1
00:00:03,700 --> 00:00:06,700
:תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
2
00:00:08,700 --> 00:00:13,700
Qsubs מצוות Subbie, ~Moshe~
Extreme מצוות thebarak -ו
3
00:00:15,700 --> 00:00:17,700
:עריכה והגהה
Subbie
4
00:01:26,700 --> 00:01:29,900
מבוסס על ספרו של ד"ר סוס
5
00:01:44,971 --> 00:01:49,000
!הורטון שומע מישהו
6
00:03:04,200 --> 00:03:10,900
,ב-15 במאי, בג'ונגל נול
,בשמש החמה, בקור הבריכה
7
00:03:11,154 --> 00:03:14,900
...השתעשע לו הורטון הפיל
8
00:03:17,870 --> 00:03:22,300
.כששמע לפתע רחש קטן ולא רגיל
9
00:03:31,745 --> 00:03:33,900
!הורטון
!הורטון-
10
00:03:34,435 --> 00:03:37,500
?בוקר טוב, כיתה. אתם מוכנים
!כן-
11
00:03:37,501 --> 00:03:39,500
.עלו לסיפון
12
00:03:39,501 --> 00:03:41,350
!זהירות למטה
13
00:03:41,351 --> 00:03:44,700
.טומי על הסיפון
?קייטי, את שם
14
00:03:47,100 --> 00:03:49,700
.בסדר
15
00:03:51,077 --> 00:03:52,900
.הנה הוא
16
00:03:53,000 --> 00:03:55,600
זהו אחד מיצורי הג'ונגל
,המדהימים ביותר
17
00:03:55,601 --> 00:03:57,300
.חרק העלה
18
00:03:57,301 --> 00:04:02,300
,במטרה להגן על עצמו מפני אויביו
!הוא מסווה את עצמו כעלה
19
00:04:07,896 --> 00:04:12,700
.החבוב הזה אוחז היטב
.קדימה, חבר קטן, אל תתבייש
20
00:04:15,379 --> 00:04:17,350
.אני מניח שטעיתי, תלמידים
21
00:04:17,719 --> 00:04:21,550
.אין חרקי עלה באזור הזה
...איפה היינו
22
00:04:21,551 --> 00:04:23,400
!לא, הם עליי
23
00:04:23,750 --> 00:04:25,600
!קחו אותם ממני
24
00:04:28,259 --> 00:04:30,000
.אני חושב שבלעתי אחד
25
00:04:30,939 --> 00:04:33,000
!טומי, תוציא אותו משם
26
00:04:33,562 --> 00:04:35,100
.בסדר
27
00:04:38,907 --> 00:04:42,300
המנתרת המרשימה
,הייתה קנגורו זעופה
28
00:04:42,301 --> 00:04:45,400
מאלה שחושבים שהם
.יודעים טוב יותר ממך
29
00:04:45,481 --> 00:04:48,850
,היא חוקקה כל חוק
,וקבעה כל תקנה
30
00:04:48,851 --> 00:04:52,300
.כאילו שג'ונגל נול, היה שלה
31
00:04:53,601 --> 00:04:55,450
מדוע איני יכול לשחק
?עם יתר הילדים, אמא
32
00:04:55,451 --> 00:05:01,200
כמה פעמים אמרתי לך שהג'ונגל
?אינו מקום להתנהג כמו חית פרא
33
00:05:11,166 --> 00:05:13,700
.הורטון הזה בהחלט משונה
34
00:05:13,701 --> 00:05:16,700
והילדים לומדים ממנו
.כל-כך הרבה
35
00:05:16,701 --> 00:05:19,700
לומדים להיות חבורה
.של מטורפים חסרי תקנה
36
00:05:20,084 --> 00:05:23,200
וזו הסיבה שרודי שלי
.לא לומד בבית הספר
37
00:05:23,388 --> 00:05:26,300
בזמן שקנגורו עמדה שם
...והשמיעה קולות ריטון
38
00:05:26,301 --> 00:05:29,900
!הורטון, זה היה מדהים
?מה תראה לנו עכשיו
39
00:05:29,950 --> 00:05:34,300
חזר הרחש הקטן
.לאוזנו של הורטון
40
00:05:34,900 --> 00:05:38,300
,והוא שמע זאת שוב
,צווחה חלשה
41
00:05:38,301 --> 00:05:41,700
כאילו יצור זעיר כלשהו
.זעק לעזרה
42
00:05:44,337 --> 00:05:46,100
?ואתם יודעים מה הוא חשב
43
00:05:46,200 --> 00:05:50,700
הוא חשב שחייב להיות מישהו
.על גרגר האבק הקטן הזה
44
00:05:50,701 --> 00:05:53,300
.או אולי אפילו משפחה
45
00:05:53,301 --> 00:05:56,600
,משפחה עם ילדים
.שרק עכשיו גדלים
46
00:05:58,800 --> 00:06:00,900
!אני רוצה לחיות
47
00:06:02,624 --> 00:06:05,500
.אני צריך ללכת
.קייטי, את האחראית
48
00:06:09,615 --> 00:06:10,800
!חכו
49
00:06:10,909 --> 00:06:12,700
!חזרו
50
00:06:35,700 --> 00:06:38,700
!עוד! עוד! עוד
51
00:06:46,829 --> 00:06:49,250
!היי, מישהו מגיע
52
00:06:49,251 --> 00:06:51,200
.תן לי את זה
53
00:06:52,254 --> 00:06:54,200
.הפעל את האזעקה
54
00:06:57,801 --> 00:07:00,000
,סלחו לי
.אני נורא מצטער
55
00:07:01,103 --> 00:07:04,800
,מצטער, ויקרשמס
.מבטיח שאנקה הכול אחר כך
56
00:07:04,801 --> 00:07:06,600
!הביאו את התחמושת
57
00:07:14,984 --> 00:07:17,900
אני אוהב ריח של בננות
.על הבוקר
58
00:07:19,267 --> 00:07:20,900
!זהירות, בננות
59
00:07:21,733 --> 00:07:24,700
,בחייכם, חבר'ה
.כולנו יונקים
60
00:07:26,400 --> 00:07:30,600
אני מרגיש שהתהליך הדיפלומטי
.מתחיל להתמוטט
61
00:07:32,884 --> 00:07:35,500
!הנה אתה, תפסתי אותך
62
00:07:39,378 --> 00:07:40,600
.שלום, תלמידים
63
00:07:54,717 --> 00:07:56,200
.זהו
64
00:07:56,700 --> 00:07:58,700
.כעת אתה מוגן
65
00:07:59,840 --> 00:08:01,600
אני יודע ששמעתי
.אותך אומר משהו
66
00:08:02,300 --> 00:08:04,100
.אני פשוט יודע
67
00:08:05,200 --> 00:08:06,900
?איפה אתה
68
00:08:14,252 --> 00:08:15,600
!הורטון
69
00:08:15,601 --> 00:08:16,901
...הו, מצטער
70
00:08:17,922 --> 00:08:23,200
,אני רק... גרגר האבק הזה
.הוא זעק לעזרה
71
00:08:23,201 --> 00:08:26,800
?גרגר האבק זעק לעזרה
.ובכן, לא גרגר האבק-
72
00:08:26,801 --> 00:08:30,000
.כלומר, זה... מגוחך
73
00:08:30,731 --> 00:08:31,900
?חשבת שלזה התכוונתי
74
00:08:31,901 --> 00:08:35,200
לא, גרגר האבק לא
.זעק לעזרה, בחייך
75
00:08:35,617 --> 00:08:37,800
.תהיי רצינית
76
00:08:38,139 --> 00:08:41,700
לא, על גרגר האבק הזה יש
.אדם קטן שזקוק לעזרתי
77
00:08:42,586 --> 00:08:46,400
.זה מגוחך
.אין אנשים כל-כך קטנים
78
00:08:46,401 --> 00:08:51,250
.ובכן... אולי הם לא קטנים
.אולי אנחנו גדולים
79
00:08:51,251 --> 00:08:52,950
...הורטון
.לא, באמת, חשבי על זה-
80
00:08:52,951 --> 00:08:56,000
,מה אם יש מישהו אי שם
81
00:08:56,453 --> 00:08:58,700
.שצופה על עולמנו בדיוק עכשיו
82
00:08:59,050 --> 00:09:01,500
.ובשבילו, אנחנו גרגרי האבק
83
00:09:01,501 --> 00:09:04,850
,ולפתע מישהו אחר בא ואומר
".לא ייתכנו אנשים כה קטנים"
84
00:09:04,851 --> 00:09:07,100
,והבחור הראשון שואל
"?אתה קורא לי שקרן"
85
00:09:07,101 --> 00:09:09,900
,והבחור השני משיב
"!אם הנעל מתאימה, נעל אותה"
86
00:09:09,901 --> 00:09:12,300
,והאגרופים מתעופפים באוויר
,והבחור הראשון מרים לבנה
87
00:09:12,301 --> 00:09:15,300
ויכול להיות שכדאי לכם
.להריץ קדימה את הקטע הבא
88
00:09:15,301 --> 00:09:18,200
?רוצה לחטוף ממני, שמנצ'יק
?הורטון! -מה-
89
00:09:18,201 --> 00:09:20,700
.אין שום דבר על הגרגר הזה
90
00:09:22,200 --> 00:09:26,500
.אבל שמעתי את זה
...שמעת? באמת? אלוהים-
91
00:09:26,900 --> 00:09:30,200
?אז איך זה שאני לא שומעת דבר
92
00:09:30,301 --> 00:09:32,500
...ובכן
93
00:09:32,800 --> 00:09:37,000
,אם אתה לא יכול לראות
,לשמוע או להרגיש דבר-מה
94
00:09:37,001 --> 00:09:38,700
.אז הוא לא קיים
95
00:09:38,947 --> 00:09:44,700
ולהאמין באנשים זעירים דמיוניים
,זה דבר שאיננו נעשה
96
00:09:45,000 --> 00:09:48,700
,או נסבול
.כאן בג'ונגל נול
97
00:09:48,701 --> 00:09:50,200
?באמת
98
00:09:50,201 --> 00:09:53,200
,כי אני בטוח שאם ממש אתאמץ
...אוכל למצוא מישהו שיאמין
99
00:09:53,201 --> 00:09:54,900
!שלא תעז לעשות משהו כזה
100
00:09:54,901 --> 00:09:58,000
לא תדבר אודות העניין
,הזה עם אף אחד
101
00:09:58,101 --> 00:10:00,000
!בייחוד לא עם הילדים
102
00:10:00,100 --> 00:10:03,800
אני לא מוכנה שתרעיל את
.מוחם עם השטויות האלה
103
00:10:04,853 --> 00:10:07,100
,בקהילה שלנו יש סטנדרטים
.הורטון
104
00:10:07,300 --> 00:10:11,700
,אם ברצונך להישאר חלק מהקהילה
.אני ממליצה לך לעמוד בהם
105
00:10:13,267 --> 00:10:15,900
.שיהיה לך יום נעים
106
00:10:18,604 --> 00:10:21,900
,בסדר גמור
.אקח זאת לתשומת לבי
107
00:10:21,901 --> 00:10:24,400
.מעריך את דאגתך
108
00:10:26,800 --> 00:10:29,800
.אני לא מבין
.אני יודע ששמעתי אותך
109
00:10:29,801 --> 00:10:32,500
.זאת הייתה צווחה חלשה
110
00:10:33,084 --> 00:10:34,550
!זהו זה
111
00:10:34,751 --> 00:10:36,700
.אולי אתה לא יכול לשמוע אותי
112
00:10:36,831 --> 00:10:41,600
.כמובן, אוזנייך וודאי זעירות
!עליי לדבר בקול רם
113
00:10:43,469 --> 00:10:47,200
?הלו
114
00:10:47,201 --> 00:10:49,900
,יש כמה אי שם
,אני חושב שאני יודע מי האישים
115
00:10:49,901 --> 00:10:53,300
,שעם הקנגורו הזעופה
.הם מסכימים
116
00:10:53,500 --> 00:10:56,850
...לא ייתכנו אנשים כה זעירים
117
00:10:56,851 --> 00:10:59,300
.ובכן, דווקא כן ייתכנו
.והם קיימים
118
00:10:59,301 --> 00:11:02,800
.כי הורטון צדק
119
00:11:17,025 --> 00:11:20,800
ה"הלו" היחיד הזה עשה
,את כל הדרך לגרגר האבק
120
00:11:20,801 --> 00:11:24,300
,חדר מבעד העננים
.עד שמצא עיירה קטנה
121
00:11:24,851 --> 00:11:28,000
.עיירה שנודעה בשם הו-וויל
.על שם תושביה, אנשי-ההו
122
00:11:28,001 --> 00:11:31,500
,אנשים מאושרים ובטוחים
.ששומעים רק דברים טובים
123
00:11:31,501 --> 00:11:34,900
מבלי לדעת שעולמם
.היה גרגר אבק על עלה תלתן
124
00:11:34,901 --> 00:11:38,700
מבלי לדעת שהחיים המתוקים
.שהכירו, עלולים להידרדר לחורבן
125
00:11:42,227 --> 00:11:45,600
,ראש העיר של הו-וויל
,אדם בשם נד אומאלי
126
00:11:45,601 --> 00:11:49,500
...היה מסור והוגן
.וקצת אוויל
127
00:12:06,295 --> 00:12:09,800
,ראש העיר ואשתו
.להם ילדים לא היה חסר
128
00:12:09,850 --> 00:12:13,200
,תשעים ושש בנות
.די והותר
129
00:12:13,828 --> 00:12:17,800
,לאהוב תשעים ושש בנות
.ללמד תשעים ושש בנות
130
00:12:18,885 --> 00:12:22,200
,אך לראש העיר, עבור כל אחת
.היו רק כמה שניות
131
00:12:23,022 --> 00:12:26,200
אבא, קיבלתי יותר ממאה
.במבחן ההו-סטוריה שלי
132
00:12:26,201 --> 00:12:29,550
.הו-סטוריה, אני זוכר אותה היטב
!ילדה טובה-
133
00:12:29,751 --> 00:12:33,100
!הופ השתמשה במסרק שלי
!פולי השתמשה במסרק שלי-
134
00:12:33,101 --> 00:12:34,600
!הסתכלו לשם
135
00:12:35,852 --> 00:12:37,300
.הנה. הכול בסדר
136
00:12:37,594 --> 00:12:41,600
?אבא, אוכל לקבל הו-פון, בבקשה
.לכל חבריי לכיתה יש הו-פון
137
00:12:41,601 --> 00:12:43,200
?באמת? לכולם
138
00:12:46,891 --> 00:12:50,300
.אני אחשוב על זה
!אבא, תראה! אבא, תראה-
139
00:12:54,805 --> 00:12:58,300
!שם
.שן, מתוקה, עם נון-
140
00:12:58,599 --> 00:13:01,400
לפי מסורת הו-וויל
,ותחושת היצר
141
00:13:01,401 --> 00:13:04,100
בנו הבכור של ראש העיר
.הוא יורש העצר
142
00:13:04,101 --> 00:13:06,400
?ומי היה בנו הבכור של ראש העיר
143
00:13:06,598 --> 00:13:09,800
,היה זה ג'וג'ו
.איש-ההו הכי זעיר
144
00:13:09,801 --> 00:13:13,500
?אז, ג'וג'ו, מה ככה
?מה העניינים
145
00:13:13,501 --> 00:13:15,700
?מה מספרים
146
00:13:15,861 --> 00:13:18,550
מה שלכם או לי ברור מאליו
147
00:13:18,551 --> 00:13:21,900
זה שג'וג'ו לא רצה
.ללכת בעקבותיו
148
00:13:22,100 --> 00:13:25,500
אך ראש העיר המשיך
,לדחוק וללחוץ
149
00:13:26,808 --> 00:13:30,600
,וג'וג'ו פשוט ישב שם בשקט
.וחשב כמה אביו הוא קוץ
150
00:13:34,000 --> 00:13:36,500
!ג'וג'ו
151
00:13:36,933 --> 00:13:39,350
?למה הוא מקבל יותר זמן
!זה לא הוגן-
152
00:13:39,779 --> 00:13:41,450
!בן, היי
153
00:13:41,451 --> 00:13:42,950
?ומדוע הוא לא דיבר
154
00:13:42,951 --> 00:13:48,000
,לדעתי הילד פחד שאם יפצה פיו
.הוא בהחלט עלול לאכזב את אביו
155
00:13:48,001 --> 00:13:49,600
?אתה יודע מה גדול
156
00:13:50,103 --> 00:13:52,200
.זה גדול
157
00:13:52,201 --> 00:13:56,900
פשוט הבט בגברים ובנשים
.שעל הקירות הללו
158
00:13:56,901 --> 00:14:00,850
אתה, בני, הוא חלק
ממורשת משפחתית
159
00:14:00,851 --> 00:14:03,000
שמשתרעת על פני
.מאות ומאות שנים
160
00:14:03,127 --> 00:14:08,000
אתה יודע מה? סבא שלך
.היה ראש העיר של הו-וויל
161
00:14:09,118 --> 00:14:13,900
.וסבתא-רבא שלך! כן, כן
(באנגלית גם: דגול)
162
00:14:13,901 --> 00:14:17,200
...כל הדרך אחורה אל
163
00:14:17,854 --> 00:14:22,100
,סבא-רבא, רבא, רבא
,רבא, לא כל-כך דגול
164
00:14:22,101 --> 00:14:27,300
,רבא, רבא, רבא, רבא
...רבא, רבא, רבא
165
00:14:28,700 --> 00:14:30,600
!שלך
166
00:14:32,408 --> 00:14:35,400
יום אחד, אני מקווה
.להצטרף אליהם
167
00:14:35,767 --> 00:14:37,700
.להיות אחד מהדגולים
(באנגלית גם: רבא)
168
00:14:37,701 --> 00:14:42,100
אני אומר לך, ג'וג'ו, אין דבר
.טוב יותר מלהיות ראש העיר
169
00:14:42,112 --> 00:14:45,000
,אני חותם על החלטות
,מאשר עסקאות
170
00:14:45,001 --> 00:14:50,800
מגיש תקציבים, ובמצעד הגדול
.אני יושב על כדור הבשר הענק
171
00:14:52,755 --> 00:14:56,500
יום אחד, אתה גם תוכל
.להיות האדם הזה, ג'וג'ו
172
00:14:56,808 --> 00:15:02,100
ויום אחד, אתה תענוד
.את ציצית ראש העיר
173
00:15:02,601 --> 00:15:06,650
...אתה פשוט
...אתה פשוט צריך ל
174
00:15:08,000 --> 00:15:10,100
?יודע למה אני מתכוון
175
00:15:10,836 --> 00:15:13,300
.טוב, שיחה נהדרת
176
00:15:13,673 --> 00:15:18,200
אני שמח שניהלנו
.את השיחה הזאת
177
00:15:18,443 --> 00:15:22,900
.שאני ממשיך כעת לבדי
.יופי
178
00:15:29,500 --> 00:15:31,600
.זהו, כך יהיה נוח
179
00:15:35,502 --> 00:15:40,100
.אין דבר טוב מזה, מורטון
.אין דבר טוב מזה
180
00:15:41,713 --> 00:15:45,100
.רק אתה, אני וגרגר האבק
.נהנים מהבריזה
181
00:15:45,182 --> 00:15:47,800
.אנחנו מועדון, אנחנו קבוצה
182
00:15:47,801 --> 00:15:49,500
נוכל לערוך הצבעות
.לגבי נושאים מסוימים
183
00:15:49,549 --> 00:15:51,750
,נוכל להיות חברה סודית
184
00:15:51,751 --> 00:15:54,350
.שתשלוט על העולם
.הורטון-
185
00:15:54,351 --> 00:15:57,100
ורק אנשים שיחבשו כובעים מוזרים
!יוכלו להצטרף לחברה שלנו
186
00:16:00,000 --> 00:16:01,400
!תקשיב. הורטון
187
00:16:01,606 --> 00:16:04,200
.המדבר זוהה בתור האח מורטון
188
00:16:04,201 --> 00:16:07,100
אני מאוד שמח שמצאת
,את גרגר האבק הזה
189
00:16:09,266 --> 00:16:12,900
אך אולי מוטב שתשמור
.את העניין לעצמך
190
00:16:13,415 --> 00:16:15,600
?מה? למה
191
00:16:15,832 --> 00:16:19,400
,ובכן, אתה מדבר לעלה תלתן
.זה לא נראה טוב
192
00:16:21,846 --> 00:16:23,800
?אתה יודע מה לא נראה טוב
193
00:16:23,801 --> 00:16:27,300
,איך שאתה מדבר על גרגר האבק
.כאילו הוא בכלל לא קיים
194
00:16:27,301 --> 00:16:29,600
גרגר האבק מעולם
.לא אמר דבר רע עליך
195
00:16:30,547 --> 00:16:33,600
אבל בסדר, בהצלחה עם
.העליונות הדמיונית שלך
196
00:16:33,601 --> 00:16:38,300
גרגר האבק יכול לחשוב עליי
!מה שהוא רוצה, זה גרגר אבק
197
00:16:38,953 --> 00:16:42,000
.אני מבין מה קורה פה
198
00:16:42,200 --> 00:16:46,450
מורטון, לא חשוב כמה גרגר האבק
,ואני ניקשר אחד לשני
199
00:16:46,451 --> 00:16:49,500
גרגר האבק לעולם
.לא יתפוס את מקומך
200
00:16:49,501 --> 00:16:52,600
מעציב אותי שעליי
.להסביר לך את זה
201
00:16:52,601 --> 00:16:56,600
.ובכן... זה נהדר, הורטון
.זה באמת עוזר
202
00:16:56,801 --> 00:17:00,200
פשוט נסה לשמור
.את העניין לעצמך
203
00:17:00,201 --> 00:17:02,900
.נתראה אחר-כך
.תנסה
204
00:17:07,967 --> 00:17:10,050
.שלום, הורטון
?מה יש לך שם
205
00:17:10,051 --> 00:17:11,900
.מה? לא כלום
206
00:17:12,043 --> 00:17:13,700
.איננו עושים דבר
207
00:17:14,878 --> 00:17:17,500
.אנחנו לבד לגמרי
?"מי זה "אנחנו-
208
00:17:17,501 --> 00:17:19,200
?אנחנו? איזה אנחנו
?אני אמרתי את זה
209
00:17:20,100 --> 00:17:23,100
לא הייתי אומר את זה
,כי זה היה מורה שאני עם מישהו
210
00:17:23,101 --> 00:17:24,451
.ולא לבדי
211
00:17:30,700 --> 00:17:33,600
טוב, ברצינות, אסור לכם
.לדבר על זה עם אף אחד
212
00:17:33,601 --> 00:17:37,100
,אם מישהו יגלה את זה
.זה עלול להיות רע מאוד
213
00:17:38,415 --> 00:17:40,200
.אני לא בטוח למה
214
00:17:40,879 --> 00:17:42,350
.לא נספר לאף אחד
215
00:17:42,351 --> 00:17:46,500
ואם כן, נאמר להם
.לא לספר לאף אחד
216
00:17:46,501 --> 00:17:47,901
.מושלם
217
00:17:48,002 --> 00:17:51,900
?טוב, אז עשיתי מקלחת, כן
...כי העור שלי מיד מתייבש ומחוויר
218
00:17:51,901 --> 00:17:54,800
בזמן שהורטון התוודה
אודות גרגר האבק שמצא
219
00:17:54,801 --> 00:17:57,100
,וכיצד הציל אותו כשכמעט טבע
220
00:17:57,101 --> 00:18:01,900
ראש העיר החל בסדר יומו הרגיל
.והבחין שמשהו אינו כרגיל
221
00:18:02,186 --> 00:18:04,650
אך בבקשה אל תאשימו את
הורטון על שלא ידע
222
00:18:04,784 --> 00:18:09,200
...שטלטול קטן למעלה
!...וקפצתי למים ככה-
223
00:18:10,426 --> 00:18:13,300
.היה טלטול גדול למטה
224
00:18:14,446 --> 00:18:16,800
.היי דרו, אל תעבוד קשה מדי
225
00:18:16,801 --> 00:18:20,400
דירות היוקרה האלה
.לא בונות את עצמן
226
00:18:23,436 --> 00:18:24,700
!היי, תראה את זה
227
00:18:24,701 --> 00:18:27,000
אני מניח שהן כן
.בונות את עצמן
228
00:18:27,203 --> 00:18:29,900
.בסדר, יכול לקרות
229
00:18:33,127 --> 00:18:38,500
ראש העיר ידע שעליו לטפל
.בדברים המשונים שקרו באותו יום
230
00:18:38,501 --> 00:18:40,200
.הייתה בעיה אחת
231
00:18:40,201 --> 00:18:42,200
...אף על פי שרצונו היה איתן
232
00:18:42,327 --> 00:18:44,500
.אתה מאחר
.תודה, מיס יאלפ-
233
00:18:44,601 --> 00:18:47,900
שום דבר בהו-וויל
.מעולם לא נפגם
234
00:18:48,013 --> 00:18:51,500
,יש לנו את כל מה שאנו צריכים
.אנו צריכים את כל מה שיש לנו
235
00:18:51,501 --> 00:18:55,500
.אנחנו אוהבים לגור בהו-וויל
.אוהבים זאת מאוד
236
00:18:55,572 --> 00:18:59,500
כולנו עסוקים מאוד לקראת
,חגיגות ההו-מאה הקרבות ובאות
237
00:18:59,501 --> 00:19:02,900
.אז בואו נתחיל בישיבה
238
00:19:02,901 --> 00:19:07,000
כבוד ראש העיר, אני מניח
.שיש לך חדשות טובות עבורנו
239
00:19:07,001 --> 00:19:09,450
.ובכן, אלו חדשות
240
00:19:09,451 --> 00:19:14,200
אני לא חושב שצריך למיין
.אותן לחדשות טובות ורעות
241
00:19:14,201 --> 00:19:19,500
העניין הוא, שלאחרונה הבחנתי
.בכמה דברים משונים בהו-וויל
242
00:19:19,501 --> 00:19:21,600
?דברים משונים טובים
243
00:19:21,601 --> 00:19:25,400
,ובכן, אתה יודע, רעידות
.עננים מסתובבים בשמיים
244
00:19:25,401 --> 00:19:30,200
,ונראה לי, שרק ליתר הביטחון
...עלינו לשקול ל
245
00:19:30,201 --> 00:19:32,400
?לשקול מה
246
00:19:34,998 --> 00:19:37,300
!?מה
!דבר בקול רם, בן אדם
247
00:19:38,201 --> 00:19:41,500
,לדחות את חגיגות ההו-מאה
?בסדר
248
00:20:01,800 --> 00:20:07,200
אנו עומדים לחגוג מאה שנים
,של אושר והרמוניה בהו-וויל
249
00:20:07,201 --> 00:20:11,100
!?ואתה רוצה לדחות את החגיגות
?מה אם הו-וויל מצויה בסכנה-
250
00:20:11,101 --> 00:20:13,900
שום דבר בהו-וויל
.לעולם לא משתבש
251
00:20:13,901 --> 00:20:16,800
,מעולם לא השתבש
.ולעולם לא ישתבש
252
00:20:16,801 --> 00:20:20,700
.חתיכת שוטה קשקשן
?שוטה-
253
00:20:23,701 --> 00:20:27,600
!חגיגות ההו-מאה ימשיכו כמתוכנן
254
00:20:27,601 --> 00:20:30,200
,ראש העיר התנהג כמו אידיוט
255
00:20:30,501 --> 00:20:34,000
והוא יהיה מלא חיוכים
.מעתה ואילך
256
00:20:40,014 --> 00:20:43,000
.יש לי כבר 15,000 חברים
257
00:20:43,001 --> 00:20:46,600
?מה? לא נראה כמוני
.זה נראה בדיוק כמוני
258
00:20:46,930 --> 00:20:49,500
.לפני עשר שנים
.המתן רגע אחד
259
00:20:53,459 --> 00:20:56,900
.הם מתנהגים אליי כמו לאידיוט
.אני לא אידיוט
260
00:20:59,045 --> 00:21:01,800
?אני נראה כמו אידיוט
261
00:21:02,173 --> 00:21:04,700
.אתה לא רוצה שאענה על זה
.אני לא אידיוט-
262
00:21:05,950 --> 00:21:08,350
.זה פוגע שהוא קורא לי שוטה
263
00:21:08,351 --> 00:21:10,200
לעולם לא הייתי
.קורא למישהו שוטה
264
00:21:10,201 --> 00:21:12,850
.הוא שוטה
.הסתכל על עצמך
265
00:21:12,851 --> 00:21:14,300
.איכס
266
00:21:14,301 --> 00:21:16,400
.הסתכל על פרצופך
267
00:21:16,401 --> 00:21:20,300
ואני מתערב שאינך נראה
!כל-כך טוב עם מהדק בפרצוף
268
00:21:35,850 --> 00:21:38,700
.תודה, מיס יאלפ
.בבקשה-
269
00:21:40,657 --> 00:21:42,000
?הלו
270
00:21:54,700 --> 00:21:57,400
?הלו
271
00:21:59,175 --> 00:22:03,600
?הלו
272
00:22:09,860 --> 00:22:12,700
.מדבר ראש העיר
?ראש העיר-
273
00:22:12,701 --> 00:22:14,200
!?ראש העיר
274
00:22:15,000 --> 00:22:16,500
!ראש העיר
275
00:22:18,157 --> 00:22:22,100
ידעתי. ידעתי, ידעתי, ידעתי
.שיש חיים על גרגר האבק הזה
276
00:22:22,101 --> 00:22:24,500
?גרגר אבק
?איזה גרגר אבק
277
00:22:24,501 --> 00:22:29,850
ובכן... איני יודע איך
...לבשר לך את זה, אבל
278
00:22:30,007 --> 00:22:32,500
.אתה חי על גרגר אבק
279
00:22:32,701 --> 00:22:37,450
,טוב, צר לי לחלוק עליך
,קול משונה מצינור הביוב
280
00:22:37,451 --> 00:22:42,000
.אבל אני חי בהו-וויל
.אם כך, הו-וויל היא גרגר אבק-
281
00:22:42,001 --> 00:22:46,300
.נכון. בסדר
?ברצינות, מי זה
282
00:22:46,501 --> 00:22:48,850
?זה ברט מהנהלת חשבונות
283
00:22:48,951 --> 00:22:52,200
.לא. מדבר הורטון
.אני פיל
284
00:22:52,201 --> 00:22:57,900
.בסדר... הורטון. שם מזויף
?היכן אתה נמצא
285
00:22:57,901 --> 00:23:04,000
,ובכן, מהיכן שאתה עומד
.אני מניח שאני בשמיים
286
00:23:04,001 --> 00:23:08,000
.בהשוואה אליך, אני עצום
.וזה אומר הרבה, כי הרזיתי לא מעט
287
00:23:08,001 --> 00:23:09,700
.אני שוחה
288
00:23:09,755 --> 00:23:14,400
.כל עולמך עומד על פרח בעולמי
289
00:23:14,401 --> 00:23:17,550
אלוהים, זה אפילו יותר מדי
.בשבילך, ברט
290
00:23:17,551 --> 00:23:20,950
לא מאמין לי? ראה מה קורה
.כשאני מזיז אותך לצל
291
00:23:20,951 --> 00:23:22,700
...זה בכלל לא אפשרי
292
00:23:22,701 --> 00:23:24,450
.חושך
293
00:23:24,736 --> 00:23:26,300
.אור
294
00:23:26,574 --> 00:23:28,100
.חושך
295
00:23:28,201 --> 00:23:29,401
.אור
296
00:23:29,402 --> 00:23:31,900
.חושך. אור. חושך. אור
...חושך. אור. חושך
297
00:23:32,640 --> 00:23:34,400
.אור
298
00:23:34,946 --> 00:23:36,700
?אינך רואה
299
00:23:36,701 --> 00:23:41,300
...אנו באמצע איזשהו
!כינוס קוסמי מדהים
300
00:23:41,400 --> 00:23:45,900
,שני עולמות שונים
!באורח פלא מצטלבים
301
00:23:45,937 --> 00:23:47,600
!מדהים
302
00:23:47,601 --> 00:23:51,700
,עולמך קטן משלי פי מאה
.ועם זאת הצלחנו ליצור קשר
303
00:23:51,701 --> 00:23:55,500
,אם תחשוב על זה
.זה מדהים למדי
304
00:23:57,610 --> 00:24:00,000
?הכול בסדר שם למטה
305
00:24:00,729 --> 00:24:04,200
.אני... לא יודע
.אמור לי אתה
306
00:24:04,423 --> 00:24:06,300
אתה זה שמחזיק
.בגרגר האבק
307
00:24:06,766 --> 00:24:09,200
.אני זה שמחזיק בגרגר האבק
308
00:24:09,464 --> 00:24:11,600
!אני זה שמחזיק בגרגר האבק
309
00:24:11,759 --> 00:24:13,900
.אל דאגה, אדון ראש העיר
310
00:24:15,536 --> 00:24:17,200
.המתן בבקשה
311
00:24:19,016 --> 00:24:20,900
?מה הייתה החשיבות של כל זה
312
00:24:20,901 --> 00:24:24,900
,לראש העיר לא היה מושג קלוש
.אז הוא רץ למשרדה של ד"ר לרו
313
00:24:24,901 --> 00:24:28,100
אחת המדעניות החכמות ביותר
.שאי פעם נראו
314
00:24:28,101 --> 00:24:30,000
?ד"ר לרו
315
00:24:31,066 --> 00:24:34,800
!זה פשוט מטורף
.אדון ראש העיר-
316
00:24:35,600 --> 00:24:37,300
?כיצד אוכל לעזור לך
317
00:24:37,301 --> 00:24:40,200
,אני לא יודע
...אבל תהיתי
318
00:24:40,201 --> 00:24:43,600
,אילו עולמנו היה, נניח
גרגר אבק פצפון
319
00:24:43,601 --> 00:24:46,100
,שמרחף בחלל
?כיצד היינו יודעים
320
00:24:46,101 --> 00:24:49,500
?למה שתשאל משהו כזה
.בלי סיבה, בלי סיבה-
321
00:24:49,501 --> 00:24:52,150
.כלל לא. אני אפילו לא זוכר
.בעצם כן
322
00:24:52,151 --> 00:24:55,500
?יודעת מה
.מישהו דיבר איתי
323
00:24:55,501 --> 00:24:58,000
,לא איזה פיל בשמיים
.אלא איש על הקרקע
324
00:24:58,001 --> 00:25:02,400
.היינו נתקלים בכמה תסמינים
?תסמינים טובים-
325
00:25:03,500 --> 00:25:05,500
...גרגר פצפון
326
00:25:05,501 --> 00:25:07,300
.כן, גרגר אבק פצפון
327
00:25:07,680 --> 00:25:09,400
...מרחף בחלל
328
00:25:10,318 --> 00:25:13,500
ובכן, היינו חווים
,רעידות בלתי צפויות
329
00:25:13,684 --> 00:25:16,200
,שינויים דרמטיים במזג האוויר
330
00:25:16,636 --> 00:25:20,550
ואם לבסוף לא יכולנו
,להשיג יציבות כלשהי
331
00:25:20,551 --> 00:25:24,400
!היה צפוי להתחולל אסון בעולמנו
332
00:25:24,601 --> 00:25:26,400
?אסון
...אסון
333
00:25:26,401 --> 00:25:29,600
!אסון
!אסון
334
00:25:33,383 --> 00:25:35,100
?הורטון
335
00:25:35,101 --> 00:25:40,700
.לא, מדבר בני
.הורטון עסוק כרגע
336
00:25:40,901 --> 00:25:44,300
.סתם, אני צוחק
.זה אני
337
00:25:45,043 --> 00:25:46,500
.אנחנו אבודים
338
00:25:46,501 --> 00:25:50,700
תקשיב הורטון, מתברר
.שאני זקוק מעט לעזרתך
339
00:25:50,541 --> 00:25:55,796
כנראה שאם גרגר האבק ימשיך
.לזוז, כל עולמנו עלול להיכחד
340
00:25:55,981 --> 00:26:01,487
אז אני צריך שתמצא לנו
.בית בטוח ויציב יותר
341
00:26:01,612 --> 00:26:04,618
.ושזה יהיה מהר
.אין בעיה, אדון ראש העיר-
342
00:26:04,663 --> 00:26:05,899
.בוא נראה
343
00:26:07,959 --> 00:26:11,018
.וואו, זה נוף יפה
344
00:26:13,814 --> 00:26:15,180
?שלום, הכול בסדר
345
00:26:25,221 --> 00:26:26,453
?מה הולך שם למעלה
346
00:26:40,741 --> 00:26:44,453
!כל הג'ונגל הזה הוא מלכודת מוות
347
00:26:45,151 --> 00:26:47,729
.אה, רגע. הנה מקום טוב
348
00:26:47,780 --> 00:26:51,076
,ואז ראה הורטון
,בפסגת הר נול הרחוקה
349
00:26:51,181 --> 00:26:54,343
.מערה קרירה, שלווה ודחוקה
350
00:26:54,443 --> 00:26:57,563
בה חמנית פורחת בגאווה
.על פני האדמה
351
00:26:57,620 --> 00:27:01,786
,אז הוא ידע כי כאן
.כל איש-הו יהיה מוגן
352
00:27:01,859 --> 00:27:05,372
.מצאתי אותו, ראש העיר
.המקום המושלם
353
00:27:06,205 --> 00:27:09,760
,בדיוק שם למעלה
.בפסגת הר נול
354
00:27:09,860 --> 00:27:10,834
!אדון ראש העיר
355
00:27:11,106 --> 00:27:12,277
...עלינו ל
356
00:27:13,819 --> 00:27:15,103
.נוצץ
357
00:27:16,512 --> 00:27:17,974
ועדת חגיגות ההו-מאה
358
00:27:17,975 --> 00:27:21,929
מחכה שתבדוק את כדורי
.הבשר הענקיים למצעד הגדול
359
00:27:22,159 --> 00:27:25,041
והתור שלך לטיפול ההו-שורש
.היה מזמן
360
00:27:25,042 --> 00:27:29,183
הוספת המילה "הו" לפני כל דבר
.לא גורמת לזה לכאוב פחות
361
00:27:29,213 --> 00:27:30,418
.חכי רגע... -להתראות
362
00:27:30,818 --> 00:27:32,780
.אני לא רוצה ללכת
363
00:27:34,798 --> 00:27:35,990
.תשמע, הורטון, אני חייב לזוז
364
00:27:36,130 --> 00:27:38,479
מתברר שישנה בעיה עם
.כדורי הבשר הענקיים
365
00:27:38,529 --> 00:27:41,217
טפל בעניין כדורי הבשר
,האלו, אדוני
366
00:27:41,492 --> 00:27:43,955
.ותשאיר לי את הטירוף
367
00:27:44,056 --> 00:27:46,995
.ואז החל הורטון במסעו הגדול
368
00:27:47,091 --> 00:27:50,015
נחוש בדעתו להציל
.את העולם הקטן מליפול
369
00:27:51,267 --> 00:27:54,081
.הורטון היה נאמן וחזק ונחמד
370
00:27:54,082 --> 00:27:56,990
.אני אתפוס אותך, אל תדאג
.הוא היה גיבור אמיץ-
371
00:27:57,514 --> 00:28:00,164
.אני אגן עליך
.לפחות חשב כמו אחד-
372
00:28:00,236 --> 00:28:02,609
,עלינו להפוך לבלתי נראים
.לנוע בשקט
373
00:28:02,843 --> 00:28:05,257
כי יש כאן כוחות
.שינסו להשמיד אותנו
374
00:28:12,287 --> 00:28:14,798
אז אתה חושב שאתה
?יכול להתמודד מולי, מה
375
00:28:16,894 --> 00:28:19,556
ברור שאינך מהווה יריב ראוי
.מול הטכניקה שלי
376
00:28:22,777 --> 00:28:24,849
אני רואה שאומנת
."באומנות "הענף הנשבר
377
00:28:28,674 --> 00:28:33,127
!הורטון, עליך לברוח
!אתה נרדף בידי מאות קופים
378
00:28:33,362 --> 00:28:36,319
,אני אחסל את הקופים האלה
.זה גורלם
379
00:28:40,917 --> 00:28:43,327
הורטון הוא גיבור-העל
.הטוב ביותר בעולם
380
00:28:43,363 --> 00:28:45,591
!הורטון! -מורטון
!צא-
381
00:28:48,100 --> 00:28:49,961
.אבל הר נול בכיוון השני
382
00:28:51,360 --> 00:28:54,719
.לפסגת הר נול
.מהיר כברק. הנה אני הולך
383
00:28:57,123 --> 00:28:58,460
.סליחה, חבר קטן
384
00:28:59,318 --> 00:29:02,982
.אתה תהיה בסדר
.רק תחשוב מחשבות הבראה
385
00:29:06,094 --> 00:29:08,671
!הורטון! -הורטון
!תראה, תראה-
386
00:29:10,612 --> 00:29:14,344
לכולנו יש תלתנים
.עם עולמות עליהם. -כן
387
00:29:17,007 --> 00:29:22,881
בעולמי, כולם סוסי פוני שאוכלים
.קשתות-בענן ומחרבנים פרפרים
388
00:29:24,429 --> 00:29:26,835
.זה יפהפה, קייטי
389
00:29:30,938 --> 00:29:33,064
.בדרך משונה ביותר
390
00:29:33,096 --> 00:29:35,944
."לעולם שלי קוראים "ג'סיקה-לנד
,כולם צריכים לסגוד למלכה ג'סיקה
391
00:29:36,044 --> 00:29:41,329
.מפני שג'סיקה כל-כך יפה
.ג'סיקה, זה היה ענק-
392
00:29:45,721 --> 00:29:48,550
רודי! -אמא, תיזהרי. חברי הטוב
.ביותר ת'דריק, חי על זה
393
00:29:48,551 --> 00:29:52,313
רודי, אף אחד לא חי על
.הדבר הזה, זה בלתי אפשרי
394
00:29:53,030 --> 00:29:54,426
.הורטון הוא סכנה לציבור
395
00:29:54,626 --> 00:29:56,886
.אמא, בבקשה, את כל-כך מוזרה
.אל תעשי לי את זה
396
00:29:56,916 --> 00:29:58,388
.מותק, לך לחדר שלך
397
00:29:58,448 --> 00:30:00,032
!הורטון
398
00:30:03,048 --> 00:30:04,703
!וזה בפנים
399
00:30:04,690 --> 00:30:06,411
?מה אתה חושב שאתה עושה
400
00:30:06,577 --> 00:30:10,803
.נכנסתם לצרות צרורות
?שכחת על מה דיברנו-
401
00:30:10,914 --> 00:30:13,752
,לא. אני פיל
.ופיל לעולם לא שוכח
402
00:30:13,802 --> 00:30:14,971
.האמת שזו ממש קללה
403
00:30:15,090 --> 00:30:16,904
,אני זוכר שעמדתי על הראש
"...ואת אמרת "הממ
404
00:30:16,904 --> 00:30:18,538
ואז הסתכלתי למעלה
"?ואמרת "מה אתה עושה
405
00:30:18,638 --> 00:30:19,938
,ואז סיפרתי לך על גרגר האבק
406
00:30:20,038 --> 00:30:22,930
,ואז משכת לי באוזן
!והכאבת לי במצח... -הורטון
407
00:30:23,031 --> 00:30:28,193
.אבל זה מה שעשית
.תן לי את עלה התלתן. מיד-
408
00:30:28,649 --> 00:30:29,648
.לא
409
00:30:33,437 --> 00:30:34,602
?לא
410
00:30:35,759 --> 00:30:36,908
?כן
411
00:30:37,243 --> 00:30:40,251
אתה בטוח שאתה רוצה
?להיכנס לריב הזה, הורטון
412
00:30:40,380 --> 00:30:45,081
כי אני מבטיחה לך שהוא יהפוך
.להיות מכוער, מהר מאוד
413
00:30:45,189 --> 00:30:50,926
ועליך לשאול את עצמך אם
...אתה באמת רוצה להיכנס לזה
414
00:30:50,997 --> 00:30:53,127
?בגלל עלה תלתן
415
00:30:53,151 --> 00:30:54,890
.קח את זה ממני, הורטון
416
00:30:55,377 --> 00:30:58,429
.אתה לא תיקח
.אז תן לי את זה מיד
417
00:31:01,652 --> 00:31:03,807
לא, אני לא יכול
.לתת לך את זה
418
00:31:04,674 --> 00:31:08,167
,יש אנשים על גרגר האבק הזה
,אמנם הם אנשים מאוד קטנים
419
00:31:08,249 --> 00:31:11,414
,אך אדם הוא אדם
.לא חשוב כמה קטן
420
00:31:16,018 --> 00:31:21,278
.עברת את הגבול, הורטון
.ואני אגרום לך לשלם על זה
421
00:31:27,325 --> 00:31:31,406
הוא סכנה לציבור. הוא מתרועע
.עם הילדים האלה שמשתמשים בדמיון
422
00:31:31,719 --> 00:31:32,895
.זה עצוב
423
00:31:32,995 --> 00:31:37,297
טוב, עליי להעלות את גרגר האבק
.הזה לפסגת הר נול, במהירות הבזק
424
00:31:37,397 --> 00:31:41,883
.מה שזה לא אומר
.בטח הכוונה לחברת הטלפון
425
00:31:42,179 --> 00:31:43,834
כלומר, כמה קשה
?זה יכול להיות
426
00:31:49,894 --> 00:31:54,200
.זאת רק צלילה למוות בטוח
427
00:31:55,381 --> 00:31:59,014
.זה נראה קצת לא יציב
428
00:31:59,634 --> 00:32:02,199
.טוב, אין צורך לדאוג
429
00:32:02,508 --> 00:32:07,357
,ברור שכשהם בונים גשר כזה
.נלקח בחשבון שפילים יעברו פה
430
00:32:09,313 --> 00:32:12,671
...טוב, הכול בסדר. אני רק
431
00:32:43,755 --> 00:32:47,056
,שלום. מה שלומנו היום
?אדון ראש העיר
432
00:32:48,671 --> 00:32:50,661
."תגיד "אה
433
00:32:51,834 --> 00:32:52,898
.אה
434
00:33:01,614 --> 00:33:03,150
.תירק, בבקשה
435
00:33:07,053 --> 00:33:10,542
אני חושב שאפשר להחליף
.כמה מהקרשים האלה
436
00:33:20,825 --> 00:33:25,132
.אני רק צריך לחשוב קליל
.אני קליל כנוצה
437
00:33:25,120 --> 00:33:27,891
.אני קליל כנוצה
438
00:33:34,670 --> 00:33:35,685
.נוצה כבדה
439
00:33:36,559 --> 00:33:40,512
.טוב, זה יכאב רק קצת
440
00:33:41,689 --> 00:33:45,138
.אני קליל יותר מנוצה
?מה קליל יותר מנוצה
441
00:33:47,094 --> 00:33:49,938
.אוויר! אין דבר קל ממנו
442
00:33:50,089 --> 00:33:55,818
,אז לפיכך
...ככל שאצבור יותר אוויר
443
00:33:57,392 --> 00:34:01,471
.כך אהיה... יותר קליל
444
00:34:44,457 --> 00:34:45,625
.הבא בתור, בבקשה
445
00:34:45,707 --> 00:34:47,970
.טוב, זה בהחלט היה מפחיד
446
00:34:48,344 --> 00:34:50,337
.אם רק אמשוך עצמי למעלה
447
00:34:52,505 --> 00:34:55,205
.ואשתדל לא להיכנס לפאניקה
448
00:35:14,797 --> 00:35:17,080
.זה היה יכול להסתיים באסון
449
00:35:21,549 --> 00:35:23,025
.אני מרגיש ממש טוב עכשיו
450
00:35:23,564 --> 00:35:25,184
.אולי זו תחושת המטרה החדשה שלי
451
00:35:53,026 --> 00:35:55,833
היי, ג'וג'ו. אני צריך
?את עזרתך. תוכל לעזור לי
452
00:35:56,221 --> 00:35:59,169
מעולה. טוב, קודם כל, אני
.צריך שתלך לחדר של הבנות
453
00:36:00,285 --> 00:36:02,301
תפרק את אוסף החרסינות
...של אנה ואז
454
00:36:02,402 --> 00:36:03,702
.תפסיק להסתכל על היד שלי
455
00:36:03,733 --> 00:36:05,341
תרחיק את אוסף
.נורות החשמל של אליס
456
00:36:05,349 --> 00:36:08,825
אתה יודע מה? פשוט תרחיק
.כל מה שעלול להישבר או להתנפץ
457
00:36:10,397 --> 00:36:12,278
.טוב, הבט היטב
458
00:36:12,811 --> 00:36:15,308
?בסדר
.תודה, ג'וג'ו
459
00:36:25,374 --> 00:36:27,551
.זה לפה. ואת זה לכאן
460
00:36:35,014 --> 00:36:36,873
.היי, הגעת מאוחר הביתה
461
00:36:37,360 --> 00:36:42,620
מצטער, מתוקה, היו לי
.כמה דברים... לסיים
462
00:36:42,720 --> 00:36:44,922
?...אז, מה היה ה
!?נד-
463
00:36:46,816 --> 00:36:50,155
?מה אתה עושה
?למה את מתכוונת-
464
00:36:50,255 --> 00:36:53,552
,אני לא בלשית, נד
.אבל אתה תלוי על הנברשת
465
00:36:53,602 --> 00:36:55,350
פשוט חשבתי שהיא תראה
טוב יותר במקום
466
00:36:55,351 --> 00:36:58,000
ממנו היא לא תוכל ליפול
.עלינו ולמחוץ אותנו בשנתנו
467
00:37:00,673 --> 00:37:02,194
?מה הולך כאן
468
00:37:05,563 --> 00:37:07,707
...היי, מתוקה
469
00:37:09,956 --> 00:37:13,865
האם הרגשת אי פעם
?שמסתכלים עלייך
470
00:37:15,112 --> 00:37:18,737
.כן, ודאי. אני מניחה
471
00:37:18,837 --> 00:37:23,200
ואז הרגשת שאולי הדבר הזה
...שמסתכל עלייך הוא
472
00:37:24,516 --> 00:37:26,200
?פיל ענק
473
00:37:26,874 --> 00:37:33,065
ואת מכירה את ההרגשה המוזרה
,הזו שעולמנו הוא למעשה גרגר אבק
474
00:37:33,171 --> 00:37:39,392
,ושהפיל שדיברתי עליו קודם
,נושא אותו על גבי פרח
475
00:37:39,492 --> 00:37:43,674
,ואת מבינה שאם תספרי למישהו
.הוא יחשוב שאת מטורף
476
00:37:43,728 --> 00:37:48,606
אך את עדיין מרגישה
.אחראית לביטחון כולם
477
00:37:48,810 --> 00:37:50,523
?מכירה את ההרגשה הזאת
478
00:37:52,008 --> 00:37:53,712
.ובכן, אני איאלץ לומר שלא
479
00:37:54,771 --> 00:37:56,923
?אתה מכיר את ההרגשה הזאת
480
00:37:59,958 --> 00:38:01,462
!לא
481
00:38:03,181 --> 00:38:07,594
.וואו, אני מותש
.הגיע הזמן לפרוש למיטה
482
00:38:07,888 --> 00:38:11,132
מתוק שלי, אני יודעת
,שאתה תחת לחץ רב
483
00:38:11,377 --> 00:38:15,848
ואם אתה רואה פילים
.ופרחים, זה בסדר
484
00:38:16,015 --> 00:38:19,049
רק אל תספר את הסיפור
?הזה לאף אחד, בסדר
485
00:38:19,149 --> 00:38:22,266
.וזכור, זה לא סוף העולם
486
00:38:24,674 --> 00:38:25,866
?סוף העולם
487
00:38:27,592 --> 00:38:31,063
הורטון לראש העיר, הורטון
?לראש העיר. האם שומע, עבור
488
00:38:32,952 --> 00:38:33,835
?הורטון
489
00:38:35,874 --> 00:38:37,611
.יש לי כאן קליטה נוראית
490
00:38:37,772 --> 00:38:41,580
,ועכשיו? אם אתקרב מספיק
!?אתה תשמע אותי
491
00:38:44,660 --> 00:38:49,182
.כן, קיבלתי
?הגענו כבר למקום המוגן ההוא
492
00:38:49,282 --> 00:38:53,037
כמעט. אני בטוח שהחלק
.הגרוע מכל כבר מאחורינו
493
00:38:53,091 --> 00:38:58,621
מדבר הקברפיל שלכם. הישענו, תיהנו
.מהנסיעה, ונגיע להר נול במהרה
494
00:38:58,721 --> 00:39:00,599
לא, אתה לא יכול לאכול
.גלידה לארוחת בוקר
495
00:39:00,600 --> 00:39:02,533
!בבקשה
?מי זה-
496
00:39:02,927 --> 00:39:06,910
?יש שם עוד מישהו
.אלו הם אישתי והילדים-
497
00:39:07,110 --> 00:39:08,302
?יש לך משפחה
498
00:39:08,478 --> 00:39:14,866
אכן כך. יש לי אישה
.יפהפייה, 96 בנות ובן אחד
499
00:39:15,345 --> 00:39:16,582
.בחור עסוק
500
00:39:16,789 --> 00:39:19,671
וכולנו חולקים חדר אמבטיה
.אחד, אתה יודע מה זה
501
00:39:20,053 --> 00:39:22,350
.כן, כמה שאני מכיר את זה
502
00:39:23,041 --> 00:39:24,424
?חדר אמבטיה
503
00:39:24,615 --> 00:39:25,436
?נד
504
00:39:25,998 --> 00:39:29,207
מותק, אתה יודע
?שאתה על הגג, נכון
505
00:39:29,586 --> 00:39:31,869
?בבקשה, אמא. -מה
.לא, אתה צריך ללכת לישון
506
00:39:31,869 --> 00:39:35,773
.אבא עובר התמוטטות עצבים
?נד, מה אתה זומם עכשיו
507
00:39:35,808 --> 00:39:38,525
עמדתי ללכת להשכיב את הילדים
.לישון, כשפתאום הגעתי לגג
508
00:39:39,014 --> 00:39:41,928
.ו... זה מה שקרה. כן
509
00:39:58,419 --> 00:40:02,204
?אבא? -כן
?אפשר לקבל כוס מים-
510
00:40:02,403 --> 00:40:04,435
.כמובן. -שתי כוסות. -שלוש כוסות
.ארבע כוסות. -חמש כוסות-
511
00:40:04,635 --> 00:40:08,333
.תשע כוסות. 15 כוסות. 20 כוסות
.28- .22-
512
00:40:08,869 --> 00:40:10,248
.בסדר
513
00:40:15,167 --> 00:40:16,890
.היי, ג'וג'ו
514
00:40:17,551 --> 00:40:21,541
.המון נוזלים. המון נוזלים
.בדיוק האיש שרציתי לפגוש
515
00:40:21,731 --> 00:40:26,379
כן, אני מבין שלא דיברנו
,בארבע עיניים לאחרונה
516
00:40:26,479 --> 00:40:29,950
.וזו בעיקר אשמתי
.באמת
517
00:40:29,951 --> 00:40:31,570
?אתה יודע מה ניסיתי לעשות
518
00:40:31,571 --> 00:40:35,436
ניסיתי לכפות עליך את
.דעתי בנוגע לעתיד שלך
519
00:40:36,164 --> 00:40:37,893
.אבהיר לך את זה כמו שצריך
520
00:40:38,704 --> 00:40:43,280
ג'וג'ו, אתה יכול להיות
.איזה ראש עיר שתרצה להיות
521
00:40:43,380 --> 00:40:46,928
,מעורב בכול, שקט וחזק
.גלוי לב, זה תלוי בך
522
00:40:47,078 --> 00:40:50,142
.ובכן, יופי
.אני מרגיש הרבה יותר טוב
523
00:40:50,304 --> 00:40:53,880
.אני צופה לך גדולות, איש צעיר
!גדולות
524
00:40:54,461 --> 00:40:56,050
.בסדר. לילה טוב
525
00:40:56,368 --> 00:40:58,103
.כל הכבוד, שיחה טובה
526
00:41:12,698 --> 00:41:16,365
,ואז ג'וג'ו התגנב החוצה
,הוא הרגיש בודד וכואב
527
00:41:16,508 --> 00:41:18,930
על כך שאביו לא
.הבין אותו היטב
528
00:41:35,461 --> 00:41:37,857
ולאן הוא הלך כה מאוחר
?בלילה הבהיר
529
00:41:40,785 --> 00:41:44,617
.למצפה הכוכבים הנטוש של העיר
530
00:41:45,565 --> 00:41:48,434
מקום בו הרגיש הילד
.חופשי ושבע-רצונות
531
00:41:48,723 --> 00:41:51,335
מקום בו היה יכול להיות
.מה שרצה להיות
532
00:41:53,701 --> 00:41:57,021
?ומה היה שם בפנים
.הייתי מספר לו רק היה לי מותר
533
00:41:57,121 --> 00:42:00,975
אך שם למעלה, הקנגורו
.זממה משהו רע ואכזר
534
00:42:08,724 --> 00:42:11,972
?אני יכול לצאת עכשיו, אמא
.לא, רודי. הישאר בחדרך-
535
00:42:12,050 --> 00:42:14,347
.אבל, אמא... -הישאר בפנים
536
00:42:25,970 --> 00:42:27,897
?מר ולאדקו
537
00:42:40,425 --> 00:42:46,494
אני אוכל. לכי. -כן, הבנתי שאתה
.עסוק, אבל אני זקוקה לעזרתך
538
00:42:46,836 --> 00:42:50,985
.זה הורטון
,הוא פיתח אובססיה לעלה תלתן
539
00:42:51,115 --> 00:42:54,644
והוא באמת חושב שחיים
.עליו אנשים קטנים
540
00:42:56,931 --> 00:42:59,009
.אני רוצה שהתלתן יושמד
541
00:42:59,148 --> 00:43:02,602
...בטח, איזו משימה קשה
.בשבילך, אחותי
542
00:43:03,794 --> 00:43:05,114
,הייתי עושה זאת בעצמי
543
00:43:05,229 --> 00:43:08,972
,אך היות ואני אישה
.אני מעדיפה לא ללכלך את ידיי
544
00:43:09,274 --> 00:43:12,519
אבל אני בטוחה שלך
.אין כל בעיה עם זה
545
00:43:13,585 --> 00:43:16,577
.לא. שום בעיה
546
00:43:16,880 --> 00:43:19,624
.קלי קלות
...אבל
547
00:43:19,812 --> 00:43:21,959
.אעשה זאת רק תמורת משהו
548
00:43:22,295 --> 00:43:25,330
...בתמורה לזוג חדש של
549
00:43:26,016 --> 00:43:28,946
.לא. בתמורה לזה
550
00:43:29,344 --> 00:43:34,869
!קנגורו קטן. -אמא
.שקט, רודי. אמא חושבת על זה-
551
00:43:36,970 --> 00:43:44,239
,תודה, אך במחשבה שנייה
.אפנה לאחים ויקרשמס שיטפלו בזה
552
00:43:44,318 --> 00:43:47,139
.כן, כמובן, האחים ויקשרמס
.יש להם מבצעים קלאסיים
553
00:43:47,239 --> 00:43:48,805
...את יודעת, הם לא
!רגע אחד, לא
554
00:43:48,953 --> 00:43:50,650
!את לא יכולה ללכת לויקרשמס
555
00:43:50,651 --> 00:43:54,690
לא, האחים ויקרשמס יתאימו
.בדיוק למשימה הזאת
556
00:43:54,691 --> 00:43:58,067
.אבל הם קופים
.זה לא מפחיד
557
00:43:58,943 --> 00:44:01,961
.תודה בכל אופן
.אולי בפעם הבאה
558
00:44:02,161 --> 00:44:06,646
.חכי. זה מה שאעשה לתלתן היקר
559
00:44:06,765 --> 00:44:13,746
אקח אותו, אמחץ אותו
.ואז אטרוף אותו
560
00:44:20,293 --> 00:44:22,669
זה גדול יותר ממה
.שזה נראה. רגע אחד
561
00:44:25,120 --> 00:44:26,598
.אלוהים אדירים
562
00:44:32,258 --> 00:44:34,300
,לאחר מכן אעלה גירה
563
00:44:34,401 --> 00:44:38,000
.ואז אטרוף אותו שוב
564
00:44:38,105 --> 00:44:40,354
.טריפה כפולה
565
00:44:40,828 --> 00:44:45,026
נשמע נחמד... אך אני חושבת
.שאדבר עם האחים ויקרשמס
566
00:44:45,219 --> 00:44:46,181
.רגע
567
00:44:47,616 --> 00:44:49,400
,הנה החלק הכי טוב
568
00:44:49,679 --> 00:44:54,400
.אעשה הכול גראטיס
(לטינית)
569
00:44:54,791 --> 00:44:56,734
.כלומר חינם, אחותי
570
00:44:57,241 --> 00:44:58,582
?מה את חושבת
571
00:45:01,861 --> 00:45:04,629
.עשינו עסק
!יש! ניצחון-
572
00:45:04,764 --> 00:45:07,511
.תודה. לא תתחרטי
573
00:45:42,605 --> 00:45:43,610
!ראש העיר
574
00:45:44,193 --> 00:45:45,187
!ראש העיר
575
00:45:45,598 --> 00:45:47,246
!תפתח את הדלת, אדון ראש העיר
576
00:45:47,800 --> 00:45:48,866
!ראש העיר
577
00:45:50,229 --> 00:45:53,454
!יורד שלג... בקיץ
578
00:45:58,065 --> 00:45:59,093
.כן
579
00:45:59,427 --> 00:46:02,648
.כן. אכן כך
.זה שינוי דרמטי במזג האוויר-
580
00:46:02,763 --> 00:46:05,369
כאילו היינו גרגר אבק
.המרחף בחלל
581
00:46:05,390 --> 00:46:08,683
,איני יודעת איך ידעת
.אבל איכשהו ידעת
582
00:46:09,278 --> 00:46:14,641
.וצפוי להתחולל אסון בהו-וויל
583
00:46:15,360 --> 00:46:17,106
.הורטון
?מה-
584
00:46:17,937 --> 00:46:22,358
.לא כלום. אני מטפל בזה
.עלינו להציל את תושבי הו-וויל-
585
00:46:30,382 --> 00:46:30,759
...זה
586
00:46:33,227 --> 00:46:34,923
?טוב, יש עוד מישהו
587
00:46:35,809 --> 00:46:36,712
.יופי
588
00:46:38,424 --> 00:46:40,429
לא, לא. שאף אחד לא
.ייהנה מזה. זה לא כיף
589
00:46:40,529 --> 00:46:42,118
.זה סימן לאבדון
590
00:46:44,378 --> 00:46:48,344
...או, מתוקה, זה כל כך
.לא, לא. סכנה, סכנה
591
00:46:50,724 --> 00:46:55,058
!תפסיקו לכייף, מיד
.זה מסוכן
592
00:46:55,355 --> 00:46:56,226
.בסדר
593
00:46:58,493 --> 00:46:59,346
.תפסיקו
594
00:47:07,429 --> 00:47:09,598
!הורטון
?מה-
595
00:47:16,998 --> 00:47:18,244
.היי, ראש העיר
596
00:47:19,391 --> 00:47:23,550
.אנחנו בצרות צרורות כאן
.זה קורה, יורד שלג באמצע הקיץ
597
00:47:23,685 --> 00:47:25,220
!זה סוף העולם
598
00:47:28,588 --> 00:47:31,352
.רגע אחד, ראש העיר
.אני חושב שאני מבין מה הבעיה
599
00:47:42,801 --> 00:47:44,518
?הנה. עכשיו טוב יותר
600
00:47:46,939 --> 00:47:48,768
.נראה... שזה עבד
601
00:47:50,669 --> 00:47:54,429
?אני מריח בוטנים
.כן, זה החטיף האהוב עליי-
602
00:47:54,679 --> 00:47:56,346
.אך יש להם טעם לוואי
603
00:48:01,547 --> 00:48:02,973
.פרדריק, לא
604
00:48:03,958 --> 00:48:06,790
.החזק חזק, אדון ראש העיר
.אולי איאלץ להיכנס לקרב
605
00:48:06,940 --> 00:48:09,109
קרב עם פיל עלול
!להיות מאוד מסוכן
606
00:48:09,651 --> 00:48:13,184
אתה מכניס את עצמך
!לצרות צרורות, חבר
607
00:48:13,556 --> 00:48:16,788
?אתה רעב לצרות
,"אני בר סלטים "אכול כפי יכולתך
608
00:48:16,851 --> 00:48:18,228
!קח ביס
609
00:48:21,275 --> 00:48:22,452
.אני שונא לרוץ
610
00:48:22,721 --> 00:48:24,159
?מורטון
611
00:48:25,029 --> 00:48:26,429
!אחי
612
00:48:26,470 --> 00:48:27,841
!הורטון
613
00:48:28,746 --> 00:48:33,400
.הורטון? הנה אתה. יש בעיות
?רגע, חכה. אתה שומע את זה
614
00:48:33,502 --> 00:48:35,697
...לא, אני כאן
...טוב, תקשיב. לא, לך
615
00:48:35,698 --> 00:48:38,900
.הקנגורו השתגעה, אבל לגמרי
616
00:48:38,901 --> 00:48:41,900
היא אומרת לכולם
.שצריך לגרש אותך מג'ונגל נול
617
00:48:41,901 --> 00:48:44,700
?היא אמרה את זה
.חשבתי שאנחנו חברים
618
00:48:44,701 --> 00:48:46,645
השמועה אומרת שהיא
!הלכה לולאד
619
00:48:46,675 --> 00:48:50,175
...ולאד... ולאד
.אני מכיר שניים בשם ולאד
620
00:48:50,275 --> 00:48:54,141
,זה ולאד המרושע, או ולאד
?הארנב שמכין את העוגיות
621
00:48:54,315 --> 00:48:57,862
.כן, הורטון
.היא שולחת לך ארנב עם עוגיות
622
00:48:57,983 --> 00:49:01,059
אני חושב שאנחנו יכולים
.להניח שמדובר בולאד המרושע
623
00:49:01,179 --> 00:49:02,385
.כן, הנחה טובה
624
00:49:02,417 --> 00:49:07,858
אז אלא אם אין לך בעיה
,עם תפרים חדים ומפלצתיים
625
00:49:07,860 --> 00:49:09,374
...שקורעים את בשר גופך
626
00:49:09,968 --> 00:49:11,402
.אני הייתי נפטר מעלה התלתן
627
00:49:11,358 --> 00:49:14,896
.אני לא יכול
!הבטחתי לראש העיר
628
00:49:15,022 --> 00:49:17,550
,התכוונתי למה שאמרתי
.ואמרתי למה התכוונתי
629
00:49:17,583 --> 00:49:21,869
.ופילים הם אמינים ב-100 אחוזים
,בבקשה, בשבילי-
630
00:49:21,880 --> 00:49:25,592
.רק הפעם
.תהיה אמין רק ב-99 אחוזים
631
00:49:25,593 --> 00:49:28,891
אני לא אמין ב-99 אחוזים
.בשום דבר, ואני חושב שאני נהדר
632
00:49:28,914 --> 00:49:33,441
אז, בחייך. -התכוונתי למה
.שאמרתי, ואמרתי למה התכוונתי
633
00:49:34,323 --> 00:49:35,983
.אני לא עומד להגיד את זה
634
00:49:36,498 --> 00:49:38,382
.מצדי תמשיך כל היום
.זה לא יקרה
635
00:49:40,124 --> 00:49:42,160
.פילים הם אמינים ב-100 אחוזים
.נכון מאוד-
636
00:49:42,160 --> 00:49:45,049
.זה הקוד האתי שלי
.המוטו שלי
637
00:49:45,257 --> 00:49:46,596
.תודה על האזהרה
638
00:49:46,690 --> 00:49:48,680
.מוטו... בסדר
639
00:49:48,831 --> 00:49:54,123
.אבל תביט לשמיים
.תקפיד להביט לשמיים
640
00:49:58,507 --> 00:50:01,846
ראש העיר, אתה חייב
.להוריד את כולם למקלטים. עכשיו
641
00:50:01,963 --> 00:50:04,390
.אחת, שתיים, שלוש, ארבע
,איני רוצה להפעיל את האזעקה-
642
00:50:04,401 --> 00:50:08,489
אבל יש סיכוי גבוה שציפור טורפת
.ענקית תתקוף אותנו
643
00:50:08,623 --> 00:50:09,604
?מה
644
00:50:09,656 --> 00:50:12,350
יש סיכוי נמוך שזה יהיה
,ארנב עם עוגיות
645
00:50:12,351 --> 00:50:14,200
.אך לא הייתי מסתמך על זה
646
00:50:15,155 --> 00:50:18,403
...הם מספיק כועסים
?ראש העיר? אתה שם-
647
00:50:19,193 --> 00:50:22,068
.כן, זה רעיון מעולה
...העניין הוא ש
648
00:50:22,256 --> 00:50:26,530
,על מנת להעביר לשם את כולם
.עליי לקבל את אישור מועצת העיר
649
00:50:26,630 --> 00:50:31,226
.והם לעולם לא מקשיבים לי
.הם קראו לי שוטה
650
00:50:31,328 --> 00:50:33,500
.ולא פעם אחת
.אני לא יכול לעשות זאת
651
00:50:33,526 --> 00:50:36,547
.אתה חייב לדבר איתם, ראש העיר
...טוב, תקשיב
652
00:50:38,632 --> 00:50:41,196
.ולאד רע. ולאד רע
653
00:50:41,911 --> 00:50:43,936
!ולאד רע
654
00:50:50,630 --> 00:50:53,238
.זה בהחלט לא ארנב
655
00:51:00,772 --> 00:51:02,121
.איבדתי אותו
656
00:51:02,130 --> 00:51:04,588
,התכוונתי לאבד אותו
.ואיבדתי אותו
657
00:51:10,674 --> 00:51:13,724
!איזה עץ עקשן
.החזיקו חזק, תושבי הו-וויל-
658
00:51:13,747 --> 00:51:15,220
.זה עומד להיות קשה
659
00:51:26,215 --> 00:51:28,588
.עכשיו בוא לאבא'לה
660
00:51:29,587 --> 00:51:31,842
.התכונן לחלק הטוב ביותר
661
00:51:34,234 --> 00:51:35,939
!עזוב אותי במנוחה
662
00:51:40,877 --> 00:51:41,999
!הורטון
663
00:51:53,983 --> 00:51:55,707
אני פשוט יודע
.שהוא יצוץ משום מקום
664
00:51:55,808 --> 00:51:56,908
.שלום
665
00:52:17,471 --> 00:52:19,049
.שחמט
666
00:52:19,662 --> 00:52:22,219
עכשיו הזמן שלי
,לקחת את התלתן
667
00:52:22,220 --> 00:52:24,806
ולמחוץ את האנשים
...הקטנים שנמצאים שם
668
00:52:24,807 --> 00:52:28,048
.מצטער. כאן אנחנו יורדים
669
00:52:31,633 --> 00:52:33,810
.ישר במקור
670
00:52:35,815 --> 00:52:36,917
.אחלה משפט
671
00:52:36,918 --> 00:52:38,834
אני בדרך כלל חושב
.עליהם באיחור
672
00:52:39,132 --> 00:52:41,000
?ראש העיר
.הורטון-
673
00:52:41,301 --> 00:52:42,744
?אתם בסדר
674
00:52:48,924 --> 00:52:50,228
.פחות או יותר
675
00:52:50,361 --> 00:52:52,039
?מה קרה? הציפור
676
00:52:52,240 --> 00:52:53,905
.כן. היא תקפה אותי
677
00:52:53,906 --> 00:52:56,502
.ראש העיר, אנשיך בסכנה
678
00:52:57,895 --> 00:52:59,466
?אתה יודע מה
.אני אעשה את זה
679
00:52:59,467 --> 00:53:03,001
אלך לשם ואומר
.להם מה קורה
680
00:53:03,002 --> 00:53:03,656
.מעולה
681
00:53:03,657 --> 00:53:05,509
.עכשיו, מהר
.תלך
682
00:53:11,094 --> 00:53:12,401
.היי, אדון ראש העיר
683
00:53:12,402 --> 00:53:15,062
.משהו לא בסדר
!המרתף שלי בעליית הגג-
684
00:53:15,063 --> 00:53:17,466
.מוזיאון המדע הוא היסטוריה
685
00:53:20,502 --> 00:53:23,167
.אני מכריז על מצב חירום
686
00:53:23,168 --> 00:53:25,834
.אל דאגה, אל דאגה
687
00:53:25,835 --> 00:53:28,920
ראש העיר פשוט
.מתנהג כמו מטומטם
688
00:53:29,404 --> 00:53:32,314
לא, חכו. הו-וויל נמצאת
.בסכנה גדולה
689
00:53:32,315 --> 00:53:36,437
כולם צריכים לרדת למחסנים
!התת קרקעיים, באופן מיידי
690
00:53:36,438 --> 00:53:41,196
.בסדר, בסדר
.נעשה זאת בצורה דמוקרטית
691
00:53:41,597 --> 00:53:46,672
מי רוצה שהשמחה, התהילה
והחגיגיות של חגיגות ההו-מאה
692
00:53:46,673 --> 00:53:49,132
?ימשיכו כמתוכנן
693
00:53:49,221 --> 00:53:51,553
!כן
!כן-
694
00:53:51,554 --> 00:53:54,847
,ומי, כמו ראש העיר
695
00:53:55,148 --> 00:53:58,566
חושב שעדיף לבלות
את חגיגות ההו-מאה
696
00:53:58,567 --> 00:54:02,506
?במחסנים תת קרקעיים
697
00:54:02,706 --> 00:54:04,644
!כן
698
00:54:04,975 --> 00:54:07,796
,בוז... -חכו
,אתם מוכרחים להקשיב לי
699
00:54:07,797 --> 00:54:11,159
.העולם שלנו עומד להתפוצץ
700
00:54:15,339 --> 00:54:17,758
.הרבה יותר מהר
701
00:54:18,059 --> 00:54:20,127
והעולם שלנו לא
.יעשה רעש כזה
702
00:54:22,059 --> 00:54:25,215
,האנשים אמרו את דברם
.אדון ראש העיר
703
00:54:25,697 --> 00:54:29,842
.אתה גמור
.אף אחד לא מאמין לך
704
00:54:29,843 --> 00:54:31,848
.אף אחד לא תומך בך
705
00:54:33,358 --> 00:54:35,561
.הורטון מאמין לי
706
00:54:35,762 --> 00:54:36,762
?הורטון
707
00:54:38,075 --> 00:54:40,278
?מי הוא הורטון
708
00:54:40,279 --> 00:54:42,376
...הורטון הוא
709
00:54:42,677 --> 00:54:46,307
!פיל ענק שנמצא בשמיים
710
00:54:46,908 --> 00:54:48,322
,אל תטרחו להביט
.הוא בלתי נראה
711
00:54:48,323 --> 00:54:49,406
והוא האחד
712
00:54:49,407 --> 00:54:52,068
שמסכן את חייו כדי
,להביא את הו-וויל
713
00:54:52,069 --> 00:54:55,525
,שהיא, דרך אגב
,גרגר אבק על עלה תלתן
714
00:54:55,526 --> 00:54:57,060
!לביטחון
715
00:55:08,074 --> 00:55:09,470
.אני יכול להוכיח זאת
716
00:55:09,671 --> 00:55:13,029
הקול של הורטון מגיע
.מהקרן הזאת
717
00:55:17,124 --> 00:55:18,688
!הורטון
718
00:55:19,489 --> 00:55:22,794
כל תושבי הו-וויל נמצאים
.כאן, בכיכר העיר
719
00:55:22,795 --> 00:55:25,130
.תן להם לדעת שאתה שם
720
00:55:25,585 --> 00:55:29,385
אם-כך, אנחנו במצב
.מלחיץ מאוד
721
00:55:32,258 --> 00:55:34,691
.ממש אין לי רעיון
722
00:55:35,118 --> 00:55:36,848
!אני יודע
723
00:55:40,590 --> 00:55:41,775
?הורטון
724
00:55:42,490 --> 00:55:43,945
.הורטון, אנחנו מחכים
725
00:55:45,010 --> 00:55:47,664
הגיע הזמן להראות
.לכולם שאתה קיים
726
00:55:47,665 --> 00:55:52,242
,ונוסף על כך
.שאני לא שוטה
727
00:55:58,810 --> 00:55:59,703
!חכו
728
00:56:00,066 --> 00:56:01,789
.כולם, הסתכלו על הרוח
729
00:56:02,080 --> 00:56:05,093
?מה אתם חושבים שזה אומר
730
00:56:06,142 --> 00:56:09,994
...זה אומר
,זה אומר... כמובן
731
00:56:11,422 --> 00:56:14,834
הבה נתחיל בתחרות
!העפת העפיפונים
732
00:56:32,195 --> 00:56:35,069
.הגיע הזמן להיפרד לשלום, הורטון
733
00:57:32,039 --> 00:57:33,547
!קיפאון מוח
734
00:57:40,486 --> 00:57:44,688
!...תחזיר לי את גרגר האבק שלי
735
00:57:44,689 --> 00:57:46,089
.לא הפעם, ברנש
736
00:57:53,048 --> 00:57:55,414
אני כל-כך מצטער
...שאכזבתי אותך, אבל
737
00:57:55,915 --> 00:57:58,228
.זה... זה גדול ממני
738
00:57:58,686 --> 00:58:01,445
תאספי את המשפחה
.ולכו למקום בטוח
739
00:58:02,510 --> 00:58:04,313
!אעשה זאת
.בסדר-
740
00:58:04,314 --> 00:58:05,629
.אני מאמינה לך
741
00:58:11,268 --> 00:58:13,825
.תפסתי אותך עכשיו, פיל
742
00:58:15,432 --> 00:58:17,223
!לא. לא. לא
743
00:58:28,840 --> 00:58:30,067
!הו, לא
744
00:58:36,856 --> 00:58:38,080
!יש
745
00:58:57,991 --> 00:58:59,228
?ראש העיר
746
00:58:59,601 --> 00:59:01,040
?יש שם מישהו
747
00:59:02,547 --> 00:59:03,915
?שלום
748
00:59:04,901 --> 00:59:06,348
?מישהו
749
00:59:06,836 --> 00:59:10,036
אך תלתן אחר
,תלתן שהוא מצא
750
00:59:10,037 --> 00:59:13,706
,האחד שהוא חיפש
.פשוט לא היה
751
00:59:14,429 --> 00:59:15,871
?ראש העיר
752
00:59:17,625 --> 00:59:18,862
?שלום
753
00:59:18,863 --> 00:59:20,064
,ועד הצהריים
754
00:59:20,065 --> 00:59:22,418
,הורטון המסכן
,איבד כל סימן לחיים
755
00:59:22,419 --> 00:59:24,933
,תלש, חיפש ואסף לערימה
756
00:59:24,934 --> 00:59:27,175
.9005 פרחים
757
00:59:27,728 --> 00:59:29,191
?שלום
758
00:59:29,910 --> 00:59:31,483
...מצטער להפריע לך
759
00:59:32,121 --> 00:59:33,358
.אף אחד
760
00:59:36,752 --> 00:59:38,434
?טוק-טוק
761
00:59:39,623 --> 00:59:42,898
:כאן אתה היית אומר
"?מי שם"
762
00:59:43,369 --> 00:59:46,779
.אם היה שם מישהו
763
00:59:47,967 --> 00:59:51,160
."הבנת? "מיש-הו
764
00:59:54,957 --> 00:59:56,627
.כל היום הוא חיפש
765
00:59:56,766 --> 00:59:58,343
,חיפש וחיפש
766
00:59:59,498 --> 01:00:02,197
.עד שכמעט והתייאש
767
01:00:02,611 --> 01:00:05,838
.לא, לא
!בבקשה, לא
768
01:00:06,858 --> 01:00:08,098
.זה לא הוגן
769
01:00:12,744 --> 01:00:15,318
אבל חכו, האם יכול
?להיות שזהו האחד
770
01:00:15,319 --> 01:00:18,073
?האם חיפושיו תמו לעד
771
01:00:18,716 --> 01:00:19,784
.כן
772
01:00:19,844 --> 01:00:21,158
.כי זה היה הזמן
773
01:00:21,159 --> 01:00:24,614
,הורטון מצא אותם
.מבין 3 מיליוני פרחי התלתן
774
01:00:24,615 --> 01:00:28,894
,ראש העיר? ראש העיר
!מצאתי אותך
775
01:00:31,450 --> 01:00:32,897
?ראש העיר
776
01:00:33,321 --> 01:00:35,779
?אתה שם
?ראש העיר
777
01:00:40,236 --> 01:00:41,566
?ראש העיר
778
01:00:48,542 --> 01:00:50,087
?ראש העיר, אתה שם
779
01:00:53,574 --> 01:00:55,138
?ראש העיר
780
01:01:00,905 --> 01:01:02,465
!ראש העיר
781
01:01:04,631 --> 01:01:06,028
?ראש העיר
782
01:01:08,099 --> 01:01:11,386
!ראש העיר
783
01:01:18,489 --> 01:01:21,585
.לא. מדבר פלויד
784
01:01:22,644 --> 01:01:24,363
?אוכל לקחת הודעה
785
01:01:28,238 --> 01:01:29,511
!ראש העיר
786
01:01:29,984 --> 01:01:31,791
!אתם בסדר
787
01:01:33,935 --> 01:01:36,985
.הורטון, הורטון
.תפסיק. תפסיק עם זה
788
01:01:40,750 --> 01:01:41,791
.מצטער
789
01:01:41,792 --> 01:01:43,505
.זה בטח היה קשה שם למטה
790
01:01:43,565 --> 01:01:45,490
.אני לא מאמין שמצאתי אתכם
791
01:01:45,491 --> 01:01:47,478
.הדאגתם אותי
792
01:01:48,494 --> 01:01:51,151
!תראו, ראש העיר צדק
793
01:01:51,152 --> 01:01:52,917
.אבא
.אבא'לה-
794
01:02:02,030 --> 01:02:04,115
,אזרחי הו-וויל
795
01:02:06,238 --> 01:02:11,149
ארצה שתכירו את
.חברינו, הורטון
796
01:02:14,629 --> 01:02:16,357
.הוא יעזור לנו
797
01:02:16,387 --> 01:02:17,935
!כן
798
01:02:18,572 --> 01:02:20,588
.כן, אני אטפל בזה
799
01:02:20,589 --> 01:02:23,524
.מדבר יושב הראש
!טיפשים-
800
01:02:23,525 --> 01:02:26,109
,אתה מחוסל בעיירה הזאת
?אתה מבין
801
01:02:26,110 --> 01:02:29,799
!מחוסל
.שוטה שכמותך
802
01:02:30,338 --> 01:02:31,763
.אני סתם צוחק
803
01:02:36,571 --> 01:02:37,366
.בדיחה טובה
804
01:02:37,978 --> 01:02:40,353
.הורטון, זו אשתי, סאלי
805
01:02:40,354 --> 01:02:41,699
!אתה קיים
806
01:02:41,793 --> 01:02:45,643
זה אומר שבעלי
!לא מטורף. הידד
807
01:02:45,919 --> 01:02:48,130
:וכמה מבנותיי
808
01:02:48,131 --> 01:02:51,298
.הלי, הוֹלי, הוּלי, הילדה והדי
!שלום-
809
01:02:51,531 --> 01:02:55,330
,זוהי מיס יאלפ
.העוזרת הנאמנה שלי
810
01:02:55,331 --> 01:02:57,876
.וזו דוקטור לרו
!הצלת אותנו-
811
01:02:57,877 --> 01:02:59,394
.ברט, מהנהלת חשבונות
812
01:02:59,395 --> 01:03:01,015
.גברת מגיליגן
813
01:03:01,016 --> 01:03:04,293
,ומר פרפוגן
.מקביי פרפוגן
814
01:03:04,394 --> 01:03:05,995
.והאיש הזקן שבאמבטיה
815
01:03:05,996 --> 01:03:07,813
בוא לא נעמיס
,על הבחור המסכן
816
01:03:07,814 --> 01:03:09,661
הוא לעולם לא
.יזכור את כל השמות האלו
817
01:03:09,696 --> 01:03:12,810
.ובכן, אעשה כמיטב יכולתי
818
01:03:13,458 --> 01:03:17,521
,סאלי, יושב הראש, הלי, הוֹלי
,הוּלי, הילדה, הדי
819
01:03:17,522 --> 01:03:19,763
,מיס יאלפ, דוקטור לה-רו
.ברט מהנהלת חשבונות
820
01:03:19,764 --> 01:03:22,114
גברת מגיליגן, מר פרפוגן
.מקביי פרפוגן
821
01:03:22,115 --> 01:03:25,268
ו... לא היה שם
?איש זקן במקלחת
822
01:03:25,344 --> 01:03:27,504
.אמבטיה
.אה, כן-
823
01:03:27,505 --> 01:03:29,512
.כולנו כאן, הורטון
824
01:03:29,633 --> 01:03:33,614
.וכולנו מאמינים בך
825
01:03:34,517 --> 01:03:36,219
.זה אדיר
826
01:03:36,220 --> 01:03:39,138
וזו אינה אחריות שאני
.מתייחס אליה בקלות ראש
827
01:03:39,139 --> 01:03:43,152
אני מבטיח לכם עתיד
.בטוח, מוגן ויציב
828
01:03:43,244 --> 01:03:48,651
ניצור עולם שבו כל איש-הו
,מקבל 3 זכויות יסוד
829
01:03:48,652 --> 01:03:50,946
.שייקבעו במועד מאוחר יותר
830
01:03:51,687 --> 01:03:56,917
ואנחנו נניח את הגרגר על
.הר נול, לפני סוף העשור
831
01:04:03,714 --> 01:04:06,566
.הפיל הזה מטורף
.שכה אחיה
832
01:04:06,783 --> 01:04:09,629
.אני חייבת לספר לכולם
.אני חייבת להגיע לקנגורו
833
01:04:11,014 --> 01:04:12,837
.חכו שהם ישמעו על זה
834
01:04:13,849 --> 01:04:17,398
.היית צריכה לראות אותי
.באמת הראיתי לפיל מה-זה
835
01:04:17,399 --> 01:04:22,097
רדפתי אחריו, עיניתי אותו, ניפצתי
.אותו למיליון חלקיקי פילים קטנים
836
01:04:22,849 --> 01:04:25,115
.זה היה מראה יפה
.עבודתי הטובה ביותר
837
01:04:25,116 --> 01:04:26,361
.עבודה קלאסית של ולאד
838
01:04:26,736 --> 01:04:29,145
?ומה עם התלתן
.התלתן גמור-
839
01:04:29,146 --> 01:04:31,673
אין סיכוי שהורטון ימצא
.אותו גם בעוד מיליון שנים
840
01:04:31,674 --> 01:04:32,908
:קראי את המקור שלי
841
01:04:32,909 --> 01:04:35,706
.התלתן - מחוסל - לנצח
842
01:04:41,039 --> 01:04:43,685
ראיתי את הורטון והוא
!עדיין מדבר לתלתן הזה
843
01:04:48,756 --> 01:04:49,884
.אידיוט
844
01:04:51,033 --> 01:04:54,762
,אני אח שלך, את מדברת אליי
.יש לנו היסטוריה משותפת
845
01:04:55,131 --> 01:04:58,189
בואי לא נשכח
.שעשיתי זאת בחינם
846
01:04:59,154 --> 01:05:02,585
?מה קורה לג'ונגל נול
847
01:05:03,034 --> 01:05:06,265
פעם הייתה תקופה בה
,אנשים היו אנשים
848
01:05:06,266 --> 01:05:08,269
.וגרגרים היו גרגרים
849
01:05:09,148 --> 01:05:13,240
אני אומרת שאם אי אפשר
,לראות, לשמוע או להרגיש דבר-מה
850
01:05:13,241 --> 01:05:15,043
!אז הוא לא קיים
851
01:05:15,905 --> 01:05:18,760
.דרך החיים שלנו מותקפת
852
01:05:18,761 --> 01:05:20,809
ומי עומד בראש
?ההתקפה הזו
853
01:05:21,310 --> 01:05:22,343
!הורטון
854
01:05:25,120 --> 01:05:26,313
.חכו רגע
855
01:05:26,314 --> 01:05:28,855
.אנחנו מדברים על הורטון
.אתם מכירים אותו
856
01:05:29,156 --> 01:05:30,561
.הוא לה היה פוגע בזבוב
857
01:05:30,562 --> 01:05:32,807
חוץ מעיר הזבובים
.הזו שהוא ישב עליה
858
01:05:32,808 --> 01:05:34,311
אבל הוא לא עשה
.את זה בכוונה
859
01:05:34,852 --> 01:05:38,645
.תשתוק, עכבר
.כן... זה מוזר-
860
01:05:38,646 --> 01:05:41,421
.החומיות שלי... נשרפות
.אני חייב ללכת
861
01:05:42,281 --> 01:05:44,889
האם נניח לעושי-צרות
כמו הורטון
862
01:05:44,890 --> 01:05:47,944
?להרעיל את מוחם של ילדינו
863
01:05:47,945 --> 01:05:49,720
!לא את מוחם של הילדים
864
01:05:50,577 --> 01:05:55,200
כשהורטון מספר לילדים
,אודות עולמות מחוץ לג'ונגל
865
01:05:55,247 --> 01:05:57,379
הוא גורם להם
.לפקפק בסמכות
866
01:05:57,480 --> 01:06:02,511
,מה שמוביל לחוסר היענות
!מה שמוביל לאנרכיה
867
01:06:02,512 --> 01:06:04,179
!הוא חייב לשלם
868
01:06:04,180 --> 01:06:05,753
!זה הגרגר הזה
869
01:06:05,754 --> 01:06:09,113
.אנחנו חייבים לעשות משהו
.למען הילדים-
870
01:06:09,114 --> 01:06:10,883
!למען הילדים
871
01:06:10,884 --> 01:06:15,645
האם אנחנו בוחרים לתת
?לו להתחמק מזה
872
01:06:15,646 --> 01:06:17,986
!לא
873
01:06:42,898 --> 01:06:46,695
,מורטון, אמרתי לך
.100 אחוזים
874
01:06:47,037 --> 01:06:51,126
הורטון... -מורטון, תרים
.את כפות הרגליים שלך
875
01:06:51,127 --> 01:06:52,820
!זה לא אני
876
01:06:55,255 --> 01:06:57,720
.אני מבין, זה המון זועם
877
01:06:57,721 --> 01:07:00,841
מצטער, מורטון, חשבתי שאתה זה
...שעושה את כל הרעש הזה
878
01:07:00,939 --> 01:07:03,618
...אבל זה
.אוי, לא
879
01:07:03,678 --> 01:07:05,341
!כולם, תפסו אותו
880
01:07:05,514 --> 01:07:06,976
!רוץ, הורטון, רוץ
881
01:07:07,684 --> 01:07:09,300
!הנה הוא
882
01:07:10,560 --> 01:07:11,854
!בואו נכבול אותו
883
01:07:12,100 --> 01:07:13,603
.בואו נכלא אותו
884
01:07:21,186 --> 01:07:23,171
!עצרו
885
01:07:24,695 --> 01:07:25,616
.היי, חבר'ה
886
01:07:25,717 --> 01:07:28,044
,טוב לראות אתכם
.כולם בבת-אחת
887
01:07:28,645 --> 01:07:30,019
.אתם נראים טוב מאוד כקהל
888
01:07:30,020 --> 01:07:32,218
,הורטון, הורטון, הורטון
889
01:07:32,219 --> 01:07:35,405
תראה את הבלגן
.שיצרת לעצמך
890
01:07:35,893 --> 01:07:39,781
כל המהומה הזו
.בגלל פרח קטן ומטופש
891
01:07:40,339 --> 01:07:41,886
.זה גרגר אבק
892
01:07:42,186 --> 01:07:46,267
נכון. כלומר, כל המחשבה
,הזאת היא מטופשת
893
01:07:46,268 --> 01:07:48,577
על לכבול אותך
.ולכלוא אותך
894
01:07:48,578 --> 01:07:51,534
ובכן, אנחנו לא צריכים
.להיכנס לפרטים הקטנים
895
01:07:51,535 --> 01:07:56,838
הנקודה היא, שכל ההמון הזועם
,הזה וכל בעיותיך כעת
896
01:07:56,839 --> 01:07:59,097
.כל אלו יכולים להיעלם
897
01:08:01,228 --> 01:08:04,098
?באמת
.בוודאי-
898
01:08:04,579 --> 01:08:07,826
כל מה שעליך לעשות
זה להודות בפני כולם
899
01:08:07,827 --> 01:08:11,521
שעל גרגר האבק הזה
.לא חיים אנשים זעירים
900
01:08:11,522 --> 01:08:15,284
.שאתה טעית ואני צדקתי
901
01:08:16,360 --> 01:08:21,380
תעשה את זה
.והכול יחזור להיות כפי שהיה
902
01:08:22,098 --> 01:08:24,404
,אבל, אם לא תעשה את זה
903
01:08:24,805 --> 01:08:28,602
!תצטרך לשלם את המחיר
904
01:08:35,754 --> 01:08:37,542
אז אני רק צריך
?לומר שזה לא נכון
905
01:08:43,678 --> 01:08:46,288
.קדימה, כבלו אותי
.כלאו אותי
906
01:08:46,489 --> 01:08:50,195
.תעשו מה שאתם רוצים
.אבל יש אנשים על הגרגר הזה
907
01:08:50,196 --> 01:08:51,991
.ויש להם ראש עיר
908
01:08:51,992 --> 01:08:54,961
שיש לו 96 בנות
.ובן אחד בשם ג'וג'ו
909
01:08:54,962 --> 01:08:57,506
,וכולם חולקים חדר אמבטיה אחד
.מה שזה לא יהיה
910
01:08:59,350 --> 01:09:01,956
ואף על פי שאינכם יכולים
,לשמוע או לראות אותם
911
01:09:02,758 --> 01:09:06,390
,אדם הוא אדם
.לא חשוב כמה קטן
912
01:09:13,181 --> 01:09:16,008
.זה היה יפהפה, הורטון
913
01:09:16,480 --> 01:09:18,500
!כבלו אותו
!כלאו אותו
914
01:09:18,501 --> 01:09:22,936
שרפו את גרגר האבק הזה
!בתוך סיר עם שמן רותח
915
01:09:27,029 --> 01:09:28,348
.הם לא מאמינים שאנחנו כאן
916
01:09:29,278 --> 01:09:30,856
!אנחנו חייבים להרעיש קצת
917
01:09:31,423 --> 01:09:33,558
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
.אנחנו כאן
918
01:09:33,931 --> 01:09:35,840
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
.אנחנו כאן
919
01:09:35,882 --> 01:09:38,417
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן. -קדימה
920
01:09:38,418 --> 01:09:40,813
!כאן, כאן, כאן
!כולם ביחד-
921
01:09:40,814 --> 01:09:42,184
!כאן, כאן, כאן
922
01:09:42,185 --> 01:09:44,385
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
.אנחנו כאן
923
01:09:53,051 --> 01:09:57,003
זה ילמד אותך לא להמציא סיפורים
!על אנשים וגרגרי אבק
924
01:09:57,004 --> 01:09:57,710
...תקשיבו
925
01:09:58,068 --> 01:09:59,483
!הנה הם
926
01:10:03,468 --> 01:10:05,156
!כבלו אותו
!כלאו אותו
927
01:10:05,699 --> 01:10:06,873
.זה לא עובד
928
01:10:07,797 --> 01:10:10,067
,אני שומע אתכם
.אך שמיעתם לא טובה מספיק
929
01:10:10,350 --> 01:10:12,027
אנחנו צריכים
!להגביר את קולנו
930
01:10:12,028 --> 01:10:15,140
הביאו את כל אנשי העיירה
!כדי להרעיש. כולם
931
01:10:15,141 --> 01:10:18,847
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
932
01:10:18,848 --> 01:10:20,505
?ג'וג'ו, לאן אתה הולך
933
01:10:21,249 --> 01:10:24,447
!אנחנו זקוקים לכל קול
!ג'וג'ו
934
01:10:27,917 --> 01:10:29,943
אתם צריכים להרעיש
,שם למטה
935
01:10:29,944 --> 01:10:31,958
!או שכולנו נושמד
936
01:10:33,266 --> 01:10:35,888
ראש העיר לקח את תוף
.הטום-טום והחל בו מכה
937
01:10:37,710 --> 01:10:41,126
.וכל מרכז הו-וויל הפך הומה
938
01:10:43,195 --> 01:10:45,681
,הם הקישו על קומקומים
.הם דפקו על מחבתות
939
01:10:45,882 --> 01:10:48,656
הם הכו בסירים
.וחבטו בפחיות
940
01:10:48,657 --> 01:10:51,279
הם נשפו בבזוקות
.וניגנו בטרומבונים
941
01:10:51,680 --> 01:10:55,022
אף בקלרינט, תופים
.וגם חלילונים
942
01:10:57,435 --> 01:10:59,024
!ראש העיר
943
01:11:00,951 --> 01:11:02,427
?הם שומעים אותנו עכשיו
944
01:11:02,728 --> 01:11:06,774
.תקשיבו, בבקשה
.זה הדבר הכי יפה שיש
945
01:11:06,982 --> 01:11:09,110
!אני לא שומע דבר
946
01:11:09,460 --> 01:11:12,259
.אני חושב שלא
.אבל תמשיכו לנסות
947
01:11:12,978 --> 01:11:15,348
.לעולם לא אכנע
948
01:11:19,279 --> 01:11:23,532
אתה בטוח שכל תושבי
?הו-וויל מנסים
949
01:11:23,631 --> 01:11:26,443
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
950
01:11:29,066 --> 01:11:31,867
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
951
01:11:32,168 --> 01:11:33,501
?איפה ג'וג'ו
952
01:11:33,884 --> 01:11:36,260
.כנראה במצפה הכוכבים הישן
953
01:11:36,395 --> 01:11:39,934
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
954
01:11:49,254 --> 01:11:50,800
!היי, יש גבול
955
01:11:58,567 --> 01:12:01,401
אתה לא אמור למתוח
.את זה כל-כך רחוק
956
01:12:10,713 --> 01:12:12,358
.ג'וג'ו
957
01:12:12,516 --> 01:12:13,815
?אתה בנית את זה
958
01:13:04,347 --> 01:13:07,223
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
959
01:13:08,909 --> 01:13:15,389
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
960
01:13:22,351 --> 01:13:25,344
.את עושה טעות
961
01:13:27,932 --> 01:13:30,249
!לא
.זה לא יהיה נעים, מותק-
962
01:13:30,250 --> 01:13:32,361
!חזור לכיס שלך
963
01:13:33,505 --> 01:13:37,259
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
964
01:13:37,260 --> 01:13:39,168
!כולם, אל תפסיקו
965
01:13:39,300 --> 01:13:41,854
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
966
01:13:41,855 --> 01:13:44,102
.תמשיכו. זה יצליח
967
01:13:44,462 --> 01:13:48,112
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
968
01:13:48,716 --> 01:13:50,911
?הם מצליחים לשמוע
!לא-
969
01:13:51,089 --> 01:13:56,220
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
970
01:14:00,346 --> 01:14:03,602
,לא משנה מה יקרה
.לא הייתי יכול לבקש בן טוב יותר
971
01:14:07,738 --> 01:14:09,529
?ג'וג'ו
972
01:14:10,027 --> 01:14:12,351
!קדימה, תמשיכו
973
01:14:12,352 --> 01:14:13,494
!אנחנו כאן
974
01:14:16,925 --> 01:14:18,604
!לא
975
01:14:23,044 --> 01:14:27,509
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
976
01:14:30,873 --> 01:14:32,290
...לא
977
01:14:34,617 --> 01:14:38,083
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
...אנחנו כאן
978
01:14:42,257 --> 01:14:45,368
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
...אנחנו כאן
979
01:14:47,397 --> 01:14:52,151
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
...אנחנו כאן
980
01:14:53,320 --> 01:14:55,463
!אני שומע את זה
!אני שומע את זה
981
01:14:55,564 --> 01:14:56,960
.הם נמצאים שם
982
01:14:56,961 --> 01:15:00,600
והקריאה הזו, הקריאה
,הקטנה הנוספת הזו
983
01:15:00,601 --> 01:15:04,613
סיימה את הכול. וכל רעשי ה-הו
.בקעו מן התלתן בקול גדול
984
01:15:04,614 --> 01:15:06,480
.אני שומע את זה
.גם אני. -גם אני-
985
01:15:06,997 --> 01:15:08,614
...אנחנו כאן, אנחנו כאן
986
01:15:08,665 --> 01:15:11,557
.רודי, תן לי את זה
987
01:15:13,390 --> 01:15:17,020
...רודי, חזור אל הכיס
.עכשיו
988
01:15:19,159 --> 01:15:20,237
.לא, אמא
989
01:15:22,705 --> 01:15:24,834
.ויקרשמס, קחו את התלתן הזה
990
01:15:28,047 --> 01:15:31,091
.מישהו! קחו את זה ממנו
991
01:15:42,278 --> 01:15:45,097
.עשיתם את זה, ראש העיר
.עשיתם את זה
992
01:15:46,307 --> 01:15:47,516
!עשינו את זה
993
01:15:50,781 --> 01:15:52,374
!כן
994
01:15:57,064 --> 01:15:58,767
.עבודה טובה, בן
995
01:16:00,200 --> 01:16:01,745
!כל הכבוד, ראש העיר
996
01:16:01,976 --> 01:16:04,682
.אבא, אתה אחד מהדגולים
997
01:16:09,849 --> 01:16:11,924
.להירגע, כולם
.להירגע
998
01:16:13,180 --> 01:16:14,310
.הו, שלום, ולאד
999
01:16:18,778 --> 01:16:21,068
...מוטב שלא... אבל
1000
01:16:49,274 --> 01:16:51,521
.בחיי, זה ריגוש טוב
1001
01:16:52,299 --> 01:16:54,772
,אני עומד לבכות
!ואני לא רגשן בכלל
1002
01:16:54,773 --> 01:16:56,690
.הנה מגיע פרץ הדמעות
1003
01:16:58,502 --> 01:17:00,610
יש כל-כך הרבה אנשים
.להודות להם
1004
01:17:00,822 --> 01:17:03,642
,האנשים הטובים של נול
שכלאו אותי בכלוב
1005
01:17:03,643 --> 01:17:05,872
.ודקרו אותי עם מקלות
!זה הייתי אני-
1006
01:17:05,985 --> 01:17:09,319
,חברי מורטון
.על שהיה היחיד שעמד לצידי
1007
01:17:09,338 --> 01:17:11,828
.ובכן, לא ממש לצידי
,הוא התחבא בשיחים
1008
01:17:11,829 --> 01:17:14,240
.ושלח לי מחשבות טובות
.הוא קטן
1009
01:17:14,241 --> 01:17:17,049
.אחי, אתה משורר לוחם
1010
01:17:17,050 --> 01:17:20,148
ויותר מכול, ארצה להודות
.לראש העיר של הו-וויל
1011
01:17:20,827 --> 01:17:22,800
.שהאמין בי מלכתחילה
1012
01:17:23,130 --> 01:17:26,328
.הורטון, אנחנו נתגעגע אליך
1013
01:17:28,322 --> 01:17:30,380
?מה נעשה בלעדיך, הורטון
1014
01:17:30,381 --> 01:17:33,595
.אל תדאג, תמיד אהיה בסביבה
1015
01:17:34,424 --> 01:17:37,401
,ואפילו בעודי נודד
1016
01:17:37,402 --> 01:17:40,007
.אני שומר אותך בטווח ראייתי
1017
01:17:40,308 --> 01:17:42,698
...את נר על החלון
1018
01:17:42,699 --> 01:17:46,116
.בלילה חשוך וסגרירי
.מטאפורה נהדרת-
1019
01:17:46,171 --> 01:17:53,616
ואני מתקרב יותר ממה
.שחשבתי שאי-פעם אתקרב
1020
01:17:53,871 --> 01:17:55,334
.הטון קצת גבוה בשבילי
1021
01:17:56,190 --> 01:18:00,791
מותק, אני לא יכול להילחם
.ברגשות האלו יותר
1022
01:18:01,785 --> 01:18:06,589
שכחתי למען מה
התחלתי להילחם
1023
01:18:07,479 --> 01:18:11,064
...ואם אני צריך לזחול על רצפתך
1024
01:18:11,099 --> 01:18:14,751
!לזחול על רצפתך
.להתפרץ דרך דלתך-
1025
01:18:14,752 --> 01:18:18,273
מותק, אני לא יכול להילחם
.ברגשות האלו יותר
1026
01:18:18,274 --> 01:18:26,431
אני לא יכול להילחם
!ברגשות האלו יותר
1027
01:18:28,627 --> 01:18:33,352
,ולבסוף, הכול נגמר טוב
.גם להורטון וגם לאנשי-ההו
1028
01:18:33,353 --> 01:18:36,661
,ולכל מי שבג'ונגל
.אפילו לקנגורו
1029
01:18:36,662 --> 01:18:39,811
לכן, זהו המסר לכל
...האנשים בעולם
1030
01:18:40,112 --> 01:18:44,853
,אדם הוא אדם
.לא חשוב כמה קטן
1031
01:18:44,900 --> 01:18:49,294
:תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
thebarak, ~Moshe~, Subbie