 00:00:01,891 ..."בפרקים הקודמים של "ג'ואי 2 00:00:02,026 --> 00:00:05,113 .אתה ושרה כל-כך מאושרים .אתם עוברים לגור יחד 3 00:00:05,306 --> 00:00:06,290 .שרה נעלמה 4 00:00:06,463 --> 00:00:07,104 ?מה 5 00:00:07,258 --> 00:00:10,379 ,במשך שלוש השעות הבאות ...תוכלו להצביע ולהחליט מי מאיתנו ייהרג 6 00:00:10,532 --> 00:00:12,831 .בתחילת העונה הבאה !?רגע, מה 7 00:00:13,683 --> 00:00:16,121 ישבתי בידיים חבוקות מספיק זמן ...והקשבתי לאיך שאת מרימה ידיים 8 00:00:16,275 --> 00:00:17,882 .ומאיימת על הילד שלי !זה מסתיים עכשיו 9 00:00:17,958 --> 00:00:20,208 !אף אחד לא מדבר איתי כך 10 00:00:21,713 --> 00:00:23,778 ?רוצה מקום עבודה 11 00:00:27,247 --> 00:00:28,809 ?בשביל מה עשית את זה 12 00:00:29,600 --> 00:00:30,857 .לא יודעת 13 00:00:53,721 --> 00:00:54,934 !או, בוקר טוב 14 00:00:56,634 --> 00:00:57,799 ?למי את שייכת 15 00:01:00,915 --> 00:01:05,058 .ג'ואי, הייתי צריכה לעזוב" ."נדבר על הלילה שעבר מאוחר יותר - אלכס 16 00:01:06,510 --> 00:01:07,822 ?אלכס 17 00:01:11,242 --> 00:01:15,958 !לא. לא! טיפש, טיפש, טיפש 18 00:01:16,016 --> 00:01:17,422 !אני עדיין כאן 19 00:01:20,325 --> 00:01:21,672 !היי, שכנה 20 00:01:23,525 --> 00:01:25,704 .אוקיי, תראי, אלכס - !אה, עדיין עירום - 21 00:01:27,036 --> 00:01:29,108 ?לא, אלכס, אל תלכי! אל תלכי, אוקיי .תראי, זה בסדר 22 00:01:29,206 --> 00:01:30,300 .לא, זה לא בסדר 23 00:01:30,636 --> 00:01:31,765 .אני לא עושה את זה 24 00:01:31,875 --> 00:01:33,967 ...אני לא מתעוררת במיטה של בחור כלשהו 25 00:01:34,151 --> 00:01:36,521 ולובשת את הבגדים של הלילה שעבר .ומתגנבת הביתה 26 00:01:36,617 --> 00:01:39,955 אני רואה את הבנות שיוצאות מכאן .בבקרים, והן ממש מגעילות 27 00:01:40,063 --> 00:01:42,252 .זה רק הבקרים של יום רביעי .הלילות של יום שלישי הם קשים 28 00:01:42,655 --> 00:01:44,832 .או! חכי, חכי! אוקיי, תראי .אל תלכי. אל תלכי 29 00:01:45,077 --> 00:01:46,814 .תראי, את מרגישה לא בנוח .אני מרגיש לא בנוח 30 00:01:47,184 --> 00:01:48,919 ?אבל אנחנו צריכים להתמודד עם זה, אוקיי 31 00:01:49,106 --> 00:01:51,664 ?בואי נשים את כל הקלפים על השולחן, בסדר .אני אתחיל 32 00:01:52,132 --> 00:01:53,763 ?אז איפה אנחנו עומדים 33 00:01:55,969 --> 00:01:58,021 !זה לא עוזר !אתה רק מחמיר את זה 34 00:01:58,421 --> 00:01:59,365 .ובכן, את לא מסיטה את מבטך 35 00:02:01,253 --> 00:02:02,102 !ג'ואי, זו אני 36 00:02:02,198 --> 00:02:03,125 ...החבא אותי 37 00:02:05,901 --> 00:02:07,518 ?מה אתה עושה 38 00:02:07,576 --> 00:02:11,281 ,אני... קופא. הקמצנית הזאת, אלכס .כיבתה את החימום 39 00:02:11,435 --> 00:02:14,486 !או - !ג'ואי - 40 00:02:14,705 --> 00:02:17,252 ?אלכס?! אין לך שליטה עצמית 41 00:02:17,563 --> 00:02:21,320 אתה לא יכלת להתנגד ?לפצצת המין, שהיא אלכס 42 00:02:21,414 --> 00:02:22,317 !אני עדיין כאן 43 00:02:24,064 --> 00:02:26,767 !אלכס, איזו מתפרפרת מלוכלכת את 44 00:02:28,593 --> 00:02:30,646 .בסדר, אל תקשיבי לה 45 00:02:30,925 --> 00:02:32,337 היי, ג'ואי, מי הייתה אצלך ?כאן, למעלה, בלילה שעבר 46 00:02:32,530 --> 00:02:34,641 זה נשמע כמו חתול-בר .שתוקף כלב-ים 47 00:02:37,024 --> 00:02:38,157 ?היי, אלכס, מה את עושה כאן, למעלה 48 00:02:38,278 --> 00:02:39,093 !אני כלב-הים 49 00:02:41,374 --> 00:02:42,756 - ג'ואי - 50 00:02:51,958 --> 00:03:01,126 °•°•White_Fang תורגם ע"י •°•° ICE DOC :עריכה וסנכרון 51 00:03:16,235 --> 00:03:17,526 .אני כזה אדיוט 52 00:03:18,112 --> 00:03:20,293 המצב ביני לבין אלכס .הולך להיות כל-כך מוזר עכשיו 53 00:03:20,851 --> 00:03:21,600 .כן, נכון 54 00:03:21,846 --> 00:03:23,011 ?איך זה קרה 55 00:03:23,350 --> 00:03:23,973 .אני לא יודע 56 00:03:24,098 --> 00:03:27,103 .הייתי עצוב בגלל שרה .אלכס הייתה במצב פגיע וחלש 57 00:03:27,409 --> 00:03:30,130 ,ואני לא יודע מה איתה .אבל אני ניסיתי להוריד ארוחה גדולה 58 00:03:32,472 --> 00:03:34,459 .אני לא מאמין 59 00:03:34,671 --> 00:03:38,243 או, אני צריך להתקשר לבובי ולגלות .אם הדמות שלי נבחרה לסילוק מהתכנית 60 00:03:38,738 --> 00:03:41,140 ,רגע, חכה. לפני שאתה מתקשר לבובי .אני הלכתי לפגוש אותה אמש 61 00:03:47,501 --> 00:03:49,071 .הקו של בובי מורגנסטרן 62 00:03:49,315 --> 00:03:51,963 .אה, היי. זה ג'ואי טריביאני ?בובי נמצאת 63 00:03:53,417 --> 00:03:56,421 .אני מצטערת, לא .כל השיחות שלה מועברות לקו הזה 64 00:03:56,918 --> 00:03:57,856 .זה עלול לקחת דקה 65 00:03:58,290 --> 00:04:01,773 .יש לה עוזרת חדשה .נשמעת נורא 66 00:04:03,749 --> 00:04:04,628 .זאת אני, ג'ינה 67 00:04:05,368 --> 00:04:08,245 .אה, זה מצחיק .שמה של אחותי הוא ג'ינה 68 00:04:08,900 --> 00:04:09,271 ...ג'ינה 69 00:04:09,765 --> 00:04:10,165 .ג'ינה 70 00:04:11,405 --> 00:04:13,954 בסדר, ג'ינה, אני יודע שאת מנסה ...להחביא זאת ממני 71 00:04:14,031 --> 00:04:15,520 !אבל אני חושב שאת עובדת עבור בובי 72 00:04:18,425 --> 00:04:19,134 .ניסיתי להגיד לך 73 00:04:19,661 --> 00:04:22,518 כשהלכתי למשרד שלה כדי להגיד לה .שתעזוב את מייקל בשקט, היא הציעה לי עבודה 74 00:04:23,015 --> 00:04:23,573 ?מה 75 00:04:24,192 --> 00:04:26,392 איך זה שדיברת על מייקל וזה הוביל ?לכך שאת עובדת אצל בובי 76 00:04:26,815 --> 00:04:29,271 איך זה שדיברת על שרה וזה הוביל ?לכך שקיימת יחסי-מין עם אלכס 77 00:04:29,746 --> 00:04:30,684 !אני הסברתי את זה 78 00:04:31,205 --> 00:04:32,986 !בדיוק אכלתי סטייק בגודל הזה 79 00:04:35,405 --> 00:04:36,981 בכל מקרה, אף פעם לא הייתה .לך עבודה מהסוג הזה 80 00:04:37,167 --> 00:04:38,996 .לכן זה כ"כ חשוב לי 81 00:04:39,243 --> 00:04:41,715 זו ההזדמנות הראשונה שלי ...לעבוד במקום מכובד 82 00:04:41,824 --> 00:04:45,850 ,עם שולחן וכיסא ...ושירותים עם מנעול 83 00:04:46,799 --> 00:04:49,161 .שבהם יש אסלה עם מושב 84 00:04:51,341 --> 00:04:54,549 !? איפה עבדת 85 00:04:59,816 --> 00:05:01,580 ...או, אני רק 86 00:05:01,985 --> 00:05:04,955 ?אלכס, מה את עושה .אל תברחי ממני 87 00:05:05,234 --> 00:05:08,045 .תראי, את אחת החברות הקרובות ביותר שלי .אנחנו חייבים להתגבר על כל זה 88 00:05:08,327 --> 00:05:10,821 .ג'ואי, לא נראה לי שאתה מבין .זה קשה בשבילי 89 00:05:11,286 --> 00:05:13,176 ,עכשיו, כשאני נמצאת לידך ...אני פשוט מרגישה כל-כך 90 00:05:13,733 --> 00:05:16,452 .חרמנית, אני יודע - .לא! אלוהים - 91 00:05:17,705 --> 00:05:21,025 .אני מרגישה טיפשה, וזולה ...אני פשוט 92 00:05:21,397 --> 00:05:23,290 ...כרגיל, יש חודשים או שבועות 93 00:05:23,569 --> 00:05:27,332 של יציאות וחיזורים לפני ...שדבר כזה קורה, אבל לנו לא היה כלום 94 00:05:27,578 --> 00:05:29,220 .אפילו לא לילה רומנטי אחד 95 00:05:30,427 --> 00:05:31,365 .או, אני יכול לתקן את זה 96 00:05:32,912 --> 00:05:34,807 אני אתן לך את כל הדברים .הרומנטיים האלה עכשיו 97 00:05:35,208 --> 00:05:37,324 .אני אחזר אחרייך אחרי המעשה 98 00:05:39,505 --> 00:05:41,523 .אז, אנחנו נעשה את זה הפוך 99 00:05:42,050 --> 00:05:44,132 .לא, אלכס, לא נקיים יחסי-מין בפעם הזאת 100 00:05:47,010 --> 00:05:48,553 .הפוך, מבחינת הזמן 101 00:05:48,957 --> 00:05:49,578 .נכון 102 00:05:50,861 --> 00:05:53,929 ,אני לא יודעת אם זה יעבוד .אני מניחה שזה שווה ניסיון 103 00:05:54,270 --> 00:05:56,579 ?אז, תבואי מחר בערב, בואי נגיד, בשעה שבע 104 00:05:56,838 --> 00:05:57,845 .אוקיי - .אוקיי, מצויין - 105 00:05:58,088 --> 00:05:59,158 ?רגע, מה זה מחר בערב 106 00:05:59,280 --> 00:06:00,824 .זה יום שלישי. אתה בסדר - .אוקיי - 107 00:06:09,116 --> 00:06:12,503 .או, ג'ינה, את כאן. יופי .בואי נתחיל 108 00:06:12,793 --> 00:06:15,939 ...זה השולחן שלך, וזה הטלפון שלך 109 00:06:16,279 --> 00:06:19,189 .וזה סמינר ההטרדה המינית שלך 110 00:06:22,561 --> 00:06:23,215 .אני אהיה במשרד שלי 111 00:06:24,020 --> 00:06:25,533 .חכי רגע, יש לי כמה שאלות 112 00:06:25,809 --> 00:06:28,528 .היי, בובי - .זה העוזר השני שלי, ג'ייסון - 113 00:06:28,898 --> 00:06:31,142 .אם יש לך שאלות, פשוט תשאלי אותו 114 00:06:32,272 --> 00:06:34,259 ?אז... מה אני צריכה לדעת 115 00:06:34,355 --> 00:06:35,204 .את כבר תביני הכל לבד 116 00:06:35,320 --> 00:06:36,767 ...אף אחד לא עזר לי כשאני הגעתי לכאן 117 00:06:36,863 --> 00:06:38,688 ,וככל שזה יהיה קשה יותר לך .כך אני אראה טוב יותר 118 00:06:40,265 --> 00:06:42,603 .לא, לא, אתה חייב לעזור לי .תבין, אני ממש רוצה להצליח כאן 119 00:06:42,692 --> 00:06:44,747 אני אם במשפחה חד-הורית, והעבודה הזאת .שווה כל-כל הרבה בשבילי 120 00:06:45,180 --> 00:06:46,947 !'או, זה כמו ארין ברוקוביץ 121 00:06:51,292 --> 00:06:54,233 היי, תראי אותך. היום הראשון ?בעבודה החשובה. איך הולך 122 00:06:54,418 --> 00:06:55,992 .אני הולכת להרוג את הבחור הזה, ג'ייסון 123 00:06:56,333 --> 00:06:57,371 !היית כאן חצי שעה 124 00:06:57,677 --> 00:07:01,192 תראי, ג'ינה, אם את רצינית בקשר ...להצליח בעבודה הזאת 125 00:07:01,282 --> 00:07:02,382 .את חייבת להיות מקצוענית 126 00:07:02,755 --> 00:07:04,679 מי אתה שתתן לי עצות ?בקשר לעבודה במשרד 127 00:07:04,924 --> 00:07:05,581 .או, לא יודע 128 00:07:06,046 --> 00:07:09,496 רק שיחקתי את המנכ"ל של ...חברת הלבשה תחתונה ענקית 129 00:07:09,772 --> 00:07:11,444 !"בסרט המקורי באורך מלא, "חום קטיפתי 130 00:07:16,518 --> 00:07:17,046 .היי, בובי 131 00:07:17,570 --> 00:07:19,480 .היי, ג'ואי! קח כיסא, חומד 132 00:07:19,943 --> 00:07:21,518 .תוצאות הסקר הגיעו 133 00:07:22,325 --> 00:07:24,597 .או, אלוהים. הם הצביעו לסילוקי מהסדרה 134 00:07:24,999 --> 00:07:26,228 .כמובן שזה מה שהם עשו. אני גרוע 135 00:07:27,215 --> 00:07:28,348 !אתה עדיין בתכנית 136 00:07:28,844 --> 00:07:29,816 !אני מדהים 137 00:07:32,259 --> 00:07:34,152 ?אני מתכוון, מה הם כבר יכולים לעשות ?לא לבחור בי 138 00:07:35,513 --> 00:07:38,199 ,אני מתכוון, זאת אמריקה !לא ארץ המשוגעים 139 00:07:38,787 --> 00:07:42,235 ?אתם אוהבים אותי !אני גם אוהב אתכם, אמריקה 140 00:07:46,919 --> 00:07:49,990 מסתבר שאתה היית הבחור .הפופולרי ביותר בתכנית 141 00:07:50,638 --> 00:07:54,278 אז אני אומרת, שכדאי לנו .להיכנס לשם ולבקש העלאה 142 00:07:54,586 --> 00:07:56,289 !לבקש? אנחנו נדרוש 143 00:07:57,836 --> 00:07:58,584 ?מה עוד אתה רוצה 144 00:07:58,771 --> 00:08:00,124 .חדר הלבשה טוב יותר - !מצויין - 145 00:08:00,928 --> 00:08:02,217 !ומכונית - ?מה עוד - 146 00:08:02,526 --> 00:08:04,451 ...וכזה דבר גדול, גבישי, אדום 147 00:08:04,761 --> 00:08:06,402 ?אתה יודע מה .פשוט נבקש את הכסף 148 00:08:06,865 --> 00:08:08,091 .אוקיי, כן, כן 149 00:08:08,399 --> 00:08:09,755 !אתה תקבל את מה שמגיע לך 150 00:08:10,773 --> 00:08:12,761 בסדר, כולם, בואו נתכונן !לסצנת המוות של ג'ואי 151 00:08:14,340 --> 00:08:16,520 קראי לי משוגע, בובי, אבל .אני מתחיל לדאוג 152 00:08:19,692 --> 00:08:21,636 ?או, אלוהים. מה עוללתי 153 00:08:23,384 --> 00:08:26,008 .היי, גבר. אין לך מה לדאוג 154 00:08:26,104 --> 00:08:28,003 .אתה הרבה יותר טוב מהתכנית הזאת 155 00:08:28,468 --> 00:08:29,791 ?כן 156 00:08:30,079 --> 00:08:31,508 .בטח בי, ג'ואי 157 00:08:33,304 --> 00:08:34,268 ?אני מכיר אותך 158 00:08:34,461 --> 00:08:37,047 לא, אחי. אני הגעתי לכאן היום .רק בשביל הקטע עם הראש 159 00:08:37,246 --> 00:08:39,303 .הבסתי עשרה בחורים בשביל להתקבל לתפקיד 160 00:08:39,643 --> 00:08:42,168 .אני היחיד שהצלחתי להיכנס בחור הזה 161 00:08:44,552 --> 00:08:47,507 .היי, תשיג לי שורה 162 00:08:48,065 --> 00:08:48,907 ?מה 163 00:08:49,403 --> 00:08:51,172 ?מה אתה כבר תגיד .הראש שלך כרות 164 00:08:51,573 --> 00:08:52,941 .לא יודע 165 00:08:53,279 --> 00:08:54,951 "!אני לא יכול להרגיש את הרגליים שלי" .או משהו כזה 166 00:08:56,654 --> 00:08:57,341 .קדימה, ג'ואי 167 00:08:57,524 --> 00:08:58,592 .יש לך כאן הרבה השפעה 168 00:08:58,935 --> 00:09:00,253 ?או, באמת? אתה רואה את זה 169 00:09:00,530 --> 00:09:02,750 האם זה נראה כמו כובע ?"שאומר "כוכב גדול 170 00:09:03,816 --> 00:09:04,695 !חבר'ה, שקט 171 00:09:05,992 --> 00:09:08,713 בסדר, בוא נעשה את זה !מההתחלה. ואקשן 172 00:09:09,917 --> 00:09:12,510 ובכן, זה נראה שנשארה לי ...נסיעה אחת ברכבל 173 00:09:12,943 --> 00:09:13,913 .לגן עדן 174 00:09:14,145 --> 00:09:15,673 !אני לא יכול להרגיש את הרגליים 175 00:09:16,659 --> 00:09:17,348 !קאט 176 00:09:17,556 --> 00:09:19,252 .שאל אותם אם הם הולכים להשתמש בזה 177 00:09:28,413 --> 00:09:29,274 ?בובי 178 00:09:29,863 --> 00:09:32,011 .תודה לאל שאת כאן .אני יוצא מדעתי בגלל אובדן העבודה 179 00:09:32,350 --> 00:09:35,479 .את חייבת לדבר איתי - !הרסתי לך את החיים - 180 00:09:37,214 --> 00:09:38,346 !לא, אל תגידי את זה 181 00:09:38,687 --> 00:09:41,912 ,אתה עשית התאבדות קריירה !וזה הכל באשמתי 182 00:09:42,512 --> 00:09:46,344 ?למה דרשתי את האוהל הפסיכו-תראפי הזה 183 00:09:47,952 --> 00:09:50,925 ?טוב, אז מה הצעד הבא שלי - .אין צעד הבא - 184 00:09:51,293 --> 00:09:53,155 ?אין צעד הבא - .לא - 185 00:09:53,559 --> 00:09:58,023 .אתה תאוותן ועולה הרבה לתחזוקה .אתה מהווה בעייה עכשיו 186 00:09:58,981 --> 00:09:59,510 !אלוהים אדירים 187 00:10:00,779 --> 00:10:03,906 .אני מרגישה כל-כך ריקה ומבולבלת 188 00:10:05,735 --> 00:10:07,086 ?אתה חושב שאני יפה 189 00:10:09,717 --> 00:10:12,023 לא יודע! תראי, את חייבת להחזיר ?אותי בחזרה לשוק, אוקיי 190 00:10:12,193 --> 00:10:16,273 ?את חייבת להשיג לי ג'וב חדש, בסדר ?אמריקה אוהבת אותי. זוכרת 191 00:10:17,279 --> 00:10:19,788 .אני יודעת. אין שום דבר שאני יכולה לעשות 192 00:10:19,557 --> 00:10:21,837 ..ניסיתי להתקשר לכל מי שחייב לי משהו 193 00:10:22,395 --> 00:10:24,124 ...לכל גבר ששכבתי איתו בעיר הזאת 194 00:10:25,303 --> 00:10:26,891 .חוץ מאחד 195 00:10:27,677 --> 00:10:30,099 .אבל אתה יודע מה? הוא חייב לי 196 00:10:30,123 --> 00:10:32,799 היי, ג'ינה, אני צריכה שתחברי .אותי עם מישהו 197 00:10:37,159 --> 00:10:39,744 זה מצלצל, ולא אמרתי לה .למי אני מתקשרת 198 00:10:40,614 --> 00:10:42,120 .זה הולך להיות מעניין 199 00:10:45,174 --> 00:10:45,741 .היי, היי 200 00:10:46,604 --> 00:10:48,943 ?אותה נפרד מחדר ההלבשה שלך 201 00:10:49,110 --> 00:10:51,320 אני כרגע אמרתי "להתראות" למקום .הקטן שבו הכריחו אותי להישאר 202 00:10:53,445 --> 00:10:55,438 .תקשיב, איש-הראש ?עכשיו זה לא זמן מתאים, אוקיי 203 00:10:55,712 --> 00:10:57,701 .תראה, ג'ואי! עשיתי את זה 204 00:10:58,264 --> 00:11:00,607 השגתי לך אודישן לסרט .'החדש של קווין סמית 205 00:11:01,381 --> 00:11:03,749 וואו, "מוכרים בלבד" זה הסרט העצמאי !הטוב ביותר של כל הזמנים 206 00:11:04,310 --> 00:11:05,639 ."זה ו"קון אייר 207 00:11:07,203 --> 00:11:08,309 .כן, ובכן, אם זה לא יצליח, נדפקת 208 00:11:08,802 --> 00:11:09,984 .אתה הולך לקרוא בפני המפיק מחר 209 00:11:10,467 --> 00:11:11,245 .בסדר? תצליח באודישן 210 00:11:11,864 --> 00:11:13,388 .אתה חייב להשיג את התפקיד הזה 211 00:11:13,489 --> 00:11:14,830 .אוקיי, הבנתי, בובי !תודה, תודה 212 00:11:15,986 --> 00:11:16,998 ?סלחי לי, בובי מורגנסטרן 213 00:11:17,460 --> 00:11:18,710 .אני כרגע מחפש ייצוג 214 00:11:19,211 --> 00:11:20,513 .הו, זה יוצא מן הכלל 215 00:11:20,579 --> 00:11:22,350 .ספר לי הכל על עצמך .אני מתה להשיג לקוח חדש 216 00:11:26,971 --> 00:11:28,990 היי, גבר, אתה לא רוצה לבזבז .את הזמן שלך על קריאה בפני מפיקים 217 00:11:29,525 --> 00:11:31,139 אני יכול להשיג לך .'פגישה עם קווין סמית 218 00:11:31,277 --> 00:11:32,773 ...תראה, אני יודע שאני לא סלבריטאי כמוך 219 00:11:32,920 --> 00:11:35,216 .אבל אני נמצא בעסק כבר הרבה זמן .יצרתי הרבה קשרים 220 00:11:35,706 --> 00:11:37,013 ,אז אם אתה רוצה .אוכל לארגן פגישה 221 00:11:38,492 --> 00:11:40,861 אתה יודע מה? אני חושב שאני פשוט .אלך לאודישן. אבל תודה, גבר 222 00:11:41,536 --> 00:11:43,017 .בסדר, מגניב - .כן, תודה - 223 00:11:43,490 --> 00:11:45,433 אגיד לך מה, למה שלא תתקשר אליי ?אם תשנה את דעתך 224 00:11:47,122 --> 00:11:48,188 ."זאק" 225 00:11:48,756 --> 00:11:50,072 ?זהו? רק זאק 226 00:11:50,630 --> 00:11:51,489 .כן, אני בין שמות משפחה 227 00:11:52,013 --> 00:11:54,797 ,הייתי פעם מילר, אבל יש שחקן ...זאק מילר, שעשה הרבה שטויות 228 00:11:55,130 --> 00:11:56,403 .אז אני מנסה להתרחק מזה 229 00:11:58,254 --> 00:11:59,769 .זה הולך להיות קשה, כי זה הייתי אני 230 00:12:05,268 --> 00:12:07,370 .היי. קוראים לי ג'נה 231 00:12:07,935 --> 00:12:09,531 .עברתי לגור בבניין לפני זמן מה 232 00:12:10,212 --> 00:12:11,622 .רציתי לפגוש אותך כבר הרבה זמן 233 00:12:12,173 --> 00:12:13,847 ?או. למה 234 00:12:15,206 --> 00:12:16,879 ...טוב, שמעתי שיש שחקן גדול בשם ג'ואי 235 00:12:17,319 --> 00:12:18,423 ?שגר בדירה הזאת. זה אתה, נכון 236 00:12:19,259 --> 00:12:20,380 ...ובכן, למען האמת 237 00:12:19,947 --> 00:12:22,915 כרגע עברתי לגור לכאן מקנזס .כדי לרדוף אחר החלום 238 00:12:23,520 --> 00:12:25,288 ...אני לא מכירה אף אחד, ולא יודעת שום דבר 239 00:12:26,370 --> 00:12:28,777 ואני יודעת שאנשים בטח מבקשים ...ממך עזרה כל הזמן, אבל 240 00:12:29,277 --> 00:12:31,193 .אני ג'ואי טריביאני 241 00:12:33,942 --> 00:12:36,565 ג'ינה, אני רוצה שתרשמי תזכיר ?בשביל הסוכנים האחרים שלי. את מוכנה 242 00:12:36,905 --> 00:12:37,813 .כן - .בסדר - 243 00:12:37,937 --> 00:12:40,403 ...סטאפרס היקר, הגיע לידיעתי 244 00:12:40,618 --> 00:12:44,734 שבעת שסיפקנו שירות מסור ...ללקוחות הנוכחיים שלנו 245 00:12:44,951 --> 00:12:48,525 ...התעלמנו מהחיפוש לכשרונות חדשים 246 00:12:48,865 --> 00:12:52,219 אשר מהווה גורם חיוני להמשכיות .קיום החברה שלנו 247 00:12:53,470 --> 00:12:54,905 .בסדר, זהו זה. קראי לי את מה שכתבת 248 00:12:57,028 --> 00:12:58,022 "...סטאפרס היקר" 249 00:12:59,654 --> 00:13:03,118 .הגיע לידיעתי שיש לי משהו לומר" ."באהבה, בובי. הסוף 250 00:13:05,029 --> 00:13:06,500 .זה מושלם. שלחי את זה 251 00:13:13,928 --> 00:13:15,595 .משלוח ממשרדה של בובי מורגנסטרן 252 00:13:16,219 --> 00:13:17,476 .כן. הנה זה 253 00:13:18,109 --> 00:13:19,487 .זה התסריט שיציל את הקריירה שלי 254 00:13:20,216 --> 00:13:21,725 .ואני צריך להודות לך על זה 255 00:13:22,084 --> 00:13:23,466 זכור את זה כשתיקח ...את החברה שלך לראות את 256 00:13:23,886 --> 00:13:26,568 ?רכוש פרטי של אולפני יוניברסל", הא" 257 00:13:27,298 --> 00:13:28,015 .או, כן 258 00:13:31,556 --> 00:13:33,265 .או! צריך לעשות חימום 259 00:13:37,020 --> 00:13:40,355 .תרגילי משחק. תרגילי משחק 260 00:13:41,170 --> 00:13:44,245 .זהו תרגיל משחק 261 00:13:49,754 --> 00:13:51,628 .כן, תמצצו את זה, ג'וליארד 262 00:13:52,629 --> 00:13:55,200 .היי - ?היי, אתה מוכן לפגישה שלנו - 263 00:13:56,003 --> 00:13:59,551 .או - .או, לא, אתה שכחת. זה בסדר - 264 00:13:59,942 --> 00:14:01,832 .לא, לא, לא. אלכס, זה ממש חשוב 265 00:14:02,271 --> 00:14:03,483 ...למען האמת, כבר תיכננתי הכל, אז 266 00:14:04,158 --> 00:14:05,970 ,תני לי מספר דקות ?ותפגשי אותי למעלה, אוקיי 267 00:14:06,832 --> 00:14:11,604 ,בסדר. אני אהיה כאן, למטה .ואעשה את "תרגילי המשחק" שלי 268 00:14:17,702 --> 00:14:20,764 ?אז זו הפגישה הגדולה שלנו ?אנחנו לא יוצאים החוצה 269 00:14:21,611 --> 00:14:24,078 למה לנו? יש לנו כאן את כל .מה שאנחנו צריכים 270 00:14:24,544 --> 00:14:28,244 .מוסיקה, אווירה, נוף יפייפה 271 00:14:29,691 --> 00:14:32,120 .אוקיי. אני אוהבת שמפניה 272 00:14:32,662 --> 00:14:35,361 ...מבחינה טכנית, כדי שזה יקרא שמפניה 273 00:14:35,802 --> 00:14:38,294 .זה צריך לבוא מאיזור ה"שמפניה" שבצרפת 274 00:14:38,704 --> 00:14:40,412 .זו בירה 275 00:14:48,046 --> 00:14:50,631 .את... את נראית נפלא הלילה 276 00:14:51,719 --> 00:14:52,669 .תודה 277 00:14:54,776 --> 00:14:56,944 .בואי נתפשט .בום! סיימנו. יופי 278 00:14:57,900 --> 00:15:00,899 ?מה? זהו .היי, זה היה רעיון גרוע 279 00:15:01,451 --> 00:15:02,454 ?מה, מה? לאן את הולכת 280 00:15:02,794 --> 00:15:03,997 .אני לא מאמינה 281 00:15:04,023 --> 00:15:05,664 אתה חושב שזה כל מה שצריך ?כדי להכניס אותי למיטה 282 00:15:06,276 --> 00:15:07,828 !אל תענה לזה 283 00:15:08,362 --> 00:15:09,604 .חכי, אלכס, חכי! אוקיי, תראי 284 00:15:10,255 --> 00:15:12,015 העניין של לחזר אחרי המעשה .הוא קצת חדש בשבילי, אבל אני אסתדר 285 00:15:12,839 --> 00:15:14,962 ?נוכל לנסות זאת שוב מחר, בבקשה 286 00:15:16,309 --> 00:15:18,095 .אוקיי, אבל אתה צריך לעלות מדרגה 287 00:15:20,538 --> 00:15:23,680 ."בירה. "את נראית נפלא ?בואי נתפשט". מה הבעייה" 288 00:15:27,554 --> 00:15:28,908 "!אנחנו חייבים להיפטר מהגופה הזו" 289 00:15:29,733 --> 00:15:31,134 .אה! זה נוקשה מדי 290 00:15:32,118 --> 00:15:33,413 .אני חייב להפוך את זה לשלי 291 00:15:33,938 --> 00:15:36,451 הגופה הזו - אנחנו חייבים לקום" "!וללכת לגרום לה להיפטר מעצמה 292 00:15:38,517 --> 00:15:40,393 .הנה זה. כך אנשים מדברים 293 00:15:43,479 --> 00:15:46,944 .או, היי, מייקל ?איך היה בבית-הספר ב"קל-טק" היום 294 00:15:47,531 --> 00:15:49,744 ."אתה הולך ל"קל-טק - ?התקבלתי - 295 00:15:52,497 --> 00:15:53,613 .היי, אני ג'נה - .היי - 296 00:15:54,601 --> 00:15:56,565 .ג'נה, זהו דודי, מייקל .מייקל הוא סטודנט 297 00:15:57,248 --> 00:15:59,205 ?ג'נה, תסלחי לי לשנייה אחת .אני צריך לדבר עם דודי 298 00:15:59,924 --> 00:16:00,836 .בטח 299 00:16:01,306 --> 00:16:02,731 .קדימה. לך. לכאן 300 00:16:03,611 --> 00:16:04,612 ?מה קורה כאן, לעזאזל 301 00:16:05,065 --> 00:16:07,784 ,אוקיי, הבחורה הזאת היא שחקנית ...והיא ממש דלוקה עליי, ממש דלוקה 302 00:16:08,379 --> 00:16:10,121 .בגלל שהיא חושבת שאני זה אתה .מה שאומר, שאתה צריך להיות אני 303 00:16:10,831 --> 00:16:12,882 .או שאוכל להיות אני, ואז כולם מרוויחים 304 00:16:13,123 --> 00:16:13,940 !ג'ואי 305 00:16:14,511 --> 00:16:15,664 .בבקשה, תעזור לי כאן 306 00:16:16,340 --> 00:16:18,137 .בסדר, אבל בוא נעשה את זה מהר. שב 307 00:16:21,780 --> 00:16:24,089 אה, ג'ואי, זוכר את סצנת האהבה ?ההיא שעבדת עליה 308 00:16:24,678 --> 00:16:26,154 ...ובכן, מכיוון שג'נה היא שחקנית 309 00:16:26,596 --> 00:16:28,054 אולי כדאי לשניכם ללכת לדירה שלה .ולהתאמן על השורות 310 00:16:28,653 --> 00:16:29,819 !איזו הזדמנות נהדרת 311 00:16:30,567 --> 00:16:32,594 .אני אלך ואחליף לתלבושת סקסית 312 00:16:33,079 --> 00:16:34,687 ?למה שלא תבוא בעוד, נגיד, 5 דקות, ג'ואי 313 00:16:35,149 --> 00:16:36,002 .אה, אוקיי 314 00:16:41,861 --> 00:16:42,419 .וואו 315 00:16:42,901 --> 00:16:44,534 .כן, אני די טוב בהשגת סקס לג'ואי 316 00:16:47,013 --> 00:16:47,513 .חכה 317 00:16:48,395 --> 00:16:49,311 .אני לא יודע מה לעשות עם האישה הזאת 318 00:16:50,256 --> 00:16:52,097 זאת אומרת, אני יודע שאוכל לשבור ...את הקרח עם כמה פעלולי קסם 319 00:16:52,771 --> 00:16:55,536 ?אבל אחרי זה, זאת אומרת, מה לעשות ?מה, לנשק אותה 320 00:16:56,265 --> 00:16:57,399 ?אתה אמרת פעלולי קסם 321 00:16:58,602 --> 00:17:00,330 !אנחנו ג'ואי! אנחנו לא עושים קסמים 322 00:17:01,740 --> 00:17:02,990 .בסדר, אני לא יכול לדבר איתך על זה 323 00:17:03,492 --> 00:17:04,697 ...אני פשוט... אני מרגיש הרבה לחץ, ו 324 00:17:05,722 --> 00:17:06,744 .אתה לא תבין 325 00:17:07,131 --> 00:17:08,093 ?אני לא מבין לחץ 326 00:17:08,474 --> 00:17:09,824 ...יש לי אודישן ענק מחר 327 00:17:10,284 --> 00:17:11,406 ...שאני צריך להשיג כל-כך, מייקל 328 00:17:12,177 --> 00:17:13,758 שאני לא מסוגל להחליט .אפילו את ההחלטה הפשוטה ביותר 329 00:17:14,424 --> 00:17:16,286 אני לא יכול אפילו להחליט אם !כדאי לי לעמוד או לשבת 330 00:17:17,325 --> 00:17:18,559 ...זאת אומרת, אם אני אשב 331 00:17:19,270 --> 00:17:21,586 אז הם יוכלו להתמקד במה ?שאני עושה עם העיניים, מבין 332 00:17:22,135 --> 00:17:23,699 ...אבל אם אני אעמוד, ובכן, אז 333 00:17:24,131 --> 00:17:25,781 ...זה משחרר אותי לחקור את החלל 334 00:17:27,836 --> 00:17:29,333 ?עם הגוף שלי. אתה מבין למה אני מתכוון 335 00:17:30,721 --> 00:17:32,063 .כדאי לך לשבת - .כן, אתה צודק - 336 00:17:33,883 --> 00:17:34,857 .אבל אתה מבין על מה אני מדבר 337 00:17:35,516 --> 00:17:37,890 אתה מרגיש את הלחץ, ואז אתה מתחיל .לחשוב יותר מדי על דברים 338 00:17:38,288 --> 00:17:39,248 !כן 339 00:17:39,718 --> 00:17:41,453 כן, ואז הקול שבראש שלך ...מצטרף, וזה כאילו 340 00:17:40,724 --> 00:17:42,492 ...ואז הספק העצמי פשוט משתלט 341 00:17:42,723 --> 00:17:47,144 ,ואז הוא מתחיל לכרסם אותך מבפנים .ומקטין אותך עד לאידיוט מגמגם 342 00:17:50,800 --> 00:17:52,319 .לא, אין לי את הבעיה הזאת 343 00:17:52,862 --> 00:17:53,602 ?או, לא 344 00:17:54,293 --> 00:17:55,461 .משחק בא מהבטן 345 00:17:56,121 --> 00:17:57,676 ,אתה יודע, אם היה לי קול בראש .אני הייתי גמור 346 00:17:58,732 --> 00:18:01,539 אני הייתי צריך לקום וללכת לגרום !לעצמי לגמור מהעסק הזה 347 00:18:03,384 --> 00:18:04,051 ?מה זה 348 00:18:04,503 --> 00:18:06,613 !קוראים לזה כתיבה טובה, פרצוף תחת 349 00:18:11,638 --> 00:18:12,349 ?ג'ואי טריביאני 350 00:18:13,059 --> 00:18:13,557 .כן, אני כאן - .היכנס - 351 00:18:17,454 --> 00:18:19,577 'הפרויקט של קווין סמית אודישנים 352 00:18:20,000 --> 00:18:20,610 .היי, כולם 353 00:18:21,211 --> 00:18:23,328 .תודה רבה שהסכמתם להיפגש איתי .אני מאוד מתרגש בקשר לזה 354 00:18:24,622 --> 00:18:27,087 על מי אתה עובד? אתה לא מסוגל .להתקבל לתפקיד הזה. אתה הולך להיכשל 355 00:18:28,454 --> 00:18:29,184 ?סליחה 356 00:18:30,087 --> 00:18:31,130 .לא אמרנו שום דבר 357 00:18:31,867 --> 00:18:34,754 !או, מזה אני פחדתי !זה הקול הקטן 358 00:18:35,181 --> 00:18:36,923 ,מייקל קיבל את הסקס שלי !ואני קיבלתי את המוח שלו 359 00:18:38,577 --> 00:18:39,511 .אוקיי, בוא נתחיל 360 00:18:40,237 --> 00:18:41,765 ?או, גבר, מה הלך שם 361 00:18:42,317 --> 00:18:43,815 .אתה חייב להירגע, אחי 362 00:18:44,415 --> 00:18:47,239 הגופה הזאת - אנחנו חייבים לקום .וללכת לגרום לה להיפטר מעצמה 363 00:18:49,527 --> 00:18:51,912 !אף אחד לא מדבר ככה, מפגר 364 00:18:53,697 --> 00:18:56,584 .אני ממש לא מתאים בשביל זה .לשחקנים האלה בחוץ היו זקנים 365 00:18:57,256 --> 00:18:59,003 !או, מהר, תגדל זקן 366 00:19:00,573 --> 00:19:02,541 .מה קורה כאן? אני אפילו לא יודע מה אני אומר 367 00:19:03,122 --> 00:19:04,401 ?איפה אני בסצנה 368 00:19:05,115 --> 00:19:06,691 !לא! שכח מאטלנטיק-סיטי 369 00:19:07,624 --> 00:19:09,571 אנחנו צריכים להגיע לסירה !ולמצוא את היהלומים האלה 370 00:19:10,440 --> 00:19:13,818 !זו לא שורה מהתסריט !תפסיק להמציא דברים 371 00:19:15,545 --> 00:19:18,002 אם לא נמצא דרך להיפטר .מהחבר'ה האלה, שנינו נמות 372 00:19:18,763 --> 00:19:19,602 .אוקיי, אני בצרות 373 00:19:20,306 --> 00:19:22,535 אני חייב לסיים חזק עם בחירה .אמיצה שאותה הם יזכרו 374 00:19:23,000 --> 00:19:25,260 ?מה האפשרויות שלי? לצרוח? לזייף בכי 375 00:19:25,737 --> 00:19:26,890 .או, רגע, יש לי את זה 376 00:19:27,881 --> 00:19:30,491 אני אחתוך את הגרון שלך עם !הבקבוק הזה, כלבה 377 00:19:37,726 --> 00:19:39,087 !הבא בתור 378 00:19:39,170 --> 00:19:40,672 .אמרתי לך שתפשל 379 00:19:40,755 --> 00:19:42,943 !או, תסתום את הפה