1 00:00:18,960 --> 00:00:20,916 ?אתה חושב שמאה אלף דולר יספיקו 2 00:00:21,040 --> 00:00:25,155 .לא יודע .זה לא שהם נתנו לי רשימת מחירים 3 00:00:26,920 --> 00:00:29,229 ?מי יודע כמה ריאה עולה במקסיקו 4 00:00:30,480 --> 00:00:32,391 .העליתי את מסגרת האשראי שלנו 5 00:00:33,160 --> 00:00:35,390 זה אמור להיות בבנק בבוקר .למקרה ונצטרך עוד 6 00:00:35,480 --> 00:00:38,677 ,אני אבדוק בבוקר .לראות אם הזרימו את הכספים 7 00:00:50,400 --> 00:00:51,913 ?מה אנחנו עושים, דייאן 8 00:01:14,600 --> 00:01:15,828 ?מה אתה עושה, אבא 9 00:01:17,800 --> 00:01:19,358 .חשבתי שאת אמורה לישון כבר 10 00:01:19,440 --> 00:01:21,954 .חיכיתי לך שתיתן לי נשיקת לילה טוב 11 00:01:22,040 --> 00:01:24,873 .אתן לך נשיקת לילה טוב .קדימה, אקח אותך למיטה 12 00:01:24,960 --> 00:01:27,758 .תגידי לילה טוב לאימא- .לילה טוב, אימא. אני אוהבת אותך- 13 00:01:27,840 --> 00:01:30,149 .לילה טוב, חומד. גם אני אוהבת אותך 14 00:01:50,150 --> 00:01:55,750 בשנה שעברה הביקוש לאיברים .חרג מהאספקה ביחס 10 ל-1 בארה"ב בלבד 15 00:03:16,751 --> 00:03:20,751 - שאיפה - 16 00:03:21,152 --> 00:03:25,452 סנטה פה, ניו מקסיקו לפני חודשיים 17 00:03:29,520 --> 00:03:32,751 ?רואיז .יש לך ביקור עורך דין. קדימה 18 00:03:50,720 --> 00:03:55,111 הוא בן 6 והוא היה בבית ההוא .במשך 3 וחצי שעות 19 00:03:55,680 --> 00:03:58,399 מר רואיז, אין ראייה מוצקת .לכך שהבן שלך עבר התעללות מינית 20 00:04:06,520 --> 00:04:10,115 ?איזו ראייה .הוא הבן שלי. ראיתי זאת בפנים שלו 21 00:04:10,640 --> 00:04:12,676 לכן הטענת את השוטגאן שלך ?והלכת לשם כדי לירות בו 22 00:04:14,480 --> 00:04:15,515 .כן- ואתה טוען- 23 00:04:15,600 --> 00:04:17,272 ?שהגנת על המשפחה שלך 24 00:04:35,480 --> 00:04:36,515 .כן 25 00:04:37,080 --> 00:04:40,629 .כן, המשפחה שלי .ניסיתי להגן על הבן שלי 26 00:04:43,880 --> 00:04:45,598 למה המדינה מעמידה לדין את מר רואיז 27 00:04:45,720 --> 00:04:47,312 כשאנדרו פצ'ינסקי ?התעלל בבן שלו 28 00:04:47,400 --> 00:04:50,756 התעלל לכאורה. מר רואיז היה צריך .לפנות למשטרה עם ההאשמות שלו 29 00:04:50,840 --> 00:04:53,035 במקום זאת, הוא בחר ללכת .לבית של פצ'ינסקי ולירות בו 30 00:04:53,120 --> 00:04:54,951 ?האין רואיז בסך הכל הגן על בנו 31 00:04:55,040 --> 00:04:57,838 ?זה נכון שפצ'ינסקי הוא עבריין מין מורשע- .יש לנו חוקים במדינה הזאת- 32 00:04:57,920 --> 00:04:58,955 .מר רואיז הפר אותם 33 00:04:59,040 --> 00:05:00,792 מר פצ'ינסקי בכיסא גלגלים לכל החיים בגללו 34 00:05:00,880 --> 00:05:02,393 והמדינה תובעת אותו .על ניסיון לרצח 35 00:05:02,480 --> 00:05:05,074 ...כן, אבל למעשה- .זהו זה. אנחנו סיימנו- 36 00:05:05,520 --> 00:05:06,839 .היי, פול 37 00:05:07,640 --> 00:05:09,790 ?אתה זוחל מהמזח 38 00:05:09,880 --> 00:05:12,235 לא רציתי להפריע .באמצע קרקס העיתונאות שלך 39 00:05:12,320 --> 00:05:14,880 .לא רצית שיראו אותנו ביחד 40 00:05:15,000 --> 00:05:16,558 .בוקר טוב- .בוקר טוב- 41 00:05:18,120 --> 00:05:22,398 פול, תראה. אתה יודע, התיק שלקחת .על עצמך זאת התאבדות לשמה 42 00:05:22,480 --> 00:05:23,879 ?חושב ככה 43 00:05:24,200 --> 00:05:26,714 אולי אנחנו צריכים להוציא .את פצ'ינסקי ולסמם אותו 44 00:05:26,800 --> 00:05:29,837 לא יהיה מחסור בלטינים .שיעזרו לך 45 00:05:29,920 --> 00:05:31,399 .אתה מדבר על ההצבעה הלטינית 46 00:05:31,480 --> 00:05:34,995 .לא תוכל להיבחר במדינה הזאת בלעדיהם 47 00:05:44,160 --> 00:05:47,789 ?אני יכולה לישון איתך, אבא- .אלוהים, את נהיית כל כך כבדה- 48 00:05:47,880 --> 00:05:50,917 .זה בגלל שאני לא יכולה לשחק יותר בכדורגל 49 00:05:51,720 --> 00:05:53,915 .את תשחקי. הנה 50 00:05:54,280 --> 00:05:56,111 .אימא ואני צפינו בך היום בטלוויזיה, אבא 51 00:05:56,200 --> 00:05:57,235 ?אה כן 52 00:05:58,280 --> 00:06:00,350 .היית יותר מדי רציני 53 00:06:01,000 --> 00:06:02,353 .אתה צריך לחייך יותר, אבא 54 00:06:03,160 --> 00:06:04,559 .הנה 55 00:06:05,480 --> 00:06:06,993 .לילה טוב, מתוקה 56 00:06:07,080 --> 00:06:09,548 .קלואי צודקת. אתה צריך לחייך יותר 57 00:06:47,320 --> 00:06:50,198 !קלואי! בסדר, חמודה, תתיישבי! בואי הנה 58 00:06:51,360 --> 00:06:52,509 !תן לי את זה 59 00:06:53,840 --> 00:06:55,592 !זה ריק! תביא עוד! זה ריק 60 00:06:58,560 --> 00:07:00,755 ?אבא יביא לך את התרופות. בסדר 61 00:07:01,640 --> 00:07:03,198 !קדימה- !אני בא- 62 00:07:03,920 --> 00:07:06,115 ?אבא יביא לך קצת תרופות. בסדר 63 00:07:06,960 --> 00:07:09,997 !קדימה, חומד. הנה. רק פעם אחת 64 00:07:10,640 --> 00:07:12,392 .קדימה, חומד. רק פעם אחת 65 00:07:15,040 --> 00:07:16,109 בסדר 66 00:07:19,200 --> 00:07:20,599 ?מה שלומה 67 00:07:20,680 --> 00:07:23,717 ובכן, נתתי לה תרופת הרגעה בינונית .כדי שהיא תישן בלילה 68 00:07:24,920 --> 00:07:28,708 אבל אני חוששת שרקמת הצלקת שלה .מפריעה לה לנשום 69 00:07:28,840 --> 00:07:30,751 .במיוחד כשהיא נהיית נסערת או נרגשת 70 00:07:31,440 --> 00:07:34,557 .אנחנו מנסים להרגיע אותה עד כמה שאפשר 71 00:07:34,680 --> 00:07:35,999 .אני יודעת 72 00:07:36,720 --> 00:07:39,712 אבל האירועים האלה קורים .לעיתים קרובות יותר 73 00:07:39,800 --> 00:07:42,553 .הריאות שלה בסכנת התמוטטות 74 00:07:57,560 --> 00:08:01,758 .קדימה, חומד. קצת יותר. עוד קצת 75 00:08:04,160 --> 00:08:06,594 ?תהיי בסדר- .כן, אני בסדר 76 00:08:07,280 --> 00:08:09,430 .אכלתי בעצמי במשך שנים- .אני יודעת- 77 00:08:09,840 --> 00:08:11,193 .תסיימי לשתות את המיץ 78 00:08:12,280 --> 00:08:13,474 .הלו- .היי- 79 00:08:13,840 --> 00:08:17,310 .היי- ?המספר הזה הופיע על הצג- 80 00:08:18,480 --> 00:08:21,597 ?כן. זה בית מלון- .לא, פלאפון חדש- 81 00:08:22,200 --> 00:08:23,838 .אם את צריכה אותי, תתקשרי למספר הזה 82 00:08:23,920 --> 00:08:25,558 ?בסדר. שמעת משהו 83 00:08:26,040 --> 00:08:27,917 .לא, רק הגעתי הנה ?תני לי לדבר עם קלואי, בסדר, מותק 84 00:08:28,000 --> 00:08:31,151 .בסדר. אני אוהבת אותך .תתקשר ברגע שתשמע משהו 85 00:08:31,800 --> 00:08:34,268 .אבא רוצה להגיד שלום- .היי, אבא- 86 00:08:34,360 --> 00:08:36,191 ?היי, מתוקה. איך את מרגישה 87 00:08:36,280 --> 00:08:38,714 .טוב- .יופי. אני מתגעגע אלייך- 88 00:08:38,800 --> 00:08:39,915 .גם אני, אבא 89 00:08:55,000 --> 00:08:58,310 ?צהריים טובים. מדברת אנגלית- .כן- 90 00:08:58,400 --> 00:09:00,152 .כן- .בסדר- 91 00:09:01,040 --> 00:09:02,189 .אני מחפש את ד"ר נאבארו 92 00:09:05,600 --> 00:09:08,717 את יודעת אם נאבארו כלשהו עבד כאן ?בכל זמן שהוא ב-7 השנים האחרונות 93 00:09:08,920 --> 00:09:10,035 .זה מאוד חשוב 94 00:09:11,240 --> 00:09:14,232 ?נאבארו כלשהו אי פעם עבד כאן 95 00:09:15,120 --> 00:09:17,475 .אף אחד עם השם הזה לא עבד כאן 96 00:09:17,560 --> 00:09:19,869 ?"הוא ניסה את בית החולים "אנג'לס חוארס 97 00:09:20,120 --> 00:09:23,396 היא עובדת כאן במשך 20 שנה .והיא אומרת שנאבארו אף פעם לא עבד כאן 98 00:09:23,480 --> 00:09:25,948 אבל כדאי לך לנסות ."את בית החולים "אנג'לס חוארס 99 00:09:26,800 --> 00:09:27,994 .הנה השם שלי והטלפון שלי 100 00:09:28,080 --> 00:09:31,470 ...אם את מכירה מישהו שאולי שמע עליו 101 00:09:32,000 --> 00:09:33,831 .שכחת את הכסף שלך 102 00:09:35,120 --> 00:09:36,553 .זה הכרחי בשבילי למצוא אותו 103 00:09:36,640 --> 00:09:38,676 .אני בטוחה בזאת .אבל אין כאן שום ד"ר נאבארו 104 00:09:38,800 --> 00:09:39,835 .צהריים טובים, אדוני 105 00:09:57,360 --> 00:09:58,395 .צהריים טובים 106 00:09:59,040 --> 00:10:01,508 ?יש לכם כאן ד"ר נאבארו 107 00:10:02,160 --> 00:10:04,879 . אולי אם אשאיר את מספר הטלפון שלי .תודה 108 00:10:07,560 --> 00:10:11,997 ,לא אני לא צריך להירשם .יש לי שאלה לגבי ד"ר נאבארו 109 00:10:14,600 --> 00:10:15,669 .בסדר 110 00:10:19,080 --> 00:10:21,719 .אני פשוט חייב ליצור איתו קשר ?הנה המספר שלי, בסדר 111 00:10:31,800 --> 00:10:34,598 .אמריקאי בא לחפש את מר נאבארו 112 00:10:43,960 --> 00:10:45,075 ?סאמי 113 00:10:47,280 --> 00:10:48,508 .סאמי, תשב בחזרה במקומך 114 00:10:48,600 --> 00:10:51,398 .אימא, הפלתי את המשחק שלי- .אתה יכול להרים אותו כשאעצור- 115 00:10:51,760 --> 00:10:54,718 .הרמתי- .עכשיו תחגור את עצמך בחזרה- 116 00:11:23,920 --> 00:11:26,388 אז, הילד היה אצלך בבית ?למשך 3 וחצי שעות 117 00:11:26,480 --> 00:11:29,074 .זה נכון- .ולא ביצעת שום דבר מיני- 118 00:11:29,160 --> 00:11:32,755 .לא. שיחקנו במשחקי וידאו .ילדים אוהבים את זה 119 00:11:32,960 --> 00:11:35,155 ,מר פצ'נסקי .אתה עבריין מין מורשע 120 00:11:35,280 --> 00:11:37,396 אתה לא אמור לבלות עם .הילדים של השכנים שלך 121 00:11:37,480 --> 00:11:39,471 .הבן זונה הזה ירה בי 122 00:11:41,800 --> 00:11:44,155 האם אי פעם היו אצלך בבית ?קטינים אחרים 123 00:11:44,440 --> 00:11:46,431 ?מה לעזאזל? בשביל מה השאלות האלה 124 00:11:47,440 --> 00:11:51,194 .אני בכיסא גלגלים לכל החיים .אני משתין בתוך שקית 125 00:11:52,000 --> 00:11:54,468 .אתה אמור להגן עליי 126 00:11:55,120 --> 00:11:57,554 .אני התובע ואתה עד ראייה 127 00:11:58,640 --> 00:12:01,234 .ולא אכפת לי איפה אתה משתין 128 00:12:04,480 --> 00:12:07,392 אני נאלצת לשאול אותך .כמה שאלות קשות 129 00:12:07,480 --> 00:12:10,517 .O הבן שלך היה סוג .הוא תורם אוניברסלי 130 00:12:11,520 --> 00:12:13,715 .האיברים שלו יכולים להציל הרבה חיים 131 00:12:18,640 --> 00:12:21,473 .פול, מצאנו כרגע תורם פוטנציאלי 132 00:12:21,560 --> 00:12:23,391 .התאמה טובה לקלואי 133 00:12:23,480 --> 00:12:26,153 UOOS-אבל ל .כבר יש מקבל בסולט לייק סיטי 134 00:12:26,240 --> 00:12:27,912 .אני צריכה שתעזור לשכנע אותם 135 00:12:28,000 --> 00:12:29,558 .אני בדרך 136 00:12:32,680 --> 00:12:33,954 .תבטלי את הפגישות שלי לשארית היום 137 00:12:34,040 --> 00:12:36,315 .קבוצת הדם מתאימה .המשקל מתאים 138 00:12:36,440 --> 00:12:39,477 הדפס הרקמה בדיוק בנקודה .עם 3% שוליים של שגיאה 139 00:12:39,560 --> 00:12:42,154 הריאות מתוכננות להעברה .למקבל בסולט לייק סיטי 140 00:12:42,360 --> 00:12:44,476 .זה יותר מדי רחוק .זה ייקח יותר מדי זמן 141 00:12:44,560 --> 00:12:46,039 .סלח לי 142 00:12:46,360 --> 00:12:47,759 .הבת שלי יכולה להיות כאן תוך 15 דקות 143 00:12:47,840 --> 00:12:48,989 .אני מצטערת, מר סטאנטון 144 00:12:49,120 --> 00:12:51,839 לילד בסולט לייק סיטי יש דירוג .גבוה יותר ברשימה מאשר של הבת שלך 145 00:12:52,280 --> 00:12:54,396 .בבקשה, מר סטאנטון, זה איזור מוגבל 146 00:12:54,520 --> 00:12:55,714 .אתה יודע שאסור לך להימצא כאן 147 00:12:55,840 --> 00:12:59,674 דירוג ה-ל.א.ס של קלואי הוא 91.2 ?האם זה לא מספיק 148 00:13:00,280 --> 00:13:03,238 .הם חיכו כבר מעל 7 חודשים 149 00:13:04,600 --> 00:13:08,070 יש לכם איבר חי .ומקבל מקומי 150 00:13:08,200 --> 00:13:09,713 אם תנסו לשלוח את הריאות ,האלה מעבר למדינה 151 00:13:09,800 --> 00:13:10,994 .לא תעזרו לאף אחד 152 00:13:11,080 --> 00:13:14,550 יש 98,000 אנשים .ברשימת ההשתלות, מר סטאנטון 153 00:13:14,880 --> 00:13:16,518 .2,100מהם רוצים ריאות 154 00:13:16,600 --> 00:13:19,956 .מאה תשעים ושמונה רק מאזור חמש 155 00:13:20,040 --> 00:13:21,792 .כל מקרה הוא יוצא דופן 156 00:13:26,240 --> 00:13:27,275 .סלחו לי 157 00:14:23,520 --> 00:14:25,556 .הלו- ?אני מדבר עם פרנק וואלס- 158 00:14:25,640 --> 00:14:27,790 ?כן. מי זה- ?אתה מחפש את נאבארו- 159 00:14:27,880 --> 00:14:31,190 ."לך למרפאה "קרוז בלאנקה- .כן.כן- 160 00:14:31,280 --> 00:14:33,840 ."ב"אוונידה חוסה גורוסיטזו .אתה תמצא אותו שם 161 00:14:33,960 --> 00:14:36,838 -אוונידה חוסה גורוסיטזו". מי זה" 162 00:15:38,240 --> 00:15:41,198 ?יש לך בעיה, חתיכת מזדיין? אה, אמריקאי 163 00:15:43,120 --> 00:15:45,918 .אני לא רוצה צרות- .אז אתה לא צריך להכות את הדלת- 164 00:15:46,040 --> 00:15:47,189 ?שמעת אותי 165 00:15:52,400 --> 00:15:53,435 .חרא 166 00:15:53,520 --> 00:15:57,035 .אני רק רוצה לדבר עם רופא- ?רק רוצה לדבר, אה- 167 00:15:58,560 --> 00:15:59,788 ?מה יש בתוך הארנק שלו 168 00:15:59,880 --> 00:16:02,792 .אין רישיון נהיגה. כלום. רק כסף 169 00:16:02,880 --> 00:16:05,758 .תסתובב! תסתובב, מזדיין! קדימה 170 00:16:08,440 --> 00:16:10,635 .אין לו כלום .אפילו לא דרכון 171 00:16:12,960 --> 00:16:14,439 ?מי אתה לעזאזל 172 00:16:14,720 --> 00:16:16,312 ?מאיפה הגעת 173 00:16:16,560 --> 00:16:18,391 .אני רק רוצה לדבר עם ד"ר נאבארו 174 00:16:19,240 --> 00:16:20,275 ?ד"ר נאבארו, מה 175 00:16:24,640 --> 00:16:26,915 !אנחנו הבוסים כאן !אתה תדבר איתנו 176 00:16:27,400 --> 00:16:28,549 .מספיק 177 00:16:28,640 --> 00:16:30,312 .אתה תהרוג אותו 178 00:16:34,280 --> 00:16:36,555 ?אתה מדבר איתנו. מבין 179 00:16:41,960 --> 00:16:43,393 !לך הביתה 180 00:16:52,440 --> 00:16:57,036 אחרי התייעצות עם העמיתים שלי ...אני חוששת שהם הגיעו למסקנה ש 181 00:17:00,080 --> 00:17:02,275 .קלואי נכנסת לדרגה רביעית 182 00:17:03,600 --> 00:17:05,238 ?זאת הדרגה האחרונה, נכון 183 00:17:06,760 --> 00:17:07,795 .אלוהים אדירים 184 00:17:16,800 --> 00:17:18,438 .צר לי, דייאן 185 00:17:19,920 --> 00:17:20,955 .כן 186 00:17:22,800 --> 00:17:25,872 יש שמועה שהציקה לי כבר זמן מה 187 00:17:25,960 --> 00:17:28,679 .UOOS והרצתי שם דרך 188 00:17:30,480 --> 00:17:33,950 יש רק שתי סיבות לכך שמטופל .יימחק מהרשימה 189 00:17:34,480 --> 00:17:37,119 .או שהם מקבלים השתלה או שהם מתים 190 00:17:39,160 --> 00:17:41,151 .זה חייב להישאר בינינו 191 00:17:51,040 --> 00:17:52,314 ?ג'יימס האריסון- .ג'יימס האריסון- 192 00:17:54,640 --> 00:17:56,039 ?ה-ג'יימס האריסון 193 00:17:58,520 --> 00:18:01,034 ,לפי המידע הרפואי שלו 194 00:18:01,160 --> 00:18:05,438 .בשנת 2001 היו לו שנתיים לחיות 195 00:18:07,000 --> 00:18:09,912 ,ואז אחרי כמה חודשים .הסירו אותו מהרשימה 196 00:18:10,000 --> 00:18:11,399 ?מה את מנסה לומר 197 00:18:12,360 --> 00:18:15,113 .הוא בוודאי מצא פתרון חלופי 198 00:18:15,840 --> 00:18:20,311 סליחה. את אומרת שיכול להיות ?והייתה לו השתלת לב לא חוקית 199 00:18:20,800 --> 00:18:24,076 זה אפשרי. למדינות שונות יש .חוקים ומשאבים שונים 200 00:18:24,200 --> 00:18:25,394 ."אנחנו קוראים לזה "תיירות איברים 201 00:18:25,520 --> 00:18:29,274 בסין הם מוכרים איברים .של אסירים נידונים למוות 202 00:18:29,360 --> 00:18:33,512 באיראן, בן אדם יכול למכור .את הכליה שלו באופן חוקי 203 00:18:35,240 --> 00:18:39,074 ,אם אתם זקוקים להשתלה ויש לכם כסף 204 00:18:40,040 --> 00:18:41,758 .יש אפשרויות 205 00:18:46,200 --> 00:18:47,872 .צדקת, פול 206 00:18:48,680 --> 00:18:51,638 הריאות אכן מתו בדרכם .לסולט לייק סיטי 207 00:18:51,720 --> 00:18:55,156 UOOS-לא נראה לי שנוכל להיות תלויים ב .כדי להציל את חיי קלואי 208 00:18:57,080 --> 00:18:59,275 ?מה תעשה לגבי האריסון 209 00:18:59,400 --> 00:19:00,594 ?מה אני כבר יכול לעשות 210 00:19:00,720 --> 00:19:03,234 .תדבר איתו. תשאל אותו לגבי ההשתלה 211 00:19:03,440 --> 00:19:04,555 ?ולהגיד מה 212 00:19:04,680 --> 00:19:06,830 ,סליחה. הרופאה שלי" ,שעלולה לאבד את הרישיון שלה 213 00:19:06,920 --> 00:19:08,717 סיפקה לי באופן לא חוקי" .את המידע הרפואי שלך 214 00:19:08,840 --> 00:19:10,876 ואני רק תהיתי" ,אם לא אכפת לך להגיד לי 215 00:19:11,040 --> 00:19:14,350 ,עכשיו שהקריירה הפוליטית שלך נגמרה" ."איפה רכשת את הלב החדש שלך 216 00:19:14,440 --> 00:19:16,032 .מדובר בקריירה הפוליטית שלך 217 00:19:16,560 --> 00:19:18,835 כי אם האריסון באמת היה נותן ,לך את המידע 218 00:19:18,920 --> 00:19:22,754 תצטרך לעשות משהו שעלול .לערער את המוסר הנעלה שלך 219 00:19:22,920 --> 00:19:25,798 .זה לא הוגן .לא מדובר בקריירה שלי 220 00:19:25,920 --> 00:19:27,319 .מדובר באכיפת החוק 221 00:19:27,400 --> 00:19:30,119 בסדר. אתה רוצה להיות ?בצד הצודק של החוק 222 00:19:30,240 --> 00:19:31,593 .לך תגן על פדופילים 223 00:19:39,640 --> 00:19:40,709 .חכו 224 00:19:45,920 --> 00:19:47,069 .בבקשה 225 00:19:47,760 --> 00:19:49,159 .בבקשה, אני אשלם לכם 226 00:19:49,720 --> 00:19:51,597 .זה ריק, אידיוט- .אני אשלם לך אחר כך- 227 00:19:52,120 --> 00:19:53,792 !לך תזדיין 228 00:20:00,800 --> 00:20:02,916 .היי, תחזיר את המפתחות שלי 229 00:20:03,000 --> 00:20:04,069 .היי 230 00:20:25,360 --> 00:20:26,395 .תעזוב אותי 231 00:20:26,480 --> 00:20:29,119 .המפתחות, אני צריך את המפתחות האלה 232 00:20:36,200 --> 00:20:39,033 ?זה עשה לך טוב, מפגר 233 00:20:40,000 --> 00:20:41,319 .לך תזדיין, פרצוף תחת 234 00:20:41,680 --> 00:20:42,874 .תגיד משהו, אידיוט 235 00:20:43,360 --> 00:20:44,952 .רק הייתי צריך את המפתחות 236 00:20:49,840 --> 00:20:51,159 .אל תרוץ, דביל 237 00:21:19,200 --> 00:21:20,633 ?אתה שוטר 238 00:21:20,880 --> 00:21:22,393 ?אתה שוטר, אידיוט 239 00:21:23,840 --> 00:21:25,068 !תסתמו 240 00:21:25,200 --> 00:21:27,668 ?מה לעזאזל אתה עושה כאן- .אני מחפש מישהו- 241 00:21:28,760 --> 00:21:29,829 ?מי 242 00:21:30,520 --> 00:21:31,589 .ד"ר נאבארו 243 00:21:33,040 --> 00:21:34,712 ?מישהו שמע על ד"ר נאבארו 244 00:21:36,680 --> 00:21:38,033 .טיקו וצ'פה כיסחו אותו 245 00:21:38,160 --> 00:21:39,912 .אבל הם לא גנבו שום דבר 246 00:21:40,040 --> 00:21:42,918 .הם השאירו את הארנק שלו, מפתחות ופלאפון 247 00:21:43,520 --> 00:21:44,589 ?יש לך אותם 248 00:21:44,720 --> 00:21:45,994 .יש לי את הפלאפון 249 00:21:47,400 --> 00:21:48,753 ?מה טיקו וצ'פה רצו ממך 250 00:21:49,240 --> 00:21:51,310 ?לא יודע. טיקו, צ'פה 251 00:21:51,400 --> 00:21:52,719 .הבחורים שהרביצו לך 252 00:21:52,840 --> 00:21:54,068 ?אתה מכיר אותם, את החבר'ה האלה 253 00:21:54,200 --> 00:21:57,237 .אני יודע איפה הם עובדים- ?באמת? תיקח אותי לשם- 254 00:21:59,080 --> 00:22:01,230 .לקחת אותך לשם? 20 דולר 255 00:22:02,040 --> 00:22:05,032 .בסדר, קודם תיקח אותי לעבודה שלהם .אשלם לך אחר כך 256 00:22:05,680 --> 00:22:06,749 .תיכנס 257 00:22:06,880 --> 00:22:08,438 .תיכנס- ?איך אני אדע שתשלם לי, אידיוט- 258 00:22:08,560 --> 00:22:09,595 .אתה זה שמחזיק באקדח 259 00:22:12,360 --> 00:22:13,759 .תנו לעבור 260 00:22:17,240 --> 00:22:18,355 .תן לי את הפלאפון 261 00:22:18,480 --> 00:22:19,549 ?למה 262 00:22:19,640 --> 00:22:21,870 .אני אמכור אותו לאמריקאי בחזרה 263 00:22:27,280 --> 00:22:28,872 .נתראה אחר כך, חבר'ה 264 00:22:30,280 --> 00:22:31,474 ?איך קוראים לך 265 00:22:31,960 --> 00:22:33,109 .תקרא לי חפה 266 00:22:33,280 --> 00:22:34,395 .בלי שטויות, חפה 267 00:22:35,760 --> 00:22:37,398 .אתה השטות היחידה כאן 268 00:22:46,920 --> 00:22:48,592 ?אתה מחפש זונות 269 00:22:48,760 --> 00:22:50,318 .תשכח מטיקו וצ'פה 270 00:22:50,840 --> 00:22:53,513 תגיד לי מה אתה אוהב .ואני אראה לך מקומות טובים 271 00:22:53,640 --> 00:22:54,959 .עשר דולר- ...לא, אני- 272 00:22:56,120 --> 00:22:58,475 .אני לא רוצה נשים. אני נשוי 273 00:23:00,080 --> 00:23:02,435 .בסדר. תפנה שמאלה 274 00:23:04,360 --> 00:23:06,316 .שמאלה, אידיוט, שמאלה- .זה שמאלה- 275 00:23:07,760 --> 00:23:09,159 .מהצד השני- ?נכון- 276 00:23:09,320 --> 00:23:11,311 .איזה מהם ימינה, מפגר 277 00:23:16,160 --> 00:23:19,311 .מר האריסון, פול סטאנטון במשרד שלך 278 00:23:20,600 --> 00:23:23,034 ?היי, פול. במה אוכל לעזור 279 00:23:24,760 --> 00:23:27,991 .ובכן, חשבתי על פרשת פצ'ינסקי 280 00:23:29,640 --> 00:23:31,392 .אולי צדקת 281 00:23:31,480 --> 00:23:33,516 .לא יודע .חשבתי שהסתדרת עם זה די טוב 282 00:23:36,480 --> 00:23:38,038 ?מה אתה היית עושה 283 00:23:38,280 --> 00:23:39,429 ?אני 284 00:23:40,360 --> 00:23:43,033 .אני הייתי יוצא מזה כל עוד יכולתי 285 00:23:43,880 --> 00:23:46,792 אתה לא רוצה שהפרשה הזאת .תדחוק אותך לפינה, פול 286 00:23:46,880 --> 00:23:50,031 .הפצ'ינסקי הזה הוא חלאה .כולם יודעים זאת 287 00:23:50,160 --> 00:23:51,832 .הוא קיבל את מה שהגיע לו 288 00:23:52,240 --> 00:23:55,869 .תנו לאבא זמן מינימלי בכלא .תחזירו אותו למשפחה שלו 289 00:23:56,000 --> 00:23:59,197 העניין הוא לא לממש .כל חוק וחוק, פול 290 00:23:59,320 --> 00:24:02,437 העניין הוא באיזו חברה תרצה .לגדל את הילדים שלך 291 00:24:02,520 --> 00:24:03,839 ?לא חושב ככה 292 00:24:09,080 --> 00:24:12,470 .אני אקח חופשה לזמן מה .מצבה של בתי מחמיר 293 00:24:12,760 --> 00:24:16,196 .אני מצטער לשמוע זאת, פול ...אם יש משהו שאוכל לעזור בו 294 00:24:16,320 --> 00:24:19,596 .אתה יכול לבצע כמה שיחות טלפון .למצוא לי זוג ריאות 295 00:24:19,720 --> 00:24:20,755 .זה היה יכול להיות נהדר 296 00:24:30,560 --> 00:24:32,869 .אתפלל בשבילה 297 00:25:07,080 --> 00:25:10,072 .מפורסמי העולם, בנות מהוליווד 298 00:25:10,200 --> 00:25:11,713 .אמרתי לך, בלי נשים 299 00:25:11,800 --> 00:25:13,791 .טיקו וצ'פה שם בפנים 300 00:25:14,080 --> 00:25:15,115 ?למה אתה כל כך בטוח 301 00:25:15,600 --> 00:25:17,272 .הם עובדים כאן 302 00:25:19,400 --> 00:25:22,119 .בסדר. הנה ?אפשר את הפלאפון שלי 303 00:25:22,600 --> 00:25:24,955 ?תודה- .תודה- 304 00:25:27,800 --> 00:25:28,915 .חבר 305 00:25:29,600 --> 00:25:31,477 .זה מקום מסוכן מאוד 306 00:25:34,160 --> 00:25:36,116 ?אה, כן- .למכוניות- 307 00:25:36,280 --> 00:25:37,395 ?באמת 308 00:25:38,400 --> 00:25:39,799 .אם תרצה, אני אשגיח 309 00:25:41,080 --> 00:25:42,957 ?כמה זה יעלה לי 310 00:25:44,160 --> 00:25:45,639 .עשרים להשגיח 311 00:25:46,080 --> 00:25:47,479 .ארבעים, בלי לגנוב 312 00:26:26,440 --> 00:26:28,271 ?חזרת לפה לתוספות או מה 313 00:26:28,360 --> 00:26:29,839 .אני רוצה לדבר עם נאבארו 314 00:26:33,400 --> 00:26:35,516 .לא יודע על מה אתה מדבר 315 00:26:35,800 --> 00:26:38,109 פשוט תדעו שאני לא מתכוון לעזוב .עד שתיתנו לי לדבר איתו 316 00:26:54,520 --> 00:26:55,669 .לא, לא 317 00:27:25,240 --> 00:27:26,593 ?אז, קלאודיה- .כן- 318 00:27:27,400 --> 00:27:32,249 .אבדוק ב-9:00- .אל תדאגי. אני אתקשר אלייך אם תהיה בעיה- 319 00:27:36,720 --> 00:27:37,789 .היי 320 00:27:39,240 --> 00:27:40,275 .היי, חומד 321 00:27:41,720 --> 00:27:44,712 אני חושב שהמשקפיים החדשות .נראות מאוד נחמד עלייך 322 00:27:44,800 --> 00:27:46,199 .אני נראית כמו חנונית 323 00:27:47,400 --> 00:27:48,435 .חנונית חמודה 324 00:27:49,080 --> 00:27:50,149 .היי- ?מה קורה- 325 00:27:50,240 --> 00:27:52,071 .אנחנו הולכים לערב התרמה של האריסון ?זוכר 326 00:27:53,240 --> 00:27:54,468 .חשבתי שאמרת שאת לא רוצה ללכת 327 00:27:54,600 --> 00:27:55,749 .אנחנו הולכים 328 00:27:57,720 --> 00:27:59,472 ?נכון שאימא יפיפייה- .כן- 329 00:27:59,600 --> 00:28:01,431 .תודה .את עדיין צריכה להיכנס למיטה ב-8:00 330 00:28:01,560 --> 00:28:02,959 .תגידי לילה טוב 331 00:28:03,080 --> 00:28:04,274 .אתה גם נאה, אבא 332 00:28:05,400 --> 00:28:07,311 .בסדר, תתכונן. אנחנו נאחר 333 00:28:07,440 --> 00:28:09,795 .בסדר. אני מניח שאמהר למקלחת 334 00:28:19,280 --> 00:28:20,315 .תודה 335 00:28:28,120 --> 00:28:30,873 כשג'ים ביקש ממני לומר כמה מילים 336 00:28:30,960 --> 00:28:34,669 הוא הקהה את הפחד שהייתי עלול לחוות 337 00:28:34,800 --> 00:28:37,439 .על ידי כך שהוא נתן לי בקבוק וויסקי 338 00:28:38,960 --> 00:28:40,473 .והציע לי עשרים דולר 339 00:28:41,680 --> 00:28:45,195 .אמרתי לו שאותי לא קונים .אז הוא הציע לי 50 340 00:28:45,320 --> 00:28:48,995 .ושאלתי אותו אם הוא חשב שאני זול 341 00:28:50,840 --> 00:28:51,909 ...אז לבסוף 342 00:28:52,040 --> 00:28:55,077 ?סליחה. יש שירותים נוספים .האלה שקרובים הם תפוסים 343 00:28:55,160 --> 00:28:56,991 פשוט תעלי במעלה המדרגות .דרך חדר השינה 344 00:28:58,520 --> 00:29:02,149 ,בזמן שרדפתי אחרי בחורות .האריסון למד בלילה 345 00:29:02,800 --> 00:29:07,794 עבד לקראת היותו גבר מדהים .אותו אנחנו רואים היום לפנינו 346 00:29:13,200 --> 00:29:16,875 בואו נשתה לחיי .המטופל הגרוע ביותר שהיה לי 347 00:29:18,320 --> 00:29:22,359 .והמושל הכי טוב שאי פעם נפגוש .ג'ים האריסון 348 00:29:27,640 --> 00:29:29,358 .תודה על המילים האדיבות, הנרי 349 00:29:30,200 --> 00:29:31,269 ,כמו כל הרפובליקאים הטובים 350 00:29:31,360 --> 00:29:33,271 ,אני סומך עליכם לגבי כל דבר בעולם 351 00:29:33,360 --> 00:29:34,679 .חוץ ממשרות ציבוריות 352 00:29:38,200 --> 00:29:41,351 זהו כבוד גדול בשבילי לקבל הערב מכם תמיכה ורצון טוב 353 00:29:41,480 --> 00:29:42,629 .ואני רוצה להודות לכולכם שבאתם הנה 354 00:29:43,200 --> 00:29:44,838 .אני מאוד מעריך זאת. תודה 355 00:29:53,720 --> 00:29:54,914 .אז אתה הרופא של ג'ים 356 00:29:55,240 --> 00:29:57,993 .אני פול סטאנטון. אני עובד איתו- .אה, כן- 357 00:29:58,920 --> 00:30:01,115 זה לא מפתיע אותי לשמוע .שהוא מטופל נוראי 358 00:30:01,200 --> 00:30:02,599 ?הוא לא נותן לך לנשום- .לא- 359 00:30:03,040 --> 00:30:04,359 .בירה, בבקשה 360 00:30:05,680 --> 00:30:08,194 .אני עקבתי אחרי פרשת פצ'ינסקי 361 00:30:08,280 --> 00:30:11,238 .אתה עושה עבודה נהדרת .אני שונא את המנטליות של ההמון 362 00:30:11,360 --> 00:30:13,351 כן, אנחנו חולקים את אותה .נקודת מבט על החיים 363 00:30:13,840 --> 00:30:15,239 .נאום יפה, הנרי 364 00:30:15,520 --> 00:30:17,158 .אוכיח לך מחר במשחק שאתה טועה 365 00:30:17,240 --> 00:30:20,315 .לא, אני לא יכול לשחק. אהיה בתורנות- .כמה חבל- 366 00:30:22,920 --> 00:30:24,069 .תודה שבאת, פול 367 00:30:44,960 --> 00:30:47,076 .האריסון יודע שגיליתי עליו 368 00:30:47,760 --> 00:30:50,877 הוא השתיק אותי באותו הרגע .שבו ניגשתי אל הרופא שלו 369 00:30:50,960 --> 00:30:52,598 אני לא יודע איך אגרום לו .לדבר איתי 370 00:30:52,720 --> 00:30:54,790 .אולי זה יעזור- ?מה זה- 371 00:30:54,920 --> 00:30:57,150 .אזאתיופרין. מתוך ארון התרופות שלו 372 00:30:57,280 --> 00:30:59,600 !אלוהים, דייאן- .אף אחד לא ראה אותי. נשבעת- 373 00:30:59,600 --> 00:31:00,749 .הוא הרי יגלה על כך 374 00:31:01,000 --> 00:31:04,595 .יש לו עוד הרבה תרופות .זה כמו בית מרקחת שם, פול 375 00:31:04,720 --> 00:31:09,510 ...כלומר, יש לו ניוראל, סאלספט, פרמייסין 376 00:31:09,600 --> 00:31:13,036 .בסדר- .כל אלה הן תרופות נוגדות דחייה- 377 00:31:13,120 --> 00:31:16,999 הוא צריך ליטול לפחות כדור אחד .כל 12 שעות כדי להמשיך לחיות 378 00:31:41,960 --> 00:31:43,951 ?מי אתה- ?איפה נאבארו- 379 00:31:44,040 --> 00:31:46,838 .אתה רוצה לראות אותו? שב 380 00:31:50,160 --> 00:31:51,798 .אני רק צריך קצת מידע 381 00:31:53,840 --> 00:31:55,751 ?מה את עושה- .זאת הדרך הפשוטה- 382 00:31:55,840 --> 00:31:58,274 או שאני יכולה לקרוא לחברים .הותיקים שלך. טיקו וצ'פה 383 00:31:58,360 --> 00:31:59,839 .לא, אל תעשי את זה 384 00:32:04,280 --> 00:32:08,058 תעשה מה שאני אומרת לך .אם אתה רוצה לפגוש את ד"ר נאבארו 385 00:32:38,880 --> 00:32:40,871 ?יש עלייך מכשירי האזנה 386 00:32:41,600 --> 00:32:42,874 .אין עליי מכשירי האזנה 387 00:32:45,320 --> 00:32:48,392 .תני לי לדבר עם נאבארו .אענה לשאלות שלך אחר כך 388 00:32:49,560 --> 00:32:50,549 ?בסדר 389 00:32:56,200 --> 00:32:57,394 .אנא ממך 390 00:33:01,600 --> 00:33:04,433 ,אם לא תענה על השאלות שלי .בסדר 391 00:33:04,720 --> 00:33:06,039 .קח את הזמן 392 00:33:11,520 --> 00:33:13,909 !אימא- !אני כאן איתך, מותק- 393 00:33:16,880 --> 00:33:17,915 ?תנוחי, בסדר 394 00:33:21,240 --> 00:33:22,389 !תענה 395 00:33:33,560 --> 00:33:35,278 ?פול? פול 396 00:33:35,720 --> 00:33:37,438 ?הלו? אתה שם 397 00:33:38,920 --> 00:33:40,433 ?הלו- .אם ככה, פול- 398 00:33:41,240 --> 00:33:42,912 ?פול, אתה שם 399 00:33:44,240 --> 00:33:45,275 !פול 400 00:33:46,400 --> 00:33:48,100 ...אתה עומד להגיד לי מה שם משפחתך 401 00:33:48,100 --> 00:33:52,156 .פול, זאת אני- ?או שאתה רוצה שאתקשר לאן שהוא- 402 00:33:52,800 --> 00:33:54,597 .תירגעי. יהיה בסדר 403 00:33:54,760 --> 00:33:56,113 .הכל יהיה בסדר 404 00:34:07,120 --> 00:34:09,156 .קוראים לי פול סטאנטון 405 00:34:10,280 --> 00:34:14,478 לבת שלי יש מחלת ריאות מתקדמת .וזה הורג אותה 406 00:34:16,800 --> 00:34:18,438 .היא זקוקה לריאות חדשות 407 00:34:20,200 --> 00:34:23,158 .ד"ר נאבארו הוא הסיכוי היחידי שלי .בבקשה תיקחי אותי אליו 408 00:34:25,320 --> 00:34:27,754 .מעולם לא שמעתי על ד"ר נאבארו 409 00:34:43,320 --> 00:34:44,912 !רדי ממני לעזאזל 410 00:34:45,000 --> 00:34:46,069 .עזוב אותי 411 00:34:46,160 --> 00:34:47,229 ?אוהב כשגברים מוצצים לך 412 00:34:50,640 --> 00:34:52,995 ?אתה רואה את זה, פול- .הקלטנו את כל זה, בן זונה- 413 00:34:54,960 --> 00:34:57,838 !לך תזדיין- !שאני אלך? לא, לא, אדוני, לך אתה תזדיין- 414 00:34:59,360 --> 00:35:01,157 .יש לי בשבילך מזכרת מקסקנית קטנה 415 00:35:01,600 --> 00:35:04,273 .אמריקאי שיכור .התחיל מכות במועדון חשפנות 416 00:35:04,480 --> 00:35:05,674 .שומרי סף העיפו אותו משם 417 00:35:06,160 --> 00:35:08,196 .זה קורה כל הזמן- .יש לנו גרסא משלנו לתרחיש- 418 00:35:08,280 --> 00:35:10,430 ."אנחנו קוראים לזה "טקילה דופקת את הראש 419 00:35:10,520 --> 00:35:13,671 .אל תדאג, הטקילה תעמעם את הכאב 420 00:35:23,160 --> 00:35:24,354 !היי- אני שם עשרים על כך- 421 00:35:24,480 --> 00:35:27,177 .שאצליח לפגוע בראש שלו- .התערבנו- 422 00:35:30,640 --> 00:35:32,392 .מכה יפה- !לעזאזל- 423 00:35:33,400 --> 00:35:34,719 ?מי זה 424 00:35:36,840 --> 00:35:38,637 .זה פול. זה פול סטאנטון 425 00:35:39,040 --> 00:35:40,473 ?מה אתה עושה כאן, פול 426 00:35:41,200 --> 00:35:42,713 .אני צריך לדבר איתך, ג'ים 427 00:35:43,720 --> 00:35:46,951 ?למה שלא תמשיכו לשחק .ואני אצטרף אליכם אחר כך 428 00:35:47,640 --> 00:35:49,790 .היועץ סטאנטון- .שופט- 429 00:35:50,880 --> 00:35:53,155 .סקוטי, תכיר את האדם שכמעט פגעת בו 430 00:35:53,240 --> 00:35:54,639 .פול סטאנטון- .מר סטאנטון- 431 00:35:55,360 --> 00:35:56,998 .אני מקווה שלא תגיש כתבי אישום 432 00:35:57,080 --> 00:35:58,229 .לא היום 433 00:35:59,560 --> 00:36:01,835 ?מה קורה- .UOOS ראיתי את השם שלך ברשימה של- 434 00:36:01,920 --> 00:36:03,558 ?UOOS רשימה של ?על מה אתה מדבר 435 00:36:03,680 --> 00:36:04,999 .אל תעליב אותי, ג'ים 436 00:36:05,080 --> 00:36:07,992 ,לפי הרשומות הרפואיות שלך .אתה אמור להיות מת 437 00:36:08,080 --> 00:36:09,399 ?הרשומות הרפואיות שלי 438 00:36:09,760 --> 00:36:12,832 אתה רוצה לומר לי שהייתה לך גישה ?למידע רפואי מסווג 439 00:36:12,920 --> 00:36:14,440 אני יכול לגרום לכך .שישללו את הרישיון שלך בגלל זה 440 00:36:14,440 --> 00:36:16,017 .דייאן ראתה את הכדורים בארון התרופות שלך- ?מה- 441 00:36:16,040 --> 00:36:17,917 כן. יחסית לבן אדם שמתנהג ,כאילו הוא לא יודע כלום לגבי זה 442 00:36:18,040 --> 00:36:19,996 אתה בהחלט לוקח הרבה .תרופות נוגדות דחייה 443 00:36:20,080 --> 00:36:21,433 ?אז עכשיו אתה גם פורץ לבית שלי 444 00:36:21,600 --> 00:36:23,909 .שכח משלילת רישיון .אני יכול לשלוח אותך לכלא 445 00:36:24,040 --> 00:36:25,598 ?זה מה שאתה רוצה ?אתה רוצה להיות בכלא 446 00:36:25,680 --> 00:36:27,557 .אף אחד לא צריך לדעת, ג'ים 447 00:36:32,040 --> 00:36:33,075 ?זה מה שאתה רוצה 448 00:36:34,240 --> 00:36:35,355 ?מה אתה עושה 449 00:36:35,440 --> 00:36:37,112 ?אז מה זה- !חתיכת בן זונה- 450 00:36:37,240 --> 00:36:38,593 ?מה זה 451 00:36:47,400 --> 00:36:50,790 ד"ר וואייט אבחן אותי .UOOS והכניס אותי לרשימת 452 00:36:50,960 --> 00:36:53,793 ,אחרי חודש בערך .קיבלתי טלפון מחוארז, מקסיקו 453 00:36:53,880 --> 00:36:55,279 ?איך הם ידעו על מצבך 454 00:36:55,440 --> 00:36:59,115 ,לא יודע. מידע פנימי ...UOOS גישה לרשימת 455 00:36:59,240 --> 00:37:00,309 .לא יודע 456 00:37:01,200 --> 00:37:03,953 כל מה שידוע לי זה שהם ידעו .שהיה לי את הכסף ושהייתי נואש 457 00:37:04,120 --> 00:37:05,269 ?למה לא סיפרת לי 458 00:37:05,920 --> 00:37:07,239 .אני לא מכיר את האנשים האלה 459 00:37:07,320 --> 00:37:10,710 .אני לא יודע איך ליצור איתם קשר .אני לא יודע אפילו איפה זה 460 00:37:11,080 --> 00:37:12,149 ...איפה...אתה יודע 461 00:37:15,160 --> 00:37:16,229 ...כלומר, כל מה שאני 462 00:37:16,320 --> 00:37:18,629 .תראה, פגשתי את הבחור בגבול 463 00:37:20,600 --> 00:37:22,318 .נתתי לו 100 אלף 464 00:37:23,000 --> 00:37:26,470 .הוא סימם אותי ולקח אותי למרפאה .ככה זה קרה 465 00:37:26,840 --> 00:37:28,478 ?איפה אתה משיג את התרופות 466 00:37:29,680 --> 00:37:31,989 .ד"ר וואייט. הייתי חייב להתוודות בפניו 467 00:37:33,000 --> 00:37:34,911 .אתה חייב לתת לי ליצור איתם קשר 468 00:37:35,000 --> 00:37:37,434 !אתה לא יוצר איתם קשר .הם מתקשרים אלייך 469 00:37:37,520 --> 00:37:38,589 ?למה הם לא עשו זאת 470 00:37:38,680 --> 00:37:40,352 .לא יודע! לא יודע 471 00:37:42,360 --> 00:37:50,136 .תראה. אף פעם לא לקחתי שוחד ...אף פעם לא ניצלתי את תפקידי לעניינים אישיים 472 00:37:50,360 --> 00:37:54,353 .אתה יודע. אבל כן עברתי על החוק .ואני לא גאה בזה 473 00:37:57,200 --> 00:37:58,758 אם זה היה מתפרסם 474 00:38:00,200 --> 00:38:03,112 ,אני מבטיח לך .זה הדבר האחרון עליו הם ידברו 475 00:38:03,200 --> 00:38:06,476 ...תציין שם. אני צריך- ...אין לי- 476 00:38:07,880 --> 00:38:09,154 .פשוט תציין לי שם 477 00:38:14,440 --> 00:38:18,035 ,הבחור שיצר איתי קשר .האיש שפגשתי בגבול 478 00:38:20,400 --> 00:38:22,789 .הוא אמר לי שקוראים לו ד"ר נאבארו 479 00:38:22,880 --> 00:38:24,791 אני אפילו לא יודע .אם זה בכלל השם האמיתי שלו 480 00:38:24,880 --> 00:38:29,237 .זה כל מה שהוא אמר לי. זה כל מה שהוא אמר לי .זה כל מה שאני יכול לתת לך, פול 481 00:38:29,560 --> 00:38:31,869 !זה כל מה שאני יכול לתת לך 482 00:39:19,040 --> 00:39:20,598 .ד"ר מרטינז 483 00:39:21,000 --> 00:39:23,593 .תמהרי. תשיגי לי את ד"ר מרטינז 484 00:39:23,960 --> 00:39:25,439 ?את רואה עד כמה רע הוא נראה 485 00:39:41,280 --> 00:39:42,429 .ד"ר מרטינז 486 00:39:43,120 --> 00:39:44,189 .חפה 487 00:39:45,640 --> 00:39:46,834 ?אתה יכול להעיף מבט על ידידי 488 00:39:46,960 --> 00:39:50,509 .עבר עליו לילה קשה ואין עליו כסף 489 00:39:50,640 --> 00:39:52,471 .הקטור מרטינז- .פול סטאנטון- 490 00:39:53,440 --> 00:39:55,476 .נראה שהלילה שלך היה ארוך 491 00:39:56,200 --> 00:39:57,633 ?איך זה קרה 492 00:39:58,520 --> 00:40:01,159 .נפלתי- .כמובן- 493 00:40:02,000 --> 00:40:03,115 .בוא איתי 494 00:40:06,000 --> 00:40:07,592 .חפה עזר לי 495 00:40:07,840 --> 00:40:11,037 ."אה כן. חפה. "בוס- .כן- 496 00:40:11,520 --> 00:40:12,589 .חכה כאן, מיגל 497 00:40:13,800 --> 00:40:15,028 ?מיגל 498 00:40:15,160 --> 00:40:17,151 .נתראה אחר כך, פול 499 00:40:24,400 --> 00:40:26,470 ?מאיפה אתה מכיר את מיגל 500 00:40:26,680 --> 00:40:29,194 .נפגשתי הערב עם הכנופיה שלו 501 00:40:29,680 --> 00:40:31,557 .אה כן. המשפחה 502 00:40:32,040 --> 00:40:36,511 ."אנחנו קוראים להם "לוס אולווידאדוס ."הנשכחים" 503 00:40:37,000 --> 00:40:38,797 .הם ילדי רחוב 504 00:40:38,880 --> 00:40:44,512 הם באים לכאן מדי פעם .לארוחה בחינם ובדיקה 505 00:40:52,000 --> 00:40:54,070 ?אני יכול לשאול אותך שאלה- .כמובן- 506 00:40:58,720 --> 00:41:02,000 מהי המדיניות המקומית ?בנוגע להשתלות איברים 507 00:41:07,840 --> 00:41:09,760 ?בשביל מה הגעת הנה, מר סטאנטון 508 00:41:09,760 --> 00:41:10,988 .זאת רק שאלה 509 00:41:11,560 --> 00:41:15,553 .יש לי חבר שמחכה לתורם 510 00:41:21,840 --> 00:41:26,197 ,ובכן, בעיקרון, בדיוק כמו בארה"ב 511 00:41:27,080 --> 00:41:33,679 החוק המקסיקני דורש הסכמה מראש ובכתב .מהתורם או מקרוב משפחה מדרגה ראשונה 512 00:41:34,280 --> 00:41:37,192 ?אז שיטת הדירוג היא אותו הדבר 513 00:41:37,280 --> 00:41:39,748 ?או שאנשים יכולים כאן לעקוף את התור 514 00:41:40,200 --> 00:41:44,398 אתה תוהה אם כדאי לך לשלוח .החבר הזה שלך לכאן כדי לקנות איבר זול 515 00:41:44,880 --> 00:41:46,598 .כן, שמעתי על "תיירות איברים" הזו 516 00:41:46,720 --> 00:41:49,712 .אתה קונה סומבררו, קצת טקילה וכליה 517 00:41:49,920 --> 00:41:52,559 .לא, זה לא העניין- .סיימתי- 518 00:41:55,080 --> 00:41:58,595 מכירת איברי גוף במקסיקו .זה מיתוס אורבני 519 00:41:58,920 --> 00:42:02,515 יש לנו אנשים משלנו שצריכים איברים .ואין לנו כאלה מיותרים שפשוט שוכבים להם 520 00:42:02,600 --> 00:42:05,672 .סליחה. אני יודע. לא התכוונתי להעליב אותך 521 00:42:05,760 --> 00:42:08,752 .פשוט... חבר שלי נואש 522 00:42:09,240 --> 00:42:12,391 ?אתה רוצה לראות ייאוש .בוא אחריי 523 00:42:15,280 --> 00:42:16,429 .תראה 524 00:42:17,120 --> 00:42:22,638 יש אין ספור מוסדות כאלה .ועדיין לא מספיק כדי להגיע לדרישות החברתיות 525 00:42:23,280 --> 00:42:25,953 .כל מי שאתה רואה עומד בפני גזר דין מוות 526 00:42:26,520 --> 00:42:28,909 .ואין לנו את האמצעים על מנת להציל אותם 527 00:42:30,680 --> 00:42:33,513 .תסלח לי, יש מטופלים שמחכים לי 528 00:42:33,640 --> 00:42:34,789 .בהצלחה לחבר שלך 529 00:43:01,520 --> 00:43:04,956 .בסדר, בסדר. אתן לך את ה-100$ שלך .הנה, הנה 530 00:43:33,520 --> 00:43:35,192 .רואה? אמרתי לך שאני אשלם 531 00:43:35,320 --> 00:43:36,355 .תשמור על העודף 532 00:43:37,760 --> 00:43:39,079 .אני אשלם 533 00:43:45,680 --> 00:43:47,477 .הנה המספר שלי 534 00:43:47,600 --> 00:43:49,192 .אם תצטרך את חפה 535 00:43:54,680 --> 00:43:56,557 .בסדר, חפה 536 00:43:59,280 --> 00:44:01,032 ?זאת אישתך 537 00:44:01,680 --> 00:44:05,229 .כן .והבת שלי, קלואי 538 00:44:08,760 --> 00:44:10,239 .היא יפיפייה 539 00:44:11,880 --> 00:44:12,949 .כן, נכון 540 00:44:18,040 --> 00:44:19,393 .תהיה זהיר, חבר 541 00:44:23,094 --> 00:44:24,894 .גם אתה 542 00:44:25,040 --> 00:44:26,234 .אהיה בסדר 543 00:46:03,160 --> 00:46:04,832 !היי, היי 544 00:46:10,920 --> 00:46:13,514 !לך מכאן לעזאזל- !תפתח את הדלת המזדיינת- 545 00:46:15,080 --> 00:46:16,274 ?איפה נאבארו- !לא יודע- 546 00:46:16,360 --> 00:46:19,397 ?איפה הוא? מי? מי הפליל אותי 547 00:46:19,520 --> 00:46:24,036 !אגילאר! אגילאר! אני עובד עבור אגילאר- ?מי זה אגילאר לעזאזל- 548 00:46:24,120 --> 00:46:26,873 !הוא בעלים של מועדון .הוא זה שאמר לנו לצלם אותך 549 00:46:28,280 --> 00:46:31,955 אנחנו עושים את זה כל הזמן .עם האנשים שהוא רוצה לסחוט 550 00:46:34,560 --> 00:46:37,028 .זה מעורר בחילה! אני צריך... תתלבש 551 00:47:15,120 --> 00:47:16,155 .אני מצטערת, מר אגילאר 552 00:47:16,240 --> 00:47:18,754 .זה בסדר. תודה, ת'רזה 553 00:47:21,080 --> 00:47:22,433 .שמי פול סטאנטון 554 00:47:23,600 --> 00:47:25,079 .ארח'נטו ח'ביאר אגילאר 555 00:47:27,440 --> 00:47:29,078 ?או שאקרא לך ד"ר נאבארו 556 00:47:35,160 --> 00:47:38,436 .יש לך חתיכת אומץ להגיע הנה 557 00:47:40,440 --> 00:47:42,489 ...הגעתי לכאן 558 00:47:43,090 --> 00:47:45,390 הגעתי לכאן כי הבת שלי גוססת .והיא צריכה ניתוח ריאות 559 00:47:45,480 --> 00:47:46,799 ?באמת 560 00:47:47,320 --> 00:47:50,118 .חשבתי שהגעת לכאן לטעום משקה טורקי 561 00:47:51,800 --> 00:47:55,475 .זה אמור לבדר את התובעים מהמשרד שלך 562 00:48:05,840 --> 00:48:08,798 ?יודע מה .אתה יכול לפרסם את זה באינטרנט 563 00:48:08,880 --> 00:48:10,108 .ממש לא אכפת לי 564 00:48:11,960 --> 00:48:13,837 .אני רק רוצה להציל את חיי בתי 565 00:48:19,080 --> 00:48:20,991 .הסיכון יותר מדי גבוה 566 00:48:21,200 --> 00:48:22,792 .אנחנו נסתכן 567 00:48:23,520 --> 00:48:26,910 .אתה אומר זאת עכשיו ?מה אם היא תמות על שולחן הניתוחים 568 00:48:30,400 --> 00:48:33,198 .אתה חלק ממערכת המשפט האמריקאי 569 00:48:33,320 --> 00:48:34,389 ?אתה תרדוף אותנו 570 00:48:35,560 --> 00:48:37,676 ?איך אני ארדוף אתכם .הרי אהיה שותף לפשע 571 00:48:38,680 --> 00:48:43,595 כלומר, בחייך, שנינו יודעים שעשית בעבר .עסקים עם אנשים כמוני 572 00:48:44,720 --> 00:48:48,508 .זה היה שונה. אנחנו יצרנו איתו קשר 573 00:48:49,040 --> 00:48:51,508 .הוא לא ידע מי אנחנו. הוא הגיע לבד 574 00:48:52,440 --> 00:48:56,319 ,ואם הוא היה מת על שולחן הניתוחים .זאת לא הייתה יכולה להיות בעיה בשבילנו 575 00:48:56,400 --> 00:48:58,675 .אני לא עומד לעזוב עד שתעזרו לי 576 00:49:04,920 --> 00:49:06,353 .תרשה לי לעשות שיחה 577 00:49:51,080 --> 00:49:52,308 .בסדר 578 00:49:53,000 --> 00:49:57,915 .מר סטאנטון, אנחנו נחרוג בשביל הבת שלך 579 00:49:58,440 --> 00:50:02,592 ,המחיר הוא 200,000 במזומן .לא ניתן למשא ומתן 580 00:50:03,400 --> 00:50:04,913 .תיתן את הכסף לארטורו 581 00:50:06,240 --> 00:50:07,798 .הנה הכתובת 582 00:50:09,120 --> 00:50:12,715 תשאיר את מספר הפלאפון שלך כאן ונתקשר אלייך עם הוראות 583 00:50:12,800 --> 00:50:14,756 .כאשר נקבל את הכסף 584 00:50:15,480 --> 00:50:16,754 ?איך אוכל לסמוך עלייך 585 00:50:19,200 --> 00:50:20,679 .אתה לא יכול 586 00:50:20,960 --> 00:50:25,158 אבל מצד שני, אתה לא חייב .לעשות איתנו עסקים 587 00:50:45,640 --> 00:50:46,629 ?אנחנו יוצאים עכשיו 588 00:50:46,720 --> 00:50:49,678 .בן כלאים הולך לבית הזה 589 00:50:49,800 --> 00:50:52,633 .תחכה עד שהוא יגיע לשם, ואז תיכנס 590 00:50:53,640 --> 00:50:56,393 .צא מהרכב- .אני לא יכול לצאת כאן- 591 00:50:57,320 --> 00:50:59,117 .בבקשה, תחנה מעבר לפינה 592 00:51:20,280 --> 00:51:21,395 .עכשיו צא 593 00:51:23,920 --> 00:51:25,990 .אני מצטער על מה שעשיתי 594 00:51:26,760 --> 00:51:27,954 .זאת בסך הכל הייתה עבודה 595 00:51:34,120 --> 00:51:35,314 ?מה שמך 596 00:51:36,200 --> 00:51:38,316 ?מה שמך האמיתי- .קארלוס- 597 00:51:39,320 --> 00:51:41,038 .אבל אני מעדיף אינס 598 00:51:44,880 --> 00:51:48,634 ,ובכן, קארלוס 599 00:51:50,520 --> 00:51:52,397 ?אתה יודע איפה זה 600 00:51:53,360 --> 00:51:55,635 החלק הזה של העיר שייך ."לכנופיית "פרוס 601 00:51:56,080 --> 00:51:57,957 .אפילו המשטרה לא הולכת לשם 602 00:51:58,040 --> 00:51:59,189 .אני צריך למצוא את ארטורו 603 00:51:59,520 --> 00:52:02,114 ?אי פעם שמעת עליו- .לא- 604 00:52:04,200 --> 00:52:07,988 .אבל לא כדאי לך ללכת לשם לבד .המקום הזה מאוד מסוכן 605 00:52:08,080 --> 00:52:09,399 .גדלתי בתוך החור הזה 606 00:52:09,960 --> 00:52:13,430 .בסדר, קארלוס .אתה תעזור לי למצוא את ארטורו 607 00:52:13,520 --> 00:52:17,832 אתה תחפה עליי .ואני אנסה לעזור לך לצאת מחוארז 608 00:52:51,280 --> 00:52:52,315 .הם כאן 609 00:52:55,560 --> 00:52:58,154 .תנו להם חמש דקות ואז אנחנו נכנסים פנימה 610 00:53:22,760 --> 00:53:24,637 .תרימו את הידיים שלכם 611 00:53:26,840 --> 00:53:28,068 ?מי אתם לעזאזל 612 00:53:28,160 --> 00:53:29,639 .הגענו כדי להיפגש עם ארטורו 613 00:53:30,880 --> 00:53:31,915 .בסדר 614 00:53:50,840 --> 00:53:52,751 ?מי הם לעזאזל 615 00:53:52,840 --> 00:53:54,831 .הם אמרו שהם מכירים אותך 616 00:53:54,960 --> 00:53:56,313 .אידיוט מזדיין 617 00:53:59,080 --> 00:54:00,593 .אגילאר שלח אותנו 618 00:54:01,720 --> 00:54:02,994 .איזה אגילאר? אני לא מכיר שום אגילאר 619 00:54:04,400 --> 00:54:05,833 .כנראה שטעינו 620 00:54:06,800 --> 00:54:07,915 ?טעיתם 621 00:54:08,000 --> 00:54:09,035 .כדאי שנצא מפה מהר 622 00:54:11,840 --> 00:54:12,875 ?לאן אתם הולכים 623 00:54:12,960 --> 00:54:13,995 .אני אהרוג אתכם 624 00:54:14,520 --> 00:54:15,555 .הגענו לכתובת הלא נכונה 625 00:54:15,640 --> 00:54:16,709 .אנחנו עוזבים 626 00:54:16,800 --> 00:54:17,789 !אתה נשאר כאן, דביל 627 00:54:32,520 --> 00:54:33,635 ?מה זה 628 00:54:44,520 --> 00:54:46,715 .תן לי את זה 629 00:54:53,680 --> 00:54:55,159 .תראו מה יש לנו כאן 630 00:55:20,800 --> 00:55:22,392 !תיקח את התיק 631 00:55:50,080 --> 00:55:51,115 .מהר 632 00:55:51,600 --> 00:55:53,750 .בסדר- .תניחו אותו על האלונקה- 633 00:55:58,640 --> 00:55:59,675 .תחזיק את הדלת 634 00:56:05,240 --> 00:56:06,878 ?מה סוג הדם שלך 635 00:56:35,800 --> 00:56:39,076 ,אם אגילאר יגלה שאתה עדיין חי 636 00:56:40,360 --> 00:56:42,351 .הוא ירדוף אותך 637 00:56:48,560 --> 00:56:50,835 פצע ירי בגב התחתון .והקליע חדר פנימה 638 00:56:50,920 --> 00:56:53,275 .שלום. שמי מארק סאלוון- .פול סטאנטון- 639 00:56:53,440 --> 00:56:55,749 .פול, תוכל להתרחק? תודה 640 00:56:56,720 --> 00:56:58,358 ?ומי זה 641 00:56:59,360 --> 00:57:00,793 .זאת אינס 642 00:57:01,880 --> 00:57:05,270 ?שלום, אינס. פשוט תחזיק מעמד, בסדר 643 00:57:27,080 --> 00:57:28,832 ?תסלחי לי, ד"ר מרטינז נמצא 644 00:57:28,960 --> 00:57:32,270 .לא, הוא תורן .ד"ר סאלוון כאן במקומו 645 00:57:34,440 --> 00:57:36,874 .הוא מתנדב- ?"למה את מתכוונת, "מתנדב- 646 00:57:37,240 --> 00:57:39,800 אין לנו מספיק אנשים מוסמכים .שיתמודדו עם המצב שלנו 647 00:57:39,880 --> 00:57:41,552 .הרופאים האלה באים לכאן כדי לעזור לנו 648 00:57:53,920 --> 00:57:57,833 סליחה, אבל האם כל הרופאים ?המתנדבים הם זרים 649 00:57:57,920 --> 00:57:59,797 .כן. ד"ר מרטינז היה אחד מהראשונים 650 00:57:59,880 --> 00:58:03,190 הוא עבר לכאן לפני 20 שנה .ופתח את המרפאה 651 00:58:03,360 --> 00:58:06,636 ,הוא עשה הרבה למען המקום הזה .דרך הארגון הזה 652 00:58:08,200 --> 00:58:09,679 ?איזה ארגון 653 00:58:11,040 --> 00:58:12,598 .אני בטוחה ששמעת עליהם 654 00:58:12,720 --> 00:58:14,472 ."רופאים ברחבי האומות" 655 00:58:27,080 --> 00:58:28,115 .צר לי 656 00:58:46,880 --> 00:58:48,074 ?פול- .היי- 657 00:58:48,160 --> 00:58:50,549 ?מה מתרחש- .כן, כן, סליחה. איבדתי את הפלאפון השני שלי- 658 00:58:51,400 --> 00:58:52,753 ?מה שלום קלואי 659 00:58:53,240 --> 00:58:55,993 .אנחנו בבית חולים- ?מה- 660 00:58:56,320 --> 00:58:58,595 .הם חשבו שאחת מהריאות שלה התמוטטה 661 00:59:00,040 --> 00:59:01,473 .לעזאזל 662 00:59:02,880 --> 00:59:05,030 ?מה ד"ר רובין אמר ?כמה זמן נשאר לנו 663 00:59:05,120 --> 00:59:06,155 .חכה רגע 664 00:59:10,000 --> 00:59:12,434 ?אני כבר אחזור, חומד. בסדר 665 00:59:15,920 --> 00:59:17,831 .שבוע. אולי פחות 666 00:59:22,760 --> 00:59:24,990 .הם לא עושים כאן כלום .ניסיתי הכל 667 00:59:28,200 --> 00:59:29,758 .אז תחזור הביתה, פול 668 00:59:31,480 --> 00:59:33,277 .אנחנו צריכות אותך כאן 669 00:59:39,000 --> 00:59:42,278 ".רופאים ברחבי האומות" 670 00:59:47,560 --> 00:59:48,595 ...אלוהים אדירים 671 00:59:49,120 --> 00:59:50,553 .זה ד"ר וואייט 672 00:59:51,080 --> 00:59:53,389 ?מה- ?היי, סליחה. זה ד"ר וואייט- 673 00:59:53,790 --> 00:59:55,090 ?מדברת באנגלית- .כן- 674 00:59:56,480 --> 00:59:59,119 .זה ד"ר וואייט? ד"ר הנרי וואייט 675 00:59:59,240 --> 01:00:00,275 .אתקשר אלייך בחזרה- ?פול- 676 01:00:00,360 --> 01:00:01,395 .אתקשר בחזרה 677 01:00:02,320 --> 01:00:05,039 .ד"ר וואייט מגיע לכאן הרבה ?אתה מכיר אותו 678 01:00:05,280 --> 01:00:08,272 ,כן, אני עובד עם אחד מהמטופלים שלו .ג'יימס האריסון 679 01:00:08,520 --> 01:00:09,748 ?אולי את מכירה אותו. ג'ים 680 01:00:09,840 --> 01:00:10,875 .לא- ?לא- 681 01:00:11,080 --> 01:00:13,230 .אולי מרטינז מכיר 682 01:00:14,080 --> 01:00:16,389 אולי תוכלי לתת לי את המספר שלו .שאוכל להשיג אותו 683 01:00:16,480 --> 01:00:18,789 .לא, אני לא יכולה לתת מידע כזה- .בבקשה- 684 01:00:18,880 --> 01:00:20,393 ?לא- .אני מצטערת. לא- 685 01:00:24,360 --> 01:00:26,078 .חפה? מדבר פול 686 01:00:26,840 --> 01:00:28,671 .תשמע, אני צריך שתמצא לי את ד"ר מרטינז 687 01:00:29,320 --> 01:00:30,912 ?טיקו וצ'פה שוב כיסחו אותך 688 01:00:31,000 --> 01:00:33,434 לא, לא אבל זה מאוד חשוב .בשבילי למצוא את ד"ר מרטינז 689 01:00:33,520 --> 01:00:36,637 .אני צריך את הכתובת שלו- .בסדר. אז תשלם לי- 690 01:00:36,760 --> 01:00:39,274 .כן, אתה תקבל את 100 הדולר שלך- .אתקשר אלייך בחזרה- 691 01:02:19,600 --> 01:02:21,636 .אתה חבר של מיגל 692 01:02:23,280 --> 01:02:25,032 ?מה אתה עושה כאן 693 01:02:27,360 --> 01:02:30,796 כן, לא הבנתי שאתה קשור אל אגילאר .עד הלילה 694 01:02:30,880 --> 01:02:32,472 ?למה אתה מתכוון 695 01:02:34,880 --> 01:02:38,156 אתה בא במגע עם רופאים אמריקאים .דרך המרפאות הללו 696 01:02:38,320 --> 01:02:41,153 ,אחד מהרופאים הזכיר ,"נקרא לו "ד"ר וואייט 697 01:02:41,240 --> 01:02:43,117 .מטופל שנואש לקבל לב חדש 698 01:02:44,960 --> 01:02:47,520 ,"אגילאר, או שנקרא לו "ד"ר נאבארו 699 01:02:47,960 --> 01:02:50,349 .מאתר את המטופל ומבטיח לעזור לו 700 01:02:50,480 --> 01:02:52,596 ,המטופל משלם ושבוע לאחר מכן 701 01:02:52,680 --> 01:02:54,432 מביאים אותו לכאן .ומשתילים לו שעון חדש 702 01:02:56,320 --> 01:02:57,753 .אני חייב לזקוף זאת לזכותך 703 01:02:58,360 --> 01:03:00,749 .זו חתיכת הסוואה, מרפאת הצדקה שלך 704 01:03:01,120 --> 01:03:04,510 ...עזרה לעניים, חסרי בית, פליטים- .אני באמת עוזר לעניים- 705 01:03:04,800 --> 01:03:08,031 הכסף שמגיע מהניתוחים האלה .עוזר למרפאה להתקיים 706 01:03:10,520 --> 01:03:11,873 .תיכנס 707 01:03:13,040 --> 01:03:14,029 .תיכנס 708 01:03:15,440 --> 01:03:17,829 .חוארז היא בירת הרצח של מקסיקו 709 01:03:18,200 --> 01:03:19,553 .עיר המוות 710 01:03:19,880 --> 01:03:25,398 כל יום עשרות אנשים מתים .מסמים, פשעים אלימים, תאונות דרכים 711 01:03:26,880 --> 01:03:27,869 .שב 712 01:03:32,720 --> 01:03:35,075 ,כאן במקסיקו 713 01:03:36,560 --> 01:03:40,189 יתומים, חסרי בית ואנשים עניים .לא ממלאים כרטיסי תרומות 714 01:03:40,320 --> 01:03:44,552 לכן כשהם מתים, אי אפשר להשתמש ,בלבבות, ריאות וכליות שלהם באופן חוקי 715 01:03:44,720 --> 01:03:46,676 .ללא קשר לביקוש 716 01:03:47,240 --> 01:03:50,391 האם יותר אנשים צריכים למות ?בגלל פרט טכני שכזה 717 01:03:51,080 --> 01:03:52,911 .אנחנו לא חושבים ככה 718 01:03:53,760 --> 01:03:57,230 אנחנו מאמינים חזקים .בחוק של הסכמה משוערת 719 01:03:58,880 --> 01:04:01,235 ?אתה מכיר את הרעיון הכללי, נכון 720 01:04:03,760 --> 01:04:07,594 כן, אתם מניחים שכולם תורמים .אלא אם כן הם מצהירים אחרת 721 01:04:08,040 --> 01:04:09,439 .בדיוק- .בסדר- 722 01:04:10,080 --> 01:04:12,913 כמה מדינות כבר .אימצו את החוק הזה 723 01:04:13,920 --> 01:04:16,115 ...אנחנו לוקחים מאלה שכבר מתים 724 01:04:16,240 --> 01:04:17,832 ...זה לא מה ש 725 01:04:19,120 --> 01:04:21,588 ...זה לא מה שציפיתי לו. חשבתי 726 01:04:23,040 --> 01:04:24,439 ?למה ציפית 727 01:04:29,760 --> 01:04:33,594 חשבתי שקניתי את מקומי .בראש רשימת התרמות המקסיקנית 728 01:04:34,400 --> 01:04:36,960 ,גם אם זה היה אפשרי לקנות את מקומך בראש הרשימה 729 01:04:37,040 --> 01:04:40,350 פשוט מרמה את הילד המקסקיני .ולוקח ממנו את הסיכוי שלו לחיות 730 01:04:40,440 --> 01:04:43,113 .מה שאנחנו עושים רק מרמה את המוות 731 01:04:45,240 --> 01:04:47,037 .אנחנו חיים כאן באזור מלחמה 732 01:04:48,320 --> 01:04:52,074 שיעור הרצח במקסיקו .גדול פי שלושה מארה"ב 733 01:04:52,320 --> 01:04:56,552 מה רע בשימוש בגופות מתות ?על מנת להציל חיי אדם 734 01:04:57,880 --> 01:05:00,713 .אל תסחור בחיי בתך, מר סטאנטון 735 01:05:00,800 --> 01:05:01,789 .הו, אלוהים 736 01:05:10,760 --> 01:05:13,218 תוך כמה זמן ?תוכל להשיג את הריאות 737 01:05:14,320 --> 01:05:16,151 .בדרך כלל תוך שבוע 738 01:05:17,680 --> 01:05:18,999 .אני צריך אותם למחר 739 01:05:20,680 --> 01:05:21,999 ?מחר 740 01:05:24,080 --> 01:05:25,115 .כן 741 01:05:25,960 --> 01:05:27,996 .רק אלוהים יכול להבטיח זאת 742 01:05:31,160 --> 01:05:35,597 .אשלם לך תוספת של 50 אלף .אני יודע שזה יעזור להרבה מהמטופלים שלך 743 01:05:37,000 --> 01:05:38,194 .הנה הכרטיס הרפואי שלה 744 01:05:38,280 --> 01:05:43,354 ,כתוב בו סוג הדם וגנוטיפ ...HLA כמות 745 01:05:46,040 --> 01:05:49,110 האם הבת שלך ?תוכל להיות כאן בבוקר 746 01:05:55,440 --> 01:05:56,509 .היי, מתוקה 747 01:06:02,280 --> 01:06:03,554 ?לאן אנחנו נוסעים 748 01:06:06,160 --> 01:06:09,197 .אנחנו יוצאים למסע קטן 749 01:06:09,680 --> 01:06:12,558 ?מחר את תראי את אבא שלך, בסדר .תיכנסי 750 01:06:16,240 --> 01:06:18,390 .תחגרי את עצמך 751 01:06:20,040 --> 01:06:22,838 .בסדר, תשכבי. בדיוק ככה 752 01:06:30,160 --> 01:06:32,390 .זה כל מה שהצלחתי להשיג מהארון 753 01:06:32,520 --> 01:06:34,520 זה אמור להספיק לנסיעה שלכן .וכמה ימים לאחר מכן 754 01:06:34,520 --> 01:06:35,919 .תודה 755 01:06:36,920 --> 01:06:37,989 .בהצלחה 756 01:06:38,760 --> 01:06:40,079 .תודה 757 01:06:43,040 --> 01:06:44,598 .יוצאים לדרך, חומד 758 01:07:03,760 --> 01:07:05,239 .יש לנו התאמה 759 01:07:05,560 --> 01:07:08,233 לא מוצא חן בעיניי לעשות עסקים .עם האמריקאי הזה 760 01:07:42,480 --> 01:07:43,913 ?הלו- .היי- 761 01:07:44,440 --> 01:07:46,271 .אנחנו בגבול- .מצוין- 762 01:07:46,600 --> 01:07:48,795 ?אפגוש אותך במרפאה. מה שלום קלואי 763 01:07:49,800 --> 01:07:52,473 .מחזיקה מעמד .תודה לאל ששכנעת אותם לעזור לנו, פול 764 01:07:56,080 --> 01:07:57,149 .אני אוהב אותך 765 01:07:57,560 --> 01:07:58,595 .אני אוהבת אותך 766 01:08:04,000 --> 01:08:07,913 חומד, נצטרך להסיר את ?המסכה לשנייה, בסדר 767 01:08:08,160 --> 01:08:09,309 .בואי נסתיר אותה 768 01:08:16,000 --> 01:08:16,830 .תודה 769 01:08:24,000 --> 01:08:25,319 .חפה 770 01:08:25,320 --> 01:08:26,320 ?מה קורה 771 01:08:28,200 --> 01:08:29,315 .יש לי בשבילך כסף 772 01:08:32,680 --> 01:08:33,829 .אתה יותר טוב מבנק 773 01:08:34,000 --> 01:08:36,195 .אל תתרגל לזה .תקבל את הכסף בפעם האחרונה 774 01:08:37,040 --> 01:08:39,508 .מיגל, אתה הורג אותי 775 01:08:41,480 --> 01:08:42,833 .גם לי 776 01:08:45,240 --> 01:08:47,310 ?ולכל השאר אני מניח? כן 777 01:08:50,560 --> 01:08:51,549 .נתראה אחר כך 778 01:08:51,680 --> 01:08:53,671 .אל תעזוב .שכחת לגביו 779 01:08:54,000 --> 01:08:55,319 .החבר הקטן שלי 780 01:09:02,680 --> 01:09:05,069 ?איך קוראים לך- .קאמארונסיטו- 781 01:09:05,240 --> 01:09:08,516 ?קאמארונסיטו? מה זה אומר- .חסילון קטן- 782 01:09:08,880 --> 01:09:10,552 ?מה- .חסילון קטן- 783 01:09:15,120 --> 01:09:16,439 .מצאתי אותו 784 01:09:17,600 --> 01:09:18,669 .תיפטר ממנו 785 01:09:43,800 --> 01:09:45,597 !לא לגעת בו 786 01:09:45,800 --> 01:09:47,597 !לא לגעת בו 787 01:09:48,640 --> 01:09:49,868 .קאמארונסיטו 788 01:09:51,120 --> 01:09:52,155 .יהיה בסדר 789 01:09:52,880 --> 01:09:54,472 .תירגע 790 01:09:57,280 --> 01:09:58,315 .ניקח אותך לבית חולים 791 01:10:04,800 --> 01:10:06,119 .כן, כן 792 01:10:06,560 --> 01:10:07,629 !מהר 793 01:10:08,920 --> 01:10:10,353 !תתרחקו! תתרחקו 794 01:10:10,440 --> 01:10:11,793 !תתרחקו! תנו להם לעבור 795 01:10:12,680 --> 01:10:14,830 !קדימה, קדימה. תפנו להם מקום .זוזו אחורה, בבקשה 796 01:10:16,440 --> 01:10:17,589 .עכשיו, עכשיו 797 01:10:22,960 --> 01:10:25,838 .זאת הייתה תאונת פגע וברח. זה קרה כל כך מהר- .אנחנו נדאג לו- 798 01:10:26,120 --> 01:10:28,509 .זוזו אחורה. תפנו מקום 799 01:10:33,480 --> 01:10:35,152 .ניקח אותך לבית חולים ותהיה בסדר 800 01:11:08,880 --> 01:11:11,678 ?לאיזה בית חולים ?לאיזה בית חולים אתם לוקחים אותו 801 01:11:12,360 --> 01:11:13,554 ?לאיזה בית חולים 802 01:11:24,160 --> 01:11:25,149 ?מי התקשר לאמבולנס 803 01:11:25,240 --> 01:11:26,912 ?מישהו מכם התקשר לאמבולנס 804 01:11:27,040 --> 01:11:28,075 ?אתה התקשרת לאמבולנס 805 01:12:00,440 --> 01:12:01,509 ?הלו 806 01:12:01,720 --> 01:12:02,948 .יש לנו תורם 807 01:12:05,400 --> 01:12:07,834 ?מה אתם עושים לעזאזל ?על מה אתה מדבר 808 01:12:07,920 --> 01:12:10,229 .ילד קטן. תאונת פגע וברח. זו טרגדיה 809 01:12:10,560 --> 01:12:12,391 .אבל בשבילך- נס 810 01:12:12,560 --> 01:12:14,391 .לא, אל תעשה את זה. אל תעשה את זה .בבקשה 811 01:12:14,760 --> 01:12:17,638 .נבצע ניתוח בעוד שעה ?אתה צריך להצטרף אל בתך, בסדר 812 01:12:18,400 --> 01:12:19,389 .בן זונה 813 01:12:19,600 --> 01:12:21,556 .אנחנו צריכים להכין את בתך לניתוח 814 01:12:21,640 --> 01:12:23,949 ?כבר- .כן, יש לנו תורם- 815 01:12:25,560 --> 01:12:26,959 .תודה לך- .אל תודי לי- 816 01:12:27,080 --> 01:12:28,433 .תודי לאלוהים 817 01:12:46,280 --> 01:12:48,555 .פול, הם מצאו ריאות 818 01:12:48,800 --> 01:12:49,835 .דייאן, הם הורגים אותם 819 01:12:50,280 --> 01:12:51,315 ?על מה אתה מדבר 820 01:12:51,440 --> 01:12:52,634 !הילדים! הם הורגים אותם 821 01:12:58,280 --> 01:12:59,508 ?מה לעזאזל אתה עושה 822 01:12:59,640 --> 01:13:01,278 .המפגר הזה עוקב אחרינו 823 01:13:02,320 --> 01:13:04,993 .ראיתי אותם דורסים ילד ממש מולי 824 01:13:06,080 --> 01:13:07,593 .אל תספר לי. אני לא רוצה לדעת, פול 825 01:13:07,680 --> 01:13:09,113 !את לא מתכוונת לזה באמת! דייאן 826 01:13:09,480 --> 01:13:12,631 .אנחנו לא יכולים לחזור עכשיו אחורה ?אתה מבין אותי 827 01:13:13,440 --> 01:13:14,998 לא אכפת לי מאיפה הם מצאו את הריאות האלו 828 01:13:15,160 --> 01:13:18,058 אבל אם לא נשיג אחת בשביל קלואי .היא תחזור הביתה בארון מתים מזורגג 829 01:13:19,160 --> 01:13:21,594 !את לא באמת מתכוונת לזה! דייאן !את לא באמת מתכוונת לזה 830 01:13:26,160 --> 01:13:28,037 בבקשה, פשוט תשיג את ?הריאות האלה, בסדר 831 01:13:28,520 --> 01:13:30,431 אנחנו לא נצטרך לשוב .למקום הזה שנית 832 01:13:32,200 --> 01:13:33,269 .בבקשה 833 01:13:33,440 --> 01:13:35,351 !אלוהים! לעזאזל 834 01:13:39,000 --> 01:13:41,070 !עצור בצד! עצור בצד 835 01:13:42,520 --> 01:13:44,078 !עצור בצד מיד 836 01:14:01,080 --> 01:14:02,911 ?איפה מרטינז? איפה הוא 837 01:14:03,040 --> 01:14:04,393 .הוא לא כאן היום !אדוני 838 01:14:10,400 --> 01:14:11,515 .אתה לא יכול להיכנס לאזור הזה, אדוני 839 01:14:13,040 --> 01:14:14,075 ?איפה מרטינז 840 01:14:14,200 --> 01:14:15,189 .הוא לא כאן 841 01:14:15,280 --> 01:14:18,795 ?איפה הוא- .הוא לא כאן. אמרתי לך, אדוני- 842 01:14:20,280 --> 01:14:21,349 !לעזאזל 843 01:14:27,200 --> 01:14:29,589 .אתה לא יכול להיכנס לשם בלי רשות 844 01:14:31,960 --> 01:14:33,791 !אתה הורג אותם !אתה באמת הורג אותם 845 01:14:33,880 --> 01:14:36,394 .תנמיך את הטון שלך- .אתה מארגן את התאונות האלה- 846 01:14:36,480 --> 01:14:38,869 .ואף פעם לא חוקרים אותן ?קדימה, איפה הם 847 01:14:40,040 --> 01:14:44,272 !אתה לוקח אותי אליהם. עכשיו .או שלא תקבל את שאר הכסף שלך 848 01:15:34,800 --> 01:15:35,835 !אסור לך להיות כאן 849 01:15:35,960 --> 01:15:36,949 .זה בסדר 850 01:15:40,360 --> 01:15:41,952 ?היה לנו יום אחד. למה ציפית 851 01:15:43,000 --> 01:15:44,433 .אמרת שאתם משתמשים רק במתים 852 01:15:44,560 --> 01:15:47,836 בצורה אידיאלית, כן, אבל לפעמים .המקרים האלה דורשים מיידיות 853 01:15:47,960 --> 01:15:49,279 .דחקת בנו 854 01:15:49,360 --> 01:15:53,273 באמת ציפית שהתאמה מושלמת ?תמות תוך 12 שעות 855 01:15:53,720 --> 01:15:56,075 ?כמה חודשים חיכית באמריקה 856 01:15:56,160 --> 01:15:57,354 ?מי אתה שתשפוט אותנו 857 01:15:58,680 --> 01:16:00,033 .בחייך, מר סטאנטון 858 01:16:00,480 --> 01:16:02,710 ידעת בדיוק מה אתה עושה .כשחצית את הגבול 859 01:16:03,040 --> 01:16:04,712 .הילד ימות בכל מקרה 860 01:16:05,400 --> 01:16:07,152 .אולי לא בשבוע הזה או ההבא 861 01:16:07,680 --> 01:16:10,069 .אבל ילדים כאלה לא שורדים הרבה בחוארז 862 01:16:10,320 --> 01:16:12,390 .אין כאן משמעות לעוד ילד מת 863 01:16:13,560 --> 01:16:17,314 ,אבל זוג ריאות בשביל הבת שלך ?זה שווה משהו, לא 864 01:16:20,080 --> 01:16:21,832 ?אתה רוצה לעשות את הדבר הנכון 865 01:16:22,000 --> 01:16:23,831 .יש עדיין זמן 866 01:16:25,480 --> 01:16:28,040 .שילמת על הניתוח .נוכל עדיין להציל את הילד 867 01:16:28,160 --> 01:16:30,754 אבל זה בוודאות אומר .שהבת שלך תמות 868 01:17:17,400 --> 01:17:18,389 .תודה 869 01:18:09,000 --> 01:18:16,000 העריכו כי פשע מאורגן סוחר באיברים של .15,000אנשים ברחבי העולם בכל שנה 870 01:18:16,001 --> 01:18:25,001 ,הסחר הלא חוקי לרוב מפוקח ע"י ממשלות .משרדי בריאות וארגוני בריאות מקצועיים 871 01:18:25,002 --> 01:18:33,000 'כתוצאה מכך, סחר באיברים הוא 'סוד ציבורי .שלעיתים קרובות אינו נחשף ואינו נאכף 872 01:18:38,001 --> 01:18:43,201 Nolri תורגם ע"י