1 00:01:00,125 --> 00:01:07,125 IceBreaKer :תורגם ע"י DownRev.subs :מצוות 2 00:01:07,126 --> 00:01:09,917 אבא, התלמיד שלך בטלוויזיה 3 00:01:10,501 --> 00:01:11,334 ?באמת 4 00:01:13,042 --> 00:01:14,334 ?הוא התקשר אליך 5 00:01:15,209 --> 00:01:19,792 .שתינו תה והוא ליווה אותי הביתה 6 00:01:20,626 --> 00:01:22,667 ייפ-מן היה אבי 7 00:01:22,917 --> 00:01:24,876 .אם לשפוט לפי המראה שלו 8 00:01:25,334 --> 00:01:28,001 מעטים יאמינו שהוא .מומחה לאמנויות לחימה 9 00:01:28,334 --> 00:01:30,667 .ומאסטר של כוכב קולנוע בעל שם עולמי (ברוס לי) 10 00:01:33,209 --> 00:01:34,667 שני ההורים שלי יצאו 11 00:01:34,917 --> 00:01:36,751 .ממשפחות עשירות מפושאן 12 00:01:37,459 --> 00:01:39,209 .לא היה חסר לנו כלום 13 00:01:39,709 --> 00:01:41,167 .עד שהיפנים הגיעו 14 00:01:41,626 --> 00:01:45,834 .וגזלו את כל מה שהיה לנו 15 00:01:46,209 --> 00:01:49,376 .אחיותיי מתו מרעב 16 00:01:52,542 --> 00:01:55,542 .אבי האמין, שגבר צריך לראות את העולם 17 00:01:55,834 --> 00:01:59,001 ,אבי תמיד עמד במילתו 18 00:01:59,626 --> 00:02:03,126 .למרות שהיה חולה כרוני 19 00:02:03,792 --> 00:02:05,917 .הוא עלה לבדו להונג-קונג ב-1949 20 00:02:36,084 --> 00:02:39,209 ?איפה המקום הזה 21 00:02:39,917 --> 00:02:40,876 !שם 22 00:02:42,084 --> 00:02:43,068 .תודה רבה 23 00:02:43,103 --> 00:02:44,052 .בבקשה 24 00:03:15,501 --> 00:03:16,334 !פתוח 25 00:03:19,126 --> 00:03:20,151 ?מי שם 26 00:03:24,626 --> 00:03:26,501 ,אני מחפש את מר לי .השם שלי ייפ 27 00:03:27,001 --> 00:03:27,751 מאסטר ייפ 28 00:03:28,417 --> 00:03:31,541 .מר לי בחוץ אבל הוא אמר לי לחכות לך 29 00:03:31,542 --> 00:03:32,292 היכנס 30 00:03:36,667 --> 00:03:37,751 .קוראים לי ליונג אונג 31 00:03:39,501 --> 00:03:42,166 . אומרים שאתה מפורסם בפושאן 32 00:03:42,167 --> 00:03:43,917 .אולי אני אוכל לראות בעצמי 33 00:03:45,792 --> 00:03:46,834 .אתה תראה, יום אחד 34 00:03:47,292 --> 00:03:49,416 ?למה לא היום 35 00:03:49,417 --> 00:03:50,834 ?בבקשה 36 00:03:53,292 --> 00:03:56,001 !לא על בטן ריקה 37 00:03:57,167 --> 00:03:59,209 ?אתה רעב .אני מיד חוזר 38 00:04:15,084 --> 00:04:16,751 ,אני אמן לחימה בעצמי 39 00:04:17,501 --> 00:04:19,583 .אבל מעולם לא נתקלתי בסגנון שלך 40 00:04:19,584 --> 00:04:20,751 !אני אשמח לראות את זה 41 00:04:21,876 --> 00:04:23,667 .שמעתי שזה הומצא ע"י אישה 42 00:04:24,376 --> 00:04:26,001 ושזה מדהים 43 00:04:27,209 --> 00:04:29,000 ..אני מוכן 44 00:04:29,001 --> 00:04:30,334 !מתי שאתה מוכן, מאסטר ייפ 45 00:04:31,459 --> 00:04:34,667 ...אני רק אסדר את החדר 46 00:04:35,542 --> 00:04:36,417 !אל תטרח 47 00:04:48,709 --> 00:04:50,417 .אם תזיז אותי מהעיתון הזה, אתה תנצח 48 00:05:34,209 --> 00:05:35,042 ?אתה בסדר 49 00:05:35,043 --> 00:05:35,917 !אני בסדר 50 00:05:41,376 --> 00:05:43,626 ,בבקשה תיקח אותי להיות תלמיד שלך מאסטר ייפ 51 00:05:44,209 --> 00:05:45,417 .נדבר על זה אחרי ארוחת צהריים 52 00:05:59,792 --> 00:06:02,876 תנסה את השיטה המקומית שלנו 53 00:06:02,917 --> 00:06:04,042 .ארוחה בצלחת 54 00:06:07,042 --> 00:06:10,084 .אכן כן, הכל במנה אחת 55 00:06:10,459 --> 00:06:13,376 .גם פחות כלים לרחוץ 56 00:06:13,917 --> 00:06:16,459 .אין יותר ארוחות של ארבע מנות בימים האלה 57 00:06:17,334 --> 00:06:20,001 .זה היה לפני שנים 58 00:06:20,542 --> 00:06:23,501 .זו המצאתם של המהגרים האחרונים 59 00:06:23,834 --> 00:06:24,876 ,החיים כאן קשים 60 00:06:25,584 --> 00:06:28,667 אתה לא יכול לעבוד אם אין לך נותן חסות 61 00:06:29,667 --> 00:06:31,251 .בנוסף אתה חייב להיות בעל קשרים טובים 62 00:06:31,917 --> 00:06:33,042 .כדי להימנע מבעיות 63 00:06:33,709 --> 00:06:35,917 ,אתה לא באמת צריך עבודה 64 00:06:36,792 --> 00:06:38,084 .תפתח בית-ספר לאומנויות לחימה 65 00:06:38,876 --> 00:06:41,167 רק אם זה יהיה ממש הכרחי 66 00:06:41,334 --> 00:06:42,542 ?אתה לא רוצה ללמד 67 00:06:43,167 --> 00:06:46,084 רוצה, אך איני מעונין לנהל בית-ספר 68 00:06:50,292 --> 00:06:51,584 ...בוא מכאן 69 00:06:52,251 --> 00:06:55,501 .זה מאסטר ייפ 70 00:06:56,209 --> 00:06:57,300 שלום, מאסטר ייפ 71 00:06:57,335 --> 00:06:58,458 מאסטר ייפ הגיע מפושאן 72 00:06:58,459 --> 00:07:00,333 הסגנון שלו מדהים 73 00:07:00,334 --> 00:07:02,209 .מהיום הוא ילמד אותנו על הגג הזה 74 00:07:02,210 --> 00:07:04,916 .אנא עזרו לנקות ולסדר את המקום 75 00:07:04,917 --> 00:07:06,709 ,קינג, סיי מואי עזרי לנו 76 00:07:07,042 --> 00:07:08,209 !מכאן, מאסטר 77 00:07:08,626 --> 00:07:11,709 ,עם יכולות מגיעה אישיות חזקה 78 00:07:12,126 --> 00:07:14,250 ,מה שהופך את זה לקשה .ולא תורם למציאת נותן חסות 79 00:07:14,251 --> 00:07:15,792 .וגם למציאת עבודה 80 00:07:16,167 --> 00:07:17,709 .אך זה הוא הגורל 81 00:07:18,084 --> 00:07:21,501 ,לו עבודת המאסטר הייתה קלה 82 00:07:21,667 --> 00:07:23,792 .הוא לא היה המאסטר שהוא היום 83 00:07:24,084 --> 00:07:25,626 אם לא הייתי מנהל מסעדה 84 00:07:25,667 --> 00:07:27,792 ואיחוד עובדים 85 00:07:28,084 --> 00:07:29,542 ,לא הייתי מבקש להיות תלמידו 86 00:07:30,209 --> 00:07:33,334 ,ואז הוא לא היה מלמד אותנו על הגג 87 00:07:33,792 --> 00:07:37,209 .ולא הייתי לומד את הסגנון הזה מאף אחד 88 00:07:37,292 --> 00:07:38,251 !לחמניות עם חזיר צלוי 89 00:07:38,626 --> 00:07:40,875 מואי צ'אן סיי היא ביתו של דים סאם. 90 00:07:40,876 --> 00:07:42,626 ,היא מעריצה גדולה של רומנים ואמנויות לחימה 91 00:07:42,627 --> 00:07:46,417 ,חלומותיה הם על קיום הצדק .כמו אצל הגיבורים הדמיוניים שלה 92 00:07:48,084 --> 00:07:50,376 .טאנג סינג הוא שוטר 93 00:07:50,834 --> 00:07:54,251 שלא מרבה במילים עם אף אחד .מלבד המאסטר 94 00:07:54,584 --> 00:07:58,376 .ושומר הכל לעצמו 95 00:08:00,167 --> 00:08:01,792 .לי קינג היא החמודה במפעל שלה 96 00:08:02,251 --> 00:08:05,126 .יש לה חוש צדק מאד גבוהה 97 00:08:05,209 --> 00:08:08,709 .לעיתים קרובות היא מייצגת את עמיתיה לעבודה 98 00:08:11,501 --> 00:08:13,667 ,שים את ידיך נמוך יותר .מקומם אינו נכון 99 00:08:13,876 --> 00:08:15,917 .וונג טונג הוא סוהר בכלא 100 00:08:16,626 --> 00:08:18,084 .הוא בעל קליטה מהירה 101 00:08:18,334 --> 00:08:21,751 .המאסטר אומר שיש לו סבלנות של שור 102 00:08:23,584 --> 00:08:25,251 .נג צ'אן הוא נהג חשמלית 103 00:08:25,542 --> 00:08:27,584 .וחברו הטוב של וונג טונג 104 00:08:29,584 --> 00:08:31,876 .תלמידיו של המאסטר באים מכל תחומי החיים 105 00:08:32,251 --> 00:08:34,209 ,בחיים ישנם שלושה סוגי אנשים שלא לומדים 106 00:08:34,376 --> 00:08:35,459 ,שוטים 107 00:08:36,501 --> 00:08:38,126 ,גנגסטרים 108 00:08:39,001 --> 00:08:40,666 ,ואלה שלא יכולים לגמור את החודש 109 00:08:40,667 --> 00:08:42,251 .אין להם עניין ללמוד קונג פו 110 00:08:44,917 --> 00:08:47,291 אני חושב שהוא הפך לרב אומן 111 00:08:47,292 --> 00:08:49,251 .בזכות גישתו העניינית לחיים 112 00:08:49,252 --> 00:08:50,542 ,הוא גמיש ולא נוקשה 113 00:08:50,543 --> 00:08:52,376 .ובזכות זה תלמידיו קולטים מהר 114 00:08:52,667 --> 00:08:55,792 .אך תמיד יהיו ביניהם כאלה שיפתחו בקטטה 115 00:08:56,251 --> 00:08:57,084 .מעשים אלו נחשבים לפסולים בעיני המאסטר 116 00:08:57,085 --> 00:08:58,042 ?מה אתה עושה 117 00:08:58,043 --> 00:08:59,459 ...הי 118 00:09:00,126 --> 00:09:02,583 !מספיק עם השטויות ?מה אתה רוצה 119 00:09:02,584 --> 00:09:03,917 ?שטויות?? ומה איתך 120 00:09:04,042 --> 00:09:07,459 !אתה שחקן גרוע, תחסוך ממני את החרא הזה 121 00:09:07,876 --> 00:09:09,376 .אני מזהיר אותך, תחזור בך 122 00:09:09,792 --> 00:09:13,459 !בכיף! זה שחמט ואתם זבלים 123 00:09:14,209 --> 00:09:16,001 !אתה תחטוף מכות 124 00:09:16,209 --> 00:09:17,209 !אתה לא מאיים עלי 125 00:09:17,501 --> 00:09:19,208 .נראה שהם יודעים קונג פו 126 00:09:19,209 --> 00:09:20,001 !זה ווינג צאן 127 00:09:20,167 --> 00:09:21,292 !זה שטות 128 00:09:21,334 --> 00:09:22,376 !לך תזדיין 129 00:09:35,667 --> 00:09:37,625 משטרה? אני רוצה לדווח על קטטה 130 00:09:37,626 --> 00:09:39,376 !תבואו מהר 131 00:09:44,251 --> 00:09:45,417 !עוד לא סיימתי איתך, תחזור 132 00:09:45,418 --> 00:09:47,709 ?מי ישלם על הנזקים 133 00:09:49,751 --> 00:09:50,817 !היי 134 00:09:52,751 --> 00:09:53,584 !קח 135 00:09:55,251 --> 00:09:56,417 ...חמישים סנט? ילד 136 00:09:56,501 --> 00:09:58,209 ..תחזור ילד 137 00:09:58,542 --> 00:09:59,334 ?עוד פעם קטטה 138 00:10:00,084 --> 00:10:01,417 ?מה אתה רוצה שאני אעשה 139 00:10:02,209 --> 00:10:04,459 ?אשחק אותה חירש, אילם או עיוור 140 00:10:05,834 --> 00:10:07,209 ,אנו לומדים אצל אותו מאסטר 141 00:10:07,876 --> 00:10:09,876 תעלים עין 142 00:10:11,209 --> 00:10:12,251 ,טאנג סינג 143 00:10:12,417 --> 00:10:14,001 .שנינו עובדי ממשלה 144 00:10:14,584 --> 00:10:15,876 .אתה לא מפחיד אותי 145 00:10:16,209 --> 00:10:18,417 .אתה לא יותר טוב ממני 146 00:10:18,834 --> 00:10:22,041 ,אתה מכניס פושעים לכלא 147 00:10:22,042 --> 00:10:24,625 .ואני שומר עליהם 148 00:10:24,626 --> 00:10:26,166 ?אז מי יותר חשוב 149 00:10:26,167 --> 00:10:27,916 !אתה, ברור 150 00:10:27,917 --> 00:10:30,751 ,הבעיה היא ,שהרסת חנות של מישהו והוא קרא לנו 151 00:10:31,251 --> 00:10:32,417 .אך כעת אין לי אשמים והתיק תקוע 152 00:10:32,418 --> 00:10:33,667 ..תגיד לי אתה מה לעשות 153 00:10:34,376 --> 00:10:36,834 !תחשוב לבד !אתה השוטר 154 00:10:43,751 --> 00:10:45,209 .אני מלמד אותך כבר שנה 155 00:10:46,209 --> 00:10:48,126 ,במהלך תקופה זו אתה כל הזמן מתקוטט 156 00:10:49,667 --> 00:10:51,376 ,אם תלמד אצלי עוד שנה 157 00:10:53,001 --> 00:10:54,751 ,אתה תהרוג מישהו 158 00:10:55,459 --> 00:10:57,084 .או שיהרגו אותך 159 00:10:58,334 --> 00:11:02,292 ,מאסטר, אם לא ניתן להשתמש בקונג-פו הוא חסר ערך... 160 00:11:02,501 --> 00:11:04,709 .מטרתו היא לא קטטות ברחוב 161 00:11:06,209 --> 00:11:08,334 !מטרתו של הקונג-פו הוא שלום 162 00:11:08,626 --> 00:11:11,834 .ישנן דרכים אחרות להוציא עצבים 163 00:11:12,084 --> 00:11:14,541 ... ריצה, קפיצה על חבל, כדורגל, שחיה 164 00:11:14,542 --> 00:11:16,334 ?אז למה שלא תרוץ 165 00:11:16,792 --> 00:11:18,251 תסתום כבר 166 00:11:21,376 --> 00:11:24,209 אם אני אלמד אותך לשחות 167 00:11:24,501 --> 00:11:28,584 אתה תוכל לשחות למרחקים או להציל חיים 168 00:11:29,709 --> 00:11:31,626 .אך לעולם אל תדחוף מישהו למים 169 00:11:34,876 --> 00:11:37,292 קונג פו הוא לא בשביל לחפש מריבות 170 00:11:37,917 --> 00:11:41,209 ,אנשים ברוטליים משתמשים בכח .אנשים חכמים משתמשים במידות טובות 171 00:11:41,459 --> 00:11:43,917 ,כאשר מתרגלים קונג פו .השלמות הפנימית חיונית 172 00:11:53,126 --> 00:11:54,084 ,כעת, העונש שלך הוא 173 00:11:54,792 --> 00:11:56,209 .למרק את בובת העץ 174 00:12:20,751 --> 00:12:21,542 !מאסטר 175 00:12:22,209 --> 00:12:24,792 !כולנו רוצים להיות אנשים טובים 176 00:12:25,167 --> 00:12:26,376 אך במציאות 177 00:12:27,459 --> 00:12:28,876 .זה לא תמיד תלוי בנו 178 00:12:31,251 --> 00:12:33,209 ,גם אם אתה לא מצליח להיות איש טוב 179 00:12:33,667 --> 00:12:35,709 .תנסה לא לפגוע באף אחד 180 00:12:38,209 --> 00:12:41,251 .אני כבר לא מבחין 181 00:12:43,917 --> 00:12:45,209 ?בין מה נכון ומה לא 182 00:12:46,626 --> 00:12:48,042 .אני נורא מבולבל 183 00:12:53,292 --> 00:12:56,417 ?לפעול לפי מצפוני ?או לזרום עם הזרם 184 00:12:56,751 --> 00:12:58,667 .אתה חייב לבחור בקפידה 185 00:13:47,001 --> 00:13:48,084 !ווינג סינג 186 00:13:48,917 --> 00:13:50,001 !ווינג סינג 187 00:13:50,036 --> 00:13:51,042 !מן 188 00:14:18,167 --> 00:14:20,459 ."אכילה בשיטת הונג קונג, "ארוחה בצלחת 189 00:14:21,001 --> 00:14:23,083 .טופו, בשר חזיר, בשר בקר וירקות 190 00:14:23,084 --> 00:14:24,542 ... ארבעה קורסים 191 00:14:26,001 --> 00:14:26,792 ..בואי נאכל 192 00:14:30,459 --> 00:14:31,584 ?קרה משהו 193 00:14:32,501 --> 00:14:34,376 ..הלוואי והאן היה כאן 194 00:14:35,084 --> 00:14:37,417 ..אמרתי לך להביא אותו 195 00:14:37,834 --> 00:14:40,084 .אבל העדפת קודם לראות את המקום 196 00:14:40,667 --> 00:14:42,750 ,הוא נרשם לבית ספר טוב בפושאן 197 00:14:42,751 --> 00:14:44,876 .אני לא רוצה להטריד אותו 198 00:14:45,292 --> 00:14:47,667 ,כשהוא יהיה כאן 199 00:14:48,042 --> 00:14:50,376 אני אזמין עוד צלחת 200 00:14:50,542 --> 00:14:52,042 !ארוחת שש מנות 201 00:14:55,751 --> 00:14:56,542 ..נתחיל לאכול 202 00:15:15,667 --> 00:15:17,834 12-11-1950 203 00:15:18,667 --> 00:15:20,667 . חשבתי שזו שמיכה חמה 204 00:15:21,209 --> 00:15:22,917 .אבל מזג האוויר הקר הפתיע אותי 205 00:15:23,834 --> 00:15:25,501 היא לא מספיק גדולה בשביל שנינו 206 00:15:27,251 --> 00:15:28,417 !קח 207 00:15:37,709 --> 00:15:39,584 !הידיים שלך קרות 208 00:15:45,667 --> 00:15:47,417 ...אני אחמם אותך עם האנרגיה הפנימית שלי 209 00:15:49,417 --> 00:15:50,917 ?מי זה בשעה כזו 210 00:15:51,917 --> 00:15:53,751 .אני אלך, יש ממש רוח פרצים 211 00:15:57,917 --> 00:15:58,917 !מאסטר 212 00:15:59,001 --> 00:15:59,917 ??מי זה 213 00:16:00,209 --> 00:16:02,459 !יש לנו משהו בשביל מאסטר ייפ מן 214 00:16:03,209 --> 00:16:04,751 ..את מאד יפה מיס ייפ 215 00:16:05,209 --> 00:16:05,917 !מאסטר 216 00:16:07,667 --> 00:16:08,459 !תודה רבה 217 00:16:08,460 --> 00:16:11,208 !ניתן לך לחזור לישון, לילה טוב 218 00:16:11,209 --> 00:16:12,584 !לילה טוב 219 00:16:28,417 --> 00:16:30,626 .חשבתי שיש לך הרבה מה לספר לי 220 00:16:32,042 --> 00:16:33,584 גם אני חשבתי ככה 221 00:16:38,292 --> 00:16:41,333 ..יש לי קמטים בפנים 222 00:16:41,334 --> 00:16:43,001 .אל תסתכל עלי ככה 223 00:16:43,834 --> 00:16:46,876 העיניים שלי כבר זקנות ולא יכולות ..לזהות קמטים בעור 224 00:16:49,292 --> 00:16:51,584 ?אני יכולה להתרחק... עכשיו יותר טוב 225 00:16:52,167 --> 00:16:55,084 !לא, כמה שיותר קרוב יותר טוב 226 00:17:07,584 --> 00:17:09,458 !שביתה 227 00:17:09,459 --> 00:17:12,333 ,ארבעה איגודים שבתו אז 228 00:17:12,334 --> 00:17:14,125 .ואיגודים אחרים התאוששו בזכות תמיכה 229 00:17:14,126 --> 00:17:16,709 מערכות היחסים בין .מעסיקים ועובדיהם הורעו 230 00:17:17,667 --> 00:17:21,041 .כראש האיגוד, הייתי תקוע באמצע 231 00:17:21,042 --> 00:17:23,917 ..מפגשים הפכו לעימותים אלימים 232 00:17:26,209 --> 00:17:30,334 אחראי העבודה שלנו עבד ,שלוש שנים, שבעה חודשים ועשרה ימים 233 00:17:30,917 --> 00:17:32,417 .מבלי לקחת יום חופש אחד 234 00:17:33,251 --> 00:17:35,709 .ובסוף הבוס פיטר אותו בשנייה אחת 235 00:17:36,001 --> 00:17:38,250 !למעסיקים היום אין יותר מצפון 236 00:17:38,251 --> 00:17:41,126 ?תירגעי! בואי נדבר, בסדר 237 00:17:41,584 --> 00:17:42,781 אנו שייכים לבוס שלנו 238 00:17:42,792 --> 00:17:45,751 ,חודשיים ללא שכר 239 00:17:46,167 --> 00:17:47,792 .ובדיוק פיטרו חברה שלי שבהריון 240 00:17:48,084 --> 00:17:50,334 .ליונג אונג, אתה ראש האיגוד שלנו 241 00:17:50,667 --> 00:17:53,167 ?האם האיגוד יהיה שם בשבילנו 242 00:17:53,751 --> 00:17:54,792 ,ליונג 243 00:17:54,834 --> 00:17:58,291 .פוטרתי בגלל היותי חבר באיגוד מקצועי 244 00:17:58,292 --> 00:17:59,376 איבדתי את עבודתי 245 00:17:59,542 --> 00:18:01,083 ?מה יהיה עלי עכשיו 246 00:18:01,084 --> 00:18:03,583 ?איך אוכל להאכיל משפחה של שישה נפשות 247 00:18:03,584 --> 00:18:05,416 !לא עשית כלום 248 00:18:05,417 --> 00:18:07,875 ?אתה רוצה שאני אשלוף סכין עליו 249 00:18:07,876 --> 00:18:08,709 אני יודע איך אתה מרגיש 250 00:18:08,792 --> 00:18:10,167 .אבל אין טעם להיות פזיז 251 00:18:10,168 --> 00:18:11,459 .תירגע בבקשה 252 00:18:12,667 --> 00:18:14,126 ?איך אפשר 253 00:18:15,251 --> 00:18:16,626 !בואו נעשה שביתה כללית 254 00:18:16,876 --> 00:18:18,792 .נראה לבוסים שאנחנו רציניים 255 00:18:19,751 --> 00:18:23,042 !ואז לא תהיה דרך חזרה 256 00:18:23,501 --> 00:18:25,334 !אתה כזה פחדן 257 00:18:25,542 --> 00:18:27,751 !לא, הוא פשוט רוצה להציל את עצמו 258 00:18:28,417 --> 00:18:31,126 ! הבוס שלך נותן לך מתנות 259 00:18:31,209 --> 00:18:33,291 זה היה לשנה החדשה 260 00:18:33,292 --> 00:18:34,126 !כולם קיבלו 261 00:18:34,251 --> 00:18:35,209 !תהיו הגיוניים 262 00:18:35,334 --> 00:18:37,417 !.אבל ליונג אונג קיבל מתנה גדולה 263 00:18:39,459 --> 00:18:41,500 .מה אתם רומזים? אל תשמיצו אותי 264 00:18:41,501 --> 00:18:43,667 ?מאיפה אתה יודעים שקיבלתי יותר מאחרים 265 00:18:43,917 --> 00:18:46,209 !אנו יודעים מבלי שתגיד 266 00:18:46,917 --> 00:18:48,417 !תקשיבו לי 267 00:18:48,834 --> 00:18:50,334 !חייבים לשבות 268 00:18:50,459 --> 00:18:51,792 ..קראתם את העיתונים 269 00:18:52,542 --> 00:18:55,041 .נהגי האוטובוס קיבלו את מה שרצו 270 00:18:55,042 --> 00:18:59,209 .אבל ראש איגוד החשמלית פוטר 271 00:18:59,917 --> 00:19:01,417 ?אז? אתה מפחד 272 00:19:01,626 --> 00:19:02,791 !תורך 273 00:19:02,792 --> 00:19:03,792 ..מאסטר 274 00:19:05,042 --> 00:19:08,709 ?לצד מי אתה .כולם אשמים במצב 275 00:19:08,876 --> 00:19:09,751 !תפסיקו לצעוק 276 00:19:09,792 --> 00:19:12,541 !את תגרמי לנו לאבד תעבודה שלנו 277 00:19:12,542 --> 00:19:13,792 !שמור על פה שלך 278 00:19:13,793 --> 00:19:16,167 ,תגיד את מה שאתה חושב !אבל על תצעק על הנשים 279 00:19:16,542 --> 00:19:18,292 !תוריד את האצבע !אני מדבר בהגיון 280 00:19:18,293 --> 00:19:19,251 !היא התחילה עם זה 281 00:19:19,334 --> 00:19:21,126 ?לצד מי אתה 282 00:19:21,209 --> 00:19:22,251 ??האם שכחתם 283 00:19:22,292 --> 00:19:24,834 ?שכחתם את כל מה שעשיתי עבורכם 284 00:19:25,042 --> 00:19:25,917 ?עבורי 285 00:19:25,959 --> 00:19:27,626 ?המשפחה שלי לא אכלה כבר שלושה ימים 286 00:19:27,627 --> 00:19:30,084 !הם מורעבים .ואתה, אתה פשוט בוגד 287 00:19:30,126 --> 00:19:30,834 ?מה? אתה רוצה להתחיל מכות 288 00:19:31,209 --> 00:19:33,334 ...לא.. בואו נדבר 289 00:19:34,626 --> 00:19:35,709 ?ובכן? אתם רוצים לריב 290 00:19:36,084 --> 00:19:37,209 ...תן לי 291 00:19:41,376 --> 00:19:42,709 סינג.. תעזוב אותו 292 00:19:49,459 --> 00:19:50,834 ..תקשיבו לי 293 00:19:55,376 --> 00:19:56,792 ,אם לא תהיו מאוחדים 294 00:19:57,292 --> 00:19:58,542 ?כיצד תוכלו להגן על עצמכם 295 00:20:19,292 --> 00:20:21,042 ?סינג? את כועסת עלי 296 00:20:25,667 --> 00:20:29,334 ,חשבתי לעצמי .המצב בהונג קונג לא יותר טוב 297 00:20:30,501 --> 00:20:32,584 .אולי הגיע הזמן לחזור לפושאן 298 00:20:43,334 --> 00:20:44,500 !תעצרו 299 00:20:44,501 --> 00:20:45,751 !אל תיתנו להם לעבוד 300 00:20:47,251 --> 00:20:50,876 !שביתה 301 00:20:50,917 --> 00:20:53,501 !אנחנו רוצים העלאת שכר 302 00:20:53,542 --> 00:20:56,417 !שביתה 303 00:21:14,042 --> 00:21:16,166 !שביתה 304 00:21:16,167 --> 00:21:18,416 !אנו דורשים העלאה 305 00:21:18,417 --> 00:21:20,041 !שביתה 306 00:21:20,042 --> 00:21:23,166 !העלאה! העלאה 307 00:21:23,167 --> 00:21:27,584 !שביתה 308 00:21:28,542 --> 00:21:29,292 !תפזרו אותם 309 00:21:29,751 --> 00:21:30,792 !תפזרו אותם 310 00:21:31,001 --> 00:21:32,126 !כן, המפקד 311 00:22:14,626 --> 00:22:15,667 ?אתה בסדר אדוני 312 00:22:16,167 --> 00:22:17,126 !לך, לך 313 00:22:22,167 --> 00:22:23,792 !תעזוב אותי 314 00:22:26,001 --> 00:22:28,542 ... היא כבר עשתה זאת בעבר. אך הפעם 315 00:22:28,834 --> 00:22:30,001 !היא הכתה שוטר, שוטר זר 316 00:22:31,376 --> 00:22:33,251 ,אני סיני, ואני רק שוטר 317 00:22:34,042 --> 00:22:35,209 .עשיתי כל מה שאני יכול 318 00:22:36,126 --> 00:22:37,334 אני מקווה שאתה מבין 319 00:22:41,542 --> 00:22:44,126 ?מתי השתתפת לאחרונה בשיעור 320 00:22:45,876 --> 00:22:46,917 !הייתי ממש עסוק 321 00:22:49,042 --> 00:22:51,834 .העובדים שובתים במשך היום 322 00:22:52,542 --> 00:22:54,042 .ונפגשים באופן בלתי חוקי בלילה 323 00:22:55,334 --> 00:22:57,042 ,יש לי שיעור באנגלית בשבתות 324 00:22:58,001 --> 00:22:59,459 .ומטווחים בימי ראשון 325 00:23:00,459 --> 00:23:01,626 ,לעבור את וועדת הביקורת 326 00:23:02,376 --> 00:23:03,751 !זה ממש חשוב לי 327 00:23:04,501 --> 00:23:05,417 !ריבה, בבקשה 328 00:23:05,542 --> 00:23:06,609 !שניה 329 00:23:07,292 --> 00:23:08,209 !מאסטר 330 00:23:09,292 --> 00:23:10,751 ?האם אשתך מרגישה בבית כאן 331 00:23:12,126 --> 00:23:13,192 !זה טוב 332 00:23:24,667 --> 00:23:26,584 ?האם לי קינג השתתפה בקטטה יחד עם ג'לוו 333 00:23:26,709 --> 00:23:28,042 ,לא באופן אישי 334 00:23:28,167 --> 00:23:29,709 .אבל היא הייתה עם האספסוף 335 00:23:31,167 --> 00:23:32,292 ?בלי סוכר 336 00:23:36,209 --> 00:23:39,667 ."בפעם הבאה אני אלמד אותך "ידיים דביקות 337 00:23:41,042 --> 00:23:44,167 ,האקדח שאתה משתמש בו הוא זר 338 00:23:45,126 --> 00:23:46,709 !אבל האגרופים הם שלך 339 00:23:47,459 --> 00:23:48,709 אתה יכול לכוון את האקדח שלך ,על מי שאתה רוצה 340 00:23:49,417 --> 00:23:51,376 אבל אף פעם אל תשתמש באגרופים שלך .על מישהו כמוך 341 00:23:55,459 --> 00:23:56,542 !אני מזמין 342 00:23:57,042 --> 00:23:59,542 זה יעזור לך לחשוב בבהירות 343 00:24:22,751 --> 00:24:23,507 !אדוני 344 00:24:23,542 --> 00:24:26,834 .אני רוצה לשחרר את הבחורה לי קינג 345 00:24:29,042 --> 00:24:30,001 ?לי קינג 346 00:24:30,709 --> 00:24:33,291 ?לי קינג? אתה רציני 347 00:24:33,292 --> 00:24:35,334 !היא פתחה לי את הראש 348 00:24:39,251 --> 00:24:40,167 !מצטער, אדוני 349 00:24:49,209 --> 00:24:50,084 !מצטער, אדוני 350 00:24:50,542 --> 00:24:51,292 !מצטער, אדוני 351 00:24:53,584 --> 00:24:54,376 !מצטער 352 00:25:07,417 --> 00:25:08,542 !לי קינג, את יכולה ללכת 353 00:25:16,626 --> 00:25:19,708 ?קודם עצרת אותי, וכעת אתה משחרר אותי 354 00:25:19,709 --> 00:25:21,334 !אני לא בטוחה אם אני צריכה להודות לך 355 00:25:21,584 --> 00:25:25,209 .אלימות היא לא האופציה היחידה 356 00:25:25,626 --> 00:25:27,792 .אני רק יודעת שאתה עובד עם כלבים 357 00:25:34,292 --> 00:25:35,542 ..עובד עם כלבים 358 00:25:40,792 --> 00:25:41,792 ?האם טאנג סינג בא 359 00:25:42,834 --> 00:25:45,667 סיפרתי לו על סעודת הפרידה מגברת ייפ 360 00:25:45,917 --> 00:25:47,084 ?ומה הוא אמר 361 00:25:47,376 --> 00:25:48,417 ...הוא אמר 362 00:25:49,709 --> 00:25:51,667 !לא חשוב.. הוא יודע 363 00:25:54,584 --> 00:25:56,209 ..את עורכת שולחן ענק 364 00:25:56,792 --> 00:26:00,209 המאסטר הזמין חבר ותיק .ואת כל משפחתו 365 00:26:05,209 --> 00:26:06,001 ..זה הגורל 366 00:26:06,167 --> 00:26:07,209 קחי קצת תה מיס לי 367 00:26:07,210 --> 00:26:08,292 ..זה האמונה 368 00:26:08,327 --> 00:26:09,351 ..שנפגשנו אחד עם השני .שתה קצת תה מר לי 369 00:26:09,401 --> 00:26:10,451 !תודה רבה 370 00:26:10,492 --> 00:26:11,917 ..את לא חייבת להיות כל כך אדיבה 371 00:26:12,292 --> 00:26:13,876 .אני כבר לא בוס 372 00:26:15,084 --> 00:26:18,376 .כבר הבאתי את יין האורז האהוב עליך 373 00:26:18,834 --> 00:26:19,667 ..בואו נרים כוסית 374 00:26:19,917 --> 00:26:22,251 תודה לך על הכנסת האורחים מיס ייפ 375 00:26:22,417 --> 00:26:23,417 .על לא דבר 376 00:26:24,751 --> 00:26:25,792 !ילדה טובה 377 00:26:26,334 --> 00:26:27,542 !הזמנים שונים עכשיו 378 00:26:28,042 --> 00:26:29,709 !לכולם קשה 379 00:26:30,876 --> 00:26:32,501 ...זה טוב לראות חברים טובים מהעבר 380 00:26:32,502 --> 00:26:36,709 ..תודה שדאגת לנו בזמן המלחמה 381 00:26:36,917 --> 00:26:37,917 ..שטויות 382 00:26:38,126 --> 00:26:40,334 תן לי להרים כוסית בשבילך 383 00:26:42,209 --> 00:26:43,667 לחיים! שתי קצת תה 384 00:26:48,917 --> 00:26:49,709 !מיס ייפ 385 00:26:50,126 --> 00:26:52,834 ?מתי תחזרו לפושאן 386 00:26:53,709 --> 00:26:55,084 .לא לפני שהאן יגיע לחג 387 00:26:55,209 --> 00:26:57,542 'האן עכשיו לומד בקולג' 388 00:27:01,001 --> 00:27:01,751 !!מזל טוב 389 00:27:01,752 --> 00:27:03,916 .העוף מוכן 390 00:27:03,917 --> 00:27:07,184 !תתכבדו !מאסטר, תתכבד 391 00:27:07,459 --> 00:27:08,209 !בואו נאכל 392 00:27:10,001 --> 00:27:12,459 מי שיתנהג יפה יקבל מקלות 393 00:27:13,459 --> 00:27:14,751 !אני בטוחה שזאת תהיי את 394 00:27:14,752 --> 00:27:16,501 הנה מקלות בשבילך 395 00:27:17,334 --> 00:27:18,132 !תגידי תודה 396 00:27:18,167 --> 00:27:19,916 אנחנו לא רוצות מקלות 397 00:27:19,917 --> 00:27:21,334 תשאירי את זה לאחי התינוק 398 00:27:22,209 --> 00:27:23,234 !בסדר גמור 399 00:27:23,876 --> 00:27:26,501 אם כבר מדברים עליו 400 00:27:27,376 --> 00:27:28,334 ?איפה התינוק מיס לי 401 00:27:30,917 --> 00:27:32,209 ...אמא 402 00:27:32,501 --> 00:27:34,541 ..לא אכלנו את המקלות 403 00:27:34,542 --> 00:27:36,417 בבקשה אל תמכרי אותנו 404 00:27:36,792 --> 00:27:39,084 ...אל תמכרי אותי 405 00:27:40,126 --> 00:27:41,791 ?אתם עדיין לא מבינים, נכון 406 00:27:41,792 --> 00:27:45,876 אחיכם הקטן לא נמכר בגלל שאכל מקלות הוא נמכר כי היינו זקוקים לכסף 407 00:27:46,251 --> 00:27:50,584 ..אמא מכרה אותו כדי להאכיל אותנו 408 00:27:54,917 --> 00:27:57,084 ,זה לא היה הרעיון שלי 409 00:28:00,042 --> 00:28:02,292 ..זה היה הרעיון של אביכם 410 00:28:08,459 --> 00:28:11,501 ..אני מצטערת 411 00:28:11,542 --> 00:28:13,251 ?מיס לי 412 00:28:13,292 --> 00:28:15,792 ..אמא 413 00:28:23,459 --> 00:28:27,876 ...אני לא יכול להאכיל משפחה של שמונה 414 00:28:30,084 --> 00:28:31,167 הייתי חייב למכור אחד 415 00:28:33,376 --> 00:28:35,167 כדי להאכיל את האחרים 416 00:28:53,834 --> 00:28:55,709 !בושה לי 417 00:29:18,751 --> 00:29:20,667 ,אם תלמיד אחד אפילו לא יכול לגמור את החודש 418 00:29:24,584 --> 00:29:26,459 ?מה הקונג פו מועיל לו 419 00:29:27,709 --> 00:29:29,834 !ואני אפילו לא יכול לעזור לחבר בצרה 420 00:29:57,626 --> 00:29:58,876 תשמרי על הכסף שלך 421 00:29:59,084 --> 00:30:00,142 !בטח 422 00:30:00,751 --> 00:30:03,876 ,קחי כמה שאת יכולה .האן צריך בגדים לבית הספר 423 00:30:05,209 --> 00:30:06,751 ?את לא לוקחת את זה 424 00:30:07,042 --> 00:30:10,292 לא, אני אתפור את הכפתורים .והכיסים שאחזור 425 00:30:25,376 --> 00:30:28,208 זו הייתה הפעם האחרונה שראיתי את מיס ייפ 426 00:30:28,209 --> 00:30:29,209 בגלל שבערב השנה החדשה, ב 1950 427 00:30:29,751 --> 00:30:32,126 .הגבולות נסגרו למעבר 428 00:30:32,667 --> 00:30:34,667 .מיס ייפ לא הורשתה לחזור להונג קונג 429 00:30:35,292 --> 00:30:38,376 .למאסטר לא הפריע לחיות לבדו 430 00:30:38,834 --> 00:30:40,417 הוא המשיך כרגיל 431 00:30:41,001 --> 00:30:43,626 ,אך לעיתים קרובות ראיתי .שהוא מרגיש בודד 432 00:30:59,667 --> 00:31:00,667 !לחמניות עם חזיר צלוי 433 00:31:01,876 --> 00:31:02,792 !עוגת צנון 434 00:31:04,334 --> 00:31:05,292 !לחמניות עם חזיר צלוי 435 00:31:05,293 --> 00:31:06,376 ...כבר מגיע 436 00:31:10,584 --> 00:31:12,291 !הגיליון האחרון? תסתיר את זה 437 00:31:12,292 --> 00:31:13,417 ?אני בתפקיד! רוצה משהו 438 00:31:13,501 --> 00:31:14,801 .לחמניות עם חזיר 439 00:31:17,251 --> 00:31:18,334 .לחמניות עם חזיר 440 00:31:18,376 --> 00:31:19,292 !תה בבקשה 441 00:31:20,084 --> 00:31:21,626 תזכרי.. תעשי את זה לאט 442 00:31:22,167 --> 00:31:23,876 ?לא למהר...הבנת 443 00:31:24,001 --> 00:31:25,026 !כן 444 00:31:28,542 --> 00:31:30,834 !מה אתה בוהה? הישאר ממוקד 445 00:31:31,917 --> 00:31:32,792 !נכון 446 00:31:33,876 --> 00:31:34,709 !סינג 447 00:31:35,667 --> 00:31:37,334 .תשמור עלינו בבקשה 448 00:31:37,876 --> 00:31:39,792 תשמרו על סינג בשבילי 449 00:31:40,542 --> 00:31:41,792 !סינג 450 00:31:43,251 --> 00:31:44,126 !חם כאן 451 00:31:44,127 --> 00:31:45,084 !תוריד את הכובע 452 00:31:46,209 --> 00:31:47,188 !אני בסדר 453 00:31:47,223 --> 00:31:48,167 !לחיים 454 00:31:49,667 --> 00:31:50,709 !תוריד אותו 455 00:31:51,917 --> 00:31:54,042 !הוא קירח 456 00:31:56,042 --> 00:31:57,167 .הוא נראה מצחיק 457 00:31:59,626 --> 00:32:01,209 תחזירי לי אותו בבקשה1 458 00:32:05,126 --> 00:32:05,876 .אני חייב ללכת 459 00:32:07,876 --> 00:32:10,208 .הבחורות האלה חצופות 460 00:32:10,209 --> 00:32:11,917 .אל תכעס, תבוא שוב 461 00:32:56,792 --> 00:32:57,584 !זה בשבילך 462 00:33:00,209 --> 00:33:01,084 !תודה רבה, אדוני 463 00:33:26,917 --> 00:33:30,291 כבר נאמר ששום אדם הגון לא ירצה להיות שוטר 464 00:33:30,292 --> 00:33:32,709 ,שהרי שוטר הוא לא יותר .מאשר בריון הלבוש במדים 465 00:33:33,376 --> 00:33:35,584 ואלה תוקעים את האף שלהם בכל מקום 466 00:33:35,585 --> 00:33:37,625 ,מלבד העיר המוקפת חומה 467 00:33:37,626 --> 00:33:40,041 .ששם יש הרבה פעילות פלילית 468 00:33:40,042 --> 00:33:41,917 .אפילו המשטרה פוחדת להיכנס לשם 469 00:33:41,918 --> 00:33:43,584 אזרחים רגילים בלבד 470 00:33:43,626 --> 00:33:45,708 הולכים ברחובות צדדים, 471 00:33:45,709 --> 00:33:47,251 .לטיפול שיניים בזול 472 00:33:48,834 --> 00:33:50,833 ?מי מחליט החלטות שם 473 00:33:50,834 --> 00:33:51,792 !שב שם מאסטר 474 00:33:51,793 --> 00:33:53,791 !רודן מקומי, לא פחות 475 00:33:53,792 --> 00:33:56,208 יש בוס של כנופיה בעיר המוקפת חומה 476 00:33:56,209 --> 00:33:58,000 ."הידוע כ "הדרקון 477 00:33:58,001 --> 00:34:01,167 ,האגדה מספרת כי, ביום סוער 478 00:34:01,501 --> 00:34:05,834 הוא הגיע משום מקום, עמד בחצר 479 00:34:06,501 --> 00:34:09,542 .הניף דגל וצעק שלוש פעמים 480 00:34:17,751 --> 00:34:19,125 ,מאז 481 00:34:19,126 --> 00:34:21,376 הוא חמוש בדוקרן קרח 482 00:34:21,792 --> 00:34:24,083 והבעיטות שלו מאד חזקות 483 00:34:24,084 --> 00:34:28,375 ,הוא איתגר את כל הכנופיות בתוך העיר 484 00:34:28,376 --> 00:34:32,251 וטיפס ישר לצמרת 485 00:34:51,251 --> 00:34:54,209 !מהיום, העיר הזו שלי 486 00:34:55,126 --> 00:34:59,501 הוא פשוט שולט .על כל מה שבתוך העיר מוקפת החומה 487 00:35:00,251 --> 00:35:02,042 ?האם הדרקון באמת קיים 488 00:35:02,501 --> 00:35:05,001 .בטח! הוא הרודן המקומי 489 00:35:20,251 --> 00:35:23,584 רק לעתים רחוקות אנחנו רואים את טאנג סינג .מאז שקודם בדרגה 490 00:35:25,126 --> 00:35:26,217 !כן 491 00:35:26,252 --> 00:35:28,208 ...אך לעיתים הוא שולח לנו כסף 492 00:35:28,209 --> 00:35:29,750 תנו את זה בבקשה למאסטר ייפ 493 00:35:29,751 --> 00:35:30,842 !כן, אדוני 494 00:35:30,877 --> 00:35:32,001 ...הוא אומר שזה התשלום שלו 495 00:35:34,334 --> 00:35:36,583 ,האחרים תרמו מבחינה כלכלית 496 00:35:36,584 --> 00:35:38,042 .וכל אחד בתורו מטפל במאסטר 497 00:35:41,584 --> 00:35:42,416 !מאסטר 498 00:35:42,417 --> 00:35:43,209 הגיע הזמן למדיטציה 499 00:35:45,792 --> 00:35:46,626 !תיזהר, זה חם 500 00:35:52,209 --> 00:35:53,376 .יונג סיו טונג 501 00:35:54,542 --> 00:35:56,083 ,ב- 1953 502 00:35:56,084 --> 00:35:58,126 .הפסדתי בבחירות לאיגוד 503 00:35:58,751 --> 00:36:00,001 !ליונג אונג 504 00:36:02,209 --> 00:36:04,126 !צ'י מינג נבחר 505 00:36:09,001 --> 00:36:11,167 זה ההפסד שלהם שבחרו במישהו אחר 506 00:36:11,542 --> 00:36:14,376 אבל המאסטר כבר לא יכל ללמד על הגג 507 00:36:16,459 --> 00:36:17,875 זה הוחלט 508 00:36:17,876 --> 00:36:19,875 נשיג מקום יותר זול 509 00:36:19,876 --> 00:36:21,167 בשבילו, כדי שיוכל לפתוח בית-ספר 510 00:36:21,751 --> 00:36:23,708 הוא סרב בהתחלה 511 00:36:23,709 --> 00:36:25,751 !אך לבסוף הוא השתכנע 512 00:36:26,626 --> 00:36:29,333 למרות שהוא לא רצה לשים שלט בחוץ 513 00:36:29,334 --> 00:36:30,126 ..מפני 514 00:36:30,584 --> 00:36:33,209 "ששילוט אומר "עסק 515 00:36:33,876 --> 00:36:36,834 אי אפשר לקנות קונג פו .כמו לקנות אוכל בחנות 516 00:36:45,251 --> 00:36:46,875 !עזוב אותי 517 00:36:46,876 --> 00:36:49,041 !את לא יכולה להתחבא ממני, נרקומנית 518 00:36:49,042 --> 00:36:50,583 !אני מאחרת רק יומיים 519 00:36:50,584 --> 00:36:52,250 !אל תלחץ עלי חזק מידי 520 00:36:52,251 --> 00:36:54,458 !אתה לא תקבל כלום אם אני ימות 521 00:36:54,459 --> 00:36:56,208 !אני לא אתן לך למות 522 00:36:56,209 --> 00:36:58,292 !זוז כבר! תעזוב אותי 523 00:36:59,209 --> 00:37:01,875 ?תפסיק כבר! כמה היא חייבת לך 524 00:37:01,876 --> 00:37:03,917 .עשר דולר, כולל ריבית 525 00:37:08,084 --> 00:37:09,626 !קח את הכסף ותעוף 526 00:37:10,292 --> 00:37:12,751 !סע מכאן 527 00:37:14,834 --> 00:37:17,417 !תודה רבה .אני אחזיר לך 528 00:37:17,626 --> 00:37:18,584 אל תהיי מודאגת מזה 529 00:37:20,501 --> 00:37:21,917 ...רק תיגמלי מזה 530 00:37:22,917 --> 00:37:25,209 !ניסיתי! וחזרתי 531 00:37:32,126 --> 00:37:35,417 אומרים שהחיים הם כמו חלום 532 00:37:36,209 --> 00:37:38,751 .אבל אני אומרת שחלומות משקפים את החיים 533 00:37:39,126 --> 00:37:42,416 לחיי הבית הספר החדש וליותר תלמידים 534 00:37:42,417 --> 00:37:44,209 ?מי יכול להילחם כמוני 535 00:37:44,876 --> 00:37:46,459 !תפסיק להתפאר 536 00:37:46,834 --> 00:37:47,584 !לחיים 537 00:37:49,126 --> 00:37:50,292 ?יש לך משאלה, מאסטר 538 00:37:51,459 --> 00:37:53,751 !המשאלה שלי שתפסיקו לעשות לי בעיות 539 00:37:54,751 --> 00:37:55,584 .הוא מתכוון אליך 540 00:37:55,626 --> 00:37:56,459 .הוא מתכוון אליך 541 00:37:59,542 --> 00:38:00,334 !מאסטר 542 00:38:00,751 --> 00:38:01,584 ?מה יש 543 00:38:04,459 --> 00:38:06,209 !לא חשוב...כלום 544 00:38:07,084 --> 00:38:09,209 ?למה שלא פשוט תגידי 545 00:38:12,042 --> 00:38:12,876 !מאסטר 546 00:38:13,292 --> 00:38:14,084 ..בעצם 547 00:38:15,126 --> 00:38:16,917 .יש לי הודעה 548 00:38:17,876 --> 00:38:20,376 !קינג ואני מתחתנים 549 00:38:20,501 --> 00:38:22,167 !יופי 550 00:38:22,917 --> 00:38:25,042 !יש לך עין טובה לאישה טובה, כמוני 551 00:38:25,209 --> 00:38:28,626 !מזל טוב! לחיים 552 00:38:29,042 --> 00:38:29,916 !קינג 553 00:38:29,917 --> 00:38:31,292 ?האם סיפרתי לך 554 00:38:31,917 --> 00:38:33,167 !את תקבלי גבר שמור 555 00:38:35,084 --> 00:38:36,167 !בואי לרקוד, סיי מואי 556 00:38:36,876 --> 00:38:37,667 .בוא תצטרף אלינו מאסטר 557 00:38:38,459 --> 00:38:40,209 ...אנחנו הולכים 558 00:38:42,501 --> 00:38:45,209 ..אומרים שהחיים זה כמו חלום 559 00:38:46,334 --> 00:38:49,167 אבל אני אומרת שחלומות משקפים את החיים 560 00:38:49,834 --> 00:38:54,208 .כי הוא מלא בפרידות ומפגשים 561 00:38:54,209 --> 00:38:56,208 החיים קצרים 562 00:38:56,209 --> 00:39:00,709 .מחבקים את הזקנים ואת הצעירים 563 00:39:02,501 --> 00:39:04,917 ,לילות מסנוורים 564 00:39:06,376 --> 00:39:08,584 .הבקרים מדכאים 565 00:39:09,334 --> 00:39:10,917 ,מלאכים בגיהינום 566 00:39:11,292 --> 00:39:13,209 רוחות רפאים בגן העדן 567 00:39:13,584 --> 00:39:16,334 ,כשאתה מתרחק מהחלום 568 00:39:16,584 --> 00:39:21,042 אתה מבין שאתה בסוף המסע 569 00:39:27,167 --> 00:39:27,876 !תודה רבה 570 00:39:27,917 --> 00:39:29,001 !בראוו 571 00:39:32,292 --> 00:39:33,317 !תודה רבה 572 00:39:34,251 --> 00:39:35,126 !תודה רבה 573 00:39:38,334 --> 00:39:39,126 !הלו 574 00:39:39,667 --> 00:39:40,501 !ג'ני 575 00:39:41,084 --> 00:39:42,709 !את שרה, אני כותב 576 00:39:43,084 --> 00:39:46,626 .אני יכול לגרום לך להיות כוכבת דרך העט שלי 577 00:39:47,126 --> 00:39:48,209 !לא, תודה רבה 578 00:39:48,459 --> 00:39:51,376 .אל תגידי לי שאת לא למכירה 579 00:39:56,001 --> 00:39:57,292 .אני אחלוק איתך משקה 580 00:39:57,293 --> 00:39:58,317 !בסדר 581 00:40:01,751 --> 00:40:02,542 !תודה רבה 582 00:40:03,709 --> 00:40:04,709 ?את בטוחה שאת יכולה לשתות 583 00:40:09,709 --> 00:40:11,334 !אני לא אשתה יותר 584 00:40:11,376 --> 00:40:12,209 !בסדר גמור 585 00:40:14,042 --> 00:40:15,126 ?איך את מעיזה 586 00:40:15,292 --> 00:40:16,001 זוז מהדרך שלי 587 00:40:18,792 --> 00:40:19,751 לכי לעזאזל 588 00:40:21,584 --> 00:40:22,709 !מספיק 589 00:40:22,876 --> 00:40:24,042 !נאד זקן 590 00:40:29,251 --> 00:40:30,500 ...זה חריף 591 00:40:30,501 --> 00:40:35,126 ...הצילו...זה חריף אש 592 00:40:35,792 --> 00:40:36,833 ..אני מצטער 593 00:40:36,834 --> 00:40:37,542 !יש לך המון חוצפה 594 00:40:37,626 --> 00:40:39,001 !תהיה בטוח! זה ווינג צ'אן 595 00:40:42,251 --> 00:40:43,542 ?את בסדר גברתי 596 00:40:44,001 --> 00:40:45,167 !תודה רבה 597 00:40:45,876 --> 00:40:47,084 ?איך קוראים לך אדוני 598 00:40:47,501 --> 00:40:48,292 !אני סתם מישהו 599 00:40:51,626 --> 00:40:53,209 !שרת נפלא 600 00:40:55,792 --> 00:40:56,792 !תודה רבה 601 00:40:59,459 --> 00:41:00,834 !נצלנית 602 00:41:08,084 --> 00:41:10,292 !מאסטר, אנחנו מותקפים על ידי בית הספר המתחרה 603 00:41:10,334 --> 00:41:11,401 !נכון 604 00:41:11,542 --> 00:41:12,667 !זו שערורייה 605 00:41:21,501 --> 00:41:25,292 .אין לנו מריבות איתך 606 00:41:25,667 --> 00:41:27,334 ?למה אתה מרביץ לאנשים שלנו 607 00:41:29,917 --> 00:41:31,209 ?מי הם התלמידים שלך 608 00:41:31,626 --> 00:41:32,417 ...מאסטרים 609 00:41:32,792 --> 00:41:33,626 !זה הוא 610 00:41:33,627 --> 00:41:35,208 הוא אמר שהבית ספר שלנו חסר תועלת 611 00:41:35,209 --> 00:41:36,542 !הוא אפילו קילל את ההורים שלכם 612 00:41:37,001 --> 00:41:37,709 !כנסו בהם היטב 613 00:42:17,376 --> 00:42:18,917 זמן קצר לאחר 11 בלילה האחרון 614 00:42:19,292 --> 00:42:22,334 פרצה קטטה המונית 615 00:42:23,542 --> 00:42:25,292 ברחוב טמפל ביומאטי 616 00:42:25,542 --> 00:42:26,417 !תודה רבה 617 00:42:30,001 --> 00:42:31,001 !תרגיש חופשי לעיין 618 00:42:31,002 --> 00:42:35,876 המצטרף החדש לבית הספר צ'ינג צ'אן ,גבר על פאק הוק המפורסם 619 00:42:36,209 --> 00:42:38,292 !ועכשיו הם נלחמים על התואר 620 00:42:38,542 --> 00:42:45,001 .כל בית ספר שולח את המובחרים שלו 621 00:42:45,917 --> 00:42:49,001 .באחד הקרבות הגדולים ביותר 622 00:42:49,334 --> 00:42:50,584 ..המאסטר של ווינג צ'אן 623 00:42:51,251 --> 00:42:53,251 .הם אייתו את השם שלך ליפ מון 624 00:42:56,209 --> 00:43:00,917 ,הוא זינק על גגות והלך על קירות 625 00:43:01,459 --> 00:43:05,542 ותוקף עם חרב 626 00:43:06,126 --> 00:43:09,083 .והורס כל דבר שבסביבה שלו 627 00:43:09,084 --> 00:43:15,126 .פוק-הוק סבל אבדות כבדות 628 00:43:17,167 --> 00:43:18,626 !כמה שקרים 629 00:43:19,084 --> 00:43:20,709 פוק הוק קונג פו אקדמיה 630 00:43:22,834 --> 00:43:24,208 ..מאסטר 631 00:43:24,209 --> 00:43:26,292 !הם גרמו לנו להראות כמו חבורה של נמושות 632 00:43:27,334 --> 00:43:28,292 !קראתי את זה 633 00:43:28,293 --> 00:43:30,042 חייבים ללמד אותם לקח 634 00:43:32,042 --> 00:43:33,501 .אנחנו לא תמיד צריכים לפנות לאלימות 635 00:43:34,334 --> 00:43:35,892 אפשר בדרך השלום! 636 00:43:36,292 --> 00:43:39,042 .אני אפרסם את המחשבות שלי בעיתון 637 00:43:40,667 --> 00:43:43,084 ,העלים שנושרים מבינים את הדאגות בעולם 638 00:43:43,209 --> 00:43:46,209 בעוד הצרצרים מתעלמים .בצער 639 00:43:46,501 --> 00:43:48,709 אם לרוח האביב לא אכפת ,שיש גשם על המרזבים 640 00:43:49,042 --> 00:43:52,209 מדוע שלשמש השוקעת ?יהיה אכפת אם להישאר או לשקוע 641 00:43:54,626 --> 00:43:56,751 ?מה הכוונה 642 00:43:56,917 --> 00:44:00,126 הכוונה ליפ מון 643 00:44:00,167 --> 00:44:03,042 זה מאסטר ייפ מן 644 00:44:04,417 --> 00:44:05,626 טוב מאד...האיש הזה ייפ מן 645 00:44:05,627 --> 00:44:07,584 צריך לתת לאנשים שלו להפסיד להם 646 00:44:07,626 --> 00:44:11,667 !הוא אפילו לא יכול לדאוג לעצמו 647 00:44:12,709 --> 00:44:14,458 !זו שטות גמורה 648 00:44:14,459 --> 00:44:15,876 !זה ממש לא מה שקרה 649 00:44:18,459 --> 00:44:21,542 עלה נידף 650 00:44:22,292 --> 00:44:25,126 חופשי לעוף לאן שהוא רוצה 651 00:44:26,126 --> 00:44:28,583 .משמעת עצמית באה תמיד לפני התהילה 652 00:44:28,584 --> 00:44:32,209 אין סוף ללמידה .ותרגול קונג פו 653 00:44:34,542 --> 00:44:37,916 .אומר מאסטר ייפ ,למרות שאינו רגוע 654 00:44:37,917 --> 00:44:40,042 ...ויש לו כמה חששות 655 00:44:40,334 --> 00:44:45,126 ,החשש שלו הוא שהתהילה תגבור .על המשמעת העצמית 656 00:44:45,792 --> 00:44:47,584 .אך הוא בטוח בעצמו 657 00:44:48,001 --> 00:44:49,417 ..אבל מה שהוא לא יודע זה 658 00:44:49,542 --> 00:44:53,292 .כמה חזק היריב שלו 659 00:44:54,876 --> 00:44:57,417 !הנך לוחם מלומד 660 00:44:59,001 --> 00:45:00,542 !מהר, כמעט הגיע הזמן 661 00:45:03,751 --> 00:45:05,334 ?האם מאסטר ייפ בפנים 662 00:45:05,501 --> 00:45:06,500 ?מי זה 663 00:45:06,501 --> 00:45:07,334 !הוא בפנים 664 00:45:07,417 --> 00:45:09,042 . נג צ'ונג מבית ספר פאק הוק 665 00:45:10,209 --> 00:45:11,209 .הבאתי מתנה קטנה 666 00:45:13,209 --> 00:45:14,667 אני אטפל במאסטר נג 667 00:45:15,084 --> 00:45:16,042 ,בהוראתו של המאסטר 668 00:45:16,126 --> 00:45:17,042 !זוהי בהחלט חובתי 669 00:45:17,376 --> 00:45:21,001 .אני חייב לקבל את מאסטר נג באופן אישי 670 00:45:25,542 --> 00:45:28,376 ,הדימויים שלך בעיתון הרשימו אותי ביותר 671 00:45:29,209 --> 00:45:31,208 ,ואני בהחלט מעריץ 672 00:45:31,209 --> 00:45:33,292 .את זה שאתה משתף את כולם בהרגשותיך 673 00:45:34,126 --> 00:45:35,251 ??שהן 674 00:45:35,542 --> 00:45:37,542 שאין סוף ללמידה .ותרגול קונג פו 675 00:45:37,792 --> 00:45:40,834 וזה גורם לי להיות עוד יותר סקרן .לגבי הווינג צ'ון 676 00:45:44,626 --> 00:45:46,917 ?נשווה סגנונות באופן פרטי 677 00:45:47,542 --> 00:45:48,584 !בעונג רב 678 00:45:53,126 --> 00:45:54,584 !תשאירו אותנו לבד 679 00:46:26,834 --> 00:46:28,667 !סיי מואי, תני לי להציץ 680 00:47:19,792 --> 00:47:21,876 ..לאן הם נעלמו? באמת 681 00:47:44,584 --> 00:47:47,750 .כמעט שברתי את הרהיטים שלך, התנצלויות 682 00:47:47,751 --> 00:47:49,792 תודה על התפוזים, מאסטר נג 683 00:47:51,376 --> 00:47:52,126 !הם יוצאים 684 00:47:55,584 --> 00:47:56,334 .מאסטר נג 685 00:47:56,917 --> 00:47:57,709 !מאסטר ייפ 686 00:48:01,001 --> 00:48:02,042 !תחזיקו מעמד 687 00:48:15,209 --> 00:48:18,209 !בראוו 688 00:48:20,709 --> 00:48:23,500 .בית ספר לאומנות הלחימה ווינג צ'ון 689 00:48:23,501 --> 00:48:26,834 ...אני מעריך את מתן החסות שלכם 690 00:48:27,667 --> 00:48:28,417 !בראוו 691 00:48:45,792 --> 00:48:47,459 ?מאסטר, אמנם אתה לא כועס 692 00:48:47,792 --> 00:48:48,626 !אך אני כן 693 00:48:49,001 --> 00:48:52,209 ?איך הוא יכל לפתוח בית ספר !הוא עדיין מתלמד 694 00:48:52,417 --> 00:48:53,834 .אפשר עדיין להשתמש בכוס הזו 695 00:48:56,209 --> 00:48:57,376 ?האם נתת לו את בירכתך 696 00:48:58,209 --> 00:48:59,042 !כן 697 00:48:59,542 --> 00:49:00,875 האם הוא סיפר לך 698 00:49:00,876 --> 00:49:02,709 ?שהבית ספר שלו ממש לידנו מעבר לכביש 699 00:49:02,751 --> 00:49:03,501 !את זה, לא 700 00:49:05,209 --> 00:49:08,459 ?איך אתה יכול לסבול את זה 701 00:49:18,084 --> 00:49:19,584 נג האן 702 00:49:28,334 --> 00:49:29,542 מאסטר ייפ 703 00:49:32,584 --> 00:49:34,834 המעיל שלך יוצא דופן 704 00:49:35,126 --> 00:49:36,501 !אין לו כפתורים ולא כיסים 705 00:49:53,042 --> 00:49:53,876 .פלח אחד זה מספיק 706 00:49:56,709 --> 00:49:57,834 ?האם זה חמוץ מדי 707 00:49:58,709 --> 00:50:00,584 ..לא עבורי אך לקיבה שלי דעה שונה 708 00:50:00,876 --> 00:50:02,376 .אז אתה חייב להימנע מכל דבר חומצי 709 00:50:07,626 --> 00:50:10,042 .מצטערת אני לא רוצה לבזבז אוכל 710 00:50:22,876 --> 00:50:26,667 ?מה אני יכול לעשות בשבילך מיס ג'ני 711 00:50:27,376 --> 00:50:31,375 ,חשבתי לקפוץ ולהביע הכרת תודה 712 00:50:31,376 --> 00:50:34,501 כמו כן, אני מחפשת מישהו שיוכל לשלוח עבורי מעטפה 713 00:50:35,709 --> 00:50:36,751 ?לשלוח עבורך מעטפה 714 00:50:43,417 --> 00:50:47,126 ,אני צריכה לשלוח תמונות 715 00:50:48,126 --> 00:50:49,584 לדודה שלי בסאן פרנסיסקו 716 00:50:50,876 --> 00:50:52,251 לשדכנית.. 717 00:50:53,626 --> 00:50:55,209 ...הכתובת 718 00:50:55,751 --> 00:50:57,209 צריכה להיות באנגלית 719 00:50:57,876 --> 00:50:59,751 .אני מוכנה לשלם עבור זה 720 00:51:03,334 --> 00:51:05,251 למדתי אנגלית בבית הספר 721 00:51:06,167 --> 00:51:07,167 ?אולי אוכל לעזור לך 722 00:51:09,334 --> 00:51:10,626 !אני אשמח 723 00:51:15,084 --> 00:51:16,459 ?שם הנמען צריך להיות בסינית 724 00:51:33,834 --> 00:51:36,751 .כן, לדעתי זה יכול להיות בסינית 725 00:51:43,084 --> 00:51:44,917 אני מקווה שתימצאי את השידוך שלך 726 00:52:27,459 --> 00:52:30,208 !!!גנב 727 00:52:30,209 --> 00:52:31,292 !!!תעצרו את הגנב 728 00:52:31,293 --> 00:52:32,209 !עצור! משטרה 729 00:52:35,917 --> 00:52:37,000 !משטרה 730 00:52:37,001 --> 00:52:38,417 !זוזו, משטרה 731 00:52:40,251 --> 00:52:41,250 !משטרה 732 00:52:41,251 --> 00:52:42,751 !זוזו משטרה 733 00:52:45,209 --> 00:52:46,584 !!אלימות משטרתית 734 00:52:47,001 --> 00:52:48,833 .אני עובד בשביל הדרקון 735 00:52:48,834 --> 00:52:49,901 !שתוק 736 00:53:09,501 --> 00:53:10,417 !השוטר טאנג 737 00:53:11,167 --> 00:53:12,626 שמעתי עליך 738 00:53:13,584 --> 00:53:14,751 ?מה אתה רוצה 739 00:53:16,751 --> 00:53:19,417 ..שמעתי שאתה אוהב לעזור לאנשים 740 00:53:21,251 --> 00:53:26,084 .אני עושה מה שאני יכול 741 00:53:27,209 --> 00:53:31,709 אני יודע שאתה מתחרה עם קאם 742 00:53:31,751 --> 00:53:32,917 על משרת המפקח הראשי 743 00:53:34,667 --> 00:53:36,334 .אתה מעודכן היטב 744 00:53:36,751 --> 00:53:37,584 ..אבל 745 00:53:38,292 --> 00:53:40,709 אם קאם יבחר לתפקיד הזה 746 00:53:41,334 --> 00:53:42,459 .זה לא יועיל לאיש 747 00:53:43,209 --> 00:53:44,042 לעומת זאת אתה שונה 748 00:53:44,209 --> 00:53:45,209 !אתה צודק 749 00:53:46,667 --> 00:53:48,334 .אתה צריך לעבוד עם מישהו שיש לו יכולות 750 00:53:52,417 --> 00:53:53,626 .גם אני אוהב לעזור לאנשים 751 00:53:54,376 --> 00:53:55,126 !המפקח הראשי טאנג 752 00:53:55,667 --> 00:53:56,792 .אני רק סמל 753 00:54:06,376 --> 00:54:07,542 ...הכסף הזה 754 00:54:07,876 --> 00:54:10,126 צריך להספיק לך כדי להגיע לשם 755 00:54:15,209 --> 00:54:17,417 ?אתה רוצה שאני אהיה המפקח ראשי 756 00:54:18,001 --> 00:54:19,084 !כן 757 00:54:19,626 --> 00:54:23,917 ...כי שאז תוכל לעזור 758 00:54:24,209 --> 00:54:25,376 .למי שאתה רוצה 759 00:54:27,084 --> 00:54:30,167 .יש את תחרות קרב האריה עוד כמה ימים 760 00:54:30,376 --> 00:54:35,376 פאק הוק נג צ'ונג הוא המועמד לניצחון. 761 00:54:36,417 --> 00:54:37,334 ...אבל אני חושב 762 00:54:37,335 --> 00:54:40,667 .שצ'ון וואי צריך לנצח 763 00:54:43,126 --> 00:54:46,042 ?נראה לך שאלוהים יענה לי על הבקשה הזו 764 00:54:56,626 --> 00:54:58,042 !מריח טוב 765 00:55:10,834 --> 00:55:13,042 !נג צ'ונג? אתה עצור 766 00:55:13,126 --> 00:55:14,667 !מה עשיתי? סתום את הפה! זוז כבר 767 00:55:15,001 --> 00:55:15,751 ?למה 768 00:55:23,042 --> 00:55:23,751 לוק פו 769 00:55:23,752 --> 00:55:24,842 ?כן 770 00:55:24,877 --> 00:55:25,909 !בוא אתנו 771 00:55:30,751 --> 00:55:33,917 שניים מהחברה שלנו נעצרו 772 00:55:34,834 --> 00:55:36,251 ?אנחנו יכולים עדיין להתחרות 773 00:55:40,917 --> 00:55:41,792 !אני לא אוותר 774 00:55:42,417 --> 00:55:43,292 !ממשיכים 775 00:55:43,293 --> 00:55:44,334 !!יופי 776 00:56:18,876 --> 00:56:21,126 סינג נמצא שם מאסטר 777 00:56:25,292 --> 00:56:28,292 ?למה הוא לא בא להגיד שלום 778 00:56:30,209 --> 00:56:31,276 !בואו נשב 779 00:57:54,876 --> 00:57:57,709 .האריות האלה גוברים על מאסטר נג 780 00:58:22,501 --> 00:58:23,376 !!מאסטר 781 00:58:33,209 --> 00:58:34,084 !תעלה 782 00:58:37,292 --> 00:58:38,167 !תחזיק בי 783 00:58:56,126 --> 00:58:57,834 ?האם אתם כאן כדי להתחרות או להילחם 784 00:59:00,334 --> 00:59:01,251 !עזרו להם 785 00:59:04,584 --> 00:59:05,626 ?מה אתה רוצה לעשות המפקד 786 00:59:05,751 --> 00:59:06,792 !תן להם להילחם 787 00:59:06,876 --> 00:59:08,126 !תיקח את הפקידים מכאן 788 00:59:08,584 --> 00:59:09,876 !בואו אחרי בבקשה 789 00:59:14,792 --> 00:59:15,584 .בואו 790 00:59:25,834 --> 00:59:27,209 !תיזהר מהמחטים שעל שרווליו 791 00:59:34,126 --> 00:59:35,209 !מאסטר נגאי 792 00:59:35,417 --> 00:59:36,167 ..בוא נסיים עם זה להיום 793 00:59:36,334 --> 00:59:39,291 ...אני מקבל פקודות רק מ 794 00:59:39,292 --> 00:59:40,834 האחד שיביס אותי 795 01:00:22,917 --> 01:00:25,376 .אני מתנצל, מאסטר נאגי 796 01:00:29,376 --> 01:00:31,209 !יש לך המון חוצפה 797 01:00:31,417 --> 01:00:32,251 בואו 798 01:00:39,376 --> 01:00:40,834 ,שיקוי התרופות שלנו הוא לא כל כך גרוע 799 01:00:41,542 --> 01:00:43,292 .רווי טפרים של נשר וכיס מרה של דוב 800 01:00:44,001 --> 01:00:45,709 .אתה יכול לגמור אותו 801 01:00:47,042 --> 01:00:48,625 איזה דרך לחיים 802 01:00:48,626 --> 01:00:49,917 לשתות שיקויי תרופתי 803 01:00:51,126 --> 01:00:53,001 .זה קשה להחזיק בית ספר 804 01:00:54,501 --> 01:00:56,917 אנשים הולכים שולל אחרי .ההתנהגות שלנו 805 01:00:57,792 --> 01:01:00,209 . אנחנו באמת תחת לחץ גדול 806 01:01:00,417 --> 01:01:01,876 אני בטוח שאתה מבין 807 01:01:05,751 --> 01:01:06,876 .אשתי נהגה להעריץ אותי 808 01:01:07,501 --> 01:01:09,167 כי אני יודע קונג פו 809 01:01:09,667 --> 01:01:11,584 .זה נתן לה תחושת ביטחון 810 01:01:12,084 --> 01:01:13,709 פתחתי את הבית ספר לאחר החתונה. 811 01:01:14,251 --> 01:01:15,584 רוב היום הייתי בבית הספר .וכמעט לא הייתי בביתי 812 01:01:16,126 --> 01:01:18,751 ,היא הייתה חסרת ביטחון 813 01:01:19,334 --> 01:01:21,917 .ובחרה במישהו אחר 814 01:01:22,209 --> 01:01:23,276 .גם מדריך קונג פו 815 01:01:23,376 --> 01:01:24,626 !כמה הפכפכנית אישה יכולה להיות 816 01:01:27,417 --> 01:01:28,625 ,מאסטר נג 817 01:01:28,626 --> 01:01:30,709 , יש לך כזה כשרון ספרותי 818 01:01:31,084 --> 01:01:32,709 אתה יכול להיות מורה בבית ספר 819 01:01:33,209 --> 01:01:34,209 .אתה ממש נעלה, ייפ מאסטר 820 01:01:36,209 --> 01:01:37,626 .אבל, אני לא יכול להאשים אותה 821 01:01:38,417 --> 01:01:40,292 תמיד באים תלמידים חדשים ...ואתה לא יודע את מי לבחור 822 01:01:41,251 --> 01:01:42,542 עם הזמן פיתחתי שיטה 823 01:01:43,917 --> 01:01:46,292 ?איזו שיטה 824 01:01:47,917 --> 01:01:48,876 ...בינינו 825 01:01:49,334 --> 01:01:50,126 ..זה מאד פשוט 826 01:01:50,127 --> 01:01:52,084 ... בכל פעם שתלמיד חדש מגיע, אני אומר לו 827 01:01:52,667 --> 01:01:54,042 ..אני הולך לנעול את הדלת 828 01:01:54,251 --> 01:01:55,501 והנה המפתח 829 01:01:56,251 --> 01:01:59,209 ,אם אתה רוצה לעזוב ! תצטרך להרוג אותי 830 01:02:00,209 --> 01:02:01,250 ...אחרת 831 01:02:01,251 --> 01:02:03,209 ..תברח עכשיו לפני שאני הורג אותך 832 01:02:05,251 --> 01:02:06,709 !תשע מתוך עשר היו בורחים מיד במקום 833 01:02:07,001 --> 01:02:08,042 ?ומה לגבי העשירי 834 01:02:08,709 --> 01:02:10,417 .לעשירי היה אומץ 835 01:02:11,209 --> 01:02:12,917 .והוא הפך להיות תלמידי 836 01:02:15,126 --> 01:02:15,917 ?כן 837 01:02:19,876 --> 01:02:22,167 ..אמנם לתלמיד קשה למצוא מאסטר טוב 838 01:02:23,001 --> 01:02:25,001 ..אך למאסטר, למצוא תלמיד טוב 839 01:02:25,876 --> 01:02:26,751 .קשה יותר 840 01:02:27,542 --> 01:02:28,917 .אני לא יכול שלא להסכים איתך 841 01:02:29,417 --> 01:02:30,334 .קח קצת תה 842 01:02:30,542 --> 01:02:31,609 !לחיים 843 01:02:39,209 --> 01:02:42,792 .אתה חייב להיות זהיר עם מה שאתה אוכל 844 01:02:46,376 --> 01:02:49,417 .בישלתי אותם בעצמי 845 01:02:52,084 --> 01:02:53,417 .זה ממש טוב כמו ממסעדה 846 01:02:59,042 --> 01:03:00,376 ..אבל.. קצת מלוח 847 01:03:04,792 --> 01:03:05,709 ..אני אשלם לך בעבור זה 848 01:03:06,042 --> 01:03:07,001 ..אין צורך 849 01:03:13,751 --> 01:03:15,084 .כבר שטפתי את זה 850 01:03:19,209 --> 01:03:22,501 ...אם תרצה, אוכל לבשל לך שוב 851 01:03:55,626 --> 01:03:58,167 קומי! הגיע הזמן לעבוד 852 01:04:01,917 --> 01:04:04,084 !!קדימה! קומי 853 01:04:05,084 --> 01:04:06,917 ...קומי 854 01:04:21,667 --> 01:04:23,876 החברה שלך מתה בשלווה 855 01:04:28,417 --> 01:04:29,709 ..אני מפחדת 856 01:04:31,042 --> 01:04:32,209 ?ממה 857 01:04:37,917 --> 01:04:39,876 ...להיות לבד 858 01:04:41,376 --> 01:04:43,209 ..כשאמות 859 01:04:51,251 --> 01:04:52,376 ?הלו 860 01:04:53,334 --> 01:04:55,209 תמתין בבקשה 861 01:04:59,376 --> 01:05:01,501 ..מאסטר ייפ! יש לך טלפון 862 01:05:06,167 --> 01:05:07,792 ?היית לצד אמא 863 01:05:20,792 --> 01:05:21,834 מאסטר ייפ 864 01:05:23,459 --> 01:05:24,501 ?אתה בסדר 865 01:05:28,251 --> 01:05:32,626 .ב-1960 כלכלת הונג קונג הייתה בשפל 866 01:05:33,209 --> 01:05:36,167 .לעומת זאת החיים בפושאן היו הרבה יותר יציבים 867 01:05:36,751 --> 01:05:40,251 .אמא נפטרה בחודש יולי של אותה שנה 868 01:05:41,126 --> 01:05:44,209 .נשארתי איתה ממש עד הסוף 869 01:06:14,376 --> 01:06:17,209 .שום דבר רציני, מאסטר ייפ היה פשוט בשוק 870 01:06:17,251 --> 01:06:18,334 .תודה רבה דוקטור 871 01:06:18,335 --> 01:06:20,584 .הם שלחו את אבא לבית החולים המלכה מרי 872 01:06:21,126 --> 01:06:24,833 ..אולי הצער התגבר עליו 873 01:06:24,834 --> 01:06:26,001 .הוא לא זיהה אף אחד 874 01:06:31,501 --> 01:06:34,376 !מאסטר 875 01:06:37,709 --> 01:06:38,917 !מאסטר 876 01:06:43,501 --> 01:06:44,584 !מאסטר 877 01:06:47,334 --> 01:06:49,667 ..הוא לא מזהה אף אחד מאתנו 878 01:07:13,876 --> 01:07:15,042 !ווינג סינג 879 01:07:29,001 --> 01:07:30,876 ?אתה לא מזהה אותי 880 01:07:33,792 --> 01:07:35,334 ?מה את עושה כאן 881 01:07:41,792 --> 01:07:43,626 את צריכה להיות בסאן פרנסיסקו .בפגישה שלך 882 01:07:49,126 --> 01:07:50,501 .כבר מצאתי אותו 883 01:08:03,209 --> 01:08:04,625 זוזו קצת 884 01:08:04,626 --> 01:08:06,876 !מוכנים? חיוך מאסטר 885 01:08:08,001 --> 01:08:09,209 ..אני בא 886 01:08:10,667 --> 01:08:11,626 זו אשתי 887 01:08:11,627 --> 01:08:14,001 .וונג טונג וסיי מואי התחתנו בשנת 1961 888 01:08:15,501 --> 01:08:16,792 ...עוד תמונה 889 01:08:18,084 --> 01:08:20,541 .וונג טונג התפטר מעבודתו לאחר שהתחתן 890 01:08:20,542 --> 01:08:22,792 .אני לא יודע למה 891 01:08:23,042 --> 01:08:25,626 ואז הוא החליט ללמד קונג פו למחיתו 892 01:08:26,251 --> 01:08:28,666 הוא ביקש מהמאסטר לעשות לו שלט 893 01:08:28,667 --> 01:08:30,251 ..ועשה גם אחד גם בשבילו 894 01:08:30,501 --> 01:08:31,833 ווינג צ'אן אותנטי 895 01:08:31,834 --> 01:08:33,876 .חלק מהמחשבה הייתה על המאסטר ועל וונג טונג 896 01:08:34,209 --> 01:08:36,376 .האמת, שהוא היה היחידי עם האומץ לשאול 897 01:08:36,459 --> 01:08:38,291 ,אם אחרים היו שואלים 898 01:08:38,292 --> 01:08:40,209 .הוא היה מאשר גם להם לשים שלט 899 01:08:40,542 --> 01:08:42,417 ,עכשיו ששמת את השלט 900 01:08:42,709 --> 01:08:45,500 אם אתה מתכוון לדחות מישהו 901 01:08:45,501 --> 01:08:47,126 .אתה צריך שתהיה לך סיבה טובה 902 01:08:48,292 --> 01:08:50,876 לא פלא שהמאסטר סרב .לתלות שלט על בית ספרו 903 01:08:51,126 --> 01:08:54,334 זה לא באופי שלו להמציא סיבות 904 01:08:54,542 --> 01:08:56,001 הוא ישר היה אומר לך בפנים 905 01:08:56,876 --> 01:08:59,834 ,עם תינוק בדרך ועם מחסור בכסף 906 01:09:00,126 --> 01:09:03,042 .וונג טונג לקח את כל מי שבא אליו 907 01:09:04,167 --> 01:09:07,584 .אך למרבה הצער, רק מעטים הלכו אליו לשיעורים 908 01:09:09,459 --> 01:09:10,376 !טונג 909 01:09:13,334 --> 01:09:14,334 !מקום נחמד 910 01:09:24,792 --> 01:09:26,834 ?אתה מתעניין באגרוף בעיר המוקפת החומה 911 01:09:32,126 --> 01:09:34,167 ,צ'אן זכה בחמישה תחרויות ברציפות 912 01:09:36,209 --> 01:09:37,376 ועשה ים של כסף 913 01:09:37,709 --> 01:09:38,626 !סינג 914 01:09:38,917 --> 01:09:39,876 !היי, אחות 915 01:09:40,126 --> 01:09:42,209 אנחנו לא מעוניינים 916 01:09:44,751 --> 01:09:46,501 .בסדר גמור 917 01:09:49,084 --> 01:09:50,001 .אני זזתי 918 01:09:51,501 --> 01:09:52,417 .תחשוב על זה 919 01:10:21,667 --> 01:10:22,692 .בסדר גמור 920 01:10:23,084 --> 01:10:23,917 !בראוו 921 01:10:31,751 --> 01:10:35,084 .וונג טונג ניצח 10 קרבות ברציפות 922 01:10:37,834 --> 01:10:40,001 .אני מאד שמח על ההתערבויות 923 01:10:44,084 --> 01:10:46,417 .אני אשמור על הכסף בשביל טונג 924 01:10:48,126 --> 01:10:52,667 אני אהיה מאושר יותר .. אם צ'ון יפסיד לשם שינוי 925 01:10:58,334 --> 01:10:59,417 ?!מאושר יותר 926 01:11:07,542 --> 01:11:08,626 ?!מאושר יותר 927 01:11:10,084 --> 01:11:11,459 ?!מאושר יותר 928 01:11:11,876 --> 01:11:13,501 ?!מאושר יותר 929 01:11:20,209 --> 01:11:21,792 .צ'ון אינו מפסיד כל כך בקלות 930 01:11:24,834 --> 01:11:25,709 ?מה אתה יודע 931 01:11:29,751 --> 01:11:32,376 ?מאסטר ייפ שמלמד קונג פו למעלה 932 01:11:33,792 --> 01:11:36,334 ?אתה הבן שלו 933 01:11:37,042 --> 01:11:40,667 .אחרי שאמא נפטרה, אבא רצה שאני אצטרף אליו 934 01:11:41,126 --> 01:11:43,876 לבסוף באתי ב-1961 935 01:11:44,334 --> 01:11:47,000 "לקח לי המון זמן להגיע ל"שם-שו-פו (אזור בהונג קונג) 936 01:11:47,001 --> 01:11:48,709 ששם מצאתי את הבית ספר שלו 937 01:11:49,834 --> 01:11:52,917 אבא היה ספורטאי מעולה 938 01:11:53,042 --> 01:11:55,709 .כל יום היינו יוצאים לטיול אחרי ארוחת הבוקר 939 01:11:56,167 --> 01:11:58,834 הוא היה לוקח אותי למרכז העיר 940 01:12:00,209 --> 01:12:01,334 לשנחאי וואן 941 01:12:01,376 --> 01:12:04,251 ושם הוא הראה לי חנויות שונות 942 01:12:04,751 --> 01:12:08,251 בבעלות חבריו לכיתה ,ממכללת סנט סטפן 943 01:12:08,834 --> 01:12:12,250 ,ביניהם טאנג סו וקרובי משפחתו .של הנדבן 944 01:12:12,251 --> 01:12:13,792 .עם זאת הוא אף פעם נקרא לעזרתם 945 01:12:14,834 --> 01:12:17,209 .כמו שהוא לא רצה לבקש עזרה 946 01:12:19,126 --> 01:12:21,458 .הוא אף פעם לא הכריח אותי לעשות דברים 947 01:12:21,459 --> 01:12:24,834 ללמוד ווינג צ'אן או לעזור לו בבית הספר 948 01:12:25,584 --> 01:12:29,458 אין שום הבדל אם אתה ,בנו או תלמידו 949 01:12:29,459 --> 01:12:31,209 .אני הולך לחפש עבודה, אבא 950 01:12:31,542 --> 01:12:33,876 .חוץ מזה יצא לי לבלות איתו הרבה זמן 951 01:12:36,459 --> 01:12:37,459 ..סלחי לי 952 01:12:39,042 --> 01:12:42,501 ,אז ..ראיתי אישה אחת שתמיד הביאה לאבי ארוחות 953 01:12:43,209 --> 01:12:45,292 ..שאלתי את אבי איך אני אמור לפנות אליה 954 01:12:45,876 --> 01:12:48,333 "הוא ענה-"לא משנה 955 01:12:48,334 --> 01:12:50,876 ."אז החלטתי לקרוא לה גברת "הצפון 956 01:12:51,417 --> 01:12:55,459 .הרגשתי הקלה שאבא היה מטופל 957 01:12:57,709 --> 01:12:59,001 .בוא נאכל 958 01:13:05,251 --> 01:13:06,276 ?זה טעים 959 01:13:12,584 --> 01:13:15,251 סוף סוף מצאתי עבודה 960 01:13:15,292 --> 01:13:16,626 ..בחברת משלוחים 961 01:13:17,292 --> 01:13:20,417 .עובד במשמרות לילה בחדר עם לוח 962 01:13:20,751 --> 01:13:22,292 ,לעיתים 963 01:13:22,459 --> 01:13:24,126 .הייתי הולך לאבא לארוחת ערב 964 01:13:24,584 --> 01:13:26,916 ...שנה טובה לכולם 965 01:13:26,917 --> 01:13:27,951 !צ'ון 966 01:13:28,209 --> 01:13:29,216 !צ'ון 967 01:13:29,751 --> 01:13:31,667 .שב בבקשה! ארוחת הערב כבר מגיעה 968 01:13:55,001 --> 01:13:57,417 ?איך העבודה צ'ון 969 01:13:58,459 --> 01:13:59,292 !בסדר גמור 970 01:14:08,626 --> 01:14:11,334 אם זה לא מתאים לך, תחזור לכאן ותעזור לנו 971 01:14:13,584 --> 01:14:16,126 שלום!! שנה טובה 972 01:14:24,876 --> 01:14:27,751 את יכולה להקפיץ עוגת אורז עם זה .או להפוך את המרק 973 01:14:30,209 --> 01:14:31,234 .אני אקח את זה 974 01:14:31,269 --> 01:14:32,251 !תודה רבה 975 01:14:36,584 --> 01:14:37,876 .תתעלם ממנה 976 01:14:39,334 --> 01:14:40,833 ארוחת הערב מוכנה 977 01:14:40,834 --> 01:14:41,917 .תודה רבה, סונג 978 01:14:41,918 --> 01:14:42,834 ..זה בסדר 979 01:14:42,876 --> 01:14:44,417 .מאסטר, השרימפס האהוב עליך 980 01:14:44,584 --> 01:14:48,126 .יש לי מעטפות אדומות עבורך 981 01:14:48,626 --> 01:14:51,334 .שמתי אותם במגירה שלך .אני אביא אותם 982 01:15:02,542 --> 01:15:05,208 .בשביל הבריאות שלו 983 01:15:05,209 --> 01:15:06,251 .לא, אנחנו מוותרים 984 01:15:08,126 --> 01:15:10,501 .זה כסף למזל מהמאסטר 985 01:15:11,209 --> 01:15:12,480 .אמרתי לא 986 01:15:12,515 --> 01:15:13,751 ..תודה מאסטר 987 01:15:15,376 --> 01:15:16,584 אל תהיי כזאת 988 01:15:16,585 --> 01:15:18,084 היא לא גברת ייפ 989 01:15:23,751 --> 01:15:24,792 בואו נאכל 990 01:15:25,167 --> 01:15:27,208 תתחילו לאכול חברה 991 01:15:27,209 --> 01:15:29,042 ,אני צריך לחזור לעבודה 992 01:15:29,084 --> 01:15:30,291 !בואו נאכל 993 01:15:30,292 --> 01:15:31,376 !מותק 994 01:15:39,917 --> 01:15:41,209 !מאסטר 995 01:15:42,042 --> 01:15:46,792 האם אנחנו יכולים לקחת בחזרה ?את השמיכה שנתנו לגברת ייפ 996 01:15:52,209 --> 01:15:53,084 ?למה 997 01:16:15,084 --> 01:16:18,126 ?האם הם לא רוצים שמישהו ידאג לך 998 01:16:21,501 --> 01:16:25,251 ,אל תדאגי. .אני יאכל מעוגת האורז שלך 999 01:16:29,917 --> 01:16:33,834 .אני מודאגת יותר מזה שתתקרר 1000 01:16:53,834 --> 01:16:56,417 . התלמידים שלי שכרו מקום 1001 01:17:02,376 --> 01:17:04,001 .אני לא רוצה להטריח אותם יותר 1002 01:17:08,126 --> 01:17:10,792 ?מה קרה? יש לך כאב בטן 1003 01:17:20,459 --> 01:17:23,834 !לך תראה רופא, אם לא אז לך לבית חולים 1004 01:17:30,584 --> 01:17:34,001 .אומרים שזה טוב לכאבים 1005 01:17:34,376 --> 01:17:35,292 .תנסה את זה 1006 01:17:37,334 --> 01:17:40,792 .יותר טוב מלהיות בכאבים 1007 01:17:45,542 --> 01:17:47,126 .תשתה 1008 01:18:18,417 --> 01:18:20,209 .שלא תתני לי לשתות את הדבר הזה אף פעם 1009 01:18:21,167 --> 01:18:23,084 .אבל סבלת כל כך 1010 01:18:24,251 --> 01:18:26,001 !בחיים לא נגעתי באופיום 1011 01:18:26,084 --> 01:18:28,001 ?זוכרת את החברה שלך 1012 01:18:29,376 --> 01:18:32,167 לא רציתי לראות אותך סובל 1013 01:18:33,334 --> 01:18:35,501 .תסלח לי בבקשה 1014 01:18:54,292 --> 01:18:55,459 !אני סולח לך 1015 01:19:02,417 --> 01:19:03,126 .תודה 1016 01:19:03,792 --> 01:19:05,209 .מותק, תגיד להם לפרוק את הכל 1017 01:19:05,210 --> 01:19:06,042 !!בסדר 1018 01:19:13,292 --> 01:19:14,792 בקיץ 1962 1019 01:19:15,251 --> 01:19:18,334 .אבא ואני שכרנו דירה במונגקוק 1020 01:19:25,251 --> 01:19:27,584 גברת הצפון" בהתחלה הייתה מבקרת" 1021 01:19:28,876 --> 01:19:33,251 ואז מאיזושהי סיבה היא הפסיקה לבוא 1022 01:19:38,251 --> 01:19:42,251 ,בשנה הזו .התחלתי ללמוד ווינג צ'אן מאבא 1023 01:19:45,167 --> 01:19:48,333 ... הממשלה הודיעה היום 1024 01:19:48,334 --> 01:19:52,209 .שאספקת המים תופסק בכל יום לארבע שעות 1025 01:19:53,251 --> 01:19:54,917 ..תכבו את שם למטה 1026 01:19:56,167 --> 01:19:57,001 ?מה 1027 01:19:57,042 --> 01:19:58,084 !תסגרו את הברז 1028 01:19:58,376 --> 01:19:59,833 !ברור 1029 01:19:59,834 --> 01:20:01,292 ... זיתים-בטיסה! כאן למעלה 1030 01:20:10,917 --> 01:20:12,876 ...אבא לקח עוד תלמידים 1031 01:20:13,251 --> 01:20:14,709 והיו כאלה שאספו את אבא במכונית יוקרה 1032 01:20:15,126 --> 01:20:19,626 ולקחו אותו לביתם לשיעורים פרטיים 1033 01:20:20,542 --> 01:20:23,292 ..רצו שמועות ש 1034 01:20:23,709 --> 01:20:27,084 אבא מלמד רק בשביל הכסף 1035 01:20:28,334 --> 01:20:34,167 והמספר הזוכה בלוטו הוא 3420877 1036 01:20:38,126 --> 01:20:40,667 סימנים מראים על התקרבותה של סופת טייפון 1037 01:20:41,126 --> 01:20:44,251 סופת הטייפון "וונדה" עומדת לפגוע בהונג קונג 1038 01:20:45,084 --> 01:20:47,791 נעדכן אתכם בהמשך. 1039 01:20:47,792 --> 01:20:51,126 אזרחים מתבקשים להישאר בביתם 1040 01:20:51,167 --> 01:20:53,709 .ולנקוט באמצעי זהירות 1041 01:20:54,251 --> 01:20:57,042 .להתרחק מחלונות ושטחים פתוחים 1042 01:20:59,209 --> 01:21:00,084 אני לעולם 1043 01:21:00,085 --> 01:21:01,209 ..לא תיארתי לעצמי ש 1044 01:21:01,459 --> 01:21:04,792 .שאנשים יבואו לראות את ווינג צ'ון 1045 01:21:05,501 --> 01:21:08,209 מצדי תבטל את זה 1046 01:21:10,709 --> 01:21:14,376 .אתה אפס בלי הזירה שלי 1047 01:21:15,001 --> 01:21:16,626 ?מי אתה חושב שאתה? כוכב 1048 01:21:19,042 --> 01:21:20,834 שלא תעז ללכת נגד רצוני 1049 01:21:23,251 --> 01:21:24,626 , אני הרמתי אותך 1050 01:21:24,876 --> 01:21:26,334 .אני יכול גם להוריד אותך 1051 01:21:29,084 --> 01:21:31,334 ,טונג דונג, בוא נתלה את זה ...בשביל אבא 1052 01:21:42,334 --> 01:21:43,042 .מאה דולר על ובונג טונג על ניצחון 1053 01:21:43,043 --> 01:21:44,126 אני מהמר על 40 דולר 1054 01:21:44,161 --> 01:21:45,091 !וונג טונג 1055 01:21:45,126 --> 01:21:47,292 .אגרוף הברזל נאגי בה נגד ווינג צ'אן וונג טונג 1056 01:21:50,751 --> 01:21:53,042 ...קינג, תשמרי לי עליו 1057 01:22:01,042 --> 01:22:02,133 !סיי מואי 1058 01:22:02,168 --> 01:22:03,259 ,סופת טייפון מגיעה 1059 01:22:03,334 --> 01:22:04,501 ?לאן את הולכת 1060 01:22:09,084 --> 01:22:10,459 .יש לי עסקה מצוינת עבורך 1061 01:22:10,460 --> 01:22:13,167 .בוא נעשה את זה יותר מעניין 1062 01:22:14,792 --> 01:22:15,834 ?כמה מעניין 1063 01:22:16,834 --> 01:22:18,834 .חמש לאחד אם תהרוג אותו 1064 01:22:20,709 --> 01:22:22,209 ,אני אשמח לעשות אותך מאושר 1065 01:22:24,542 --> 01:22:27,417 ,אבל זה לא קל להרוג את הבן אדם הזה 1066 01:22:28,209 --> 01:22:29,876 .אל תדאג...חכה ותראה 1067 01:22:30,709 --> 01:22:31,626 .העזרה בדרך 1068 01:22:32,876 --> 01:22:33,626 ?אפשר לקבל חתימה 1069 01:22:33,627 --> 01:22:34,376 !בטח 1070 01:22:36,501 --> 01:22:37,751 ?אפשר לבוא ללמוד אצלך 1071 01:22:37,752 --> 01:22:38,459 !כן 1072 01:22:38,460 --> 01:22:40,709 !גם אני .צ'אן, תן לו את הכתובת 1073 01:22:40,917 --> 01:22:41,950 !בסדר גמור 1074 01:22:42,085 --> 01:22:43,833 .קח תשתה משהו למזל טוב 1075 01:22:43,834 --> 01:22:44,876 !תודה רבה 1076 01:22:47,542 --> 01:22:48,417 ... עכשיו אני יכול 1077 01:23:13,001 --> 01:23:13,834 !בראוו 1078 01:23:14,751 --> 01:23:15,626 !!!תקרע אותו 1079 01:23:43,001 --> 01:23:44,067 !!האח טונג 1080 01:24:18,334 --> 01:24:19,584 !!תגמור אותו 1081 01:24:20,334 --> 01:24:21,084 !מאסטר 1082 01:24:21,334 --> 01:24:22,876 הם סיממו את טונג 1083 01:24:25,209 --> 01:24:26,042 ...תציל אותו 1084 01:24:26,584 --> 01:24:27,751 ..תגמור אותו 1085 01:24:30,001 --> 01:24:31,209 ..תגמור אותו 1086 01:24:33,751 --> 01:24:34,709 !תעצרו 1087 01:24:35,001 --> 01:24:35,876 !תתעלמו ממנו 1088 01:24:35,877 --> 01:24:36,959 !תמשיכו 1089 01:24:38,042 --> 01:24:38,917 .תעצרו את הקרב 1090 01:24:41,042 --> 01:24:42,417 ,האם זו תחרות קרב 1091 01:24:42,751 --> 01:24:43,834 ?או משחק המוות 1092 01:24:44,251 --> 01:24:46,250 !סיממת אותו, מניאק 1093 01:24:46,251 --> 01:24:48,334 !אני קובע כאן את החוקים 1094 01:24:48,501 --> 01:24:49,667 !תלך לעזאזל 1095 01:24:49,668 --> 01:24:51,001 .אני לוקח אותו איתי 1096 01:24:53,292 --> 01:24:54,334 ,שיגמרו את הקרב 1097 01:24:54,335 --> 01:24:56,001 .אז הוא ילך איתך 1098 01:24:56,334 --> 01:24:57,417 .תמשיכו 1099 01:25:00,709 --> 01:25:01,584 !טונג 1100 01:25:02,376 --> 01:25:03,167 !טונג 1101 01:25:03,542 --> 01:25:04,251 !טונג 1102 01:25:07,167 --> 01:25:08,251 ?אתה בסדר 1103 01:25:15,084 --> 01:25:16,209 .תזוזי ממנו 1104 01:25:16,709 --> 01:25:18,167 לא אכפת לי אם את בהריון או לא 1105 01:25:23,084 --> 01:25:23,792 !טונג 1106 01:25:29,584 --> 01:25:30,876 ?מי אתה? למה אתה כאן 1107 01:25:30,877 --> 01:25:33,208 .אני ייפ מן. באתי אל התלמיד שלי 1108 01:25:33,209 --> 01:25:34,334 ?האם ביקשת את רשותו של הדרקון 1109 01:25:34,584 --> 01:25:35,750 ?איפה הוא 1110 01:25:35,751 --> 01:25:36,625 .בפנים 1111 01:25:36,626 --> 01:25:37,334 !תודה רבה 1112 01:25:38,917 --> 01:25:40,001 .הם סיממו את טונג 1113 01:25:56,292 --> 01:25:57,376 !האח טונג 1114 01:25:57,501 --> 01:25:58,507 !האח טונג 1115 01:25:58,542 --> 01:25:59,292 !תחזיק מעמד, טונג 1116 01:26:12,084 --> 01:26:13,417 .המאסטר הגיע לקחת אותנו הביתה 1117 01:26:14,167 --> 01:26:15,084 !תחזיק מעמד, טונג 1118 01:26:15,085 --> 01:26:15,934 !מאסטר 1119 01:26:15,969 --> 01:26:16,974 ?אתה בסדר 1120 01:26:17,009 --> 01:26:18,051 .הם סיממו אותו 1121 01:26:19,667 --> 01:26:20,501 !סינג 1122 01:26:21,584 --> 01:26:22,376 .קח אותו בחזרה לביתו 1123 01:26:22,667 --> 01:26:24,167 הכל יכול לקרות בתוך הזירה 1124 01:26:24,168 --> 01:26:27,084 .אל תאשים אותנו אם התלמיד שלך לא מספיק טוב 1125 01:26:27,334 --> 01:26:29,251 ,אני לא אפריע אם זה יהיה קרב הוגן 1126 01:26:29,709 --> 01:26:31,625 .אבל זה היה ניסיון לרצח 1127 01:26:31,626 --> 01:26:32,501 .אתה תצטרך לתת תשובות על כך 1128 01:26:33,709 --> 01:26:36,626 !הוא גרם לי הפסד כספי 1129 01:26:37,292 --> 01:26:38,751 .ואתה באת לחפש צרות 1130 01:26:39,167 --> 01:26:40,667 .אתה תשלם על זה 1131 01:26:42,251 --> 01:26:43,257 סינג 1132 01:26:43,292 --> 01:26:45,376 !למה אתה מחכה? תעצור אותו 1133 01:26:46,042 --> 01:26:47,001 זאת עיר מוקפת חומה 1134 01:26:47,417 --> 01:26:48,584 זה מחוץ לתחום המשטרה 1135 01:26:50,626 --> 01:26:51,834 !תחזיק מעמד, טונג 1136 01:27:00,209 --> 01:27:01,001 !מאסטר 1137 01:27:02,709 --> 01:27:04,376 !סינג 1138 01:27:04,917 --> 01:27:07,001 ואם אני יוציא אותם מחוץ לתחום של העיר 1139 01:27:07,292 --> 01:27:08,751 ?תוכל לעצור אותם 1140 01:27:09,334 --> 01:27:10,299 !כן 1141 01:27:10,334 --> 01:27:11,876 ,בשנייה שהם ידרכו בחוץ 1142 01:27:12,459 --> 01:27:14,792 .האנשים שלי יעצרו אותם 1143 01:27:15,834 --> 01:27:17,917 .בסדר גמור 1144 01:27:18,209 --> 01:27:20,209 ,קח את טונג וסיי מואי איתך 1145 01:27:21,001 --> 01:27:23,209 ותגיד לאנשים שלך שיחכו בחוץ 1146 01:27:25,417 --> 01:27:26,667 .תעשה מה שאני אומר, קדימה 1147 01:27:29,126 --> 01:27:30,184 !כן 1148 01:27:31,167 --> 01:27:32,292 .תעזרו לי 1149 01:27:32,293 --> 01:27:33,084 .תחזיק מעמד 1150 01:27:33,792 --> 01:27:34,792 סינג, קדימה זוז 1151 01:27:35,251 --> 01:27:36,001 !זוז 1152 01:27:36,002 --> 01:27:37,667 .ייפ מן, אין לך שום מילה באזור שלי 1153 01:27:38,084 --> 01:27:39,376 .אני לא רוצה את האזור שלך 1154 01:27:39,667 --> 01:27:40,875 .אני רוצה אותך 1155 01:27:40,876 --> 01:27:41,834 .אנחנו נראה 1156 01:27:51,334 --> 01:27:52,271 .תהיו ערניים 1157 01:27:52,306 --> 01:27:53,209 תהיו ביחד 1158 01:31:58,667 --> 01:31:59,501 !תעצרו אותם 1159 01:32:00,001 --> 01:32:01,001 !כן, המפקד 1160 01:32:02,209 --> 01:32:03,126 !מאסטר 1161 01:32:04,209 --> 01:32:05,334 ?אתה בסדר 1162 01:32:13,667 --> 01:32:15,209 יום אחד ב 1968 1163 01:32:15,709 --> 01:32:18,000 אבא שאל אותי אם יש לי זמן כדי ללוות אותו 1164 01:32:18,001 --> 01:32:19,667 .לבקר את "גברת הצפון" שהיה לה סרטן בריאות 1165 01:32:20,126 --> 01:32:22,542 ..אז הלכנו לבית החולים הייבן של שכונת הופ 1166 01:32:23,209 --> 01:32:26,001 .זה היה ממש מסע ארוך .לשכונה הזו באותם ימים 1167 01:32:26,542 --> 01:32:27,917 ,קודם באוטובוס, ולאחר מכן במעבורת 1168 01:32:28,542 --> 01:32:29,917 .ואז הסתיים הטיול הארוך 1169 01:32:30,917 --> 01:32:33,834 .אבא לא אמר מילה במשך הטיול 1170 01:32:43,209 --> 01:32:44,126 .פלח אחד זה מספיק 1171 01:32:45,167 --> 01:32:46,459 ..זו הבטן שלי 1172 01:32:50,167 --> 01:32:51,209 .אני מצטער 1173 01:32:51,667 --> 01:32:52,709 .אני לא רוצה לבזבז אוכל 1174 01:32:58,209 --> 01:32:59,667 מתי גילית 1175 01:33:00,376 --> 01:33:03,417 ?שלא אני בישלתי את המאכלים האלה 1176 01:33:04,376 --> 01:33:06,501 .ידעתי מהפעם הראשונה שבאת 1177 01:33:08,251 --> 01:33:10,209 .האוכל של בינג ידוע כמלוח 1178 01:33:11,209 --> 01:33:12,709 ?למה לא אמרת כלום 1179 01:33:14,292 --> 01:33:17,251 .לפעמים יש דברים שהשתיקה יפה להם 1180 01:33:26,251 --> 01:33:27,834 ...אני לא ממש מבינה 1181 01:33:28,417 --> 01:33:30,251 .מה שהרופא אמר 1182 01:33:34,376 --> 01:33:36,334 אתה עדיין זוכר 1183 01:33:37,917 --> 01:33:39,292 ?ממה הכי פחדתי 1184 01:33:51,334 --> 01:33:52,709 ..אני מבטיח 1185 01:33:53,584 --> 01:33:55,501 ..את לא תהיי לבד 1186 01:34:10,792 --> 01:34:12,459 ..כשהזמן הגיע 1187 01:34:13,084 --> 01:34:14,709 .אבא היה איתה כל הזמן 1188 01:34:14,751 --> 01:34:20,167 אומרים שהחיים הם כמו חלום 1189 01:34:21,917 --> 01:34:27,334 אבל אני אומרת שחלומות משקפים את החיים 1190 01:34:27,792 --> 01:34:33,792 .כי מלאים הם שמחה והתרגשות 1191 01:34:34,834 --> 01:34:38,209 חיים קצרים 1192 01:34:38,459 --> 01:34:45,167 .מחבקים את הצער והדאגות 1193 01:34:50,001 --> 01:34:54,167 אחד מהתלמידים של אבא שלי עזב לארה"ב 1194 01:34:54,709 --> 01:34:56,041 כשהוא חזר 1195 01:34:56,042 --> 01:34:57,834 .הוא היה כוכב טלוויזיה מפורסם 1196 01:34:58,251 --> 01:34:59,084 !מאסטר 1197 01:35:02,334 --> 01:35:03,667 .מזמן לא ראינו אותך 1198 01:35:04,751 --> 01:35:06,292 .אלא התלמידים שלי 1199 01:35:07,292 --> 01:35:09,208 .נעים לפגוש אותך רב אומן 1200 01:35:09,209 --> 01:35:10,334 ...טוב, תשבו 1201 01:35:10,876 --> 01:35:11,876 ..בבקשה 1202 01:35:13,167 --> 01:35:15,626 .אני זוכר שאתה לא אוהב תה קר 1203 01:35:21,084 --> 01:35:22,501 ..אני מסתדר לבד 1204 01:35:26,917 --> 01:35:27,626 ...מאסטר 1205 01:35:27,917 --> 01:35:28,917 ..סיגריות אמריקניות 1206 01:35:32,501 --> 01:35:34,126 ?מה העניין 1207 01:35:37,709 --> 01:35:38,667 !מאסטר 1208 01:35:39,667 --> 01:35:40,700 !לא תודה 1209 01:35:40,735 --> 01:35:42,417 .אני מעדיף ללכת 1210 01:35:43,792 --> 01:35:45,084 .תן לי ללוות אותך הביתה 1211 01:35:46,876 --> 01:35:48,208 ?אתה עייף 1212 01:35:48,209 --> 01:35:49,084 ?אתה צריך טרמפ 1213 01:35:51,376 --> 01:35:53,042 .אני מעדיף ללכת כל עוד אני יכול 1214 01:35:54,126 --> 01:35:56,334 .הם אומרים שלא אישרת את מה שעשיתי 1215 01:35:56,792 --> 01:35:59,251 ?אתה עדיין מחשיב אותי כתלמיד שלך 1216 01:36:00,167 --> 01:36:02,042 ?אני עדיין המאסטר שלך 1217 01:36:02,417 --> 01:36:03,876 ...ברור...אני לא אומר 1218 01:36:03,877 --> 01:36:05,917 .ווינג צ'אן לעולם לא יכול להשתנות 1219 01:36:06,334 --> 01:36:09,084 .ולעולם לא תהיה התקדמות ללא שינויים 1220 01:36:09,876 --> 01:36:10,667 !מאסטר 1221 01:36:11,084 --> 01:36:13,001 אני רוצה לצלם אותך מתאמן .עם בובת העץ 1222 01:36:13,501 --> 01:36:14,542 ?לצלם 1223 01:36:15,209 --> 01:36:16,626 .אני רוצה להציג את ווינג צ'אן לעולם 1224 01:36:17,084 --> 01:36:18,834 .לעולם? רעיון טוב 1225 01:36:20,209 --> 01:36:22,209 ,אחרי שנסיים עם הצילומים 1226 01:36:22,626 --> 01:36:24,126 .אני אקנה לך דירה חדשה 1227 01:36:26,667 --> 01:36:29,917 .אני אעשה את זה שיגיע הזמן 1228 01:36:55,751 --> 01:36:56,626 ,ואז יום אחד 1229 01:36:56,627 --> 01:36:59,709 אבא ביקש ממני לצלם אותו מתאמן .עם בובת העץ 1230 01:37:04,126 --> 01:37:05,133 ..הוא אמר 1231 01:37:05,168 --> 01:37:07,292 .הסרט הוא למען הדורות הבאים 1232 01:37:16,209 --> 01:37:17,584 ?אבא אתה זקוק למנוחה 1233 01:37:24,001 --> 01:37:25,083 .ווינג צ'אן 1234 01:37:25,084 --> 01:37:26,251 .שייך לכל אחד 1235 01:37:34,917 --> 01:37:37,209 ,התנהגותו של האדם צריך להיות כמו של עץ 1236 01:37:39,084 --> 01:37:41,917 צריך למלא את השורשים .כדי שהעלים יפרחו 1237 01:37:43,792 --> 01:37:45,876 ,ואילו גישתו של האדם צריכה להיות כמו מטבע 1238 01:37:46,917 --> 01:37:49,542 .מחוספס בצד הפנימי ואילו חלק מסביב 1239 01:37:59,709 --> 01:38:05,584 .ייפ מן - רב האומן של הווינג צ'אן 1240 01:38:05,585 --> 01:38:11,585 IceBreaKer :תורגם ע"י DownRev.subs :מצוות