1 00:00:37,079 --> 00:00:40,754 תום קרוז 2 00:00:42,514 --> 00:00:46,349 בראד פיט 3 00:00:47,948 --> 00:00:49,703 אנטוניו באנדרס 4 00:00:51,461 --> 00:00:56,257 סטפן ריי 5 00:00:54,977 --> 00:00:59,772 וכריסטיאן סלייטר 6 00:01:01,211 --> 00:01:04,245 ראיון עם הערפד 7 00:01:07,922 --> 00:01:12,717 קירסטן דאנסט 8 00:02:27,344 --> 00:02:32,138 תסריט מאת אן רייס מבוסס על רומן שלה 9 00:02:38,372 --> 00:02:43,166 בויים על ידי ג'ורדן ניל 10 00:02:57,709 --> 00:02:59,906 אז אתה רוצה שאני אספר .לך את סיפור חיי 11 00:03:01,904 --> 00:03:05,539 ...כמו שאמרתי, זה מה שאני עושה. אני ...אני מראיין אנשים. אני אספן חיים 12 00:03:06,538 --> 00:03:08,137 .רדיו בתדר אף אם, ק.פ.ר.ס 13 00:03:08,453 --> 00:03:13,451 .אה.. זו לא בעיה, יש לי תיק מלא בקלטות כאן 14 00:03:13,368 --> 00:03:14,967 ?עקבת אחריי לכאן, נכון 15 00:03:14,926 --> 00:03:19,404 .כן, אני מניח שזה מה שעשיתי 16 00:03:18,523 --> 00:03:20,441 .אתה נראה מאוד מעניין 17 00:03:22,080 --> 00:03:23,158 ?כאן אתה גר 18 00:03:22,477 --> 00:03:26,554 .לא, סתם חדר 19 00:03:28,270 --> 00:03:29,548 ?מה דעתך שנתחיל 20 00:03:34,424 --> 00:03:36,821 ?אז... במה אתה עוסק .אני ערפד- 21 00:03:39,537 --> 00:03:42,455 .זה משהו שעוד אף פעם לא שמעתי 22 00:03:42,935 --> 00:03:45,090 אתה... אתה מתכוון לזה באופן .מילולי, אני מבין? -ברור 23 00:03:47,850 --> 00:03:50,007 ...חיכיתי לך בסמטה ההיא 24 00:03:49,726 --> 00:03:51,324 ...צפיתי בך צופה בי 25 00:03:52,443 --> 00:03:54,400 .ואז התחלת לדבר 26 00:03:54,998 --> 00:03:56,597 .כמה מזל הבאתי לי 27 00:03:57,756 --> 00:04:00,034 .כמה מזל הבאתי לשנינו, כנראה 28 00:04:03,389 --> 00:04:06,906 ...אתה... אמרת שחיכית לי 29 00:04:05,544 --> 00:04:10,380 ,מה התכוונת לעשות? להרוג אותי .לשתות את הדם שלי וכל זה? -כן 30 00:04:10,659 --> 00:04:15,452 .אבל אתה לא צריך לדאוג לגבי זה כרגע 31 00:04:16,332 --> 00:04:19,049 ?אתה באמת מאמין לזה, נכון .לזה שאתה ערפד 32 00:04:19,687 --> 00:04:23,682 .אנחנו לא יכולים להתחיל ככה .אדליק את האור 33 00:04:24,002 --> 00:04:26,599 .חשבתי שערפדים לא אוהבים את האור 34 00:04:26,918 --> 00:04:29,198 ...אנחנו מתים עליו 35 00:04:29,676 --> 00:04:30,754 .רק רציתי להכין אותך 36 00:04:33,671 --> 00:04:34,110 !ישו 37 00:04:34,790 --> 00:04:36,908 .אל תפחד 38 00:04:37,708 --> 00:04:39,985 .אני רוצה לנצל את ההזדמנות הזו 39 00:04:38,105 --> 00:04:41,743 ?איך לעזאזל עשית את זה 40 00:04:42,383 --> 00:04:43,141 ...בדיוק כמו שאתה עושה זאת 41 00:04:42,300 --> 00:04:44,898 ...סדרת תנועות פשוטות 42 00:04:46,536 --> 00:04:46,933 .רק שזזתי מהר מדיי מכדי שתוכל לראות 43 00:04:50,970 --> 00:04:54,289 .אבל אני לא אנושי 44 00:04:52,928 --> 00:04:56,284 .אני לא אנושי כבר מאתיים שנים 45 00:04:57,723 --> 00:05:00,521 ...בבקשה 46 00:05:06,031 --> 00:05:10,469 ?איך אוכל להניח את דעתך 47 00:05:10,628 --> 00:05:13,225 ?"שנתחיל כמו ב"דיוויד קופרפילד 48 00:05:11,346 --> 00:05:12,624 ...נולדתי" 49 00:05:16,340 --> 00:05:21,375 ,'או שנתחיל כאשר 'נולדתי לחשיכה .כמו שאני מכנה את זה 50 00:05:22,293 --> 00:05:25,170 ?משם אנחנו צריכים להתחיל, אתה לא חושב 51 00:05:26,288 --> 00:05:28,366 ?אתה באמת לא משקר לי, נכון 52 00:05:29,844 --> 00:05:32,643 ?למה לי לשקר 53 00:05:32,200 --> 00:05:34,917 .זה קרה בשנת 1791 54 00:05:40,751 --> 00:05:41,349 ...הייתי בן 24 55 00:05:42,189 --> 00:05:44,266 .יותר צעיר ממך 56 00:05:43,585 --> 00:05:48,821 .הזמנים היו שונים באותה עת .כבר הייתי גבר בגיל הזה 57 00:05:47,621 --> 00:05:51,296 .אדון של אחוזת מטעים בדרום ניו אורלינס 58 00:05:55,693 --> 00:05:55,931 .איבדתי את אישתי כשילדה 59 00:05:58,090 --> 00:06:00,646 .היא והעובר נקברו פחות מחצי שנה קודם לכן 60 00:06:06,439 --> 00:06:09,676 ...לא יכולתי לסבול את כאב אובדנם 61 00:06:08,636 --> 00:06:11,554 .ייחלתי להשתחרר ממנו 62 00:06:23,939 --> 00:06:26,177 ...רציתי לאבד את את הכל 63 00:06:26,857 --> 00:06:28,295 ...את העושר שלי 64 00:06:28,331 --> 00:06:31,289 .את השפיות שלי 65 00:06:40,320 --> 00:06:42,238 ?כמה אסים יש בחבילה 66 00:06:40,717 --> 00:06:44,195 ?אתה קורא לי רמאי 67 00:06:46,912 --> 00:06:48,789 .אני קורא לך חתיכת זבל מסריח 68 00:06:54,742 --> 00:06:58,458 .אין לך את האומץ לקיים את איומייך, אדוני !עשה זאת 69 00:06:56,896 --> 00:07:00,695 .מעל הכל, ייחלתי למוות 70 00:06:59,974 --> 00:07:03,452 ...אני יודע את זה עכשיו 71 00:07:02,891 --> 00:07:03,489 .הזמנתי את זה 72 00:07:04,128 --> 00:07:08,045 .שחרור מהכאב שבלחיות 73 00:07:29,420 --> 00:07:30,817 ...ההזמנה שלי הייתה פתוחה לכולם 74 00:07:31,456 --> 00:07:32,533 ...לזונה שלצידי 75 00:07:34,652 --> 00:07:36,450 ...לסרסור שעקב אחרינו 76 00:07:39,527 --> 00:07:42,765 .אבל היה זה ערפד שקיבל אותה 77 00:08:05,734 --> 00:08:09,492 .תן לי את כספך או שתמות 78 00:08:43,250 --> 00:08:45,008 ?אתה עדיין רוצה את זה 79 00:08:42,967 --> 00:08:47,086 ?או שטעמת מזה מספיק 80 00:08:45,045 --> 00:08:45,684 .מספיק 81 00:08:55,153 --> 00:08:59,029 .הוא השאיר אותי שם, בגדות נהר המיסיסיפי 82 00:08:59,988 --> 00:09:02,065 .איפשהו בין חיים מוות 83 00:09:21,563 --> 00:09:24,121 ?מי אתה? מה אתה עושה בביתי 84 00:09:23,079 --> 00:09:27,316 .באתי לענות לתפילותייך 85 00:09:28,393 --> 00:09:33,949 ?לחיים אין משמעות יותר, לא 86 00:09:36,306 --> 00:09:38,263 ...ליין אין טעם 87 00:09:36,863 --> 00:09:43,976 האוכל מחליא אותך ונראה שאין ?סיבה לכל החיים הללו, לא 88 00:09:46,332 --> 00:09:50,089 ?מה אם אוכל להשיב לך את הכל 89 00:09:48,888 --> 00:09:54,444 ?לתלוש את הכאב ולתת לך חיים אחרים 90 00:09:53,763 --> 00:09:56,841 ...כאלו שלא תוכל לדמיין 91 00:09:58,480 --> 00:10:01,676 ...וזה יהיה לתמיד 92 00:10:01,273 --> 00:10:06,067 .וחולי ומוות לא יגעו בך שוב 93 00:10:08,345 --> 00:10:11,143 ...אל תפחד 94 00:10:11,103 --> 00:10:15,376 .אני הולך לתת לך את הברירה שלי... אף פעם לא נתנו 95 00:10:25,205 --> 00:10:31,519 באותו בוקר, עוד לא הייתי ערפד .וראיתי את הזריחה האחרונה שלי 96 00:10:32,518 --> 00:10:34,596 .אני זוכר אותה בשלמותה 97 00:10:35,554 --> 00:10:37,070 .ועם זאת אני לא יכול לזכור אף זריחה לפניה 98 00:10:39,668 --> 00:10:45,142 ,צפיתי בשחר בכל תפארתו בפעם האחרונה .כאילו הייתה זו הפעם הראשונה 99 00:10:47,977 --> 00:10:52,574 ...ואז נפרדתי לשלום מאור השמש 100 00:10:50,853 --> 00:10:54,848 .והתכוננתי להפוך למה שאני עכשיו 101 00:11:14,507 --> 00:11:15,864 ?כבר נפרדת לשלום מהאור 102 00:11:37,196 --> 00:11:43,232 .רוקנתי אותך עד לנקודת המוות 103 00:11:42,191 --> 00:11:45,907 .אם אעזוב אותך כאן, תמות 104 00:11:49,025 --> 00:11:52,299 ...אחרת, תוכל להיות צעיר לתמיד, ידידי 105 00:11:52,937 --> 00:11:54,695 .כמו שאנחנו עכשיו 106 00:11:56,974 --> 00:11:57,732 ...אבל אתה חייב לומר לי 107 00:12:05,164 --> 00:12:08,122 ...כן 108 00:12:10,715 --> 00:12:13,194 ...כן 109 00:13:14,840 --> 00:13:15,118 ...גופך גוסס 110 00:13:18,155 --> 00:13:19,073 ...זה קורה לכולנו 111 00:13:48,479 --> 00:13:53,715 ...עכשיו הסתכל... עם עיני הערפד שלך 112 00:14:09,973 --> 00:14:10,731 ?מה ראית 113 00:14:16,287 --> 00:14:19,203 .זה כמו לשאול את גן עדן מה הוא רואה 114 00:14:17,803 --> 00:14:21,641 .אף בן אנוש לא יוכל לדעת 115 00:14:22,398 --> 00:14:25,956 .הפסל נראה זז, אך הוא לא 116 00:14:25,275 --> 00:14:27,151 .העולם השתנה, אך נשאר אותו הדבר 117 00:14:27,909 --> 00:14:33,986 .הייתי ערפד שזה עתה נולד המתייפח על יופי הלילה 118 00:14:39,098 --> 00:14:41,176 ?אולי תחפוץ בסיגריה נוספת 119 00:14:40,935 --> 00:14:45,450 .אכן. זה לא מפריע לך, נכון? -לא ...אני מניח שזה לא אמור להפריע- 120 00:14:45,610 --> 00:14:50,404 זה לא כאילו שתמות מסרטן או .משהו, נכון? -לא, אני חושב שלא 121 00:14:53,521 --> 00:14:54,958 ?מה לגבי צלבים 122 00:14:55,439 --> 00:14:56,757 ...צלבים 123 00:14:57,398 --> 00:14:58,872 ,כן, אתה יכול להתבונן בהם? -למעשה .אני נורא אוהב להתבונן בהם 124 00:15:01,712 --> 00:15:01,789 ?מה לגבי הקטע של הלב המשופד העתיק 125 00:15:02,109 --> 00:15:02,588 .שטויות 126 00:15:03,908 --> 00:15:04,825 ?ארונות מתים, מה לגבי ארונות מתים 127 00:15:05,825 --> 00:15:10,181 .ארונות מתים... לצערי, ארונות מתים הם דבר הכרחי 128 00:15:11,898 --> 00:15:13,215 ...אל תדאג 129 00:15:15,654 --> 00:15:16,293 ...בקרוב 130 00:15:16,412 --> 00:15:20,649 .תישן בשלווה כמו פעם 131 00:15:21,246 --> 00:15:22,005 ...וכשתקום 132 00:15:24,283 --> 00:15:24,401 .אחכה לך 133 00:15:26,000 --> 00:15:28,438 .וכך גם כל העולם 134 00:15:37,268 --> 00:15:40,983 .דם, אותו חיפשתי, היה דבר הכרחי גם כן 135 00:15:42,462 --> 00:15:44,298 התעוררתי למחרת בערב עם תחושת .רעב כמו שאף פעם לא הייתה לי 136 00:15:46,576 --> 00:15:51,370 .ברגע שתטעם את זה, לא תלך למסבאה אחרת שוב 137 00:15:53,849 --> 00:15:54,087 ?את חושבת כך, מתוקתי 138 00:15:54,886 --> 00:15:58,282 ?אבל מה אם אני מעדיף לטעום את שפתייך 139 00:15:57,561 --> 00:16:00,638 .שפתיי אפילו עוד יותר מתוקות 140 00:16:15,380 --> 00:16:20,174 ...ידידי... צריך לטעום את השפתיים הללו 141 00:16:20,894 --> 00:16:21,494 ...האם 142 00:16:22,334 --> 00:16:23,292 ...הנשיקה שלו 143 00:16:24,652 --> 00:16:25,209 ?עמוקה כשלך 144 00:16:28,328 --> 00:16:28,725 .עמוקות יותר, מתוקתי 145 00:16:59,806 --> 00:17:02,564 .אני לא מוכן לקחת את חייה 146 00:17:03,362 --> 00:17:07,000 .עשיתי את זה בשבילך 147 00:17:07,037 --> 00:17:08,996 ...היא מתה 148 00:17:11,434 --> 00:17:13,192 .כבריח הדלת, ידידי 149 00:17:18,424 --> 00:17:24,458 .זה כל כך קל, עד שאתה כמעט מרגיש צער עליהם 150 00:17:28,530 --> 00:17:34,405 .אתה תתרגל להרוג, רק תשכח מהמוסר האנושי הזה 151 00:17:33,164 --> 00:17:37,442 .אתה תהיה רגיל לכל זה מהר מדיי 152 00:17:45,633 --> 00:17:49,030 ...אינך רעב, אדוני? -להיפך, מתוקתי 153 00:17:47,149 --> 00:17:50,947 .הוא יכול לאכול את כל המושבה 154 00:18:07,205 --> 00:18:09,802 .אסיים את זה, איבט .עכשיו עזבי אותנו 155 00:18:18,672 --> 00:18:20,590 ?אתה לא יכול להעמיד פנים, שוטה שכמותך 156 00:18:19,389 --> 00:18:23,707 ...אל תסגיר את המשחק 157 00:18:22,827 --> 00:18:25,264 .אנחנו ברי מזל שיש לנו בית כזה 158 00:18:33,733 --> 00:18:37,651 .תעמיד פנים שאתה שותה, לפחות 159 00:18:42,285 --> 00:18:43,521 .כזה מעדן מלבב לא צריך להתבזבז 160 00:19:05,175 --> 00:19:08,772 ...זה מתקרר כל כך מהר 161 00:19:08,731 --> 00:19:13,087 ?אפשר לחיות ככה? עם דם של חיות .לא הייתי מכנה את זה לחיות- 162 00:19:11,726 --> 00:19:16,360 הייתי מכנה את זה לשרוד. שימושי אם .נתקעת במשך חודש על ספינה בים 163 00:19:20,798 --> 00:19:23,273 אין דבר בעולם, שלא מחזיק .בחיקו קצת... -ריגוש 164 00:19:24,912 --> 00:19:26,550 ...כן 165 00:19:26,788 --> 00:19:31,746 אני משתעמם מהקישקוש הזה. -אז אנחנו ...יכולים לחיות בלי לקחת חיי אנשים 166 00:19:28,865 --> 00:19:32,622 ...זה אפשרי. -הכל אפשרי 167 00:19:32,741 --> 00:19:35,699 .רק נסה את זה לשבוע 168 00:19:35,498 --> 00:19:40,013 בוא אל תוך ניו אורלינס, תן לי להראות .לך מה הם החיים האמיתיים 169 00:19:48,602 --> 00:19:51,678 .לסטט הרג שניים, לפעמים שלושה ללילה 170 00:19:53,477 --> 00:19:54,555 ...נערה צעירה וטרייה 171 00:19:55,395 --> 00:19:58,473 .זה היה המעדן האהוב עליו למנה ראשונה 172 00:20:00,270 --> 00:20:02,786 .למנה שנייה הוא העדיף בחורה צעירה, זהובה ויפה 173 00:20:05,104 --> 00:20:06,261 .אבל הסנוב שבו אהב לצוד בקהילה 174 00:20:06,579 --> 00:20:11,296 .ודם האצילים ריגש אותו יותר מכל 175 00:20:11,415 --> 00:20:15,333 ...השיטה היא לא לחשוב על זה 176 00:20:14,651 --> 00:20:16,769 ?אתה רואה את זאת 177 00:20:17,887 --> 00:20:23,640 היא דאגה שהמתרומם הצעיר והמדהים ?הזה, ירצח את בעלה. -איך אתה יודע 178 00:20:34,985 --> 00:20:36,944 .אני לא יכול 179 00:20:38,541 --> 00:20:41,979 .ה'מתנה האפלה' שונה עבור כל אחד מאיתנו 180 00:20:41,098 --> 00:20:45,974 אבל דבר אחד נכון לגבי כולנו... ככל שאנחנו .גדלים יותר, אנחנו מתחזקים יותר 181 00:20:46,253 --> 00:20:48,171 .פשוט הקשב לי לגבי זה 182 00:20:49,809 --> 00:20:53,246 .היא האשימה עבד ברצח שלו 183 00:20:52,205 --> 00:20:54,802 .רק תאר לעצמך מה עשו לו 184 00:20:55,642 --> 00:20:57,798 .פושעים הרבה יותר קלים והם טעימים יותר 185 00:20:58,638 --> 00:21:00,916 ...אדוני הנכבד 186 00:21:02,674 --> 00:21:04,792 ...אדוני 187 00:21:03,751 --> 00:21:06,030 ...התכבד 188 00:21:27,961 --> 00:21:30,600 ?לאן אנחנו הולכים 189 00:21:36,431 --> 00:21:37,590 .לשום מקום 190 00:21:39,389 --> 00:21:43,106 ...בחור צעיר, אתה מדהים אותי 191 00:21:45,141 --> 00:21:47,378 ...אני זקנה מספיק בשביל להיות סבתא שלך 192 00:22:02,842 --> 00:22:05,078 ...הו כן, זו המנגינה 193 00:22:16,902 --> 00:22:18,500 !רוצח 194 00:22:20,139 --> 00:22:25,933 הכלבלבים הקטנים שלי! הפרפרים !שלי, הוא הרג אותם! הו, לא! לא 195 00:22:25,691 --> 00:22:33,046 ערפד פחדן ומיילל שכמותך שמשוטט !כל הלילה, הורג חולדות ופודלים 196 00:22:30,165 --> 00:22:35,242 !יכולת לגמור את שנינו! -דנת אותי לחיי גיהנום 197 00:22:40,313 --> 00:22:42,510 !זה יותר טוב! כעס! אלימות 198 00:22:43,670 --> 00:22:45,627 ...בגלל זה בחרתי בך 199 00:22:52,741 --> 00:22:53,978 ...אבל אתה לא יכול להרוג אותי, לואי 200 00:22:59,371 --> 00:23:01,170 ...שבע 201 00:23:01,128 --> 00:23:02,926 ...ממה שתבחר לאכול 202 00:23:03,725 --> 00:23:06,884 ...חולדות, תרנגולות 203 00:23:05,322 --> 00:23:06,962 ...פודלים 204 00:23:08,920 --> 00:23:11,198 ...אניח לך לנפשך 205 00:23:10,997 --> 00:23:11,275 ...ואצפה בך מתאושש 206 00:23:12,074 --> 00:23:13,193 ...אבל רק זכור 207 00:23:14,873 --> 00:23:15,470 ...חיים בלעדיי 208 00:23:17,110 --> 00:23:20,827 .יהיו הרבה יותר... בלתי נסבלים 209 00:24:15,119 --> 00:24:17,197 .החשב את עצמך כבר מזל 210 00:24:17,835 --> 00:24:23,911 .בפריז, ערפד חייב להיות פיקח מהרבה סיבות 211 00:24:22,869 --> 00:24:23,988 ?פריז 212 00:24:25,149 --> 00:24:27,225 .כאן כל מה שאתה צריך הוא זוג ניבים 213 00:24:28,184 --> 00:24:28,262 ?אתה מפריז 214 00:24:29,262 --> 00:24:31,020 .כמו מי שיצר אותי 215 00:24:33,457 --> 00:24:37,174 .ספר לי עליו. בטח למדת משהו ממנו 216 00:24:38,209 --> 00:24:40,648 .לא למדתי ואף לא דבר אחד 217 00:24:42,766 --> 00:24:44,843 ?לא ניתנה לי בחירה, זוכר 218 00:24:46,323 --> 00:24:49,956 אבל אתה חייב לדעת משהו על משמעות כל ?זה. -למה! למה שאדע את הדברים הללו 219 00:24:50,955 --> 00:24:53,594 ?אתה יודע אותם 220 00:24:51,553 --> 00:24:55,270 ...הרעש הזה! הוא משגע אותי! הרעש הזה 221 00:24:56,429 --> 00:24:58,307 אנחנו באזור הרחק ממקום מיושב כבר !שבועיים עם כלום חוץ מהרעש הזה 222 00:24:58,466 --> 00:24:59,224 ...כן, הם יודעים עלינו 223 00:25:01,903 --> 00:25:04,218 הם צופים בנו סועדים בצלחות ריקות ...ושותים מכוסות ריקות 224 00:25:05,218 --> 00:25:07,776 ...אז בוא איתי לניו אורלינס 225 00:25:10,295 --> 00:25:10,811 ...האופרה הפריזאית בעיר. נוכל לנסות קצת 226 00:25:12,811 --> 00:25:15,088 .בישול צרפתי 227 00:25:14,728 --> 00:25:18,444 .סלח לי אם יש לי כבוד מתמשך לחיים 228 00:25:19,840 --> 00:25:20,878 ...בקרוב ייגמרו לך התרנגולות, לואי 229 00:25:54,000 --> 00:25:55,959 ...אדון לואי 230 00:25:55,077 --> 00:25:56,995 ?אתה לא רוצה ארוחת ערב, לא 231 00:26:00,351 --> 00:26:03,789 ...אנו דואגים לגביך, אדוני 232 00:26:05,385 --> 00:26:08,982 ?מתי תצא לרכיבה בשדה 233 00:26:08,900 --> 00:26:10,617 וכמה זמן עבר מאז שהיית ברובע ?העבדים בפעם האחרונה 234 00:26:14,653 --> 00:26:16,251 ...בכל מקום יש מוות 235 00:26:20,848 --> 00:26:20,925 ?האם אתה עדיין האדון שלנו בכלל 236 00:26:22,765 --> 00:26:23,524 .זה מספיק, איבט 237 00:26:23,643 --> 00:26:26,720 .לא אלך אלא רק אם תקשיב לי 238 00:26:28,998 --> 00:26:32,393 אתה חייב... אתה חייב לשלוח ...את החבר הזה שלך מפה 239 00:26:31,673 --> 00:26:35,950 ...כל העבדים מפוחדים ממנו 240 00:26:36,188 --> 00:26:38,945 ...והם מפוחדים ממך 241 00:26:45,099 --> 00:26:45,496 ...אני מפוחד מעצמי 242 00:27:32,361 --> 00:27:34,679 !הקשיבו לי 243 00:27:34,958 --> 00:27:35,715 ...המקום הזה מקולל 244 00:27:36,875 --> 00:27:38,514 ...ארור 245 00:27:37,993 --> 00:27:38,870 .וכן, אדונכם הוא אכן השטן 246 00:27:42,709 --> 00:27:45,586 !ברחו כל ועד אתה יכולים! כולכם אנשים חופשיים 247 00:27:42,865 --> 00:27:44,865 ?אתם מקשיבים לי 248 00:27:46,823 --> 00:27:47,422 !ברחו 249 00:27:50,061 --> 00:27:50,657 !הצילו את עצמכם 250 00:28:37,363 --> 00:28:39,279 !כן! מושלם! מושלם 251 00:28:39,600 --> 00:28:42,435 !פשוט שרוף את המקום, שרוף את כל מה ששייך לנו 252 00:28:43,274 --> 00:28:46,872 !שנחיה בשדה, כמו בקר 253 00:28:44,511 --> 00:28:49,748 חשבת שיהיה לך את !הכל... -הו, שתוק, לואי 254 00:28:48,986 --> 00:28:50,104 !בוא לכאן 255 00:29:11,519 --> 00:29:14,118 ?היכן אנחנו 256 00:29:15,076 --> 00:29:16,634 .איפה אתה חושב, ידידי האדיוט 257 00:29:17,314 --> 00:29:19,911 .אנחנו בבית קברות מטונף ונחמד 258 00:29:18,990 --> 00:29:23,025 האם זה גורם לך לאושר? האם ?זה מתאים טוב מספיק 259 00:29:26,024 --> 00:29:26,462 .מקומנו בגהינום 260 00:29:27,942 --> 00:29:32,736 מה אם אין דבר כזה 'גיהנום', או שהם ?לא רוצים אותנו שם? חשבת על זה 261 00:29:33,334 --> 00:29:36,291 ...'אבל היה דבר כזה 'גיהנום 262 00:29:34,732 --> 00:29:38,127 .בכל מקום שבו היינו, הייתי בתוכו 263 00:29:40,606 --> 00:29:44,322 .השכרנו חדרים באזור החוף של ניו אורלינס 264 00:29:42,761 --> 00:29:44,240 ...העור שלך 265 00:29:45,240 --> 00:29:45,998 ...העור שלך קר כקרח 266 00:30:06,214 --> 00:30:07,651 .לחברתך אין ראש ליין 267 00:30:14,167 --> 00:30:15,405 ...אל דאגה 268 00:30:13,204 --> 00:30:19,440 ...אני יכולה לחמם את עורך הקר יותר ממנה 269 00:30:22,594 --> 00:30:23,193 ...אתה חם עכשיו 270 00:30:25,152 --> 00:30:26,389 ...אך המחיר גבוה 271 00:30:27,747 --> 00:30:31,504 .חברתך היפהפייה, התשתי אותה 272 00:30:36,016 --> 00:30:39,334 ...כה רכה 273 00:30:38,732 --> 00:30:42,809 ...אני יכול לראות אותך שכובה על מיטת סאטן 274 00:30:43,928 --> 00:30:47,046 ...אילו דברים אתה אומר 275 00:30:46,123 --> 00:30:48,361 ?האם את מכירה את מנהג המיטה ההוא 276 00:31:14,530 --> 00:31:18,489 ?שנכבה את האור 277 00:31:23,441 --> 00:31:28,236 .ואז נכבה את האור 278 00:31:39,302 --> 00:31:42,260 ...אך ברגע שנכבה האור 279 00:31:42,178 --> 00:31:44,457 ...לא אוכל 280 00:31:45,935 --> 00:31:46,971 ...להשיב אותו 281 00:31:48,570 --> 00:31:51,847 ...צרכיו חייבים להיחלש 282 00:32:03,073 --> 00:32:05,031 .עבורך, לואי 283 00:32:02,990 --> 00:32:05,588 .אתה יכול להעמיד פנים שזה יין 284 00:32:14,857 --> 00:32:18,974 .היא לא מתה. -אתה מאוהב בטבעך האנושי 285 00:32:17,772 --> 00:32:20,171 .אתה מתנגד לדבר היחיד שיכול להביא לך שלווה 286 00:32:20,331 --> 00:32:25,844 ,אתה קורא לזה שלווה. -אנחנו טורפים .שעיניהם הכל רואות מבדילות אותם 287 00:32:26,005 --> 00:32:29,840 ,העלמה, לסטט! -אז קח אותה !לואי! סיים הרעב הזה! -לא 288 00:32:34,433 --> 00:32:38,390 ...כעת, ילדתי 289 00:32:41,746 --> 00:32:43,384 !התרצי לישון 290 00:32:52,773 --> 00:32:53,530 !ארון מתים! תן לי לצאת 291 00:32:54,170 --> 00:32:58,886 אני לא מתה! אני לא מתה! -זה ארון .המתים שלך, אהובתי, תהני ממנו 292 00:32:59,086 --> 00:33:02,003 תן לי לצאת! -רובינו לא זוכים .לדעת כמו מה זה מרגיש 293 00:33:01,803 --> 00:33:03,920 ?מדוע אתה עושה זאת 294 00:33:01,040 --> 00:33:03,957 .אני אוהב לעשות זאת. אני נהנה מזה 295 00:33:05,797 --> 00:33:10,951 .נצל את אנינות הטעם שלך לדברים יותר טהורים !הרוג אותם במהירות אם תרצה, אך עשה זאת 296 00:33:11,631 --> 00:33:14,466 !אך אל תטיל בזה ספק, אתה רוצח, לואי 297 00:33:18,220 --> 00:33:19,178 ?מה זה, אהובתי 298 00:33:19,858 --> 00:33:22,815 ...זהו ארון מתים 299 00:33:24,614 --> 00:33:26,373 ...זה אכן כך, את אמורה להיות מתה 300 00:33:25,771 --> 00:33:27,528 ...אני לא מתה, נכון? -לא 301 00:33:28,728 --> 00:33:30,526 .את לא מתה 302 00:33:30,284 --> 00:33:32,801 !סיים את זה! סיים את זה עכשיו .סיים את זה אתה- 303 00:33:33,640 --> 00:33:34,758 ...הצל אותי ממנו 304 00:33:36,759 --> 00:33:38,877 !הצל אותי 305 00:33:38,635 --> 00:33:41,434 ?אתה תעזוב אותי 306 00:33:41,393 --> 00:33:42,830 !אני לא יכולה למות כך 307 00:33:45,150 --> 00:33:49,785 אני צריכה כומר! -ידידי הוא כומר. הוא ישמע ...את חטאייך לפני שתמותי, אלא אם כן 308 00:33:47,264 --> 00:33:50,342 !אלא אם כן אהפוך אותה לאחת מאיתנו... -לא 309 00:33:50,542 --> 00:33:56,216 !אז קח אותה, לואי! סיים את סבלה! ואת שלך 310 00:33:56,654 --> 00:33:57,294 !לא 311 00:34:15,913 --> 00:34:17,071 ...כעת 312 00:34:18,628 --> 00:34:20,068 ?לואי 313 00:34:21,304 --> 00:34:24,741 ...אלוהים אדירים 314 00:34:25,019 --> 00:34:28,334 ...לחשוב שאתה היחיד ממנו אני יכול ללמוד הכל 315 00:34:31,891 --> 00:34:35,369 ...בעולם הישן, לואי 316 00:34:34,128 --> 00:34:38,843 .'הם מכנים את זה 'המתנה האפלה 317 00:34:40,442 --> 00:34:43,839 ...ואני נתתי לך אותה 318 00:35:02,853 --> 00:35:10,326 אל תלך בדרך הזו, אדוני. זו המגיפה. שוב ...למקום ממנו באת. -המקום ממנו באתי 319 00:35:23,547 --> 00:35:26,666 ...אמא 320 00:35:49,438 --> 00:35:51,036 ...אנא עזור לנו 321 00:35:50,156 --> 00:35:55,592 ...אבא עזב אותנו ולא שב 322 00:35:59,785 --> 00:36:02,902 ...אנא הער את אמא, אדוני 323 00:36:30,389 --> 00:36:34,703 .הפילוסוף שלי, הקדוש המעונה שלי ".לעולם אל תקח חיי בני אנוש" 324 00:36:32,982 --> 00:36:34,621 !הו, כן 325 00:36:36,141 --> 00:36:37,539 !זה מחייב חגיגה 326 00:36:47,168 --> 00:36:50,285 !עוד יש חיים בגברת הזקנה 327 00:36:53,640 --> 00:36:55,439 !חזור 328 00:36:54,239 --> 00:36:55,996 !אתה מה שאתה 329 00:36:58,754 --> 00:36:59,671 ...מוות ברחמים 330 00:37:02,670 --> 00:37:05,547 ...איך אתה אוהב את האשמה היקרה שלך 331 00:37:13,337 --> 00:37:18,929 דמה זרם בעורקיי, מתוק יותר מהחיים עצמם .ואז מילותיו של לסטט נראו פתאום הגיוניות 332 00:37:19,609 --> 00:37:26,680 ידעתי שלווה רק כשהרגתי. כששמעתי את ליבה פועם .בקצב הנוראי הזה, ידעתי שוב שלווה מה היא 333 00:37:59,441 --> 00:38:02,076 כל מה שצריך בכדי למצוא אותך, לואי .זה ללכת בעקבות גוויות החלודות 334 00:38:09,266 --> 00:38:13,425 .הכאב הוא נוראי עבורך 335 00:38:13,023 --> 00:38:18,378 אתה מרגיש את זה בשונה מכל ייצור .אחר מאחר שאתה ערפד 336 00:38:19,656 --> 00:38:20,934 .אתה לא רוצה שזה ימשיך 337 00:38:20,053 --> 00:38:21,172 .לא 338 00:38:24,569 --> 00:38:27,084 ...אם כך, עשה מה שבטבעך לעשות 339 00:38:27,924 --> 00:38:31,920 .ותרגיש כמו שהרגשת כשהילדה הייתה בזרועותיך 340 00:38:35,239 --> 00:38:37,157 .רוע הוא נקודת מבט 341 00:38:36,955 --> 00:38:40,393 ...אלוהים הורג ללא הבחנה 342 00:38:38,471 --> 00:38:42,949 .וכך גם אנחנו 343 00:38:43,388 --> 00:38:47,222 ,שכן אין יצורים אחרים תחת אלוהים כמונו ...אין אף יצור הכה דומה לו 344 00:38:50,897 --> 00:38:52,095 .יש לי מתנה עבורך 345 00:38:54,253 --> 00:38:56,052 .בוא 346 00:39:00,048 --> 00:39:00,645 ...בבקשה 347 00:39:13,870 --> 00:39:16,627 ?היא כאן. -על מה אתה מדבר 348 00:39:17,065 --> 00:39:18,344 ...אתה צריך 349 00:39:19,143 --> 00:39:20,462 ...חברה 350 00:39:19,222 --> 00:39:21,499 .יותר סימפטית ממני 351 00:39:26,973 --> 00:39:28,690 ?אתה זוכר כמה רצית אותה 352 00:39:30,530 --> 00:39:32,807 ...את טעמה 353 00:39:32,366 --> 00:39:34,323 ...חשבתי שהרגתי אותה 354 00:39:37,359 --> 00:39:40,838 ...אל תדאג, לואי 355 00:39:40,916 --> 00:39:42,354 .מצפונך נקי 356 00:39:54,859 --> 00:39:57,498 ...קלאודיה 357 00:39:58,936 --> 00:40:01,374 ...קלאודיה 358 00:40:03,409 --> 00:40:04,327 ...הקשיבי לי 359 00:40:06,167 --> 00:40:07,405 .אתה חולה, יקירתי 360 00:40:09,604 --> 00:40:11,719 .ואני מתכוון לתת לך את מה שאת צריכה כדי להבריא 361 00:40:23,625 --> 00:40:24,584 .לא 362 00:40:25,384 --> 00:40:27,302 ?אז אתה רוצה שהיא תמות 363 00:40:41,562 --> 00:40:42,561 .בדיוק כך 364 00:40:44,119 --> 00:40:44,758 ...כן 365 00:40:49,036 --> 00:40:50,315 ...כן 366 00:40:56,503 --> 00:40:59,462 ...עכשיו הפסיקי 367 00:41:01,700 --> 00:41:01,978 !הפסיקי 368 00:41:03,138 --> 00:41:04,937 !מספיק 369 00:41:41,771 --> 00:41:44,410 !אני רוצה עוד קצת 370 00:41:41,689 --> 00:41:46,446 .ברור שאת רוצה עוד 371 00:41:53,956 --> 00:41:54,554 ?מה רצית, אדוני 372 00:41:55,832 --> 00:41:56,950 ...הו, איזו ילדה יפהפייה 373 00:42:12,851 --> 00:42:17,129 ...בעדינות, מתוקה 374 00:42:15,727 --> 00:42:17,485 ...הם כה תמימים 375 00:42:18,803 --> 00:42:22,000 .אסור שיווצרו בכדי לסבול 376 00:42:26,196 --> 00:42:27,994 ...כן 377 00:42:29,073 --> 00:42:30,391 .הפסיקי 378 00:42:32,108 --> 00:42:35,346 ...זה מספיק, מתוקה 379 00:42:36,026 --> 00:42:36,263 .את חייבת להפסיק לפני שהלב דומם 380 00:42:39,540 --> 00:42:41,499 ...אני רוצה עוד קצת 381 00:42:41,258 --> 00:42:43,015 .אך הכי טוב להתחיל כך 382 00:42:44,694 --> 00:42:45,931 .שמא המוות יקח אותך איתו 383 00:42:47,210 --> 00:42:49,808 ...ועשית זאת טוב מאוד, הסתכלי עלייך 384 00:42:51,287 --> 00:42:53,364 .לא נשפכה ולו טיפה אחת, טוב מאוד 385 00:42:58,519 --> 00:42:59,798 ...אמא 386 00:43:01,276 --> 00:43:06,508 אמא הלכה לגן עדן, מתוקה, כמו .הגברת המתוקה הזו, שם 387 00:43:07,188 --> 00:43:08,106 .הם כולם הולכים לגן עדן 388 00:43:07,065 --> 00:43:09,544 .כולם חוץ מאיתנו 389 00:43:10,983 --> 00:43:14,260 ?אתה רוצה להפחיד את בתנו הקטנה 390 00:43:14,740 --> 00:43:15,178 ...אני לא בתכם 391 00:43:20,172 --> 00:43:23,729 .את מבינה, לואי התכוון לעזוב אותנו 392 00:43:23,328 --> 00:43:24,766 ...הוא התכוון ללכת מכאן 393 00:43:25,244 --> 00:43:28,043 .עכשיו הוא לא 394 00:43:29,162 --> 00:43:30,560 .עכשיו הוא מתכוון להישאר 395 00:43:31,079 --> 00:43:32,157 .ולגרום לך להיות מאושרת 396 00:43:35,273 --> 00:43:36,552 ...לואי 397 00:43:41,986 --> 00:43:42,103 ...שטן שכמותך 398 00:43:44,423 --> 00:43:46,300 .משפחה מאושרת שכזו 399 00:43:55,810 --> 00:43:56,088 ?הוא עשה את זה כדי שתישאר איתו 400 00:43:57,247 --> 00:43:58,046 .יכול להיות 401 00:43:57,325 --> 00:44:01,361 .הוא הכיר אותי. הוא ידע שאוהב אותה יותר מכל 402 00:44:02,759 --> 00:44:05,757 .אבל זה היה יותר מזה 403 00:44:05,196 --> 00:44:10,112 .איך שהוא הרבה להביע חיבה כלפיה. אין ספק לגבי זה 404 00:44:10,190 --> 00:44:14,026 אולי, בסופו של דבר, הוא עשה .זאת כיוון שגם הוא היה בודד 405 00:44:14,706 --> 00:44:19,300 .אדוני! -מה? -אני צריכה יותר אור! -היא צריכה יותר אור .אתעוור אם לא תדליק עוד מנורה! -היא תתעוור- 406 00:44:19,499 --> 00:44:21,897 !או שתיתן לי להלביש את הילדה ביום 407 00:44:24,694 --> 00:44:26,210 .אני חושש, גברתי, שימיי מלאים 408 00:44:27,690 --> 00:44:31,365 .אכן ילדה קטנה, אך גם כן רוצחת פראית 409 00:44:31,885 --> 00:44:35,958 כשרה למרדף חסר רחמים אחר .דם עם תובענותה הילדותית 410 00:44:38,437 --> 00:44:40,034 .תני לי לעזור לך 411 00:44:50,663 --> 00:44:51,141 !קלאודיה 412 00:44:52,301 --> 00:44:52,741 !קלאודיה 413 00:44:51,858 --> 00:44:52,458 ...עכשיו 414 00:44:55,297 --> 00:45:02,089 את מי נשיג כדי לסיים לך את השמלה? קצת .מעשיות, מתוקה. זכרי, אף פעם לא בבית 415 00:45:02,568 --> 00:45:06,002 היא ישנה בארון שלי בהתחלה, מגלגלת .את אצבותיה הקטנות סביב שיערי 416 00:45:08,642 --> 00:45:08,837 .עד שהגיע היום והיא רצתה ארון משלה 417 00:45:15,909 --> 00:45:18,347 ...אך עדיין, כאשר התעוררה 418 00:45:19,026 --> 00:45:19,944 .היא הייתה זוחלת אל ארוני 419 00:45:32,531 --> 00:45:39,883 הם הבינו מהר באותם הימים, לפני שהיא למדה לשחק .איתם, לעכב את הרגע עד שהשיגה את מבוקשה 420 00:45:48,351 --> 00:45:50,468 ...הו, יקירתי הקטנטונת 421 00:45:54,304 --> 00:45:55,902 ?האם הלכת לאיבוד, חביבתי 422 00:45:56,542 --> 00:45:58,540 ...אמא 423 00:45:57,939 --> 00:46:00,577 .הס עכשיו, אל תבכי 424 00:46:02,097 --> 00:46:05,092 ...נמצא אותה... -אמא... -הו, מתוקתי 425 00:46:09,566 --> 00:46:10,484 .שימי לב לאגודל, שימי לב לאגודל 426 00:46:26,746 --> 00:46:29,663 .הן יקרות, יקירתי 427 00:46:29,741 --> 00:46:35,136 .אולי יקרות מדיי בשביל נערה צעירה כמוך 428 00:46:47,801 --> 00:46:49,357 ?קלאודיה. מה אמרנו לך 429 00:46:50,197 --> 00:46:51,595 ...אף פעם לא בתוך הבית 430 00:46:53,872 --> 00:46:55,831 .תני לי קצת מקום 431 00:46:56,430 --> 00:47:00,944 בשבילי היא הייתה ילדה. אבל בשביל .לסטט... היא הייתה תלמידה 432 00:47:01,784 --> 00:47:03,780 .תינוקת פלא עם תאווה להריגה שתאמה את שלו 433 00:47:03,419 --> 00:47:05,975 .יחדיו, הם חיסלו משפחות שלמות 434 00:47:13,568 --> 00:47:14,965 .נפלא, נפלא 435 00:47:15,125 --> 00:47:19,723 .עכשיו נסי משהו אחר עם צליל יותר מלנכולי 436 00:47:32,546 --> 00:47:34,943 .הזמן עובר מהר לבני התמותה כשהם שמחים 437 00:47:35,782 --> 00:47:37,180 .איתנו גם כך היה 438 00:47:38,380 --> 00:47:40,376 .השנים חלפו כמו דקות. העיר מסביבנו גדלה 439 00:47:40,697 --> 00:47:46,810 מפרשיות פינו דרכן לאניות קיטור, שפולטות .תפריט אין סופי של זרים נהדרים 440 00:47:47,608 --> 00:47:51,923 .עולם חדש נוצר מסביבנו, היינו כולנו אמריקאים 441 00:47:59,152 --> 00:48:02,389 .הגאות המודרנית המטונפת הזו 442 00:48:00,349 --> 00:48:06,384 ריבונו של עולם, מה לא אתן בשביל .טיפת דם קריאולי מיושן 443 00:48:06,864 --> 00:48:07,782 ?האמריקנים לא לטעמך 444 00:48:07,421 --> 00:48:13,817 .טעמם הדמוקרטי לא מתאים לחוש הטעם שלי, לואי 445 00:48:29,276 --> 00:48:31,152 .זאת קראולית טהורה 446 00:48:35,590 --> 00:48:37,146 .תסמוך על קלאודיה שתמצא אותה 447 00:48:38,863 --> 00:48:41,661 ?מה 448 00:48:44,779 --> 00:48:46,176 ...אני רוצה להיות כמוה 449 00:48:47,254 --> 00:48:50,289 ?אני יכולה, לואי? להיות כמוה יום אחד 450 00:48:54,165 --> 00:48:58,918 עוד שטויות מלנכוליות, אני נשבע שאת גודלת להיות !יותר ויותר כמו לואי, בקרוב תאכלי חולדות 451 00:49:01,397 --> 00:49:04,954 ?חולדות... מתי אכלת חולדות, לואי 452 00:49:06,434 --> 00:49:09,629 .זה לפני המון המון זמן. לפני שנולדת 453 00:49:11,427 --> 00:49:12,865 .ואני לא ממליץ עליהן 454 00:49:15,582 --> 00:49:18,217 שלושים שנים חלפו וגופה נשאר .עודנו כשל ילדה נצחית 455 00:49:19,335 --> 00:49:25,448 רק עיניה הסגירו את גילה, בוהה ...מתחת לתלתליה עם תהייה 456 00:49:25,807 --> 00:49:26,685 .שיום אחד תדרוש הבהרה 457 00:49:39,033 --> 00:49:40,549 .בובה נוספת? יש לי רבבות, אתה יודע 458 00:49:42,308 --> 00:49:44,745 .חשבתי שאחת נוספת תעזור לך 459 00:49:44,864 --> 00:49:46,822 ?למה תמיד בלילה זה 460 00:49:48,421 --> 00:49:52,255 איזה לילה? למה את מתכוונת? -אתה .תמיד נותן לי בובה בלילה הזה בשנה 461 00:49:53,853 --> 00:49:57,291 .לא הבחנתי בזה 462 00:49:54,932 --> 00:49:59,049 ?האם זה יום ההולדת שלי 463 00:50:01,885 --> 00:50:06,837 אתה מלביש אותי כמו בובה. אתה ?מסדר את שיערי כמו בובה. מדוע 464 00:50:08,317 --> 00:50:12,791 .כמה מאלו קלאודיה, כל כך ישנות, מרופטות 465 00:50:14,110 --> 00:50:16,306 !אנחנו צריכים לזרוק אותן. -באמת נעשה זאת 466 00:50:26,094 --> 00:50:26,893 ...קלאודיה 467 00:50:28,214 --> 00:50:29,331 !קלאודיה 468 00:50:31,609 --> 00:50:32,527 !מה שאמרת לי לעשות 469 00:50:32,847 --> 00:50:37,202 להשאיר כאן גופה להרקב? -רציתי !אותה! רציתי להיות כמוה 470 00:50:37,882 --> 00:50:39,677 היא מטורפת! -קלאודיה! -היא !מזהמת את הבית בו היא חיה 471 00:50:40,835 --> 00:50:46,073 ?האם אתה רוצה שאהיה בובה לנצח 472 00:50:44,991 --> 00:50:47,268 ?קלאודיה, אל תעשי זאת... -למה לא 473 00:50:47,589 --> 00:50:50,984 ?אני לא יכולה להשתנות, כמו כל אחת אחרת 474 00:51:16,835 --> 00:51:17,113 ?מי מכם עשה זאת 475 00:51:20,349 --> 00:51:22,225 ?מי מכם גרם להיות מה שאני 476 00:51:22,545 --> 00:51:26,700 ?מה שאת? ערפד שהשתגע, שמזהם את מיטתו 477 00:51:27,379 --> 00:51:28,777 ?ואם אגזור את שיערי שוב 478 00:51:29,456 --> 00:51:30,895 .הוא יגדל בחזרה שוב 479 00:51:31,374 --> 00:51:35,173 .אבל זה לא תמיד היה כך 480 00:51:32,293 --> 00:51:40,766 !הייתה לי אמא פעם! ולואי, הייתה לו אשה !הוא פעם היה בן תמותה וגם היא וגם אני 481 00:51:40,926 --> 00:51:41,045 !קלאודיה 482 00:51:41,404 --> 00:51:44,519 אתה גרמת לנו להיות מה שאנחנו! נכון? -עצור ?אותה, לואי. -האם עשית לי זאת 483 00:51:52,430 --> 00:51:59,063 .איך עשית זאת? -למה שאגלה לך? זה חלק מהכוח שיש לי 484 00:51:58,863 --> 00:52:02,538 !למה רק לך? אמור לי איך זה נעשה 485 00:52:03,017 --> 00:52:06,934 .שמחי שגרמתי לך להיות מה שאת 486 00:52:07,012 --> 00:52:11,807 היית מתה עכשיו, אם לא הייתי עושה זאת. כמו !הגופה הארורה הזו. עכשיו, היפטרי ממנה 487 00:52:26,948 --> 00:52:28,866 ...אתה חייב לומר לי 488 00:52:38,695 --> 00:52:40,612 .זה לעולם לא יקרה לך 489 00:52:42,091 --> 00:52:42,329 ...בחיים לא תיהיי מבוגרת 490 00:52:42,968 --> 00:52:45,926 .ולעולם לא תמותי 491 00:52:46,525 --> 00:52:49,360 ?וזה גם בעצם אומר עוד משהו, לא 492 00:52:54,276 --> 00:52:56,674 ...לעולם לא אגדל 493 00:52:59,788 --> 00:53:02,746 .אני שונאת אותו 494 00:53:02,664 --> 00:53:07,539 ...אמור לי איך זה קרה שנהייתי 495 00:53:07,018 --> 00:53:08,977 ...הדבר הזה 496 00:53:15,570 --> 00:53:17,926 .במשך שלושים שנה נמנעתי מלהגיע למקום ההוא 497 00:53:17,885 --> 00:53:24,199 .אך מצאתי את עצמי חוזר לשם, כמעט מבלי להציץ 498 00:53:38,100 --> 00:53:41,497 ?אתה... ניזנת ממני 499 00:53:43,337 --> 00:53:45,135 .אכן 500 00:53:45,892 --> 00:53:47,970 .והוא מצא אותי איתך 501 00:53:51,087 --> 00:53:58,756 ואז הוא חתך את ורידו והשקה אותך מעצמו. ואז .היית עפרד ובכל לילה ולילה לאחר אותו לילה 502 00:54:01,274 --> 00:54:02,871 .שניכם עשיתם זאת 503 00:54:02,350 --> 00:54:06,629 ...אני לקחתי את חייך 504 00:54:06,866 --> 00:54:09,463 .הוא נתן לך אחרים 505 00:54:13,500 --> 00:54:13,897 !ואני שונאת את שניכם 506 00:54:25,963 --> 00:54:27,560 .צעדתי במשך כל הלילה 507 00:54:28,359 --> 00:54:33,473 צעדתי כמו שצעדתי לפני שנים רבות, כשנפשי .שחתה באשמה על מחשבת ההריגה 508 00:54:35,751 --> 00:54:39,226 ...חשבתי על כל הדברים שעשיתי שלא יכולתי לבטל 509 00:54:42,065 --> 00:54:46,860 .וייחלתי לשנייה אחת של שלווה 510 00:54:52,972 --> 00:54:53,688 .נעולים יחדיו בשנאה 511 00:54:59,844 --> 00:55:00,601 .אבל איני יכולה לשנוא אותך, לואי 512 00:55:06,674 --> 00:55:10,672 ...לואי, אהובי 513 00:55:10,230 --> 00:55:13,466 ...הייתי בת תמותה עד אשר 514 00:55:14,425 --> 00:55:15,982 .נשקת לי את נשיקתך הנצחית 515 00:55:18,619 --> 00:55:26,532 .הפכת להיות אימי... אבי... ועל כן אני שלך לעד 516 00:55:28,449 --> 00:55:29,485 .אך עכשיו זהו הזמן לסיים את זה, לואי 517 00:55:32,484 --> 00:55:33,681 .עכשיו זהו הזמן לעזוב אותו 518 00:55:35,877 --> 00:55:39,115 .הוא לעולם לא ייתן לנו ללכת 519 00:55:51,742 --> 00:55:51,819 ?באמת 520 00:56:01,686 --> 00:56:09,318 מה עכשיו? את מעצבנת אותי. הנוכחות שלך... מעצבנת .אותי. -הלא כן? -ואומר לך עוד משהו 521 00:56:09,638 --> 00:56:11,555 .מצאתי מישהו שיהיה ערפד יותר טוב משניכם 522 00:56:12,715 --> 00:56:15,472 ?האם זה אמור להפחיד אותי 523 00:56:14,752 --> 00:56:19,668 .את מפונקת, כי את בת יחידה 524 00:56:18,107 --> 00:56:21,426 .את צריכה אח 525 00:56:21,545 --> 00:56:23,504 .או שאני צריך 526 00:56:23,302 --> 00:56:24,061 .אני תשוש משניכם 527 00:56:24,020 --> 00:56:30,375 אני מניחה שנוכל לאכלס את .העולם בערפדים, שלושתינו 528 00:56:31,334 --> 00:56:33,009 .הו, לא את... קלאודיה הקטנה שלי 529 00:56:35,566 --> 00:56:38,482 .אך אתה מבלבל את תכניותיי 530 00:56:39,641 --> 00:56:42,919 ?אילו תוכניות 531 00:56:41,198 --> 00:56:43,275 .באתי להשכין שלום עמך 532 00:56:44,955 --> 00:56:48,352 .על אף שאתה אב השקרים 533 00:56:51,347 --> 00:56:52,785 .הפסיקי להטריד אותי, אם כך 534 00:56:55,384 --> 00:56:55,982 ...הו, לסטט 535 00:56:57,342 --> 00:56:58,740 .חייבת אני לעשות יותר מכך 536 00:56:58,337 --> 00:57:01,655 .יש לי מתנה עבורך 537 00:57:04,212 --> 00:57:11,444 ...אז אני מקווה שזו... אשה יפהפייה .עם כשרונות... שלך לעולם לא יהיו 538 00:57:15,001 --> 00:57:16,197 ?למה אתה אומר דברים שכאלו 539 00:57:25,068 --> 00:57:27,542 .לא אכלת מספיק, אני יכולה לראות לפי צבעך 540 00:57:51,634 --> 00:57:56,828 אל תכעס עליי, אבל כשראיתי .אותם, ידעתי שהם בשבילך 541 00:57:57,586 --> 00:58:00,225 .שתויים 542 00:57:59,344 --> 00:58:02,302 .מבראנדי 543 00:58:03,463 --> 00:58:03,540 .טיפ-טיפה 544 00:58:06,735 --> 00:58:10,132 ...קלאודיה, קלאודיה, קלאודיה 545 00:58:11,770 --> 00:58:13,446 .בהחלט התעלית על עצמך 546 00:58:17,405 --> 00:58:19,122 .אני מבטיחה שאפטר מהגופות 547 00:58:31,425 --> 00:58:32,544 ?אנחנו סולחים אחד לשני, אם כך 548 00:58:35,342 --> 00:58:37,301 .כן 549 00:58:50,682 --> 00:58:52,320 .אבסינת 550 00:58:54,397 --> 00:58:56,475 ?נתת להם אבסינת 551 00:58:57,315 --> 00:58:59,594 .לא 552 00:59:01,510 --> 00:59:03,309 ...לאדנום 553 00:59:03,707 --> 00:59:06,825 .זה הרג אותם, למרבה הצער 554 00:59:06,104 --> 00:59:08,542 .אבל זה שומר על הדם חם 555 00:59:09,739 --> 00:59:11,217 ...את 556 00:59:13,896 --> 00:59:14,974 ...את נתת לי לשתות 557 00:59:14,893 --> 00:59:16,330 ?דם... מת 558 00:59:17,170 --> 00:59:20,207 ...את... נתת לי לשתות 559 00:59:22,006 --> 00:59:24,603 .לקח אחד לימדת אותי 560 00:59:25,123 --> 00:59:25,640 .לעולם לא לשתות מהמתים 561 00:59:29,757 --> 00:59:30,195 .שימי אותי בארון שלי 562 00:59:31,995 --> 00:59:32,871 !שימי אותי ב... בארון שלי. -אשים אותך בארון שלך 563 00:59:39,183 --> 00:59:40,982 !אלוהים 564 00:59:55,884 --> 00:59:58,081 .לואי... הרם אותי 565 01:00:11,543 --> 01:00:14,981 ...לילה מנוחה, נסיך מתוק 566 01:00:16,940 --> 01:00:19,096 .מי יתן וחצי השדים יעיפו אותך למנוחתך