1 00:00:07,502 --> 00:00:10,241 - מ צ ו י ד - - עונה 1, פרק 7 - 2 00:00:13,398 --> 00:00:17,898 :תורגם על-ידי Shaked7-ו Mithrandir 3 00:00:18,244 --> 00:00:20,494 :סונכרן על-ידי Outwit 4 00:00:21,770 --> 00:00:24,270 !Qsubs חברי צוות 5 00:00:25,587 --> 00:00:27,587 # צפייה מהנה # 6 00:01:08,704 --> 00:01:10,506 .אל תפקחי אותן .הן עצומות- 7 00:01:10,531 --> 00:01:12,156 .בחייך, ריי .בסדר- 8 00:01:12,503 --> 00:01:14,285 אני מקווה שזו לא הסצינה שבה אתה מבתר 9 00:01:14,310 --> 00:01:16,241 .את גופי וקובר אותי ביער 10 00:01:17,292 --> 00:01:20,267 אני לא רוצה להיקבר .בחליפה הזו 11 00:01:20,292 --> 00:01:21,732 .טוב ?למה עצרנו- 12 00:01:21,757 --> 00:01:23,801 .כי הגענו .טוב, תפקחי עינים 13 00:01:27,313 --> 00:01:28,912 ?זה המקום .זה המקום- 14 00:01:30,148 --> 00:01:31,920 ?האוהל שלך 15 00:01:32,439 --> 00:01:33,899 .האוהל שלי 16 00:01:34,519 --> 00:01:37,083 ?זה הנכס שלך .זה הנכס שלי- 17 00:01:37,108 --> 00:01:40,101 .זה האגם שלי .זו החצר שלי 18 00:01:40,210 --> 00:01:41,430 .הבית שלי 19 00:01:42,359 --> 00:01:43,830 .והאוהל שלי 20 00:01:46,430 --> 00:01:48,076 ?למה שלא ניכנס לבית 21 00:01:48,101 --> 00:01:49,121 .אני לא גר בבית 22 00:01:49,669 --> 00:01:51,838 .אני גר באוהל .בואי 23 00:02:01,988 --> 00:02:03,323 ?מרסל פרוסט 24 00:02:05,916 --> 00:02:07,495 .מרסל פרוסט .הקעקוע שלך 25 00:02:11,230 --> 00:02:13,217 .אה, נכון .כן 26 00:02:15,177 --> 00:02:17,252 הייתי צריכה לעשות .קעקוע של סילביה פלאת 27 00:02:22,424 --> 00:02:25,293 ,גבר אחד ...גבר מכוער 28 00:02:25,318 --> 00:02:27,481 .אמר לי שאני לא מכוערת 29 00:02:28,520 --> 00:02:31,402 ...גבר מכוער 30 00:02:32,548 --> 00:02:34,772 .בשם פלויד 31 00:02:37,365 --> 00:02:38,993 .אתה לא מכוער 32 00:02:40,341 --> 00:02:42,780 ?אתה לא אמיתי, נכון 33 00:03:03,307 --> 00:03:04,969 .שמי פירס 34 00:03:10,664 --> 00:03:12,927 .הרגע הגדול הגיע .נגמרו השטויות 35 00:03:13,697 --> 00:03:16,447 .בלי רנדל .בלי להכניס לי מילים לפה 36 00:03:16,481 --> 00:03:19,144 .בלי פנצ'רים בשולי הכביש 37 00:03:19,632 --> 00:03:22,102 רק אני והיא 38 00:03:22,618 --> 00:03:25,957 מתמזמזים באוהל שלי .כשהרוח מייללת בחוץ 39 00:03:27,419 --> 00:03:28,492 .לעזאזל 40 00:03:31,044 --> 00:03:33,247 ...אתה .אתה מדהים 41 00:03:35,820 --> 00:03:37,899 .הייתה לזה תחושה שונה הפעם 42 00:03:38,236 --> 00:03:39,720 .תחושה אמיתית 43 00:03:44,704 --> 00:03:48,059 ולכן כשהתעוררתי לצד ערימת מזומנים 44 00:03:48,084 --> 00:03:49,981 הרגשתי כאילו .בעטו לי בביצים 45 00:03:51,361 --> 00:03:53,354 .לעזאזל, ג'מה 46 00:03:53,990 --> 00:03:55,960 .חשבתי שזה מאחורינו 47 00:04:03,507 --> 00:04:05,049 .אלוהים אדירים 48 00:04:06,217 --> 00:04:07,925 ?ריי, מה אתה עושה כאן 49 00:04:07,950 --> 00:04:10,418 .הנה .הנה החלק שלך 50 00:04:10,683 --> 00:04:14,321 ?היא שוב שילמה לך ישירות .לא יאומן 51 00:04:14,601 --> 00:04:18,151 נפלא שעוקפים .את סמכותי כל פעם מחדש 52 00:04:18,420 --> 00:04:19,645 ?כל הכסף כאן ?אתה יודע מה 53 00:04:19,670 --> 00:04:21,071 .זה לא זמן טוב לאורחים 54 00:04:21,096 --> 00:04:23,925 .אני מצטער .מצטער על מה שקרה אמש 55 00:04:23,950 --> 00:04:25,575 בכלל לא רציתי .את הכסף 56 00:04:25,600 --> 00:04:26,915 ...פשוט 57 00:04:29,347 --> 00:04:31,156 נראה לי שמוטב שג'מה .תפסיק להיות לקוחה שלנו 58 00:04:31,581 --> 00:04:33,550 ?אתה רוצה להיפטר ממנה .לא, לא להיפטר ממנה- 59 00:04:33,575 --> 00:04:34,583 ...אני לא 60 00:04:35,646 --> 00:04:37,270 אני לא רוצה .שהיא תהיה לקוחה 61 00:04:37,495 --> 00:04:38,594 ?למה אתה מתכוון 62 00:04:40,641 --> 00:04:43,089 ...אני חושב 63 00:04:43,090 --> 00:04:44,419 ?מה ...אני רוצה שהיא- 64 00:04:44,420 --> 00:04:45,662 תהיה חברה שלך ?או משהו בסגנון 65 00:04:45,687 --> 00:04:48,355 ?מותק, אפשר להשתמש בחציל 66 00:04:48,380 --> 00:04:49,572 .אתה... כן 67 00:04:52,727 --> 00:04:56,864 מה? -אני יודע רק .שקורה ביננו משהו 68 00:04:57,872 --> 00:04:59,884 ...משהו 69 00:05:00,247 --> 00:05:02,701 ?מותק, חציל .זה בסדר. קח אותו- 70 00:05:02,726 --> 00:05:04,326 ?אולי תסביר לי משהו 71 00:05:04,351 --> 00:05:07,317 איך אתה חושב שהמיזם ?העסקי שלנו עובד 72 00:05:07,342 --> 00:05:11,359 כי אני משקיעה דם, יזע ודמעות בייעוץ האושר שלנו 73 00:05:11,384 --> 00:05:14,189 ונראה שאתה נחוש בדעתך .לחבל בהצלחה הזו 74 00:05:14,214 --> 00:05:15,692 ?אני .כן- 75 00:05:15,717 --> 00:05:17,259 את זו שאפילו לא מסוגלת להשיק 76 00:05:17,260 --> 00:05:19,945 קמפיין שיווק ויראלי .מבלי להשאיר טלפון 77 00:05:19,970 --> 00:05:21,924 זה אמור להיכנס .אל תת המודע שלך 78 00:05:21,949 --> 00:05:24,251 ,אם אתה מחזיק בכל התשובות .תזמין את הלקוחות 79 00:05:24,276 --> 00:05:27,411 רק תודיע לי כשהם ?יעמדו אצלך בתור. טוב 80 00:05:30,151 --> 00:05:31,482 .אני מסוגל לכך 81 00:05:34,951 --> 00:05:36,337 .השם ירחם 82 00:05:37,874 --> 00:05:41,889 .היי, ג'מה .יצאת בשקט הבוקר 83 00:05:41,914 --> 00:05:45,564 בכל אופן, עושה רושם .שנפל לך כסף מהארנק 84 00:05:46,365 --> 00:05:49,915 ,אבל מאחר שזה מה שקרה .הרשי לי להזמין אותך לצאת 85 00:05:49,940 --> 00:05:51,095 .צלצלי אליי 86 00:05:51,816 --> 00:05:52,985 .מדבר ריי 87 00:05:54,216 --> 00:05:57,208 .כמעט מוכן .מריח טוב- 88 00:06:14,889 --> 00:06:16,260 ?מצאת משהו מעניין 89 00:06:16,303 --> 00:06:18,341 .סליחה שחיטטתי 90 00:06:18,366 --> 00:06:21,903 פשוט... אני מגלה .עניין בעבודה שלך 91 00:06:21,978 --> 00:06:25,444 זה חלק מסדרת-מסעות ."שעשיתי, "מופצצים 92 00:06:25,718 --> 00:06:26,849 ?"מופצצים" 93 00:06:26,925 --> 00:06:30,229 ?הפציצו אתכם .הם הופצצו, לי התפוצץ הראש 94 00:06:30,394 --> 00:06:32,670 הבסיס הוא שאני נוסע למדינה שסועת קרבות 95 00:06:32,695 --> 00:06:34,920 .ומשתכר עם המקומיים 96 00:06:35,455 --> 00:06:38,755 ?זה מה שהייתי בשבילך ?עוד שיכורה מקומית 97 00:06:38,826 --> 00:06:40,421 ...לא, את 98 00:06:41,182 --> 00:06:42,399 ?את מתלוצצת 99 00:06:42,693 --> 00:06:45,136 .את יצירת אמנות 100 00:06:47,981 --> 00:06:49,230 ?מה איתך 101 00:06:50,079 --> 00:06:53,149 מה התהליך ?שלך כמשוררת 102 00:06:54,395 --> 00:06:57,810 אין לי ממש .תהליך קבוע 103 00:06:57,835 --> 00:07:00,085 בזמן האחרון .קשה לי ליצור 104 00:07:00,942 --> 00:07:02,585 כמה זמן כבר ?קשה לך ליצור 105 00:07:04,256 --> 00:07:05,956 .כשנתיים 106 00:07:06,426 --> 00:07:08,226 ?שנתיים .כן- 107 00:07:08,532 --> 00:07:10,532 .אני חסומה למדי 108 00:07:11,533 --> 00:07:14,132 זה הדבר הכי .טרגי ששמעתי מימיי 109 00:07:16,508 --> 00:07:18,270 ...אני פשוט שונאת 110 00:07:18,295 --> 00:07:21,287 שאנשים אומרים שהם .משוררים והם בכלל לא כותבים 111 00:07:22,220 --> 00:07:25,054 כשהייתי ילדה .שפעתי רעיונות 112 00:07:25,485 --> 00:07:29,381 גיל ההתבגרות שלי .היה כל-כך פורה 113 00:07:30,647 --> 00:07:32,497 .המילים דיממו מתוכי 114 00:07:33,060 --> 00:07:34,690 ?אז מה עצר את הדימום 115 00:07:35,719 --> 00:07:37,619 .אני חושבת שזו הייתה אמי 116 00:07:40,451 --> 00:07:42,559 אני לא מאמינה .שאנחנו עושים את זה 117 00:07:42,584 --> 00:07:44,385 אין לך רעיון טוב יותר ?להעביר את סוף השבוע 118 00:07:44,410 --> 00:07:46,320 .לא. לא, אין לי 119 00:07:46,382 --> 00:07:48,794 .את פרוייקט החונכות החדש שלי 120 00:07:48,819 --> 00:07:51,436 .אני גבר במשימה .את עוד תשובי לכתוב 121 00:07:51,574 --> 00:07:52,798 .אתה לא מבין 122 00:07:52,823 --> 00:07:55,510 .אמי היא אקדמאית מרירה .תמיד שופטת אותי 123 00:07:55,535 --> 00:07:57,654 ?אז מה .משוררים צריכים לסבול 124 00:07:59,361 --> 00:08:02,120 .טוב, תראי. סמכי עליי .זה יעבוד 125 00:08:02,700 --> 00:08:05,902 את צומחת כאמנית .בכל פעם שאת עוברת בדלת הזו 126 00:08:06,782 --> 00:08:07,820 .בואי 127 00:08:11,087 --> 00:08:12,234 ?אמא 128 00:08:13,071 --> 00:08:14,232 ?שלום 129 00:08:16,170 --> 00:08:17,392 ?מישהו בבית 130 00:08:19,554 --> 00:08:22,604 .זו תהיה אם ילדיי 131 00:08:22,911 --> 00:08:25,325 באמת? אצבע משולשת ?לאדם שאת בקושי מכירה 132 00:08:25,407 --> 00:08:28,307 אני לא מרגישה כאילו .אנחנו בקושי מכירים 133 00:08:31,359 --> 00:08:34,166 ,טניה סקייגל" ".אלופת אמנות הויכוח 134 00:08:34,216 --> 00:08:37,882 .נכון, אני גאה בזה .מקום ראשון, תפקיד דרמטי 135 00:08:37,999 --> 00:08:39,995 הבחירה הראשונה .להצלת הלווייתנים 136 00:08:40,062 --> 00:08:44,137 נכון. אם כי לא ממש .עשיתי משהו בנידון 137 00:08:44,673 --> 00:08:47,068 ?רגע, אתה רואה .'זה מכיתה ז 138 00:08:47,146 --> 00:08:49,060 היה לי ריח גוף נורא באותה השנה 139 00:08:49,090 --> 00:08:50,945 ואמא לא הרשתה לי .לשים דיאודורנט 140 00:08:50,970 --> 00:08:53,899 .כתבתי על זה שיר ?"הצחנה הנצחית"- 141 00:08:56,371 --> 00:08:57,445 ...אתה יודע 142 00:08:58,087 --> 00:09:02,342 אני והשכן ג'ייקוב היינו .עושים סקס-יבש על השטיח 143 00:09:02,432 --> 00:09:04,252 ?להדגים לך 144 00:09:04,338 --> 00:09:05,624 ,הוא היה אומר ."צאי לדרך" 145 00:09:05,742 --> 00:09:07,237 ...ואז, כאילו 146 00:09:07,620 --> 00:09:08,628 .טוב 147 00:09:10,627 --> 00:09:13,111 ,מתוך סקרנות לג'ייקוב היה 148 00:09:13,440 --> 00:09:16,421 ?שיער ערווה ,כי לי יש 149 00:09:17,064 --> 00:09:20,214 ואני חושב שאת עומדת .להצית שריפה ביער שלי 150 00:09:20,732 --> 00:09:23,482 ?מה, זה לא מזיז לך 151 00:09:26,395 --> 00:09:27,580 ?שלום 152 00:09:27,790 --> 00:09:29,396 ?מישהו שם .לעזאזל- 153 00:09:29,421 --> 00:09:31,555 .קום. קום .תתנהג בטבעיות 154 00:09:31,580 --> 00:09:32,617 ?טניה 155 00:09:32,787 --> 00:09:34,987 ?זו את .בחדר שלי- 156 00:09:35,221 --> 00:09:37,524 ?איך ידעתי שזו טניה 157 00:09:38,631 --> 00:09:41,831 .הלכתי אחרי העקבות .עפר במעלה המדרגות 158 00:09:42,885 --> 00:09:43,985 .שלום, אמא 159 00:09:44,322 --> 00:09:46,418 ?טניה, שוב ספרי המחזור 160 00:09:46,477 --> 00:09:49,689 .אלוהים אדירים היא אוהבת להביא לכאן בנים 161 00:09:49,901 --> 00:09:51,179 ולהראות להם .את ספרי המחזור 162 00:09:51,180 --> 00:09:55,168 .שלום, גברת סקייגל .שמי פירס. נעים מאוד להכיר 163 00:09:55,294 --> 00:09:57,208 ,אלוהים ישמור .הוא נער 164 00:09:57,603 --> 00:10:00,053 מה אתה עושה ?עם זקנה כמו טניה 165 00:10:01,124 --> 00:10:02,287 ...אני 166 00:10:02,923 --> 00:10:05,273 .הבת שלך מרתקת אותי 167 00:10:05,502 --> 00:10:07,252 .גם אותי 168 00:10:14,156 --> 00:10:15,393 .לקוחות חדשים 169 00:10:16,560 --> 00:10:18,470 אמרתי לטניה ,שאמצא כמה 170 00:10:18,812 --> 00:10:21,087 אבל איך לעזאזל ?אני אמור לעשות זאת 171 00:10:35,792 --> 00:10:37,520 איך יודעים אם ?הם טובים ומוצקים 172 00:10:43,652 --> 00:10:45,402 .יום נעים 173 00:10:46,287 --> 00:10:48,034 .להיות סרסור לעצמי 174 00:10:48,059 --> 00:10:50,859 .קשה משחשבתי 175 00:10:51,626 --> 00:10:52,714 .אפרסק 176 00:11:05,590 --> 00:11:06,940 .מריח טוב 177 00:11:08,050 --> 00:11:09,050 !ריי 178 00:11:09,505 --> 00:11:10,662 .ג'ס 179 00:11:11,073 --> 00:11:12,838 ,לעזאזל ?מה אתה עושה כאן 180 00:11:13,583 --> 00:11:14,620 .שלום 181 00:11:15,732 --> 00:11:17,253 ...אני רק 182 00:11:19,425 --> 00:11:21,033 .אוגר ?פרחים- 183 00:11:21,058 --> 00:11:22,858 .כן, אני אוהב פרחים 184 00:11:23,894 --> 00:11:26,080 חשבתי שאתה טיפוס .של יסודות בסיסיים 185 00:11:26,105 --> 00:11:27,147 .לא 186 00:11:28,669 --> 00:11:30,156 .לא תמיד ?לא- 187 00:11:30,234 --> 00:11:32,687 ג'ס, לפעמים .דברים משתנים 188 00:11:33,695 --> 00:11:34,880 ?מה שלומך, ריי 189 00:11:36,215 --> 00:11:37,215 .טוב 190 00:11:37,546 --> 00:11:40,501 .שלומי טוב ?לא, באמת. מה שלומך- 191 00:11:40,645 --> 00:11:41,691 .באמת טוב 192 00:11:42,195 --> 00:11:44,545 .הבית מקבל צורה 193 00:11:45,485 --> 00:11:47,685 .נראה לי שהכרתי מישהי 194 00:11:49,835 --> 00:11:51,690 ?הבחורה מהמשחק 195 00:11:51,725 --> 00:11:52,730 .כן .הבלונדינית- 196 00:11:52,765 --> 00:11:55,310 .אני אוהב בלונדיניות .תמיד אהבת- 197 00:11:55,345 --> 00:11:57,745 הפרחים שאתה קונה ?הם עבורה 198 00:11:58,015 --> 00:11:59,018 .כן 199 00:12:00,745 --> 00:12:02,900 תקפוץ אלינו .הביתה בהזדמנות 200 00:12:02,925 --> 00:12:05,120 ?את מתכוונת לבית של רוני .זה גם הבית שלי- 201 00:12:05,800 --> 00:12:07,628 .טוב ?למה 202 00:12:08,380 --> 00:12:09,455 .לארוחה 203 00:12:10,645 --> 00:12:11,920 ...עם הילדים 204 00:12:12,470 --> 00:12:13,620 .ורוני 205 00:12:14,095 --> 00:12:16,445 אנחנו עושים על האש .כל יום ראשון 206 00:12:17,895 --> 00:12:20,460 הלו"ז שלי די ...צפוף, אבל 207 00:12:21,700 --> 00:12:23,520 .נהדר .מתי שתרצה 208 00:12:30,155 --> 00:12:33,500 ובכל יום שישי היא עורכת .ארוחה השתתפותית מזוינת 209 00:12:33,535 --> 00:12:35,540 אבל כמובן שהיא לא תזמין אותי 210 00:12:35,568 --> 00:12:38,460 .למסיבת האקדמאים והאמנים 211 00:12:38,515 --> 00:12:41,318 .אמך היא לא המחסום, טניה 212 00:12:42,065 --> 00:12:45,169 .היא המקור .היא המוזה שלך 213 00:12:45,455 --> 00:12:47,970 .לא, היא לא, פירס .לא 214 00:12:48,005 --> 00:12:49,555 .היא מקור ההרס 215 00:12:50,625 --> 00:12:52,520 שפעת ברעיונות .תחת קורת ביתה 216 00:12:52,545 --> 00:12:54,498 עלייך להתמודד עם הפחד 217 00:12:54,523 --> 00:12:56,557 .ולכתוב שיר על אמך 218 00:12:56,625 --> 00:12:58,384 ,אנחנו נקפוץ לבקר 219 00:12:58,475 --> 00:13:01,304 ,נתפרץ למסיבה הקטנה שלה 220 00:13:01,865 --> 00:13:06,119 ואת תקראי אותו בפני .כל חבריה המלוקקים 221 00:13:06,245 --> 00:13:09,690 ...כלומר, זו .זו פריצת-דרך יצירתית 222 00:13:09,715 --> 00:13:13,365 ?אפשר להחליף נושא ?בטח, מה למשל- 223 00:13:14,065 --> 00:13:16,439 עכשיו פתאום אתה ?זה שכועס עליי 224 00:13:18,775 --> 00:13:19,776 .לא 225 00:13:20,015 --> 00:13:22,465 ,מה מייחד אותך ?ריטה צ'ן 226 00:13:23,095 --> 00:13:26,262 אני רוצה שפרח הריטה .ילבלב, ולא יִיבּוֹל 227 00:13:26,375 --> 00:13:27,970 ?אתה יכול לסלוח לי לרגע 228 00:13:28,005 --> 00:13:30,560 מה עוצר בעדך מלפתוח ?מתקן לשטיפת מכוניות מחר 229 00:13:30,595 --> 00:13:33,245 .יועץ? אני אאייש את התפקיד .פלויד- 230 00:13:34,255 --> 00:13:36,233 .טניה .איזו הפתעה 231 00:13:37,885 --> 00:13:41,685 טניה, זו אחת התלמידות החדשות .והמבטיחות שלי, ריטה צ'ן 232 00:13:41,735 --> 00:13:44,360 ריטה, זו אחת התלמידות .שלי לשעבר, טניה סקייגל 233 00:13:44,395 --> 00:13:45,690 ?זה מה שאתה עושה 234 00:13:45,725 --> 00:13:48,388 מתחנף לתלמידיך ?ומכנה אותם פרח 235 00:13:48,645 --> 00:13:51,615 טניה, ריטה ואני .באמצע פגישת עבודה 236 00:13:51,640 --> 00:13:53,540 ?סליחה, שמך ריטה .ריטה 237 00:13:53,975 --> 00:13:56,030 אולי תשאלי אותו ?על המיליונים שלו 238 00:13:56,065 --> 00:13:58,865 .תשאלי על היגואר שלו .שמרי על פיך, אחותי- 239 00:13:59,455 --> 00:14:01,490 ?הכל בסדר 240 00:14:01,525 --> 00:14:03,904 טוב, אני חושב שעלינו .להיות לבד כעת 241 00:14:03,929 --> 00:14:05,549 אבל מעולה .לראות אותך, טניה 242 00:14:05,575 --> 00:14:07,381 ,כן, טוב .לך תזדיין, פלויד 243 00:14:17,425 --> 00:14:18,675 .ג'מה, היי 244 00:14:18,745 --> 00:14:20,615 היי. מצטערת שלא .התקשרתי מקודם 245 00:14:20,640 --> 00:14:21,970 .הייתי עמוסה בעבודה 246 00:14:22,765 --> 00:14:24,781 .הכל בסדר 247 00:14:25,425 --> 00:14:26,492 .גם אני הייתי עמוס 248 00:14:28,765 --> 00:14:30,370 .תקשיבי, ג'מה 249 00:14:30,545 --> 00:14:31,553 ...אני 250 00:14:32,835 --> 00:14:34,785 .התכוונתי לדבר איתך 251 00:14:35,725 --> 00:14:36,945 ...כלומר 252 00:14:38,165 --> 00:14:41,281 .אני מחבב אותך ,ועניין הכסף 253 00:14:41,335 --> 00:14:43,355 .די מוזר 254 00:14:45,335 --> 00:14:47,337 ...תראי, כלומר 255 00:14:49,445 --> 00:14:51,831 אני רוצה .לצאת איתך, ג'מה 256 00:14:52,335 --> 00:14:54,794 ...אז אתה רוצה 257 00:14:56,070 --> 00:14:57,845 שאצא איתך לדייט אמיתי 258 00:14:57,870 --> 00:14:59,925 ...וכאילו 259 00:15:00,100 --> 00:15:03,276 לאחר מכן, אולי אשכב ?איתך ואולי לא 260 00:15:05,275 --> 00:15:06,276 ,ובכן 261 00:15:06,455 --> 00:15:08,550 "נראה לי ששלב ה-"אולי ...כבר מאחורינו, אבל 262 00:15:08,575 --> 00:15:09,875 .ריי דרקר 263 00:15:10,115 --> 00:15:11,475 כשאתה נעשה כה עדין ורציני 264 00:15:11,500 --> 00:15:14,020 .קשה מאוד לסרב לך 265 00:15:15,220 --> 00:15:18,385 מה נעשה בדייט ?האמיתי הראשון שלנו 266 00:15:18,415 --> 00:15:20,443 ...חשבתי על 267 00:15:20,665 --> 00:15:23,120 .יציאה מהעיר ?את יודעת 268 00:15:23,375 --> 00:15:25,465 .אולי נצא לשיט סירות 269 00:15:26,155 --> 00:15:28,795 .אולי ל... פיקניק 270 00:15:30,185 --> 00:15:31,882 ?מה את אומרת 271 00:15:33,355 --> 00:15:34,491 ...נראה לי ש 272 00:15:36,875 --> 00:15:37,915 .טוב 273 00:15:39,715 --> 00:15:40,917 .טוב 274 00:15:42,950 --> 00:15:44,165 .טוב 275 00:15:51,745 --> 00:15:54,583 טניה, אני לא מצליח להשיג .אותך אז אשאיר הודעה 276 00:15:56,060 --> 00:15:59,070 באמת ניסיתי להשיג ?לקוחות חדשים, טוב 277 00:15:59,485 --> 00:16:03,005 .אבל את צודקת .זה קשה משחשבתי 278 00:16:03,205 --> 00:16:04,751 .היי, שכן 279 00:16:05,520 --> 00:16:06,833 .היי 280 00:16:07,035 --> 00:16:08,346 ,בכל אופן 281 00:16:08,695 --> 00:16:10,810 .אני ממשיך לנסות ,אני לא מרים ידיים 282 00:16:10,835 --> 00:16:13,360 טוב? רק רציתי שתדעי עד כמה אני מעריך 283 00:16:13,395 --> 00:16:16,945 את הדם, היזע ...והדמעות שהשקעת 284 00:16:17,145 --> 00:16:19,296 .בפרויקט שלנו 285 00:16:26,505 --> 00:16:28,095 - אמא - 286 00:16:36,305 --> 00:16:38,465 .אהבתי את העוגיות שלך 287 00:16:40,025 --> 00:16:42,275 כן, כנראה שלא .אהבת אותם מספיק 288 00:16:42,415 --> 00:16:43,665 ?מה 289 00:16:44,285 --> 00:16:48,220 אמרתי שמאז קיבלתי מבעלך ...עוד שני זימונים לדין, אז 290 00:16:48,682 --> 00:16:52,675 .כנראה שזה לא עבד ...כן, בעלי טיפוס- 291 00:16:52,710 --> 00:16:54,201 .אובססיבי 292 00:16:55,017 --> 00:16:57,200 אגב, שמתי לב 293 00:16:57,225 --> 00:16:59,366 שדוד השמש שלך .מונח שם 294 00:16:59,401 --> 00:17:02,734 ?אני אטפל בזה, טוב .אין צורך להתקשר לאף אחד 295 00:17:02,769 --> 00:17:05,848 לא, אמרתי את זה כי תהיתי 296 00:17:05,873 --> 00:17:09,373 אם תרצה לעשות .מקלחת חמה בביתנו 297 00:17:09,871 --> 00:17:11,721 ?מה בעלך יחשוב 298 00:17:12,455 --> 00:17:13,922 .הווארד יצא מהעיר 299 00:17:14,357 --> 00:17:15,420 .בוא 300 00:17:19,007 --> 00:17:23,015 נחמד מצידך לתת לי .להתקלח אצלך, גברת קונץ 301 00:17:23,040 --> 00:17:27,532 ריי, אני מצטערת .על הזימונים לדין 302 00:17:27,567 --> 00:17:30,667 הווארד לא היה צריך ?להתקשר למשטרה, מבין 303 00:17:33,818 --> 00:17:35,568 ...אתה צריך עוד 304 00:17:36,884 --> 00:17:38,095 .שאני אמות 305 00:17:38,130 --> 00:17:40,482 .סלח לי ...אני 306 00:17:40,897 --> 00:17:44,873 ,אני נשבעת ...מצטערת. אני לא 307 00:17:44,908 --> 00:17:46,193 .לעזאזל, ריי 308 00:17:47,300 --> 00:17:49,782 .זה פין מהמם 309 00:17:52,010 --> 00:17:54,004 מי היה מאמין שאתה ?מחביא אותו בבית הסמוך 310 00:17:54,039 --> 00:17:55,766 ,תודה לך .נראה לי 311 00:17:57,059 --> 00:18:00,165 ,ריי, אני... חשבתי לעצמי אנחנו צריכים 312 00:18:00,200 --> 00:18:03,901 .לנסות לדאוג זה לזו 313 00:18:05,700 --> 00:18:08,143 ?מה זאת אומרת אני אוכל לטפל- 314 00:18:08,646 --> 00:18:10,451 ...בצרכיך ו 315 00:18:11,419 --> 00:18:13,469 .אתה תוכל לטפל בי 316 00:18:15,196 --> 00:18:16,584 .איבדתי אותך ?מה כוונתך- 317 00:18:16,619 --> 00:18:20,500 .יד רוחצת יד ?מה לא הבנת 318 00:18:21,040 --> 00:18:24,047 .אושיט יד לעזרתך ...ו- 319 00:18:24,779 --> 00:18:27,625 .את תפצי אותי ?הבנתי נכון, גברת קונץ 320 00:18:28,180 --> 00:18:30,310 .כן, ריי 321 00:18:31,539 --> 00:18:34,238 אני גורמת לך ?להרגיש מלוכלך מדי 322 00:18:35,523 --> 00:18:37,234 .יהיה בסדר 323 00:18:39,414 --> 00:18:42,709 היי, גב' סקייגל. מצטערים ,על ההתפרצות לסעודה שלך 324 00:18:42,710 --> 00:18:45,131 אבל הרגשנו לא בנוח .כי אכלנו את העוגיות שלך 325 00:18:45,166 --> 00:18:49,216 .אז אפיתי לך חדשות .שוקולד-צ'יפס 326 00:18:49,634 --> 00:18:51,634 .איזה תענוג בלתי צפוי 327 00:18:51,866 --> 00:18:54,052 ?יש בהן אמירות 328 00:18:54,077 --> 00:18:57,077 .לא, אמא .יש בהן שוקולד-צ'יפס 329 00:18:57,340 --> 00:18:59,924 הבינו. בזמנים ,של משבר כלכלי 330 00:19:00,250 --> 00:19:02,402 האמנות היא הדבר .הראשון שמקצצים בו 331 00:19:02,427 --> 00:19:03,877 .אני חולק עליך 332 00:19:03,926 --> 00:19:07,406 הרעב והפחד הם שמעוררים .באדם צורך עז באמנות 333 00:19:07,431 --> 00:19:09,862 זה תלוי בהגדרה ."שלך ל-"אמנות 334 00:19:09,897 --> 00:19:12,364 .זה היה רעיון נוראי .אני לא חשה בטוב 335 00:19:12,399 --> 00:19:14,176 .אני קודחת .לא, את בסדר- 336 00:19:14,211 --> 00:19:18,196 את פשוט מפחדת להישפט .בידי האנשים הללו 337 00:19:18,231 --> 00:19:22,256 להיות כזו פחדנית .לא מועיל לשירה שלך 338 00:19:22,281 --> 00:19:23,831 !אני לא פחדנית 339 00:19:29,386 --> 00:19:31,338 .קדימה, ריי 340 00:19:33,191 --> 00:19:36,914 קדימה, ריי. אני רוצה .לראות אותו גדול ושמח 341 00:19:53,861 --> 00:19:55,671 ?איזה סוג מיטה זו 342 00:19:57,064 --> 00:19:59,399 ."סטרנס ופוסטר" ?למה 343 00:19:59,990 --> 00:20:03,069 ,כי היא ממש נוחה .בגלל זה 344 00:20:07,627 --> 00:20:09,743 .זו הציפית 345 00:20:12,510 --> 00:20:15,298 ,מותק, חמודה .את יפהפייה 346 00:20:15,812 --> 00:20:18,445 אכן. אני מתאמנת .שבעה ימים בשבוע 347 00:20:18,480 --> 00:20:21,721 אבל הווארד אוהב .להזדיין בחשיכה 348 00:20:23,218 --> 00:20:25,037 .איזה בזבוז .כן- 349 00:20:25,749 --> 00:20:27,794 ...פשוט 350 00:20:32,815 --> 00:20:36,354 .אוי, אלוהים .אוי, זה בזבוז, ריי 351 00:20:36,769 --> 00:20:39,166 ,אני אוהבת שמביטים בי ?מבין 352 00:20:39,201 --> 00:20:40,655 .שרואים אותי 353 00:20:40,656 --> 00:20:44,126 .אוי, אלוהים, אני מביט .אני רואה 354 00:20:44,849 --> 00:20:46,529 .לעזאזל, ריי 355 00:20:49,312 --> 00:20:51,501 .לעזאזל, ריי 356 00:20:53,046 --> 00:20:57,125 !לעזאזל, ריי 357 00:20:58,232 --> 00:21:00,668 בתי אפתה .את העוגיות הללו 358 00:21:00,703 --> 00:21:05,068 לעתים היא מכניסה ברכה .לדברי המאפה שלה 359 00:21:05,093 --> 00:21:06,837 אך הלילה .הן ריקות 360 00:21:06,872 --> 00:21:09,855 .יש בהן שוקולד-צ'יפס .אמרתי שיש בהן שוקולד-צ'יפס 361 00:21:09,856 --> 00:21:14,106 אז אינכם צריכים לדאוג .שמא תיחנקו ממילים 362 00:21:18,973 --> 00:21:22,729 למען האמת, הבאתי לך מספר מילים 363 00:21:22,764 --> 00:21:24,291 .שיגרמו לך להיחנק 364 00:21:25,827 --> 00:21:27,737 .למעשה מדובר בשיר 365 00:21:28,318 --> 00:21:31,074 ?האומנם .ובכן, נפלא 366 00:21:31,421 --> 00:21:33,092 למה שלא תעמדי ?ותקריאי לנו 367 00:21:33,127 --> 00:21:36,127 .בבקשה, מתוקה .הבמה לרשותך 368 00:21:36,938 --> 00:21:40,155 אני מבקשת מכולם להסב .את מלוא תשומת הלב לטניה 369 00:21:40,180 --> 00:21:42,355 אני נשבעת שהיא לא .עושה זאת לעתים תכופות 370 00:21:42,380 --> 00:21:44,838 לא שמעתי את השירה .שלה מזה 20 שנה 371 00:21:55,100 --> 00:21:58,101 ותאמר הנמלה ...הפועלת למלכה 372 00:22:00,359 --> 00:22:02,859 איך את חשה ?כעת, אמא 373 00:22:03,018 --> 00:22:04,510 הרי את 374 00:22:04,775 --> 00:22:06,630 ספונה בתאך 375 00:22:06,945 --> 00:22:08,389 הרחק מהאור 376 00:22:09,898 --> 00:22:11,679 בזו העלטה 377 00:22:11,714 --> 00:22:14,034 אני רואה אותך, אמא 378 00:22:14,579 --> 00:22:16,759 ?אך האם את רואה אותי 379 00:22:17,876 --> 00:22:21,424 דמותי בצלמך 380 00:22:22,042 --> 00:22:24,461 כנפינו זהות 381 00:22:24,972 --> 00:22:27,797 בטננו הקעורה זהה 382 00:22:29,064 --> 00:22:31,101 בשרנו החום זהה 383 00:22:37,868 --> 00:22:39,871 אותו אופי 384 00:22:41,176 --> 00:22:43,146 אותו צליל 385 00:22:43,344 --> 00:22:48,166 אינך רואה את עמלנו 386 00:22:49,020 --> 00:22:53,239 הלא יהא בנו ?דבר הראוי לאהבתך 387 00:22:53,925 --> 00:22:56,793 דמותנו בצלמך, אמא 388 00:22:58,563 --> 00:22:59,913 הביטי שנית 389 00:23:00,757 --> 00:23:03,299 .הביטי שנית 390 00:23:17,272 --> 00:23:18,314 ?הערות 391 00:23:19,817 --> 00:23:23,803 זה מזכיר במעורפל את .מדוזה", שירה של סילביה" 392 00:23:24,259 --> 00:23:26,759 פרט לעובדה שבשיר .זה מדובר על נמלים 393 00:23:27,004 --> 00:23:28,042 .כן 394 00:23:28,605 --> 00:23:31,312 העצב הפנימי שבו מזכיר לי שיר 395 00:23:31,347 --> 00:23:34,947 שילדות הכפר בו גרתי .נהגו לשיר באוגנדה 396 00:23:36,563 --> 00:23:38,963 אנא ממך, התואילי ?לחלוק אותו עמנו 397 00:23:39,954 --> 00:23:43,409 .אנא ממך .זה בסוואהילית- 398 00:23:43,777 --> 00:23:45,041 .מקסים 399 00:24:12,761 --> 00:24:15,561 אני לא יכולה .להתחרות בחרא הזה 400 00:24:19,217 --> 00:24:20,860 !טניה 401 00:24:23,827 --> 00:24:25,882 .טניה ...טניה, מה 402 00:24:26,141 --> 00:24:28,717 ?מה יש לך .זה היה גרוע- 403 00:24:28,752 --> 00:24:31,337 .השיר שלי גרוע 404 00:24:32,868 --> 00:24:34,368 .אולי 405 00:24:39,346 --> 00:24:41,584 .אבל התחלת לכתוב שוב 406 00:24:41,619 --> 00:24:43,492 .לא התחלתי דבר 407 00:24:43,517 --> 00:24:47,270 כתבתי את השיר .הזה בגיל 14 408 00:24:48,425 --> 00:24:50,239 .אני כישלון 409 00:24:50,274 --> 00:24:53,693 בזמנו הוא היה גרוע .וכך גם היום 410 00:24:55,696 --> 00:24:58,246 האמת היא שזה .לא רע לגיל 14 411 00:24:58,649 --> 00:25:00,867 .אני לא בת 14, פירס 412 00:25:01,552 --> 00:25:04,087 .אני הרבה יותר מבוגרת 413 00:25:06,303 --> 00:25:09,092 ...אני רק .אני רוצה ללכת הביתה 414 00:25:09,284 --> 00:25:11,711 .אני רוצה ללכת הביתה 415 00:25:16,243 --> 00:25:19,159 את רוצה להושיט יד לעזרתי עכשיו 416 00:25:20,213 --> 00:25:21,463 ?או אחר-כך 417 00:25:21,832 --> 00:25:23,011 ?מה זאת אומרת 418 00:25:23,046 --> 00:25:25,246 ,את יודעת .מה שדיברנו 419 00:25:27,084 --> 00:25:29,935 ,אני מטפל בך .את מטפלת בי 420 00:25:29,970 --> 00:25:33,233 .כן, ריי, מבטיחה .לא עוד זימונים לדין 421 00:25:33,467 --> 00:25:35,434 ?טוב .אני אטפל בזה 422 00:25:35,913 --> 00:25:38,137 .נכון, זימונים לדין 423 00:25:38,566 --> 00:25:39,620 ...לזה 424 00:25:39,737 --> 00:25:44,043 התכוונת כשאמרת ?"ש-"תטפלי בי 425 00:25:44,679 --> 00:25:45,720 .כן 426 00:25:45,906 --> 00:25:47,814 ?למה חשבת שהתכוונתי 427 00:25:49,856 --> 00:25:52,491 נחלתי כישלון .כסרסור לעצמי 428 00:25:52,516 --> 00:25:55,866 ,אבל אני מוכרח לציין .לכל אחד יש קלף-מיקוח 429 00:26:40,117 --> 00:26:43,049 ,"החמצנו את הסירה" .כמו שאומרים 430 00:26:43,074 --> 00:26:44,887 .אבל לא קרה כלום 431 00:26:45,360 --> 00:26:47,520 נתפוס אחת אחרת .כשתגיעי הנה 432 00:26:53,122 --> 00:26:55,622 - מ צ ו י ד - - עונה 1, פרק 7 - 433 00:26:55,823 --> 00:27:00,323 :תורגם על-ידי Shaked7-ו Mithrandir 434 00:27:00,524 --> 00:27:02,774 :סונכרן על-ידי Outwit 435 00:27:02,975 --> 00:27:05,475 !Qsubs חברי צוות