1 00:00:03,700 --> 00:00:06,700 :תורגם וסונכרן משמיעה ע"י 2 00:00:08,700 --> 00:00:13,700 Qsubs מצוות Subbie, ~Moshe~ Extreme מצוות thebarak -ו 3 00:00:15,700 --> 00:00:17,700 :עריכה והגהה Subbie 4 00:01:26,700 --> 00:01:29,900 מבוסס על ספרו של ד"ר סוס 5 00:01:44,971 --> 00:01:49,000 !הורטון שומע מישהו 6 00:03:04,200 --> 00:03:10,900 ,ב-15 במאי, בג'ונגל נול ,בשמש החמה, בקור הבריכה 7 00:03:11,154 --> 00:03:14,900 ...השתעשע לו הורטון הפיל 8 00:03:17,870 --> 00:03:22,300 .כששמע לפתע רחש קטן ולא רגיל 9 00:03:31,745 --> 00:03:33,900 !הורטון !הורטון- 10 00:03:34,435 --> 00:03:37,500 ?בוקר טוב, כיתה. אתם מוכנים !כן- 11 00:03:37,501 --> 00:03:39,500 .עלו לסיפון 12 00:03:39,501 --> 00:03:41,350 !זהירות למטה 13 00:03:41,351 --> 00:03:44,700 .טומי על הסיפון ?קייטי, את שם 14 00:03:47,100 --> 00:03:49,700 .בסדר 15 00:03:51,077 --> 00:03:52,900 .הנה הוא 16 00:03:53,000 --> 00:03:55,600 זהו אחד מיצורי הג'ונגל ,המדהימים ביותר 17 00:03:55,601 --> 00:03:57,300 .חרק העלה 18 00:03:57,301 --> 00:04:02,300 ,במטרה להגן על עצמו מפני אויביו !הוא מסווה את עצמו כעלה 19 00:04:07,896 --> 00:04:12,700 .החבוב הזה אוחז היטב .קדימה, חבר קטן, אל תתבייש 20 00:04:15,379 --> 00:04:17,350 .אני מניח שטעיתי, תלמידים 21 00:04:17,719 --> 00:04:21,550 .אין חרקי עלה באזור הזה ...איפה היינו 22 00:04:21,551 --> 00:04:23,400 !לא, הם עליי 23 00:04:23,750 --> 00:04:25,600 !קחו אותם ממני 24 00:04:28,259 --> 00:04:30,000 .אני חושב שבלעתי אחד 25 00:04:30,939 --> 00:04:33,000 !טומי, תוציא אותו משם 26 00:04:33,562 --> 00:04:35,100 .בסדר 27 00:04:38,907 --> 00:04:42,300 המנתרת המרשימה ,הייתה קנגורו זעופה 28 00:04:42,301 --> 00:04:45,400 מאלה שחושבים שהם .יודעים טוב יותר ממך 29 00:04:45,481 --> 00:04:48,850 ,היא חוקקה כל חוק ,וקבעה כל תקנה 30 00:04:48,851 --> 00:04:52,300 .כאילו שג'ונגל נול, היה שלה 31 00:04:53,601 --> 00:04:55,450 מדוע איני יכול לשחק ?עם יתר הילדים, אמא 32 00:04:55,451 --> 00:05:01,200 כמה פעמים אמרתי לך שהג'ונגל ?אינו מקום להתנהג כמו חית פרא 33 00:05:11,166 --> 00:05:13,700 .הורטון הזה בהחלט משונה 34 00:05:13,701 --> 00:05:16,700 והילדים לומדים ממנו .כל-כך הרבה 35 00:05:16,701 --> 00:05:19,700 לומדים להיות חבורה .של מטורפים חסרי תקנה 36 00:05:20,084 --> 00:05:23,200 וזו הסיבה שרודי שלי .לא לומד בבית הספר 37 00:05:23,388 --> 00:05:26,300 בזמן שקנגורו עמדה שם ...והשמיעה קולות ריטון 38 00:05:26,301 --> 00:05:29,900 !הורטון, זה היה מדהים ?מה תראה לנו עכשיו 39 00:05:29,950 --> 00:05:34,300 חזר הרחש הקטן .לאוזנו של הורטון 40 00:05:34,900 --> 00:05:38,300 ,והוא שמע זאת שוב ,צווחה חלשה 41 00:05:38,301 --> 00:05:41,700 כאילו יצור זעיר כלשהו .זעק לעזרה 42 00:05:44,337 --> 00:05:46,100 ?ואתם יודעים מה הוא חשב 43 00:05:46,200 --> 00:05:50,700 הוא חשב שחייב להיות מישהו .על גרגר האבק הקטן הזה 44 00:05:50,701 --> 00:05:53,300 .או אולי אפילו משפחה 45 00:05:53,301 --> 00:05:56,600 ,משפחה עם ילדים .שרק עכשיו גדלים 46 00:05:58,800 --> 00:06:00,900 !אני רוצה לחיות 47 00:06:02,624 --> 00:06:05,500 .אני צריך ללכת .קייטי, את האחראית 48 00:06:09,615 --> 00:06:10,800 !חכו 49 00:06:10,909 --> 00:06:12,700 !חזרו 50 00:06:35,700 --> 00:06:38,700 !עוד! עוד! עוד 51 00:06:46,829 --> 00:06:49,250 !היי, מישהו מגיע 52 00:06:49,251 --> 00:06:51,200 .תן לי את זה 53 00:06:52,254 --> 00:06:54,200 .הפעל את האזעקה 54 00:06:57,801 --> 00:07:00,000 ,סלחו לי .אני נורא מצטער 55 00:07:01,103 --> 00:07:04,800 ,מצטער, ויקרשמס .מבטיח שאנקה הכול אחר כך 56 00:07:04,801 --> 00:07:06,600 !הביאו את התחמושת 57 00:07:14,984 --> 00:07:17,900 אני אוהב ריח של בננות .על הבוקר 58 00:07:19,267 --> 00:07:20,900 !זהירות, בננות 59 00:07:21,733 --> 00:07:24,700 ,בחייכם, חבר'ה .כולנו יונקים 60 00:07:26,400 --> 00:07:30,600 אני מרגיש שהתהליך הדיפלומטי .מתחיל להתמוטט 61 00:07:32,884 --> 00:07:35,500 !הנה אתה, תפסתי אותך 62 00:07:39,378 --> 00:07:40,600 .שלום, תלמידים 63 00:07:54,717 --> 00:07:56,200 .זהו 64 00:07:56,700 --> 00:07:58,700 .כעת אתה מוגן 65 00:07:59,840 --> 00:08:01,600 אני יודע ששמעתי .אותך אומר משהו 66 00:08:02,300 --> 00:08:04,100 .אני פשוט יודע 67 00:08:05,200 --> 00:08:06,900 ?איפה אתה 68 00:08:14,252 --> 00:08:15,600 !הורטון 69 00:08:15,601 --> 00:08:16,901 ...הו, מצטער 70 00:08:17,922 --> 00:08:23,200 ,אני רק... גרגר האבק הזה .הוא זעק לעזרה 71 00:08:23,201 --> 00:08:26,800 ?גרגר האבק זעק לעזרה .ובכן, לא גרגר האבק- 72 00:08:26,801 --> 00:08:30,000 .כלומר, זה... מגוחך 73 00:08:30,731 --> 00:08:31,900 ?חשבת שלזה התכוונתי 74 00:08:31,901 --> 00:08:35,200 לא, גרגר האבק לא .זעק לעזרה, בחייך 75 00:08:35,617 --> 00:08:37,800 .תהיי רצינית 76 00:08:38,139 --> 00:08:41,700 לא, על גרגר האבק הזה יש .אדם קטן שזקוק לעזרתי 77 00:08:42,586 --> 00:08:46,400 .זה מגוחך .אין אנשים כל-כך קטנים 78 00:08:46,401 --> 00:08:51,250 .ובכן... אולי הם לא קטנים .אולי אנחנו גדולים 79 00:08:51,251 --> 00:08:52,950 ...הורטון .לא, באמת, חשבי על זה- 80 00:08:52,951 --> 00:08:56,000 ,מה אם יש מישהו אי שם 81 00:08:56,453 --> 00:08:58,700 .שצופה על עולמנו בדיוק עכשיו 82 00:08:59,050 --> 00:09:01,500 .ובשבילו, אנחנו גרגרי האבק 83 00:09:01,501 --> 00:09:04,850 ,ולפתע מישהו אחר בא ואומר ".לא ייתכנו אנשים כה קטנים" 84 00:09:04,851 --> 00:09:07,100 ,והבחור הראשון שואל "?אתה קורא לי שקרן" 85 00:09:07,101 --> 00:09:09,900 ,והבחור השני משיב "!אם הנעל מתאימה, נעל אותה" 86 00:09:09,901 --> 00:09:12,300 ,והאגרופים מתעופפים באוויר ,והבחור הראשון מרים לבנה 87 00:09:12,301 --> 00:09:15,300 ויכול להיות שכדאי לכם .להריץ קדימה את הקטע הבא 88 00:09:15,301 --> 00:09:18,200 ?רוצה לחטוף ממני, שמנצ'יק ?הורטון! -מה- 89 00:09:18,201 --> 00:09:20,700 .אין שום דבר על הגרגר הזה 90 00:09:22,200 --> 00:09:26,500 .אבל שמעתי את זה ...שמעת? באמת? אלוהים- 91 00:09:26,900 --> 00:09:30,200 ?אז איך זה שאני לא שומעת דבר 92 00:09:30,301 --> 00:09:32,500 ...ובכן 93 00:09:32,800 --> 00:09:37,000 ,אם אתה לא יכול לראות ,לשמוע או להרגיש דבר-מה 94 00:09:37,001 --> 00:09:38,700 .אז הוא לא קיים 95 00:09:38,947 --> 00:09:44,700 ולהאמין באנשים זעירים דמיוניים ,זה דבר שאיננו נעשה 96 00:09:45,000 --> 00:09:48,700 ,או נסבול .כאן בג'ונגל נול 97 00:09:48,701 --> 00:09:50,200 ?באמת 98 00:09:50,201 --> 00:09:53,200 ,כי אני בטוח שאם ממש אתאמץ ...אוכל למצוא מישהו שיאמין 99 00:09:53,201 --> 00:09:54,900 !שלא תעז לעשות משהו כזה 100 00:09:54,901 --> 00:09:58,000 לא תדבר אודות העניין ,הזה עם אף אחד 101 00:09:58,101 --> 00:10:00,000 !בייחוד לא עם הילדים 102 00:10:00,100 --> 00:10:03,800 אני לא מוכנה שתרעיל את .מוחם עם השטויות האלה 103 00:10:04,853 --> 00:10:07,100 ,בקהילה שלנו יש סטנדרטים .הורטון 104 00:10:07,300 --> 00:10:11,700 ,אם ברצונך להישאר חלק מהקהילה .אני ממליצה לך לעמוד בהם 105 00:10:13,267 --> 00:10:15,900 .שיהיה לך יום נעים 106 00:10:18,604 --> 00:10:21,900 ,בסדר גמור .אקח זאת לתשומת לבי 107 00:10:21,901 --> 00:10:24,400 .מעריך את דאגתך 108 00:10:26,800 --> 00:10:29,800 .אני לא מבין .אני יודע ששמעתי אותך 109 00:10:29,801 --> 00:10:32,500 .זאת הייתה צווחה חלשה 110 00:10:33,084 --> 00:10:34,550 !זהו זה 111 00:10:34,751 --> 00:10:36,700 .אולי אתה לא יכול לשמוע אותי 112 00:10:36,831 --> 00:10:41,600 .כמובן, אוזנייך וודאי זעירות !עליי לדבר בקול רם 113 00:10:43,469 --> 00:10:47,200 ?הלו 114 00:10:47,201 --> 00:10:49,900 ,יש כמה אי שם ,אני חושב שאני יודע מי האישים 115 00:10:49,901 --> 00:10:53,300 ,שעם הקנגורו הזעופה .הם מסכימים 116 00:10:53,500 --> 00:10:56,850 ...לא ייתכנו אנשים כה זעירים 117 00:10:56,851 --> 00:10:59,300 .ובכן, דווקא כן ייתכנו .והם קיימים 118 00:10:59,301 --> 00:11:02,800 .כי הורטון צדק 119 00:11:17,025 --> 00:11:20,800 ה"הלו" היחיד הזה עשה ,את כל הדרך לגרגר האבק 120 00:11:20,801 --> 00:11:24,300 ,חדר מבעד העננים .עד שמצא עיירה קטנה 121 00:11:24,851 --> 00:11:28,000 .עיירה שנודעה בשם הו-וויל .על שם תושביה, אנשי-ההו 122 00:11:28,001 --> 00:11:31,500 ,אנשים מאושרים ובטוחים .ששומעים רק דברים טובים 123 00:11:31,501 --> 00:11:34,900 מבלי לדעת שעולמם .היה גרגר אבק על עלה תלתן 124 00:11:34,901 --> 00:11:38,700 מבלי לדעת שהחיים המתוקים .שהכירו, עלולים להידרדר לחורבן 125 00:11:42,227 --> 00:11:45,600 ,ראש העיר של הו-וויל ,אדם בשם נד אומאלי 126 00:11:45,601 --> 00:11:49,500 ...היה מסור והוגן .וקצת אוויל 127 00:12:06,295 --> 00:12:09,800 ,ראש העיר ואשתו .להם ילדים לא היה חסר 128 00:12:09,850 --> 00:12:13,200 ,תשעים ושש בנות .די והותר 129 00:12:13,828 --> 00:12:17,800 ,לאהוב תשעים ושש בנות .ללמד תשעים ושש בנות 130 00:12:18,885 --> 00:12:22,200 ,אך לראש העיר, עבור כל אחת .היו רק כמה שניות 131 00:12:23,022 --> 00:12:26,200 אבא, קיבלתי יותר ממאה .במבחן ההו-סטוריה שלי 132 00:12:26,201 --> 00:12:29,550 .הו-סטוריה, אני זוכר אותה היטב !ילדה טובה- 133 00:12:29,751 --> 00:12:33,100 !הופ השתמשה במסרק שלי !פולי השתמשה במסרק שלי- 134 00:12:33,101 --> 00:12:34,600 !הסתכלו לשם 135 00:12:35,852 --> 00:12:37,300 .הנה. הכול בסדר 136 00:12:37,594 --> 00:12:41,600 ?אבא, אוכל לקבל הו-פון, בבקשה .לכל חבריי לכיתה יש הו-פון 137 00:12:41,601 --> 00:12:43,200 ?באמת? לכולם 138 00:12:46,891 --> 00:12:50,300 .אני אחשוב על זה !אבא, תראה! אבא, תראה- 139 00:12:54,805 --> 00:12:58,300 !שם .שן, מתוקה, עם נון- 140 00:12:58,599 --> 00:13:01,400 לפי מסורת הו-וויל ,ותחושת היצר 141 00:13:01,401 --> 00:13:04,100 בנו הבכור של ראש העיר .הוא יורש העצר 142 00:13:04,101 --> 00:13:06,400 ?ומי היה בנו הבכור של ראש העיר 143 00:13:06,598 --> 00:13:09,800 ,היה זה ג'וג'ו .איש-ההו הכי זעיר 144 00:13:09,801 --> 00:13:13,500 ?אז, ג'וג'ו, מה ככה ?מה העניינים 145 00:13:13,501 --> 00:13:15,700 ?מה מספרים 146 00:13:15,861 --> 00:13:18,550 מה שלכם או לי ברור מאליו 147 00:13:18,551 --> 00:13:21,900 זה שג'וג'ו לא רצה .ללכת בעקבותיו 148 00:13:22,100 --> 00:13:25,500 אך ראש העיר המשיך ,לדחוק וללחוץ 149 00:13:26,808 --> 00:13:30,600 ,וג'וג'ו פשוט ישב שם בשקט .וחשב כמה אביו הוא קוץ 150 00:13:34,000 --> 00:13:36,500 !ג'וג'ו 151 00:13:36,933 --> 00:13:39,350 ?למה הוא מקבל יותר זמן !זה לא הוגן- 152 00:13:39,779 --> 00:13:41,450 !בן, היי 153 00:13:41,451 --> 00:13:42,950 ?ומדוע הוא לא דיבר 154 00:13:42,951 --> 00:13:48,000 ,לדעתי הילד פחד שאם יפצה פיו .הוא בהחלט עלול לאכזב את אביו 155 00:13:48,001 --> 00:13:49,600 ?אתה יודע מה גדול 156 00:13:50,103 --> 00:13:52,200 .זה גדול 157 00:13:52,201 --> 00:13:56,900 פשוט הבט בגברים ובנשים .שעל הקירות הללו 158 00:13:56,901 --> 00:14:00,850 אתה, בני, הוא חלק ממורשת משפחתית 159 00:14:00,851 --> 00:14:03,000 שמשתרעת על פני .מאות ומאות שנים 160 00:14:03,127 --> 00:14:08,000 אתה יודע מה? סבא שלך .היה ראש העיר של הו-וויל 161 00:14:09,118 --> 00:14:13,900 .וסבתא-רבא שלך! כן, כן (באנגלית גם: דגול) 162 00:14:13,901 --> 00:14:17,200 ...כל הדרך אחורה אל 163 00:14:17,854 --> 00:14:22,100 ,סבא-רבא, רבא, רבא ,רבא, לא כל-כך דגול 164 00:14:22,101 --> 00:14:27,300 ,רבא, רבא, רבא, רבא ...רבא, רבא, רבא 165 00:14:28,700 --> 00:14:30,600 !שלך 166 00:14:32,408 --> 00:14:35,400 יום אחד, אני מקווה .להצטרף אליהם 167 00:14:35,767 --> 00:14:37,700 .להיות אחד מהדגולים (באנגלית גם: רבא) 168 00:14:37,701 --> 00:14:42,100 אני אומר לך, ג'וג'ו, אין דבר .טוב יותר מלהיות ראש העיר 169 00:14:42,112 --> 00:14:45,000 ,אני חותם על החלטות ,מאשר עסקאות 170 00:14:45,001 --> 00:14:50,800 מגיש תקציבים, ובמצעד הגדול .אני יושב על כדור הבשר הענק 171 00:14:52,755 --> 00:14:56,500 יום אחד, אתה גם תוכל .להיות האדם הזה, ג'וג'ו 172 00:14:56,808 --> 00:15:02,100 ויום אחד, אתה תענוד .את ציצית ראש העיר 173 00:15:02,601 --> 00:15:06,650 ...אתה פשוט ...אתה פשוט צריך ל 174 00:15:08,000 --> 00:15:10,100 ?יודע למה אני מתכוון 175 00:15:10,836 --> 00:15:13,300 .טוב, שיחה נהדרת 176 00:15:13,673 --> 00:15:18,200 אני שמח שניהלנו .את השיחה הזאת 177 00:15:18,443 --> 00:15:22,900 .שאני ממשיך כעת לבדי .יופי 178 00:15:29,500 --> 00:15:31,600 .זהו, כך יהיה נוח 179 00:15:35,502 --> 00:15:40,100 .אין דבר טוב מזה, מורטון .אין דבר טוב מזה 180 00:15:41,713 --> 00:15:45,100 .רק אתה, אני וגרגר האבק .נהנים מהבריזה 181 00:15:45,182 --> 00:15:47,800 .אנחנו מועדון, אנחנו קבוצה 182 00:15:47,801 --> 00:15:49,500 נוכל לערוך הצבעות .לגבי נושאים מסוימים 183 00:15:49,549 --> 00:15:51,750 ,נוכל להיות חברה סודית 184 00:15:51,751 --> 00:15:54,350 .שתשלוט על העולם .הורטון- 185 00:15:54,351 --> 00:15:57,100 ורק אנשים שיחבשו כובעים מוזרים !יוכלו להצטרף לחברה שלנו 186 00:16:00,000 --> 00:16:01,400 !תקשיב. הורטון 187 00:16:01,606 --> 00:16:04,200 .המדבר זוהה בתור האח מורטון 188 00:16:04,201 --> 00:16:07,100 אני מאוד שמח שמצאת ,את גרגר האבק הזה 189 00:16:09,266 --> 00:16:12,900 אך אולי מוטב שתשמור .את העניין לעצמך 190 00:16:13,415 --> 00:16:15,600 ?מה? למה 191 00:16:15,832 --> 00:16:19,400 ,ובכן, אתה מדבר לעלה תלתן .זה לא נראה טוב 192 00:16:21,846 --> 00:16:23,800 ?אתה יודע מה לא נראה טוב 193 00:16:23,801 --> 00:16:27,300 ,איך שאתה מדבר על גרגר האבק .כאילו הוא בכלל לא קיים 194 00:16:27,301 --> 00:16:29,600 גרגר האבק מעולם .לא אמר דבר רע עליך 195 00:16:30,547 --> 00:16:33,600 אבל בסדר, בהצלחה עם .העליונות הדמיונית שלך 196 00:16:33,601 --> 00:16:38,300 גרגר האבק יכול לחשוב עליי !מה שהוא רוצה, זה גרגר אבק 197 00:16:38,953 --> 00:16:42,000 .אני מבין מה קורה פה 198 00:16:42,200 --> 00:16:46,450 מורטון, לא חשוב כמה גרגר האבק ,ואני ניקשר אחד לשני 199 00:16:46,451 --> 00:16:49,500 גרגר האבק לעולם .לא יתפוס את מקומך 200 00:16:49,501 --> 00:16:52,600 מעציב אותי שעליי .להסביר לך את זה 201 00:16:52,601 --> 00:16:56,600 .ובכן... זה נהדר, הורטון .זה באמת עוזר 202 00:16:56,801 --> 00:17:00,200 פשוט נסה לשמור .את העניין לעצמך 203 00:17:00,201 --> 00:17:02,900 .נתראה אחר-כך .תנסה 204 00:17:07,967 --> 00:17:10,050 .שלום, הורטון ?מה יש לך שם 205 00:17:10,051 --> 00:17:11,900 .מה? לא כלום 206 00:17:12,043 --> 00:17:13,700 .איננו עושים דבר 207 00:17:14,878 --> 00:17:17,500 .אנחנו לבד לגמרי ?"מי זה "אנחנו- 208 00:17:17,501 --> 00:17:19,200 ?אנחנו? איזה אנחנו ?אני אמרתי את זה 209 00:17:20,100 --> 00:17:23,100 לא הייתי אומר את זה ,כי זה היה מורה שאני עם מישהו 210 00:17:23,101 --> 00:17:24,451 .ולא לבדי 211 00:17:30,700 --> 00:17:33,600 טוב, ברצינות, אסור לכם .לדבר על זה עם אף אחד 212 00:17:33,601 --> 00:17:37,100 ,אם מישהו יגלה את זה .זה עלול להיות רע מאוד 213 00:17:38,415 --> 00:17:40,200 .אני לא בטוח למה 214 00:17:40,879 --> 00:17:42,350 .לא נספר לאף אחד 215 00:17:42,351 --> 00:17:46,500 ואם כן, נאמר להם .לא לספר לאף אחד 216 00:17:46,501 --> 00:17:47,901 .מושלם 217 00:17:48,002 --> 00:17:51,900 ?טוב, אז עשיתי מקלחת, כן ...כי העור שלי מיד מתייבש ומחוויר 218 00:17:51,901 --> 00:17:54,800 בזמן שהורטון התוודה אודות גרגר האבק שמצא 219 00:17:54,801 --> 00:17:57,100 ,וכיצד הציל אותו כשכמעט טבע 220 00:17:57,101 --> 00:18:01,900 ראש העיר החל בסדר יומו הרגיל .והבחין שמשהו אינו כרגיל 221 00:18:02,186 --> 00:18:04,650 אך בבקשה אל תאשימו את הורטון על שלא ידע 222 00:18:04,784 --> 00:18:09,200 ...שטלטול קטן למעלה !...וקפצתי למים ככה- 223 00:18:10,426 --> 00:18:13,300 .היה טלטול גדול למטה 224 00:18:14,446 --> 00:18:16,800 .היי דרו, אל תעבוד קשה מדי 225 00:18:16,801 --> 00:18:20,400 דירות היוקרה האלה .לא בונות את עצמן 226 00:18:23,436 --> 00:18:24,700 !היי, תראה את זה 227 00:18:24,701 --> 00:18:27,000 אני מניח שהן כן .בונות את עצמן 228 00:18:27,203 --> 00:18:29,900 .בסדר, יכול לקרות 229 00:18:33,127 --> 00:18:38,500 ראש העיר ידע שעליו לטפל .בדברים המשונים שקרו באותו יום 230 00:18:38,501 --> 00:18:40,200 .הייתה בעיה אחת 231 00:18:40,201 --> 00:18:42,200 ...אף על פי שרצונו היה איתן 232 00:18:42,327 --> 00:18:44,500 .אתה מאחר .תודה, מיס יאלפ- 233 00:18:44,601 --> 00:18:47,900 שום דבר בהו-וויל .מעולם לא נפגם 234 00:18:48,013 --> 00:18:51,500 ,יש לנו את כל מה שאנו צריכים .אנו צריכים את כל מה שיש לנו 235 00:18:51,501 --> 00:18:55,500 .אנחנו אוהבים לגור בהו-וויל .אוהבים זאת מאוד 236 00:18:55,572 --> 00:18:59,500 כולנו עסוקים מאוד לקראת ,חגיגות ההו-מאה הקרבות ובאות 237 00:18:59,501 --> 00:19:02,900 .אז בואו נתחיל בישיבה 238 00:19:02,901 --> 00:19:07,000 כבוד ראש העיר, אני מניח .שיש לך חדשות טובות עבורנו 239 00:19:07,001 --> 00:19:09,450 .ובכן, אלו חדשות 240 00:19:09,451 --> 00:19:14,200 אני לא חושב שצריך למיין .אותן לחדשות טובות ורעות 241 00:19:14,201 --> 00:19:19,500 העניין הוא, שלאחרונה הבחנתי .בכמה דברים משונים בהו-וויל 242 00:19:19,501 --> 00:19:21,600 ?דברים משונים טובים 243 00:19:21,601 --> 00:19:25,400 ,ובכן, אתה יודע, רעידות .עננים מסתובבים בשמיים 244 00:19:25,401 --> 00:19:30,200 ,ונראה לי, שרק ליתר הביטחון ...עלינו לשקול ל 245 00:19:30,201 --> 00:19:32,400 ?לשקול מה 246 00:19:34,998 --> 00:19:37,300 !?מה !דבר בקול רם, בן אדם 247 00:19:38,201 --> 00:19:41,500 ,לדחות את חגיגות ההו-מאה ?בסדר 248 00:20:01,800 --> 00:20:07,200 אנו עומדים לחגוג מאה שנים ,של אושר והרמוניה בהו-וויל 249 00:20:07,201 --> 00:20:11,100 !?ואתה רוצה לדחות את החגיגות ?מה אם הו-וויל מצויה בסכנה- 250 00:20:11,101 --> 00:20:13,900 שום דבר בהו-וויל .לעולם לא משתבש 251 00:20:13,901 --> 00:20:16,800 ,מעולם לא השתבש .ולעולם לא ישתבש 252 00:20:16,801 --> 00:20:20,700 .חתיכת שוטה קשקשן ?שוטה- 253 00:20:23,701 --> 00:20:27,600 !חגיגות ההו-מאה ימשיכו כמתוכנן 254 00:20:27,601 --> 00:20:30,200 ,ראש העיר התנהג כמו אידיוט 255 00:20:30,501 --> 00:20:34,000 והוא יהיה מלא חיוכים .מעתה ואילך 256 00:20:40,014 --> 00:20:43,000 .יש לי כבר 15,000 חברים 257 00:20:43,001 --> 00:20:46,600 ?מה? לא נראה כמוני .זה נראה בדיוק כמוני 258 00:20:46,930 --> 00:20:49,500 .לפני עשר שנים .המתן רגע אחד 259 00:20:53,459 --> 00:20:56,900 .הם מתנהגים אליי כמו לאידיוט .אני לא אידיוט 260 00:20:59,045 --> 00:21:01,800 ?אני נראה כמו אידיוט 261 00:21:02,173 --> 00:21:04,700 .אתה לא רוצה שאענה על זה .אני לא אידיוט- 262 00:21:05,950 --> 00:21:08,350 .זה פוגע שהוא קורא לי שוטה 263 00:21:08,351 --> 00:21:10,200 לעולם לא הייתי .קורא למישהו שוטה 264 00:21:10,201 --> 00:21:12,850 .הוא שוטה .הסתכל על עצמך 265 00:21:12,851 --> 00:21:14,300 .איכס 266 00:21:14,301 --> 00:21:16,400 .הסתכל על פרצופך 267 00:21:16,401 --> 00:21:20,300 ואני מתערב שאינך נראה !כל-כך טוב עם מהדק בפרצוף 268 00:21:35,850 --> 00:21:38,700 .תודה, מיס יאלפ .בבקשה- 269 00:21:40,657 --> 00:21:42,000 ?הלו 270 00:21:54,700 --> 00:21:57,400 ?הלו 271 00:21:59,175 --> 00:22:03,600 ?הלו 272 00:22:09,860 --> 00:22:12,700 .מדבר ראש העיר ?ראש העיר- 273 00:22:12,701 --> 00:22:14,200 !?ראש העיר 274 00:22:15,000 --> 00:22:16,500 !ראש העיר 275 00:22:18,157 --> 00:22:22,100 ידעתי. ידעתי, ידעתי, ידעתי .שיש חיים על גרגר האבק הזה 276 00:22:22,101 --> 00:22:24,500 ?גרגר אבק ?איזה גרגר אבק 277 00:22:24,501 --> 00:22:29,850 ובכן... איני יודע איך ...לבשר לך את זה, אבל 278 00:22:30,007 --> 00:22:32,500 .אתה חי על גרגר אבק 279 00:22:32,701 --> 00:22:37,450 ,טוב, צר לי לחלוק עליך ,קול משונה מצינור הביוב 280 00:22:37,451 --> 00:22:42,000 .אבל אני חי בהו-וויל .אם כך, הו-וויל היא גרגר אבק- 281 00:22:42,001 --> 00:22:46,300 .נכון. בסדר ?ברצינות, מי זה 282 00:22:46,501 --> 00:22:48,850 ?זה ברט מהנהלת חשבונות 283 00:22:48,951 --> 00:22:52,200 .לא. מדבר הורטון .אני פיל 284 00:22:52,201 --> 00:22:57,900 .בסדר... הורטון. שם מזויף ?היכן אתה נמצא 285 00:22:57,901 --> 00:23:04,000 ,ובכן, מהיכן שאתה עומד .אני מניח שאני בשמיים 286 00:23:04,001 --> 00:23:08,000 .בהשוואה אליך, אני עצום .וזה אומר הרבה, כי הרזיתי לא מעט 287 00:23:08,001 --> 00:23:09,700 .אני שוחה 288 00:23:09,755 --> 00:23:14,400 .כל עולמך עומד על פרח בעולמי 289 00:23:14,401 --> 00:23:17,550 אלוהים, זה אפילו יותר מדי .בשבילך, ברט 290 00:23:17,551 --> 00:23:20,950 לא מאמין לי? ראה מה קורה .כשאני מזיז אותך לצל 291 00:23:20,951 --> 00:23:22,700 ...זה בכלל לא אפשרי 292 00:23:22,701 --> 00:23:24,450 .חושך 293 00:23:24,736 --> 00:23:26,300 .אור 294 00:23:26,574 --> 00:23:28,100 .חושך 295 00:23:28,201 --> 00:23:29,401 .אור 296 00:23:29,402 --> 00:23:31,900 .חושך. אור. חושך. אור ...חושך. אור. חושך 297 00:23:32,640 --> 00:23:34,400 .אור 298 00:23:34,946 --> 00:23:36,700 ?אינך רואה 299 00:23:36,701 --> 00:23:41,300 ...אנו באמצע איזשהו !כינוס קוסמי מדהים 300 00:23:41,400 --> 00:23:45,900 ,שני עולמות שונים !באורח פלא מצטלבים 301 00:23:45,937 --> 00:23:47,600 !מדהים 302 00:23:47,601 --> 00:23:51,700 ,עולמך קטן משלי פי מאה .ועם זאת הצלחנו ליצור קשר 303 00:23:51,701 --> 00:23:55,500 ,אם תחשוב על זה .זה מדהים למדי 304 00:23:57,610 --> 00:24:00,000 ?הכול בסדר שם למטה 305 00:24:00,729 --> 00:24:04,200 .אני... לא יודע .אמור לי אתה 306 00:24:04,423 --> 00:24:06,300 אתה זה שמחזיק .בגרגר האבק 307 00:24:06,766 --> 00:24:09,200 .אני זה שמחזיק בגרגר האבק 308 00:24:09,464 --> 00:24:11,600 !אני זה שמחזיק בגרגר האבק 309 00:24:11,759 --> 00:24:13,900 .אל דאגה, אדון ראש העיר 310 00:24:15,536 --> 00:24:17,200 .המתן בבקשה 311 00:24:19,016 --> 00:24:20,900 ?מה הייתה החשיבות של כל זה 312 00:24:20,901 --> 00:24:24,900 ,לראש העיר לא היה מושג קלוש .אז הוא רץ למשרדה של ד"ר לרו 313 00:24:24,901 --> 00:24:28,100 אחת המדעניות החכמות ביותר .שאי פעם נראו 314 00:24:28,101 --> 00:24:30,000 ?ד"ר לרו 315 00:24:31,066 --> 00:24:34,800 !זה פשוט מטורף .אדון ראש העיר- 316 00:24:35,600 --> 00:24:37,300 ?כיצד אוכל לעזור לך 317 00:24:37,301 --> 00:24:40,200 ,אני לא יודע ...אבל תהיתי 318 00:24:40,201 --> 00:24:43,600 ,אילו עולמנו היה, נניח גרגר אבק פצפון 319 00:24:43,601 --> 00:24:46,100 ,שמרחף בחלל ?כיצד היינו יודעים 320 00:24:46,101 --> 00:24:49,500 ?למה שתשאל משהו כזה .בלי סיבה, בלי סיבה- 321 00:24:49,501 --> 00:24:52,150 .כלל לא. אני אפילו לא זוכר .בעצם כן 322 00:24:52,151 --> 00:24:55,500 ?יודעת מה .מישהו דיבר איתי 323 00:24:55,501 --> 00:24:58,000 ,לא איזה פיל בשמיים .אלא איש על הקרקע 324 00:24:58,001 --> 00:25:02,400 .היינו נתקלים בכמה תסמינים ?תסמינים טובים- 325 00:25:03,500 --> 00:25:05,500 ...גרגר פצפון 326 00:25:05,501 --> 00:25:07,300 .כן, גרגר אבק פצפון 327 00:25:07,680 --> 00:25:09,400 ...מרחף בחלל 328 00:25:10,318 --> 00:25:13,500 ובכן, היינו חווים ,רעידות בלתי צפויות 329 00:25:13,684 --> 00:25:16,200 ,שינויים דרמטיים במזג האוויר 330 00:25:16,636 --> 00:25:20,550 ואם לבסוף לא יכולנו ,להשיג יציבות כלשהי 331 00:25:20,551 --> 00:25:24,400 !היה צפוי להתחולל אסון בעולמנו 332 00:25:24,601 --> 00:25:26,400 ?אסון ...אסון 333 00:25:26,401 --> 00:25:29,600 !אסון !אסון 334 00:25:33,383 --> 00:25:35,100 ?הורטון 335 00:25:35,101 --> 00:25:40,700 .לא, מדבר בני .הורטון עסוק כרגע 336 00:25:40,901 --> 00:25:44,300 .סתם, אני צוחק .זה אני 337 00:25:45,043 --> 00:25:46,500 .אנחנו אבודים 338 00:25:46,501 --> 00:25:50,700 תקשיב הורטון, מתברר .שאני זקוק מעט לעזרתך 339 00:25:50,541 --> 00:25:55,796 כנראה שאם גרגר האבק ימשיך .לזוז, כל עולמנו עלול להיכחד 340 00:25:55,981 --> 00:26:01,487 אז אני צריך שתמצא לנו .בית בטוח ויציב יותר 341 00:26:01,612 --> 00:26:04,618 .ושזה יהיה מהר .אין בעיה, אדון ראש העיר- 342 00:26:04,663 --> 00:26:05,899 .בוא נראה 343 00:26:07,959 --> 00:26:11,018 .וואו, זה נוף יפה 344 00:26:13,814 --> 00:26:15,180 ?שלום, הכול בסדר 345 00:26:25,221 --> 00:26:26,453 ?מה הולך שם למעלה 346 00:26:40,741 --> 00:26:44,453 !כל הג'ונגל הזה הוא מלכודת מוות 347 00:26:45,151 --> 00:26:47,729 .אה, רגע. הנה מקום טוב 348 00:26:47,780 --> 00:26:51,076 ,ואז ראה הורטון ,בפסגת הר נול הרחוקה 349 00:26:51,181 --> 00:26:54,343 .מערה קרירה, שלווה ודחוקה 350 00:26:54,443 --> 00:26:57,563 בה חמנית פורחת בגאווה .על פני האדמה 351 00:26:57,620 --> 00:27:01,786 ,אז הוא ידע כי כאן .כל איש-הו יהיה מוגן 352 00:27:01,859 --> 00:27:05,372 .מצאתי אותו, ראש העיר .המקום המושלם 353 00:27:06,205 --> 00:27:09,760 ,בדיוק שם למעלה .בפסגת הר נול 354 00:27:09,860 --> 00:27:10,834 !אדון ראש העיר 355 00:27:11,106 --> 00:27:12,277 ...עלינו ל 356 00:27:13,819 --> 00:27:15,103 .נוצץ 357 00:27:16,512 --> 00:27:17,974 ועדת חגיגות ההו-מאה 358 00:27:17,975 --> 00:27:21,929 מחכה שתבדוק את כדורי .הבשר הענקיים למצעד הגדול 359 00:27:22,159 --> 00:27:25,041 והתור שלך לטיפול ההו-שורש .היה מזמן 360 00:27:25,042 --> 00:27:29,183 הוספת המילה "הו" לפני כל דבר .לא גורמת לזה לכאוב פחות 361 00:27:29,213 --> 00:27:30,418 .חכי רגע... -להתראות 362 00:27:30,818 --> 00:27:32,780 .אני לא רוצה ללכת 363 00:27:34,798 --> 00:27:35,990 .תשמע, הורטון, אני חייב לזוז 364 00:27:36,130 --> 00:27:38,479 מתברר שישנה בעיה עם .כדורי הבשר הענקיים 365 00:27:38,529 --> 00:27:41,217 טפל בעניין כדורי הבשר ,האלו, אדוני 366 00:27:41,492 --> 00:27:43,955 .ותשאיר לי את הטירוף 367 00:27:44,056 --> 00:27:46,995 .ואז החל הורטון במסעו הגדול 368 00:27:47,091 --> 00:27:50,015 נחוש בדעתו להציל .את העולם הקטן מליפול 369 00:27:51,267 --> 00:27:54,081 .הורטון היה נאמן וחזק ונחמד 370 00:27:54,082 --> 00:27:56,990 .אני אתפוס אותך, אל תדאג .הוא היה גיבור אמיץ- 371 00:27:57,514 --> 00:28:00,164 .אני אגן עליך .לפחות חשב כמו אחד- 372 00:28:00,236 --> 00:28:02,609 ,עלינו להפוך לבלתי נראים .לנוע בשקט 373 00:28:02,843 --> 00:28:05,257 כי יש כאן כוחות .שינסו להשמיד אותנו 374 00:28:12,287 --> 00:28:14,798 אז אתה חושב שאתה ?יכול להתמודד מולי, מה 375 00:28:16,894 --> 00:28:19,556 ברור שאינך מהווה יריב ראוי .מול הטכניקה שלי 376 00:28:22,777 --> 00:28:24,849 אני רואה שאומנת ."באומנות "הענף הנשבר 377 00:28:28,674 --> 00:28:33,127 !הורטון, עליך לברוח !אתה נרדף בידי מאות קופים 378 00:28:33,362 --> 00:28:36,319 ,אני אחסל את הקופים האלה .זה גורלם 379 00:28:40,917 --> 00:28:43,327 הורטון הוא גיבור-העל .הטוב ביותר בעולם 380 00:28:43,363 --> 00:28:45,591 !הורטון! -מורטון !צא- 381 00:28:48,100 --> 00:28:49,961 .אבל הר נול בכיוון השני 382 00:28:51,360 --> 00:28:54,719 .לפסגת הר נול .מהיר כברק. הנה אני הולך 383 00:28:57,123 --> 00:28:58,460 .סליחה, חבר קטן 384 00:28:59,318 --> 00:29:02,982 .אתה תהיה בסדר .רק תחשוב מחשבות הבראה 385 00:29:06,094 --> 00:29:08,671 !הורטון! -הורטון !תראה, תראה- 386 00:29:10,612 --> 00:29:14,344 לכולנו יש תלתנים .עם עולמות עליהם. -כן 387 00:29:17,007 --> 00:29:22,881 בעולמי, כולם סוסי פוני שאוכלים .קשתות-בענן ומחרבנים פרפרים 388 00:29:24,429 --> 00:29:26,835 .זה יפהפה, קייטי 389 00:29:30,938 --> 00:29:33,064 .בדרך משונה ביותר 390 00:29:33,096 --> 00:29:35,944 ."לעולם שלי קוראים "ג'סיקה-לנד ,כולם צריכים לסגוד למלכה ג'סיקה 391 00:29:36,044 --> 00:29:41,329 .מפני שג'סיקה כל-כך יפה .ג'סיקה, זה היה ענק- 392 00:29:45,721 --> 00:29:48,550 רודי! -אמא, תיזהרי. חברי הטוב .ביותר ת'דריק, חי על זה 393 00:29:48,551 --> 00:29:52,313 רודי, אף אחד לא חי על .הדבר הזה, זה בלתי אפשרי 394 00:29:53,030 --> 00:29:54,426 .הורטון הוא סכנה לציבור 395 00:29:54,626 --> 00:29:56,886 .אמא, בבקשה, את כל-כך מוזרה .אל תעשי לי את זה 396 00:29:56,916 --> 00:29:58,388 .מותק, לך לחדר שלך 397 00:29:58,448 --> 00:30:00,032 !הורטון 398 00:30:03,048 --> 00:30:04,703 !וזה בפנים 399 00:30:04,690 --> 00:30:06,411 ?מה אתה חושב שאתה עושה 400 00:30:06,577 --> 00:30:10,803 .נכנסתם לצרות צרורות ?שכחת על מה דיברנו- 401 00:30:10,914 --> 00:30:13,752 ,לא. אני פיל .ופיל לעולם לא שוכח 402 00:30:13,802 --> 00:30:14,971 .האמת שזו ממש קללה 403 00:30:15,090 --> 00:30:16,904 ,אני זוכר שעמדתי על הראש "...ואת אמרת "הממ 404 00:30:16,904 --> 00:30:18,538 ואז הסתכלתי למעלה "?ואמרת "מה אתה עושה 405 00:30:18,638 --> 00:30:19,938 ,ואז סיפרתי לך על גרגר האבק 406 00:30:20,038 --> 00:30:22,930 ,ואז משכת לי באוזן !והכאבת לי במצח... -הורטון 407 00:30:23,031 --> 00:30:28,193 .אבל זה מה שעשית .תן לי את עלה התלתן. מיד- 408 00:30:28,649 --> 00:30:29,648 .לא 409 00:30:33,437 --> 00:30:34,602 ?לא 410 00:30:35,759 --> 00:30:36,908 ?כן 411 00:30:37,243 --> 00:30:40,251 אתה בטוח שאתה רוצה ?להיכנס לריב הזה, הורטון 412 00:30:40,380 --> 00:30:45,081 כי אני מבטיחה לך שהוא יהפוך .להיות מכוער, מהר מאוד 413 00:30:45,189 --> 00:30:50,926 ועליך לשאול את עצמך אם ...אתה באמת רוצה להיכנס לזה 414 00:30:50,997 --> 00:30:53,127 ?בגלל עלה תלתן 415 00:30:53,151 --> 00:30:54,890 .קח את זה ממני, הורטון 416 00:30:55,377 --> 00:30:58,429 .אתה לא תיקח .אז תן לי את זה מיד 417 00:31:01,652 --> 00:31:03,807 לא, אני לא יכול .לתת לך את זה 418 00:31:04,674 --> 00:31:08,167 ,יש אנשים על גרגר האבק הזה ,אמנם הם אנשים מאוד קטנים 419 00:31:08,249 --> 00:31:11,414 ,אך אדם הוא אדם .לא חשוב כמה קטן 420 00:31:16,018 --> 00:31:21,278 .עברת את הגבול, הורטון .ואני אגרום לך לשלם על זה 421 00:31:27,325 --> 00:31:31,406 הוא סכנה לציבור. הוא מתרועע .עם הילדים האלה שמשתמשים בדמיון 422 00:31:31,719 --> 00:31:32,895 .זה עצוב 423 00:31:32,995 --> 00:31:37,297 טוב, עליי להעלות את גרגר האבק .הזה לפסגת הר נול, במהירות הבזק 424 00:31:37,397 --> 00:31:41,883 .מה שזה לא אומר .בטח הכוונה לחברת הטלפון 425 00:31:42,179 --> 00:31:43,834 כלומר, כמה קשה ?זה יכול להיות 426 00:31:49,894 --> 00:31:54,200 .זאת רק צלילה למוות בטוח 427 00:31:55,381 --> 00:31:59,014 .זה נראה קצת לא יציב 428 00:31:59,634 --> 00:32:02,199 .טוב, אין צורך לדאוג 429 00:32:02,508 --> 00:32:07,357 ,ברור שכשהם בונים גשר כזה .נלקח בחשבון שפילים יעברו פה 430 00:32:09,313 --> 00:32:12,671 ...טוב, הכול בסדר. אני רק 431 00:32:43,755 --> 00:32:47,056 ,שלום. מה שלומנו היום ?אדון ראש העיר 432 00:32:48,671 --> 00:32:50,661 ."תגיד "אה 433 00:32:51,834 --> 00:32:52,898 .אה 434 00:33:01,614 --> 00:33:03,150 .תירק, בבקשה 435 00:33:07,053 --> 00:33:10,542 אני חושב שאפשר להחליף .כמה מהקרשים האלה 436 00:33:20,825 --> 00:33:25,132 .אני רק צריך לחשוב קליל .אני קליל כנוצה 437 00:33:25,120 --> 00:33:27,891 .אני קליל כנוצה 438 00:33:34,670 --> 00:33:35,685 .נוצה כבדה 439 00:33:36,559 --> 00:33:40,512 .טוב, זה יכאב רק קצת 440 00:33:41,689 --> 00:33:45,138 .אני קליל יותר מנוצה ?מה קליל יותר מנוצה 441 00:33:47,094 --> 00:33:49,938 .אוויר! אין דבר קל ממנו 442 00:33:50,089 --> 00:33:55,818 ,אז לפיכך ...ככל שאצבור יותר אוויר 443 00:33:57,392 --> 00:34:01,471 .כך אהיה... יותר קליל 444 00:34:44,457 --> 00:34:45,625 .הבא בתור, בבקשה 445 00:34:45,707 --> 00:34:47,970 .טוב, זה בהחלט היה מפחיד 446 00:34:48,344 --> 00:34:50,337 .אם רק אמשוך עצמי למעלה 447 00:34:52,505 --> 00:34:55,205 .ואשתדל לא להיכנס לפאניקה 448 00:35:14,797 --> 00:35:17,080 .זה היה יכול להסתיים באסון 449 00:35:21,549 --> 00:35:23,025 .אני מרגיש ממש טוב עכשיו 450 00:35:23,564 --> 00:35:25,184 .אולי זו תחושת המטרה החדשה שלי 451 00:35:53,026 --> 00:35:55,833 היי, ג'וג'ו. אני צריך ?את עזרתך. תוכל לעזור לי 452 00:35:56,221 --> 00:35:59,169 מעולה. טוב, קודם כל, אני .צריך שתלך לחדר של הבנות 453 00:36:00,285 --> 00:36:02,301 תפרק את אוסף החרסינות ...של אנה ואז 454 00:36:02,402 --> 00:36:03,702 .תפסיק להסתכל על היד שלי 455 00:36:03,733 --> 00:36:05,341 תרחיק את אוסף .נורות החשמל של אליס 456 00:36:05,349 --> 00:36:08,825 אתה יודע מה? פשוט תרחיק .כל מה שעלול להישבר או להתנפץ 457 00:36:10,397 --> 00:36:12,278 .טוב, הבט היטב 458 00:36:12,811 --> 00:36:15,308 ?בסדר .תודה, ג'וג'ו 459 00:36:25,374 --> 00:36:27,551 .זה לפה. ואת זה לכאן 460 00:36:35,014 --> 00:36:36,873 .היי, הגעת מאוחר הביתה 461 00:36:37,360 --> 00:36:42,620 מצטער, מתוקה, היו לי .כמה דברים... לסיים 462 00:36:42,720 --> 00:36:44,922 ?...אז, מה היה ה !?נד- 463 00:36:46,816 --> 00:36:50,155 ?מה אתה עושה ?למה את מתכוונת- 464 00:36:50,255 --> 00:36:53,552 ,אני לא בלשית, נד .אבל אתה תלוי על הנברשת 465 00:36:53,602 --> 00:36:55,350 פשוט חשבתי שהיא תראה טוב יותר במקום 466 00:36:55,351 --> 00:36:58,000 ממנו היא לא תוכל ליפול .עלינו ולמחוץ אותנו בשנתנו 467 00:37:00,673 --> 00:37:02,194 ?מה הולך כאן 468 00:37:05,563 --> 00:37:07,707 ...היי, מתוקה 469 00:37:09,956 --> 00:37:13,865 האם הרגשת אי פעם ?שמסתכלים עלייך 470 00:37:15,112 --> 00:37:18,737 .כן, ודאי. אני מניחה 471 00:37:18,837 --> 00:37:23,200 ואז הרגשת שאולי הדבר הזה ...שמסתכל עלייך הוא 472 00:37:24,516 --> 00:37:26,200 ?פיל ענק 473 00:37:26,874 --> 00:37:33,065 ואת מכירה את ההרגשה המוזרה ,הזו שעולמנו הוא למעשה גרגר אבק 474 00:37:33,171 --> 00:37:39,392 ,ושהפיל שדיברתי עליו קודם ,נושא אותו על גבי פרח 475 00:37:39,492 --> 00:37:43,674 ,ואת מבינה שאם תספרי למישהו .הוא יחשוב שאת מטורף 476 00:37:43,728 --> 00:37:48,606 אך את עדיין מרגישה .אחראית לביטחון כולם 477 00:37:48,810 --> 00:37:50,523 ?מכירה את ההרגשה הזאת 478 00:37:52,008 --> 00:37:53,712 .ובכן, אני איאלץ לומר שלא 479 00:37:54,771 --> 00:37:56,923 ?אתה מכיר את ההרגשה הזאת 480 00:37:59,958 --> 00:38:01,462 !לא 481 00:38:03,181 --> 00:38:07,594 .וואו, אני מותש .הגיע הזמן לפרוש למיטה 482 00:38:07,888 --> 00:38:11,132 מתוק שלי, אני יודעת ,שאתה תחת לחץ רב 483 00:38:11,377 --> 00:38:15,848 ואם אתה רואה פילים .ופרחים, זה בסדר 484 00:38:16,015 --> 00:38:19,049 רק אל תספר את הסיפור ?הזה לאף אחד, בסדר 485 00:38:19,149 --> 00:38:22,266 .וזכור, זה לא סוף העולם 486 00:38:24,674 --> 00:38:25,866 ?סוף העולם 487 00:38:27,592 --> 00:38:31,063 הורטון לראש העיר, הורטון ?לראש העיר. האם שומע, עבור 488 00:38:32,952 --> 00:38:33,835 ?הורטון 489 00:38:35,874 --> 00:38:37,611 .יש לי כאן קליטה נוראית 490 00:38:37,772 --> 00:38:41,580 ,ועכשיו? אם אתקרב מספיק !?אתה תשמע אותי 491 00:38:44,660 --> 00:38:49,182 .כן, קיבלתי ?הגענו כבר למקום המוגן ההוא 492 00:38:49,282 --> 00:38:53,037 כמעט. אני בטוח שהחלק .הגרוע מכל כבר מאחורינו 493 00:38:53,091 --> 00:38:58,621 מדבר הקברפיל שלכם. הישענו, תיהנו .מהנסיעה, ונגיע להר נול במהרה 494 00:38:58,721 --> 00:39:00,599 לא, אתה לא יכול לאכול .גלידה לארוחת בוקר 495 00:39:00,600 --> 00:39:02,533 !בבקשה ?מי זה- 496 00:39:02,927 --> 00:39:06,910 ?יש שם עוד מישהו .אלו הם אישתי והילדים- 497 00:39:07,110 --> 00:39:08,302 ?יש לך משפחה 498 00:39:08,478 --> 00:39:14,866 אכן כך. יש לי אישה .יפהפייה, 96 בנות ובן אחד 499 00:39:15,345 --> 00:39:16,582 .בחור עסוק 500 00:39:16,789 --> 00:39:19,671 וכולנו חולקים חדר אמבטיה .אחד, אתה יודע מה זה 501 00:39:20,053 --> 00:39:22,350 .כן, כמה שאני מכיר את זה 502 00:39:23,041 --> 00:39:24,424 ?חדר אמבטיה 503 00:39:24,615 --> 00:39:25,436 ?נד 504 00:39:25,998 --> 00:39:29,207 מותק, אתה יודע ?שאתה על הגג, נכון 505 00:39:29,586 --> 00:39:31,869 ?בבקשה, אמא. -מה .לא, אתה צריך ללכת לישון 506 00:39:31,869 --> 00:39:35,773 .אבא עובר התמוטטות עצבים ?נד, מה אתה זומם עכשיו 507 00:39:35,808 --> 00:39:38,525 עמדתי ללכת להשכיב את הילדים .לישון, כשפתאום הגעתי לגג 508 00:39:39,014 --> 00:39:41,928 .ו... זה מה שקרה. כן 509 00:39:58,419 --> 00:40:02,204 ?אבא? -כן ?אפשר לקבל כוס מים- 510 00:40:02,403 --> 00:40:04,435 .כמובן. -שתי כוסות. -שלוש כוסות .ארבע כוסות. -חמש כוסות- 511 00:40:04,635 --> 00:40:08,333 .תשע כוסות. 15 כוסות. 20 כוסות .28- .22- 512 00:40:08,869 --> 00:40:10,248 .בסדר 513 00:40:15,167 --> 00:40:16,890 .היי, ג'וג'ו 514 00:40:17,551 --> 00:40:21,541 .המון נוזלים. המון נוזלים .בדיוק האיש שרציתי לפגוש 515 00:40:21,731 --> 00:40:26,379 כן, אני מבין שלא דיברנו ,בארבע עיניים לאחרונה 516 00:40:26,479 --> 00:40:29,950 .וזו בעיקר אשמתי .באמת 517 00:40:29,951 --> 00:40:31,570 ?אתה יודע מה ניסיתי לעשות 518 00:40:31,571 --> 00:40:35,436 ניסיתי לכפות עליך את .דעתי בנוגע לעתיד שלך 519 00:40:36,164 --> 00:40:37,893 .אבהיר לך את זה כמו שצריך 520 00:40:38,704 --> 00:40:43,280 ג'וג'ו, אתה יכול להיות .איזה ראש עיר שתרצה להיות 521 00:40:43,380 --> 00:40:46,928 ,מעורב בכול, שקט וחזק .גלוי לב, זה תלוי בך 522 00:40:47,078 --> 00:40:50,142 .ובכן, יופי .אני מרגיש הרבה יותר טוב 523 00:40:50,304 --> 00:40:53,880 .אני צופה לך גדולות, איש צעיר !גדולות 524 00:40:54,461 --> 00:40:56,050 .בסדר. לילה טוב 525 00:40:56,368 --> 00:40:58,103 .כל הכבוד, שיחה טובה 526 00:41:12,698 --> 00:41:16,365 ,ואז ג'וג'ו התגנב החוצה ,הוא הרגיש בודד וכואב 527 00:41:16,508 --> 00:41:18,930 על כך שאביו לא .הבין אותו היטב 528 00:41:35,461 --> 00:41:37,857 ולאן הוא הלך כה מאוחר ?בלילה הבהיר 529 00:41:40,785 --> 00:41:44,617 .למצפה הכוכבים הנטוש של העיר 530 00:41:45,565 --> 00:41:48,434 מקום בו הרגיש הילד .חופשי ושבע-רצונות 531 00:41:48,723 --> 00:41:51,335 מקום בו היה יכול להיות .מה שרצה להיות 532 00:41:53,701 --> 00:41:57,021 ?ומה היה שם בפנים .הייתי מספר לו רק היה לי מותר 533 00:41:57,121 --> 00:42:00,975 אך שם למעלה, הקנגורו .זממה משהו רע ואכזר 534 00:42:08,724 --> 00:42:11,972 ?אני יכול לצאת עכשיו, אמא .לא, רודי. הישאר בחדרך- 535 00:42:12,050 --> 00:42:14,347 .אבל, אמא... -הישאר בפנים 536 00:42:25,970 --> 00:42:27,897 ?מר ולאדקו 537 00:42:40,425 --> 00:42:46,494 אני אוכל. לכי. -כן, הבנתי שאתה .עסוק, אבל אני זקוקה לעזרתך 538 00:42:46,836 --> 00:42:50,985 .זה הורטון ,הוא פיתח אובססיה לעלה תלתן 539 00:42:51,115 --> 00:42:54,644 והוא באמת חושב שחיים .עליו אנשים קטנים 540 00:42:56,931 --> 00:42:59,009 .אני רוצה שהתלתן יושמד 541 00:42:59,148 --> 00:43:02,602 ...בטח, איזו משימה קשה .בשבילך, אחותי 542 00:43:03,794 --> 00:43:05,114 ,הייתי עושה זאת בעצמי 543 00:43:05,229 --> 00:43:08,972 ,אך היות ואני אישה .אני מעדיפה לא ללכלך את ידיי 544 00:43:09,274 --> 00:43:12,519 אבל אני בטוחה שלך .אין כל בעיה עם זה 545 00:43:13,585 --> 00:43:16,577 .לא. שום בעיה 546 00:43:16,880 --> 00:43:19,624 .קלי קלות ...אבל 547 00:43:19,812 --> 00:43:21,959 .אעשה זאת רק תמורת משהו 548 00:43:22,295 --> 00:43:25,330 ...בתמורה לזוג חדש של 549 00:43:26,016 --> 00:43:28,946 .לא. בתמורה לזה 550 00:43:29,344 --> 00:43:34,869 !קנגורו קטן. -אמא .שקט, רודי. אמא חושבת על זה- 551 00:43:36,970 --> 00:43:44,239 ,תודה, אך במחשבה שנייה .אפנה לאחים ויקרשמס שיטפלו בזה 552 00:43:44,318 --> 00:43:47,139 .כן, כמובן, האחים ויקשרמס .יש להם מבצעים קלאסיים 553 00:43:47,239 --> 00:43:48,805 ...את יודעת, הם לא !רגע אחד, לא 554 00:43:48,953 --> 00:43:50,650 !את לא יכולה ללכת לויקרשמס 555 00:43:50,651 --> 00:43:54,690 לא, האחים ויקרשמס יתאימו .בדיוק למשימה הזאת 556 00:43:54,691 --> 00:43:58,067 .אבל הם קופים .זה לא מפחיד 557 00:43:58,943 --> 00:44:01,961 .תודה בכל אופן .אולי בפעם הבאה 558 00:44:02,161 --> 00:44:06,646 .חכי. זה מה שאעשה לתלתן היקר 559 00:44:06,765 --> 00:44:13,746 אקח אותו, אמחץ אותו .ואז אטרוף אותו 560 00:44:20,293 --> 00:44:22,669 זה גדול יותר ממה .שזה נראה. רגע אחד 561 00:44:25,120 --> 00:44:26,598 .אלוהים אדירים 562 00:44:32,258 --> 00:44:34,300 ,לאחר מכן אעלה גירה 563 00:44:34,401 --> 00:44:38,000 .ואז אטרוף אותו שוב 564 00:44:38,105 --> 00:44:40,354 .טריפה כפולה 565 00:44:40,828 --> 00:44:45,026 נשמע נחמד... אך אני חושבת .שאדבר עם האחים ויקרשמס 566 00:44:45,219 --> 00:44:46,181 .רגע 567 00:44:47,616 --> 00:44:49,400 ,הנה החלק הכי טוב 568 00:44:49,679 --> 00:44:54,400 .אעשה הכול גראטיס (לטינית) 569 00:44:54,791 --> 00:44:56,734 .כלומר חינם, אחותי 570 00:44:57,241 --> 00:44:58,582 ?מה את חושבת 571 00:45:01,861 --> 00:45:04,629 .עשינו עסק !יש! ניצחון- 572 00:45:04,764 --> 00:45:07,511 .תודה. לא תתחרטי 573 00:45:42,605 --> 00:45:43,610 !ראש העיר 574 00:45:44,193 --> 00:45:45,187 !ראש העיר 575 00:45:45,598 --> 00:45:47,246 !תפתח את הדלת, אדון ראש העיר 576 00:45:47,800 --> 00:45:48,866 !ראש העיר 577 00:45:50,229 --> 00:45:53,454 !יורד שלג... בקיץ 578 00:45:58,065 --> 00:45:59,093 .כן 579 00:45:59,427 --> 00:46:02,648 .כן. אכן כך .זה שינוי דרמטי במזג האוויר- 580 00:46:02,763 --> 00:46:05,369 כאילו היינו גרגר אבק .המרחף בחלל 581 00:46:05,390 --> 00:46:08,683 ,איני יודעת איך ידעת .אבל איכשהו ידעת 582 00:46:09,278 --> 00:46:14,641 .וצפוי להתחולל אסון בהו-וויל 583 00:46:15,360 --> 00:46:17,106 .הורטון ?מה- 584 00:46:17,937 --> 00:46:22,358 .לא כלום. אני מטפל בזה .עלינו להציל את תושבי הו-וויל- 585 00:46:30,382 --> 00:46:30,759 ...זה 586 00:46:33,227 --> 00:46:34,923 ?טוב, יש עוד מישהו 587 00:46:35,809 --> 00:46:36,712 .יופי 588 00:46:38,424 --> 00:46:40,429 לא, לא. שאף אחד לא .ייהנה מזה. זה לא כיף 589 00:46:40,529 --> 00:46:42,118 .זה סימן לאבדון 590 00:46:44,378 --> 00:46:48,344 ...או, מתוקה, זה כל כך .לא, לא. סכנה, סכנה 591 00:46:50,724 --> 00:46:55,058 !תפסיקו לכייף, מיד .זה מסוכן 592 00:46:55,355 --> 00:46:56,226 .בסדר 593 00:46:58,493 --> 00:46:59,346 .תפסיקו 594 00:47:07,429 --> 00:47:09,598 !הורטון ?מה- 595 00:47:16,998 --> 00:47:18,244 .היי, ראש העיר 596 00:47:19,391 --> 00:47:23,550 .אנחנו בצרות צרורות כאן .זה קורה, יורד שלג באמצע הקיץ 597 00:47:23,685 --> 00:47:25,220 !זה סוף העולם 598 00:47:28,588 --> 00:47:31,352 .רגע אחד, ראש העיר .אני חושב שאני מבין מה הבעיה 599 00:47:42,801 --> 00:47:44,518 ?הנה. עכשיו טוב יותר 600 00:47:46,939 --> 00:47:48,768 .נראה... שזה עבד 601 00:47:50,669 --> 00:47:54,429 ?אני מריח בוטנים .כן, זה החטיף האהוב עליי- 602 00:47:54,679 --> 00:47:56,346 .אך יש להם טעם לוואי 603 00:48:01,547 --> 00:48:02,973 .פרדריק, לא 604 00:48:03,958 --> 00:48:06,790 .החזק חזק, אדון ראש העיר .אולי איאלץ להיכנס לקרב 605 00:48:06,940 --> 00:48:09,109 קרב עם פיל עלול !להיות מאוד מסוכן 606 00:48:09,651 --> 00:48:13,184 אתה מכניס את עצמך !לצרות צרורות, חבר 607 00:48:13,556 --> 00:48:16,788 ?אתה רעב לצרות ,"אני בר סלטים "אכול כפי יכולתך 608 00:48:16,851 --> 00:48:18,228 !קח ביס 609 00:48:21,275 --> 00:48:22,452 .אני שונא לרוץ 610 00:48:22,721 --> 00:48:24,159 ?מורטון 611 00:48:25,029 --> 00:48:26,429 !אחי 612 00:48:26,470 --> 00:48:27,841 !הורטון 613 00:48:28,746 --> 00:48:33,400 .הורטון? הנה אתה. יש בעיות ?רגע, חכה. אתה שומע את זה 614 00:48:33,502 --> 00:48:35,697 ...לא, אני כאן ...טוב, תקשיב. לא, לך 615 00:48:35,698 --> 00:48:38,900 .הקנגורו השתגעה, אבל לגמרי 616 00:48:38,901 --> 00:48:41,900 היא אומרת לכולם .שצריך לגרש אותך מג'ונגל נול 617 00:48:41,901 --> 00:48:44,700 ?היא אמרה את זה .חשבתי שאנחנו חברים 618 00:48:44,701 --> 00:48:46,645 השמועה אומרת שהיא !הלכה לולאד 619 00:48:46,675 --> 00:48:50,175 ...ולאד... ולאד .אני מכיר שניים בשם ולאד 620 00:48:50,275 --> 00:48:54,141 ,זה ולאד המרושע, או ולאד ?הארנב שמכין את העוגיות 621 00:48:54,315 --> 00:48:57,862 .כן, הורטון .היא שולחת לך ארנב עם עוגיות 622 00:48:57,983 --> 00:49:01,059 אני חושב שאנחנו יכולים .להניח שמדובר בולאד המרושע 623 00:49:01,179 --> 00:49:02,385 .כן, הנחה טובה 624 00:49:02,417 --> 00:49:07,858 אז אלא אם אין לך בעיה ,עם תפרים חדים ומפלצתיים 625 00:49:07,860 --> 00:49:09,374 ...שקורעים את בשר גופך 626 00:49:09,968 --> 00:49:11,402 .אני הייתי נפטר מעלה התלתן 627 00:49:11,358 --> 00:49:14,896 .אני לא יכול !הבטחתי לראש העיר 628 00:49:15,022 --> 00:49:17,550 ,התכוונתי למה שאמרתי .ואמרתי למה התכוונתי 629 00:49:17,583 --> 00:49:21,869 .ופילים הם אמינים ב-100 אחוזים ,בבקשה, בשבילי- 630 00:49:21,880 --> 00:49:25,592 .רק הפעם .תהיה אמין רק ב-99 אחוזים 631 00:49:25,593 --> 00:49:28,891 אני לא אמין ב-99 אחוזים .בשום דבר, ואני חושב שאני נהדר 632 00:49:28,914 --> 00:49:33,441 אז, בחייך. -התכוונתי למה .שאמרתי, ואמרתי למה התכוונתי 633 00:49:34,323 --> 00:49:35,983 .אני לא עומד להגיד את זה 634 00:49:36,498 --> 00:49:38,382 .מצדי תמשיך כל היום .זה לא יקרה 635 00:49:40,124 --> 00:49:42,160 .פילים הם אמינים ב-100 אחוזים .נכון מאוד- 636 00:49:42,160 --> 00:49:45,049 .זה הקוד האתי שלי .המוטו שלי 637 00:49:45,257 --> 00:49:46,596 .תודה על האזהרה 638 00:49:46,690 --> 00:49:48,680 .מוטו... בסדר 639 00:49:48,831 --> 00:49:54,123 .אבל תביט לשמיים .תקפיד להביט לשמיים 640 00:49:58,507 --> 00:50:01,846 ראש העיר, אתה חייב .להוריד את כולם למקלטים. עכשיו 641 00:50:01,963 --> 00:50:04,390 .אחת, שתיים, שלוש, ארבע ,איני רוצה להפעיל את האזעקה- 642 00:50:04,401 --> 00:50:08,489 אבל יש סיכוי גבוה שציפור טורפת .ענקית תתקוף אותנו 643 00:50:08,623 --> 00:50:09,604 ?מה 644 00:50:09,656 --> 00:50:12,350 יש סיכוי נמוך שזה יהיה ,ארנב עם עוגיות 645 00:50:12,351 --> 00:50:14,200 .אך לא הייתי מסתמך על זה 646 00:50:15,155 --> 00:50:18,403 ...הם מספיק כועסים ?ראש העיר? אתה שם- 647 00:50:19,193 --> 00:50:22,068 .כן, זה רעיון מעולה ...העניין הוא ש 648 00:50:22,256 --> 00:50:26,530 ,על מנת להעביר לשם את כולם .עליי לקבל את אישור מועצת העיר 649 00:50:26,630 --> 00:50:31,226 .והם לעולם לא מקשיבים לי .הם קראו לי שוטה 650 00:50:31,328 --> 00:50:33,500 .ולא פעם אחת .אני לא יכול לעשות זאת 651 00:50:33,526 --> 00:50:36,547 .אתה חייב לדבר איתם, ראש העיר ...טוב, תקשיב 652 00:50:38,632 --> 00:50:41,196 .ולאד רע. ולאד רע 653 00:50:41,911 --> 00:50:43,936 !ולאד רע 654 00:50:50,630 --> 00:50:53,238 .זה בהחלט לא ארנב 655 00:51:00,772 --> 00:51:02,121 .איבדתי אותו 656 00:51:02,130 --> 00:51:04,588 ,התכוונתי לאבד אותו .ואיבדתי אותו 657 00:51:10,674 --> 00:51:13,724 !איזה עץ עקשן .החזיקו חזק, תושבי הו-וויל- 658 00:51:13,747 --> 00:51:15,220 .זה עומד להיות קשה 659 00:51:26,215 --> 00:51:28,588 .עכשיו בוא לאבא'לה 660 00:51:29,587 --> 00:51:31,842 .התכונן לחלק הטוב ביותר 661 00:51:34,234 --> 00:51:35,939 !עזוב אותי במנוחה 662 00:51:40,877 --> 00:51:41,999 !הורטון 663 00:51:53,983 --> 00:51:55,707 אני פשוט יודע .שהוא יצוץ משום מקום 664 00:51:55,808 --> 00:51:56,908 .שלום 665 00:52:17,471 --> 00:52:19,049 .שחמט 666 00:52:19,662 --> 00:52:22,219 עכשיו הזמן שלי ,לקחת את התלתן 667 00:52:22,220 --> 00:52:24,806 ולמחוץ את האנשים ...הקטנים שנמצאים שם 668 00:52:24,807 --> 00:52:28,048 .מצטער. כאן אנחנו יורדים 669 00:52:31,633 --> 00:52:33,810 .ישר במקור 670 00:52:35,815 --> 00:52:36,917 .אחלה משפט 671 00:52:36,918 --> 00:52:38,834 אני בדרך כלל חושב .עליהם באיחור 672 00:52:39,132 --> 00:52:41,000 ?ראש העיר .הורטון- 673 00:52:41,301 --> 00:52:42,744 ?אתם בסדר 674 00:52:48,924 --> 00:52:50,228 .פחות או יותר 675 00:52:50,361 --> 00:52:52,039 ?מה קרה? הציפור 676 00:52:52,240 --> 00:52:53,905 .כן. היא תקפה אותי 677 00:52:53,906 --> 00:52:56,502 .ראש העיר, אנשיך בסכנה 678 00:52:57,895 --> 00:52:59,466 ?אתה יודע מה .אני אעשה את זה 679 00:52:59,467 --> 00:53:03,001 אלך לשם ואומר .להם מה קורה 680 00:53:03,002 --> 00:53:03,656 .מעולה 681 00:53:03,657 --> 00:53:05,509 .עכשיו, מהר .תלך 682 00:53:11,094 --> 00:53:12,401 .היי, אדון ראש העיר 683 00:53:12,402 --> 00:53:15,062 .משהו לא בסדר !המרתף שלי בעליית הגג- 684 00:53:15,063 --> 00:53:17,466 .מוזיאון המדע הוא היסטוריה 685 00:53:20,502 --> 00:53:23,167 .אני מכריז על מצב חירום 686 00:53:23,168 --> 00:53:25,834 .אל דאגה, אל דאגה 687 00:53:25,835 --> 00:53:28,920 ראש העיר פשוט .מתנהג כמו מטומטם 688 00:53:29,404 --> 00:53:32,314 לא, חכו. הו-וויל נמצאת .בסכנה גדולה 689 00:53:32,315 --> 00:53:36,437 כולם צריכים לרדת למחסנים !התת קרקעיים, באופן מיידי 690 00:53:36,438 --> 00:53:41,196 .בסדר, בסדר .נעשה זאת בצורה דמוקרטית 691 00:53:41,597 --> 00:53:46,672 מי רוצה שהשמחה, התהילה והחגיגיות של חגיגות ההו-מאה 692 00:53:46,673 --> 00:53:49,132 ?ימשיכו כמתוכנן 693 00:53:49,221 --> 00:53:51,553 !כן !כן- 694 00:53:51,554 --> 00:53:54,847 ,ומי, כמו ראש העיר 695 00:53:55,148 --> 00:53:58,566 חושב שעדיף לבלות את חגיגות ההו-מאה 696 00:53:58,567 --> 00:54:02,506 ?במחסנים תת קרקעיים 697 00:54:02,706 --> 00:54:04,644 !כן 698 00:54:04,975 --> 00:54:07,796 ,בוז... -חכו ,אתם מוכרחים להקשיב לי 699 00:54:07,797 --> 00:54:11,159 .העולם שלנו עומד להתפוצץ 700 00:54:15,339 --> 00:54:17,758 .הרבה יותר מהר 701 00:54:18,059 --> 00:54:20,127 והעולם שלנו לא .יעשה רעש כזה 702 00:54:22,059 --> 00:54:25,215 ,האנשים אמרו את דברם .אדון ראש העיר 703 00:54:25,697 --> 00:54:29,842 .אתה גמור .אף אחד לא מאמין לך 704 00:54:29,843 --> 00:54:31,848 .אף אחד לא תומך בך 705 00:54:33,358 --> 00:54:35,561 .הורטון מאמין לי 706 00:54:35,762 --> 00:54:36,762 ?הורטון 707 00:54:38,075 --> 00:54:40,278 ?מי הוא הורטון 708 00:54:40,279 --> 00:54:42,376 ...הורטון הוא 709 00:54:42,677 --> 00:54:46,307 !פיל ענק שנמצא בשמיים 710 00:54:46,908 --> 00:54:48,322 ,אל תטרחו להביט .הוא בלתי נראה 711 00:54:48,323 --> 00:54:49,406 והוא האחד 712 00:54:49,407 --> 00:54:52,068 שמסכן את חייו כדי ,להביא את הו-וויל 713 00:54:52,069 --> 00:54:55,525 ,שהיא, דרך אגב ,גרגר אבק על עלה תלתן 714 00:54:55,526 --> 00:54:57,060 !לביטחון 715 00:55:08,074 --> 00:55:09,470 .אני יכול להוכיח זאת 716 00:55:09,671 --> 00:55:13,029 הקול של הורטון מגיע .מהקרן הזאת 717 00:55:17,124 --> 00:55:18,688 !הורטון 718 00:55:19,489 --> 00:55:22,794 כל תושבי הו-וויל נמצאים .כאן, בכיכר העיר 719 00:55:22,795 --> 00:55:25,130 .תן להם לדעת שאתה שם 720 00:55:25,585 --> 00:55:29,385 אם-כך, אנחנו במצב .מלחיץ מאוד 721 00:55:32,258 --> 00:55:34,691 .ממש אין לי רעיון 722 00:55:35,118 --> 00:55:36,848 !אני יודע 723 00:55:40,590 --> 00:55:41,775 ?הורטון 724 00:55:42,490 --> 00:55:43,945 .הורטון, אנחנו מחכים 725 00:55:45,010 --> 00:55:47,664 הגיע הזמן להראות .לכולם שאתה קיים 726 00:55:47,665 --> 00:55:52,242 ,ונוסף על כך .שאני לא שוטה 727 00:55:58,810 --> 00:55:59,703 !חכו 728 00:56:00,066 --> 00:56:01,789 .כולם, הסתכלו על הרוח 729 00:56:02,080 --> 00:56:05,093 ?מה אתם חושבים שזה אומר 730 00:56:06,142 --> 00:56:09,994 ...זה אומר ,זה אומר... כמובן 731 00:56:11,422 --> 00:56:14,834 הבה נתחיל בתחרות !העפת העפיפונים 732 00:56:32,195 --> 00:56:35,069 .הגיע הזמן להיפרד לשלום, הורטון 733 00:57:32,039 --> 00:57:33,547 !קיפאון מוח 734 00:57:40,486 --> 00:57:44,688 !...תחזיר לי את גרגר האבק שלי 735 00:57:44,689 --> 00:57:46,089 .לא הפעם, ברנש 736 00:57:53,048 --> 00:57:55,414 אני כל-כך מצטער ...שאכזבתי אותך, אבל 737 00:57:55,915 --> 00:57:58,228 .זה... זה גדול ממני 738 00:57:58,686 --> 00:58:01,445 תאספי את המשפחה .ולכו למקום בטוח 739 00:58:02,510 --> 00:58:04,313 !אעשה זאת .בסדר- 740 00:58:04,314 --> 00:58:05,629 .אני מאמינה לך 741 00:58:11,268 --> 00:58:13,825 .תפסתי אותך עכשיו, פיל 742 00:58:15,432 --> 00:58:17,223 !לא. לא. לא 743 00:58:28,840 --> 00:58:30,067 !הו, לא 744 00:58:36,856 --> 00:58:38,080 !יש 745 00:58:57,991 --> 00:58:59,228 ?ראש העיר 746 00:58:59,601 --> 00:59:01,040 ?יש שם מישהו 747 00:59:02,547 --> 00:59:03,915 ?שלום 748 00:59:04,901 --> 00:59:06,348 ?מישהו 749 00:59:06,836 --> 00:59:10,036 אך תלתן אחר ,תלתן שהוא מצא 750 00:59:10,037 --> 00:59:13,706 ,האחד שהוא חיפש .פשוט לא היה 751 00:59:14,429 --> 00:59:15,871 ?ראש העיר 752 00:59:17,625 --> 00:59:18,862 ?שלום 753 00:59:18,863 --> 00:59:20,064 ,ועד הצהריים 754 00:59:20,065 --> 00:59:22,418 ,הורטון המסכן ,איבד כל סימן לחיים 755 00:59:22,419 --> 00:59:24,933 ,תלש, חיפש ואסף לערימה 756 00:59:24,934 --> 00:59:27,175 .9005‏ פרחים 757 00:59:27,728 --> 00:59:29,191 ?שלום 758 00:59:29,910 --> 00:59:31,483 ...מצטער להפריע לך 759 00:59:32,121 --> 00:59:33,358 .אף אחד 760 00:59:36,752 --> 00:59:38,434 ?טוק-טוק 761 00:59:39,623 --> 00:59:42,898 :כאן אתה היית אומר "?מי שם" 762 00:59:43,369 --> 00:59:46,779 .אם היה שם מישהו 763 00:59:47,967 --> 00:59:51,160 ."הבנת? "מיש-הו 764 00:59:54,957 --> 00:59:56,627 .כל היום הוא חיפש 765 00:59:56,766 --> 00:59:58,343 ,חיפש וחיפש 766 00:59:59,498 --> 01:00:02,197 .עד שכמעט והתייאש 767 01:00:02,611 --> 01:00:05,838 .לא, לא !בבקשה, לא 768 01:00:06,858 --> 01:00:08,098 .זה לא הוגן 769 01:00:12,744 --> 01:00:15,318 אבל חכו, האם יכול ?להיות שזהו האחד 770 01:00:15,319 --> 01:00:18,073 ?האם חיפושיו תמו לעד 771 01:00:18,716 --> 01:00:19,784 .כן 772 01:00:19,844 --> 01:00:21,158 .כי זה היה הזמן 773 01:00:21,159 --> 01:00:24,614 ,הורטון מצא אותם .מבין 3 מיליוני פרחי התלתן 774 01:00:24,615 --> 01:00:28,894 ,ראש העיר? ראש העיר !מצאתי אותך 775 01:00:31,450 --> 01:00:32,897 ?ראש העיר 776 01:00:33,321 --> 01:00:35,779 ?אתה שם ?ראש העיר 777 01:00:40,236 --> 01:00:41,566 ?ראש העיר 778 01:00:48,542 --> 01:00:50,087 ?ראש העיר, אתה שם 779 01:00:53,574 --> 01:00:55,138 ?ראש העיר 780 01:01:00,905 --> 01:01:02,465 !ראש העיר 781 01:01:04,631 --> 01:01:06,028 ?ראש העיר 782 01:01:08,099 --> 01:01:11,386 !ראש העיר 783 01:01:18,489 --> 01:01:21,585 .לא. מדבר פלויד 784 01:01:22,644 --> 01:01:24,363 ?אוכל לקחת הודעה 785 01:01:28,238 --> 01:01:29,511 !ראש העיר 786 01:01:29,984 --> 01:01:31,791 !אתם בסדר 787 01:01:33,935 --> 01:01:36,985 .הורטון, הורטון .תפסיק. תפסיק עם זה 788 01:01:40,750 --> 01:01:41,791 .מצטער 789 01:01:41,792 --> 01:01:43,505 .זה בטח היה קשה שם למטה 790 01:01:43,565 --> 01:01:45,490 .אני לא מאמין שמצאתי אתכם 791 01:01:45,491 --> 01:01:47,478 .הדאגתם אותי 792 01:01:48,494 --> 01:01:51,151 !תראו, ראש העיר צדק 793 01:01:51,152 --> 01:01:52,917 .אבא .אבא'לה- 794 01:02:02,030 --> 01:02:04,115 ,אזרחי הו-וויל 795 01:02:06,238 --> 01:02:11,149 ארצה שתכירו את .חברינו, הורטון 796 01:02:14,629 --> 01:02:16,357 .הוא יעזור לנו 797 01:02:16,387 --> 01:02:17,935 !כן 798 01:02:18,572 --> 01:02:20,588 .כן, אני אטפל בזה 799 01:02:20,589 --> 01:02:23,524 .מדבר יושב הראש !טיפשים- 800 01:02:23,525 --> 01:02:26,109 ,אתה מחוסל בעיירה הזאת ?אתה מבין 801 01:02:26,110 --> 01:02:29,799 !מחוסל .שוטה שכמותך 802 01:02:30,338 --> 01:02:31,763 .אני סתם צוחק 803 01:02:36,571 --> 01:02:37,366 .בדיחה טובה 804 01:02:37,978 --> 01:02:40,353 .הורטון, זו אשתי, סאלי 805 01:02:40,354 --> 01:02:41,699 !אתה קיים 806 01:02:41,793 --> 01:02:45,643 זה אומר שבעלי !לא מטורף. הידד 807 01:02:45,919 --> 01:02:48,130 :וכמה מבנותיי 808 01:02:48,131 --> 01:02:51,298 .הלי, הוֹלי, הוּלי, הילדה והדי !שלום- 809 01:02:51,531 --> 01:02:55,330 ,זוהי מיס יאלפ .העוזרת הנאמנה שלי 810 01:02:55,331 --> 01:02:57,876 .וזו דוקטור לרו !הצלת אותנו- 811 01:02:57,877 --> 01:02:59,394 .ברט, מהנהלת חשבונות 812 01:02:59,395 --> 01:03:01,015 .גברת מגיליגן 813 01:03:01,016 --> 01:03:04,293 ,ומר פרפוגן .מקביי פרפוגן 814 01:03:04,394 --> 01:03:05,995 .והאיש הזקן שבאמבטיה 815 01:03:05,996 --> 01:03:07,813 בוא לא נעמיס ,על הבחור המסכן 816 01:03:07,814 --> 01:03:09,661 הוא לעולם לא .יזכור את כל השמות האלו 817 01:03:09,696 --> 01:03:12,810 .ובכן, אעשה כמיטב יכולתי 818 01:03:13,458 --> 01:03:17,521 ,סאלי, יושב הראש, הלי, הוֹלי ,הוּלי, הילדה, הדי 819 01:03:17,522 --> 01:03:19,763 ,מיס יאלפ, דוקטור לה-רו .ברט מהנהלת חשבונות 820 01:03:19,764 --> 01:03:22,114 גברת מגיליגן, מר פרפוגן .מקביי פרפוגן 821 01:03:22,115 --> 01:03:25,268 ו... לא היה שם ?איש זקן במקלחת 822 01:03:25,344 --> 01:03:27,504 .אמבטיה .אה, כן- 823 01:03:27,505 --> 01:03:29,512 .כולנו כאן, הורטון 824 01:03:29,633 --> 01:03:33,614 .וכולנו מאמינים בך 825 01:03:34,517 --> 01:03:36,219 .זה אדיר 826 01:03:36,220 --> 01:03:39,138 וזו אינה אחריות שאני .מתייחס אליה בקלות ראש 827 01:03:39,139 --> 01:03:43,152 אני מבטיח לכם עתיד .בטוח, מוגן ויציב 828 01:03:43,244 --> 01:03:48,651 ניצור עולם שבו כל איש-הו ,מקבל 3 זכויות יסוד 829 01:03:48,652 --> 01:03:50,946 .שייקבעו במועד מאוחר יותר 830 01:03:51,687 --> 01:03:56,917 ואנחנו נניח את הגרגר על .הר נול, לפני סוף העשור 831 01:04:03,714 --> 01:04:06,566 .הפיל הזה מטורף .שכה אחיה 832 01:04:06,783 --> 01:04:09,629 .אני חייבת לספר לכולם .אני חייבת להגיע לקנגורו 833 01:04:11,014 --> 01:04:12,837 .חכו שהם ישמעו על זה 834 01:04:13,849 --> 01:04:17,398 .היית צריכה לראות אותי .באמת הראיתי לפיל מה-זה 835 01:04:17,399 --> 01:04:22,097 רדפתי אחריו, עיניתי אותו, ניפצתי .אותו למיליון חלקיקי פילים קטנים 836 01:04:22,849 --> 01:04:25,115 .זה היה מראה יפה .עבודתי הטובה ביותר 837 01:04:25,116 --> 01:04:26,361 .עבודה קלאסית של ולאד 838 01:04:26,736 --> 01:04:29,145 ?ומה עם התלתן .התלתן גמור- 839 01:04:29,146 --> 01:04:31,673 אין סיכוי שהורטון ימצא .אותו גם בעוד מיליון שנים 840 01:04:31,674 --> 01:04:32,908 :קראי את המקור שלי 841 01:04:32,909 --> 01:04:35,706 .התלתן - מחוסל - לנצח 842 01:04:41,039 --> 01:04:43,685 ראיתי את הורטון והוא !עדיין מדבר לתלתן הזה 843 01:04:48,756 --> 01:04:49,884 .אידיוט 844 01:04:51,033 --> 01:04:54,762 ,אני אח שלך, את מדברת אליי .יש לנו היסטוריה משותפת 845 01:04:55,131 --> 01:04:58,189 בואי לא נשכח .שעשיתי זאת בחינם 846 01:04:59,154 --> 01:05:02,585 ?מה קורה לג'ונגל נול 847 01:05:03,034 --> 01:05:06,265 פעם הייתה תקופה בה ,אנשים היו אנשים 848 01:05:06,266 --> 01:05:08,269 .וגרגרים היו גרגרים 849 01:05:09,148 --> 01:05:13,240 אני אומרת שאם אי אפשר ,לראות, לשמוע או להרגיש דבר-מה 850 01:05:13,241 --> 01:05:15,043 !אז הוא לא קיים 851 01:05:15,905 --> 01:05:18,760 .דרך החיים שלנו מותקפת 852 01:05:18,761 --> 01:05:20,809 ומי עומד בראש ?ההתקפה הזו 853 01:05:21,310 --> 01:05:22,343 !הורטון 854 01:05:25,120 --> 01:05:26,313 .חכו רגע 855 01:05:26,314 --> 01:05:28,855 .אנחנו מדברים על הורטון .אתם מכירים אותו 856 01:05:29,156 --> 01:05:30,561 .הוא לה היה פוגע בזבוב 857 01:05:30,562 --> 01:05:32,807 חוץ מעיר הזבובים .הזו שהוא ישב עליה 858 01:05:32,808 --> 01:05:34,311 אבל הוא לא עשה .את זה בכוונה 859 01:05:34,852 --> 01:05:38,645 .תשתוק, עכבר .כן... זה מוזר- 860 01:05:38,646 --> 01:05:41,421 .החומיות שלי... נשרפות .אני חייב ללכת 861 01:05:42,281 --> 01:05:44,889 האם נניח לעושי-צרות כמו הורטון 862 01:05:44,890 --> 01:05:47,944 ?להרעיל את מוחם של ילדינו 863 01:05:47,945 --> 01:05:49,720 !לא את מוחם של הילדים 864 01:05:50,577 --> 01:05:55,200 כשהורטון מספר לילדים ,אודות עולמות מחוץ לג'ונגל 865 01:05:55,247 --> 01:05:57,379 הוא גורם להם .לפקפק בסמכות 866 01:05:57,480 --> 01:06:02,511 ,מה שמוביל לחוסר היענות !מה שמוביל לאנרכיה 867 01:06:02,512 --> 01:06:04,179 !הוא חייב לשלם 868 01:06:04,180 --> 01:06:05,753 !זה הגרגר הזה 869 01:06:05,754 --> 01:06:09,113 .אנחנו חייבים לעשות משהו .למען הילדים- 870 01:06:09,114 --> 01:06:10,883 !למען הילדים 871 01:06:10,884 --> 01:06:15,645 האם אנחנו בוחרים לתת ?לו להתחמק מזה 872 01:06:15,646 --> 01:06:17,986 !לא 873 01:06:42,898 --> 01:06:46,695 ,מורטון, אמרתי לך .100‏ אחוזים 874 01:06:47,037 --> 01:06:51,126 הורטון... -מורטון, תרים .את כפות הרגליים שלך 875 01:06:51,127 --> 01:06:52,820 !זה לא אני 876 01:06:55,255 --> 01:06:57,720 .אני מבין, זה המון זועם 877 01:06:57,721 --> 01:07:00,841 מצטער, מורטון, חשבתי שאתה זה ...שעושה את כל הרעש הזה 878 01:07:00,939 --> 01:07:03,618 ...אבל זה .אוי, לא 879 01:07:03,678 --> 01:07:05,341 !כולם, תפסו אותו 880 01:07:05,514 --> 01:07:06,976 !רוץ, הורטון, רוץ 881 01:07:07,684 --> 01:07:09,300 !הנה הוא 882 01:07:10,560 --> 01:07:11,854 !בואו נכבול אותו 883 01:07:12,100 --> 01:07:13,603 .בואו נכלא אותו 884 01:07:21,186 --> 01:07:23,171 !עצרו 885 01:07:24,695 --> 01:07:25,616 .היי, חבר'ה 886 01:07:25,717 --> 01:07:28,044 ,טוב לראות אתכם .כולם בבת-אחת 887 01:07:28,645 --> 01:07:30,019 .אתם נראים טוב מאוד כקהל 888 01:07:30,020 --> 01:07:32,218 ,הורטון, הורטון, הורטון 889 01:07:32,219 --> 01:07:35,405 תראה את הבלגן .שיצרת לעצמך 890 01:07:35,893 --> 01:07:39,781 כל המהומה הזו .בגלל פרח קטן ומטופש 891 01:07:40,339 --> 01:07:41,886 .זה גרגר אבק 892 01:07:42,186 --> 01:07:46,267 נכון. כלומר, כל המחשבה ,הזאת היא מטופשת 893 01:07:46,268 --> 01:07:48,577 על לכבול אותך .ולכלוא אותך 894 01:07:48,578 --> 01:07:51,534 ובכן, אנחנו לא צריכים .להיכנס לפרטים הקטנים 895 01:07:51,535 --> 01:07:56,838 הנקודה היא, שכל ההמון הזועם ,הזה וכל בעיותיך כעת 896 01:07:56,839 --> 01:07:59,097 .כל אלו יכולים להיעלם 897 01:08:01,228 --> 01:08:04,098 ?באמת .בוודאי- 898 01:08:04,579 --> 01:08:07,826 כל מה שעליך לעשות זה להודות בפני כולם 899 01:08:07,827 --> 01:08:11,521 שעל גרגר האבק הזה .לא חיים אנשים זעירים 900 01:08:11,522 --> 01:08:15,284 .שאתה טעית ואני צדקתי 901 01:08:16,360 --> 01:08:21,380 תעשה את זה .והכול יחזור להיות כפי שהיה 902 01:08:22,098 --> 01:08:24,404 ,אבל, אם לא תעשה את זה 903 01:08:24,805 --> 01:08:28,602 !תצטרך לשלם את המחיר 904 01:08:35,754 --> 01:08:37,542 אז אני רק צריך ?לומר שזה לא נכון 905 01:08:43,678 --> 01:08:46,288 .קדימה, כבלו אותי .כלאו אותי 906 01:08:46,489 --> 01:08:50,195 .תעשו מה שאתם רוצים .אבל יש אנשים על הגרגר הזה 907 01:08:50,196 --> 01:08:51,991 .ויש להם ראש עיר 908 01:08:51,992 --> 01:08:54,961 שיש לו 96 בנות .ובן אחד בשם ג'וג'ו 909 01:08:54,962 --> 01:08:57,506 ,וכולם חולקים חדר אמבטיה אחד .מה שזה לא יהיה 910 01:08:59,350 --> 01:09:01,956 ואף על פי שאינכם יכולים ,לשמוע או לראות אותם 911 01:09:02,758 --> 01:09:06,390 ,אדם הוא אדם .לא חשוב כמה קטן 912 01:09:13,181 --> 01:09:16,008 .זה היה יפהפה, הורטון 913 01:09:16,480 --> 01:09:18,500 !כבלו אותו !כלאו אותו 914 01:09:18,501 --> 01:09:22,936 שרפו את גרגר האבק הזה !בתוך סיר עם שמן רותח 915 01:09:27,029 --> 01:09:28,348 .הם לא מאמינים שאנחנו כאן 916 01:09:29,278 --> 01:09:30,856 !אנחנו חייבים להרעיש קצת 917 01:09:31,423 --> 01:09:33,558 ,אנחנו כאן, אנחנו כאן .אנחנו כאן 918 01:09:33,931 --> 01:09:35,840 ,אנחנו כאן, אנחנו כאן .אנחנו כאן 919 01:09:35,882 --> 01:09:38,417 ,אנחנו כאן, אנחנו כאן !אנחנו כאן. -קדימה 920 01:09:38,418 --> 01:09:40,813 !כאן, כאן, כאן !כולם ביחד- 921 01:09:40,814 --> 01:09:42,184 !כאן, כאן, כאן 922 01:09:42,185 --> 01:09:44,385 ,אנחנו כאן, אנחנו כאן .אנחנו כאן 923 01:09:53,051 --> 01:09:57,003 זה ילמד אותך לא להמציא סיפורים !על אנשים וגרגרי אבק 924 01:09:57,004 --> 01:09:57,710 ...תקשיבו 925 01:09:58,068 --> 01:09:59,483 !הנה הם 926 01:10:03,468 --> 01:10:05,156 !כבלו אותו !כלאו אותו 927 01:10:05,699 --> 01:10:06,873 .זה לא עובד 928 01:10:07,797 --> 01:10:10,067 ,אני שומע אתכם .אך שמיעתם לא טובה מספיק 929 01:10:10,350 --> 01:10:12,027 אנחנו צריכים !להגביר את קולנו 930 01:10:12,028 --> 01:10:15,140 הביאו את כל אנשי העיירה !כדי להרעיש. כולם 931 01:10:15,141 --> 01:10:18,847 ,אנחנו כאן, אנחנו כאן !אנחנו כאן 932 01:10:18,848 --> 01:10:20,505 ?ג'וג'ו, לאן אתה הולך 933 01:10:21,249 --> 01:10:24,447 !אנחנו זקוקים לכל קול !ג'וג'ו 934 01:10:27,917 --> 01:10:29,943 אתם צריכים להרעיש ,שם למטה 935 01:10:29,944 --> 01:10:31,958 !או שכולנו נושמד 936 01:10:33,266 --> 01:10:35,888 ראש העיר לקח את תוף .הטום-טום והחל בו מכה 937 01:10:37,710 --> 01:10:41,126 .וכל מרכז הו-וויל הפך הומה 938 01:10:43,195 --> 01:10:45,681 ,הם הקישו על קומקומים .הם דפקו על מחבתות 939 01:10:45,882 --> 01:10:48,656 הם הכו בסירים .וחבטו בפחיות 940 01:10:48,657 --> 01:10:51,279 הם נשפו בבזוקות .וניגנו בטרומבונים 941 01:10:51,680 --> 01:10:55,022 אף בקלרינט, תופים .וגם חלילונים 942 01:10:57,435 --> 01:10:59,024 !ראש העיר 943 01:11:00,951 --> 01:11:02,427 ?הם שומעים אותנו עכשיו 944 01:11:02,728 --> 01:11:06,774 .תקשיבו, בבקשה .זה הדבר הכי יפה שיש 945 01:11:06,982 --> 01:11:09,110 !אני לא שומע דבר 946 01:11:09,460 --> 01:11:12,259 .אני חושב שלא .אבל תמשיכו לנסות 947 01:11:12,978 --> 01:11:15,348 .לעולם לא אכנע 948 01:11:19,279 --> 01:11:23,532 אתה בטוח שכל תושבי ?הו-וויל מנסים 949 01:11:23,631 --> 01:11:26,443 ,אנחנו כאן, אנחנו כאן !אנחנו כאן 950 01:11:29,066 --> 01:11:31,867 ,אנחנו כאן, אנחנו כאן !אנחנו כאן 951 01:11:32,168 --> 01:11:33,501 ?איפה ג'וג'ו 952 01:11:33,884 --> 01:11:36,260 .כנראה במצפה הכוכבים הישן 953 01:11:36,395 --> 01:11:39,934 ,אנחנו כאן, אנחנו כאן !אנחנו כאן 954 01:11:49,254 --> 01:11:50,800 !היי, יש גבול 955 01:11:58,567 --> 01:12:01,401 אתה לא אמור למתוח .את זה כל-כך רחוק 956 01:12:10,713 --> 01:12:12,358 .ג'וג'ו 957 01:12:12,516 --> 01:12:13,815 ?אתה בנית את זה 958 01:13:04,347 --> 01:13:07,223 ,אנחנו כאן, אנחנו כאן !אנחנו כאן 959 01:13:08,909 --> 01:13:15,389 ,אנחנו כאן, אנחנו כאן !אנחנו כאן 960 01:13:22,351 --> 01:13:25,344 .את עושה טעות 961 01:13:27,932 --> 01:13:30,249 !לא .זה לא יהיה נעים, מותק- 962 01:13:30,250 --> 01:13:32,361 !חזור לכיס שלך 963 01:13:33,505 --> 01:13:37,259 ,אנחנו כאן, אנחנו כאן !אנחנו כאן 964 01:13:37,260 --> 01:13:39,168 !כולם, אל תפסיקו 965 01:13:39,300 --> 01:13:41,854 ,אנחנו כאן, אנחנו כאן !אנחנו כאן 966 01:13:41,855 --> 01:13:44,102 .תמשיכו. זה יצליח 967 01:13:44,462 --> 01:13:48,112 ,אנחנו כאן, אנחנו כאן !אנחנו כאן 968 01:13:48,716 --> 01:13:50,911 ?הם מצליחים לשמוע !לא- 969 01:13:51,089 --> 01:13:56,220 ,אנחנו כאן, אנחנו כאן !אנחנו כאן 970 01:14:00,346 --> 01:14:03,602 ,לא משנה מה יקרה .לא הייתי יכול לבקש בן טוב יותר 971 01:14:07,738 --> 01:14:09,529 ?ג'וג'ו 972 01:14:10,027 --> 01:14:12,351 !קדימה, תמשיכו 973 01:14:12,352 --> 01:14:13,494 !אנחנו כאן 974 01:14:16,925 --> 01:14:18,604 !לא 975 01:14:23,044 --> 01:14:27,509 ,אנחנו כאן, אנחנו כאן !אנחנו כאן 976 01:14:30,873 --> 01:14:32,290 ...לא 977 01:14:34,617 --> 01:14:38,083 ,אנחנו כאן, אנחנו כאן ...אנחנו כאן 978 01:14:42,257 --> 01:14:45,368 ,אנחנו כאן, אנחנו כאן ...אנחנו כאן 979 01:14:47,397 --> 01:14:52,151 ,אנחנו כאן, אנחנו כאן ...אנחנו כאן 980 01:14:53,320 --> 01:14:55,463 !אני שומע את זה !אני שומע את זה 981 01:14:55,564 --> 01:14:56,960 .הם נמצאים שם 982 01:14:56,961 --> 01:15:00,600 והקריאה הזו, הקריאה ,הקטנה הנוספת הזו 983 01:15:00,601 --> 01:15:04,613 סיימה את הכול. וכל רעשי ה-הו .בקעו מן התלתן בקול גדול 984 01:15:04,614 --> 01:15:06,480 .אני שומע את זה .גם אני. -גם אני- 985 01:15:06,997 --> 01:15:08,614 ...אנחנו כאן, אנחנו כאן 986 01:15:08,665 --> 01:15:11,557 .רודי, תן לי את זה 987 01:15:13,390 --> 01:15:17,020 ...רודי, חזור אל הכיס .עכשיו 988 01:15:19,159 --> 01:15:20,237 .לא, אמא 989 01:15:22,705 --> 01:15:24,834 .ויקרשמס, קחו את התלתן הזה 990 01:15:28,047 --> 01:15:31,091 .מישהו! קחו את זה ממנו 991 01:15:42,278 --> 01:15:45,097 .עשיתם את זה, ראש העיר .עשיתם את זה 992 01:15:46,307 --> 01:15:47,516 !עשינו את זה 993 01:15:50,781 --> 01:15:52,374 !כן 994 01:15:57,064 --> 01:15:58,767 .עבודה טובה, בן 995 01:16:00,200 --> 01:16:01,745 !כל הכבוד, ראש העיר 996 01:16:01,976 --> 01:16:04,682 .אבא, אתה אחד מהדגולים 997 01:16:09,849 --> 01:16:11,924 .להירגע, כולם .להירגע 998 01:16:13,180 --> 01:16:14,310 .הו, שלום, ולאד 999 01:16:18,778 --> 01:16:21,068 ...מוטב שלא... אבל 1000 01:16:49,274 --> 01:16:51,521 .בחיי, זה ריגוש טוב 1001 01:16:52,299 --> 01:16:54,772 ,אני עומד לבכות !ואני לא רגשן בכלל 1002 01:16:54,773 --> 01:16:56,690 .הנה מגיע פרץ הדמעות 1003 01:16:58,502 --> 01:17:00,610 יש כל-כך הרבה אנשים .להודות להם 1004 01:17:00,822 --> 01:17:03,642 ,האנשים הטובים של נול שכלאו אותי בכלוב 1005 01:17:03,643 --> 01:17:05,872 .ודקרו אותי עם מקלות !זה הייתי אני- 1006 01:17:05,985 --> 01:17:09,319 ,חברי מורטון .על שהיה היחיד שעמד לצידי 1007 01:17:09,338 --> 01:17:11,828 .ובכן, לא ממש לצידי ,הוא התחבא בשיחים 1008 01:17:11,829 --> 01:17:14,240 .ושלח לי מחשבות טובות .הוא קטן 1009 01:17:14,241 --> 01:17:17,049 .אחי, אתה משורר לוחם 1010 01:17:17,050 --> 01:17:20,148 ויותר מכול, ארצה להודות .לראש העיר של הו-וויל 1011 01:17:20,827 --> 01:17:22,800 .שהאמין בי מלכתחילה 1012 01:17:23,130 --> 01:17:26,328 .הורטון, אנחנו נתגעגע אליך 1013 01:17:28,322 --> 01:17:30,380 ?מה נעשה בלעדיך, הורטון 1014 01:17:30,381 --> 01:17:33,595 .אל תדאג, תמיד אהיה בסביבה 1015 01:17:34,424 --> 01:17:37,401 ,ואפילו בעודי נודד 1016 01:17:37,402 --> 01:17:40,007 .אני שומר אותך בטווח ראייתי 1017 01:17:40,308 --> 01:17:42,698 ...את נר על החלון 1018 01:17:42,699 --> 01:17:46,116 .בלילה חשוך וסגרירי .מטאפורה נהדרת- 1019 01:17:46,171 --> 01:17:53,616 ואני מתקרב יותר ממה .שחשבתי שאי-פעם אתקרב 1020 01:17:53,871 --> 01:17:55,334 .הטון קצת גבוה בשבילי 1021 01:17:56,190 --> 01:18:00,791 מותק, אני לא יכול להילחם .ברגשות האלו יותר 1022 01:18:01,785 --> 01:18:06,589 שכחתי למען מה התחלתי להילחם 1023 01:18:07,479 --> 01:18:11,064 ...ואם אני צריך לזחול על רצפתך 1024 01:18:11,099 --> 01:18:14,751 !לזחול על רצפתך .להתפרץ דרך דלתך- 1025 01:18:14,752 --> 01:18:18,273 מותק, אני לא יכול להילחם .ברגשות האלו יותר 1026 01:18:18,274 --> 01:18:26,431 אני לא יכול להילחם !ברגשות האלו יותר 1027 01:18:28,627 --> 01:18:33,352 ,ולבסוף, הכול נגמר טוב .גם להורטון וגם לאנשי-ההו 1028 01:18:33,353 --> 01:18:36,661 ,ולכל מי שבג'ונגל .אפילו לקנגורו 1029 01:18:36,662 --> 01:18:39,811 לכן, זהו המסר לכל ...האנשים בעולם 1030 01:18:40,112 --> 01:18:44,853 ,אדם הוא אדם .לא חשוב כמה קטן 1031 01:18:44,900 --> 01:18:49,294 :תורגם וסונכרן משמיעה ע"י thebarak, ~Moshe~, Subbie