1 00:00:13,331 --> 00:00:17,167 .מחנה צבאי לקיו .דרום אמריקה 2 00:00:29,231 --> 00:00:33,167 .תודה 3 00:00:38,474 --> 00:00:41,075 ?אין לך מושג למה נכנסת, נכון 4 00:00:41,143 --> 00:00:43,878 ?מי אתה 5 00:00:43,946 --> 00:00:46,814 .שמי ברטרם 6 00:00:46,882 --> 00:00:48,916 .אני יודע מה מצאת ביער 7 00:00:51,887 --> 00:00:54,188 ?זה מפחיד, נכון 8 00:00:54,256 --> 00:00:58,259 הצורה שבה אנשים .מגיבים לתגלית כמו שלך 9 00:00:58,327 --> 00:01:00,094 .זה כמעט מיסטי 10 00:01:00,162 --> 00:01:01,529 .זה משנה אותם, באמת 11 00:01:01,597 --> 00:01:03,765 .מגלה צד שונה לחלוטין 12 00:01:05,968 --> 00:01:08,703 מה שגילית שם 13 00:01:08,771 --> 00:01:12,040 .הוא יותר מסתם פריט אבוד 14 00:01:12,107 --> 00:01:14,275 זה הכי הקרוב 15 00:01:14,343 --> 00:01:19,247 ...שאתה ואני נגיע אי פעם 16 00:01:19,314 --> 00:01:21,983 .לתיבת פנדורה אמיתית 17 00:01:22,051 --> 00:01:24,819 .אבל הנה החדשות הטובות 18 00:01:24,887 --> 00:01:26,988 .אלוהים חייך אליך היום 19 00:01:27,056 --> 00:01:29,023 .הוא שלח אותי 20 00:01:29,091 --> 00:01:31,225 אז למה שלא תגיד ,לי פשוט איפה זה 21 00:01:31,293 --> 00:01:33,394 .ואני אסדר את הכל 22 00:01:35,831 --> 00:01:37,498 ...אם 23 00:01:37,566 --> 00:01:40,468 ,אספר לך איפה 24 00:01:40,536 --> 00:01:42,737 ?מה תעשה עם זה 25 00:01:42,805 --> 00:01:46,007 .אעשה את רצון האל 26 00:01:46,075 --> 00:01:48,109 .אמסור לכל המרבה במחיר 27 00:01:51,575 --> 00:01:53,209 .אתה לא שייך לכאן 28 00:01:53,275 --> 00:01:54,809 .הוא צריך לעבור 29 00:01:54,875 --> 00:01:56,709 .אתה צריך ללכת 30 00:01:56,775 --> 00:02:01,209 אם אפשר, הייתי רוצה .לדבר עם האחראי כאן 31 00:02:03,075 --> 00:02:04,709 .הוא נמצא שני אוהלים מכאן 32 00:02:04,827 --> 00:02:07,395 .תודה 33 00:02:15,771 --> 00:02:17,405 ?לאן אתה לוקח אותי .לא עשיתי שום דבר רע 34 00:02:17,473 --> 00:02:19,307 ?אני יודע. -מי אתה 35 00:02:19,374 --> 00:02:21,409 .אני כריסטופר צ'אנס 36 00:02:21,477 --> 00:02:23,177 .באתי לקחת אותך הביתה 37 00:02:31,541 --> 00:02:33,008 ?מה קורה כאן 38 00:02:33,541 --> 00:02:35,508 .מעביר את האסיר לסן קרלוס 39 00:02:35,541 --> 00:02:37,708 ,אם היו מעבירים את האסיר .היו צריכים להגיד לי 40 00:02:37,741 --> 00:02:39,008 .לא אמרו 41 00:02:39,941 --> 00:02:41,008 .כן 42 00:02:41,741 --> 00:02:43,008 .זה ממש מביך 43 00:02:43,541 --> 00:02:44,408 ?סליחה 44 00:02:46,241 --> 00:02:47,508 !אתה... תישאר כאן 45 00:02:50,241 --> 00:02:52,008 .תקשיב... בינינו 46 00:02:52,241 --> 00:02:53,708 .אנשים מדברים 47 00:02:54,041 --> 00:02:55,808 ?מדברים...? מדברים על מה 48 00:02:56,041 --> 00:02:57,808 .זה אתה והגישה שלך 49 00:02:58,041 --> 00:03:00,308 .אתה לא משתדל לאחרונה 50 00:03:00,841 --> 00:03:02,908 .מעגל פינות. מתפרץ על אנשים 51 00:03:03,241 --> 00:03:06,008 בסופו של דבר, היו מתחילים .להשאיר אותך מחוץ לעניינים 52 00:03:10,341 --> 00:03:11,808 .מצטער 53 00:03:15,541 --> 00:03:17,208 .אני בודק. תישאר כאן 54 00:03:17,541 --> 00:03:19,008 .אין בעיה. -כן 55 00:03:29,545 --> 00:03:32,113 .אני קצת חדש בזה ?האם החילוץ הזה מתקדם יפה 56 00:03:32,181 --> 00:03:34,282 .יותר טוב מכמה 57 00:03:35,350 --> 00:03:37,118 .פחות טוב מאחרים 58 00:04:02,311 --> 00:04:03,744 ?אנחנו לא נצליח, נכון 59 00:04:03,812 --> 00:04:05,046 .הם רבים מדי 60 00:04:05,113 --> 00:04:06,747 הם יהיו עסוקים .מכדי לרדוף אחרינו 61 00:04:06,815 --> 00:04:08,182 ?עסוקים? במה 62 00:04:10,819 --> 00:04:12,453 .בלכבות את זה 63 00:04:19,661 --> 00:04:21,529 .וינסטון, כן, זה אני .הוא איתי 64 00:04:21,596 --> 00:04:22,697 ,בסדר, אנחנו מוכנים עם המטוס 65 00:04:22,764 --> 00:04:24,398 .אנחנו רק מחכים לתדלוק 66 00:04:24,466 --> 00:04:25,734 .אנחנו נוסעים אל מריה עכשיו 67 00:04:25,801 --> 00:04:27,535 נאסוף את מסמכי הנסיעה .שהיא השיגה לנו 68 00:04:27,603 --> 00:04:29,403 .אחר כך, נצא לכיוונכם 69 00:04:29,471 --> 00:04:30,838 .אל תתמזמז 70 00:04:30,906 --> 00:04:32,707 .אני לא אתמזמז .לא, אני רציני- 71 00:04:32,774 --> 00:04:35,109 עכשיו זה לא הזמן .להעלות זכרונות ישנים 72 00:04:35,177 --> 00:04:36,510 וינסטון, אני אגיע ואעזוב 73 00:04:36,578 --> 00:04:38,145 .לפני שתשים לב, אל תדאג 74 00:04:39,414 --> 00:04:40,848 .הי, אחי 75 00:04:40,916 --> 00:04:42,650 הוא ישיג לנו .הנחה על התדלוק 76 00:04:42,718 --> 00:04:44,085 .הבחור הוא הכי טוב בתחום 77 00:04:45,187 --> 00:04:47,688 .הולך להיות רע 78 00:04:47,756 --> 00:04:50,391 אחי, אנחנו עומדים .למרגלות הרי האנדים 79 00:04:50,459 --> 00:04:51,659 אמרתי לך שזה לא יהיה 80 00:04:51,727 --> 00:04:53,327 .סוג של טיול למכנסי ברמודה 81 00:04:53,395 --> 00:04:56,097 .לא מזג האוויר, המשימה 82 00:04:56,164 --> 00:04:58,332 מריה פשוט מתקשרת אל צ'אנס לפתע 83 00:04:58,400 --> 00:05:00,501 ,אחרי כל הזמן הזה ?מבקשת שיחלץ את הבחור הזה 84 00:05:00,568 --> 00:05:02,870 זה לא שהם סיימו בטוב 85 00:05:02,938 --> 00:05:04,305 .את המפגש הראשון שלהם 86 00:05:04,373 --> 00:05:07,208 .זה פצע ישן מכדי לפתוח כך 87 00:05:07,276 --> 00:05:09,510 .אתה נשמע כמו רומן זבל, אחי 88 00:05:11,046 --> 00:05:14,215 .אתה גם כנראה לא טועה 89 00:05:15,951 --> 00:05:17,785 .כן 90 00:05:24,025 --> 00:05:25,960 .מצטער, לא יכולתי שלא לשמוע 91 00:05:26,028 --> 00:05:27,795 אמרת שאנחנו הולכים אל ?מריה כדי לקחת את המסמכים 92 00:05:27,863 --> 00:05:29,664 ?כן. -אתה מתכוון למריה גייגו 93 00:05:29,731 --> 00:05:31,766 הבעלים של הבר על יד המרכז ?המסחרי של סנטה יינז 94 00:05:31,833 --> 00:05:34,068 כן, היא אמרה שאחד הלקוחות האהובים עליה 95 00:05:34,136 --> 00:05:35,670 ,הסתבך בצרות עם הרשויות 96 00:05:35,737 --> 00:05:36,937 .ושאלה אם אני יכול לעזור 97 00:05:37,005 --> 00:05:38,506 .אני מבין 98 00:05:38,574 --> 00:05:40,908 וזה כל מה שנדרש כדי לגרום לך לטוס לכאן 99 00:05:41,076 --> 00:05:43,243 ,ולפוצץ בסיס צבאי ?שיחת טלפון ממנה 100 00:05:43,411 --> 00:05:44,878 .אנחנו מכירים מזמן 101 00:05:46,246 --> 00:05:47,414 ?אז מה איתך 102 00:05:47,482 --> 00:05:49,216 איך אנתרופולוג מקיימברידג 103 00:05:49,284 --> 00:05:50,518 ?מוצא את עצמו בצרה כזאת 104 00:05:52,387 --> 00:05:53,888 .אני עורך מחקר כאן 105 00:05:53,955 --> 00:05:55,956 .שבטים עתיקים עמוק בתוך היער 106 00:05:56,024 --> 00:05:58,392 .רק שבטיול הזה נתקלתי במשהו 107 00:05:59,928 --> 00:06:02,262 ?שמעת על חואן סלדובר המנוח 108 00:06:02,330 --> 00:06:04,532 ?שלט במדינה הזאת במשך כמעט עשור 109 00:06:04,599 --> 00:06:06,734 .כן. השם נשמע מוכר 110 00:06:06,802 --> 00:06:08,836 ,ניסה לברוח מהמדינה .מת בהתרסקות מטוס 111 00:06:08,904 --> 00:06:11,205 הצבא שלו חיפש את .הריסות המטוס במשך שנים 112 00:06:11,273 --> 00:06:12,440 ,חברת חילוץ פרטית חיפשה 113 00:06:12,507 --> 00:06:14,408 ,אפילו הסי.איי.איי ניסה 114 00:06:14,476 --> 00:06:15,976 .כולם נכשלו 115 00:06:16,044 --> 00:06:17,645 .רד מהדרך כאן 116 00:06:17,713 --> 00:06:18,846 ,רד... אני לא בטוח ששמת לב 117 00:06:18,914 --> 00:06:20,748 .אבל יש צבא שרוצה לדבר איתנו 118 00:06:20,816 --> 00:06:22,049 .אתה תרצה לראות את זה 119 00:06:22,117 --> 00:06:23,184 .אני מבטיח לך 120 00:06:27,455 --> 00:06:29,623 .תן לי את האקדח שלך 121 00:06:35,364 --> 00:06:36,731 .בעל ערך רב עבורי 122 00:06:36,798 --> 00:06:38,065 ...ואתה 123 00:06:39,634 --> 00:06:42,703 .לא ירית אפילו כדור אחד 124 00:06:44,206 --> 00:06:46,207 ?איך אתה מתכוון לתקן את זה 125 00:06:48,944 --> 00:06:50,911 ...קולונל, אני 126 00:06:50,979 --> 00:06:52,847 .אני אולי אוכל לעזור 127 00:06:52,914 --> 00:06:54,348 ?ומי אתה 128 00:06:54,416 --> 00:06:57,418 .תודה 129 00:06:57,486 --> 00:06:59,153 .אני פשוט אגש ישר לעניין 130 00:06:59,221 --> 00:07:01,989 שלושה אמריקנים נחתו במטוס שכור 131 00:07:02,057 --> 00:07:03,657 בנמל התעופה סן קרלוס 132 00:07:03,725 --> 00:07:05,593 .כמה שעות לפני ההמלטות של האסיר שלך 133 00:07:05,601 --> 00:07:07,695 שניים מהם עדיין שם .מחכים על מסלול ההמראה 134 00:07:07,762 --> 00:07:09,196 ?ואיך אתה יודע את זה 135 00:07:16,003 --> 00:07:18,572 ניהול מצבים כאלה .זאת העבודה שלי 136 00:07:18,640 --> 00:07:20,508 :כלל מספר אחד 137 00:07:20,575 --> 00:07:22,243 .תמיד תדע מי בא ומי הולך 138 00:07:25,188 --> 00:07:26,255 ?ידעת על זה .לא ידעתי- 139 00:07:26,255 --> 00:07:27,255 .האמריקנים 140 00:07:27,775 --> 00:07:28,655 ?נמל התעופה 141 00:07:34,923 --> 00:07:36,590 .ספר לי עוד, אדון ברטרם 142 00:07:36,658 --> 00:07:39,460 .בהחלט 143 00:07:39,528 --> 00:07:41,362 .זה ממש כאן 144 00:07:41,430 --> 00:07:43,431 ?איפה 145 00:07:47,135 --> 00:07:49,437 ,מתברר שכאשר הנשיא סלדובר ברח 146 00:07:49,504 --> 00:07:52,139 .הוא לקח איתו מטען יוצא דופן 147 00:07:54,543 --> 00:07:57,511 .הסתרתי את זה כשהצבא התקרב 148 00:07:57,579 --> 00:07:59,513 לא רציתי ששום חלק .ממנו ייפול לידיהם 149 00:08:08,690 --> 00:08:10,424 מה אתה רוצה בתמורה 150 00:08:10,492 --> 00:08:11,792 ?לעזרה שלך 151 00:08:11,860 --> 00:08:13,327 .שותפות 152 00:08:13,395 --> 00:08:15,563 .בעלות משותפת על התגלית 153 00:08:15,630 --> 00:08:16,697 .חצי-חצי 154 00:08:16,765 --> 00:08:18,265 .אני לא צריך כל כך הרבה עזרה 155 00:08:18,333 --> 00:08:19,900 ...ובכן, עם כל הכבוד, קולונל 156 00:08:19,968 --> 00:08:22,570 בהתחשב בהיקף התגלית ,של פרופסור סלוקומב 157 00:08:22,637 --> 00:08:24,138 .תזדקק לכל העזרה שתוכל להשיג 158 00:08:25,740 --> 00:08:27,508 ,אז תן לי לנחש זה לא היחיד 159 00:08:27,576 --> 00:08:28,809 .שמצאת על המטוס ההוא 160 00:08:28,877 --> 00:08:31,078 .לא, יש עוד כמה 161 00:08:31,146 --> 00:08:33,547 .כמה? -627 162 00:08:36,718 --> 00:08:39,920 .מדובר ב40 מיליון דולר במטילי זהב 163 00:08:40,088 --> 00:08:42,189 אתה לא יודע איך להיפטר מכמות כזו 164 00:08:42,257 --> 00:08:43,957 .מבלי להזעיק את הרשות למסחר וסחורות 165 00:08:44,025 --> 00:08:45,626 אתה לא יודע שהשווקים באסיה 166 00:08:45,694 --> 00:08:47,361 .שקטים יותר בזמן הזה של השנה 167 00:08:47,429 --> 00:08:49,096 ...אתה לא יודע 168 00:08:49,164 --> 00:08:50,664 .אבל אני כן יודע 169 00:08:56,505 --> 00:08:59,707 עכשיו, לגבי האמריקנים .ההם בנמל התעופה 170 00:09:02,210 --> 00:09:09,010 ,שני האמריקנים בנמל התעופה סן קרלוס .שותפים להימלטות ממחנה לקיו 171 00:09:09,151 --> 00:09:12,152 .ההוראות הן לעצור אותם מיד ?אז מי הם שני האמריקאים בנמל התעופה- 172 00:09:13,622 --> 00:09:15,356 .כן, תקשיב, הרגע שמעתי בקשר 173 00:09:15,423 --> 00:09:17,091 אתם צריכים להסתלק .מנמל התעופה עכשיו 174 00:09:17,158 --> 00:09:19,026 ?איך לעזאזל הם גילו שאנחנו כאן 175 00:09:19,094 --> 00:09:20,094 ?זה משנה 176 00:09:20,161 --> 00:09:21,495 .זאת נקודה טובה 177 00:09:21,563 --> 00:09:23,197 .בסדר, נחכה לטייס ונמריא 178 00:09:23,265 --> 00:09:24,331 ?איפה הטייס 179 00:09:24,399 --> 00:09:26,200 ,הוא הלך לדאוג שיתדלקו אותנו 180 00:09:26,268 --> 00:09:28,502 .בערך לפני 20 דקות 181 00:09:28,570 --> 00:09:30,170 .יותר קרוב ל30 דקות 182 00:09:30,238 --> 00:09:31,605 ?איפה הוא, לעזאזל 183 00:09:31,673 --> 00:09:34,108 .היי, הוא שם 184 00:09:37,746 --> 00:09:38,979 .זה לא טוב 185 00:09:41,917 --> 00:09:44,051 .זה בהחלט לא טוב 186 00:09:51,393 --> 00:09:59,433 מטרה חיה - פרק 7 - חילוץ והשבה 187 00:09:59,525 --> 00:10:03,593 rodney_mckay תורגם וסונכרן ע"י 188 00:10:26,311 --> 00:10:27,645 .יש לנו בעיה, אחי 189 00:10:27,612 --> 00:10:28,879 .תסתלקו משם עכשיו 190 00:10:28,947 --> 00:10:30,614 ,כן, זה יהיה קצת קשה 191 00:10:30,682 --> 00:10:31,816 בהתחשב בכך שהטייס בדיוק נעצר 192 00:10:31,883 --> 00:10:32,917 .ובמטוס אין דלק 193 00:10:32,984 --> 00:10:34,085 .אני אתקשר אליך בחזרה 194 00:10:34,152 --> 00:10:35,086 ?מה הוא אמר 195 00:10:35,153 --> 00:10:36,754 .הוא הציע שנמריא 196 00:10:36,822 --> 00:10:37,855 .כן, זה מועיל 197 00:10:37,923 --> 00:10:39,056 .כן 198 00:10:40,559 --> 00:10:42,626 .יש לי רעיון 199 00:10:42,694 --> 00:10:44,895 .אנחנו צריכים אמצעי תחבורה חדש 200 00:11:01,613 --> 00:11:03,514 ?מצאתם כבר דרך לצאת משם 201 00:11:03,582 --> 00:11:05,049 ...אני מתכוון 202 00:11:05,117 --> 00:11:06,317 .אנחנו באוויר 203 00:11:06,385 --> 00:11:08,452 עכשיו, איפה לעזאזל אנחנו ?אמורים לפגוש אותך 204 00:11:08,520 --> 00:11:09,887 .פשוט תגיד לטייס שלך לטוס צפונה 205 00:11:09,955 --> 00:11:12,423 ,יש מעבר דרך ההרים שנקרא 206 00:11:12,491 --> 00:11:14,225 .אנטיגואה או אנג'ילה, משהו כזה 207 00:11:14,292 --> 00:11:15,359 .הבחור שלך צריך לדעת מה זה 208 00:11:15,427 --> 00:11:16,560 .בסדר, הבנתי 209 00:11:16,628 --> 00:11:17,962 אז אנחנו פוגשים אותך ?בנמל תעופה אחר 210 00:11:18,029 --> 00:11:20,097 .לא, זה יותר דומה לשדה תעופה 211 00:11:20,165 --> 00:11:22,199 .זה באמצע יער 212 00:11:22,267 --> 00:11:23,768 .זה בערך 200 קילומטרים צפונית אליכם 213 00:11:23,835 --> 00:11:25,436 המורדים השתמשו בו להעביר 214 00:11:25,504 --> 00:11:26,904 .אספקה בלי למשוך צומת לב 215 00:11:26,972 --> 00:11:28,205 .חכה רגע 216 00:11:28,273 --> 00:11:32,209 זה 200 קילומטרים, או שזה ?בערך 200 קילומטרים 217 00:11:32,277 --> 00:11:34,044 ,תראה, אני לא בטוח .אבל מריה יודעת 218 00:11:34,112 --> 00:11:35,746 כשאגיע לשם אשיג 219 00:11:35,814 --> 00:11:37,081 ,את המיקום המדויק של שדה התעופה 220 00:11:37,149 --> 00:11:38,582 .ואתקשר אליך שוב עם נקודות הציון 221 00:11:38,650 --> 00:11:40,117 .כן 222 00:11:40,185 --> 00:11:43,687 .סליחה 223 00:11:43,755 --> 00:11:45,890 .סליחה, אדוני 224 00:11:45,957 --> 00:11:49,160 אתה יודע איך להגיע לרכס הרים 225 00:11:49,227 --> 00:11:52,430 ?בשם אנטיגואה 226 00:11:52,497 --> 00:11:54,465 .או אנג'ילה? -לא 227 00:11:54,533 --> 00:11:55,699 .לא 228 00:11:55,767 --> 00:11:57,501 .נהדר 229 00:11:57,569 --> 00:12:00,304 .זה פשוט נהדר 230 00:12:00,372 --> 00:12:01,639 ...טוב, תקשיב 231 00:12:01,706 --> 00:12:04,642 .אני צריך שתמשיך לטוס צפונה 232 00:12:04,709 --> 00:12:07,178 .בסדר, פשוט תמשיך לטוס היישר צפונה 233 00:12:07,245 --> 00:12:09,180 .אל תשאל אותי לכמה זמן 234 00:12:09,247 --> 00:12:11,682 .לא 235 00:12:11,750 --> 00:12:13,083 .אני לא מדבר אנגלית 236 00:12:15,086 --> 00:12:17,421 .אחי, אני לא חושב שהוא מדבר אנגלית 237 00:12:17,489 --> 00:12:19,390 ...הוא 238 00:12:19,458 --> 00:12:22,326 .אלוהים 239 00:12:26,131 --> 00:12:27,531 .בסדר, הם באוויר 240 00:12:27,599 --> 00:12:28,899 עכשיו אנחנו רק צריכים להגיע אל מריה 241 00:12:28,967 --> 00:12:29,767 .ולמצוא מקום לנחות 242 00:12:29,835 --> 00:12:31,301 ,נכון, אם לא אכפת לך שאני אומר 243 00:12:31,369 --> 00:12:32,703 ?אנחנו מבקשים די הרבה ממנה, לא 244 00:12:32,771 --> 00:12:33,938 ?להעניק מחסה לשני פושעים נמלטים 245 00:12:34,005 --> 00:12:35,306 טוב, זה היה הרעיון של מריה 246 00:12:35,373 --> 00:12:36,640 .לקרוא לי מלכתחילה 247 00:12:36,708 --> 00:12:37,875 .היא הציעה לעזור 248 00:12:37,943 --> 00:12:40,444 ,כן, לעזור להשיג מסמכי נסיעות מזויפים 249 00:12:40,512 --> 00:12:41,645 לא להוביל אותנו 250 00:12:41,713 --> 00:12:43,948 .לבסיס אוויר סודי של המורדים ביער 251 00:12:44,015 --> 00:12:45,983 .ולא עם חצי מהצבא שעוקב אחרינו 252 00:12:46,051 --> 00:12:47,618 .הייתי במצב קשה עם מריה בעבר 253 00:12:47,685 --> 00:12:48,519 .היא יכולה להתמודד עם זה 254 00:12:48,587 --> 00:12:50,120 .אין לי ספק שהיא יכולה להתמודד עם זה 255 00:12:50,188 --> 00:12:52,289 החשש שלי נוגע יותר לאם .היא תרצה להתמודד עם זה 256 00:12:52,357 --> 00:12:54,558 או שאולי היא תרצה לזרוק את שנינו החוצה 257 00:12:54,626 --> 00:12:55,993 על זה שהבאנו 258 00:12:56,061 --> 00:12:57,394 .צרות מהסוג הזה לתוך הבר שלה 259 00:12:57,462 --> 00:12:58,496 .סמוך עלי 260 00:12:58,563 --> 00:13:01,432 .היא תשמח לראות אותי 261 00:13:05,437 --> 00:13:07,972 .הבחינו בנמלט כאן לאחרונה 262 00:13:08,039 --> 00:13:10,341 אני רוצה סיורים ביער .דרומית למקום הזה 263 00:13:10,408 --> 00:13:13,010 ואם האנשים האלה לא ,יהיו בחזקתי בתוך שעה 264 00:13:13,078 --> 00:13:14,445 .אתה תיתן את הדין על כך 265 00:13:14,513 --> 00:13:17,047 .כן, אדוני. קדימה 266 00:13:17,115 --> 00:13:19,717 .סלח לי, קולונל 267 00:13:19,784 --> 00:13:21,785 ?למה דרומית 268 00:13:21,853 --> 00:13:23,387 .החלק שמצפון לדרך שייך למורדים 269 00:13:23,455 --> 00:13:24,421 .הם לעולם לא ייקחו את הסיכון 270 00:13:24,489 --> 00:13:26,223 .מדובר ב40 מיליון דולר בזהב 271 00:13:26,291 --> 00:13:28,259 .תתפלא איזה סיכונים אנשים יקחו 272 00:13:28,326 --> 00:13:30,761 ?מה... מה זה כאן 273 00:13:30,829 --> 00:13:33,264 .זה מרכז מסחרי, פאב .זה שום דבר 274 00:13:33,331 --> 00:13:36,333 ?האם אוכל לשאול כמה מהאנשים שלך 275 00:14:18,410 --> 00:14:20,110 .שלום, מריה 276 00:14:38,563 --> 00:14:40,464 .תודה 277 00:14:42,334 --> 00:14:43,634 ידעתי שאוכל לסמוך עליך 278 00:14:43,701 --> 00:14:45,636 .להביא את דאג אלי בבטחה 279 00:14:45,704 --> 00:14:48,205 .אני לא מבין 280 00:14:48,273 --> 00:14:51,642 .היא רוצה את הזהב לעצמה, טמבל 281 00:14:52,811 --> 00:14:54,411 .סלדובר גנב את הזהב הזה 282 00:14:54,479 --> 00:14:56,146 .הוא שייך לאזרחי המדינה הזאת 283 00:14:56,214 --> 00:14:57,681 ...זה לא הוגן שאת .החיים אינם הוגנים, דאג- 284 00:14:57,749 --> 00:14:59,883 .אל תחשוב על זה יותר מדי 285 00:14:59,951 --> 00:15:01,585 אז קראת לי, ונמנעת מהסיכון 286 00:15:01,653 --> 00:15:03,087 .של לשחרר אותו בעצמך 287 00:15:03,154 --> 00:15:05,956 עכשיו הצבא סורק את .איזור הכפר בחיפוש אחריי 288 00:15:06,024 --> 00:15:09,059 בינתיים, תשתמשי בדאג .למצוא את ההריסות 289 00:15:09,127 --> 00:15:12,029 תמיד היית טוב יותר בלשמור על אחרים 290 00:15:12,097 --> 00:15:13,664 .במקום להשגיח על עצמך 291 00:15:14,933 --> 00:15:17,434 .עכשיו צא מהעסק שלי 292 00:15:17,502 --> 00:15:20,938 ?עשיתי לך משהו 293 00:15:21,006 --> 00:15:23,374 .יש לך 60 שניות לצאת 294 00:15:23,441 --> 00:15:25,976 .רק שאלתי שאלה 295 00:15:26,044 --> 00:15:27,878 אולי יהיה עדיף לדון בעבר 296 00:15:27,946 --> 00:15:29,279 .תחת נסיבות פחות סוערות 297 00:15:29,347 --> 00:15:31,281 .לא, תירגע, דאג .היא לא תירה בי 298 00:15:31,349 --> 00:15:32,816 .היא יודעת את זה? -שתוק, דאג 299 00:15:32,884 --> 00:15:34,351 ,40ׂשניות. אם כבר 300 00:15:34,419 --> 00:15:35,719 היא צריכה להודות לי על כל הפעמים 301 00:15:35,787 --> 00:15:37,220 .שחילצתי אותו מצרות 302 00:15:37,288 --> 00:15:40,691 ?סליחה. שחילצת אותי 303 00:15:40,759 --> 00:15:42,926 .כן. אולי הפנצ'ר בסן חאבייר 304 00:15:42,994 --> 00:15:44,762 .קיבוע הרגל בלוס ריוס 305 00:15:44,829 --> 00:15:45,863 ...והפעם ההיא ב 306 00:15:45,930 --> 00:15:47,731 ?טרפקה 307 00:15:47,799 --> 00:15:50,034 .אל תעז להזכיר את טרפקה 308 00:15:50,101 --> 00:15:51,368 .אני אזכיר את טרפקה 309 00:15:51,436 --> 00:15:53,871 .אני אזכיר את טרפקה כל היום 310 00:15:53,938 --> 00:15:55,372 !סליחה... -שתוק, דאג 311 00:15:55,440 --> 00:15:58,242 ?רק רגע, זה בגלל שעזבתי 312 00:16:00,278 --> 00:16:03,113 ,שכרת אותי לבצע משימה .וסיימתי אותה 313 00:16:03,181 --> 00:16:04,748 .זה לא העניין 314 00:16:04,816 --> 00:16:05,949 .נו, בחייך, מריה 315 00:16:06,017 --> 00:16:07,618 או שאת כועסת עלי 316 00:16:07,686 --> 00:16:09,353 ,כי עזבתי את המורדים שאיתם נלחמת 317 00:16:09,421 --> 00:16:12,589 .או שאת כועסת כי עזבתי אותך 318 00:16:16,561 --> 00:16:17,594 .הזמן תם 319 00:16:21,499 --> 00:16:23,734 ?מה זה 320 00:16:33,311 --> 00:16:35,345 ?הבאת אותם לכאן 321 00:16:35,946 --> 00:16:37,646 .זה לא שהזמנתי אותם 322 00:16:44,987 --> 00:16:45,920 .תביא אותם למטה 323 00:16:45,988 --> 00:16:47,388 !עכשיו 324 00:16:47,456 --> 00:16:49,590 .אני לא רוצה שהם ימצאו אותם 325 00:16:53,362 --> 00:16:55,463 ,בקשר לתוכנית החילוץ שלך יש לי כמה מחשבות 326 00:16:55,531 --> 00:16:56,731 .לסיבוב הבא 327 00:17:03,772 --> 00:17:05,673 ...אז 328 00:17:05,741 --> 00:17:08,075 פבלו, אנחנו יכולים לדבר ?על זה בצורה הגיונית 329 00:17:08,143 --> 00:17:09,710 .כלומר, זה אני 330 00:17:09,778 --> 00:17:11,612 .כן, אני יודע 331 00:17:11,680 --> 00:17:13,681 .אני זוכר 332 00:17:13,749 --> 00:17:15,716 .אה, נכון 333 00:17:15,784 --> 00:17:18,453 יש מישהו במדינה הזו ?שלא שונא אותך 334 00:17:18,520 --> 00:17:20,855 .נראה שאתה ואני מסתדרים 335 00:17:34,770 --> 00:17:36,437 .אחר צהרים טובים 336 00:17:38,574 --> 00:17:39,907 ?מה תרצה 337 00:17:39,975 --> 00:17:42,910 .ויסקי 338 00:17:42,978 --> 00:17:44,145 .תודה 339 00:17:46,715 --> 00:17:47,949 .הם יודעים שאנחנו כאן 340 00:17:48,016 --> 00:17:49,584 .איך? -אני לא יודע 341 00:17:49,651 --> 00:17:51,285 הם לא הגיעו לכאן .כל כך מהר במקרה 342 00:17:51,353 --> 00:17:52,653 אין סיכוי שהיא תוכל 343 00:17:52,721 --> 00:17:55,122 .למנוע מהם מלחפש בכל המקום הזה 344 00:17:55,190 --> 00:17:57,158 .דאג, תרשה לי לשאול אותך שאלה 345 00:17:57,226 --> 00:18:01,329 ?אתה לא... פציפיסט, נכון 346 00:18:05,501 --> 00:18:06,968 את יודעת מה כל כך מרגיע 347 00:18:07,035 --> 00:18:09,303 ?במצב הזה שבו אנחנו נמצאים 348 00:18:09,371 --> 00:18:10,805 ?מה 349 00:18:10,873 --> 00:18:13,241 .הבהירות 350 00:18:13,308 --> 00:18:15,510 אנחנו שוכנים בעולם 351 00:18:15,577 --> 00:18:17,345 .שבו יש חוסר רציני בנושא הזה 352 00:18:17,412 --> 00:18:19,580 ,פוליטיקה ודת 353 00:18:19,648 --> 00:18:21,449 ,המחיר של כוס קפה 354 00:18:21,517 --> 00:18:24,285 .כולם נושאים למחלוקות בלתי פוסקות 355 00:18:24,353 --> 00:18:25,586 .אבל לא זהב 356 00:18:27,189 --> 00:18:28,923 .כולם רוצים אותו 357 00:18:28,991 --> 00:18:33,261 .אנשים מוכנים להרוג בשבילו 358 00:18:33,328 --> 00:18:34,762 ,במשך 10,000 שנים 359 00:18:34,830 --> 00:18:37,431 .לא היה שמץ של ספק בקשר לזה 360 00:18:39,768 --> 00:18:42,436 .אני מצטערת, אבל אני קצת מבולבלת 361 00:18:42,504 --> 00:18:43,871 ?על איזה זהב אתה מדבר 362 00:18:46,775 --> 00:18:48,976 רוצה לספר לי איפה 363 00:18:49,044 --> 00:18:51,445 ?הפרופסור וחברו נמצאים ברגע זה 364 00:18:51,513 --> 00:18:54,448 .הי 365 00:18:57,019 --> 00:18:59,620 .טוב, הנה אחד 366 00:18:59,688 --> 00:19:03,524 .רק לא האחד שייחלתי לו 367 00:19:04,793 --> 00:19:07,228 ?...אז ספר לי איך זה עובד, מר 368 00:19:07,296 --> 00:19:08,229 .ברטרם 369 00:19:08,297 --> 00:19:10,197 אתה שומע על תגלית 370 00:19:10,265 --> 00:19:11,432 ,כמו של דאג 371 00:19:11,500 --> 00:19:13,000 ,סוגר עסקה עם המקומיים 372 00:19:13,068 --> 00:19:14,835 ,אוסף כמה בריונים 373 00:19:14,903 --> 00:19:17,238 .ובורח עם השלל 374 00:19:17,306 --> 00:19:19,140 .יש לזה שם 375 00:19:19,207 --> 00:19:20,908 .חילוץ והשבה 376 00:19:20,976 --> 00:19:23,244 .שוד 377 00:19:23,312 --> 00:19:25,980 .אתה שודד-ים 378 00:19:26,048 --> 00:19:28,849 .בלי רגל העץ 379 00:19:39,895 --> 00:19:42,496 ...עכשיו תקשיב, אתה נשמע כמו .כמו בחור חכם 380 00:19:43,732 --> 00:19:44,832 אבל יש משהו שאני יודע 381 00:19:44,900 --> 00:19:46,167 .שאתה לא יודע 382 00:19:46,234 --> 00:19:47,568 ?מה זה יכול להיות 383 00:19:47,636 --> 00:19:50,504 .דאג סלוקומב הוא לא פציפיסט 384 00:20:24,406 --> 00:20:26,907 !דאג, קדימה 385 00:20:35,150 --> 00:20:37,151 .אל תתמזמז 386 00:20:37,219 --> 00:20:38,686 .אמרתי את זה במפורש 387 00:20:38,754 --> 00:20:40,020 אני יודע שיש לו רגשות 388 00:20:40,088 --> 00:20:42,089 !אל הבחורה הזאת, אבל בחייך 389 00:20:42,157 --> 00:20:43,224 הוא הכיר אותה 390 00:20:43,291 --> 00:20:44,959 !לפני עשר שנים למשך שבוע 391 00:20:45,027 --> 00:20:47,194 ?שבוע? זה מה שהוא סיפר לך 392 00:20:47,262 --> 00:20:48,729 ?שבוע 393 00:20:48,797 --> 00:20:49,830 .אני עזבתי אחרי שבוע, אחי 394 00:20:49,898 --> 00:20:51,432 .הוא נשאר למשהו כמו ארבעה חודשים 395 00:20:51,500 --> 00:20:52,933 ,כשהוא חזר הביתה לבסוף 396 00:20:53,001 --> 00:20:55,136 לא יכולת להגיד לו מילה .בלי שהוא יתפרץ עליך 397 00:20:55,203 --> 00:20:57,838 אף פעם לא ראיתי אותו .מתפרץ על אף אחד 398 00:20:57,906 --> 00:21:00,408 תראה, לבחור כזה יש .הרבה שכבות מגן, אחי 399 00:21:00,475 --> 00:21:02,309 ...בחורה חודרת דרכן 400 00:21:02,377 --> 00:21:04,111 .היא תשאיר סימן 401 00:21:04,179 --> 00:21:05,379 לכן תמיד ניסיתי 402 00:21:05,447 --> 00:21:07,248 .להיות כנה לגבי הרגשות שלי 403 00:21:07,315 --> 00:21:08,416 .החיים קצרים מדי 404 00:21:11,319 --> 00:21:13,354 .לוע השטן 405 00:21:13,422 --> 00:21:14,755 ?הלוע של מה 406 00:21:14,823 --> 00:21:17,191 .לוע השטן 407 00:21:17,259 --> 00:21:18,993 .אה, נכון 408 00:21:19,061 --> 00:21:21,262 ?"למה אתה מתכוון, "נכון 409 00:21:21,329 --> 00:21:22,930 ?מה לעזאזל קורה פה 410 00:21:22,998 --> 00:21:24,965 אנג'ילה, המעבר שצ'אנס ,אמר לנו לטוס דרכו 411 00:21:25,033 --> 00:21:27,168 הם קוראים לו .לה בוקה דל דיאבלו" כאן" 412 00:21:27,235 --> 00:21:28,703 .לוע השטן 413 00:21:30,005 --> 00:21:31,272 ?למה לעזאזל הם קוראים לו כך 414 00:21:31,339 --> 00:21:32,973 .הוא אוכל מטוסים 415 00:21:35,210 --> 00:21:37,144 ?סליחה, מה 416 00:21:37,212 --> 00:21:39,647 תראה, הרמות הגבוהות בהרים 417 00:21:39,715 --> 00:21:41,215 .יוצרות שינויי רוח חזקים 418 00:21:41,283 --> 00:21:42,516 .מערבולות 419 00:21:42,584 --> 00:21:44,285 הטייס ששכרנו היה יכול .להתמודד עם זה, בלי בעיות 420 00:21:44,353 --> 00:21:46,187 הבחור ההוא באמת .היה הכי טוב שיש כאן 421 00:21:46,254 --> 00:21:47,722 ?מה עם הבחור הזה 422 00:21:50,158 --> 00:21:53,360 .אבינו שבשמים 423 00:22:03,405 --> 00:22:04,839 ?את בסדר 424 00:22:04,906 --> 00:22:06,607 !אל תיגע בי 425 00:22:06,675 --> 00:22:08,609 .זו דרך יפה להגיד תודה 426 00:22:08,677 --> 00:22:10,077 ?על לא-דבר. מה איתך 427 00:22:10,145 --> 00:22:12,646 ,אתה מביא יחידה של חיילים לבר שלי 428 00:22:12,714 --> 00:22:14,048 נותן לפרופסור כאן מקלע 429 00:22:14,116 --> 00:22:15,316 ,כדי להרוס את המקום ביריות 430 00:22:15,383 --> 00:22:16,650 ?"ואני צריכה להגיד "תודה 431 00:22:16,718 --> 00:22:18,753 קרוב לוודאי שורפים .את המקום ברגע זה 432 00:22:18,820 --> 00:22:20,688 אני מתאר לעצמי שתוכלי לעשות שיפוץ טוב מאוד 433 00:22:20,756 --> 00:22:22,523 .עם 5 מיליון דולר 434 00:22:22,591 --> 00:22:24,692 ?סליחה 435 00:22:24,760 --> 00:22:26,527 ,שדה תעופה ההוא באנטיגואה 436 00:22:26,595 --> 00:22:28,496 ...זה שנהגתם להשתמש לאספקה 437 00:22:28,563 --> 00:22:30,397 .זאת הדרך היחידה שלי לצאת מכאן 438 00:22:32,701 --> 00:22:34,702 .אתה לא יודע איפה זה 439 00:22:36,805 --> 00:22:38,005 ,גלי לנו את המיקום 440 00:22:38,073 --> 00:22:39,373 .נגלה לך איפה למצוא את הזהב 441 00:22:49,518 --> 00:22:51,786 .זה נקרא אנג'ילה 442 00:22:51,853 --> 00:22:53,521 .ואין "אתם" יותר 443 00:22:53,588 --> 00:22:54,522 למה את מתכוונת? אנשים תמיד 444 00:22:54,589 --> 00:22:56,223 ...מדברים על המורדים 445 00:22:56,291 --> 00:22:58,325 .הם מבריחי סמים. בריונים 446 00:22:58,393 --> 00:23:00,027 .לא האנשים שאיתם נלחמנו 447 00:23:00,095 --> 00:23:02,730 .והיערות האלו מלאים בצופים 448 00:23:02,798 --> 00:23:04,098 ,אם תנסה להגיע לשדה תעופה 449 00:23:04,166 --> 00:23:06,433 .תמות לפני שאפילו תגיע קרוב 450 00:23:08,603 --> 00:23:10,638 מה גורם לי לחשוב שאת ?מכירה דרך לעקוף אותם 451 00:23:12,440 --> 00:23:14,875 .יש שם הרבה יותר מ-5 מיליון 452 00:23:14,943 --> 00:23:16,877 ,יותר מזה 453 00:23:16,945 --> 00:23:18,379 .את תסתבכי בהרבה צרות 454 00:23:18,446 --> 00:23:20,314 ,וברגע שנחזיר את דאג 455 00:23:20,382 --> 00:23:21,982 .הוא ידווח על התגלית לאו"ם 456 00:23:22,050 --> 00:23:23,684 הם ידאגו להחזרת 457 00:23:23,752 --> 00:23:25,052 .הכסף לקופת האוצר 458 00:23:25,120 --> 00:23:27,922 אבל 5 מיליון... אף אחד .לא ירגיש בחסרונם 459 00:23:32,794 --> 00:23:36,630 מכאן והלאה, אתה .עושה מה שאני אומרת 460 00:23:36,698 --> 00:23:38,933 ואם אני ארגיש אפילו לרגע אחד 461 00:23:39,000 --> 00:23:40,835 ,שאתה מנסה לרמות אותי 462 00:23:40,902 --> 00:23:43,804 אני אשסף את הגרון שלך .ואשאיר אותך לזאבים 463 00:23:46,408 --> 00:23:48,242 .מקובל עלי 464 00:23:49,845 --> 00:23:51,278 .עכשיו זוז מדרכי 465 00:23:57,819 --> 00:23:59,587 .אמרתי לך שהיא תשמח לראות אותי 466 00:23:59,654 --> 00:24:01,422 .כן 467 00:24:10,609 --> 00:24:11,676 .צהריים טובים 468 00:24:11,744 --> 00:24:12,777 .צהריים טובים 469 00:24:15,247 --> 00:24:17,682 .קדימה, מריה. בואי נצא לדרך 470 00:24:19,251 --> 00:24:20,518 אז אולי נדבר על 471 00:24:20,586 --> 00:24:22,320 ?ההיסטוריה הרומנטית שלך עם מריה 472 00:24:22,388 --> 00:24:24,622 ?למה שנרצה לעשות את זה 473 00:24:24,690 --> 00:24:27,091 ובכן, ברור שיש רגשות לא פתורים 474 00:24:27,159 --> 00:24:29,494 ,שמופגנים בכל מיני תצוגות כוח 475 00:24:29,562 --> 00:24:30,762 ...מחוות איום 476 00:24:30,829 --> 00:24:32,797 ברוב התרבויות, סוג זה של התנהגות 477 00:24:32,865 --> 00:24:34,132 מסתיימת באחת משתי תוצאות 478 00:24:34,200 --> 00:24:36,134 .תן לי לנחש, נישואים 479 00:24:36,202 --> 00:24:37,569 .ובכן, כן, זה בהחלט אחת 480 00:24:37,636 --> 00:24:39,737 .ומה השניה? -רצח בכוונה תחילה 481 00:24:40,940 --> 00:24:41,940 טוב, אני מניח שהנקודה שלי היא 482 00:24:42,007 --> 00:24:43,141 כל עוד ההישרדות שלי תלויה 483 00:24:43,209 --> 00:24:44,375 ,בכך ששניכם תנשמו חמצן 484 00:24:44,443 --> 00:24:47,145 .אולי עליך לשקול להשלים איתה 485 00:24:47,213 --> 00:24:49,447 .אני לא חושב שזה יקרה 486 00:24:50,516 --> 00:24:52,217 .נכון 487 00:24:52,284 --> 00:24:54,485 .בבר, אמרת שעזבת אותה 488 00:24:54,553 --> 00:24:56,087 .ממש לפני שהיא תקפה אותך 489 00:24:56,155 --> 00:24:58,389 אני לא מומחה, אבל אולי זה יעזור 490 00:24:58,457 --> 00:25:00,625 .אם תספר לה למה עזבת 491 00:25:02,595 --> 00:25:04,262 ,אם יתפסו אותך במדים האלה ביער 492 00:25:04,330 --> 00:25:06,264 .הם ישימו את הראש שלך על חנית 493 00:25:06,332 --> 00:25:07,599 .תחליף בגדים 494 00:25:10,436 --> 00:25:11,936 ?קצת פרטיות 495 00:25:12,004 --> 00:25:13,571 .בסדר 496 00:25:17,509 --> 00:25:19,744 הוא עושה משלוחים .פעמיים בשבוע דרך היער 497 00:25:19,812 --> 00:25:21,512 הוא משלם דמי חסות 498 00:25:21,580 --> 00:25:24,749 .למורדים תמורת מעבר בטוח 499 00:25:24,817 --> 00:25:27,819 .הוא יכול לקחת אותנו לשדה התעופה 500 00:25:30,789 --> 00:25:31,956 .בסדר 501 00:25:32,024 --> 00:25:34,359 .בואו נזוז 502 00:25:34,426 --> 00:25:35,927 ,כן, לפרוטוקול 503 00:25:35,995 --> 00:25:37,929 .שניכם - אתם זקוקים לעזרה 504 00:25:51,010 --> 00:25:52,043 ?למה עצרנו 505 00:25:52,111 --> 00:25:54,178 ?זאת טריטוריה של המורדים. -אז 506 00:25:55,681 --> 00:25:57,081 ?הם חמושים היטב, נכון 507 00:25:57,149 --> 00:25:58,249 .כן. -כן 508 00:25:58,317 --> 00:26:00,285 ...ובכן 509 00:26:02,721 --> 00:26:04,589 .אני מניח שאני נשאר לבד 510 00:26:06,925 --> 00:26:08,593 .הם יהרגו אותך 511 00:26:10,562 --> 00:26:12,397 .הו, אתם, קטני האמונה 512 00:26:30,849 --> 00:26:33,885 ?את רואה משהו 513 00:26:33,952 --> 00:26:36,688 אז אני שותה בעסק .שלך במשך שנים 514 00:26:36,755 --> 00:26:39,891 איך זה שאף פעם לא ידעתי ?שהיית פעם לוחמת מורדת 515 00:26:39,958 --> 00:26:41,559 .היא לא היתה סתם לוחמת 516 00:26:41,627 --> 00:26:43,594 .אל תגלה לו את זה 517 00:26:43,662 --> 00:26:45,196 .היתה לה חטיבה משלה 518 00:26:45,264 --> 00:26:47,465 היא הייתה הגאווה של ."הכוח של המהפכה" 519 00:26:47,533 --> 00:26:49,367 .וואו 520 00:26:50,869 --> 00:26:52,904 ?ואיך בדיוק נכנסת לתמונה 521 00:26:52,971 --> 00:26:55,740 ...אה, אתה יודע, המלצות 522 00:26:55,808 --> 00:26:58,309 ?המלצות? למה 523 00:26:58,377 --> 00:26:59,344 ...טוב 524 00:26:59,411 --> 00:27:00,511 תיכננו פעולה 525 00:27:00,579 --> 00:27:01,913 .נגד מטרה רמת דרג 526 00:27:01,980 --> 00:27:03,180 הבאנו את ילד הפלא הזה 527 00:27:03,248 --> 00:27:04,449 .כדי בצע את המשימה 528 00:27:04,516 --> 00:27:06,417 ?כן? איזו מין מטרה 529 00:27:06,485 --> 00:27:07,985 .אל תגלי לו את זה 530 00:27:08,053 --> 00:27:09,787 .סלדובר 531 00:27:11,924 --> 00:27:13,791 ?רגע, אתה הפלת את המטוס הזה 532 00:27:13,859 --> 00:27:15,360 ...ובכן 533 00:27:15,427 --> 00:27:16,661 .כן 534 00:27:18,564 --> 00:27:20,765 אני גם הסיבה שאתה .לא יושב בכלא עכשיו 535 00:27:20,833 --> 00:27:22,767 .אז אתה יודע, יש את זה 536 00:27:22,835 --> 00:27:24,802 .אבל... -וינסטון 537 00:27:24,870 --> 00:27:27,772 כן, תקשיב, אנחנו בדרכנו .לשדה התעופה עכשיו 538 00:27:27,840 --> 00:27:29,674 ,ברגע שנגיע לשם .נפעיל את האיתות 539 00:27:29,742 --> 00:27:31,109 !לוע השטן 540 00:27:31,176 --> 00:27:32,443 ?מה? מה של השטן 541 00:27:34,513 --> 00:27:36,314 .נכון 542 00:27:36,382 --> 00:27:39,183 ...זה לא רע כמו שזה 543 00:27:42,488 --> 00:27:43,454 ?מה לעזאזל הוא אומר 544 00:27:48,660 --> 00:27:50,495 אני חושב שהוא אמר אתה .שוקל יותר מדי, אחי 545 00:27:52,197 --> 00:27:53,331 !איפה לעזאזל... היי 546 00:27:53,399 --> 00:27:56,100 ?לאן לעזאזל אתה הולך 547 00:28:03,275 --> 00:28:07,011 הוא אמר שהמטוס שוקל .יותר מדי, חחמולוג 548 00:28:07,079 --> 00:28:08,012 ?באמת 549 00:28:08,080 --> 00:28:10,114 ?זה לפני או אחרי שעלית עליו 550 00:28:16,054 --> 00:28:17,355 ...אחי 551 00:28:17,423 --> 00:28:19,190 אין לי הרבה ביטחון 552 00:28:19,258 --> 00:28:20,825 .במצב הנוכחי שלנו 553 00:28:20,893 --> 00:28:23,761 ?על מה לעזאזל אתה מדבר 554 00:28:23,829 --> 00:28:26,197 ובכן, אלא אם כן אלברטו 555 00:28:26,265 --> 00:28:28,833 צבר כמה טובות אצל ,הבחור הגדול שם למעלה 556 00:28:28,901 --> 00:28:31,836 .אני חושב שזה עלול להיות הסוף 557 00:28:31,904 --> 00:28:34,038 במקרה זה, אני צריך .להתוודות על כמה דברים 558 00:28:35,707 --> 00:28:37,275 .לא 559 00:28:37,342 --> 00:28:38,943 .לא 560 00:28:39,011 --> 00:28:40,344 !לעזאזל, לא 561 00:28:40,412 --> 00:28:41,846 .אחי, זה לא יפה, בנאדם 562 00:28:41,914 --> 00:28:43,214 !לא אכפת לי 563 00:28:43,282 --> 00:28:45,950 לא איכפת לי אם .אנחנו עומדים למות 564 00:28:46,018 --> 00:28:47,985 אני לא אבלה את הדקות האחרונות של חיי 565 00:28:48,053 --> 00:28:50,755 בהאזנה לכל הדברים !המתועבים ודוחים שעשית 566 00:28:53,192 --> 00:28:54,492 ,ונוסף על כך 567 00:28:54,560 --> 00:28:57,195 אני יודע הרבה יותר על התחת הלא מוסרי שלך 568 00:28:57,262 --> 00:28:58,496 .ממה שאתה חושב שאני יודע 569 00:28:58,563 --> 00:29:00,164 מה אתה חושב שאני ?עושה בחברה הזאת 570 00:29:00,232 --> 00:29:01,965 מה אתה חושב, שאני ?שומר לילה או משהו 571 00:29:02,033 --> 00:29:03,768 ?כן, נזיר בבית היתומים 572 00:29:03,835 --> 00:29:05,036 .כן, אני יודע על זה 573 00:29:05,103 --> 00:29:07,438 ...הנזירה במונטריאול .אני יודע גם על זה 574 00:29:07,506 --> 00:29:09,073 טוב, תראה, כבר יש לי 575 00:29:09,141 --> 00:29:11,375 ראש שהוא אסלה !סתומה מלאה בגררו 576 00:29:11,443 --> 00:29:12,844 !כמו שהוא 577 00:29:12,911 --> 00:29:14,679 .אין מקום פנוי .אין מקום באכסניה 578 00:29:14,746 --> 00:29:16,714 .המגרש מלא, החניה אסורה 579 00:29:16,782 --> 00:29:18,382 אז אם אתה מתחיל ,בווידוי הזה 580 00:29:18,450 --> 00:29:19,884 אני נשבע או אני או אתה 581 00:29:19,952 --> 00:29:22,487 נהיה הדבר הבא .שיוצא מהמטוס הזה 582 00:29:22,554 --> 00:29:23,955 ?בסדר, אתה רוצה לבחון אותי 583 00:29:24,022 --> 00:29:25,823 ,קדימה. קדימה .תגיד מילה אחת 584 00:29:25,891 --> 00:29:27,892 !מילה אחת... -אדון, אדון 585 00:29:33,232 --> 00:29:35,066 ...רק בשביל הפרוטוקול 586 00:29:35,133 --> 00:29:37,735 אני חושב שיכולת להתמודד .עם זה קצת יותר טוב 587 00:29:57,923 --> 00:29:59,023 .אתה נוגע בי 588 00:30:00,225 --> 00:30:01,859 ?מה את בת שמונה 589 00:30:01,927 --> 00:30:04,929 .אין הרבה מקום כאן 590 00:30:06,298 --> 00:30:08,432 ?אולי נתחיל מחדש 591 00:30:08,500 --> 00:30:09,834 ,את יודעת, היי ."נעים לפגוש אותך" 592 00:30:09,902 --> 00:30:11,269 ."נעים לפגוש גם אותך" 593 00:30:11,336 --> 00:30:12,403 ,את נראית נהדר" ."אתה נראה נהדר 594 00:30:12,471 --> 00:30:14,338 .לא. אל תעשה את זה 595 00:30:14,406 --> 00:30:15,873 ?מה 596 00:30:15,941 --> 00:30:18,376 .זה לא כאילו שזה היה לי קל 597 00:30:18,443 --> 00:30:21,479 ?מה לא היה לך קל 598 00:30:21,547 --> 00:30:23,648 .לעזוב 599 00:30:23,715 --> 00:30:25,583 ...בכנות, אני 600 00:30:25,651 --> 00:30:27,885 ...הרגשתי 601 00:30:29,121 --> 00:30:33,591 .לא טוב בקשר לזה 602 00:30:33,659 --> 00:30:36,294 ?לא טוב 603 00:30:36,361 --> 00:30:37,562 .כן 604 00:30:37,629 --> 00:30:40,765 .כן, לא טוב 605 00:30:40,832 --> 00:30:43,000 ?רוצה להרחיב על זה 606 00:30:45,237 --> 00:30:46,571 ?איך 607 00:30:46,638 --> 00:30:48,139 .אמרת שתי מילים 608 00:30:48,206 --> 00:30:50,174 .טוב, זה הרבה בשבילי 609 00:30:50,242 --> 00:30:51,943 .אני מנסה להיות דיפלומטי 610 00:30:54,613 --> 00:30:56,047 .אתה אידיוט 611 00:30:56,114 --> 00:30:57,348 ...בשביל הפרוטו 612 00:30:57,416 --> 00:30:58,983 .חשבתי שמעתי צרצור של רדיו 613 00:31:05,657 --> 00:31:06,958 ?מה 614 00:31:07,025 --> 00:31:08,993 .תמיד היית כזאת מתוחה 615 00:31:09,061 --> 00:31:11,095 כן, בגלל זה אף פעם .לא נתנו לך לשמור 616 00:31:11,162 --> 00:31:12,429 .את יכולה לשאול כל אחד 617 00:31:12,497 --> 00:31:14,365 .טוב, מזל שאין כאן עכבישים 618 00:31:14,433 --> 00:31:16,767 המורדים היו שומעים אותך .צורח למרחק קילומטרים 619 00:31:16,835 --> 00:31:20,304 .אני לא מפחד מעכבישים 620 00:31:20,372 --> 00:31:22,573 ,אני מפחד מסוג מסוים של עכביש 621 00:31:22,641 --> 00:31:23,841 ,שנקרא עכביש הבננה 622 00:31:23,909 --> 00:31:25,142 שהוא העכביש הארסי ביותר 623 00:31:25,210 --> 00:31:26,477 .בעולם 624 00:31:26,545 --> 00:31:28,446 והוא מאוד נפוץ בחלק זה .של אמריקה הלטינית 625 00:31:28,513 --> 00:31:31,148 !אתה צודק 626 00:31:31,216 --> 00:31:32,817 .יש אחד שם מאחוריך 627 00:31:32,884 --> 00:31:34,518 .הוא גדול 628 00:31:34,586 --> 00:31:37,622 .זה לא מצחיק 629 00:31:37,689 --> 00:31:39,357 .זה לא היה מצחיק לפני עשר שנים .זה לא מצחיק עכשיו 630 00:31:52,437 --> 00:31:54,205 .אמרתי לך לא לעשות את זה 631 00:31:54,272 --> 00:31:56,707 .אני יודע 632 00:31:58,977 --> 00:32:01,345 .שמעתי 633 00:32:01,413 --> 00:32:03,347 .יש לי אקדח 634 00:32:03,415 --> 00:32:04,782 .השנה היא 2010 635 00:32:04,850 --> 00:32:08,586 .לכולם יש אקדחים 636 00:32:14,559 --> 00:32:16,027 ?מה זה היה? מה קורה 637 00:32:16,094 --> 00:32:18,029 !שתוק, דאג 638 00:32:22,968 --> 00:32:25,603 .שוב שלום 639 00:32:41,392 --> 00:32:44,127 אני רואה שיש לך כמה .חברים חדשים שודדים 640 00:32:44,195 --> 00:32:45,329 ?איך סידרת את זה 641 00:32:47,031 --> 00:32:48,131 ובכן, רק במקרה 642 00:32:48,199 --> 00:32:50,334 ,אני חבר של ישו מונטויה 643 00:32:50,401 --> 00:32:52,669 .ספק הנשק העיקרי שלהם 644 00:32:52,737 --> 00:32:54,137 בילינו את חג המולד .האחרון ביחד בקראקס 645 00:32:54,205 --> 00:32:55,506 .זה היה נפלא 646 00:32:55,573 --> 00:32:57,074 ...עכשיו 647 00:32:57,141 --> 00:32:59,676 ?איפה המטוס של סלדובר 648 00:33:02,680 --> 00:33:04,314 .בסדר 649 00:33:06,351 --> 00:33:08,519 .בסדר. כולם להירגע 650 00:33:10,855 --> 00:33:13,524 .המטוס נמצא בכיוון הזה 651 00:33:13,591 --> 00:33:15,392 ,אם תורידו את הרובים .אני אקח אתכם לשם 652 00:33:15,460 --> 00:33:18,195 האם אני יכול להניח שאתה יודע 653 00:33:18,263 --> 00:33:19,630 מה יקרה לחברים היפים שלך 654 00:33:19,697 --> 00:33:22,065 ?אם אתה משקר 655 00:33:22,133 --> 00:33:23,734 .כן. -בסדר 656 00:33:23,801 --> 00:33:25,769 .טוב 657 00:33:37,482 --> 00:33:38,749 ?מה אתה עושה 658 00:33:38,816 --> 00:33:40,017 ,אפילו אם ניקח אותם אל הזהב 659 00:33:40,084 --> 00:33:41,585 .הם עדיין יהרגו אותנו 660 00:33:41,653 --> 00:33:42,753 .אני יודע 661 00:33:42,820 --> 00:33:44,121 .זה אפילו לא הכיוון הנכון 662 00:33:44,188 --> 00:33:45,722 .המטוס נמצא בכיוון ההפוך 663 00:33:45,790 --> 00:33:46,757 .אני יודע 664 00:33:46,824 --> 00:33:48,825 ?אז לאיפה לעזאזל אנחנו הולכים 665 00:34:01,973 --> 00:34:03,974 אז באיזה שלב הם יבינו 666 00:34:04,042 --> 00:34:05,242 שאנחנו מוליכים אותם שולל 667 00:34:05,310 --> 00:34:06,577 ?ואז פשוט יירו בנו 668 00:34:06,644 --> 00:34:08,412 ובכן, אני מתאר לעצמי .שזה יהיה די בקרוב 669 00:34:08,479 --> 00:34:10,681 .אבל למזלנו הגענו 670 00:34:10,748 --> 00:34:12,015 ?לאיפה 671 00:34:12,083 --> 00:34:14,618 זה לא המקום שבו ?הסתרנו את התחמושת שלנו 672 00:34:15,820 --> 00:34:19,022 ...מלאי תחמושת, מוקף ב 673 00:34:19,090 --> 00:34:20,057 .כן 674 00:34:20,124 --> 00:34:21,725 .שדה מוקשים 675 00:34:24,596 --> 00:34:26,997 ?השתגעת 676 00:34:27,065 --> 00:34:28,432 פשוט תישארו .על קצות האצבעות 677 00:34:28,499 --> 00:34:29,900 ,כשתשמעו את האות .הישארו על הקו הזה 678 00:34:29,967 --> 00:34:30,934 .הוא יוביל אותו החוצה 679 00:34:31,002 --> 00:34:33,236 ?איזה האות 680 00:34:34,439 --> 00:34:36,673 .האות הזה 681 00:34:38,643 --> 00:34:40,644 !רוצו 682 00:34:58,162 --> 00:34:59,796 .מה קרה? -זאת אשמתי 683 00:34:59,864 --> 00:35:01,531 .זאת אשמתי .דרכתי על אחד המוקשים 684 00:35:01,599 --> 00:35:02,699 .היא דחפה אותי הצידה 685 00:35:02,767 --> 00:35:03,834 .קדימה. קדימה, מריה 686 00:35:08,373 --> 00:35:10,807 .אתה נוגע בי שוב 687 00:35:13,478 --> 00:35:16,480 .רד ממני 688 00:35:22,587 --> 00:35:26,023 שדה התעופה הוא רק .כמה קילומטרים מכאן 689 00:35:26,090 --> 00:35:28,091 ?מה קרה לג'נטלמן בחליפה 690 00:35:28,159 --> 00:35:30,527 .הוא יידע על שדה התעופה 691 00:35:30,595 --> 00:35:31,862 .מוטב שנזוז 692 00:35:42,440 --> 00:35:44,975 .וינסטון... כן 693 00:35:45,043 --> 00:35:46,209 .זה אני. תקשיב 694 00:35:46,277 --> 00:35:47,577 .האיתות פועל 695 00:35:47,645 --> 00:35:49,279 .כן, בדיוק קיבלנו את האות .אנחנו בדרך 696 00:35:49,347 --> 00:35:50,647 .בסדר 697 00:35:54,986 --> 00:35:58,121 איך הזרוע שלך? -כבר היו .לי פציעות קשות יותר בעבר 698 00:35:58,189 --> 00:36:00,924 .דאגת לי 699 00:36:02,794 --> 00:36:05,796 .לא טוב 700 00:36:05,863 --> 00:36:07,230 ,בחלק האחורי של המשאית 701 00:36:07,298 --> 00:36:08,231 "אמרת שהרגשת "לא טוב 702 00:36:08,299 --> 00:36:11,168 .כשעזבת 703 00:36:11,235 --> 00:36:12,502 ?אז למה הרגשת כך 704 00:36:15,339 --> 00:36:17,174 ...בלילה לפני שעזבתי 705 00:36:19,377 --> 00:36:21,611 ...כל מה שיכולתי לחשוב עליו היה 706 00:36:21,679 --> 00:36:22,846 .סליחה 707 00:36:22,914 --> 00:36:25,782 .דאג, אני מנסה לעשות כאן משהו 708 00:36:25,850 --> 00:36:27,818 ...אבל 709 00:36:29,153 --> 00:36:33,023 ?אין לנו מזל, נכון 710 00:36:33,091 --> 00:36:34,424 .בואו נזוז 711 00:36:43,568 --> 00:36:44,935 .תקשיבו, חבר'ה, בעיה קטנה 712 00:36:45,002 --> 00:36:47,104 .הצבא כרגע תפס את שדה תעופה 713 00:36:47,171 --> 00:36:48,105 .זה לא טוב 714 00:36:49,674 --> 00:36:52,242 .לא טוב, אחי 715 00:36:52,310 --> 00:36:54,077 ?איך ננחת כשהצבא על המסלול 716 00:36:54,145 --> 00:36:56,146 .אתם לא יכולים 717 00:37:12,312 --> 00:37:14,213 .אתם תחפשו בשדה 718 00:37:14,281 --> 00:37:16,282 .תציבו שמירה היקפית 719 00:37:17,684 --> 00:37:20,686 טוב, אם הם עוד לא .כאן, הם יהיו בקרוב 720 00:37:20,754 --> 00:37:23,623 ?מישהו מתכוון לספר לי מה נעשה 721 00:37:38,539 --> 00:37:40,072 .גררו, יש לי רעיון 722 00:37:40,140 --> 00:37:42,642 זוכר את המקרה ההוא ?על הגג של בית החווה 723 00:37:42,709 --> 00:37:44,377 ?השיטפון או המקום עם האווזים 724 00:37:44,444 --> 00:37:45,578 .לא, לא, לא, השיטפון 725 00:37:45,646 --> 00:37:47,780 ?לא. באמת 726 00:37:49,016 --> 00:37:50,950 .בסדר, אנחנו יכולים לעשות את זה 727 00:37:51,018 --> 00:37:52,151 ?כמה זמן אתה צריך 728 00:37:52,219 --> 00:37:53,186 .בערך חמש דקות 729 00:37:53,253 --> 00:37:54,620 .להתראות בעוד חמש 730 00:37:54,688 --> 00:37:56,255 ?אני רוצה לדעת 731 00:37:56,323 --> 00:37:57,790 .לא 732 00:37:57,858 --> 00:38:00,126 .זה מטורף, בנאדם 733 00:38:00,194 --> 00:38:01,928 .כן, זה מטורף 734 00:38:01,995 --> 00:38:03,763 עכשיו אתה רוצה לספר ?לי מה לעזאזל קורה פה 735 00:38:03,830 --> 00:38:06,232 .טוס נמוך 736 00:38:06,300 --> 00:38:08,334 .נמוך? -בוא אתי, אחי 737 00:38:08,402 --> 00:38:09,535 ?מה אנחנו מחפשים 738 00:38:09,603 --> 00:38:11,704 .כבל, הרבה 739 00:38:18,412 --> 00:38:20,546 ?זה יעבוד 740 00:38:20,614 --> 00:38:22,615 .מושלם 741 00:38:24,518 --> 00:38:26,719 .הם מתקרבים 742 00:38:26,787 --> 00:38:28,955 .קדימה 743 00:38:36,329 --> 00:38:37,864 ...מריה 744 00:38:37,932 --> 00:38:40,132 תסיעי לאחור את המשאית .בין המגדלים האלה 745 00:38:40,200 --> 00:38:41,734 ?מה עלי לעשות כתוב את נקודות הציון- 746 00:38:41,802 --> 00:38:43,803 .של הזהב של סלדובר ועזור לה 747 00:39:08,295 --> 00:39:10,529 .בשלוש 748 00:39:10,597 --> 00:39:12,598 .שלוש 749 00:39:25,478 --> 00:39:27,346 .דאג, עלה לכאן 750 00:39:27,414 --> 00:39:28,614 .לא 751 00:39:28,682 --> 00:39:29,715 .כן. -לא 752 00:39:29,783 --> 00:39:31,217 .דאג, היכנס לרשת 753 00:39:31,285 --> 00:39:33,452 .בסדר 754 00:39:34,120 --> 00:39:35,654 .המטוס עומד להגיע בכל רגע 755 00:39:35,722 --> 00:39:37,957 ?הנה. -מה זה 756 00:39:38,025 --> 00:39:39,525 אלו נקודות הציון של .המטוס של סלדובר 757 00:39:39,593 --> 00:39:40,660 ?היתה לנו עסקה, נכון 758 00:39:40,727 --> 00:39:42,662 ?מה 759 00:39:42,729 --> 00:39:46,132 .דאג צודק, זה לא שייך לי 760 00:39:46,199 --> 00:39:47,600 .זה לא מה שאני רוצה בכל מקרה 761 00:39:47,668 --> 00:39:49,502 .מה שאני רוצה זו תשובה 762 00:39:49,569 --> 00:39:52,972 .מעולם לא רציתי לעזוב אותך 763 00:39:59,546 --> 00:40:01,314 בכל פעם שרק התקרבתי ,אל מישהו בחיים שלי 764 00:40:01,381 --> 00:40:03,549 .הוא נלקח 765 00:40:03,617 --> 00:40:05,651 .תחתוך את זה 766 00:40:05,719 --> 00:40:08,054 לא עזבתי בגלל שלא .היו לי רגשות אליך 767 00:40:09,623 --> 00:40:11,857 .עזבתי בגלל שהיו לי רגשות 768 00:40:22,536 --> 00:40:24,537 .קדימה! -תישאר למטה 769 00:40:40,654 --> 00:40:42,221 ...סליחה 770 00:41:22,662 --> 00:41:24,897 ?היי, מה המצב? אתה בסדר 771 00:41:24,964 --> 00:41:25,798 .כן 772 00:41:25,866 --> 00:41:27,366 .אני בסדר 773 00:41:27,434 --> 00:41:29,402 ?אז מה קרה למטוס שאיתו באנו 774 00:41:29,469 --> 00:41:31,570 .זה נראה מכונת המשקאות מעופפת 775 00:41:31,638 --> 00:41:34,874 .אני שמח שאתה בסדר 776 00:41:39,546 --> 00:41:41,180 .אוי, לא 777 00:41:41,248 --> 00:41:43,849 .המפה, היא לא כאן 778 00:41:46,753 --> 00:41:48,421 ?היא אצלך 779 00:41:49,823 --> 00:41:51,891 .היא בטח נפלה מאיתנו באוויר 780 00:42:08,742 --> 00:42:10,409 ...תירגע, דאג 781 00:42:10,477 --> 00:42:12,778 .דברים הולכים לאיבוד שם כל הזמן 782 00:42:35,569 --> 00:42:37,870 .כל הכבוד 783 00:42:40,040 --> 00:42:41,607 .שתוק, דאג 784 00:42:47,781 --> 00:42:53,850 rodney_mckay תורגם וסונכרן ע"י