1
00:00:00,984 --> 00:00:03,008
- פרק שישי -
- מותו של האור -
2
00:00:04,024 --> 00:00:07,060
בכל מסע, המטייל
:מוכרח לשאול את עצמו
3
00:00:07,361 --> 00:00:09,435
?האם בחרתי בדרך הנכונה
4
00:00:11,238 --> 00:00:14,034
הרבה דרכים
.ארוכות ומתפתלות
5
00:00:15,358 --> 00:00:17,894
.מלאה באלו שאבדו את דרכם
6
00:00:21,395 --> 00:00:23,591
ישנם כאלו היוצרים
...את דרכם שלהם
7
00:00:23,920 --> 00:00:25,520
.מודרכים על ידי הגורל
8
00:00:26,283 --> 00:00:27,973
,לא מחפשים אחד יעד
9
00:00:28,204 --> 00:00:29,852
.אלא אחר נשמה קרובה
10
00:00:31,955 --> 00:00:36,603
אחרים מתחברים, מוצאים
.ביטחון בזרועות השני
11
00:00:39,134 --> 00:00:41,825
,חלק הורידו עצמם מהנתיב
12
00:00:42,511 --> 00:00:44,977
על מנת להימנע
.מדרך הפיתוי
13
00:00:46,515 --> 00:00:49,267
אך אלו שהביטו על
,הדרך קרוב מדי
14
00:00:49,531 --> 00:00:51,530
לא הצליחו לראות לאן
.הוביל אותם
15
00:00:53,934 --> 00:00:56,032
,לעיתים הם מופתעים
16
00:00:56,791 --> 00:00:58,281
.מיעדם
17
00:01:02,962 --> 00:01:04,881
הירו, אנדו, דפני ונוקס
פאב החלאות הכועסות
18
00:01:04,982 --> 00:01:07,422
.תהרוג את השני
?להרוג את אנדו-
19
00:01:07,819 --> 00:01:10,582
.כן, אין לו כוחות
?במה הוא יועיל לנו
20
00:01:10,583 --> 00:01:13,331
...אם תהרוג אותו
.אתה אכן נבזה
21
00:01:13,815 --> 00:01:16,532
זה טוב, הוא
.לעולם לא יעשה זאת
22
00:01:18,107 --> 00:01:19,171
...הירו
23
00:01:46,414 --> 00:01:49,536
- שעתיים מוקדם יותר -
24
00:01:49,869 --> 00:01:51,115
.שלום, מילוש
25
00:01:51,988 --> 00:01:52,842
...תראה
26
00:01:55,223 --> 00:01:57,696
.בעוד כמה שעות אדקור אותך
27
00:01:57,897 --> 00:01:58,916
.תעשה את עצמך מת
28
00:01:59,629 --> 00:02:02,385
!הכול יהיה הגיוני. סמוך עלי
...אך-
29
00:02:05,086 --> 00:02:06,405
?הירו
30
00:02:12,786 --> 00:02:14,199
.אני מצטער, ידידי
31
00:02:15,060 --> 00:02:18,315
אני חייב להקריב קורבנות
.על מנת להציל את העולם
32
00:02:31,388 --> 00:02:32,590
...הירו
33
00:02:38,167 --> 00:02:40,786
.בסדר, אתה בפנים
34
00:02:41,313 --> 00:02:42,680
.את תטפלי בשאר
35
00:02:42,681 --> 00:02:44,701
אני לוקח את אדם מונרו
.לפגוש את הבוס
36
00:02:51,116 --> 00:02:54,409
,אלוהים אדירים
.באמת הרגת אותו
37
00:02:55,654 --> 00:02:57,997
הבחור הזה אמר לי
!להרוג אותו. נבזה
38
00:02:58,098 --> 00:03:01,155
זה היה כדי להוכיח שלא תהרוג
.אותו, אתה אמור להיות אדם טוב
39
00:03:01,156 --> 00:03:03,713
.כעת אני נבל, כמוך
40
00:03:03,714 --> 00:03:06,296
.אני? אינני רוצחת
41
00:03:06,297 --> 00:03:09,264
לא, אך את גנבת. -אך אני
.רק עושה זאת עבור הכסף
42
00:03:09,665 --> 00:03:11,290
.זה לא שמישהו נפגע
43
00:03:11,291 --> 00:03:12,811
ובכן, גם אני רוצה את
.יום התשלום שלי
44
00:03:13,012 --> 00:03:15,285
אנדו היה חסר תועלת
.עבורי, לא היו לו כוחות
45
00:03:15,486 --> 00:03:18,231
!כעת קחי אותי לבוס שלך
.אינני לוקחת אותך לשום מקום-
46
00:03:20,025 --> 00:03:22,128
,אתה מקבל משימה
.בדיוק כמו כל השאר
47
00:03:22,220 --> 00:03:23,415
...הנה
48
00:03:23,804 --> 00:03:25,130
.אתה נוסע לאפריקה
49
00:03:25,476 --> 00:03:27,281
.הוא נביא
?מה-
50
00:03:27,282 --> 00:03:28,706
.הוא יכול לראות את העתיד
51
00:03:28,807 --> 00:03:30,275
כל מה שהוא
.מצייר, מתגשם
52
00:03:30,576 --> 00:03:32,249
.כמו מר אייזק
53
00:03:32,450 --> 00:03:35,446
שיהיה. הבוס שלי לא יכול להרשות
.שמישהו כזה יהיה שם בחוץ
54
00:03:36,871 --> 00:03:39,410
,תביא אותו לכתובת הזו
,כשהוא בחיים
55
00:03:39,819 --> 00:03:42,178
רק שתדע, זה לא
.קל לתפוס נביא
56
00:03:42,675 --> 00:03:45,222
?מדוע
.הם רואים אותך מגיע-
57
00:03:50,746 --> 00:03:51,893
!כן
58
00:03:57,237 --> 00:03:59,042
חשבתי שהיא
.לעולם לא תעזוב
59
00:04:01,904 --> 00:04:04,812
כעת אתה יודע איך זה
.להירצח על ידי חברך הטוב
60
00:04:05,764 --> 00:04:06,812
.יופי, אז אנחנו תיקו
61
00:04:07,314 --> 00:04:08,633
זה היה מדהים
.איך שעשית את זה
62
00:04:09,301 --> 00:04:11,094
גיבורים צריכים לדעת
.את הדברים האלו
63
00:04:11,241 --> 00:04:15,542
איך אנחנו אמורים
?לתפוס את הנביא הזה
64
00:04:15,698 --> 00:04:18,081
?אתה צוחק
.אני הירו נאקמורה
65
00:04:18,546 --> 00:04:20,978
אני יכול להשתגר ולעצור את
.הזמן. הוא לא מהווה אתגר עבורי
66
00:04:21,575 --> 00:04:23,309
.קדימה
.בסדר-
67
00:04:23,796 --> 00:04:25,599
אך אני מחליף
.בגדים לפני כן
68
00:04:28,639 --> 00:04:30,689
בית משפחת בנט
קוסטה ורדה, קליפורניה
69
00:04:30,892 --> 00:04:32,965
?היי. לאן את הולכת
70
00:04:33,685 --> 00:04:36,495
מרדית' הלכה לתפוס את
.השרץ הזה וזו אשמתי
71
00:04:37,229 --> 00:04:40,659
?אמא, הסתכלת על התיק שלו
.הוא מטורף. היא בסכנה
72
00:04:40,660 --> 00:04:43,055
.בסדר, הבנתי
73
00:04:43,330 --> 00:04:46,069
,את רוצה להילחם באנשים רעים
.להציל את העולם, להיות גיבורה
74
00:04:46,370 --> 00:04:49,906
אינני צריכה כוחות
,מיוחדים כפי שיש לאימך
75
00:04:49,907 --> 00:04:53,214
,אימך השנייה
.על מנת להבין זאת
76
00:04:53,754 --> 00:04:56,392
.תודה. אני באמת חייבת לזוז
77
00:04:56,621 --> 00:04:57,927
.אני מוכנה
78
00:05:01,208 --> 00:05:04,378
,אביך תמיד אמר
."אחד מאיתנו, אחד מהם"
79
00:05:05,415 --> 00:05:06,769
.אני אחת מאיתנו
80
00:05:18,913 --> 00:05:20,262
.מרדית' גורדון
81
00:05:20,549 --> 00:05:21,770
אריק דויל
תיאטרון המריונטות של דויל
82
00:05:23,486 --> 00:05:25,382
,כשאלוהים עדי
83
00:05:25,832 --> 00:05:28,339
.אגרום לך לאהוב אותי שוב
84
00:05:29,040 --> 00:05:31,681
,כפי שאמרתי לך כל הלילה, אריק
85
00:05:32,026 --> 00:05:33,640
.מעולם לא אהבתי אותך
86
00:05:34,610 --> 00:05:36,243
.אתה מגעיל אותי
87
00:05:39,953 --> 00:05:43,184
את יודעת, אפילו כשהם
,תקעו אותי בקומה 5
88
00:05:44,109 --> 00:05:47,002
...ידעתי... שביום מן הימים
89
00:05:47,894 --> 00:05:49,523
.נחזור להיות ביחד
90
00:05:51,912 --> 00:05:54,224
.אני רוצה יעד לחתונה
91
00:05:54,614 --> 00:05:58,785
.למשל, פיג'י
...שחרר אותי-
92
00:05:59,379 --> 00:06:03,068
או שארצח אותך. -את יודעת
.'כיצד זה עובד, מרדית
93
00:06:03,250 --> 00:06:05,239
,אינך יכולה לזוז
94
00:06:05,525 --> 00:06:07,346
.אלא אם אני גורם לך לזוז
95
00:06:09,648 --> 00:06:11,566
.אז אינני מקבל ממך הוראות
96
00:06:35,916 --> 00:06:37,301
.הפסק זאת, אריק
97
00:06:38,236 --> 00:06:39,614
.אריק, בבקשה
98
00:06:40,555 --> 00:06:41,558
.בבקשה
99
00:06:43,964 --> 00:06:45,853
.'את תאהבי אותי, מרדית
100
00:06:46,950 --> 00:06:48,595
.אני מבטיח לך זאת
101
00:07:06,030 --> 00:07:08,392
?שמעת עלי, נכון
.אדם מונרו
102
00:07:08,393 --> 00:07:09,211
חברת פיינהרסט
פורט לי, ניו ג'רזי
103
00:07:09,246 --> 00:07:11,414
אני מנחש שיש לך
.כמה יכולות מיוחדות
104
00:07:11,715 --> 00:07:12,782
?מהן
105
00:07:13,391 --> 00:07:15,502
.אני מתחזק מפחד של אחרים
106
00:07:17,270 --> 00:07:19,027
.אינני מפחד
107
00:07:22,021 --> 00:07:24,956
.ברצינות. אתה מבזבז את זמנך
108
00:07:43,259 --> 00:07:44,574
?ארתור
109
00:07:46,300 --> 00:07:48,023
.שמעתי שאתה מת
110
00:07:55,542 --> 00:07:56,745
.נכון
111
00:07:57,295 --> 00:07:59,665
!לא. לא
112
00:08:07,788 --> 00:08:09,648
.אנא, תן לי ללכת
?אתה מפחד כעת-
113
00:08:09,649 --> 00:08:10,563
!שחרר אותי
114
00:08:10,580 --> 00:08:14,063
!ארתור, לא, בבקשה
!אני יכול להיות לך לעזר
115
00:08:16,448 --> 00:08:18,713
!לא... לא
116
00:08:45,752 --> 00:08:47,736
.מרגיש טוב לנשום שוב
117
00:08:49,628 --> 00:08:54,144
- ג י ב ו ר י ם -
- עונה 3, פרק 6 -
118
00:08:54,179 --> 00:08:57,483
תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
thebarak-ו GreenScorpion
119
00:08:57,488 --> 00:08:59,208
!Qsubs חברי צוות
120
00:09:01,789 --> 00:09:05,343
נוסעים נכבדים, אנא ודאו כי
,כרטיסי העליה למטוס מוכנים
121
00:09:10,154 --> 00:09:11,539
דפני מילברוק
נמל התעופה קנדי, ניו יורק
122
00:09:11,743 --> 00:09:14,032
.זו תהיה טעות, יקירתי
123
00:09:15,770 --> 00:09:18,017
האם איננו משלמים
?לך מספיק כסף
124
00:09:18,319 --> 00:09:19,553
.לא. זה לא העניין
125
00:09:21,059 --> 00:09:23,906
הירו נאקמורה היה
...אדם טוב. אך
126
00:09:24,449 --> 00:09:25,807
,הפכנו אותו לרוצח, כלומר
127
00:09:25,808 --> 00:09:29,844
.אני שקועה עד הצוואר בזה
,דפני, שוחחנו על זה בעבר-
128
00:09:29,845 --> 00:09:31,292
אינני יכולה להמשיך
.לעשות את זה
129
00:09:31,403 --> 00:09:34,149
.אלוהים אדירים
.זה חבל
130
00:09:34,595 --> 00:09:37,682
.עשית כל כך הרבה עבורנו
131
00:09:37,962 --> 00:09:40,134
.עשינו כל כך הרבה עבורך
132
00:09:40,399 --> 00:09:43,689
כל כך הרבה עד כדי כך שלא
,נוכל להמשיך לעשות עבורך עוד
133
00:09:43,690 --> 00:09:46,436
.אם תעזבי
134
00:09:48,191 --> 00:09:51,650
בואי נשמור את מעידת שיקול
?הדעת הזו לעצמנו, בסדר
135
00:09:56,803 --> 00:10:00,738
.תראי, הנה משימתך הבאה
136
00:10:19,970 --> 00:10:21,255
.בסדר, צב, החזרת אותי הביתה
137
00:10:21,290 --> 00:10:22,663
אז כעת אנו רק צריכים
,למצוא את דפני
138
00:10:22,664 --> 00:10:24,243
להציל את חייה ולגרום
.לה להתאהב בי
139
00:10:24,384 --> 00:10:26,053
.אז פשוט תתן לי סימן
140
00:10:26,645 --> 00:10:28,590
אינני מאמין שאני
.מדבר לצב
141
00:10:32,421 --> 00:10:33,907
.תן כיף, צב
142
00:10:38,051 --> 00:10:39,131
?דפני
143
00:10:40,505 --> 00:10:42,156
?איך אתה יודע מי אני
144
00:10:43,951 --> 00:10:46,289
.זה קצת מסובך, למעשה
145
00:10:47,452 --> 00:10:48,861
.ניחוש מוצלח
146
00:10:52,431 --> 00:10:54,845
?נוכל ללכת לאן שהוא ולדבר
.כן-
147
00:10:56,099 --> 00:10:57,108
.כן
148
00:11:00,899 --> 00:11:03,456
?מוהינדר, אנחנו יכולים להיכנס
149
00:11:04,990 --> 00:11:08,066
,אני מרגיש הקלה לראות שאת בסדר
.ניקי, אך היית צריכה להתקשר
150
00:11:08,067 --> 00:11:10,034
אני נמצא בעיצומם של
.כמה מבחנים רגישים כאן
151
00:11:10,613 --> 00:11:12,087
.היא לא ניקי
152
00:11:14,531 --> 00:11:17,854
אנחנו מצטערים להפריע לך, ד"ר
.סורש, אך אנחנו זקוקים לעזרתך
153
00:11:18,055 --> 00:11:20,014
,שמי טרייסי
.ניקי הייתה אחותי
154
00:11:20,215 --> 00:11:22,059
?את אומרת לי שאינך ניקי
155
00:11:22,060 --> 00:11:24,797
.לא
...לטרייסי יש יכולת ל-
156
00:11:26,134 --> 00:11:27,168
.לכן אנחנו כאן
157
00:11:27,330 --> 00:11:29,548
.רופא עשה את זה
?זימרמן
158
00:11:30,465 --> 00:11:33,194
הוא שינה את
.הגנים שלנו איכשהו
159
00:11:50,127 --> 00:11:51,780
?רופא עשה לך את זה
?כיצד
160
00:11:51,781 --> 00:11:53,490
.אינני יודעת
.הייתי רק תינוקת
161
00:11:53,682 --> 00:11:55,301
.זה בדיוק מה שחקרתי
162
00:11:55,302 --> 00:11:56,909
.איך להעניק לאנשים יכולות
163
00:11:56,910 --> 00:11:58,739
.אמרו לי שאותו דבר עשו לי
164
00:11:59,778 --> 00:12:01,622
?אתה אומר שזה אפשרי
165
00:12:01,823 --> 00:12:02,947
.אני יודע שזה אפשרי
166
00:12:04,060 --> 00:12:05,819
,תאמרי לי
?היו לך תופעות לוואי
167
00:12:05,820 --> 00:12:08,026
היא אפילו לא ידעה
.על זה עד לפני 4 ימים
168
00:12:09,863 --> 00:12:13,994
תני לי לנחש. תחילה זה קרה כאשר
.היית במצב של חרדה גבוהה
169
00:12:14,434 --> 00:12:18,527
פחדת, כעסת. זה הגיע אליך
.כמו גל שלא יכולת לשלוט עליו
170
00:12:19,697 --> 00:12:21,012
.כן
171
00:12:22,238 --> 00:12:23,792
?אתה יכול להסיר את זה
172
00:12:24,930 --> 00:12:27,628
יש לי הרגשה שאנחנו
.נהיה לעזר רב אחת לשני
173
00:12:33,659 --> 00:12:36,022
.האנשים האלו יודעים דברים
?פיינהרסט-
174
00:12:36,477 --> 00:12:39,346
הם יודעים כיצד נאבקת
,בתור שוטר בלוס אנג'לס
175
00:12:39,347 --> 00:12:42,451
להגן ולשרת, אך זה לא
?היה מספיק עבורך, נכון
176
00:12:43,223 --> 00:12:45,774
.לא. לא, זה לא היה מספיק
177
00:12:46,854 --> 00:12:50,910
הם יודעים כיצד חיכית כל
.חייך רק כדי להיות מישהו
178
00:12:54,117 --> 00:12:58,198
...נשמע לי כאילו
.אינך מאמינה לדבריך
179
00:12:59,448 --> 00:13:02,654
לא, אני כן. פשוט יש לי
...הרבה פגישות היום. אז
180
00:13:02,955 --> 00:13:04,155
?אתה בפנים או בחוץ
181
00:13:08,301 --> 00:13:10,843
?אז זה לא קשור אלינו
182
00:13:11,044 --> 00:13:12,464
?אלינו
.כן-
183
00:13:13,202 --> 00:13:14,483
.לא. מצטערת
184
00:13:20,338 --> 00:13:21,791
?מי אמר לך את שמי
185
00:13:22,673 --> 00:13:23,975
.אף אחד
186
00:13:26,456 --> 00:13:29,976
...חלמתי את החלום הזה
...על העתיד
187
00:13:29,977 --> 00:13:31,852
,אך זה לא היה חלום
.זה היה אמיתי
188
00:13:32,153 --> 00:13:35,605
.ואת ואני היינו נשואים
189
00:13:35,606 --> 00:13:38,020
ואני יודע על יכולת המהירות
,שלך, ואנחנו מגדלים בת יפה
190
00:13:38,021 --> 00:13:39,122
.ואת הצב מחמד הזה
191
00:13:39,323 --> 00:13:42,151
.והיינו כל כך מאושרים
192
00:13:42,213 --> 00:13:43,635
.אנחנו נשמות תאומות
193
00:13:44,583 --> 00:13:46,502
,באתי לחפש אותך
?ומה גיליתי
194
00:13:46,503 --> 00:13:49,064
שאת חיכית לי, חייבת
?להיות לזה משמעות, נכון
195
00:13:54,087 --> 00:13:57,094
,זה נהיה קצת מטריד
.אז אני חייבת ללכת
196
00:13:57,095 --> 00:13:58,434
.לא, לא, לא, חכי רגע
.חכי רגע
197
00:13:58,469 --> 00:14:00,463
בסדר, תראה, הכתובת נמצאת
.על הכרטיס, אם אתה מעוניין
198
00:14:00,464 --> 00:14:01,852
...קראנו לתינוקת שלנו דניאלה
199
00:14:03,683 --> 00:14:04,882
.על שמה של סבתך
200
00:14:05,430 --> 00:14:06,517
...איך אתה
201
00:14:06,918 --> 00:14:09,093
...איך ידעת
.מכיוון שאני מספר לך את האמת-
202
00:14:13,978 --> 00:14:16,237
תראה, יש לי המון
...דברים לעשות היום. אך
203
00:14:16,711 --> 00:14:19,586
?אתה יכול לחכות כאן
?כאן-
204
00:14:19,587 --> 00:14:21,251
.כן
.כן-
205
00:14:21,641 --> 00:14:24,344
.אחזור, אל תלך לשום מקום
.בסדר-
206
00:14:34,915 --> 00:14:36,704
,זה יעבוד
207
00:14:37,356 --> 00:14:39,158
ואתה בטוח שאין
?תופעות לוואי
208
00:14:39,259 --> 00:14:42,446
זה רק סמן. מסמן תאי
.די.אנ.איי יוצאים מן הכלל
209
00:14:43,248 --> 00:14:46,252
,לא תרגישי דבר
.אך זה יקל מאוד על עבודתי
210
00:14:47,439 --> 00:14:49,955
אתה יודע, תמיד חשבתי
.שיכולתי היתה מתנה מהאל
211
00:14:50,192 --> 00:14:53,763
אך מה שאימי אמרה לי, אני
.פשוט... אני צריך לדעת את האמת
212
00:14:53,798 --> 00:14:54,780
.אני מבין
213
00:14:55,281 --> 00:14:58,589
בעבר שמתי את כל מבטחי במחקרו
.של אבי. עקבתי אחריו בעיוורון
214
00:14:59,083 --> 00:15:01,301
לא הגעתי לשום מקום
.עד שחשבתי בעצמי
215
00:15:02,247 --> 00:15:03,366
.בוא נעשה זאת
216
00:15:05,689 --> 00:15:08,535
בתוך שניכם יש את
.הפיתרון לבעיות רבות
217
00:15:09,379 --> 00:15:12,591
.איתו... אוכל לעזור לכולם
218
00:15:14,492 --> 00:15:15,785
.משהו לא בסדר
219
00:15:20,088 --> 00:15:21,112
?...מה
220
00:15:22,043 --> 00:15:23,879
?מה קורה לה
.היא תהיה בסדר-
221
00:15:25,786 --> 00:15:27,135
...הגג
222
00:15:33,702 --> 00:15:34,911
?מה עוללת לנו
223
00:16:00,777 --> 00:16:02,731
?מי את? מה את עושה
.את עבודתי-
224
00:16:02,732 --> 00:16:05,245
.משחררת אותך
?אתה סילאר, נכון
225
00:16:07,388 --> 00:16:10,894
יש לך היכן להיות, השומרים יהיו
.כאן בעוד כמה שניות, בוא נזוז
226
00:16:10,895 --> 00:16:12,291
.לא
227
00:16:13,499 --> 00:16:15,268
?לא
?עבור מי את עובדת-
228
00:16:15,269 --> 00:16:18,056
.מישהו שרוצה לעבוד איתך
?מדוע-
229
00:16:18,763 --> 00:16:20,008
.מכיוון שאתה רוצח
230
00:16:20,445 --> 00:16:22,488
.אתה חשוב לו מסיבה כלשהי
231
00:16:22,689 --> 00:16:24,204
אינני שואלת
.שאלות כאלו
232
00:16:25,164 --> 00:16:27,910
.כעת, בוא
.אינני רוצח עוד-
233
00:16:28,669 --> 00:16:31,491
.ואינך הולכת לשום מקום
.תראה, אני בצד שלך-
234
00:16:32,745 --> 00:16:34,736
אינך רואה שהם
?מנסים לשנות אותך כאן
235
00:16:35,176 --> 00:16:36,964
?להפוך אותך למשהו שאתה לא
236
00:16:36,965 --> 00:16:38,238
.אינך יודעת עלי דבר
237
00:16:38,239 --> 00:16:39,938
אך האיש שעבורו
.אני עובדת כן יודע
238
00:16:41,819 --> 00:16:43,352
.הוא אוהב אותך כמו שאתה
239
00:16:51,561 --> 00:16:52,706
אז אתה יודע היכן למצוא אותנו
240
00:16:53,259 --> 00:16:54,049
.אנו הולכים
241
00:16:54,363 --> 00:16:55,465
.הגיע הזמן
242
00:17:07,369 --> 00:17:08,428
?פיטר
243
00:17:09,716 --> 00:17:11,398
.פיטר, אתה צריך לבוא איתי
244
00:17:12,012 --> 00:17:13,199
.פיטר
245
00:17:14,120 --> 00:17:15,631
?היכן אני
?מה אתה עושה
246
00:17:16,270 --> 00:17:17,302
.אני צריך את עזרתך
247
00:17:17,508 --> 00:17:19,251
!תתרחק ממני
.לא. לא. לא-
248
00:17:20,672 --> 00:17:22,548
.לא אפגע בך
.כבר פגעת-
249
00:17:23,061 --> 00:17:25,257
.נתת לי את הרעב הזה
.הפכת אותי למפלצת
250
00:17:25,658 --> 00:17:27,299
.אינני יכול לשלוט בו
.אני בדיוק כמוך
251
00:17:27,612 --> 00:17:29,975
.אינני רוצה להיות שם יותר
.אני מנסה להשתנות
252
00:17:31,355 --> 00:17:34,275
,אני חושב שאני יכול לשלוט ברעב
.ואם אני יכול, אז גם אתה יכול
253
00:17:37,597 --> 00:17:40,234
...כשראיתי אותך בעתיד, אתה
254
00:17:41,121 --> 00:17:42,830
.השתנית
255
00:17:43,915 --> 00:17:46,344
.מצאת דרך לדכא אותו
?כיצד
256
00:17:47,309 --> 00:17:48,779
.אינני יודע
257
00:17:49,534 --> 00:17:51,257
אך רק הידיעה
,שפתרתי את זה
258
00:17:51,358 --> 00:17:53,666
,האמונה שזה אפשרי
.זה נוטע בי תקווה
259
00:17:53,667 --> 00:17:55,100
,אינני רוצה תקווה
.אני רוצה שזה יעלם
260
00:17:55,101 --> 00:17:56,476
.זה לא קשור אליך ואלי
261
00:17:58,153 --> 00:18:00,335
הערתי אותך מפני
.שאימך בצרות
262
00:18:02,470 --> 00:18:03,945
.אימנו
263
00:18:07,555 --> 00:18:09,855
היכן שהוא באפריקה
264
00:18:11,643 --> 00:18:13,079
?כאן הוא גר
265
00:18:14,138 --> 00:18:15,432
.לפי המפה
266
00:18:20,465 --> 00:18:24,327
?מדוע הוא מוכר לי
.כולם נראים לי דומים-
267
00:18:25,440 --> 00:18:26,786
.זה גזעני
268
00:18:29,985 --> 00:18:32,779
?מדוע אתה מחכה
.נמאס לי מזה-
269
00:18:33,446 --> 00:18:36,803
כל מה שרצינו היה לחזור לעבר
.ולקחת בחזרה את הנוסחא של אביך
270
00:18:37,104 --> 00:18:39,516
כעת אנחנו חוטפים
?איש חף מפשע
271
00:18:39,517 --> 00:18:42,783
,איננו חוטפים אותו
.אנחנו רק משאילים אותו
272
00:18:43,084 --> 00:18:46,978
.עד שנמצא את הנבלים
.אז נחזיר אותו
273
00:18:48,164 --> 00:18:51,257
קדימה. הנביא יכול לראות את
.העתיד, אז עלינו להיות זהירים
274
00:18:51,595 --> 00:18:54,073
,אכנס פנימה
.אתה תגיע מסביב
275
00:19:00,884 --> 00:19:02,344
?שלום
276
00:19:02,442 --> 00:19:04,040
?מר אייזק האפריקאי
277
00:19:12,740 --> 00:19:13,966
- ברוכים הבאים לקוסטה ורדה-
278
00:19:21,200 --> 00:19:22,651
...זה מוזר
279
00:19:31,815 --> 00:19:33,394
- תיאטרון המריונטות של דולי -
280
00:19:33,595 --> 00:19:36,761
היא אמרה שהיא מכירה אותו. אולי
.פשוט כדאי שניתן לה עוד זמן
281
00:19:37,110 --> 00:19:38,800
היא עדיין לא עונה
.לפלאפון שלה
282
00:19:39,632 --> 00:19:42,792
,היא בצרות. -אלוהים אדירים
?קלייר, היכן השגת את הדבר הזה
283
00:19:43,355 --> 00:19:45,828
.מהארון של אבא
.הישארי כאן, אני נכנסת
284
00:19:45,829 --> 00:19:47,810
קלייר, אנחנו צריכות
.להתקשר לאביך
285
00:19:47,811 --> 00:19:49,522
.לא, אינני רוצה אותו כאן
286
00:19:50,417 --> 00:19:51,639
.קלייר, חכי
287
00:19:55,138 --> 00:19:57,682
,קלייר, אם אנחנו נכנסות
.אנחנו צריכות תכנית
288
00:20:10,516 --> 00:20:12,721
תמיד היו לי
.שתי רגליים שמאליות
289
00:20:13,908 --> 00:20:15,051
...אך את
290
00:20:15,552 --> 00:20:19,489
...תמיד היית
...מלאת חן
291
00:20:19,580 --> 00:20:21,256
...וקלילה
292
00:20:21,604 --> 00:20:24,153
...כנוצה
293
00:20:29,798 --> 00:20:32,042
?סיפרת למישהו שאת כאן
.לא-
294
00:20:33,321 --> 00:20:36,512
.נשבעת
.יופי-
295
00:20:46,369 --> 00:20:48,404
.ברוכים הבאים, נחמד לראותכם
296
00:20:48,951 --> 00:20:51,066
.ברוכים הבאים, נחמד לראותכם
?מה את רוצה-
297
00:20:52,153 --> 00:20:53,357
.היי
298
00:20:54,434 --> 00:20:58,977
היי, תהיתי אם אני יכולה להזמין
.מסיבת יום הולדת לבני
299
00:20:59,471 --> 00:21:02,764
.שמו לייל. הוא בן 6
.הוא פשוט מת על בובות
300
00:21:02,765 --> 00:21:04,503
כן. אני כבר לא
.עושה מסיבות
301
00:21:05,957 --> 00:21:08,097
.אני יכולה לשלם במזומן
302
00:21:08,475 --> 00:21:09,822
.מראש
303
00:21:14,104 --> 00:21:15,379
...בסדר
304
00:21:16,329 --> 00:21:18,641
.מלאי את הטופס והחזירי אותו
305
00:21:19,473 --> 00:21:22,701
אמלא אותו כאן, אם אין לך
.התנגדות. יש לי עט
306
00:21:24,546 --> 00:21:25,479
.בסדר
307
00:21:29,186 --> 00:21:32,797
במחשבה שנייה, אקח את
.הטופס ואמלא אותו בבית
308
00:21:45,211 --> 00:21:46,587
?מי את
309
00:21:57,706 --> 00:21:59,702
.מרדית', קדימה
310
00:22:05,729 --> 00:22:07,330
קדימה, אנחנו חייבות
.לצאת מכאן
311
00:22:14,299 --> 00:22:15,645
.שחרר אותן
312
00:22:16,814 --> 00:22:18,709
.אמרתי שתשחרר אותן
313
00:22:19,955 --> 00:22:21,550
.לא
314
00:22:27,674 --> 00:22:30,946
לדברים האלו יש רק
?ירייה אחת, נכון
315
00:22:49,533 --> 00:22:50,931
.הרבה יותר טוב כך
316
00:22:53,869 --> 00:22:54,947
!?הירו
317
00:22:55,424 --> 00:22:56,631
?מה קרה
318
00:23:01,120 --> 00:23:02,191
.זה
319
00:23:03,497 --> 00:23:04,896
.היריבה הנקמנית שלי צדקה
320
00:23:05,608 --> 00:23:08,626
קשה מאוד לתפוס
.את צייר העתיד
321
00:23:08,977 --> 00:23:12,047
,מדוע לא חזרת אחורה בזמן
?דקה לפני שהוא פגע בך
322
00:23:12,901 --> 00:23:16,201
,תתחבא מאחורי הסלעים בחוץ
.ואז תתפוס אותו
323
00:23:16,202 --> 00:23:18,955
אינני יכול! נשבעתי
.לעולם לא לחזור בזמן יותר
324
00:23:19,203 --> 00:23:21,751
חזרת בזמן על מנת להעמיד
.פנים שדקרת אותי
325
00:23:22,582 --> 00:23:25,054
,זו רק דקה אחת
?כיצד זה יכול להזיק
326
00:23:25,390 --> 00:23:27,744
.בסדר, רק דקה אחת
.זה לא יכול להזיק
327
00:23:31,923 --> 00:23:33,853
דקה אחת לפני שהירו נפגע
328
00:23:35,528 --> 00:23:36,477
?שלום
329
00:23:36,931 --> 00:23:38,492
?מר אייזק האפריקאי
330
00:23:41,862 --> 00:23:43,063
...אוי לא
331
00:24:02,085 --> 00:24:03,604
?ד"ר סורש
332
00:24:04,397 --> 00:24:06,144
?ייתכן. מי את
333
00:24:09,342 --> 00:24:12,024
כיצד הרגע עשית... -אתה יודע
.בדיוק כיצד הרגע עשיתי זאת
334
00:24:12,766 --> 00:24:14,310
.אתה יודע הרבה על אנשים כמוני
335
00:24:14,611 --> 00:24:15,997
.זו הסיבה שהם שלחו אותי אליך
336
00:24:16,890 --> 00:24:18,359
?ומה הם רוצים ממני
337
00:24:18,510 --> 00:24:21,267
,גישה למחקר שלך
,בסיס הנתונים שלך
338
00:24:21,268 --> 00:24:23,458
...אנשי קשר
?מדוע שאתן להם זאת, לעזאזל-
339
00:24:23,642 --> 00:24:25,864
,זהו לא חלק מתיאור עבודתי
כל מה שאני יודעת הוא
340
00:24:25,899 --> 00:24:28,587
הם כבר הבינו כיצד לעשות
.את הדבר שאתה מנסה לעשות
341
00:24:30,790 --> 00:24:32,254
...להעניק לאנשים יכולות
342
00:24:32,889 --> 00:24:34,911
,הם זקוקים לעזרתך
...אתה זקוק לעזרתם
343
00:24:35,544 --> 00:24:36,871
?עזרה בלעשות מה
344
00:24:37,951 --> 00:24:39,251
.להציל את העולם
345
00:24:40,867 --> 00:24:41,867
...תראה
346
00:24:42,183 --> 00:24:45,671
אם יש לך שאלות, אתה יכול
...לשאול אותם, אני רק השליח
347
00:24:47,883 --> 00:24:48,906
?מה זה היה
348
00:24:53,851 --> 00:24:55,159
.עיזרי לנו
349
00:25:08,208 --> 00:25:10,786
.נהדר. אתה רע כמו כל השאר
350
00:25:38,162 --> 00:25:40,827
.בסדר... רק רגע אחד
.לא יכול להזיק
351
00:25:42,102 --> 00:25:43,582
!סיימתי
352
00:25:44,570 --> 00:25:45,570
?הירו
353
00:25:45,798 --> 00:25:47,547
...לא היית הרגע
!לא משנה-
354
00:25:47,548 --> 00:25:49,279
!מסע בזמן לא יעבוד
355
00:25:49,280 --> 00:25:50,595
?ברצינות
!ברצינות-
356
00:25:51,155 --> 00:25:54,059
הבחור הזה יודע
.על כל מהלך שלך
357
00:25:55,578 --> 00:25:57,355
אנו צריכים לעשות
.מה שלא יצפה לו
358
00:25:57,867 --> 00:26:00,327
בוא ננסה את הדרך
.הישנה והטובה
359
00:26:01,540 --> 00:26:03,430
!נתחבא ונחכה שיחזור
360
00:26:10,091 --> 00:26:11,669
.ההצגה מתחילה, גבירותיי
361
00:26:14,613 --> 00:26:17,685
.באקדח... ישנו רק כדור אחד
362
00:26:17,686 --> 00:26:20,900
!?מה אתה רוצה, חולה שכמוך
...מה שאני רוצה, ברבי-
363
00:26:21,155 --> 00:26:22,603
.שלא תקטעי את דבריי
364
00:26:22,776 --> 00:26:25,826
...אך מאחר ואת כל כך להוטה
.אתן לך לסובב את האקדח
365
00:26:34,982 --> 00:26:36,016
.בסדר
366
00:26:37,055 --> 00:26:38,555
.הגיע הזמן לבחור
367
00:26:44,188 --> 00:26:45,527
?במי תירי
368
00:26:46,267 --> 00:26:49,707
.לא. לא, אינני יכולה
?אינך מפחדת, נכון-
369
00:26:49,708 --> 00:26:54,827
...כלומר, מכיוון. שאת הגיבורה
.עם האקדח הגדול והטוב
370
00:26:56,999 --> 00:27:00,275
.הפסק, עזוב אותה לנפשה
?מה את, אמא שלה-
371
00:27:04,126 --> 00:27:05,567
.זה טוב מדי
372
00:27:06,114 --> 00:27:07,651
?את באמת אימה
373
00:27:09,985 --> 00:27:11,783
?'אז למה זה הופך אותך, מרדית
374
00:27:11,968 --> 00:27:15,411
,כלומר, מכיוון שאת יודעת
.את מבוגרת מדי להיות בתה גם כן
375
00:27:16,159 --> 00:27:17,427
...אז בואי נראה
376
00:27:18,581 --> 00:27:20,838
...סקסית, עצמאית
377
00:27:22,303 --> 00:27:24,360
?את הדודה הכיפית, נכון
378
00:27:25,183 --> 00:27:26,519
...זו שברבי
379
00:27:26,846 --> 00:27:29,211
.באמת... מעריצה
!לך לעזאזל-
380
00:27:32,905 --> 00:27:33,905
...אז
381
00:27:34,135 --> 00:27:35,881
?מי זו תהיה
382
00:27:36,985 --> 00:27:39,243
האם מארגון ההורים המורים
...אשר משכיבה אותך לישון
383
00:27:39,660 --> 00:27:41,011
?בכל לילה
384
00:27:41,530 --> 00:27:44,271
,או דודה מגניבה
?עם פעילות להביור
385
00:27:44,530 --> 00:27:47,510
כלומר, בחייך, ישנו רק סיכוי
.של 6 ל-1 שהאקדח יירה
386
00:27:48,007 --> 00:27:50,443
.אנא, אל תגרום לי לעשות זאת
387
00:27:52,115 --> 00:27:53,311
.בסדר
388
00:27:53,675 --> 00:27:55,043
.אבחר עבורך
389
00:27:59,442 --> 00:28:00,442
.לא
390
00:28:06,155 --> 00:28:08,359
!הפסק זאת! הפסק
...אריק-
391
00:28:09,226 --> 00:28:10,670
...אני מבטיחה לך
392
00:28:11,024 --> 00:28:13,854
.אוהב אותך לנצח נצחים
393
00:28:18,213 --> 00:28:19,599
.אינני מאמין לך
394
00:28:21,022 --> 00:28:22,521
.סיחטי את ההדק
!לא-
395
00:28:22,711 --> 00:28:23,895
.אם לא תעשי זאת, אני אעשה זאת
396
00:28:35,436 --> 00:28:38,998
.בסדר, אמא, תורך לסובב
...הקשב לי-
397
00:28:39,268 --> 00:28:40,331
...עזוב אותן לנפשן, אני
398
00:28:56,668 --> 00:28:58,481
.אתן חייבות לאהוב את האירוניה
399
00:28:58,696 --> 00:29:00,926
כלומר, כמו טרגדיה
?גדולה, נכון
400
00:29:01,863 --> 00:29:02,947
.בסדר, אמא'לה
401
00:29:04,508 --> 00:29:05,614
.עשי זאת
402
00:29:11,151 --> 00:29:12,875
.לא אעשה זאת
...כן-
403
00:29:13,252 --> 00:29:14,508
.את תעשי זאת
404
00:29:17,471 --> 00:29:20,059
בסדר, תראי, אלו יכולות
,להיות מילותייך האחרונות
405
00:29:20,094 --> 00:29:21,983
.ברבי, אז גירמי להן להיחשב
406
00:29:28,231 --> 00:29:29,335
...אמא
407
00:29:32,990 --> 00:29:34,547
.אמא, זה בסדר
408
00:29:35,799 --> 00:29:36,939
.זו אני
409
00:29:37,926 --> 00:29:39,430
.אינך יכולה להילחם בו
410
00:29:40,472 --> 00:29:42,199
.עשי מה שאת חייבת לעשות
411
00:29:44,862 --> 00:29:46,767
.סיחטי... את ההדק
412
00:29:52,580 --> 00:29:53,580
.בסדר
413
00:30:14,876 --> 00:30:17,055
?זה היה מהנה, נכון
414
00:30:21,851 --> 00:30:23,019
.ההצגה הסתיימה
415
00:30:29,373 --> 00:30:31,720
מצאתי אותה כך, היא נמצאת
.בתרדמת מסוג כלשהו
416
00:30:38,174 --> 00:30:39,520
.אתה מודאג
417
00:30:39,983 --> 00:30:41,635
.באמת איכפת לך ממנה
418
00:30:45,333 --> 00:30:46,906
.היא גם אימי, פיטר
419
00:30:47,593 --> 00:30:50,519
היא היחידה שקיבלה
.אותי כפי שאני
420
00:30:51,863 --> 00:30:53,328
.הייתי צריך להגן עליה
421
00:30:57,119 --> 00:30:58,895
.אתה חייב להביט לתוך ראשה
422
00:30:59,939 --> 00:31:01,391
.אנו חייבים לגלות מה לא בסדר
423
00:31:19,535 --> 00:31:20,978
?מה זה היה? מה ראית
424
00:31:32,051 --> 00:31:33,191
.רק את זה
425
00:31:37,590 --> 00:31:38,943
.ראיתי את זה בעבר
426
00:31:41,319 --> 00:31:42,555
.גם אני
427
00:32:02,415 --> 00:32:04,631
.זה אמור להרגיע אותו לזמן מה
428
00:32:05,603 --> 00:32:06,883
.טוב שהתקשרתן אלי
429
00:32:08,438 --> 00:32:09,782
.קלייר, היית מדהימה
430
00:32:11,455 --> 00:32:13,050
,לא, לא הייתי
.גרמתי לנו להיתפס
431
00:32:13,109 --> 00:32:14,422
.לא, את הצלת אותנו
432
00:32:14,907 --> 00:32:16,858
אולי קיבלת את
...הגנים שלך ממני, אך
433
00:32:18,150 --> 00:32:19,706
.קיבלת את לבך מאימך
434
00:32:24,391 --> 00:32:25,714
?את עשית זאת, קלייר
435
00:32:27,482 --> 00:32:29,211
.מרשים מאוד, מותק
436
00:32:32,462 --> 00:32:34,690
!קלייר
.אדבר עימה-
437
00:32:35,914 --> 00:32:39,675
היא... פשוט יש לה
.דעה שגוי לגביי במוחה
438
00:32:39,676 --> 00:32:43,139
,היא אישה צעירה כעת, נוח
.היא רק רוצה להיות לבדה
439
00:32:43,222 --> 00:32:45,287
...היא לא זקוקה שאתה או אני
440
00:32:45,407 --> 00:32:47,041
.נגן עליה
,ובכן, אולי לא-
441
00:32:47,042 --> 00:32:49,499
אך ישנם עוד הרבה אנשים
.כמו אריק דויל שם בחוץ
442
00:32:53,131 --> 00:32:54,483
.הייתי יכול להיעזר במעט עזרה
443
00:32:55,015 --> 00:32:56,542
?לא מקלייר
444
00:32:56,787 --> 00:32:57,823
.לא
445
00:32:58,982 --> 00:33:00,210
.ממך
446
00:33:04,955 --> 00:33:06,778
פיטר, לא, אינך נמצא
.במצב ללכת לפיינהרסט
447
00:33:06,779 --> 00:33:08,949
הם מפיצים יכולות, גורמים
.לקץ העולם, הם עשו לה זאת
448
00:33:08,950 --> 00:33:11,511
אני רוצה נקמה עבור מה שעשו
!לאמא... -הפסק לקרוא לה כך
449
00:33:13,058 --> 00:33:15,600
.אינך משפחתי
...מה שלקחת ממני, יכולתי-
450
00:33:16,008 --> 00:33:17,374
.חייתי איתה
451
00:33:17,804 --> 00:33:20,515
הצורך לכוח יאכל
.אותך, הוא ישלוט בך
452
00:33:20,516 --> 00:33:21,769
.זוז מדרכי
!לא-
453
00:33:22,611 --> 00:33:25,027
,אני אחיך, אתה חייב להקשיב לי
.פיטר, אתה זקוק לעזרה
454
00:33:25,108 --> 00:33:26,426
!אינני זקוק לדבר ממך
455
00:33:35,503 --> 00:33:38,377
לא אתן לך ללכת, פיטר, הלכתי
!בדרך הזו, היא מסוכנת מדי
456
00:33:45,846 --> 00:33:47,335
.אתה חלש מדי מכדי לעצור אותי
...אני-
457
00:33:49,739 --> 00:33:51,229
.אני יודע כיצד זה מרגיש כעת
458
00:33:52,459 --> 00:33:53,662
...כל הכוח הזה
459
00:33:57,422 --> 00:33:58,739
.אני המיוחד מכולם
460
00:34:17,759 --> 00:34:19,311
.אני יודעת מה אתה חושב
461
00:34:22,098 --> 00:34:24,139
.לא התכוונת שדבר מזה יקרה
462
00:34:26,062 --> 00:34:28,031
...ניסית לתקן זאת, אך
463
00:34:28,443 --> 00:34:30,739
.כל דבר שאתה עושה מרע את המצב
464
00:34:31,386 --> 00:34:32,866
.הכל יצא משליטה
465
00:34:33,048 --> 00:34:35,335
אך הבחורה הזו שהיתה כאן
...נתנה לך דרך החוצה
466
00:34:36,901 --> 00:34:38,495
.כמה תשובות
467
00:34:39,006 --> 00:34:40,732
.כל זה היה מיותר מאוד
468
00:34:42,023 --> 00:34:43,311
.מאיה צדקה
469
00:34:44,099 --> 00:34:45,643
.אני באמת מפלצת
470
00:34:46,307 --> 00:34:47,697
...אולי כולנו מפלצות
471
00:34:49,389 --> 00:34:50,723
.אני מבינה
472
00:35:21,631 --> 00:35:23,736
?ניית'ן, אתה בסדר
...אינני-
473
00:35:26,330 --> 00:35:27,358
.בוא לכאן
474
00:35:28,826 --> 00:35:29,899
.בסדר
475
00:35:37,946 --> 00:35:39,475
.עדיין לא סיימנו
476
00:35:48,215 --> 00:35:49,311
?מה, אינך רעב
477
00:35:50,855 --> 00:35:51,978
.כן, גם אני לא
478
00:35:58,441 --> 00:35:59,506
.חזרת
479
00:35:59,715 --> 00:36:00,683
.כן
480
00:36:02,307 --> 00:36:04,854
אני אמורה לגייס אותך
...לפיינהרסט, אך
481
00:36:05,112 --> 00:36:06,168
.אתה לא תתאים
482
00:36:08,379 --> 00:36:12,110
...זה... זה לא אתה, זה
...כלומר, זה כן אתה, אך
483
00:36:12,159 --> 00:36:14,678
אלו האנשים האלו
...והדברים שהם עושים
484
00:36:16,207 --> 00:36:17,370
.הם אינם אנשים טובים
485
00:36:18,546 --> 00:36:20,483
ואתה נראה בחור
...מתוק מאוד, אז
486
00:36:20,686 --> 00:36:22,778
...נהדר! בסדר, זה פשוט
487
00:36:24,111 --> 00:36:25,594
...זה נהדר, כלומר, זה אומר
488
00:36:25,595 --> 00:36:28,043
...את יודעת, שאת ואני
.זה אומר שאתה צריך להתרחק מהם-
489
00:36:31,059 --> 00:36:32,376
...למעשה
490
00:36:33,867 --> 00:36:35,211
.גם את חייבת להתרחק מהם
491
00:36:36,999 --> 00:36:38,023
...בעתיד
492
00:36:38,255 --> 00:36:40,083
...פיינהרסט עומדת
493
00:36:41,607 --> 00:36:42,666
.לגרום למותך
494
00:36:44,218 --> 00:36:46,415
זו הסיבה שרציתי למצוא
...אותך, להציל אותך
495
00:36:47,359 --> 00:36:48,807
.למנוע מזה לקרות
496
00:36:50,291 --> 00:36:52,631
...אתה קורא מחשבות
.לא את העתיד
497
00:36:52,632 --> 00:36:54,587
!אני יודע, אני יודע
,אך פגשתי אדם באפריקה
498
00:36:54,588 --> 00:36:56,882
...וכל מה שהוא מצייר
!מתגשם. -כן-
499
00:36:56,939 --> 00:36:59,571
!אז את חייבת להישאר עימי
.אינך מבין-
500
00:37:00,332 --> 00:37:01,874
,אני... חייבת לחזור
501
00:37:01,875 --> 00:37:04,130
!אין לי ברירה
.אך אינך בוטחת באנשים האלו-
502
00:37:05,061 --> 00:37:06,895
אם היית יכול לקרוא את
...מחשבותיי, אז היית יודע
503
00:37:07,383 --> 00:37:08,891
שאינני יודעת האם אני
.יכולה לבטוח גם בך
504
00:37:08,892 --> 00:37:10,067
!שכחי ממחשבותיך
505
00:37:10,503 --> 00:37:12,255
?מה לבך אומר לך לעשות
506
00:37:16,158 --> 00:37:17,503
...אותו הדבר שהוא אומר תמיד
507
00:37:19,206 --> 00:37:20,957
.לזוז מהר מדי מכדי להיתפס
508
00:37:21,187 --> 00:37:22,514
?מה יש להם עליך
509
00:37:26,627 --> 00:37:27,867
.אני יכול להגן עליך
510
00:37:32,578 --> 00:37:33,931
...לא
511
00:37:34,846 --> 00:37:35,983
.אינך יכול
512
00:37:37,956 --> 00:37:38,945
.להתראות, פרקמן
513
00:37:51,097 --> 00:37:52,183
!תראה, שם
514
00:37:52,458 --> 00:37:54,470
.הוא בבית. נתגנב
515
00:37:54,655 --> 00:37:57,197
רואה, הדרך הישנה והטובה
.איננה גרועה אחרי הכל
516
00:38:05,433 --> 00:38:07,318
.לך אתה ראשון
.איו סיכוי-
517
00:38:07,563 --> 00:38:09,159
...אינני רוצה שיפגע בי עם
518
00:38:09,939 --> 00:38:11,655
.הירו, הבט
519
00:38:12,354 --> 00:38:13,563
!מצוין
520
00:38:28,989 --> 00:38:30,671
.ברכותיי
521
00:38:32,359 --> 00:38:36,806
אתה מסתמך מדי על כוחותיך
.עד ששכחת להשתמש בראשך
522
00:38:38,691 --> 00:38:40,035
...כאשר התחלת לחשוב
523
00:38:40,390 --> 00:38:41,854
.אז מצאת אותי
524
00:38:42,735 --> 00:38:44,662
?זה... היה מבחן
525
00:38:45,128 --> 00:38:46,280
.כן
526
00:38:46,947 --> 00:38:48,504
.וכעת אתה מוכן
527
00:38:52,466 --> 00:38:54,450
.אלו הנבלים אותם אתה מחפש
528
00:38:55,738 --> 00:38:57,435
.אתה יכול לקחת אותי אליהם
529
00:38:58,454 --> 00:39:00,551
.אתה יכול ללכת בדרכך שלך
530
00:39:01,375 --> 00:39:02,528
...הירו
531
00:39:04,006 --> 00:39:06,018
.הסמל
532
00:39:10,847 --> 00:39:12,075
?מהי המשמעות של זה
533
00:39:51,387 --> 00:39:53,050
...מר פטרלי
.אני יודע-
534
00:39:53,115 --> 00:39:54,642
.החבר'ה הרעים נמצאים כאן
535
00:39:56,495 --> 00:39:58,103
?כך הם קוראים לכם, נכון
536
00:39:58,302 --> 00:40:00,711
.פושעים. נבלים
537
00:40:03,507 --> 00:40:04,826
!זה בסדר
538
00:40:06,187 --> 00:40:07,455
.הוא בני
539
00:40:12,574 --> 00:40:14,322
?אבא
.פיטר-
540
00:40:14,834 --> 00:40:15,935
?...כיצד זה אפשרי
541
00:40:16,831 --> 00:40:17,830
.אתה מת
542
00:40:20,187 --> 00:40:21,823
.זהו סיפור ארוך
543
00:40:23,501 --> 00:40:24,970
אז אתה עומד מאחורי
...כל זה, אתה
544
00:40:26,650 --> 00:40:27,683
?פגעת באמא
545
00:40:30,030 --> 00:40:32,955
...כפי שאמרתי, אנו
.צריכים לדבר
546
00:40:35,026 --> 00:40:36,774
.בוא ותן לאביך חיבוק
547
00:40:39,463 --> 00:40:40,863
.זה בסדר, פיטר
548
00:40:42,598 --> 00:40:43,643
.זה בסדר
549
00:40:49,304 --> 00:40:51,789
.צר לי שזה היה צריך להגיע לכך
550
00:41:04,037 --> 00:41:06,032
כוחותיך אינם
...ברשותך עוד, פיטר
551
00:41:09,434 --> 00:41:10,902
.מכיוון שהם ברשותי כעת
552
00:41:12,950 --> 00:41:16,127
...ההמשך יבוא
553
00:41:16,134 --> 00:41:19,483
תורגם וסונכרן משמיעה ע"י
thebarak-ו GreenScorpion
554
00:41:19,888 --> 00:41:21,608
!Qsubs חברי צוות