1
00:00:03,290 --> 00:00:06,476
א י ש ה נ צ ח 3
ה מ כ ש ף
2
00:00:14,146 --> 00:00:17,696
כריסטופר למברט
3
00:00:18,029 --> 00:00:21,498
מריו ואן פיבלס
4
00:00:22,755 --> 00:00:28,242
,משחר הזמן הגענו
.נעים ביניכם בדממה
5
00:00:28,395 --> 00:00:30,412
במהלך המאות
6
00:00:31,578 --> 00:00:33,550
.בני אלמוות
7
00:00:33,582 --> 00:00:36,278
אני קולין מקלאוד משבט
.מקלאוד
8
00:00:36,514 --> 00:00:38,462
.( ה-היילנדר (איש הרמות
9
00:00:38,495 --> 00:00:41,094
...לאחר מותו של חברי רמירז
10
00:00:45,924 --> 00:00:48,587
...ושל אשתי האהובה הת'ר
11
00:00:48,992 --> 00:00:56,204
,עזבתי את ביתי ברמות סקוטלנד
.כדי לנדוד בעולם ולחפש תשובות
12
00:00:56,816 --> 00:01:04,817
לבסוף הגעתי ליפן, להרי
.נירי ולמערת היידעוני נקנו
13
00:01:06,292 --> 00:01:10,088
דבורה אונגר
14
00:01:12,159 --> 00:01:15,457
מאקו
15
00:01:52,368 --> 00:01:55,786
:הלחנת מוסיקה ועיבודים
ג'יי פטר רובינזון
16
00:02:15,247 --> 00:02:19,147
לפי הסיפור מאת : וויליאם פנצ'ר
בראד מירמאן
17
00:02:19,338 --> 00:02:23,632
בימוי: אנדי מורהם
18
00:03:07,625 --> 00:03:10,335
,סכנה גדולה אורבת בהמשך
.היילנדר
19
00:03:11,266 --> 00:03:17,797
.מארץ רחוקה מגיע האחר
.המפחיד והרשע שבינינו
20
00:03:19,307 --> 00:03:21,965
,הוא ממשיך להתעצם בכל יום
21
00:03:22,796 --> 00:03:25,973
.מוזן מכוחות בני אלמוות אחרים
22
00:03:26,369 --> 00:03:31,128
בקרוב לא יישאר איש שיוכל
.לעצור בו
23
00:03:31,931 --> 00:03:37,245
אם הוא ינצח, העולם
.יסבול, תופת נצחית
24
00:03:38,920 --> 00:03:40,085
?מיהו
25
00:03:43,444 --> 00:03:45,809
.שמו קיין
26
00:03:51,065 --> 00:03:59,016
תירגם תיקן סינכרן והוסיף
!Extrem מצוות Shuly:שורות
27
00:03:59,217 --> 00:04:05,017
סונכרן לגירסה זו ע"י
Extreme מצוות ofman10
28
00:04:05,280 --> 00:04:07,905
~ צפייה נעימה ~
29
00:04:08,264 --> 00:04:15,699
Www. ExtremeSubs. Org
30
00:04:23,588 --> 00:04:28,702
?הר נירי. היכן זה
?לשם מה-
31
00:04:31,456 --> 00:04:35,993
!?תקשיב! היכן הר נירי
32
00:04:36,203 --> 00:04:39,225
האם אתה מבקש את כוחו
?של היידעוני נקנו
33
00:04:41,396 --> 00:04:44,762
אולי הזקן אינו יכול
.לשמוע אותי
34
00:04:45,533 --> 00:04:47,855
!שרפו את הכול עד היסוד
35
00:06:03,372 --> 00:06:08,799
?כיצד אהרוג אותו
.עם לב, נפש ופלדה-
36
00:06:10,667 --> 00:06:15,425
.שמעתי את זה בעבר
.אני יודע. רמירז-
37
00:06:16,507 --> 00:06:19,629
כמוהו, חייתי תקופות
,חיים רבות
38
00:06:21,064 --> 00:06:25,471
וכמוהו, מתנתי לך
.היא הידע שלי
39
00:06:46,321 --> 00:06:50,103
.ידע לא נרכש בקלות, היילנדר
40
00:07:36,231 --> 00:07:38,803
שום דבר הוא לא כמות שהוא
,נראה, היילנדר
41
00:07:39,167 --> 00:07:44,040
תחילה עליך להיות מודע
.ולכבד את כוח האשליה
42
00:07:53,893 --> 00:07:55,859
.כבר הפסדת
43
00:08:02,938 --> 00:08:07,190
.תילחם עם נפשך, והחרב תצטרף
44
00:09:07,447 --> 00:09:12,941
יפה, היילנדר. החרב חשה
.את רוחו של אדונה
45
00:09:13,240 --> 00:09:16,953
היא יכולה להיות השער
,לגן עדן או גיהינום
46
00:09:17,419 --> 00:09:23,888
רק הורד את ראשי ותקבל
.את חוכמתי. -לא אעשה זאת
47
00:09:27,506 --> 00:09:30,555
?אפילו לא למען כוח האשליה
48
00:09:38,296 --> 00:09:39,549
!אפילו לא
49
00:10:02,904 --> 00:10:05,841
...לאן עכשיו, קיין? -לשם
50
00:10:43,192 --> 00:10:48,768
!כן. זה המקום
51
00:10:53,191 --> 00:10:56,871
!עליך ללכת, עכשיו
?מה-
52
00:10:57,381 --> 00:11:01,424
.בטח בי! עליך לעזוב
53
00:11:08,816 --> 00:11:16,670
.נקנו. -יש לפניך מסע ארוך
?מדוע עליי ללכת-
54
00:11:18,226 --> 00:11:25,251
.זמנך עוד לא הגיע, היילנדר
.זכרו, שניהם שלי-
55
00:11:30,896 --> 00:11:32,368
!לך מייד
56
00:11:34,968 --> 00:11:36,668
.לא אשכח אותך
57
00:11:55,717 --> 00:12:00,144
.נקנו, כה טוב לראותך שוב
58
00:12:00,264 --> 00:12:02,734
.העונג תמיד שלי
59
00:12:08,252 --> 00:12:10,751
!למעשה, העונג כולו שלי
60
00:12:13,167 --> 00:12:15,290
?היכן איש הרמות
61
00:12:21,039 --> 00:12:23,768
,אתה מזדקן באופן מכוער
.תיש זקן שכמותך
62
00:12:36,868 --> 00:12:39,442
!קח את זה, היילנדר
63
00:12:44,190 --> 00:12:46,174
!יכול להיות רק אחד
64
00:12:46,816 --> 00:12:49,656
.תמיד מפריע, זקן שכמותך
65
00:12:49,897 --> 00:12:50,956
.יותר ממה שאתה יודע
66
00:12:51,291 --> 00:12:53,356
!כש-אני אומר לך ללכת, לך
67
00:12:54,962 --> 00:12:56,323
!רדפו אחרי איש הרמות
68
00:12:57,509 --> 00:12:58,389
!עכשיו
69
00:13:03,522 --> 00:13:05,372
...כך
70
00:13:06,375 --> 00:13:10,373
הקסם שלך השתפר, מכשף
.למה שלא תיתן אותו לי
71
00:13:10,836 --> 00:13:15,753
לא נתתי לך אותו לפני 200
!שנה, לא אתן אותו כעת
72
00:13:15,937 --> 00:13:16,898
...כן
73
00:13:17,058 --> 00:13:20,213
אך אם אכרות את ראשך
.אקבל אותו בכל מקרה
74
00:13:21,124 --> 00:13:21,998
.אם-כך
75
00:13:22,337 --> 00:13:28,513
נוכל לעשות זאת בדרך הקלה
.או שנעשה זאת... בדרך הקשה
76
00:13:30,197 --> 00:13:36,455
.ראשי לא יורד בכזו קלות
!לא, אך לבסוף הוא יורד-
77
00:13:54,371 --> 00:13:56,699
.אתה בטח שונא את עצמך, זקן
78
00:14:01,387 --> 00:14:04,840
.כי אני האחד והיחיד
79
00:14:34,176 --> 00:14:41,835
!כן, רק ה-אחד
!אך זה לא תהיה אתה
80
00:16:07,450 --> 00:16:08,704
יפן 1994
81
00:16:09,257 --> 00:16:14,617
,אלכס, טוב לראותך. -מה שלומך
.טקמורה? -טוב, תודה
82
00:16:15,065 --> 00:16:19,206
,הוועדה הארכיאולוגית מחכה
.בעל התאגיד מאיים לסגור אותנו
83
00:16:19,362 --> 00:16:21,203
כדי שהוא יוכל
.להמשיך לחפור יסודית
84
00:16:21,642 --> 00:16:23,418
הם לא יכולים לעצור
.את משלחת המחקר כעת
85
00:16:23,744 --> 00:16:27,641
אלכס, לממשלה היפנית יש כבוד
,עצום לארכיאולוגית כה מפורסמת כמוך
86
00:16:27,802 --> 00:16:29,653
.אך זה מצב עדין
87
00:16:32,309 --> 00:16:35,882
?ממה ששלחת לי לאישור
.זה במפורש המאה ה-16
88
00:16:36,034 --> 00:16:37,710
.בדוק את הנקודות ברשת
89
00:16:38,451 --> 00:16:42,773
האם אתה מבין שהמקום הזה נמצא
!?פחות מ-1.6 ק"מ ממרכז נירי
90
00:16:43,099 --> 00:16:46,988
מה את רומזת? שזו המערה
!?של היידעוני נקנו
91
00:16:47,831 --> 00:16:51,500
.אלכס, נקנו הוא אגדה
,כן, זה מזכיר לי-
92
00:16:52,921 --> 00:16:57,197
,כזה היה גם ב-בייב רות
.מבוסס על האמת. -תודה רבה
93
00:16:57,405 --> 00:17:00,669
.אלכס... הוועדה
94
00:18:38,932 --> 00:18:40,742
.היילנדר נמצא שם היכן שהוא
95
00:18:42,482 --> 00:18:45,257
והוא חייב לי עבור
.כל השנים האלה
96
00:18:47,148 --> 00:18:48,420
!מצא אותו
97
00:18:50,756 --> 00:18:52,050
!לא מעבר לכך
98
00:18:52,719 --> 00:18:54,131
.רק מצא אותו
99
00:18:59,569 --> 00:19:02,678
?היכן אנו? מה קורה
100
00:19:03,985 --> 00:19:10,162
.אין לך ממה לדאוג, ידידי
!כי יכול להיות רק אחד! -קיין
101
00:20:43,812 --> 00:20:44,672
.אבא
102
00:20:45,502 --> 00:20:46,542
?זה בסדר
103
00:20:46,656 --> 00:20:47,666
.כן
104
00:20:50,239 --> 00:20:52,809
לא ידעתי שיכולים להיות
.ברקים ללא עננים
105
00:20:55,301 --> 00:20:56,763
.בוא נלך
106
00:21:03,950 --> 00:21:05,972
?איך זה יכול להיות
107
00:21:06,396 --> 00:21:09,004
.כולם מתו והפרס היה שלי
108
00:21:10,309 --> 00:21:13,217
?אז מי נמצא שם בחוץ
109
00:21:13,911 --> 00:21:15,217
?והיכן הוא
110
00:21:30,170 --> 00:21:33,007
אם יקרה לי משהו, ברצוני
?שתשגיח על ג'ון
111
00:21:33,989 --> 00:21:35,624
?על מה אתה מדבר
112
00:21:38,660 --> 00:21:42,625
.עליי לעזוב, ג'ק
.הכול סודר
113
00:21:49,112 --> 00:21:51,377
הילד יודע שאינך
?אביו האמיתי
114
00:21:51,755 --> 00:21:55,525
כן, הוא ידע שהוא מאומץ
.לפני שהוא ידע לומר זאת
115
00:21:55,558 --> 00:21:59,417
אני מקווה שמה שלוקח אותך
.מכאן שווה את מה שאתה משאיר
116
00:22:00,592 --> 00:22:02,285
,גם אני מקווה כך
117
00:22:03,436 --> 00:22:05,289
.אך אין לי בררה
118
00:22:14,850 --> 00:22:19,458
,אני יודע שהוא חי
.ועליי למצוא אותו
119
00:22:20,991 --> 00:22:26,538
החזרה לניו יורק, למקום
.המפגש, זה לא מה שרציתי
120
00:22:27,392 --> 00:22:31,616
.אך שוב עומדים חיי להשתנות
121
00:22:49,950 --> 00:22:51,752
מה הם עושים? חשבתי שקיבלנו
.אישור אתמול בערב
122
00:22:51,868 --> 00:22:55,359
את לא תאמיני, אלכס. מישהו
.פרץ אל החפירה
123
00:22:55,360 --> 00:22:56,692
.יש לה אישור להיכנס
124
00:23:07,786 --> 00:23:10,355
.מה הם לקחו? -איני יודע
?מה זאת אומרת אינך יודע
125
00:23:10,508 --> 00:23:13,869
לא יכולתי לעבור את המחסום
.המשטרתי, הם מצאו שתי גופות
126
00:23:39,376 --> 00:23:41,284
.את בסדר? -כן
127
00:23:42,915 --> 00:23:44,927
אז זו חייבת להיות
.הלשכה הפנימית
128
00:23:45,851 --> 00:23:47,843
?איך הם ידעו שהיא כאן
129
00:23:57,342 --> 00:24:02,787
?הבט בזה, בערך מ-1500
.העתק מדהים-
130
00:24:06,194 --> 00:24:13,176
.אלכס! -אני רק רוצה דוגמית
.למה? -איני חושבת שזהו העתק
131
00:24:21,985 --> 00:24:23,145
.ג'ון
132
00:24:30,003 --> 00:24:31,007
.ג'ון
133
00:24:41,352 --> 00:24:49,178
לא אעדר זמן רב. -כדאי שתתקשר
!אליי. כדאי שתתקשר אליי
134
00:24:50,072 --> 00:24:53,545
.תשמור על המקום
.אתה האחראי כעת
135
00:24:56,146 --> 00:24:59,597
.בוא אלי
.אני אוהב אותך, ג'ון
136
00:25:06,324 --> 00:25:07,797
ניו יורק
137
00:25:27,545 --> 00:25:30,698
היי, מאדרו, מה אתה עושה
.כאן לבד? -עצור את הרכב
138
00:25:42,931 --> 00:25:46,400
!?מטייל, דפוק
.הילד הקטן איבד את דרכו-
139
00:25:48,397 --> 00:25:53,989
.הי, סתום! אני מדבר אליך
.להב יפה-
140
00:26:20,774 --> 00:26:22,605
!התקפת כנופיה!-מאלוי
141
00:26:22,702 --> 00:26:26,654
?פנו דרך, קדימה! -מה זה
.פציעה קשה. דימום פנימי-
142
00:26:26,847 --> 00:26:29,885
.שלוש פצעי ירייה, מקליבר 38
.סימנים חיוניים? -יציבים-
143
00:26:30,010 --> 00:26:30,769
.בר מזל
144
00:26:30,877 --> 00:26:33,255
.הודעתם למשטרה? -כמובן
?על מה, לעזאזל, אתה מדבר-
145
00:26:33,434 --> 00:26:36,083
אלה לא פצעי ירייה. -לא יכול
.להיות! -תפסיק לבזבז את זמני
146
00:26:36,244 --> 00:26:41,004
.הבחור נורה! -אתה תטפל בזה
!רופאים! -מאלוי-
147
00:26:41,269 --> 00:26:47,327
קשרו אותו! תביאו את חומר
!ההרגעה! -אינכם מבינים
148
00:26:52,886 --> 00:26:53,515
!קחו אותו למעלה
149
00:26:53,699 --> 00:26:55,874
!קחו אותו למחלקה 7. מיד
?מחלקה 7-
150
00:26:56,034 --> 00:27:00,243
?יש לך בעיה עם זה
!הבחור מטורף! מטורף! מטורף
151
00:27:52,640 --> 00:27:54,670
.זה במפורש לא זיוף
152
00:28:00,288 --> 00:28:02,142
.זה לא הגיוני
153
00:28:06,148 --> 00:28:08,980
?איך את מסבירה זאת, אלכס
154
00:28:09,633 --> 00:28:14,205
.היכן מצאת את זה? -בלשכה
,זה עתיק, בן כ-400-300 שנה
155
00:28:14,340 --> 00:28:17,882
.אבל הביטי בדוגמה. באריגה
.זה בהחלט לא יפני
156
00:28:18,250 --> 00:28:23,238
.נראה כמשהו מסקוטלנד
.סקוטלנד? זה מאוד רחוק מיפן-
157
00:28:23,973 --> 00:28:26,196
...במיוחד לפני 400 שנה
158
00:28:44,698 --> 00:28:50,752
.ווטרלו, הקרב הגדול שלי
.לו רק השתמשתי באגף השמאלי שלי
159
00:28:50,880 --> 00:28:52,717
!חכה לתורך, חזיר
160
00:28:53,078 --> 00:28:59,072
,אתה יותר מוכן ממני. אני
.הקיסר הדגול נפוליון. -שקט
161
00:29:02,479 --> 00:29:03,333
?מי אתה
162
00:29:06,318 --> 00:29:13,115
מגנין. זוכר? החייל החביב
.עליך? -מה, זה אתה? כן
163
00:29:13,145 --> 00:29:14,623
?אלוהים, מה אתה עושה כאן
164
00:29:14,786 --> 00:29:17,835
,הייתי צריך להזהירך
.אתה בסכנה גדולה
165
00:29:18,017 --> 00:29:22,521
.אני יודע, לא בטוח כאן
.בבקשה, עזור לי-
166
00:29:24,221 --> 00:29:25,415
.הוד רוממותך
167
00:29:27,356 --> 00:29:29,332
.משימתנו עדיין לא הסתיימה
168
00:29:32,575 --> 00:29:33,797
?איזו משימה
169
00:29:34,419 --> 00:29:38,442
?וולינגטון, זוכר
.אני חייב להרוג אותו
170
00:29:40,261 --> 00:29:43,198
.תבורך, עשה שיסבול
171
00:29:44,137 --> 00:29:47,364
?איך אני יוצא מכאן
.תשאיר את זה לי-
172
00:29:51,523 --> 00:29:57,881
.חיילים, אני גאה בכם
!הזמן הגיע והזמן הוא כעת
173
00:30:40,729 --> 00:30:42,244
.סתמי תפה
174
00:32:04,624 --> 00:32:06,233
...!היילנדר
175
00:32:09,313 --> 00:32:17,191
?אני הוא הצל שלך! -היכן קיין
.אל תדאג בקשר לקיין-
176
00:32:22,578 --> 00:32:24,897
!תדאג בקשר אליי
177
00:32:44,782 --> 00:32:46,455
!כבר הפסדת
178
00:32:50,860 --> 00:32:53,111
!יכול להיות רק אחד
179
00:33:56,235 --> 00:34:02,394
מה יש לך עבורי? -יש לנו גופה
.שם וראש שם. ישנו חשד לפשע
180
00:34:02,990 --> 00:34:05,665
אולי היית צריר לעבוד
.כמצחיקן, אתה כל-כך מצחיק
181
00:34:06,206 --> 00:34:10,155
לוטננט(סגן),יש לנו בחור
.בתלבושת פורים שראשו הותז מעליו
182
00:34:10,350 --> 00:34:14,774
?זה לא רצח יום-יומי. -היכן החרב
?איך אתה יודע בקשר לזה-
183
00:34:14,963 --> 00:34:16,355
.שמרתי את זה לסוף כהפתעה
184
00:34:16,526 --> 00:34:20,430
?אני זוכר דברים. אתה
.אתה שוכח! אך אני זוכר
185
00:34:21,385 --> 00:34:22,207
.היי לוטננט
186
00:34:22,760 --> 00:34:26,100
.כבר בדקנו טביעות אצבעות
.בזבוז זמן, לא תמצאו כאלה-
187
00:34:26,271 --> 00:34:29,678
מישהו ברח לכאן ממחלקת
.המשוגעים ועשה את הבלגן הזה
188
00:34:29,858 --> 00:34:31,003
.ראסל נאש
189
00:34:32,029 --> 00:34:35,634
!רואה, הוא גאון
.אז אתה מכיר את הקורבן-
190
00:34:37,552 --> 00:34:38,928
.אני מזהה את הרוצח
191
00:35:04,096 --> 00:35:09,729
,מר נאש. אני סגן ג'ון סטן
?משטרת ניו יורק. -מה רצונך
192
00:35:09,939 --> 00:35:13,688
לפני 8 שנים הצלחת להתחמק
.מזה, אך, אני לא בלש בדסו
193
00:35:13,871 --> 00:35:19,393
אני אתפוס אותך נאש. זו
.הבטחה. -שיהיה לילה טוב, סגן
194
00:35:39,754 --> 00:35:42,501
.אחי, בוא לפה
195
00:35:43,525 --> 00:35:52,436
,אם תמצא את הקלף האדום
.אתן לך 20 דולר, פשוט כך
196
00:35:52,551 --> 00:35:54,968
.תבין את הקסם שלי ותרוויח
197
00:36:00,281 --> 00:36:03,528
.דפוק, עוד לא ראיתי דבר כזה
!?איך הוא עשה את זה-
198
00:36:05,726 --> 00:36:07,855
!תחזיר לי את הכסף שלי
199
00:36:10,225 --> 00:36:15,542
המשקפיים שלי, לך תזדיין
.ותשמור לך את הכסף
200
00:36:52,372 --> 00:36:53,906
.ברוך שובך, מקלאוד
201
00:37:20,541 --> 00:37:24,346
!הכנס אל תוך המכונית מיד
...בני
202
00:37:24,394 --> 00:37:27,908
,נמצאת איתי הארכיאולוגית
.ד"ר אלכס ג'ונסון
203
00:37:28,272 --> 00:37:30,571
ממוזיאון ניו יורק
.להיסטוריה עתיקה
204
00:37:30,844 --> 00:37:35,296
ד"ר ג'ונסון, מה תוכלי לספר
.לנו על התגלית ה-כה מרעישה
205
00:37:36,030 --> 00:37:39,302
הפריטים הם בבירור יוצאים
מן הכלל, אך רק לאחר ניתוח
206
00:37:39,489 --> 00:37:42,409
מפורט יותר...-שרה! נוכל
...לדעת אם
207
00:37:46,264 --> 00:37:47,459
?האם אני מכירה אותך
208
00:37:54,021 --> 00:37:56,017
...לא. -לא
209
00:37:58,106 --> 00:37:59,121
.חשבתי שלא
210
00:38:02,755 --> 00:38:04,011
?מה אתה עושה כאן
211
00:38:05,389 --> 00:38:13,544
אולי אני טועה אך חשבתי שזה
.ביתו של מר פרנה. -אינך טועה
212
00:38:15,086 --> 00:38:19,989
קולין מקלאוד, אני רואה שפגשת
.את אחייניתי המלבבת, שרה
213
00:38:20,154 --> 00:38:24,462
.היא באה לכאן מאנגליה
.נראה שאני זקוקה לאילוף-
214
00:38:24,606 --> 00:38:27,710
.אתגר מענג, הייתי משער
215
00:38:28,051 --> 00:38:31,959
,הזמנתי אותו לסוף השבוע
.להצטרף אלינו למשחק קלפים
216
00:38:32,214 --> 00:38:35,421
?אם כך, אתה מהמר, מר מקלאוד
.לעתים-
217
00:38:36,866 --> 00:38:40,819
.גם אני, לעתים
218
00:38:41,026 --> 00:38:44,960
האם יש אפשרות לראות משהו
,מוקדם יותר? -לא כרגע
219
00:38:44,963 --> 00:38:49,482
אך חלק מהפריטים הבלתי רגילים
.יושאלו לתערוכה הקיימת
220
00:38:49,539 --> 00:38:56,533
האם יש לזה קשר למערה האבודה של
?היידעוני האגדתי היפני נקנו
221
00:38:57,215 --> 00:39:01,836
כפי שאמרתי, כל ניחוש
.בנקודה זו יהיה נמהר מדי
222
00:39:02,251 --> 00:39:06,005
אך האם נכון דוקטור ג'ונסון
,שעל-פי מחקריך השנויים במחלוקת
223
00:39:06,193 --> 00:39:09,716
ניתן להשתמש באגדות לזיהוי
?אתרים ארכיאולוגיים
224
00:39:10,163 --> 00:39:13,387
זה נכון שראינו מקבילים
.בין אתרים אבודים בעבר
225
00:39:13,523 --> 00:39:16,352
אך מה לגבי הכתובים
?האם הם מספקים איזה רמז
226
00:39:16,525 --> 00:39:18,612
או שאלה סתם כתוביות
?גרפיטי של מערות
227
00:39:18,822 --> 00:39:21,623
כנראה שאלה רק ציטטות
!עתיקות. -ציטטות
228
00:39:21,850 --> 00:39:24,037
ובכן גב' ג'ונסון, עדיין אין
?לך מושג על משמעותן
229
00:39:24,231 --> 00:39:25,666
.אני יודע מה המשמעות
230
00:39:37,074 --> 00:39:39,261
.יכול להיות רק אחד
231
00:39:42,360 --> 00:39:46,726
?רק אחד מה
.אלכס, עוד פקס מטומי-
232
00:39:48,663 --> 00:39:53,253
,משהו לקרוא בטיסה חזרה לכאן"
:חשבתי שזה יעניין אותך
233
00:39:53,384 --> 00:39:55,578
"...נמצאה גופה חסרת ראש"
234
00:39:57,727 --> 00:40:00,580
זה בשבילי, אני נוסעת
.לניו יורק הלילה
235
00:40:00,800 --> 00:40:03,467
כדאי שתתעד את התיבה
.האחרונה הזאת
236
00:40:13,335 --> 00:40:16,250
גבר רוצה משהו מפלסטיק כשהוא
!?יכול לקבל את הדבר האמיתי
237
00:40:17,187 --> 00:40:18,663
.איני חושב כך
238
00:40:20,278 --> 00:40:21,056
.בוא
239
00:40:34,336 --> 00:40:38,833
,למה שלא תכנס פנימה
.תרגיש בנוח
240
00:40:39,588 --> 00:40:42,006
.אתה נראה כמו ילד גדול
241
00:40:45,619 --> 00:40:47,824
.בוא, שטן שכמותך
242
00:40:49,277 --> 00:40:54,889
,זה בסדר מצדי
,אך אני אומרת לך
243
00:40:56,266 --> 00:41:02,112
.בלי "כפפה", אין אהבה
244
00:41:07,530 --> 00:41:10,044
?למה אתה מחכה, יקירי
245
00:41:13,568 --> 00:41:15,403
.קדימה, חבוב
246
00:41:27,431 --> 00:41:29,284
,לאחר 3 ימים
.כדאי שזה יהיה טוב
247
00:41:29,655 --> 00:41:33,444
זה לא היה קל, אבל הצלחתי
.לקבוע את סיבת המוות
248
00:41:33,556 --> 00:41:36,829
,עכשיו, אחרי שצחקנו
.מה עוד יש לנו? -כלום
249
00:41:37,613 --> 00:41:40,953
,חוץ מהעובדה שראשו נכרת
.הוא במצב בריאותי מושלם
250
00:41:41,153 --> 00:41:45,606
אין עצמות שבורות, אין סתימות
.בשיניים, אין התדרדרות גופנית
251
00:41:45,640 --> 00:41:48,910
.כמו תינוק שרק נולד
.גילית מיהו? -הוא אף אחד
252
00:41:49,167 --> 00:41:51,689
אין טביעות אצבע, אין
!צילומי שיניים, שום דבר
253
00:41:52,497 --> 00:41:56,488
!כאילו שהוא לא היה קיים
?מה אתה באמת חושב, האוורד
254
00:41:57,152 --> 00:41:59,165
אני חושב שמוטב שלא
!תעשן כאן, סגן
255
00:42:00,176 --> 00:42:02,086
?מה עושה הבחור הזה בניו יורק
256
00:42:05,089 --> 00:42:08,641
?מה הוא עושה בכדור הארץ
.תודה, האוורד-
257
00:42:14,719 --> 00:42:17,507
"מוזיאון להיסטוריה עתיקה"
258
00:42:22,187 --> 00:42:25,657
,מקלאוד, הם בדקו אותה דוגמה
.אך היא לא הייתה מקבילה
259
00:42:25,858 --> 00:42:31,877
נראה שהשינוי הזה בצבע מייצג
.חלק מהשבט שנפרד ממנו ב-1536
260
00:42:33,425 --> 00:42:35,731
,קרה שם משהו באותה שנה
,אחד בשם קונר מקלאוד
261
00:42:35,934 --> 00:42:40,104
גורש מביתו והואשם בכך שהוא
.בעל כוחות לא טבעיים
262
00:42:40,695 --> 00:42:43,726
וכהתרסה שינה האבא את ה-סמל
.כדי לשנות את ייחוסו של הבן
263
00:42:43,889 --> 00:42:48,617
אך לא היה כל תיעוד לענף
.הזה מאז. -חוץ מחתיכת בד
264
00:42:48,930 --> 00:42:52,771
שיכולה להעיד שאחד מהם היה
.במערה ביפן מספר שנים לאחר מיכן
265
00:42:52,857 --> 00:42:54,618
?אך מה עושה שם אדם סקוטי
266
00:42:55,754 --> 00:42:57,772
.אולי הוא היה מיסטיקן גאלי
267
00:42:58,156 --> 00:43:02,372
הרי הם נחשבו למכשפים
.גדולים, נכון? -כן
268
00:43:02,882 --> 00:43:07,310
אף אחת מהאגדות לא מספרת
,מהיכן הם. -תיאוריה מעניינת
269
00:43:07,599 --> 00:43:09,604
,אבל, אלכס, ללא תיעוד
.אין הוכחה
270
00:43:11,917 --> 00:43:15,133
יש תיאוריה שאומרת שהמקלאודים
."בנו ארמון: "אייל אוף סקיי
271
00:43:16,007 --> 00:43:20,409
לפי רישום שנעשה ב-1986, ישנו
,סוחר עתיקות שמתיימר להיות
272
00:43:20,567 --> 00:43:23,150
.צאצא ישיר לענף המסוים הזה
273
00:43:24,377 --> 00:43:25,879
?היכן הבחור הזה-
274
00:43:26,397 --> 00:43:27,369
.ניו יורק
275
00:43:28,679 --> 00:43:29,944
.שלחו לי בפקס את כתובתו
276
00:43:30,079 --> 00:43:32,548
מה, את מתכוונת להטריד איזה
?בחור לגבי אבותיו
277
00:43:33,397 --> 00:43:36,331
.הוא יחשוב אותך למשוגעת
.אולי-
278
00:43:37,056 --> 00:43:38,711
,אך בנקודה זו
279
00:43:40,355 --> 00:43:43,075
ייתכן וזה הקשר
.היחיד שלי לנקנו
280
00:43:43,991 --> 00:43:47,804
.טוב, אני הולך
.לילה טוב, טומי-
281
00:43:49,038 --> 00:43:51,493
אומר לאבטחה שאת עובדת
.מאוחר שוב. -תודה
282
00:44:25,030 --> 00:44:27,387
?איך את קוראת למקום הזה
!?סליחה-
283
00:44:29,095 --> 00:44:35,818
?המקום הזה, כאן, מה הוא
.זה מוזיאון. אך אנו סגורים-
284
00:44:35,971 --> 00:44:39,839
.מוזיאון... לא, בבקשה
,אני מעריצך הגדול ביותר
285
00:44:40,042 --> 00:44:43,402
.ראיתי אותך בטלוויזיה
.אני היסטוריון גדול בעצמי
286
00:44:44,087 --> 00:44:47,220
.זה נראה מוכר
287
00:44:47,562 --> 00:44:51,966
נכון שזה מדהים איך שההווה
!?אינו יכול להימלט מהעבר
288
00:44:52,917 --> 00:44:59,391
?אני יכולה לעזור לך במשהו
.לא, אני רק עורך מחקר קטן-
289
00:45:01,026 --> 00:45:04,056
,הביטי במערה הזאת
?קצת קטנה, לא
290
00:45:05,310 --> 00:45:11,378
?מה שמו של המוזיאון שלך
?אלמותי. -אלמותי... ואת-
291
00:45:14,006 --> 00:45:18,289
,חיזיון של מציאות שהייתה
...אני משערת. -מציאות
292
00:45:19,751 --> 00:45:26,377
,מציאות היא כה משעממת
.אני מעדיף אשליה או הזיה
293
00:45:26,692 --> 00:45:27,908
,קצת הוקוס-פוקוס
294
00:45:28,043 --> 00:45:38,240
?אולי קצת מזמוזים, מה
295
00:45:38,586 --> 00:45:41,135
"פקס נכנס"
296
00:45:41,860 --> 00:45:45,759
אין כל מידע נוסף"
"על קונר מקלאוד
297
00:45:50,281 --> 00:45:52,825
...קונר מקלאוד
298
00:45:54,477 --> 00:45:57,486
.אל תדאגי, יפתי
.אני אמצא אותו
299
00:45:59,838 --> 00:46:01,339
.אני הולך למצוא אותו
300
00:46:19,335 --> 00:46:21,195
!שרפו את הכול
301
00:46:32,791 --> 00:46:34,923
""ראסל נאש עתיקות
302
00:47:41,524 --> 00:47:44,262
אני ליד המרכז הרוחני
.היפני בקווינס
303
00:48:00,079 --> 00:48:02,565
.טוב שחזרת, נאש
.טוב לראותך, צ'ארלי-
304
00:48:38,327 --> 00:48:39,734
.קדימה, קדימה
305
00:49:25,866 --> 00:49:28,592
הלוואי ויכולנו להמשיך
.כך במשך אלף שנה
306
00:49:35,266 --> 00:49:36,524
?למה אתה משתוקק
307
00:49:38,144 --> 00:49:39,190
?מקלאוד
308
00:49:42,271 --> 00:49:44,246
.שהיה לו עיתוי טוב יותר
309
00:49:47,518 --> 00:49:49,243
?מה אתה רוצה, פייר
310
00:49:51,562 --> 00:49:54,339
.יש לי חדשות רעות
.זקוקים לך בפריס
311
00:49:55,779 --> 00:50:00,328
.למה כעת? -המהפכה החלה
.עליך לעזוב את הבחורה
312
00:50:03,790 --> 00:50:07,782
,ידידי, אם לא בשבילך
.אז עשה זאת בשבילה
313
00:50:17,573 --> 00:50:19,234
?אינך חוזר, נכון
314
00:50:22,330 --> 00:50:28,235
את חייבת לשוב לאנגליה. אינך
.בטוחה כאן. -איש אינו בטוח כעט
315
00:50:30,742 --> 00:50:34,695
!קונר, קח את זה
316
00:50:58,678 --> 00:51:04,166
,ראסל נאש? -סליחה? מצטערת
? אתה הוא ראסל נאש? -ואם כן
317
00:51:04,358 --> 00:51:08,298
אני מחפשת את בעל החנות
.הקודם לך, קונר מקלאוד
318
00:51:09,350 --> 00:51:11,401
אולי אתה יודע היכן אני
?יכולה למצוא אותו
319
00:51:14,799 --> 00:51:16,365
האם עקבת אחריי?
320
00:51:18,370 --> 00:51:21,167
...כן אבל
.לא ראיתי אותו מזה 8 שנים-
321
00:51:21,317 --> 00:51:24,120
ראה, ידוע לך האם הוא
?עדיין באזור
322
00:51:24,347 --> 00:51:26,673
,הלוואי ויכולתי לעזור לך
.גב' ג'ונסון
323
00:51:28,302 --> 00:51:29,425
?איך אתה יודע את שמי
324
00:51:31,758 --> 00:51:35,313
התגלית שלך ביפן
.פרסמה אותך
325
00:51:36,561 --> 00:51:41,471
,נראה שגם אתה מתעניין ביפן
.מר נאש
326
00:51:42,402 --> 00:51:45,947
,אוכל מוזר, מכוניות טובות
.עסקים קשוחים
327
00:51:47,242 --> 00:51:50,286
,מתחיל להיות מאוחר. לילה טוב
.גב' ג'ונסון
328
00:51:50,749 --> 00:51:53,229
,איני מתכוונת להטריד אותר
.מר נאש
329
00:51:53,734 --> 00:51:55,885
אך אתה הקשר היחיד שלי
.אל קונר מקלאוד הזה
330
00:51:56,186 --> 00:52:01,383
נסי את ספר הטלפונים. יש
.הרבה מקלאודים בניו יורק
331
00:52:02,001 --> 00:52:04,693
.תודה, אך אני מחפשת רק אחד
332
00:52:06,742 --> 00:52:08,269
!גם אני
333
00:52:14,779 --> 00:52:23,081
ארבע מאות שנה הם זמן רב
!לחכות ואתה מעולם לא כתבת
334
00:52:24,854 --> 00:52:30,300
אך זה מזין אותך, זה ממקד
.את המוח. שומר אותך חם
335
00:52:30,360 --> 00:52:33,682
.זה נותן לך תקווה
?נכון, מקלאוד
336
00:52:38,266 --> 00:52:45,828
אל תדאג לבחורה. היא לא
.הטיפוס שלי. קצת חיוורת מדי
337
00:52:46,983 --> 00:52:50,377
אך מצד שני, מכיוון ש-אלה שנות
.ה-90, אני יכול לחרוג מהרגלי
338
00:52:51,820 --> 00:52:54,700
אחרי הכול, אני צריך
.להשלים כה הרבה
339
00:52:55,967 --> 00:53:00,075
.זה מקדש בודהיסטי, קיין
.אסור ללחום על אדמה קדושה
340
00:53:02,476 --> 00:53:04,905
.אני אחליט על כך
341
00:54:41,042 --> 00:54:44,608
!יכול להיות רק אחד
342
00:54:58,487 --> 00:55:02,819
,לאחר 400 שנה
!הסבלנות היא מעלה
343
00:55:11,860 --> 00:55:14,650
!ישו! אני נכנס
344
00:55:21,165 --> 00:55:22,523
!הקשיבי
345
00:55:22,985 --> 00:55:26,072
לא משנה מה ראית
!לא ראית דבר
346
00:55:27,430 --> 00:55:32,616
אינך יודעת לתוך מה
!את נכנסת, התרחקי
347
00:55:45,072 --> 00:55:46,716
!עצור, משטרה
348
00:55:51,257 --> 00:55:53,745
.יש עוד משהו שעליך לדעת
349
00:55:55,100 --> 00:56:03,398
הייתה אישה שעבדה איתנו
.מדי פעם. ברנדה, ברנדה ווייט
350
00:56:05,249 --> 00:56:10,904
מה איתה? -היא הייתה מוקסמת
.מכל הרציחות והחרבות, כל זה
351
00:56:12,016 --> 00:56:14,750
...סגן, כבר 5:00 בבוקר
352
00:56:14,914 --> 00:56:18,770
גרדו אותה מכביש מהיר
!בסקוטלנד לפני 7 שנים
353
00:56:19,728 --> 00:56:27,567
היא נהרגה מיד! אך
.הוא יצא, ללא שריטה
354
00:56:30,614 --> 00:56:32,434
!מצטערת עבורה
355
00:56:35,513 --> 00:56:36,803
...אז
356
00:56:37,329 --> 00:56:40,654
?את בטוחה שלא ראית דבר
357
00:56:45,168 --> 00:56:48,869
!גב' ג'ונסון! -מצטערת, לא
358
00:56:48,901 --> 00:56:55,989
.ראסל נאש הוא אדם מסוכן
.אני ממליץ להתרחק ממנו
359
00:56:58,658 --> 00:57:00,214
.זה בדיוק מה שהוא אמר
360
00:57:28,298 --> 00:57:30,921
.בבקשה, ידידי. למען המהפכה
361
00:57:34,649 --> 00:57:36,687
!מקלאוד, מבקר
362
00:57:42,700 --> 00:57:47,843
בחייך, מקלאוד. אם תמות, אנו
.נאבד לוחם גדול כנגד הרוע
363
00:57:48,998 --> 00:57:54,477
.אני כאן כדי לקחת את מקומך
.לך הביתה, שכח מזה-
364
00:58:00,386 --> 00:58:05,577
.אני עייף מחיי הנצח האלה
.המוות ישחררני מכאבי
365
00:58:06,965 --> 00:58:09,614
.בחייך, פייר, לך הביתה
.איני הולך לאף מקום-
366
00:58:18,057 --> 00:58:19,742
.הגיע הזמן, מר מקלאוד
367
00:58:26,590 --> 00:58:28,335
,כשהוא יתעורר
.זרוק אותו החוצה
368
00:58:35,304 --> 00:58:36,464
.אלוהים יהיה איתך
369
00:58:48,506 --> 00:58:53,724
.על בגידה במלך צרפת
.קונר מקלאוד
370
00:59:03,309 --> 00:59:07,964
!קונר! קונר
371
00:59:13,047 --> 00:59:14,681
.או שרה
372
00:59:28,403 --> 00:59:33,076
,כן? -זה היה ערב מאוד מעניין
.אך לא היה לי זמן לחפש
373
00:59:33,191 --> 00:59:36,627
.בספר הטלפונים, מר מקלאוד
374
00:59:39,541 --> 00:59:43,603
.את רוצה להיכנס? כנסי
375
00:59:53,468 --> 00:59:56,979
.אכין לך משקה. הרגישי בנוח
376
00:59:58,911 --> 01:00:00,481
.תודה
377
01:00:13,401 --> 01:00:16,395
.יש לך אוסף רציני
378
01:00:46,709 --> 01:00:48,853
?הלו? -מר מקלאוד
379
01:00:49,160 --> 01:00:52,342
,"מדברת ג'נט מ"סופר טראבל
אני מתקשרת כדי לאשרר
380
01:00:52,496 --> 01:00:58,611
.את טיסתך מניו יורק לגלזגו
.כרטיסך כבר שולם ומחכה בדלפק
381
01:00:59,240 --> 01:01:02,492
.תודה. -ביי
382
01:01:10,779 --> 01:01:12,391
?עוד קונרים במשפחה
383
01:01:18,445 --> 01:01:20,475
.שמה היה שרה
384
01:01:58,232 --> 01:01:59,460
.הנה אבא
385
01:02:27,132 --> 01:02:29,862
איני יודעת מה קרה אתמול
,בערב, אך לדעתי יש לזה קשר
386
01:02:30,018 --> 01:02:31,321
.למה שאני עובדת עליו
387
01:02:32,445 --> 01:02:35,412
,מצאנו חתיכת אריג במערה
שמקורו בענף לא מתועד
388
01:02:35,573 --> 01:02:39,717
של המקלאודים. ואתה היחיד
.שמתועד כחלק ממנו
389
01:02:40,290 --> 01:02:44,149
המערה הזאת הייתה
.חתומה, במשך 400 שנה
390
01:02:45,711 --> 01:02:49,885
שמעת פעם את האגדה
?על היידעוני נקנו
391
01:02:50,454 --> 01:02:53,362
אינך יכולה לחשוב על שום
?דבר אחר, מלבד עסקים
392
01:02:56,879 --> 01:02:58,831
?יש לך הצעה אחרת
393
01:03:00,158 --> 01:03:05,344
.נראה שאני זקוקה לאילוף
.אתגר מענג. אני משער-
394
01:03:06,901 --> 01:03:10,038
אני בטוחה שתיידע אותי
.אם תחשוב על משהו
395
01:03:15,558 --> 01:03:18,774
?מה זה? נראה מוכר
396
01:03:22,086 --> 01:03:24,567
!מוות למקלאודים
397
01:04:01,002 --> 01:04:05,879
זו הת'ר היפה. אישתי
.הראשונה, אהבתי הראשונה
398
01:04:07,935 --> 01:04:10,605
אני חוזר לכאן מכיוון
.שכאן הכול התחיל
399
01:04:12,477 --> 01:04:14,012
.וכשאני זקוק לחיזוק
400
01:06:07,533 --> 01:06:13,439
הייתי טוב אליך במשך 400
.השנה האחרונות, מקלאוד
401
01:06:28,873 --> 01:06:31,604
.שלום, השאירו הודעה
.ואתקשר חזרה
402
01:06:33,433 --> 01:06:38,280
.מדבר ג'ון. אני מתגעגע אליך
?מתי אתה חוזר הביתה
403
01:06:38,845 --> 01:06:47,901
אמרת שתתקשר. אם שכחת, זה: מרקש
.ביי ,1442. אוהב אותך אבא
404
01:06:56,958 --> 01:06:58,428
...אבא'לה
405
01:07:03,859 --> 01:07:05,085
...אבא'לה
406
01:07:22,431 --> 01:07:23,691
!היי מקלאוד
407
01:07:26,697 --> 01:07:28,412
.תיארתי לעצמי שתמצאי אותי
408
01:07:31,751 --> 01:07:33,317
?מדוע באת
409
01:07:42,990 --> 01:07:44,587
.נקנו
410
01:10:02,413 --> 01:10:04,599
.אתה נראה כשייך לכאן
411
01:10:06,834 --> 01:10:11,249
אולי פעם. אבל זה היה
.לפני זמן רב
412
01:10:19,446 --> 01:10:23,786
.אתה מבלה זמן רב לבד
.אני רגיל לזה-
413
01:10:24,351 --> 01:10:25,874
.איש אינו רגיל לזה
414
01:10:29,411 --> 01:10:31,343
?אינך מכניס איש, נכון
415
01:10:32,460 --> 01:10:37,848
איני יכול. זה כואב לאהוב
?אותם. -ולראותם מתים
416
01:10:38,477 --> 01:10:40,107
.כמו האישה בתמונה
417
01:10:41,480 --> 01:10:45,331
.כן, אהבתי אותה מאוד
418
01:10:50,330 --> 01:10:52,298
.אני יודעת מי אתה
419
01:10:53,817 --> 01:10:55,529
,אתה קונר מקלאוד
420
01:10:57,029 --> 01:11:00,478
,שנולד לשבט מקלאוד
.בגלן-פילין
421
01:11:00,967 --> 01:11:03,637
.שלחופי אגם שיל
422
01:11:05,349 --> 01:11:08,180
.גורשת מביתך ב-1536
423
01:11:12,083 --> 01:11:15,696
.ואיני יכול למות
.ומאז אתה משוטט בעולם-
424
01:13:26,689 --> 01:13:29,921
מר מקלאוד, יש אדם בשם ג'ק
.דונן, במענה לטלפון שלך
425
01:13:30,235 --> 01:13:31,279
.מיד אשוב
426
01:13:37,179 --> 01:13:41,048
ג'ק, מה לעזאזל אתה עושה
?בסקוטלנד? -למה כוונתך
427
01:13:41,507 --> 01:13:46,615
,ג'ון נמצא על טיסה ממרקש
.יגיע מחר לניוארק, כמתוכנן
428
01:13:47,103 --> 01:13:50,448
?על מה אתה מדבר, ג'ק
?יש לך בעיה בזיכרון-
429
01:13:50,920 --> 01:13:54,106
עכשיו הבאתי אותו
?לשדה התעופה, יש בעיה
430
01:13:54,345 --> 01:13:59,934
.אין בעיה ג'ק. אלך לאסוף אותו
.שלום, ג'ק. תודה
431
01:14:09,186 --> 01:14:10,229
.דרכון, בבקשה
432
01:14:12,477 --> 01:14:16,277
,אתה נוסע לבד? -כן
.אך אבא שלי בא לאסוף אותי
433
01:14:18,312 --> 01:14:21,078
.ברוך הבא לארה"ב, מר מקלאוד
.תודה-
434
01:14:46,240 --> 01:14:51,230
!כן. -מה? הם תפסו את נאש
.היכן? טוב, מיד נגיע-
435
01:14:52,267 --> 01:14:55,228
,"חברת התעופה "נורת' ווסט
.טיסה 49, נחתה כעת בניוארק
436
01:14:55,504 --> 01:14:57,858
!קדימה, זוזו! בואו נלך
437
01:15:08,214 --> 01:15:11,146
,אני יודע שהוא כאן
.אני יכול לחוש בו
438
01:15:23,980 --> 01:15:25,315
!סליחה
439
01:15:26,965 --> 01:15:28,131
!סליחה
440
01:15:53,908 --> 01:15:55,754
.אבא! -ג'ון
441
01:16:06,663 --> 01:16:10,948
!שחררו אותי! ג'ון
442
01:16:13,198 --> 01:16:16,829
..."היכן ה"פורשה"? -"פורשה
.הכנס לרכב
443
01:16:18,303 --> 01:16:19,719
!פרחח קטן
444
01:16:33,622 --> 01:16:34,940
!?מי אתה
445
01:16:36,482 --> 01:16:38,080
.אני ידיד של אביך
446
01:16:43,329 --> 01:16:48,529
הוא חטף את בני. -איזה בן
.נאש? אתה שקרן מזדיין
447
01:16:50,121 --> 01:16:53,784
!בבקשה! עצור את הרכב
!בבקשה. תן לי לצאת מכאן
448
01:16:53,958 --> 01:16:57,365
בבקשה, עצור את הרכב
!בקשה תן לי לצאת
449
01:16:57,804 --> 01:17:05,220
!הבט במטוס, יש מטוס
!אוי, לא-
450
01:17:06,649 --> 01:17:08,962
!אני מאחר לטיסה שלי
451
01:17:19,682 --> 01:17:24,954
.קח את ההגה, תיזהר
!תחזיר אותו
452
01:17:26,757 --> 01:17:31,297
.טוב בחורים. אני אמשיך מכאן
.טוב, בהצלחה סגן-
453
01:17:33,712 --> 01:17:37,374
,טוב, נאש. דבר אליי
.יש לנו זמן רב
454
01:17:44,604 --> 01:17:47,590
!זו משאית. עצור! עצור
455
01:17:57,552 --> 01:18:01,375
שטויות דפוקות. ללא הודאה
.אין לנו דבר כנגד הבחור
456
01:18:03,617 --> 01:18:06,623
,אם לא נוכל להאשים אותו
.נצטרך לשחררו
457
01:18:07,456 --> 01:18:10,331
קצת חנוק פה? אתה צריר
!?קצת אוויר, מה
458
01:18:16,534 --> 01:18:18,658
!שים עין על הדרך
459
01:18:22,275 --> 01:18:24,679
!מה זה? זה קיר
460
01:18:27,709 --> 01:18:30,991
.טוב, נאש. אתה חופשי לעת עתה
461
01:18:31,262 --> 01:18:36,818
עוד דבר. -מה? יום אחד תעשה
.טעות, וכשזה יקרה, אתפוס אותך
462
01:18:37,513 --> 01:18:40,739
.כבר שמעתי את זה בעבר
!שחרר את הדפוק-
463
01:18:44,610 --> 01:18:46,482
!אביך לא יכול להציל אותך
464
01:18:47,553 --> 01:18:53,619
מקלאוד או היילנדר, איך שאתה
!נקרא כיום, זה בנך. -אבא
465
01:18:53,851 --> 01:18:55,795
.אל תכעס עליו יותר מדי
466
01:18:57,158 --> 01:19:02,793
אני במיסיון הישן, כביש
!מס' אחד, בעיר ג'רסי. תבוא
467
01:20:17,296 --> 01:20:18,484
!אבא
468
01:20:20,513 --> 01:20:25,149
החשיבות שבהקניית ערכי
!משפחה לילדים צעירים. תעשן
469
01:20:25,369 --> 01:20:31,558
.אל תיגע בו. -פרחח
.בוא ג'ון. -לך לאביך
470
01:20:34,883 --> 01:20:40,358
נעלם במשפחה. זה מצחיק. חשבתי
.שבני אלמוות לא יכולים להוליד
471
01:20:40,660 --> 01:20:47,244
,אך כפי שאני המומחה לאשליות
.אתה המומחה לרמאויות
472
01:20:48,103 --> 01:20:51,957
איך עשית זאת? איך שכנעת
.את כל הנשים המלבבות האלה
473
01:20:52,400 --> 01:20:54,771
?שהן אלה שלא יכולות ללדת
474
01:20:55,406 --> 01:21:00,046
כשבעצם אתה ואיבר המין, בן האלמוות
.לא יכולתם למלא את תפקידכם
475
01:21:02,442 --> 01:21:05,639
.אני יודע, בטח היית מאוכזב
476
01:21:06,118 --> 01:21:09,600
כל אותם שנים כשחשבת
.שאתה היחיד שנותר
477
01:21:10,164 --> 01:21:13,427
אבל אתה מבין, הפרס
.מעולם לא היה שלך
478
01:21:13,988 --> 01:21:18,381
וכעת הוא אף פעם
.לא יהיה. אמן
479
01:21:18,796 --> 01:21:23,175
.איזה נאום נחמד, קיין
.אך הוא לא יציל את ראשך
480
01:21:23,887 --> 01:21:25,150
?היכן ג'ון
481
01:21:28,007 --> 01:21:33,016
?בוא איתי, בוא! היכן ג'וני
482
01:21:53,640 --> 01:21:55,425
!הנה ג'וני
483
01:23:03,834 --> 01:23:04,769
?מקלאוד
484
01:23:08,932 --> 01:23:14,369
מה את עושה כאן? -עקבתי
.אחריך. חשבתי שאוכל לעזור
485
01:23:39,740 --> 01:23:41,577
.קדימה
486
01:23:52,165 --> 01:23:57,088
."מקלאוד, אתה כזה "קוטל נשים
487
01:24:09,874 --> 01:24:11,934
איני יכול להרוג אדם
...לא חמוש
488
01:24:13,007 --> 01:24:18,034
קח את זה, אך החיים
?לא הוגנים, נכון
489
01:26:27,122 --> 01:26:31,026
.נתראה בגיהינום
490
01:26:32,436 --> 01:26:34,697
!אני אחליט על כך
491
01:26:53,636 --> 01:26:56,051
!יכול להיות רק אחד
492
01:28:26,519 --> 01:28:27,668
?אבא
493
01:28:33,075 --> 01:28:34,762
?אבא
494
01:28:38,863 --> 01:28:40,740
...ג'ון
495
01:28:55,494 --> 01:28:57,334
!ג'ון
496
01:29:10,598 --> 01:29:13,206
.תעשה משהו בשבילי, קונר
497
01:29:13,359 --> 01:29:18,683
בשנים הבאות, תדליק נר ותזכור
.אותי בימי ההולדת שלי
498
01:29:20,410 --> 01:29:23,822
!אהובתי, כך אעשה
499
01:29:27,195 --> 01:29:30,069
.רוח רעננה נושבת על האגם
500
01:29:32,638 --> 01:29:35,283
.הגיא מושלג וקר
501
01:29:35,474 --> 01:29:38,657
זו הנשימה האחרונה
.המהוללת ביותר
502
01:29:40,648 --> 01:29:43,982
לא מצאתי מקום טוב
.יותר ב-400 שנה
503
01:29:45,211 --> 01:29:50,805
חזרתי כעט, עם האישה שאני
.אוהב והבן שאימצתי כשלי
504
01:29:56,059 --> 01:29:57,569
.אני חי בשלווה
505
01:29:58,443 --> 01:30:00,742
!זה הסתיים סוף-סוף
506
01:30:03,463 --> 01:30:09,829
א י ש ה נ צ ח 3
ה מ כ ש ף
507
01:30:10,771 --> 01:30:22,781
תירגם תיקן סינכרן והוסיף
!Extrem מצוות Shuly:שורות
508
01:30:22,982 --> 01:30:28,082
סונכרן לגירסה זו ע"י
Extreme מצוות ofman10
509
01:30:28,315 --> 01:30:40,335
www.extremesubs.org