1 00:00:01,105 --> 00:00:03,798 .היי. -היי ?היכן מייקל- 2 00:00:03,814 --> 00:00:05,214 .הוא ער? -לא 3 00:00:05,331 --> 00:00:08,213 .הוא חזר הביתה מאוחר אמש .אני חושב שזו הפעם השלישית השבוע 4 00:00:08,231 --> 00:00:10,238 .אני חושב שאולי יש לו חברה 5 00:00:15,350 --> 00:00:17,640 .אני לא אמא טובה 6 00:00:18,819 --> 00:00:20,063 ...ובכן, תראי 7 00:00:20,120 --> 00:00:21,794 .אני רציני, זה לא בלתי אפשרי 8 00:00:21,806 --> 00:00:25,366 ,ראית איך אני ליד נשים .הוא היה חייב לקלוט משהו מזה 9 00:00:25,423 --> 00:00:27,567 .אני מניחה שזה אפשרי .לעולם אי אפשר לדעת עם מייקל 10 00:00:27,581 --> 00:00:29,826 הוא מאוד טוב .בלשמור לעצמו את רגשותיו 11 00:00:30,502 --> 00:00:36,613 ".אני הגבר שילחם על כבודך" 12 00:00:37,651 --> 00:00:42,184 תקני אותי אם אני טועה, אבל זה .פיטר סאטרה. הקול של אהבה מודרנית 13 00:00:42,866 --> 00:00:47,955 ".כמו אביר בשריון נוצץ ממזמן" .מייקל, מייקל- 14 00:00:48,705 --> 00:00:51,156 ?מה קורה איתך 15 00:00:51,694 --> 00:00:54,476 .בסדר, פגשתי מישהו .הוא פגש מישהו- 16 00:00:55,109 --> 00:00:57,820 !וזאת אישה !זאת אישה! -זאת אישה- 17 00:00:59,700 --> 00:01:03,910 מצטער שלא אמרתי לכם, אבל זה .מוקדם. יצאתי איתה רק כמה פעמים 18 00:01:03,935 --> 00:01:07,276 ?מתי אני יכולה לפגוש אותה .לא. אני לא רוצה להמם אותה, אמא- 19 00:01:07,293 --> 00:01:09,240 .אני לא אהמם אותה .היא תאהב אותי 20 00:01:09,256 --> 00:01:12,467 אני אמא מגניבה. אפילו יש לי .קעקוע בתחת שרשום עליו את זה 21 00:01:13,424 --> 00:01:14,477 ?מתי אני יכולה לפגוש אותה 22 00:01:14,595 --> 00:01:17,449 נוכל לקבוע את הפגישה .הזאת כשהגיהנום יקפא 23 00:01:17,494 --> 00:01:20,829 .אחי, יש לך חברה .זה כבר קרה 24 00:01:22,492 --> 00:01:24,025 - ג'ואי - 25 00:01:27,912 --> 00:01:29,758 <i>מאט לה-בלנק</i> 26 00:01:30,029 --> 00:01:31,757 <i>אנדריאה אנדרס</i> 27 00:01:32,279 --> 00:01:34,133 <i>פאולו קוסטנזו</i> 28 00:01:34,502 --> 00:01:36,294 <i>'ג'ניפר קולידג</i> 29 00:01:36,606 --> 00:01:38,523 <i>דרה דה מטאו</i> 30 00:01:38,720 --> 00:01:45,720 guy_viper תורגם ע"י Sub-BaBa מקבוצת 31 00:01:54,726 --> 00:01:55,527 .היי 32 00:01:55,659 --> 00:01:58,025 ?היי. -למה את לא בג'קוזי 33 00:01:58,044 --> 00:02:00,812 הצעיר המפחיד הזה .תמיד נועץ בי מבטים 34 00:02:00,825 --> 00:02:03,416 אבל הוא לא בא ?היום, אז מה הטעם 35 00:02:05,007 --> 00:02:07,827 ?ראית את אלכס .כן, לשניה- 36 00:02:07,842 --> 00:02:09,203 .היא נראתה ממש עסוקה 37 00:02:09,220 --> 00:02:12,098 כן. אני חושב שככה .היא מתמודדת עם הגירושין 38 00:02:12,135 --> 00:02:14,762 מסיחה את דעתה .עם כל העבודות האלה 39 00:02:14,777 --> 00:02:16,960 .מנקה את המוסך .מקרצפת את הג'קוזי 40 00:02:16,981 --> 00:02:19,107 .היא הציעה להכין לי זוג מגפיים 41 00:02:19,223 --> 00:02:23,739 ,תגידי כן. הם מריחים מוזר .אבל הם מאוד נוחים 42 00:02:24,923 --> 00:02:26,590 אני חושבת שזה נהדר .שהיא מעסיקה את עצמה 43 00:02:26,605 --> 00:02:28,360 ,אחרי הגירושין שלי ,הייתי כה מדוכאת 44 00:02:28,376 --> 00:02:30,871 שזה כל מה שיכולתי לעשות .כדי לסיים את כתה י"א 45 00:02:32,816 --> 00:02:35,096 .היי, חבר'ה. -היי. -היי 46 00:02:35,802 --> 00:02:37,048 ?מה קרה 47 00:02:37,385 --> 00:02:41,125 נגמרו לי הפרויקטים. -עוד לא .הכנת לי את המגפיים האלה 48 00:02:41,140 --> 00:02:44,042 ...לא ידעתי אם את מידה 7 או 8, אז 49 00:02:44,223 --> 00:02:45,764 .הכנתי את שניהם 50 00:02:47,200 --> 00:02:49,889 .הם אפילו יותר מסריחים 51 00:02:51,319 --> 00:02:52,475 ...תראי, אלכס 52 00:02:52,629 --> 00:02:57,090 את בסדר? -כן, אני פשוט חושבת .שהגירושים מתחילים להשפיע עליי 53 00:02:57,204 --> 00:03:00,733 אני מרגישה שלעולם לא .אהיה שוב שמחה. -כן, את תהיי 54 00:03:00,745 --> 00:03:02,223 .אנחנו נעזור לך. -כן 55 00:03:02,237 --> 00:03:04,664 כן, אני אקח אותך לקומדי .קלאב שהלכתי אליו לפני שבוע 56 00:03:04,677 --> 00:03:08,038 הבחור דיבר על איך שאנשים :לבנים עושים טוסטים, הם עושים 57 00:03:08,055 --> 00:03:11,102 ...חמאה, חמאה, חמאה, חמאה 58 00:03:12,757 --> 00:03:14,472 .לא הבנתי את זה 59 00:03:16,364 --> 00:03:20,527 גם אני לא הבנתי את זה, אבל כל "?השאר צחקו, אז אמרתי "למה לא 60 00:03:25,225 --> 00:03:28,478 !תרד מהר פאודר ואל תחזור לעולם 61 00:03:30,797 --> 00:03:33,639 .ג'ואי, אתה מדבר לזאב .אני לא יודעת מה אתה רוצה שאעשה 62 00:03:34,503 --> 00:03:35,692 .תנהמי 63 00:03:35,913 --> 00:03:36,940 .בסדר 64 00:03:39,719 --> 00:03:42,150 .בחייך, תעשי משהו 65 00:03:43,195 --> 00:03:46,618 .היי, וואו, לא כל הסצינה עליך 66 00:03:48,242 --> 00:03:52,251 .הבאתי לך משהו קטן .אתה יודע, להיום 67 00:03:52,419 --> 00:03:54,094 ?מה יש היום 68 00:03:54,270 --> 00:03:56,992 ,שום דבר גדול .זה רק חודש שאנחנו חברים 69 00:03:57,006 --> 00:03:59,955 .אני יודע, חודש חברות שמח 70 00:04:02,634 --> 00:04:07,390 אלוהים, גם את קנית את כרטיס הברכה .עם התינוק במשקפי השמש? -כן 71 00:04:07,414 --> 00:04:09,068 ?מחנות הליקר שבפינה למטה 72 00:04:09,254 --> 00:04:13,808 כן. זה היה זה או כרטיס תנחומים .מוזר של גארפילד. -אני יודעת 73 00:04:13,956 --> 00:04:14,838 .אני אוהבת את זה 74 00:04:14,855 --> 00:04:19,097 שנינו מספיק אחראים כדי לזכור את .היום, אבל עצלנים מדי כדי לקנות מתנה 75 00:04:21,012 --> 00:04:22,909 .לבחור הכי מתוק שאני מכירה" 76 00:04:23,217 --> 00:04:26,700 ,אתה מאוד מיוחד עבורי" ".ואני כל כך שמחה שאתה נמצא בחיי 77 00:04:28,365 --> 00:04:30,170 ".את שווה" 78 00:04:32,197 --> 00:04:33,556 .אני מתכוון לזה 79 00:04:38,364 --> 00:04:40,971 .אני צריכה לזוז לעבודה ?מה את עושה היום- 80 00:04:41,092 --> 00:04:44,936 ,עוד צילומי ראשים. -אני מצטער .אני יודע שאת שונאת לעשות את אלה 81 00:04:44,950 --> 00:04:48,142 זאת העבודה היחידה .שאני מקבלת מאז שעברתי לכאן 82 00:04:48,155 --> 00:04:52,520 חוץ מהפרסומת לחלב בספרדית שזו .העבודה הפורנוגרפית ביותר שאי פעם עשיתי 83 00:04:52,727 --> 00:04:55,579 .וואו, היא ממש אוהבת חלב 84 00:04:56,621 --> 00:04:58,505 .זה כל כך מתסכל 85 00:04:59,100 --> 00:05:00,366 ,אני אגיד לך מה 86 00:05:00,513 --> 00:05:03,129 ,אם את כל כך לא שמחה ...אולי אני יכול 87 00:05:03,289 --> 00:05:04,371 אולי אני יכול לדבר ,עם הסוכנת שלי 88 00:05:04,382 --> 00:05:06,522 ונראה אם נוכל למצוא .לך עבודה טובה יותר 89 00:05:06,559 --> 00:05:10,500 ?באמת? תעשה זאת .היי, את האישה שלי- 90 00:05:11,893 --> 00:05:14,050 .תודה. זה יהיה נהדר 91 00:05:15,118 --> 00:05:17,280 ,דרך אגב .גם אני חושבת שאתה שווה 92 00:05:17,557 --> 00:05:20,280 ,יכולת לרשום את זה בכרטיס .זה כל מה שאני אומר 93 00:05:24,028 --> 00:05:26,295 המגפיים של אלכס משאירות .לך שחור על הרגליים? -כן 94 00:05:26,435 --> 00:05:29,347 זה נהדר. אני לא צריך .לשים יותר גרביים 95 00:05:30,149 --> 00:05:31,960 ,בסדר, מתוקה .אני אתקשר אליך אחר כך 96 00:05:32,007 --> 00:05:35,500 .בסדר. אז תנתקי את ראשונה .לא, את תעשי את זה 97 00:05:35,517 --> 00:05:37,800 .לא, את. בסדר, בספירה ל-3 98 00:05:37,816 --> 00:05:40,210 .אחת, שתיים, שלוש 99 00:05:41,041 --> 00:05:43,136 .גם אני לא ניתקתי 100 00:05:44,352 --> 00:05:45,927 ?הלו 101 00:05:48,864 --> 00:05:49,730 ...אמא 102 00:05:49,821 --> 00:05:53,934 זה יהיה בסדר אם נחגוג את יום האם ?בארוחת ערב במקום בבראנץ'? -למה 103 00:05:54,089 --> 00:05:57,750 בגלל שלוריין הזמינה אותי .לבראנץ' עם משפחתה 104 00:05:57,765 --> 00:05:59,771 למה אנחנו לא יכולים ?להיפגש לבראנץ' כולנו 105 00:06:00,450 --> 00:06:03,520 ...לא יודע, אני .למעשה, מייקל, זה רעיון טוב- 106 00:06:03,544 --> 00:06:08,016 תציג אותה לאימך עכשיו, כל עוד היא .חושבת שכל מה שאתה עושה זה מתוק 107 00:06:08,313 --> 00:06:10,792 ,כן. תעשה את זה מאוחר יותר .זה יכול להיות שובר עסקה 108 00:06:10,805 --> 00:06:13,100 ,כל כך נכון .אין לי שליטה על עצמי 109 00:06:13,861 --> 00:06:15,691 בסדר, את תצטרכי .לפגוש אותה בסופו של דבר 110 00:06:15,708 --> 00:06:18,923 רק תבטיחי לי שתהיי .נחמדה, מנומסת ומכובדת 111 00:06:19,069 --> 00:06:23,641 ?'ואם אני אבטיח לא להשתמש במילת ה-ז .זו עסקה טובה, הייתי לוקח אותה- 112 00:06:29,807 --> 00:06:31,418 .היי. -ג'ואי 113 00:06:31,598 --> 00:06:33,510 .טוב לראותך 114 00:06:33,524 --> 00:06:37,180 אני ביום הראשון של החיים .החדשים שלי של פיכחות 115 00:06:38,141 --> 00:06:40,539 .זה מרגיש נהדר 116 00:06:41,294 --> 00:06:43,150 .היי, אני צריך טובה 117 00:06:44,114 --> 00:06:46,000 .הלחץ 118 00:06:48,868 --> 00:06:51,976 ,בסדר, תקשיבי .חברה שלי היא צלמת מעולה 119 00:06:51,990 --> 00:06:56,191 ,והיא מחפשת עבודה מעניינת יותר .וחשבתי שאולי תכירי מישהו 120 00:06:56,595 --> 00:07:01,470 ."בטח. אחי עובד ב"ניוז וויק 121 00:07:01,484 --> 00:07:05,824 אני בטוחה שהוא יוכל .לסדר לה עבודה בקלות 122 00:07:07,277 --> 00:07:08,386 .בסדר 123 00:07:08,399 --> 00:07:11,651 .בובי, אם את לא רוצה לעזור לי, בסדר .אבל את לא חייבת להיות סרקסטית 124 00:07:11,668 --> 00:07:15,620 .אני לא סרקסטית, ככה אני מדברת 125 00:07:16,534 --> 00:07:19,520 ."אחי עובד ב"ניוז וויק 126 00:07:20,574 --> 00:07:22,420 .אני אתקשר אליו 127 00:07:22,633 --> 00:07:24,215 .בסדר, זה יהיה נהדר 128 00:07:24,230 --> 00:07:28,573 .אני ממש אוהב את הבחורה הזאת .אנחנו מאוד נהנים ביחד 129 00:07:28,593 --> 00:07:35,250 זה נשמע נהדר. הדבר הכי חשוב .בשבילי זה שחייך הפרטיים מצליחים 130 00:07:36,201 --> 00:07:40,459 .תודה. -הפעם הייתי סרקסטית 131 00:07:45,794 --> 00:07:49,849 היי, אלכס. שמעתי על .הגירושין שלך. אני ממש מצטער 132 00:07:50,997 --> 00:07:52,523 .תודה, הווארד 133 00:07:53,134 --> 00:07:55,990 אז חשבתי שבגלל ששנינו ...פנויים, אולי את ואני נוכל 134 00:07:56,003 --> 00:07:58,870 ?אלוהים, זה העתיד שלי 135 00:08:00,063 --> 00:08:03,207 !זה לא "לא"! בסדר 136 00:08:05,855 --> 00:08:07,807 .אלכס, בואי לכאן 137 00:08:10,098 --> 00:08:14,393 .יש לי קלטת שבטוח תעודד אותך 138 00:08:14,681 --> 00:08:17,412 מה זה? -זו תוכנית חינוכית 139 00:08:17,422 --> 00:08:22,276 בכיכובו של ג'ואי טריביאני בתור .תלמיד רוסי שמתקשה להשתלב 140 00:08:24,124 --> 00:08:27,696 ?ונסה, תלכי איתי לנשף 141 00:08:28,635 --> 00:08:30,618 ,מצטערת, בוריס .אבל אתה לא מתאים 142 00:08:30,631 --> 00:08:33,822 .חכי, זה נעשה גרוע יותר .כאן המבטא שלו נהפך לצרפתית 143 00:08:33,835 --> 00:08:37,180 ?למה את כל כך חצופה אליי 144 00:08:39,391 --> 00:08:45,614 בחייך. -אני מצטערת. אולי .אני מטרה אבודה. -לא, את לא 145 00:08:45,683 --> 00:08:48,000 בסדר, תראי, אני צריכה ללכת .לבראנץ' עם החברה של מייקל 146 00:08:48,019 --> 00:08:51,691 כשאחזור אני מבטיחה שאני .אמצא משהו שיוציא אותך מזה 147 00:08:51,704 --> 00:08:55,206 למייקל יש חברה? -כן, אני .פוגשת אותה בפעם הראשונה 148 00:08:55,220 --> 00:08:57,811 ?הוא מתחיל מערכת יחסים 149 00:08:58,104 --> 00:09:00,429 .אני אמות לבד 150 00:09:01,180 --> 00:09:03,640 .היי, הווארד מחבב אותך 151 00:09:12,343 --> 00:09:14,072 .אני כל כך מתרגשת לפגוש את לוריין 152 00:09:14,085 --> 00:09:17,478 היא אמיתית, נכון? אנחנו ?לא בבית אקראי של מישהו 153 00:09:18,371 --> 00:09:20,045 .כן, היא אמיתית 154 00:09:20,441 --> 00:09:23,589 .היי, מייקל. -היי. -כנסו 155 00:09:24,326 --> 00:09:25,947 .היי. -היי 156 00:09:26,910 --> 00:09:28,698 .כל כך נחמד לפגוש אותך, לוריין 157 00:09:28,740 --> 00:09:32,535 .לא, אני לא לוריין. אני טניה .מצטערת, לא ידעתי שיש ללוריין אחות- 158 00:09:32,550 --> 00:09:34,951 .לא, לא, אמא .טניה היא הבת של לוריין 159 00:09:37,283 --> 00:09:39,944 .היי, אתה. -היי 160 00:09:44,917 --> 00:09:49,603 .היי, את בטח ג'ינה .את בטח צוחקת עליי- 161 00:09:52,468 --> 00:09:55,294 .שלום לך, יפהפייה. -היי 162 00:09:56,234 --> 00:09:59,202 "הלכתי לראיון ב"ניוז וויק .שהסוכנת שלך שלחה אותי לשם 163 00:09:59,312 --> 00:10:04,560 תודה רבה. -היי, בחייך, את החברה .של ג'ואי טריביאני. ישנן הטבות 164 00:10:04,574 --> 00:10:07,409 ,"אני יכול להשיג לך כרטיסים של ה"קליפרס .אם תתני לי התראה של כמה חודשים מראש 165 00:10:07,423 --> 00:10:10,083 ולא אכפת לך נגד איזו .קבוצה הם משחקים 166 00:10:10,848 --> 00:10:13,080 .ג'ואי, הם הציעו לי עבודה 167 00:10:13,095 --> 00:10:17,000 !אלוהים! זה נהדר 168 00:10:17,437 --> 00:10:21,501 כל הכבוד. אפשר להציע לחגוג את ?המאורע עם משחק מחבואים אירוטי 169 00:10:21,514 --> 00:10:24,440 רמז: אני אהיה על המיטה .ואני אהיה ערום, בהצלחה 170 00:10:24,754 --> 00:10:28,408 .חכה, העבודה בוושינגטון הבירה 171 00:10:28,421 --> 00:10:30,387 .הם רוצים שאעבור לשם תוך שבוע 172 00:10:36,991 --> 00:10:38,525 ...אבל, שרה 173 00:10:40,235 --> 00:10:41,902 .את שווה 174 00:10:47,482 --> 00:10:51,517 ?וושינגטון הבירה .אני לא מאמין שזה קורה עכשיו 175 00:10:51,530 --> 00:10:54,009 .היה לנו כל כך כיף. -אני יודעת 176 00:10:54,025 --> 00:10:56,655 ,התזמון נוראי .אבל זו הזדמנות ענקית 177 00:10:56,670 --> 00:10:59,426 זה יהיה כמו שלך ...תהיה הזדמנות לשחק עם 178 00:10:59,545 --> 00:11:01,011 ?מי השחקן האהוב עליך 179 00:11:01,110 --> 00:11:03,505 .סר אנתוני הופקינס 180 00:11:04,989 --> 00:11:07,122 ."דה רוק" 181 00:11:10,605 --> 00:11:14,386 אולי זה היה שונה אם היחסים ...בינינו היו יותר מתקדמים, אבל 182 00:11:15,308 --> 00:11:17,913 .אנחנו לא יודעים לאיפה זה מתקדם 183 00:11:18,750 --> 00:11:20,135 ?אנחנו יודעים 184 00:11:21,077 --> 00:11:22,619 ?אתה יודע 185 00:11:25,006 --> 00:11:27,401 .לא, אני לא יודע 186 00:11:28,609 --> 00:11:32,570 תראי, אני לא רוצה להיות הבחור .שעומד בדרכה של הקריירה שלך 187 00:11:34,570 --> 00:11:36,505 ?אז מה נעשה 188 00:11:38,833 --> 00:11:41,695 אני מניח שכדאי .שתקחי את העבודה הזאת 189 00:11:43,869 --> 00:11:45,823 .כן. -כן 190 00:11:48,887 --> 00:11:51,105 ?מה נעשה עד שאעזוב ...אני מתכוונת 191 00:11:51,621 --> 00:11:54,783 ככל שנבלה ביחד יותר .זה יהיה יותר עצוב 192 00:11:56,635 --> 00:11:59,009 .נוכל לעשות פרידה ארוכה 193 00:12:00,087 --> 00:12:04,510 או שאנחנו יכולים לעשות את הדבר .החכם ולסיים את זה עכשיו 194 00:12:15,598 --> 00:12:17,865 .אז נעשה פרידה ארוכה. -כן 195 00:12:23,227 --> 00:12:26,340 .'אני הולכת להתחיל עם הבראנץ ?אני יכולה להביא לך קפה 196 00:12:26,355 --> 00:12:28,532 .כן, וודקה יהיה נהדר 197 00:12:32,085 --> 00:12:34,798 את יודעת, אני אוהבת את .התיק שלך. הוא מאוד מגניב 198 00:12:34,822 --> 00:12:40,006 עליי זה לא יראה טוב, הוא צעיר מדי ?בשבילי. -מודאגת מהתיק, לוריין 199 00:12:41,570 --> 00:12:42,657 .אמא 200 00:12:43,519 --> 00:12:45,214 .אני מצטערת 201 00:12:45,228 --> 00:12:47,895 ?אז, איך נפגשתם 202 00:12:48,024 --> 00:12:50,664 אני מנהלת את .חנות הספרים בקאל-טק 203 00:12:50,680 --> 00:12:54,456 ושמתי לב שמייקל מסתובב .שם הרבה, אפילו בערבי שבת 204 00:12:54,470 --> 00:12:58,265 אז התחלתי לחשוד שהוא .בא לא רק בשביל הספרים 205 00:12:58,278 --> 00:12:59,695 .טעיתי 206 00:13:00,748 --> 00:13:03,683 .אבל נוצר קשר, והנה אנחנו 207 00:13:03,822 --> 00:13:08,053 .יש לנו כל כך הרבה במשותף .אני מאוד שמחה שמצאתי את מייקל 208 00:13:08,068 --> 00:13:09,935 .אני מאוד שמחה בשבילך 209 00:13:10,066 --> 00:13:13,566 אחרי הכל, כל הגברים הטובים .של הדור שלך הפסידו במלחמה 210 00:13:14,392 --> 00:13:18,248 .בסדר, אמא... -לא, מייקל .זה בסדר, באמת 211 00:13:18,518 --> 00:13:22,748 ג'ינה, אני יודעת למה הגיל שלי אולי ...גורם לך שלא להרגיש בנוח, אבל 212 00:13:22,878 --> 00:13:26,148 .מייקל ואני ממש נהנים 213 00:13:26,164 --> 00:13:29,526 .אנחנו הולכים למוזיאונים .אנחנו מטיילים בטבע 214 00:13:29,541 --> 00:13:32,676 אנחנו צופים ביחד בשידורים ."חוזרים של "קאגני ולייסי 215 00:13:33,521 --> 00:13:35,817 ?מה עם הוודקה, טניה 216 00:13:37,918 --> 00:13:41,238 בובי, השגת לחברה שלי ?עבודה בוושינגטון הבירה 217 00:13:41,360 --> 00:13:43,476 !אני לא מאמין עליך ?מה חשבת 218 00:13:43,489 --> 00:13:46,547 .זה מה שרצית, להיפטר ממנה 219 00:13:46,561 --> 00:13:51,250 .לא. אני לא רוצה שהיא תעבור .אני ממש אוהב אותה, אמרתי לך את זה 220 00:13:51,264 --> 00:13:52,873 ,אני מוכרחה להיות כנה 221 00:13:53,014 --> 00:13:57,076 אני כנראה מקשיבה רק לחצי .מהדברים שאתה אומר לי 222 00:13:58,060 --> 00:14:01,860 ואז אני פשוט אומרת דברים .כדי להמשיך עם השיחה 223 00:14:02,067 --> 00:14:07,178 ?מה?! את רצינית .זה נשמע מעולה! בוא נעשה את זה- 224 00:14:09,667 --> 00:14:12,189 אני לא מאמין שהיית .כה חצופה ללוריין 225 00:14:12,447 --> 00:14:13,902 .חשבתי שהייתי מאוד מכובדת 226 00:14:13,915 --> 00:14:16,765 שאלת אותה אם היא ."היתה בסרט "קאקון 227 00:14:18,618 --> 00:14:21,978 תסתכל לי בעיניים ותגיד לי .שהיא לא דומה לג'סיקה טנדי 228 00:14:22,749 --> 00:14:25,064 .היא בת 45, אמא. אלוהים 229 00:14:25,163 --> 00:14:28,060 .היא מבוגרת 230 00:14:28,293 --> 00:14:31,148 .זה מה שלא טוב בה 231 00:14:31,164 --> 00:14:33,865 .לא ניחשתי את זה 232 00:14:34,128 --> 00:14:36,705 שכבתי פעם עם אישה .שגילה היה כפול משלי 233 00:14:36,719 --> 00:14:39,551 .היא היתה אחת מהמורות שלי .קיבלתי 100 במקצוע הזה 234 00:14:39,699 --> 00:14:41,655 .ככה תפסו אותה 235 00:14:43,076 --> 00:14:46,970 אני לא שוכב איתה. חוץ מזה, מה זה .משנה בת כמה לוריין? אני אוהב אותה 236 00:14:46,985 --> 00:14:49,361 ?מה רע בנשים בגילך .הן כל כך לא בוגרות- 237 00:14:49,365 --> 00:14:51,912 .הן לא יודעות מה הן רוצות .הן תמיד משחקות את המשחקים האלה 238 00:14:51,925 --> 00:14:53,437 ,עם לוריין .אני יכול לדלג על כל זה 239 00:14:53,450 --> 00:14:57,336 ,היא יודעת מי היא .אין לה זמן לכל השטויות האלה 240 00:14:57,940 --> 00:15:01,045 .זה בגלל שהיא הולכת למות בקרוב 241 00:15:08,930 --> 00:15:11,455 היי, ג'ואי. אני מחפשת .משהו שיעודד את אלכס 242 00:15:11,465 --> 00:15:13,607 ?יש לך עוד את דג הפלסטיק המזמר 243 00:15:13,621 --> 00:15:15,626 ?זה היה אמור לשיר 244 00:15:16,897 --> 00:15:20,305 .זה הפחיד אותי .ריסקתי את זה עם פטיש 245 00:15:21,027 --> 00:15:23,553 .ממש סמכתי על הדג הזה 246 00:15:23,682 --> 00:15:25,787 אל תדאגי, תלכי למטה .ותבדקי את האי-מייל שלך 247 00:15:25,805 --> 00:15:29,551 שלחתי לך סרטון של חתול .שמתפרע על המפשעה של איזה בחור 248 00:15:32,221 --> 00:15:37,063 היי. אתה בסדר? היית כאן .כל היום. -אני מבואס בקשר לשרה 249 00:15:37,076 --> 00:15:40,160 אני לא מאמין שאני מפסיד .אותה למגזין טיפשי 250 00:15:40,175 --> 00:15:42,495 ג'ואי, למה שלא ?תבקש משרה להישאר 251 00:15:42,895 --> 00:15:47,024 .אני לא יכול לעשות את זה .הקשר שלנו לא מספיק מתקדם 252 00:15:47,745 --> 00:15:52,605 לא? למה שלא תעלה את הרמה ?במערכת היחסים שלכם? -איך 253 00:15:52,615 --> 00:15:56,324 אבקש ממנה לעבור לגור איתי או .משהו? -לא, לא זה. זה יותר מדי 254 00:15:56,491 --> 00:15:59,631 אבל אם היית אומר לה .שאתה אוהב אותה. -לא 255 00:15:59,799 --> 00:16:04,565 אמרתי את זה לאישה רק .פעם אחת, וזה התפוצץ לי בפנים 256 00:16:04,582 --> 00:16:07,560 גרנו ביחד, היא היתה בהריון .עם התינוק של חברי הטוב ביותר 257 00:16:07,571 --> 00:16:08,953 .ובסוף היא נשארה איתו 258 00:16:10,552 --> 00:16:12,987 .כן, זה באמת התפוצץ לך בפנים 259 00:16:15,678 --> 00:16:20,595 הדבר היחידי שחשוב זה אם .אתה אוהב את שרה. -לא יודע 260 00:16:20,969 --> 00:16:23,510 .אולי. אני חושב שכן 261 00:16:23,577 --> 00:16:26,345 ,אם זאת הייתי אני .הייתי אומרת את זה 262 00:16:26,459 --> 00:16:29,982 אם לא, תמיד תתהה אם להגיד .את זה היה משאיר אותה כאן 263 00:16:30,805 --> 00:16:32,342 .אולי את צודקת 264 00:16:35,916 --> 00:16:37,892 אני יודע שאני לא אומר לך ...את זה לעיתים תכופות, אבל 265 00:16:38,440 --> 00:16:42,427 זה ממש נחמד שיש לי מישהו לשתף .איתו את רגשותיי. זה אומר לי הרבה 266 00:16:42,943 --> 00:16:44,478 אתה לא יכול להגיד ,לשרה שאתה אוהב אותה 267 00:16:44,488 --> 00:16:48,256 אבל השיחה מלב ללב ?הזו מגיעה לך בקלות 268 00:16:50,706 --> 00:16:52,343 .שיחה טובה 269 00:16:57,748 --> 00:17:01,560 ?מייקל, מה אתה עושה כאן .חבל שלא התקשרת 270 00:17:01,470 --> 00:17:03,596 למה? יש כאן ?גבר אחר או משהו 271 00:17:04,520 --> 00:17:08,616 ?מייקל... -מה, יש כאן 272 00:17:10,659 --> 00:17:13,057 אנחנו מתמזמזים ואת ?ישר עוברת לבחור הבא 273 00:17:13,086 --> 00:17:16,258 .מותק, האמבטיה מתקררת 274 00:17:17,277 --> 00:17:20,123 .פרופסור ברייטווייזר .שלום, מייקל- 275 00:17:20,172 --> 00:17:25,421 אז אתה חושב שפשוט תוכל .להתחיל עם חברה שלי? -זה מוזר 276 00:17:25,480 --> 00:17:29,131 אני מקווה שזה לא ישפיע על .החלטתך להיות עוזר המחקר שלי 277 00:17:29,145 --> 00:17:30,108 אם כשאתה אומר "עוזר" אתה מתכוון 278 00:17:30,120 --> 00:17:34,102 לסילוף מידע בכדי להצדיק את המחקר .הלא גמור שלך, אז בטח, אני מצטרף 279 00:17:34,116 --> 00:17:37,624 מייקל, בבקשה, אין צורך .לתקוף מידע של אף אחד 280 00:17:38,470 --> 00:17:41,630 ?ספנסר, תוכל לתת לנו דקה .כמובן. -בסדר- 281 00:17:42,669 --> 00:17:47,850 לוריין, מה קורה? -אני מניחה שהייתי ...צריכה לספר לך על ספנסר, אבל 282 00:17:47,865 --> 00:17:53,200 חשבתי שידעת שמה שהיה לנו .לעולם לא יוכל להיות כזה רציני 283 00:17:53,720 --> 00:17:57,610 למה לא? -בגלל שאני .הרבה יותר מבוגרת ממך 284 00:17:57,631 --> 00:17:59,930 .אני יותר מבוגרת מאימך 285 00:18:00,231 --> 00:18:03,526 זו לא אשמתך שאימי .היתה נערה זנותית 286 00:18:04,379 --> 00:18:07,526 .אני מצטערת, מייקל .אני אוהבת להיות איתך 287 00:18:07,658 --> 00:18:13,584 ,אבל אם אתה רוצה קשר רציני .אז עליך להיות עם מישהי בגילך 288 00:18:17,218 --> 00:18:19,857 ?אז נתראה בחנות הספרים 289 00:18:21,186 --> 00:18:23,941 אני חושב שאקח את .עסקיי למקום אחר 290 00:18:25,605 --> 00:18:28,875 .יש לנו הנחה על ספרים בפיזיקה 291 00:18:29,037 --> 00:18:31,375 .נתראה ביום שני בבוקר 292 00:18:35,185 --> 00:18:37,304 .אין סיכוי שזה לא יצחיק אותך 293 00:18:37,370 --> 00:18:41,540 זה כבר היום החמישי ברצף שהסנאי .העצבני הזה מונע מהווארד להגיע למכוניתו 294 00:18:44,283 --> 00:18:49,097 ג'ינה, אני מעריכה את זה, אבל את .לא יכולה להכריח אותי להיות שמחה 295 00:18:49,110 --> 00:18:51,880 כשאהיה מוכנה לצחוק .שוב, אני אצחק 296 00:18:53,828 --> 00:18:55,115 .היי. -היי 297 00:18:55,870 --> 00:18:59,069 .ובכן, לוריין זרקה אותי 298 00:18:59,086 --> 00:19:03,224 ?אלוהים, מה קרה .היא מתראה עם גבר אחר- 299 00:19:03,311 --> 00:19:05,304 מותק, אני יודעת שחשבת שאם תצא עם מישהי 300 00:19:05,318 --> 00:19:09,375 שיותר בוגרת אז תוכל לדלג על .החלק הקשה, אבל אתה לא יכול 301 00:19:09,508 --> 00:19:14,480 .אפילו עם אישה בת 45 ?אתה יוצא עם אישה בת 45- 302 00:19:16,092 --> 00:19:19,662 יצאתי, עד שהיא התחילה .לצאת עם פרופסור ברייטווייזר 303 00:19:19,676 --> 00:19:21,699 ?פרופסור ברייטווייזר 304 00:19:22,365 --> 00:19:26,029 ?בן כמה הוא .לא יודע, 65, 70- 305 00:19:27,353 --> 00:19:30,841 כן, תצחקי, אבל פרופסור .ברייטווייזר משיג את כל הנשים 306 00:19:30,959 --> 00:19:33,980 ,מאז שהוא החליף את הירך שלו .הוא בלתי ניתן לעצירה 307 00:19:36,541 --> 00:19:38,602 .זה מושלם 308 00:19:39,131 --> 00:19:42,920 .אני לא אמות לבד, יש לי אותך 309 00:19:52,439 --> 00:19:54,995 .שרה. -היי 310 00:19:55,010 --> 00:19:56,195 ...בסדר, תראי 311 00:19:56,652 --> 00:20:02,821 .יש לי משהו לומר לך ...וזה לא משהו שקל עבורי לומר, אז 312 00:20:08,065 --> 00:20:10,347 אני יודע שאת רוצה .את העבודה הזאת 313 00:20:10,630 --> 00:20:14,366 ואני לא יודע ...אם זה ישנה משהו, אבל 314 00:20:14,918 --> 00:20:18,230 ...לפני שתלכי, אני רוצה שתדעי ש 315 00:20:19,601 --> 00:20:25,252 ...אני אולי מתאהב, לא, אני מאוהב ...אני מתכוון 316 00:20:29,201 --> 00:20:32,531 .אני... -גם אני אוהבת אותך 317 00:20:34,041 --> 00:20:35,397 ?באמת 318 00:20:35,567 --> 00:20:36,877 .כן 319 00:20:37,310 --> 00:20:39,362 .היי, זה מרגיש טוב 320 00:20:42,736 --> 00:20:45,969 .זה כל כך עצום ?אז את תישארי 321 00:20:49,767 --> 00:20:50,933 .את לא 322 00:20:51,235 --> 00:20:54,780 ?זה בגלל שלא אמרתי את זה .כי אני יכול להגיד את זה, אני נשבע 323 00:20:55,932 --> 00:20:59,076 .אלוהים. זה כל כך מבלבל 324 00:20:59,215 --> 00:21:02,529 ,אני אוהבת אותך .ואתה אוהב אותי 325 00:21:02,653 --> 00:21:05,284 ,ואני רוצה להישאר איתך ...אבל העבודה הזאת 326 00:21:05,743 --> 00:21:09,787 אלוהים, זאת העבודה שתמיד ?רציתי לעשות, אתה מבין 327 00:21:10,323 --> 00:21:13,577 אני מתכוונת... אני לא .יודעת מה אני אמורה לעשות 328 00:21:13,589 --> 00:21:14,925 .תעברי לגור איתי 329 00:21:15,730 --> 00:21:17,780 מה? -בסדר, רוצה ?לדעת לאיפה זה מתקדם 330 00:21:17,790 --> 00:21:19,500 .זה מתקדם לשם. תעברי לגור איתי 331 00:21:20,080 --> 00:21:22,643 .ג'ואי, זה עצום