1 00:01:05,065 --> 00:01:08,276 - ‏- עיר האושר אנסן 2 00:01:51,069 --> 00:01:54,030 .‏כאן אנסן 1-2. 2464, דבר 3 00:01:54,114 --> 00:01:56,324 .‏עובר כרגע את 15-4, עבור .‏-רות 4 00:02:04,499 --> 00:02:06,626 - ‏- אן-אייץ' - 365 אוטו בנק 5 00:02:07,919 --> 00:02:09,337 .‏פונה ב-2-1, 2813 6 00:02:10,338 --> 00:02:12,465 .‏יוצא, 8-1 7 00:02:32,902 --> 00:02:33,736 .‏יפה 8 00:03:03,224 --> 00:03:07,729 .‏חתיכת גנב מחורבן 9 00:03:13,693 --> 00:03:15,111 .‏בן זונה 10 00:03:15,695 --> 00:03:18,114 .‏אמרתי לך לצאת מיד אחר כך 11 00:03:18,781 --> 00:03:19,908 .‏מצטער 12 00:03:22,619 --> 00:03:23,828 .‏קח את הכלים 13 00:03:32,170 --> 00:03:33,421 ?‏כמה בסך הכול 14 00:03:34,589 --> 00:03:35,590 .‏עשרים ושמונה אלף דולר 15 00:03:37,050 --> 00:03:38,843 .‏יו ?‏-מה 16 00:03:38,927 --> 00:03:41,512 ...‏אתה צוחק עליי? אחת, שתיים 17 00:03:44,724 --> 00:03:46,017 .‏סליחה 18 00:03:49,229 --> 00:03:52,690 .‏בן זונה, ראיתי אותך מסתיר עוד 19 00:03:53,608 --> 00:03:57,820 .‏אני לא יכול להסיט את המבט אפילו לרגע 20 00:03:57,904 --> 00:04:00,698 .‏בכל פעם אתה גוזל ממני, חתיכת חרא קטן 21 00:04:11,251 --> 00:04:12,252 - ‏- מלח ים טבעי 22 00:04:15,755 --> 00:04:17,632 .‏שמור עלינו 23 00:04:17,715 --> 00:04:19,842 .‏אל תעשה את החרא הזה 24 00:04:20,343 --> 00:04:23,096 .‏לא לעשות מה? תסתובב 25 00:04:25,098 --> 00:04:28,101 .‏אף פעם לא נתפסנו בזכות זה, דביל 26 00:04:29,352 --> 00:04:30,770 .‏ארביץ לך אם תתעלם ממני 27 00:04:30,853 --> 00:04:32,563 .‏טוב, בסדר 28 00:04:33,690 --> 00:04:35,817 .‏כן, גי-צול. בוא הנה 29 00:04:35,900 --> 00:04:36,776 ?‏מה 30 00:04:37,694 --> 00:04:39,153 .‏תאכל חרא, אידיוט 31 00:04:40,530 --> 00:04:42,490 .‏זוז מהדרך 32 00:04:48,496 --> 00:04:50,581 .‏שוטר מניאק 33 00:04:55,920 --> 00:05:00,341 ‏פיל-הו צ'ו: הפצעת הזעם 34 00:05:05,388 --> 00:05:07,473 - ‏- מרק עצם החזיר של סוקי 35 00:05:12,270 --> 00:05:15,940 ?‏הלו? מר וונג נמצא שם 36 00:05:16,024 --> 00:05:18,401 ?‏מי זו ?‏-אני 37 00:05:18,484 --> 00:05:22,488 .‏עשינו יחד סקי מים. אני סטפני 38 00:05:22,572 --> 00:05:25,116 ?‏אז מה? הזדיינת איתו 39 00:05:25,199 --> 00:05:26,409 ?‏למה את שואלת אותי 40 00:05:26,492 --> 00:05:27,368 ?‏הזדיינת 41 00:05:27,452 --> 00:05:28,953 ?‏את לא נערת ליווי 42 00:05:29,037 --> 00:05:30,330 !‏אני אשתו של הבנזונה, כלבה 43 00:05:30,413 --> 00:05:31,664 ,‏תקשיבי, גברת 44 00:05:31,748 --> 00:05:36,919 ,‏גם אם את אשתו .‏את לא יכולה לשאול אם הזדיינו 45 00:05:37,003 --> 00:05:38,421 .‏תקשיבו לזונה הזאת 46 00:05:38,504 --> 00:05:41,591 .‏טיפת דרך ארץ 47 00:05:42,216 --> 00:05:45,219 .‏זה כל כך מטופש 48 00:05:45,303 --> 00:05:46,846 .‏אוקיי, הבנתי 49 00:05:46,929 --> 00:05:48,389 ,‏אם מר וונג יחזור 50 00:05:48,473 --> 00:05:53,186 .‏תגידי לו שהוויאגרה מוכנה, אז שיחזור אליי 51 00:05:57,190 --> 00:05:58,483 ?‏נהנה? מצא חן בעיניך 52 00:05:58,566 --> 00:06:02,028 !‏אני לא עושה את זה שוב 53 00:06:02,528 --> 00:06:06,908 .‏היית צריכה להיות שחקנית. את ממש טובה 54 00:06:07,408 --> 00:06:08,785 .‏זה היה גדול 55 00:06:14,082 --> 00:06:17,919 .‏זה אני. אני שולח לך מספר .‏תן לי יומן שיחות 56 00:06:19,087 --> 00:06:20,296 ?‏מה 57 00:06:20,379 --> 00:06:23,508 .‏זה הבחור שנעלם אחרי שלקח לי את הכסף 58 00:06:24,258 --> 00:06:27,428 .‏זה המספר של אשתו, והיא תתקשר אליו עכשיו 59 00:06:27,512 --> 00:06:28,429 .‏כן 60 00:06:29,138 --> 00:06:32,433 .‏תסמס לי את המיקום. בסדר 61 00:06:34,644 --> 00:06:38,064 ,‏התביעה ערכה חיפוש והחרמה בקבוצת טאסונג 62 00:06:38,147 --> 00:06:41,025 ‏כדי לאתר את 780 מיליון הדולר החסרים 63 00:06:41,109 --> 00:06:44,028 .‏שמשערים כי שימשו כקופה של כסף שחור 64 00:06:44,946 --> 00:06:50,535 ...‏בינתיים, היו"ר יי-היאנג צ'ונג נחקר 65 00:06:51,410 --> 00:06:54,497 .‏התאגיד הכי גדול שלנו גונב כאילו כלום 66 00:06:54,580 --> 00:06:56,624 ‏החקירה היא מהלך פוליטי 67 00:06:56,707 --> 00:06:57,834 .‏שנועד להכפיש את קבוצה טאסונג 68 00:06:58,501 --> 00:07:02,255 ...‏פעלנו כשורה 69 00:07:02,338 --> 00:07:03,756 ?‏שבע מאות ושמונים מיליון 70 00:07:05,174 --> 00:07:09,220 .‏שלמו לי 78,000 דולר, ואשחרר אתכם 71 00:07:10,721 --> 00:07:14,433 - ‏- תחנת משטרת אנסן, מחוז דנוון 72 00:07:17,186 --> 00:07:18,271 - ‏- מוצג 1, מצ'טה 73 00:07:18,354 --> 00:07:19,355 - ‏- צוות מחלק רצח 2 74 00:07:19,439 --> 00:07:22,191 .‏תיכנסו, לכאן 75 00:07:22,817 --> 00:07:24,902 !‏המניאקים האלה !‏-היי, אתה 76 00:07:24,986 --> 00:07:28,197 ,‏הם נשכרו להתקין דלתות .‏אבל הם הכינו סכינים 77 00:07:28,739 --> 00:07:31,033 ...‏מה אתה אומר ?‏-מה השם שלך, מניאק 78 00:07:34,120 --> 00:07:37,206 ?‏היי, עזים! חזרת שוב 79 00:07:37,290 --> 00:07:39,500 ?‏עכשיו אתה מבריח כלי נשק 80 00:07:42,753 --> 00:07:43,880 !‏מניאק 81 00:07:44,964 --> 00:07:47,341 !‏תירק את המסטיק! איך אתה מעז 82 00:07:50,428 --> 00:07:51,762 .‏צא 83 00:07:51,846 --> 00:07:54,724 .‏אם חקירות שוטרים יבדקו אותי, הלך עליי 84 00:07:54,807 --> 00:07:56,225 ?‏נולד לך תינוק 85 00:07:56,309 --> 00:07:58,394 .‏אידיוט .‏-עוד פה להאכיל 86 00:07:58,978 --> 00:08:02,064 .‏תאכל אטריות, רד מהמת' 87 00:08:02,148 --> 00:08:04,275 .‏להתראות. תגיד לא לסמים 88 00:08:04,775 --> 00:08:09,572 ,‏מצאת עבודה במסעדת אטריות ,‏אבל אם אתה שוב מעשן גראס 89 00:08:09,655 --> 00:08:12,783 ?‏למה זה הופך אותי .‏-דברי האל 90 00:08:12,867 --> 00:08:13,910 - ‏- כתבי הקודש 91 00:08:17,163 --> 00:08:18,956 ?‏תתנהג יפה, טוב .‏-אמן 92 00:08:22,293 --> 00:08:24,045 .‏איזה מניאק חמוד 93 00:08:24,128 --> 00:08:26,339 !‏היי, פיל-הו צ'ו 94 00:08:28,007 --> 00:08:30,259 .‏לעזאזל 95 00:08:30,343 --> 00:08:33,179 .‏צ'ו, צ'ון, צ'ונסון זין בעין 96 00:08:33,971 --> 00:08:35,056 ?‏לאן אתה הולך 97 00:08:35,806 --> 00:08:39,018 .‏תיזהר עם שם המשפחה הקדוש שלי 98 00:08:39,101 --> 00:08:41,395 !‏אופס ...‏-ברצינות 99 00:08:42,188 --> 00:08:43,481 .‏וואו 100 00:08:43,981 --> 00:08:48,152 .‏ברצינות, לפחות תחכה עד שהשמש תשקע 101 00:08:48,236 --> 00:08:50,112 ?‏אתה כבר רוצה לזנות לאור יום 102 00:08:50,196 --> 00:08:52,532 .‏לך תטריד מישהו אחר 103 00:08:52,615 --> 00:08:55,576 ?‏למה אתה תמיד נטפל אליי 104 00:08:55,660 --> 00:09:02,208 .‏יש לך פה גדול בשביל מניאק עם צ'ונסון זעיר 105 00:09:02,833 --> 00:09:03,668 .‏אלוהים 106 00:09:04,710 --> 00:09:06,921 ?‏יש לך פה מלוכלך, אתה יודע 107 00:09:07,588 --> 00:09:11,133 ‏חקירות שוטרים מקדמים עכשיו ?‏רק סמרטוטים מטונפים 108 00:09:11,217 --> 00:09:12,969 ?‏מה .‏-זה בסדר 109 00:09:13,970 --> 00:09:18,558 ,‏פיל-הו, זה לא יהיה כמו בפעם שעברה .‏כשהתחמקת כמו נחש 110 00:09:18,641 --> 00:09:24,564 ‏אחפש בחור התחת שלך .‏ואשלח אותך לכלא צ'ונגסונג 111 00:09:24,647 --> 00:09:26,399 ?‏באמת .‏-כן 112 00:09:27,358 --> 00:09:29,694 .‏חבל שאין לי GPS במכונית 113 00:09:29,777 --> 00:09:32,697 .‏לא אדע את הדרך 114 00:09:33,614 --> 00:09:37,076 ,‏אתה זוכר את גיבס ?‏הגנגסטר שיש לו עצמות שבירות 115 00:09:37,159 --> 00:09:41,706 ‏הוא היה עסוק מאז שהשתלט .‏על הבניין של מר יאום 116 00:09:41,789 --> 00:09:43,916 ‏זה הריח לי לא טוב, אז בדקתי 117 00:09:44,000 --> 00:09:47,837 ,‏והתברר לי שמישהו שכנע אותו לעשות את זה 118 00:09:47,920 --> 00:09:52,174 .‏עובד ציבור ממש כמוך, שוטר 119 00:09:52,258 --> 00:09:56,596 ‏השוטר הזה אפילו תרם 300,000 דולר .‏לרכישת הבניין 120 00:09:56,679 --> 00:09:58,764 ?‏מה עלינו לעשות לשוטר 121 00:09:58,848 --> 00:10:01,892 ?‏לנעול אותו מאחורי סורג ובריח. זה ברור, לא 122 00:10:05,062 --> 00:10:05,980 .‏תקשיב 123 00:10:08,149 --> 00:10:09,233 ,‏זו לא ממש עצה 124 00:10:09,317 --> 00:10:11,902 .‏אבל אתה לא באמת יודע לשמור על פרצוף פוקר 125 00:10:13,070 --> 00:10:14,071 .‏אני הולך 126 00:10:15,156 --> 00:10:16,741 .‏תפסיק לעשות בעיות, חנטריש 127 00:10:46,562 --> 00:10:48,939 ?‏איך האוכל המזורגג 128 00:10:49,023 --> 00:10:51,067 .‏תחטוף שבץ. בוא שב 129 00:10:54,987 --> 00:10:57,782 ?‏בני זונות. יש לכם תיאבון 130 00:10:58,741 --> 00:11:00,242 ?‏אתם יכולים לאכול עכשיו 131 00:11:01,202 --> 00:11:02,119 .‏קדימה, תאכל 132 00:11:04,747 --> 00:11:09,335 .‏האוכל הגיע הרגע. המקלות שלי עדיין יבשים 133 00:11:11,212 --> 00:11:16,133 .‏ברגע שהכסף שלך התקבל, הם התחילו לרחרח 134 00:11:17,593 --> 00:11:21,430 ?‏למה החנון הזה רוצה כל כך לאכול אותך חי 135 00:11:22,139 --> 00:11:26,435 .‏לא הייתי צריך לקחת את הכסף שלך 136 00:11:26,519 --> 00:11:27,395 ?‏מה זאת אומרת 137 00:11:28,771 --> 00:11:30,689 .‏בוא נפתח דף חדש 138 00:11:31,190 --> 00:11:32,775 .‏ממילא התכוונת להתפטר 139 00:11:32,858 --> 00:11:35,653 ‏בוא נמכור את הבניין ,‏לפני שחקירות שוטרים יתקרבו 140 00:11:35,736 --> 00:11:36,987 .‏וניכנס לעסקי המשקאות 141 00:11:37,071 --> 00:11:41,409 .‏עם הרשת שלך וכוח האדם שלי, קלי קלות 142 00:11:44,912 --> 00:11:48,707 ?‏אתה יכול להשיג הלוואה של 200,000 דולר 143 00:11:48,791 --> 00:11:50,418 .‏אנחנו צריכים לשלם את החשבונות 144 00:11:53,421 --> 00:11:56,215 ?‏מאתיים אלף דולר 145 00:11:56,298 --> 00:11:57,425 ?‏כסף גדל על עצים 146 00:11:58,092 --> 00:12:00,261 ?‏מאיפה אני אקח 200,000 דולר 147 00:12:00,344 --> 00:12:02,638 ?‏אז מה אנחנו אמורים לעשות 148 00:12:02,721 --> 00:12:06,016 .‏אם לא נוכל לשלם, כל הכסף שלנו ילך 149 00:12:06,100 --> 00:12:09,478 ?‏הכסף שלנו ייעלם! אתה מבין 150 00:12:38,257 --> 00:12:41,677 ?‏היי. את מדגמנת לאדידס או משהו 151 00:12:44,013 --> 00:12:46,849 ?‏איך את מעזה ללטוש בי מבט 152 00:13:02,364 --> 00:13:03,741 ?‏מה הקטע של הסתומה הזאת 153 00:13:07,745 --> 00:13:10,915 !‏היי. גי-צול האן 154 00:13:13,167 --> 00:13:16,462 .‏לא הבנת. הייתי עם סונג-צ'ין 155 00:13:16,545 --> 00:13:18,005 .‏תן לי את התיק .‏-אין מצב 156 00:13:19,006 --> 00:13:20,424 .‏אם את ככה, גמרנו 157 00:13:21,509 --> 00:13:23,219 .‏כן? אז בוא נגמור !‏-היי 158 00:13:23,302 --> 00:13:25,513 !‏תעזבי אותי! תעזבי 159 00:13:25,596 --> 00:13:27,723 !‏אל תתקשר אליי שוב. אני אהרוג אותך 160 00:13:27,806 --> 00:13:30,142 !‏מינה! חכי 161 00:13:31,769 --> 00:13:33,395 !‏צ'אנג מינה, אל תלכי 162 00:13:33,896 --> 00:13:35,272 !‏היי 163 00:13:35,356 --> 00:13:39,235 !‏לא הבנת נכון! מינה, בבקשה 164 00:13:53,707 --> 00:13:57,419 ?‏זו תלמידת התיכון שדיברת עליה 165 00:13:58,629 --> 00:14:02,174 ?‏היה טוב לחטוף מכות מבחורה 166 00:14:02,258 --> 00:14:04,218 .‏היא לא כזאת 167 00:14:04,301 --> 00:14:07,096 .‏בטח שכן, טיפש אחד 168 00:14:07,179 --> 00:14:09,598 ?‏מה הסכום .‏-עשרים ושמונה אלף דולר 169 00:14:10,140 --> 00:14:13,894 ?‏אז ביחד 59,000 דולר .‏-כן 170 00:14:14,478 --> 00:14:16,063 ...‏חמישים ותשעה אלף 171 00:14:16,146 --> 00:14:18,482 ?‏למה פתאום? קרה משהו 172 00:14:21,944 --> 00:14:25,155 .‏חבר, בוא נעשה עוד מכה אחת 173 00:14:28,158 --> 00:14:29,285 .‏מכה אחת גדולה 174 00:14:52,349 --> 00:14:53,350 .‏זה טלפון נקי 175 00:14:53,434 --> 00:14:56,562 .‏האזעקה תנותק בדיוק ב-3:00, ואז תיכנס 176 00:15:00,774 --> 00:15:02,902 .‏אחי, זה לא בסדר 177 00:15:03,611 --> 00:15:06,155 ?‏אתה רוצה לשדוד מחסן רכוש מוחרם של המשטרה 178 00:15:06,238 --> 00:15:08,991 .‏זה גדול עליי 179 00:15:09,074 --> 00:15:10,743 .‏אנחנו עלולים לחטוף לפחות עשר שנים 180 00:15:11,368 --> 00:15:12,369 ?‏אתה פוחד 181 00:15:13,621 --> 00:15:15,998 .‏נעשיתי שוטר כי שוטרים מפחידים אותי 182 00:15:17,917 --> 00:15:20,252 .‏אל תדאג, לא ניתפס 183 00:15:24,173 --> 00:15:25,132 .‏זוז 184 00:15:30,804 --> 00:15:32,222 .‏אני אחזור, בוס 185 00:15:32,973 --> 00:15:35,893 ?‏אתה יוצא לטיול, בן זונה 186 00:15:53,869 --> 00:15:56,163 ...‏חוט ירוק 187 00:16:11,428 --> 00:16:12,262 ?‏מה 188 00:16:14,598 --> 00:16:16,767 ?‏מה לוקח לו כל כך הרבה זמן 189 00:16:26,485 --> 00:16:27,486 - ‏- פיל-הו צ'ו 190 00:16:27,569 --> 00:16:29,238 - ...‏- מתקשר 191 00:16:36,704 --> 00:16:37,913 - ‏- שיחות אחרונות 192 00:16:37,997 --> 00:16:39,665 - ...‏- מתקשר 193 00:16:58,017 --> 00:17:00,227 .‏דווחי על מצבך 194 00:17:00,310 --> 00:17:02,855 .‏פנייה 1-2, עבור 195 00:17:02,938 --> 00:17:05,441 ?‏חתכת את הירוק, נכון 196 00:17:06,900 --> 00:17:10,904 .‏דרך אגב, אני עיוור צבעים, בוס ?‏-כן, אז מה 197 00:17:10,988 --> 00:17:12,781 .‏אני לא מבחין בין אדום לירוק 198 00:17:12,865 --> 00:17:14,033 ?‏אז מה 199 00:17:19,288 --> 00:17:21,248 ?‏מה אמרת ...‏-רק ש 200 00:17:21,999 --> 00:17:24,668 .‏שניהם היו חומים, אז חתכתי את שניהם 201 00:17:41,435 --> 00:17:43,228 ?‏הוא פסיכי 202 00:17:50,319 --> 00:17:51,153 ?‏מה 203 00:17:52,988 --> 00:17:55,365 !‏מה זה אכלנו אותה 204 00:17:55,949 --> 00:17:57,326 !‏לכל הרוחות 205 00:18:11,799 --> 00:18:13,509 ?‏מה אני עושה איתו 206 00:18:18,430 --> 00:18:20,182 ?‏למה שקט כל כך 207 00:18:39,952 --> 00:18:41,120 .‏שיט 208 00:18:56,093 --> 00:18:58,345 !‏היי. גי-צול האן 209 00:19:09,982 --> 00:19:12,317 !‏חבר! צא משם 210 00:19:14,778 --> 00:19:16,029 ?‏מה קורה 211 00:19:25,122 --> 00:19:26,290 ...‏מה לעזאזל 212 00:20:20,135 --> 00:20:22,304 ?‏אתה ער ?‏-מה קרה 213 00:20:24,890 --> 00:20:26,683 .‏אתה בבית חולים 214 00:20:27,976 --> 00:20:29,645 .‏אקרא לשומרת שלך 215 00:20:34,274 --> 00:20:38,487 ?‏אז נתקלת בדליקה, והכול התפוצץ 216 00:20:38,570 --> 00:20:41,198 ?‏ובמקרה זה היה מחסן של המשטרה 217 00:20:42,324 --> 00:20:43,200 .‏כן 218 00:20:43,283 --> 00:20:45,702 .‏אפילו כלב היה צוחק עליך 219 00:20:47,162 --> 00:20:48,580 .‏אז אל תאמין לי 220 00:20:48,664 --> 00:20:50,374 !‏יש לנו גופה, מטומטם 221 00:20:50,457 --> 00:20:53,877 !‏בחקירות שוטרים בודקים את שיחות הטלפון שלך 222 00:20:53,961 --> 00:20:55,087 ...‏אתה 223 00:20:59,758 --> 00:21:02,052 .‏לא מעניין אותי מה קרה 224 00:21:02,886 --> 00:21:03,804 ,‏אבל פיל-הו 225 00:21:05,430 --> 00:21:07,516 ,‏כשאתה אוכל פסטה ומתלכלך מהרוטב 226 00:21:08,308 --> 00:21:10,519 .‏אל תעמיד פנים שזה משהו אחר 227 00:21:11,103 --> 00:21:13,355 .‏תנגב את הרוטב ותעמיד פנים שלא קרה כלום 228 00:21:15,440 --> 00:21:17,484 .‏קח את עצמך בידיים 229 00:21:21,238 --> 00:21:22,572 .‏לעזאזל 230 00:21:30,872 --> 00:21:34,001 .‏המפקד כבר עבר על זה ?‏-מה 231 00:21:37,004 --> 00:21:40,549 !‏אבל החבאתי את זה 232 00:21:55,605 --> 00:21:57,691 ?‏הרגת אותו ?‏-מה 233 00:21:58,275 --> 00:22:00,068 .‏את הבחור .‏-תקשיבי לעצמך 234 00:22:00,986 --> 00:22:04,364 ?‏את נהנית !‏-אל תוציא את זה עליי 235 00:22:04,448 --> 00:22:05,407 .‏לעזאזל 236 00:22:07,034 --> 00:22:07,951 .‏לעזאזל 237 00:22:43,820 --> 00:22:46,865 ?‏הכול נשרף, המפקד. מה לעשות 238 00:22:48,533 --> 00:22:51,411 - ‏- משרד התובע המחוזי 239 00:22:52,662 --> 00:22:53,705 .‏תעמוד ישר 240 00:22:54,372 --> 00:22:58,251 ,‏תגישו התנצלות בכתב .‏מטומטמים חסרי תועלת שכמותכם 241 00:23:13,475 --> 00:23:14,976 .‏כן, זה אני 242 00:23:15,060 --> 00:23:16,853 ?‏בדקת שהכול הושמד 243 00:23:16,937 --> 00:23:19,022 .‏כן, זה מאושר 244 00:23:20,190 --> 00:23:21,316 .‏עבודה טובה 245 00:23:28,740 --> 00:23:30,867 .‏סליחה 246 00:23:32,160 --> 00:23:33,161 ?‏אני מפריע לך 247 00:23:36,665 --> 00:23:39,126 ?‏הכול שרוף. את יכולה לשחזר את זה 248 00:23:43,088 --> 00:23:44,214 .‏יפה מאוד 249 00:23:46,466 --> 00:23:49,136 .‏מתקן חדש והכול 250 00:23:51,680 --> 00:23:53,515 ,‏אנחנו מתנהגים לכולם יפה כל כך 251 00:23:53,598 --> 00:23:56,309 ‏אבל אנשים עדיין מדווחים עלינו .‏כשהם נעשים חולים כאן 252 00:23:57,227 --> 00:24:00,230 ?‏נושכים את היד שמאכילה אותם, לא 253 00:24:03,275 --> 00:24:04,651 ?‏עוד כמה זמן 254 00:24:05,735 --> 00:24:07,195 .‏אני קצת עסוק 255 00:24:08,280 --> 00:24:09,197 ?‏שעתיים 256 00:24:15,162 --> 00:24:16,121 ?‏יומיים 257 00:24:29,342 --> 00:24:32,012 ?‏שמעת על הדיקטטור הצ'יליאני, פינושה 258 00:24:32,846 --> 00:24:36,641 .‏הוא רצח 3,000 איש בשבוע במגרש כדורגל 259 00:24:36,725 --> 00:24:39,436 .‏תחלקי את זה בשבעה ימים ותקבלי 428 260 00:24:40,812 --> 00:24:44,107 ?‏הוא הרג 428 איש ביום. מדהים, לא 261 00:24:46,359 --> 00:24:48,987 ,‏עובדים כאן 414 חוקרים 262 00:24:50,280 --> 00:24:53,241 .‏אז הוא יכול להרוג את כולם ביום אחד 263 00:24:54,242 --> 00:24:55,368 .‏ביום אחד 264 00:24:58,288 --> 00:25:01,374 ?‏אבל לוקח יומיים לשחזר טלפון 265 00:25:09,424 --> 00:25:10,425 .‏תמשיכי 266 00:25:18,016 --> 00:25:20,685 .‏אז זה מה שקורה כשאדם נשרף 267 00:25:20,769 --> 00:25:22,437 .‏לא אדם, גופה 268 00:25:22,520 --> 00:25:24,189 .‏גופה, נכון 269 00:25:25,357 --> 00:25:28,944 .‏מעולם לא ראיתי גופה שרופה 270 00:25:29,027 --> 00:25:32,864 .‏אידיוט מזורגג, היה חייב להיהרג שם 271 00:25:34,699 --> 00:25:39,287 ?‏קצת כבוד למת. כן 272 00:25:40,372 --> 00:25:41,456 .‏סליחה, אדוני 273 00:25:44,334 --> 00:25:47,462 .‏נתיב האוויר שלו נקי. הוא מת לפני הדליקה 274 00:25:48,255 --> 00:25:50,048 ?‏מה .‏-תראה כאן 275 00:25:51,758 --> 00:25:55,512 .‏מכה מחפץ קהה. הראש שלו נפתח לשניים 276 00:25:55,595 --> 00:25:57,305 .‏לפני השריפה .‏-זוז 277 00:25:58,431 --> 00:25:59,432 ?‏מה זה 278 00:26:00,225 --> 00:26:02,352 ?‏איך שריפה גרמה לזה 279 00:26:02,435 --> 00:26:04,312 .‏מנין לי? זה התפקיד שלך 280 00:26:10,485 --> 00:26:12,529 ?‏מצאת את הטלפון הנייד של האן 281 00:26:13,697 --> 00:26:14,698 .‏לא ראיתי אותו 282 00:26:15,865 --> 00:26:19,411 ,‏אם נתיב האוויר שלו נקי ?‏זה אומר שהוא לא נחנק 283 00:26:20,161 --> 00:26:21,746 ?‏זה מקרה רצח 284 00:26:45,687 --> 00:26:47,772 ?‏מה זה? מה 285 00:26:54,237 --> 00:26:55,572 .‏זה מהיום 286 00:27:02,203 --> 00:27:04,539 !‏חכה! עצור 287 00:27:15,175 --> 00:27:16,259 ...‏הסנדלים האלה 288 00:27:18,386 --> 00:27:21,431 .‏שיט. לכל הרוחות 289 00:27:28,271 --> 00:27:29,731 .‏רובה ציד לראש 290 00:27:33,860 --> 00:27:36,112 .‏- סליחה בשם משפחתי - .‏סליחה מהקורבנות 291 00:27:36,196 --> 00:27:39,741 .‏ג'אה-מן הוואנג, בעל המחסן 292 00:27:39,824 --> 00:27:42,911 .‏הוא שרף אותו בשביל כספי הביטוח 293 00:27:43,620 --> 00:27:45,914 .‏אבל הוא לא ידע שיש מישהו בפנים 294 00:27:48,333 --> 00:27:51,920 ?‏הוא שרף את המחסן שלו בשביל כספי הביטוח 295 00:27:52,003 --> 00:27:53,421 .‏כן, כך זה נראה 296 00:27:58,635 --> 00:28:00,053 .‏אני אקח את זה 297 00:28:02,764 --> 00:28:03,765 ?‏כן, המפקד 298 00:28:03,848 --> 00:28:06,768 .‏מצאתי את בעל הקטנוע ?‏-כן 299 00:28:06,851 --> 00:28:08,228 .‏תסמס לי 300 00:28:12,357 --> 00:28:13,608 .‏הוואנג מת 301 00:28:15,402 --> 00:28:17,070 !‏המצב מסתבך 302 00:28:18,071 --> 00:28:22,117 .‏ברחתי לשירותים ציבוריים .‏בוא לקחת אותי, בבקשה 303 00:28:22,992 --> 00:28:25,036 !‏קבוצת טאסונג הגיעה להוואנג 304 00:28:32,419 --> 00:28:34,295 .‏תחשוב על זה 305 00:28:34,379 --> 00:28:37,382 .‏מצאו את הוואנג מת יום אחרי השריפה 306 00:28:37,465 --> 00:28:39,801 !‏הם מנסים לנקות אחרי עצמם 307 00:28:41,344 --> 00:28:43,930 .‏אפנה עם ראיות ואעיד 308 00:28:44,681 --> 00:28:45,974 .‏גם הנפץ אצלי 309 00:28:50,770 --> 00:28:53,690 ?‏אני אשאר כאן, אז תתקשר אליי, טוב 310 00:28:55,984 --> 00:28:57,694 .‏אני מה זה מת 311 00:29:02,323 --> 00:29:03,992 !‏לעזאזל 312 00:29:04,075 --> 00:29:06,411 ?‏מה זה .‏-איזה בושות 313 00:29:06,494 --> 00:29:10,123 ?‏אתה יכול להחזיר את זה 314 00:29:11,166 --> 00:29:12,959 .‏זה מדהים 315 00:29:13,042 --> 00:29:14,252 .‏זה מביך 316 00:29:41,988 --> 00:29:46,826 - ‏- פאב הופ 317 00:29:50,038 --> 00:29:51,289 .‏ברוך הבא 318 00:30:03,051 --> 00:30:04,385 ?‏אני יכול לקבל בירה 319 00:30:08,890 --> 00:30:10,892 ?‏לא עובדת פה בחורה במשרה חלקית 320 00:30:11,768 --> 00:30:14,395 .‏היא שליחה על קטנוע עם תספורת קארה 321 00:30:16,314 --> 00:30:17,649 ?‏יצאה למשלוח 322 00:30:20,735 --> 00:30:23,446 ?‏בלש פיל-הו צ'ו ממחוז דנוון 323 00:30:27,325 --> 00:30:28,493 ?‏מי אתה 324 00:30:30,745 --> 00:30:32,163 ?‏אתה לא זוכר אותי 325 00:30:32,872 --> 00:30:33,998 ?‏סליחה 326 00:30:36,251 --> 00:30:38,461 .‏אני אביה של צ'י-וון סונג 327 00:30:38,545 --> 00:30:39,879 ?‏צ'י-וון סונג 328 00:30:43,174 --> 00:30:44,425 ...‏המצח שלך 329 00:30:44,509 --> 00:30:46,177 .‏הצלקת 330 00:30:51,015 --> 00:30:53,101 - ‏- צ'י-וון סונג 331 00:30:59,315 --> 00:31:01,192 .‏תפסיק לבכות כמו ילדה 332 00:31:01,276 --> 00:31:02,402 .‏אני מצטער 333 00:31:02,485 --> 00:31:03,903 .‏תזדרז .‏-כן 334 00:31:04,737 --> 00:31:06,656 .‏תביא לי מים !‏-מיד 335 00:31:06,739 --> 00:31:07,657 .‏אידיוט 336 00:31:07,740 --> 00:31:09,826 .‏...מדים סמליים לאביה של סונג 337 00:31:09,909 --> 00:31:12,287 ,‏צ'י-וון סונג, קורבן אסון המעבורת של סיאול 338 00:31:12,370 --> 00:31:15,790 ,‏שחלמה להיות שוטרת 339 00:31:15,874 --> 00:31:17,584 .‏מצערת את כל סובביה 340 00:31:17,667 --> 00:31:22,672 .‏המשטרה ארגנה את האירוע כדי לנחם את משפחתה 341 00:31:22,755 --> 00:31:25,341 !‏הנציב מגיע עכשיו 342 00:31:27,719 --> 00:31:28,970 .‏היי ?‏-כן 343 00:31:29,053 --> 00:31:30,305 .‏אחי, תגמור עם זה 344 00:31:30,388 --> 00:31:32,390 .‏שלח שניים לזירה ובואו נלך ללוויה 345 00:31:32,473 --> 00:31:33,391 - ‏- רשימת המחלצים 346 00:31:33,474 --> 00:31:35,351 .‏יש גופות של עוד ילדים. אין זמן 347 00:31:35,435 --> 00:31:36,895 !‏היי 348 00:31:36,978 --> 00:31:40,315 !‏זה בית משוגעים !‏-המפקד מחפש אותך 349 00:31:47,030 --> 00:31:49,532 ?‏מה אתם עושים 350 00:31:49,616 --> 00:31:54,037 !‏תנו לי להיכנס! בחייכם 351 00:31:54,120 --> 00:31:56,706 !‏מה יש לכם? לכל הרוחות 352 00:31:58,791 --> 00:32:00,460 !‏תרחיק אותם 353 00:32:00,543 --> 00:32:02,503 ?‏למה אתה מאחר כל כך ...‏-העיתונאים 354 00:32:07,258 --> 00:32:09,552 !‏תסתכל לכאן, בבקשה 355 00:32:10,386 --> 00:32:11,471 !‏מר סונג 356 00:32:11,554 --> 00:32:14,349 !‏מר סונג! לכאן, אדוני 357 00:32:14,432 --> 00:32:16,476 ?‏אתה יכול להסתכל הנה 358 00:32:17,518 --> 00:32:18,686 !‏לכאן, אדוני 359 00:32:19,395 --> 00:32:20,605 !‏אדוני 360 00:32:20,688 --> 00:32:21,814 !‏מר סונג 361 00:32:22,315 --> 00:32:23,441 !‏מר סונג 362 00:32:26,736 --> 00:32:31,240 - ‏- צ'י-וון סונג 363 00:32:37,538 --> 00:32:39,123 - ‏- מזבח הזיכרון לאסון המעבורת 364 00:32:39,207 --> 00:32:41,000 .‏כל העיר מתאבלת 365 00:32:41,084 --> 00:32:43,628 .‏ראיתי שכמה שוטרים נסעו לזירה 366 00:32:43,711 --> 00:32:45,463 ?‏אתה לא אמור לנסוע גם 367 00:32:45,546 --> 00:32:48,299 .‏אני שברירי מדי 368 00:32:50,218 --> 00:32:52,971 .‏משטרה. ביקורת ?‏-מה זה 369 00:32:53,054 --> 00:32:53,888 .‏תפתחו את הדלת 370 00:32:53,972 --> 00:32:55,682 ?‏מה נעשה 371 00:32:55,765 --> 00:32:58,810 .‏מה זאת אומרת? גם אני שוטר 372 00:32:58,893 --> 00:33:00,269 ?‏מה העניין 373 00:33:01,813 --> 00:33:03,856 ?‏המפקד. מה אתה עושה כאן 374 00:33:04,983 --> 00:33:07,360 .‏זה לא ברור? לעזאזל 375 00:33:07,443 --> 00:33:08,695 .‏סליחה 376 00:33:10,071 --> 00:33:11,155 ...‏המפקד 377 00:33:13,658 --> 00:33:15,994 ...‏אני... המפקד, זה לא 378 00:33:16,077 --> 00:33:18,454 ...‏חכה. התכוונתי להתקלח 379 00:33:21,332 --> 00:33:23,042 .‏היא הביאה את התחתונים שלי 380 00:33:25,670 --> 00:33:27,463 !‏תמצאו אותו !‏-מיד 381 00:33:28,089 --> 00:33:31,050 ?‏היית צריך להתקשר אליי. מה קורה פה 382 00:33:31,134 --> 00:33:34,262 ...‏המפקד, האב שקיבל את המדים הבוקר 383 00:33:34,345 --> 00:33:36,639 ?‏מה .‏-הוא השאיר צוואה ונעלם 384 00:33:36,723 --> 00:33:38,516 .‏קיבלנו דיווח שראו אותו כאן 385 00:33:38,599 --> 00:33:40,643 .‏אם הוא יתאבד, הלך עלינו 386 00:33:40,727 --> 00:33:42,645 .‏אתה צודק 387 00:33:45,565 --> 00:33:47,358 !‏מר סונג! אל תעשה את זה 388 00:33:49,777 --> 00:33:52,530 !‏בוא נלך !‏-אל תעשה את זה 389 00:33:52,613 --> 00:33:54,240 .‏אתה חייב להירגע 390 00:33:56,075 --> 00:33:57,744 !‏תיזהרו איתו! אל תפגעו בו 391 00:33:57,827 --> 00:34:01,122 ?‏למה אני לא יכול להתאבד .‏-בבקשה, תירגע 392 00:34:01,205 --> 00:34:03,249 .‏ניקח אותך לבי"ח 393 00:34:03,332 --> 00:34:04,792 .‏בוא נדבר !‏-תפוס אותו 394 00:34:08,129 --> 00:34:12,216 ?‏ברצינות !‏-אתה צריך ללכת לחדר מיון 395 00:34:12,300 --> 00:34:14,302 .‏היא חייתה פחות מ-20 שנה 396 00:34:14,385 --> 00:34:19,265 .‏היא הייתה בת 17. עדיין ילדה 397 00:34:20,391 --> 00:34:25,104 .‏בוא רק נדבר .‏-אדוני, אנחנו מבינים 398 00:34:26,522 --> 00:34:30,401 ,‏אנחנו מבינים איך אתה מרגיש .‏אבל אתה לא יכול לעשות לנו את זה 399 00:34:30,485 --> 00:34:32,445 .‏קדימה, לכו לתפוס אותו 400 00:34:32,528 --> 00:34:34,238 .‏תתפסו אותו 401 00:34:47,210 --> 00:34:49,420 ?‏אדוני, אתה בסדר 402 00:34:50,963 --> 00:34:52,632 !‏שיט 403 00:34:55,009 --> 00:34:56,260 !‏תלוו אותו החוצה 404 00:34:56,969 --> 00:34:58,846 .‏מר סונג, בוא נלך .‏-מספיק 405 00:34:58,930 --> 00:35:00,431 ?‏פיל-הו, אתה בסדר 406 00:35:00,515 --> 00:35:02,975 .‏קום, בבקשה .‏-קום. בוא נראה 407 00:35:06,104 --> 00:35:07,355 .‏בוא נראה 408 00:35:08,523 --> 00:35:09,982 !‏בן זונה !‏-היי 409 00:35:17,824 --> 00:35:19,075 .‏אבא חזר 410 00:35:20,743 --> 00:35:23,287 .‏סליחה על הבלגן .‏-זה בסדר 411 00:35:25,248 --> 00:35:26,457 .‏בבקשה, תיכנס 412 00:35:27,500 --> 00:35:29,585 .‏לא, הרגליים שלי ממש מסריחות 413 00:35:29,669 --> 00:35:31,712 .‏זה בסדר. תיכנס, בבקשה 414 00:35:31,796 --> 00:35:33,005 .‏אוקיי 415 00:35:35,216 --> 00:35:38,678 ?‏צ'י-וון, את זוכרת אותו .‏הוא הביא לך את המדים 416 00:35:48,855 --> 00:35:50,064 - ‏- אני חולמת להיות שוטרת 417 00:35:52,191 --> 00:35:53,109 .‏מצאתי את זה 418 00:35:53,734 --> 00:35:55,403 .‏זו היא. שמה הוא מינה צ'אנג 419 00:35:56,112 --> 00:36:00,783 ,‏הן היו החברות הכי טובות בבי"ס יסודי .‏אבל היא הסתבכה באיזו צרה 420 00:36:02,076 --> 00:36:03,369 ?‏איזו מין צרה 421 00:36:03,452 --> 00:36:04,912 ,‏היא גרה עם הסבתא שלה 422 00:36:05,538 --> 00:36:08,166 .‏אבל היא נעשתה מרדנית אחרי שהיא מתה 423 00:36:08,249 --> 00:36:11,919 .‏וגם השעו אותה מבית הספר 424 00:36:12,003 --> 00:36:13,588 ?‏והיא גנבה את האופנוע 425 00:36:14,505 --> 00:36:18,134 ,‏כן, היא גנבה גם את הבגדים .‏הנעליים והתרמיל של צ'י-וון 426 00:36:20,011 --> 00:36:21,345 ?‏אבל לא התלוננת 427 00:36:21,429 --> 00:36:23,723 .‏היא לא ילדה רעה 428 00:36:24,307 --> 00:36:27,226 ,‏חשבתי שהיא תשפיע לרעה על צ'י-וון 429 00:36:27,310 --> 00:36:31,814 ‏אבל היא ארגנה לכבודה .‏מסיבות יום הולדת בסתר במרתף 430 00:36:34,525 --> 00:36:37,820 ?‏מינה בצרות 431 00:36:37,904 --> 00:36:41,407 .‏לא, אני צריך אותה בשביל חקירה 432 00:36:43,701 --> 00:36:48,122 .‏לא ראיתי את זה הרבה זמן. שמרת על זה יפה 433 00:36:48,206 --> 00:36:51,417 ?‏מה? למה חבל הקפיצה נמצא כאן .‏-מצטער בקשר לזה 434 00:36:51,959 --> 00:36:54,420 .‏זה לדיאטה ?‏-מה 435 00:36:54,503 --> 00:36:56,589 ,‏אולי מפני שיש לי מסעדת עופות 436 00:36:57,590 --> 00:36:59,675 .‏צ'י-וון אהבה אוכל קוריאני 437 00:36:59,759 --> 00:37:03,971 ‏היא הייתה אוכלת שתי מנות .‏וקופצת בחבל כדי לרזות 438 00:37:04,847 --> 00:37:06,307 ...‏הייתי צריך להקטין את המנה 439 00:37:07,892 --> 00:37:09,894 .‏היא בכלל לא נראית שמנה בתמונה 440 00:37:10,937 --> 00:37:13,981 .‏היא הייתה יפה. הנה .‏-כן 441 00:37:15,942 --> 00:37:18,027 ?‏אתה יודע מה המספר של מינה 442 00:37:18,110 --> 00:37:19,946 .‏לא, אני לא יודע 443 00:37:20,029 --> 00:37:22,365 .‏אתה לא צריך להגן עליה 444 00:37:22,448 --> 00:37:23,824 .‏לא, אני באמת לא יודע 445 00:37:27,453 --> 00:37:30,248 ,‏זה לא הרבה, אבל בבקשה .‏תחלוק את זה עם השוטרים 446 00:37:30,331 --> 00:37:33,209 .‏זה לא נחוץ. עכשיו אני מרגיש לא נוח 447 00:37:33,292 --> 00:37:35,753 .‏אבל חבל, הבחורים שלי אוהבים פיצה 448 00:37:37,672 --> 00:37:39,173 .‏תודה רבה 449 00:37:40,049 --> 00:37:41,008 ...‏חכה 450 00:37:41,717 --> 00:37:42,802 ?‏כן 451 00:37:42,885 --> 00:37:44,720 ,‏אם תמצא את מינה 452 00:37:45,596 --> 00:37:49,642 ‏אתה מוכן לבקש ממנה להחזיר ?‏לפחות את חליפת הספורט של צ'י-וון 453 00:37:50,893 --> 00:37:54,981 .‏היא לבשה אותה כשהמעבורת טבעה 454 00:37:55,606 --> 00:37:57,441 ...‏רציתי לשרוף אותה לכבודה 455 00:37:58,651 --> 00:37:59,819 .‏אבל מינה לקחה אותה 456 00:37:59,902 --> 00:38:02,613 .‏הייתי רוצה לשלוח אותה לשמים 457 00:38:07,243 --> 00:38:08,619 .‏אוקיי, להתראות 458 00:38:17,545 --> 00:38:19,672 .‏אנשים הם די פשוטים 459 00:38:19,755 --> 00:38:22,550 ‏הם משתמשים באותה סיסמה .‏לטלפון ולכרטיס האשראי 460 00:38:23,384 --> 00:38:26,846 ‏פורצים את הטלפון .‏ואז אפשר להשתמש בו להילולת קניות 461 00:38:26,929 --> 00:38:27,930 .‏המשחק נגמר 462 00:38:31,392 --> 00:38:32,852 .‏כל הכבוד, בנזונה 463 00:38:36,647 --> 00:38:37,606 ?‏זה טוב 464 00:38:38,482 --> 00:38:39,734 .‏זה מעולה 465 00:38:39,817 --> 00:38:42,320 .‏זה שווה את הצלקת על המצח שלי 466 00:38:42,403 --> 00:38:44,655 .‏כדאי מאוד שתיהנה מזה .‏-בטח 467 00:38:46,198 --> 00:38:47,742 .‏אוקיי, זהו 468 00:38:50,286 --> 00:38:51,954 ?‏תן לי לראות... מה זה 469 00:38:52,038 --> 00:38:53,289 .‏זה SMS שלא נקרא 470 00:38:53,372 --> 00:38:54,248 ‏- צ'ין-גיו סונג - ?‏הכתובת של מינה 471 00:38:54,332 --> 00:38:55,291 ?‏צ'ין-גיו סונג 472 00:38:55,374 --> 00:38:56,417 - ?‏- לא חבר שלה. איך אדע 473 00:38:58,169 --> 00:39:01,297 ,‏תעבור על דף הפייסבוק של מינה צ'אנג ,‏הודעות, כל המידע 474 00:39:01,380 --> 00:39:04,175 .‏ותעביר הכול למחשב הנייד שלך. תעשה את זה 475 00:39:04,258 --> 00:39:05,176 .‏אוקיי 476 00:39:08,387 --> 00:39:09,597 ?‏בחיי, מי היא 477 00:39:10,890 --> 00:39:12,725 .‏היא כוסית 478 00:39:15,269 --> 00:39:16,187 .‏אלוהים אדירים 479 00:39:18,939 --> 00:39:20,608 .‏מספיק, זה מגונה 480 00:39:33,329 --> 00:39:36,916 ‏יש שבטים אפריקניים שמאמינים ,‏שאם מצלמים אותם 481 00:39:36,999 --> 00:39:39,126 .‏התצלום לוקח את הנשמה שלהם 482 00:39:39,710 --> 00:39:42,671 .‏תצלם ידיים או משהו, אבל לא את הפנים 483 00:39:42,755 --> 00:39:45,674 .‏אין לך כבוד למתים 484 00:39:45,758 --> 00:39:47,009 .‏אני מתנצל, אדוני 485 00:39:49,261 --> 00:39:50,721 .‏אני מתגעגע לימים הטובים 486 00:39:53,265 --> 00:39:56,602 .‏לאנשים היום חסר שכל ישר 487 00:40:06,654 --> 00:40:07,905 .‏מר קוון 488 00:40:09,031 --> 00:40:09,907 ?‏כן, אדוני 489 00:40:09,990 --> 00:40:13,953 .‏טעות אחת, ואתה מחוסל 490 00:40:18,749 --> 00:40:20,376 .‏זה נעים 491 00:40:31,720 --> 00:40:34,432 ?‏מה זה? מה אתה רוצה 492 00:40:34,515 --> 00:40:37,601 .‏אני גר למעלה. יש דליפת מים 493 00:40:37,685 --> 00:40:39,019 ?‏איזו דליפה .‏-תיכנס 494 00:40:39,103 --> 00:40:39,979 .‏תן לי לראות 495 00:40:40,062 --> 00:40:41,021 ?‏מה 496 00:40:48,070 --> 00:40:50,406 ?‏צ'ין-גיו סונג, איפה מינה צ'אנג 497 00:40:58,456 --> 00:40:59,582 ,‏מפקד הכבאות מת 498 00:41:00,166 --> 00:41:01,917 .‏וגם הנפץ נעלם 499 00:41:03,335 --> 00:41:07,631 .‏העד איננו, והורו לנו לשחרר את היו"ר צ'ונג 500 00:41:07,715 --> 00:41:08,924 ?‏מה אני צריך לעשות 501 00:41:16,515 --> 00:41:18,767 .‏אל תשאיר כלום ליד המקרה 502 00:41:19,852 --> 00:41:21,353 .‏הרג את כולם 503 00:41:21,937 --> 00:41:25,024 .‏בקרוב תהיה התובע הראשי .‏בוא ניפגש לארוחת ערב בקרוב 504 00:41:32,364 --> 00:41:36,327 ,‏התביעה ביטלה את צו המעצר של היו"ר צ'ונג 505 00:41:36,410 --> 00:41:38,913 .‏ועברה לחקירת עדים 506 00:41:38,996 --> 00:41:44,793 ‏חקירת 780 מיליון הדולר החסרים .‏תישאר כנראה ללא פתרון 507 00:41:44,877 --> 00:41:48,005 .‏תראו את הנמלים האלה שמנסות לשרוד 508 00:41:48,672 --> 00:41:52,134 ...‏גבירותיי ורבותיי 509 00:41:52,968 --> 00:41:54,303 ...‏מאבק נואש 510 00:41:54,386 --> 00:41:56,055 !‏אדוני היו"ר 511 00:41:56,138 --> 00:41:57,848 ?‏מה דעתך על התוצאה 512 00:41:57,932 --> 00:41:59,308 ?‏איך אתה מרגיש עכשיו 513 00:42:00,851 --> 00:42:02,770 ?‏האישומים בוטלו 514 00:42:02,853 --> 00:42:06,357 ‏מי יקבל על עצמו אחריות מוסרית ?‏על 780 מיליון הדולר החסרים 515 00:42:10,861 --> 00:42:12,279 !‏תגובה אחת, בבקשה 516 00:42:12,988 --> 00:42:17,826 ‏גבירותיי ורבותיי, קבוצת טאסונג .‏היא התאגיד מספר אחת של קוריאה 517 00:42:17,910 --> 00:42:23,040 .‏אבל הפרקליטות הכפישה את היושרה שלנו 518 00:42:25,876 --> 00:42:26,919 ...‏טאסונג 519 00:42:28,212 --> 00:42:31,882 .‏מציעה מלגות לסטודנטים עניים בכל שנה 520 00:42:31,966 --> 00:42:38,430 ‏איך אני יכול לעמוד ולומר ?‏שקוריאה היא מדינה חוקתית ודמוקרטית 521 00:42:39,390 --> 00:42:44,270 .‏כאביה של קוריאה, אני מתבייש מאוד 522 00:42:45,854 --> 00:42:47,731 !‏אדוני היו"ר 523 00:42:55,864 --> 00:43:00,619 .‏וואו! מר קוון, אתה נראה טוב בטלוויזיה 524 00:43:25,853 --> 00:43:27,813 ?‏וואו! זה התפוצץ 525 00:43:29,273 --> 00:43:30,107 .‏כן 526 00:43:30,190 --> 00:43:34,111 ?‏אז טיפלת בו, אבל יש עוד בעיה 527 00:43:35,195 --> 00:43:36,447 .‏אני מצטער, אדוני 528 00:43:37,031 --> 00:43:40,075 .‏אז הטלפון היה שייך לאיש שמת במחסן 529 00:43:41,118 --> 00:43:43,621 ?‏הסרטון נשלח ממנו 530 00:43:47,666 --> 00:43:50,044 ?‏למי .‏-לשני אנשים, אדוני 531 00:43:50,127 --> 00:43:54,506 ,‏הראשון הוא צ'ין-גיו סונג .‏שהוא פושע שהורשע שלוש פעמים 532 00:43:55,132 --> 00:43:56,634 .‏שמה הוא סו-הי .‏-תמשיך 533 00:43:57,343 --> 00:43:59,345 .‏היא השפוטה של מינה 534 00:43:59,428 --> 00:44:01,263 ?...‏ו .‏-היא תהיה איתה 535 00:44:02,014 --> 00:44:02,931 ?‏והשני 536 00:44:03,641 --> 00:44:04,516 ...‏טוב 537 00:44:08,562 --> 00:44:09,647 .‏השני הוא שוטר 538 00:44:10,856 --> 00:44:12,149 ...‏איזה אידיוט 539 00:44:12,232 --> 00:44:13,442 ?‏מר קוון 540 00:44:13,525 --> 00:44:14,652 ?‏כן, אדוני 541 00:44:15,694 --> 00:44:20,824 .‏הלך עליך, ואתה הולך לכלא לבדך 542 00:44:28,540 --> 00:44:32,544 .‏חברות? איזו שטות 543 00:44:33,212 --> 00:44:37,675 .‏שכחי מהשטויות של החברות. אני עולה עכשיו 544 00:44:39,301 --> 00:44:41,095 .‏היא בחדר 6008 545 00:44:41,178 --> 00:44:42,596 ?‏יש שם בחורים 546 00:44:42,680 --> 00:44:44,973 .‏לא יודע. שמעתי קולות של טלוויזיה 547 00:44:46,600 --> 00:44:47,726 ?‏מה 548 00:44:47,810 --> 00:44:49,353 .‏סתם. בוא נעלה 549 00:44:51,230 --> 00:44:53,273 - ‏- פאב הופ 550 00:44:59,029 --> 00:45:01,740 !‏מינה צ'אנג! היי 551 00:45:01,824 --> 00:45:02,908 .‏פתוח 552 00:45:15,879 --> 00:45:17,089 ?‏מה קורה 553 00:45:19,091 --> 00:45:21,093 ?‏"חברות" זה הקוד שלך ?‏-מה 554 00:45:21,176 --> 00:45:24,388 "‏"שכחי מהשטויות של החברות ."‏הוא קוד ל"יש פה שוטר 555 00:45:25,264 --> 00:45:26,723 .‏ברור שלא 556 00:45:27,516 --> 00:45:28,517 .‏כן, בטח, דפוק אחד 557 00:45:31,979 --> 00:45:33,355 !‏היי 558 00:45:34,815 --> 00:45:37,317 !‏תפסיקי! כלבה 559 00:45:38,235 --> 00:45:40,112 !‏עזוב אותי! מניאק 560 00:45:40,195 --> 00:45:41,321 !‏עזוב! מה זה 561 00:45:41,405 --> 00:45:42,990 !‏אתה 562 00:45:45,451 --> 00:45:48,829 .‏תפסיקו! בואו איתי 563 00:45:49,455 --> 00:45:51,206 ?‏את זוכרת אותי ?‏-מי אתה 564 00:45:51,874 --> 00:45:53,041 !‏זה כואב 565 00:45:53,125 --> 00:45:55,794 !‏אמרתי שזה כואב !‏-היי! תפסיק 566 00:45:55,878 --> 00:45:57,254 ?‏מה לעזאזל 567 00:45:58,005 --> 00:46:01,341 !‏תפסיקי !‏-בן זונה 568 00:46:01,425 --> 00:46:02,759 !‏עזוב אותה 569 00:46:03,427 --> 00:46:06,638 !‏תברחי !‏-לא! לא בלעדייך 570 00:46:06,722 --> 00:46:08,724 !‏היי! תרדי ממני 571 00:46:08,807 --> 00:46:12,811 !‏לעזאזל !‏-בן זונה, עזוב אותה 572 00:46:12,895 --> 00:46:14,980 !‏שיט! היי 573 00:46:15,063 --> 00:46:17,316 ?‏מה לעזאזל את עושה 574 00:46:17,399 --> 00:46:19,610 ?‏מה קורה כאן 575 00:46:19,693 --> 00:46:21,236 !‏תעשה משהו. תוריד אותן ממני 576 00:46:22,154 --> 00:46:24,072 !‏אני מתקשרת למשטרה !‏-גברת, אני שוטר 577 00:46:25,073 --> 00:46:26,658 !‏אני שוטר 578 00:46:34,416 --> 00:46:37,586 ?‏אני יכול ללכת .‏-בטח, תודה 579 00:46:37,669 --> 00:46:40,172 .‏בוגד מזדיין .‏-זין על החרא הזה 580 00:46:41,548 --> 00:46:42,591 .‏להתראות 581 00:46:47,095 --> 00:46:49,765 .‏בואו נקצר ונגמור עם זה 582 00:46:49,848 --> 00:46:51,058 .‏חכה 583 00:46:52,017 --> 00:46:53,769 ?‏היא חולה. תאפשר לה לשבת 584 00:46:54,353 --> 00:46:55,562 ?‏למה 585 00:46:56,188 --> 00:46:57,564 !‏היא באמת חולה 586 00:47:00,734 --> 00:47:01,652 .‏שבי 587 00:47:06,240 --> 00:47:08,742 ?‏איפה הכסף ?‏-איזה כסף 588 00:47:11,245 --> 00:47:12,663 ,‏אני שואל שוב 589 00:47:13,455 --> 00:47:14,373 ?‏איפה הכסף 590 00:47:15,541 --> 00:47:17,501 .‏זה לא הכסף של גי-צול 591 00:47:18,752 --> 00:47:20,963 ?‏איפה ה-59,000 דולר שלי 592 00:47:21,046 --> 00:47:22,965 ?‏לא יודעת. מנין לי לדעת 593 00:47:25,259 --> 00:47:27,302 ...‏מינה ?‏-את בסדר 594 00:47:29,429 --> 00:47:31,557 ?‏את חשודה. רוצה ללכת לכלא לעבריינים צעירים 595 00:47:33,183 --> 00:47:34,601 ,‏אשאל אותך בפעם האחרונה 596 00:47:35,227 --> 00:47:36,311 ?‏איפה הכסף 597 00:47:42,776 --> 00:47:46,321 ?‏לא תדברי .‏-הוא בבית! הסתרתי אותו שם 598 00:47:47,281 --> 00:47:49,199 ?‏את בטוחה .‏-הוא שם 599 00:47:49,283 --> 00:47:50,450 .‏קחי את החפצים שלך 600 00:47:51,243 --> 00:47:53,787 ?‏אתה השוטר המושחת שגי-צול דיבר עליו 601 00:47:53,870 --> 00:47:54,705 ?‏מה 602 00:47:54,788 --> 00:47:57,416 ‏הוא אמר ששוטר הכריח אותו .‏לעשות דברים מלוכלכים 603 00:47:58,292 --> 00:47:59,376 ?‏הוא אמר את זה 604 00:47:59,459 --> 00:48:00,752 .‏לא אתן לזה לעבור 605 00:48:00,836 --> 00:48:03,338 !‏אני אחשוף אותך 606 00:48:04,006 --> 00:48:07,759 .‏כן? חבל מאוד. אין עדים 607 00:48:12,472 --> 00:48:13,682 .‏הוא מת 608 00:48:14,600 --> 00:48:15,601 .‏גי-צול האן מת 609 00:48:22,816 --> 00:48:23,942 ?‏איך הוא מת 610 00:48:25,152 --> 00:48:27,112 ?‏מה .‏-גי-צול 611 00:48:29,114 --> 00:48:30,282 ?‏למי אכפת 612 00:48:32,034 --> 00:48:33,952 .‏את לא יכולה לעשות כלום 613 00:48:37,623 --> 00:48:38,874 .‏יש לי סרטון 614 00:48:40,125 --> 00:48:42,294 .‏תן לי את התיק שלי ?‏-מה את עושה 615 00:48:42,377 --> 00:48:45,589 .‏גי-צול שלח לי סרטון .‏-איזה סרטון. שבי 616 00:48:45,672 --> 00:48:47,174 !‏אראה לך !‏-לעזאזל 617 00:48:47,257 --> 00:48:49,676 .‏מינה, שבי בשקט .‏-אל תזוזי 618 00:48:49,760 --> 00:48:51,386 !‏אראה לך !‏-לכל הרוחות 619 00:48:51,470 --> 00:48:53,430 .‏תישארי במקום, כלבה 620 00:48:53,513 --> 00:48:54,973 ?‏חשבת שאני לא מכיר את הטריקים 621 00:48:55,057 --> 00:48:57,643 ?‏להתקשר לאיזה בחור שייקח את התיק לפניי 622 00:48:57,726 --> 00:48:59,144 !‏באמת יש לי 623 00:48:59,227 --> 00:49:01,188 !‏תישארי במקום שלך 624 00:49:07,194 --> 00:49:11,615 !‏אמרתי לך להישאר במקום המזוין שלך !‏את מעצבנת ברמות 625 00:49:12,199 --> 00:49:14,034 ?‏את רוצה למות או מה 626 00:49:15,702 --> 00:49:17,746 ?‏מינה! את בסדר 627 00:49:17,829 --> 00:49:19,373 ?‏מה קרה 628 00:49:19,456 --> 00:49:20,957 ?‏מה? מה קרה לה !‏-תפקחי את העיניים 629 00:49:21,792 --> 00:49:24,169 !‏יש לה אפילפסיה 630 00:49:24,252 --> 00:49:25,837 !‏היא צריכה לשכב 631 00:49:25,921 --> 00:49:28,131 !‏איזה בלגן מזורגג 632 00:49:29,257 --> 00:49:33,011 ...‏קדימה .‏-היי, תשחררי אותה עם זה 633 00:49:34,221 --> 00:49:35,931 .‏מינה, תפקחי את העיניים 634 00:49:37,391 --> 00:49:39,184 .‏צאי מזה. תסתכלי עליי 635 00:49:39,267 --> 00:49:42,020 !‏לא ייאמן ...‏-מינה, היי 636 00:49:42,104 --> 00:49:43,480 ?‏מה שלומה 637 00:50:13,009 --> 00:50:15,303 .‏מינה, בואי נלך .‏-הטלפון שלי 638 00:50:15,387 --> 00:50:16,847 .‏בואי נלך 639 00:50:17,431 --> 00:50:20,267 !‏מינה, בואי נלך. מינה 640 00:50:22,936 --> 00:50:25,230 !‏חייבים ללכת !‏-שיט 641 00:50:28,108 --> 00:50:29,568 .‏פאק 642 00:50:40,454 --> 00:50:41,955 !‏פאק 643 00:50:43,081 --> 00:50:44,458 !‏לעזאזל 644 00:50:45,625 --> 00:50:47,335 - ‏- המפקד 645 00:50:53,633 --> 00:50:56,678 .‏כמעט הגענו. תזדרזי 646 00:51:04,519 --> 00:51:06,188 !‏בואי 647 00:51:09,524 --> 00:51:10,942 ?‏מה זה 648 00:51:14,237 --> 00:51:15,238 ?‏מה קרה 649 00:51:15,822 --> 00:51:20,076 .‏הבטן שלי, היא כואבת 650 00:51:20,160 --> 00:51:25,290 !‏כנראה מהמכה קודם. היא כואבת כל כך 651 00:51:25,373 --> 00:51:27,751 .‏תחזיקי מעמד, בבקשה !‏-מינה 652 00:51:33,507 --> 00:51:34,883 ?‏הלו 653 00:51:35,634 --> 00:51:39,304 ?‏יש כאן מישהו 654 00:51:40,347 --> 00:51:44,643 !‏עזרה! אני צריכה עזרה! בבקשה 655 00:51:48,063 --> 00:51:50,315 .‏תסתכל בתצלום הזה 656 00:51:50,398 --> 00:51:52,651 .‏אמרת שהיית לבד 657 00:51:52,734 --> 00:51:54,152 ?‏אבל מי יושב לידך 658 00:51:56,780 --> 00:51:57,823 ?‏זה 659 00:51:59,032 --> 00:52:04,037 .‏נהגתי וראית עובד זר 660 00:52:04,120 --> 00:52:05,705 .‏ריחמתי עליו ואספתי אותו 661 00:52:05,789 --> 00:52:08,542 ?‏כן? מאיפה אספת אותו ואיפה הורדת אותו 662 00:52:08,625 --> 00:52:10,126 ?‏מאיפה לי לדעת 663 00:52:10,710 --> 00:52:14,714 .‏לך למרכז התעסוקה הקרוב, יש שם רבים 664 00:52:14,798 --> 00:52:18,176 .‏אל תתחכם 665 00:52:18,260 --> 00:52:21,221 .‏רצחת את גי-צול האן והעלית באש את המחסן 666 00:52:21,304 --> 00:52:24,432 ‏תפסיק להמציא סיפור .‏ותביא לי ראיות. ראיות, בבקשה 667 00:52:24,516 --> 00:52:28,520 ,‏העבריין מת והשאיר צוואה ?‏אז למה אתה נטפל אליי 668 00:52:29,896 --> 00:52:31,857 .‏יש לנו עד ?‏-מה 669 00:52:39,614 --> 00:52:41,825 .‏מצאנו אותו מתחבא בחדר של מוטל 670 00:52:41,908 --> 00:52:43,326 ?‏מרוצה .‏-בבקשה תוריד את זה 671 00:52:43,410 --> 00:52:47,747 .‏צ'ונסון פיל-הו הזעיר, בן זונה 672 00:52:47,831 --> 00:52:50,417 .‏תעצרו אותו ?‏-תניחו לי! מה החרא אמר 673 00:52:50,500 --> 00:52:52,711 ?‏מה לעזאזל אמרת להם !‏-היי! זוז אחורה 674 00:52:52,794 --> 00:52:57,215 !‏בוא הנה! מה אמרת להם? עופו ממני 675 00:52:57,799 --> 00:53:00,218 ?‏מה אמרת להם !‏-היי! תירגע 676 00:53:00,302 --> 00:53:03,221 !‏אתה לא יודע כלום !‏-קדימה 677 00:53:03,305 --> 00:53:05,807 !‏היי 678 00:53:09,436 --> 00:53:11,146 .‏תרשו לי להתערב 679 00:53:12,898 --> 00:53:17,652 ?‏פיל-הו צ'ונסון הוא הבלש פיל-הו צ'ו 680 00:53:20,530 --> 00:53:24,200 .‏בלש צ'ו, אנחנו כאן בקשר לדליקה במחסן 681 00:53:24,910 --> 00:53:28,747 .‏השריפה כילתה גם את המתחם הסמוך 682 00:53:28,830 --> 00:53:33,043 ?‏אבל לא הייתה רוח. מוזר, לא 683 00:53:33,126 --> 00:53:35,462 .‏מצאת צוואה 684 00:53:35,545 --> 00:53:38,965 ?‏אה, שהבעלים רצה את כספי הביטוח 685 00:53:40,592 --> 00:53:42,886 ?‏אתה בלש, ואתה מאמין לזה 686 00:53:45,639 --> 00:53:49,643 ?‏מה היה במתחם השכן 687 00:53:49,726 --> 00:53:51,561 ?‏מנין לי לדעת 688 00:53:51,645 --> 00:53:54,731 ‏שתים עשרה קופסאות של ראיות ,‏נגד קבוצת טאסונג 689 00:53:54,814 --> 00:53:57,525 ‏ארבע מאות אלף אגרות חוב לא חוקיות .‏שהיו הכסף השחור 690 00:53:57,609 --> 00:53:58,985 ?‏אתה קולט 691 00:53:59,069 --> 00:54:02,280 .‏אלה היו ראיית המפתח נגד טאסונג 692 00:54:07,035 --> 00:54:10,455 .‏אבל כמה בני זונות הציתו את הכול 693 00:54:12,165 --> 00:54:16,711 .‏ואז קיבלתי טיפ אנונימי ממפקד הכבאים בזירה 694 00:54:18,004 --> 00:54:20,632 .‏הוא טען שהוא וטאסונג הציתו את האש 695 00:54:20,715 --> 00:54:25,679 .‏לדבריו, היה עוד מישהו במחסן 696 00:54:27,055 --> 00:54:29,432 ?‏מי היה האיש המסתורי הזה 697 00:54:31,059 --> 00:54:32,435 .‏גי-צול האן 698 00:54:42,445 --> 00:54:43,697 !‏בן זונה 699 00:54:48,410 --> 00:54:49,703 ?‏מה לעזאזל 700 00:55:02,757 --> 00:55:03,883 .‏זה נעשה מעניין 701 00:55:03,967 --> 00:55:08,680 ‏לפי רוחב הפס היוצא מהטלפון של האן .‏זה יכול להיות רק סרטון 702 00:55:08,763 --> 00:55:10,682 .‏הוא שלח סרטון לפני שהוא מת 703 00:55:10,765 --> 00:55:14,269 .‏ועוד לשני אנשים, ואני איתרתי אחד מהם 704 00:55:16,479 --> 00:55:23,069 ‏זה טלפון חד פעמי שנקנה בידי מישהו ...‏בשם צ'ונסון, שזה 705 00:55:24,612 --> 00:55:28,074 !‏זה אתה, פיל-הו צ'ונסון 706 00:55:36,458 --> 00:55:38,043 .‏נחזור לזה 707 00:55:39,794 --> 00:55:44,215 ?‏אבל למה היית שם? כדי לגנוב משהו 708 00:55:45,717 --> 00:55:48,011 ?‏או שגם אתה ממקבלי השכר של טאסונג 709 00:55:49,512 --> 00:55:51,389 ?‏מה קרה 710 00:55:51,473 --> 00:55:53,808 .‏אתה חיוור 711 00:55:53,892 --> 00:55:56,311 .‏הוא באמת לא יכול לשמור על פני פוקר 712 00:56:01,232 --> 00:56:02,400 ?‏מה אתה עושה 713 00:56:02,484 --> 00:56:04,486 .‏גי-צול שלח לי סרטון 714 00:56:07,614 --> 00:56:09,115 ?‏אני יכול לעשן 715 00:56:22,378 --> 00:56:25,840 .‏אתה צודק. באמת קניתי טלפון חד פעמי, כן 716 00:56:28,134 --> 00:56:30,220 ?‏אתה שומע, מין-צ'יי קים מחקירות פנימיות 717 00:56:30,303 --> 00:56:36,142 ‏התובע הזה אומר שלא הצתתי את המחסן .‏ולא רצחתי את האן 718 00:56:36,226 --> 00:56:38,394 ?‏אתה מקליט את זה? הא 719 00:56:41,564 --> 00:56:42,565 .‏סליחה 720 00:56:43,817 --> 00:56:47,445 ‏אתה יודע טוב מאוד .‏שקשה להיות שוטר במחלק רצח 721 00:56:50,448 --> 00:56:51,574 .‏הייתי במחסן 722 00:56:51,658 --> 00:56:55,995 .‏האן נכנס פנימה והמחסן פשוט התפוצץ 723 00:56:56,579 --> 00:56:59,582 ,‏נבהלתי ופשוט נסעתי משם 724 00:56:59,666 --> 00:57:03,711 .‏והטלפון שלי התחיל לצלצל .‏אולי זה היה הווידאו 725 00:57:03,795 --> 00:57:08,007 .‏זרקתי אותו והסתלקתי משם. זה הכול 726 00:57:09,384 --> 00:57:12,971 ?‏זרקתי אותו בזמן שנהגתי או אחר כך 727 00:57:13,054 --> 00:57:15,473 ?‏מי ידע שזה סרטון חשוב כל כך 728 00:57:15,557 --> 00:57:18,685 .‏אני מצטער כל כך 729 00:57:18,768 --> 00:57:21,187 .‏נהגת? מה פתאום 730 00:57:21,271 --> 00:57:23,731 ?‏התעוררת בבית חולים. אתה צוחק עלינו 731 00:57:23,815 --> 00:57:25,358 ?‏באמת 732 00:57:28,445 --> 00:57:29,779 .‏חטפתי זעזוע מוח 733 00:57:34,117 --> 00:57:36,411 - ‏- אין אות 734 00:57:42,083 --> 00:57:44,085 !‏חכה לתורך 735 00:57:44,169 --> 00:57:48,089 .‏אתה לא אידיוט גמור 736 00:58:00,143 --> 00:58:01,769 .‏מר צ'ונסון, תקשיב 737 00:58:02,353 --> 00:58:06,274 ‏יש להם עליך מספיק חומר .‏להכניס אותך לכלא לעשר שנים 738 00:58:07,025 --> 00:58:11,321 ,‏אם תפרוש אוכל למחוק את כל זה 739 00:58:11,404 --> 00:58:13,573 .‏ותוכל לחיות כאזרח 740 00:58:15,867 --> 00:58:17,535 .‏תשיג לי את הסרטון 741 00:58:24,709 --> 00:58:25,710 .‏לעזאזל 742 00:58:29,380 --> 00:58:31,049 ...‏הכתובת של מינה 743 00:58:35,887 --> 00:58:37,013 !‏לעזאזל! זה נעול 744 00:59:16,427 --> 00:59:17,512 ...‏רגע 745 00:59:23,893 --> 00:59:25,228 ...‏בבקשה 746 00:59:29,983 --> 00:59:33,987 .‏אדוני, רק השאלתי לה את שם המשתמש שלי 747 00:59:35,280 --> 00:59:38,783 .‏זה הטלפון של מינה 748 00:59:51,546 --> 00:59:53,172 .‏שיט 749 01:00:20,325 --> 01:00:23,036 ‏אני עדיין מרגיש את הטייזר .‏על עמוד השדרה שלי 750 01:00:46,643 --> 01:00:47,769 !‏אוקיי 751 01:00:53,900 --> 01:00:57,195 .‏זה הכול? לעזאזל 752 01:01:09,082 --> 01:01:10,083 ?‏מה זה 753 01:01:11,584 --> 01:01:13,336 ?‏זה לא הבית של מינה צ'אנג 754 01:01:14,045 --> 01:01:15,046 ?‏ואם כן 755 01:01:16,589 --> 01:01:19,092 .‏אני המחנך שלה 756 01:01:21,094 --> 01:01:25,890 .‏קבענו פגישה .‏-אני מבין 757 01:01:28,601 --> 01:01:32,438 .‏כדאי שתיכנס .‏-אוקיי 758 01:01:32,522 --> 01:01:33,940 .‏בוא תיכנס 759 01:01:36,275 --> 01:01:38,152 .‏הבית קצת מבולגן 760 01:01:39,237 --> 01:01:41,239 .‏למעשה, אני שוטר 761 01:01:41,322 --> 01:01:43,282 .‏היא קצת בצרות 762 01:01:43,366 --> 01:01:45,535 .‏אבל אתה בטח לא מופתע 763 01:01:45,618 --> 01:01:49,414 .‏אני גמרתי כאן, אבל אתה יכול לחכות לה 764 01:01:50,665 --> 01:01:51,541 ?‏מה זה 765 01:01:54,919 --> 01:01:57,213 ?‏אפשר לראות את הטלפון שלך? הוא של מינה 766 01:01:57,797 --> 01:01:58,798 ?‏מה 767 01:02:07,515 --> 01:02:08,516 ?‏אתה המורה שלה, לא 768 01:02:13,855 --> 01:02:14,814 ?‏מי אתה 769 01:02:23,656 --> 01:02:24,657 .‏פאק 770 01:02:28,035 --> 01:02:29,537 !‏בן זונה 771 01:02:36,294 --> 01:02:37,587 ?‏איפה היא 772 01:02:40,882 --> 01:02:42,049 .‏חכה, פסק זמן 773 01:02:43,050 --> 01:02:44,469 .‏אני חושב שזו אי הבנה 774 01:02:47,180 --> 01:02:49,265 !‏אני שוטר, בן זונה 775 01:03:05,615 --> 01:03:06,699 !‏שיט 776 01:03:14,499 --> 01:03:16,667 !‏אזכור את הפנים שלך 777 01:04:07,343 --> 01:04:08,386 ?‏את מינה צ'אנג 778 01:04:22,149 --> 01:04:24,068 .‏מבוגר שאל אותך שאלה 779 01:04:24,151 --> 01:04:28,823 ?‏מי אתה? מה אתה רוצה ממני 780 01:04:32,451 --> 01:04:33,536 ...‏דור המילניום 781 01:04:36,080 --> 01:04:37,331 .‏חסרי נימוס 782 01:05:04,025 --> 01:05:05,693 .‏בבקשה, אל תהרוג אותי 783 01:05:07,945 --> 01:05:11,157 .‏מצטער, זה שאת בחיים זה מטרד 784 01:05:40,770 --> 01:05:42,939 ?‏מה לעזאזל 785 01:06:12,259 --> 01:06:16,764 .‏אלוהים, מה זה? חכה, בחייך 786 01:06:18,224 --> 01:06:20,184 ?‏אלוהים, מה אתם עושים בגינה שלי 787 01:06:20,267 --> 01:06:24,313 ?‏למה אתם מתגלגלים שם כמו חזירי בר 788 01:06:24,397 --> 01:06:26,649 !‏גברת! תזעיקי את המשטרה 789 01:06:26,732 --> 01:06:29,443 !‏אלוהים, תראו את החסה שלי 790 01:06:29,527 --> 01:06:32,113 !‏אני אשלם על הכול! תזעיקי משטרה 791 01:06:33,489 --> 01:06:34,824 ?‏מה אתה עושה 792 01:06:34,907 --> 01:06:38,953 !‏אתה צריך לשלם לי על כל הנזק 793 01:06:47,920 --> 01:06:49,088 !‏לעזאזל. תיכנסי 794 01:06:52,216 --> 01:06:53,926 !‏מסוכן. פשוט תיכנסי 795 01:07:04,353 --> 01:07:07,565 ?‏מי זה היה .‏-לא יודעת 796 01:07:07,648 --> 01:07:11,068 .‏אל תשקרי לי. כמעט מתתי כדי להציל אותך 797 01:07:11,152 --> 01:07:14,488 ?‏אני באמת לא יודעת! למה היית בדירה שלי 798 01:07:17,074 --> 01:07:20,077 .‏בכל זאת הצלחת לחטוף את תיק הכסף? אלוהים 799 01:07:23,456 --> 01:07:26,042 ?‏כיוונת את העציץ עליי 800 01:07:26,125 --> 01:07:27,668 !‏לא כיוונתי עליך 801 01:07:27,752 --> 01:07:30,880 ?‏דווקא כן! רצית לשמור לך את התיק, נכון 802 01:07:30,963 --> 01:07:32,214 .‏הפעלת עליי טייזר אתמול 803 01:07:33,174 --> 01:07:36,218 .‏את מבוקשת בגין גניבה, הונאה ורצח 804 01:07:36,302 --> 01:07:38,804 .‏את מה זה גמורה 805 01:07:39,930 --> 01:07:41,891 .‏אתה מדמם ?‏-מה 806 01:07:41,974 --> 01:07:43,768 !‏אתה מדמם !‏-לא 807 01:07:44,977 --> 01:07:46,604 .‏אל תיגעי בי 808 01:07:49,648 --> 01:07:51,067 .‏לעזאזל 809 01:08:10,920 --> 01:08:14,590 ?‏היי. מה עשית עם שאר הכסף 810 01:08:16,634 --> 01:08:18,219 .‏בזבזתי אותו ?‏-בזבזת אותו 811 01:08:18,302 --> 01:08:20,638 ?‏בזבזת 30,000 דולר? תלמידת תיכון 812 01:08:20,721 --> 01:08:22,389 .‏אנחנו צריכים לקנות דברים 813 01:08:23,641 --> 01:08:26,060 .‏אין לזה סוף. שיט 814 01:08:27,436 --> 01:08:28,270 !‏פאק 815 01:08:30,064 --> 01:08:32,733 ?‏מי זה היה 816 01:08:37,404 --> 01:08:42,409 ?‏כן, הטלפון... הוא היה על הרצפה. לקחת אותו 817 01:08:42,993 --> 01:08:44,578 ?‏לקחתי אותו. למה 818 01:08:45,913 --> 01:08:47,915 .‏תודה לאל. כמעט זיינו אותי בתחת 819 01:08:49,333 --> 01:08:51,544 .‏האן ממש דפק אותי 820 01:08:51,627 --> 01:08:55,256 ?‏הוא... רצח את גי-צול 821 01:08:59,468 --> 01:09:02,847 ,‏רק רגע. אם מה שהתובע אמר נכון 822 01:09:05,891 --> 01:09:08,435 .‏אז זה מדהים ?‏-הוא מת בגללי 823 01:09:08,519 --> 01:09:11,856 .‏אל תצעקי עליי, גנבת מחורבנת 824 01:09:12,481 --> 01:09:14,150 .‏תני לי את הטלפון .‏-אין מצב 825 01:09:14,233 --> 01:09:15,609 .‏תני אותו 826 01:09:16,610 --> 01:09:18,821 ...‏קדימה. לעזאזל 827 01:09:18,904 --> 01:09:21,031 !‏עזוב אותי! אל תשים עליי ידיים 828 01:09:21,115 --> 01:09:22,783 .‏תני לי אותו 829 01:09:26,370 --> 01:09:31,083 .‏הוא נעול. תפתחי אותו ?‏-למה 830 01:09:33,794 --> 01:09:36,046 .‏אמרת שהוא שלח לך סרטון 831 01:09:41,552 --> 01:09:43,470 ?‏בגלל זה הוא מת 832 01:09:44,597 --> 01:09:47,474 .‏קודם... תשכחי מזה 833 01:09:49,059 --> 01:09:52,646 .‏תקשיבי, את לא ראית את הסרטון 834 01:09:53,898 --> 01:09:57,693 .‏אם תפתחי את זה, אני אשכח את כל הכסף שגנבת 835 01:09:58,277 --> 01:09:59,486 .‏תפתחי אותו עכשיו 836 01:10:01,697 --> 01:10:05,492 ?‏לא בא לך .‏-תפתח את האזיקים שלי קודם 837 01:10:05,576 --> 01:10:07,953 ?‏מה הקטע עם העסקאות כל הזמן 838 01:10:12,249 --> 01:10:15,211 .‏בשביל ילדה, את ממש קוץ בתחת 839 01:10:25,679 --> 01:10:29,642 ,‏בוא איתי לאנשהו ...‏ואחרי זה אני אפתח את הטלפון 840 01:11:22,653 --> 01:11:24,738 .‏חייבים לעשות את זה עכשיו. זה אבוד 841 01:11:26,365 --> 01:11:27,366 ?‏מי האב 842 01:11:27,449 --> 01:11:28,742 - ‏- טופס הסכמה 843 01:11:29,493 --> 01:11:31,161 .‏הוא מגעיל 844 01:11:31,245 --> 01:11:33,664 .‏אבל אנחנו צריכים להודיע להוריה לפחות 845 01:11:34,331 --> 01:11:37,084 .‏למה אתה מעמיד פנים שאתה בוגר? תחתום ודי 846 01:11:38,002 --> 01:11:40,129 .‏ילדות טיפשות 847 01:11:42,256 --> 01:11:44,883 .‏הנה. תמסרי את זה 848 01:11:51,181 --> 01:11:53,100 .‏הסיסמה היא 2586? אני חושב שניסיתי 849 01:12:03,152 --> 01:12:07,364 ,‏אדוני התובע .‏הסרטון הזה יהיה צונאמי אם הוא ידלוף 850 01:12:08,824 --> 01:12:11,869 .‏תקיים את ההבטחה שלך למחוק הכול מהתיק שלי 851 01:12:11,952 --> 01:12:14,538 ?‏הבלש צ'ו, גרמת בעיות היום באנסן 852 01:12:15,289 --> 01:12:18,250 ?‏מה .‏-קיבלנו דיווח 853 01:12:18,334 --> 01:12:21,587 .‏אנחנו מחפשים נערה בשם מינה צ'אנג 854 01:12:22,171 --> 01:12:24,340 ?‏אתה יודע עליה משהו 855 01:12:26,133 --> 01:12:27,509 ?‏למה אותה 856 01:12:27,593 --> 01:12:32,431 ,‏היא עדת מפתח. אם אתה יודע איפה היא 857 01:12:32,514 --> 01:12:36,560 .‏אני יכול לקדם אותך בנוסף לכול 858 01:12:40,272 --> 01:12:41,940 .‏אני איתה עכשיו 859 01:12:44,568 --> 01:12:47,112 .‏אז תביא אותה אליי. בחשאי 860 01:12:55,037 --> 01:12:56,246 .‏תספור 861 01:12:58,123 --> 01:12:59,375 ?‏הדוד שלה 862 01:13:00,751 --> 01:13:03,796 .‏בעיקר הסרסור שלה ?‏-מה 863 01:13:03,879 --> 01:13:07,383 .‏זה נחמד, אתה בטח עושה כסף .‏-לך תזדיין 864 01:13:08,634 --> 01:13:09,635 .‏הנה 865 01:13:11,303 --> 01:13:15,140 .‏אחזיר לך מאה דולר. תן לי לנסות אותה 866 01:13:20,521 --> 01:13:23,857 ,‏אמרתי למינה שאעשה את ההפלה בתמורה 867 01:13:23,941 --> 01:13:25,692 .‏אבל היא לא הסכימה 868 01:13:26,610 --> 01:13:29,863 .‏אני מת להרגיש אותה 869 01:13:30,447 --> 01:13:33,117 .‏היא אפילו הביאה אותך. מאכזב 870 01:13:35,911 --> 01:13:40,207 !‏בסדר. אלוהים. אשלם לך עוד מאה 871 01:13:40,290 --> 01:13:42,459 .‏אבל אקבל אותה לכל הלילה 872 01:13:43,252 --> 01:13:47,339 .‏הבטחת, הלילה הוא הלילה 873 01:14:00,436 --> 01:14:06,775 .‏היי, אני שוטר. צאו !‏-שוטר 874 01:14:11,196 --> 01:14:13,740 ?‏למה שלחת אותן מכאן 875 01:14:15,701 --> 01:14:17,327 ?‏מה קורה 876 01:14:21,165 --> 01:14:22,207 ?‏מה אתה עושה 877 01:15:53,465 --> 01:15:54,716 .‏תאכלי 878 01:15:56,468 --> 01:15:57,928 .‏רק נגיסה אחת 879 01:15:58,679 --> 01:15:59,846 .‏לא 880 01:16:01,181 --> 01:16:02,266 .‏בבקשה 881 01:16:04,518 --> 01:16:06,103 ?‏לא מלוח מדי 882 01:16:07,771 --> 01:16:12,526 .‏תודה .‏-זה בסדר, תאכלי 883 01:16:15,320 --> 01:16:16,530 ?‏זה טעים 884 01:16:17,906 --> 01:16:21,868 ?‏למה לא הכנת להן משהו יותר בריא 885 01:16:21,952 --> 01:16:24,413 ?‏זה מוצא חן בעיניהן. זה לא טעים 886 01:16:26,915 --> 01:16:30,961 .‏כן, תני לה בגדים להחלפה .‏-אוקיי 887 01:16:31,628 --> 01:16:33,547 .‏תורידי את חליפת הספורט 888 01:16:35,924 --> 01:16:39,094 ?‏למה ?‏-זה לא מובן מאליו 889 01:16:40,053 --> 01:16:41,638 .‏היא שייכת לחברתך צ'י-וון 890 01:16:48,770 --> 01:16:50,731 ?‏מאיפה אתה מכיר את צ'י-וון 891 01:16:53,483 --> 01:16:54,568 ?‏מופתעת 892 01:16:55,569 --> 01:16:58,363 .‏היא ואני מכירים הרבה זמן 893 01:16:59,823 --> 01:17:03,076 .‏אבא שלה רק רוצה את החליפה בחזרה 894 01:17:04,453 --> 01:17:07,831 ,‏אפילו כחברה הכי טובה .‏את לא יכולה ללבוש בגדים של ילדה מתה 895 01:17:07,914 --> 01:17:09,124 .‏תני לה את זה 896 01:17:10,542 --> 01:17:11,877 .‏זה חמוד .‏-תחליפי 897 01:17:11,960 --> 01:17:13,295 .‏בבקשה 898 01:17:16,757 --> 01:17:17,591 .‏אין מצב 899 01:17:20,052 --> 01:17:21,136 ?‏מה את עושה 900 01:17:22,846 --> 01:17:24,890 .‏אלוהים .‏-לא 901 01:17:25,932 --> 01:17:28,018 .‏קחי את זה .‏-לא רוצה 902 01:17:29,144 --> 01:17:33,523 !‏לא. זה שלי, היא נתנה לי את זה 903 01:17:33,607 --> 01:17:35,692 !‏אתה לא יכול להגיד לי להחליף בגדים 904 01:17:35,776 --> 01:17:38,528 ?‏על מה את מסתכלת !‏-מספיק 905 01:17:42,407 --> 01:17:43,617 ...‏לעזאזל 906 01:17:47,412 --> 01:17:50,082 .‏כל כך מפחיד 907 01:17:50,165 --> 01:17:56,296 ,‏אבל בכל זאת ?‏לא אמורים לקלל בשעת הארוחה, נכון 908 01:17:56,963 --> 01:17:59,800 ?"‏ראית את הסרט "הכס 909 01:18:01,051 --> 01:18:02,678 ".‏"נגבי את האוזניים 910 01:18:03,595 --> 01:18:06,181 .‏תעמידי פנים שלא שמעת את זה .‏-כן 911 01:18:06,264 --> 01:18:09,101 ?‏עזבי. מה נעשה עם הילדות האלה 912 01:18:10,894 --> 01:18:12,479 .‏תאכלי, זה בסדר 913 01:18:46,638 --> 01:18:48,223 .‏זוזי הצדה 914 01:18:48,306 --> 01:18:50,100 .‏קחי ?‏-מה 915 01:18:50,183 --> 01:18:53,770 ?‏מה את עושה כאן ?‏-מה זה, חומד 916 01:18:53,854 --> 01:18:56,690 .‏אל תשמחי כל כך. זה לא בשבילך 917 01:18:56,773 --> 01:18:57,607 ?‏מה 918 01:19:00,152 --> 01:19:03,697 .‏תכיני להן משהו בריא .‏-כמובן 919 01:19:03,780 --> 01:19:06,575 .‏שום חזיר, קני להן בקר קוריאני אמיתי 920 01:19:06,658 --> 01:19:08,702 .‏שים עין עליה ?‏-מה 921 01:19:08,785 --> 01:19:09,703 .‏עליה 922 01:19:11,538 --> 01:19:14,416 .‏היא זועקת לעזרה 923 01:19:34,060 --> 01:19:37,105 ?‏מה? מה זה? למה את מסתכלת עליי 924 01:19:37,939 --> 01:19:39,357 ?‏יש לך מה להגיד 925 01:19:40,233 --> 01:19:42,986 ?‏תמיד הייתה לך הצלקת הזאת 926 01:19:44,946 --> 01:19:45,947 ?‏ואם כן 927 01:19:47,866 --> 01:19:49,701 ?‏לא נפגשנו בעבר 928 01:19:52,037 --> 01:19:53,205 ?‏אנחנו 929 01:19:54,039 --> 01:19:56,541 ?‏את מתחילה איתי 930 01:19:57,751 --> 01:20:00,170 .‏את בטח צוחקת עליי, ילדונת 931 01:20:04,883 --> 01:20:06,092 .‏תקשיבי 932 01:20:07,260 --> 01:20:11,348 .‏בבקשה תחזירי את החליפה לאבא שלה 933 01:20:12,098 --> 01:20:16,937 .‏תארי לעצמך מה הוא מרגיש .‏הוא רצה לשרוף אותה לכבודה 934 01:20:18,772 --> 01:20:20,607 .‏אני יודע מה את מרגישה 935 01:20:20,690 --> 01:20:24,945 .‏איבדת את החברה שלך, ואת בגיל ההתבגרות .‏כולם עוברים אותו דבר 936 01:20:25,028 --> 01:20:25,987 ...‏ופרק כף היד שלך 937 01:20:28,698 --> 01:20:32,619 .‏עברתי את הכול, שתייה, אופנועים ועוד 938 01:20:32,702 --> 01:20:35,747 ?‏מה אתה יודע ?‏-מה 939 01:20:35,831 --> 01:20:38,041 ?‏מה אתה כבר יודע 940 01:20:39,292 --> 01:20:41,670 !‏הלך לנו כל כך טוב 941 01:20:41,753 --> 01:20:44,673 !‏אתה מטומטם שאתה מעמיד פנים שאתה יודע משהו 942 01:20:44,756 --> 01:20:46,842 !‏את המטומטמת! אלוהים 943 01:20:49,261 --> 01:20:51,221 .‏יש לך בעיית התנהגות 944 01:20:53,181 --> 01:20:54,975 .‏מעניין מה תהיי כשתגדלי 945 01:20:59,354 --> 01:21:02,274 ."‏"מתקפת הטיטאנים ?‏-מה 946 01:21:04,192 --> 01:21:06,361 .‏אני אהיה הטיטאן מהסדרה 947 01:21:08,280 --> 01:21:12,242 .‏אמחץ את בית הנשיא ואהרוג את כולם בתוכו 948 01:21:15,328 --> 01:21:16,246 ?‏את לוקחת סמים 949 01:21:27,716 --> 01:21:30,093 .‏תצחצח את זה כמו שצריך 950 01:21:32,554 --> 01:21:35,390 ?‏מה אתם עושים? אתם גונבים את האופנוע 951 01:21:35,473 --> 01:21:37,851 .‏מה את עושה? תפסיקי עם זה 952 01:21:37,934 --> 01:21:40,729 !‏אתם צריכים לחתוך את החוט, טירונים מזוינים 953 01:21:40,812 --> 01:21:42,230 ?‏מה קורה פה 954 01:21:43,857 --> 01:21:47,319 ...‏חתיכת ?‏-מה לעזאזל היא אמרה 955 01:21:50,155 --> 01:21:51,740 ?‏מה .‏-בואו נברח 956 01:21:51,823 --> 01:21:53,074 .‏לעזאזל 957 01:21:58,288 --> 01:22:00,040 .‏אתה באמת שוטר 958 01:22:03,376 --> 01:22:07,380 .‏אני משרת נאמן של הציבור 959 01:22:09,466 --> 01:22:10,508 ?‏אני יכולה לקבל את זה 960 01:22:11,676 --> 01:22:14,930 .‏בסדר, תשאירי את זה אצלך. אלוהים 961 01:22:27,692 --> 01:22:30,362 ?‏מה העניין? את לא רוצה ללכת 962 01:22:34,074 --> 01:22:35,951 .‏זה לא כלום 963 01:22:36,034 --> 01:22:40,163 .‏תגידי להם רק מה שאת יודעת על הסרטון 964 01:22:40,246 --> 01:22:41,247 ?‏אוקיי 965 01:22:42,666 --> 01:22:44,501 .‏בוא ניסע למסעדת העופות של צ'י-וון 966 01:22:45,919 --> 01:22:47,003 ?‏מה 967 01:22:48,546 --> 01:22:53,301 .‏אחזיר את הז'קט, אז בוא נלך לשם 968 01:22:56,805 --> 01:22:58,098 ?‏את לא רוצה ללכת לבד 969 01:23:01,309 --> 01:23:02,644 .‏תזמין אותי לעוף 970 01:23:04,521 --> 01:23:07,440 .‏בפעם האחרונה שאכלתי עוף זה היה עם צ'י-וון 971 01:23:15,865 --> 01:23:17,325 ?‏הוא טעים 972 01:23:20,829 --> 01:23:22,497 .‏כל כך טעים 973 01:23:25,709 --> 01:23:27,252 .‏בסדר, עשינו עסק 974 01:23:38,013 --> 01:23:40,306 ?‏למה אנחנו צריכים להיפגש כאן 975 01:23:43,268 --> 01:23:45,812 .‏הלו? אני כאן 976 01:24:04,414 --> 01:24:05,749 ?‏מה זה 977 01:24:06,624 --> 01:24:07,459 ?‏אדוני התובע 978 01:24:17,218 --> 01:24:18,053 .‏ברוך הבא 979 01:24:21,473 --> 01:24:22,766 .‏אוי, לא 980 01:24:30,106 --> 01:24:31,399 .‏תוריד את הידיים שלך ממני 981 01:24:42,452 --> 01:24:46,122 .‏היי, את. אז את מינה צ'אנג. קדימה 982 01:24:46,998 --> 01:24:50,460 .‏אחת, שתיים... אנחנו לא אנשים רעים 983 01:24:52,670 --> 01:24:55,048 .‏היי, פיל-הו צ'ו 984 01:24:56,257 --> 01:25:00,053 .‏רואה? ידעתי שהייתה לו הרגשה !‏-בן זונה 985 01:25:02,597 --> 01:25:06,059 !‏אתה באמת תובע קוריאני מזוין 986 01:25:06,142 --> 01:25:08,978 .‏ועוד איך, תובע מן השורה 987 01:25:09,062 --> 01:25:10,897 .‏קיבלתי מלגת טאסונג 988 01:25:10,980 --> 01:25:12,982 ?‏למה אמרת לו את זה 989 01:25:13,566 --> 01:25:18,780 .‏היה קשה לשחק למען טאסונג 990 01:25:20,115 --> 01:25:22,200 .‏אתה נראה טוב 991 01:25:23,493 --> 01:25:24,494 .‏שיט 992 01:25:28,373 --> 01:25:33,545 .‏הבלש צ'ו, זה טלפון משוכפל ?‏איפה הטלפון החד פעמי מאותו לילה 993 01:25:35,880 --> 01:25:38,091 ?‏איך אני אמור לדעת 994 01:25:43,096 --> 01:25:44,305 ...‏בוא נראה 995 01:25:55,066 --> 01:25:58,903 .‏אשאל אותך שוב. האן שלח את זה לשני אנשים 996 01:25:58,987 --> 01:26:02,407 ?‏איפה הסרטון המקורי .‏-אני לא יודע, מניאק 997 01:26:09,956 --> 01:26:12,750 .‏שים את היד שלו פה !‏-עזוב אותי 998 01:26:26,222 --> 01:26:28,474 .‏אתה פשוט צריך לענות לי כשאני שואל יפה 999 01:26:29,225 --> 01:26:33,104 ...‏מר צ'ו, בפעם האחרונה 1000 01:26:33,188 --> 01:26:36,149 .‏זה של הזנזונת וזה שלך 1001 01:26:37,692 --> 01:26:38,610 ?‏איפה הטלפון האמיתי שלך 1002 01:26:50,205 --> 01:26:52,457 .‏לך להזדיין, מניאק 1003 01:26:54,626 --> 01:26:56,336 .‏אתה משהו 1004 01:26:58,546 --> 01:26:59,547 .‏בואו נעלה 1005 01:27:03,676 --> 01:27:06,554 ,‏אסגור את תיק המחסן כתאונה פשוטה 1006 01:27:06,638 --> 01:27:09,182 .‏אז תסדיר את הדברים עם התקשורת 1007 01:27:09,849 --> 01:27:11,184 ...‏יו, פיל-הו צ'ו 1008 01:27:12,644 --> 01:27:14,187 .‏כל הכבוד 1009 01:27:15,230 --> 01:27:17,523 .‏תלמדי טוב, אחרת תגמרי כמוהו 1010 01:27:23,780 --> 01:27:29,994 ,‏את צריכה לחיות, ללכת לקולג' .‏לטיולים וגם לצאת לפגישות 1011 01:27:32,956 --> 01:27:37,710 ,‏רק תגידי לי איפה החבאת את הסרטון .‏אחרת תמותי כמו צ'ין-גיו סונג 1012 01:27:41,673 --> 01:27:46,511 .‏לא ידעת? השתיקה שלו הרגה אותו 1013 01:27:47,929 --> 01:27:51,724 .‏אל תסתכלי עליי ככה. אני לא הרגתי אותו 1014 01:27:54,936 --> 01:27:57,397 ?‏אדוני ?‏-כן 1015 01:28:00,233 --> 01:28:01,818 .‏לך תזדיין 1016 01:28:10,952 --> 01:28:12,870 .‏תפסיק עם זה, בן זונה 1017 01:28:13,955 --> 01:28:16,124 ?‏למה אתה מאיים על ילדה 1018 01:28:16,207 --> 01:28:18,960 .‏עזוב אותה ואז נוכל לדבר .‏-זה מפחיד 1019 01:28:19,836 --> 01:28:21,587 .‏תחזיקו חזק 1020 01:28:21,671 --> 01:28:25,383 .‏אם אני אפול, אקח את כולכם איתי !‏-כן, בוס 1021 01:28:26,050 --> 01:28:30,596 .‏הבלש צ'ו, אם תמשיך לשקר, הזרוע שלי תיחלש 1022 01:28:30,680 --> 01:28:34,392 !‏הבנתי, לעזאזל! רק תפסיק עם זה, מניאק 1023 01:28:34,475 --> 01:28:37,478 .‏הוא אצלי. הסרטון המקורי אצלי 1024 01:28:37,562 --> 01:28:39,564 ?‏איפה .‏-במקום בטוח 1025 01:28:39,647 --> 01:28:43,484 .‏אשלח לך אותו, אז תניח לה 1026 01:28:44,652 --> 01:28:46,154 !‏לעזאזל! ארון משרדי 1027 01:28:47,280 --> 01:28:51,576 .‏הסתרתי אותו בתחנה. לא תמצא אותו 1028 01:28:51,659 --> 01:28:56,414 .‏אביא אותו מיד. אז שחרר את הילדה ונדבר 1029 01:28:57,457 --> 01:28:59,542 !‏אין עוד עותק, בן זונה 1030 01:29:07,342 --> 01:29:11,304 ?‏ללכת להזדיין .‏-תפסיק 1031 01:29:11,387 --> 01:29:14,098 ?‏כן !‏-תפסיק, מניאק מזורגג 1032 01:29:21,564 --> 01:29:23,358 !‏לעזאזל 1033 01:29:29,238 --> 01:29:33,409 .‏לכי הביתה. את יכולה ללכת הביתה 1034 01:29:34,911 --> 01:29:36,079 .‏זה בסדר 1035 01:29:38,414 --> 01:29:41,959 ?‏טוב, הטלפון שלך. איפה הארנק שלי 1036 01:29:43,920 --> 01:29:45,129 ?‏כמה הוא עולה 1037 01:29:46,130 --> 01:29:48,758 .‏הנה עוד קצת 1038 01:29:49,634 --> 01:29:52,595 ?‏תיקני לעצמך טלפון נחמד בכסף הזה, טוב 1039 01:29:53,679 --> 01:29:58,684 .‏ניקח אותך לתחנה, אז תמסור לנו את הסרטון 1040 01:29:59,769 --> 01:30:03,189 .‏תקיים את ההבטחה שלך .‏-הבנתי, מניאק 1041 01:30:04,273 --> 01:30:05,650 .‏תכין את המכונית 1042 01:30:13,449 --> 01:30:16,327 ?‏מה? יש לך מה להגיד 1043 01:30:18,454 --> 01:30:21,165 .‏זה בסדר, תגיד לי 1044 01:30:23,876 --> 01:30:25,169 .‏מטומטמים 1045 01:30:35,596 --> 01:30:37,557 ...‏ממש מבוגרים אתם 1046 01:30:41,018 --> 01:30:43,229 .‏סתומים דפוקים, קוראים לעצמכם מבוגרים 1047 01:30:52,738 --> 01:30:54,407 .‏תגיד לסו-הי שאני מצטערת 1048 01:31:27,064 --> 01:31:31,235 ?‏לכל הרוחות. היא מטורפת 1049 01:31:37,867 --> 01:31:38,701 .‏זרוק גם אותו 1050 01:31:43,539 --> 01:31:45,041 !‏זרוק אותו 1051 01:31:47,043 --> 01:31:52,715 ?‏עזוב! היי! הסרטון אצלי, אתה שומע אותי 1052 01:31:52,798 --> 01:31:55,218 !‏הרצח שלי לא ייתן לך ביטחון 1053 01:31:55,301 --> 01:31:59,889 ‏האנשים מחקירות שוטרים ראו אותי !‏עושה עסקה עם התובע 1054 01:31:59,972 --> 01:32:04,310 !‏הם שמעו על הסרטון !‏-היי! זוזו הצדה 1055 01:32:05,311 --> 01:32:09,232 ,‏אם חקירות שוטרים ימצאו אותו !‏כולכם תאכלו אותה 1056 01:32:09,315 --> 01:32:11,943 ?‏למה אתה מסבך את הדברים 1057 01:32:12,026 --> 01:32:14,987 .‏פשוט תשלם לי ואני אתן לך אותו 1058 01:32:15,780 --> 01:32:18,866 ?‏אתה עשיר, נכון 1059 01:32:23,204 --> 01:32:25,831 .‏תכניסו אותו למכונית .‏-כן, אדוני 1060 01:32:28,542 --> 01:32:30,628 .‏לעזאזל 1061 01:33:09,166 --> 01:33:12,169 .‏אתה צריך להפסיק עם האכילה בלילה 1062 01:33:13,754 --> 01:33:17,717 ?‏עליתי בכמה מידות, מה .‏יש לי יותר מדי ארוחות עסקיות 1063 01:33:27,184 --> 01:33:29,228 !‏היי! פיל-הו צ'ו 1064 01:33:30,938 --> 01:33:33,691 .‏נחת לשעבר, מה? גם אני הייתי 1065 01:33:35,276 --> 01:33:36,652 ?‏לא תצדיע לי 1066 01:33:41,699 --> 01:33:44,076 .‏מצדיע .‏-איזה פתי 1067 01:33:44,160 --> 01:33:46,329 .‏המשפחה שלי פטורה 1068 01:33:47,747 --> 01:33:52,918 .‏חשבתי שהוא קשוח. אני מחבב אותך, הבלש צ'ו 1069 01:33:55,671 --> 01:34:00,426 ?"‏שמעת את האמרה, "החוק משרת רק 10,000 איש 1070 01:34:05,097 --> 01:34:10,061 .‏כל הגברים נאבקים כדי להיכלל במספר הזה 1071 01:34:13,439 --> 01:34:15,191 .‏שמעתי שאתה אוהב כסף 1072 01:34:21,030 --> 01:34:23,991 ?‏זה 78,000 דולר. למה 1073 01:34:25,326 --> 01:34:30,331 ‏הסרטון שלך שווה 780 מיליון דולר .‏חלקי 10,000 1074 01:34:35,002 --> 01:34:36,295 .‏הסרטון 1075 01:34:40,424 --> 01:34:41,926 ?‏כמה זה שווה 1076 01:34:42,760 --> 01:34:45,179 .‏שמעתי שהילדה הייתה מושחתת 1077 01:34:45,262 --> 01:34:48,599 .‏היא חלאת המין האנושי, דגדגן בשביל הלקוחות 1078 01:34:48,682 --> 01:34:51,060 .‏החיים שלה שווים 78 סנט 1079 01:34:52,269 --> 01:34:55,398 .‏הג'וקים האלה מנהלים את החברה שלנו 1080 01:34:56,107 --> 01:34:58,526 .‏בהשוואה אליה, זו נדיבות 1081 01:34:59,819 --> 01:35:04,698 .‏הבלש צ'ו, להתראות .‏אתה יכול להיות החפרפרת הצייתנית שלנו 1082 01:35:12,873 --> 01:35:13,999 .‏בלש 1083 01:35:15,709 --> 01:35:19,880 .‏אתה נמצא כאן הודות לה. תזכור את זה 1084 01:36:00,254 --> 01:36:01,422 ?‏הלו 1085 01:36:05,885 --> 01:36:06,969 ?‏מי 1086 01:36:07,720 --> 01:36:09,388 ‏צוללן אזרחי בשם הונג-צ'ין מו 1087 01:36:09,472 --> 01:36:11,432 .‏משה את צ'י-וון אחרי אסון המעבורת 1088 01:36:12,016 --> 01:36:16,103 .‏השרירים שלו נקרעו ועמוד השדרה שלו נסדק 1089 01:36:16,770 --> 01:36:18,314 .‏המדינה הפסיקה לשלם את חשבונותיו 1090 01:36:19,315 --> 01:36:20,399 ...‏אבל לפני כמה ימים 1091 01:36:20,941 --> 01:36:22,026 - ‏- הונג-צ'ין מו 1092 01:36:22,109 --> 01:36:26,071 .‏מישהו שלח לו 30,000 דולר בשמי 1093 01:36:28,073 --> 01:36:29,492 .‏תשלום על הוצאות האשפוז 1094 01:36:32,703 --> 01:36:34,538 .‏אני לא שלחתי כסף 1095 01:36:37,249 --> 01:36:38,876 .‏כנראה מינה שלחה אותו 1096 01:36:41,086 --> 01:36:44,757 .‏היא אפילו הצילה את חיי פעם אחת 1097 01:37:00,189 --> 01:37:02,358 !‏פיל-הו צ'ו ?‏-כן 1098 01:37:02,441 --> 01:37:05,444 .‏אל תעשה עניין גדול. תטפל בזה 1099 01:37:06,237 --> 01:37:07,238 .‏בהחלט 1100 01:37:15,746 --> 01:37:18,958 .‏איזה יום מזוין נפלא 1101 01:37:29,051 --> 01:37:31,220 .‏תודה ?‏-מה 1102 01:37:36,767 --> 01:37:38,018 .‏תשתמש בזה 1103 01:37:42,064 --> 01:37:44,775 .‏אני הודעתי שאבא של צ'י-וון נמצא כאן 1104 01:37:46,151 --> 01:37:47,152 .‏תודה 1105 01:37:49,113 --> 01:37:50,781 ?‏מה לעזאזל 1106 01:38:01,375 --> 01:38:04,086 ?‏מה העניין? את לא רוצה ללכת 1107 01:38:05,379 --> 01:38:07,256 .‏זה לא כלום 1108 01:38:07,339 --> 01:38:11,093 .‏תגידי להם רק מה שאת יודעת על הסרטון 1109 01:38:11,176 --> 01:38:15,222 .‏תזמין אותי לעוף 1110 01:38:17,516 --> 01:38:20,561 .‏בפעם האחרונה שאכלתי עוף זה היה עם צ'י-וון 1111 01:38:24,189 --> 01:38:25,649 .‏אוקיי, עשינו עסק 1112 01:39:28,629 --> 01:39:31,423 ?‏יו, צ'י-וון. מה שלומך 1113 01:39:32,007 --> 01:39:33,008 .‏זו אני, מינה 1114 01:39:37,054 --> 01:39:41,558 ?‏חגגת במסיבת יום ההולדת שלך היום 1115 01:39:53,862 --> 01:39:57,700 .‏התקשרתי אלייך ברגע שהתעוררתי 1116 01:39:58,409 --> 01:40:00,119 ?‏אני כזאת משוגעת, נכון 1117 01:40:16,468 --> 01:40:21,140 .‏אפילו נסעתי לבופיאונג לקנות לך שמלה 1118 01:40:21,974 --> 01:40:24,184 .‏לא צוחקת, היא כל כך יפה 1119 01:40:25,978 --> 01:40:30,107 .‏אבל אני לא יודעת איך לשלוח לך אותה 1120 01:40:33,026 --> 01:40:35,070 .‏אבא שלך בסדר 1121 01:40:36,280 --> 01:40:38,240 .‏אז תיהני עם האחרים שם 1122 01:40:41,368 --> 01:40:43,537 .‏תמסרי ד"ש להי-צ'ין ולמי-צ'י 1123 01:40:44,163 --> 01:40:45,831 .‏גם לסונג-וו ולצ'ין-סונג 1124 01:40:46,623 --> 01:40:50,335 .‏אה, וגם למחנך 1125 01:40:53,547 --> 01:40:58,677 ‏התגעגעתי אלייך, לכן הסתובבתי בנעליים שלך .‏ועם התרמיל שלך 1126 01:40:59,970 --> 01:41:02,890 .‏חשבתי שהרחתי אותך, כאילו את הולכת אחריי 1127 01:41:06,602 --> 01:41:08,771 .‏הסתכלתי אחורה, אבל לא היית שם 1128 01:41:11,815 --> 01:41:13,150 .‏בכיתי כמו תינוקת 1129 01:41:20,908 --> 01:41:21,992 ...‏צ'י-וון 1130 01:41:24,411 --> 01:41:25,704 .‏אני באמת מתגעגעת אלייך 1131 01:41:30,417 --> 01:41:33,212 .‏אם את לא מזהה אותי, את מה זה מתה 1132 01:41:34,880 --> 01:41:39,259 ‏באהבה ממינה שאוהבת את צ'י-וון .‏שאוהבת את מינה 1133 01:41:42,596 --> 01:41:44,306 .‏שיט 1134 01:41:55,025 --> 01:41:56,109 ‏- פיל-הו צ'ו - ‏לייק 1135 01:42:23,846 --> 01:42:28,350 .‏חשבתי שאתה שונא מרק עצם חזיר. לא מתאים לך 1136 01:42:54,877 --> 01:42:56,253 .‏הי-סוק 1137 01:42:58,171 --> 01:42:59,298 !‏הי-סוק יאנג 1138 01:43:00,340 --> 01:43:01,341 ?‏כן 1139 01:43:03,802 --> 01:43:04,845 .‏אני אוהב אותך 1140 01:43:07,347 --> 01:43:08,307 .‏שטויות 1141 01:43:11,685 --> 01:43:13,312 ?‏אתה נוסע רחוק 1142 01:43:15,522 --> 01:43:16,607 ...‏מה 1143 01:43:23,238 --> 01:43:25,616 - ‏- חלוקת מלגות של קבוצת טאסונג 1144 01:43:42,341 --> 01:43:43,383 .‏בוא לכאן, בבקשה 1145 01:43:45,052 --> 01:43:48,138 .‏בוא לכאן, בבקשה. בבקשה, בואו זה אחר זה 1146 01:43:48,221 --> 01:43:49,681 .‏יש לו גשר 1147 01:43:55,312 --> 01:43:56,688 ?‏אני יכול להיכנס 1148 01:44:01,944 --> 01:44:07,074 ?‏לעזאזל. למה זה כל כך מסובך .‏בואו נגמור עם זה 1149 01:44:09,284 --> 01:44:13,121 .‏אחי... תפסיק ללטף לי את התחת 1150 01:44:20,128 --> 01:44:22,172 .‏יש לי יתד מתכת בתחת 1151 01:44:22,255 --> 01:44:25,133 ?‏נפצעתי כשהפלתי גנגסטרים. אתה לא מאמין לי 1152 01:44:29,846 --> 01:44:31,473 .‏תעלה אותו בשקט 1153 01:44:34,601 --> 01:44:38,146 .‏סליחה, לא ידעתי על האירוע שמתקיים היום 1154 01:44:38,230 --> 01:44:40,023 .‏תן לי את הטלפון ולך 1155 01:44:41,733 --> 01:44:43,777 .‏אני צריך להגיד משהו ליו"ר 1156 01:44:44,486 --> 01:44:45,696 .‏בקשר לכסף השחור 1157 01:44:46,947 --> 01:44:49,533 .‏זה מידע עסיסי ממטה המשטרה 1158 01:44:52,619 --> 01:44:54,746 .‏אמסור לו אותו ואשאר לשוחח איתו קצת 1159 01:44:56,832 --> 01:44:58,291 .‏אנחנו באותה סירה עכשיו 1160 01:45:03,380 --> 01:45:07,634 ?‏וואו! המקום הזה תמיד היה מפואר כל כך 1161 01:45:08,885 --> 01:45:10,887 .‏זה ייקח שעתיים. חכה כאן 1162 01:45:10,971 --> 01:45:12,681 .‏בהחלט, תיהנו 1163 01:45:18,311 --> 01:45:21,314 ?‏מה זה? זה יקר 1164 01:45:21,398 --> 01:45:23,066 ?‏אני יכול לנסות 1165 01:45:23,900 --> 01:45:27,195 .‏הרבצת לי כל כך חזק עד שכל הגוף שלי כואב 1166 01:45:27,279 --> 01:45:30,240 .‏לעזאזל, כואב כל כך 1167 01:45:31,491 --> 01:45:33,326 ?‏איך אני מפעיל אותה 1168 01:45:36,121 --> 01:45:38,707 ?‏מה אתה מסתכל .‏זה לא סיפור, אני רק רוצה לנסות 1169 01:45:42,044 --> 01:45:43,920 ?‏"חוויית אסטרונאוט"? מה זה 1170 01:45:44,671 --> 01:45:45,797 ?‏אני נעשה אסטרונאוט 1171 01:46:03,356 --> 01:46:04,649 .‏שיט 1172 01:46:06,276 --> 01:46:08,862 ?‏איפה השירותים 1173 01:46:08,945 --> 01:46:10,864 .‏יש לי דחף פתאומי לחרבן 1174 01:46:11,865 --> 01:46:15,368 .‏הדבר הזה מעסה את המעיים 1175 01:46:19,331 --> 01:46:20,499 .‏טוב לראות אותך 1176 01:46:20,582 --> 01:46:21,583 .‏ברוך הבא 1177 01:46:25,087 --> 01:46:26,171 .‏נעים מאוד 1178 01:46:49,820 --> 01:46:51,238 ?‏מה אתה רוצה 1179 01:46:51,321 --> 01:46:54,825 ?‏פרצוף תחת, למה לא התקשרת אליי בזמן האחרון 1180 01:46:54,908 --> 01:46:55,742 ?‏האהבה שלנו נגמרה 1181 01:46:55,826 --> 01:46:57,244 ?‏אתה לא רוצה לתפוס אותי 1182 01:46:57,327 --> 01:47:01,414 .‏בא לי להקיא מהקול שלך 1183 01:47:01,498 --> 01:47:04,000 .‏תקשיב למה שאני אומר לך. זה חשוב 1184 01:47:05,085 --> 01:47:07,754 .‏אתה יודע על הסרטון שהאן שלח לי 1185 01:47:08,588 --> 01:47:12,008 .‏אם זה ידלוף, קוריאה תלך לאבדון 1186 01:47:12,092 --> 01:47:14,845 .‏אני בטאסונג עכשיו, באתי לעשות עסקה 1187 01:47:16,054 --> 01:47:16,888 ?‏אתה מבין 1188 01:47:17,973 --> 01:47:18,974 ?‏איפה אתה 1189 01:47:20,475 --> 01:47:23,854 .‏במטה טאסונג, קומה 15. צ'יק צ'ק, חמודי 1190 01:47:24,771 --> 01:47:27,315 .‏אם תאחר, אהיה בדרך לפיליפינים עם הכסף 1191 01:47:28,275 --> 01:47:29,526 ?‏הא 1192 01:47:29,609 --> 01:47:32,070 !‏תסובב את המכונית! עכשיו 1193 01:48:06,771 --> 01:48:10,525 .‏נתחיל את האירוע עם סרטון פרסומת 1194 01:48:34,341 --> 01:48:39,179 !‏הבה נקבל לבמה את היו"ר יי-היאנג צ'ונג 1195 01:48:48,688 --> 01:48:49,814 .‏צהריים טובים 1196 01:48:49,898 --> 01:48:52,525 .‏אני המנכ"ל של קרן הופ, יי-היאנג צ'ונג 1197 01:49:28,103 --> 01:49:29,562 .‏יש מצלמה בקיר 1198 01:49:36,486 --> 01:49:40,240 .‏סליחה, התפקיד שלנו הוא לראות הכול 1199 01:49:40,865 --> 01:49:42,075 ,‏כדי לפגוש אתכם כאן 1200 01:49:42,158 --> 01:49:46,162 ‏סידרתי את התסרוקת, התבשמתי 1201 01:49:46,246 --> 01:49:49,582 .‏ונסעתי במכונית של 5,000 סמ"ק ?‏אתם לא מקנאים 1202 01:49:51,543 --> 01:49:55,422 ?‏הסרטון מעולם לא היה אצלך, נכון 1203 01:49:57,549 --> 01:49:58,967 .‏מניאק 1204 01:50:02,887 --> 01:50:05,307 .‏תטבלו אותו ותזרקו אותו אחרי האירוע 1205 01:50:06,474 --> 01:50:09,102 .‏אנשים מסתכלים. תיזהרו .‏-כן, אדוני 1206 01:50:10,478 --> 01:50:11,313 .‏עזבו אותי 1207 01:50:13,315 --> 01:50:16,276 !‏עזבו! עזבו אותי 1208 01:50:16,359 --> 01:50:18,611 !‏עזבו 1209 01:50:57,442 --> 01:50:58,360 ?‏זה יורה 1210 01:51:00,236 --> 01:51:01,237 ?‏אתה רוצה לנסות 1211 01:51:24,427 --> 01:51:26,805 ?‏הוא איבד את כל מה שהיה לו. מה עשיתי 1212 01:51:27,389 --> 01:51:32,143 ...‏טיפלתי באחים שלי ולמדתי קשה מאוד 1213 01:52:13,435 --> 01:52:18,148 .‏אני כאן, הודות לנדיבות של המורים שלי 1214 01:52:44,674 --> 01:52:45,842 ‏- ארומה - ‏שמן עיסוי 1215 01:53:04,360 --> 01:53:06,404 !‏קח את זה, מניאק 1216 01:53:06,488 --> 01:53:07,989 !‏בן זונה 1217 01:53:10,200 --> 01:53:13,244 !‏מניאק דפוק! בן זונה 1218 01:53:14,871 --> 01:53:17,749 !‏בן זונה! בוא 1219 01:53:17,832 --> 01:53:19,417 .‏בוא הנה 1220 01:53:29,010 --> 01:53:30,094 !‏פאק 1221 01:53:32,305 --> 01:53:33,223 .‏בוא 1222 01:53:36,059 --> 01:53:39,771 !‏אז מה? בוא הנה, מניאק 1223 01:53:40,313 --> 01:53:41,564 !‏בוא הנה 1224 01:53:42,232 --> 01:53:47,570 !‏תעשה מה שאתה יכול, חרא! קדימה, בן זונה 1225 01:53:57,872 --> 01:53:59,874 ?‏אתה לא יכול לתפוס אותי, מה 1226 01:54:01,417 --> 01:54:02,877 !‏קדימה 1227 01:54:13,721 --> 01:54:15,348 !‏בן זונה 1228 01:54:32,740 --> 01:54:36,578 ...‏עזוב אותי! בן זונה 1229 01:55:12,030 --> 01:55:14,282 ?‏מה מוסר ההשכל של הסיפור שלי 1230 01:55:15,867 --> 01:55:17,118 ?‏אפשר לעזור 1231 01:55:17,201 --> 01:55:19,120 .‏אני מחפש מישהו 1232 01:55:38,306 --> 01:55:39,515 .‏זה באמת יורה 1233 01:55:55,114 --> 01:55:56,616 .‏...מתחיל כאן 1234 01:55:56,699 --> 01:56:00,244 .‏אתם העתיד והתקווה של קוריאה 1235 01:56:00,828 --> 01:56:04,123 .‏תחייכו כשאתם מתעוררים ותדחפו קדימה 1236 01:56:04,707 --> 01:56:06,459 .‏טאסונג תמיד איתכם 1237 01:56:07,210 --> 01:56:10,004 ‏טאסונג תתמוך בכם 1238 01:56:11,089 --> 01:56:14,175 .‏עם כל מה שיש לה 1239 01:56:14,759 --> 01:56:15,885 ...‏לכן 1240 01:56:18,346 --> 01:56:20,974 ?‏הא ?‏-הוא השתגע לגמרי 1241 01:56:23,685 --> 01:56:25,937 ?‏זה מערכון 1242 01:56:27,105 --> 01:56:28,564 ?‏הוא פספס את הכניסה שלו 1243 01:56:32,652 --> 01:56:33,569 .‏תורידו אותו מהבמה 1244 01:56:38,491 --> 01:56:40,910 .‏אדוני .‏-אסור לך להיות כאן 1245 01:56:41,494 --> 01:56:42,954 .‏רד מהבמה 1246 01:56:50,670 --> 01:56:54,007 ?‏פיל-הו צ'ו! מה זה 1247 01:56:56,134 --> 01:56:57,135 !‏פיל-הו צ'ו, עצור 1248 01:57:01,305 --> 01:57:04,559 .‏פיל-הו צ'ו, זרוק את האקדח 1249 01:57:04,642 --> 01:57:05,560 .‏תקשיב טוב 1250 01:57:06,728 --> 01:57:11,899 .‏אין בעולם הזה נפש ששווה 78 סנט 1251 01:57:13,234 --> 01:57:14,235 ?‏אתה קולט 1252 01:57:45,725 --> 01:57:50,646 .‏לא אפגע בך. זה בסדר 1253 01:58:00,406 --> 01:58:01,282 .‏אני מצטער 1254 01:58:02,700 --> 01:58:05,369 .‏לא הייתי צריך להפחיד אותך 1255 01:58:06,412 --> 01:58:11,000 .‏הבטחתי להזמין אותך לעוף 1256 01:58:13,836 --> 01:58:15,755 ...‏אבל החארות האלה 1257 01:58:20,301 --> 01:58:21,427 !‏פיל-הו 1258 01:59:15,273 --> 01:59:17,984 ,‏עם רציחתו של היו"ר צ'ונג 1259 01:59:18,067 --> 01:59:20,987 .‏קיבל תיק טאסונג תפנית לא צפויה 1260 01:59:21,654 --> 01:59:26,033 ‏מעדותו של עד עולה שהיו"ר צ'ונג הורה 1261 01:59:26,117 --> 01:59:30,621 ,‏לגנוב ולהשמיד כל ראיה נגדו 1262 01:59:30,705 --> 01:59:37,044 ‏ושלתובע הבכיר סונג-סיק נאם .‏היו קשרים חזקים עם הארגון 1263 01:59:41,465 --> 01:59:45,553 ‏כמו כן, אומרים שהבלש פיל-הו צ'ו ‏שרצח את היו"ר צ'ונג 1264 01:59:45,636 --> 01:59:49,015 ‏פעל מתוך נקמה פשוטה 1265 01:59:49,098 --> 01:59:53,561 ‏והוא צפוי לקבל עונש כבד 1266 01:59:53,644 --> 01:59:56,397 .‏על שמעל בתפקידו כנציג רשויות החוק 1267 01:59:56,480 --> 01:59:59,025 .‏ידעתי שהוא יפשל בגדול .‏תראה את העיניים שלו 1268 01:59:59,108 --> 02:00:00,735 .‏לא הייתי צריך לשתף איתו פעולה 1269 02:00:01,444 --> 02:00:04,572 .‏כל השוטרים הקוריאנים מושחתים. מניאק דפוק 1270 02:00:09,577 --> 02:00:10,912 ?‏מה קורה 1271 02:00:12,580 --> 02:00:14,415 .‏צאו ?‏-מה 1272 02:00:15,124 --> 02:00:17,210 .‏לא אקח מכם כסף, אז פשוט לכו 1273 02:00:17,293 --> 02:00:21,505 .‏השתגעת? אפילו לא גמרתי לאכול 1274 02:00:24,550 --> 02:00:28,054 .‏אתם מקשקשים בלי לדעת את העובדות 1275 02:00:28,137 --> 02:00:30,806 .‏אני אחתוך לכם את הלשונות ואטחן אותן 1276 02:00:32,225 --> 02:00:36,312 ?‏על מה אתה מסתכל .‏אתה נראה כמו ראש של אנשובי 1277 02:00:37,063 --> 02:00:40,191 .‏ואתה נראה כמו חזיר שבישלו אותו יותר מדי 1278 02:00:40,274 --> 02:00:44,737 .‏יכולת להיות טעים במרק עצם חזיר 1279 02:00:44,820 --> 02:00:46,322 .‏לכל הרוחות 1280 02:00:46,405 --> 02:00:48,950 .‏עופו מכאן 1281 02:00:52,662 --> 02:00:55,248 ?‏איפה את? השיעור נגמר 1282 02:00:55,831 --> 02:00:58,459 .‏בואי ברגע שתשמעי את זה 1283 02:00:58,542 --> 02:01:00,753 .‏הכנתי את המנה שאת אוהבת, סרטן בסויה 1284 02:01:01,462 --> 02:01:02,588 .‏ביי 1285 02:01:08,302 --> 02:01:09,971 ?‏השיעור נגמר 1286 02:01:10,054 --> 02:01:12,598 .‏בואי ברגע שתשמעי את זה 1287 02:01:12,682 --> 02:01:15,434 .‏הכנתי את המנה שאת אוהבת, סרטן בסויה 1288 02:01:15,518 --> 02:01:16,352 .‏ביי 1289 02:01:40,584 --> 02:01:42,503 - ‏- כיכר תרבות אנסן 1290 02:02:08,779 --> 02:02:11,741 .‏היי! חכה רגע 1291 02:02:13,117 --> 02:02:14,660 !‏תחזור לשבת 1292 02:02:15,703 --> 02:02:18,164 ?‏היי! הכול בסדר 1293 02:02:18,247 --> 02:02:20,458 !‏עזוב אותי! אני חייב לדבר איתה 1294 02:02:21,042 --> 02:02:26,714 !‏בחורונת! תרגישי טוב! תחיי טוב שם