1 00:01:31,564 --> 00:01:34,150 "בית הקלפים" 2 00:01:34,233 --> 00:01:37,445 - עונה 5: פרק 9 - 3 00:01:47,173 --> 00:01:50,051 הגנרל דיבר .על הריגת הנשיא 4 00:01:50,301 --> 00:01:52,970 זה, יחד עם ההתפרצות ...של קונווי על המטוס 5 00:01:53,054 --> 00:01:54,347 זה נשמע גרוע .ממה שזה היה 6 00:01:54,430 --> 00:01:56,516 לא, זה נשמע גרוע .בדיוק כמו שזה היה 7 00:01:56,599 --> 00:01:58,935 מה שמפתיע אותי הוא שצוות מסע הבחירות 8 00:01:59,018 --> 00:02:00,228 .לא הצליח להשתלט על זה 9 00:02:00,311 --> 00:02:02,271 הארי מרשל הוא ...מהטובים בתחום, אבל 10 00:02:02,355 --> 00:02:05,066 תחילה הם הכחישו ולאחר מכן .הם התחמקו ממתן תשובה ישירה 11 00:02:05,149 --> 00:02:06,526 .זה פשוט מגוחך 12 00:02:06,609 --> 00:02:09,153 ,אתה אומר בגלוי ."אני מתנצל. נכשלנו בלשוננו" 13 00:02:09,237 --> 00:02:10,154 .כולם מכירים את הנוהל כאן 14 00:02:10,238 --> 00:02:12,824 וזה לא שהרפובליקנים מיהרו .להציל את המצב 15 00:02:12,907 --> 00:02:16,077 .חריגה כללית מהקו המפלגתי .והשתרר שקט- 16 00:02:16,160 --> 00:02:18,162 .שאני לעולם לא אבין 17 00:02:18,246 --> 00:02:21,916 ויל קונווי היה .כוכב עולה במפלגה 18 00:02:21,999 --> 00:02:24,919 תקשיבי, קשה להתחרות .במכונה של אנדרווד 19 00:02:25,002 --> 00:02:26,379 אלוהים. בואו לא נתחיל עם כל דברי הטירוף 20 00:02:26,462 --> 00:02:28,297 ."על "מסוקים שחורים .זה מגוחך 21 00:02:28,381 --> 00:02:31,759 עלינו להשלים עם העובדה .שאנדרווד ניצח בבחירות 22 00:02:31,843 --> 00:02:33,553 אנשים צריכים לקבל את התוצאה .ולהמשיך הלאה 23 00:02:33,636 --> 00:02:35,138 .אני מסכימה עם ואן 24 00:02:35,221 --> 00:02:38,266 עלינו להקדיש רגע .להעריך את החוקה 25 00:02:38,641 --> 00:02:41,602 ,היא התעקמה .אבל מעולם לא נשברה. -נכון מאוד 26 00:02:41,686 --> 00:02:43,354 ,ובסופו של דבר ,כידוע לכולנו 27 00:02:43,479 --> 00:02:45,314 .זה התמצה בחבר האלקטורים 28 00:02:46,190 --> 00:02:48,317 אתה לא חייב לומר .את המילים, מושל 29 00:02:51,612 --> 00:02:52,780 .אני חושב שכן 30 00:02:57,076 --> 00:02:59,120 .ברכותיי, אדוני הנשיא הנבחר 31 00:03:01,205 --> 00:03:02,832 .אין תסריט לזה 32 00:03:03,166 --> 00:03:04,500 .המדינה במקום הראשון, אדוני 33 00:03:05,001 --> 00:03:06,544 אני שמח לשמוע אותך .אומר זאת, ויל 34 00:03:06,961 --> 00:03:10,673 אני רוצה להתחיל לעזור .למדינה להירפא שוב 35 00:03:11,007 --> 00:03:12,008 ?סיימנו 36 00:03:12,467 --> 00:03:13,593 .סיימנו 37 00:03:14,385 --> 00:03:20,516 אבל ויל, אני רוצה מאוד להראות למדינה 38 00:03:20,600 --> 00:03:22,769 ששתי המפלגות שלנו .יכולות לעבוד יחד 39 00:03:23,019 --> 00:03:28,858 אז קיוויתי שאולי תשקול .להפוך למזכיר התחבורה שלי 40 00:03:29,817 --> 00:03:33,863 לדעתי, זה ישלח מסר חזק .אילו הסכמת להצטרף לקבינט 41 00:03:35,072 --> 00:03:40,953 אתה חושב שאני אהיה ?מזכיר תחבורה טוב 42 00:03:41,037 --> 00:03:42,330 .כן 43 00:03:43,039 --> 00:03:45,249 זה מה שאתה נותן .לחבר קונגרס ממקום נידח 44 00:03:45,708 --> 00:03:48,044 .אני אסרב .צר לי מאוד לשמוע, ויל- 45 00:03:48,127 --> 00:03:50,338 .ורציתי לאחל לך כל טוב 46 00:03:50,463 --> 00:03:52,465 אתה והאיחולים שלך .יכולים להיכנס לי לתחת 47 00:04:05,853 --> 00:04:07,021 ?מה אני עושה עכשיו 48 00:04:11,526 --> 00:04:12,902 .אני לא יודעת 49 00:04:18,282 --> 00:04:20,493 הודאה בתבוסה היא .אף פעם לא קלה 50 00:04:20,868 --> 00:04:23,829 לעשות זאת בפומבי .זה גיהינום עלי אדמות 51 00:04:24,956 --> 00:04:26,707 .לפחות המצלמות אוהבות אותו 52 00:04:35,841 --> 00:04:37,468 ?אני נראה שבע רצון 53 00:04:38,678 --> 00:04:41,806 .אתה נראה שבע רצון במקצת .טוב- 54 00:04:42,348 --> 00:04:46,394 ,לא טוב, פרנסיס .תיהנה מהרגע. מגיע לך 55 00:04:47,103 --> 00:04:48,479 ."את מתכוונת "לנו 56 00:04:50,022 --> 00:04:51,983 .אנחנו צלחנו את המשבר 57 00:04:53,025 --> 00:04:57,738 ?כן, אבל מה יש בצד השני 58 00:04:58,656 --> 00:04:59,782 .ניצחון 59 00:05:01,033 --> 00:05:02,493 .עם ניחוח קל של תבוסה 60 00:05:04,245 --> 00:05:06,581 .נדרש זמן רב להגיע לכאן .אבל אנחנו כאן 61 00:05:07,206 --> 00:05:08,249 .לחיים, פרנסיס 62 00:05:09,458 --> 00:05:11,460 הכול נעשה קל יותר .מעתה ואילך 63 00:05:27,393 --> 00:05:28,477 .הם מוכנים לקראתך 64 00:05:33,482 --> 00:05:35,484 .האנה .אני לא רוצה ללכת- 65 00:05:50,124 --> 00:05:52,418 .היי .לא- 66 00:06:00,134 --> 00:06:03,763 .בסדר. אני אעשה זאת לבד 67 00:06:04,388 --> 00:06:06,974 ,עליי לומר שזה רגע קריטי ,בשביל שניכם 68 00:06:07,308 --> 00:06:08,392 .איך תתמודדו עם הערב 69 00:06:08,476 --> 00:06:09,602 .המפלגה נטשה אותי 70 00:06:11,020 --> 00:06:11,854 .המפלגה שלך 71 00:06:12,772 --> 00:06:14,231 אני לא המפלגה .הרפובליקנית, ויל 72 00:06:16,108 --> 00:06:19,862 .אני עובד עבור מועמדים .עבדתי עבורך 73 00:06:21,697 --> 00:06:23,115 .תקשיב, הפסדת 74 00:06:23,491 --> 00:06:26,285 אך יותר ממחצית מהמדינה .עדיין רואים בך את נשיאם 75 00:06:27,244 --> 00:06:29,455 .זה מה שנדרש .רד לשם, תישא את הנאום 76 00:06:32,667 --> 00:06:33,918 .תודה בתבוסה 77 00:07:07,910 --> 00:07:09,745 מזכיר המדינה - - וושינגטון 78 00:07:09,829 --> 00:07:10,830 - לכבוד אדוני הנשיא - 79 00:07:10,913 --> 00:07:11,956 אני מתפטרת בזאת מתפקידי - - כמזכירת המדינה ה-68 80 00:07:12,039 --> 00:07:13,249 - התפטרותי תיכנס לתוקף מיד - 81 00:07:13,332 --> 00:07:14,417 היה לי לכבוד לשרת - - ...בקבינט שלך ו 82 00:07:15,251 --> 00:07:16,419 ,בכבוד רב - - קתרין דורנט, מזכירת המדינה 83 00:07:52,329 --> 00:07:54,790 כאשר אני מקבל את כל מכתבי ההתפטרות שלכם 84 00:07:55,416 --> 00:07:57,418 ומפזר את הקבינט ,הקודם שלי 85 00:07:57,918 --> 00:08:01,380 אני רוצה לקבל כל אחד ואחד מכם .לקבינט החדש שלי 86 00:08:05,885 --> 00:08:08,304 .ברכותיי, אדוני הנשיא .תודה, קתרין- 87 00:08:08,888 --> 00:08:11,432 אני רוצה לומר .תודה מיוחדת לאשתי 88 00:08:12,808 --> 00:08:19,315 גברתי סגנית הנשיא, תודה על .תמיכתך האינסופית והאיתנה 89 00:08:19,398 --> 00:08:23,611 ידך היציבה אפשרה למדינה .להמשיך לפעול בחודש האחרון 90 00:08:24,445 --> 00:08:26,864 אני חייב לה יותר ממה .שאני יכול להבין בכלל 91 00:08:27,239 --> 00:08:28,616 .והיא חייבת לי 92 00:08:29,992 --> 00:08:31,202 .לא נכון 93 00:08:31,911 --> 00:08:33,579 היית איתי .לאורך כל הדרך 94 00:08:35,039 --> 00:08:37,833 אני רוצה שמאת הימים הראשונים שלי 95 00:08:37,917 --> 00:08:41,879 כנשיא שנבחר כדין .יהיו יצרניים ככל האפשר 96 00:08:42,129 --> 00:08:43,506 .כמובן, ישנם אתגרים רבים 97 00:08:44,089 --> 00:08:45,424 .חילוץ הכלכלה מהמשבר 98 00:08:45,508 --> 00:08:48,177 הגנה על מדינתנו .מארגון הח'ליפות האסלאמית 99 00:08:48,302 --> 00:08:49,428 .וצמצום שיעור האבטלה 100 00:08:49,512 --> 00:08:51,430 אך האתגר העיקרי שניצב בפנינו 101 00:08:51,555 --> 00:08:54,308 והאתגר שאזדקק לעזרת כולכם בו 102 00:08:54,850 --> 00:08:58,020 הוא איחודה מחדש של מדינה שמעולם לא הייתה מפולגת יותר 103 00:08:58,103 --> 00:08:59,855 .משהיא כיום 104 00:09:01,023 --> 00:09:03,609 אני מאמין שאפשר .לעמוד באתגר הזה 105 00:09:03,692 --> 00:09:05,986 ושם אני אזדקק .לעזרת כולכם 106 00:09:06,070 --> 00:09:08,823 אז בואו ניתן לריפוי ,להתחיל היום 107 00:09:09,406 --> 00:09:11,200 .ובואו נעשה היסטוריה יחד 108 00:09:11,742 --> 00:09:13,702 אני מודה לכולכם .על המשך השירות 109 00:09:13,994 --> 00:09:15,329 .כעת הבה נשוב לעבודה 110 00:09:32,972 --> 00:09:34,139 .אני צריך רגע מזמנכם 111 00:09:35,683 --> 00:09:37,434 רצוי שנראה מה אפשר לעשות עם הפיכת אשר 112 00:09:37,518 --> 00:09:38,811 .לאישיות לא רצויה 113 00:09:39,895 --> 00:09:43,190 .לא חכם להתחיל מלחמה .זה עתה זכינו בבית הלבן 114 00:09:43,315 --> 00:09:45,025 זו בדיוק הסיבה לכך .שכדאי להכות 115 00:09:45,442 --> 00:09:46,569 זה רגע שיש לנו ...הון פוליטי 116 00:09:46,777 --> 00:09:49,155 .צריך לטפל באשר בזהירות 117 00:09:50,239 --> 00:09:51,157 ?אדוני הנשיא 118 00:09:51,740 --> 00:09:54,910 .תנשום, דאג .כרגע נחתנו על הרגליים כאן 119 00:09:55,119 --> 00:09:57,955 ,אדוני, גברתי סגנית הנשיא זה סוג האדם 120 00:09:58,038 --> 00:09:59,707 .שנהגנו לצלוב בקונגרס 121 00:09:59,790 --> 00:10:01,917 ,כן, אבל אנחנו לא בקונגרס כאן .אנחנו כאן 122 00:10:02,543 --> 00:10:04,169 .יש לנו קדנציה מלאה לפנינו 123 00:10:04,253 --> 00:10:07,756 .נוכל להשיג רבות, שלושתנו 124 00:10:08,966 --> 00:10:10,217 .אני מעריך זאת, אדוני 125 00:10:11,218 --> 00:10:13,179 אבל מארק אשר .יהפוך לבעיה 126 00:10:13,762 --> 00:10:16,599 כולם הופכים לבעיה .בסופו של דבר 127 00:10:21,228 --> 00:10:23,063 .לי-אן בחוץ ?מה- 128 00:10:26,358 --> 00:10:27,526 ?למה 129 00:10:32,948 --> 00:10:33,949 .היא פישלה 130 00:10:35,326 --> 00:10:36,577 זה משהו שאני צריך ?להתכונן לקראתו 131 00:10:36,994 --> 00:10:38,787 הזוג אנדרווד רוצים .שזה יטופל בעקיפין 132 00:10:40,205 --> 00:10:41,749 אז מה בדיוק ?אנחנו אומרים 133 00:10:42,374 --> 00:10:43,542 .היא נדחקת החוצה 134 00:10:48,005 --> 00:10:50,591 עלינו להרחיק את הממשל .ממנה ומעבודתה 135 00:10:51,133 --> 00:10:52,259 .הטקטיקה שלה 136 00:10:54,219 --> 00:10:55,512 .זה צריך להיות דליפה 137 00:10:56,180 --> 00:10:57,806 פנה לאנשים .שלא אוהבים אותנו 138 00:10:58,098 --> 00:10:59,391 רוב הסיכויים .שהם ישתפו פעולה 139 00:11:06,482 --> 00:11:07,650 ?מה היא עשתה 140 00:11:08,525 --> 00:11:10,194 היא הראתה שיקול דעת .לקוי מאוד 141 00:11:11,862 --> 00:11:13,364 אני סומך עליך .שתהיה דיסקרטי 142 00:11:15,366 --> 00:11:17,993 .ניצחנו, סת .צריכים להיערך שינויים 143 00:11:21,038 --> 00:11:22,373 את יודעת שעזבתי .את תחום הפוליטיקה 144 00:11:22,498 --> 00:11:23,791 .אני מופתעת שפנית אליי 145 00:11:24,124 --> 00:11:25,542 .את עיתונאית מוערכת מאוד 146 00:11:26,669 --> 00:11:28,629 אני כאן רק בשביל טקס .ההשבעה והמסיבות 147 00:11:30,255 --> 00:11:33,092 אני משערת ששמעת .שאני מנודה 148 00:11:34,176 --> 00:11:35,719 הם לא מספרים .את כל הסיפור 149 00:11:37,596 --> 00:11:38,722 ?אז מה קרה 150 00:11:38,847 --> 00:11:42,685 מכר שלי גנב מסמכים מסווגים מהסוכנות לביטחון לאומי 151 00:11:42,768 --> 00:11:44,019 .וברח לרוסיה 152 00:11:45,646 --> 00:11:46,897 .הם מאשימים אותי בכך 153 00:11:49,400 --> 00:11:51,068 ?מה לקח המכר הזה 154 00:11:52,152 --> 00:11:55,155 ,זה בדיוק העניין .אין לי מושג 155 00:11:56,281 --> 00:11:58,367 ,אם תוכלי למצוא אותו ,לדבר איתו 156 00:11:58,450 --> 00:12:00,828 הוא יאמר לך .שלא הייתה לי יד בדבר 157 00:12:07,960 --> 00:12:09,586 ?מיהו? מה שמו 158 00:12:11,755 --> 00:12:12,840 .איידן מקאלן 159 00:12:13,257 --> 00:12:15,551 .הוא ידבר איתך .הוא מכבד אותך 160 00:12:24,727 --> 00:12:26,562 אני מאמינה בתוקף .בנוכחות צבאית 161 00:12:26,645 --> 00:12:28,564 .אנחנו שם בשביל הנפט .בואי לא נעמיד פנים 162 00:12:28,856 --> 00:12:32,192 אני לא מכחישה כמה קריטי .להגן על אספקת הנפט 163 00:12:32,401 --> 00:12:35,821 אבל זה לטובת העולם כולו .שאנחנו אלה שפוקחים עליו עין 164 00:12:35,946 --> 00:12:38,240 ?על העולם או על הנפט .גם וגם- 165 00:12:39,408 --> 00:12:42,661 זה מסביר את העניין .הרב שלך באנטארקטיקה 166 00:12:42,745 --> 00:12:45,789 .אני מתמקדת בדברים ובאנשים 167 00:12:46,331 --> 00:12:47,499 .יש לי נטייה להיקשר 168 00:12:47,583 --> 00:12:49,668 אבל לדעתי זו הסיבה לכך .שאני טובה יותר בעבודתי 169 00:12:51,045 --> 00:12:52,546 ?ובמה את ממוקדת עכשיו 170 00:12:52,755 --> 00:12:56,884 .פטרוב. אחמד אל אחמדי .קודם כול 171 00:13:02,014 --> 00:13:03,223 .אני מצטער 172 00:13:05,392 --> 00:13:09,938 אני אראה לך .את זה מחר 173 00:13:11,482 --> 00:13:12,691 .כן, מחר 174 00:13:15,152 --> 00:13:16,278 .סליחה על ההפרעה 175 00:13:19,073 --> 00:13:20,783 הוא אחד מכותבי .הנאומים שלנו 176 00:13:22,034 --> 00:13:23,869 שמו של טום ייטס .הולך לפניו 177 00:13:25,621 --> 00:13:29,041 ,אם ספריו מעידים על משהו .הוא חי חיים יוצאי דופן 178 00:13:29,875 --> 00:13:31,418 .אבי לבש גרביים מפוספסים 179 00:13:34,379 --> 00:13:37,341 את חושבת שהנשיא יגלה ?אהדה לסדר היום שלנו 180 00:13:38,425 --> 00:13:40,803 ?"סדר היום שלנו" .זה יומרני מאוד 181 00:13:41,887 --> 00:13:45,224 יש אזורים בעולם שהם חשובים לביטחון הלאומי שלנו 182 00:13:45,307 --> 00:13:47,142 .וצריך להגן עליהם 183 00:13:47,601 --> 00:13:49,770 את רוצה להצטרף אלינו ?בנשף ההשבעה 184 00:13:50,395 --> 00:13:51,522 .לא, אני לא יכולה 185 00:13:51,814 --> 00:13:54,399 תמיד קורים אסונות .כשאני הולכת למסיבה 186 00:13:57,236 --> 00:14:01,156 דרך אגב, בעלי לא מנוהל .על ידי אף אחד 187 00:14:01,407 --> 00:14:03,909 .זה לא מה שאני שואלת ?לא- 188 00:14:04,201 --> 00:14:08,038 ,אני מבקשת את עזרתך .גברתי סגנית הנשיא. זה הכול 189 00:14:13,752 --> 00:14:14,837 .ערב טוב 190 00:14:14,962 --> 00:14:18,715 .אלוהים. תיכנס .אני מצטער. שב, שב 191 00:14:19,007 --> 00:14:19,925 ?אנחנו לא מתאמנים הערב 192 00:14:20,259 --> 00:14:23,220 לא נראה לי .שיהיה לי זמן לזה 193 00:14:23,303 --> 00:14:24,847 .אבל בוא שב לרגע 194 00:14:25,180 --> 00:14:26,390 ...אם אתה עסוק מדי, אני מבי .לא, לא, לא- 195 00:14:26,473 --> 00:14:28,100 .תצטרף אליי לרגע .אני רוצה שתשמע משהו 196 00:14:37,860 --> 00:14:43,323 .זהו שחר של עידן חדש .זה זמן לשלום 197 00:14:43,657 --> 00:14:47,578 זמן לכבד את העבר .ולאמץ את העתיד 198 00:14:48,120 --> 00:14:49,246 ...זמן 199 00:14:58,046 --> 00:14:59,131 ?זמן למה 200 00:14:59,214 --> 00:15:02,467 זמן לשמוע .את כל הקולות 201 00:15:02,801 --> 00:15:08,807 שכן אין דבר בודד ומבעית יותר 202 00:15:12,352 --> 00:15:13,896 .מההרגשה שלא שומעים אותך 203 00:15:17,858 --> 00:15:20,819 ?מה דעתך .זה מעניין. מוצא חן בעיניי- 204 00:15:21,904 --> 00:15:24,823 ...זה בשביל .טקס ההשבעה שלי, כן- 205 00:15:26,366 --> 00:15:27,784 ?לאן זה ממשיך משם ?מה אתה אומר 206 00:15:31,872 --> 00:15:34,082 .אמריקה, אני שומע אתכם 207 00:15:35,334 --> 00:15:39,379 ,בין שהצבעתם בעדי ובין שלא .אני שומע את כולכם 208 00:15:41,715 --> 00:15:45,552 מה לדעתך סבא של סבא רבא שלי ?היה חושב על כל זה 209 00:15:49,264 --> 00:15:50,432 .(מעורר התפעמות (גם אדיר 210 00:15:52,726 --> 00:15:54,811 .במובן המקורי של המילה .כן- 211 00:15:57,356 --> 00:16:00,776 ?לכמה זמן באת .עוזבת הלילה, למעשה- 212 00:16:01,443 --> 00:16:03,028 חשבתי שאת כאן .לטקס ההשבעה 213 00:16:03,278 --> 00:16:04,655 קיבלתי מידע .שעליי לפעול לפיו 214 00:16:06,156 --> 00:16:07,199 ?מה המידע 215 00:16:08,867 --> 00:16:10,994 היה לנו פעם חוק .על דיבורים על עבודה 216 00:16:11,119 --> 00:16:12,079 ?האומנם 217 00:16:12,537 --> 00:16:13,580 .מקובל עליי 218 00:16:18,460 --> 00:16:20,087 איך אתה קורא ?את לי-אן הארווי 219 00:16:21,755 --> 00:16:22,798 .שקשה לקרוא אותה 220 00:16:23,423 --> 00:16:24,299 .זה מה שאני אוהב בה 221 00:16:24,841 --> 00:16:25,801 ?אתה בוטח בה 222 00:16:27,970 --> 00:16:29,179 .קייט, בחייך 223 00:16:36,061 --> 00:16:37,104 .אתה נראה עייף 224 00:16:38,563 --> 00:16:39,731 .אני עובד 8 ימים בשבוע 225 00:16:41,191 --> 00:16:43,235 ,תמיד נראית עייף אבל עכשיו אתה נראה עייף 226 00:16:44,152 --> 00:16:45,320 .בצורה לא סקסית 227 00:16:47,364 --> 00:16:48,573 .סליחה שאני מאכזב אותך 228 00:16:49,032 --> 00:16:50,367 האמת היא שאני צריך .לחזור לשם תכף 229 00:16:50,784 --> 00:16:52,995 קצת מאוחר ?לחזור למשרד, נכון 230 00:16:57,541 --> 00:16:59,084 .הייתי שם מיום שלישי שעבר 231 00:17:01,169 --> 00:17:04,172 למען האמת, אני יודע ,שזה נשמע מוזר 232 00:17:06,508 --> 00:17:07,926 אין מקום אחר .שהייתי מעדיף להיות בו 233 00:17:12,139 --> 00:17:16,018 הצורה שאתה אומר זאת .נשמעת כל כך... מכנית 234 00:17:16,810 --> 00:17:17,894 .לא יודעת 235 00:17:20,897 --> 00:17:22,316 ?איך אני אמור להגיב לזה 236 00:17:25,902 --> 00:17:27,863 אני רק רוצה לדעת .מה שלומך, זה הכול 237 00:17:28,905 --> 00:17:31,199 ,אני רק שואלת עליך .האדם שאני יושבת איתו 238 00:17:40,208 --> 00:17:41,668 ?לאן הלכת, טום ייטס 239 00:17:53,013 --> 00:17:55,015 .היי .חיפשתי אותך- 240 00:17:56,058 --> 00:17:57,267 .לא ביסודיות, אם כך 241 00:17:58,560 --> 00:17:59,645 .אני צריך לדבר איתך 242 00:18:01,897 --> 00:18:02,898 .בסדר 243 00:18:03,982 --> 00:18:08,278 .מיציתי .את כתיבת הנאומים 244 00:18:08,820 --> 00:18:10,072 איני רוצה להמשיך .לעשות זאת 245 00:18:11,657 --> 00:18:13,367 אני רוצה לחזור לדברים אחרים .שעבדתי עליהם 246 00:18:13,909 --> 00:18:14,951 .בלי לפגוע 247 00:18:15,035 --> 00:18:17,663 אני יודע שכתיבת נאומים ,זה כתיבה 248 00:18:19,039 --> 00:18:20,457 אבל זה לא מה .שאני באמת רוצה לעשות 249 00:18:25,420 --> 00:18:26,505 .בסדר 250 00:18:29,049 --> 00:18:30,175 ?את בטוחה 251 00:18:31,677 --> 00:18:32,719 .כן 252 00:18:35,514 --> 00:18:37,099 .אנחנו נעביר אותך מהתפקיד 253 00:18:38,642 --> 00:18:40,769 .אבל תצטרך סיבה להיות כאן 254 00:18:46,274 --> 00:18:48,652 מארק אשר מונה - - ליועץ מיוחד לנשיא 255 00:18:49,194 --> 00:18:52,656 ?יועץ מיוחד? אתה רציני ...יש השערות שהוא כבר- 256 00:18:52,739 --> 00:18:54,199 .אלה לא השערות, סת 257 00:18:54,282 --> 00:18:56,827 אנשים יודעים שמארק אשר .עובד אצלנו באיזשהו תפקיד 258 00:18:56,952 --> 00:18:57,953 ?זה לא מספיק 259 00:18:58,036 --> 00:18:58,995 .נקה את ההודעה 260 00:18:59,079 --> 00:19:00,997 ,ניסיון לגשר בין המפלגות .דבר מהסוג הזה 261 00:19:01,373 --> 00:19:03,583 .ותכין את זה, ליתר ביטחון .כמובן. -זהו- 262 00:19:07,754 --> 00:19:09,339 אני יודע .שאתה לא מרוצה מזה 263 00:19:10,215 --> 00:19:11,633 מה הוא עשה ?להרוויח את התואר 264 00:19:11,717 --> 00:19:13,260 ,זה לא העניין .אם הוא הרוויח משהו או לא 265 00:19:13,343 --> 00:19:14,845 הוא גם ככה מקבל .מזכרים מסווגים 266 00:19:14,928 --> 00:19:16,346 ?למה היא רוצה את זה 267 00:19:18,723 --> 00:19:19,808 ?"היא" 268 00:19:22,686 --> 00:19:24,813 .אני מצטער, סגנית הנשיא 269 00:19:24,938 --> 00:19:28,150 מה שהיא רוצה הוא .שהממשל הזה יצליח 270 00:19:28,608 --> 00:19:31,945 ומה שאני רוצה הוא .שתתיידד איתו. תתוודע אליו 271 00:19:32,362 --> 00:19:34,030 אנחנו רוצים שהוא יחשוב שהוא מנהל אותנו 272 00:19:34,114 --> 00:19:35,699 .בזמן שאנחנו עסוקים בניהולו 273 00:19:39,161 --> 00:19:41,705 היא רודפת אחרי פרנסיס אנדרווד .זה זמן רב 274 00:19:41,788 --> 00:19:42,789 .אני לא מעוניין לדבר איתה 275 00:19:42,873 --> 00:19:43,957 ...איידן 276 00:19:44,040 --> 00:19:45,292 איך היא בכלל יודעת ?שאני כאן 277 00:19:45,500 --> 00:19:47,377 גברת בולדווין היא .עיתונאית מצוינת 278 00:19:49,087 --> 00:19:51,006 חשיפה ציבורית .לא תעזור לך, או לי 279 00:19:51,089 --> 00:19:54,468 תגיד לה איך השפעת .על האווירה באמריקה 280 00:19:55,010 --> 00:19:56,803 .איך עזרת לגנוב בחירות 281 00:19:56,887 --> 00:19:58,054 .זה יהיה הסוף שלי 282 00:19:58,138 --> 00:20:01,641 אתה אורח מוערך .של המדינה הרוסית 283 00:20:02,767 --> 00:20:04,019 אני רוצה בחזרה .את הדרכון שלי 284 00:20:04,102 --> 00:20:06,688 דרכון אמריקאי הוא הדבר האחרון .שישמור על ביטחונך 285 00:20:06,771 --> 00:20:08,064 .אני אסתכן 286 00:20:12,986 --> 00:20:15,781 .אתה תהיה מפורסם בעקבות זה .חושף שחיתויות 287 00:20:15,947 --> 00:20:17,240 אני לא רוצה .להיות מפורסם 288 00:20:19,201 --> 00:20:21,161 אבל אתה רוצה .להיות חופשי 289 00:20:29,461 --> 00:20:32,047 הוצאת 15 אלף דולר ?בקפיטול גריל 290 00:20:32,130 --> 00:20:33,757 ?מה לעזאזל אתה אוכל זה רומרו שמשתמש- 291 00:20:33,840 --> 00:20:37,052 ...בכללי האתיקה של .זה נטל, וזה לא מתאים לך- 292 00:20:38,303 --> 00:20:39,554 איך לא גילית ?את זה, טרי 293 00:20:39,638 --> 00:20:41,640 אני רוצה להוציא אותו .ממשימותיו בוועדה 294 00:20:42,015 --> 00:20:42,849 .לשבץ אותו במדע 295 00:20:42,933 --> 00:20:44,392 נראה אם התדרוכים של נאס"א .ימצאו חן בעיניו 296 00:20:44,476 --> 00:20:46,061 .אני רוצה לדחות את זה 297 00:20:47,062 --> 00:20:49,231 רומרו עומד להפוך .לבן ברית חשוב לנשיא 298 00:20:51,358 --> 00:20:52,359 ?ולמה זה 299 00:20:52,651 --> 00:20:54,611 כי הוא הצליח לגלות .על החשבון שלך 300 00:20:55,362 --> 00:20:56,988 .כי הוא לא מרפה 301 00:20:57,572 --> 00:21:00,242 כי בעוד ארבע שנים 35 אחוז מהקולות באריזונה 302 00:21:00,325 --> 00:21:01,785 .יהיו לטיניים 303 00:21:03,370 --> 00:21:04,704 .כי הוא העתיד 304 00:21:08,917 --> 00:21:10,252 .ככה זה מתחיל 305 00:21:12,546 --> 00:21:13,839 .אני צריך לחזור לגבעה 306 00:21:15,549 --> 00:21:19,010 דאג, אתה ואני היינו כאן מספיק זמן 307 00:21:19,094 --> 00:21:20,554 .לראות את חילופי המשמרות 308 00:21:21,513 --> 00:21:24,766 והן מתחלפות כי האנשים בפסגה .שוכחים איך הגיעו לשם 309 00:21:26,142 --> 00:21:27,978 רומרו מנסה להחליף .את המשמרת, דאג 310 00:21:28,853 --> 00:21:30,313 .ואנחנו המשמרת 311 00:21:36,444 --> 00:21:38,154 אם לחבר הקונגרס וומק ,אין מה להסתיר 312 00:21:38,238 --> 00:21:39,322 .אין לו סיבה לפחד 313 00:21:40,740 --> 00:21:43,034 ,לכולנו יש מה להסתיר .חבר הקונגרס רומרו 314 00:21:44,077 --> 00:21:46,037 .הגיע הזמן לשינוי במנהיגות 315 00:21:47,747 --> 00:21:52,002 ,הנשיא מעוניין בידידות איתך .אבל אתה מקשה על כך 316 00:21:56,506 --> 00:21:59,134 אנחנו יכולים להבטיח שהאיסור .על ההגירה יוסר בשבוע הבא 317 00:21:59,634 --> 00:22:00,885 בחייך. אנחנו שוב ?עושים את זה 318 00:22:02,012 --> 00:22:03,388 אתה מציע לי ,איזו מחווה גזענית 319 00:22:03,847 --> 00:22:05,807 .ואני מה? חבר לנצח 320 00:22:06,683 --> 00:22:07,934 האיסור בכלל .לא בר קיימא 321 00:22:08,018 --> 00:22:10,103 ?מה חשוב לך .תשומת לבו של הנשיא- 322 00:22:10,228 --> 00:22:12,731 .היא נתונה לך .תשומת לבו המלאה. -מספיק- 323 00:22:18,612 --> 00:22:20,071 ?מה אתה באמת רוצה 324 00:22:21,072 --> 00:22:23,158 אני רוצה שכיסוי ביטוח הבריאות .לקשישים יועלה בחזרה 325 00:22:25,076 --> 00:22:27,162 .יש גמלאים במחוז שלי 326 00:22:28,163 --> 00:22:30,081 אנחנו כאן עכשיו כי אתה רוצה ?העלאה בביטוח הבריאות 327 00:22:31,041 --> 00:22:32,125 .קדימה, חבר קונגרס 328 00:22:33,793 --> 00:22:35,545 .ושני מקומות בטקס ההשבעה 329 00:22:35,921 --> 00:22:37,964 .זה בעוד יומיים .על הבמה- 330 00:22:38,340 --> 00:22:40,508 אתה ניגש לזה .בצורה שגויה לגמרי 331 00:22:41,176 --> 00:22:44,721 ,אתה באת לכאן .אתה שאלת אותי 332 00:22:45,013 --> 00:22:48,350 אני אומר לך. אני רוצה להיות שם כשפרנסיס אנדרווד 333 00:22:48,433 --> 00:22:50,977 יגיד לי שתהיה עלייה .בביטוח הבריאות לקשישים 334 00:22:51,061 --> 00:22:52,687 ,הוא יעשה זאת .אני ידידו 335 00:22:52,771 --> 00:22:55,774 אני חושב שאני מדבר בשם הנשיא .כשאני אומר שזה לא יקרה 336 00:22:56,399 --> 00:22:59,527 מר סטמפר, אני מעריך את כל ,העבודה שאתה עושה בשבילו 337 00:22:59,611 --> 00:23:02,614 אבל אתה ואני יודעים .שהגוש שלי גדל 338 00:23:03,365 --> 00:23:06,159 אני רק מבקש .שורה בנאום שלו 339 00:23:09,079 --> 00:23:10,288 .שני מקומות ושורה 340 00:23:12,165 --> 00:23:13,541 .איזה ביצים יש לו 341 00:23:13,625 --> 00:23:15,126 אמרתי לו שזה מוטל .בספק גדול 342 00:23:15,377 --> 00:23:16,753 אני יכול לחזור אליו .עם "לא" נחרץ 343 00:23:17,045 --> 00:23:18,171 .או שתוכל לתת לו שורה 344 00:23:18,755 --> 00:23:20,423 .הבטחותיו בלתי אמינות 345 00:23:20,924 --> 00:23:22,175 .תקשיבו, אני מכיר את אלכס 346 00:23:22,258 --> 00:23:23,510 נפגשנו במסע הבחירות .של קונווי 347 00:23:24,177 --> 00:23:25,387 ,ברגע שהוא בפנים .הוא בפנים 348 00:23:25,637 --> 00:23:28,640 אדוני, עלינו להיזהר מאוד .בהקצאת המשאבים 349 00:23:28,723 --> 00:23:33,812 הוא מסוגל להערים המון קשיים .על הממשל. הוא מבקש מחווה 350 00:23:34,104 --> 00:23:35,772 הייתי אומר .שזה קצת יותר מזה 351 00:23:36,231 --> 00:23:37,232 .אני מסכים במאת האחוזים 352 00:23:37,315 --> 00:23:38,817 הוא תוקף את האנשים .שהביאו אותנו לכאן 353 00:23:39,192 --> 00:23:42,570 .הוא לא טועה .יש כמה מנהיגים שזמנם עבר 354 00:23:43,571 --> 00:23:47,617 תקשיב, אני כאן לוודא .שארבע שנותיך יהפכו לשמונה 355 00:23:47,701 --> 00:23:49,327 .זה תלוי בך, כמובן 356 00:23:51,329 --> 00:23:55,291 אבל אנחנו מדברים ...על שני מקומות, שורה אחת 357 00:23:58,003 --> 00:23:59,170 .תן לו את מבוקשו 358 00:24:07,262 --> 00:24:12,308 .אלכס. טילדה. נפלא לראותך ?מה שלומך, חבר קונגרס 359 00:24:12,392 --> 00:24:13,393 .אני בסדר 360 00:24:13,518 --> 00:24:15,770 .יפה מצדכם להיות כאן .זה יום חשוב 361 00:24:15,854 --> 00:24:17,856 אולי תיקחו ?את המקומות שלי 362 00:24:18,606 --> 00:24:20,734 .תודה, אבל אנחנו כבר במעבר .אני עומד על כך- 363 00:24:21,568 --> 00:24:23,236 אתה תהיה ממש בקו הראייה של הנשיא 364 00:24:23,528 --> 00:24:25,280 כשהוא יאמר .מה שאתה רוצה לשמוע 365 00:24:26,823 --> 00:24:28,408 בבקשה. לא אכפת לי .היכן אני יושב 366 00:24:29,659 --> 00:24:33,621 .בסדר. תודה, מארק .בשמחה- 367 00:24:38,293 --> 00:24:42,047 ,אני, פרנסיס ג'יי אנדרווד" "...נשבע בכובד ראש 368 00:24:42,213 --> 00:24:45,341 ,אני, פרנסיס ג'יי אנדרווד ...נשבע בכובד ראש 369 00:24:45,467 --> 00:24:49,804 "...כי אמלא בנאמנות" ...כי אמלא בנאמנות- 370 00:24:50,138 --> 00:24:54,225 ."את תפקיד נשיא ארה"ב" ...את תפקיד נשי- 371 00:24:54,309 --> 00:24:55,894 .כן, הנה זה שוב קורה 372 00:24:56,853 --> 00:25:00,565 .מזכיר המדינה, זה מה שרציתי .זה כל מה שרציתי 373 00:25:00,899 --> 00:25:02,317 .זה מה שהובטח לי 374 00:25:03,109 --> 00:25:08,114 .וכעת, הנני, נשיא ארה"ב 375 00:25:09,949 --> 00:25:13,578 ,את הצעת את המיטה הזאת .אמריקה. את בחרת בי 376 00:25:16,206 --> 00:25:19,667 ?את מבולבלת? את פוחדת 377 00:25:20,335 --> 00:25:22,837 כי מה שחשבת שאת רוצה .הוא כעת כאן 378 00:25:23,838 --> 00:25:28,843 ,והנה אתם, מחזירים מבט ,לסתותיכם שמוטות, נבוכים 379 00:25:28,927 --> 00:25:32,013 תוהים אם זה באמת .מה שביקשתם 380 00:25:32,138 --> 00:25:36,768 ,הדמוקרטיה הזאת .הדמוקרטיה שלכם בחרה בי 381 00:25:37,268 --> 00:25:39,187 ואם אתם חושבים ,שהיה קשה להגיע לכאן 382 00:25:39,270 --> 00:25:42,023 אתם מתחילים להבין .מה אני מוכן לעשות כדי להישאר 383 00:25:43,441 --> 00:25:45,902 אני מביט על הקהל ,שהתאסף היום 384 00:25:45,985 --> 00:25:48,404 ואני יודע שאלה .אינם תומכיי 385 00:25:48,822 --> 00:25:54,369 ,אני מביט באנשים שממתינים .עם חיוך על פניהם, לתורם 386 00:25:55,245 --> 00:25:58,623 והכי מרושעים מביניהם הם אלה שמחייכים ומוחאים כף 387 00:25:58,706 --> 00:26:00,041 .בכל הכוח 388 00:26:00,500 --> 00:26:03,878 כוח הוא במידה רבה ?כמו נדל"ן. זוכרים 389 00:26:04,129 --> 00:26:06,506 ."כה יעזרני האל" .כה יעזרני האל- 390 00:26:26,526 --> 00:26:29,571 .אמריקה, אני שומע אתכם 391 00:26:30,488 --> 00:26:32,532 אני שומע את הקולות .של כולכם 392 00:26:33,032 --> 00:26:36,369 ,אני שומע את מצוקותיכם ,את דאגותיכם 393 00:26:36,494 --> 00:26:40,874 אך בעיקר אני שומע .את תקוותכם 394 00:26:41,374 --> 00:26:44,878 הזדמנויות וביטחון .זה מה שכולנו רוצים 395 00:26:45,211 --> 00:26:48,923 ובמאת הימים הראשונים שלי אחצה את הגבולות המפלגתיים 396 00:26:49,132 --> 00:26:53,595 ,ואקדיש את הממשל שלי .ממשלכם, להשגתם 397 00:26:54,012 --> 00:26:57,390 במשך זמן רב מדי התעלמנו מאזרחינו הקשישים 398 00:26:57,473 --> 00:26:59,893 ומשירותי הבריאות .שהם תלויים בהם 399 00:27:02,145 --> 00:27:05,857 לכן אני מחויב לתיקון ביטוח הבריאות לקשישים 400 00:27:05,940 --> 00:27:09,652 לפני שאני מקדיש .עוד פרוטה אחת לתוכנית 401 00:27:10,069 --> 00:27:12,614 .אמוורקס היה רק ההתחלה 402 00:27:12,697 --> 00:27:16,159 עלינו ללמוד לחיות .בלי תנאים סוציאליים 403 00:27:16,242 --> 00:27:19,454 כי איננו עם .שחי על נדבות 404 00:27:20,038 --> 00:27:24,792 .אני מאמין בזיעתכם ,אני מאמין בעבודה הקשה שלכם 405 00:27:24,959 --> 00:27:28,588 ועבודה, זה מה שאני .אבטיח לכם היום 406 00:27:35,553 --> 00:27:36,763 לא יכולת לתת לו ?שורה אחת 407 00:27:36,846 --> 00:27:39,307 איננו מגלים רחמים .כלפי אלה שאינם נאמנים 408 00:27:39,641 --> 00:27:41,809 המסר שנשלח היום .לא נועד רק לו 409 00:27:42,143 --> 00:27:43,561 .אלכס ניזון מתגמול 410 00:27:44,103 --> 00:27:45,188 .גם אני 411 00:27:45,355 --> 00:27:46,397 ?הוא שווה את המאבק 412 00:27:46,481 --> 00:27:47,690 .אין ניטרליות 413 00:27:47,774 --> 00:27:50,276 ,אני מצפה לנאמנות מוחלטת .ולא, אתה אויב 414 00:27:51,903 --> 00:27:53,112 .הבנתי, אדוני הנשיא 415 00:27:58,910 --> 00:28:00,119 ?מה עובר לך בראש 416 00:28:03,748 --> 00:28:06,000 ,שלשונות האנשים יתעוררו" 417 00:28:07,710 --> 00:28:09,921 שכל מי שנשמת" ,חיים באפו יתכבד 418 00:28:11,172 --> 00:28:13,591 שהסלעים ישברו" "...את שתיקתם 419 00:28:15,468 --> 00:28:17,720 יש לי חולשה .לשירים הפטריוטיים 420 00:28:28,273 --> 00:28:30,358 בבקשה, לפשוט ידיים לצדדים .ולפשק רגליים 421 00:28:30,942 --> 00:28:31,985 ?סליחה 422 00:28:32,277 --> 00:28:33,861 .אחרת אין ריאיון 423 00:28:40,535 --> 00:28:42,537 ואם תואילי .לפשוט את הז'קט 424 00:28:44,706 --> 00:28:46,124 .אני עיתונאית .אני יודעת- 425 00:28:46,249 --> 00:28:49,085 .קראתי אותך כשגרתי בלונדון .אז אני לא מרגלת- 426 00:28:49,544 --> 00:28:50,920 אני יודעת .שאת לא מרגלת 427 00:28:51,421 --> 00:28:53,297 מישהו בכלל משתמש ?במילה הזאת עדיין 428 00:28:56,342 --> 00:28:59,095 .אז הריאיון לא יתנהל כאן ...הסכמנו- 429 00:28:59,178 --> 00:29:01,347 עלינו להעביר אותך .למקום אחר 430 00:29:01,973 --> 00:29:04,183 וצר לי, לא תוכלי .להשתמש בצוות שלך 431 00:29:05,393 --> 00:29:06,436 .זה לא מתקבל על הדעת 432 00:29:06,519 --> 00:29:08,229 .אז הריאיון ייאלץ להידחות 433 00:29:08,521 --> 00:29:10,273 .אין לנו אמון באנשייך 434 00:29:10,356 --> 00:29:12,817 ולא היית רוצה לסכן ?את מר מקאלן, נכון 435 00:29:15,570 --> 00:29:17,071 ?את באה, גברת בולדווין 436 00:29:24,412 --> 00:29:26,289 והטלפון הסלולרי שלך .צריך להישאר כאן 437 00:29:28,416 --> 00:29:29,625 .תודה 438 00:29:38,551 --> 00:29:40,178 ,יש לך במדינה תמיכה רבה 439 00:29:40,261 --> 00:29:42,096 לא משנה מה הנשיא .אמר או לא אמר 440 00:29:42,805 --> 00:29:44,682 יש אנשים שלהוטים .לעבוד איתך 441 00:29:45,808 --> 00:29:49,979 כדאי שתדע, אני מעודד את הרפובליקנים להקים מחדש 442 00:29:50,063 --> 00:29:52,899 ,את ועדת הכרזת מלחמה .לחקור את הנשיא 443 00:29:54,692 --> 00:29:55,860 .זה נועז 444 00:29:56,319 --> 00:29:57,695 אני לא מנסה .להרשים אותך 445 00:29:57,779 --> 00:29:58,780 .זה מסוכן 446 00:30:00,948 --> 00:30:02,492 אתה לא רוצה .אויב בבית הלבן 447 00:30:03,785 --> 00:30:05,244 אבל אתה .בבית הלבן עכשיו 448 00:30:07,371 --> 00:30:08,581 ?ואתה מה אליי 449 00:30:11,209 --> 00:30:12,585 ?אולי תיתן לי לעזור לך 450 00:30:14,212 --> 00:30:17,465 לא כולם צריכים להפסיד ?כדי שאתה תנצח, נכון 451 00:30:21,761 --> 00:30:22,637 ?שון ג'פריס שם 452 00:30:23,513 --> 00:30:24,931 ?מי מתקשר 453 00:30:25,681 --> 00:30:26,766 ?מי מדברת 454 00:30:26,891 --> 00:30:28,267 אני עובדת .אצל טום המרשמידט 455 00:30:28,893 --> 00:30:30,561 לא מובן לי .למה הועברתי אלייך 456 00:30:32,146 --> 00:30:33,564 פקידת הקבלה .היא חברה שלי 457 00:30:33,648 --> 00:30:34,982 .אני מכירה אותו .היא מכירה אותו 458 00:30:35,274 --> 00:30:36,651 ניסיתי לתפוס אותו .כל היום 459 00:30:37,693 --> 00:30:38,945 .אני יכולה לרשום הודעה 460 00:30:39,695 --> 00:30:40,655 לא, אני אתקשר אליו .מאוחר יותר 461 00:30:40,780 --> 00:30:45,952 ,תקשיב, הוא כבר לא עובד כאן .אז... אני החברה שלו 462 00:30:46,494 --> 00:30:47,411 .זה בסדר 463 00:30:49,038 --> 00:30:50,915 ?מי זה .לא משנה- 464 00:30:58,714 --> 00:31:01,801 .היי, זה סת גרייסון .יש לי משהו בשבילך 465 00:31:02,635 --> 00:31:04,637 .לי-אן הארווי נדחקת החוצה 466 00:31:05,805 --> 00:31:07,431 .כן, היא בחוץ 467 00:31:08,349 --> 00:31:12,979 כן, אתה היחיד .שאני מספר לו בשלב זה 468 00:31:14,355 --> 00:31:16,858 בסדר. אני כותב עכשיו .את ההצהרה לעיתונות 469 00:31:17,358 --> 00:31:18,526 .טוב. להתראות 470 00:31:24,449 --> 00:31:27,785 .היי, זה סת גרייסון .כן, יש לי משהו בשבילך 471 00:31:33,624 --> 00:31:35,543 אנשיה של קייט בולדווין ,היו מוכנים 472 00:31:35,626 --> 00:31:37,420 אבל הפס"ב החליפו .את הצוות 473 00:31:40,256 --> 00:31:41,674 .יש לך משהו על השן 474 00:31:49,765 --> 00:31:50,892 ?ידוע לאן הם הלכו 475 00:31:51,726 --> 00:31:53,102 .לא, אבל הם עדיין במעקב 476 00:31:53,978 --> 00:31:55,938 קייט בולדווין לא הייתה .אמורה לדבר איתו 477 00:31:56,189 --> 00:31:57,440 הריאיון לא יכול .לצאת לפועל 478 00:31:57,523 --> 00:31:59,734 .עדיין יש לנו זמן .לא, אין לנו- 479 00:32:00,860 --> 00:32:03,738 עלינו להיכנס, ועשויות להיות .השלכות לא צפויות 480 00:32:07,867 --> 00:32:12,413 לא נראה לי שאיידן יגלה משהו .שיסכן אותי, או כל אחד אחר 481 00:32:14,540 --> 00:32:16,083 ?כמה זמן את והוא מכירים 482 00:32:17,168 --> 00:32:20,630 .הרבה זמן. זה הכול 483 00:32:22,757 --> 00:32:24,467 צר לי שזה צריך .להסתיים כך 484 00:32:25,301 --> 00:32:26,761 .אני לא זקוקה לאהדתך 485 00:32:35,895 --> 00:32:37,188 ?אתה כמעט מוכן 486 00:32:39,148 --> 00:32:42,568 לעזאזל. איני מוצא .את ה"אף" שלי 487 00:32:42,860 --> 00:32:44,278 .מישהו כנראה גנב אותו 488 00:32:44,529 --> 00:32:46,656 אני בטוחה .שזה יימצא איפשהו 489 00:32:47,073 --> 00:32:49,992 טום, אתה נראה .נאה מאוד בטוקסידו 490 00:32:51,452 --> 00:32:53,329 אני מעמיד פנים שאני גבר ,שיכול ללבוש טוקסידו 491 00:32:54,288 --> 00:32:56,499 ולפתע אני גבר .שיכול ללבוש טוקסידו 492 00:32:56,874 --> 00:32:58,125 זה אמור להספיק .לעת עתה 493 00:32:58,543 --> 00:33:01,420 .כרגע ראיתי שאריק רולינגס הגיע .כן- 494 00:33:02,296 --> 00:33:06,050 טום, נפגוש אותך למטה .בעוד כמה דקות. -בוודאי 495 00:33:09,345 --> 00:33:12,557 סטמפר אומר לי שהם יאתרו את מיקומו של מקאלן 496 00:33:12,640 --> 00:33:14,225 .בעוד שעה בערך 497 00:33:14,767 --> 00:33:16,018 כרגע דיברתי .עם ג'יין דיוויס 498 00:33:16,310 --> 00:33:17,937 .עוזריה מוכנים וממתינים 499 00:33:19,897 --> 00:33:21,607 .אנחנו נהיה מרוחקים מזה, פרנסיס 500 00:33:21,899 --> 00:33:23,109 .אנחנו נהיה חייבים לה 501 00:33:27,905 --> 00:33:30,658 .אתה נראה נפלא. נשיאותי 502 00:33:31,742 --> 00:33:35,496 .את נראית נפלא .סגנית נשיאותית 503 00:33:45,047 --> 00:33:47,758 .הנה. ליל מותה של זואי 504 00:33:51,929 --> 00:33:53,472 ?כמו מי זה נראה לך 505 00:33:54,724 --> 00:33:56,517 סתם עוד בחור לבן .שמחכה לרכבת 506 00:33:58,060 --> 00:33:59,645 .תביטי יותר מקרוב 507 00:34:04,233 --> 00:34:06,110 אני יודעת מי אתה חושב ,שזה עשוי להיות 508 00:34:06,319 --> 00:34:08,154 .אבל אני באמת לא בטוחה 509 00:34:21,125 --> 00:34:22,501 .בבקשה, סגור את הדלת 510 00:34:25,171 --> 00:34:29,175 בנו של ג'רלד פורד נהג ,לחמוק במעלה המדרגות 511 00:34:29,342 --> 00:34:32,762 ,לעלות אל הגג .ולהשמיע לד זפלין לחבריו 512 00:34:32,845 --> 00:34:35,306 ,בני נוער הם בני נוער .לא משנה היכן 513 00:34:35,931 --> 00:34:41,145 וכאן ויקטור פטרוב .כיבה את הסיגר 514 00:34:45,608 --> 00:34:47,443 .הוא נשמע איש יוצא דופן 515 00:34:47,526 --> 00:34:52,073 .האמן לי, הוא כזה .גם אתה- 516 00:34:53,532 --> 00:34:55,201 .לא, איני יודע 517 00:35:13,219 --> 00:35:14,512 ?מה אתה עושה 518 00:35:15,054 --> 00:35:16,180 .אני מצטער 519 00:35:25,689 --> 00:35:27,358 ?ועל מה אתה מצטער 520 00:35:30,486 --> 00:35:33,406 חשבתי שאתה רוצה .משהו שאתה לא 521 00:35:36,325 --> 00:35:38,369 ?אז מה אתה חושב שרציתי 522 00:35:38,828 --> 00:35:41,372 אפשר לעלות ...חזרה למעלה. אני 523 00:35:44,208 --> 00:35:50,881 אומרים שהחלק הכי פגיע בגוף האדם הוא הגרון 524 00:35:53,759 --> 00:35:56,971 ושאתה לא ממש יודע איך אתה מרגיש כלפי מישהו 525 00:35:59,515 --> 00:36:03,436 עד שידיו כרוכות .סביב גרונך 526 00:36:08,566 --> 00:36:14,780 ,תאמר לי ?איך אתה מרגיש עכשיו 527 00:36:28,919 --> 00:36:30,880 .ברכותיי, אדוני הנשיא 528 00:36:48,314 --> 00:36:51,609 לפני שאשכח, לי-אן הארווי .רצתה שאמסור לך ד"ש 529 00:36:53,194 --> 00:36:54,320 ?מה שלומה 530 00:36:55,321 --> 00:36:58,991 .היא רצתה שאגיד לך שהיא בסדר .היא תהיה בסדר 531 00:37:01,785 --> 00:37:03,329 ?מה זאת אומרת 532 00:37:05,414 --> 00:37:09,668 .היא יוצאת לחופשה ללא תשלום .כך הם קוראים לזה 533 00:37:10,044 --> 00:37:13,088 אך נראה שהיא נדחקת .אל מחוץ לממשל 534 00:37:15,424 --> 00:37:18,093 .היא זו שסיפרה לי שאתה כאן .הציעה שאשוחח איתך 535 00:37:20,638 --> 00:37:23,933 ,לי-אן קיבלה אותך לעבודה ?לא כן? חבר משפחה 536 00:37:28,604 --> 00:37:31,982 כן. אנחנו מתחילים ?את הריאיון עכשיו 537 00:37:32,733 --> 00:37:34,527 .לא, לא. אנחנו רק מדברים 538 00:37:34,652 --> 00:37:35,986 אבל אנחנו אמורים .להיות מוכנים בקרוב 539 00:37:37,154 --> 00:37:38,489 .אני מצטער 540 00:37:40,491 --> 00:37:42,785 אני יכול לקבל רגע לבד ?לפני שנתחיל 541 00:37:44,036 --> 00:37:45,663 .נראה לי שכן. בוודאי .בסדר- 542 00:37:46,163 --> 00:37:49,500 .אני צריך קצת אוויר 543 00:37:58,217 --> 00:38:00,511 לא, אני צריך ?רגע לבד, בסדר 544 00:38:01,428 --> 00:38:04,682 .כמובן, תשאף אוויר .בסדר- 545 00:38:50,561 --> 00:38:52,479 .היי, היי, היי .אני רוצה את הטלפון שלך 546 00:38:53,022 --> 00:38:54,148 .אני צריך את הטלפון שלך 547 00:38:54,607 --> 00:38:55,774 .קח את זה 548 00:38:57,526 --> 00:38:58,569 .שיחה אחת 549 00:39:00,779 --> 00:39:01,905 .אחת 550 00:39:15,044 --> 00:39:17,463 ?הלו .לי-אן, זה אני- 551 00:39:20,758 --> 00:39:22,384 .אלוהים, איידן 552 00:39:22,468 --> 00:39:24,470 .אני יודע שאת בצרות .הנה התוכנית 553 00:39:25,179 --> 00:39:26,931 ,בסדר. קחי עט .תרשמי את המספר 554 00:39:27,014 --> 00:39:29,224 הוא עורך דין. הוא יכול .להוציא אותך מהמדינה 555 00:39:29,558 --> 00:39:31,143 ,כשתהיי ברוסיה .אוכל להגן עלייך 556 00:39:33,145 --> 00:39:35,522 .אני מצטערת ?למה- 557 00:39:45,741 --> 00:39:47,868 כמה זמן יש לי ?עד שהם יגיעו לקחת אותי 558 00:39:50,245 --> 00:39:51,538 .הם בחוץ ברגע זה 559 00:39:52,081 --> 00:39:53,248 ?ואם אברח 560 00:39:54,541 --> 00:39:57,252 .אנשים ייפגעו .אתה לא רוצה שזה יקרה 561 00:40:04,093 --> 00:40:05,678 .אני אוהב את טקסס 562 00:40:06,470 --> 00:40:09,640 ,אולי זה השמש או האבק אבל אנשים מצמצמים את העיניים 563 00:40:09,807 --> 00:40:11,725 .כשהם אומרים שלום .זה תמיד מצא חן בעיניי 564 00:40:13,811 --> 00:40:15,354 .טעיתי שעזבתי 565 00:40:16,689 --> 00:40:18,399 .תמיד היית טוב אליי 566 00:40:18,732 --> 00:40:23,112 .חיבבתי את אמך .חיבבתי אותה מאוד 567 00:40:23,987 --> 00:40:25,656 .אני ממש מצטערת 568 00:40:26,281 --> 00:40:27,533 .אל תצטערי 569 00:40:28,117 --> 00:40:30,244 יש שומר בקומה השנייה .שעובד איתנו 570 00:40:30,452 --> 00:40:33,122 הוא ילווה אותך לפינה .במקום שבו תחכה מונית 571 00:40:33,205 --> 00:40:36,625 .מישהו יפתח את הדלת .תיכנס וזהו 572 00:40:37,793 --> 00:40:41,380 ?אז את לא מתגעגעת לטקסס .לא, אני מתגעגעת- 573 00:40:46,051 --> 00:40:48,846 ,אני מנסה להשלים עם זה .ואתה לא עוזר 574 00:40:49,013 --> 00:40:50,431 .רק עוד כמה שאלות 575 00:40:50,848 --> 00:40:53,100 .אני עובר למקום אחר .השגתי עבודה אחרת 576 00:40:53,183 --> 00:40:56,729 מר בארנס, נקבע שמותה .של בתך היה תאונה 577 00:40:57,229 --> 00:40:58,605 אני מתחיל .להטיל בכך ספק 578 00:40:59,273 --> 00:41:01,358 אפשר לעבור ...על עוד אחד או שני 579 00:41:01,442 --> 00:41:06,113 .תשמע, איני יכול להמשיך בכך .תפסיק להתקשר אליי, בבקשה 580 00:41:15,372 --> 00:41:17,666 .הריאיון לא יצא לפועל 581 00:41:18,459 --> 00:41:20,461 מישהו ילווה אותך .חזרה למלונך 582 00:41:31,305 --> 00:41:32,264 .אדוני הנשיא 583 00:41:33,932 --> 00:41:35,059 אני מקווה .שלא איחרתי למסיבה 584 00:41:35,142 --> 00:41:37,519 הייתי אומר שהגעת בדיוק בזמן .לעשות כניסה מרשימה 585 00:41:38,270 --> 00:41:41,774 כשכל זה החל, לא דמיינתי .את עצמי עומד כאן איתך הערב 586 00:41:43,442 --> 00:41:45,110 .ברכותיי, אדוני הנשיא .תודה- 587 00:41:47,196 --> 00:41:49,615 ?שאחכה לך .לא, לא. נתראה במסיבה- 588 00:41:52,951 --> 00:41:54,953 ?אז איך רומרו מרגיש 589 00:41:56,538 --> 00:41:58,081 רומרו רוצה לשכנע את הרפובליקנים להקים מחדש 590 00:41:58,165 --> 00:41:59,583 .את ועדת הכרזת מלחמה 591 00:42:00,417 --> 00:42:01,794 .איזו מתנת השבעה נהדרת 592 00:42:01,877 --> 00:42:04,463 .אל תגיד לי שאתה מופתע .אני לא- 593 00:42:05,756 --> 00:42:07,091 .נתראה בפנים. קח משקה 594 00:42:12,763 --> 00:42:15,224 .את נראית מהמם 595 00:42:16,850 --> 00:42:20,103 .זה היה ערב ארוך, פרנק .אני צריכה להגיע הביתה 596 00:42:20,187 --> 00:42:22,147 .בחייך. תתלווי אליי 597 00:42:24,525 --> 00:42:25,984 .לא הערב 598 00:43:46,148 --> 00:43:48,650 .דאג, אתה נראה טוב .תודה, גברתי סגנית הנשיא- 599 00:43:48,942 --> 00:43:50,152 ?ראית את פרנסיס 600 00:43:50,235 --> 00:43:51,528 ,לא ברגעים האחרונים .לא, גברתי 601 00:43:51,653 --> 00:43:54,156 .המסיבה מתפרקת .אני רוצה שייפרד מהאורחים 602 00:43:54,573 --> 00:43:55,657 .כן, גברתי. אודיע לו 603 00:43:55,908 --> 00:44:00,203 .דאג? שאלה לי אליך .רק דבר קטן 604 00:44:00,621 --> 00:44:01,622 ?מה השאלה 605 00:44:01,705 --> 00:44:03,498 למה לא היית ?במעמד העריפה 606 00:44:04,082 --> 00:44:05,083 ?מה 607 00:44:05,167 --> 00:44:06,793 בלילה שראשו ?של ג'יימס מילר נערף 608 00:44:07,586 --> 00:44:12,382 .כולנו היינו שם, ארבעתנו .פרנסיס, טום, ליאן ואני 609 00:44:12,966 --> 00:44:14,092 ?למה לא אתה 610 00:44:15,928 --> 00:44:17,763 ,אם תראה את פרנסיס .תגיד לו שאני מחפשת אותו 611 00:44:18,805 --> 00:44:20,015 .כן, גברתי 612 00:44:36,114 --> 00:44:39,826 .חשבתי שהלכת לאיבוד .לא. רק הייתי זקוק להפסקה- 613 00:44:41,286 --> 00:44:43,080 ?שניפרד לשלום מאורחינו 614 00:44:43,163 --> 00:44:44,623 .לא, הלילה צעיר 615 00:44:46,833 --> 00:44:48,335 .תראה מה מצאתי 616 00:44:59,388 --> 00:45:01,014 הם מקימים מחדש .את הוועדה 617 00:45:03,433 --> 00:45:05,143 .חשבתי שקטלנו את הוועדה 618 00:45:06,228 --> 00:45:08,105 שום דבר לא .ממש מת בקונגרס 619 00:45:08,188 --> 00:45:12,109 זה רק מוצג בפני קהל .קטן יותר ויותר 620 00:45:16,113 --> 00:45:17,406 .זה חמור 621 00:45:17,864 --> 00:45:18,991 .אני יודע 622 00:45:20,325 --> 00:45:22,285 אבל בואי ניהנה .משאר המסיבה 623 00:45:46,268 --> 00:45:47,352 .היי 624 00:45:50,939 --> 00:45:52,149 ?אז מה אתה עושה כאן 625 00:45:54,026 --> 00:45:55,277 .אני עובד עבורם 626 00:45:59,740 --> 00:46:01,908 הנשיא ביקש שאוודא .שתגיע הביתה בשלום 627 00:46:02,242 --> 00:46:03,243 .יש לי מכונית בשבילך 628 00:46:03,744 --> 00:46:05,329 .חשבתי שאשאר עוד קצת 629 00:46:05,412 --> 00:46:07,914 הנשיא מתחיל מחר .בשעה מוקדמת. מכאן 630 00:46:30,645 --> 00:46:31,813 ?מדריכת התיירים 631 00:46:36,068 --> 00:46:40,363 ?מה? -כן. מה זה לעזאזל מה אני אמור לעשות 632 00:46:40,447 --> 00:46:42,074 ?בנוגע למדריכת התיירים 633 00:46:44,868 --> 00:46:46,787 ,חדר תדרוך העיתונות ?טום, באמת 634 00:46:51,083 --> 00:46:52,709 לא חשבתי .שזה יזיז למישהו 635 00:46:53,960 --> 00:46:57,381 שאשאיר אותה בעבודתה ?או אפטר אותה 636 00:46:57,464 --> 00:47:00,550 .זה היה בלתי מקצועי, מצדה 637 00:47:04,012 --> 00:47:05,430 .היא טובה בעבודתה 638 00:47:09,434 --> 00:47:13,397 .טום, אל תבגוד באשתי 639 00:47:37,587 --> 00:47:38,797 .מר בארנס 640 00:47:41,675 --> 00:47:45,470 אתה רוצה לשתות קפה ?איפשהו הרחק מזה 641 00:47:47,222 --> 00:47:48,640 אני לא מפסיק לחשוב .על מה שאמרת 642 00:47:53,728 --> 00:47:55,230 מצאתי את זה .בין הדברים שלה 643 00:47:57,899 --> 00:48:01,445 ,זה היה יום האב .הפעם האחרונה ששמעתי ממנה 644 00:48:02,195 --> 00:48:03,697 .לא היינו קרובים 645 00:48:04,656 --> 00:48:05,824 .הופתעתי שהיא התקשרה 646 00:48:07,451 --> 00:48:09,494 ...שמחתי, כמובן, אבל 647 00:48:11,246 --> 00:48:13,832 ?אני יכול להשאיר את זה אצלי .כן- 648 00:48:18,170 --> 00:48:22,465 לא ידעתי .שהיא הייתה בצרה 649 00:48:25,469 --> 00:48:27,596 כשהשוטרים שאלו לדעתי ,אם היא הייתה אובדנית 650 00:48:27,679 --> 00:48:29,556 .אמרתי, אולי 651 00:48:34,186 --> 00:48:35,562 .לא הכרתי אותה למעשה 652 00:48:37,522 --> 00:48:38,732 .גם אני לא 653 00:48:42,152 --> 00:48:43,528 .אני אבדוק את זה 654 00:48:46,072 --> 00:48:49,159 .בסדר. תודה 655 00:49:03,048 --> 00:49:05,967 ."פוליטיקו" ."חמש דקות ב"מורנינג ג'ו 656 00:49:06,051 --> 00:49:08,178 האם הודעה לעיתונות ?באמת הייתה הכרחית 657 00:49:08,303 --> 00:49:09,429 .את יוצאת לחופשה 658 00:49:10,555 --> 00:49:12,057 בהודעה לעיתונות נאמר שאת יוצאת לחופשה 659 00:49:12,140 --> 00:49:13,600 לשקול את האפשרויות .המקצועיות שלך 660 00:49:14,100 --> 00:49:16,519 .זה חייב להיראות אמיתי .את יודעת זאת 661 00:49:17,979 --> 00:49:19,272 ואם הם יצטרכו ?להיפגש איתי 662 00:49:21,650 --> 00:49:22,901 .אז הם ייפגשו איתך 663 00:49:32,202 --> 00:49:33,870 אני יכול לבקש מהמאבטחים .ללוות אותך החוצה 664 00:49:43,171 --> 00:49:45,590 אז מכיוון שאשר הוא ,יועץ מיוחד עכשיו 665 00:49:45,674 --> 00:49:47,008 ?היכן זה משאיר אותך 666 00:49:50,720 --> 00:49:53,390 כמו שאמרתי, הם יתקשרו אלייך .אם יזדקקו לך 667 00:49:58,895 --> 00:50:01,106 יכולים להיות בינינו .קשרי ידידות 668 00:50:02,774 --> 00:50:04,025 .זה לא חייב להיות כך 669 00:50:04,150 --> 00:50:05,443 .אין לי חברים 670 00:50:22,043 --> 00:50:25,046 הנחתתי אותו .בשגרירות ירדן בפריז 671 00:50:26,798 --> 00:50:28,717 מתי אנחנו מתכננים ?להוציא אותו 672 00:50:29,843 --> 00:50:33,263 ,לפי מה שהבנתי אינכם יודעים עדיין מה מר מקאלן 673 00:50:33,346 --> 00:50:35,390 .אמר אולי לנשיא פטרוב 674 00:50:35,640 --> 00:50:37,976 ,אני רוצה שמקאלן יחזור לכאן .ויפה שעה אחת קודם 675 00:50:39,185 --> 00:50:41,938 עדיף שהדברים האלה .לא יתרחשו על אדמת ארה"ב 676 00:50:42,897 --> 00:50:46,484 כן. אבל אני מקבל את ההחלטות .האלה. -כמובן, אדוני הנשיא 677 00:50:48,403 --> 00:50:50,739 ,והסירו דאגה מלבכם טביעות האצבעות שלכם 678 00:50:50,822 --> 00:50:52,282 .לא קרובות לזה אפילו 679 00:51:00,707 --> 00:51:02,375 אז מה נעשה ?בנוגע ללי-אן 680 00:51:04,836 --> 00:51:09,049 היא הייתה מעורבת .בהונאת בחירות, בשם אלוהים 681 00:51:10,592 --> 00:51:12,052 .היא עשתה שגיאות רבות 682 00:51:13,970 --> 00:51:15,930 .כן, אבל היא לא היחידה 683 00:51:16,264 --> 00:51:18,266 כן, אבל יש אנשים .שעשו את שלהם 684 00:51:21,811 --> 00:51:23,813 קשה לדעת .במי לבטוח בימינו 685 00:51:24,981 --> 00:51:26,441 ?נכון