1 00:00:37,046 --> 00:00:41,367 טום קרוז 2 00:00:41,926 --> 00:00:46,303 בראד פיט 3 00:00:46,941 --> 00:00:50,853 אנטוניו בנדרס 4 00:00:51,410 --> 00:00:55,285 סטיבן ריאה 5 00:00:55,867 --> 00:00:59,761 ו-כריסטיאן סלייטר 6 00:01:00,209 --> 00:01:05,265 -ריאיון עם ערפד- 7 00:01:06,010 --> 00:01:12,266 תורגם ע"י Unknown Forever 8 00:01:12,367 --> 00:01:14,367 סונכרן לגרסה זו ע"י Qsubs מצוות Mithrandir 9 00:02:38,727 --> 00:02:43,301 :ביים ניל ג'ורדן 10 00:02:58,045 --> 00:03:00,088 אז אתה רוצה שאספר לך .את סיפור חיי 11 00:03:01,006 --> 00:03:04,217 .כפי שאמרתי, זו עבודתי .אני מראיין אנשים 12 00:03:04,384 --> 00:03:07,512 .אני אספן של חיים הראיונות שלי משודרים ברדיו 13 00:03:07,721 --> 00:03:10,682 תזדקק להרבה קלטות בשביל .הסיפור שלי. -זו לא בעיה 14 00:03:10,891 --> 00:03:12,184 .יש לי תיק מלא בקלטות 15 00:03:14,019 --> 00:03:17,856 ?עקבת אחריי לכאן, נכון .כן, אני מניח שכן- 16 00:03:19,066 --> 00:03:20,233 .נראית מעניין 17 00:03:21,985 --> 00:03:25,906 ?כאן אתה חי .לא, זה סתם חדר- 18 00:03:29,117 --> 00:03:30,494 ?מה דעתך שנתחיל 19 00:03:34,206 --> 00:03:36,666 ?אז, מה אתה עושה .אני ערפד- 20 00:03:39,920 --> 00:03:41,546 .זה משהו שעוד לא שמעתי 21 00:03:42,506 --> 00:03:45,634 ,אתה מתכוון לך מילולית .אני מניח. -בהחלט 22 00:03:47,135 --> 00:03:51,223 .חיכיתי לך בסמטה ההיא .הבטתי בך מביט בי 23 00:03:52,599 --> 00:03:53,892 .ואז התחלת לדבר 24 00:03:55,352 --> 00:03:58,897 .איזה מזל בשבילי .אולי מזל בשביל שנינו- 25 00:04:03,151 --> 00:04:06,405 ...אמרת שחיכית לי 26 00:04:07,406 --> 00:04:10,659 ?מה רצית לעשות? להרוג אותי ?לשתות את דמי וכל זה 27 00:04:10,867 --> 00:04:14,037 כן, אבל אתה לא צריך .להיות מודאג מזה עכשיו 28 00:04:17,082 --> 00:04:19,251 ?אתה באמת מאמין בזה, נכון ?שאתה ערפד 29 00:04:21,002 --> 00:04:24,172 .איננו יכולים להתחיל ככה .הרשה לי להדליק את האור 30 00:04:25,549 --> 00:04:28,552 חשבתי שערפדים לא אוהבים .אור. -אנחנו מתים עליו 31 00:04:29,886 --> 00:04:31,388 .רק רציתי להכין אותך 32 00:04:34,433 --> 00:04:39,020 .אלוהים אדירים! -אל תפחד .אני רוצה את ההזדמנות הזו 33 00:04:39,980 --> 00:04:42,691 ?איך עשית את זה .בדיוק כמו שאתה עושה- 34 00:04:43,942 --> 00:04:48,113 סדרת תנועות מטופשות. רק .שאני נע מהר מכדי שתראה 35 00:04:49,906 --> 00:04:52,492 ...אני בשר ודם .אבל לא אנושי 36 00:04:53,535 --> 00:04:56,038 .אני לא אנושי כבר 200 שנה 37 00:04:58,373 --> 00:04:59,166 .בבקשה 38 00:05:07,758 --> 00:05:08,967 ?כיצד אוכל להניח את דעתך 39 00:05:10,218 --> 00:05:13,513 האם נתחיל כמו בדיוויד ...קופרפילד? נולדתי 40 00:05:13,805 --> 00:05:14,765 ?...גדלתי 41 00:05:16,850 --> 00:05:20,562 או שנתחיל ברגע שבו נולדתי .לחשכה, כפי שאני קורא לזה 42 00:05:22,606 --> 00:05:24,357 ,שם אנחנו צריכים להתחיל ?אינך חושב 43 00:05:27,152 --> 00:05:31,073 ?אתה לא משקר לי, נכון ?מדוע שאשקר- 44 00:05:33,700 --> 00:05:35,952 .זה קרה ב-1791 45 00:05:40,832 --> 00:05:43,919 .הייתי בן 24 .צעיר יותר משאתה עכשיו 46 00:05:45,087 --> 00:05:47,547 .אבל הזמנים היו שונים אז .כבר הייתי גבר בגילי 47 00:05:48,256 --> 00:05:51,593 אדון של מטע גדול .דרומה מניו אורלינס 48 00:05:55,389 --> 00:05:57,099 .איבדתי את אישתי בלידה 49 00:05:57,974 --> 00:06:00,394 היא והתינוק נקברו .לפני פחות מחצי שנה 50 00:06:02,187 --> 00:06:03,730 הייתי מוכן ומזומן .להצטרף אליהם 51 00:06:06,608 --> 00:06:08,402 לא יכולתי לשאת .את כאב אובדנם 52 00:06:09,319 --> 00:06:11,071 .השתוקקתי להשתחרר ממנו 53 00:06:24,000 --> 00:06:26,837 .רציתי לאבד הכול ,את עושרי 54 00:06:28,046 --> 00:06:30,924 ,את אחוזתי .את שפיות דעתי 55 00:06:39,641 --> 00:06:42,978 ?כמה אסים יש בחפיסה ?אתה קורא לי שקרן- 56 00:06:46,314 --> 00:06:48,525 לא, אני קורא לך !חתיכת זבל 57 00:06:54,656 --> 00:06:56,992 .אין לך את האומץ, אדוני !עשה זאת 58 00:06:58,035 --> 00:07:01,872 ,יותר מכול, השתוקקתי למוות .כעת אני יודע זאת 59 00:07:03,123 --> 00:07:07,544 .הזמנתי אותו .שחרור מכאב החיים 60 00:07:28,523 --> 00:07:30,358 ההזמנה שלי הייתה .פתוחה לכל אחד 61 00:07:31,818 --> 00:07:36,114 ,לזונה שלצדי .לסרסור שבא בעקבותינו 62 00:07:38,909 --> 00:07:41,328 .אבל היה זה ערפד שנענה 63 00:08:07,396 --> 00:08:09,022 !תן לי את כספך או שתמות 64 00:08:42,347 --> 00:08:45,934 ?אתה עדיין רוצה למות ?או שהספקת לטעום מספיק 65 00:08:46,268 --> 00:08:47,185 ...מספיק 66 00:08:56,862 --> 00:08:59,531 הוא השאיר אותי שם .על גדות המיסיסיפי 67 00:09:00,991 --> 00:09:03,285 .איפשהו בין החיים למוות 68 00:09:21,470 --> 00:09:23,138 ?מי אתה ?מה אתה עושה בבית שלי 69 00:09:24,681 --> 00:09:26,558 .באתי לענות לתפילותיך 70 00:09:29,519 --> 00:09:32,355 לחיים אין משמעות ?יותר, נכון 71 00:09:35,817 --> 00:09:40,322 ,ליין אין טעם .האוכל גורם לך בחילה 72 00:09:41,198 --> 00:09:43,658 נראה שלא נותר טעם ?לכל זה, נכון 73 00:09:47,746 --> 00:09:49,456 אבל אם אוכל ?להחזיר לך הכול 74 00:09:50,457 --> 00:09:53,502 לשלוף את הכאב החוצה ?ולתת לך חיים חדשים 75 00:09:54,628 --> 00:09:56,588 כאלה שמעולם .לא העלית בדעתך 76 00:09:58,048 --> 00:10:00,801 .וזה יהיה לנצח 77 00:10:02,260 --> 00:10:06,765 חולי ומוות לא יוכלו .לגעת בך שוב 78 00:10:09,101 --> 00:10:10,185 .אל תפחד 79 00:10:11,228 --> 00:10:16,066 אני אתן לך את הבחירה .שלי לא הייתה מעולם 80 00:10:25,492 --> 00:10:27,786 באותו בוקר עדיין לא הייתי ערפד 81 00:10:28,245 --> 00:10:30,247 וראיתי את הזריחה .האחרונה שלי 82 00:10:31,623 --> 00:10:33,166 .אני זוכר אותה בשלמות 83 00:10:34,501 --> 00:10:37,129 ובכל זאת, איני מצליח .לזכור אף זריחה לפניה 84 00:10:39,840 --> 00:10:43,301 הבטתי בהדר השחר ,בפעם האחרונה 85 00:10:43,468 --> 00:10:44,678 כאילו הייתה זו .הפעם הראשונה 86 00:10:49,182 --> 00:10:51,351 ואז נפרדתי לשלום מן הזריחה 87 00:10:52,060 --> 00:10:55,272 ויצאתי כדי להפוך .למה שהפכתי 88 00:11:14,666 --> 00:11:16,668 ?נפרדת לשלום מהאור 89 00:11:38,899 --> 00:11:41,943 ייבשתי אותך עד .לנקודת המוות 90 00:11:43,653 --> 00:11:46,490 .אם אשאיר אותך כאן, תמות 91 00:11:48,283 --> 00:11:53,246 או שתוכל להיות צעיר ,לנצח, ידידי 92 00:11:54,289 --> 00:11:55,540 .כפי שאנחנו עכשיו 93 00:11:57,542 --> 00:12:01,630 .אבל אתה מוכרח לומר לי ?האם תבוא...או לא 94 00:12:06,051 --> 00:12:07,219 ...כן 95 00:12:12,432 --> 00:12:13,392 ...כן 96 00:13:14,661 --> 00:13:17,247 .הגוף שלך מת. אל תשים לב 97 00:13:19,207 --> 00:13:20,250 .זה קורה לכולנו 98 00:13:49,654 --> 00:13:52,449 עכשיו הבט מבעד .לעיני הערפד שלך 99 00:14:10,634 --> 00:14:14,346 ?מה ראית .אין מילים לתאר זאת- 100 00:14:16,556 --> 00:14:20,227 זה כמו לשאול את השמים מה .הם רואים. בן אנוש לא יבין 101 00:14:22,396 --> 00:14:24,106 .הפסל כאילו זז, אבל לא 102 00:14:25,315 --> 00:14:27,526 העולם השתנה ובכל .זאת נשאר אותו דבר 103 00:14:29,486 --> 00:14:32,739 ,הייתי ערפד שנולד מחדש .בוכה למראה יופיו של היער 104 00:14:38,787 --> 00:14:40,330 ?אולי אתה רוצה עוד סיגריה 105 00:14:42,290 --> 00:14:44,668 ,כן. זה לא מפריע לך .נכון? -לא 106 00:14:45,043 --> 00:14:48,130 אני מניח שלא. זה לא שאתה .יכול למות מסרטן או משהו 107 00:14:49,423 --> 00:14:50,382 .אני חושב שלא 108 00:14:53,301 --> 00:14:55,804 ?מה בקשר לצלבים? -צלבים 109 00:14:56,138 --> 00:14:59,891 ?כן, אתה יכול להביט בהם .למען האמת אני אוהב להביט- 110 00:15:01,059 --> 00:15:04,020 ?ומה בקשר לעניין החרב בלב .שטויות- 111 00:15:04,396 --> 00:15:07,107 ?מה בקשר לארונות קבורה .ארונות קבורה- 112 00:15:07,774 --> 00:15:09,943 למרבה הצער ארונות .קבורה הם דבר הכרחי 113 00:15:13,030 --> 00:15:15,866 ...אל תדאג. בקרוב 114 00:15:16,825 --> 00:15:19,619 תישן בשלווה .כפי שתמיד ישנת 115 00:15:21,788 --> 00:15:25,792 ,וכאשר תתעורר .אני אחכה לך 116 00:15:27,252 --> 00:15:29,212 .וכך גם כל העולם 117 00:15:38,013 --> 00:15:40,682 התחלתי לגלות שדם .גם הוא דבר הכרחי 118 00:15:42,142 --> 00:15:45,228 התעוררתי למחרת בערב עם .רעב שמעולם לא חשתי כמוהו 119 00:15:47,689 --> 00:15:52,235 ברגע שתטעם את זה, לא תרצה .ללכת לשום מסבאה אחרת בעולם 120 00:15:53,070 --> 00:15:54,279 ?את חושבת כך, יקירתי 121 00:15:55,697 --> 00:15:58,033 ואם אני מעדיף ?לטעום את שפתייך 122 00:15:59,034 --> 00:16:01,578 השפתיים שלי אפילו .עוד יותר מתוקות 123 00:16:16,426 --> 00:16:20,722 חברי צריך לטעום .את השפתיים האלו 124 00:16:21,431 --> 00:16:25,977 האם הנשיקה שלו ?עמוקה כשלך 125 00:16:27,604 --> 00:16:29,981 .עמוקה אף יותר, יקירתי 126 00:16:50,043 --> 00:16:51,962 ?ד"ר, מה איתי 127 00:16:54,548 --> 00:16:55,841 .תסתלק מכאן, אידיוט 128 00:17:01,346 --> 00:17:05,642 .לא אקח את חייה .עשיתי זאת עבורך- 129 00:17:09,062 --> 00:17:12,816 .היא מתה כמו נעל, ידידי 130 00:17:20,532 --> 00:17:23,493 זה קל כל כך. אתה כמעט .מרגיש רחמים כלפיהם 131 00:17:30,125 --> 00:17:33,920 אתה תתרגל להרוג. רק .תשכח מהמוסר האנושי הזה 132 00:17:34,880 --> 00:17:36,965 אתה תתרגל לדברים .מהר מאוד 133 00:17:45,182 --> 00:17:47,851 ?אינך רעב, אדוני . להיפך, יקירתי- 134 00:17:48,351 --> 00:17:49,770 .הוא יכול לאכול מושבה שלמה 135 00:18:08,872 --> 00:18:10,374 .אני אסיים זאת, איבט .עכשיו עיזבי אותנו 136 00:18:18,673 --> 00:18:22,302 ,אינך יכול להעמיד פנים .טיפש? אל תסגיר את המשחק 137 00:18:23,136 --> 00:18:24,930 יש לנו מזל שיש .לנו בית כזה 138 00:18:34,731 --> 00:18:36,483 .לפחות העמד פנים שאתה שותה 139 00:18:41,822 --> 00:18:43,615 כוסות יפות שכאלו .לא צריכות להתבזבז 140 00:19:04,678 --> 00:19:07,305 .אני יודע .הדם מתקרר מהר כל כך 141 00:19:08,598 --> 00:19:11,059 ?האם נוכל לחיות כך ?על דמן של חיות 142 00:19:11,309 --> 00:19:14,187 .לא הייתי קורא לזה חיים .הייתי קורא לזה הישרדות 143 00:19:14,521 --> 00:19:17,065 רעיון לא רע אם אתה נתקע .במשך חודש בספינה בים 144 00:19:20,193 --> 00:19:22,946 אין שום דבר בעולם עכשיו ...שאין בו ממידת 145 00:19:23,071 --> 00:19:25,949 . הריתוק. -כן 146 00:19:28,118 --> 00:19:30,704 נמאס לי מהקשקושים. -אך נוכל לחיות בלי להרוג אנשים 147 00:19:30,829 --> 00:19:32,706 .זה אפשרי. -הכול אפשרי 148 00:19:33,874 --> 00:19:35,042 .אבל נסה זאת במשך שבוע 149 00:19:36,126 --> 00:19:39,838 בוא לניו אורלינס, ואני .אראה לך מה זה לעשות חיים 150 00:19:50,140 --> 00:19:52,809 לסטד הרג שתיים .או אפילו שלוש בערב 151 00:19:54,144 --> 00:19:57,981 נערה צעירה וטרייה הייתה המנה .האהובה עליו בתור התחלה 152 00:19:59,399 --> 00:20:02,235 כמנה שנייה הוא העדיף .את הצעירות היפות 153 00:20:04,279 --> 00:20:06,990 אבל הסנוב שבו אהב ,לצוד בחברה 154 00:20:08,158 --> 00:20:11,370 ודם האצילים ריגש .אותו יותר מכול 155 00:20:12,329 --> 00:20:14,664 .התכסיס הוא לא לחשוב על זה 156 00:20:15,207 --> 00:20:18,001 ?רואה את זו .האלמנה סנט-קליר 157 00:20:18,335 --> 00:20:22,672 היא דאגה שהבחור המגונדר .והיפה הזה ירצח את בעלה 158 00:20:22,881 --> 00:20:26,385 ?איך אתה יודע .קרא את מחשבותיה- 159 00:20:28,929 --> 00:20:30,013 .קרא את מחשבותיה 160 00:20:36,228 --> 00:20:37,062 .אני לא יכול 161 00:20:39,314 --> 00:20:41,108 מתנת האופל שונה .עבור כל אחד מאיתנו 162 00:20:42,275 --> 00:20:45,654 .אבל דבר אחד נכון לכולם .אנו מתחזקים ככל שעובר הזמן 163 00:20:46,822 --> 00:20:48,490 .פשוט תאמין לי בעניין הזה 164 00:20:50,075 --> 00:20:51,910 .היא האשימה עבד ברצח שלו 165 00:20:52,744 --> 00:20:54,413 .תאר לעצמך מה עשו לו 166 00:20:55,038 --> 00:20:58,041 קל יותר לתפוס רשעים .והם טעימים יותר 167 00:20:58,625 --> 00:21:00,293 .נעים מאוד, אדוני 168 00:21:02,713 --> 00:21:05,215 .אדוני, נעים מאוד 169 00:21:28,989 --> 00:21:29,906 ?לאן אנחנו הולכים 170 00:21:37,581 --> 00:21:38,373 .לשום מקום 171 00:21:39,833 --> 00:21:42,669 .בחור צעיר, אתה מדהים אותי 172 00:21:45,505 --> 00:21:48,091 אני זקנה דיי כדי .להיות סבתך 173 00:22:02,272 --> 00:22:06,234 .כן, זו המוסיקה .אני זוכרת 174 00:22:18,038 --> 00:22:18,955 !רצח 175 00:22:20,123 --> 00:22:23,251 !החמודים הקטנים שלי !הפרפרים שלי! הוא הרג אותם 176 00:22:27,631 --> 00:22:32,094 ערפד מיילל ופחדן! מחפש !בלילה עכברים ופודלים 177 00:22:32,302 --> 00:22:34,596 !היית יכול לחסל את שנינו !גזרת עליי גיהנום- 178 00:22:34,888 --> 00:22:36,014 .אני לא מכיר שום גיהנום 179 00:22:41,103 --> 00:22:44,356 .תמות! -זה כבר טוב יותר !כעס! זעם 180 00:22:44,773 --> 00:22:46,483 !לכן בחרתי אותך 181 00:22:52,030 --> 00:22:54,241 אבל אינך יכול .להרוג אותי, לואי 182 00:23:01,081 --> 00:23:03,750 .תאכל מה שאתה רוצה 183 00:23:04,876 --> 00:23:07,421 .עכברים, תרנגולות, פודלים 184 00:23:09,047 --> 00:23:12,426 אעזוב אותך לנפשך .ואביט בך חוזר לעצמך 185 00:23:13,427 --> 00:23:16,096 אבל זכור, החיים בלעדיי 186 00:23:16,888 --> 00:23:19,516 .יהיו אף יותר בלתי נסבלים 187 00:24:16,782 --> 00:24:18,075 .תראה את עצמך כבר מזל 188 00:24:19,659 --> 00:24:22,788 בפריס ערפד צריך להיות .חכם יותר בגלל סיבות רבות 189 00:24:23,789 --> 00:24:27,209 פריס? -כאן כל מה .שצריך הוא זוג ניבים 190 00:24:28,627 --> 00:24:31,880 ?אתה מפריס .כמו זה שעשה אותי- 191 00:24:34,341 --> 00:24:36,843 .ספר לי עליו .ודאי למדת ממנו משהו 192 00:24:39,721 --> 00:24:41,223 .לא למדתי דבר 193 00:24:43,016 --> 00:24:45,102 ?לא ניתנה לי הבחירה, זוכר 194 00:24:46,144 --> 00:24:49,189 אבל אתה בטח יודע משהו על !?משמעות כל זה. -מדוע 195 00:24:49,773 --> 00:24:52,359 !?מדוע שאדע את הדברים האלה !?אתם יודע אותם 196 00:24:53,360 --> 00:24:56,196 .הרעש הזה. הוא משגע אותי !הרעש הזה 197 00:24:56,530 --> 00:24:58,949 אנחנו בכפר כבר שבועות .וכל הזמן הרעש הזה 198 00:24:59,241 --> 00:25:00,742 .כן, הם יודעים עלינו 199 00:25:01,535 --> 00:25:05,580 רואים אותנו אוכלים מצלחות .ריקות ושותים מכוסות ריקות 200 00:25:06,039 --> 00:25:08,458 .אם כך בוא לניו אורלינס 201 00:25:09,292 --> 00:25:13,672 .אופרת פריס נמצאת בעיר .נוכל ליהנות מהמטבח הצרפתי 202 00:25:14,715 --> 00:25:17,509 סלח לי אם נותר בי .כבוד לחיים 203 00:25:20,387 --> 00:25:22,222 בקרוב ייגמרו לך .התרנגולות, לואי 204 00:25:54,838 --> 00:25:57,716 מר לואי, אינך רוצה ?ארוחת ערב 205 00:26:00,010 --> 00:26:00,927 .לא, יקירתי 206 00:26:02,137 --> 00:26:03,597 .אנחנו דואגים לך, אדון 207 00:26:06,224 --> 00:26:08,143 ?מתי אתה יוצא לרכוב בשדות 208 00:26:10,062 --> 00:26:12,105 וכמה זמן עבר מאז ?שהיית במגורי העבדים 209 00:26:15,817 --> 00:26:17,069 .בכל מקום יש מוות 210 00:26:20,197 --> 00:26:22,032 ?האם אתה עדיין האדון שלנו 211 00:26:22,824 --> 00:26:23,867 .זה הכול, איבט 212 00:26:25,285 --> 00:26:27,204 .לא אלך אלא אם כן תקשיב לי 213 00:26:29,373 --> 00:26:32,084 אתה מוכרח לסלק מכאן .את החבר שלך 214 00:26:32,959 --> 00:26:34,795 .העבדים, כולם מפחדים ממנו 215 00:26:36,963 --> 00:26:38,423 .והם מפחדים ממך 216 00:26:44,638 --> 00:26:46,014 .אני מפחד מעצמי 217 00:27:32,686 --> 00:27:36,023 !הקשיבו לי !המקום הזה מקולל 218 00:27:36,732 --> 00:27:40,193 ארור! וכן, האדום !שלכם הוא השטן 219 00:27:41,820 --> 00:27:44,281 !הסתלקו כל עוד אתם יכולים !אתם אנשים חופשיים 220 00:27:44,781 --> 00:27:45,824 !?אתם שומעים אותי 221 00:27:47,117 --> 00:27:50,620 !רוצו! רוצו !הצילו את עצמכם 222 00:28:37,125 --> 00:28:41,713 !מושלם! מושלם !פשוט תשרוף את המקום 223 00:28:41,880 --> 00:28:43,256 !תשרוף את כל מה שיש לנו 224 00:28:43,757 --> 00:28:45,675 תגרום לנו לחיות !בשדות כמו בקר 225 00:28:46,176 --> 00:28:49,346 .חשבת שתוכל לקבל הכול !סתום את הפה, לואי- 226 00:28:50,389 --> 00:28:51,306 !בוא לכאן 227 00:29:12,411 --> 00:29:16,748 איפה אנחנו? -איפה אתה ?חושב, ידידי הטיפש 228 00:29:17,499 --> 00:29:19,251 אנחנו בבית קברות .נחמד ומזוהם 229 00:29:20,585 --> 00:29:23,130 ?זה גורם לך אושר ?זה יאה לך 230 00:29:23,380 --> 00:29:26,425 ?ראוי דיו .אנחנו שייכים לגיהנום- 231 00:29:27,134 --> 00:29:30,137 ?ואם אין גיהנום ?או שלא רוצים אותנו שם 232 00:29:30,554 --> 00:29:31,638 ?חשבת על זה פעם 233 00:29:34,433 --> 00:29:35,475 .אבל היה גיהנום 234 00:29:36,393 --> 00:29:37,853 ,ולא משנה לאן נסענו 235 00:29:38,019 --> 00:29:39,020 .אני הייתי בתוכו 236 00:29:40,522 --> 00:29:43,233 הוא השכיר חדרים .על קו המים של ניו אורלינס 237 00:30:07,174 --> 00:30:08,550 לחברה שלך אין חשק .לשתות יין 238 00:30:13,221 --> 00:30:17,476 אל תדאג, אני יכולה לחמם את העור הקר שלך 239 00:30:17,642 --> 00:30:19,853 .טוב יותר ממנה ?כך את חושבת- 240 00:30:21,772 --> 00:30:24,399 .הנה...אתה חם עכשיו 241 00:30:26,109 --> 00:30:30,238 .אבל המחיר יקר .חברתך הנחמדה תשושה לגמרי 242 00:30:34,326 --> 00:30:38,497 .רך. רך כל כך 243 00:30:40,540 --> 00:30:42,793 אני יכול לראות אותך .שוכבת במיטת סטן 244 00:30:44,378 --> 00:30:46,213 .אילו דברים אתה אומר 245 00:30:47,923 --> 00:30:49,424 את יודעת איזה סוג ?של מיטה 246 00:31:15,909 --> 00:31:17,160 ?האם נכבה את האור 247 00:31:23,125 --> 00:31:24,584 .ואז נכבה את האור 248 00:31:39,433 --> 00:31:40,684 ...אבל ברגע שאכבה את אורך 249 00:31:43,019 --> 00:31:47,190 .לא אוכל לתת לו שוב חיים 250 00:31:49,609 --> 00:31:51,111 .הרצונות שלו יבוטלו 251 00:32:03,206 --> 00:32:05,876 בשבילך, לואי. אתה יכול .להעמיד פנים שזה יין 252 00:32:16,303 --> 00:32:18,472 היא לא מתה! -אתה מאוהב .באופי האנושי שלך 253 00:32:19,181 --> 00:32:21,099 אתה מסרב לקבל את הדבר .היחיד שיכול להביא לך שלווה 254 00:32:21,349 --> 00:32:23,351 !?לזה אתה קורא שלווה ,אנחנו טורפים- 255 00:32:23,769 --> 00:32:26,229 אשר כל עיניים חיות !משמשות להם כמזון 256 00:32:26,396 --> 00:32:29,066 .הבחורה, לסטד. -אז קח אותה !שים קץ לרעב הזה 257 00:32:29,232 --> 00:32:29,775 !לא 258 00:32:36,323 --> 00:32:37,574 .לא. עדיין לא 259 00:32:39,993 --> 00:32:42,496 .את עייפה ואת צריכה לישון 260 00:32:51,463 --> 00:32:53,507 !זה ארון קבורה !ארון קבורה 261 00:32:53,673 --> 00:32:54,591 !תוציא אותי 262 00:32:57,052 --> 00:33:00,806 .זה ארונך, אהובתי, תיהני לך .רובנו לא מכירים את ההרגשה 263 00:33:01,973 --> 00:33:04,976 מדוע אתה עושה זאת? -אני .אוהב לעשות זאת. אני נהנה 264 00:33:05,602 --> 00:33:07,854 הורד את הטעם האסתטי .שלך לדברים טהורים 265 00:33:08,021 --> 00:33:11,233 הרוג אותם במהירות אם אתה !מוכרח, אבל עשה זאת 266 00:33:11,441 --> 00:33:14,069 ,משום שללא כל ספק !אתה רוצח, לואי 267 00:33:20,450 --> 00:33:22,369 ?אם כך, מה זה .זה ארון קבורה- 268 00:33:23,995 --> 00:33:25,706 .נכון מאוד .כנראה את מתה 269 00:33:27,290 --> 00:33:28,917 .אני לא מתה, נכון? -לא 270 00:33:29,459 --> 00:33:31,336 .לא, את לא מתה .עדיין לא- 271 00:33:32,003 --> 00:33:34,589 סיים את זה! סיים את זה !עכשיו! -אתה תסיים את זה 272 00:33:35,048 --> 00:33:37,926 !הצל אותי ממנו! הצל אותי 273 00:33:39,970 --> 00:33:43,390 שחרר אותי. אני .לא יכולה למות ככה 274 00:33:44,141 --> 00:33:46,518 .אני זקוקה לכומר .ידידי כאן הוא כומר- 275 00:33:46,685 --> 00:33:48,729 הוא ישמע את חטאייך לפני ...שתמותי, אלא אם כן 276 00:33:49,146 --> 00:33:50,856 אלא אם כן אהפוך אותה !לאחת משלנו. -לא 277 00:33:51,398 --> 00:33:54,192 !אז קח אותה, לואי !סיים את הסבל שלה 278 00:33:54,484 --> 00:33:57,029 ...סיים את הסבל שלך! -לא 279 00:34:15,756 --> 00:34:19,801 ?עכשיו אתה מאושר, לואי 280 00:34:22,846 --> 00:34:23,805 !אלוהים 281 00:34:26,016 --> 00:34:29,436 ולחשוב שאתה כל מה שיש .לי ללמוד ממנו 282 00:34:33,482 --> 00:34:38,695 ,בעולם הישן, לואי .קוראים לזה מתנת האופל 283 00:34:41,365 --> 00:34:42,866 .ואני נתתי לך אותה 284 00:35:04,471 --> 00:35:06,890 .אל תלך משם, אדוני .זו המגיפה 285 00:35:07,516 --> 00:35:10,060 !חזור בדרך שממנה באת ...בדרך שממנה באתי- 286 00:35:25,158 --> 00:35:26,368 ...אמא 287 00:35:49,683 --> 00:35:54,062 בבקשה עזור לנו. אבא .עזב אותנו לא חזר 288 00:36:01,570 --> 00:36:03,530 .בבקשה הער את אמי, אדוני 289 00:36:30,057 --> 00:36:34,144 .הפילוסוף שלי. איש השבועה .לעולם לא אקח חיי אדם 290 00:36:35,062 --> 00:36:38,023 .כן! זה מצריך מסיבה 291 00:36:47,866 --> 00:36:49,910 עדיין יש חיים !בגברת הזקנה 292 00:36:51,411 --> 00:36:52,245 !לואי 293 00:36:53,914 --> 00:36:56,666 !חזור! אתה מה שהינך 294 00:36:59,378 --> 00:37:00,796 .מוות מתוך רחמים 295 00:37:02,005 --> 00:37:04,091 כמה אתה אוהב את .האשמה היקרה שלך 296 00:37:14,059 --> 00:37:17,354 ,דמה זרם בוורידיי .מתוק יותר מהחיים עצמם 297 00:37:17,521 --> 00:37:19,898 ותוך כדי זה מילותיו של .לסטד נשמעו לי הגיוניות 298 00:37:20,565 --> 00:37:23,360 ידעתי שלווה רק כאשר הרגתי וכאשר שמעתי את לבה 299 00:37:23,527 --> 00:37:26,655 ,פועם בקצב המשוגע הזה .ידעתי שוב מהי תחושת השלווה 300 00:37:59,229 --> 00:38:02,858 כדי למצוא אותך, לואי, עליי .ללכת בעקבות גופות העכברים 301 00:38:11,033 --> 00:38:12,409 .הכאב נוראי בשבילך 302 00:38:14,036 --> 00:38:17,289 אתה חש אותו כמו שום יצור .אחר, משום שאתה ערפד 303 00:38:19,249 --> 00:38:22,294 אתה לא רוצה שזה .יימשך. -לא 304 00:38:25,630 --> 00:38:28,633 אם כך עשה מה שבאופייך לעשות 305 00:38:29,426 --> 00:38:32,679 ותחוש כמו שהרגשת .כשהילדה הייתה בזרועותיך 306 00:38:34,681 --> 00:38:36,141 .רשע הוא נקודת מבט 307 00:38:37,351 --> 00:38:41,813 אלוהים הורג ללא הפליה .וכך גם אנחנו 308 00:38:43,440 --> 00:38:46,401 משום ששום יצור מתחת .לאלוהים אינו דומה לו 309 00:38:46,568 --> 00:38:49,029 איש אינו דומה לו כל כך .כפי שאנחנו דומים לו 310 00:38:51,656 --> 00:38:53,325 .יש לי מתנה בשבילך 311 00:38:55,285 --> 00:38:56,161 .בוא 312 00:39:00,290 --> 00:39:01,166 .בבקשה 313 00:39:13,970 --> 00:39:15,597 .היא כאן ?מה אתה אומר- 314 00:39:17,599 --> 00:39:20,644 .אתה זקוק לחברה, לואי 315 00:39:21,061 --> 00:39:22,646 .חברה קצת שונה ממני 316 00:39:28,068 --> 00:39:32,114 ?זוכר עד כמה רצית בה .הטעם שלה 317 00:39:34,324 --> 00:39:35,701 .חשבתי שהרגתי אותה 318 00:39:39,204 --> 00:39:40,038 .אל תדאג, לואי 319 00:39:42,290 --> 00:39:43,458 .המצפון שלך נקי 320 00:39:56,680 --> 00:40:00,308 ...קלודיה, קלודיה 321 00:40:02,894 --> 00:40:05,313 .כן, הקשיבי לי 322 00:40:06,606 --> 00:40:07,858 .את חולה, יקירתי 323 00:40:08,984 --> 00:40:12,237 ואני אתן לך את מה שאת .צריכה כדי להחלים 324 00:40:24,541 --> 00:40:27,544 לא. -אם כך אתה ?רוצה שהיא תמות 325 00:40:42,851 --> 00:40:43,643 .זהו זה 326 00:40:45,562 --> 00:40:46,480 .כן 327 00:40:48,857 --> 00:40:49,649 .כן 328 00:40:58,283 --> 00:40:59,076 !מספיק 329 00:41:01,536 --> 00:41:03,747 !מספיק! די 330 00:41:42,411 --> 00:41:45,831 .אני רוצה עוד .מובן שאת רוצה עוד- 331 00:41:54,840 --> 00:41:58,677 ?קראת לי, אדוני .איזו ילדה יפה 332 00:42:14,818 --> 00:42:16,028 .בעדינות, יקירתי 333 00:42:17,529 --> 00:42:19,156 .הם עדינים כל כך 334 00:42:20,657 --> 00:42:22,451 .אסור לתת להם לסבול 335 00:42:23,994 --> 00:42:24,911 .יופי 336 00:42:27,372 --> 00:42:30,876 .כן. זה בסדר. מספיק 337 00:42:33,795 --> 00:42:35,422 .מספיק, יקירתי 338 00:42:36,339 --> 00:42:38,258 את מוכרחה להפסיק לפני .שהלב מפסיק לפעום 339 00:42:39,926 --> 00:42:41,762 .אני רוצה עוד. -אני יודע 340 00:42:42,637 --> 00:42:45,640 ,אבל מוטב כך בהתחלה ...אחרת המוות 341 00:42:45,807 --> 00:42:47,059 .ייקח אותך איתו למטה 342 00:42:48,477 --> 00:42:51,980 .ואת היית נהדרת .תראי, לא שפכת אף טיפה 343 00:42:52,356 --> 00:42:53,231 .טוב מאוד 344 00:42:55,609 --> 00:42:59,112 ?איפה אמא? -אמא 345 00:43:00,405 --> 00:43:04,201 .אמא עלתה לשמים, יקירתי 346 00:43:04,368 --> 00:43:08,080 .כמו האישה המתוקה הזאת .כולם עולים לשמים 347 00:43:09,081 --> 00:43:10,165 .כולם חוץ מאיתנו 348 00:43:11,666 --> 00:43:15,128 אתה רוצה להפחיד את הבת .הקטנה שלנו? -איני הבת שלך 349 00:43:15,629 --> 00:43:19,424 כן, את כן. את הבת .שלי ושל לואי עכשיו 350 00:43:20,300 --> 00:43:22,886 את מבינה, לואי .התכוון לעזוב אותנו 351 00:43:24,054 --> 00:43:27,641 .הוא התכוון להסתלק .אבל עכשיו לא 352 00:43:29,101 --> 00:43:32,187 עכשיו הוא יישאר .ויעשה אותך מאושרת 353 00:43:34,856 --> 00:43:35,774 ?לואי 354 00:43:41,697 --> 00:43:45,617 .מפלצת שכמוך .משפחה גדולה ומאושרת- 355 00:43:55,043 --> 00:43:57,671 הוא עשה זאת כדי לגרום .לך להישאר איתו? -אולי 356 00:43:58,380 --> 00:44:02,092 הוא הכיר אותי. הוא ידע .שאוהב אותה יותר מהעולם 357 00:44:04,052 --> 00:44:07,347 אבל היה בכך משהו יותר משום ,שהוא הרעיף עליה אהבה 358 00:44:07,514 --> 00:44:09,391 .בכך אין כל ספק 359 00:44:10,976 --> 00:44:14,563 אולי בסופו של דבר הוא עשה .זאת כי גם הוא היה בודד 360 00:44:15,022 --> 00:44:17,482 ?אדוני! -מה !אני צריכה עוד אור- 361 00:44:17,899 --> 00:44:20,610 היא צריכה עוד אור. -אתעוור .אם לא תביא לי עוד מנורה 362 00:44:20,777 --> 00:44:24,114 עכשיו היא מתעוורת. -או .שתרשה לי למדוד במשך היום 363 00:44:24,281 --> 00:44:26,825 ,מה? אני חושש, גברתי .שהימים שלי מקודשים 364 00:44:28,243 --> 00:44:31,788 ילדה קטנה היא הייתה ,אבל גם רוצחת אכזרית 365 00:44:32,330 --> 00:44:35,125 מסוגלת עכשיו לצאת למרדף ,חסר הרחמים אחרי הדם 366 00:44:35,292 --> 00:44:37,210 .תוך דרישותיה של ילדה 367 00:44:39,046 --> 00:44:40,338 .אשק לך ויהיה טוב יותר 368 00:44:50,640 --> 00:44:52,351 !קלודיה! קלודיה 369 00:44:53,769 --> 00:44:57,397 עכשיו מי יסיים ?את השמלה שלך 370 00:44:57,606 --> 00:45:00,609 . קצת מחשבה, יקירתי .זיכרי, מעולם לא בביתנו 371 00:45:02,110 --> 00:45:04,196 בהתחלה היא ישנה ,בארון הקבורה שלי 372 00:45:04,738 --> 00:45:07,074 מגלגלת את אצבעותיה ,הקטנות בשיערי 373 00:45:07,949 --> 00:45:10,535 עד היום שבו היא .ביקשה ארון משלה 374 00:45:17,751 --> 00:45:21,338 ,אבל עם זאת, כשהייתה קמה .הייתה מזדחלת אל שלי 375 00:45:32,933 --> 00:45:36,353 הם מצאו מוות במהירות בימים ,אלה לפני שלמדה לשחק איתם 376 00:45:36,603 --> 00:45:39,231 לדחות את הרגע, עד שהיא .לקחה מה שהיא רצתה 377 00:45:49,658 --> 00:45:51,201 .יקירתי, מתוקה קטנה 378 00:45:53,078 --> 00:45:56,832 ?מדוע את בוכה ?הלכת לאיבוד, אהובתי 379 00:45:57,374 --> 00:45:58,375 ...אמא 380 00:45:59,876 --> 00:46:03,839 .אל תבכי. אנחנו נמצא אותה ...אמא- 381 00:46:04,089 --> 00:46:04,965 ...יקירתי 382 00:46:10,053 --> 00:46:13,181 שימי לב לאגודל, ילדה. שימי .לב לאגודל הסורר הזה 383 00:46:27,279 --> 00:46:29,031 .הן יקרות, יקירתי 384 00:46:31,074 --> 00:46:33,744 אולי יקרות מדי .לילדה צעירה כמוך 385 00:46:47,632 --> 00:46:49,843 !?קלודיה, מה אמרנו לך 386 00:46:50,510 --> 00:46:51,678 .לעולם לא בבית 387 00:46:54,514 --> 00:46:55,182 .פני לי קצת מקום 388 00:46:57,100 --> 00:47:00,520 ,עבורי היא הייתה ילדה .אבל עבור לסטד, תלמידה 389 00:47:01,271 --> 00:47:04,274 תינוקת בעלת תשוקה להרוג .שהתאימה לתשוקה שלו 390 00:47:05,233 --> 00:47:07,736 יחד הם חיסלו .משפחות שלמות 391 00:47:14,951 --> 00:47:18,914 נפלא, נפלא. עכשיו נסי .משהו בטון קצת יותר עצוב 392 00:47:32,719 --> 00:47:35,013 הזמן חולף מהר עבור אנשים .כאשר הם מאושרים 393 00:47:35,555 --> 00:47:36,932 .אצלנו זה היה אותו דבר 394 00:47:37,724 --> 00:47:40,769 .השנים חלפו כמו דקות .הערים מסביבנו גדלו 395 00:47:41,103 --> 00:47:42,979 סירות המפרש פינו מקומן ,לספינות קיטור 396 00:47:43,271 --> 00:47:46,525 מביאות עמן תפריט .אינסופי של זרים מרתקים 397 00:47:47,901 --> 00:47:52,114 עולם חדש גדל סביבנו, וכולנו .היינו אמריקאים עכשיו 398 00:48:00,205 --> 00:48:01,707 !הגאות המודרנית הארורה 399 00:48:02,624 --> 00:48:06,670 אלוהים, מה לא הייתי נותן .עבור טיפת דם צרפתי טוב 400 00:48:07,045 --> 00:48:08,547 ?היאנקים אינך לטעמך 401 00:48:09,464 --> 00:48:12,175 הנינוח הדמוקרטי שלהם .לא מתאים לצלחת שלי, לואי 402 00:48:30,736 --> 00:48:32,821 .זוהי צרפתייה אמיתית 403 00:48:35,866 --> 00:48:37,951 אפשר לסמוך על קלודיה .שתמצא אותה 404 00:48:40,996 --> 00:48:43,498 ?מה? את לא רוצה אותה 405 00:48:44,583 --> 00:48:45,917 .אני רוצה להיות כמוה 406 00:48:48,795 --> 00:48:51,214 ?אני יכולה, לואי ?להיות כמוה יום אחד 407 00:48:54,342 --> 00:48:56,970 אלוהים, עוד .שטויות מלנכוליות 408 00:48:57,137 --> 00:48:59,097 ,אני נשבע שאת גדלה יותר !ודומה יותר ללואי בכל יום 409 00:48:59,306 --> 00:49:00,682 !בקרוב תתחילי לאכול עכברים 410 00:49:02,392 --> 00:49:04,936 עכברים? מתי אכלת ?עכברים, לואי 411 00:49:05,854 --> 00:49:09,149 .זה היה מזמן. לפני שנולדת 412 00:49:10,776 --> 00:49:12,027 .ואני לא ממליץ עליהם 413 00:49:15,364 --> 00:49:19,159 30שנה עברו ובכל זאת גופה .נשאר גוף של ילדה נצחית 414 00:49:20,660 --> 00:49:23,663 רק עיניה סיפרו את סיפור גילה, חבויות מתחת 415 00:49:23,830 --> 00:49:26,208 ,לתלתלי הבובה שלה ...נושאות את השאלה 416 00:49:26,583 --> 00:49:28,335 .שיום אחד תדרוש תשובה 417 00:49:38,470 --> 00:49:41,431 ?עוד בובה .יש לי תריסר, אתה יודע 418 00:49:42,808 --> 00:49:44,393 .חשבתי שתרצי עוד אחת 419 00:49:45,686 --> 00:49:47,187 ?מדוע תמיד בערב הזה 420 00:49:48,730 --> 00:49:51,650 ?איזה ערב? למה את מתכוונת אתה תמיד נותן לי בובה- 421 00:49:51,817 --> 00:49:52,984 .באותו ערב בשנה 422 00:49:55,153 --> 00:49:58,073 .לא שמתי לב ?האם זה יום ההולדת שלי- 423 00:50:02,994 --> 00:50:06,915 ,אתה מלביש אותי כמו בובה .עשית את שיערי כמו בובה 424 00:50:07,332 --> 00:50:10,168 ,למה? -כמה מאלה, קלודיה 425 00:50:10,335 --> 00:50:11,336 .ישנות כל כך 426 00:50:12,337 --> 00:50:16,883 .את צריכה לזרוק אותן !זה מה שאעשה- 427 00:50:23,765 --> 00:50:24,558 !קלודיה 428 00:50:27,728 --> 00:50:29,438 !קלודיה, קלודיה 429 00:50:30,355 --> 00:50:33,483 ?מה עשית !מה שאמרת לי לעשות- 430 00:50:33,650 --> 00:50:35,736 השארת את הגופה להירקב !כאן? -רציתי אותה 431 00:50:36,028 --> 00:50:38,530 !רציתי להיות כמוה !היא משוגעת- 432 00:50:39,281 --> 00:50:41,283 קלודיה! -היא מזהמת !את הבית שבו אנו חיים 433 00:50:42,909 --> 00:50:44,870 ?אתה רוצה שאהיה בובה לנצח 434 00:50:46,830 --> 00:50:48,540 !קלודיה, לא ?למה לא- 435 00:50:48,832 --> 00:50:51,376 אני לא יכולה להשתנות ?כמו כל אחד אחר 436 00:51:16,943 --> 00:51:20,739 !?מי מכם עשה זאת !?מי מכם עשה זאת 437 00:51:21,448 --> 00:51:23,825 !?מי מכם הפך אותי למה שאני 438 00:51:24,117 --> 00:51:27,454 ?מה שאת ,ערפדית שיצאה מדעתה 439 00:51:27,621 --> 00:51:30,582 !שמזהמת לעצמה את המיטה !?ואם אגזור שוב את שיערי- 440 00:51:30,916 --> 00:51:34,169 .הוא יצמח בחזרה, שוב !אבל זה לא תמיד היה ככה- 441 00:51:34,503 --> 00:51:37,339 פעם הייתה לי אמא .וללואי הייתה אישה 442 00:51:37,672 --> 00:51:39,424 .הוא היה אנושי, כמוה 443 00:51:39,633 --> 00:51:43,553 וגם אני! אתה הפכת ?אותנו למה שאנחנו, נכון 444 00:51:43,720 --> 00:51:45,806 .עצור אותה, לואי !?האם עשית לי את זה- 445 00:51:53,230 --> 00:51:56,191 ?איך עשית את זה ?ומדוע שאספר לך- 446 00:51:57,609 --> 00:52:01,071 . זה בכוחי ?למה רק בכוחך- 447 00:52:01,780 --> 00:52:03,323 !ספר לי איך זה נעשה 448 00:52:03,782 --> 00:52:06,618 היי שמחה על שהפכתי .אותך למה שאת 449 00:52:08,453 --> 00:52:11,540 היית מתה עכשיו לולא זאת .כמו הגופה הארורה הזאת 450 00:52:11,790 --> 00:52:14,751 !עכשיו תיפטרי ממנה !אתה תיפטר ממנה- 451 00:52:26,138 --> 00:52:29,224 ?לואי, למה .אתה מוכרח לספר לי 452 00:52:35,981 --> 00:52:37,149 ?רואה את האישה הזקנה 453 00:52:38,692 --> 00:52:40,068 .זה לעולם לא יקרה לך 454 00:52:41,528 --> 00:52:45,115 ,לעולם לא תזדקני .ולעולם לא תמותי 455 00:52:47,284 --> 00:52:49,953 וזה אומר גם עוד ?משהו, נכון 456 00:52:54,041 --> 00:52:55,751 .לעולם לא אגדל 457 00:53:01,089 --> 00:53:02,174 .אני שונאת אותו 458 00:53:04,760 --> 00:53:09,389 ספר לי איך הפכתי להיות .הדבר הזה 459 00:53:15,812 --> 00:53:18,482 במשך 30 שנה נמנעתי .מן המקום הזה 460 00:53:20,108 --> 00:53:22,110 ובכל זאת מצאתי את עצמי חוזר לשם 461 00:53:22,611 --> 00:53:24,654 בלי הצורך לשאת את עיניי .מהמדרכה אף לרגע 462 00:53:40,295 --> 00:53:44,091 .אתה...אכלת ממני? -כן 463 00:53:46,510 --> 00:53:47,844 .והוא מצא אותי איתך 464 00:53:50,722 --> 00:53:53,392 והוא חתך את ידו .ונתן לך לאכול ממנו 465 00:53:53,975 --> 00:53:58,063 ואז הפכת לערפד .וכך היית בכל לילה מאז 466 00:54:01,733 --> 00:54:05,445 .שניכם עשיתם את זה .אני לקחתי את חייך- 467 00:54:08,198 --> 00:54:09,574 .הוא נתן לך חיים אחרים 468 00:54:11,785 --> 00:54:15,080 .והנה הם .ואני שונאת את שניכם 469 00:54:27,634 --> 00:54:28,635 .הסתובבתי בכל הלילה 470 00:54:30,262 --> 00:54:32,639 הלכתי כפי שהלכתי ,שנים לפני כן 471 00:54:32,848 --> 00:54:35,434 כאשר מוחי היה טרוד מאשמה .בשל מחשבות על הרג 472 00:54:37,310 --> 00:54:40,605 חשבתי על כל מה שעשיתי ,ומה שלא אוכל לשנות 473 00:54:42,274 --> 00:54:44,568 והשתוקקתי לשנייה אחת .של שלווה 474 00:54:53,618 --> 00:54:55,328 .קשורים יחד בשנאה 475 00:55:00,459 --> 00:55:02,002 אבל אני לא יכולה .לשנוא אותך, לואי 476 00:55:08,675 --> 00:55:09,885 .לואי, אהובי 477 00:55:12,346 --> 00:55:13,805 ...הייתי אנושית עד שאתה 478 00:55:15,557 --> 00:55:17,517 עד שאתה נתת לי את .הנשיקה בת האלמוות שלך 479 00:55:19,561 --> 00:55:22,606 .הפכת להיות אמי ואבי 480 00:55:23,982 --> 00:55:25,734 .וכך אני שלך לנצח 481 00:55:28,403 --> 00:55:30,697 אבל עכשיו הגיע הזמן .לסיים את זה, לואי 482 00:55:32,366 --> 00:55:34,117 .הגיע הזמן לעזוב אותו 483 00:55:38,205 --> 00:55:39,664 .הוא לעולם לא ייתן לנו ללכת 484 00:55:51,468 --> 00:55:52,302 ?באמת 485 00:56:04,189 --> 00:56:07,984 .מה עכשיו? את מטרידה אותי !הנוכחות שלך מטרידה אותי 486 00:56:08,276 --> 00:56:10,195 .באמת? -ואומר לך עוד משהו 487 00:56:10,362 --> 00:56:12,823 מצאתי מישהו שיהיה ערפד .טוב יותר משניכם 488 00:56:13,198 --> 00:56:14,783 ?זה אמור להפחיד אותי 489 00:56:15,951 --> 00:56:18,578 את מפונקת מפני .שאת בת יחידה 490 00:56:19,705 --> 00:56:22,582 .את זקוקה לאח. או שאני זקוק לכך 491 00:56:23,875 --> 00:56:25,001 .אני עייף משניכם 492 00:56:26,211 --> 00:56:28,755 אני מניחה שנוכל לאכלס .את העולם בערפדים 493 00:56:29,506 --> 00:56:32,467 .שלושתנו. -לא, את 494 00:56:33,093 --> 00:56:36,304 .קלודיה הקטנה שלי .אתה שקרן- 495 00:56:37,639 --> 00:56:39,516 .אבל הרסת את התוכניות שלי 496 00:56:41,059 --> 00:56:44,771 ?אילו תוכניות .באתי כדי להשלים איתך- 497 00:56:45,731 --> 00:56:47,566 למרות שאתה האבא ,של כל השקרים 498 00:56:48,984 --> 00:56:50,736 רציתי שהדברים יחזרו .להיות כפי שהיו 499 00:56:52,487 --> 00:56:53,655 .אז הפסיקי להציק לי 500 00:56:55,824 --> 00:56:59,036 לסטד, אני מוכרחה לעשות .משהו יותר מזה 501 00:57:00,620 --> 00:57:01,955 .הבאתי לך מתנה 502 00:57:05,125 --> 00:57:07,586 אם כך אני מקווה ,שזו אישה יפה 503 00:57:08,628 --> 00:57:11,131 עם חמוקים שלך .לא יהיו לעולם 504 00:57:14,843 --> 00:57:16,553 ?מדוע אתה אומר דברים כאלה 505 00:57:25,270 --> 00:57:29,066 .לא אכלת מספיק .אני יודעת על פי הצבע שלך 506 00:57:35,947 --> 00:57:36,948 .בוא לראות 507 00:57:53,590 --> 00:57:56,259 .אל תכעס עליי ,ברגע שראיתי אותם 508 00:57:56,385 --> 00:57:57,511 .ידעתי שהם בשבילך 509 00:57:59,304 --> 00:58:02,474 .שתויים מברנדי 510 00:58:02,974 --> 00:58:04,351 .כוסית קטנה במיוחד 511 00:58:08,105 --> 00:58:10,357 .קלודיה, קלודיה, קלודיה 512 00:58:12,275 --> 00:58:14,861 .טוב, בהחלט התעלית מעל עצמך 513 00:58:17,322 --> 00:58:19,157 .אני מבטיחה להיפטר מהגופות 514 00:58:33,046 --> 00:58:36,800 אם כך אנחנו סולחים .זה לזה? -כן 515 00:58:52,232 --> 00:58:53,233 ?אבסינט 516 00:58:56,028 --> 00:58:58,613 .נתת להם אבסינט? -לא 517 00:58:59,573 --> 00:59:02,743 ...אופיום. -אופיום 518 00:59:03,243 --> 00:59:06,371 כן. למרבה הצער זה הרג אותם 519 00:59:07,539 --> 00:59:09,082 .אבל זה שמר על הדם חם 520 00:59:12,085 --> 00:59:14,880 ...נתת לי לשתות 521 00:59:16,882 --> 00:59:21,178 ...דם מת? נתת לי לשתות 522 00:59:23,055 --> 00:59:26,850 .דבר אחד לימדת אותי .לעולם לא לשתות מן המתים 523 00:59:28,352 --> 00:59:31,021 לואי! שים אותי בארון !הקבורה שלי 524 00:59:32,064 --> 00:59:34,733 !שים אותי בארון שלי !אני אשים אותך בארון שלך- 525 00:59:40,155 --> 00:59:41,114 !אלוהים אדירים 526 00:59:56,588 --> 00:59:58,799 .לואי, תרים אותי 527 01:00:13,814 --> 01:00:15,315 .לילה טוב, נסיך מתוק 528 01:00:17,067 --> 01:00:20,070 הלוואי שלהק שדים .ינחו אותך למקום משכבך 529 01:00:22,239 --> 01:00:24,616 ?נשרוך אותו? נקבור אותו 530 01:00:25,450 --> 01:00:26,702 ?מה הוא היה מעדיף, לואי 531 01:00:31,123 --> 01:00:31,832 ?הביצה 532 01:00:54,771 --> 01:00:57,107 הוא שייך לזוחלים .האלה, לואי 533 01:00:58,900 --> 01:01:00,193 .הגיע לו למות 534 01:01:01,862 --> 01:01:03,280 .אם כך אז אולי גם לנו 535 01:01:04,072 --> 01:01:05,407 .בכל לילה בחיינו 536 01:01:07,868 --> 01:01:11,997 .הוא היה היוצר שלי ,הוא נתן לי את החיים האלה 537 01:01:12,414 --> 01:01:13,457 .יהיו מה שיהיו 538 01:01:16,960 --> 01:01:20,589 .זה לא אמור להיות ככה .עשיתי זאת עבורנו, לואי- 539 01:01:22,007 --> 01:01:23,300 .כדי שנוכל להיות חופשיים 540 01:01:30,057 --> 01:01:30,807 ?התגעגעת אליו 541 01:01:32,893 --> 01:01:35,604 ,הוא היה כל מה שידעתי .פשוט ככה 542 01:01:37,230 --> 01:01:39,358 היינו כמו שני יתומים .שלומדים שוב לחיות 543 01:01:42,152 --> 01:01:43,528 .הזמנו נסיעה לאירופה 544 01:01:44,821 --> 01:01:47,199 במשך השבועות שבהם חיכינו ,שהספינה תגיע 545 01:01:47,491 --> 01:01:50,327 היא למדה את המיתוסים .והאגדות של העולם הישן 546 01:01:50,952 --> 01:01:54,581 נחושה לחפש את מה שהיא ."כינתה: "בני מיננו 547 01:02:08,136 --> 01:02:09,304 .תראי את מי שכחנו 548 01:02:14,017 --> 01:02:15,102 .בואי נשחרר אותן 549 01:02:16,853 --> 01:02:18,105 .כן. -כן 550 01:02:23,360 --> 01:02:24,277 .זו המרכבה 551 01:02:54,766 --> 01:02:56,018 !לא, לואי 552 01:03:09,614 --> 01:03:11,116 .הקשב, לואי 553 01:03:12,868 --> 01:03:16,371 עדיין יש חיים .בידיים הזקנות האלה 554 01:03:19,416 --> 01:03:21,543 ,לא חזקות מאוד 555 01:03:24,129 --> 01:03:28,175 .בינוניות, חלשות במיקצת 556 01:03:29,009 --> 01:03:31,887 ?איך זה יכול להיות .תשאלי את התנין- 557 01:03:33,180 --> 01:03:34,431 .הדם שלו עזר 558 01:03:37,059 --> 01:03:40,187 לאחר מכן דיאטה ,של דם נחשים 559 01:03:41,438 --> 01:03:42,689 ...קרפדות 560 01:03:44,649 --> 01:03:48,320 וכל החיים המזוהמים .שיש במיסיסיפי 561 01:03:50,113 --> 01:03:53,992 ...לאט, לאט הפך לסטד 562 01:03:54,159 --> 01:03:56,495 .למשהו הדומה שוב לעצמו 563 01:03:58,830 --> 01:04:00,040 ...קלודיה 564 01:04:01,792 --> 01:04:08,340 את היית ילדה .מאוד, מאוד שובבה 565 01:05:08,525 --> 01:05:10,027 !הספינה יוצאת בלעדינו 566 01:05:29,296 --> 01:05:31,214 למרות שנראה היה שהשרפה ,התפשטה על כל הרובע 567 01:05:31,882 --> 01:05:34,968 עמדתי על הסיפון מפחד שמא הוא יצוץ שוב 568 01:05:35,552 --> 01:05:38,555 מתוך הנהר, כמו איזו .מפלצת, להרוס את שנינו 569 01:05:39,765 --> 01:05:40,974 ...ובכל הזמן הזה חשבתי 570 01:05:42,309 --> 01:05:44,895 לסטד, אנחנו ראויים .לנקמה שלך 571 01:05:46,438 --> 01:05:47,856 נתת לי את מתנת האופל 572 01:05:48,899 --> 01:05:52,194 ואני הגשתי אותך לידיו .של המוות, בפעם השנייה 573 01:06:09,336 --> 01:06:12,047 למרות שהספינה ,הייתה ריקה מעכברים 574 01:06:12,881 --> 01:06:15,926 מגיפה מוזרה .התפשטה בקרב הנוסעים 575 01:06:17,928 --> 01:06:19,596 רק קלודיה ואני .היינו חסינים בפניה 576 01:06:21,765 --> 01:06:23,141 ,הסתגרנו בתוך עצמנו 577 01:06:23,850 --> 01:06:25,811 בוחנים את המסתורין .זה של זה 578 01:06:28,480 --> 01:06:29,856 .הגענו לים התיכון 579 01:06:30,857 --> 01:06:34,027 ,רציתי שהמים יהיו כחולים .אך הם היו שחורים 580 01:06:34,569 --> 01:06:37,906 .מים של לילה ,וכמה סבלתי אז 581 01:06:38,699 --> 01:06:42,119 מנסה לזכור את הצבע .שבילדותי היה כמובן מאליו 582 01:06:48,750 --> 01:06:52,170 ,חיפשנו בכפר אחר כפר ,בהריסות אחר הריסות 583 01:06:52,504 --> 01:06:56,008 בארץ אחר ארץ .ומעולם לא מצאנו דבר 584 01:06:58,927 --> 01:07:01,513 התחלתי להאמין .שאנחנו היחידים 585 01:07:03,640 --> 01:07:05,684 הייתה נחמה מוזרה .במחשבה הזאת 586 01:07:06,685 --> 01:07:09,730 כי מה כבר יכולים הארורים ?לומר לארורים 587 01:07:11,189 --> 01:07:13,108 ?אמרת שלא מצאתם כלום 588 01:07:13,525 --> 01:07:16,695 ,שמועות של איכרים ,דעות קדומות ביחס לשום 589 01:07:17,320 --> 01:07:20,198 .לצלבים, לחרב ההיא בלב 590 01:07:21,908 --> 01:07:24,619 ?אבל מישהו משלנו .אף לא רמז 591 01:07:26,955 --> 01:07:30,333 ?אז אין ערפדים בטרנסילבניה ?אין הרוזן דרקולה 592 01:07:31,043 --> 01:07:33,795 .אגדות, ידידי דמיונו הגס 593 01:07:34,046 --> 01:07:35,088 .של אירי מפגר 594 01:07:36,631 --> 01:07:39,343 .פריס, ספטמבר, 1870 595 01:07:39,843 --> 01:07:41,845 .העיר שעליה תמיד חלמתי 596 01:07:43,013 --> 01:07:46,391 הרי הייתי ממוצא צרפתי .ופריס היא אם ניו אורלינס 597 01:07:47,559 --> 01:07:50,270 .יקום שלם ויחיד משל עצמו 598 01:08:24,346 --> 01:08:27,432 .עוד פעם ניעורנו לחיים .רק שנינו 599 01:08:28,141 --> 01:08:31,687 הייתי מאושר כל כך .שנעניתי לכל תשוקה שלה 600 01:08:44,491 --> 01:08:48,370 באותו הרגע הפסקתי ,לחפש אחר ערפדים 601 01:08:48,912 --> 01:08:50,706 .ובאותו רגע ערפד מצא אותי 602 01:10:17,209 --> 01:10:18,001 !באפון 603 01:10:20,212 --> 01:10:21,004 !סנטיאגו 604 01:10:28,929 --> 01:10:32,516 אני מחפש בעולם אחד בן !אלמוות וזה מה שאני מוצא 605 01:10:48,657 --> 01:10:50,367 .הבא את היפה הקטנה איתך 606 01:10:52,327 --> 01:10:54,705 .איש לא יפגע בך .לא ארשה זאת 607 01:10:57,916 --> 01:11:00,669 .וזכור את שמי 608 01:11:02,838 --> 01:11:03,839 .ארמנד 609 01:11:12,014 --> 01:11:14,933 .זיכרי מה אמרתי לך .יש להם כוחות שונים 610 01:11:15,559 --> 01:11:16,893 הם יקראו את מחשבותייך .אם תיתני להם 611 01:11:29,823 --> 01:11:31,408 .הנה הוא. זה הערפד 612 01:11:33,410 --> 01:11:37,914 שני נאהבים הולכים להם .יחדיו בשביל הקטיפה שלהם 613 01:11:38,665 --> 01:11:41,460 חיבוקי התשוקה שלהם ,זה עם זה 614 01:11:42,002 --> 01:11:45,213 .לא מרשים שום רע 615 01:11:47,382 --> 01:11:50,677 !עד שהם מגיעים לטווח ידי 616 01:11:57,267 --> 01:12:00,354 ערפדים המשחקים אנשים .המשחקים ערפדים 617 01:12:00,687 --> 01:12:01,938 .כמה אוונגרדי 618 01:12:02,439 --> 01:12:05,817 הנזיר, אשר נפשו ,קשורה לשמים 619 01:12:06,526 --> 01:12:10,155 ואשר מבלה את ימיו ,בחרטות ובייסורים 620 01:12:13,075 --> 01:12:16,286 מגלה שהוא יפגוש את ,בוראו קצת יותר מדי מהר 621 01:12:18,121 --> 01:12:20,832 מאחר ששום תפילה .שלו לא זוכה למענה 622 01:12:25,837 --> 01:12:29,049 :המסר החבוי כאן הוא זה 623 01:12:30,509 --> 01:12:34,054 בכל אחד מכם ידי .יכולה לגעת 624 01:12:35,597 --> 01:12:38,892 כל אחד מכם צריך להרכין .את ראשו מפני נשיקתי 625 01:12:41,269 --> 01:12:45,148 אבל אני חושב !שבת אנוש מתקרבת 626 01:12:47,067 --> 01:12:49,611 !לא! -מה יש לנו כאן 627 01:12:50,987 --> 01:12:52,948 ?איזה יופי הונח לצדי 628 01:12:54,116 --> 01:12:56,702 ,שושנה בפריחתה ?ורד מכווץ 629 01:12:58,495 --> 01:13:01,081 .אולי היא רוצה להיות כלתי 630 01:13:01,707 --> 01:13:03,875 !אולי השיעור עוד לא תם 631 01:13:06,461 --> 01:13:09,214 !אני לא רוצה למות אבל המוות הוא אנחנו- 632 01:13:09,506 --> 01:13:11,883 .ותמיד יהיה אנחנו !שמישהו יעזור לי- 633 01:13:12,467 --> 01:13:13,260 !בבקשה 634 01:13:18,557 --> 01:13:19,224 !לא 635 01:13:23,103 --> 01:13:25,397 .מה עשיתי? -כולנו מתים 636 01:13:25,814 --> 01:13:28,900 .אבל אני צעירה .למוות אין כל יחס לגיל- 637 01:13:29,067 --> 01:13:31,361 ,הוא יכול לבוא בכל עת .בכל מקום 638 01:13:43,749 --> 01:13:46,793 ממש כשם שהעור הזה ,ורוד עכשיו 639 01:13:47,294 --> 01:13:50,172 הוא יהפוך לאפור .ויתקמט עם השנים 640 01:13:50,213 --> 01:13:52,007 !תן לי לחיות !לא איכפת לי 641 01:13:52,215 --> 01:13:54,009 אז מדוע איכפת לך ?אם תמותי עכשיו 642 01:13:55,010 --> 01:13:58,013 ונניח שלמוות יש לב לאהוב ?אותך ולשחרר אותך 643 01:13:59,222 --> 01:14:00,682 ?למי יפנה את תשוקתו 644 01:14:01,391 --> 01:14:03,518 האם תוכלי לבחור ?אדם מהקהל הזה 645 01:14:04,269 --> 01:14:07,064 .אדם שיסבול כפי שאת סובלת !כן, אדון ערפד- 646 01:14:07,272 --> 01:14:09,191 !קח אותי! אני מעריצה אותך 647 01:14:10,484 --> 01:14:12,069 !את המתיני לתורך 648 01:14:13,737 --> 01:14:18,950 את יודעת מה המשמעות להיות ?נאהבת על ידי המוות 649 01:14:20,994 --> 01:14:23,705 ?להפוך לכלתנו 650 01:15:21,346 --> 01:15:22,514 .אין כאב 651 01:15:27,060 --> 01:15:28,145 .אין כאב 652 01:15:40,866 --> 01:15:41,658 .מפלצתי 653 01:16:29,498 --> 01:16:32,417 .אנחנו חיים למטה .הרשה לי להראות לכם 654 01:16:39,132 --> 01:16:41,885 .מפלצתי. -כן 655 01:16:43,553 --> 01:16:44,763 .ויפה מאוד 656 01:17:05,867 --> 01:17:07,494 .ברוכים הבאים לביתי 657 01:17:22,175 --> 01:17:23,093 .נסה אותו 658 01:17:45,365 --> 01:17:49,161 שני ערפדים מן העולם החדש 659 01:17:50,412 --> 01:17:52,497 באו כדי להנחות אותנו ,אל תקופה חדשה 660 01:17:53,415 --> 01:17:57,961 בעוד כל האהוב עלינו .נרקב ונעלם 661 01:17:59,463 --> 01:18:01,214 ?אתה המנהיג של הקבוצה הזו 662 01:18:02,257 --> 01:18:05,552 ,לו היה מנהיג .אני הייתי הוא 663 01:18:06,219 --> 01:18:08,805 ?אז יש לך התשובה ?יש לך השאלה- 664 01:18:11,683 --> 01:18:12,642 ?מה אנחנו 665 01:18:15,020 --> 01:18:18,231 .כלום. אם לא ערפדים 666 01:18:22,027 --> 01:18:23,236 ?ומי הפך אותנו למה שאנחנו 667 01:18:24,446 --> 01:18:27,657 .אתה ודאי יודע מי יצר אותך ...כן, אבל זה שיצר אותו- 668 01:18:29,117 --> 01:18:33,330 .המקור לכל הרשע הזה 669 01:18:35,749 --> 01:18:39,795 .אני מבין .ראיתי אותך בתיאטרון 670 01:18:41,963 --> 01:18:43,340 .אתה סובל 671 01:18:45,467 --> 01:18:47,219 הרגשנות שלך כלפי .הנערה ההיא 672 01:18:49,221 --> 01:18:51,556 .אתה מת כאשר אתה הורג 673 01:18:53,225 --> 01:18:56,269 אתה מרגיש ראוי למוות .ודבר לא מנחם אותך 674 01:18:58,522 --> 01:18:59,898 אבל האם זה הופך ?אותך לרשע 675 01:19:01,441 --> 01:19:05,529 או מאחר שאתה מבין מהו הטוב ?האם זה לא הופך אותך לטוב 676 01:19:07,030 --> 01:19:09,991 .אז אין כלום? -אולי 677 01:19:12,119 --> 01:19:13,328 ...אבל אולי 678 01:19:15,455 --> 01:19:19,710 .זה הרשע היחיד שנותר 679 01:19:21,128 --> 01:19:25,507 ?אם כך אלוהים לא קיים ,איני יודע דבר על אלוהים- 680 01:19:26,633 --> 01:19:30,429 .או על השטן ,מעולם לא היה לי חזון 681 01:19:30,637 --> 01:19:35,017 ומעולם לא למדתי סוד .שיציל את נשמתי 682 01:19:37,102 --> 01:19:40,689 ,ועד כמה שאני יודע ,לאחר 400 שנה 683 01:19:41,481 --> 01:19:46,194 אני הערפד הזקן ביותר .שחי בעולם 684 01:19:48,405 --> 01:19:50,073 .אם כך זה כמו שתמיד חששתי 685 01:19:58,957 --> 01:20:00,542 .אתה חושש יותר מדי 686 01:20:02,961 --> 01:20:04,921 כל כך שאתה גורם ...לי להרגיש 687 01:20:10,052 --> 01:20:13,638 זה שיצר אותך היה .צריך לספר לך את זה 688 01:20:15,682 --> 01:20:17,642 זה שעזב את העולם ,הישן בעבור החדש 689 01:20:17,768 --> 01:20:21,146 זה שיצר אותנו לא ידע .כלום וגם לא היה איכפת לו 690 01:20:21,772 --> 01:20:23,607 .ידע? -בוא, אהובי 691 01:20:25,150 --> 01:20:26,443 .הגיע הזמן שנלך לדרכנו 692 01:20:27,277 --> 01:20:29,571 .אני רעבה והעיר מחכה 693 01:20:31,490 --> 01:20:33,325 .המקום היה ריק כפי שעזבנו אותו 694 01:20:33,909 --> 01:20:37,120 .שקט כמו קבר ,ובעוד אנו עוברים דרכו 695 01:20:37,245 --> 01:20:40,832 :שוב עלתה המחשבה .עשיתי עוול ללסטד 696 01:20:41,625 --> 01:20:43,627 שנאתי אותו בגלל הסיבות .הלא נכונות 697 01:20:43,752 --> 01:20:44,878 ?במה עשית לו עוול 698 01:20:47,756 --> 01:20:51,176 אמרת שם. -כן, שם .שאיני חפץ לומר שנית 699 01:20:51,927 --> 01:20:55,055 יש רק פשע אחד .בינינו הערפדים 700 01:20:56,932 --> 01:21:00,268 .זה הפשע להרוג ערפד 701 01:21:01,853 --> 01:21:03,230 .להרוג את בני מיננו 702 01:21:07,818 --> 01:21:10,529 ?חשבת שאתן להם לפגוע בך .לא. לא תיתן, לואי- 703 01:21:10,987 --> 01:21:13,782 .הסכנה מקרבת אותך אליי .האהבה מקרבת אותי אלייך- 704 01:21:14,241 --> 01:21:17,119 ?אהבה? -אהבה תעזוב אותי עבור ארמנד- 705 01:21:17,327 --> 01:21:20,205 .אם הוא יבקש ממך .לעולם לא- 706 01:21:20,789 --> 01:21:24,126 הוא רוצה אותך כמו שאתה .אותו. הוא חיכה לך 707 01:21:24,459 --> 01:21:28,588 .הוא רוצה אותך כמלווה .הוא שונא את המקום הזה 708 01:21:28,880 --> 01:21:31,425 הוא מוצא אותו משעמם .וחסר חיים בדיוק כמונו 709 01:21:31,633 --> 01:21:34,511 אולי, כן. -אתה יודע ,מה נשמתו אמרה לי 710 01:21:35,137 --> 01:21:36,513 ?מבלי להשמיע הגה 711 01:21:37,931 --> 01:21:41,268 .שחררי אותו, הוא אמר .שחררי אותו 712 01:21:43,729 --> 01:21:45,188 ?זה מה שעליי לעשות, לואי 713 01:21:46,898 --> 01:21:50,360 ...לשחרר אותך? אבי 714 01:21:50,902 --> 01:21:53,405 ...לואי שלי ?זה שיצר אותי 715 01:21:56,074 --> 01:21:59,995 .הכול יהיה בסדר ?אתה באמת מאמין בזה- 716 01:22:08,086 --> 01:22:10,881 ,החייל, בשובו מהמלחמה 717 01:22:11,506 --> 01:22:14,551 חושב שהניצחון חישל .אותו מפני צער 718 01:22:15,469 --> 01:22:19,473 עד שהמוות מגיע .ומפיל אותו מסוסו 719 01:22:25,645 --> 01:22:26,772 .חיכיתי לך 720 01:22:29,816 --> 01:22:30,650 .הקשב לי 721 01:22:33,653 --> 01:22:37,199 .קלודיה יקרה לי מאוד .היא הבת שלי 722 01:22:37,532 --> 01:22:40,786 .המאהבת שלך .לא, האהובה שלי- 723 01:22:41,244 --> 01:22:45,916 הילדה שלי. -אם אתה .אומר כן, אתה תמים 724 01:22:47,042 --> 01:22:50,212 .היא בסכנה, נכון? -אכן 725 01:22:50,379 --> 01:22:54,675 ?אבל למה .אני יכול לתת לך סיבות- 726 01:22:56,468 --> 01:22:59,888 .השתיקה שלה. הנעורים שלה 727 01:23:01,932 --> 01:23:06,186 אסור ליצור מישהו צעיר ,כל כך, חסר אונים כל כך 728 01:23:07,187 --> 01:23:11,066 .שלא יכול לשרוד בעצמו .אז האשם את זה שיצר אותה- 729 01:23:11,274 --> 01:23:14,611 הרגת את הערפד שיצר את ?שניכם. לכן אינך נוקב בשמו 730 01:23:14,778 --> 01:23:17,072 .סנטיאגו חושב שכן .איני רוצה כל מריבה איתו- 731 01:23:17,239 --> 01:23:18,448 .לא, לא, היא כבר התחילה 732 01:23:21,201 --> 01:23:24,663 אם ברצונך להצילה, שלח .אותה. -אם כך אעזוב גם אני 733 01:23:31,670 --> 01:23:32,587 ?מהר כל כך 734 01:23:35,340 --> 01:23:38,010 ללא התשובות שהשתוקקת ?להן כל כך 735 01:23:39,011 --> 01:23:42,014 אמרת שאין כאלה. -אבל .שאלת את השאלות הלא נכונות 736 01:23:57,237 --> 01:24:00,699 אתה יודע לכמה מעט ערפדים 737 01:24:02,200 --> 01:24:04,327 ?יש אהבה לאלמוות 738 01:24:06,580 --> 01:24:08,665 עד כמה מהר הם מתים ?מכוח רצונם 739 01:24:13,045 --> 01:24:15,922 .העולם משתנה 740 01:24:18,550 --> 01:24:19,634 .אנחנו לא 741 01:24:21,595 --> 01:24:25,140 כאן נחה האירוניה .שלבסוף הורגת אותנו 742 01:24:26,224 --> 01:24:29,394 אני זקוק לך כדי לייצור .קשר עם העידן הזה 743 01:24:30,020 --> 01:24:32,898 ?אני? אינך מבין 744 01:24:34,316 --> 01:24:36,234 אני איני הרוח .של העידן שלי 745 01:24:37,569 --> 01:24:40,739 .אני בבעיה עם הכול .תמיד הייתי 746 01:24:41,448 --> 01:24:45,535 לואי, זוהי בדיוק .הרוח של העידן שלך 747 01:24:46,787 --> 01:24:48,121 .לב לבה 748 01:24:49,873 --> 01:24:53,043 הנפילה שלך מאצולה 749 01:24:53,627 --> 01:24:56,254 הייתה נפילה .של כל המאה 750 01:24:57,464 --> 01:24:59,216 ?אבל הערפדים בתיאטרון 751 01:25:00,967 --> 01:25:03,845 .מיושנים, חסרי תועלת 752 01:25:05,889 --> 01:25:09,184 ...הם לא משקפים דבר. אבל 753 01:25:10,143 --> 01:25:11,186 .אתה כן 754 01:25:13,522 --> 01:25:16,191 .אתה משקף את הלב השבור 755 01:25:28,620 --> 01:25:32,874 .ערפד בעל נשמה אנושית 756 01:25:34,543 --> 01:25:37,295 .בן אלמוות בעל תשוקה אנושית 757 01:25:39,631 --> 01:25:45,637 .אתה יפהפה, ידידי 758 01:25:48,056 --> 01:25:51,435 לסטד ודאי בכה .כאשר יצר אותך 759 01:25:52,436 --> 01:25:55,272 ?לסטד? הכרת את לסטד 760 01:25:58,442 --> 01:26:01,653 .כן. הכרתי אותו 761 01:26:03,989 --> 01:26:06,783 הכרתי אותו מספיק כדי .לא להתאבל על מותו 762 01:26:09,911 --> 01:26:11,705 סוף סוף חשתי תחושה .מסוימת של שלווה 763 01:26:12,914 --> 01:26:16,543 מצאתי את המורה שלסטד .מעולם לא יכול היה להיות 764 01:26:17,878 --> 01:26:20,297 ידעתי שארמנד לעולם .לא יוכל לשמור לעצמו את הידע 765 01:26:21,048 --> 01:26:23,675 הידע יעבור דרכו .כמו דרך זכוכית 766 01:26:39,024 --> 01:26:42,235 .מדלן, לואי ביישן 767 01:26:57,793 --> 01:26:58,627 .שתה 768 01:27:00,420 --> 01:27:02,964 !עשה זאת, לואי !משום שאני לא יכולה 769 01:27:03,256 --> 01:27:06,134 .אין לי הכוח .דאגת לכך כאשר יצרת אותי 770 01:27:06,301 --> 01:27:09,012 אין לך מושג בכלל !מה את מבקשת 771 01:27:09,262 --> 01:27:11,932 .להיפך, אדוני. דווקא יש לי 772 01:27:12,140 --> 01:27:15,310 ,מצאת מלווה חדשה, לואי !עכשיו תיצור לי את שלי 773 01:27:16,269 --> 01:27:19,856 ?כיצד אנו נראים לך ?את מוצאת שאנחנו יפים 774 01:27:20,816 --> 01:27:24,820 ,קסומים? העור הלבן שלנו .העיניים החודרות שלנו 775 01:27:25,028 --> 01:27:27,698 שתה, את מבקשת! יש לך בכלל ?מושג למה תהפכי להיות 776 01:27:27,948 --> 01:27:30,075 הרשע בך הוא שאינך !מסוגל להיות רשע 777 01:27:30,492 --> 01:27:32,953 ואני לא מוכנה !לסבול בשם כך יותר 778 01:27:33,203 --> 01:27:34,830 .אל תגרמי לי לעשות את זה !אני לא יכול 779 01:27:35,706 --> 01:27:40,127 .אך יכולתם לעשות זאת לי חטפתם אותי מידיה של אמי 780 01:27:40,419 --> 01:27:42,421 .כמו שתי מפלצות באגדה 781 01:27:43,338 --> 01:27:47,718 ועכשיו אתה בוכה. אין לך די .דמעות לכל מה שעשית לי 782 01:27:48,260 --> 01:27:49,845 !תן לי אותה, לואי 783 01:27:50,554 --> 01:27:52,305 עשה זאת לפני .שאתה עוזב אותי 784 01:27:55,308 --> 01:27:58,061 ...אלוהים .אני עדיין אוהבת אותך 785 01:27:59,146 --> 01:28:00,689 .זה העינוי שבכל העניין 786 01:28:01,732 --> 01:28:05,819 ,ומי ידאג לי, אהובי ,נסיכי השחור 787 01:28:06,111 --> 01:28:07,362 ?כשאתה לא תהיה 788 01:28:13,994 --> 01:28:15,954 ?מה את חושבת שהיא, מדלן 789 01:28:18,123 --> 01:28:19,041 ?בובה 790 01:28:22,336 --> 01:28:23,628 .ילדה שלא יכולה למות 791 01:28:25,464 --> 01:28:26,673 ?והילדה שמתה 792 01:28:28,967 --> 01:28:29,843 .ביתי 793 01:29:24,106 --> 01:29:27,317 ?לואי, מה קורה לה .היא גוססת- 794 01:29:28,819 --> 01:29:33,073 זה קרה גם לך רק שהיית .צעירה מדי מכדי לזכור 795 01:29:35,409 --> 01:29:39,663 ...אבל אם היא תמות .זהו רק מוות אנושי- 796 01:29:43,917 --> 01:29:46,128 .אל תכעסי עליי, אהובתי 797 01:29:48,797 --> 01:29:52,592 .עכשיו אנחנו שווים ?למה אתה מתכוון- 798 01:29:54,636 --> 01:29:57,389 מה שמת בחדר הזה .הוא לא האישה הזאת 799 01:30:01,226 --> 01:30:06,189 מה שמת הוא הנשימה ...האחרונה שבי 800 01:30:07,357 --> 01:30:08,734 .שהייתה אנושית 801 01:30:13,196 --> 01:30:17,242 .כן, אבי .סוף סוף אנחנו שווים 802 01:30:22,748 --> 01:30:25,000 ,הגיע הזמן לקצת צדק !קטנה שלי 803 01:30:41,641 --> 01:30:44,186 .הבא את ארמנד .הוא לא יסכים לזה 804 01:30:44,895 --> 01:30:46,063 .מוות לאחרים 805 01:30:47,314 --> 01:30:50,317 .עבורך, נצח בתוך קופסה 806 01:30:51,777 --> 01:30:55,405 ,תקוע בתוך צינוק החברה היחידה שלך 807 01:30:55,572 --> 01:30:56,656 .תהיה צרחותיך 808 01:30:57,407 --> 01:30:59,117 .אולי זה ייקח מאות שנים 809 01:31:01,078 --> 01:31:02,287 !קחו אותם 810 01:31:07,626 --> 01:31:12,297 !ארמנד! ארמנד! ארמנד 811 01:31:13,423 --> 01:31:17,260 !קלודיה! קלודיה! קלודיה 812 01:31:45,372 --> 01:31:48,208 !לא! לא 813 01:32:14,359 --> 01:32:15,485 .חלומות נעימים 814 01:32:18,321 --> 01:32:20,157 !לא! לא 815 01:33:27,391 --> 01:33:30,018 !קלודיה 816 01:34:02,509 --> 01:34:05,012 ...איפה קלודיה? -קלודיה 817 01:34:06,138 --> 01:34:08,306 .איני יכול לעזור לה !?איפה קלודיה- 818 01:34:08,640 --> 01:34:10,767 אני לא יכול !להציל אותה! לואי 819 01:34:11,810 --> 01:34:13,353 הסתכנתי רק כדי .להציל אותך 820 01:34:15,188 --> 01:34:16,356 !לואי! לא 821 01:36:00,419 --> 01:36:03,630 .בוא, לואי. לא כאן 822 01:36:12,639 --> 01:36:14,182 ?אז ערפד יכול לבכות 823 01:36:16,935 --> 01:36:20,147 פעם או פעמיים בלבד .בכל הנצח שלו 824 01:36:22,190 --> 01:36:25,902 ואולי כדי לבלוע את דמעותיי .לנצח התנקמתי בהם כך 825 01:37:21,083 --> 01:37:22,668 !עיצרו אותו! זה שורף 826 01:37:22,876 --> 01:37:23,960 !עיצרו אותו! תיפסו אותו 827 01:39:09,066 --> 01:39:09,941 !לואי 828 01:39:25,082 --> 01:39:26,458 ?אפילו לא הזהרת אותם, נכון 829 01:39:29,002 --> 01:39:29,836 .לא 830 01:39:32,255 --> 01:39:33,757 ?וידעת מה אני עומד לעשות 831 01:39:35,550 --> 01:39:38,637 ?ידעתי. הצלתי אותך, לא 832 01:39:39,346 --> 01:39:40,555 .מן השחר הנוראי 833 01:39:45,352 --> 01:39:47,813 .אתה היית המנהיג שלהם .הם בטחו בך 834 01:39:50,023 --> 01:39:51,900 אתה גרמת לי לראות .את החולשות שלהם, לואי 835 01:39:53,860 --> 01:39:58,281 .הם היו...נידונים לכליה .תקועים בתקופתם השמרנית 836 01:39:58,865 --> 01:40:00,867 .והם שכחו את השיעור הראשון 837 01:40:01,535 --> 01:40:06,081 ,שעלינו להיות חזקים .יפים וללא כל חרטה 838 01:40:07,708 --> 01:40:10,002 ואתה יכול ללמד .אותי את זה? -כן 839 01:40:10,794 --> 01:40:12,546 .להיות ללא חרטה? -כן 840 01:40:14,840 --> 01:40:16,466 .אם כך איזה זוג נוכל להיות 841 01:40:19,886 --> 01:40:21,930 אבל אם זהו שיעור ?שאיני רוצה ללמוד 842 01:40:24,433 --> 01:40:27,436 למה אתה מתכוון? -ואם כל ?מה שיש לי הוא הסבל שלי 843 01:40:28,437 --> 01:40:29,438 ?החרטה שלי 844 01:40:31,857 --> 01:40:35,235 ?אינך רוצה לאבד אותה ?כדי שתוכל לקבל גם את זה- 845 01:40:36,611 --> 01:40:37,904 ?את הלב שמקונן עליה 846 01:40:39,072 --> 01:40:42,200 ?אותה, אשר הפכת לאפר ...לואי, אני נשבע. לא- 847 01:40:42,701 --> 01:40:45,912 .אבל כן ידעת. אני יודע 848 01:40:48,040 --> 01:40:51,460 .אתה לא מתחרט על כלום 849 01:40:53,253 --> 01:40:55,756 .אתה לא מרגיש כלום 850 01:40:58,508 --> 01:41:00,260 ואם זה כל מה שנשאר ,לי ללמוד 851 01:41:02,346 --> 01:41:03,680 אני יכול ללמוד .זאת בעצמי 852 01:41:09,644 --> 01:41:11,229 .לואי? -כן 853 01:41:14,316 --> 01:41:16,276 .אני אמות. -לא 854 01:41:16,651 --> 01:41:20,113 אתה כבר מת ואתה שוב .רוצה שאזרז אותך 855 01:41:23,033 --> 01:41:25,786 ועד כמה שהבקשה ,שלך מוצאת חן בעיניי 856 01:41:27,704 --> 01:41:30,582 .אני מוכרח לצערי, לסרב 857 01:41:43,387 --> 01:41:46,765 במשך שנים נדדתי ,באיטליה, ביוון 858 01:41:47,391 --> 01:41:49,184 .בכל האדמות העתיקות 859 01:41:49,893 --> 01:41:51,603 אבל העולם היה כמו ,קבר בשבילי 860 01:41:52,396 --> 01:41:54,898 בית קברות מלא ,פסלים שבורים 861 01:41:55,691 --> 01:41:58,443 וכל אחד מהסמלים .הזכיר לי את פניה 862 01:42:04,783 --> 01:42:07,703 ,ואז מתוך סקרנות ,שעמום או אלוהים יודע מה 863 01:42:08,745 --> 01:42:11,915 עזבתי את העולם הישן .וחזרתי לאמריקה 864 01:42:15,460 --> 01:42:19,673 ושם, פלא מכני איפשר לי לראות את הזריחה 865 01:42:19,798 --> 01:42:22,843 .בפעם הראשונה זה 200 שנה 866 01:42:24,553 --> 01:42:25,971 !ואיזו זריחה 867 01:42:27,014 --> 01:42:29,141 מוצגת כפי שהעין האנושית .מעולם לא יכולה לראות 868 01:42:30,475 --> 01:42:34,604 כסופה בהתחלה ואז ,כשהשנים המשיכו להתקדם 869 01:42:34,771 --> 01:42:36,565 ...בצבעים של סגול, אדום 870 01:42:37,482 --> 01:42:39,151 .והכחול האבוד שלי 871 01:42:44,197 --> 01:42:47,326 באביב 1988 .חזרתי לניו אורלינס 872 01:42:48,243 --> 01:42:51,455 ,וברגע שהרחתי את האוויר .ידעתי שאני בבית 873 01:42:52,831 --> 01:42:55,250 ,הוא היה עשיר, כמעט מתוק 874 01:42:55,917 --> 01:42:59,421 כמו הניחוח של היסמין .והשושנים בחצר הישנה שלנו 875 01:43:01,256 --> 01:43:05,010 הסתובבתי ברחוב, נהנה .מהבושם הנפלא והאבוד הזה 876 01:43:10,766 --> 01:43:15,312 ואז ברח' פרטניה, כמה ,בתים מבית הקברות לפייט 877 01:43:15,937 --> 01:43:17,606 .קלטתי ריח של מוות 878 01:43:18,648 --> 01:43:20,442 .הוא לא הגיע מהקברים 879 01:43:22,611 --> 01:43:24,696 הריח הלך והתחזק .ככל שהתקרבתי 880 01:43:25,364 --> 01:43:29,785 מוות חלש. ריח חלש .מדי לבני אנוש להבחין בו 881 01:44:54,411 --> 01:44:55,287 ...לואי 882 01:44:58,123 --> 01:44:59,750 .אני שמח כל כך שאתה כאן 883 01:45:00,959 --> 01:45:04,421 .חלמתי על הרגע הזה 884 01:45:06,590 --> 01:45:10,093 היא מעולם לא הייתה צריכה .להיות אחת מאיתנו 885 01:45:11,053 --> 01:45:12,763 .כל זה כבר עבר, לסטד 886 01:45:13,680 --> 01:45:14,514 .כן 887 01:45:17,392 --> 01:45:18,435 .עבר 888 01:45:41,416 --> 01:45:43,251 .אתה עדיין יפה, לואי 889 01:45:45,962 --> 01:45:47,547 .תמיד היית החזק יותר 890 01:45:52,219 --> 01:45:53,178 .אל תפחד 891 01:45:57,891 --> 01:45:58,892 .איני מתכוון לפגוע בך 892 01:46:03,230 --> 01:46:04,773 ?אם כך באת אליי הביתה 893 01:46:09,403 --> 01:46:11,154 ?אתה זוכר כיצד הייתי 894 01:46:13,699 --> 01:46:16,535 ?הערפד שהייתי 895 01:46:18,161 --> 01:46:19,413 .כן, אני זוכר 896 01:46:25,961 --> 01:46:28,755 .איש לא יכול היה לסרב לי 897 01:46:30,382 --> 01:46:31,800 .אפילו לא אתה, לואי 898 01:46:33,301 --> 01:46:36,930 .ניסיתי. -כן, ניסית 899 01:46:38,432 --> 01:46:40,225 ...וככל שניסית יותר 900 01:46:44,271 --> 01:46:45,856 .כך רציתי אותך יותר 901 01:46:55,824 --> 01:46:58,076 אני לא יכול !לסבול זאת, לואי 902 01:46:59,578 --> 01:47:03,915 .האורות האלה והרעש הזה 903 01:47:06,293 --> 01:47:08,253 הם הופכים את הלילה !לבהיר יותר מהיום 904 01:47:13,675 --> 01:47:14,551 ?לסטד 905 01:47:16,887 --> 01:47:20,098 .זה אור מזויף .הוא לא יכול לפגוע בך 906 01:47:31,568 --> 01:47:33,362 ...אם תישאר איתי, לואי 907 01:47:35,280 --> 01:47:37,115 .אוכל להתחזק שוב 908 01:47:39,826 --> 01:47:41,703 .לחזור להיות לסטד של פעם 909 01:47:43,538 --> 01:47:44,623 .אני מוכרח ללכת עכשיו 910 01:48:12,192 --> 01:48:14,361 .איני יודע מה קרה ללסטד 911 01:48:16,071 --> 01:48:18,615 ,אני ממשיך .לילה אחר לילה 912 01:48:19,366 --> 01:48:21,410 אני מזין את עצמי .באלה שחולפים בדרכי 913 01:48:24,329 --> 01:48:26,999 אבל כל תשוקתי .הלכה עם תלתלי הזהב 914 01:48:30,502 --> 01:48:32,629 .אני רוח של גוף לא קיים 915 01:48:34,381 --> 01:48:38,093 .מנותק, לא יכול להשתנות 916 01:48:40,929 --> 01:48:41,930 .ריק 917 01:48:43,181 --> 01:48:45,434 ?ריק? זה הכול 918 01:48:48,061 --> 01:48:49,354 לא, זה לא יכול .להיגמר ככה 919 01:48:51,356 --> 01:48:54,151 .אבל זה כך .אין יותר מה לספר 920 01:48:55,652 --> 01:48:58,488 .מוכרח להיות עוד .אתה לא מבין את עצמך 921 01:48:58,655 --> 01:49:02,075 .אתה לא ריק ...מה ייתנו אנשים כדי ל 922 01:49:02,242 --> 01:49:06,163 מה הייתי נותן כדי להיות !כמוך, לראות מה שראית 923 01:49:06,371 --> 01:49:08,749 .לא הקשבת !כן, כן הקשבתי- 924 01:49:08,915 --> 01:49:11,126 .הסיפור שסיפרתי לי מדהים !הוא מדהים 925 01:49:11,251 --> 01:49:13,920 עשה בו כרצונך. תן אותו .לאחרים. למד מה שתוכל 926 01:49:15,380 --> 01:49:17,132 יש רק דרך אחת שבה אצליח ללמוד באמת 927 01:49:17,507 --> 01:49:21,219 ואתה יודע זאת. הבאתי אותי ?לכאן בשל סיבה מסוימת, לא 928 01:49:21,845 --> 01:49:24,097 ?נכון? -ואיזו סיבה זו 929 01:49:24,765 --> 01:49:27,684 אתה רוצה מלווה. אתה .רוצה קשר לעולם החיצון 930 01:49:27,851 --> 01:49:30,187 .זה אני. קח אותי .זה מה שאני רוצה 931 01:49:30,312 --> 01:49:32,439 .אני רוצה את מה שיש לך אני מסרב לתת לזה להיגמר כך 932 01:49:32,689 --> 01:49:35,692 .אלוהים אדירים, שוב נכשלתי .לא, לא נכשלת- 933 01:49:36,193 --> 01:49:37,402 .לאלוהים אין כל קשר לכך 934 01:49:40,822 --> 01:49:43,950 .אתה אוהב את זה? -לא אתה אוהב להיות מזון- 935 01:49:44,117 --> 01:49:47,496 ?עבור בני האלמוות !?אתה אוהב למות 936 01:49:47,621 --> 01:49:48,455 !תפסיק 937 01:50:53,687 --> 01:50:55,939 .זה קרה ב-1791 938 01:50:56,273 --> 01:50:59,109 .היית בן 24 .צעיר יותר משאתה עכשיו 939 01:51:00,235 --> 01:51:02,738 .אבל הזמנים היו שונים אז .כבר הייתי גבר בגילי 940 01:51:03,155 --> 01:51:06,658 אדון של מטע גדול .דרומה מניו אורלינס 941 01:51:07,868 --> 01:51:09,619 .איבדתי את אישתי בלידה 942 01:51:10,579 --> 01:51:14,541 .שמישהו יחליף לי מכנסיים .הם נקברו לפני חצי שנה- 943 01:51:15,000 --> 01:51:17,377 זה חומר טוב. -הייתי .יותר משמח להצטרף אליהם 944 01:51:17,711 --> 01:51:18,503 .חומר טוב 945 01:51:22,591 --> 01:51:24,259 אני מניח שאיני .צריך להציג את עצמי 946 01:51:38,732 --> 01:51:40,442 .אני כבר מרגיש טוב יותר 947 01:51:44,738 --> 01:51:46,782 .יותר מכול, השתוקקתי למות 948 01:51:48,033 --> 01:51:48,992 .הזמנתי את המוות 949 01:51:50,494 --> 01:51:54,748 .שחרור מכאב החיים ...או, לואי, לואי- 950 01:51:56,291 --> 01:51:59,127 .עדיין מיילל, לואי 951 01:52:00,462 --> 01:52:03,590 שמעת מספיק? אני הייתי צריך להקשיב לזה 952 01:52:03,799 --> 01:52:04,675 .במשך מאות בשנים 953 01:52:07,386 --> 01:52:08,428 .אל תפחד 954 01:52:11,014 --> 01:52:15,268 אתן לך את הברירה .שאני מעולם לא קיבלתי 955 01:52:29,228 --> 01:52:32,728 -ריאיון עם ערפד- 956 01:52:32,829 --> 01:52:39,029 תורגם ע"י Unknown Forever 957 01:52:39,130 --> 01:52:41,130 סונכרן לגרסה זו ע"י Qsubs מצוות Mithrandir