1 00:00:00,583 --> 00:00:02,921 ,וכך, אחרי 6 חודשים בנפרד 2 00:00:02,932 --> 00:00:05,656 דודה לילי ודוד מארשל .סוף סוף חזרו להיות יחד 3 00:00:05,667 --> 00:00:07,092 .אלוהים אדירים 4 00:00:07,596 --> 00:00:09,599 !הפנקייקס האלה מאוד טעימים 5 00:00:09,610 --> 00:00:10,912 .יש. תודה 6 00:00:10,923 --> 00:00:12,954 .למדתי לבשל בקיץ כשלא היית כאן 7 00:00:12,984 --> 00:00:15,748 ?אה. רוצה להכין את ארוחת הערב 8 00:00:15,774 --> 00:00:17,963 .כן, בטח 9 00:00:18,404 --> 00:00:20,092 ?מה דעתך על פנקייקס 10 00:00:20,706 --> 00:00:23,350 .כל הדברים חזרו למסלולם... כמעט 11 00:00:23,361 --> 00:00:25,862 ,אולי הידע שלך לא כ"כ נרחב אבל לפחות אני מתחתנת עם בחור 12 00:00:25,874 --> 00:00:28,087 .שיודע איך להכין פנקייקס 13 00:00:31,478 --> 00:00:33,072 ...או, אממ 14 00:00:33,129 --> 00:00:34,663 ...כלומר 15 00:00:35,025 --> 00:00:39,191 ובכן, אני... נזכרתי שלא שוחחנו 16 00:00:39,207 --> 00:00:43,431 אם העובדה שחזרנו להיות ...יחד אומרת שנתחתן, אבל 17 00:00:43,888 --> 00:00:45,632 .אני עדיין רוצה 18 00:00:45,645 --> 00:00:47,453 ?אתה עדיין רוצה 19 00:00:47,556 --> 00:00:49,212 ?באמת 20 00:00:50,377 --> 00:00:52,201 .בטח, אני אוהבת אותך 21 00:00:52,216 --> 00:00:54,511 ,לא, התכוונתי לשאול ?ככה את עושה את זה 22 00:00:54,527 --> 00:00:58,651 ?"אתה עדיין רוצה" .זו ההצעה הכי עלובה אי פעם 23 00:00:58,687 --> 00:01:02,760 ...כשאני הצעתי לך, ירדתי על ברכיי .לא יודע, אני רק אומר 24 00:01:06,057 --> 00:01:09,161 ,מארשל אריקסן ...תרצה להתח 25 00:01:09,176 --> 00:01:11,341 .לא, לא, לא, לא !?מה- 26 00:01:11,367 --> 00:01:14,001 .את לא יכולה לפתוח ישר בזה .את צריכה... להגיע לזה בשלבים 27 00:01:14,016 --> 00:01:16,700 .את צריכה לשאת נאום קודם 28 00:01:16,715 --> 00:01:19,551 ?אתה זוכר איך הצעת לי נישואים 29 00:01:20,087 --> 00:01:22,561 .היה לי נאום מוכן מראש 30 00:01:22,576 --> 00:01:24,572 ?מה אתה רוצה לשמוע 31 00:01:24,586 --> 00:01:27,062 .לא יודע ,תראי, את יכולה לומר לי 32 00:01:27,075 --> 00:01:31,852 כמה אני נאה ומצחיק וחכם 33 00:01:31,866 --> 00:01:33,380 .ושרואים שהתעמלתי לאחרונה 34 00:01:33,395 --> 00:01:37,683 זה יכול להיות נחמד .אם תגידי משהו... על זה 35 00:01:38,447 --> 00:01:40,210 ...מארשל 36 00:01:40,228 --> 00:01:43,112 ...אתה בחור נאה .תודה- 37 00:01:43,127 --> 00:01:44,561 .אתה מצחיק .או, תודה- 38 00:01:44,586 --> 00:01:46,370 .אתה חכם .וכמה דמעות לא יזיקו- 39 00:01:46,405 --> 00:01:48,201 ?טוב, אתה מוכן להתחתן איתי כבר 40 00:01:48,216 --> 00:01:50,422 .אתחתן איתך. כמובן 41 00:01:50,437 --> 00:01:54,892 ,אבל, עד שתראי טבעת על האצבע הזאת .אל תצפי ממני לשכב איתך 42 00:01:54,905 --> 00:01:56,850 .כן, בטח 43 00:01:58,225 --> 00:02:03,771 פרק 8 שם הפרק: אטלנטיק סיטי 44 00:02:04,000 --> 00:02:08,250 :עברית ShlomiZur 45 00:02:17,526 --> 00:02:19,150 .אני חייב לשבח אותך 46 00:02:19,536 --> 00:02:22,123 .זה היה שימוש יצירתי ביותר בסירופ 47 00:02:23,287 --> 00:02:26,612 אני לא יכולה להסתכל בעיניה של .(גב' בארטוורת (ליין סירופים שונים 48 00:02:29,265 --> 00:02:32,152 .אלוהים אדירים !אנחנו מתחתנים 49 00:02:32,167 --> 00:02:33,881 .אני יודע, אני יודע 50 00:02:34,415 --> 00:02:36,411 ,היה זה רגע של אושר 51 00:02:36,427 --> 00:02:39,293 .שמיד אחריו הגיע רגע של פאניקה 52 00:02:39,305 --> 00:02:41,413 העניין הוא, שכשהם ביטלו ,את החתונה הראשונה 53 00:02:41,427 --> 00:02:43,723 לילי עזבה לסן-פרנסיסקו 54 00:02:43,737 --> 00:02:46,091 והשאירה את מארשל עם משימה אומללה 55 00:02:46,108 --> 00:02:47,860 .שהיא לספר לכול משפחתו 56 00:02:47,876 --> 00:02:50,841 .כן, עכשיו היא עזבה והחתונה מבוטלת 57 00:02:50,915 --> 00:02:53,232 ?איך מכנים מישהי שקמה ועוזבת ככה 58 00:02:53,265 --> 00:02:54,720 ?איך אפשר לכנות אותה 59 00:02:56,058 --> 00:02:58,430 .אני חושב שזה קצת מוגזם 60 00:02:58,457 --> 00:03:01,583 .אני לא מאמין שאת משתמשת במילה הזאת 61 00:03:01,596 --> 00:03:03,500 .באמת, סבתא 62 00:03:04,978 --> 00:03:08,910 אלוהים, גרמתי לבלגאן גדול ?כשביטלתי את החתונה, נכון 63 00:03:08,925 --> 00:03:10,871 .זה בסדר, מתוקה 64 00:03:11,477 --> 00:03:14,131 ?לא הגעת למסקנה הזאת רק עכשיו, נכון 65 00:03:15,547 --> 00:03:19,263 אוי, המחשבה על לעמוד שם מול כולם האנשים הללו 66 00:03:19,278 --> 00:03:21,161 ...ששונאים אותי שנאת מוות 67 00:03:21,176 --> 00:03:25,432 זה גורם לי לרצות לברוח .לאטלנטיק סיטי ולהתחתן היום 68 00:03:25,448 --> 00:03:26,952 .כן 69 00:03:29,275 --> 00:03:33,401 :מיד ב-11:00 ?האם ישנם דגי פיראנה בנהר המזרחי 70 00:03:33,417 --> 00:03:37,253 ...מה שאתם לא מכירים .עלול לאכול אתכם 71 00:03:37,817 --> 00:03:39,513 !רובין! עצרו את החדשות 72 00:03:39,535 --> 00:03:41,642 ?מה לעזאזל .זה בסדר, אלו חבריי- 73 00:03:41,658 --> 00:03:44,501 אנחנו נוסעים להתחתן .באטלנטיק סיטי. את חייבת לבוא איתנו 74 00:03:44,516 --> 00:03:46,492 ,אלוהים אדירים !זה פשוט פנטסטי 75 00:03:46,507 --> 00:03:48,392 אני לא יודעת אם אני .יכולה לעזוב את העבודה 76 00:03:48,407 --> 00:03:51,021 ,זה בסדר .מייק יוכל להגיש את החדשות הערב 77 00:03:51,035 --> 00:03:54,120 ...היי, מייק ?אתה יכול לקרוא, נכון 78 00:03:54,248 --> 00:03:56,532 .כן, קריאה זה הצד החזק שלי 79 00:03:57,215 --> 00:03:59,691 !קדימה לאטלנטיק סיטי !כן- 80 00:04:01,317 --> 00:04:04,863 !אתם בורחים כדי להתחתן בסתר .או, זה נהדר 81 00:04:04,877 --> 00:04:07,633 רגע, זה בגלל שיש לחץ מהשעון הביולוגי ?שדוד טד צריך לדעת עליו 82 00:04:07,667 --> 00:04:10,541 .אני מקווה שלא כי אני מתכוונת להשתכר 83 00:04:10,755 --> 00:04:13,861 ,חבר'ה, זה נשמע מאוד מהנה .אבל אני לא יכול לעזוב את העבודה 84 00:04:13,876 --> 00:04:16,592 .אני די חשוב כאן, אתם יודעים .אני מנהל הפרויקטים 85 00:04:16,626 --> 00:04:18,602 ,טד, למשך כול שארית חיינו 86 00:04:18,616 --> 00:04:20,792 אנחנו נספר את הסיפור המדהים 87 00:04:20,808 --> 00:04:23,470 .על איך נסענו להתחתן באטלנטיק סיטי 88 00:04:23,486 --> 00:04:25,990 ?אתה רוצה להיות חלק מהסיפור הזה 89 00:04:26,108 --> 00:04:27,481 .בטח שכן 90 00:04:27,497 --> 00:04:29,290 !קדימה לאטלנטיק סיטי !כן- 91 00:04:29,626 --> 00:04:32,580 ,אה, אבל כשאתם מספרים את הסיפור ?תוכלו להשמיט את הקטע שבו היססתי 92 00:04:32,616 --> 00:04:34,070 .אין בעיה 93 00:04:36,256 --> 00:04:37,901 .היי, חבר'ה 94 00:04:38,268 --> 00:04:40,632 .ואוו. פדיקור 95 00:04:40,645 --> 00:04:43,462 אם הייתה בושה כלשהי בגבר שעושה פדיקור 96 00:04:43,475 --> 00:04:47,643 אני לא חושב שהיו ממליצים .על זה במגזין הגברים 97 00:04:47,955 --> 00:04:51,391 אנחנו הולכים להתחתן !באטלנטיק סיטי ברגע זה 98 00:04:51,405 --> 00:04:53,803 .ברכותיי, לילי 99 00:04:53,818 --> 00:04:56,760 ?מארשל, אתה מתחתן ?מה נסגר איתך 100 00:04:56,776 --> 00:04:58,731 ?אז אתה בא או לא 101 00:04:58,746 --> 00:05:00,181 !בטח שאני בא 102 00:05:00,198 --> 00:05:01,711 .כמעט סיימתי 103 00:05:01,726 --> 00:05:04,531 ...לא, אנחנו חייבים למהר ל ...ובכן, למעשה- 104 00:05:04,546 --> 00:05:07,681 ,זה יום חתונתי ...ומאחר שאנחנו כבר כאן 105 00:05:08,745 --> 00:05:12,253 ...אז כולנו עשינו פדיקור ויצאנו 106 00:05:12,266 --> 00:05:14,560 .לאטלנטיק סיטי 107 00:05:21,027 --> 00:05:24,293 .ואוו. תראו את המקום הזה 108 00:05:24,307 --> 00:05:26,560 .אני מניחה שאבחר לי משהו ישן 109 00:05:26,585 --> 00:05:29,943 ומשהו כחול. מישהו צריך .לעצור את הגברת הזאת 110 00:05:30,767 --> 00:05:34,261 ,אטלנטיק סיטי, תמיד שוקעת 111 00:05:34,276 --> 00:05:35,940 .אך מעולם לא מגיעה לקרקעית 112 00:05:35,955 --> 00:05:38,201 .כמה טוב לחזור, חברי משכבר הימים 113 00:05:38,217 --> 00:05:39,653 ?היית כאן בעבר 114 00:05:39,666 --> 00:05:41,312 .פעם, פעמיים 115 00:05:41,328 --> 00:05:42,653 !בארני 116 00:05:43,298 --> 00:05:45,501 .טוב לראות גם אותך 117 00:05:45,845 --> 00:05:47,692 .שלושה פעמים, אולי 118 00:05:48,355 --> 00:05:50,543 ...אולם החתונות .זהו זה 119 00:05:50,556 --> 00:05:52,362 ?אתה מוכן לעשות את זה 120 00:05:52,378 --> 00:05:53,761 .אני מוכן 121 00:05:54,028 --> 00:05:56,000 .בואי נתחתן .כן- 122 00:05:56,107 --> 00:05:58,441 .אוי לא. אין לי הינומה 123 00:05:58,457 --> 00:06:01,380 אני כלה. אני לא יכולה .להתחתן בלי הינומה 124 00:06:01,398 --> 00:06:04,290 .וצרור פרחים .אני צריכה הינומה וצרור פרחים 125 00:06:04,306 --> 00:06:06,830 ,אלוהים אדירים .אנחנו מתחתנים 126 00:06:06,848 --> 00:06:09,122 .אל תדאגי. הרגעי .נשיג לך הינומה, מותק 127 00:06:09,135 --> 00:06:11,482 ,או, רובין .איזו תלבושת מקסימה את לובשת 128 00:06:11,498 --> 00:06:12,730 .באמת? תודה 129 00:06:12,747 --> 00:06:15,570 .כן, תחליפי. אני הכלה .את לא יכולה להיראות טוב יותר ממני 130 00:06:15,585 --> 00:06:16,822 .סגור 131 00:06:16,906 --> 00:06:19,812 .אני אלך להשיג צרור פרחים .אתם תלכו להשיג הינומה 132 00:06:19,827 --> 00:06:21,883 .ניפגש בכנסייה בעוד 20 דקות 133 00:06:21,897 --> 00:06:23,460 .מוכנים, צאו לדרך 134 00:06:25,808 --> 00:06:27,333 ?בא לכם להמר קצת 135 00:06:27,347 --> 00:06:28,780 .לא, אנחנו חייבים להשיג הינומה 136 00:06:28,795 --> 00:06:31,031 ,או שנגיד שחיפשנו בכל מקום .ולא מצאנו 137 00:06:31,048 --> 00:06:32,410 .כן, בסדר 138 00:06:32,437 --> 00:06:35,440 .לא, תלכו אתם .אני הולך לחפש את ההינומה 139 00:06:37,517 --> 00:06:40,873 ?אז זהו זה, נכון .‏20 הדקות האחרונות של חייך כרווק 140 00:06:40,888 --> 00:06:41,990 .אני גאה בך, חבר .תודה- 141 00:06:42,028 --> 00:06:43,690 ?איך אתה מרגיש .נהדר, קצת לחוץ- 142 00:06:43,727 --> 00:06:45,531 ?כן? לחצים בקיבה .לא עד כדי כך לחוץ- 143 00:06:45,548 --> 00:06:48,020 לא, התכוונתי לשאול אם אתה רוצה .לשחק קראפס (משחק קוביות). -כן, בטח 144 00:06:48,161 --> 00:06:49,662 .טוב, השגתי הינומה 145 00:06:49,674 --> 00:06:51,127 .היא לא הייתה מוכנה להתחתן 146 00:06:51,138 --> 00:06:52,692 .טוב, בואו נדבר על מסיבת הרווקים 147 00:06:52,709 --> 00:06:54,853 אנחנו בכיוון של חגיגה מטורפת במועדון חשפנות, או שאולי נשכור חדר 148 00:06:54,897 --> 00:06:57,632 ונארגן לנו מופע פרטי של .בחורות וצעצועים... ואוו 149 00:06:57,647 --> 00:06:59,080 ?מה אמרת 150 00:06:59,095 --> 00:07:02,083 .בארני, לא .מארשל, אני השושבין שלך- 151 00:07:02,097 --> 00:07:03,771 .אתה לא השושבין שלי .זה אני- 152 00:07:03,787 --> 00:07:06,663 וכשושבין, אני חייב .לארגן לך מסיבת רווקים 153 00:07:06,676 --> 00:07:08,260 .זה אחד מתפקידיו של החבר הכי טוב 154 00:07:08,275 --> 00:07:09,331 .אתה לא החבר הכי טוב .זה אני- 155 00:07:09,365 --> 00:07:11,642 .בארני, אין לי זמן למסיבת רווקים 156 00:07:11,667 --> 00:07:13,933 .יש לי בערך, 18 דקות 157 00:07:14,695 --> 00:07:16,603 .‏18 דקות 158 00:07:16,900 --> 00:07:18,150 - ‏18 דקות לאחר מכן - 159 00:07:18,326 --> 00:07:20,582 ?יופי. השגתם את ההינומה 160 00:07:20,598 --> 00:07:21,712 .כמובן 161 00:07:21,726 --> 00:07:24,852 .וזה לקח לנו בדיוק 18 דקות 162 00:07:24,867 --> 00:07:26,001 .הלכנו למועדון חשפנות 163 00:07:26,015 --> 00:07:27,532 !בנאדם !לא יאומן- 164 00:07:27,547 --> 00:07:29,241 .לא היינו שם הרבה זמן זה לא שהיה לי זמן 165 00:07:29,278 --> 00:07:32,300 .לקבל ריקוד צמוד או משהו .קיבלתי ריקוד צמוד 166 00:07:32,317 --> 00:07:34,771 .האחרון שלך אי פעם ...נכון- 167 00:07:34,795 --> 00:07:35,753 ?מה 168 00:07:35,777 --> 00:07:38,852 ?טוב, אני כאן. נכון 169 00:07:38,867 --> 00:07:42,920 אלוהים, הדברים שעליהם אנשים .מבזבזים כסף באטלנטיק סיטי 170 00:07:42,936 --> 00:07:44,662 ?יש כאן ריח של חשפניות 171 00:07:44,676 --> 00:07:46,031 ?מוזר, אה 172 00:07:46,048 --> 00:07:48,272 !מארשל ולילי מתחתנים 173 00:07:48,388 --> 00:07:50,390 .ברור. שימו לב לזה 174 00:07:53,235 --> 00:07:55,943 .אוי, מתוקה. זה הרגע 175 00:07:55,957 --> 00:07:58,162 .בואי נעשה את זה .אוקי- 176 00:07:58,368 --> 00:08:01,222 .שלום. באנו להתחתן 177 00:08:01,236 --> 00:08:04,420 ברכותיי. אנחנו מציעים מגוון חבילות 178 00:08:04,447 --> 00:08:07,933 שיעניקו לכם את היום .המיוחד שתמיד חלמתם עליו 179 00:08:08,028 --> 00:08:11,003 .אנחנו לא מעוניינים בשום חבילה .הטקס הבסיסי והזריז יתאים לנו 180 00:08:11,026 --> 00:08:12,292 .כן 181 00:08:14,836 --> 00:08:17,390 ?אתם יודעים שכאן זה לא לאס-וגאס, נכון 182 00:08:17,407 --> 00:08:20,221 .כמובן. בוגאס, הקזינו מחדיר חמצן 183 00:08:20,236 --> 00:08:22,522 כאן, נראה כאילו כ"א .הביא את החמצן איתו 184 00:08:23,457 --> 00:08:24,690 ?מה 185 00:08:25,407 --> 00:08:29,311 בנוסף לכך, לוקח 3 ימים .להשיג היתר נישואים בניו ג'רסי 186 00:08:29,328 --> 00:08:31,372 היום הקרוב ביותר שבו אוכל .לרשום אתכם הוא יום שני 187 00:08:31,386 --> 00:08:34,832 .לא, לא, לא, זה חייב להיות היום .זאת המטרה 188 00:08:34,857 --> 00:08:36,302 ,תראו, אני לא יודעת מה לומר 189 00:08:36,317 --> 00:08:38,923 אבל אין ברצונכם להירשם ליום שני 190 00:08:38,937 --> 00:08:41,811 ,או ללכת לשחק איזה משחק הימורים .לא אוכל לעזור לכם 191 00:08:42,628 --> 00:08:44,652 .‏35 192 00:08:51,497 --> 00:08:55,093 רגע, אני לא מבין, אנשים .מתחתנים באטלנטיק סיטי כל הזמן 193 00:08:55,108 --> 00:08:57,280 ,כן, זה נכון .אבל הם לא עושים זאת בחופזה ובסתר 194 00:08:57,295 --> 00:09:00,232 הם בוחרים באטלנטיק ,סיטי בגלל החופים עם החול הלבן 195 00:09:00,246 --> 00:09:03,600 ,נוחות ברמה עולמית .ותחושת ריביירה אקזוטית 196 00:09:03,616 --> 00:09:05,182 ?היית בחוץ 197 00:09:05,206 --> 00:09:08,743 יש חצי גוף של לוויתן קטלני .שנרקב במרחק של 6 מטר מהביתן 198 00:09:08,766 --> 00:09:10,232 .היי, קחו את זה בקלות 199 00:09:10,247 --> 00:09:11,620 ?את בטוחה בזה 200 00:09:11,637 --> 00:09:15,493 בחוקי הנישואים של המדינה שבה ?נמצאת הכנסייה שבה אני עובדת 201 00:09:15,507 --> 00:09:17,343 .כן, אני די בטוחה 202 00:09:17,758 --> 00:09:20,863 :הצד הטוב !מסיבת הרווקים ממשיכה 203 00:09:20,885 --> 00:09:21,720 !יש 204 00:09:21,738 --> 00:09:24,383 ממשיכה? אתה מתכוון ".מתחילה." הוא מתכוון ל"מתחילה" 205 00:09:24,396 --> 00:09:26,232 .הלכנו למועדון חשפנות 206 00:09:26,538 --> 00:09:28,833 .‏37 207 00:09:30,497 --> 00:09:33,410 יש סיכוי שנוכל לקבל ?היום את היתר הנישואים 208 00:09:33,426 --> 00:09:35,003 .אתם יכולים ללכת לבניין בית המשפט 209 00:09:35,018 --> 00:09:38,792 בכמה מצבים קיצוניים זמן .ההמתנה יכול להיות קצר 210 00:09:38,806 --> 00:09:40,670 .אבל אתם צריכים שתהיה לכם סיבה טובה 211 00:09:40,686 --> 00:09:42,040 .ובכן, אנחנו מאוהבים 212 00:09:42,056 --> 00:09:43,940 ?יש סיבה טובה מזאת 213 00:09:43,956 --> 00:09:45,030 ,האחרונה ששמעתי הייתה 214 00:09:45,047 --> 00:09:47,893 ",אני עוזב מחר לעיראק להגן על מדינתי" 215 00:09:47,905 --> 00:09:50,961 .אבל, אתם יודעים, תנו לזה סיכוי 216 00:09:52,235 --> 00:09:54,713 .אז הלכנו לבניין בית המשפט 217 00:09:55,558 --> 00:09:58,051 .אלוהים, זה לוקח נצח 218 00:09:58,618 --> 00:10:00,630 .אני לא מאמינה שהם מתחתנים 219 00:10:00,648 --> 00:10:01,542 .אני יודע 220 00:10:01,557 --> 00:10:04,450 .אני כ"כ גאה בהם .אחרי כול מה שהם עברו 221 00:10:04,468 --> 00:10:07,390 למעשה, הגורל המשוגע הוביל אותם 222 00:10:07,405 --> 00:10:09,842 .כול הדרך לאטלנטיק סיטי 223 00:10:09,866 --> 00:10:11,441 .טד, עיניים למעלה 224 00:10:12,108 --> 00:10:14,830 .אתה בהית בשדיים שעל החולצה שלי 225 00:10:14,847 --> 00:10:16,333 .אני לא 226 00:10:16,346 --> 00:10:19,602 .בחנתי את הגוף השווה שמתחת לחולצה 227 00:10:19,618 --> 00:10:22,883 ,טוב, תראי ,אולי כן בהיתי בחולצתך 228 00:10:22,898 --> 00:10:26,982 .אבל זו... זו חולצה מצחיקה 229 00:10:26,998 --> 00:10:29,122 !היי, זה בארני 230 00:10:29,135 --> 00:10:31,000 !בארני .היי- 231 00:10:34,525 --> 00:10:36,123 .עלה על חליפה... 232 00:10:44,126 --> 00:10:45,901 ...אג... 233 00:10:47,266 --> 00:10:48,850 .די... 234 00:10:49,086 --> 00:10:50,542 .אגדי 235 00:10:56,228 --> 00:10:57,652 ?מה זה היה לעזאזל 236 00:10:57,666 --> 00:11:00,212 ?בחור סיני 237 00:11:01,447 --> 00:11:04,081 ,שלום. אנחנו זקוקים להיתר נישואים 238 00:11:04,097 --> 00:11:07,070 אבל אנחנו צריכים ...לדלג על זמן ההמתנה כי 239 00:11:07,087 --> 00:11:08,220 .אנחנו מאוהבים 240 00:11:08,237 --> 00:11:12,091 .אוו. אני מוותרת לכם על זמן ההמתנה 241 00:11:12,117 --> 00:11:13,160 !?באמת 242 00:11:13,178 --> 00:11:15,470 זה מה שהייתי אומרת אילו ,יכולתי לוותר על זמן ההמתנה 243 00:11:15,487 --> 00:11:18,551 ,אבל לצערי .רק שופט יכול לעשות את זה 244 00:11:18,567 --> 00:11:21,242 ?ובכן, אנחנו יכולים לראות שופט 245 00:11:21,256 --> 00:11:23,172 .בטח !?באמת- 246 00:11:23,187 --> 00:11:26,203 זה מה שהייתי אומרת אם היה ,סיכוי כלשהו שתראו היום שופט 247 00:11:26,216 --> 00:11:28,542 .ואין סיכוי 248 00:11:28,558 --> 00:11:31,702 !?למה את עושה לנו את זה 249 00:11:31,716 --> 00:11:34,130 !כי אתם במצלמה נסתרת 250 00:11:34,146 --> 00:11:36,021 !?באמת ...זה מה שהייתי אומרת 251 00:11:36,037 --> 00:11:37,842 .את יודעת מה? הבנו את זה 252 00:11:40,147 --> 00:11:43,262 .זו תכנית ב' מעולה 253 00:11:43,277 --> 00:11:45,451 .שופטים הם בני אדם .בני אדם הולכים לשירותים 254 00:11:45,466 --> 00:11:47,511 ובסופו של דבר אחד ,מהשופטים מוכרח לעבור כאן 255 00:11:47,526 --> 00:11:48,872 .ואז נתחתן 256 00:11:48,888 --> 00:11:51,112 .אני בטוחה שלא נחכה זמן רב 257 00:11:57,437 --> 00:12:00,971 .אלוהים, אתה הולך למכונה ל-30 שניות 258 00:12:00,986 --> 00:12:02,291 .גנבים 259 00:12:09,528 --> 00:12:10,853 ?מה 260 00:12:12,457 --> 00:12:13,553 ?כאן 261 00:12:13,565 --> 00:12:15,992 .כן. יש לנו מספיק זמן להעביר 262 00:12:16,938 --> 00:12:19,850 ,אלוהים אדירים ?זה בגלל החולצה, נכון 263 00:12:19,865 --> 00:12:20,930 .לא 264 00:12:21,245 --> 00:12:22,242 .קצת 265 00:12:22,257 --> 00:12:24,800 .משהו אצלך מאוד לא בסדר 266 00:12:24,825 --> 00:12:26,873 ?אז את מסרבת 267 00:12:27,915 --> 00:12:29,711 .טוב, בוא נעשה את זה .אוקי- 268 00:12:29,728 --> 00:12:31,530 ?...גם ה 269 00:12:31,545 --> 00:12:33,433 .כן, אשאיר אותה עלי .שיגעון- 270 00:12:33,667 --> 00:12:36,350 .חבר'ה, בואו נלך .זה לא יקרה לעולם 271 00:12:36,367 --> 00:12:39,432 ,תראה, אני יודעת שזה הולך ונהיה אסון 272 00:12:39,447 --> 00:12:42,650 ,אבל תאמין לי .זה טוב יותר מהאופציה השנייה 273 00:12:42,665 --> 00:12:45,712 את מוותרת על מסיבה גדולה וחינמית, מלאת אלכוהול ואוכל 274 00:12:45,725 --> 00:12:48,280 ועם כול חברותייך ?'הרווקות הנואשות מהקולג 275 00:12:48,297 --> 00:12:51,210 .כן, אני שמח שויתרנו על זה 276 00:12:51,768 --> 00:12:54,672 .שופט! שופט, קדימה !בואו, קדימה 277 00:13:02,326 --> 00:13:03,991 .כבי את זה .טוב- 278 00:13:05,576 --> 00:13:08,420 ?נוכל בבקשה להתחתן היום 279 00:13:08,438 --> 00:13:11,482 ,ובכן, בד"כ הייתי מסרב לבקשה כזאת 280 00:13:11,508 --> 00:13:13,590 .אבל הרשמת אותי שניכם 281 00:13:13,607 --> 00:13:16,733 ,רק בשל העובדה שאתם יחד כבר 10 שנים 282 00:13:16,747 --> 00:13:20,312 ,עומדים אחד לצד השני באש ובמים 283 00:13:20,327 --> 00:13:22,622 .מעולם לא מהססים (או מתערערים) 284 00:13:23,195 --> 00:13:26,052 ?מה זה היה ?למה אתה מתכוון- 285 00:13:26,065 --> 00:13:28,041 .המבט הקטן הזה ?מה זה היה 286 00:13:28,716 --> 00:13:30,792 .מבט של אהבה 287 00:13:31,257 --> 00:13:34,911 ?הייתם יחד באש ובמים, נכון 288 00:13:34,925 --> 00:13:37,603 ?אתה יודע, מה זה באש ובמים .כן, ז"א, כול... כן- 289 00:13:37,616 --> 00:13:38,790 .אני כן 290 00:13:39,275 --> 00:13:41,250 ?טוב, מה היה המבט הזה 291 00:13:42,238 --> 00:13:43,633 ?מה קורה כאן 292 00:13:43,648 --> 00:13:45,400 .הם נפרדו במהלך הקיץ 293 00:13:45,416 --> 00:13:49,060 לילי עזבה לסן-פרנסיסקו ושני אלו .קיימו יחסי-מין בארון לפני רגע 294 00:13:50,135 --> 00:13:52,320 .מה? אנחנו תחת שבועה 295 00:13:52,336 --> 00:13:53,711 .אנחנו לא 296 00:13:53,725 --> 00:13:57,360 .אנחנו כן. הוא שופט 297 00:13:57,515 --> 00:13:58,982 ?מה... אנחנו נשבענו 298 00:13:58,998 --> 00:14:00,942 ?אתה בכלל יודע מה זו שבועה 299 00:14:00,955 --> 00:14:04,031 .אה, כן. בית משפט 300 00:14:04,047 --> 00:14:06,223 .שבועה. אנחנו מתחתיה 301 00:14:10,595 --> 00:14:13,943 .חברים. נראה שזה לא יקרה לעולם 302 00:14:13,956 --> 00:14:16,502 .לא, מארשל, אנחנו נתחתן היום 303 00:14:16,516 --> 00:14:19,671 ,בייבי, לכל מקום אליו נלך .אנחנו נצטרך היתר נישואים 304 00:14:19,686 --> 00:14:22,303 .חוץ משטח מים שלא בחזקת אף מדינה 305 00:14:22,318 --> 00:14:24,672 .אז בוא נמצא רב חובל 306 00:14:24,688 --> 00:14:26,453 .רב חובל יכול לחתן אותנו 307 00:14:26,466 --> 00:14:28,583 .יש כאן המון סירות 308 00:14:28,596 --> 00:14:31,473 אה, אז אלו דברי העץ ?הללו שצפים בין האשפה 309 00:14:31,488 --> 00:14:35,650 .זה רעיון נהדר .זה יצליח. קדימה 310 00:14:36,717 --> 00:14:39,283 .סליחה ?אתה רב חובל 311 00:14:39,296 --> 00:14:41,411 .זו המכונה שלי 312 00:14:43,476 --> 00:14:45,842 .אני אלך לשוחח איתה .לא, תן לי- 313 00:14:48,635 --> 00:14:50,200 ?בלאק ג'ק .כן- 314 00:14:52,458 --> 00:14:56,693 ובכן, מצאתי מישהו שאמר שהוא ,מוכן לשים את סירתו בתחתוניי 315 00:14:56,706 --> 00:14:58,543 .אז אנחנו מתקרבים 316 00:14:58,556 --> 00:15:02,623 טוב, לילי, מדוע חשוב ?לך כ"כ להתחתן היום 317 00:15:02,638 --> 00:15:05,770 ,כי... אם לא נעשה את זה היום 318 00:15:05,796 --> 00:15:08,513 אני יודעת שבסוף נעשה חתונה גדולה 319 00:15:08,528 --> 00:15:12,080 עם הרבה אנשים מהמערב התיכון 320 00:15:12,098 --> 00:15:14,232 שיביעו את מורת רוחם וישפטו אותי 321 00:15:14,245 --> 00:15:16,203 בזמן שהם שותים כוסות של מיונז 322 00:15:16,215 --> 00:15:19,140 ומספרים בדיחות .של "תפוס את הכלה" כול הלילה 323 00:15:19,157 --> 00:15:20,843 .אף אחד לא יעשה את זה נכון, הם לא- 324 00:15:20,856 --> 00:15:22,540 .כי לא אתן להם את ההזדמנות 325 00:15:22,577 --> 00:15:25,581 אני אמצא רב חובל .ואנחנו נהיה נשואים הלילה 326 00:15:25,595 --> 00:15:27,271 .מתוקה, זה טירוף 327 00:15:27,285 --> 00:15:28,580 ...לא תמצאי רב חוב 328 00:15:28,615 --> 00:15:30,813 .היי, לילי .מצאנו רב חובל 329 00:15:30,825 --> 00:15:32,321 ?מה .כן- 330 00:15:32,336 --> 00:15:34,732 .הבחור הראשון שפנינו אליו .רב חובל 331 00:15:34,747 --> 00:15:36,200 ?נכון שזה גדול 332 00:15:36,216 --> 00:15:39,080 ?את רואה? זה הגורל 333 00:15:39,097 --> 00:15:42,880 רב חובל, תוכל לקחת אותנו ?למים בינלאומיים ולחתן אותנו 334 00:15:42,898 --> 00:15:43,920 .בטח שכן 335 00:15:43,936 --> 00:15:47,613 ,אם יש שתי דברים שאני אוהב זה להשיא זוגות 336 00:15:47,635 --> 00:15:49,862 .ולהרוויח 5000 דולר ?מה- 337 00:15:49,875 --> 00:15:53,233 ,עשינו עסק. 5000 דולר .טוב, זה אפשרי. קדימה, כולם 338 00:15:53,248 --> 00:15:56,141 .גרפו את כספכם .אל תחשבו. פשוט תעשו את זה 339 00:15:56,155 --> 00:15:57,611 .אני יכול להשיג את הכסף 340 00:15:57,638 --> 00:15:58,732 ?איך 341 00:15:58,747 --> 00:16:00,443 שמתם לב שבמשך כול היום 342 00:16:00,468 --> 00:16:03,362 ?באים אליי בחורים סינים להגיד שלום 343 00:16:03,378 --> 00:16:05,672 כן. שמת לב שלא שאלתי על זה 344 00:16:05,688 --> 00:16:07,683 ?כי אני מפחד לשאול 345 00:16:07,795 --> 00:16:10,113 .ובכן, אלו חבריי הוותיקים להימורים 346 00:16:10,126 --> 00:16:12,700 ...האמת היא .נהגתי לבוא לכאן כל הזמן 347 00:16:12,728 --> 00:16:16,550 לשחק משחק סיני עתיק שנקרא ."שינג הסבו שינג" 348 00:16:16,567 --> 00:16:18,650 .הייתה לי בעיית הימורים קטנה 349 00:16:18,805 --> 00:16:20,681 ...האמת, היא לא הייתה כ"כ קטנה. אני 350 00:16:20,697 --> 00:16:23,830 .הפסדתי את כל חסכונותיי 351 00:16:23,847 --> 00:16:26,480 ,אבל הלילה, אני לא יודע .אני מרגיש שיש לי את זה 352 00:16:26,635 --> 00:16:28,880 .אני חושב שאוכל להרוויח לנו את הכסף 353 00:16:28,908 --> 00:16:31,833 לא, לא ניתן לך להמר .על כל כספנו 354 00:16:31,856 --> 00:16:35,893 זה לא הימור אם אתה .בטוח שאתה הולך לנצח 355 00:16:36,015 --> 00:16:37,943 .אשיג לנו את הכסף 356 00:16:38,457 --> 00:16:40,973 ...אני נשבע, לא 357 00:16:40,985 --> 00:16:43,191 .אני שם את עצמי תחת שבועה 358 00:16:43,348 --> 00:16:46,671 ובכן, הייתי בהרבה ,בתי הימורים לפני אותו הלילה 359 00:16:46,686 --> 00:16:49,101 ,והייתי בהרבה בתי הימורים לאחר מכן 360 00:16:49,117 --> 00:16:52,810 אך בכל הזמן הזה לא .ראיתי משחק דומה לזה 361 00:16:52,826 --> 00:16:55,422 ,עד היום, אני לא יודע איך שיחקו אותו 362 00:16:55,435 --> 00:16:57,503 .אבל למזלנו, בארני ידע 363 00:16:59,145 --> 00:17:00,443 ?אתה מבין מה הולך 364 00:17:00,476 --> 00:17:02,223 .ממש לא 365 00:17:22,168 --> 00:17:23,731 ?אתה חושב שהוא מנצח 366 00:17:23,748 --> 00:17:25,751 .אני אפילו לא יודע אם הוא משחק 367 00:17:32,218 --> 00:17:34,220 .רגע, הבנתי .אני מבין את המשחק 368 00:17:34,236 --> 00:17:34,963 .לא נכון 369 00:17:34,975 --> 00:17:37,283 .אני לגמרי מבין את המשחק, תאודור 370 00:17:37,298 --> 00:17:40,700 בארני, תפצל את הרצף שלך. אתה יכול .לשלש את הרווח אם תמצא את סוכריית הגומי 371 00:17:40,715 --> 00:17:43,893 .מארשל, בבקשה ...אתה לא חושב שאני יודע מה אני 372 00:17:44,836 --> 00:17:47,321 .אלוהים אדירים, אתה צודק 373 00:18:26,058 --> 00:18:29,100 .ואוו. זה מדהים 374 00:18:29,266 --> 00:18:30,523 .תודה, בארני 375 00:18:30,536 --> 00:18:32,170 ?ראיתם אותי .הייתי גדול 376 00:18:32,205 --> 00:18:33,610 .בחיי, אני כבר מת לחזור לחוף 377 00:18:33,646 --> 00:18:35,410 !אלוהים, אני אוהב להמר 378 00:18:35,436 --> 00:18:38,352 כשנגיע הביתה, אנחנו נלך ?למפגש כלשהו. טוב 379 00:18:38,368 --> 00:18:40,462 ?למה אני לא יכול להמשיך עוד קצת 380 00:18:42,648 --> 00:18:43,880 .טוב 381 00:18:44,475 --> 00:18:46,720 .בואו נתחיל 382 00:18:48,185 --> 00:18:50,160 ...טוב, אה 383 00:18:50,306 --> 00:18:52,891 אתם רוצים את הגרסה ?הרצינית או את המצחיקה 384 00:18:52,905 --> 00:18:56,123 ...אני חושבת .הגרסה הרצינית טובה לנו 385 00:18:56,148 --> 00:18:59,943 את בטוחה? יש לי כאן .המון בדיחות של יורדי-ים 386 00:18:59,965 --> 00:19:03,153 כמו למשל איך שטתם אחד .על סירת השני, דברים כאלה 387 00:19:09,325 --> 00:19:12,333 אנחנו עומדים כאן היום כעדים" 388 00:19:12,346 --> 00:19:16,983 .לחגוג את האיחוד בין לילי ומארשל" 389 00:19:17,048 --> 00:19:19,692 ,היום, שניכם תהפכו לאחד" 390 00:19:19,708 --> 00:19:21,750 ,תחלקו את חייכם" 391 00:19:21,767 --> 00:19:24,000 ,את האושר, את העצבות" 392 00:19:24,015 --> 00:19:26,312 "...את התסכול ואת השמחה" 393 00:19:26,375 --> 00:19:28,173 .זה די מגניב 394 00:19:28,187 --> 00:19:30,602 .אני לא מאמין שלא תרצי להתחתן אף פעם 395 00:19:30,645 --> 00:19:32,792 .אני אף פעם לא אומרת אף פעם 396 00:19:32,915 --> 00:19:34,801 להצהיר על אהבתכם..." 397 00:19:34,818 --> 00:19:36,533 ועל המסירות אחד לשני" 398 00:19:36,556 --> 00:19:39,841 ,בפני החברים והמשפחה" 399 00:19:39,856 --> 00:19:42,931 ".כול האנשים שהכי יקרים לכם" 400 00:19:43,077 --> 00:19:44,650 ?מה זה היה 401 00:19:44,865 --> 00:19:46,493 ?מה ז"א 402 00:19:47,368 --> 00:19:50,331 .המבט הזה .המבט שהיה ביניכם 403 00:19:54,417 --> 00:19:57,131 .אנחנו לא רוצים לעשות את זה .אנחנו לא רוצים- 404 00:19:57,148 --> 00:19:59,221 ?אתם צוחקים 405 00:19:59,235 --> 00:20:01,601 ?אתם מבטלים עוד חתונה 406 00:20:01,615 --> 00:20:05,243 אחרי שהוצאתי כ"כ הרבה ?כסף על חולצת השושבינה 407 00:20:05,377 --> 00:20:08,440 התערבתי עם מישהו שהם יבטלו את החתונה ?הזאת? התערבתי, נכון? עם מי זה היה 408 00:20:08,818 --> 00:20:11,713 אתם באמת מצפים ממישהו מאיתנו ?לבוא לחתונתכם השלישית 409 00:20:11,727 --> 00:20:13,001 .כן 410 00:20:13,015 --> 00:20:15,522 .כי זה יהיה מדהים 411 00:20:15,545 --> 00:20:19,370 תראו, קודם לכן פחדתי לעמוד בפני משפחתו של מארשל 412 00:20:19,387 --> 00:20:22,343 ולא רציתי לעבור את ...כול זה, אבל 413 00:20:22,358 --> 00:20:24,303 ...עכשיו שאנחנו כאן 414 00:20:24,346 --> 00:20:27,502 אני מבינה שאני חייבת לעמוד בפניהם 415 00:20:27,528 --> 00:20:30,822 .ואני מאוד רוצה לעבור את כול זה 416 00:20:30,835 --> 00:20:32,202 .גם אני 417 00:20:32,217 --> 00:20:36,120 .וכן... אולי משפחתי עדיין כועסת עלייך 418 00:20:36,138 --> 00:20:38,742 ,אבל כשהם יראו אותנו שם הם יראו כמה אנחנו אוהבים אחד את השני 419 00:20:38,777 --> 00:20:41,551 .ואז שום דבר מזה לא יהיה משנה 420 00:20:41,687 --> 00:20:44,593 .אני אוהבת אותך, מארשל .גם אני אוהב אותך, לילו'ש- 421 00:20:44,756 --> 00:20:46,663 .אני מכריז עליכם כעל בעל ואישה 422 00:20:46,687 --> 00:20:47,940 !?מה !?מה- 423 00:20:48,226 --> 00:20:49,621 ?מה, זה לא בסדר 424 00:20:49,636 --> 00:20:52,151 ?אנחנו... נשואים ?האם השאת אותנו 425 00:20:52,166 --> 00:20:54,232 ?לא הקשבת .אנחנו לא רוצים להיות נשואים 426 00:20:54,247 --> 00:20:57,951 אה... אני מניח שאני .יכול לבטל את ההכרזה 427 00:20:57,968 --> 00:21:00,763 .תבטל את ההכרזה !תבטל את ההכרזה- 428 00:21:00,786 --> 00:21:03,153 בסדר, אני מבטל את ההכרזה .על היותכם בעל ואישה 429 00:21:03,167 --> 00:21:05,523 .או, ואוו... זה היה קרוב 430 00:21:05,587 --> 00:21:08,472 וזה הסיפור על איך דוד מארשל ודודה לילי 431 00:21:08,496 --> 00:21:10,603 היו נשואים ל-12 שניות 432 00:21:10,618 --> 00:21:12,951 .איפה-שהוא מחוץ לחופיה של אטלנטיק סיטי 433 00:21:17,597 --> 00:21:19,231 .היי, חבר'ה .היי- 434 00:21:20,025 --> 00:21:21,382 .טד 435 00:21:30,008 --> 00:21:31,521 ?רובין כאן 436 00:21:31,536 --> 00:21:33,242 .אני מאוד מקווה 437 00:21:34,278 --> 00:21:36,670 :עברית ShlomiZur