1
00:00:30,000 --> 00:00:33,000
:תורגם משמיעה ע"י
2
00:00:35,000 --> 00:00:43,000
Qsubs מצוות Subbie, ~Moshe~
Extreme מצוות thebarak -ו
3
00:01:49,876 --> 00:01:52,951
מבוסס על ספרו של ד"ר סוס
4
00:02:07,444 --> 00:02:11,327
!הורטון שומע מישהו
5
00:03:23,498 --> 00:03:29,918
,ב-15 במאי, בג'ונגל נול
,בשמש החמה, בקור הבריכה
6
00:03:30,148 --> 00:03:33,762
...השתעשע לו הורטון הפיל
7
00:03:36,607 --> 00:03:40,874
.כששמע לפתע רחש קטן ולא רגיל
8
00:03:49,946 --> 00:03:52,022
!הורטון
!הורטון-
9
00:03:52,522 --> 00:03:55,482
?בוקר טוב, כיתה. אתם מוכנים
!כן-
10
00:03:55,482 --> 00:03:57,404
.עלו לסיפון
11
00:03:57,404 --> 00:03:59,172
!זהירות למטה
12
00:03:59,172 --> 00:04:02,401
.טומי על הסיפון
?קייטי, את שם
13
00:04:04,708 --> 00:04:07,207
.בסדר
14
00:04:08,514 --> 00:04:10,282
.הנה הוא
15
00:04:10,397 --> 00:04:12,858
זהו אחד מיצורי הג'ונגל
,המדהימים ביותר
16
00:04:12,896 --> 00:04:14,511
.חרק העלה
17
00:04:14,511 --> 00:04:19,316
,במטרה להגן על עצמו מפני אויביו
!הוא מסווה את עצמו כעלה
18
00:04:24,698 --> 00:04:29,311
.החבוב הזה אוחז היטב
.קדימה, חבר קטן, אל תתבייש
19
00:04:31,886 --> 00:04:33,770
.אני מניח שטעיתי, תלמידים
20
00:04:34,116 --> 00:04:37,806
.אין חרקי עלה באזור הזה
...איפה היינו
21
00:04:37,806 --> 00:04:39,613
!לא, הם עליי
22
00:04:39,921 --> 00:04:41,689
!קחו אותם ממני
23
00:04:44,265 --> 00:04:45,918
.אני חושב שבלעתי אחד
24
00:04:46,840 --> 00:04:48,801
!טומי, תוציא אותו משם
25
00:04:49,378 --> 00:04:50,838
.בסדר
26
00:04:54,490 --> 00:04:57,758
המנתרת המרשימה
,הייתה קנגורו זעופה
27
00:04:57,758 --> 00:05:00,756
מאלה שחושבים שהם
.יודעים טוב יותר ממך
28
00:05:00,833 --> 00:05:04,062
,היא חוקקה כל חוק
,וקבעה כל תקנה
29
00:05:04,062 --> 00:05:07,368
.כאילו שג'ונגל נול, היה שלה
30
00:05:08,637 --> 00:05:10,405
מדוע איני יכול לשחק
?עם יתר הילדים, אמא
31
00:05:10,405 --> 00:05:15,903
כמה פעמים אמרתי לך שהג'ונגל
?אינו מקום להתנהג כמו חית פרא
32
00:05:25,513 --> 00:05:27,935
.הורטון הזה בהחלט משונה
33
00:05:27,935 --> 00:05:30,818
והילדים לומדים ממנו
.כל-כך הרבה
34
00:05:30,818 --> 00:05:33,701
לומדים להיות חבורה
.של מטורפים חסרי תקנה
35
00:05:34,086 --> 00:05:37,046
וזו הסיבה שרודי שלי
.לא לומד בבית הספר
36
00:05:37,238 --> 00:05:40,044
בזמן שקנגורו עמדה שם
...והשמיעה קולות ריטון
37
00:05:40,044 --> 00:05:43,504
!הורטון, זה היה מדהים
?מה תראה לנו עכשיו
38
00:05:43,542 --> 00:05:47,733
חזר הרחש הקטן
.לאוזנו של הורטון
39
00:05:48,309 --> 00:05:51,577
,והוא שמע זאת שוב
,צווחה חלשה
40
00:05:51,577 --> 00:05:54,844
כאילו יצור זעיר כלשהו
.זעק לעזרה
41
00:05:57,382 --> 00:05:59,073
?ואתם יודעים מה הוא חשב
42
00:05:59,188 --> 00:06:03,494
הוא חשב שחייב להיות מישהו
.על גרגר האבק הקטן הזה
43
00:06:03,494 --> 00:06:05,993
.או אולי אפילו משפחה
44
00:06:05,993 --> 00:06:09,183
,משפחה עם ילדים
.שרק עכשיו גדלים
45
00:06:11,259 --> 00:06:13,297
!אני רוצה לחיות
46
00:06:14,950 --> 00:06:17,717
.אני צריך ללכת
.קייטי, את האחראית
47
00:06:21,677 --> 00:06:22,792
!חכה
48
00:06:22,907 --> 00:06:24,637
!חזור
49
00:06:46,741 --> 00:06:49,624
!עוד! עוד! עוד
50
00:06:56,967 --> 00:07:00,700
!היי, אני שומע מישהו מגיע
.תן לי את זה-
51
00:07:02,157 --> 00:07:04,040
.הפעל את האזעקה
52
00:07:07,500 --> 00:07:09,614
,סלחו לי
.אני נורא מצטער
53
00:07:10,691 --> 00:07:14,227
,מצטער, ויקרשמס
.מבטיח שאנקה הכול אחר כך
54
00:07:14,227 --> 00:07:15,957
!הביאו את התחמושת
55
00:07:24,030 --> 00:07:26,836
אני אוהב ריח של בננות
.על הבוקר
56
00:07:28,143 --> 00:07:29,681
!זהירות, בננות
57
00:07:30,488 --> 00:07:33,372
,בחייכם, חבר'ה
.כולנו יונקים
58
00:07:34,986 --> 00:07:39,023
אני מרגיש שהתהליך הדיפלומטי
.מתחיל להתמוטט
59
00:07:41,214 --> 00:07:43,751
!הנה אתה, תפסתי אותך
60
00:07:47,441 --> 00:07:48,633
.שלום, תלמידים
61
00:08:02,203 --> 00:08:03,625
.זהו
62
00:08:04,125 --> 00:08:06,047
.כעת אתה מוגן
63
00:08:07,124 --> 00:08:08,815
אני יודע ששמעתי
.אותך אומר משהו
64
00:08:09,507 --> 00:08:11,199
.אני פשוט יודע
65
00:08:12,275 --> 00:08:13,889
?איפה אתה
66
00:08:20,963 --> 00:08:22,270
!הורטון
67
00:08:22,270 --> 00:08:23,538
...הו, מצטער
68
00:08:24,500 --> 00:08:29,574
,אני רק... גרגר האבק הזה
.הוא זעק לעזרה
69
00:08:29,574 --> 00:08:33,034
?גרגר האבק זעק לעזרה
.ובכן, לא גרגר האבק-
70
00:08:33,034 --> 00:08:36,109
.כלומר, זה... מגוחך
71
00:08:36,801 --> 00:08:37,954
?חשבת שלזה התכוונתי
72
00:08:37,954 --> 00:08:41,106
לא, גרגר האבק לא
.זעק לעזרה, בחייך
73
00:08:41,491 --> 00:08:43,605
.תהיי רצינית
74
00:08:43,913 --> 00:08:47,334
לא, על גרגר האבק הזה יש
.אדם קטן שזקוק לעזרתי
75
00:08:48,218 --> 00:08:51,870
.זה מגוחך
.אין אנשים כל-כך קטנים
76
00:08:51,870 --> 00:08:56,522
.ובכן... אולי הם לא קטנים
.אולי אנחנו גדולים
77
00:08:56,522 --> 00:08:58,175
...הורטון
.לא, באמת, חשבי על זה-
78
00:08:58,175 --> 00:09:01,096
,מה אם יש מישהו אי שם
79
00:09:01,519 --> 00:09:03,710
.שצופה על עולמנו בדיוק עכשיו
80
00:09:04,018 --> 00:09:06,401
.ובשבילו, אנחנו גרגרי האבק
81
00:09:06,401 --> 00:09:09,592
,ולפתע מישהו אחר בא ואומר
".לא ייתכנו אנשים כה קטנים"
82
00:09:09,592 --> 00:09:11,783
,והבחור הראשון שואל
"?אתה קורא לי שקרן"
83
00:09:11,783 --> 00:09:14,474
,והבחור השני משיב
"!אם הנעל מתאימה, נעל אותה"
84
00:09:14,474 --> 00:09:16,742
,והאגרופים מתעופפים באוויר
,והבחור הראשון מרים לבנה
85
00:09:16,781 --> 00:09:19,625
ויכול להיות שכדאי לכם
.להריץ קדימה את הקטע הבא
86
00:09:19,664 --> 00:09:22,432
?רוצה לחטוף ממני, שמנצ'יק
?הורטון! -מה-
87
00:09:22,432 --> 00:09:24,854
.אין שום דבר על הגרגר הזה
88
00:09:26,276 --> 00:09:30,389
.אבל שמעתי את זה
...שמעת? באמת? אלוהים-
89
00:09:30,774 --> 00:09:33,964
?אז איך זה שאני לא שומעת דבר
90
00:09:34,080 --> 00:09:36,156
...ובכן
91
00:09:36,463 --> 00:09:40,500
,אם אתה לא יכול לראות
,לשמוע או להרגיש דבר-מה
92
00:09:40,500 --> 00:09:42,153
.אז הוא לא קיים
93
00:09:42,383 --> 00:09:47,919
ולהאמין באנשים זעירים דמיוניים
,זה דבר שאיננו נעשה
94
00:09:48,188 --> 00:09:51,763
,או נסבול
.כאן בג'ונגל נול
95
00:09:51,763 --> 00:09:53,185
?באמת
96
00:09:53,185 --> 00:09:56,069
,כי אני בטוח שאם ממש אתאמץ
...אוכל למצוא מישהו שיאמין
97
00:09:56,069 --> 00:09:57,683
!שלא תעז לעשות משהו כזה
98
00:09:57,722 --> 00:10:00,682
לא תדבר אודות העניין
,הזה עם אף אחד
99
00:10:00,797 --> 00:10:02,604
!בייחוד לא עם הילדים
100
00:10:02,719 --> 00:10:06,256
אני לא מוכנה שתרעיל את
.מוחם עם השטויות האלה
101
00:10:07,255 --> 00:10:09,446
,בקהילה שלנו יש סטנדרטים
.הורטון
102
00:10:09,600 --> 00:10:13,829
,אם ברצונך להישאר חלק מהקהילה
.אני ממליצה לך לעמוד בהם
103
00:10:15,367 --> 00:10:17,904
.שיהיה לך יום נעים
104
00:10:20,479 --> 00:10:23,670
,בסדר גמור
.אקח זאת לתשומת לבי
105
00:10:23,670 --> 00:10:26,053
.מעריך את דאגתך
106
00:10:28,360 --> 00:10:31,243
.אני לא מבין
.אני יודע ששמעתי אותך
107
00:10:31,243 --> 00:10:33,819
.זאת הייתה צווחה חלשה
108
00:10:34,395 --> 00:10:35,818
!זהו זה
109
00:10:36,010 --> 00:10:37,894
.אולי אתה לא יכול לשמוע אותי
110
00:10:38,009 --> 00:10:42,584
.כמובן, אוזנייך וודאי זעירות
!עליי לדבר בקול רם
111
00:10:44,390 --> 00:10:47,965
?הלו
112
00:10:47,965 --> 00:10:50,579
,יש כמה אי שם
,אני חושב שאני יודע מי האנשים
113
00:10:50,579 --> 00:10:53,809
,שעם הקנגורו הזעופה
.הם מסכימים
114
00:10:54,039 --> 00:10:57,230
...לא ייתכנו אנשים כה זעירים
115
00:10:57,230 --> 00:10:59,575
.ובכן, דווקא כן ייתכנו
.והם קיימים
116
00:10:59,613 --> 00:11:02,958
.כי הורטון צדק
117
00:11:16,643 --> 00:11:20,257
ה"הלו" היחיד הזה עשה
,את כל הדרך לגרגר האבק
118
00:11:20,257 --> 00:11:23,640
,חדר מבעד העננים
.עד שמצא עיירה קטנה
119
00:11:24,139 --> 00:11:27,176
.עיירה שנודעה בשם הו-וויל
.על שם תושביה, אנשי-ההו
120
00:11:27,176 --> 00:11:30,559
,אנשים מאושרים ובטוחים
.ששומעים רק דברים טובים
121
00:11:30,559 --> 00:11:33,788
מבלי לדעת שעולמם
.היה גרגר אבק על עלה תלתן
122
00:11:33,827 --> 00:11:37,479
מבלי לדעת שהחיים המתוקים
.שהכירו, עלולים להידרדר לחורבן
123
00:11:40,862 --> 00:11:44,091
,ראש העיר של הו-וויל
,אדם בשם נד אומאלי
124
00:11:44,091 --> 00:11:47,858
...היה מסור והוגן
.וקצת אוויל
125
00:12:03,965 --> 00:12:07,348
,ראש העיר ואשתו
.להם ילדים לא היה חסר
126
00:12:07,387 --> 00:12:10,616
,תשעים ושש בנות
.די והותר
127
00:12:11,231 --> 00:12:15,037
,לאהוב תשעים ושש בנות
.ללמד תשעים ושש בנות
128
00:12:16,075 --> 00:12:19,265
,אך לראש העיר, עבור כל אחת
.היו רק כמה שניות
129
00:12:20,073 --> 00:12:23,110
אבא, קיבלתי יותר ממאה
.במבחן ההו-סטוריה שלי
130
00:12:23,110 --> 00:12:26,339
.הו-סטוריה, אני זוכר אותה היטב
!ילדה טובה-
131
00:12:26,531 --> 00:12:29,760
!הופ השתמשה במסרק שלי
!פולי השתמשה במסרק שלי-
132
00:12:29,760 --> 00:12:31,182
!הסתכלו לשם
133
00:12:32,374 --> 00:12:33,758
.הנה. הכול בסדר
134
00:12:34,066 --> 00:12:37,910
?אבא, אוכל לקבל הו-פון, בבקשה
.לכל חבריי לכיתה יש הו-פון
135
00:12:37,910 --> 00:12:39,448
?באמת? לכולם
136
00:12:42,984 --> 00:12:46,290
.אני אחשוב על זה
!אבא, תראה! אבא, תראה-
137
00:12:50,596 --> 00:12:53,979
!שם
.שן, מתוקה, עם נון-
138
00:12:54,248 --> 00:12:56,939
לפי מסורת הו-וויל
,ותחושת היצר
139
00:12:56,940 --> 00:12:59,514
בנו הבכור של ראש העיר
.הוא יורש העצר
140
00:12:59,553 --> 00:13:01,744
?ומי היה בנו הבכור של ראש העיר
141
00:13:01,936 --> 00:13:05,012
,היה זה ג'וג'ו
.איש-ההו הכי זעיר
142
00:13:05,012 --> 00:13:08,587
?אז, ג'וג'ו, מה ככה
?מה העניינים
143
00:13:08,587 --> 00:13:10,663
?מה מספרים
144
00:13:10,855 --> 00:13:13,430
מה שלכם או לי ברור מאליו
145
00:13:13,430 --> 00:13:16,659
זה שג'וג'ו לא רצה
.ללכת בעקבותיו
146
00:13:16,813 --> 00:13:20,119
אך ראש העיר המשיך
,לדחוק וללחוץ
147
00:13:21,349 --> 00:13:25,001
,וג'וג'ו פשוט ישב שם בשקט
.וחשב כמה אביו הוא קוץ
148
00:13:28,269 --> 00:13:30,652
!ג'וג'ו
149
00:13:31,075 --> 00:13:33,420
?למה הוא מקבל יותר זמן
!זה לא הוגן-
150
00:13:33,805 --> 00:13:35,419
!בן, היי
151
00:13:35,419 --> 00:13:36,880
?ומדוע הוא לא דיבר
152
00:13:36,880 --> 00:13:41,724
,לדעתי הילד פחד שאם יפצה פיו
.הוא עלול לאכזב את אביו
153
00:13:41,724 --> 00:13:43,261
?אתה יודע מה גדול
154
00:13:43,761 --> 00:13:45,760
.זה גדול
155
00:13:45,760 --> 00:13:50,258
פשוט הבט בגברים ובנשים
.שעל הקירות הללו
156
00:13:50,296 --> 00:13:54,064
אתה, בני, הוא חלק
ממורשת משפחתית
157
00:13:54,064 --> 00:13:56,140
שמשתרעת על פני
.מאות ומאות שנים
158
00:13:56,255 --> 00:14:00,945
אתה יודע מה? סבא שלך
.היה ראש העיר של הו-וויל
159
00:14:02,021 --> 00:14:06,634
.וסבתא-רבא שלך! כן, כן
(באנגלית גם: דגול)
160
00:14:06,634 --> 00:14:09,786
...כל הדרך אחורה אל
161
00:14:10,402 --> 00:14:14,476
,סבא-רבא, רבא, רבא
,רבא, לא כל-כך דגול
162
00:14:14,515 --> 00:14:19,474
,רבא, רבא, רבא, רבא
...רבא, רבא, רבא
163
00:14:20,858 --> 00:14:22,665
!שלך
164
00:14:24,394 --> 00:14:27,278
יום אחד, אני מקווה
.להצטרף אליהם
165
00:14:27,624 --> 00:14:29,469
.להיות אחד מהדגולים
(באנגלית גם: רבא)
166
00:14:29,507 --> 00:14:33,697
אני אומר לך, ג'וג'ו, אין דבר
.טוב יותר מלהיות ראש העיר
167
00:14:33,736 --> 00:14:36,504
,אני חותם על החלטות
,מאשר עסקאות
168
00:14:36,504 --> 00:14:42,078
מגיש תקציבים, ובמצעד הגדול
.אני יושב על כדור הבשר הענק
169
00:14:43,962 --> 00:14:47,537
יום אחד, אתה גם תוכל
.להיות האדם הזה, ג'וג'ו
170
00:14:47,844 --> 00:14:52,919
ויום אחד, אתה תענוד
.את ציצית ראש העיר
171
00:14:53,418 --> 00:14:57,301
...אתה פשוט
...אתה פשוט צריך ל
172
00:14:58,608 --> 00:15:00,607
?יודע למה אני מתכוון
173
00:15:01,337 --> 00:15:03,682
.טוב, שיחה נהדרת
174
00:15:04,067 --> 00:15:08,411
אני שמח שניהלנו
.את השיחה הזאת
175
00:15:08,641 --> 00:15:12,908
.שאני ממשיך כעת לבדי
.יופי
176
00:15:19,290 --> 00:15:21,289
.זהו, כך יהיה נוח
177
00:15:25,056 --> 00:15:29,439
.אין דבר טוב מזה, מורטון
.אין דבר טוב מזה
178
00:15:31,015 --> 00:15:34,282
.רק אתה, אני וגרגר האבק
.נהנים מהבריזה
179
00:15:34,359 --> 00:15:36,858
.אנחנו מועדון, אנחנו קבוצה
180
00:15:36,858 --> 00:15:38,511
נוכל לערוך הצבעות
.לגבי נושאים מסוימים
181
00:15:38,549 --> 00:15:40,664
,נוכל להיות חברה סודית
182
00:15:40,664 --> 00:15:43,162
.שתשלוט במאזן הכוחות בעולם
.הורטון-
183
00:15:43,162 --> 00:15:45,815
ורק אנשים שיחבשו כובעים מוזרים
!יוכלו להצטרף לחברה שלנו
184
00:15:48,583 --> 00:15:49,928
!תקשיב, הורטון
185
00:15:50,120 --> 00:15:52,619
.החבר זוהה בתור האח מורטון
186
00:15:52,619 --> 00:15:55,425
אני מאוד שמח שמצאת
,את גרגר האבק הזה
187
00:15:57,501 --> 00:16:00,961
אך אולי מוטב שתשמור
.את העניין לעצמך
188
00:16:01,461 --> 00:16:03,575
?מה? למה
189
00:16:03,806 --> 00:16:07,227
,ובכן, אתה מדבר לעלה תלתן
.זה לא נראה טוב
190
00:16:09,572 --> 00:16:11,456
?אתה יודע מה לא נראה טוב
191
00:16:11,456 --> 00:16:14,800
,איך שאתה מדבר על גרגר האבק
.כאילו הוא בכלל לא קיים
192
00:16:14,839 --> 00:16:17,030
גרגר האבק מעולם
.לא אמר דבר רע עליך
193
00:16:17,952 --> 00:16:20,874
אבל בסדר, בהצלחה עם
.העליונות הדמיונית שלך
194
00:16:20,874 --> 00:16:25,410
גרגר האבק יכול לחשוב עליי
!מה שהוא רוצה, זה גרגר אבק
195
00:16:26,025 --> 00:16:28,947
.אני מבין מה קורה פה
196
00:16:29,139 --> 00:16:33,214
מורטון, לא חשוב כמה גרגר האבק
,ואני ניקשר אחד לשני
197
00:16:33,214 --> 00:16:36,174
גרגר האבק לעולם
.לא יתפוס את מקומך
198
00:16:36,174 --> 00:16:39,134
מעציב אותי שעליי
.להסביר לך את זה
199
00:16:39,134 --> 00:16:42,978
.ובכן... זה נהדר, הורטון
.זה באמת עוזר
200
00:16:43,170 --> 00:16:46,438
פשוט נסה לשמור
.את העניין לעצמך
201
00:16:46,438 --> 00:16:49,014
.נתראה אחר-כך
.תנסה
202
00:16:53,896 --> 00:16:55,895
.שלום, הורטון
?מה יש לך שם
203
00:16:55,895 --> 00:16:57,663
.מה? לא כלום
204
00:16:57,817 --> 00:16:59,393
.איננו עושים דבר
205
00:17:00,546 --> 00:17:03,083
.אנחנו לבד לגמרי
?"מי זה "אנחנו-
206
00:17:03,083 --> 00:17:04,698
?אנחנו? איזה אנחנו
?אני אמרתי את זה
207
00:17:05,544 --> 00:17:08,465
לא הייתי אומר את זה
,כי זה היה מורה שאני עם מישהו
208
00:17:08,465 --> 00:17:09,734
.ולא לבדי
209
00:17:15,769 --> 00:17:18,537
טוב, ברצינות, אסור לכם
.לדבר על זה עם אף אחד
210
00:17:18,537 --> 00:17:21,920
,אם מישהו יגלה את זה
.זה עלול להיות רע מאוד
211
00:17:23,150 --> 00:17:24,880
.אני לא בטוח למה
212
00:17:25,534 --> 00:17:26,956
.לא נספר לאף אחד
213
00:17:26,956 --> 00:17:30,954
ואם כן, נאמר להם
.לא לספר לאף אחד
214
00:17:30,954 --> 00:17:32,299
.מושלם
215
00:17:32,376 --> 00:17:36,105
?טוב, אז עשיתי מקלחת, כן
...כי העור שלי מיד מתייבש ומחוויר
216
00:17:36,144 --> 00:17:38,912
בזמן שהורטון התוודה
אודות גרגר האבק שמצא
217
00:17:38,912 --> 00:17:41,141
,וכיצד הציל אותו כשכמעט טבע
218
00:17:41,141 --> 00:17:45,716
ראש העיר החל בסדר יומו הרגיל
.והבחין שמשהו אינו כרגיל
219
00:17:46,023 --> 00:17:48,368
אך בבקשה אל תאשימו את
הורטון על שלא ידע
220
00:17:48,522 --> 00:17:52,751
...שטלטול קטן למעלה
!...וקפצתי למים ככה-
221
00:17:53,942 --> 00:17:56,672
.היה טלטול גדול למטה
222
00:17:57,787 --> 00:18:00,055
.היי דרו, אל תעבוד קשה מדי
223
00:18:00,055 --> 00:18:03,514
דירות היוקרה האלה
.לא בונות את עצמן
224
00:18:06,436 --> 00:18:07,666
!היי, תראה את זה
225
00:18:07,666 --> 00:18:09,857
אני מניח שהן כן
.בונות את עצמן
226
00:18:10,050 --> 00:18:12,625
.בסדר, יכול לקרות
227
00:18:14,970 --> 00:18:20,121
ראש העיר ידע שעליו לטפל
.בדברים המשונים שקרו באותו יום
228
00:18:20,160 --> 00:18:21,774
.הייתה בעיה אחת
229
00:18:21,774 --> 00:18:23,697
...אף על פי שרצונו היה איתן
230
00:18:23,812 --> 00:18:25,888
.אתה מאחר
.תודה, מיס יאלפ-
231
00:18:26,003 --> 00:18:29,194
שום דבר בהו-וויל
.מעולם לא נפגם
232
00:18:29,271 --> 00:18:32,654
,יש לנו את כל מה שאנו צריכים
.אנו צריכים את כל מה שיש לנו
233
00:18:32,654 --> 00:18:36,498
.אנחנו אוהבים לגור בהו-וויל
.אוהבים זאת מאוד
234
00:18:36,536 --> 00:18:40,342
כולנו עסוקים מאוד לקראת
,חגיגות ההו-מאה הקרבות ובאות
235
00:18:40,342 --> 00:18:43,571
.אז בואו נתחיל בישיבה
236
00:18:43,610 --> 00:18:47,531
אדון ראש העיר, אני מניח
.שיש לך חדשות טובות עבורנו
237
00:18:47,531 --> 00:18:49,876
.ובכן, אלו חדשות
238
00:18:49,876 --> 00:18:54,450
אני לא חושב שצריך למיין
.אותן לחדשות טובות ורעות
239
00:18:54,450 --> 00:18:59,563
העניין הוא, שלאחרונה הבחנתי
.בכמה דברים משונים בהו-וויל
240
00:18:59,563 --> 00:19:01,562
?דברים משונים טובים
241
00:19:01,562 --> 00:19:05,214
,ובכן, אתה יודע, רעידות
.עננים מסתובבים בשמיים
242
00:19:05,214 --> 00:19:09,827
,ונראה לי, שרק ליתר הביטחון
...עלינו לשקול ל
243
00:19:09,827 --> 00:19:11,941
?לשקול מה
244
00:19:14,440 --> 00:19:16,670
!?מה
!דבר בקול רם, בן אדם
245
00:19:17,516 --> 00:19:20,706
,לדחות את חגיגות ההו-מאה
?בסדר
246
00:19:40,196 --> 00:19:45,386
אנו עומדים לחגוג מאה שנים
,של אושר והרמוניה בהו-וויל
247
00:19:45,386 --> 00:19:49,153
!?ואתה רוצה לדחות את החגיגות
?מה אם הו-וויל מצויה בסכנה-
248
00:19:49,153 --> 00:19:51,844
שום דבר בהו-וויל
.לעולם לא משתבש
249
00:19:51,844 --> 00:19:54,612
,מעולם לא השתבש
.ולעולם לא ישתבש
250
00:19:54,612 --> 00:19:58,341
.חתיכת שוטה קשקשן
?שוטה-
251
00:20:01,263 --> 00:20:04,991
!חגיגות ההו-מאה ימשיכו כמתוכנן
252
00:20:04,991 --> 00:20:07,490
,ראש העיר התנהג כמו אידיוט
253
00:20:07,798 --> 00:20:11,142
והוא יהיה מלא חיוכים
.מעתה ואילך
254
00:20:16,909 --> 00:20:19,792
.יש לי כבר 15,000 חברים
255
00:20:19,792 --> 00:20:23,251
?מה? לא נראה כמוני
.זה נראה בדיוק כמוני
256
00:20:23,559 --> 00:20:26,058
.לפני עשר שנים
.המתן רגע אחד
257
00:20:29,825 --> 00:20:33,131
.הם מתנהגים אליי כמו לאידיוט
.אני לא אידיוט
258
00:20:35,207 --> 00:20:37,859
?אני נראה כמו אידיוט
259
00:20:38,205 --> 00:20:40,627
.אתה לא רוצה שאענה על זה
.אני לא אידיוט-
260
00:20:41,857 --> 00:20:44,164
.זה פוגע שהוא קורא לי שוטה
261
00:20:44,164 --> 00:20:45,932
לעולם לא הייתי
.קורא למישהו שוטה
262
00:20:45,932 --> 00:20:48,470
.הוא שוטה
.הסתכל על עצמך
263
00:20:48,470 --> 00:20:49,892
.איכס
264
00:20:49,892 --> 00:20:51,891
.הסתכל על פרצופך
265
00:20:51,891 --> 00:20:55,658
ואני מתערב שאינך נראה
!כל-כך טוב עם מהדק בפרצוף
266
00:21:10,574 --> 00:21:13,303
.תודה, מיס יאלפ
.בבקשה-
267
00:21:15,187 --> 00:21:16,494
?הלו
268
00:21:28,718 --> 00:21:31,294
?הלו
269
00:21:32,985 --> 00:21:37,253
?הלו
270
00:21:43,250 --> 00:21:46,017
.מדבר ראש העיר
?ראש העיר-
271
00:21:46,017 --> 00:21:47,440
!?ראש העיר
272
00:21:48,209 --> 00:21:49,631
!ראש העיר
273
00:21:51,245 --> 00:21:55,013
ידעתי. ידעתי, ידעתי, ידעתי
.שיש חיים על גרגר האבק הזה
274
00:21:55,051 --> 00:21:57,319
?גרגר אבק
?איזה גרגר אבק
275
00:21:57,358 --> 00:22:02,471
ובכן... איני יודע איך
...לבשר לך את זה, אבל
276
00:22:02,624 --> 00:22:05,008
.אתה חי על גרגר אבק
277
00:22:05,238 --> 00:22:09,775
,טוב, צר לי לחלוק עליך
,קול משונה מצינור הביוב
278
00:22:09,775 --> 00:22:14,157
.אבל אני חי בהו-וויל
.אם כך, הו-וויל היא גרגר אבק-
279
00:22:14,157 --> 00:22:18,309
.נכון. בסדר
?ברצינות, מי זה
280
00:22:18,501 --> 00:22:20,731
?זה ברט מהנהלת חשבונות
281
00:22:20,846 --> 00:22:23,960
.לא. מדבר הורטון
.אני פיל
282
00:22:23,960 --> 00:22:29,457
.בסדר... הורטון. שם מזויף
?היכן אתה נמצא
283
00:22:29,457 --> 00:22:35,300
,ובכן, מהיכן שאתה עומד
.אני מניח שאני בשמיים
284
00:22:35,300 --> 00:22:39,144
.בהשוואה אליך, אני עצום
.וזה אומר הרבה, כי הרזיתי לא מעט
285
00:22:39,144 --> 00:22:40,759
.אני שוחה
286
00:22:40,836 --> 00:22:45,295
.כל עולמך עומד על פרח בעולמי
287
00:22:45,295 --> 00:22:48,332
אלוהים, זה אפילו יותר מדי
.בשבילך, ברט
288
00:22:48,332 --> 00:22:51,600
לא מאמין לי? ראה מה קורה
.כשאני מזיז אותך לצל
289
00:22:51,600 --> 00:22:53,291
...זה בכלל לא אפשרי
290
00:22:53,291 --> 00:22:54,944
.חושך
291
00:22:55,213 --> 00:22:56,751
.אור
292
00:22:56,981 --> 00:22:58,442
.חושך
293
00:22:58,558 --> 00:22:59,711
.אור
294
00:22:59,711 --> 00:23:02,133
.חושך. אור. חושך. אור
...חושך. אור. חושך
295
00:23:02,825 --> 00:23:04,516
.אור
296
00:23:05,054 --> 00:23:06,746
?אינך רואה
297
00:23:06,746 --> 00:23:11,128
...אנו באמצע איזשהו
!כינוס קוסמי מדהים
298
00:23:11,243 --> 00:23:15,587
,שני עולמות שונים
!באורח פלא מצטלבים
299
00:23:15,587 --> 00:23:17,202
!מדהים
300
00:23:17,202 --> 00:23:21,123
,עולמך קטן משלי פי מאה
.ועם זאת הצלחנו ליצור קשר
301
00:23:21,162 --> 00:23:24,814
,אם תחשוב על זה
.זה מדהים למדי
302
00:23:26,913 --> 00:23:29,219
?הכול בסדר שם למטה
303
00:23:29,911 --> 00:23:33,255
.אני... לא יודע
.אמור לי אתה
304
00:23:33,486 --> 00:23:35,293
אתה זה שמחזיק
.בגרגר האבק
305
00:23:35,716 --> 00:23:38,061
.אני זה שמחזיק בגרגר האבק
306
00:23:38,330 --> 00:23:40,367
!אני זה שמחזיק בגרגר האבק
307
00:23:40,521 --> 00:23:42,597
.אל דאגה, אדון ראש העיר
308
00:23:44,135 --> 00:23:45,749
.המתן בבקשה
309
00:23:47,479 --> 00:23:49,286
?מה הייתה החשיבות של כל זה
310
00:23:49,324 --> 00:23:53,130
,לראש העיר לא היה מושג קלוש
.אז הוא רץ למשרדה של ד"ר לרו
311
00:23:53,168 --> 00:23:56,205
אחת המדעניות החכמות ביותר
.שאי פעם נראו
312
00:23:56,244 --> 00:23:58,051
?ד"ר לרו
313
00:23:59,089 --> 00:24:02,664
!זה פשוט מטורף
.אדון ראש העיר-
314
00:24:03,433 --> 00:24:05,047
?כיצד אוכל לעזור לך
315
00:24:05,086 --> 00:24:07,853
,אני לא יודע
...אבל תהיתי
316
00:24:07,853 --> 00:24:11,121
,אילו עולמנו היה, נניח
גרגר אבק פצפון
317
00:24:11,121 --> 00:24:13,504
,שמרחף בחלל
?כיצד היינו יודעים
318
00:24:13,543 --> 00:24:16,810
?למה שתשאל משהו כזה
.בלי סיבה, בלי סיבה-
319
00:24:16,810 --> 00:24:19,348
.כלל לא. אני אפילו לא זוכר
.בעצם כן
320
00:24:19,348 --> 00:24:22,577
?יודעת מה
.מישהו דיבר איתי
321
00:24:22,577 --> 00:24:24,960
,לא איזה פיל בשמיים
.אלא איש על הקרקע
322
00:24:24,960 --> 00:24:29,189
.היינו נתקלים בכמה תסמינים
?תסמינים טובים-
323
00:24:30,265 --> 00:24:32,187
...גרגר פצפון
324
00:24:32,187 --> 00:24:33,879
.כן, גרגר אבק פצפון
325
00:24:34,263 --> 00:24:35,916
...מרחף בחלל
326
00:24:36,800 --> 00:24:39,876
ובכן, היינו חווים
,רעידות בלתי צפויות
327
00:24:40,029 --> 00:24:42,451
,שינויים דרמטיים במזג האוויר
328
00:24:42,874 --> 00:24:46,641
ואם לבסוף לא יכולנו
,להשיג יציבות כלשהי
329
00:24:46,641 --> 00:24:50,332
!היה צפוי להתחולל אסון בעולמנו
330
00:24:50,524 --> 00:24:52,254
?אסון
...אסון
331
00:24:52,254 --> 00:24:55,329
!אסון
!אסון
332
00:24:58,981 --> 00:25:00,634
?הורטון
333
00:25:00,634 --> 00:25:06,016
.לא, מדבר בני
.הורטון עסוק כרגע
334
00:25:06,208 --> 00:25:09,476
.סתם, אני צוחק
.זה אני
335
00:25:10,168 --> 00:25:11,552
.אנחנו אבודים
336
00:25:11,590 --> 00:25:15,627
תקשיב הורטון, מתברר
.שאני זקוק מעט לעזרתך
337
00:25:15,473 --> 00:25:20,509
כנראה שאם גרגר האבק ימשיך
.לזוז, כל עולמנו עלול להיכחד
338
00:25:20,701 --> 00:25:25,968
אז אני צריך שתמצא לנו
.בית בטוח ויציב יותר
339
00:25:26,083 --> 00:25:28,966
.ושזה יהיה מהר
.אין בעיה, אדון ראש העיר-
340
00:25:29,043 --> 00:25:30,196
.בוא נראה
341
00:25:32,195 --> 00:25:35,117
.וואו, זה נוף יפה
342
00:25:37,808 --> 00:25:39,153
?שלום, הכול בסדר
343
00:25:48,802 --> 00:25:49,956
?מה הולך שם למעלה
344
00:26:03,718 --> 00:26:07,255
!כל הג'ונגל הזה הוא מלכודת מוות
345
00:26:07,947 --> 00:26:10,407
.אה, רגע. הנה מקום טוב
346
00:26:10,445 --> 00:26:13,636
,ואז ראה הורטון
,בפסגת הר נול הרחוקה
347
00:26:13,751 --> 00:26:16,788
.מערה קרירה, שלווה ודחוקה
348
00:26:16,865 --> 00:26:19,864
בה חמנית פורחת בגאווה
.על פני האדמה
349
00:26:19,902 --> 00:26:23,938
,אז הוא ידע כי כאן
.כל איש-הו יהיה מוגן
350
00:26:23,977 --> 00:26:27,360
.מצאתי אותו, ראש העיר
.המקום המושלם
351
00:26:28,167 --> 00:26:31,588
,בדיוק שם למעלה
.בפסגת הר נול
352
00:26:31,665 --> 00:26:32,626
!אדון ראש העיר
353
00:26:32,895 --> 00:26:34,010
...עלינו ל
354
00:26:35,471 --> 00:26:36,740
.נוצץ
355
00:26:38,085 --> 00:26:39,469
ועדת חגיגות ההו-מאה
356
00:26:39,469 --> 00:26:43,275
מחכה שתבדוק את כדורי
.הבשר הענקיים למצעד הגדול
357
00:26:43,505 --> 00:26:46,273
.ולאחר מכן, יש לך טיפול הו-שורש
358
00:26:46,273 --> 00:26:50,271
הוספת המילה "הו" לפני כל דבר
.לא גורמת לזה לכאוב פחות
359
00:26:50,271 --> 00:26:51,425
.חכי רגע... -להתראות
360
00:26:51,809 --> 00:26:53,731
.אני לא רוצה ללכת
361
00:26:55,653 --> 00:26:56,806
.תשמע, הורטון, אני חייב לזוז
362
00:26:56,922 --> 00:26:59,190
מתברר שישנה בעיה עם
.כדורי הבשר הענקיים
363
00:26:59,228 --> 00:27:01,804
טפל בעניין כדורי הבשר
,האלו, אדוני
364
00:27:02,073 --> 00:27:04,456
.ותשאיר לי את הטירוף
365
00:27:04,533 --> 00:27:07,378
.ואז החל הורטון במסעו הגדול
366
00:27:07,455 --> 00:27:10,261
נחוש בדעתו להציל
.את העולם הקטן מליפול
367
00:27:11,491 --> 00:27:14,182
.הורטון היה נאמן וחזק ונחמד
368
00:27:14,182 --> 00:27:16,989
.אני אתפוס אותך, אל תדאג
.הוא היה גיבור אמיץ-
369
00:27:17,488 --> 00:27:20,025
.אני אגן עליך
.לפחות חשב כמו אחד-
370
00:27:20,102 --> 00:27:22,370
,עלינו להפוך לבלתי נראים
.לנוע בשקט
371
00:27:22,601 --> 00:27:24,908
כי יש כאן כוחות
.שינסו להשמיד אותנו
372
00:27:31,673 --> 00:27:34,095
אז אתה חושב שתוכל
?להתגנב מאחורי גבי, מה
373
00:27:36,094 --> 00:27:38,670
ברור לגמרי שאינך יריב ראוי
.לטכניקה שלי
374
00:27:41,745 --> 00:27:43,744
אני רואה שאומנת
."באומנות "הענף הנשבר
375
00:27:47,435 --> 00:27:51,702
הורטון, עליך לברוח! הקנגורו
!שלחה את צבא הקופים אחריך
376
00:27:51,932 --> 00:27:54,777
,אני אחסל את הקופים האלה
.זה גורלם
377
00:27:59,198 --> 00:28:01,504
הורטון הוא גיבור-העל
.הטוב ביותר בעולם
378
00:28:01,543 --> 00:28:03,696
!הורטון! -מורטון
!צא-
379
00:28:06,079 --> 00:28:07,886
.אבל הר נול בכיוון השני
380
00:28:09,231 --> 00:28:12,460
.לפסגת הר נול
.מהיר כברק. הנה אני הולך
381
00:28:14,767 --> 00:28:16,074
.סליחה, חבר קטן
382
00:28:16,881 --> 00:28:20,418
.אתה תהיה בסדר
.רק תחשוב מחשבות הבראה
383
00:28:23,378 --> 00:28:25,877
!הורטון! -הורטון
!תראה, תראה-
384
00:28:27,722 --> 00:28:31,336
לכולנו יש תלתנים
.עם עולמות עליהם. -כן
385
00:28:33,873 --> 00:28:39,524
בעולמי, כולם סוסי פוני שאוכלים
.קשתות-בענן ומחרבנים פרפרים
386
00:28:41,023 --> 00:28:43,329
.זה יפהפה, קייטי
387
00:28:47,251 --> 00:28:49,326
.בדרך משונה ביותר
388
00:28:49,326 --> 00:28:52,094
."לעולם שלי קוראים "ג'סיקה-לנד
,כולם צריכים לסגוד למלכה ג'סיקה
389
00:28:52,171 --> 00:28:57,246
.מפני שג'סיקה כל-כך יפה
.ג'סיקה, זה היה ענק-
390
00:29:01,474 --> 00:29:04,204
רודי! -אמא, תיזהרי. חברי הטוב
.ביותר, ת'דריק, חי על זה
391
00:29:04,204 --> 00:29:07,817
רודי, אף אחד לא חי על
.הדבר הזה, זה בלתי אפשרי
392
00:29:08,509 --> 00:29:09,855
.הורטון הוא סכנה לציבור
393
00:29:10,047 --> 00:29:12,200
.אמא, בבקשה, את כל-כך מוזרה
.אל תעשי לי את זה
394
00:29:12,238 --> 00:29:13,660
.מותק, לך לחדר שלך
395
00:29:13,699 --> 00:29:15,236
!הורטון
396
00:29:18,120 --> 00:29:19,734
!וזה בפנים
397
00:29:19,696 --> 00:29:21,349
?מה אתה חושב שאתה עושה
398
00:29:21,502 --> 00:29:25,577
.נכנסתם לצרות צרורות
?שכחת על מה דיברנו-
399
00:29:25,693 --> 00:29:28,422
,לא. אני פיל
.ופיל לעולם לא שוכח
400
00:29:28,461 --> 00:29:29,575
.האמת היא שזו ממש קללה
401
00:29:29,691 --> 00:29:31,459
,אני זוכר שעמדתי על הראש
"...ואת אמרת "הממ
402
00:29:31,459 --> 00:29:32,997
ואז הסתכלתי למעלה
"?ואמרת "מה אתה עושה
403
00:29:33,112 --> 00:29:34,342
,ואז סיפרתי לך על גרגר האבק
404
00:29:34,457 --> 00:29:37,225
,ואז משכת לי באוזן
!והכאבת לי במצח... -הורטון
405
00:29:37,341 --> 00:29:42,300
.אבל זה מה שעשית
.תן לי את עלה התלתן. מיד-
406
00:29:42,723 --> 00:29:43,684
.לא
407
00:29:47,336 --> 00:29:48,450
?לא
408
00:29:49,565 --> 00:29:50,680
?כן
409
00:29:50,988 --> 00:29:53,871
אתה בטוח שאתה רוצה
?להיכנס לריב הזה, הורטון
410
00:29:54,025 --> 00:29:58,522
כי אני מבטיחה לך שהוא יהפוך
.להיות מכוער, מהר מאוד
411
00:29:58,638 --> 00:30:04,135
ועליך לשאול את עצמך אם
...אתה באמת רוצה להיכנס לזה
412
00:30:04,212 --> 00:30:06,249
?בגלל עלה תלתן
413
00:30:06,288 --> 00:30:07,941
.קח את זה ממני, הורטון
414
00:30:08,402 --> 00:30:11,362
?אינך לוקח
.אז תן לי את זה מיד
415
00:30:14,437 --> 00:30:16,513
לא, אני לא יכול
.לתת לך את זה
416
00:30:17,359 --> 00:30:20,703
,יש אנשים על גרגר האבק הזה
,אמנם הם אנשים מאוד קטנים
417
00:30:20,780 --> 00:30:23,817
,אך אדם הוא אדם
.לא חשוב כמה קטן
418
00:30:28,238 --> 00:30:33,312
.עברת את הגבול, הורטון
.ואני אגרום לך לשלם על זה
419
00:30:39,117 --> 00:30:43,038
הוא סכנה לציבור. הוא מתרועע
.עם הילדים האלה שמשתמשים בדמיון
420
00:30:43,346 --> 00:30:44,461
.זה עצוב
421
00:30:44,576 --> 00:30:48,689
טוב, עליי להעלות את גרגר האבק
.הזה לפסגת הר נול, במהירות הבזק
422
00:30:48,805 --> 00:30:53,110
.מה שזה לא אומר
.בטח הכוונה לחברת הטלפון
423
00:30:53,379 --> 00:30:54,994
כלומר, כמה קשה
?זה יכול להיות
424
00:31:00,798 --> 00:31:04,950
.זאת רק צלילה למוות בטוח
425
00:31:06,103 --> 00:31:09,563
.זה נראה קצת לא יציב
426
00:31:10,178 --> 00:31:12,639
.טוב, אין צורך לדאוג
427
00:31:12,946 --> 00:31:17,598
הם ודאי לקחו בחשבון שפילים יעברו
.פה, כשהם בנו את הגשר הזה
428
00:31:19,481 --> 00:31:22,710
...טוב, הכול בסדר. אני רק
429
00:31:41,420 --> 00:31:43,800
"אומץ לב"
.ובכן, זה נכון-
430
00:31:52,580 --> 00:31:55,732
,שלום. מה שלומנו היום
?אדון ראש העיר
431
00:31:57,308 --> 00:31:59,230
."תגיד "אה
432
00:32:00,345 --> 00:32:01,345
.אה
433
00:32:09,725 --> 00:32:11,224
.תירק, בבקשה
434
00:32:14,953 --> 00:32:18,336
אני חושב שאפשר להחליף
.כמה מהקרשים האלה
435
00:32:28,216 --> 00:32:32,329
.אני רק צריך לחשוב קליל
.אני קליל כנוצה
436
00:32:32,329 --> 00:32:34,982
.אני קליל כנוצה
437
00:32:41,517 --> 00:32:42,478
.נוצה כבדה
438
00:32:43,324 --> 00:32:47,129
.טוב, זה יכאב רק קצת
439
00:32:48,244 --> 00:32:51,550
.אני קליל יותר מנוצה
?מה קליל יותר מנוצה
440
00:32:53,434 --> 00:32:56,163
.אוויר! אין דבר קל ממנו
441
00:32:56,317 --> 00:33:01,814
,אז לפיכך
...ככל שאצבור יותר אוויר
442
00:33:03,352 --> 00:33:07,273
.כך אהיה... יותר קליל
443
00:33:48,560 --> 00:33:49,713
.הבא בתור, בבקשה
444
00:33:49,790 --> 00:33:51,943
.טוב, זה בהחלט היה מפחיד
445
00:33:52,327 --> 00:33:54,211
.אם רק אמשוך עצמי למעלה
446
00:33:56,325 --> 00:33:58,901
.ואשתדל לא להיכנס לפאניקה
447
00:34:17,737 --> 00:34:19,929
.זה היה יכול להסתיים באסון
448
00:34:24,234 --> 00:34:25,656
.אני מרגיש ממש טוב עכשיו
449
00:34:26,156 --> 00:34:27,732
.אולי זו תחושת המטרה החדשה שלי
450
00:34:54,488 --> 00:34:57,179
היי, ג'וג'ו. אני צריך
?את עזרתך. תוכל לעזור לי
451
00:34:57,563 --> 00:35:00,370
מעולה. טוב, קודם כל, אני
.צריך שתלך לחדר של הבנות
452
00:35:01,446 --> 00:35:03,407
תפרק את אוסף החרסינות
...של אנה ואז
453
00:35:03,483 --> 00:35:04,752
.תפסיק להסתכל על היד שלי
454
00:35:04,752 --> 00:35:06,328
תרחיק את אוסף
.נורות החשמל של אליס
455
00:35:06,328 --> 00:35:09,673
אתה יודע מה? פשוט תרחיק
.כל מה שעלול להישבר או להתנפץ
456
00:35:11,172 --> 00:35:12,979
.טוב, הבט היטב
457
00:35:13,478 --> 00:35:15,900
?בסדר
.תודה, ג'וג'ו
458
00:35:25,549 --> 00:35:27,664
.זה לפה. ואת זה לכאן
459
00:35:34,814 --> 00:35:36,621
.היי, הגעת מאוחר הביתה
460
00:35:37,082 --> 00:35:42,156
מצטער, מתוקה, היו לי
.כמה דברים... לסיים
461
00:35:42,233 --> 00:35:44,347
?...אז, מה היה ה
!?נד-
462
00:35:46,154 --> 00:35:49,383
?מה אתה עושה
?למה את מתכוונת-
463
00:35:49,460 --> 00:35:52,651
,אני לא בלשית, נד
.אבל אתה תלוי על הנברשת
464
00:35:52,689 --> 00:35:54,381
פשוט חשבתי שהיא תראה
טוב יותר במקום
465
00:35:54,381 --> 00:35:56,918
ממנו היא לא תוכל ליפול
.עלינו ולמחוץ אותנו בשנתנו
466
00:35:59,494 --> 00:36:00,954
?מה הולך כאן
467
00:36:04,184 --> 00:36:06,259
...היי, מותק
468
00:36:08,412 --> 00:36:12,179
האם הרגשת אי פעם
?שמסתכלים עלייך
469
00:36:13,371 --> 00:36:16,831
.כן. בטח. אני מניחה
470
00:36:16,946 --> 00:36:21,136
ואז הרגשת שאולי הדבר הזה
...שמסתכל עלייך הוא
471
00:36:22,405 --> 00:36:24,020
?פיל ענק
472
00:36:24,673 --> 00:36:30,632
ואת מכירה את ההרגשה המוזרה
,הזו שעולמך הוא למעשה גרגר אבק
473
00:36:30,709 --> 00:36:36,706
,ושהפיל שדיברתי עליו קודם
,נושא אותו על גבי פרח
474
00:36:36,782 --> 00:36:40,819
,ואת מבינה שאם תספרי למישהו
.הוא יחשוב שאת מטורפת
475
00:36:40,857 --> 00:36:45,547
אך את עדיין מרגישה
.אחראית לביטחון כולם
476
00:36:45,739 --> 00:36:47,392
?מכירה את ההרגשה הזאת
477
00:36:48,815 --> 00:36:50,468
.ובכן, אני איאלץ לומר שלא
478
00:36:51,467 --> 00:36:53,543
?אתה מכיר את ההרגשה הזאת
479
00:36:56,465 --> 00:36:57,926
!לא
480
00:36:59,579 --> 00:37:03,807
.וואו, אני מותש
.הגיע הזמן לפרוש למיטה
481
00:37:04,076 --> 00:37:07,190
מתוק שלי, אני יודעת
,שאתה תחת לחץ רב
482
00:37:07,421 --> 00:37:11,726
ואם אתה רואה פילים
.ופרחים, זה בסדר
483
00:37:11,880 --> 00:37:14,802
רק אל תספר את הסיפור
?הזה לאף אחד, בסדר
484
00:37:14,917 --> 00:37:17,915
.וזכור, זה לא סוף העולם
485
00:37:20,222 --> 00:37:21,375
?סוף העולם
486
00:37:23,028 --> 00:37:26,373
הורטון לראש העיר, הורטון
?לראש העיר. האם שומע, עבור
487
00:37:28,180 --> 00:37:29,025
?הורטון
488
00:37:30,986 --> 00:37:32,639
.יש לי כאן קליטה נוראית
489
00:37:32,793 --> 00:37:36,483
,ועכשיו? אם אתקרב מספיק
!?אתה תשמע אותי
490
00:37:39,405 --> 00:37:43,787
.כן, קיבלתי
?הגענו כבר למקום המוגן ההוא
491
00:37:43,864 --> 00:37:47,477
כמעט. אני בטוח שהחלק
.הגרוע מכל כבר מאחורינו
492
00:37:47,516 --> 00:37:52,859
מדבר הקברפיל שלכם. הישענו, תיהנו
.מהנסיעה, ונגיע להר נול במהרה
493
00:37:52,936 --> 00:37:54,743
לא, את לא יכולה לאכול
.גלידה לארוחת בוקר
494
00:37:54,743 --> 00:37:56,588
!בבקשה
?מי זה-
495
00:37:56,973 --> 00:38:00,817
?יש שם עוד מישהו
.אלו הם אישתי וילדיי-
496
00:38:01,009 --> 00:38:02,162
?יש לך משפחה
497
00:38:02,316 --> 00:38:08,467
אכן כך. יש לי אישה
.יפהפייה, 96 בנות ובן אחד
498
00:38:08,928 --> 00:38:10,120
.בחור עסוק
499
00:38:10,312 --> 00:38:13,080
וכולנו חולקים חדר אמבטיה
.אחד, אתה יודע מה זה
500
00:38:13,426 --> 00:38:15,656
.כן, כמה שאני מכיר את זה
501
00:38:16,309 --> 00:38:17,654
?חדר אמבטיה
502
00:38:17,808 --> 00:38:18,616
?נד
503
00:38:19,154 --> 00:38:22,229
מותק, אתה יודע
?שאתה על הגג, נכון
504
00:38:22,614 --> 00:38:24,805
?בבקשה, אמא. -מה
.לא, אתה צריך ללכת לישון
505
00:38:24,805 --> 00:38:28,534
.אבא עובר התמוטטות עצבים
?נד, מה אתה זומם עכשיו
506
00:38:28,572 --> 00:38:31,186
עמדתי ללכת להשכיב את הילדים
.לישון, כשפתאום הגעתי לגג
507
00:38:31,647 --> 00:38:34,454
.ו... זה מה שקרה. כן
508
00:38:50,292 --> 00:38:53,944
?אבא? -כן
?אפשר לקבל כוס מים-
509
00:38:54,136 --> 00:38:56,097
.כמובן. -שתי כוסות. -שלוש כוסות
.ארבע כוסות. -חמש כוסות-
510
00:38:56,289 --> 00:38:59,825
.תשע כוסות. 15 כוסות. 20 כוסות
.28- .22-
511
00:39:00,364 --> 00:39:01,671
.בסדר
512
00:39:06,399 --> 00:39:08,052
.היי, ג'וג'ו
513
00:39:08,706 --> 00:39:12,550
.המון נוזלים. המון נוזלים
.בדיוק האיש שרציתי לפגוש
514
00:39:13,088 --> 00:39:17,547
כן, אני מבין שלא דיברנו
,בארבע עיניים לאחרונה
515
00:39:17,663 --> 00:39:21,007
.וזו בעיקר אשמתי
.באמת
516
00:39:21,007 --> 00:39:22,545
?אתה יודע מה ניסיתי לעשות
517
00:39:22,545 --> 00:39:26,274
ניסיתי לכפות עליך את
.דעתי בנוגע לעתיד שלך
518
00:39:26,966 --> 00:39:28,619
.אבהיר לך את זה כמו שצריך
519
00:39:29,426 --> 00:39:33,808
ג'וג'ו, אתה יכול להיות
.איזה ראש עיר שתרצה להיות
520
00:39:33,885 --> 00:39:37,307
,מעורב בכול, שקט וחזק
.גלוי לב, זה תלוי בך
521
00:39:37,460 --> 00:39:40,420
.ובכן, יופי
.אני מרגיש הרבה יותר טוב
522
00:39:40,574 --> 00:39:43,995
.אני צופה לך גדולות, איש צעיר
!גדולות
523
00:39:44,572 --> 00:39:46,071
.בסדר. לילה טוב
524
00:39:46,379 --> 00:39:48,070
.כל הכבוד, שיחה טובה
525
00:40:02,063 --> 00:40:05,600
,ואז ג'וג'ו התגנב החוצה
,הוא הרגיש בודד וכואב
526
00:40:05,754 --> 00:40:08,060
על כך שאביו לא
.הבין אותו היטב
527
00:40:23,975 --> 00:40:26,243
ולאן הוא הלך כה מאוחר
?בלילה הבהיר
528
00:40:29,088 --> 00:40:32,740
.למצפה הכוכבים הנטוש של העיר
529
00:40:33,663 --> 00:40:36,430
מקום בו הרגיש הילד
.חופשי ושבע-רצונות
530
00:40:36,700 --> 00:40:39,198
מקום בו היה יכול להיות
.מה שרצה להיות
531
00:40:41,505 --> 00:40:44,696
?ומה היה שם בפנים
.הייתי מספר לו רק היה לי מותר
532
00:40:44,772 --> 00:40:48,463
אך שם למעלה, הקנגורו
.זממה משהו רע ואכזר
533
00:40:55,921 --> 00:40:59,034
?אני יכול לצאת עכשיו, אמא
.לא, רודי. הישאר בחדרך-
534
00:40:59,111 --> 00:41:01,341
.אבל, אמא... -הישאר בפנים
535
00:41:12,489 --> 00:41:14,334
?מר ולאד
536
00:41:26,405 --> 00:41:32,210
אני אוכל. לכי. -כן, הבנתי שאתה
.עסוק, אבל אני זקוקה לעזרתך
537
00:41:32,556 --> 00:41:36,554
.זה הורטון
,הוא פיתח אובססיה לעלה תלתן
538
00:41:36,669 --> 00:41:40,052
והוא באמת חושב שחיים
.עליו אנשים קטנים
539
00:41:42,243 --> 00:41:44,242
.אני רוצה שהתלתן יושמד
540
00:41:44,396 --> 00:41:47,702
...בטח, איזו משימה קשה
.בשבילך, אחותי
541
00:41:48,855 --> 00:41:50,124
,הייתי עושה זאת בעצמי
542
00:41:50,239 --> 00:41:53,814
,אך היות ואני אישה
.אני מעדיפה לא ללכלך את ידיי
543
00:41:54,122 --> 00:41:57,236
אבל אני בטוחה שלך
.אין כל בעיה עם זה
544
00:41:58,274 --> 00:42:01,118
.לא. שום בעיה
545
00:42:01,426 --> 00:42:04,078
.קלי קלות
...אבל
546
00:42:04,232 --> 00:42:06,308
.אעשה זאת רק תמורת משהו
547
00:42:06,616 --> 00:42:09,537
...בתמורה לזוג חדש של
548
00:42:10,191 --> 00:42:13,035
.לא. בתמורה לזה
549
00:42:13,420 --> 00:42:18,725
!קנגורו קטן. -אמא
.שקט, רודי. אמא חושבת על זה-
550
00:42:20,724 --> 00:42:27,720
,תודה, אך במחשבה שנייה
.אפנה לאחים ויקרשמס שיטפלו בזה
551
00:42:27,797 --> 00:42:30,488
.כן, כמובן, האחים ויקשרמס
.יש להם מבצעים קלאסיים
552
00:42:30,604 --> 00:42:32,103
...את יודעת, הם לא
!רגע אחד, לא
553
00:42:32,257 --> 00:42:33,871
!את לא יכולה ללכת לויקרשמס
554
00:42:33,871 --> 00:42:37,754
לא, האחים ויקרשמס יתאימו
.בדיוק למשימה הזאת
555
00:42:37,754 --> 00:42:41,021
.אבל הם קופים
.הם לא מפחידים
556
00:42:41,867 --> 00:42:44,750
.תודה בכל אופן
.אולי בפעם הבאה
557
00:42:44,942 --> 00:42:49,248
.חכי. זה מה שאעשה לתלתן היקר
558
00:42:49,363 --> 00:42:56,091
אקח אותו, אמחץ אותו
.ואז אטרוף אותו
559
00:43:02,357 --> 00:43:04,663
זה גדול יותר ממה
.שזה נראה. רגע אחד
560
00:43:07,008 --> 00:43:08,431
.אלוהים אדירים
561
00:43:13,851 --> 00:43:15,850
,לאחר מכן אעלה גירה
562
00:43:15,927 --> 00:43:19,387
.ואז אטרוף אותו שוב
563
00:43:19,502 --> 00:43:21,655
.טריפה כפולה
564
00:43:22,116 --> 00:43:26,152
נשמע נחמד... אך אני חושבת
.שאדבר עם האחים ויקרשמס
565
00:43:26,306 --> 00:43:27,267
.רגע
566
00:43:28,613 --> 00:43:30,343
,הנה החלק הכי טוב
567
00:43:30,612 --> 00:43:35,148
.אעשה הכול גראטיס
(לטינית)
568
00:43:35,532 --> 00:43:37,377
.כלומר חינם, אחותי
569
00:43:37,877 --> 00:43:39,184
?מה את חושבת
570
00:43:42,336 --> 00:43:44,989
.עשינו עסק
!יש! ניצחון-
571
00:43:45,104 --> 00:43:47,757
.תודה. לא תתחרטי
572
00:44:21,471 --> 00:44:22,432
!ראש העיר
573
00:44:23,008 --> 00:44:23,969
!ראש העיר
574
00:44:24,354 --> 00:44:25,930
!תפתח את הדלת, אדון ראש העיר
575
00:44:26,468 --> 00:44:27,506
!ראש העיר
576
00:44:28,813 --> 00:44:31,888
!יורד שלג... בקיץ
577
00:44:36,348 --> 00:44:37,309
.כן
578
00:44:37,655 --> 00:44:40,730
.כן. אכן כך
.זה שינוי דרמטי במזג האוויר-
579
00:44:40,845 --> 00:44:43,344
כאילו היינו גרגר אבק
.המרחף בחלל
580
00:44:43,383 --> 00:44:46,535
,איני יודעת איך ידעת
.אבל איכשהו ידעת
581
00:44:47,111 --> 00:44:52,263
.וצפוי להתחולל אסון בהו-וויל
582
00:44:52,955 --> 00:44:54,646
.הורטון
?מה-
583
00:44:55,415 --> 00:44:59,682
.לא כלום. אני מטפל בזה
.עלינו להציל את תושבי הו-וויל-
584
00:45:07,409 --> 00:45:07,755
...זה
585
00:45:10,138 --> 00:45:11,753
?טוב, יש עוד מישהו
586
00:45:12,599 --> 00:45:13,483
.יופי
587
00:45:15,520 --> 00:45:17,442
לא, לא. שאף אחד לא
.ייהנה מזה. זה לא כיף
588
00:45:17,519 --> 00:45:19,057
.זה סימן לאבדון
589
00:45:21,210 --> 00:45:25,054
...מתוקה, זה כל כך
.לא, לא. סכנה, סכנה
590
00:45:27,322 --> 00:45:31,474
!תפסיקו לכייף, מיד
.זה מסוכן
591
00:45:31,781 --> 00:45:32,627
.בסדר
592
00:45:34,780 --> 00:45:35,625
.תפסיקו
593
00:45:43,391 --> 00:45:45,467
!הורטון
?מה-
594
00:45:52,578 --> 00:45:53,770
.היי, ראש העיר
595
00:45:54,885 --> 00:45:58,883
.אנחנו בצרות צרורות כאן
.זה קורה, יורד שלג באמצע הקיץ
596
00:45:58,998 --> 00:46:00,459
!זה סוף העולם
597
00:46:03,727 --> 00:46:06,379
.רגע אחד, ראש העיר
.אני חושב שאני מבין מה הבעיה
598
00:46:17,373 --> 00:46:19,026
?הנה. עכשיו טוב יותר
599
00:46:21,333 --> 00:46:23,101
.נראה... שזה עבד
600
00:46:24,947 --> 00:46:28,560
?אני מריח בוטנים
.כן, זה החטיף האהוב עליי-
601
00:46:28,791 --> 00:46:30,405
.אך יש להם טעם לוואי
602
00:46:35,095 --> 00:46:36,441
.פרדריק, לא
603
00:46:37,402 --> 00:46:40,131
.החזק חזק, אדון ראש העיר
.אולי איאלץ להיכנס לקרב
604
00:46:40,246 --> 00:46:42,361
קרב עם פיל עלול
!להיות מאוד מסוכן
605
00:46:42,860 --> 00:46:46,282
אתה מכניס את עצמך
!לצרות צרורות, חבר
606
00:46:46,628 --> 00:46:49,741
?אתה רעב לצרות
,"אני בר סלטים "אכול כפי יכולתך
607
00:46:49,780 --> 00:46:51,125
!קח ביס
608
00:46:54,047 --> 00:46:55,162
.אני שונא לרוץ
609
00:46:55,431 --> 00:46:56,815
?מורטון
610
00:46:57,661 --> 00:46:59,006
!אחי
611
00:46:59,044 --> 00:47:00,352
!הורטון
612
00:47:01,697 --> 00:47:06,156
.הורטון? הנה אתה. יש בעיות
?רגע, חכה. אתה שומע את זה
613
00:47:06,272 --> 00:47:08,386
...לא, אני כאן
...טוב, תקשיב. לא, לך
614
00:47:08,386 --> 00:47:11,461
.הקנגורו השתגעה, אבל לגמרי
615
00:47:11,461 --> 00:47:14,344
היא אומרת לכולם
.שצריך לגרש אותך מג'ונגל נול
616
00:47:14,344 --> 00:47:17,035
?היא אמרה את זה
.חשבתי שאנחנו חברים
617
00:47:17,035 --> 00:47:18,919
השמועה אומרת שהיא
!הלכה לולאד
618
00:47:18,919 --> 00:47:22,302
...ולאד... ולאד
.אני מכיר שניים בשם ולאד
619
00:47:22,379 --> 00:47:26,108
,זה ולאד המרושע, או ולאד
?הארנב שמכין את העוגיות
620
00:47:26,261 --> 00:47:29,683
.כן, הורטון
.היא שולחת לך ארנב עם עוגיות
621
00:47:29,798 --> 00:47:32,758
אני חושב שאנחנו יכולים
.להניח שמדובר בולאד המרושע
622
00:47:32,874 --> 00:47:34,027
.כן, הנחה טובה
623
00:47:34,065 --> 00:47:39,293
אז אלא אם אין לך בעיה
,עם תפרים חדים ומפלצתיים
624
00:47:39,293 --> 00:47:40,754
...שקורעים את בשר גופך
625
00:47:41,331 --> 00:47:42,715
.אני הייתי נפטר מעלה התלתן
626
00:47:42,638 --> 00:47:46,059
.אני לא יכול
!הבטחתי לראש העיר
627
00:47:46,174 --> 00:47:48,596
,התכוונתי למה שאמרתי
.ואמרתי למה התכוונתי
628
00:47:48,635 --> 00:47:52,748
.ופילים הם אמינים ב-100 אחוזים
,בבקשה, בשבילי-
629
00:47:52,748 --> 00:47:56,323
.רק הפעם
.תהיה אמין רק ב-99 אחוזים
630
00:47:56,323 --> 00:47:59,514
אני לא אמין ב-99 אחוזים
.בשום דבר, ואני חושב שאני נהדר
631
00:47:59,514 --> 00:48:03,896
אז, בחייך. -התכוונתי למה
.שאמרתי, ואמרתי למה התכוונתי
632
00:48:04,742 --> 00:48:06,318
.אני לא עומד להגיד את זה
633
00:48:06,818 --> 00:48:08,625
.מצדי תמשיך כל היום
.זה לא יקרה
634
00:48:10,316 --> 00:48:12,277
.פילים הם אמינים ב-100 אחוזים
.נכון מאוד-
635
00:48:12,277 --> 00:48:15,045
.זה הקוד האתי שלי
.המוטו שלי
636
00:48:15,237 --> 00:48:16,505
.תודה על האזהרה
637
00:48:16,621 --> 00:48:18,504
.מוטו... בסדר
638
00:48:18,658 --> 00:48:23,771
.אבל תביט לשמיים
.תקפיד להביט לשמיים
639
00:48:27,961 --> 00:48:31,190
ראש העיר, אתה חייב
.להוריד את כולם למקלטים. עכשיו
640
00:48:31,306 --> 00:48:33,612
.אחת, שתיים, שלוש, ארבע
,איני רוצה להפעיל את האזעקה-
641
00:48:33,650 --> 00:48:37,572
אבל יש סיכוי גבוה שציפור טורפת
.ענקית תתקוף אותנו
642
00:48:37,687 --> 00:48:38,648
?מה
643
00:48:38,686 --> 00:48:41,262
יש סיכוי נמוך שזה יהיה
,ארנב עם עוגיות
644
00:48:41,262 --> 00:48:43,030
.אך לא הייתי מסתמך על זה
645
00:48:43,953 --> 00:48:47,105
...הם מספיק כועסים
?ראש העיר? אתה שם-
646
00:48:47,836 --> 00:48:50,603
.כן, זה רעיון מעולה
...העניין הוא ש
647
00:48:50,796 --> 00:48:54,909
,על מנת להעביר לשם את כולם
.עליי לקבל את אישור מועצת העיר
648
00:48:54,986 --> 00:48:59,407
.והם לעולם לא מקשיבים לי
.הם קראו לי שוטה
649
00:48:59,522 --> 00:49:01,598
.ולא פעם אחת
.אני לא יכול לעשות זאת
650
00:49:01,636 --> 00:49:04,519
.אתה חייב לדבר איתם, ראש העיר
...טוב, תקשיב
651
00:49:06,518 --> 00:49:08,979
.ולאד רע. ולאד רע
652
00:49:09,671 --> 00:49:11,631
!ולאד רע
653
00:49:18,051 --> 00:49:20,550
.זה בהחלט לא ארנב
654
00:49:27,815 --> 00:49:29,122
.איבדתי אותו
655
00:49:29,122 --> 00:49:31,467
,התכוונתי לאבד אותו
.ואיבדתי אותו
656
00:49:37,311 --> 00:49:40,271
!איזה עץ עקשן
.החזיקו חזק, תושבי הו-וויל-
657
00:49:40,271 --> 00:49:41,693
.זה עומד להיות קשה
658
00:49:52,265 --> 00:49:54,533
.עכשיו בוא לאבא'לה
659
00:49:55,494 --> 00:49:57,685
.התכונן לחלק הטוב ביותר
660
00:49:59,953 --> 00:50:01,606
!עזוב אותי במנוחה
661
00:50:06,334 --> 00:50:07,411
!הורטון
662
00:50:18,943 --> 00:50:20,596
אני פשוט יודע
.שהוא יצוץ משום מקום
663
00:50:20,712 --> 00:50:21,750
.שלום
664
00:50:41,509 --> 00:50:43,047
.שחמט
665
00:50:43,623 --> 00:50:46,084
עכשיו הזמן שלי
,לקחת את התלתן
666
00:50:46,084 --> 00:50:48,582
ולמחוץ את האנשים
...הקטנים שנמצאים שם
667
00:50:48,582 --> 00:50:51,696
.מצטער. כאן אנחנו יורדים
668
00:50:55,117 --> 00:50:57,232
.ישר במקור
669
00:50:59,154 --> 00:51:00,192
.אחלה משפט
670
00:51:00,192 --> 00:51:02,037
אני בדרך כלל חושב
.עליהם באיחור
671
00:51:02,345 --> 00:51:04,113
?ראש העיר
.הורטון-
672
00:51:04,420 --> 00:51:05,804
?אתם בסדר
673
00:51:11,763 --> 00:51:12,993
.פחות או יותר
674
00:51:13,147 --> 00:51:14,723
?מה קרה? הציפור
675
00:51:14,954 --> 00:51:16,530
.כן. היא תקפה אותי
676
00:51:16,530 --> 00:51:19,028
.ראש העיר, אנשיך בסכנה
677
00:51:20,374 --> 00:51:21,873
?אתה יודע מה
.אני אעשה את זה
678
00:51:21,873 --> 00:51:25,294
אלך לשם ואומר
.להם מה קורה
679
00:51:25,294 --> 00:51:25,910
.מעולה
680
00:51:25,910 --> 00:51:27,678
.עכשיו, מהר
.תלך
681
00:51:33,060 --> 00:51:34,328
.היי, אדון ראש העיר
682
00:51:34,328 --> 00:51:36,866
.משהו לא בסדר
!המרתף שלי בעליית הגג-
683
00:51:36,866 --> 00:51:39,172
.מוזיאון המדע הוא היסטוריה
684
00:51:42,094 --> 00:51:44,669
.אני מכריז על מצב חירום
685
00:51:44,669 --> 00:51:47,206
.אל דאגה, אל דאגה
686
00:51:47,206 --> 00:51:50,167
ראש העיר פשוט
.מתנהג כמו מטומטם
687
00:51:50,666 --> 00:51:53,434
לא, חכו. הו-וויל נמצאת
.בסכנה גדולה
688
00:51:53,434 --> 00:51:57,394
כולם צריכים לרדת למחסנים
!התת קרקעיים, באופן מיידי
689
00:51:57,394 --> 00:52:01,968
.בסדר, בסדר
.נעשה זאת בצורה דמוקרטית
690
00:52:02,353 --> 00:52:07,235
מי רוצה שהשמחה, התהילה
והחגיגיות של חגיגות ההו-מאה
691
00:52:07,235 --> 00:52:09,618
?ימשיכו כמתוכנן
692
00:52:09,695 --> 00:52:11,925
!כן
!כן-
693
00:52:11,925 --> 00:52:15,115
,ומי, כמו ראש העיר
694
00:52:15,385 --> 00:52:18,691
חושב שעדיף לבלות
את חגיגות ההו-מאה
695
00:52:18,691 --> 00:52:22,458
?במחסנים תת קרקעיים
696
00:52:22,650 --> 00:52:24,534
!כן
697
00:52:24,841 --> 00:52:27,532
,בוז... -חכו
,אתם מוכרחים להקשיב לי
698
00:52:27,532 --> 00:52:30,761
.העולם שלנו עומד להתפוצץ
699
00:52:34,798 --> 00:52:37,104
.הרבה יותר מהר
700
00:52:37,412 --> 00:52:39,411
והעולם שלנו לא
.יעשה רעש כזה
701
00:52:41,256 --> 00:52:44,293
,האנשים אמרו את דברם
.אדון ראש העיר
702
00:52:44,754 --> 00:52:48,752
.אתה גמור
.אף אחד לא מאמין לך
703
00:52:48,752 --> 00:52:50,674
.אף אחד לא תומך בך
704
00:52:52,097 --> 00:52:54,250
.הורטון מאמין לי
705
00:52:54,442 --> 00:52:55,403
?הורטון
706
00:52:56,633 --> 00:52:58,747
?מי הוא הורטון
707
00:52:58,747 --> 00:53:00,785
...הורטון הוא
708
00:53:01,054 --> 00:53:04,552
!פיל ענק שנמצא בשמיים
709
00:53:05,129 --> 00:53:06,513
,אל תטרחו להביט
.הוא בלתי נראה
710
00:53:06,513 --> 00:53:07,550
והוא האחד
711
00:53:07,550 --> 00:53:10,088
שמסכן את חייו כדי
,להביא את הו-וויל
712
00:53:10,088 --> 00:53:13,432
,שהיא, דרך אגב
,גרגר אבק על עלה תלתן
713
00:53:13,432 --> 00:53:14,893
!למקום מבטחים
714
00:53:25,464 --> 00:53:26,810
.אני יכול להוכיח זאת
715
00:53:27,002 --> 00:53:30,231
הקול של הורטון מגיע
.מהקרן הזאת
716
00:53:34,191 --> 00:53:35,690
!הורטון
717
00:53:36,459 --> 00:53:39,611
כל תושבי הו-וויל נמצאים
.כאן, בכיכר העיר
718
00:53:39,611 --> 00:53:41,879
.תן להם לדעת שאתה שם
719
00:53:42,302 --> 00:53:45,954
אם-כך, אנחנו במצב
.מלחיץ מאוד
720
00:53:48,722 --> 00:53:51,067
.ממש אין לי רעיון
721
00:53:51,451 --> 00:53:53,143
!אני יודע
722
00:53:56,718 --> 00:53:57,871
?הורטון
723
00:53:58,563 --> 00:53:59,947
.הורטון, אנחנו מחכים
724
00:54:00,985 --> 00:54:03,522
הגיע הזמן להראות
.לכולם שאתה קיים
725
00:54:03,522 --> 00:54:07,943
,ונוסף על כך
.שאני לא שוטה
726
00:54:14,248 --> 00:54:15,093
!חכו
727
00:54:15,439 --> 00:54:17,092
.כולם, הסתכלו על הרוח
728
00:54:17,400 --> 00:54:20,283
?מה אתם חושבים שזה אומר
729
00:54:21,282 --> 00:54:24,973
...זה אומר
,זה אומר... כמובן
730
00:54:26,357 --> 00:54:29,624
הבה נתחיל בתחרות
!העפת העפיפונים
731
00:54:46,308 --> 00:54:49,076
!איזה נוף יפה, הורטון
732
00:55:43,818 --> 00:55:45,278
!קיפאון מוח
733
00:55:51,967 --> 00:55:56,004
!...תחזיר לי את גרגר האבק שלי
734
00:55:56,004 --> 00:55:57,349
.לא הפעם, ברנש
735
00:56:04,038 --> 00:56:06,306
אני כל-כך מצטער
...שאכזבתי אותך, אבל
736
00:56:06,768 --> 00:56:08,997
.זה... זה גדול ממני
737
00:56:09,458 --> 00:56:12,111
תאספי את המשפחה
.ולכו למקום בטוח
738
00:56:13,110 --> 00:56:14,840
!אעשה זאת
.בסדר-
739
00:56:14,840 --> 00:56:16,109
.אני מאמינה לך
740
00:56:21,529 --> 00:56:23,990
.תפסתי אותך עכשיו, פיל
741
00:56:25,527 --> 00:56:27,257
!לא. לא. לא
742
00:56:38,405 --> 00:56:39,597
!הו, לא
743
00:56:46,132 --> 00:56:47,324
!יש
744
00:57:06,430 --> 00:57:07,621
?ראש העיר
745
00:57:08,006 --> 00:57:09,390
?יש שם מישהו
746
00:57:10,812 --> 00:57:12,119
?שלום
747
00:57:13,080 --> 00:57:14,464
?מישהו
748
00:57:14,925 --> 00:57:18,001
אך תלתן אחר
,תלתן שהוא מצא
749
00:57:18,001 --> 00:57:21,537
,האחד שהוא חיפש
.פשוט לא היה
750
00:57:22,229 --> 00:57:23,613
?ראש העיר
751
00:57:25,305 --> 00:57:26,496
?שלום
752
00:57:26,496 --> 00:57:27,650
,ועד הצהריים
753
00:57:27,650 --> 00:57:29,918
,הורטון המסכן
,איבד כל תקווה לחיים
754
00:57:29,918 --> 00:57:32,340
,תלש, חיפש ואסף לערימה
755
00:57:32,340 --> 00:57:34,492
.9,005 פרחים
756
00:57:35,031 --> 00:57:36,415
?שלום
757
00:57:37,106 --> 00:57:38,644
...מצטער להפריע לך
758
00:57:39,259 --> 00:57:40,413
.אף אחד
759
00:57:43,680 --> 00:57:45,295
?טוק-טוק
760
00:57:46,448 --> 00:57:49,600
:כאן אתה היית אומר
"?מי שם"
761
00:57:50,061 --> 00:57:53,329
.אם היה שם מישהו
762
00:57:54,482 --> 00:57:57,519
."הבנת? "מיש-הו
763
00:58:01,171 --> 00:58:02,786
.כל היום הוא חיפש
764
00:58:02,940 --> 00:58:04,439
,חיפש וחיפש
765
00:58:05,554 --> 00:58:08,129
.עד שכמעט והתייאש
766
00:58:08,552 --> 00:58:11,627
.לא, לא
!בבקשה, לא
767
00:58:12,627 --> 00:58:13,819
.זה לא הוגן
768
00:58:18,278 --> 00:58:20,738
אבל חכו, האם יכול
?להיות שזהו האחד
769
00:58:20,738 --> 00:58:23,391
?האם חיפושיו תמו לעד
770
00:58:24,006 --> 00:58:25,044
.כן
771
00:58:25,121 --> 00:58:26,351
.כי זה היה הזמן
772
00:58:26,351 --> 00:58:29,695
,הורטון מצא אותם
.מבין 3 מיליוני פרחי התלתן
773
00:58:29,695 --> 00:58:33,809
,ראש העיר? ראש העיר
!מצאתי אותך
774
00:58:36,269 --> 00:58:37,653
?ראש העיר
775
00:58:38,076 --> 00:58:40,421
?אתה שם
?ראש העיר
776
00:58:44,688 --> 00:58:45,995
?ראש העיר
777
00:58:52,684 --> 00:58:54,183
?ראש העיר, אתה שם
778
00:58:57,527 --> 00:58:59,027
?ראש העיר
779
00:59:04,562 --> 00:59:06,062
!ראש העיר
780
00:59:08,137 --> 00:59:09,483
?ראש העיר
781
00:59:11,482 --> 00:59:14,634
!ראש העיר
782
00:59:21,477 --> 00:59:24,437
.לא. מדבר פלויד
783
00:59:25,475 --> 00:59:27,128
?אוכל לקחת הודעה
784
00:59:30,818 --> 00:59:32,048
!ראש העיר
785
00:59:32,510 --> 00:59:34,240
!אתם בסדר
786
00:59:36,315 --> 00:59:39,237
.הורטון, הורטון
.תפסיק. תפסיק עם זה
787
00:59:42,851 --> 00:59:43,850
.מצטער
788
00:59:43,850 --> 00:59:45,503
.זה בטח היה קשה שם למטה
789
00:59:45,580 --> 00:59:47,425
.אני לא מאמין שמצאתי אתכם
790
00:59:47,425 --> 00:59:49,309
.הדאגתם אותי
791
00:59:50,308 --> 00:59:52,846
!תראו, ראש העיר צדק
792
00:59:52,846 --> 00:59:54,537
.אבא
.אבא'לה-
793
00:59:55,613 --> 00:59:58,266
.בסדר, אני בסדר
.וגם אתם
794
01:00:03,302 --> 01:00:05,301
,אזרחי הו-וויל
795
01:00:07,338 --> 01:00:12,067
ארצה שתכירו את
.חברינו, הורטון
796
01:00:15,411 --> 01:00:17,064
.הוא יעזור לנו
797
01:00:17,103 --> 01:00:18,602
!כן
798
01:00:19,217 --> 01:00:21,139
.כן, אני אטפל בזה
799
01:00:21,139 --> 01:00:23,984
.מדבר יושב הראש
!טיפשים-
800
01:00:23,984 --> 01:00:26,444
,אתה מחוסל בעיירה הזאת
?אתה מבין
801
01:00:26,444 --> 01:00:29,981
!מחוסל
.שוטה שכמותך
802
01:00:30,519 --> 01:00:31,903
.אני סתם צוחק
803
01:00:36,516 --> 01:00:37,285
.בדיחה טובה
804
01:00:37,362 --> 01:00:39,668
.הורטון, זו אשתי, סאלי
805
01:00:39,668 --> 01:00:40,937
!אתה קיים
806
01:00:41,052 --> 01:00:44,742
זה אומר שבעלי
!לא מטורף. הידד
807
01:00:45,011 --> 01:00:47,126
:וכמה מבנותיי
808
01:00:47,126 --> 01:00:50,163
.הלי, הוֹלי, הוּלי, הילדה והדי
!שלום-
809
01:00:50,393 --> 01:00:54,045
,זוהי מיס יאלפ
.העוזרת הנאמנה שלי
810
01:00:54,045 --> 01:00:56,506
.וזו דוקטור לרו
!הצלת אותנו-
811
01:00:56,506 --> 01:00:57,966
.ברט, מהנהלת חשבונות
812
01:00:57,966 --> 01:00:59,504
.גברת מגיליגן
813
01:00:59,504 --> 01:01:02,656
,ומר פרפוגן
.מקביי פרפוגן
814
01:01:02,772 --> 01:01:04,309
.והאיש הזקן שבאמבטיה
815
01:01:04,309 --> 01:01:06,039
בוא לא נעמיס
,על הבחור המסכן
816
01:01:06,039 --> 01:01:07,846
הוא לעולם לא
.יזכור את כל השמות האלו
817
01:01:07,846 --> 01:01:10,845
.ובכן, אעשה כמיטב יכולתי
818
01:01:11,460 --> 01:01:15,381
,סאלי, יושב הראש, הלי, הוֹלי
,הוּלי, הילדה, הדי
819
01:01:15,381 --> 01:01:17,534
,מיס יאלפ, דוקטור לה-רו
.ברט מהנהלת חשבונות
820
01:01:17,534 --> 01:01:19,802
גברת מגיליגן, מר פרפוגן
.מקביי פרפוגן
821
01:01:19,802 --> 01:01:22,839
ו... לא היה שם
?איש זקן במקלחת
822
01:01:22,915 --> 01:01:24,991
.אמבטיה
.אה, כן-
823
01:01:24,991 --> 01:01:26,913
.כולנו כאן, הורטון
824
01:01:27,029 --> 01:01:30,834
.וכולנו מאמינים בך
825
01:01:31,719 --> 01:01:33,333
.זה אדיר
826
01:01:33,333 --> 01:01:36,139
וזו אינה אחריות שאני
.מתייחס אליה בקלות ראש
827
01:01:36,139 --> 01:01:40,022
אני מבטיח לכם עתיד
.בטוח, מוגן ויציב
828
01:01:40,099 --> 01:01:45,289
ניצור עולם שבו כל איש-הו
,מקבל 3 זכויות יסוד
829
01:01:45,289 --> 01:01:47,518
.שייקבעו במועד מאוחר יותר
830
01:01:48,210 --> 01:01:53,246
ואנחנו נניח את הגרגר על
.הר נול, לפני סוף העשור
831
01:01:59,781 --> 01:02:02,511
.הפיל הזה מטורף
.שכה אחיה
832
01:02:02,741 --> 01:02:05,471
.אני חייבת לספר לכולם
.אני חייבת להגיע לקנגורו
833
01:02:06,778 --> 01:02:08,546
.חכו שהם ישמעו על זה
834
01:02:09,507 --> 01:02:12,929
.היית צריכה לראות אותי
.באמת הראיתי לפיל מה-זה
835
01:02:12,929 --> 01:02:17,426
רדפתי אחריו, עיניתי אותו, ניפצתי
.אותו למיליון חלקיקי פילים קטנים
836
01:02:18,157 --> 01:02:20,348
.זה היה מראה יפה
.עבודתי הטובה ביותר
837
01:02:20,348 --> 01:02:21,540
.עבודה קלאסית של ולאד
838
01:02:21,886 --> 01:02:24,231
?ומה עם התלתן
.התלתן גמור-
839
01:02:24,231 --> 01:02:26,652
אין סיכוי שהורטון ימצא
.אותו גם בעוד מיליון שנים
840
01:02:26,652 --> 01:02:27,844
:קראי את המקור שלי
841
01:02:27,844 --> 01:02:30,535
.התלתן - מחוסל - לנצח
842
01:02:35,648 --> 01:02:38,185
ראיתי את הורטון והוא
!עדיין מדבר לתלתן הזה
843
01:02:43,067 --> 01:02:44,144
.אידיוט
844
01:02:45,258 --> 01:02:48,834
,אני אח שלך, את מדברת אליי
.יש לנו היסטוריה משותפת
845
01:02:49,179 --> 01:02:52,140
בואי לא נשכח
.שעשיתי זאת בחינם
846
01:02:53,062 --> 01:02:56,368
?מה קורה לג'ונגל נול
847
01:02:56,791 --> 01:02:59,905
פעם הייתה תקופה בה
,אנשים היו אנשים
848
01:02:59,905 --> 01:03:01,827
.וגרגרים היו גרגרים
849
01:03:02,673 --> 01:03:06,594
אני אומרת שאם אי אפשר
,לראות, לשמוע או להרגיש דבר-מה
850
01:03:06,594 --> 01:03:08,324
!אז הוא לא קיים
851
01:03:09,169 --> 01:03:11,899
.דרך החיים שלנו מותקפת
852
01:03:11,899 --> 01:03:13,859
ומי עומד בראש
?ההתקפה הזו
853
01:03:14,359 --> 01:03:15,359
!הורטון
854
01:03:18,011 --> 01:03:19,164
.חכו רגע
855
01:03:19,164 --> 01:03:21,586
.אנחנו מדברים על הורטון
.אתם מכירים אותו
856
01:03:21,894 --> 01:03:23,239
.הוא לה היה פוגע בזבוב
857
01:03:23,239 --> 01:03:25,392
חוץ מעיר הזבובים
.הזו שהוא ישב עליה
858
01:03:25,392 --> 01:03:26,853
אבל הוא לא עשה
.את זה בכוונה
859
01:03:27,352 --> 01:03:31,004
.תשתוק, עכבר
.כן... זה מוזר-
860
01:03:31,004 --> 01:03:33,695
.החומיות שלי... נשרפות
.אני חייב ללכת
861
01:03:34,503 --> 01:03:37,001
האם נניח לעושי-צרות
כמו הורטון
862
01:03:37,001 --> 01:03:39,961
?להרעיל את מוחם של ילדינו
863
01:03:39,961 --> 01:03:41,653
!לא את מוחם של הילדים
864
01:03:42,460 --> 01:03:46,920
כשהורטון מספר לילדים
,אודות עולמות מחוץ לג'ונגל
865
01:03:46,958 --> 01:03:48,995
הוא גורם להם
.לפקפק בסמכות
866
01:03:49,111 --> 01:03:53,954
,מה שמוביל לחוסר היענות
!מה שמוביל לאנרכיה
867
01:03:53,954 --> 01:03:55,531
!הוא חייב לשלם
868
01:03:55,569 --> 01:03:57,068
!זה הגרגר הזה
869
01:03:57,068 --> 01:04:00,297
.אנחנו חייבים לעשות משהו
.למען הילדים-
870
01:04:00,297 --> 01:04:01,989
!למען הילדים
871
01:04:01,989 --> 01:04:06,563
האם אנחנו בוחרים לתת
?לו להתחמק מזה
872
01:04:06,563 --> 01:04:08,832
!לא
873
01:04:32,743 --> 01:04:36,395
,מורטון, אמרתי לך
.100 אחוזים
874
01:04:36,740 --> 01:04:40,662
הורטון... -מורטון, תרים
.את כפות הרגליים שלך
875
01:04:40,662 --> 01:04:42,315
!זה לא אני
876
01:04:44,621 --> 01:04:47,005
.אני מבין, זה המון זועם
877
01:04:47,005 --> 01:04:50,003
מצטער, מורטון, חשבתי שאתה זה
...שעושה את כל הרעש הזה
878
01:04:50,080 --> 01:04:52,656
...אבל זה
.אוי, לא
879
01:04:52,732 --> 01:04:54,347
!כולם, תפסו אותו
880
01:04:54,501 --> 01:04:55,885
!רוץ, הורטון, רוץ
881
01:04:56,577 --> 01:04:58,153
!הנה הוא
882
01:04:59,344 --> 01:05:00,575
!בואו נכבול אותו
883
01:05:00,844 --> 01:05:02,266
.בואו נכלא אותו
884
01:05:09,570 --> 01:05:11,454
!עצרו
885
01:05:12,915 --> 01:05:13,799
.היי, חבר'ה
886
01:05:13,914 --> 01:05:16,144
,טוב לראות אתכם
.כולם בבת-אחת
887
01:05:16,720 --> 01:05:18,027
.אתם נראים טוב מאוד כקהל
888
01:05:18,066 --> 01:05:20,142
,הורטון, הורטון, הורטון
889
01:05:20,142 --> 01:05:23,217
תראה את הבלגן
.שיצרת לעצמך
890
01:05:23,678 --> 01:05:27,446
כל המהומה הזו
.בגלל פרח קטן ומטופש
891
01:05:27,945 --> 01:05:29,445
.זה גרגר אבק
892
01:05:29,752 --> 01:05:33,673
נכון. כלומר, כל המחשבה
,הזאת היא מטופשת
893
01:05:33,673 --> 01:05:35,864
על לכבול אותך
.ולכלוא אותך
894
01:05:35,864 --> 01:05:38,709
ובכן, אנחנו לא צריכים
.להיכנס לפרטים הקטנים
895
01:05:38,709 --> 01:05:43,822
הנקודה היא, שכל ההמון הזועם
,הזה וכל בעיותיך כעת
896
01:05:43,822 --> 01:05:45,975
.כל אלו יכולים להיעלם
897
01:05:48,051 --> 01:05:50,780
?באמת
.בוודאי-
898
01:05:51,241 --> 01:05:54,394
כל מה שעליך לעשות
זה להודות בפני כולם
899
01:05:54,394 --> 01:05:57,930
שעל גרגר האבק הזה
.לא חיים אנשים זעירים
900
01:05:57,930 --> 01:06:01,544
.שאתה טעית ואני צדקתי
901
01:06:02,582 --> 01:06:07,425
תעשה את זה
.והכול יחזור להיות כפי שהיה
902
01:06:08,079 --> 01:06:10,309
,אבל, אם לא תעשה את זה
903
01:06:10,693 --> 01:06:14,345
!תצטרך לשלם את המחיר
904
01:06:21,226 --> 01:06:22,956
אז אני רק צריך
?לומר שזה לא נכון
905
01:06:28,838 --> 01:06:31,336
.קדימה, כבלו אותי
.כלאו אותי
906
01:06:31,529 --> 01:06:35,104
.תעשו מה שאתם רוצים
.אבל יש אנשים על הגרגר הזה
907
01:06:35,104 --> 01:06:36,834
.ויש להם ראש עיר
908
01:06:36,834 --> 01:06:39,678
שיש לו 96 בנות
.ובן אחד בשם ג'וג'ו
909
01:06:39,678 --> 01:06:42,139
,וכולם חולקים חדר אמבטיה אחד
.מה שזה לא יהיה
910
01:06:43,907 --> 01:06:46,406
ואף על פי שאינכם יכולים
,לשמוע או לראות אותם
911
01:06:47,175 --> 01:06:50,673
,אדם הוא אדם
.לא חשוב כמה קטן
912
01:06:57,208 --> 01:06:59,899
.זה היה יפהפה, הורטון
913
01:07:00,360 --> 01:07:02,321
!כבלו אותו
!כלאו אותו
914
01:07:02,321 --> 01:07:06,549
שרפו את גרגר האבק הזה
!בתוך סיר עם שמן רותח
915
01:07:10,509 --> 01:07:11,777
.הם לא מאמינים שאנחנו כאן
916
01:07:12,662 --> 01:07:14,161
!אנחנו חייבים להרעיש קצת
917
01:07:14,738 --> 01:07:16,775
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
.אנחנו כאן
918
01:07:17,121 --> 01:07:18,966
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
.אנחנו כאן
919
01:07:19,005 --> 01:07:21,426
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן. -קדימה
920
01:07:21,426 --> 01:07:23,733
!כאן, כאן, כאן
!כולם ביחד-
921
01:07:23,733 --> 01:07:25,078
!כאן, כאן, כאן
922
01:07:25,078 --> 01:07:27,193
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
.אנחנו כאן
923
01:07:35,496 --> 01:07:39,302
זה ילמד אותך לא להמציא סיפורים
!על אנשים וגרגרי אבק
924
01:07:39,302 --> 01:07:39,994
...תקשיבו
925
01:07:40,340 --> 01:07:41,685
!הנה הם
926
01:07:45,530 --> 01:07:47,144
!כבלו אותו
!כלאו אותו-
927
01:07:47,644 --> 01:07:48,797
.זה לא עובד
928
01:07:49,681 --> 01:07:51,873
,אני שומע אתכם
.אך אוזניהם לא גדולות מספיק
929
01:07:52,142 --> 01:07:53,756
אנחנו צריכים
!להגביר את קולנו
930
01:07:53,756 --> 01:07:56,755
הביאו את כל אנשי העיירה
!כדי להרעיש. כולם
931
01:07:56,755 --> 01:08:00,291
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
932
01:08:00,291 --> 01:08:01,906
?ג'וג'ו, לאן אתה הולך
933
01:08:02,598 --> 01:08:05,673
!אנחנו זקוקים לכל קול
!ג'וג'ו
934
01:08:09,018 --> 01:08:10,978
אתם צריכים להרעיש
,שם למטה
935
01:08:10,978 --> 01:08:12,900
!או שכולנו נושמד
936
01:08:14,169 --> 01:08:16,668
ראש העיר לקח את תוף
.הטום-טום והחל בו מכה
937
01:08:18,436 --> 01:08:21,704
.וכל מרכז הו-וויל הפך הומה
938
01:08:23,703 --> 01:08:26,086
,הם הקישו על קומקומים
.הם דפקו על מחבתות
939
01:08:26,278 --> 01:08:28,931
הם הכו בסירים
.וחבטו בפחיות
940
01:08:28,931 --> 01:08:31,468
הם נשפו בבזוקות
.וניגנו בטרומבונים
941
01:08:31,852 --> 01:08:35,082
אף בקלרינט, תופים
.וגם חלילונים
942
01:08:37,388 --> 01:08:38,926
!ראש העיר
943
01:08:40,771 --> 01:08:42,193
?הם שומעים אותנו עכשיו
944
01:08:42,462 --> 01:08:46,345
.תקשיבו, בבקשה
.זה הדבר הכי יפה שיש
945
01:08:46,576 --> 01:08:48,613
!אני לא שומע דבר
946
01:08:48,959 --> 01:08:51,612
.אני חושב שלא
.אבל תמשיכו לנסות
947
01:08:52,304 --> 01:08:54,610
.לעולם לא אכנע
948
01:08:58,377 --> 01:09:02,452
אתה בטוח שכל תושבי
?הו-וויל מנסים
949
01:09:02,568 --> 01:09:05,259
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
950
01:09:07,796 --> 01:09:10,487
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
951
01:09:10,487 --> 01:09:11,755
?איפה ג'וג'ו
952
01:09:11,947 --> 01:09:14,216
סביר להניח שבמצפה
.הכוכבים הישן
953
01:09:14,331 --> 01:09:17,752
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
954
01:09:26,709 --> 01:09:28,170
!היי, יש גבול
955
01:09:35,666 --> 01:09:38,396
אתה לא אמור למתוח
.את זה כל-כך רחוק
956
01:09:47,314 --> 01:09:48,890
.ג'וג'ו
957
01:09:49,429 --> 01:09:50,697
?אתה בנית את זה
958
01:10:39,600 --> 01:10:42,367
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
959
01:10:43,982 --> 01:10:50,210
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
960
01:10:56,898 --> 01:10:59,782
.את עושה טעות
961
01:11:02,280 --> 01:11:04,510
!לא
.זה לא קשור אליך, מותק-
962
01:11:04,510 --> 01:11:06,547
!חזור לכיס שלך
963
01:11:07,624 --> 01:11:11,237
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
964
01:11:11,237 --> 01:11:13,083
!כולם, אל תפסיקו
965
01:11:13,198 --> 01:11:15,658
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
966
01:11:15,658 --> 01:11:17,811
.תמשיכו. זה יצליח
967
01:11:18,157 --> 01:11:21,655
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
968
01:11:22,232 --> 01:11:24,346
?הם מצליחים לשמוע
!לא-
969
01:11:24,538 --> 01:11:29,459
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
970
01:11:32,765 --> 01:11:35,879
,לא משנה מה יקרה
.לא הייתי יכול לבקש בן טוב יותר
971
01:11:39,838 --> 01:11:41,568
?ג'וג'ו
972
01:11:42,068 --> 01:11:44,298
!קדימה, תמשיכו
973
01:11:44,298 --> 01:11:45,374
!אנחנו כאן
974
01:11:48,680 --> 01:11:50,295
!לא
975
01:11:54,562 --> 01:11:58,867
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
!אנחנו כאן
976
01:12:02,096 --> 01:12:03,442
...לא
977
01:12:05,671 --> 01:12:09,016
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
...אנחנו כאן
978
01:12:13,014 --> 01:12:16,012
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
...אנחנו כאן
979
01:12:17,973 --> 01:12:22,547
,אנחנו כאן, אנחנו כאן
...אנחנו כאן
980
01:12:23,662 --> 01:12:25,738
!אני שומע את זה
!אני שומע את זה
981
01:12:25,815 --> 01:12:27,161
.הם נמצאים שם
982
01:12:27,161 --> 01:12:30,659
והקריאה הזו, הקריאה
,הקטנה הנוספת הזו
983
01:12:30,659 --> 01:12:34,503
סיימה את הכול. וכל רעשי ה-הו
.בקעו מן התלתן בקול גדול
984
01:12:34,503 --> 01:12:36,310
.אני שומע את זה
.גם אני. -גם אני-
985
01:12:36,809 --> 01:12:38,347
...אנחנו כאן, אנחנו כאן
986
01:12:38,424 --> 01:12:41,192
.רודי, תן לי את זה
987
01:12:42,960 --> 01:12:46,458
...רודי, חזור אל הכיס
.עכשיו
988
01:12:48,496 --> 01:12:49,534
.לא, אמא
989
01:12:51,917 --> 01:12:53,955
.ויקרשמס, קחו את התלתן הזה
990
01:12:57,030 --> 01:12:59,952
.מישהו! קחו את זה ממנו
991
01:13:10,715 --> 01:13:13,406
.עשיתם את זה, ראש העיר
.עשיתם את זה
992
01:13:14,598 --> 01:13:15,751
!עשינו את זה
993
01:13:18,904 --> 01:13:20,403
!כן
994
01:13:24,939 --> 01:13:26,554
.עבודה טובה, בן
995
01:13:27,937 --> 01:13:29,437
!כל הכבוד, ראש העיר
996
01:13:29,629 --> 01:13:32,243
.אבא, אתה אחד מהדגולים
997
01:13:37,202 --> 01:13:39,201
.להירגע, כולם
.להירגע
998
01:13:40,393 --> 01:13:41,508
.הו, שלום, ולאד
999
01:13:45,775 --> 01:13:48,004
...מוטב שלא... אבל
1000
01:14:15,106 --> 01:14:17,259
.בחיי, זה ריגוש טוב
1001
01:14:17,989 --> 01:14:20,373
,אני עומד לבכות
!ואני לא רגשן בכלל
1002
01:14:20,373 --> 01:14:22,218
.הנה מגיע פרץ הדמעות
1003
01:14:23,986 --> 01:14:25,985
יש כל-כך הרבה אנשים
.להודות להם
1004
01:14:26,216 --> 01:14:28,907
,האנשים הטובים של נול
שכלאו אותי בכלוב
1005
01:14:28,907 --> 01:14:31,059
.ודקרו אותי עם מקלות
!זה הייתי אני-
1006
01:14:31,175 --> 01:14:34,365
,חברי מורטון
.על שהיה היחיד שעמד לצידי
1007
01:14:34,365 --> 01:14:36,787
.ובכן, לא ממש לצידי
,הוא התחבא בשיחים
1008
01:14:36,787 --> 01:14:39,094
.ושלח לי מחשבות טובות
.הוא קטן
1009
01:14:39,094 --> 01:14:41,785
.אחי, אתה משורר לוחם
1010
01:14:41,785 --> 01:14:44,783
ויותר מכול, ארצה להודות
.לראש העיר של הו-וויל
1011
01:14:45,437 --> 01:14:47,320
.שהאמין בי מלכתחילה
1012
01:14:47,628 --> 01:14:50,703
.הורטון, אנחנו נתגעגע אליך
1013
01:14:52,625 --> 01:14:54,586
?מה נעשה בלעדיך, הורטון
1014
01:14:54,624 --> 01:14:57,700
.אל תדאג, תמיד אהיה בסביבה
1015
01:14:58,507 --> 01:15:01,352
,ואפילו בעודי נודד
1016
01:15:01,352 --> 01:15:03,851
.אני שומר אותך בטווח ראייתי
1017
01:15:04,158 --> 01:15:06,426
...את נר על החלון
1018
01:15:06,426 --> 01:15:09,732
.בלילה חשוך וסגרירי
.מטאפורה נהדרת-
1019
01:15:09,771 --> 01:15:16,921
ואני מתקרב יותר ממה
.שחשבתי שאי-פעם אתקרב
1020
01:15:17,190 --> 01:15:18,574
.הטון קצת גבוה בשבילי
1021
01:15:19,420 --> 01:15:23,840
מותק, אני לא יכול להילחם
.ברגשות האלו יותר
1022
01:15:24,801 --> 01:15:29,415
שכחתי למען מה
.התחלתי להילחם
1023
01:15:30,260 --> 01:15:33,720
...ואם אני צריך לזחול על רצפתך
1024
01:15:33,720 --> 01:15:37,257
!לזחול על רצפתך
...להתפרץ דרך דלתך-
1025
01:15:37,257 --> 01:15:40,640
מותק, אני לא יכול להילחם
.ברגשות האלו יותר
1026
01:15:40,640 --> 01:15:48,482
אני לא יכול להילחם
!ברגשות האלו יותר
1027
01:15:50,596 --> 01:15:55,132
,ולבסוף, הכול נגמר טוב
.גם להורטון וגם לאנשי-ההו
1028
01:15:55,132 --> 01:15:58,323
,ולכל מי שבג'ונגל
.אפילו לקנגורו
1029
01:15:58,323 --> 01:16:01,321
לכן, זהו המסר לכל
...האנשים בעולם
1030
01:16:01,629 --> 01:16:06,165
,אדם הוא אדם
.לא חשוב כמה קטן
1031
01:16:10,000 --> 01:16:12,000
:תורגם משמיעה ע"י
1032
01:16:14,000 --> 01:16:20,000
Qsubs מצוות Subbie, ~Moshe~
Extreme מצוות thebarak -ו