1 00:00:03,300 --> 00:00:04,902 קווין ספייסי 2 00:00:04,982 --> 00:00:06,824 רובין רייט 3 00:01:08,442 --> 00:01:10,964 לפי הספרים של מייקל דובס" "וסדרה מאת אנדרו דייוויס 4 00:01:22,855 --> 00:01:26,058 "‏"בית הקלפים 3 פרק 6 5 00:01:49,079 --> 00:01:50,720 .עוד מים, גבירתי 6 00:01:51,882 --> 00:01:53,324 .כן, בבקשה 7 00:01:54,525 --> 00:01:58,888 ?עוד כמה זמן, בן .‏-בערך 4 שעות ו-16 דקות 8 00:01:58,969 --> 00:02:03,173 ?ארוחת בוקר אולי? כרגיל .זה יהיה נפלא. תודה- 9 00:02:03,253 --> 00:02:05,335 .רק עוד שעה עד הזריחה 10 00:02:05,415 --> 00:02:07,497 הזדמנות אחרונה .לאורות הצפון 11 00:02:14,584 --> 00:02:17,947 אני יכול לספר לך על עבודה ,בבית קולנוע, על חלוקת עיתון 12 00:02:18,026 --> 00:02:21,670 שרכבתי על אופניי 8 ק"מ כדי לחלק שבעה עיתונים 13 00:02:21,790 --> 00:02:23,832 ,תמורת 10 דולרים בחודש ...אבל 14 00:02:23,912 --> 00:02:27,956 ,האמת היא שלא היו לי אופניים ורוב הזמן התגנבתי לקולנוע 15 00:02:28,036 --> 00:02:31,039 .ולא קרעתי כרטיסים ?אז מה היא הייתה- 16 00:02:31,559 --> 00:02:34,242 ?העבודה הראשונה שלי .זה לא יכול להיכנס לספר 17 00:02:34,362 --> 00:02:36,043 ?למה לא 18 00:02:36,123 --> 00:02:39,327 עבדתי אצל איש .שגידל קנביס בחורשה 19 00:02:40,007 --> 00:02:43,010 ?סוחר מריחואנה .לא, איכר. הדוד הנרי- 20 00:02:43,090 --> 00:02:45,492 ,הוא לא היה הדוד שלי .אבל כך כולם קראו לו 21 00:02:45,573 --> 00:02:48,215 ?מה עשית בשביל הדוד הנרי .ארזתי את המוצר- 22 00:02:48,295 --> 00:02:50,337 ,מסיבה לא ברורה .הוא סמך עליי עם המאזניים 23 00:02:50,738 --> 00:02:55,182 ?והשתמשת במוצר ...לא. הדוד הנרי הטוב- 24 00:02:55,622 --> 00:02:59,305 הוא דישן את היבול שלו .ממכל השפכים שלו 25 00:02:59,946 --> 00:03:02,188 .אבל זאת הייתה עבודה טובה .חסכתי הרבה כסף 26 00:03:02,268 --> 00:03:05,671 ,כך קניתי את כל הספרים שלי ."לכל ארבע שנותיי ב"סנטינל 27 00:03:06,512 --> 00:03:08,914 ."ספר לי על "סנטינל 28 00:03:12,758 --> 00:03:15,601 ?מה הייתה העבודה הראשונה שלך .לא- 29 00:03:16,882 --> 00:03:18,523 .הספר לא עליי 30 00:03:20,925 --> 00:03:23,368 ."הנוכל ב"מזל עקרב 31 00:03:23,488 --> 00:03:27,132 ?זה היית אתה, נכון ?למה אתה חושב כך- 32 00:03:27,291 --> 00:03:29,734 סופרים כותבים על דברים ?שהם מכירים, לא 33 00:03:32,256 --> 00:03:34,258 .הנוכל מבוסס על חבר שלי 34 00:03:34,979 --> 00:03:36,621 .אני לא רימיתי בקלפים 35 00:03:36,701 --> 00:03:40,585 רק המתנתי במבואות של בתי מלון .למקרה שהוא יסתבך בצרות 36 00:03:40,705 --> 00:03:43,067 .חיים קשים לנער מתבגר 37 00:03:43,187 --> 00:03:45,188 .עדיף על פשפוש בפחים 38 00:03:45,509 --> 00:03:47,431 ?מה קרה לו, לחברך 39 00:03:48,111 --> 00:03:49,913 .הוא מת 40 00:03:50,033 --> 00:03:52,195 ?מאיידס, כמו בספר 41 00:03:52,996 --> 00:03:54,797 .התאבדות 42 00:03:55,878 --> 00:03:59,362 ?למה לא כתבת את זה כך .כי זה בדיוני- 43 00:04:00,043 --> 00:04:03,646 כי... התאבדות .היא מעשה אנוכי מדי 44 00:04:05,928 --> 00:04:09,251 בוא נדבר אחר-כך. אני צריך .לדון בכמה דברים עם קלייר 45 00:04:09,331 --> 00:04:10,572 .בסדר 46 00:04:10,973 --> 00:04:14,697 יש לו"ז צפוף, לכן ייתכן .שנוכל לדבר רק בטיסה חזרה 47 00:04:14,817 --> 00:04:17,419 .אין בעיה .פעם ראשונה במוסקבה 48 00:04:17,499 --> 00:04:19,541 יש לי דייט עם גורקי פארק .ועם אגם הברבורים 49 00:04:24,385 --> 00:04:28,510 ?איך הולך .קתי שלחה לי את ההודעה- 50 00:04:29,471 --> 00:04:31,672 שכנענו את הקרמלין .לרכך את הניסוח 51 00:04:38,839 --> 00:04:41,121 ?את חושבת שקוריגן יקריא אותה 52 00:04:41,201 --> 00:04:43,884 ,אני בטוחה שהוא ישנא כל מילה ...אבל אם כך יחזור הביתה 53 00:04:43,964 --> 00:04:47,887 פטרוב שוקל זאת .רק מפני שיש לנו כוח באו"ם 54 00:04:47,968 --> 00:04:50,971 שתיכן בטוחות ?שאין חשש שזה יקרוס 55 00:04:51,051 --> 00:04:52,972 ,אם פטרוב לא ישתף פעולה 56 00:04:53,092 --> 00:04:56,696 מזכ"ל האו"ם יכנס אסיפת חירום .ברגע שננחת בארה"ב 57 00:04:56,776 --> 00:04:59,138 הבה נקווה שלא נצטרף .לשלוף את הקלף הזה 58 00:05:00,139 --> 00:05:02,181 ,רק אל תיכנע לו מדי. -תקשיבי 59 00:05:02,260 --> 00:05:04,383 הוא נדחק לשוליים ,במועצת הביטחון 60 00:05:04,463 --> 00:05:07,026 הוא מחזיק אזרח אמריקני ...שהוא רוצה להיפטר ממנו 61 00:05:07,105 --> 00:05:09,308 אני חושב שנמצא אדם הרבה יותר הגיוני 62 00:05:09,387 --> 00:05:11,470 .מזה שביקר בוושינגטון 63 00:05:11,710 --> 00:05:14,312 נטוס בחזרה עם עסקת .שמירת השלום ועם קוריגן 64 00:05:14,392 --> 00:05:16,474 .לימונים שהפכו ללימונדה 65 00:05:17,235 --> 00:05:19,557 אני חושבת שצריך לתת לקוריגן ,את הסוויטה שלנו בדרך חזרה 66 00:05:19,637 --> 00:05:23,441 .לתת לו קצת פרטיות מהתקשורת .זה רעיון טוב- 67 00:05:23,520 --> 00:05:25,523 .ישנת בכלל? -לא 68 00:05:25,603 --> 00:05:27,765 .אכלת משהו? -עוד לא 69 00:05:27,844 --> 00:05:29,126 .הנה 70 00:05:32,689 --> 00:05:34,131 .בוא לראות את זה 71 00:05:44,981 --> 00:05:47,303 זה לא הדבר הכי יפה ?שראית בחייך 72 00:06:07,121 --> 00:06:08,603 .כדור הארץ למקס 73 00:06:09,484 --> 00:06:13,208 .נראה שהיית במקום אחר .כן, אולי קצת- 74 00:06:14,049 --> 00:06:17,732 ?זאת קארה? -קארה? מה 75 00:06:17,852 --> 00:06:20,254 .אתה צריך להזמין אותה .אני יודעת שהיא תסכים 76 00:06:21,015 --> 00:06:22,376 ...זה יהיה טוב בשבילך 77 00:06:22,777 --> 00:06:24,098 .לפגוש אנשים חדשים 78 00:06:24,458 --> 00:06:26,300 .אני לא יכול .אני לא סומך על עצמי 79 00:06:27,461 --> 00:06:28,742 ?מה זאת אומרת 80 00:06:32,145 --> 00:06:33,346 ,היי, מקס 81 00:06:34,468 --> 00:06:35,789 .תאמר לי 82 00:06:35,909 --> 00:06:37,351 ?את מבטיחה שלא לשפוט 83 00:06:37,870 --> 00:06:39,592 .לא אשפוט, אני מבטיחה 84 00:06:41,795 --> 00:06:43,236 ,אחרי שהיא עזבה 85 00:06:43,676 --> 00:06:46,719 היו הרבה לילות של סמים ...ונשים 86 00:06:47,560 --> 00:06:50,282 וחלק מהנשים ,אני אפילו לא זוכר 87 00:06:51,404 --> 00:06:54,806 ...וקארה בחורה נחמדה, אז .אבל אתה כבר לא האיש הזה- 88 00:06:54,887 --> 00:06:57,369 .הייתי במצבים מסוכנים ,הכול היה דפוק לגמרי 89 00:06:57,449 --> 00:07:00,412 .ולא תמיד הגנתי על עצמי ?הלכת להיבדק- 90 00:07:01,373 --> 00:07:03,695 .לא. -אז אתה צריך להיבדק 91 00:07:03,775 --> 00:07:05,537 ,אני יודע .אבל זה מפחיד אותי עד מוות 92 00:07:05,617 --> 00:07:08,259 ?אתה רוצה שאבוא אתך .לא, אני לא רוצה- 93 00:07:08,340 --> 00:07:10,661 .יש מרפאה חינם בטאוסון .רבים מחבריי הולכים לשם 94 00:07:10,742 --> 00:07:12,424 ...אתה רק נכנס ואתה !אני מבין- 95 00:07:13,144 --> 00:07:16,066 אני מבין. -אני יכולה .לבוא אתך מחר אם אתה רוצה 96 00:07:16,748 --> 00:07:19,670 .אני לא צריך אימא .אני לא מנסה להיות אימא שלך- 97 00:07:19,750 --> 00:07:22,633 אני פשוט דואגת לך .ואני רוצה שתהיה מוגן 98 00:07:24,034 --> 00:07:25,516 ...רק 99 00:07:25,916 --> 00:07:27,157 !מקס 100 00:07:27,798 --> 00:07:29,639 !מקס 101 00:07:56,424 --> 00:07:58,146 .תודה רבה 102 00:08:10,237 --> 00:08:13,401 .תודה ששחררת את מר קוריגן .אנחנו מעריכים את זה מאוד 103 00:08:14,121 --> 00:08:16,444 .ואני בטוחה שגם יקיריו 104 00:08:16,564 --> 00:08:19,767 .כולנו רוצים אותם הדברים .זה רק צעד ראשון 105 00:08:19,846 --> 00:08:23,730 ,מר ליטסקי, ראש הסגל שלי .ילווה אותך למתקן 106 00:08:24,691 --> 00:08:28,374 .שנלך? -אדוני הנשיא .תודה. -אחריך- 107 00:08:43,189 --> 00:08:46,432 .אז נתחיל מחדש 108 00:08:46,552 --> 00:08:48,474 כאילו אנחנו .נפגשים בפעם הראשונה 109 00:08:50,636 --> 00:08:52,197 .בבקשה 110 00:09:01,245 --> 00:09:02,847 .תבטיחי לו כלא 111 00:09:02,927 --> 00:09:05,569 ?כלא .בית סוהר פדראלי חדש- 112 00:09:05,650 --> 00:09:08,412 למה שבוחריו ירצו אסירים ?בחצר האחורית שלהם 113 00:09:08,492 --> 00:09:10,854 הם לא רוצים, אבל הם רוצים .משרות בחצר האחורית שלהם 114 00:09:11,094 --> 00:09:14,457 הוא ניסה להשיג מימון פדראלי .שנים. בירץ' נלחם בו על זה 115 00:09:14,538 --> 00:09:16,379 .'תאמרי לו שתשכנעי את בירץ 116 00:09:16,460 --> 00:09:20,263 אם זה לא יעבוד, תרמזי שאולי .יהיה לו מקום כשר התחבורה 117 00:09:20,343 --> 00:09:22,305 .הוא נשלט ע"י תעשיית הרכב 118 00:09:22,385 --> 00:09:25,188 .עמדתו בנושא פליטת פחמן מגונה 119 00:09:25,388 --> 00:09:27,991 אז תאזני אותו עם האדם שתמני .לנהל את הסוכנות להגנת הסביבה 120 00:09:28,191 --> 00:09:30,833 אני לא מוכנה להתחייבות .בעניין הקבינט בשלב כה מוקדם 121 00:09:30,913 --> 00:09:33,596 .זאת לא התחייבות .את רק מוכנה לשקול אותו 122 00:09:33,716 --> 00:09:34,957 ,דאג 123 00:09:35,237 --> 00:09:36,759 .אנחנו צריכים להתחיל 124 00:09:36,839 --> 00:09:40,082 .תשתמשי בתעשיית הרכב לטובתך ...כל מי שווינקובסקי תומך בו 125 00:09:40,202 --> 00:09:43,205 כל ציר-על שנתמך על ידי .פורד וקרייזלר יבוא אחריו 126 00:09:43,325 --> 00:09:44,606 ,ואם זה לא יעבוד 127 00:09:44,687 --> 00:09:47,209 תאמרי לו שאת שוקלת למנות .את דיק באטלר לשר התחבורה 128 00:09:47,289 --> 00:09:48,930 .הוא שונא את באטלר 129 00:09:49,011 --> 00:09:51,493 .אני צריך לסיים .תודיעי לי מה הוא אמר 130 00:09:52,974 --> 00:09:55,136 ,אתה כאן כדי לעבוד על גופך .לא לעבוד על העבודה שלך 131 00:09:55,256 --> 00:09:56,938 ...כשהבוסית מתקשרת 132 00:09:57,298 --> 00:09:59,860 ,כשאתה בשטח שלי, אני הבוסית 133 00:10:00,100 --> 00:10:03,584 .אז רד לשם ותשכב על השטיחון .כן, גבירתי- 134 00:10:27,046 --> 00:10:30,450 .מייקל. -גב' אנדרווד .קלייר- 135 00:10:43,221 --> 00:10:45,103 ?התייחסו אליך יפה 136 00:10:45,503 --> 00:10:48,866 .יפה מאוד, כפי שאת רואה ,תודה, מר ליטסקי- 137 00:10:48,947 --> 00:10:51,109 אבל אני רוצה לשמוע .ממר קוריגן 138 00:10:51,309 --> 00:10:53,351 .כן, הם התייחסו אליי יפה 139 00:10:53,911 --> 00:10:57,315 .ראית רופא? -כן, אתמול 140 00:10:58,035 --> 00:10:59,676 .אתה נראה רזה 141 00:10:59,837 --> 00:11:01,398 .תמיד הייתי רזה 142 00:11:02,840 --> 00:11:04,802 הנשיא ביקש ממני להיפגש אתך באופן אישי 143 00:11:04,882 --> 00:11:06,363 .ולבשר לך את הבשורה הטובה 144 00:11:06,763 --> 00:11:11,968 .התנאים לשחרורך נקבעו סופית .ניקח אותך הביתה אתנו מחר 145 00:11:13,290 --> 00:11:16,492 .חשבתי שתשמח ?מה התנאים- 146 00:11:17,453 --> 00:11:19,535 .תהיה מסיבת עיתונאים משותפת 147 00:11:19,896 --> 00:11:23,379 ?עם פטרוב .כן, עם שני הנשיאים- 148 00:11:24,140 --> 00:11:27,864 לפי ההסכם עליך .למסור הודעה קצרה 149 00:11:30,425 --> 00:11:33,909 ,אני מצטער. הדפוס קטן מדי .ואין לי משקפיים פה 150 00:11:33,989 --> 00:11:38,914 ...הצענו למר קוריגן משקפיים .נכון. שלי נשברו במעצר- 151 00:11:39,114 --> 00:11:43,278 אסירים אחרים לא מקבלים .משקפיים. לא רציתי יחס מיוחד 152 00:11:43,357 --> 00:11:46,720 אנחנו מספקים משקפיים לכל .מי שצריך, רוסי או אמריקני 153 00:11:46,801 --> 00:11:50,564 .זה שקר. -אקרא לך 154 00:11:51,846 --> 00:11:54,208 ,כתוב פה "אני מייקל קוריגן, מתנצל 155 00:11:54,328 --> 00:11:57,531 בפני אזרחי הפדרציה הרוסית" .על הפרת חוקיה 156 00:11:58,011 --> 00:12:00,093 אני מתחרט על חלקי" בחשיפת קטינים 157 00:12:00,173 --> 00:12:02,856 .לגישות מיניות לא מסורתיות" 158 00:12:02,976 --> 00:12:07,300 אני אסיר תודה לנשיא פטרוב" על הסלחנות שהופגנה בשחרורי 159 00:12:07,660 --> 00:12:11,665 ועל כך שהרשה לי" ".לשוב לארה"ב 160 00:12:12,465 --> 00:12:15,628 ?מי כתב את זה זה תוצר של מו"מ ממושך- 161 00:12:15,708 --> 00:12:20,032 בין נציגים ממזכירות המדינה .וממשרד החוץ הרוסי 162 00:12:20,793 --> 00:12:22,795 .צר לי .אני לא יכול לומר את זה 163 00:12:23,275 --> 00:12:25,357 אני יודעת שזה רחוק .מלהיות אידיאלי, מייקל 164 00:12:25,437 --> 00:12:29,802 אין שום אידיאל .חוץ מביטול החוק 165 00:12:33,124 --> 00:12:35,366 ?נוכל לקבל רגע 166 00:12:37,008 --> 00:12:39,291 הנשיא פטרוב .ביקש ממני להישאר אתך 167 00:12:39,370 --> 00:12:41,492 .אני מבקשת ממך לתת לנו רגע 168 00:12:49,059 --> 00:12:52,662 מר ליטסקי, אני מניחה .שיש מתקן האזנה בתא הזה 169 00:12:53,023 --> 00:12:55,866 .אני לא יודע דבר על המתקן 170 00:12:55,986 --> 00:12:58,908 ...היכן הוא? -גב' אנדרווד 171 00:12:59,470 --> 00:13:02,432 אם מר קוריגן ואני ,נדבר ביחידות 172 00:13:02,752 --> 00:13:05,595 אני רוצה הבטחה .שזאת באמת שיחה פרטית 173 00:13:05,675 --> 00:13:07,677 .תראה לי איפה מתקן ההאזנה 174 00:13:11,000 --> 00:13:12,882 .אתה, בוא הנה 175 00:13:15,044 --> 00:13:17,806 הגברת הראשונה רוצה .שתוציא את מכשיר ההקלטה 176 00:13:18,247 --> 00:13:20,489 .תעשה את זה עכשיו, בבקשה 177 00:13:28,576 --> 00:13:29,978 .תודה 178 00:13:41,349 --> 00:13:43,831 .הם לא יבטלו את החוק 179 00:13:44,671 --> 00:13:48,996 .ההודעה היא תנאי לשחרורך .אין מקום למו"מ, מייקל 180 00:13:49,076 --> 00:13:52,680 .החלק הזה כבר קרה ?‏-מה עם 27 האחרים 181 00:13:52,759 --> 00:13:54,441 .הם לא אמריקנים 182 00:13:54,561 --> 00:13:56,643 ,אם הם לא משתחררים .גם אני לא צריך להשתחרר 183 00:13:56,723 --> 00:13:58,965 .לא נוכל לעשות למענם דבר 184 00:13:59,806 --> 00:14:03,930 את הגברת הראשונה ,והשגרירה שלנו באו"ם 185 00:14:04,170 --> 00:14:05,972 ואת אומרת לי ?שאת לא יכולה לעשות דבר 186 00:14:06,052 --> 00:14:07,613 .אני מסרב להאמין 187 00:14:07,694 --> 00:14:10,817 מייקל, היה קשה מספיק .לנהל מו"מ רק על שחרורך 188 00:14:10,896 --> 00:14:13,659 תצטרכו לגרור אותי מכאן כי .אני לא אקריא את ההודעה הזאת 189 00:14:13,739 --> 00:14:17,022 ,אלה רק מילים מילים שאתה יכול להתכחש להן 190 00:14:17,102 --> 00:14:19,024 .ברגע שתהיה על אדמת ארה"ב שוב 191 00:14:19,104 --> 00:14:23,308 חוק התעמולה נגד חד-מיניים .של פטרוב? גם הוא רק מילים 192 00:14:24,630 --> 00:14:27,432 .אז רוטציה בפיקוד ובפיקוח 193 00:14:27,512 --> 00:14:30,876 .כל חצי שנה אחרי השנה הראשונה ,ביקשנו רוטציה מיידית 194 00:14:30,955 --> 00:14:34,719 .אבל הישראלים... -לא, כמובן .אנחנו צריכים לזכות באמונם 195 00:14:34,799 --> 00:14:38,883 אבל לא נקבל שום החלטה חשובה .בלי להיוועץ בגנרלים שלך תחילה 196 00:14:38,963 --> 00:14:43,928 .כל עוד יש שקיפות ותקשורת .זה המפתח לכל העסק הזה- 197 00:14:45,049 --> 00:14:47,250 אחרי שהשנה הראשונה תעבור בסדר 198 00:14:47,971 --> 00:14:54,377 ומספרי החיילים ייראו טוב, אתה ?בטוח שתשיג כה רבים אצלכם 199 00:14:54,497 --> 00:14:56,700 כן, ואני לא צריך .את הקונגרס בשביל זה 200 00:14:56,780 --> 00:14:58,701 .לא, אבל המימון 201 00:14:58,781 --> 00:15:01,304 ,הוא בא מתקציב משרד ההגנה .כמו כל התפרסות צבאית 202 00:15:01,424 --> 00:15:04,707 התשתית והאספקה הלוגיסטית ...לחיילים שלך 203 00:15:04,907 --> 00:15:08,270 אפשר להוסיף את ההוצאה הזאת .כתמיכה מסייעת 204 00:15:09,111 --> 00:15:10,632 .אנחנו יכולים להשתתף גם 205 00:15:10,793 --> 00:15:13,716 כל מה שתוכלו לתת .יתקבל בברכה, כמובן 206 00:15:13,795 --> 00:15:18,240 .אבל זה מביא אותנו לפיל בחדר .הגנת טילים- 207 00:15:18,480 --> 00:15:24,245 אני יכול להסכים לקיצוץ חלקי ,בפולין, ולא חייבת להיות הכרזה 208 00:15:24,325 --> 00:15:27,608 אבל אנחנו צריכים .לחשוב על הרפובליקה הצ'כית 209 00:15:27,688 --> 00:15:29,290 .ספר לי מה הדאגות שלך 210 00:15:31,492 --> 00:15:33,614 .ביקשנו שלא להפריע 211 00:15:55,395 --> 00:15:59,638 .אשתך אוהבת פרטיות ?סליחה- 212 00:16:00,599 --> 00:16:04,963 .דיברנו על הגנת הטילים ?למה הזכרת את קלייר- 213 00:16:05,084 --> 00:16:09,648 היא מדברת עם קוריגן .בפרטיות. זה לא משנה 214 00:16:10,409 --> 00:16:13,612 ?יש בעיה .אני מקווה שלא- 215 00:16:15,013 --> 00:16:17,856 .עכשיו להגנת הטילים 216 00:16:18,457 --> 00:16:21,820 .הודעה לתקשורת הרוסית .זה כל מה שזה 217 00:16:21,899 --> 00:16:23,300 .הרשי לי לשאול אותך שאלה 218 00:16:24,021 --> 00:16:29,026 היית מקריאה את ההצהרה הזאת .אילו היית במקומי? -כן 219 00:16:29,226 --> 00:16:33,070 היית מודה לאדם ?שאומר שאת מסוכנת לילדים 220 00:16:33,711 --> 00:16:37,354 .אתה לא צריך להתכוון לזה .אתה צריך רק לומר את זה 221 00:16:43,520 --> 00:16:46,843 עשיתי שביתת רעב שישה ימים 222 00:16:48,164 --> 00:16:49,806 .ואז הפסקתי 223 00:16:50,606 --> 00:16:52,128 .הייתי רעב מדי 224 00:16:52,648 --> 00:16:54,410 .לא יכולתי להמשיך 225 00:16:54,690 --> 00:16:58,694 אחד מהאנשים האחרים ,שנעצר אתי, סרגיי 226 00:16:58,894 --> 00:17:01,697 .החזיק מעמד 28 יום 227 00:17:03,218 --> 00:17:05,380 הם החליטו להאכיל אותו בכוח 228 00:17:05,460 --> 00:17:08,303 ולבסוף הם הסכימו .להרשות לאמו לבקר אותו 229 00:17:08,383 --> 00:17:12,107 התברר שהם איחרו את המועד .בשני הדברים 230 00:17:12,186 --> 00:17:16,511 .הרבה כתבות חדשותיות עליי .אף לא אחת על סרגיי 231 00:17:17,192 --> 00:17:20,875 ,אדם מת, וכאילו לא קרה דבר 232 00:17:21,396 --> 00:17:23,477 .כי הוא רוסי 233 00:17:24,639 --> 00:17:28,002 אני לא יכול לנטוש ,את האנשים האחרים כאן 234 00:17:28,242 --> 00:17:33,367 או את מיליוני האנשים בחוץ שנאמר להם שהאופן שבו הם נולדו 235 00:17:33,567 --> 00:17:37,571 הוא פסול. -אבל בבית תוכל .לספר את סיפורו של סרגיי 236 00:17:37,650 --> 00:17:40,173 .זה לא יועיל לו או לאחרים 237 00:17:52,985 --> 00:17:56,909 .נגרור אותך בכוח אם צריך .אין לך שום שליטה על זה 238 00:17:56,989 --> 00:18:00,673 אבל דבר אחד שיש לי שליטה .הוא אי הקראת ההודעה הזאת 239 00:18:00,752 --> 00:18:02,033 .בסדר 240 00:18:03,916 --> 00:18:07,839 ואם אצליח לשכנע אותם לשנות את המשפט שמתייחס 241 00:18:07,919 --> 00:18:10,762 ?לגישות מיניות לא מסורתיות ?זה מה שהכי מפריע לך, נכון 242 00:18:10,842 --> 00:18:13,324 .את לא יכולה לפרק את זה .זה הכול או לא כלום 243 00:18:13,405 --> 00:18:17,328 .פוליטיקה לא מתנהלת כך !אבל מהפכה מתנהלת כך- 244 00:18:20,331 --> 00:18:22,813 ?מה המצב 245 00:18:24,014 --> 00:18:26,176 ?אני יכולה לדבר אתך רגע 246 00:18:29,099 --> 00:18:31,261 תבקש ממר ליטסקי לומר להם ,שאם לא תהיה הודעה 247 00:18:31,381 --> 00:18:35,105 .הוא לא ישוחרר בשום פנים אופן 248 00:18:46,756 --> 00:18:48,397 ?מה אתה זומם 249 00:18:48,517 --> 00:18:50,719 .מה זאת אומרת? -קוריגן 250 00:18:52,721 --> 00:18:54,963 .תאמר לי מה הבעיה ,רציתם שהוא יסרב- 251 00:18:55,044 --> 00:18:57,485 שהוא יביך אותי. אשתך .אמרה לו לא להקריא את ההודעה 252 00:18:57,566 --> 00:19:02,130 זה מגוחך. -באת לכאן .בתואנות שווא. -לא, ויקטור 253 00:19:02,210 --> 00:19:06,454 ,ידענו שהוא עלול להיות עקשן .אבל מדובר באדם עם עקרונות 254 00:19:11,979 --> 00:19:13,861 .ההודעה הזאת חשובה לי 255 00:19:13,941 --> 00:19:16,583 אם בכלל, קלייר מנסה .לשכנע אותו להקריא אותה 256 00:19:16,703 --> 00:19:20,066 אם כך, מדוע ביקשה ?לסלק את מתקן ההאזנה 257 00:19:20,907 --> 00:19:24,311 אני לא יודע. אולי כדי ,שהוא ירגיש חופשי לדבר 258 00:19:24,431 --> 00:19:28,875 אבל, הבט, לא הייתי דואג .בשלב הזה. קלייר משכנעת מאוד 259 00:19:28,955 --> 00:19:30,877 :הרשה לי לדבר ברורות 260 00:19:30,997 --> 00:19:33,559 ,אם לא תהיה הודעה ,לא תהיה עסקה בשום תחום 261 00:19:33,680 --> 00:19:35,561 .לא בינינו ולא בשבילו 262 00:19:35,681 --> 00:19:38,204 ,הוא יעמוד למשפט ,יורשע, יישלח לכלא 263 00:19:40,606 --> 00:19:45,210 עכשיו ביקשתי ממר ליטסקי .לומר זאת לשניהם 264 00:19:45,410 --> 00:19:48,974 .יש לי ביטחון מלא באשתי ויקטור, אתה חייב לדעת 265 00:19:49,294 --> 00:19:51,256 .שאין זה חלק משום תוכנית 266 00:19:53,098 --> 00:19:54,860 .זה הכול 267 00:20:06,751 --> 00:20:09,834 אין שום גמישות .בעניין ההודעה 268 00:20:09,954 --> 00:20:11,876 ,אם לא תשתף פעולה .תעמוד לדין 269 00:20:12,036 --> 00:20:15,159 טוב. הם לא יוכלו למנוע ממני .לדבר בבית המשפט 270 00:20:16,560 --> 00:20:18,522 ?מה עם בעלך 271 00:20:19,843 --> 00:20:21,925 ?דיברת עם ג'ון 272 00:20:22,045 --> 00:20:24,127 .הודעתי לו שיש לנו תקווה 273 00:20:26,289 --> 00:20:27,891 ?מה שלומו 274 00:20:28,852 --> 00:20:30,413 .הוא דואג לך 275 00:20:34,296 --> 00:20:38,380 הוא רצה לבוא אתנו, אבל זה .לא התאפשר מסיבות ברורות 276 00:20:38,461 --> 00:20:41,223 הבטחתי להתקשר .אחרי שאראה אותך 277 00:20:45,267 --> 00:20:47,028 ...חשבתי 278 00:20:47,148 --> 00:20:50,592 שאתה תתקשר במקומי .מהמטוס הנשיאותי 279 00:20:50,872 --> 00:20:52,554 .הוא יבין 280 00:20:53,315 --> 00:20:56,918 .הוא מתגעגע אליך, מייקל .אני מתגעגע אליו- 281 00:20:57,038 --> 00:20:58,559 ,אני מתגעגע לדברים רבים 282 00:20:59,080 --> 00:21:01,643 ,להוריי, לחבריי, לכלב שלי 283 00:21:02,003 --> 00:21:04,365 ,ליותר ממטר על מטר של אור שמש 284 00:21:04,445 --> 00:21:08,009 .אבל אלה החיים שבחרנו .על זה בנוי הקשר בינינו 285 00:21:08,088 --> 00:21:12,012 .ג'ון היה פעיל מאוד בבית .הוא מדבר רק על שחרורך 286 00:21:13,174 --> 00:21:15,535 ,אתה מכאיב לו 287 00:21:15,615 --> 00:21:17,217 .ואתה לא חייב 288 00:21:17,297 --> 00:21:19,339 .והוא לא היה חייב להינשא לי 289 00:21:21,702 --> 00:21:24,224 .זה אנוכי ,אולי- 290 00:21:24,304 --> 00:21:27,587 אבל גם לפעול בניגוד לכל מה .שאני מאמין רק כדי לצאת מכלא 291 00:21:27,667 --> 00:21:30,590 ,מה שאתה עושה אנוכי יותר ,לדעתי. זה עניין של אגו 292 00:21:31,830 --> 00:21:33,993 ,ניסיון להוכיח משהו לעצמך 293 00:21:34,593 --> 00:21:37,356 .ואדם בבית סובל בגלל זה 294 00:21:37,436 --> 00:21:40,279 ג'ון חלש. הוא היה מקריא את ההודעה בלי להסס 295 00:21:40,359 --> 00:21:42,160 אם היה שוהה כאן .יותר מכמה ימים 296 00:21:42,241 --> 00:21:45,244 .ולכן אני כאן, והוא לא ,אם הוא חושב שאני אנוכי 297 00:21:45,324 --> 00:21:47,926 ?אז מה .או שהוא מקבל את זה או שלא 298 00:21:48,005 --> 00:21:50,928 זאת מהות הנישואים, לא? לקבל ?את האנוכיות של בן הזוג שלך 299 00:21:51,008 --> 00:21:55,212 .דווקא את אמורה להבין .אינך יודע דבר על נישואים- 300 00:21:55,693 --> 00:21:58,416 את חושבת ?שמהות הנישואים היא הקרבה 301 00:21:59,817 --> 00:22:04,581 ,אני חושבת שהיא כבוד .ואתה לא מכבד את הכאב שלו 302 00:22:04,701 --> 00:22:06,303 .הכאב שלו לא חשוב 303 00:22:06,503 --> 00:22:09,666 ?איך אתה יכול לומר זאת .כי גם הכאב שלי לא חשוב- 304 00:22:10,507 --> 00:22:13,269 את יודעת מה שאלתי את עצמי ?מאז שביתת הרעב 305 00:22:13,550 --> 00:22:16,352 האם אני באמת מוכן ?למות למען המאבק הזה 306 00:22:17,274 --> 00:22:19,275 אני לא יודע ,מה התשובה לשאלה הזאת 307 00:22:19,996 --> 00:22:24,240 אבל לפחות יש משהו שיקר לי !מספיק כדי שאשאל את השאלה 308 00:22:25,441 --> 00:22:27,042 את שאלת את עצמך ?את השאלה הזאת 309 00:22:28,043 --> 00:22:30,085 ?למען מה את מוכנה למות 310 00:22:33,328 --> 00:22:35,731 ?את כבר מוכנה, גב' אנדרווד 311 00:22:37,972 --> 00:22:39,454 .עוד לא 312 00:22:40,055 --> 00:22:42,296 ?עוד כמה זמן, אם מותר לשאול 313 00:22:43,017 --> 00:22:47,581 תודיע לנשיא, בבקשה, שלא אלך .אלא אם מר קוריגן יבוא אתי 314 00:22:48,542 --> 00:22:50,344 ,את לא יכולה להישאר כאן .גב' אנדרווד 315 00:22:50,425 --> 00:22:52,106 ?תעביר את ההודעה, טוב 316 00:22:52,226 --> 00:22:53,788 לא נוכל להרשות ...לגברת הראשונה להישאר 317 00:22:53,908 --> 00:22:56,590 ,אתה לא תוציא אותי מכאן בכוח 318 00:22:56,671 --> 00:22:59,313 .לכן, אנא, עשה מה שביקשתי 319 00:23:03,717 --> 00:23:06,480 ?מה את עושה .ויקטור נסער מאוד 320 00:23:06,600 --> 00:23:09,002 אתה צריך לשכנע אותו .לוותר על ההודעה 321 00:23:09,122 --> 00:23:12,605 .עלייך להניח ששומעים אותך .זה לא קו מאובטח 322 00:23:12,685 --> 00:23:15,649 כל מה שאני אומרת הייתי אומרת .לפטרוב בעצמי אילו היה כאן 323 00:23:15,769 --> 00:23:18,531 חשבתי שאת משכנעת את קוריגן .להקריא את ההודעה 324 00:23:18,611 --> 00:23:22,495 ,פרנסיס, אני עושה כמיטב יכולתי .אבל צריך לפעול משני הכיוונים 325 00:23:22,654 --> 00:23:25,417 ,הוא עקשן. הוא לא יוותר .ואני לא מאשים אותו 326 00:23:25,498 --> 00:23:26,939 .גם קוריגן עקשן 327 00:23:27,139 --> 00:23:30,822 .העסקה כולה תלויה בזה ,ויקטור הבהיר היטב מה צרכיו 328 00:23:31,062 --> 00:23:34,987 ...והבטחנו דברים לפני .אני מנסה להציל את המצב- 329 00:23:35,066 --> 00:23:37,548 אין הרבה זמן. אנחנו אמורים ,לעלות שוב על המטוס מחר בבוקר 330 00:23:37,669 --> 00:23:39,791 והתקשורת מצפה שמייקל .יעלה על הטיסה הזאת אתנו 331 00:23:39,911 --> 00:23:43,554 ,ויקטור, אם אתה מאזין לזה ,דע שאני מציגה את הצד שלך 332 00:23:43,635 --> 00:23:46,518 אבל ייתכן שתרצה לשקול .לוותר על ההודעה הזאת 333 00:23:46,597 --> 00:23:48,559 .הוא לא יעשה את זה, קלייר 334 00:23:48,639 --> 00:23:50,481 .רק דבר אתו, פרנסיס ,אם לא יוותר עליה 335 00:23:50,601 --> 00:23:52,603 נסה לשכנע אותו .לרכך אותה עוד 336 00:23:52,683 --> 00:23:54,885 גם הוא לא רוצה .שכל זה יקרוס 337 00:23:55,005 --> 00:23:57,127 .בסדר .אבדוק מה אפשר לעשות 338 00:23:57,208 --> 00:23:59,049 .אעדכן אותך 339 00:24:04,014 --> 00:24:06,296 .זה נהדר. תודה 340 00:24:11,141 --> 00:24:13,183 .סליחה. אני מצטערת 341 00:24:14,423 --> 00:24:17,306 .היי, מקס .אני כאן, במרפאה- 342 00:24:17,627 --> 00:24:20,069 ...אתה בסדר? אתה נשמע .אני פוחד. עומדים לקחת דם- 343 00:24:20,149 --> 00:24:21,630 ?את יכולה לבוא 344 00:24:21,711 --> 00:24:23,873 .בבקשה, אני ממש פוחד, ליסה .כן- 345 00:24:24,313 --> 00:24:26,915 .כן, כן ?אגיע לשם ברגע שאוכל, טוב 346 00:24:27,316 --> 00:24:29,598 .כן. רק תחכה שם 347 00:24:32,040 --> 00:24:35,323 .אני צריכה ללכת ?את מוכנה לטפל בכל זה 348 00:24:35,443 --> 00:24:37,125 .כן. -בסדר. תודה 349 00:24:39,007 --> 00:24:40,408 ,חדשות טובות, מר אורסיי 350 00:24:40,488 --> 00:24:43,731 .כל הבדיקות שליליות .הנה התוצאות לתיק שלך 351 00:24:43,851 --> 00:24:46,373 ,יש לי קצת ספרות אם תרצה ,על אמצעי הגנה 352 00:24:46,574 --> 00:24:50,257 אסטרטגיות מניעה, איך ...להימנע ממפגשים בסיכון גבוה 353 00:24:50,538 --> 00:24:52,499 .לא, תודה. אני בסדר 354 00:24:57,824 --> 00:24:59,787 .כן, בעצם אני אקח את אלה 355 00:25:29,895 --> 00:25:35,499 "מרפאת טאוסון" 356 00:25:39,903 --> 00:25:41,425 .אני חיובי 357 00:25:51,955 --> 00:25:55,158 ...אני פשוט לא יכול .אני לא יכול להיות לבד עכשיו 358 00:25:55,278 --> 00:25:58,201 .בוא אתי. בוא אתי 359 00:26:08,931 --> 00:26:10,613 .סטמפר. -אתה טוב 360 00:26:11,133 --> 00:26:14,817 הוא הסכים? -לקח לו .כמה שעות, אבל הוא איתנו 361 00:26:15,417 --> 00:26:18,660 ?היית צריכה להזכיר את באטלר .הכלא הספיק- 362 00:26:18,901 --> 00:26:23,384 ?נהדר. מי היעד הבא שלך .‏-ויליס מוריסון, המחוז ה-12 363 00:26:23,465 --> 00:26:26,668 .אוהיו. יש לי תיק עליו בבית .אתקשר אלייך בעוד שעה 364 00:26:28,309 --> 00:26:30,471 .הפתעה, הפתעה .אתה שוב מדבר בטלפון 365 00:26:30,751 --> 00:26:32,873 .זה הזמן שלי עכשיו, לא שלך 366 00:26:33,394 --> 00:26:36,397 ?את הולכת .כן, אתה התור האחרון שלי- 367 00:26:37,197 --> 00:26:41,041 ?העבודה היום עזרה .כן. אני מרגיש נהדר- 368 00:26:41,161 --> 00:26:42,563 .אתה מתקדם מצוין 369 00:26:42,843 --> 00:26:44,084 ,אחרי שתתאושש לגמרי 370 00:26:44,204 --> 00:26:46,847 נסיר את הטלפון הנייד .מהאוזן שלך בניתוח 371 00:26:48,328 --> 00:26:49,970 .להתראות אחר-כך 372 00:26:57,857 --> 00:27:01,060 אבל זה לא חזק עוד יותר ?כשהדברים באים מפי 373 00:27:01,180 --> 00:27:03,943 .זה יישמע חלול .המילים חייבות לצאת מפיו 374 00:27:04,023 --> 00:27:06,265 אבל ממילא איש לא יאמין .שהוא מתכוון אליהן 375 00:27:06,345 --> 00:27:07,826 .זה לא משנה אם הוא מתכוון 376 00:27:07,946 --> 00:27:10,829 העובדה שהוא אומר אותן .מביעה כבוד לחוקים שלנו 377 00:27:10,910 --> 00:27:14,033 גם אני הייתי רוצה שיקריא ,את ההודעה, ואולי זה יקרה 378 00:27:14,153 --> 00:27:17,996 אבל אם לא, אתה מוכן לתת לכל מה שהשגנו היום 379 00:27:18,116 --> 00:27:21,879 לרדת לטמיון בגלל מפגין קולני אחד נגד חוק 380 00:27:21,960 --> 00:27:27,325 ?שלא ייתכן שאתה מאמין בו .לא, אתה צודק. אינני מאמין בו- 381 00:27:27,685 --> 00:27:30,128 שני מהשרים בממשלה שלי .הם חד-מיניים 382 00:27:30,287 --> 00:27:34,812 ,גם האחיין של אשתי לשעבר .זה שהוא כמו בן בשבילי בעצם 383 00:27:34,892 --> 00:27:37,695 .לי אישית לא אכפת ,אז אם לא אכפת לך- 384 00:27:37,775 --> 00:27:40,857 בוא נגרור אותו החוצה ,ונעלה אותו על מטוס. -הבט 385 00:27:41,578 --> 00:27:47,264 גם אני לא רוצה שהעסקה שלנו ,תקרוס. אשתך צדקה בטלפון 386 00:27:47,384 --> 00:27:51,427 אבל עליי לחשוב .לא רק על עסקה 387 00:27:51,988 --> 00:27:53,870 .אני צריך להפגין חוזק 388 00:27:53,990 --> 00:27:56,832 .איש לא יראה את זה כחולשה ,אדרבא 389 00:27:56,952 --> 00:28:01,717 .יריעו לך על כך ששחררת אותו ?מי יריע? המערב- 390 00:28:01,797 --> 00:28:04,440 ,אתה לא מבין את רוסיה .אדוני הנשיא 391 00:28:04,680 --> 00:28:08,843 אם אנשים לא אוהבים את העבודה .שאתה עושה, הם לא בוחרים בך 392 00:28:08,924 --> 00:28:11,646 אם הם לא אוהבים את העבודה .שאני עושה, הם מפילים פסלים 393 00:28:11,726 --> 00:28:13,768 .דם נשפך. הכאוס משתלט 394 00:28:14,008 --> 00:28:18,453 האם חוק התעמולה נגד .חד-מיניים ברברי? כן, כמובן 395 00:28:18,894 --> 00:28:22,176 ...אבל הדת, המסורת 396 00:28:22,257 --> 00:28:25,620 .זה בעצמות של רוב העם שלי 397 00:28:25,820 --> 00:28:28,902 .החוק הזה עבר בשבילם 398 00:28:29,423 --> 00:28:32,666 אני חייב לייצג את העם שלי .כפי שאתה מייצג את העם שלך 399 00:28:33,507 --> 00:28:38,271 ,ואם קוריגן לא ישלם על מעשיו .רבים מבני עמי ירגישו נבגדים 400 00:28:38,391 --> 00:28:43,076 לא תהיה מהפכה .מפני ששחררת אדם אחד 401 00:28:44,236 --> 00:28:46,319 .המהפכה באה לך בהפתעה 402 00:28:46,399 --> 00:28:48,000 .צעד קטן אחד בכל פעם 403 00:28:49,442 --> 00:28:51,123 ,אני לא מוכן להסתכן 404 00:28:51,364 --> 00:28:53,446 .אפילו עם הצעדים הכי קטנים 405 00:29:03,415 --> 00:29:06,978 עושים כל מה שאפשר .כשהגברת הראשונה בעיר 406 00:29:09,380 --> 00:29:11,182 ?אפשר לשאול אותך שאלה 407 00:29:11,343 --> 00:29:13,104 .אם תעבירי את המלח 408 00:29:14,985 --> 00:29:17,868 איך הפך מייקל קוריגן ?למייקל קוריגן 409 00:29:18,429 --> 00:29:19,590 ?חד מיני 410 00:29:19,710 --> 00:29:20,991 .אקטיביסט 411 00:29:21,552 --> 00:29:23,434 .ודאי קיבלת תיק מהאף-בי-איי 412 00:29:23,513 --> 00:29:26,357 .כן, אבל אני רוצה לשמוע מפיך 413 00:29:28,279 --> 00:29:31,561 חברה שלי, וזה היה ,בראשית שנות ה-90 414 00:29:31,681 --> 00:29:35,125 הזמינה אותי לבוא איתה .לפגישה של ארגון הקהילה 415 00:29:35,405 --> 00:29:38,448 ,לא היה לי עיסוק טוב יותר .אז הסכמתי 416 00:29:38,608 --> 00:29:42,011 הגענו לשם, והיו בחדר .אולי 12 אנשים לכל היותר 417 00:29:42,092 --> 00:29:43,653 .זה היה די עצוב בעצם 418 00:29:43,773 --> 00:29:48,617 .והבחור שנאם דיבר על אשפה 419 00:29:48,698 --> 00:29:50,779 .אשפה? -מחזור 420 00:29:50,860 --> 00:29:54,703 ,והבחור הרדים את כולנו .כל ה-12 421 00:29:54,783 --> 00:29:59,107 ,הוא דיבר דברי טעם .אבל אפס כריזמה 422 00:29:59,187 --> 00:30:00,949 ,זה היה גרוע יותר .אנטי-כריזמה 423 00:30:02,631 --> 00:30:05,193 אבל שמתי לב שהיה לו מין הרגל 424 00:30:05,713 --> 00:30:08,757 להטות את הראש ,כשהציג טיעון חשוב 425 00:30:08,836 --> 00:30:12,399 .זה היה מתוק כל כך 426 00:30:13,521 --> 00:30:17,364 .זה נראה כך .מין קידה 427 00:30:18,005 --> 00:30:20,807 .לא שלטתי בזה .התאהבתי בו במקום 428 00:30:20,888 --> 00:30:22,489 .זה היה ג'ון 429 00:30:22,729 --> 00:30:27,053 ,מזמן מזמן .בגלקסיה רחוקה מאוד 430 00:30:27,574 --> 00:30:31,658 .הוא די כריזמטי בטלוויזיה .הוא למד כריזמה- 431 00:30:31,738 --> 00:30:33,380 .אני למדתי לחשוב 432 00:30:33,580 --> 00:30:35,701 .השפענו זה על זה היטב 433 00:30:35,822 --> 00:30:37,704 לא ידעתי שאתם יחד .כל כך הרבה זמן 434 00:30:37,944 --> 00:30:40,426 .‏21 שנה ,נשואים רק חמש 435 00:30:40,546 --> 00:30:43,189 .כי לא יכולנו קודם 436 00:30:44,510 --> 00:30:46,953 פרנסיס ואני בדיוק .חגגנו 28 שנים 437 00:30:47,433 --> 00:30:49,154 .יותר ממחצית חייך 438 00:30:50,716 --> 00:30:53,238 .זה נכון .אפילו לא חשבתי על זה 439 00:30:53,439 --> 00:30:55,000 .היית צעירה 440 00:30:56,041 --> 00:30:57,722 .בת 22 441 00:30:58,964 --> 00:31:00,805 ?התחרטת על זה אי-פעם 442 00:31:01,646 --> 00:31:04,449 .לא, לא .אני אוהבת את פרנסיס 443 00:31:05,090 --> 00:31:07,852 .עכשיו יותר מתמיד .אני מתחרט על זה- 444 00:31:08,413 --> 00:31:12,136 להתחייב למישהו .לפני שידעתי מי אני אפילו 445 00:31:12,576 --> 00:31:15,819 ,לא נישאנו כחוק .אבל עשינו גרסה משלנו 446 00:31:16,660 --> 00:31:19,223 ?מטופש. -למה 447 00:31:19,302 --> 00:31:23,026 כי כל מה שעשיתי ,אי-פעם היה לפגוע בו 448 00:31:23,707 --> 00:31:27,871 ,השארתי אותו בצלי .בגדתי בו... מה שתרצי 449 00:31:28,431 --> 00:31:31,875 ,ההיסטוריה היא שקובעת ?לא הדברים האחרים, נכון 450 00:31:31,955 --> 00:31:34,357 .זה נכון .אין תחליף להיסטוריה 451 00:31:35,598 --> 00:31:38,201 .אבל זה לא הוגן כלפיו 452 00:31:39,922 --> 00:31:41,884 .אני לא מאמינה בהגינות 453 00:31:42,244 --> 00:31:45,487 ,אני חושבת שגם אתה לא .על אף שאתה נלחם למענה 454 00:31:45,568 --> 00:31:48,130 אני לא מאמין שאת אוהבת .את בעלך יותר מאי-פעם 455 00:31:48,210 --> 00:31:51,893 ?איך אתה יכול לדעת .כי גם אני מרגיש כך- 456 00:31:54,015 --> 00:31:57,458 ג'ון ואני לא שכבנו יחד .כמעט שנתיים 457 00:31:57,539 --> 00:31:59,340 אנחנו אפילו לא ישנים .באותו חדר שינה 458 00:31:59,540 --> 00:32:02,463 ,דיברנו על פרידה .אבל לא עשינו את זה 459 00:32:03,103 --> 00:32:04,585 ...נראה לא בסדר 460 00:32:04,665 --> 00:32:07,708 להילחם כל כך למען .שוויון בנישואים ואז להתגרש 461 00:32:08,109 --> 00:32:10,030 .מזיק לעסקים 462 00:32:10,591 --> 00:32:13,594 בכנות, אני לא חושב ,שבני האדם בנויים כך 463 00:32:13,874 --> 00:32:16,957 ...להיות יחד חמישים שנה 464 00:32:17,598 --> 00:32:21,361 ,גם לכם אין אפשרות כזאת ?נכון? -למה אתה מתכוון 465 00:32:21,561 --> 00:32:25,765 ,אם את רוצה משהו אחר .זה יזיק מאוד לעסקים 466 00:32:28,168 --> 00:32:31,370 .אתה צריך לאכול .אמר הנחש לחווה- 467 00:32:31,531 --> 00:32:32,932 .תאכל את התפוח שלך 468 00:32:33,011 --> 00:32:34,894 .העולם לא יגיע לקצו 469 00:32:42,541 --> 00:32:44,503 אתה צריך להתקשר אליה .ולומר לה לעזוב 470 00:32:44,583 --> 00:32:46,505 היא לא תשמע בקולי .גם אם אומר לה 471 00:32:46,584 --> 00:32:50,068 היא נחושה בדעתה לשכנע .את הבחור הזה, לטובתך 472 00:32:50,268 --> 00:32:52,991 אבקש מהשומרים ללוות אותה .החוצה, אם צריך 473 00:32:53,070 --> 00:32:55,914 הם לא יניחו אפילו אצבע .על רעייתי 474 00:32:57,475 --> 00:32:59,957 ?אתה תעדיף את זה, נכון 475 00:33:00,277 --> 00:33:03,241 כדי שתוכל לומר לעולם שגררנו .את הגברת הראשונה בשערה 476 00:33:03,801 --> 00:33:07,284 קשה לי יותר ויותר .לסבול את הפרנויה שלך 477 00:33:07,364 --> 00:33:09,806 אני יכול לומר .אותו הדבר על שקריך 478 00:33:09,886 --> 00:33:12,168 כשאני אשקר לך ,אתה לא תדע לעולם 479 00:33:12,249 --> 00:33:14,010 .וזה יהיה מסיבה טובה 480 00:33:14,090 --> 00:33:16,613 .קוריגן לא נחשב סיבה טובה 481 00:33:21,337 --> 00:33:23,699 לא הייתי צריך .להזמין אותך לכאן 482 00:33:23,939 --> 00:33:28,023 .אתה ואני יכולים לעבוד יחד .היום אחר הצהריים היה ההוכחה 483 00:33:28,104 --> 00:33:32,068 .היה עדיף לי להתחפר בעמדתי ?ולאלץ אותנו להעביר את ההחלטה- 484 00:33:32,147 --> 00:33:34,629 .לאו"ם אין שום משמעות בעיניי 485 00:33:34,710 --> 00:33:37,713 ,אלמלא הייתה לו משמעות בעיניך ,היית מתחפר בעמדתך 486 00:33:37,793 --> 00:33:41,156 אבל אתה רוצה כבוד בעולם ,ולא רק בבית 487 00:33:41,236 --> 00:33:45,000 ואני באתי לכאן ,מתוך כבוד, ויקטור 488 00:33:45,079 --> 00:33:48,403 ואני מבין את המצב שבו אתה .נמצא, שבו שנינו נמצאים 489 00:33:49,083 --> 00:33:55,209 הבה לא נניח למייקל קוריגן .להכתיב את דרכן של אומות 490 00:33:58,853 --> 00:34:05,099 נוכל לפחות לדון בשאלה ?איך תיראה הודעה שאני אקריא 491 00:34:07,781 --> 00:34:09,903 .את נראית מותשת 492 00:34:10,663 --> 00:34:14,867 ...כמעט לא ישנתי במטוס, אז .את צריכה לחזור- 493 00:34:15,068 --> 00:34:18,071 .אין שום סיבה שתהיי כאן אתי 494 00:34:18,951 --> 00:34:20,633 .אני לא עוזבת 495 00:34:21,714 --> 00:34:25,557 .את יותר עקשנית ממני ?למה אינך מניח לי לעזור לך- 496 00:34:26,198 --> 00:34:28,560 .הבהרתי את הדרישות שלי 497 00:34:31,123 --> 00:34:33,205 מייקל, תרשה לי לומר לך מה יקרה אם תסרב 498 00:34:33,285 --> 00:34:35,127 .להקריא את ההודעה הזאת 499 00:34:35,247 --> 00:34:36,728 .אתה לא תעזור לאיש 500 00:34:36,809 --> 00:34:40,412 למעשה, תחמיר את תנאי חייהם .של האנשים שנעצרו אתך 501 00:34:40,652 --> 00:34:43,014 ,פטרוב ירגיש נבוך ,ולכן יעצור עוד אנשים 502 00:34:43,094 --> 00:34:44,976 .יעביר חוקים איומים יותר 503 00:34:45,337 --> 00:34:49,300 הוא לא ייתן להומוסקסואל .אמריקני להכתיב לו מדיניות 504 00:34:49,620 --> 00:34:51,903 .האיש הזה חסר רחמים 505 00:34:52,543 --> 00:34:55,866 אתה חושב שהוא יהיה הגיוני ?לפתע, כשכל זה יקרוס 506 00:34:55,946 --> 00:34:57,468 !אתה נאיבי 507 00:34:57,708 --> 00:35:00,390 ואתה מניח לאנשים אחרים .לסבול בגלל זה 508 00:35:00,951 --> 00:35:04,755 אל תהרוס את מה .שנלחמת בכל כוחך להשיג 509 00:35:04,834 --> 00:35:07,637 ,את חושבת שאת יכולה לבייש אותי .אבל את לא יכולה 510 00:35:07,717 --> 00:35:11,361 .אני אומרת לך את האמת ,לא אכפת לי איך תרגיש 511 00:35:11,441 --> 00:35:13,763 אבל תעשה לעצמך טובה .ותשמע את מה שאמרתי 512 00:35:13,843 --> 00:35:16,766 .שמעתי אותך .אני מקווה- 513 00:35:16,846 --> 00:35:19,889 .אני לא יכול לבגוד בעצמי .מה אהיה אז? -תהיה פוליטיקאי 514 00:35:19,969 --> 00:35:22,811 זה מה שאתה. תן לאחרים .לעסוק בצעקות ובצרחות 515 00:35:22,892 --> 00:35:25,093 ?אתה רוצה שינוי .תלמד להתפשר 516 00:35:25,174 --> 00:35:27,856 !תתנהג כמו אדם בוגר, מייקל ?אני צריך לחשוב, בסדר- 517 00:35:27,976 --> 00:35:29,818 .אני צריך זמן 518 00:35:31,699 --> 00:35:34,622 .המטוס ממריא מחר .את צריכה לחזור- 519 00:35:34,702 --> 00:35:37,705 ,אני צריך זמן לחשוב לבד .לנקות את הראש 520 00:35:37,786 --> 00:35:41,428 .אני לא יוצאת מכאן בלעדיך !אני צריך זמן- 521 00:35:42,790 --> 00:35:47,475 .רק תשכבי לזמן-מה .תנוחי קצת 522 00:35:47,794 --> 00:35:50,317 .אני כבר לא יכול לדבר .בסדר- 523 00:35:51,398 --> 00:35:53,400 ...בסדר. אנוח 524 00:35:54,641 --> 00:35:56,283 .כמה דקות 525 00:36:36,721 --> 00:36:37,922 .תודה 526 00:36:51,415 --> 00:36:53,176 .יש טיפול עכשיו 527 00:36:54,097 --> 00:36:56,820 הדבר שהכי מכעיס אותי הוא .שהנחתי לה לעשות לי את זה 528 00:37:03,787 --> 00:37:09,351 ?הרגשת כך כלפי האקסית שלך .כאב שמכלה אותך? -לזמן מה, כן 529 00:37:10,753 --> 00:37:12,835 .בימים רעים עדיין 530 00:37:20,202 --> 00:37:22,003 ?איזה מין אדם היא הייתה 531 00:37:23,805 --> 00:37:26,728 .סליחה, את לא חייבת .לא, זה לא מפריע לי- 532 00:37:27,729 --> 00:37:29,650 ...היא הייתה 533 00:37:32,213 --> 00:37:37,899 .היו לה חיים קשים .היה לה הרבה מטען, וגם לי 534 00:37:39,420 --> 00:37:42,983 בהתחלה היינו חברות ,ואז עברנו לגור יחד 535 00:37:43,984 --> 00:37:48,388 .ואז זה פשוט קרה, התאהבנו 536 00:37:49,870 --> 00:37:51,832 ...אני לא יודעת, אני מניחה 537 00:37:53,513 --> 00:37:56,036 ,שהרגשתי חזקה יותר איתה 538 00:37:56,315 --> 00:37:58,518 ואני חושבת .שהיא הרגישה כמוני 539 00:38:00,240 --> 00:38:02,842 ...אני מניחה ,אולי זאת הייתה תמימות 540 00:38:02,922 --> 00:38:05,965 אבל חשבתי שיחד נוכל להשתחרר מכל המטען הזה 541 00:38:07,086 --> 00:38:09,288 .ופשוט נהיה עצמנו 542 00:38:12,170 --> 00:38:13,852 ?למה היא עזבה 543 00:38:15,975 --> 00:38:18,817 היא אמרה .שהכול קורה מהר מדי 544 00:38:23,261 --> 00:38:25,824 ?דיברת איתה מאז 545 00:38:28,186 --> 00:38:31,589 .לא. היא הפסיקה לבוא לכנסייה 546 00:38:32,830 --> 00:38:36,954 .הלכתי לדירה שלה פעם .בעל הבית אמר שהיא עזבה 547 00:38:38,355 --> 00:38:40,397 ?אין לך מושג איפה היא 548 00:38:46,403 --> 00:38:49,085 נהגנו לשכב במיטה ,ולפנטז לאן נלך 549 00:38:49,165 --> 00:38:54,370 ,אם נוכל ללכת לכל מקום ...פריס, אוסטרליה, טימבוקטו 550 00:38:56,372 --> 00:39:00,415 .זאת רייצ'ל. המקומות הרחוקים .אני לא הייתי זקוקה לזה 551 00:39:06,982 --> 00:39:08,703 ?לאן את היית הולכת 552 00:39:12,507 --> 00:39:14,108 .לשביל חימנז 553 00:39:14,670 --> 00:39:16,111 ?איפה זה 554 00:39:16,311 --> 00:39:17,632 .ניו מקסיקו 555 00:39:18,513 --> 00:39:20,234 .עובר לאורך המדינה כולה 556 00:39:21,516 --> 00:39:23,597 ...מעיינות חמים ומפלים 557 00:39:25,960 --> 00:39:29,403 נהגתי לומר שנלך לשם ונטייל בו, נמצא מקום טוב 558 00:39:30,284 --> 00:39:31,645 ...ונבנה בקתה 559 00:39:36,009 --> 00:39:37,731 .אני מצטערת 560 00:39:38,611 --> 00:39:41,895 .אנחנו לא צריכים לדבר עליי .אני שאלתי- 561 00:39:42,615 --> 00:39:46,419 .לתה יש ריח טוב .אני חושבת שגם אני אשתה 562 00:40:14,005 --> 00:40:17,448 .זה נראה טוב .אתה תאמר כל מילה. -כמובן- 563 00:40:17,528 --> 00:40:20,531 .ואז תיקח אותו היישר למטוס ...ויקטור- 564 00:40:21,172 --> 00:40:22,853 .תודה 565 00:40:25,376 --> 00:40:26,737 ,אבל הרפובליקה הצ'כית 566 00:40:26,857 --> 00:40:29,780 .אני רוצה שכל הטילים יסולקו .לא רק צמצום 567 00:40:29,940 --> 00:40:33,904 אתה יכול להשאיר משהו בפולין .לראווה, אבל זהו. -מוסכם 568 00:40:34,024 --> 00:40:38,548 אז עשינו עסק? -כולל .כל מה שאמרנו על עמק הירדן 569 00:40:38,668 --> 00:40:42,312 .כן, כמובן .אז עשינו עסק- 570 00:41:01,330 --> 00:41:03,411 .אלוהים אדירים 571 00:41:07,976 --> 00:41:12,179 צריך להוציא אותה מכאן .ולהשיג את הקרמלין בטלפון 572 00:41:16,544 --> 00:41:18,386 .בואי, גב' אנדרווד 573 00:41:21,269 --> 00:41:23,270 .בבקשה, את לא צריכה להיות כאן 574 00:41:30,076 --> 00:41:31,718 .גב' אנדרווד 575 00:41:47,853 --> 00:41:50,096 .אני מצטער 576 00:41:54,820 --> 00:41:57,382 ?את רוצה לשכב קצת ?להחליף בגדים 577 00:41:57,502 --> 00:42:00,105 לא, אני יכולה לעשות את זה .במטוס. -לכי לשם מיד 578 00:42:00,184 --> 00:42:02,466 .לנו מחכה מסיבת עיתונאים .אני צריכה להיות אתך, פרנסיס- 579 00:42:02,587 --> 00:42:04,749 .אנחנו מסתדרים 580 00:42:05,630 --> 00:42:09,433 ,אני רוצה לומר משהו .כמה מילים חמות למשפחתו 581 00:42:09,874 --> 00:42:12,396 .כן, כן, כמובן 582 00:42:12,517 --> 00:42:15,078 אחזור על דברי ההשתתפות בצער שלך 583 00:42:16,080 --> 00:42:19,082 ואומר שתכננתי .לשחרר אותו היום 584 00:42:19,843 --> 00:42:21,725 ...אני אודה לך על 585 00:42:22,726 --> 00:42:27,411 .על נדיבותך .כמה טרגי זה היה 586 00:42:29,011 --> 00:42:32,455 ,ואז כמה מילים על עמק הירדן אם אתה מעדיף להכריז 587 00:42:32,535 --> 00:42:36,018 .על ההסכם שלנו .לא, לא, זה בסדר שאתה תכריז- 588 00:42:36,458 --> 00:42:41,063 אכפת לך אם אנשיך ?יראו לי טיוטה של נאומך 589 00:42:41,143 --> 00:42:43,345 כן, אבקש מהם .לנסח משהו מיד 590 00:42:43,626 --> 00:42:46,509 .וגם שלך, גב' אנדרווד 591 00:42:46,629 --> 00:42:49,431 .כן. בסדר. כל מה שתרצה 592 00:43:08,609 --> 00:43:12,413 .גבירותיי ורבותיי, בוקר טוב 593 00:43:13,174 --> 00:43:14,775 .בוקר טוב 594 00:43:16,216 --> 00:43:20,861 גב' אנדרווד רוצה .לפתוח ולומר כמה מילים 595 00:43:24,584 --> 00:43:29,509 כידוע לכולכם, מייקל קוריגן .נמצא מת בתאו הבוקר 596 00:43:29,629 --> 00:43:31,710 .הוא תלה את עצמו 597 00:43:32,592 --> 00:43:34,914 מייקל ואני דיברנו .קצרות אתמול 598 00:43:35,635 --> 00:43:38,917 הוא קיבל יחס טוב והכיר תודה לנשיא פטרוב 599 00:43:39,118 --> 00:43:42,201 .על שחרורו הקרוב 600 00:43:42,481 --> 00:43:46,765 איננו יודעים מדוע מייקל .בחר לעשות את מה שעשה 601 00:43:47,486 --> 00:43:50,849 כולנו רצינו מאוד שמייקל ישוב הביתה היום 602 00:43:50,929 --> 00:43:56,534 ואנחנו שולחים תנחומים .מעומק הלב למשפחתו וליקיריו 603 00:43:56,694 --> 00:43:57,976 .תודה 604 00:43:58,135 --> 00:44:00,417 .תודה, גב' אנדרווד 605 00:44:12,349 --> 00:44:13,911 ?גב' אנדרווד 606 00:44:14,672 --> 00:44:19,195 .לא רק דיברתי אתו אתמול .הייתי שם כשזה קרה. נרדמתי 607 00:44:19,716 --> 00:44:23,680 .הוא תלה את עצמו בצעיף שלי אני יודעת מדוע מייקל 608 00:44:24,360 --> 00:44:28,925 .החליט להתאבד ,הוא לא רצה לשקר 609 00:44:29,566 --> 00:44:33,890 ואינני יכולה לבזות אותו ...בכך שאשקר עכשיו. -קלייר 610 00:44:35,571 --> 00:44:39,454 ניסיתי לשכנע אותו ,לומר שהוא עבר על החוק 611 00:44:39,615 --> 00:44:42,177 ,להודות לנשיא פטרוב אך הוא סירב 612 00:44:42,298 --> 00:44:46,060 מפני שהוא לא רצה לעזוב ,לפני שהחוק יבוטל 613 00:44:46,221 --> 00:44:49,865 לפני שהרוסים שנעצרו .על אותו פשע ישוחררו גם הם 614 00:44:49,944 --> 00:44:52,627 מייקל היה מוכן למות ...למען אמונותיו 615 00:44:52,707 --> 00:44:54,909 .תודה, גב' אנדרווד ,הוא היה אמיץ- 616 00:44:56,190 --> 00:44:59,834 .ומגיע לקולו להישמע .זה מספיק- 617 00:44:59,954 --> 00:45:02,477 אלמלא החוק הבלתי צודק הזה 618 00:45:02,556 --> 00:45:05,359 והבורות והחוסר הסובלנות ,של הממשל שלך 619 00:45:05,439 --> 00:45:10,684 .מייקל עוד היה אתנו .תתבייש, אדוני הנשיא 620 00:45:19,171 --> 00:45:21,734 ...אשתי הייתה נתונה 621 00:45:22,375 --> 00:45:27,620 .ללחצים גדולים ביממה החולפת .ברור שהיא בהלם 622 00:45:27,819 --> 00:45:32,424 אני מתנצל בפני הנשיא פטרוב .והעם הרוסי 623 00:45:32,544 --> 00:45:35,547 .סלחו לי .אני צריך להיות איתה עכשיו 624 00:45:56,247 --> 00:45:58,849 "סנטה פה" 625 00:46:22,912 --> 00:46:25,554 ...קלייר .די, פרנסיס- 626 00:46:36,324 --> 00:46:39,767 .חיוני שאדבר אתו .נמשיך לנסות, קתי 627 00:46:39,968 --> 00:46:43,010 אם פטרוב לא יסכים לדבר אתי .בטלפון, אז אדבר עם בוגאייב 628 00:46:43,851 --> 00:46:46,173 אז כל מי שיסכים .לדבר אתי בטלפון 629 00:46:47,255 --> 00:46:49,457 .בסדר. תודה 630 00:46:51,098 --> 00:46:52,539 .הקפה שלך, אדוני 631 00:46:56,103 --> 00:46:57,544 .תודה, בן 632 00:47:14,480 --> 00:47:16,202 !אדוני הנשיא. -אחר-כך 633 00:47:21,607 --> 00:47:23,769 .עכשיו דיברתי בטלפון עם קתי .העסקה מבוטלת 634 00:47:23,849 --> 00:47:25,251 .כל מה שהשגנו במשא ומתן 635 00:47:25,410 --> 00:47:27,413 .צריך לדון בצעד הבא 636 00:47:28,293 --> 00:47:30,575 .אני יודעת מה עשיתי ,נראה שפעלתי בלי מחשבה 637 00:47:30,656 --> 00:47:32,698 .אבל זה לא נכון .זה קרה. הבה נמשיך הלאה- 638 00:47:32,777 --> 00:47:35,180 אם יש משהו שאתה רוצה ...לומר, פרנסיס 639 00:47:35,300 --> 00:47:37,542 .אני רק רוצה למזער את הנזק ,אם פטרוב לא יתרצה 640 00:47:37,662 --> 00:47:40,145 נצטרך להתקדם .עם ההחלטה באו"ם 641 00:47:40,745 --> 00:47:43,908 .אנחנו מוכנים לזה .יופי. תודה. תנסי לישון- 642 00:47:55,719 --> 00:47:58,162 ,אתה לא צריך להיות מאחור ?עם התקשורת 643 00:47:58,922 --> 00:48:02,525 .אני לא תקשורת .אתה גם לא בצוות המטוס- 644 00:48:03,326 --> 00:48:05,168 .אני מתנצל 645 00:48:06,489 --> 00:48:08,050 ?גב' אנדרווד 646 00:48:09,332 --> 00:48:11,534 .נהגת נכון 647 00:48:23,385 --> 00:48:25,106 .אני יודעת שאתה כועס 648 00:48:25,908 --> 00:48:29,310 אתה צריך לכעוס, אבל .הייתי מוכרחה לעשות את זה 649 00:48:31,152 --> 00:48:33,955 זה סוג של התנצלות, או ?שאת צריכה להוריד משהו מהלב 650 00:48:34,035 --> 00:48:37,759 .אני רוצה שתנסה להבין ?להבין- 651 00:48:38,359 --> 00:48:41,002 ...מה שעשית היה מעבר .אני יודעת- 652 00:48:42,362 --> 00:48:47,047 את לא רק הגברת הראשונה .ושגרירה. את גם אשתי 653 00:48:47,407 --> 00:48:51,891 ...באיזה סדר? -באמת, קלייר ,אמרתי מה שאמרתי למענו- 654 00:48:52,973 --> 00:48:55,775 .לא למעני, לא למעננו 655 00:48:56,496 --> 00:48:58,898 הרגשתי שאנחנו חייבים לו .יותר מכמה מילות כזב 656 00:48:58,978 --> 00:49:01,421 ?אז את רוצה שאסלח לך .שאומר שזה היה בסדר? -לא 657 00:49:01,501 --> 00:49:03,622 .כי אני לא יכול לעשות זאת .אני לא מבקשת שתעשה זאת- 658 00:49:03,703 --> 00:49:06,265 אז למה אנחנו !?מדברים על זה אפילו 659 00:49:07,706 --> 00:49:10,790 .כי אני רוצה שתדע מדוע !לא אכפת לי מדוע- 660 00:49:10,910 --> 00:49:13,672 .לא אכפת לי מה הסיבות שלך אין שום סיבה 661 00:49:13,792 --> 00:49:17,555 שתוכל לשכנע אותי שהיית צריכה לחבל בתוכנית שלום 662 00:49:17,636 --> 00:49:21,480 !שעבדנו עליה חודשים .זאת הייתה טעות פוליטית- 663 00:49:21,559 --> 00:49:25,564 ,כן, אני מודה, אך אילו שתקתי ...לא הייתה שום משמעות למותו 664 00:49:25,643 --> 00:49:27,485 .לא, לא למותו .אל תתני לו את זה 665 00:49:27,565 --> 00:49:30,728 ,התאבדות. -לא .משהו שאי אפשר להתכחש לו 666 00:49:30,808 --> 00:49:33,170 .לא הייתי מוכנה להתכחש לזה .אני אפילו לא מבין את זה- 667 00:49:33,251 --> 00:49:36,734 ...אם תיתן לי הזדמנות ,נתתי לך הזדמנות במינוי בפגרה- 668 00:49:36,814 --> 00:49:38,976 ,בהחלטה באו"ם ...בטיפול בקוריגן 669 00:49:39,056 --> 00:49:41,578 .לא הייתה לו בררה, פרנסיס .דחקנו אותו לפינה 670 00:49:41,698 --> 00:49:43,980 .הייתה לו ברירה !לא לפי הבנתו- 671 00:49:44,100 --> 00:49:47,064 איש לא אילץ אותו ,להפגין במוסקבה 672 00:49:47,184 --> 00:49:53,109 ובטח שלא ביקשנו ממנו !לכרוך את צעיפך סביב צווארו 673 00:49:53,190 --> 00:49:55,191 ...אילו דיברת אתו 674 00:49:57,273 --> 00:50:00,556 ?ושמעת מה שיש לו לומר... -מה ?הייתי חווה מין התגלות מוסרית 675 00:50:00,637 --> 00:50:04,600 ,כן, נכון. -לא נראה לי כי אני נשיא ארצות הברית 676 00:50:04,680 --> 00:50:08,363 .ואני יכול להפריד גדול מקטן 677 00:50:08,924 --> 00:50:12,807 הוא לא היה קטן. -הוא היה .פחדן, ואני שמח שהוא מת 678 00:50:12,888 --> 00:50:15,410 היה לו יותר אומץ .ממה שיהיה לך אי-פעם 679 00:50:20,695 --> 00:50:24,018 את באמת רוצה לדבר ?על אומץ, קלייר 680 00:50:24,819 --> 00:50:27,261 כי כל אחד יכול להתאבד 681 00:50:27,701 --> 00:50:30,384 ,או לדבר בלי לחשוב מול מצלמה 682 00:50:30,985 --> 00:50:33,908 אבל את רוצה לדעת ?מה דורש אומץ אמיתי 683 00:50:34,028 --> 00:50:38,712 לסתום את הפה ,ולא משנה מה אתה מרגיש 684 00:50:38,792 --> 00:50:44,037 לשמור על איפוק .כשכל כך הרבה מוטל על הכף 685 00:50:45,838 --> 00:50:48,241 .אנחנו רוצחים, פרנסיס 686 00:50:51,724 --> 00:50:54,847 .לא נכון. אנחנו שורדים 687 00:50:54,928 --> 00:50:57,570 אם איננו יכולים לנהוג בכבוד באדם אמיץ אחד 688 00:50:57,650 --> 00:51:01,173 ובכל זאת להשיג את מה שרצינו .להשיג, אז אני מאוכזבת משנינו 689 00:51:01,253 --> 00:51:03,495 לא הייתי צריך .למנות אותך לשגרירה 690 00:51:04,537 --> 00:51:07,299 לא הייתי צריכה .לעשות אותך לנשיא 691 00:51:13,745 --> 00:51:15,506 ?על מה אתם מסתכלים