1 00:00:44,625 --> 00:00:47,294 ,עורב גן העדן .מכבדים אנו אותך 2 00:00:47,961 --> 00:00:50,380 .מכבדים אנו אותך .מכבדים אנו אותך 3 00:00:50,714 --> 00:00:51,798 .מכבדים אנו אותך 4 00:00:53,008 --> 00:00:55,552 אין להבה של בני אנוש ."שבכוחה להחריב את "יגון משותף 5 00:00:56,261 --> 00:00:58,305 .רק אש אחת יכולה לנצח 6 00:00:59,139 --> 00:01:01,850 .האש הבוערת בשדות אליזיום 7 00:01:02,768 --> 00:01:05,437 ,ברוכים הבאים .אחים, אחים רבים 8 00:01:06,230 --> 00:01:09,858 אחים רבים יוצרים .אחווה אחת 9 00:01:10,234 --> 00:01:11,318 .השבח לאחווה 10 00:01:11,735 --> 00:01:14,154 .השבח לעורב בממלכתו הירוקה 11 00:01:14,822 --> 00:01:17,199 .יגון משותף, די לך 12 00:01:18,575 --> 00:01:21,870 .ברוכים הבאים, אחים .יגון משותף, די לך 13 00:01:21,995 --> 00:01:25,541 .שחרר אותנו. שחרר אותנו .שחרר אותנו 14 00:01:25,958 --> 00:01:29,586 .שחרר אותנו. שחרר אותנו .שחרר אותנו 15 00:01:29,920 --> 00:01:33,799 .שחרר אותנו. שחרר אותנו .שחרר אותנו 16 00:01:40,556 --> 00:01:43,892 .כן, הביטו סביבכם 17 00:01:44,268 --> 00:01:47,688 כמה מהאנשים החזקים בעולם .התאספו בקרחת היער הזו 18 00:01:47,938 --> 00:01:51,233 חברי אחד המועדונים ,האקסקלוסיביים ביותר במדינה 19 00:01:52,401 --> 00:01:55,028 ,בהזמנה בלבד, אלא אם כן .כמובן, אתם מזמינים את עצמכם 20 00:01:55,821 --> 00:01:57,531 הם מתקבצים כאן כדי לחפש את אלוהים 21 00:01:57,656 --> 00:02:00,200 בין ענפי העצים .הנהדרים האלה 22 00:02:00,993 --> 00:02:03,412 ,הם אוכלים יחד ,הם משתינים זה לצד זה 23 00:02:03,704 --> 00:02:06,248 והם מחלקים את העולם לחלקים .כמו צלי ביום ראשון 24 00:02:06,498 --> 00:02:08,417 .כאן מצוי הכוח האמיתי 25 00:02:08,959 --> 00:02:11,503 .אין כניסה לנשים או נשיאים 26 00:02:11,795 --> 00:02:14,673 ,אישה אינני, נשיא אהיה שוב 27 00:02:15,215 --> 00:02:20,220 מפני שהצלחתי לצמצם .בחירות ארציות למדינה אחת בלבד 28 00:02:20,971 --> 00:02:23,682 ובעוד שהאנשים האלה אינם יכולים לשנות את ההצבעה 29 00:02:23,849 --> 00:02:27,477 ,של מדינה שלמה ?מדינה אחת עלובה 30 00:02:29,021 --> 00:02:32,858 .ובכן, לכך הם מסוגלים .ולכן אני כאן 31 00:02:40,240 --> 00:02:42,451 אז ברוכים הבאים .לשדות אליזיום 32 00:04:23,093 --> 00:04:25,429 "בית הקלפים" 33 00:04:25,595 --> 00:04:28,432 - עונה 5: פרק 8 - 34 00:04:38,483 --> 00:04:41,069 ?זה מוזר בעיניך, לא .בלעדיו כאן 35 00:04:42,654 --> 00:04:43,780 .זה לא מוזר, גברתי 36 00:04:46,491 --> 00:04:48,994 לי-אן בסינסינטי, מנסה לסגור .עניינים לקראת העימות 37 00:04:49,411 --> 00:04:51,663 הנשיא יופיע בשורה של אירועים ברחבי המדינה 38 00:04:51,788 --> 00:04:52,831 .עם שובו 39 00:04:53,373 --> 00:04:55,959 אם הוא יעבור בשלום ?את סוף השבוע. יש חדש 40 00:04:56,209 --> 00:04:57,627 .אסור להכניס טלפונים 41 00:04:58,837 --> 00:05:00,505 אנחנו נוקטים .שיטת הפרד ומשול 42 00:05:00,797 --> 00:05:04,384 הסכם הסחר עם הסינים ישמח .מאוד את המצביעים באוהיו 43 00:05:05,010 --> 00:05:06,094 .זה עשוי לעזור לנו לנצח 44 00:05:06,511 --> 00:05:08,388 .לא ידעתי שהעסקה נחתמה .אנחנו על הסף- 45 00:05:09,973 --> 00:05:12,392 הנשיא יכול להודיע על כך .בקנטון כשיופיע 46 00:05:12,476 --> 00:05:15,562 לא, אני אודיע בעצמי .מכיוון שאני עשיתי את העסקה 47 00:05:18,064 --> 00:05:22,486 דאג, אתה כן מאוד .ונאמן מאוד לפרנסיס 48 00:05:22,611 --> 00:05:24,780 .ונאמן לך, גברתי .אני מקווה שאת יודעת זאת 49 00:05:26,239 --> 00:05:27,699 אין לי התנגדות .שתקרא לי קלייר 50 00:05:30,702 --> 00:05:32,078 אני אלווה פנימה .את גברת דיוויס 51 00:05:38,251 --> 00:05:41,463 היי, ג'יין. אכפת לך לעבור על המספרים איתי 52 00:05:41,588 --> 00:05:42,839 ?לפני שניפגש עם השר 53 00:05:43,173 --> 00:05:45,175 יש לי מה שהסינים ,אומרים שיסתפקו בו 54 00:05:45,300 --> 00:05:47,135 ומה שאני יודעת .שהם יסתפקו בו 55 00:05:47,511 --> 00:05:49,930 תקשיבי, ברצוני להודות לך .מקרב לב על העזרה בזה 56 00:05:50,222 --> 00:05:52,641 אני רוצה לראות ממשל .בראשות אנדרווד 57 00:05:53,391 --> 00:05:54,893 .דאג, זה הכול לעת עתה 58 00:05:56,853 --> 00:05:57,854 .כן, גברתי 59 00:06:02,526 --> 00:06:04,194 ,מחוז סנטה פה - - משרד הפתולוג 60 00:06:21,211 --> 00:06:23,088 - הוושינגטון הראלד - 61 00:06:24,631 --> 00:06:26,883 .אתה יכול להראות לי .אני לא רוצה- 62 00:06:27,759 --> 00:06:29,010 .אתה לא חייב להגן עליי 63 00:06:31,596 --> 00:06:33,932 .לכל אחת מהן יש סיפור 64 00:06:35,308 --> 00:06:37,352 גם אם הן הלכו לאיבוד .באיזשהו מקום 65 00:06:40,564 --> 00:06:42,274 קשה להיעלם יותר .ממה שניתן לשער 66 00:06:45,610 --> 00:06:48,822 אבל רייצ'ל נעלמה .ללא עקבות 67 00:06:59,082 --> 00:07:00,959 .אני מזהה את הצוואר 68 00:07:03,128 --> 00:07:05,672 .פרנק אנדרווד, חי נפשי 69 00:07:07,299 --> 00:07:09,968 .זה מה שאני חייב לך 70 00:07:12,470 --> 00:07:13,972 .הוא לא ציפה שתגיע 71 00:07:14,097 --> 00:07:15,849 אני תמיד שמח .לראות חברים ותיקים 72 00:07:16,391 --> 00:07:17,726 .ולרכוש חברים חדשים 73 00:07:17,934 --> 00:07:19,519 .פרנק אנדרווד .בנג'מין גרנט- 74 00:07:20,145 --> 00:07:21,646 .מפוליהופ, כמובן 75 00:07:22,230 --> 00:07:24,065 .אתה תומך גדול של יריבי 76 00:07:24,482 --> 00:07:28,028 הוא בחור שחושב קדימה .וחבר שצריך להיות נשיא עכשיו 77 00:07:28,111 --> 00:07:30,530 אין דיבורים על פוליטיקה או עסקים .בזמן שאנחנו כאן, רבותיי 78 00:07:30,697 --> 00:07:33,241 כן, איננו רוצים להרעיל .את הטבע עם מילים 79 00:07:33,366 --> 00:07:34,367 .אתה מכיר את הסיסמה 80 00:07:34,492 --> 00:07:37,704 ,כן, "דבורים מזמזמות .אל תעקצו כאן". קשה לפספס 81 00:07:37,954 --> 00:07:39,289 טד, אני חושב .שאתה מכיר את כולם 82 00:07:40,040 --> 00:07:41,666 "ל"יגון משותף .מעולם לא היה סיכוי 83 00:07:42,000 --> 00:07:45,045 אדוני הנשיא. הפעם הראשונה .שהוזמנת, אני מבין 84 00:07:45,962 --> 00:07:48,465 אני כמעט בטוח שיש עלבון .איפשהו באמירה הזו, גנרל 85 00:07:49,674 --> 00:07:52,802 טד ואני אכלנו לא מזמן נתח בשר אדום מעולה 86 00:07:53,053 --> 00:07:57,182 ,בסטקייה בקנטון. אינני זוכר ?אתה אוהב אנטריקוט 87 00:07:57,891 --> 00:07:59,267 .בחברה המתאימה 88 00:08:01,603 --> 00:08:04,189 אם תסלח לנו, טד ואני הבטחנו לבנג'מין הצעיר 89 00:08:04,314 --> 00:08:06,274 .שנמצא לו משקה למבוגרים 90 00:08:06,775 --> 00:08:07,817 ?משקה 91 00:08:08,318 --> 00:08:09,277 .אני מעדיף שלא 92 00:08:13,031 --> 00:08:16,576 כולם ציפו בשקיקה .לבלות קצת במחיצת הגנרל 93 00:08:16,701 --> 00:08:17,953 .ועכשיו גם אתה כאן 94 00:08:19,246 --> 00:08:21,039 ,אחרי סוף השבוע ?מי יודע 95 00:08:21,122 --> 00:08:24,542 אולי הבחירות .הארורות האלה ייושבו 96 00:08:26,294 --> 00:08:29,839 עצה קטנה שאני יכול להשיא לך .כל עוד אתה כאן 97 00:08:31,174 --> 00:08:34,094 ,אם לא תפריע לצרעות .הן לא יפריעו לך 98 00:08:41,559 --> 00:08:43,520 אז למה לא הזמנת ?את קונוויי 99 00:08:44,646 --> 00:08:46,272 .ברוקהארט הוזמן במקומו 100 00:08:47,232 --> 00:08:49,776 אז לא יהיה עימות ?בשבוע הבא, מה 101 00:08:49,859 --> 00:08:51,194 .לא עימות נשיאותי, לא 102 00:08:53,488 --> 00:08:55,573 ,אני צריך להיות באוהיו .ללחוץ ידיים 103 00:08:55,657 --> 00:08:57,867 ,התמקחת כדי להיכנס לכאן .פרנסיס, ועכשיו אתה כאן 104 00:08:58,034 --> 00:08:59,744 .אז תן לי להציע משהו .שים זין על אוהיו 105 00:09:01,288 --> 00:09:02,539 .זה מסע הבחירות 106 00:09:04,791 --> 00:09:06,710 ,הגנרל הוא בוגד .אתה יודע את זה 107 00:09:07,752 --> 00:09:09,170 .הגנרל מנסה להיכנס לפוליטיקה 108 00:09:11,798 --> 00:09:12,966 .היית עושה את אותו דבר 109 00:09:16,302 --> 00:09:17,512 .כן, אבל טוב יותר 110 00:09:21,266 --> 00:09:24,060 ?הנשיאה אנדרווד? הנשיאה אנדרווד 111 00:09:24,519 --> 00:09:26,396 צר לי, גברתי, אבל .זקוקים לך בחדר המצב 112 00:09:36,281 --> 00:09:37,198 .קתי 113 00:09:37,741 --> 00:09:40,785 רציתי רגע איתך .לפני שנצטרף לשאר הצוות 114 00:09:41,244 --> 00:09:43,621 .תודרכתי בדרך לכאן .לא באופן מלא- 115 00:09:43,788 --> 00:09:46,166 ספינת מחקר רוסית ...נתקעה ושוקעת 116 00:09:46,291 --> 00:09:48,668 כן, הם טוענים שלקחו דגימות ליבה 117 00:09:48,835 --> 00:09:50,670 לאיזו שטות .על התחממות כדור הארץ 118 00:09:50,837 --> 00:09:52,297 .אך הם חיפשו נפט 119 00:09:52,756 --> 00:09:56,051 ,היה אות מצוקה .ואז כל התקשורת נותקה 120 00:09:56,342 --> 00:09:58,762 אנחנו המדינה היחידה ,שביכולתה לחלץ אותם 121 00:09:58,845 --> 00:10:02,849 .אז לפני 20 דקות הצענו .הם סירבו? -והכחישו- 122 00:10:03,683 --> 00:10:05,810 פטרוב אינו רוצה .שנראה מה יש בספינה 123 00:10:07,854 --> 00:10:12,525 ,אני מבינה שזו החלטה קשה .אך על הכף מוטלים חיי אדם 124 00:10:12,650 --> 00:10:15,403 ,ואם תגיע עזרה .פטרוב ייאלץ לקבל אותה 125 00:10:16,071 --> 00:10:17,113 .בסדר. תודה 126 00:10:17,364 --> 00:10:19,115 אני צריכה לשוחח .עם הנשיא פטרוב ישירות 127 00:10:22,285 --> 00:10:24,871 חילוץ בלב ים ?והזדמנות להביך אותנו 128 00:10:28,583 --> 00:10:31,044 ממש לפני יום הבחירות ?לקדנציה שנייה שלך 129 00:10:36,299 --> 00:10:38,134 .נשמע כאילו אני אעזור לך 130 00:10:39,010 --> 00:10:41,096 ,האונייה תטבע .הצוות שלך ייהרג 131 00:10:41,846 --> 00:10:43,181 ?איך זה ייראה בבית 132 00:10:43,765 --> 00:10:45,433 אני אומר לאזרחיי ,איך הדברים נראים 133 00:10:45,683 --> 00:10:46,810 .וכך הם נראים 134 00:10:48,228 --> 00:10:49,437 אני רוצה .להראות לך משהו 135 00:10:50,647 --> 00:10:51,815 .רק רגע 136 00:10:54,400 --> 00:10:56,152 הנה. פניי מוצאות ?חן בעינייך 137 00:10:56,277 --> 00:10:57,445 .זקן לא הולם אותך 138 00:11:00,532 --> 00:11:03,493 אני תוהה איך אזרחייך יחושו .ביחס למה שעשית 139 00:11:03,785 --> 00:11:06,538 אני יכולה להחזיר .את צוותך לרוסיה, ויקטור 140 00:11:06,621 --> 00:11:08,498 בתמורה תחזיר .את איידן מקאלן 141 00:11:08,748 --> 00:11:11,876 אני לא אוהב ,לכמת שווי של בני אדם 142 00:11:14,170 --> 00:11:15,880 אך שוויו של מקאלן .גבוה יותר 143 00:11:17,966 --> 00:11:19,759 הרשתות החברתיות .הן כלי רב עוצמה 144 00:11:20,260 --> 00:11:22,679 אם יהיה ניסיון חילוץ ,על ידי ארה"ב 145 00:11:22,929 --> 00:11:26,307 אני אומר לתושבי אוהיו .בדיוק איך את נראית להם 146 00:11:26,516 --> 00:11:29,269 בדיוק איך שיבשת .את ההצבעה של מדינתם 147 00:11:32,772 --> 00:11:34,399 .והם יאמינו לי 148 00:11:36,901 --> 00:11:38,278 .אופנהיימר היה חבר 149 00:11:38,611 --> 00:11:42,157 העץ שם, ממש מתחת לעץ הזה .נולד פרויקט מנהטן 150 00:11:43,032 --> 00:11:45,618 ,וממש מתחת לעץ הזה .אני מתפנה 151 00:11:47,912 --> 00:11:49,873 אני מקווה שאתה לא משווה .אותי לפצצת האטום 152 00:11:53,042 --> 00:11:54,085 ?מה אתה רוצה 153 00:11:54,210 --> 00:11:55,211 ?משרות בקבינט 154 00:11:55,962 --> 00:11:57,464 ...פרנק אנדרווד ?מינויי שופטים- 155 00:11:57,881 --> 00:11:58,923 ?תמיכה חקיקתית 156 00:11:59,007 --> 00:12:00,049 ,דבורים מזמזמות .דבורים מזמזמות 157 00:12:00,216 --> 00:12:01,634 כן. כי פרויקט מנהטן 158 00:12:01,759 --> 00:12:04,387 לא היה שום קשר .לעסקים או לפוליטיקה 159 00:12:04,512 --> 00:12:05,805 .אני רוצה שתנשום 160 00:12:06,973 --> 00:12:10,810 אני רוצה שתראה .איך אור הירח חודר מבעד לעצים 161 00:12:13,229 --> 00:12:16,065 ,תנצל את הזמן הזה, פרנסיס .תתוודע למשתתפים האחרים 162 00:12:16,733 --> 00:12:18,610 חשוב על איזה נשיא .אתה באמת רוצה להיות 163 00:12:19,736 --> 00:12:21,362 מה אני אמור ?לעשות עם זה 164 00:12:22,488 --> 00:12:23,448 ...פשוט 165 00:12:26,326 --> 00:12:27,994 ?זה מה שייעצת לגנרל 166 00:12:28,786 --> 00:12:32,040 .מרדנות, הפיכה חשאית 167 00:12:33,041 --> 00:12:34,500 כן, זה סימן ההיכר .של מנהיגות אמיתית 168 00:12:34,751 --> 00:12:36,753 .בעלי ממון אוהבים מדים 169 00:12:36,878 --> 00:12:38,922 מארק, פשוט תגיד לי .מה הם רוצים 170 00:12:44,135 --> 00:12:45,178 .הם מחכים לך 171 00:13:07,200 --> 00:13:08,701 .השכמת קום, אדוני הנשיא 172 00:13:10,119 --> 00:13:11,204 .כהרגלי 173 00:13:11,579 --> 00:13:12,538 ?אתה רעב 174 00:13:12,789 --> 00:13:17,210 ,יש לי ביצים .מיץ תפוזים וצדפות הרים 175 00:13:19,754 --> 00:13:21,673 ?כוונתך ל"אשכי שוורים", לא 176 00:13:22,340 --> 00:13:23,967 .אני מעדיף לקרוא לילד בשמו 177 00:13:26,719 --> 00:13:28,680 .זה מפתיע 178 00:13:30,098 --> 00:13:31,933 חשבתי שתישאר בשטח ותחזר אחר בוחרים 179 00:13:32,100 --> 00:13:33,726 .עד נשמת אפך האחרונה 180 00:13:34,060 --> 00:13:36,104 מה, ולהשאיר אותך כאן לבד ביער 181 00:13:36,604 --> 00:13:38,564 לקבל את כל ?ההחלטות החשובות 182 00:13:41,818 --> 00:13:44,279 .היית טוב אליי, ריימונד .אשמח לקבל את תמיכתך 183 00:13:44,362 --> 00:13:45,697 .הייתי טוב אל אשתך 184 00:13:45,863 --> 00:13:49,576 ,שבמקרה, כרגע .שולטת בבית הלבן 185 00:13:50,243 --> 00:13:53,413 תאמר לי שאתה לא מנסה לקדם ?את השפעתך באמצעות אשתך 186 00:13:54,247 --> 00:13:57,584 מי, כוונתך לנשיאה ?בפועל של ארה"ב 187 00:13:58,501 --> 00:13:59,711 .למשך השבועיים הקרובים 188 00:14:01,004 --> 00:14:04,340 ,מעט ריסון .זה יהיה בלתי צפוי 189 00:14:05,550 --> 00:14:06,884 איך אתה אוהב ?את הביצים שלך 190 00:14:07,176 --> 00:14:08,511 .בצהריים 191 00:14:09,012 --> 00:14:10,138 .בוקר טוב, אדוני הנשיא 192 00:14:10,596 --> 00:14:13,308 אין נשיאים כאן ?בשדות אליזיום, נכון או לא 193 00:14:14,684 --> 00:14:17,979 רק נשיאים לשעבר .או לעתיד 194 00:14:19,731 --> 00:14:23,484 .לא אקרא לזה פוליטיקה, אם כך .רק אקטואליה 195 00:14:24,694 --> 00:14:26,654 היה לנו סיכוי אמיתי .להשיג את אחמאדי 196 00:14:27,572 --> 00:14:28,823 .צוות מסע הבחירות תודרך 197 00:14:29,616 --> 00:14:31,367 אני חושב שקצת ."יותר מ"תודרך 198 00:14:32,994 --> 00:14:34,454 יש לך זוג גרביים ?מיותר, ריימונד 199 00:14:35,204 --> 00:14:37,915 ,אחרי 30 שנה של שירות צבאי .היית משער שאגיע מוכן 200 00:14:38,750 --> 00:14:41,085 אני בטוח שמישהו כאן .יכול למצוא לך זוג 201 00:14:43,296 --> 00:14:45,048 .מתחת לדרגש שלי .תודה- 202 00:14:50,762 --> 00:14:51,888 .הוא אדם טוב 203 00:14:53,848 --> 00:14:57,935 קשה למצוא מישהו .שמפקפק בו או סולד ממנו 204 00:15:02,774 --> 00:15:03,983 אז אתה רוצה ?ביצים או לא 205 00:15:16,037 --> 00:15:18,039 ,עם שיעור המכס על הייבוא אני בטוחה שתהיה לכך 206 00:15:18,164 --> 00:15:21,000 השפעה מקלה .על מקרי היטלי ההצף 207 00:15:22,210 --> 00:15:23,836 .אני סבור שזה יעבוד 208 00:15:23,961 --> 00:15:26,381 אצטרך להתייעץ עם חבר מועצת .המדינה האמון על ענייני חוץ 209 00:15:26,756 --> 00:15:28,883 זה יום מצוין .לשתי המדינות שלנו 210 00:15:29,425 --> 00:15:30,426 .אכן כן 211 00:15:32,011 --> 00:15:33,680 .יש אמריקאי על האונייה 212 00:15:35,098 --> 00:15:36,599 .ספינת המחקר הרוסית 213 00:15:37,266 --> 00:15:38,184 ?איך את יודעת את זה 214 00:15:38,309 --> 00:15:40,019 מר שו הודיע לי .לפני שנכנסת 215 00:15:43,147 --> 00:15:44,690 .אני אצטרך הוכחה 216 00:15:45,233 --> 00:15:47,360 כמובן, אבל אנחנו מיידעים אותך 217 00:15:47,443 --> 00:15:49,445 רק מפני שאנחנו יודעים .שתרצי לחלץ אותו 218 00:15:50,029 --> 00:15:53,032 וסין מוכנה לעזור .בכל דרך שנוכל 219 00:15:55,118 --> 00:15:59,455 אני סתם סקרנית, מר שו, למה אתה ?ממוקד כל כך בסיטואציה 220 00:16:01,666 --> 00:16:03,418 .מסיבות הומניטריות 221 00:16:07,296 --> 00:16:09,465 תודה על זמנך ,ועל שיתוף הפעולה 222 00:16:09,882 --> 00:16:11,676 .גבירתי הנשיאה בפועל 223 00:16:18,975 --> 00:16:21,185 .נתראה בקרוב, מר שו 224 00:16:28,109 --> 00:16:32,822 זה תלוי בזה. השר לא יתקדם עם עסקת המכס על הייבוא 225 00:16:32,989 --> 00:16:35,992 אם לא נבטיח לו .שהחילוץ יצא לדרך 226 00:16:36,075 --> 00:16:39,203 למה אכפת כל כך לסינים ?מה יש על האונייה הרוסית 227 00:16:40,538 --> 00:16:42,582 אין לי מושג. זה עתה .קיבלתי את ההודעה בעצמי 228 00:16:43,249 --> 00:16:46,043 ?הם עובדים יחד .כפי שאמרתי, אינני יודעת- 229 00:16:48,379 --> 00:16:52,383 ?את עובדת איתם .אני עובדת עם כולם- 230 00:16:53,009 --> 00:16:55,887 ,אבל זה לא שייך לעניין .יש אמריקאי על הסיפון 231 00:16:56,804 --> 00:16:57,889 ?את מאמינה לכך 232 00:16:58,556 --> 00:17:01,225 לא היית רוצה לקבל .את ההחלטה הלא נכונה 233 00:17:05,730 --> 00:17:06,772 .ביצי שור 234 00:17:08,149 --> 00:17:09,525 .עורב ענקי 235 00:17:10,276 --> 00:17:13,196 ומיליארדרים קוראים בקצב ."שחרר אותי" 236 00:17:14,030 --> 00:17:17,116 המקום הזה אומר כל מה .שאני מרגיש, אך אין לי מילים להביע 237 00:17:21,162 --> 00:17:22,872 .לא ייתכן שהוא חבר שלך 238 00:17:23,831 --> 00:17:25,541 .לטאסק אין חברים 239 00:17:27,710 --> 00:17:29,629 .הוא שותף 240 00:17:30,630 --> 00:17:31,547 ?האומנם 241 00:17:32,715 --> 00:17:34,592 ?ובמה מתבטאת "שותפותו" איתך 242 00:17:38,888 --> 00:17:41,682 .לעזאזל עם הדבורים המזמזמות .אף אחד אחר לא מתייחס לזה 243 00:17:41,766 --> 00:17:43,559 ,נשיא רשת ,מנכ"ל חברת טלקומוניקציה 244 00:17:43,726 --> 00:17:45,019 ?המועמד לסגן הנשיא 245 00:17:45,353 --> 00:17:48,231 ,על מה לדעתך הם מדברים ?הספר האחרון שקראו 246 00:17:48,814 --> 00:17:49,857 ?מה אתה קורא 247 00:17:52,360 --> 00:17:56,739 את פניך, שאומרות לי .כמה אתה לא רוצה להיות כאן 248 00:18:00,326 --> 00:18:02,537 מר טאסק היה תורם מרכזי .במסע הבחירות של ויל 249 00:18:02,995 --> 00:18:05,748 כן, אז מעניין .שהוא לא הוזמן 250 00:18:08,918 --> 00:18:10,461 אני נכנס לשותפות .בפרויקט מסוים 251 00:18:11,045 --> 00:18:14,298 מרכזי אחסון נתונים .בקנה מידה גדול במדבר 252 00:18:15,091 --> 00:18:16,092 .שפועלים באמצעות אנרגיית השמש 253 00:18:19,095 --> 00:18:20,471 ,אני צריך להתכונן להרצאה שלי 254 00:18:20,930 --> 00:18:23,432 העולם הבא: מה אנחנו" ."משאירים מאחורינו 255 00:18:25,059 --> 00:18:26,018 .מקווה שתהיה שם 256 00:18:31,983 --> 00:18:32,900 .תריח 257 00:18:34,235 --> 00:18:35,319 .קוהיבה 258 00:18:36,946 --> 00:18:38,114 .אני יודע שאתה אוהב אותן 259 00:18:39,282 --> 00:18:42,368 ,אף שנגמלתי מעישון ...אין זה אומר שאיני יכול 260 00:18:42,702 --> 00:18:44,412 מי יזם את המפגש ?בסוף השבוע? אתה 261 00:18:44,495 --> 00:18:46,956 .לא. טאסק יזם 262 00:18:49,166 --> 00:18:50,084 ?למה 263 00:18:52,962 --> 00:18:54,130 .אנחנו חושבים שהסינים צודקים 264 00:18:54,505 --> 00:18:55,798 .יש אמריקאי על הסיפון 265 00:18:56,465 --> 00:18:58,968 .זה תאד פיטרסון .פרש לפני שנתיים 266 00:18:59,886 --> 00:19:03,598 מנהל מחקר גיאופיזי בכמה .מחברות הנפט המובילות במדינה 267 00:19:03,764 --> 00:19:05,433 יש לנו חשד מוצק .שהוא על סיפון האונייה 268 00:19:05,600 --> 00:19:06,642 .עובד עם הרוסים 269 00:19:09,437 --> 00:19:10,479 ?היכן ההוכחה 270 00:19:11,147 --> 00:19:13,232 זה נשלח מהטלפון הסלולרי של מלח רוסי 271 00:19:13,482 --> 00:19:14,984 .לפני שנותק הקשר 272 00:19:15,276 --> 00:19:18,321 .אנחנו עומדים לטבוע" ."עלינו להזעיק עזרה 273 00:19:22,116 --> 00:19:24,952 אשתו אישרה שזה קולו .של תאד פיטרסון בהקלטה 274 00:19:26,203 --> 00:19:29,999 ,בעוד 24 שעות, 36 לכל היותר .האונייה תיעלם 275 00:19:31,375 --> 00:19:34,211 כן, אבל זה לא מוכיח .שתאד פיטרסון היה על הספינה 276 00:19:37,840 --> 00:19:40,551 ...אבל גברתי, הוא אזרח אמריק ,לא- 277 00:19:40,635 --> 00:19:43,137 לא נוכל להיות בטוחים .עד שתהיה בידנו רשימת נוסעים 278 00:19:44,263 --> 00:19:45,806 .נתכנס מחדש כשתדעו יותר 279 00:19:53,189 --> 00:19:54,148 ?מה יש, קתי 280 00:19:54,899 --> 00:19:56,317 .החלטתך לא להתערב 281 00:19:57,526 --> 00:20:00,946 ,אם אמריקאי עובד באופן בלתי חוקי .הוא לא יופיע ברשימה 282 00:20:01,197 --> 00:20:03,866 ,לא קיבלתי החלטה .אני ממתינה למידע נוסף 283 00:20:05,242 --> 00:20:06,952 .זה קשור לאיידן מקאלן 284 00:20:09,205 --> 00:20:12,750 אני משוכנעת שסין משקרת בנוגע .להיותו של אמריקאי על האונייה 285 00:20:13,417 --> 00:20:15,169 יש משהו על האונייה ,שהם רוצים 286 00:20:15,378 --> 00:20:17,338 ואיני יכולה לפעול .עד שאדע מה זה 287 00:20:18,172 --> 00:20:20,591 לטענתם, המניע שלהם .הוא הצלת חיי אדם 288 00:20:21,050 --> 00:20:22,551 .אך זה לא מה שמניע אותם 289 00:20:23,636 --> 00:20:26,013 ומתסכל בעיניי נורא כשמתייחסים לחיי אדם 290 00:20:26,222 --> 00:20:28,265 .בזלזול שכזה 291 00:20:30,559 --> 00:20:31,477 ...אנחנו מצטערים 292 00:20:33,145 --> 00:20:35,314 הטיול המוכר ביער .הוא לא בשבילי 293 00:20:35,982 --> 00:20:38,317 התעסקות עצמית ?באיזה שביל ביער 294 00:20:38,818 --> 00:20:41,988 ?הרהורים על התמותה ?חיי הנצח 295 00:20:42,655 --> 00:20:45,658 לא. היסטוריה זה משהו .שצריך להרוויח 296 00:20:46,117 --> 00:20:47,284 ,מנצחים יום אחר יום 297 00:20:47,410 --> 00:20:50,663 וחוזרים על אותו דבר .יום-יום עד שמתים 298 00:20:51,163 --> 00:20:52,665 ואדם נזכר לא בזכות ניצחונותיו 299 00:20:52,957 --> 00:20:54,250 .אלא כי מעולם לא הפסיד 300 00:20:55,751 --> 00:20:56,752 ...כעת 301 00:21:02,133 --> 00:21:03,092 ?דאג 302 00:21:04,385 --> 00:21:05,428 ?דאג, אתה שומע אותי 303 00:21:06,387 --> 00:21:08,097 אני צריך קלף מיקוח .כאן עכשיו 304 00:21:08,889 --> 00:21:09,765 ?מה קורה 305 00:21:09,974 --> 00:21:11,183 .קונוויי מחוסל 306 00:21:11,642 --> 00:21:14,311 אם הם ינצחו, ברוקהארט יעשה .את כל העבודה הקשה 307 00:21:14,437 --> 00:21:15,646 .הוא בעצם יהיה הנשיא 308 00:21:15,980 --> 00:21:17,189 היינו צריכים להשתמש .במידע שגילינו עליו 309 00:21:17,565 --> 00:21:19,859 תקשיב, ברוקהארט הוא .הבחירה של טאסק 310 00:21:20,609 --> 00:21:23,738 אני צריך למצוא דרך להכריח ?את הזקן לתמוך בי. -אדוני 311 00:21:24,030 --> 00:21:26,032 ?אתה שומע אותי ?אדוני הנשיא- 312 00:21:33,622 --> 00:21:34,582 .אני שומע 313 00:21:34,665 --> 00:21:36,417 לטאסק יש איזושהי .עסקה עם פוליהופ 314 00:21:36,667 --> 00:21:38,335 אני צריך למצוא דרך .לעצור את זה 315 00:21:38,794 --> 00:21:40,296 ...צו נשיאותי. מה 316 00:21:45,634 --> 00:21:46,594 ?אדוני 317 00:21:50,014 --> 00:21:54,101 מעט ריסון יהיה .דבר בלתי צפוי 318 00:21:57,813 --> 00:21:59,774 ...אדוני הנשיא .דאג- 319 00:22:00,107 --> 00:22:01,984 ?אדוני .אל תעשה שום דבר- 320 00:22:03,360 --> 00:22:04,236 .אני לא מבין 321 00:22:04,737 --> 00:22:06,155 אל תעשה דבר .עד שתשמע ממני 322 00:22:07,072 --> 00:22:09,784 ?אדוני, מה בנוגע לעסקת פוליהופ ?אתה שומע אותי- 323 00:22:10,367 --> 00:22:12,036 ...אל תעשה שום דבר .אדוני הנשיא- 324 00:22:24,298 --> 00:22:26,175 ?ניסית להחזיר לו צלצול .אין מענה- 325 00:22:26,759 --> 00:22:28,302 ?מה עלינו לעשות .שום דבר- 326 00:22:28,677 --> 00:22:30,429 ,זה מה שאמר הנשיא .אז זה מה שנעשה 327 00:22:30,638 --> 00:22:32,473 ?שנורה לצוותו להוציא אותו משם .לא. נמתין- 328 00:22:34,058 --> 00:22:37,603 גברתי, אם לא נטפל בחילוץ .בצורה הנכונה... -דאג 329 00:22:37,853 --> 00:22:40,064 תני לי למצוא דרך ליצור קשר .טלפוני בין הנשיא לפטרוב 330 00:22:40,231 --> 00:22:42,358 לא. פרנסיס לא צריך .את הסחת הדעת 331 00:22:42,525 --> 00:22:45,069 .אני חולק עלייך .אני מודעת לכך- 332 00:22:46,403 --> 00:22:49,031 אומרים שזוכרים אותנו .רק למשך שלושה דורות 333 00:22:49,657 --> 00:22:52,827 מה אדם צריך לעשות ?כדי שלא ישכחו אותו 334 00:22:53,994 --> 00:22:55,913 ובנג'מין כאן יודע .מה עתיד לבוא 335 00:22:57,164 --> 00:22:59,083 למי אכפת אם הוא מעולם .לא שמע על ג'וני קרסון 336 00:23:01,752 --> 00:23:02,795 .טאסק הזקן המסכן 337 00:23:02,878 --> 00:23:05,422 ,הוא מסתובב בפנים חתומות .אבל הוא לא עובד עליי 338 00:23:06,132 --> 00:23:09,134 ,העתיד ממלא אותו אימה .כי הוא יודע שהוא קצר 339 00:23:10,344 --> 00:23:12,513 ,למען הסדר הטוב .שמעתי על ג'וני קרסון 340 00:23:13,305 --> 00:23:15,266 הוא השכיב את הוריי .לישון בכל לילה 341 00:23:20,688 --> 00:23:25,401 קיבלתי רשות מיוחדת .להראות לכם על מה אנחנו עובדים 342 00:23:25,651 --> 00:23:29,446 דמיינו לכם את האפשרות ,שמוחכם, התודעה שלכם 343 00:23:30,239 --> 00:23:32,575 .תאוחסן באמצעים דיגיטליים .בזמן אמת 344 00:23:32,700 --> 00:23:34,827 ?מהם חיי נצח 345 00:23:35,119 --> 00:23:37,955 עם הזמן, אפילו חזונו .של גרנט יתיישן 346 00:23:38,455 --> 00:23:41,834 ,זה יקרה .כמו שקורה לכולנו 347 00:23:42,418 --> 00:23:44,044 ,זה עדיין בשלבים מוקדמים 348 00:23:44,170 --> 00:23:47,756 אבל אספנו ואחסנו ,את זיכרונותיו של ריימונד 349 00:23:48,174 --> 00:23:50,593 מחשבותיו, תכונותיו .הייחודיות והמוזרויות שלו 350 00:23:51,635 --> 00:23:52,761 .זו סקיצה 351 00:23:53,012 --> 00:23:54,430 ...אבל בסופו של דבר 352 00:23:58,267 --> 00:24:03,063 ריימונד הזה ייראה אמיתי .כמו ריימונד שעומד לפניכם 353 00:24:04,356 --> 00:24:06,942 ...אני אוהב עפר וסלעים 354 00:24:09,653 --> 00:24:13,699 .ועובדות .אין לי ויכוח איתך- 355 00:24:14,783 --> 00:24:17,369 אני מאמין רק במה שאני יכול .להחזיק בידיי או לראות באופק 356 00:24:18,204 --> 00:24:20,873 אבל אי אפשר סתם .להתרווח בכיסא ולהתפעל מהנוף 357 00:24:21,832 --> 00:24:24,960 למדתי שצריך לתפוס .את ההווה בביצים 358 00:24:25,502 --> 00:24:27,296 .שם חיים האמריקאים 359 00:24:27,588 --> 00:24:30,382 אתה נשמע יותר כמו איש מכירות .מנשיא, אדוני הנשיא 360 00:24:30,716 --> 00:24:33,218 ,אם אנחנו אמריקאים ?אנחנו אנשי מכירות, נכון 361 00:24:33,344 --> 00:24:34,428 .זו זכותנו מלידה 362 00:24:34,637 --> 00:24:37,348 .מכוניות וטלפונים וגלון דלק 363 00:24:37,806 --> 00:24:41,560 .לא כך אני רואה את אמריקה .אני פטריוט. אני משרת 364 00:24:41,852 --> 00:24:43,354 ,אם כך, גנרל .אנחנו מצדיעים לך 365 00:24:43,520 --> 00:24:47,900 ?אבל לאיזו מטרה אתה משרת .כדי ששאר אמריקה תוכל למכור 366 00:24:48,442 --> 00:24:51,028 ,אתה ואני, עכשיו ,בסוף השבוע הזה 367 00:24:51,111 --> 00:24:53,489 אנחנו כאן במחנה הזה .משווקים את עצמנו 368 00:24:55,115 --> 00:24:56,825 .אופי מדבר בעד עצמו 369 00:24:57,701 --> 00:24:59,203 אנשים רוצים נשיא .שהם יכולים לבטוח בו 370 00:24:59,411 --> 00:25:04,124 לא ולא. הם רוצים נשיא .שהם מכירים. ואני מכיר אותם 371 00:25:05,334 --> 00:25:08,212 העתיד היחיד שמעניין אותי .הוא ארבע השנים הקרובות 372 00:25:08,379 --> 00:25:12,841 אז כן, אני מוכר את מחר .ואת מחרתיים ואת היום שלאחריו 373 00:25:13,467 --> 00:25:15,803 אני משווק בחור שגר בעבר במשק אפרסקים 374 00:25:16,053 --> 00:25:18,222 .ועכשיו גר בבית הלבן 375 00:25:18,389 --> 00:25:23,936 ,אני משווק מחר שאפשר לראות .לגעת בו ולהרגיש 376 00:25:24,979 --> 00:25:27,815 ,כעת, אם תיקח את זה .איני יודע מה נשאר למדינה 377 00:25:29,149 --> 00:25:33,028 מלבד קבוצת גברים בוגרים שעומדים במעגל 378 00:25:33,195 --> 00:25:34,905 .ובוהים במסך קטן 379 00:25:35,739 --> 00:25:37,825 מביטים פנימה .במקום להביט החוצה 380 00:25:38,242 --> 00:25:41,286 בחיי, אני מעדיף .קצת חול בכל מקרה 381 00:25:43,163 --> 00:25:44,373 .יפה אמרת .יפה אמרת- 382 00:25:44,748 --> 00:25:45,791 .לחיי קצת חול 383 00:25:46,625 --> 00:25:50,421 ,אני אשתה לחיי זה ,אך גם אשתה לחיי הגנרל 384 00:25:50,879 --> 00:25:52,631 .משרת טוב 385 00:25:53,132 --> 00:25:54,091 .לחיי הגנרל 386 00:25:56,885 --> 00:25:59,263 ,אני מבטיחה לך .העסקה על סף התמוטטות 387 00:26:00,514 --> 00:26:01,849 .ממש לפני בחירתך מחדש 388 00:26:02,725 --> 00:26:04,351 .אני רק השליחה, אגב 389 00:26:06,729 --> 00:26:08,188 איננו יכולים .לתת לעסקה להתמוטט 390 00:26:08,397 --> 00:26:11,525 אני מסכימה. אבל החילוץ .צריך לצאת לפועל לאלתר 391 00:26:12,318 --> 00:26:14,153 את נראית כמי שיש לה .עניין אישי בזה 392 00:26:14,945 --> 00:26:17,948 לא, לא. אני רק .מחפשת פתרון 393 00:26:21,201 --> 00:26:22,328 .היה לי רעיון 394 00:26:23,620 --> 00:26:26,749 אני אהיה מוכנה לאפשר למלחים הסינים 395 00:26:26,915 --> 00:26:30,044 'שמוצבים באי קינג ג'ורג .לעלות על ספינת החילוץ 396 00:26:31,128 --> 00:26:32,880 ואז, אך ורק בשביל ,המצלמות שלנו 397 00:26:33,255 --> 00:26:36,342 נציג את זה כאילו הסינים .הובילו את החילוץ 398 00:26:36,633 --> 00:26:37,468 ,כמובן, מההתחלה ועד הסוף 399 00:26:37,551 --> 00:26:40,054 האמריקאים יישארו ,אחראים על האונייה 400 00:26:40,554 --> 00:26:42,765 אך הרוסים לא צריכים .לדעת על מעורבותנו 401 00:26:43,348 --> 00:26:45,434 אני משערת .שזה יתקבל על דעתם 402 00:26:47,519 --> 00:26:50,105 אני אעביר את התרחיש .למר שו ללא דיחוי 403 00:26:50,189 --> 00:26:53,150 אבל אני גם רוצה לעגל .את המכס ל-20 אחוז 404 00:26:54,777 --> 00:26:57,154 .יש לנו עסקה איתנה ב-19 405 00:26:57,279 --> 00:27:00,574 אני יודעת, אבל לפתע .זה לא נראה גבוה מספיק 406 00:27:02,493 --> 00:27:04,078 אני חושבת שלא תהיה להם .בעיה עם זה 407 00:27:06,163 --> 00:27:08,457 .נחזיק אצבעות .אעשה כמיטב יכולתי 408 00:27:09,583 --> 00:27:11,001 ,זה עבר די בהצלחה .אני חושב 409 00:27:11,335 --> 00:27:12,461 .כן, זה עבר בהצלחה רבה 410 00:27:13,087 --> 00:27:14,713 .עלית על הציפיות של כולם 411 00:27:15,130 --> 00:27:17,257 האופן שבו התנהלת ...במשך כל סוף השבוע, אבל 412 00:27:22,638 --> 00:27:24,223 ברוקהארט הוא מישהו .שהם יכולים לחזות את פעולותיו 413 00:27:25,015 --> 00:27:28,185 .אל תקדים את המאוחר .זה לא הסתיים 414 00:27:28,936 --> 00:27:29,937 ,מה אתה מתכוון לעשות ?פרנסיס 415 00:27:30,104 --> 00:27:31,271 אתה מתכוון להשתמש ?במידע שגיליתם עליו 416 00:27:31,730 --> 00:27:33,565 נראה שזה הדאיג .אותך מספיק 417 00:27:34,441 --> 00:27:36,151 הוא עדיין רק מועמד .לסגן נשיא 418 00:27:38,070 --> 00:27:39,196 .אני עוזב 419 00:27:39,530 --> 00:27:40,489 .אתה לא חייב ללכת 420 00:27:40,823 --> 00:27:42,449 .אני יודע .אני לא חייב לעשות שום דבר 421 00:27:44,451 --> 00:27:45,911 אתה זוכר כשנפגשנו ?בפעם הראשונה 422 00:27:46,412 --> 00:27:48,789 כמעט הצטרפת .למסע הבחירות השני שלי 423 00:27:48,872 --> 00:27:51,125 ישבנו במסעדה הזולה .הקטנה ההיא בגאפני 424 00:27:51,250 --> 00:27:53,627 ,כן, אילו צירפת אותי .היית מנצח ניצחון סוחף 425 00:27:54,086 --> 00:27:57,297 ,ניצחתי בין כה וכה .אני אף פעם לא מפסיד 426 00:27:58,048 --> 00:27:59,967 אתה יודע למה ?לא שכרתי אותך בזמנו 427 00:28:00,300 --> 00:28:04,555 ,כי כשהלכת לאסוף את הצ'ק .אמרת שאני לא צריך לשלם לך 428 00:28:05,013 --> 00:28:06,432 .שתעבוד בחינם 429 00:28:07,224 --> 00:28:08,517 .אני לא מאמין לזה 430 00:28:09,101 --> 00:28:10,936 .אף אחד לא עובד בחינם 431 00:28:13,480 --> 00:28:16,525 גברתי הנשיאה, חוששני .שלא אוכל להסכים ל-20 אחוז 432 00:28:17,192 --> 00:28:19,611 ...ההשלכות הכלכליות .נקלענו למבוי סתום- 433 00:28:21,321 --> 00:28:24,366 ,אני מוכן להמשיך בשיחה ...אך בינתיים 434 00:28:24,491 --> 00:28:26,493 .לא נעשה דבר עד שתסכימו 435 00:28:27,953 --> 00:28:30,122 .גברתי הנשיאה, אנשים ימותו 436 00:28:30,247 --> 00:28:32,499 משום כך אני מופתעת .שאינך מסכים לתנאיי 437 00:28:32,958 --> 00:28:35,002 איני יכול להסכים לתנאים ללא אישור 438 00:28:35,127 --> 00:28:37,171 מחבר מועצת המדינה .הממונה על ענייני החוץ 439 00:28:40,132 --> 00:28:43,302 .יש 112 אנשים על הספינה 440 00:28:44,011 --> 00:28:45,971 ‏113, אם אתה סופר .את מר פיטרסון 441 00:28:47,347 --> 00:28:50,434 כעת, היא תטבע .בתוך 20 עד 32 שעות 442 00:28:51,268 --> 00:28:53,604 הטמפרטורה של האוקיינוס הדרומי עכשיו היא 443 00:28:53,896 --> 00:28:55,564 שתי מעלות צלזיוס .מתחת לאפס 444 00:28:55,689 --> 00:28:58,817 גוף אדם יקפא למוות בתוך 45 דקות 445 00:28:59,776 --> 00:29:00,777 .במים קרים כל כך 446 00:29:01,320 --> 00:29:04,198 וכמובן, מאבדים את היכולת .לשחות הרבה לפני כן 447 00:29:08,619 --> 00:29:10,454 ,השר שו ?אתה עדיין על הקו 448 00:29:13,415 --> 00:29:16,293 שיתוף פעולה עם הנשיא פטרוב .הוא תמיד טעות 449 00:29:16,960 --> 00:29:19,421 עשרים אחוזי המכס על הייבוא .יעזרו לך לזכור זאת 450 00:29:21,256 --> 00:29:22,299 .אני ממתינה 451 00:29:23,425 --> 00:29:25,344 ,זה תלוי בך .אם הם יחיו או ימותו 452 00:29:33,769 --> 00:29:35,812 ?הצוות .כולם חולצו- 453 00:29:38,065 --> 00:29:41,276 ?ותאד פיטרסון .צדקת. הסינים שיקרו- 454 00:29:41,443 --> 00:29:43,362 הוא היחיד שעדיין לא ידוע .מקום הימצאו 455 00:29:46,073 --> 00:29:48,534 לדברי האדמירל, יש עדיין .סיכוי להציל את האונייה 456 00:29:52,955 --> 00:29:53,997 .תנו לה לטבוע 457 00:29:55,791 --> 00:29:57,584 ומה שזה לא יהיה ?שיש לפטרוב עליה 458 00:29:57,709 --> 00:29:59,169 אנחנו עושים .את הדבר הנכון, קתי 459 00:30:01,129 --> 00:30:04,258 .קיבלת את מבוקשך, ויקטור .האונייה איננה 460 00:30:04,550 --> 00:30:06,260 כעת בוא נחזור .למקום שבו הפסקנו 461 00:30:06,969 --> 00:30:10,514 מה יידרש כדי להחזיר ?את איידן מקאלן לאדמת אמריקה 462 00:30:14,351 --> 00:30:15,727 .הוא אוהב להיות כאן 463 00:30:30,033 --> 00:30:31,368 ?עוזב, אדוני הנשיא 464 00:30:35,247 --> 00:30:36,790 אתה יכול להכניס .את זה לרכב, תודה 465 00:30:39,459 --> 00:30:40,627 ?אתה בסדר 466 00:30:41,461 --> 00:30:42,421 .טוב יותר עכשיו 467 00:30:43,672 --> 00:30:44,756 ?אתה שיכור 468 00:30:45,507 --> 00:30:46,550 ?בא לך שלוק 469 00:30:47,175 --> 00:30:48,010 .לא 470 00:30:49,303 --> 00:30:52,556 .אני שונא את המקום הזה .האנשים האלה 471 00:30:54,266 --> 00:30:56,518 .הייחוס שלהם, היומרה 472 00:30:58,061 --> 00:30:59,771 העסקה עם טאסק .הייתה טעות 473 00:31:01,315 --> 00:31:05,861 אתה יודע, ריימונד רוצה .שיקפיאו אותו 474 00:31:06,820 --> 00:31:09,197 ישימו אותו על קרח .עד למועד מאוחר יותר 475 00:31:09,614 --> 00:31:10,741 .אני מוכרח לצאת לדרך 476 00:31:10,866 --> 00:31:12,326 ,ויל קונוויי הוא חבר שלי 477 00:31:12,534 --> 00:31:15,537 אבל לא ייגמר טוב מבחינתו .אם הוא ינצח 478 00:31:16,079 --> 00:31:17,914 .שמור על עצמך, בן 479 00:31:19,416 --> 00:31:21,168 .יש להם הקלטה שלו 480 00:31:24,504 --> 00:31:25,714 .אני תכף בא 481 00:31:37,392 --> 00:31:40,312 אתה חייב להבטיח לי שוויל קונוויי לעולם לא יגלה 482 00:31:40,479 --> 00:31:41,772 .שזה בא ממני 483 00:31:59,373 --> 00:32:00,832 אתה יודע שאני עומד ?להיות הנשיא, נכון 484 00:32:01,500 --> 00:32:03,418 .אני מקווה, אדוני ?אתה מקווה- 485 00:32:04,252 --> 00:32:06,088 אני מתכוון שאני מחזיק .לך אצבעות, אדוני 486 00:32:06,421 --> 00:32:07,547 ,אני הולך להיות הנשיא 487 00:32:07,798 --> 00:32:10,425 ואתה הולך למסור לי .את ההגאים המזוינים 488 00:32:10,550 --> 00:32:11,385 !אדוני 489 00:32:11,593 --> 00:32:13,637 זה כנראה הוקלט .על ידי הטייס 490 00:32:16,264 --> 00:32:18,016 .אפשר להרחיב את היריעה .לא, בואו נחכה- 491 00:32:19,434 --> 00:32:22,020 .פרנסיס, שמעת מה ששמעתי 492 00:32:23,855 --> 00:32:25,524 .וזה יהיה לא פחות טוב מחר 493 00:32:25,607 --> 00:32:27,651 .בקשי מדויל לאמת את זה .נתראה בבוקר 494 00:32:34,282 --> 00:32:37,160 ?למה לא לעשות זאת עכשיו .עלינו להמתין לנשיא- 495 00:32:39,121 --> 00:32:41,331 ישנה עדיין חרושת שמועות סביב האירועים 496 00:32:41,456 --> 00:32:43,458 שהובילו לחילוץ נועז בראשות הסינים 497 00:32:43,875 --> 00:32:46,294 של צוות ספינת מחקר רוסית שהייתה לכודה בקרח 498 00:32:46,420 --> 00:32:49,214 במשך ארבעה ימים כמעט .סמוך לחופי חצי האי האנטארקטי 499 00:32:49,548 --> 00:32:51,758 ,אף שהספינה ירדה למצולות .כל חברי הצוות ניצלו 500 00:32:52,175 --> 00:32:54,678 נשיא רוסיה ויקטור פטרוב הביע את הכרת תודתו 501 00:32:54,845 --> 00:32:57,055 .לממשלת סין הבוקר 502 00:32:59,891 --> 00:33:01,935 התשישות כנראה מתחילה ,לתת את אותותיה אצל המועמדים 503 00:33:02,060 --> 00:33:04,396 כשהנשיא אנדרווד והמועמדת להיות סגניתו 504 00:33:04,479 --> 00:33:05,772 .לקחו חופש בסוף השבוע 505 00:33:05,897 --> 00:33:07,858 גנרל ברוקהארט ,לא נראה בשום מקום 506 00:33:08,108 --> 00:33:10,402 בעוד רק המושל קונוויי נתן שתי הופעות חטופות 507 00:33:10,610 --> 00:33:11,903 .באזור קליבלנד .היי- 508 00:33:16,575 --> 00:33:17,826 .מי הברז יהרגו אותך 509 00:33:19,161 --> 00:33:20,537 .יש דרכים גרועות יותר למות 510 00:33:23,874 --> 00:33:24,916 .יש לי וידוי 511 00:33:28,670 --> 00:33:29,629 ?מה עשית 512 00:33:33,216 --> 00:33:36,136 שלחתי מישהו לעקוב אחריך לפעמים 513 00:33:36,553 --> 00:33:37,554 .כשאתה נוסע לניו יורק 514 00:33:42,934 --> 00:33:44,019 .קוראים לה קארן 515 00:33:48,523 --> 00:33:49,524 ?מיהי 516 00:33:52,486 --> 00:33:53,904 איני יודע אם יש לך .זכות לשאול 517 00:33:57,532 --> 00:33:58,742 .היא הייתה המורה שלי 518 00:34:00,368 --> 00:34:03,330 .תיאולוגיה, בין היתר 519 00:34:06,541 --> 00:34:11,129 .איני יודעת למה עשיתי זאת .זה לא עניין של קנאה 520 00:34:13,340 --> 00:34:15,050 .היא הצילה את חיי, האמת 521 00:34:16,760 --> 00:34:17,802 .אני שמחה 522 00:34:22,849 --> 00:34:24,601 לא נראה את קארן .בזמן הקרוב 523 00:34:27,729 --> 00:34:28,772 .היא מכירה אותי 524 00:34:29,397 --> 00:34:30,941 היא ראתה .איך אני מרגיש כלפייך 525 00:34:37,989 --> 00:34:39,699 גברתי, הסכם חתום .בראשי תיבות 526 00:34:42,828 --> 00:34:45,664 מה בדיוק היה ?על האונייה, ג'יין 527 00:34:47,082 --> 00:34:51,586 לסינים ולרוסים הייתה גישה לטכנולוגיה שלא אמורה להיות להם 528 00:34:52,128 --> 00:34:53,255 .ושהם לא רצו לאבד 529 00:34:53,922 --> 00:34:55,048 .ועכשיו הם איבדו אותה 530 00:34:56,424 --> 00:34:57,551 ?מה את מסתירה ממני 531 00:35:01,763 --> 00:35:03,473 ?מה את רצית מכל זה 532 00:35:04,766 --> 00:35:06,101 .אמרתי לך מה רציתי 533 00:35:06,810 --> 00:35:09,187 .רציתי שהאמריקאי יירד מהאונייה 534 00:35:12,858 --> 00:35:14,609 .הוא היה הטכנולוגיה 535 00:35:21,241 --> 00:35:22,659 .הנה, תן לי את זה 536 00:35:24,786 --> 00:35:25,745 .לך 537 00:35:39,884 --> 00:35:40,844 .טום המרשמידט 538 00:35:45,974 --> 00:35:48,184 .בלש, קיבלתי את הכונן 539 00:35:50,937 --> 00:35:51,896 .לא, כרגע הכנסתי אותו 540 00:35:55,817 --> 00:35:56,860 חותם הזמן אומר 541 00:35:56,985 --> 00:36:01,531 .ה-3 בנובמבר, 2013, 8:13 בערב .רק רגע 542 00:36:02,866 --> 00:36:03,783 ?את בסדר 543 00:36:04,576 --> 00:36:06,870 כן. אני רק צריכה .לצאת לרגע 544 00:36:11,583 --> 00:36:12,417 .אני כאן 545 00:36:13,668 --> 00:36:15,629 אני יודע. אני יודע .שאתה עסוק 546 00:36:16,171 --> 00:36:17,839 ...אין לי מילים להודות לך. אני 547 00:36:20,425 --> 00:36:21,468 .תן לי להחזיר את זה אחורה 548 00:36:26,139 --> 00:36:28,683 בסדר, אז זה יומיים .לפני שהיא מתה 549 00:36:29,643 --> 00:36:31,311 .המושל נשמע מעורער 550 00:36:32,562 --> 00:36:33,647 .אבל זה מפריע לי 551 00:36:33,813 --> 00:36:35,649 ,זה בא בקלות יתר ?את לא חושבת 552 00:36:35,982 --> 00:36:39,152 .כן, אך אם נשתמש בזה, ננצח .אני לא יודע- 553 00:36:39,277 --> 00:36:40,695 קלייר, את מכירה .אנשים מהסוג הזה 554 00:36:40,820 --> 00:36:41,863 .היית צריכה להיות שם 555 00:36:42,113 --> 00:36:45,200 ...למה שהם ימסרו לי ?הם פשוט מסרו לי את זה. למה 556 00:36:45,742 --> 00:36:47,577 ,כשהם מעולם לא רצו בי ,עוד מההתחלה 557 00:36:47,911 --> 00:36:48,995 .לא משנה מה אני עושה 558 00:36:52,374 --> 00:36:54,876 .תכניס להם .זה מה שאני מתכוון לעשות- 559 00:36:56,753 --> 00:36:58,421 איך אתה מתכוון ?לעשות זאת 560 00:37:01,341 --> 00:37:06,012 .אני חוזר לעבודה .אני חוזר לעבודה 561 00:37:10,225 --> 00:37:11,393 .אנחנו שמחים שבאת 562 00:37:11,976 --> 00:37:14,604 שמעתי שסופי השבוע האלה .דורשים קצת זמן להתאוששות 563 00:37:16,106 --> 00:37:18,566 עליי לומר, לא ציפיתי .לחזור לכאן מהר כל כך 564 00:37:20,402 --> 00:37:27,617 מארק, הזמנו אותך כי הגיעה לידינו קלטת שמע שנייה 565 00:37:28,034 --> 00:37:32,205 .של המועמד שלך על מטוס ...הוא הוקלט אומר 566 00:37:32,330 --> 00:37:35,083 .אני יודע מה הוא אמר .הייתי נוכח 567 00:37:41,589 --> 00:37:48,096 אז תהינו אם נוכל לדון .איך נוכל אולי לעבוד יחד 568 00:37:48,346 --> 00:37:51,141 .נוכל להשיג רבות. שלושתנו 569 00:37:51,224 --> 00:37:55,145 ,כעת, לפני שתאמר משהו .תן לי להגיד לך איך השיחה תתפתח 570 00:37:55,478 --> 00:37:57,397 אתה תדבר ,על נאמנות מפלגתית 571 00:37:57,522 --> 00:38:00,400 ואני אדבר על כמה ,חלשים המועמדים שלך 572 00:38:00,567 --> 00:38:02,152 .ושלמעשה אין לך ברירה 573 00:38:02,277 --> 00:38:05,905 ואז אתה תטען שהמועמדים שלך .עדיין יכולים לנצח באוהיו 574 00:38:06,322 --> 00:38:09,117 ."ואני אגיד, "לא, הם לא 575 00:38:10,076 --> 00:38:17,083 אבל מה שלא ייאמר בשיחה הוא שקלייר ואני מוכנים 576 00:38:18,710 --> 00:38:26,593 ,לעשות הכול .ואנחנו יודעים שאינך שונה 577 00:38:45,528 --> 00:38:48,239 בסדר, אני יכול להתחיל .בארגון פגישות לשניכם 578 00:38:48,698 --> 00:38:50,283 איני יכול לעשות זאת .בפומבי, כמובן 579 00:38:51,951 --> 00:38:54,788 אני מציע שתפרסמו .מה שברשותכם בהדרגה 580 00:38:55,663 --> 00:38:56,539 .אחד-אחד 581 00:38:58,208 --> 00:38:59,334 .בואו נבנה את זה 582 00:39:01,336 --> 00:39:03,213 ,ברגע שזה יתפרסם אני אוודא שהרפובליקנים 583 00:39:03,755 --> 00:39:05,298 לא ייחלצו להגנת .המועמדים שלנו 584 00:39:11,679 --> 00:39:13,264 .הייתי במצב ממש גרוע 585 00:39:16,643 --> 00:39:17,644 .לא יכולתי לעשות שום דבר 586 00:39:20,522 --> 00:39:21,898 .לא יכולתי לצאת מהדירה שלי 587 00:39:23,441 --> 00:39:24,442 ?למה 588 00:39:25,693 --> 00:39:29,572 ,זה בלתי מוסבר, לא ,כשהדברים האלה קורים 589 00:39:30,114 --> 00:39:31,491 או אולי זה מעולם .לא קרה לך 590 00:39:32,158 --> 00:39:33,118 ,אבל התעוררתי יום אחד 591 00:39:33,993 --> 00:39:38,540 והרגשתי שכל מה ,ששקלתי לעשות 592 00:39:39,332 --> 00:39:46,297 הכול, מהליכה לבית הקפה ,ועד קריאת ספר, כתיבת פרק 593 00:39:46,422 --> 00:39:49,884 .זה פשוט נלעג 594 00:39:53,096 --> 00:39:54,138 ?באיזה מובן 595 00:39:55,682 --> 00:39:58,268 .במובן של חסר טעם 596 00:40:01,020 --> 00:40:05,483 ,וקארן, שתבורך .היא עזרה לי למצוא טעם 597 00:40:06,442 --> 00:40:07,402 .לא למצוא טעם 598 00:40:08,528 --> 00:40:11,281 .להבין שיש אפשרות לטעם 599 00:40:15,410 --> 00:40:17,495 ?הייתם יחד .כן- 600 00:40:18,288 --> 00:40:23,001 היינו נשואים למשך שלוש שנים .לפני המון זמן 601 00:40:25,461 --> 00:40:26,629 .היא אדם טוב 602 00:40:27,297 --> 00:40:30,758 ,היא פשוט עוברת תקופה קשה .אז אני מנסה לעזור לה 603 00:40:36,848 --> 00:40:37,891 ?למצוא טעם 604 00:40:43,354 --> 00:40:44,647 ?היית פעם קודרת כל כך 605 00:40:49,319 --> 00:40:50,653 .אני רוצה להיות איתך 606 00:40:56,242 --> 00:40:57,285 .אני אוהב אותך 607 00:41:00,413 --> 00:41:02,040 יש סיכוי שגם אני .אוהבת אותך 608 00:41:10,381 --> 00:41:11,966 .זה התסריט למשבצת 30 השניות 609 00:41:13,134 --> 00:41:14,010 איננו רוצים .להלום בו חזק מדי 610 00:41:14,093 --> 00:41:15,845 יש סכנה שנבעט בו .כשהוא על הרצפה 611 00:41:16,763 --> 00:41:18,640 ?מי מגיש את תוכניות הבוקר .חברים- 612 00:41:19,349 --> 00:41:21,643 הם יפקפקו בצורה מכבדת .ביכולתו של קונוויי לשרת 613 00:41:22,268 --> 00:41:24,729 ובחדשות הלילה, נשלח פעילים למען זכויות חיילים משוחררים 614 00:41:24,854 --> 00:41:27,065 .להעלות טיעונים לשיפור הטיפול .יפה- 615 00:41:27,774 --> 00:41:30,151 אדוני, התוכנית היא ,לתקוף את המושל קודם 616 00:41:30,818 --> 00:41:32,403 ,וכשהגנרל ייחלץ להגנתו 617 00:41:32,862 --> 00:41:34,739 נשתמש באמירותיו שנקלטו .במיקרופון להפיל גם אותו 618 00:41:38,326 --> 00:41:39,410 .ברכותיי, אדוני 619 00:41:40,870 --> 00:41:42,330 רציתי להיות הראשון .שמברך אותך 620 00:41:43,581 --> 00:41:45,041 אנחנו עדיין צריכים .לנהל מסע בחירות 621 00:41:46,209 --> 00:41:48,378 .כן, אבל אתה תנצח 622 00:41:50,755 --> 00:41:55,218 .זה נכון, דאג, אנחנו ננצח 623 00:42:31,754 --> 00:42:33,631 .יגון משותף, די לך