1
00:00:07,502 --> 00:00:10,241
- מ צ ו י ד -
- עונה 1, פרק 7 -
2
00:00:13,398 --> 00:00:17,898
:תורגם על-ידי
Shaked7-ו Mithrandir
3
00:00:18,244 --> 00:00:20,494
:סונכרן על-ידי
Outwit
4
00:00:21,770 --> 00:00:24,270
!Qsubs חברי צוות
5
00:00:25,587 --> 00:00:27,587
# צפייה מהנה #
6
00:01:08,704 --> 00:01:10,506
.אל תפקחי אותן
.הן עצומות-
7
00:01:10,531 --> 00:01:12,156
.בחייך, ריי
.בסדר-
8
00:01:12,503 --> 00:01:14,285
אני מקווה שזו לא הסצינה
שבה אתה מבתר
9
00:01:14,310 --> 00:01:16,241
.את גופי וקובר אותי ביער
10
00:01:17,292 --> 00:01:20,267
אני לא רוצה להיקבר
.בחליפה הזו
11
00:01:20,292 --> 00:01:21,732
.טוב
?למה עצרנו-
12
00:01:21,757 --> 00:01:23,801
.כי הגענו
.טוב, תפקחי עינים
13
00:01:27,313 --> 00:01:28,912
?זה המקום
.זה המקום-
14
00:01:30,148 --> 00:01:31,920
?האוהל שלך
15
00:01:32,439 --> 00:01:33,899
.האוהל שלי
16
00:01:34,519 --> 00:01:37,083
?זה הנכס שלך
.זה הנכס שלי-
17
00:01:37,108 --> 00:01:40,101
.זה האגם שלי
.זו החצר שלי
18
00:01:40,210 --> 00:01:41,430
.הבית שלי
19
00:01:42,359 --> 00:01:43,830
.והאוהל שלי
20
00:01:46,430 --> 00:01:48,076
?למה שלא ניכנס לבית
21
00:01:48,101 --> 00:01:49,121
.אני לא גר בבית
22
00:01:49,669 --> 00:01:51,838
.אני גר באוהל
.בואי
23
00:02:01,988 --> 00:02:03,323
?מרסל פרוסט
24
00:02:05,916 --> 00:02:07,495
.מרסל פרוסט
.הקעקוע שלך
25
00:02:11,230 --> 00:02:13,217
.אה, נכון
.כן
26
00:02:15,177 --> 00:02:17,252
הייתי צריכה לעשות
.קעקוע של סילביה פלאת
27
00:02:22,424 --> 00:02:25,293
,גבר אחד
...גבר מכוער
28
00:02:25,318 --> 00:02:27,481
.אמר לי שאני לא מכוערת
29
00:02:28,520 --> 00:02:31,402
...גבר מכוער
30
00:02:32,548 --> 00:02:34,772
.בשם פלויד
31
00:02:37,365 --> 00:02:38,993
.אתה לא מכוער
32
00:02:40,341 --> 00:02:42,780
?אתה לא אמיתי, נכון
33
00:03:03,307 --> 00:03:04,969
.שמי פירס
34
00:03:10,664 --> 00:03:12,927
.הרגע הגדול הגיע
.נגמרו השטויות
35
00:03:13,697 --> 00:03:16,447
.בלי רנדל
.בלי להכניס לי מילים לפה
36
00:03:16,481 --> 00:03:19,144
.בלי פנצ'רים בשולי הכביש
37
00:03:19,632 --> 00:03:22,102
רק אני והיא
38
00:03:22,618 --> 00:03:25,957
מתמזמזים באוהל שלי
.כשהרוח מייללת בחוץ
39
00:03:27,419 --> 00:03:28,492
.לעזאזל
40
00:03:31,044 --> 00:03:33,247
...אתה
.אתה מדהים
41
00:03:35,820 --> 00:03:37,899
.הייתה לזה תחושה שונה הפעם
42
00:03:38,236 --> 00:03:39,720
.תחושה אמיתית
43
00:03:44,704 --> 00:03:48,059
ולכן כשהתעוררתי
לצד ערימת מזומנים
44
00:03:48,084 --> 00:03:49,981
הרגשתי כאילו
.בעטו לי בביצים
45
00:03:51,361 --> 00:03:53,354
.לעזאזל, ג'מה
46
00:03:53,990 --> 00:03:55,960
.חשבתי שזה מאחורינו
47
00:04:03,507 --> 00:04:05,049
.אלוהים אדירים
48
00:04:06,217 --> 00:04:07,925
?ריי, מה אתה עושה כאן
49
00:04:07,950 --> 00:04:10,418
.הנה
.הנה החלק שלך
50
00:04:10,683 --> 00:04:14,321
?היא שוב שילמה לך ישירות
.לא יאומן
51
00:04:14,601 --> 00:04:18,151
נפלא שעוקפים
.את סמכותי כל פעם מחדש
52
00:04:18,420 --> 00:04:19,645
?כל הכסף כאן
?אתה יודע מה
53
00:04:19,670 --> 00:04:21,071
.זה לא זמן טוב לאורחים
54
00:04:21,096 --> 00:04:23,925
.אני מצטער
.מצטער על מה שקרה אמש
55
00:04:23,950 --> 00:04:25,575
בכלל לא רציתי
.את הכסף
56
00:04:25,600 --> 00:04:26,915
...פשוט
57
00:04:29,347 --> 00:04:31,156
נראה לי שמוטב שג'מה
.תפסיק להיות לקוחה שלנו
58
00:04:31,581 --> 00:04:33,550
?אתה רוצה להיפטר ממנה
.לא, לא להיפטר ממנה-
59
00:04:33,575 --> 00:04:34,583
...אני לא
60
00:04:35,646 --> 00:04:37,270
אני לא רוצה
.שהיא תהיה לקוחה
61
00:04:37,495 --> 00:04:38,594
?למה אתה מתכוון
62
00:04:40,641 --> 00:04:43,089
...אני חושב
63
00:04:43,090 --> 00:04:44,419
?מה
...אני רוצה שהיא-
64
00:04:44,420 --> 00:04:45,662
תהיה חברה שלך
?או משהו בסגנון
65
00:04:45,687 --> 00:04:48,355
?מותק, אפשר להשתמש בחציל
66
00:04:48,380 --> 00:04:49,572
.אתה... כן
67
00:04:52,727 --> 00:04:56,864
מה? -אני יודע רק
.שקורה ביננו משהו
68
00:04:57,872 --> 00:04:59,884
...משהו
69
00:05:00,247 --> 00:05:02,701
?מותק, חציל
.זה בסדר. קח אותו-
70
00:05:02,726 --> 00:05:04,326
?אולי תסביר לי משהו
71
00:05:04,351 --> 00:05:07,317
איך אתה חושב שהמיזם
?העסקי שלנו עובד
72
00:05:07,342 --> 00:05:11,359
כי אני משקיעה דם, יזע ודמעות
בייעוץ האושר שלנו
73
00:05:11,384 --> 00:05:14,189
ונראה שאתה נחוש בדעתך
.לחבל בהצלחה הזו
74
00:05:14,214 --> 00:05:15,692
?אני
.כן-
75
00:05:15,717 --> 00:05:17,259
את זו שאפילו לא
מסוגלת להשיק
76
00:05:17,260 --> 00:05:19,945
קמפיין שיווק ויראלי
.מבלי להשאיר טלפון
77
00:05:19,970 --> 00:05:21,924
זה אמור להיכנס
.אל תת המודע שלך
78
00:05:21,949 --> 00:05:24,251
,אם אתה מחזיק בכל התשובות
.תזמין את הלקוחות
79
00:05:24,276 --> 00:05:27,411
רק תודיע לי כשהם
?יעמדו אצלך בתור. טוב
80
00:05:30,151 --> 00:05:31,482
.אני מסוגל לכך
81
00:05:34,951 --> 00:05:36,337
.השם ירחם
82
00:05:37,874 --> 00:05:41,889
.היי, ג'מה
.יצאת בשקט הבוקר
83
00:05:41,914 --> 00:05:45,564
בכל אופן, עושה רושם
.שנפל לך כסף מהארנק
84
00:05:46,365 --> 00:05:49,915
,אבל מאחר שזה מה שקרה
.הרשי לי להזמין אותך לצאת
85
00:05:49,940 --> 00:05:51,095
.צלצלי אליי
86
00:05:51,816 --> 00:05:52,985
.מדבר ריי
87
00:05:54,216 --> 00:05:57,208
.כמעט מוכן
.מריח טוב-
88
00:06:14,889 --> 00:06:16,260
?מצאת משהו מעניין
89
00:06:16,303 --> 00:06:18,341
.סליחה שחיטטתי
90
00:06:18,366 --> 00:06:21,903
פשוט... אני מגלה
.עניין בעבודה שלך
91
00:06:21,978 --> 00:06:25,444
זה חלק מסדרת-מסעות
."שעשיתי, "מופצצים
92
00:06:25,718 --> 00:06:26,849
?"מופצצים"
93
00:06:26,925 --> 00:06:30,229
?הפציצו אתכם
.הם הופצצו, לי התפוצץ הראש
94
00:06:30,394 --> 00:06:32,670
הבסיס הוא שאני נוסע
למדינה שסועת קרבות
95
00:06:32,695 --> 00:06:34,920
.ומשתכר עם המקומיים
96
00:06:35,455 --> 00:06:38,755
?זה מה שהייתי בשבילך
?עוד שיכורה מקומית
97
00:06:38,826 --> 00:06:40,421
...לא, את
98
00:06:41,182 --> 00:06:42,399
?את מתלוצצת
99
00:06:42,693 --> 00:06:45,136
.את יצירת אמנות
100
00:06:47,981 --> 00:06:49,230
?מה איתך
101
00:06:50,079 --> 00:06:53,149
מה התהליך
?שלך כמשוררת
102
00:06:54,395 --> 00:06:57,810
אין לי ממש
.תהליך קבוע
103
00:06:57,835 --> 00:07:00,085
בזמן האחרון
.קשה לי ליצור
104
00:07:00,942 --> 00:07:02,585
כמה זמן כבר
?קשה לך ליצור
105
00:07:04,256 --> 00:07:05,956
.כשנתיים
106
00:07:06,426 --> 00:07:08,226
?שנתיים
.כן-
107
00:07:08,532 --> 00:07:10,532
.אני חסומה למדי
108
00:07:11,533 --> 00:07:14,132
זה הדבר הכי
.טרגי ששמעתי מימיי
109
00:07:16,508 --> 00:07:18,270
...אני פשוט
שונאת
110
00:07:18,295 --> 00:07:21,287
שאנשים אומרים שהם
.משוררים והם בכלל לא כותבים
111
00:07:22,220 --> 00:07:25,054
כשהייתי ילדה
.שפעתי רעיונות
112
00:07:25,485 --> 00:07:29,381
גיל ההתבגרות שלי
.היה כל-כך פורה
113
00:07:30,647 --> 00:07:32,497
.המילים דיממו מתוכי
114
00:07:33,060 --> 00:07:34,690
?אז מה עצר את הדימום
115
00:07:35,719 --> 00:07:37,619
.אני חושבת שזו הייתה אמי
116
00:07:40,451 --> 00:07:42,559
אני לא מאמינה
.שאנחנו עושים את זה
117
00:07:42,584 --> 00:07:44,385
אין לך רעיון טוב יותר
?להעביר את סוף השבוע
118
00:07:44,410 --> 00:07:46,320
.לא. לא, אין לי
119
00:07:46,382 --> 00:07:48,794
.את פרוייקט החונכות החדש שלי
120
00:07:48,819 --> 00:07:51,436
.אני גבר במשימה
.את עוד תשובי לכתוב
121
00:07:51,574 --> 00:07:52,798
.אתה לא מבין
122
00:07:52,823 --> 00:07:55,510
.אמי היא אקדמאית מרירה
.תמיד שופטת אותי
123
00:07:55,535 --> 00:07:57,654
?אז מה
.משוררים צריכים לסבול
124
00:07:59,361 --> 00:08:02,120
.טוב, תראי. סמכי עליי
.זה יעבוד
125
00:08:02,700 --> 00:08:05,902
את צומחת כאמנית
.בכל פעם שאת עוברת בדלת הזו
126
00:08:06,782 --> 00:08:07,820
.בואי
127
00:08:11,087 --> 00:08:12,234
?אמא
128
00:08:13,071 --> 00:08:14,232
?שלום
129
00:08:16,170 --> 00:08:17,392
?מישהו בבית
130
00:08:19,554 --> 00:08:22,604
.זו תהיה אם ילדיי
131
00:08:22,911 --> 00:08:25,325
באמת? אצבע משולשת
?לאדם שאת בקושי מכירה
132
00:08:25,407 --> 00:08:28,307
אני לא מרגישה כאילו
.אנחנו בקושי מכירים
133
00:08:31,359 --> 00:08:34,166
,טניה סקייגל"
".אלופת אמנות הויכוח
134
00:08:34,216 --> 00:08:37,882
.נכון, אני גאה בזה
.מקום ראשון, תפקיד דרמטי
135
00:08:37,999 --> 00:08:39,995
הבחירה הראשונה
.להצלת הלווייתנים
136
00:08:40,062 --> 00:08:44,137
נכון. אם כי לא ממש
.עשיתי משהו בנידון
137
00:08:44,673 --> 00:08:47,068
?רגע, אתה רואה
.'זה מכיתה ז
138
00:08:47,146 --> 00:08:49,060
היה לי ריח גוף
נורא באותה השנה
139
00:08:49,090 --> 00:08:50,945
ואמא לא הרשתה לי
.לשים דיאודורנט
140
00:08:50,970 --> 00:08:53,899
.כתבתי על זה שיר
?"הצחנה הנצחית"-
141
00:08:56,371 --> 00:08:57,445
...אתה יודע
142
00:08:58,087 --> 00:09:02,342
אני והשכן ג'ייקוב היינו
.עושים סקס-יבש על השטיח
143
00:09:02,432 --> 00:09:04,252
?להדגים לך
144
00:09:04,338 --> 00:09:05,624
,הוא היה אומר
."צאי לדרך"
145
00:09:05,742 --> 00:09:07,237
...ואז, כאילו
146
00:09:07,620 --> 00:09:08,628
.טוב
147
00:09:10,627 --> 00:09:13,111
,מתוך סקרנות
לג'ייקוב היה
148
00:09:13,440 --> 00:09:16,421
?שיער ערווה
,כי לי יש
149
00:09:17,064 --> 00:09:20,214
ואני חושב שאת עומדת
.להצית שריפה ביער שלי
150
00:09:20,732 --> 00:09:23,482
?מה, זה לא מזיז לך
151
00:09:26,395 --> 00:09:27,580
?שלום
152
00:09:27,790 --> 00:09:29,396
?מישהו שם
.לעזאזל-
153
00:09:29,421 --> 00:09:31,555
.קום. קום
.תתנהג בטבעיות
154
00:09:31,580 --> 00:09:32,617
?טניה
155
00:09:32,787 --> 00:09:34,987
?זו את>
.בחדר שלי-
156
00:09:35,221 --> 00:09:37,524
?איך ידעתי שזו טניה
157
00:09:38,631 --> 00:09:41,831
.הלכתי אחרי העקבות
.עפר במעלה המדרגות
158
00:09:42,885 --> 00:09:43,985
.שלום, אמא
159
00:09:44,322 --> 00:09:46,418
?טניה, שוב ספרי המחזור
160
00:09:46,477 --> 00:09:49,689
.אלוהים אדירים
היא אוהבת להביא לכאן בנים
161
00:09:49,901 --> 00:09:51,179
ולהראות להם
.את ספרי המחזור
162
00:09:51,180 --> 00:09:55,168
.שלום, גברת סקייגל
.שמי פירס. נעים מאוד להכיר
163
00:09:55,294 --> 00:09:57,208
,אלוהים ישמור
.הוא נער
164
00:09:57,603 --> 00:10:00,053
מה אתה עושה
?עם זקנה כמו טניה
165
00:10:01,124 --> 00:10:02,287
...אני
166
00:10:02,923 --> 00:10:05,273
.הבת שלך מרתקת אותי
167
00:10:05,502 --> 00:10:07,252
.גם אותי
168
00:10:14,156 --> 00:10:15,393
.לקוחות חדשים
169
00:10:16,560 --> 00:10:18,470
אמרתי לטניה
,שאמצא כמה
170
00:10:18,812 --> 00:10:21,087
אבל איך לעזאזל
?אני אמור לעשות זאת
171
00:10:35,792 --> 00:10:37,520
איך יודעים אם
?הם טובים ומוצקים
172
00:10:43,652 --> 00:10:45,402
.יום נעים
173
00:10:46,287 --> 00:10:48,034
.להיות סרסור לעצמי
174
00:10:48,059 --> 00:10:50,859
.קשה משחשבתי
175
00:10:51,626 --> 00:10:52,714
.אפרסק
176
00:11:05,590 --> 00:11:06,940
.מריח טוב
177
00:11:08,050 --> 00:11:09,050
!ריי
178
00:11:09,505 --> 00:11:10,662
.ג'ס
179
00:11:11,073 --> 00:11:12,838
,לעזאזל
?מה אתה עושה כאן
180
00:11:13,583 --> 00:11:14,620
.שלום
181
00:11:15,732 --> 00:11:17,253
...אני רק
182
00:11:19,425 --> 00:11:21,033
.אוגר
?פרחים-
183
00:11:21,058 --> 00:11:22,858
.כן, אני אוהב פרחים
184
00:11:23,894 --> 00:11:26,080
חשבתי שאתה טיפוס
.של יסודות בסיסיים
185
00:11:26,105 --> 00:11:27,147
.לא
186
00:11:28,669 --> 00:11:30,156
.לא תמיד
?לא-
187
00:11:30,234 --> 00:11:32,687
ג'ס, לפעמים
.דברים משתנים
188
00:11:33,695 --> 00:11:34,880
?מה שלומך, ריי
189
00:11:36,215 --> 00:11:37,215
.טוב
190
00:11:37,546 --> 00:11:40,501
.שלומי טוב
?לא, באמת. מה שלומך-
191
00:11:40,645 --> 00:11:41,691
.באמת טוב
192
00:11:42,195 --> 00:11:44,545
.הבית מקבל צורה
193
00:11:45,485 --> 00:11:47,685
.נראה לי שהכרתי מישהי
194
00:11:49,835 --> 00:11:51,690
?הבחורה מהמשחק
195
00:11:51,725 --> 00:11:52,730
.כן
.הבלונדינית-
196
00:11:52,765 --> 00:11:55,310
.אני אוהב בלונדיניות
.תמיד אהבת-
197
00:11:55,345 --> 00:11:57,745
הפרחים שאתה קונה
?הם עבורה
198
00:11:58,015 --> 00:11:59,018
.כן
199
00:12:00,745 --> 00:12:02,900
תקפוץ אלינו
.הביתה בהזדמנות
200
00:12:02,925 --> 00:12:05,120
?את מתכוונת לבית של רוני
.זה גם הבית שלי-
201
00:12:05,800 --> 00:12:07,628
.טוב
?למה
202
00:12:08,380 --> 00:12:09,455
.לארוחה
203
00:12:10,645 --> 00:12:11,920
...עם הילדים
204
00:12:12,470 --> 00:12:13,620
.ורוני
205
00:12:14,095 --> 00:12:16,445
אנחנו עושים על האש
.כל יום ראשון
206
00:12:17,895 --> 00:12:20,460
הלו"ז שלי די
...צפוף, אבל
207
00:12:21,700 --> 00:12:23,520
.נהדר
.מתי שתרצה
208
00:12:30,155 --> 00:12:33,500
ובכל יום שישי היא עורכת
.ארוחה השתתפותית מזוינת
209
00:12:33,535 --> 00:12:35,540
אבל כמובן שהיא
לא תזמין אותי
210
00:12:35,568 --> 00:12:38,460
.למסיבת האקדמאים והאמנים
211
00:12:38,515 --> 00:12:41,318
.אמך היא לא המחסום, טניה
212
00:12:42,065 --> 00:12:45,169
.היא המקור
.היא המוזה שלך
213
00:12:45,455 --> 00:12:47,970
.לא, היא לא, פירס
.לא
214
00:12:48,005 --> 00:12:49,555
.היא מקור ההרס
215
00:12:50,625 --> 00:12:52,520
שפעת ברעיונות
.תחת קורת ביתה
216
00:12:52,545 --> 00:12:54,498
עלייך להתמודד עם הפחד
217
00:12:54,523 --> 00:12:56,557
.ולכתוב שיר על אמך
218
00:12:56,625 --> 00:12:58,384
,אנחנו נקפוץ לבקר
219
00:12:58,475 --> 00:13:01,304
,נתפרץ למסיבה הקטנה שלה
220
00:13:01,865 --> 00:13:06,119
ואת תקראי אותו בפני
.כל חבריה המלוקקים
221
00:13:06,245 --> 00:13:09,690
...כלומר, זו
.זו פריצת-דרך יצירתית
222
00:13:09,715 --> 00:13:13,365
?אפשר להחליף נושא
?בטח, מה למשל-
223
00:13:14,065 --> 00:13:16,439
עכשיו פתאום אתה
?זה שכועס עליי
224
00:13:18,775 --> 00:13:19,776
.לא
225
00:13:20,015 --> 00:13:22,465
,מה מייחד אותך
?ריטה צ'ן
226
00:13:23,095 --> 00:13:26,262
אני רוצה שפרח הריטה
.ילבלב, ולא יִיבּוֹל
227
00:13:26,375 --> 00:13:27,970
?אתה יכול לסלוח לי לרגע
228
00:13:28,005 --> 00:13:30,560
מה עוצר בעדך מלפתוח
?מתקן לשטיפת מכוניות מחר
229
00:13:30,595 --> 00:13:33,245
.יועץ? אני אאייש את התפקיד
.פלויד-
230
00:13:34,255 --> 00:13:36,233
.טניה
.איזו הפתעה
231
00:13:37,885 --> 00:13:41,685
טניה, זו אחת התלמידות החדשות
.והמבטיחות שלי, ריטה צ'ן
232
00:13:41,735 --> 00:13:44,360
ריטה, זו אחת התלמידות
.שלי לשעבר, טניה סקייגל
233
00:13:44,395 --> 00:13:45,690
?זה מה שאתה עושה
234
00:13:45,725 --> 00:13:48,388
מתחנף לתלמידיך
?ומכנה אותם פרח
235
00:13:48,645 --> 00:13:51,615
טניה, ריטה ואני
.באמצע פגישת עבודה
236
00:13:51,640 --> 00:13:53,540
?סליחה, שמך ריטה
.ריטה
237
00:13:53,975 --> 00:13:56,030
אולי תשאלי אותו
?על המיליונים שלו
238
00:13:56,065 --> 00:13:58,865
.תשאלי על היגואר שלו
.שמרי על פיך, אחותי-
239
00:13:59,455 --> 00:14:01,490
?הכל בסדר
240
00:14:01,525 --> 00:14:03,904
טוב, אני חושב שעלינו
.להיות לבד כעת
241
00:14:03,929 --> 00:14:05,549
אבל מעולה
.לראות אותך, טניה
242
00:14:05,575 --> 00:14:07,381
,כן, טוב
.לך תזדיין, פלויד
243
00:14:17,425 --> 00:14:18,675
.ג'מה, היי
244
00:14:18,745 --> 00:14:20,615
היי. מצטערת שלא
.התקשרתי מקודם
245
00:14:20,640 --> 00:14:21,970
.הייתי עמוסה בעבודה
246
00:14:22,765 --> 00:14:24,781
.הכל בסדר
247
00:14:25,425 --> 00:14:26,492
.גם אני הייתי עמוס
248
00:14:28,765 --> 00:14:30,370
.תקשיבי, ג'מה
249
00:14:30,545 --> 00:14:31,553
...אני
250
00:14:32,835 --> 00:14:34,785
.התכוונתי לדבר איתך
251
00:14:35,725 --> 00:14:36,945
...כלומר
252
00:14:38,165 --> 00:14:41,281
.אני מחבב אותך
,ועניין הכסף
253
00:14:41,335 --> 00:14:43,355
.די מוזר
254
00:14:45,335 --> 00:14:47,337
...תראי, כלומר
255
00:14:49,445 --> 00:14:51,831
אני רוצה
.לצאת איתך, ג'מה
256
00:14:52,335 --> 00:14:54,794
...אז אתה רוצה
257
00:14:56,070 --> 00:14:57,845
שאצא איתך לדייט אמיתי
258
00:14:57,870 --> 00:14:59,925
...וכאילו
259
00:15:00,100 --> 00:15:03,276
לאחר מכן, אולי אשכב
?איתך ואולי לא
260
00:15:05,275 --> 00:15:06,276
,ובכן
261
00:15:06,455 --> 00:15:08,550
"נראה לי ששלב ה-"אולי
...כבר מאחורינו, אבל
262
00:15:08,575 --> 00:15:09,875
.ריי דרקר
263
00:15:10,115 --> 00:15:11,475
כשאתה נעשה כה
עדין ורציני
264
00:15:11,500 --> 00:15:14,020
.קשה מאוד לסרב לך
265
00:15:15,220 --> 00:15:18,385
מה נעשה בדייט
?האמיתי הראשון שלנו
266
00:15:18,415 --> 00:15:20,443
...חשבתי על
267
00:15:20,665 --> 00:15:23,120
.יציאה מהעיר
?את יודעת
268
00:15:23,375 --> 00:15:25,465
.אולי נצא לשיט סירות
269
00:15:26,155 --> 00:15:28,795
.אולי ל... פיקניק
270
00:15:30,185 --> 00:15:31,882
?מה את אומרת
271
00:15:33,355 --> 00:15:34,491
...נראה לי ש
272
00:15:36,875 --> 00:15:37,915
.טוב
273
00:15:39,715 --> 00:15:40,917
.טוב
274
00:15:42,950 --> 00:15:44,165
.טוב
275
00:15:51,745 --> 00:15:54,583
טניה, אני לא מצליח להשיג
.אותך אז אשאיר הודעה
276
00:15:56,060 --> 00:15:59,070
באמת ניסיתי להשיג
?לקוחות חדשים, טוב
277
00:15:59,485 --> 00:16:03,005
.אבל את צודקת
.זה קשה משחשבתי
278
00:16:03,205 --> 00:16:04,751
.היי, שכן
279
00:16:05,520 --> 00:16:06,833
.היי
280
00:16:07,035 --> 00:16:08,346
,בכל אופן
281
00:16:08,695 --> 00:16:10,810
.אני ממשיך לנסות
,אני לא מרים ידיים
282
00:16:10,835 --> 00:16:13,360
טוב? רק רציתי שתדעי
עד כמה אני מעריך
283
00:16:13,395 --> 00:16:16,945
את הדם, היזע
...והדמעות שהשקעת
284
00:16:17,145 --> 00:16:19,296
.בפרויקט שלנו
285
00:16:26,505 --> 00:16:28,095
- אמא -
286
00:16:36,305 --> 00:16:38,465
.אהבתי את העוגיות שלך
287
00:16:40,025 --> 00:16:42,275
כן, כנראה שלא
.אהבת אותם מספיק
288
00:16:42,415 --> 00:16:43,665
?מה
289
00:16:44,285 --> 00:16:48,220
אמרתי שמאז קיבלתי מבעלך
...עוד שני זימונים לדין, אז
290
00:16:48,682 --> 00:16:52,675
.כנראה שזה לא עבד
...כן, בעלי טיפוס-
291
00:16:52,710 --> 00:16:54,201
.אובססיבי
292
00:16:55,017 --> 00:16:57,200
אגב, שמתי לב
293
00:16:57,225 --> 00:16:59,366
שדוד השמש שלך
.מונח שם
294
00:16:59,401 --> 00:17:02,734
?אני אטפל בזה, טוב
.אין צורך להתקשר לאף אחד
295
00:17:02,769 --> 00:17:05,848
לא, אמרתי את זה כי תהיתי
296
00:17:05,873 --> 00:17:09,373
אם תרצה לעשות
.מקלחת חמה בביתנו
297
00:17:09,871 --> 00:17:11,721
?מה בעלך יחשוב
298
00:17:12,455 --> 00:17:13,922
.הווארד יצא מהעיר
299
00:17:14,357 --> 00:17:15,420
.בוא
300
00:17:19,007 --> 00:17:23,015
נחמד מצידך לתת לי
.להתקלח אצלך, גברת קונץ
301
00:17:23,040 --> 00:17:27,532
ריי, אני מצטערת
.על הזימונים לדין
302
00:17:27,567 --> 00:17:30,667
הווארד לא היה צריך
?להתקשר למשטרה, מבין
303
00:17:33,818 --> 00:17:35,568
...אתה צריך עוד
304
00:17:36,884 --> 00:17:38,095
.שאני אמות
305
00:17:38,130 --> 00:17:40,482
.סלח לי
...אני
306
00:17:40,897 --> 00:17:44,873
,אני נשבעת
...מצטערת. אני לא
307
00:17:44,908 --> 00:17:46,193
.לעזאזל, ריי
308
00:17:47,300 --> 00:17:49,782
.זה פין מהמם
309
00:17:52,010 --> 00:17:54,004
מי היה מאמין שאתה
?מחביא אותו בבית הסמוך
310
00:17:54,039 --> 00:17:55,766
,תודה לך
.נראה לי
311
00:17:57,059 --> 00:18:00,165
,ריי, אני... חשבתי לעצמי
אנחנו צריכים
312
00:18:00,200 --> 00:18:03,901
.לנסות לדאוג זה לזו
313
00:18:05,700 --> 00:18:08,143
?מה זאת אומרת
אני אוכל לטפל-
314
00:18:08,646 --> 00:18:10,451
...בצרכיך ו
315
00:18:11,419 --> 00:18:13,469
.אתה תוכל לטפל בי
316
00:18:15,196 --> 00:18:16,584
.איבדתי אותך
?מה כוונתך-
317
00:18:16,619 --> 00:18:20,500
.יד רוחצת יד
?מה לא הבנת
318
00:18:21,040 --> 00:18:24,047
.אושיט יד לעזרתך
...ו-
319
00:18:24,779 --> 00:18:27,625
.את תפצי אותי
?הבנתי נכון, גברת קונץ
320
00:18:28,180 --> 00:18:30,310
.כן, ריי
321
00:18:31,539 --> 00:18:34,238
אני גורמת לך
?להרגיש מלוכלך מדי
322
00:18:35,523 --> 00:18:37,234
.יהיה בסדר
323
00:18:39,414 --> 00:18:42,709
היי, גב' סקייגל. מצטערים
,על ההתפרצות לסעודה שלך
324
00:18:42,710 --> 00:18:45,131
אבל הרגשנו לא בנוח
.כי אכלנו את העוגיות שלך
325
00:18:45,166 --> 00:18:49,216
.אז אפיתי לך חדשות
.שוקולד-צ'יפס
326
00:18:49,634 --> 00:18:51,634
.איזה תענוג בלתי צפוי
327
00:18:51,866 --> 00:18:54,052
?יש בהן אמירות
328
00:18:54,077 --> 00:18:57,077
.לא, אמא
.יש בהן שוקולד-צ'יפס
329
00:18:57,340 --> 00:18:59,924
הבינו. בזמנים
,של משבר כלכלי
330
00:19:00,250 --> 00:19:02,402
האמנות היא הדבר
.הראשון שמקצצים בו
331
00:19:02,427 --> 00:19:03,877
.אני חולק עליך
332
00:19:03,926 --> 00:19:07,406
הרעב והפחד הם שמעוררים
.באדם צורך עז באמנות
333
00:19:07,431 --> 00:19:09,862
זה תלוי בהגדרה
."שלך ל-"אמנות
334
00:19:09,897 --> 00:19:12,364
.זה היה רעיון נוראי
.אני לא חשה בטוב
335
00:19:12,399 --> 00:19:14,176
.אני קודחת
.לא, את בסדר-
336
00:19:14,211 --> 00:19:18,196
את פשוט מפחדת להישפט
.בידי האנשים הללו
337
00:19:18,231 --> 00:19:22,256
להיות כזו פחדנית
.לא מועיל לשירה שלך
338
00:19:22,281 --> 00:19:23,831
!אני לא פחדנית
339
00:19:29,386 --> 00:19:31,338
.קדימה, ריי
340
00:19:33,191 --> 00:19:36,914
קדימה, ריי. אני רוצה
.לראות אותו גדול ושמח
341
00:19:53,861 --> 00:19:55,671
?איזה סוג מיטה זו
342
00:19:57,064 --> 00:19:59,399
."סטרנס ופוסטר"
?למה
343
00:19:59,990 --> 00:20:03,069
,כי היא ממש נוחה
.בגלל זה
344
00:20:07,627 --> 00:20:09,743
.זו הציפית
345
00:20:12,510 --> 00:20:15,298
,מותק, חמודה
.את יפהפייה
346
00:20:15,812 --> 00:20:18,445
אכן. אני מתאמנת
.שבעה ימים בשבוע
347
00:20:18,480 --> 00:20:21,721
אבל הווארד אוהב
.להזדיין בחשיכה
348
00:20:23,218 --> 00:20:25,037
.איזה בזבוז
.כן-
349
00:20:25,749 --> 00:20:27,794
...פשוט
350
00:20:32,815 --> 00:20:36,354
.אוי, אלוהים
.אוי, זה בזבוז, ריי
351
00:20:36,769 --> 00:20:39,166
,אני אוהבת שמביטים בי
?מבין
352
00:20:39,201 --> 00:20:40,655
.שרואים אותי
353
00:20:40,656 --> 00:20:44,126
.אוי, אלוהים, אני מביט
.אני רואה
354
00:20:44,849 --> 00:20:46,529
.לעזאזל, ריי
355
00:20:49,312 --> 00:20:51,501
.לעזאזל, ריי
356
00:20:53,046 --> 00:20:57,125
!לעזאזל, ריי
357
00:20:58,232 --> 00:21:00,668
בתי אפתה
.את העוגיות הללו
358
00:21:00,703 --> 00:21:05,068
לעתים היא מכניסה ברכה
.לדברי המאפה שלה
359
00:21:05,093 --> 00:21:06,837
אך הלילה
.הן ריקות
360
00:21:06,872 --> 00:21:09,855
.יש בהן שוקולד-צ'יפס
.אמרתי שיש בהן שוקולד-צ'יפס
361
00:21:09,856 --> 00:21:14,106
אז אינכם צריכים לדאוג
.שמא תיחנקו ממילים
362
00:21:18,973 --> 00:21:22,729
למען האמת, הבאתי
לך מספר מילים
363
00:21:22,764 --> 00:21:24,291
.שיגרמו לך להיחנק
364
00:21:25,827 --> 00:21:27,737
.למעשה מדובר בשיר
365
00:21:28,318 --> 00:21:31,074
?האומנם
.ובכן, נפלא
366
00:21:31,421 --> 00:21:33,092
למה שלא תעמדי
?ותקריאי לנו
367
00:21:33,127 --> 00:21:36,127
.בבקשה, מתוקה
.הבמה לרשותך
368
00:21:36,938 --> 00:21:40,155
אני מבקשת מכולם להסב
.את מלוא תשומת הלב לטניה
369
00:21:40,180 --> 00:21:42,355
אני נשבעת שהיא לא
.עושה זאת לעתים תכופות
370
00:21:42,380 --> 00:21:44,838
לא שמעתי את השירה
.שלה מזה 20 שנה
371
00:21:55,100 --> 00:21:58,101
ותאמר הנמלה
...הפועלת למלכה
372
00:22:00,359 --> 00:22:02,859
איך את חשה
?כעת, אמא
373
00:22:03,018 --> 00:22:04,510
הרי את
374
00:22:04,775 --> 00:22:06,630
ספונה בתאך
375
00:22:06,945 --> 00:22:08,389
הרחק מהאור
376
00:22:09,898 --> 00:22:11,679
בזו העלטה
377
00:22:11,714 --> 00:22:14,034
אני רואה אותך, אמא
378
00:22:14,579 --> 00:22:16,759
?אך האם את רואה אותי
379
00:22:17,876 --> 00:22:21,424
דמותי בצלמך
380
00:22:22,042 --> 00:22:24,461
כנפינו זהות
381
00:22:24,972 --> 00:22:27,797
בטננו הקעורה זהה
382
00:22:29,064 --> 00:22:31,101
בשרנו החום זהה
383
00:22:37,868 --> 00:22:39,871
אותו אופי
384
00:22:41,176 --> 00:22:43,146
אותו צליל
385
00:22:43,344 --> 00:22:48,166
אינך רואה
את עמלנו
386
00:22:49,020 --> 00:22:53,239
הלא יהא בנו
?דבר הראוי לאהבתך
387
00:22:53,925 --> 00:22:56,793
דמותנו בצלמך, אמא
388
00:22:58,563 --> 00:22:59,913
הביטי שנית
389
00:23:00,757 --> 00:23:03,299
.הביטי שנית
390
00:23:17,272 --> 00:23:18,314
?הערות
391
00:23:19,817 --> 00:23:23,803
זה מזכיר במעורפל את
.מדוזה", שירה של סילביה"
392
00:23:24,259 --> 00:23:26,759
פרט לעובדה שבשיר
.זה מדובר על נמלים
393
00:23:27,004 --> 00:23:28,042
.כן
394
00:23:28,605 --> 00:23:31,312
העצב הפנימי שבו
מזכיר לי שיר
395
00:23:31,347 --> 00:23:34,947
שילדות הכפר בו גרתי
.נהגו לשיר באוגנדה
396
00:23:36,563 --> 00:23:38,963
אנא ממך, התואילי
?לחלוק אותו עמנו
397
00:23:39,954 --> 00:23:43,409
.אנא ממך
.זה בסוואהילית-
398
00:23:43,777 --> 00:23:45,041
.מקסים
399
00:24:12,761 --> 00:24:15,561
אני לא יכולה
.להתחרות בחרא הזה
400
00:24:19,217 --> 00:24:20,860
!טניה
401
00:24:23,827 --> 00:24:25,882
.טניה
...טניה, מה
402
00:24:26,141 --> 00:24:28,717
?מה יש לך
.זה היה גרוע-
403
00:24:28,752 --> 00:24:31,337
.השיר שלי גרוע
404
00:24:32,868 --> 00:24:34,368
.אולי
405
00:24:39,346 --> 00:24:41,584
.אבל התחלת לכתוב שוב
406
00:24:41,619 --> 00:24:43,492
.לא התחלתי דבר
407
00:24:43,517 --> 00:24:47,270
כתבתי את השיר
.הזה בגיל 14
408
00:24:48,425 --> 00:24:50,239
.אני כישלון
409
00:24:50,274 --> 00:24:53,693
בזמנו הוא היה גרוע
.וכך גם היום
410
00:24:55,696 --> 00:24:58,246
האמת היא שזה
.לא רע לגיל 14
411
00:24:58,649 --> 00:25:00,867
.אני לא בת 14, פירס
412
00:25:01,552 --> 00:25:04,087
.אני הרבה יותר מבוגרת
413
00:25:06,303 --> 00:25:09,092
...אני רק
.אני רוצה ללכת הביתה
414
00:25:09,284 --> 00:25:11,711
.אני רוצה ללכת הביתה
415
00:25:16,243 --> 00:25:19,159
את רוצה להושיט יד
לעזרתי עכשיו
416
00:25:20,213 --> 00:25:21,463
?או אחר-כך
417
00:25:21,832 --> 00:25:23,011
?מה זאת אומרת
418
00:25:23,046 --> 00:25:25,246
,את יודעת
.מה שדיברנו
419
00:25:27,084 --> 00:25:29,935
,אני מטפל בך
.את מטפלת בי
420
00:25:29,970 --> 00:25:33,233
.כן, ריי, מבטיחה
.לא עוד זימונים לדין
421
00:25:33,467 --> 00:25:35,434
?טוב
.אני אטפל בזה
422
00:25:35,913 --> 00:25:38,137
.נכון, זימונים לדין
423
00:25:38,566 --> 00:25:39,620
...לזה
424
00:25:39,737 --> 00:25:44,043
התכוונת כשאמרת
?"ש-"תטפלי בי
425
00:25:44,679 --> 00:25:45,720
.כן
426
00:25:45,906 --> 00:25:47,814
?למה חשבת שהתכוונתי
427
00:25:49,856 --> 00:25:52,491
נחלתי כישלון
.כסרסור לעצמי
428
00:25:52,516 --> 00:25:55,866
,אבל אני מוכרח לציין
.לכל אחד יש קלף-מיקוח
429
00:26:40,117 --> 00:26:43,049
,"החמצנו את הסירה"
.כמו שאומרים
430
00:26:43,074 --> 00:26:44,887
.אבל לא קרה כלום
431
00:26:45,360 --> 00:26:47,520
נתפוס אחת אחרת
.כשתגיעי הנה
432
00:26:53,122 --> 00:26:55,622
- מ צ ו י ד -
- עונה 1, פרק 7 -
433
00:26:55,823 --> 00:27:00,323
:תורגם על-ידי
Shaked7-ו Mithrandir
434
00:27:00,524 --> 00:27:02,774
:סונכרן על-ידי
Outwit
435
00:27:02,975 --> 00:27:05,475
!Qsubs חברי צוות