1
00:00:01,283 --> 00:00:02,954
:"בפרקים הקודמים של "הומלנד
2
00:00:03,372 --> 00:00:05,043
?מדוע סנדי בקמן נרצח
3
00:00:05,461 --> 00:00:08,719
?האם אתה אחראי לכך
?אתה נתת את הפקודה
4
00:00:09,429 --> 00:00:12,395
,כטובה לגנרל
5
00:00:13,273 --> 00:00:14,359
.לא לחקירה
6
00:00:14,860 --> 00:00:15,988
.קווין, אני בשדה התעופה
7
00:00:16,197 --> 00:00:18,161
אני מסתכל על פרהאד גאזי
.ברגעים אלה ממש
8
00:00:23,424 --> 00:00:24,511
.זה נעשה
9
00:00:25,346 --> 00:00:26,432
.יופי
10
00:00:26,725 --> 00:00:29,189
.אמרת שגילית משהו
.כמה דברים, כן-
11
00:00:29,565 --> 00:00:32,281
השתמשתי במפתח שנתת לי
.כדי להיכנס לדירה של קרי מתיסון
12
00:00:33,283 --> 00:00:34,411
.קלוזאפין
13
00:00:34,871 --> 00:00:36,542
הדירה שלה
.נראית כמו בית מרקחת
14
00:00:36,793 --> 00:00:39,383
לדעתי מנהלת התחנה החדשה
,סובלת מהפרעה דו-קוטבית, לפחות
15
00:00:39,466 --> 00:00:42,056
.יכול להיות שגם יותר מזה
?אתה בטוח בזה-
16
00:00:44,062 --> 00:00:46,777
,ההעברה הושלמה
.רק אלוהים יודע מה היא העבירה לו
17
00:00:47,070 --> 00:00:48,782
,זה בית חולים, מקס
.כנראה אלה תרופות
18
00:00:49,284 --> 00:00:52,125
,אז התכוונת לעזוב סתם ככה
?בלי להגיד שלום
19
00:00:52,501 --> 00:00:55,675
.בדרכון של עייאן יש משדר
.אנו עוקבים אחריו לגבול
20
00:00:56,971 --> 00:00:58,850
?כן
.היי, זה אני-
21
00:00:59,018 --> 00:01:02,569
היה לי הרבה זמן לחשוב
.ואת היית הדבר היחיד שחשבתי עליו
22
00:01:03,655 --> 00:01:04,824
.אני אוהב אותך
23
00:01:05,075 --> 00:01:06,203
.גם אני אוהבת אותך
24
00:01:06,370 --> 00:01:08,919
הגברים האלה
,מקורבים לחייסאם חקאני
25
00:01:09,002 --> 00:01:10,548
,אם המטרה יגיע
.אנחנו נחסל אותו
26
00:01:10,715 --> 00:01:12,762
.זה הוא
27
00:01:13,180 --> 00:01:15,227
.לחמש
.מחמש-
28
00:01:15,310 --> 00:01:16,438
?מה לעזאזל
29
00:01:16,689 --> 00:01:17,733
.זה סול
30
00:01:17,984 --> 00:01:22,370
יש עכשיו מל"ט ממש מעלינו
.שנשלח לפה כדי להרוג אותי
31
00:01:27,300 --> 00:01:28,679
.תירה בו
.קרי-
32
00:01:28,971 --> 00:01:30,517
אנחנו מפספסים
.את חלון ההזדמנויות שלנו. -זה סול
33
00:01:30,642 --> 00:01:31,895
.ריפר 1, יש אישור לפתוח באש
34
00:01:31,979 --> 00:01:34,277
זה המנהל לשעבר
.של הסי-איי-איי, אל תירה
35
00:01:34,527 --> 00:01:37,452
.תירה בו כבר, לעזאזל
.תחסל אותו
36
00:01:37,953 --> 00:01:40,794
.השתגעת? זה סול
37
00:01:41,295 --> 00:01:42,339
.סול
38
00:01:56,691 --> 00:01:58,401
.ציין את המיקום שלך
39
00:01:59,026 --> 00:02:00,569
.אנו מוכנים להיתקלות
40
00:02:01,111 --> 00:02:03,113
.אני רואה את המטרה, הם חמושים
41
00:02:05,532 --> 00:02:07,617
זה כמו עליסה
.בארץ הפלאות המזוינת
42
00:02:09,452 --> 00:02:12,162
,אתם יכולים לפתוח באש
.תפתחו באש
43
00:02:17,417 --> 00:02:19,543
?איפה אתה
.במרחק בטוח-
44
00:02:20,794 --> 00:02:22,004
.אני נכנס לעורק
45
00:02:24,381 --> 00:02:26,507
.יש לי דרך
46
00:02:30,928 --> 00:02:32,888
כוחות אמריקאיים
מצאו את אוסמה בן לאדן
47
00:02:32,971 --> 00:02:34,764
.מחוץ לבירת פקיסטן והרגו אותו
48
00:02:37,600 --> 00:02:39,393
.אתה תמות שם
49
00:02:41,562 --> 00:02:43,897
אתה לא יכול
להחזיק נחשים בחצר ביתך
50
00:02:44,022 --> 00:02:45,607
ולצפות שהם יכישו
.רק את השכנים
51
00:02:48,359 --> 00:02:53,321
יש דברים שהפקיסטנים עשו
.למרות היחסים המורכבים מאוד
52
00:02:59,159 --> 00:03:01,203
.רגע
.אני מצטער כל כך-
53
00:03:04,372 --> 00:03:05,915
.אני חייב להיפרד לשלום עכשיו
54
00:03:06,791 --> 00:03:07,917
.עוד כמה שניות
55
00:03:09,460 --> 00:03:12,504
"הומלנד"
56
00:03:13,255 --> 00:03:16,299
עונה 4: פרק 7
"חמזור"
57
00:03:16,300 --> 00:03:20,300
DownRev סונכרן על-ידי
58
00:04:32,842 --> 00:04:34,677
.אדוני המנהל
.גברתי השגרירה-
59
00:04:34,885 --> 00:04:36,887
.ברוך הבא לאיסלמאבאד
.אני שמח להיות פה-
60
00:04:37,012 --> 00:04:39,306
הלוואי שזה היה קורה
.בנסיבות חיוביות יותר
61
00:04:39,723 --> 00:04:42,767
מתי אמורה להגיע המשלחת
.הפקיסטנית? -בשעה 11:30
62
00:04:43,184 --> 00:04:47,271
אני חייב להודות שאני לא מתלהב
.לבקש את עזרתם בשחרורו של סול
63
00:04:50,190 --> 00:04:53,151
חשבתי שכדאי שתתעדכן
.בקשר לנושאים הנדונים. -תודה
64
00:04:53,317 --> 00:04:55,319
ואני מניחה שתרצה
.לפגוש תחילה את הסוכנים שלך
65
00:04:55,736 --> 00:04:57,112
.זה יהיה אידיאלי, כן
66
00:04:57,779 --> 00:04:58,864
.אחרייך
67
00:05:02,033 --> 00:05:05,077
.אדוני המנהל, זה ג'ון רדמונד
.סגן מנהל התחנה
68
00:05:05,161 --> 00:05:07,538
.כן, שוחחנו בטלפון
.ואת פיטר אתה מכיר-
69
00:05:07,996 --> 00:05:09,164
.פיטר
.אדוני-
70
00:05:09,331 --> 00:05:12,500
,ברגע שתסיים למעלה
.נשוחח לפני תחילת הפגישה
71
00:05:12,625 --> 00:05:14,085
.מעולה, נתראה
72
00:05:17,838 --> 00:05:20,965
איפה מתיסון? -היא החליטה
.לא להיות מעורבת, אדוני
73
00:05:21,216 --> 00:05:23,718
תסביר לי. -היא נתקלה בהתנגדות
,לפקודה שלה בחדר המבצעים
74
00:05:23,801 --> 00:05:25,969
והיא חושבת
.שהיא במצב רגיש כרגע
75
00:05:26,345 --> 00:05:31,182
התנגדות? כשהחלטתם שלא לחסל
.את סול ואת חקאני? -נכון
76
00:05:32,183 --> 00:05:33,809
?באיזה צד בוויכוח הזה אתה היית
77
00:05:34,477 --> 00:05:37,396
.היא הבוסית
.לדעתי ההחלטה הייתה שלה
78
00:05:38,271 --> 00:05:40,940
ואתה? -היא הייתה נתונה
,ללחץ רב באותו רגע
79
00:05:41,190 --> 00:05:42,984
חקאני בדיוק הוציא להורג
.את אחד הסייענים שלה
80
00:05:44,110 --> 00:05:46,528
זו דרך יפה לומר
?שהיא לא חשבה בהיגיון
81
00:05:47,195 --> 00:05:50,198
אני רק אומר ש... -מה? היא אפשרה
?לרגשות שלה להשתלט עליה
82
00:05:50,406 --> 00:05:53,701
.לא. להפך, אדוני
.היא הייתה מנותקת מהרגשות שלה
83
00:05:54,827 --> 00:05:56,870
?ואתה לא הסכמת איתה
.נכון-
84
00:05:59,497 --> 00:06:02,667
?תודה לאל. איפה היא עכשיו
.במגורים שלה-
85
00:06:02,958 --> 00:06:06,962
,תקרא לה. זה לא הזמן לזעוף
.כולנו צריכים לעבוד על זה
86
00:06:10,006 --> 00:06:11,299
הצלחת להתקדם לאנשהו
?עם האחות, מקס
87
00:06:12,091 --> 00:06:14,551
הצלחתי לקרוא
,חלק מהשם שעל התגית שלה
88
00:06:14,635 --> 00:06:16,803
אני אמור למצוא התאמה במאגר
.המידע של עובדי בית החולים
89
00:06:17,220 --> 00:06:19,514
איך אנחנו יודעים
?שהתרופות היו בשביל חקאני
90
00:06:20,306 --> 00:06:21,849
.כי עייאן אמר לי
91
00:06:22,016 --> 00:06:25,435
?אבל הוא לא אמר בשביל מה הן
.לא-
92
00:06:26,812 --> 00:06:28,355
.וכן, הייתי צריכה לשאול
93
00:06:34,943 --> 00:06:37,028
.קדימה, תגידי את זה
?את מה-
94
00:06:39,197 --> 00:06:40,823
.שלחתי אותו אל מותו
95
00:06:43,617 --> 00:06:44,785
.כולנו עשינו את זה
96
00:06:57,045 --> 00:06:58,088
?קרי
97
00:07:02,800 --> 00:07:04,218
?קרי, זה קווין, את בבית
98
00:07:08,513 --> 00:07:09,555
?קרי
99
00:07:11,599 --> 00:07:12,683
.קרי
100
00:07:20,148 --> 00:07:22,316
?הלו
?קרי, זה קווין, איפה את-
101
00:07:23,359 --> 00:07:26,444
.עם מקס ופארה
.לוקהרט מחפש אותך, הוא כועס-
102
00:07:27,028 --> 00:07:28,154
.לעזאזל
103
00:07:29,655 --> 00:07:31,740
.תגיד לו שאני בדרך
?מה את עושה-
104
00:07:32,741 --> 00:07:34,368
,מנסה למצוא את סול
?מה לעזאזל אתה חושב שאני עושה
105
00:07:34,534 --> 00:07:35,535
.מצאתי
106
00:07:37,245 --> 00:07:38,538
.אומה קלסום
107
00:07:39,163 --> 00:07:40,206
?מה
108
00:07:40,748 --> 00:07:43,375
.אספר לך כשנתראה
.אגיע בתוך רבע שעה
109
00:07:43,876 --> 00:07:45,627
.תתקשר אליי ברגע שתמצא אותה
110
00:09:14,284 --> 00:09:16,244
.פשלה בתקיפה על חתונה
111
00:09:17,662 --> 00:09:19,497
.רצח סנדי בקמן
112
00:09:20,622 --> 00:09:21,665
.ועכשיו זה
113
00:09:23,583 --> 00:09:27,545
חוסר תפקוד אפילו לא מתחיל
.לתאר את קנה המידה של הבעיה
114
00:09:32,049 --> 00:09:34,592
,למרות זאת
האנשים בחדר הזה מייצגים
115
00:09:34,717 --> 00:09:37,887
את התקווה האחרונה והטובה ביותר
.להחזרתו של סול ברנסון בחיים
116
00:09:38,262 --> 00:09:39,555
.שום דבר פרט לזה לא חשוב
117
00:09:39,972 --> 00:09:41,181
,עם כל הכבוד, אדוני
118
00:09:41,515 --> 00:09:43,725
ההוראה לשמור בסוד
את חטיפתו של מר ברנסון
119
00:09:43,808 --> 00:09:46,185
מחבלת במאמצים
.שלנו למצוא אותו
120
00:09:46,727 --> 00:09:52,440
,הסוכנות שלנו, שלך ושלי
.מותקפת בוושינגטון
121
00:09:53,024 --> 00:09:54,943
אני לא מוכן
.להוסיף שמן למדורה הזאת
122
00:09:55,401 --> 00:09:59,154
אנו מחפשים את חייסאם חקאני, זה
.הדבר היחיד שאנשים צריכים לדעת
123
00:10:01,406 --> 00:10:03,742
.סליחה שאיחרתי
?איפה היית-
124
00:10:06,077 --> 00:10:07,328
נוכל לעשות את זה
?אצלי במשרד בבקשה
125
00:10:07,453 --> 00:10:09,288
.נוכל לעשות את זה פה
126
00:10:11,706 --> 00:10:13,124
.יש לי קצה חוט בנוגע לחקאני
127
00:10:13,249 --> 00:10:14,876
.אדוני המנהל
.רגע אחד-
128
00:10:15,084 --> 00:10:17,086
?מה
.הוא סובל מבעיה רפואית חמורה-
129
00:10:17,294 --> 00:10:18,712
יש סיכוי גדול
שהוא בדרך למקום כלשהו
130
00:10:18,796 --> 00:10:20,797
שיהיה קרוב לרופא
.שמתמחה בטיפול במחלה שלו
131
00:10:21,715 --> 00:10:23,967
במה הוא חולה? -זה מה
.שאני בודקת ברגעים אלה ממש
132
00:10:24,801 --> 00:10:25,635
?ובינתיים
133
00:10:25,718 --> 00:10:28,887
בינתיים, ג'ון וכל מי שנמצא בתחנה
.יקרעו את עצמם 24 שעות ביממה
134
00:10:31,681 --> 00:10:35,643
כן? -השגרירה מבקשת ליידע אותך
.שהמשלחת הפקיסטנית הגיעה
135
00:10:37,478 --> 00:10:38,979
.בסדר, מתיסון, בואי
136
00:10:41,356 --> 00:10:43,358
הגיע הזמן להסתכל
.למזדיינים האלה בעיניים
137
00:10:57,244 --> 00:11:01,081
אתה מודע לעובדה שאין לי
?שום ערך מודיעיני מבחינתך
138
00:11:03,791 --> 00:11:06,544
?אמרת משהו
.אין לי ערך מבחינתך-
139
00:11:08,378 --> 00:11:10,630
,כל מה שאני יודע לא רלוונטי
.לא מעודכן
140
00:11:12,298 --> 00:11:15,676
.אבל כבר הוכחת שיש לך ערך רב
141
00:11:16,927 --> 00:11:18,011
?איך בדיוק
142
00:11:19,763 --> 00:11:23,683
,פה, עכשיו
,כשאנחנו נוסעים במכונית
143
00:11:24,392 --> 00:11:26,018
כשאני מרגיש
,את חומה של השמש על פניי
144
00:11:26,685 --> 00:11:28,270
אני לא זוכר את הפעם האחרונה
145
00:11:28,353 --> 00:11:31,356
שיכולתי לנסוע
.בכזו חופשיות לאור יום
146
00:11:37,945 --> 00:11:42,824
?יש לך אישה? ילדים
.אישה-
147
00:11:45,618 --> 00:11:47,661
אני לא ראיתי את אשתי
.כבר יותר משלוש שנים
148
00:11:48,287 --> 00:11:52,206
זה מסוכן מדי בשבילה
.ובשביל הבנים והבנות שלי
149
00:11:53,207 --> 00:11:55,000
אתה יכול לתאר לעצמך
?את ההרגשה הזאת
150
00:11:55,626 --> 00:11:56,627
.לא
151
00:11:57,711 --> 00:11:59,921
לא לדעת אם אי פעם
.תראה אותם שוב
152
00:12:02,382 --> 00:12:03,841
.אני לא יכול לתאר לעצמי
153
00:12:04,508 --> 00:12:07,553
.עכשיו אני יודע שאראה אותם
.בזכותך
154
00:12:09,262 --> 00:12:11,973
.תודה לאל ששלח לי מגן אנושי
155
00:12:18,353 --> 00:12:22,148
כן, אדוני השר, ברור שאנו מבינים
.את המצב שלך מול הטאליבן
156
00:12:22,815 --> 00:12:25,317
טרוריסטים מבית הם הסיוט
.הנורא ביותר של כל מדינה
157
00:12:25,985 --> 00:12:31,948
אולם אנו יודעים גם שאתה
.מדבר עם האנשים האלה מדי פעם
158
00:12:32,490 --> 00:12:35,242
,אנחנו מדברים
.לא מנהלים משא ומתן
159
00:12:37,286 --> 00:12:39,663
,בעבר, סיפקת להם מידע מודיעיני
160
00:12:40,205 --> 00:12:43,416
,לפעמים אפילו נשק
.כניסיון לשלוט בהם
161
00:12:43,666 --> 00:12:45,501
האסטרטגיה שלנו תמיד הייתה
162
00:12:45,626 --> 00:12:47,669
להרחיק את הפעילות שלהם
,מפקיסטן
163
00:12:47,836 --> 00:12:49,963
נשק מעולם לא היה
.חלק מהמשוואה הזאת
164
00:12:50,380 --> 00:12:51,506
.שטויות
165
00:12:51,589 --> 00:12:55,509
זו ההזדמנות המושלמת בשבילך
.לנצל חלק מההשפעה שלך
166
00:12:55,676 --> 00:12:58,720
,לא פשוט כל כך לעשות את זה
?גברתי השגרירה. -מדוע
167
00:13:00,597 --> 00:13:04,016
.סול ברנסון נחשב פרס
.פרס חשוב
168
00:13:04,433 --> 00:13:08,770
מה הממשלה שלי יכולה להבטיח
?למר חקאני בתמורה לשחרורו
169
00:13:10,647 --> 00:13:13,357
,אולי נפסיק ללכת סחור סחור
?אדוני השר
170
00:13:14,316 --> 00:13:16,401
?סליחה
...המנהל מנסה לומר-
171
00:13:16,526 --> 00:13:19,112
שהגיע הזמן
.לשיחה ישירה קצת יותר
172
00:13:19,612 --> 00:13:25,033
אף אחד פה לא מאמין לרגע
.שמר חקאני עשה את זה לבד
173
00:13:27,577 --> 00:13:29,746
?למה אתה מתכוון
174
00:13:31,289 --> 00:13:34,416
קודמי בתפקיד נחטף
משדה תעופה בינלאומי
175
00:13:34,500 --> 00:13:37,127
שמוגן ומאובטח
על ידי הצבא הפקיסטני
176
00:13:37,419 --> 00:13:38,586
.ומנהל המודיעין הפקיסטני
177
00:13:39,129 --> 00:13:41,672
אנו עושים כמיטב יכולתנו
.לגלות מה קרה
178
00:13:42,631 --> 00:13:44,842
.ואם ומתי האבטחה כשלה
179
00:13:45,008 --> 00:13:47,427
ואנו מודים לכם מראש על
.הבדיקה היסודית שלכם בנושא הזה
180
00:13:47,510 --> 00:13:51,472
.העניין הוא שלא היה כשל אבטחתי
.הייתה פשוט התעלמות מוחלטת
181
00:13:53,015 --> 00:13:55,851
אני לא בטוח שאני אוהב
.את מה שאני חושב שאני מואשם בו
182
00:13:56,476 --> 00:14:01,564
זה לא סוד שיש אלמנטים בתוך
מנהל המודיעין שלכם ובצבא שלכם
183
00:14:01,647 --> 00:14:03,315
.שתומכים במר חקאני
184
00:14:04,358 --> 00:14:06,693
בדיוק כפי שהם תמכו
.באוסמה בן לאדן
185
00:14:07,861 --> 00:14:10,279
.זה לא מקובל, גברתי השגרירה
186
00:14:10,696 --> 00:14:12,823
מה שלא מקובל הוא
המשחק הכפול
187
00:14:12,907 --> 00:14:15,242
שהמדינה שלכם מנהלת
.כבר עשרות שנים
188
00:14:16,868 --> 00:14:18,077
.אדוני השר, בבקשה
189
00:14:18,786 --> 00:14:20,621
.אז אגיד לך מה יקרה עכשיו
190
00:14:21,580 --> 00:14:25,876
או שסול ברנסון יחזור
,לשגרירות הזאת במהירות ובשקט
191
00:14:26,501 --> 00:14:28,044
או שניאלץ לבחון מחדש
192
00:14:28,127 --> 00:14:31,422
את חבילת הסיוע לפקיסטן
.ע"ס שני מיליארד דולר
193
00:14:41,097 --> 00:14:42,556
.יום טוב, גברתי השגרירה
194
00:15:04,116 --> 00:15:07,452
מי לעזאזל אמר לך שאיומים יקדמו
?אותך במדינה הזאת
195
00:15:08,411 --> 00:15:10,955
.הכסף תמיד מדבר
.אין לך הסמכות להגיד דבר כזה-
196
00:15:11,288 --> 00:15:13,665
.אבל יש לי
?מי נתן לך אותה-
197
00:15:14,332 --> 00:15:15,458
.הנשיא
198
00:15:18,503 --> 00:15:22,548
?מדוע אני לא עודכנתי
.אני מעדכן אותך עכשיו-
199
00:15:46,276 --> 00:15:47,443
?אפשר לדבר איתך
200
00:15:51,697 --> 00:15:52,781
.זה יארך דקה
201
00:15:55,867 --> 00:15:57,452
.סול ברנסון אמר לי שאתה חכם
202
00:15:58,327 --> 00:16:00,287
אני מאמין שהוא כינה אותי
.בחור צעיר ומבריק, זה לא אותו דבר
203
00:16:00,371 --> 00:16:02,539
היית אחד האנשים האחרונים
.שראה אותו לפני שהוא נחטף
204
00:16:02,623 --> 00:16:04,749
.רק כי שלחת אותו לעשות בלגנים
205
00:16:04,874 --> 00:16:07,668
,זה מציב אותך במרכז מה שקרה
,בלב לבה של התקרית
206
00:16:07,793 --> 00:16:10,254
,וסול לא סתם עשה בלגנים
,הוא ציין עובדות
207
00:16:10,337 --> 00:16:13,715
עובדות אמיתיות, מוצקות ובסיסיות
?שלא תוכל לברוח מהן. -מי בורח
208
00:16:13,798 --> 00:16:15,341
והבריון ההוא של מנהל המודיעין
,הפקיסטני שעליו הוא סיפר לך
209
00:16:15,425 --> 00:16:17,426
הבריון שתיאם
,את הרצח של סנדי בקמן
210
00:16:17,593 --> 00:16:20,095
אותו בחור היה בשדה התעופה
.בלילה שבו סול נעלם
211
00:16:21,847 --> 00:16:22,973
?את בסדר
212
00:16:24,224 --> 00:16:25,975
?את תמיד מדברת מהר כל כך
213
00:16:27,518 --> 00:16:30,062
?באמת? אני מדברת מהר
.מאוד-
214
00:16:31,355 --> 00:16:34,149
.את כועסת, אני מבין
.כועסת זה בלשון המעטה-
215
00:16:35,358 --> 00:16:38,986
לידיעתך, אין לי מושג
.מי הבריון הזה שאת מדברת עליו
216
00:16:39,195 --> 00:16:40,988
.קוראים לו פרהאד גאזי
217
00:16:42,697 --> 00:16:43,948
.תבדוק את רשימת הנוסעים
218
00:16:44,074 --> 00:16:46,826
טיסה 223
.של איסט אינדיאה ליוהנסבורג
219
00:16:47,576 --> 00:16:50,537
אני אבדוק. -יתרה מכך, תבדוק את
.קלטות האבטחה משדה התעופה
220
00:16:50,954 --> 00:16:52,873
.עברנו על כל הצילומים
221
00:16:53,581 --> 00:16:55,708
?אתה עברת עליהם
.אנשי המז"פ עברו עליהם-
222
00:16:55,875 --> 00:16:58,377
?אנשי המז"פ של מנהל המודיעין
.כן-
223
00:16:58,502 --> 00:17:00,170
בסדר, אז אתה מבין
.למה יש לי בעיה עם זה
224
00:17:02,047 --> 00:17:03,256
.עוד האשמות
225
00:17:04,424 --> 00:17:06,801
,תוכיח שאני טועה
.תראה לי את הסרטונים
226
00:17:11,096 --> 00:17:12,264
.בסדר
227
00:17:12,639 --> 00:17:15,683
.את כולם
.נוכל לנסוע לשם עכשיו-
228
00:17:15,933 --> 00:17:18,018
.לאן? -לשדה התעופה
.הנהג שלי יסיע אותנו
229
00:17:20,979 --> 00:17:22,480
,אני צריכה 30 דקות
.אפגוש אותך שם
230
00:17:22,564 --> 00:17:24,649
.טרמינל 3, ליד המכס
231
00:18:07,726 --> 00:18:08,852
.היי
232
00:18:14,982 --> 00:18:16,192
?מה את עושה
233
00:18:16,400 --> 00:18:18,235
.כותבת מכתב התפטרות
234
00:18:21,279 --> 00:18:25,199
את בטוחה שאת רוצה לעשות
,את זה? -אין פה שאלה בכלל
235
00:18:25,283 --> 00:18:26,992
אני לא יכולה להמשיך
.למלא את התפקיד שלי פה
236
00:18:35,291 --> 00:18:36,542
?למה? מה קרה
237
00:18:36,625 --> 00:18:41,338
דוגמה נוספת לאיך שמשרד החוץ
.לא שותף לדיון בדבר מדיניות החוץ
238
00:18:41,921 --> 00:18:42,880
.דברי איתי
239
00:18:43,006 --> 00:18:46,842
כל אחת מההבטחות שנתנו לי
.מהבית הלבן הלכה לעזאזל
240
00:18:47,176 --> 00:18:48,885
.את מגזימה, מרתה
?באמת-
241
00:18:49,219 --> 00:18:51,971
הנשיא מנצל את חבילת הסיוע
.כדי ללחוץ לשחרורו של סול
242
00:18:52,222 --> 00:18:53,931
?אז מה
.בלי להתייעץ איתי-
243
00:18:54,390 --> 00:18:55,975
.בלי ליידע אותי
244
00:18:56,642 --> 00:18:58,560
הפעם הראשונה ששמעתי על זה
.הייתה מול המשלחת
245
00:18:58,769 --> 00:19:01,604
?...ו
.נראיתי כמו אידיוטית, דניס-
246
00:19:01,938 --> 00:19:04,732
?מחיר פעוט, לא
?אם זה מה שיחזיר את סול
247
00:19:04,899 --> 00:19:06,275
.נראיתי לא מקצועית
248
00:19:06,817 --> 00:19:08,402
אנדרו לוקהרט פתח את הפה
249
00:19:08,485 --> 00:19:11,362
והרס את כל
.מערכות היחסים שבניתי פה
250
00:19:11,863 --> 00:19:13,072
.אז תשקמי אותן
251
00:19:13,990 --> 00:19:15,824
,את טובה, מרתה
.את יכולה לעשות את זה
252
00:19:16,784 --> 00:19:18,869
אבל את לא תוותרי
,על מה שעבדת עליו כל חייך
253
00:19:18,952 --> 00:19:20,161
.אני לא ארשה לך
254
00:19:24,623 --> 00:19:26,792
חשבתי שתהיה מאושר
.כשתשמע שאנחנו עוזבים
255
00:19:29,419 --> 00:19:30,879
.חשבתי שאתה שונא את פקיסטן
256
00:19:34,465 --> 00:19:38,176
,אני לא יודע
.אולי התחלתי להתרגל לחיים פה
257
00:19:45,641 --> 00:19:46,850
?את ישנה
258
00:19:48,602 --> 00:19:49,644
.ממש לא
259
00:19:52,563 --> 00:19:54,690
.תצטרכי לדבר איתי מתישהו
260
00:20:00,737 --> 00:20:02,780
אני מבינה למה עשית
.את מה שעשית, תאמין לי
261
00:20:03,280 --> 00:20:05,824
?באמת
.כן-
262
00:20:07,826 --> 00:20:09,411
אבל זה לא אומר
.שאני חושבת שצדקת
263
00:20:10,662 --> 00:20:13,122
חיסול חקאני כשהייתה לנו הזדמנות
.היה ההחלטה הנכונה
264
00:20:13,247 --> 00:20:15,541
?אף על פי שסול היה שם
.אף על פי שסול היה שם-
265
00:20:17,125 --> 00:20:20,586
.כמה שזה נשמע אכזרי
.זה נשמע אכזרי מאוד-
266
00:20:24,757 --> 00:20:26,675
,סול היה מסכים איתי
.אילו שאלו אותו
267
00:20:27,300 --> 00:20:28,635
?למה את חושבת ככה
268
00:20:30,219 --> 00:20:33,764
אתה לא חושב
?שהוא מושפל עכשיו? נבוך
269
00:20:34,932 --> 00:20:37,851
,אנשים עומדים להזיז הרים בשבילו
,לסכן את חייהם
270
00:20:37,934 --> 00:20:39,185
הוא יהיה מוכן לעשות הכול
.כדי להימנע מזה
271
00:20:39,269 --> 00:20:40,895
הוא היה תוקע לעצמו כדור בראש
.אילו היה יכול
272
00:20:42,980 --> 00:20:45,149
.לא סול הוא שמדאיג אותי
273
00:20:51,612 --> 00:20:54,239
האמת היא שאני שמחה
.שהוא לא על המצפון שלי
274
00:20:55,199 --> 00:20:57,367
גם ככה אני מרגישה חרא
.בגלל עייאן
275
00:21:08,209 --> 00:21:11,879
?אפשר לעבור לשער 46
.-החל מ-22:27
276
00:21:13,505 --> 00:21:16,007
.לצערי זה בלתי אפשרי
?למה-
277
00:21:16,466 --> 00:21:19,093
המצלמות שמצלמות את שערים
.53-40 לא עבדו באותו ערב
278
00:21:20,761 --> 00:21:22,096
?לא עבדו
.כן-
279
00:21:22,513 --> 00:21:25,182
,זה נכון? -אני לא יודע
.זו לא הייתה המשמרת שלי
280
00:21:25,557 --> 00:21:27,017
.אבל זה קורה
?מה קורה-
281
00:21:27,225 --> 00:21:30,102
.המערכת מתרסקת. בעיות בתוכנה
.בעיות בתוכנה-
282
00:21:30,228 --> 00:21:31,395
?אז מה אתה יכול להראות לנו
283
00:21:31,687 --> 00:21:32,771
.תפעיל את זה
284
00:21:53,539 --> 00:21:57,876
אז אין שום דבר מהשער שממנו
.מר ברנסון נעלם? -מתברר שלא
285
00:21:57,959 --> 00:22:01,420
?וזה לא נראה לך חשוד
.זה נראה לי מצער-
286
00:22:18,184 --> 00:22:20,311
?מה בנוגע לפרהאד גאזי
?יש לך צילומים שלו
287
00:22:20,478 --> 00:22:22,021
.בדיוק חיפשנו את זה לפני שהגעת
?...ו-
288
00:22:22,146 --> 00:22:26,900
.בינתיים כלום
?הזהרת אותם שאנחנו בדרך, נכון-
289
00:22:27,108 --> 00:22:29,568
.סליחה? -שמעת אותי
?מה הם עשו עם הראיות
290
00:22:30,778 --> 00:22:32,362
?לאן הוא הולך? סליחה
291
00:22:34,031 --> 00:22:35,240
?מה יש לך בתיק
292
00:22:36,116 --> 00:22:38,534
?כלום. -כלום? הוא ריק
.הוא לא נראה לי ריק
293
00:22:38,826 --> 00:22:40,494
.רק כמה מסמכים
.תראה לי-
294
00:22:40,619 --> 00:22:41,704
.תסמכי עליי
295
00:22:42,871 --> 00:22:45,540
.אף אחד פה לא מסתיר דבר
.אני מבטיח לך
296
00:22:46,708 --> 00:22:47,792
.תוכיח
297
00:23:01,011 --> 00:23:02,179
.ארוחת הצהריים שלו
298
00:23:14,314 --> 00:23:15,773
?מצאת אותה
דיברנו עם ההורים שלה-
299
00:23:15,857 --> 00:23:17,442
.ועם הבוס שלה בבית החולים
300
00:23:17,608 --> 00:23:19,235
.איש לא ראה אותה כבר יומיים
301
00:23:19,902 --> 00:23:21,278
?המשטרה יודעת מזה
302
00:23:21,612 --> 00:23:23,446
אבא שלה היה
.בתחנת המשטרה הבוקר
303
00:23:23,697 --> 00:23:26,199
.כולם מודאגים מאוד
.כן, גם אני-
304
00:23:26,491 --> 00:23:27,658
?אנחנו צריכים להמשיך לחפש, נכון
305
00:23:28,242 --> 00:23:29,785
.לא
?למה לא-
306
00:23:30,244 --> 00:23:32,996
.תגיד לה, מקס
.אני מעדיף שלא-
307
00:23:33,747 --> 00:23:35,623
פארה, כי או שהיא מתה
,וגופתה הושלכה איפשהו
308
00:23:35,707 --> 00:23:37,708
או שהיא בחיים
.ואיש לעולם לא ימצא אותה
309
00:23:38,376 --> 00:23:41,837
.אז תתרכזו בקיראן ג'פארי
.החברה של עייאן-
310
00:23:42,796 --> 00:23:43,922
.בת הזוג
אם יש עוד מישהו
311
00:23:44,005 --> 00:23:45,798
שיודע למה התרופות
.האלה מיועדות, זו היא
312
00:24:24,455 --> 00:24:25,957
.אדוני
?מה קרה-
313
00:24:26,082 --> 00:24:28,292
,מרצדס ירוקה נכנסה למיראן שאח
314
00:24:28,917 --> 00:24:30,794
והיא נוסעת
.לכיוון המתחם של חקאני
315
00:24:31,086 --> 00:24:32,837
.תגיד למתיסון לבוא לפה עכשיו
316
00:24:35,048 --> 00:24:38,259
,תראה את זה
.זו קבלת פנים מזוינת
317
00:24:38,759 --> 00:24:40,219
.ממש מתחת לאף שלנו
318
00:25:28,800 --> 00:25:30,302
?מי זרק את זה
319
00:25:39,142 --> 00:25:41,394
?של מי הנעל הזאת
.שלי-
320
00:25:46,482 --> 00:25:47,775
?למה זרקת אותה
321
00:25:48,108 --> 00:25:49,526
.הוא האויב
322
00:25:51,027 --> 00:25:52,612
.בוא הנה, מרוואנד
323
00:26:04,247 --> 00:26:07,749
אתה צריך להפנים
.את מה שאתה מרגיש
324
00:26:09,793 --> 00:26:14,005
אסור לאף אחד לפגוע בו
.כל עוד הוא האסיר שלי
325
00:26:14,380 --> 00:26:16,173
.זה חשוב מאוד
326
00:26:19,384 --> 00:26:20,635
?אתה מבין
327
00:26:24,513 --> 00:26:28,892
.עכשיו תתנצל
.אני מצטער-
328
00:26:32,061 --> 00:26:33,896
.הבן שלי מתנצל בפניך
329
00:26:38,025 --> 00:26:41,778
.יופי. עכשיו ניכנס פנימה
.כולנו
330
00:26:42,945 --> 00:26:44,447
.בוא, ניכנס
331
00:27:30,443 --> 00:27:31,652
?אלה הם? סול איתם
332
00:27:31,819 --> 00:27:33,279
,פספסת אותו בשנייה
.הם נכנסו פנימה
333
00:27:33,404 --> 00:27:34,613
?מה התוכנית שלנו
334
00:27:35,572 --> 00:27:36,657
?אילו אפשרויות יש לנו
335
00:27:37,032 --> 00:27:39,951
יש לנו סייענים באזור? יש יחידת
?מבצעים מיוחדים בקרבת מקום
336
00:27:40,368 --> 00:27:41,327
?ג'ון
337
00:27:41,994 --> 00:27:45,122
קשה לנו מאוד לחדור למיראן שאח
,מבחינת גיוס סייענים
338
00:27:45,205 --> 00:27:49,834
ואין לנו צוותי קרקע שפועלים באזור
.מאז התקיפה על דנדה דרפה חל
339
00:27:50,043 --> 00:27:51,919
מה בנוגע להטסת
?חילוץ אווירי מאפגניסטן
340
00:27:52,211 --> 00:27:53,295
?ומה הם יעשו
341
00:27:53,879 --> 00:27:56,256
.יחלצו את סול
.נו, באמת, קרי-
342
00:27:56,423 --> 00:27:58,049
?מה
.זה מבצע מורכב-
343
00:27:58,133 --> 00:27:59,676
מבצע שצריך לתכנן
.במשך שבועות רבים
344
00:27:59,759 --> 00:28:01,594
.לא, זה חייב לקרות היום
345
00:28:02,178 --> 00:28:03,887
.ברגע שהערב ירד, הם שוב ייעלמו
346
00:28:08,808 --> 00:28:10,560
אתם לא יכולים
.לפסול את הרעיון סתם כך
347
00:28:10,726 --> 00:28:12,520
,באבוטאבאד היו פחות סיכונים
348
00:28:12,603 --> 00:28:14,313
ונדרשה לנו חצי שנה
.לתכנן את המבצע שם
349
00:28:14,646 --> 00:28:16,690
.אנחנו מדברים פה על סול
350
00:28:16,857 --> 00:28:17,816
לפני שלושה שבועות
351
00:28:17,941 --> 00:28:21,861
הצבא הפקיסטני איבד
.שני מסוקים ו-80 חיילים באותו אזור
352
00:28:22,528 --> 00:28:25,614
,אי אפשר לחדור לשם
.גם כשהם לא מצפים לנו
353
00:28:25,906 --> 00:28:29,534
אז אתה אומר שסול אכל אותה
?ושאנחנו אמורים פשוט לוותר
354
00:28:29,784 --> 00:28:32,077
?אולי ללכת לשתות משהו
.את צועקת, קרי-
355
00:28:32,161 --> 00:28:35,080
.כי אנחנו צריכים להחליט מה עושים
?אני מדברת פה עם עצמי
356
00:28:36,206 --> 00:28:37,540
?מה עובר עלייך
357
00:28:39,125 --> 00:28:40,251
.כלום
358
00:28:43,379 --> 00:28:45,380
כלום. -כולנו מודעים
.למה שמוטל על הכף
359
00:28:45,464 --> 00:28:48,049
.נכון. אני יודעת
360
00:28:51,510 --> 00:28:54,012
.אני צריכה דקה לעצמי
.קחי עשר דקות-
361
00:28:54,179 --> 00:28:57,307
.קחי כמה זמן שאת צריכה
.בסדר, תודה-
362
00:29:03,520 --> 00:29:05,397
תשיג לי קו מאובטח לבית הלבן
363
00:29:05,856 --> 00:29:08,983
ואת המבצעים המיוחדים
.מהתחנה בקאבול, דחוף
364
00:29:09,901 --> 00:29:11,235
.אולי יש פתרון
365
00:29:35,171 --> 00:29:36,131
.לעזאזל
366
00:29:51,810 --> 00:29:53,812
?מה הם צעקו לעברך ברחוב
367
00:29:56,523 --> 00:29:58,357
.הפירוש הוא חץ האלוהים
368
00:29:59,233 --> 00:30:01,485
כינוי מהתקופה
.שבה לחמתי עם המוג'אהדין
369
00:30:03,195 --> 00:30:05,780
.בבקשה, תאכל
.תודה-
370
00:30:08,157 --> 00:30:11,910
,אחרי כל כך הרבה שנים של לחימה
?לא נמאס לך מזה
371
00:30:12,661 --> 00:30:13,829
.אני יודע שלי נמאס
372
00:30:14,954 --> 00:30:17,498
.יכולתם לעזוב אותנו בשקט
373
00:30:18,874 --> 00:30:22,711
?אחרי שתקפתם אותנו ב-11.9
.לא נראה לי
374
00:30:23,545 --> 00:30:27,381
נו, באמת. אתה יכול
.לדבר בחופשיות, אבל תהיה כן
375
00:30:28,090 --> 00:30:30,676
לא אנחנו הטסנו את המטוסים האלה
.לתוך מרכז הסחר העולמי
376
00:30:31,218 --> 00:30:32,261
.אל-קאעידה עשו את זה
377
00:30:32,427 --> 00:30:36,139
.אבל נתתם מקלט לאל-קאעידה
.הסתרתם את אוסמה בן לאדן
378
00:30:36,556 --> 00:30:38,140
.בן לאדן היה סעודי
379
00:30:38,349 --> 00:30:40,809
גם 15 מחוטפי המטוסים
.היו סעודים
380
00:30:42,519 --> 00:30:44,437
.לא ראיתי אתכם פולשים לסעודיה
381
00:30:44,604 --> 00:30:49,024
באנו לכאן כדי להרוג או ללכוד
.את האחראים הישירים לפיגועים
382
00:30:49,692 --> 00:30:54,237
ונשארתם ונשארתם ונשארתם
383
00:30:54,946 --> 00:30:59,200
והרסתם את התרבות שלנו
.ואת הדת שלנו. -זה לא נכון
384
00:30:59,992 --> 00:31:03,370
ארה"ב בזה לדברים
.שהיא לא מבינה
385
00:31:03,870 --> 00:31:05,455
?והדרך שלך טובה יותר
386
00:31:05,997 --> 00:31:10,667
רק האסלאם מציע נוסחה
.ליצירת חברה צודקת ואדוקה
387
00:31:10,751 --> 00:31:13,586
הגרסה שלכם לאסלאם
.רגרסיבית והפוכה
388
00:31:15,088 --> 00:31:17,506
עלינו לעשות
.בדיוק מה שהנביא עשה
389
00:31:17,631 --> 00:31:21,343
,לשעבד נשים
,לשחוט את אלו שלא מאמינים
390
00:31:22,552 --> 00:31:24,387
.לשלוח מחבלים מתאבדים
391
00:31:26,055 --> 00:31:28,307
אני לא זוכר
.'שקראתי את זה בחדית
392
00:31:28,474 --> 00:31:29,641
.תיזהר, ידידי
393
00:31:30,392 --> 00:31:35,021
לימדתם דור שלם
.לחיות עם רגל אחת בעולם הבא
394
00:31:35,938 --> 00:31:38,607
אנו עושים את מה שצריך כדי
.להחזיר לעצמנו את המולדת שלנו
395
00:31:38,857 --> 00:31:41,276
.הוצאת להורג את האחיין שלך
396
00:31:42,360 --> 00:31:46,739
ולפני כן, הקרבת את המשפחה שלו
.בתקיפה אווירית
397
00:31:47,281 --> 00:31:48,782
?למה זה היה נחוץ
398
00:31:52,661 --> 00:31:54,954
.אתה מאשים את האסלאם
399
00:31:56,997 --> 00:32:02,544
אבל אם נשפוט את הנצרות
,על פי הסבל שהיא הסבה לאנושות
400
00:32:03,378 --> 00:32:05,087
?מי ירצה להיות נוצרי
401
00:32:06,130 --> 00:32:07,464
.אני יהודי
402
00:32:08,882 --> 00:32:11,676
...כן. ובכן
403
00:32:35,112 --> 00:32:36,155
?הלו
404
00:32:36,322 --> 00:32:37,698
?היי, הערתי אותך
405
00:32:40,200 --> 00:32:42,035
מה קורה? -קיראן ג'פארי
406
00:32:42,118 --> 00:32:44,912
החלה משמרת של 12 שעות
.בבית החולים
407
00:32:46,330 --> 00:32:49,249
?מה השעה
-18:07.
408
00:32:54,587 --> 00:32:56,422
.תאסוף אותי ב-18:30
409
00:34:03,227 --> 00:34:04,937
,כן, יכול להיות שיתמזל מזלנו
410
00:34:05,020 --> 00:34:07,397
אבל הסיכון גדול יותר
.מסיכויי ההצלחה
411
00:34:07,731 --> 00:34:08,815
.תרחיב בבקשה
412
00:34:08,940 --> 00:34:11,776
אנחנו צריכים להניח
,שהם יודעים שאנחנו באים
413
00:34:11,984 --> 00:34:14,320
זאת אומרת שנצטרך להשתמש
,בהרבה כוח אדם לפתירת הבעיה
414
00:34:14,403 --> 00:34:17,114
מה שאומר שיש
.סיכוי גבוה מאוד לנפגעים
415
00:34:18,323 --> 00:34:19,491
שלא לדבר על העובדה
416
00:34:19,574 --> 00:34:21,284
שהם יכולים להוציא להורג
,את מר ברנסון בכל רגע נתון
417
00:34:21,409 --> 00:34:23,077
.ואז אין שום טעם לכך שנכנסנו לשם
418
00:34:26,496 --> 00:34:30,958
תודיע לי ברגע שיהיה לך משהו
.שלדעתך יהיה ישים. -כן, אדוני
419
00:35:46,229 --> 00:35:48,106
.קיראן
.קיראן
420
00:35:49,524 --> 00:35:51,359
.אני קרי מקפירסון
?מי-
421
00:35:51,484 --> 00:35:53,152
.אנחנו צריכות לדבר
?על מה-
422
00:35:53,277 --> 00:35:55,695
אני כותבת כתבה
.על עייאן איברהים
423
00:35:58,406 --> 00:36:01,075
?את העיתונאית
.כן-
424
00:36:02,034 --> 00:36:03,577
.שמעתי עלייך
.כן-
425
00:36:05,287 --> 00:36:08,039
אני צריכה לשאול אותך
?כמה שאלות. -איפה עייאן
426
00:36:08,456 --> 00:36:09,999
?הוא כבר ברח ללונדון
.לא-
427
00:36:10,291 --> 00:36:11,500
?הוא עדיין איתך
.לא-
428
00:36:11,584 --> 00:36:13,710
?אז איפה הוא
.הוא נסע לבקר את דוד שלו-
429
00:36:14,044 --> 00:36:15,712
?את דוד שלו
.כדי להביא לו תרופות-
430
00:36:16,629 --> 00:36:18,798
?את בטוחה
?את יודעת באילו תרופות מדובר-
431
00:36:18,881 --> 00:36:19,840
?ממה סובל דוד שלו
432
00:36:19,924 --> 00:36:21,217
.אני לא יודעת כלום על דוד שלו
433
00:36:21,300 --> 00:36:24,428
עייאן השיג את התרופות
,מאחות שעובדת פה בבית החולים
434
00:36:24,511 --> 00:36:27,931
...קוראים לה
?לעזאזל, לעזאזל, איך קראו לה
435
00:36:28,639 --> 00:36:29,515
.לעזאזל
436
00:36:29,682 --> 00:36:32,643
את מכירה את האחות הזאת? את
?האחות שמכרה לו את התרופות
437
00:36:32,726 --> 00:36:33,685
.לא
.את כן-
438
00:36:33,894 --> 00:36:35,478
...אני לא
.אומה קלסום. זה השם שלה-
439
00:36:36,062 --> 00:36:37,397
.מעולם לא שמעתי עליה
440
00:36:37,480 --> 00:36:38,689
?סליחה, מה את עושה
441
00:36:39,315 --> 00:36:40,566
?אתה עוקב אחריי
442
00:36:40,649 --> 00:36:42,901
את לא יכולה לבוא לבית החולים
.ולהטריד את הסגל
443
00:36:43,026 --> 00:36:45,153
היא יודעת משהו. -אני מבקש ממך
.לעזוב את המקום, בבקשה
444
00:36:45,237 --> 00:36:46,779
?מי לעזאזל אתה חושב שאתה
445
00:36:46,863 --> 00:36:49,949
,אני משתדל מאוד להיות סבלני
.אני לא רוצה לפגוע בך
446
00:36:50,032 --> 00:36:51,700
?כי אכפת לך ממני
?מה-
447
00:36:51,784 --> 00:36:54,161
אני צריכה שוב לשמוע
,את החרא הזה? -זהו זה
448
00:36:54,244 --> 00:36:55,161
.את לא משאירה לי ברירה
449
00:36:55,287 --> 00:36:56,329
.תוריד ממני את הידיים שלך
450
00:36:56,454 --> 00:36:57,497
.תוריד ממני את הידיים שלך
451
00:38:53,635 --> 00:38:56,679
.לא, לא, לא, לא. אני בסדר
.אני בסדר, תעזבו אותי
452
00:38:56,762 --> 00:38:58,097
.תעזבו אותי
453
00:39:12,984 --> 00:39:14,402
,להערכתך
454
00:39:15,570 --> 00:39:17,613
האם חקאני וסול
?עדיין בתוך הבית הזה
455
00:39:17,988 --> 00:39:19,072
אי אפשר לראות בבירור
456
00:39:19,156 --> 00:39:21,116
את התמונות המתקבלות
.מהמל"ט בשעה הזאת
457
00:39:21,241 --> 00:39:22,992
.אי אפשר לדעת
458
00:40:04,527 --> 00:40:06,028
?אתה יודע איפה אנחנו
459
00:40:11,282 --> 00:40:13,034
,שלוש שעות על כבישי עפר
460
00:40:14,452 --> 00:40:16,912
אני מניח שאנחנו
.איפשהו באזור השבטים
461
00:40:19,789 --> 00:40:24,752
,13 קילומטר לשם, בקצה העמק
462
00:40:28,130 --> 00:40:29,256
.אפגניסטן
463
00:40:30,590 --> 00:40:32,383
.בית הקברות של האימפריות
464
00:41:02,825 --> 00:41:03,993
.פתוח
465
00:41:06,203 --> 00:41:08,038
.השגרירה פה, אדוני
466
00:41:11,749 --> 00:41:14,126
.בסדר
.תדליק את האור, בבקשה
467
00:41:20,757 --> 00:41:21,966
?שמעת משהו
468
00:41:23,801 --> 00:41:26,094
אני רוצה שתדע שייתכן
שההתפרצות שלך הבוקר
469
00:41:26,220 --> 00:41:29,639
סיכנה מאוד ארבע שנים
.של דיפלומטיה זהירה מאוד
470
00:41:30,390 --> 00:41:33,017
,בהתחשב בנסיבות
.זו לא הייתה התפרצות
471
00:41:34,476 --> 00:41:37,396
וכנראה זה לא ממש
.הפתיע את המשלחת
472
00:41:38,063 --> 00:41:39,856
?אז התקדמת
473
00:41:42,316 --> 00:41:43,984
.אנחנו ממתינים כרגע
474
00:41:44,235 --> 00:41:45,986
."בשפת לאנגלי הכוונה ל"לא ממש
475
00:41:49,114 --> 00:41:50,948
.אנחנו באמת בהמתנה
476
00:41:53,868 --> 00:41:56,661
ונראה שיהיה עדיף אם הפקיסטנים
.יחזרו לשתף איתנו פעולה
477
00:41:58,121 --> 00:42:00,998
.כנראה. כן
478
00:42:01,582 --> 00:42:03,417
,בניסיון לתקן את הנזק
479
00:42:03,501 --> 00:42:06,586
,פעלתי בערוצים לא רשמיים
.וייתכן שיש התפתחות
480
00:42:06,837 --> 00:42:07,837
?איזו התפתחות
481
00:42:07,921 --> 00:42:10,506
לפני רבע שעה
קיבלתי שיחה משר החוץ
482
00:42:10,673 --> 00:42:14,385
והוא אמר שאולי יש לו
?...בשורות טובות. -ו
483
00:42:14,718 --> 00:42:16,344
,הוא לא הסכים לפרט בטלפון
484
00:42:16,428 --> 00:42:17,721
אבל הדגיש
שהוא עדיין עובד על זה
485
00:42:17,804 --> 00:42:20,098
,ושיהיה פה אישית בשעה שבע
.כדי לעדכן אותי
486
00:42:21,974 --> 00:42:23,517
.גם אני צריך להיות בפגישה הזאת
487
00:42:24,560 --> 00:42:28,688
.אבל הפעם נעשה את זה בדרך שלי
.בסדר-
488
00:43:01,924 --> 00:43:03,592
?מה? לאן אנחנו הולכים
489
00:43:03,842 --> 00:43:05,635
.לא. בבקשה
490
00:43:23,358 --> 00:43:24,526
.סאלאם עליכום
491
00:44:02,266 --> 00:44:05,894
אני מתנצל. אני מקווה
.שהשהות שלך פה תהיה קצרה
492
00:44:06,853 --> 00:44:08,020
?למה אני מחכה
493
00:44:10,189 --> 00:44:11,982
שאחזיר לנו את אפגניסטן
494
00:44:12,107 --> 00:44:15,693
בדיוק שכמו שעשינו
.מול הבריטים והרוסים לפניכם
495
00:44:15,944 --> 00:44:16,986
?אתה ומי עוד
496
00:44:17,945 --> 00:44:19,989
אתה באמת חושב
?שאתה היחיד שמתכנן מהלך
497
00:44:21,031 --> 00:44:25,326
,פלגים שונים, לא רק הטאליבן
.כבר מתכוננים לקרב הזה
498
00:44:26,160 --> 00:44:30,039
ארה"ב עומדת להחליף כמה אסירים
,חשובים בתמורה לשחרור שלך
499
00:44:30,122 --> 00:44:31,999
.ואני אחזיר אותם למחוזותיהם
500
00:44:33,959 --> 00:44:38,087
.כגיבורים
.כמשרתים של אפגניסטן-
501
00:44:40,089 --> 00:44:43,216
...חילופי אסירים ברמה הזאת
502
00:44:45,635 --> 00:44:47,011
.הם בחיים לא יסכימו לזה
503
00:44:48,721 --> 00:44:52,432
.אמרתי לך, אין לי שום ערך
504
00:44:53,767 --> 00:44:56,894
מנהל הסי-איי-איי
,כבר באיסלמאבאד
505
00:44:57,019 --> 00:44:58,270
הנשיא שלכם שלח אותו
506
00:44:58,354 --> 00:45:00,522
,כדי לשאת ולתת בשחרור שלך
.בכל מחיר
507
00:45:02,190 --> 00:45:03,817
.התהליך כבר החל
508
00:45:32,674 --> 00:45:36,385
?מה זה? מה המקום הזה
?לאן אתם לוקחים אותי
509
00:46:31,097 --> 00:46:32,140
.לא
510
00:46:32,891 --> 00:46:33,933
.לא
511
00:46:34,767 --> 00:46:36,185
.אלוהים
512
00:46:38,479 --> 00:46:39,479
.לא
513
00:46:39,771 --> 00:46:41,064
.אל תפחדי
514
00:46:42,357 --> 00:46:44,901
.אל תפחדי
.לא, תתרחק ממני-
515
00:46:45,026 --> 00:46:46,610
.אל תפחדי
.את מוגנת
516
00:46:49,863 --> 00:46:51,906
.קדימה, קרי
.קדימה
517
00:46:54,075 --> 00:46:55,910
.קדימה, קרי
.קרי, תסתכלי עליי
518
00:46:57,244 --> 00:46:58,870
קדימה, תראי לי
.את העיניים שלך
519
00:47:00,413 --> 00:47:01,915
.תפקחי את העיניים שלך
520
00:47:04,000 --> 00:47:05,543
.תראי לי את העיניים שלך
521
00:47:06,293 --> 00:47:08,128
?את רואה
.אני לא אפגע בך
522
00:47:09,379 --> 00:47:12,549
.לעזאזל, תתעוררי, תתעוררי
.תפסיקי, מספיק-
523
00:47:13,633 --> 00:47:14,717
.לא
524
00:47:15,426 --> 00:47:16,760
.הייתי שם
525
00:47:17,344 --> 00:47:18,762
.ראיתי אותך
.היית מת
526
00:47:19,638 --> 00:47:21,764
,המוח שלך מתעתע בך
.עבר עלייך לילה קשה
527
00:47:21,848 --> 00:47:25,893
?לילה קשה? אתה רציני
.זה נגמר. זה נגמר, אני פה-
528
00:47:26,143 --> 00:47:27,936
.אני פה
.לא. לא-
529
00:47:28,603 --> 00:47:30,689
.אתה לא פה, אתה לא פה
530
00:47:31,648 --> 00:47:32,857
?למה לא
531
00:47:33,149 --> 00:47:34,775
?קשה כל כך להאמין בזה
532
00:47:40,655 --> 00:47:41,948
.אני רוצה
533
00:47:43,783 --> 00:47:47,286
.אני רוצה להאמין
534
00:47:49,079 --> 00:47:50,330
.אז תאמיני
535
00:47:55,209 --> 00:47:56,293
.הנה
536
00:47:58,170 --> 00:47:59,588
?רואה
537
00:48:03,633 --> 00:48:05,134
.אתה
.כן-
538
00:48:06,176 --> 00:48:08,220
.זה באמת אתה
.כן, זה אני-
539
00:48:25,734 --> 00:48:27,361
?למה אתה קר אליי כל כך
540
00:48:29,321 --> 00:48:30,613
?מה קרה
541
00:48:32,156 --> 00:48:34,742
.אתה כועס עליי
.אני לא-
542
00:48:35,200 --> 00:48:36,493
.אתה כן
.אני לא-
543
00:48:36,577 --> 00:48:37,661
.אתה שונא אותי
544
00:48:38,787 --> 00:48:40,622
חזרת כדי להעניש אותי
.על מה שעשיתי
545
00:48:40,705 --> 00:48:43,290
.את שוב לא מדברת בהיגיון
.אני מדברת בהיגיון-
546
00:48:45,292 --> 00:48:46,501
,ואולי אתה צודק
547
00:48:46,585 --> 00:48:52,048
אולי זו באמת האמת הנוראית. אולי
.אני צריכה להגיד את זה בקול רם
548
00:48:52,215 --> 00:48:53,424
?להגיד מה
549
00:48:54,508 --> 00:48:56,593
.שהייתי מוכנה להניח לך למות
550
00:48:58,386 --> 00:49:01,264
תקשיבי לי, אני לא יודע על מה
.את מדברת. אף אחד לא מת
551
00:49:01,639 --> 00:49:06,560
.כן מתו, כן מתו
552
00:49:07,394 --> 00:49:09,979
.לא אני
.אני פה, עומד מולך
553
00:49:11,189 --> 00:49:12,857
.אני פה
554
00:49:13,941 --> 00:49:17,277
.בואי הנה. בואי הנה
.קרי. בואי הנה
555
00:49:17,527 --> 00:49:18,778
.בואי הנה
556
00:49:18,903 --> 00:49:20,071
.בואי הנה
557
00:49:23,199 --> 00:49:24,450
.בואי הנה
558
00:49:26,118 --> 00:49:28,286
.אני פה, את מוגנת עכשיו
559
00:49:34,500 --> 00:49:35,542
.אלוהים
560
00:49:44,216 --> 00:49:45,759
.ברודי
561
00:49:47,927 --> 00:49:49,178
?מי זה ברודי
562
00:49:51,889 --> 00:49:53,599
?מי זה ברודי