1 00:00:00,984 --> 00:00:03,008 - פרק שישי - - מותו של האור - 2 00:00:04,024 --> 00:00:07,060 בכל מסע, המטייל :מוכרח לשאול את עצמו 3 00:00:07,361 --> 00:00:09,435 ?האם בחרתי בדרך הנכונה 4 00:00:11,238 --> 00:00:14,034 הרבה דרכים .ארוכות ומתפתלות 5 00:00:15,358 --> 00:00:17,894 .מלאה באלו שאבדו את דרכם 6 00:00:21,395 --> 00:00:23,591 ישנם כאלו היוצרים ...את דרכם שלהם 7 00:00:23,920 --> 00:00:25,520 .מודרכים על ידי הגורל 8 00:00:26,283 --> 00:00:27,973 ,לא מחפשים אחד יעד 9 00:00:28,204 --> 00:00:29,852 .אלא אחר נשמה קרובה 10 00:00:31,955 --> 00:00:36,603 אחרים מתחברים, מוצאים .ביטחון בזרועות השני 11 00:00:39,134 --> 00:00:41,825 ,חלק הורידו עצמם מהנתיב 12 00:00:42,511 --> 00:00:44,977 על מנת להימנע .מדרך הפיתוי 13 00:00:46,515 --> 00:00:49,267 אך אלו שהביטו על ,הדרך קרוב מדי 14 00:00:49,531 --> 00:00:51,530 לא הצליחו לראות לאן .הוביל אותם 15 00:00:53,934 --> 00:00:56,032 ,לעיתים הם מופתעים 16 00:00:56,791 --> 00:00:58,281 .מיעדם 17 00:01:02,962 --> 00:01:04,881 הירו, אנדו, דפני ונוקס פאב החלאות הכועסות 18 00:01:04,982 --> 00:01:07,422 .תהרוג את השני ?להרוג את אנדו- 19 00:01:07,819 --> 00:01:10,582 .כן, אין לו כוחות ?במה הוא יועיל לנו 20 00:01:10,583 --> 00:01:13,331 ...אם תהרוג אותו .אתה אכן נבזה 21 00:01:13,815 --> 00:01:16,532 זה טוב, הוא .לעולם לא יעשה זאת 22 00:01:18,107 --> 00:01:19,171 ...הירו 23 00:01:46,414 --> 00:01:49,536 - שעתיים מוקדם יותר - 24 00:01:49,869 --> 00:01:51,115 .שלום, מילוש 25 00:01:51,988 --> 00:01:52,842 ...תראה 26 00:01:55,223 --> 00:01:57,696 .בעוד כמה שעות אדקור אותך 27 00:01:57,897 --> 00:01:58,916 .תעשה את עצמך מת 28 00:01:59,629 --> 00:02:02,385 !הכול יהיה הגיוני. סמוך עלי ...אך- 29 00:02:05,086 --> 00:02:06,405 ?הירו 30 00:02:12,786 --> 00:02:14,199 .אני מצטער, ידידי 31 00:02:15,060 --> 00:02:18,315 אני חייב להקריב קורבנות .על מנת להציל את העולם 32 00:02:31,388 --> 00:02:32,590 ...הירו 33 00:02:38,167 --> 00:02:40,786 .בסדר, אתה בפנים 34 00:02:41,313 --> 00:02:42,680 .את תטפלי בשאר 35 00:02:42,681 --> 00:02:44,701 אני לוקח את אדם מונרו .לפגוש את הבוס 36 00:02:51,116 --> 00:02:54,409 ,אלוהים אדירים .באמת הרגת אותו 37 00:02:55,654 --> 00:02:57,997 הבחור הזה אמר לי !להרוג אותו. נבזה 38 00:02:58,098 --> 00:03:01,155 זה היה כדי להוכיח שלא תהרוג .אותו, אתה אמור להיות אדם טוב 39 00:03:01,156 --> 00:03:03,713 .כעת אני נבל, כמוך 40 00:03:03,714 --> 00:03:06,296 .אני? אינני רוצחת 41 00:03:06,297 --> 00:03:09,264 לא, אך את גנבת. -אך אני .רק עושה זאת עבור הכסף 42 00:03:09,665 --> 00:03:11,290 .זה לא שמישהו נפגע 43 00:03:11,291 --> 00:03:12,811 ובכן, גם אני רוצה את .יום התשלום שלי 44 00:03:13,012 --> 00:03:15,285 אנדו היה חסר תועלת .עבורי, לא היו לו כוחות 45 00:03:15,486 --> 00:03:18,231 !כעת קחי אותי לבוס שלך .אינני לוקחת אותך לשום מקום- 46 00:03:20,025 --> 00:03:22,128 ,אתה מקבל משימה .בדיוק כמו כל השאר 47 00:03:22,220 --> 00:03:23,415 ...הנה 48 00:03:23,804 --> 00:03:25,130 .אתה נוסע לאפריקה 49 00:03:25,476 --> 00:03:27,281 .הוא נביא ?מה- 50 00:03:27,282 --> 00:03:28,706 .הוא יכול לראות את העתיד 51 00:03:28,807 --> 00:03:30,275 כל מה שהוא .מצייר, מתגשם 52 00:03:30,576 --> 00:03:32,249 .כמו מר אייזק 53 00:03:32,450 --> 00:03:35,446 שיהיה. הבוס שלי לא יכול להרשות .שמישהו כזה יהיה שם בחוץ 54 00:03:36,871 --> 00:03:39,410 ,תביא אותו לכתובת הזו ,כשהוא בחיים 55 00:03:39,819 --> 00:03:42,178 רק שתדע, זה לא .קל לתפוס נביא 56 00:03:42,675 --> 00:03:45,222 ?מדוע .הם רואים אותך מגיע- 57 00:03:50,746 --> 00:03:51,893 !כן 58 00:03:57,237 --> 00:03:59,042 חשבתי שהיא .לעולם לא תעזוב 59 00:04:01,904 --> 00:04:04,812 כעת אתה יודע איך זה .להירצח על ידי חברך הטוב 60 00:04:05,764 --> 00:04:06,812 .יופי, אז אנחנו תיקו 61 00:04:07,314 --> 00:04:08,633 זה היה מדהים .איך שעשית את זה 62 00:04:09,301 --> 00:04:11,094 גיבורים צריכים לדעת .את הדברים האלו 63 00:04:11,241 --> 00:04:15,542 איך אנחנו אמורים ?לתפוס את הנביא הזה 64 00:04:15,698 --> 00:04:18,081 ?אתה צוחק .אני הירו נאקמורה 65 00:04:18,546 --> 00:04:20,978 אני יכול להשתגר ולעצור את .הזמן. הוא לא מהווה אתגר עבורי 66 00:04:21,575 --> 00:04:23,309 .קדימה .בסדר- 67 00:04:23,796 --> 00:04:25,599 אך אני מחליף .בגדים לפני כן 68 00:04:28,639 --> 00:04:30,689 בית משפחת בנט קוסטה ורדה, קליפורניה 69 00:04:30,892 --> 00:04:32,965 ?היי. לאן את הולכת 70 00:04:33,685 --> 00:04:36,495 מרדית' הלכה לתפוס את .השרץ הזה וזו אשמתי 71 00:04:37,229 --> 00:04:40,659 ?אמא, הסתכלת על התיק שלו .הוא מטורף. היא בסכנה 72 00:04:40,660 --> 00:04:43,055 .בסדר, הבנתי 73 00:04:43,330 --> 00:04:46,069 ,את רוצה להילחם באנשים רעים .להציל את העולם, להיות גיבורה 74 00:04:46,370 --> 00:04:49,906 אינני צריכה כוחות ,מיוחדים כפי שיש לאימך 75 00:04:49,907 --> 00:04:53,214 ,אימך השנייה .על מנת להבין זאת 76 00:04:53,754 --> 00:04:56,392 .תודה. אני באמת חייבת לזוז 77 00:04:56,621 --> 00:04:57,927 .אני מוכנה 78 00:05:01,208 --> 00:05:04,378 ,אביך תמיד אמר ."אחד מאיתנו, אחד מהם" 79 00:05:05,415 --> 00:05:06,769 .אני אחת מאיתנו 80 00:05:18,913 --> 00:05:20,262 .מרדית' גורדון 81 00:05:20,549 --> 00:05:21,770 אריק דויל תיאטרון המריונטות של דויל 82 00:05:23,486 --> 00:05:25,382 ,כשאלוהים עדי 83 00:05:25,832 --> 00:05:28,339 .אגרום לך לאהוב אותי שוב 84 00:05:29,040 --> 00:05:31,681 ,כפי שאמרתי לך כל הלילה, אריק 85 00:05:32,026 --> 00:05:33,640 .מעולם לא אהבתי אותך 86 00:05:34,610 --> 00:05:36,243 .אתה מגעיל אותי 87 00:05:39,953 --> 00:05:43,184 את יודעת, אפילו כשהם ,תקעו אותי בקומה 5 88 00:05:44,109 --> 00:05:47,002 ...ידעתי... שביום מן הימים 89 00:05:47,894 --> 00:05:49,523 .נחזור להיות ביחד 90 00:05:51,912 --> 00:05:54,224 .אני רוצה יעד לחתונה 91 00:05:54,614 --> 00:05:58,785 .למשל, פיג'י ...שחרר אותי- 92 00:05:59,379 --> 00:06:03,068 או שארצח אותך. -את יודעת .'כיצד זה עובד, מרדית 93 00:06:03,250 --> 00:06:05,239 ,אינך יכולה לזוז 94 00:06:05,525 --> 00:06:07,346 .אלא אם אני גורם לך לזוז 95 00:06:09,648 --> 00:06:11,566 .אז אינני מקבל ממך הוראות 96 00:06:35,916 --> 00:06:37,301 .הפסק זאת, אריק 97 00:06:38,236 --> 00:06:39,614 .אריק, בבקשה 98 00:06:40,555 --> 00:06:41,558 .בבקשה 99 00:06:43,964 --> 00:06:45,853 .'את תאהבי אותי, מרדית 100 00:06:46,950 --> 00:06:48,595 .אני מבטיח לך זאת 101 00:07:06,030 --> 00:07:08,392 ?שמעת עלי, נכון .אדם מונרו 102 00:07:08,393 --> 00:07:09,211 חברת פיינהרסט פורט לי, ניו ג'רזי 103 00:07:09,246 --> 00:07:11,414 אני מנחש שיש לך .כמה יכולות מיוחדות 104 00:07:11,715 --> 00:07:12,782 ?מהן 105 00:07:13,391 --> 00:07:15,502 .אני מתחזק מפחד של אחרים 106 00:07:17,270 --> 00:07:19,027 .אינני מפחד 107 00:07:22,021 --> 00:07:24,956 .ברצינות. אתה מבזבז את זמנך 108 00:07:43,259 --> 00:07:44,574 ?ארתור 109 00:07:46,300 --> 00:07:48,023 .שמעתי שאתה מת 110 00:07:55,542 --> 00:07:56,745 .נכון 111 00:07:57,295 --> 00:07:59,665 !לא. לא 112 00:08:07,788 --> 00:08:09,648 .אנא, תן לי ללכת ?אתה מפחד כעת- 113 00:08:09,649 --> 00:08:10,563 !שחרר אותי 114 00:08:10,580 --> 00:08:14,063 !ארתור, לא, בבקשה !אני יכול להיות לך לעזר 115 00:08:16,448 --> 00:08:18,713 !לא... לא 116 00:08:45,752 --> 00:08:47,736 .מרגיש טוב לנשום שוב 117 00:08:49,628 --> 00:08:54,144 - ג י ב ו ר י ם - - עונה 3, פרק 6 - 118 00:08:54,179 --> 00:08:57,483 תורגם וסונכרן משמיעה ע"י thebarak-ו GreenScorpion 119 00:08:57,488 --> 00:08:59,208 !Qsubs חברי צוות 120 00:09:01,789 --> 00:09:05,343 נוסעים נכבדים, אנא ודאו כי ,כרטיסי העליה למטוס מוכנים 121 00:09:10,154 --> 00:09:11,539 דפני מילברוק נמל התעופה קנדי, ניו יורק 122 00:09:11,743 --> 00:09:14,032 .זו תהיה טעות, יקירתי 123 00:09:15,770 --> 00:09:18,017 האם איננו משלמים ?לך מספיק כסף 124 00:09:18,319 --> 00:09:19,553 .לא. זה לא העניין 125 00:09:21,059 --> 00:09:23,906 הירו נאקמורה היה ...אדם טוב. אך 126 00:09:24,449 --> 00:09:25,807 ,הפכנו אותו לרוצח, כלומר 127 00:09:25,808 --> 00:09:29,844 .אני שקועה עד הצוואר בזה ,דפני, שוחחנו על זה בעבר- 128 00:09:29,845 --> 00:09:31,292 אינני יכולה להמשיך .לעשות את זה 129 00:09:31,403 --> 00:09:34,149 .אלוהים אדירים .זה חבל 130 00:09:34,595 --> 00:09:37,682 .עשית כל כך הרבה עבורנו 131 00:09:37,962 --> 00:09:40,134 .עשינו כל כך הרבה עבורך 132 00:09:40,399 --> 00:09:43,689 כל כך הרבה עד כדי כך שלא ,נוכל להמשיך לעשות עבורך עוד 133 00:09:43,690 --> 00:09:46,436 .אם תעזבי 134 00:09:48,191 --> 00:09:51,650 בואי נשמור את מעידת שיקול ?הדעת הזו לעצמנו, בסדר 135 00:09:56,803 --> 00:10:00,738 .תראי, הנה משימתך הבאה 136 00:10:19,970 --> 00:10:21,255 .בסדר, צב, החזרת אותי הביתה 137 00:10:21,290 --> 00:10:22,663 אז כעת אנו רק צריכים ,למצוא את דפני 138 00:10:22,664 --> 00:10:24,243 להציל את חייה ולגרום .לה להתאהב בי 139 00:10:24,384 --> 00:10:26,053 .אז פשוט תתן לי סימן 140 00:10:26,645 --> 00:10:28,590 אינני מאמין שאני .מדבר לצב 141 00:10:32,421 --> 00:10:33,907 .תן כיף, צב 142 00:10:38,051 --> 00:10:39,131 ?דפני 143 00:10:40,505 --> 00:10:42,156 ?איך אתה יודע מי אני 144 00:10:43,951 --> 00:10:46,289 .זה קצת מסובך, למעשה 145 00:10:47,452 --> 00:10:48,861 .ניחוש מוצלח 146 00:10:52,431 --> 00:10:54,845 ?נוכל ללכת לאן שהוא ולדבר .כן- 147 00:10:56,099 --> 00:10:57,108 .כן 148 00:11:00,899 --> 00:11:03,456 ?מוהינדר, אנחנו יכולים להיכנס 149 00:11:04,990 --> 00:11:08,066 ,אני מרגיש הקלה לראות שאת בסדר .ניקי, אך היית צריכה להתקשר 150 00:11:08,067 --> 00:11:10,034 אני נמצא בעיצומם של .כמה מבחנים רגישים כאן 151 00:11:10,613 --> 00:11:12,087 .היא לא ניקי 152 00:11:14,531 --> 00:11:17,854 אנחנו מצטערים להפריע לך, ד"ר .סורש, אך אנחנו זקוקים לעזרתך 153 00:11:18,055 --> 00:11:20,014 ,שמי טרייסי .ניקי הייתה אחותי 154 00:11:20,215 --> 00:11:22,059 ?את אומרת לי שאינך ניקי 155 00:11:22,060 --> 00:11:24,797 .לא ...לטרייסי יש יכולת ל- 156 00:11:26,134 --> 00:11:27,168 .לכן אנחנו כאן 157 00:11:27,330 --> 00:11:29,548 .רופא עשה את זה ?זימרמן 158 00:11:30,465 --> 00:11:33,194 הוא שינה את .הגנים שלנו איכשהו 159 00:11:50,127 --> 00:11:51,780 ?רופא עשה לך את זה ?כיצד 160 00:11:51,781 --> 00:11:53,490 .אינני יודעת .הייתי רק תינוקת 161 00:11:53,682 --> 00:11:55,301 .זה בדיוק מה שחקרתי 162 00:11:55,302 --> 00:11:56,909 .איך להעניק לאנשים יכולות 163 00:11:56,910 --> 00:11:58,739 .אמרו לי שאותו דבר עשו לי 164 00:11:59,778 --> 00:12:01,622 ?אתה אומר שזה אפשרי 165 00:12:01,823 --> 00:12:02,947 .אני יודע שזה אפשרי 166 00:12:04,060 --> 00:12:05,819 ,תאמרי לי ?היו לך תופעות לוואי 167 00:12:05,820 --> 00:12:08,026 היא אפילו לא ידעה .על זה עד לפני 4 ימים 168 00:12:09,863 --> 00:12:13,994 תני לי לנחש. תחילה זה קרה כאשר .היית במצב של חרדה גבוהה 169 00:12:14,434 --> 00:12:18,527 פחדת, כעסת. זה הגיע אליך .כמו גל שלא יכולת לשלוט עליו 170 00:12:19,697 --> 00:12:21,012 .כן 171 00:12:22,238 --> 00:12:23,792 ?אתה יכול להסיר את זה 172 00:12:24,930 --> 00:12:27,628 יש לי הרגשה שאנחנו .נהיה לעזר רב אחת לשני 173 00:12:33,659 --> 00:12:36,022 .האנשים האלו יודעים דברים ?פיינהרסט- 174 00:12:36,477 --> 00:12:39,346 הם יודעים כיצד נאבקת ,בתור שוטר בלוס אנג'לס 175 00:12:39,347 --> 00:12:42,451 להגן ולשרת, אך זה לא ?היה מספיק עבורך, נכון 176 00:12:43,223 --> 00:12:45,774 .לא. לא, זה לא היה מספיק 177 00:12:46,854 --> 00:12:50,910 הם יודעים כיצד חיכית כל .חייך רק כדי להיות מישהו 178 00:12:54,117 --> 00:12:58,198 ...נשמע לי כאילו .אינך מאמינה לדבריך 179 00:12:59,448 --> 00:13:02,654 לא, אני כן. פשוט יש לי ...הרבה פגישות היום. אז 180 00:13:02,955 --> 00:13:04,155 ?אתה בפנים או בחוץ 181 00:13:08,301 --> 00:13:10,843 ?אז זה לא קשור אלינו 182 00:13:11,044 --> 00:13:12,464 ?אלינו .כן- 183 00:13:13,202 --> 00:13:14,483 .לא. מצטערת 184 00:13:20,338 --> 00:13:21,791 ?מי אמר לך את שמי 185 00:13:22,673 --> 00:13:23,975 .אף אחד 186 00:13:26,456 --> 00:13:29,976 ...חלמתי את החלום הזה ...על העתיד 187 00:13:29,977 --> 00:13:31,852 ,אך זה לא היה חלום .זה היה אמיתי 188 00:13:32,153 --> 00:13:35,605 .ואת ואני היינו נשואים 189 00:13:35,606 --> 00:13:38,020 ואני יודע על יכולת המהירות ,שלך, ואנחנו מגדלים בת יפה 190 00:13:38,021 --> 00:13:39,122 .ואת הצב מחמד הזה 191 00:13:39,323 --> 00:13:42,151 .והיינו כל כך מאושרים 192 00:13:42,213 --> 00:13:43,635 .אנחנו נשמות תאומות 193 00:13:44,583 --> 00:13:46,502 ,באתי לחפש אותך ?ומה גיליתי 194 00:13:46,503 --> 00:13:49,064 שאת חיכית לי, חייבת ?להיות לזה משמעות, נכון 195 00:13:54,087 --> 00:13:57,094 ,זה נהיה קצת מטריד .אז אני חייבת ללכת 196 00:13:57,095 --> 00:13:58,434 .לא, לא, לא, חכי רגע .חכי רגע 197 00:13:58,469 --> 00:14:00,463 בסדר, תראה, הכתובת נמצאת .על הכרטיס, אם אתה מעוניין 198 00:14:00,464 --> 00:14:01,852 ...קראנו לתינוקת שלנו דניאלה 199 00:14:03,683 --> 00:14:04,882 .על שמה של סבתך 200 00:14:05,430 --> 00:14:06,517 ...איך אתה 201 00:14:06,918 --> 00:14:09,093 ...איך ידעת .מכיוון שאני מספר לך את האמת- 202 00:14:13,978 --> 00:14:16,237 תראה, יש לי המון ...דברים לעשות היום. אך 203 00:14:16,711 --> 00:14:19,586 ?אתה יכול לחכות כאן ?כאן- 204 00:14:19,587 --> 00:14:21,251 .כן .כן- 205 00:14:21,641 --> 00:14:24,344 .אחזור, אל תלך לשום מקום .בסדר- 206 00:14:34,915 --> 00:14:36,704 ,זה יעבוד 207 00:14:37,356 --> 00:14:39,158 ואתה בטוח שאין ?תופעות לוואי 208 00:14:39,259 --> 00:14:42,446 זה רק סמן. מסמן תאי .די.אנ.איי יוצאים מן הכלל 209 00:14:43,248 --> 00:14:46,252 ,לא תרגישי דבר .אך זה יקל מאוד על עבודתי 210 00:14:47,439 --> 00:14:49,955 אתה יודע, תמיד חשבתי .שיכולתי היתה מתנה מהאל 211 00:14:50,192 --> 00:14:53,763 אך מה שאימי אמרה לי, אני .פשוט... אני צריך לדעת את האמת 212 00:14:53,798 --> 00:14:54,780 .אני מבין 213 00:14:55,281 --> 00:14:58,589 בעבר שמתי את כל מבטחי במחקרו .של אבי. עקבתי אחריו בעיוורון 214 00:14:59,083 --> 00:15:01,301 לא הגעתי לשום מקום .עד שחשבתי בעצמי 215 00:15:02,247 --> 00:15:03,366 .בוא נעשה זאת 216 00:15:05,689 --> 00:15:08,535 בתוך שניכם יש את .הפיתרון לבעיות רבות 217 00:15:09,379 --> 00:15:12,591 .איתו... אוכל לעזור לכולם 218 00:15:14,492 --> 00:15:15,785 .משהו לא בסדר 219 00:15:20,088 --> 00:15:21,112 ?...מה 220 00:15:22,043 --> 00:15:23,879 ?מה קורה לה .היא תהיה בסדר- 221 00:15:25,786 --> 00:15:27,135 ...הגג 222 00:15:33,702 --> 00:15:34,911 ?מה עוללת לנו 223 00:16:00,777 --> 00:16:02,731 ?מי את? מה את עושה .את עבודתי- 224 00:16:02,732 --> 00:16:05,245 .משחררת אותך ?אתה סילאר, נכון 225 00:16:07,388 --> 00:16:10,894 יש לך היכן להיות, השומרים יהיו .כאן בעוד כמה שניות, בוא נזוז 226 00:16:10,895 --> 00:16:12,291 .לא 227 00:16:13,499 --> 00:16:15,268 ?לא ?עבור מי את עובדת- 228 00:16:15,269 --> 00:16:18,056 .מישהו שרוצה לעבוד איתך ?מדוע- 229 00:16:18,763 --> 00:16:20,008 .מכיוון שאתה רוצח 230 00:16:20,445 --> 00:16:22,488 .אתה חשוב לו מסיבה כלשהי 231 00:16:22,689 --> 00:16:24,204 אינני שואלת .שאלות כאלו 232 00:16:25,164 --> 00:16:27,910 .כעת, בוא .אינני רוצח עוד- 233 00:16:28,669 --> 00:16:31,491 .ואינך הולכת לשום מקום .תראה, אני בצד שלך- 234 00:16:32,745 --> 00:16:34,736 אינך רואה שהם ?מנסים לשנות אותך כאן 235 00:16:35,176 --> 00:16:36,964 ?להפוך אותך למשהו שאתה לא 236 00:16:36,965 --> 00:16:38,238 .אינך יודעת עלי דבר 237 00:16:38,239 --> 00:16:39,938 אך האיש שעבורו .אני עובדת כן יודע 238 00:16:41,819 --> 00:16:43,352 .הוא אוהב אותך כמו שאתה 239 00:16:51,561 --> 00:16:52,706 אז אתה יודע היכן למצוא אותנו 240 00:16:53,259 --> 00:16:54,049 .אנו הולכים 241 00:16:54,363 --> 00:16:55,465 .הגיע הזמן 242 00:17:07,369 --> 00:17:08,428 ?פיטר 243 00:17:09,716 --> 00:17:11,398 .פיטר, אתה צריך לבוא איתי 244 00:17:12,012 --> 00:17:13,199 .פיטר 245 00:17:14,120 --> 00:17:15,631 ?היכן אני ?מה אתה עושה 246 00:17:16,270 --> 00:17:17,302 .אני צריך את עזרתך 247 00:17:17,508 --> 00:17:19,251 !תתרחק ממני .לא. לא. לא- 248 00:17:20,672 --> 00:17:22,548 .לא אפגע בך .כבר פגעת- 249 00:17:23,061 --> 00:17:25,257 .נתת לי את הרעב הזה .הפכת אותי למפלצת 250 00:17:25,658 --> 00:17:27,299 .אינני יכול לשלוט בו .אני בדיוק כמוך 251 00:17:27,612 --> 00:17:29,975 .אינני רוצה להיות שם יותר .אני מנסה להשתנות 252 00:17:31,355 --> 00:17:34,275 ,אני חושב שאני יכול לשלוט ברעב .ואם אני יכול, אז גם אתה יכול 253 00:17:37,597 --> 00:17:40,234 ...כשראיתי אותך בעתיד, אתה 254 00:17:41,121 --> 00:17:42,830 .השתנית 255 00:17:43,915 --> 00:17:46,344 .מצאת דרך לדכא אותו ?כיצד 256 00:17:47,309 --> 00:17:48,779 .אינני יודע 257 00:17:49,534 --> 00:17:51,257 אך רק הידיעה ,שפתרתי את זה 258 00:17:51,358 --> 00:17:53,666 ,האמונה שזה אפשרי .זה נוטע בי תקווה 259 00:17:53,667 --> 00:17:55,100 ,אינני רוצה תקווה .אני רוצה שזה יעלם 260 00:17:55,101 --> 00:17:56,476 .זה לא קשור אליך ואלי 261 00:17:58,153 --> 00:18:00,335 הערתי אותך מפני .שאימך בצרות 262 00:18:02,470 --> 00:18:03,945 .אימנו 263 00:18:07,555 --> 00:18:09,855 היכן שהוא באפריקה 264 00:18:11,643 --> 00:18:13,079 ?כאן הוא גר 265 00:18:14,138 --> 00:18:15,432 .לפי המפה 266 00:18:20,465 --> 00:18:24,327 ?מדוע הוא מוכר לי .כולם נראים לי דומים- 267 00:18:25,440 --> 00:18:26,786 .זה גזעני 268 00:18:29,985 --> 00:18:32,779 ?מדוע אתה מחכה .נמאס לי מזה- 269 00:18:33,446 --> 00:18:36,803 כל מה שרצינו היה לחזור לעבר .ולקחת בחזרה את הנוסחא של אביך 270 00:18:37,104 --> 00:18:39,516 כעת אנחנו חוטפים ?איש חף מפשע 271 00:18:39,517 --> 00:18:42,783 ,איננו חוטפים אותו .אנחנו רק משאילים אותו 272 00:18:43,084 --> 00:18:46,978 .עד שנמצא את הנבלים .אז נחזיר אותו 273 00:18:48,164 --> 00:18:51,257 קדימה. הנביא יכול לראות את .העתיד, אז עלינו להיות זהירים 274 00:18:51,595 --> 00:18:54,073 ,אכנס פנימה .אתה תגיע מסביב 275 00:19:00,884 --> 00:19:02,344 ?שלום 276 00:19:02,442 --> 00:19:04,040 ?מר אייזק האפריקאי 277 00:19:12,740 --> 00:19:13,966 - ברוכים הבאים לקוסטה ורדה- 278 00:19:21,200 --> 00:19:22,651 ...זה מוזר 279 00:19:31,815 --> 00:19:33,394 - תיאטרון המריונטות של דולי - 280 00:19:33,595 --> 00:19:36,761 היא אמרה שהיא מכירה אותו. אולי .פשוט כדאי שניתן לה עוד זמן 281 00:19:37,110 --> 00:19:38,800 היא עדיין לא עונה .לפלאפון שלה 282 00:19:39,632 --> 00:19:42,792 ,היא בצרות. -אלוהים אדירים ?קלייר, היכן השגת את הדבר הזה 283 00:19:43,355 --> 00:19:45,828 .מהארון של אבא .הישארי כאן, אני נכנסת 284 00:19:45,829 --> 00:19:47,810 קלייר, אנחנו צריכות .להתקשר לאביך 285 00:19:47,811 --> 00:19:49,522 .לא, אינני רוצה אותו כאן 286 00:19:50,417 --> 00:19:51,639 .קלייר, חכי 287 00:19:55,138 --> 00:19:57,682 ,קלייר, אם אנחנו נכנסות .אנחנו צריכות תכנית 288 00:20:10,516 --> 00:20:12,721 תמיד היו לי .שתי רגליים שמאליות 289 00:20:13,908 --> 00:20:15,051 ...אך את 290 00:20:15,552 --> 00:20:19,489 ...תמיד היית ...מלאת חן 291 00:20:19,580 --> 00:20:21,256 ...וקלילה 292 00:20:21,604 --> 00:20:24,153 ...כנוצה 293 00:20:29,798 --> 00:20:32,042 ?סיפרת למישהו שאת כאן .לא- 294 00:20:33,321 --> 00:20:36,512 .נשבעת .יופי- 295 00:20:46,369 --> 00:20:48,404 .ברוכים הבאים, נחמד לראותכם 296 00:20:48,951 --> 00:20:51,066 .ברוכים הבאים, נחמד לראותכם ?מה את רוצה- 297 00:20:52,153 --> 00:20:53,357 .היי 298 00:20:54,434 --> 00:20:58,977 היי, תהיתי אם אני יכולה להזמין .מסיבת יום הולדת לבני 299 00:20:59,471 --> 00:21:02,764 .שמו לייל. הוא בן 6 .הוא פשוט מת על בובות 300 00:21:02,765 --> 00:21:04,503 כן. אני כבר לא .עושה מסיבות 301 00:21:05,957 --> 00:21:08,097 .אני יכולה לשלם במזומן 302 00:21:08,475 --> 00:21:09,822 .מראש 303 00:21:14,104 --> 00:21:15,379 ...בסדר 304 00:21:16,329 --> 00:21:18,641 .מלאי את הטופס והחזירי אותו 305 00:21:19,473 --> 00:21:22,701 אמלא אותו כאן, אם אין לך .התנגדות. יש לי עט 306 00:21:24,546 --> 00:21:25,479 .בסדר 307 00:21:29,186 --> 00:21:32,797 במחשבה שנייה, אקח את .הטופס ואמלא אותו בבית 308 00:21:45,211 --> 00:21:46,587 ?מי את 309 00:21:57,706 --> 00:21:59,702 .מרדית', קדימה 310 00:22:05,729 --> 00:22:07,330 קדימה, אנחנו חייבות .לצאת מכאן 311 00:22:14,299 --> 00:22:15,645 .שחרר אותן 312 00:22:16,814 --> 00:22:18,709 .אמרתי שתשחרר אותן 313 00:22:19,955 --> 00:22:21,550 .לא 314 00:22:27,674 --> 00:22:30,946 לדברים האלו יש רק ?ירייה אחת, נכון 315 00:22:49,533 --> 00:22:50,931 .הרבה יותר טוב כך 316 00:22:53,869 --> 00:22:54,947 !?הירו 317 00:22:55,424 --> 00:22:56,631 ?מה קרה 318 00:23:01,120 --> 00:23:02,191 .זה 319 00:23:03,497 --> 00:23:04,896 .היריבה הנקמנית שלי צדקה 320 00:23:05,608 --> 00:23:08,626 קשה מאוד לתפוס .את צייר העתיד 321 00:23:08,977 --> 00:23:12,047 ,מדוע לא חזרת אחורה בזמן ?דקה לפני שהוא פגע בך 322 00:23:12,901 --> 00:23:16,201 ,תתחבא מאחורי הסלעים בחוץ .ואז תתפוס אותו 323 00:23:16,202 --> 00:23:18,955 אינני יכול! נשבעתי .לעולם לא לחזור בזמן יותר 324 00:23:19,203 --> 00:23:21,751 חזרת בזמן על מנת להעמיד .פנים שדקרת אותי 325 00:23:22,582 --> 00:23:25,054 ,זו רק דקה אחת ?כיצד זה יכול להזיק 326 00:23:25,390 --> 00:23:27,744 .בסדר, רק דקה אחת .זה לא יכול להזיק 327 00:23:31,923 --> 00:23:33,853 דקה אחת לפני שהירו נפגע 328 00:23:35,528 --> 00:23:36,477 ?שלום 329 00:23:36,931 --> 00:23:38,492 ?מר אייזק האפריקאי 330 00:23:41,862 --> 00:23:43,063 ...אוי לא 331 00:24:02,085 --> 00:24:03,604 ?ד"ר סורש 332 00:24:04,397 --> 00:24:06,144 ?ייתכן. מי את 333 00:24:09,342 --> 00:24:12,024 כיצד הרגע עשית... -אתה יודע .בדיוק כיצד הרגע עשיתי זאת 334 00:24:12,766 --> 00:24:14,310 .אתה יודע הרבה על אנשים כמוני 335 00:24:14,611 --> 00:24:15,997 .זו הסיבה שהם שלחו אותי אליך 336 00:24:16,890 --> 00:24:18,359 ?ומה הם רוצים ממני 337 00:24:18,510 --> 00:24:21,267 ,גישה למחקר שלך ,בסיס הנתונים שלך 338 00:24:21,268 --> 00:24:23,458 ...אנשי קשר ?מדוע שאתן להם זאת, לעזאזל- 339 00:24:23,642 --> 00:24:25,864 ,זהו לא חלק מתיאור עבודתי כל מה שאני יודעת הוא 340 00:24:25,899 --> 00:24:28,587 הם כבר הבינו כיצד לעשות .את הדבר שאתה מנסה לעשות 341 00:24:30,790 --> 00:24:32,254 ...להעניק לאנשים יכולות 342 00:24:32,889 --> 00:24:34,911 ,הם זקוקים לעזרתך ...אתה זקוק לעזרתם 343 00:24:35,544 --> 00:24:36,871 ?עזרה בלעשות מה 344 00:24:37,951 --> 00:24:39,251 .להציל את העולם 345 00:24:40,867 --> 00:24:41,867 ...תראה 346 00:24:42,183 --> 00:24:45,671 אם יש לך שאלות, אתה יכול ...לשאול אותם, אני רק השליח 347 00:24:47,883 --> 00:24:48,906 ?מה זה היה 348 00:24:53,851 --> 00:24:55,159 .עיזרי לנו 349 00:25:08,208 --> 00:25:10,786 .נהדר. אתה רע כמו כל השאר 350 00:25:38,162 --> 00:25:40,827 .בסדר... רק רגע אחד .לא יכול להזיק 351 00:25:42,102 --> 00:25:43,582 !סיימתי 352 00:25:44,570 --> 00:25:45,570 ?הירו 353 00:25:45,798 --> 00:25:47,547 ...לא היית הרגע !לא משנה- 354 00:25:47,548 --> 00:25:49,279 !מסע בזמן לא יעבוד 355 00:25:49,280 --> 00:25:50,595 ?ברצינות !ברצינות- 356 00:25:51,155 --> 00:25:54,059 הבחור הזה יודע .על כל מהלך שלך 357 00:25:55,578 --> 00:25:57,355 אנו צריכים לעשות .מה שלא יצפה לו 358 00:25:57,867 --> 00:26:00,327 בוא ננסה את הדרך .הישנה והטובה 359 00:26:01,540 --> 00:26:03,430 !נתחבא ונחכה שיחזור 360 00:26:10,091 --> 00:26:11,669 .ההצגה מתחילה, גבירותיי 361 00:26:14,613 --> 00:26:17,685 .באקדח... ישנו רק כדור אחד 362 00:26:17,686 --> 00:26:20,900 !?מה אתה רוצה, חולה שכמוך ...מה שאני רוצה, ברבי- 363 00:26:21,155 --> 00:26:22,603 .שלא תקטעי את דבריי 364 00:26:22,776 --> 00:26:25,826 ...אך מאחר ואת כל כך להוטה .אתן לך לסובב את האקדח 365 00:26:34,982 --> 00:26:36,016 .בסדר 366 00:26:37,055 --> 00:26:38,555 .הגיע הזמן לבחור 367 00:26:44,188 --> 00:26:45,527 ?במי תירי 368 00:26:46,267 --> 00:26:49,707 .לא. לא, אינני יכולה ?אינך מפחדת, נכון- 369 00:26:49,708 --> 00:26:54,827 ...כלומר, מכיוון. שאת הגיבורה .עם האקדח הגדול והטוב 370 00:26:56,999 --> 00:27:00,275 .הפסק, עזוב אותה לנפשה ?מה את, אמא שלה- 371 00:27:04,126 --> 00:27:05,567 .זה טוב מדי 372 00:27:06,114 --> 00:27:07,651 ?את באמת אימה 373 00:27:09,985 --> 00:27:11,783 ?'אז למה זה הופך אותך, מרדית 374 00:27:11,968 --> 00:27:15,411 ,כלומר, מכיוון שאת יודעת .את מבוגרת מדי להיות בתה גם כן 375 00:27:16,159 --> 00:27:17,427 ...אז בואי נראה 376 00:27:18,581 --> 00:27:20,838 ...סקסית, עצמאית 377 00:27:22,303 --> 00:27:24,360 ?את הדודה הכיפית, נכון 378 00:27:25,183 --> 00:27:26,519 ...זו שברבי 379 00:27:26,846 --> 00:27:29,211 .באמת... מעריצה !לך לעזאזל- 380 00:27:32,905 --> 00:27:33,905 ...אז 381 00:27:34,135 --> 00:27:35,881 ?מי זו תהיה 382 00:27:36,985 --> 00:27:39,243 האם מארגון ההורים המורים ...אשר משכיבה אותך לישון 383 00:27:39,660 --> 00:27:41,011 ?בכל לילה 384 00:27:41,530 --> 00:27:44,271 ,או דודה מגניבה ?עם פעילות להביור 385 00:27:44,530 --> 00:27:47,510 כלומר, בחייך, ישנו רק סיכוי .של 6 ל-1 שהאקדח יירה 386 00:27:48,007 --> 00:27:50,443 .אנא, אל תגרום לי לעשות זאת 387 00:27:52,115 --> 00:27:53,311 .בסדר 388 00:27:53,675 --> 00:27:55,043 .אבחר עבורך 389 00:27:59,442 --> 00:28:00,442 .לא 390 00:28:06,155 --> 00:28:08,359 !הפסק זאת! הפסק ...אריק- 391 00:28:09,226 --> 00:28:10,670 ...אני מבטיחה לך 392 00:28:11,024 --> 00:28:13,854 .אוהב אותך לנצח נצחים 393 00:28:18,213 --> 00:28:19,599 .אינני מאמין לך 394 00:28:21,022 --> 00:28:22,521 .סיחטי את ההדק !לא- 395 00:28:22,711 --> 00:28:23,895 .אם לא תעשי זאת, אני אעשה זאת 396 00:28:35,436 --> 00:28:38,998 .בסדר, אמא, תורך לסובב ...הקשב לי- 397 00:28:39,268 --> 00:28:40,331 ...עזוב אותן לנפשן, אני 398 00:28:56,668 --> 00:28:58,481 .אתן חייבות לאהוב את האירוניה 399 00:28:58,696 --> 00:29:00,926 כלומר, כמו טרגדיה ?גדולה, נכון 400 00:29:01,863 --> 00:29:02,947 .בסדר, אמא'לה 401 00:29:04,508 --> 00:29:05,614 .עשי זאת 402 00:29:11,151 --> 00:29:12,875 .לא אעשה זאת ...כן- 403 00:29:13,252 --> 00:29:14,508 .את תעשי זאת 404 00:29:17,471 --> 00:29:20,059 בסדר, תראי, אלו יכולות ,להיות מילותייך האחרונות 405 00:29:20,094 --> 00:29:21,983 .ברבי, אז גירמי להן להיחשב 406 00:29:28,231 --> 00:29:29,335 ...אמא 407 00:29:32,990 --> 00:29:34,547 .אמא, זה בסדר 408 00:29:35,799 --> 00:29:36,939 .זו אני 409 00:29:37,926 --> 00:29:39,430 .אינך יכולה להילחם בו 410 00:29:40,472 --> 00:29:42,199 .עשי מה שאת חייבת לעשות 411 00:29:44,862 --> 00:29:46,767 .סיחטי... את ההדק 412 00:29:52,580 --> 00:29:53,580 .בסדר 413 00:30:14,876 --> 00:30:17,055 ?זה היה מהנה, נכון 414 00:30:21,851 --> 00:30:23,019 .ההצגה הסתיימה 415 00:30:29,373 --> 00:30:31,720 מצאתי אותה כך, היא נמצאת .בתרדמת מסוג כלשהו 416 00:30:38,174 --> 00:30:39,520 .אתה מודאג 417 00:30:39,983 --> 00:30:41,635 .באמת איכפת לך ממנה 418 00:30:45,333 --> 00:30:46,906 .היא גם אימי, פיטר 419 00:30:47,593 --> 00:30:50,519 היא היחידה שקיבלה .אותי כפי שאני 420 00:30:51,863 --> 00:30:53,328 .הייתי צריך להגן עליה 421 00:30:57,119 --> 00:30:58,895 .אתה חייב להביט לתוך ראשה 422 00:30:59,939 --> 00:31:01,391 .אנו חייבים לגלות מה לא בסדר 423 00:31:19,535 --> 00:31:20,978 ?מה זה היה? מה ראית 424 00:31:32,051 --> 00:31:33,191 .רק את זה 425 00:31:37,590 --> 00:31:38,943 .ראיתי את זה בעבר 426 00:31:41,319 --> 00:31:42,555 .גם אני 427 00:32:02,415 --> 00:32:04,631 .זה אמור להרגיע אותו לזמן מה 428 00:32:05,603 --> 00:32:06,883 .טוב שהתקשרתן אלי 429 00:32:08,438 --> 00:32:09,782 .קלייר, היית מדהימה 430 00:32:11,455 --> 00:32:13,050 ,לא, לא הייתי .גרמתי לנו להיתפס 431 00:32:13,109 --> 00:32:14,422 .לא, את הצלת אותנו 432 00:32:14,907 --> 00:32:16,858 אולי קיבלת את ...הגנים שלך ממני, אך 433 00:32:18,150 --> 00:32:19,706 .קיבלת את לבך מאימך 434 00:32:24,391 --> 00:32:25,714 ?את עשית זאת, קלייר 435 00:32:27,482 --> 00:32:29,211 .מרשים מאוד, מותק 436 00:32:32,462 --> 00:32:34,690 !קלייר .אדבר עימה- 437 00:32:35,914 --> 00:32:39,675 היא... פשוט יש לה .דעה שגוי לגביי במוחה 438 00:32:39,676 --> 00:32:43,139 ,היא אישה צעירה כעת, נוח .היא רק רוצה להיות לבדה 439 00:32:43,222 --> 00:32:45,287 ...היא לא זקוקה שאתה או אני 440 00:32:45,407 --> 00:32:47,041 .נגן עליה ,ובכן, אולי לא- 441 00:32:47,042 --> 00:32:49,499 אך ישנם עוד הרבה אנשים .כמו אריק דויל שם בחוץ 442 00:32:53,131 --> 00:32:54,483 .הייתי יכול להיעזר במעט עזרה 443 00:32:55,015 --> 00:32:56,542 ?לא מקלייר 444 00:32:56,787 --> 00:32:57,823 .לא 445 00:32:58,982 --> 00:33:00,210 .ממך 446 00:33:04,955 --> 00:33:06,778 פיטר, לא, אינך נמצא .במצב ללכת לפיינהרסט 447 00:33:06,779 --> 00:33:08,949 הם מפיצים יכולות, גורמים .לקץ העולם, הם עשו לה זאת 448 00:33:08,950 --> 00:33:11,511 אני רוצה נקמה עבור מה שעשו !לאמא... -הפסק לקרוא לה כך 449 00:33:13,058 --> 00:33:15,600 .אינך משפחתי ...מה שלקחת ממני, יכולתי- 450 00:33:16,008 --> 00:33:17,374 .חייתי איתה 451 00:33:17,804 --> 00:33:20,515 הצורך לכוח יאכל .אותך, הוא ישלוט בך 452 00:33:20,516 --> 00:33:21,769 .זוז מדרכי !לא- 453 00:33:22,611 --> 00:33:25,027 ,אני אחיך, אתה חייב להקשיב לי .פיטר, אתה זקוק לעזרה 454 00:33:25,108 --> 00:33:26,426 !אינני זקוק לדבר ממך 455 00:33:35,503 --> 00:33:38,377 לא אתן לך ללכת, פיטר, הלכתי !בדרך הזו, היא מסוכנת מדי 456 00:33:45,846 --> 00:33:47,335 .אתה חלש מדי מכדי לעצור אותי ...אני- 457 00:33:49,739 --> 00:33:51,229 .אני יודע כיצד זה מרגיש כעת 458 00:33:52,459 --> 00:33:53,662 ...כל הכוח הזה 459 00:33:57,422 --> 00:33:58,739 .אני המיוחד מכולם 460 00:34:17,759 --> 00:34:19,311 .אני יודעת מה אתה חושב 461 00:34:22,098 --> 00:34:24,139 .לא התכוונת שדבר מזה יקרה 462 00:34:26,062 --> 00:34:28,031 ...ניסית לתקן זאת, אך 463 00:34:28,443 --> 00:34:30,739 .כל דבר שאתה עושה מרע את המצב 464 00:34:31,386 --> 00:34:32,866 .הכל יצא משליטה 465 00:34:33,048 --> 00:34:35,335 אך הבחורה הזו שהיתה כאן ...נתנה לך דרך החוצה 466 00:34:36,901 --> 00:34:38,495 .כמה תשובות 467 00:34:39,006 --> 00:34:40,732 .כל זה היה מיותר מאוד 468 00:34:42,023 --> 00:34:43,311 .מאיה צדקה 469 00:34:44,099 --> 00:34:45,643 .אני באמת מפלצת 470 00:34:46,307 --> 00:34:47,697 ...אולי כולנו מפלצות 471 00:34:49,389 --> 00:34:50,723 .אני מבינה 472 00:35:21,631 --> 00:35:23,736 ?ניית'ן, אתה בסדר ...אינני- 473 00:35:26,330 --> 00:35:27,358 .בוא לכאן 474 00:35:28,826 --> 00:35:29,899 .בסדר 475 00:35:37,946 --> 00:35:39,475 .עדיין לא סיימנו 476 00:35:48,215 --> 00:35:49,311 ?מה, אינך רעב 477 00:35:50,855 --> 00:35:51,978 .כן, גם אני לא 478 00:35:58,441 --> 00:35:59,506 .חזרת 479 00:35:59,715 --> 00:36:00,683 .כן 480 00:36:02,307 --> 00:36:04,854 אני אמורה לגייס אותך ...לפיינהרסט, אך 481 00:36:05,112 --> 00:36:06,168 .אתה לא תתאים 482 00:36:08,379 --> 00:36:12,110 ...זה... זה לא אתה, זה ...כלומר, זה כן אתה, אך 483 00:36:12,159 --> 00:36:14,678 אלו האנשים האלו ...והדברים שהם עושים 484 00:36:16,207 --> 00:36:17,370 .הם אינם אנשים טובים 485 00:36:18,546 --> 00:36:20,483 ואתה נראה בחור ...מתוק מאוד, אז 486 00:36:20,686 --> 00:36:22,778 ...נהדר! בסדר, זה פשוט 487 00:36:24,111 --> 00:36:25,594 ...זה נהדר, כלומר, זה אומר 488 00:36:25,595 --> 00:36:28,043 ...את יודעת, שאת ואני .זה אומר שאתה צריך להתרחק מהם- 489 00:36:31,059 --> 00:36:32,376 ...למעשה 490 00:36:33,867 --> 00:36:35,211 .גם את חייבת להתרחק מהם 491 00:36:36,999 --> 00:36:38,023 ...בעתיד 492 00:36:38,255 --> 00:36:40,083 ...פיינהרסט עומדת 493 00:36:41,607 --> 00:36:42,666 .לגרום למותך 494 00:36:44,218 --> 00:36:46,415 זו הסיבה שרציתי למצוא ...אותך, להציל אותך 495 00:36:47,359 --> 00:36:48,807 .למנוע מזה לקרות 496 00:36:50,291 --> 00:36:52,631 ...אתה קורא מחשבות .לא את העתיד 497 00:36:52,632 --> 00:36:54,587 !אני יודע, אני יודע ,אך פגשתי אדם באפריקה 498 00:36:54,588 --> 00:36:56,882 ...וכל מה שהוא מצייר !מתגשם. -כן- 499 00:36:56,939 --> 00:36:59,571 !אז את חייבת להישאר עימי .אינך מבין- 500 00:37:00,332 --> 00:37:01,874 ,אני... חייבת לחזור 501 00:37:01,875 --> 00:37:04,130 !אין לי ברירה .אך אינך בוטחת באנשים האלו- 502 00:37:05,061 --> 00:37:06,895 אם היית יכול לקרוא את ...מחשבותיי, אז היית יודע 503 00:37:07,383 --> 00:37:08,891 שאינני יודעת האם אני .יכולה לבטוח גם בך 504 00:37:08,892 --> 00:37:10,067 !שכחי ממחשבותיך 505 00:37:10,503 --> 00:37:12,255 ?מה לבך אומר לך לעשות 506 00:37:16,158 --> 00:37:17,503 ...אותו הדבר שהוא אומר תמיד 507 00:37:19,206 --> 00:37:20,957 .לזוז מהר מדי מכדי להיתפס 508 00:37:21,187 --> 00:37:22,514 ?מה יש להם עליך 509 00:37:26,627 --> 00:37:27,867 .אני יכול להגן עליך 510 00:37:32,578 --> 00:37:33,931 ...לא 511 00:37:34,846 --> 00:37:35,983 .אינך יכול 512 00:37:37,956 --> 00:37:38,945 .להתראות, פרקמן 513 00:37:51,097 --> 00:37:52,183 !תראה, שם 514 00:37:52,458 --> 00:37:54,470 .הוא בבית. נתגנב 515 00:37:54,655 --> 00:37:57,197 רואה, הדרך הישנה והטובה .איננה גרועה אחרי הכל 516 00:38:05,433 --> 00:38:07,318 .לך אתה ראשון .איו סיכוי- 517 00:38:07,563 --> 00:38:09,159 ...אינני רוצה שיפגע בי עם 518 00:38:09,939 --> 00:38:11,655 .הירו, הבט 519 00:38:12,354 --> 00:38:13,563 !מצוין 520 00:38:28,989 --> 00:38:30,671 .ברכותיי 521 00:38:32,359 --> 00:38:36,806 אתה מסתמך מדי על כוחותיך .עד ששכחת להשתמש בראשך 522 00:38:38,691 --> 00:38:40,035 ...כאשר התחלת לחשוב 523 00:38:40,390 --> 00:38:41,854 .אז מצאת אותי 524 00:38:42,735 --> 00:38:44,662 ?זה... היה מבחן 525 00:38:45,128 --> 00:38:46,280 .כן 526 00:38:46,947 --> 00:38:48,504 .וכעת אתה מוכן 527 00:38:52,466 --> 00:38:54,450 .אלו הנבלים אותם אתה מחפש 528 00:38:55,738 --> 00:38:57,435 .אתה יכול לקחת אותי אליהם 529 00:38:58,454 --> 00:39:00,551 .אתה יכול ללכת בדרכך שלך 530 00:39:01,375 --> 00:39:02,528 ...הירו 531 00:39:04,006 --> 00:39:06,018 .הסמל 532 00:39:10,847 --> 00:39:12,075 ?מהי המשמעות של זה 533 00:39:51,387 --> 00:39:53,050 ...מר פטרלי .אני יודע- 534 00:39:53,115 --> 00:39:54,642 .החבר'ה הרעים נמצאים כאן 535 00:39:56,495 --> 00:39:58,103 ?כך הם קוראים לכם, נכון 536 00:39:58,302 --> 00:40:00,711 .פושעים. נבלים 537 00:40:03,507 --> 00:40:04,826 !זה בסדר 538 00:40:06,187 --> 00:40:07,455 .הוא בני 539 00:40:12,574 --> 00:40:14,322 ?אבא .פיטר- 540 00:40:14,834 --> 00:40:15,935 ?...כיצד זה אפשרי 541 00:40:16,831 --> 00:40:17,830 .אתה מת 542 00:40:20,187 --> 00:40:21,823 .זהו סיפור ארוך 543 00:40:23,501 --> 00:40:24,970 אז אתה עומד מאחורי ...כל זה, אתה 544 00:40:26,650 --> 00:40:27,683 ?פגעת באמא 545 00:40:30,030 --> 00:40:32,955 ...כפי שאמרתי, אנו .צריכים לדבר 546 00:40:35,026 --> 00:40:36,774 .בוא ותן לאביך חיבוק 547 00:40:39,463 --> 00:40:40,863 .זה בסדר, פיטר 548 00:40:42,598 --> 00:40:43,643 .זה בסדר 549 00:40:49,304 --> 00:40:51,789 .צר לי שזה היה צריך להגיע לכך 550 00:41:04,037 --> 00:41:06,032 כוחותיך אינם ...ברשותך עוד, פיטר 551 00:41:09,434 --> 00:41:10,902 .מכיוון שהם ברשותי כעת 552 00:41:12,950 --> 00:41:16,127 ...ההמשך יבוא 553 00:41:16,134 --> 00:41:19,483 תורגם וסונכרן משמיעה ע"י thebarak-ו GreenScorpion 554 00:41:19,888 --> 00:41:21,608 !Qsubs חברי צוות