1 00:00:32,881 --> 00:00:38,095 סונכרן ע"י Rak Maccabi 2 00:00:52,860 --> 00:00:57,156 "הנרי החמישי" 3 00:01:07,416 --> 00:01:10,502 ,קריסטיאן בל, קנת בראנה בריאן בלסד, ריצ'רד בריירס 4 00:01:10,627 --> 00:01:13,714 ,רובי קולטריין, ג'ודי דנץ ריצ'רד איסטון 5 00:01:14,173 --> 00:01:16,717 ,איאן הולם, ג'פרי הצ'ינגס דרק ג'קובי, צ'רלס קי 6 00:01:16,884 --> 00:01:19,428 ,אלק מק'ואן, ג'רלדין מק'יואן מייקל מלוני 7 00:01:20,721 --> 00:01:23,015 ,פול סקופילד, ג'ון סשנס רוברט סטיבנס, אמה תומפסון 8 00:01:23,140 --> 00:01:26,268 ,דניאל ווב, מייקל וויליאמס ג'ימי יואיל 9 00:02:08,393 --> 00:02:13,398 בימאי: קנת בראנה 10 00:02:19,029 --> 00:02:23,075 מי יתנני ,השראה של אש 11 00:02:23,367 --> 00:02:28,956 שתיקחני .לשמי היצירה הזוהרים 12 00:02:50,018 --> 00:02:55,899 ,ממלכה לבמה ,ונסיכים כשחקנים 13 00:02:56,442 --> 00:03:00,737 ומלכים לצפות .בהתרחשות הדברים 14 00:03:01,029 --> 00:03:06,160 ,אז יעלה הארי הלוחם ,בדמות מארס 15 00:03:06,535 --> 00:03:09,872 ,ובעקבותיו ,אסורים ככלבים 16 00:03:10,122 --> 00:03:14,918 ,רעב, חרב ואש .מתפלשים ברצונם לתעסוקה 17 00:03:15,419 --> 00:03:20,757 ,אך סילחו, מכובדיי ,ליצור דל ההשראה 18 00:03:20,966 --> 00:03:27,473 שהעז להעלות נושא כה חשוב .על במה עלובה זאת 19 00:03:27,931 --> 00:03:32,519 היכול חלל צר זה להכיל ?את שדות צרפת הענקיים 20 00:03:32,728 --> 00:03:37,357 האם נוכל לדחוס בעיגול עץ זה ,ולו רק את הקסדות 21 00:03:37,566 --> 00:03:42,780 שאת האוויר עצמו ,הפחידו באז'נקור? סילחו 22 00:03:43,113 --> 00:03:47,910 והרשו לגרסתנו לאירוע גדול זה ,להפעיל את דימיונכם 23 00:03:48,160 --> 00:03:51,079 כי על מחשבותיכם ,לעטר עתה את מלכינו 24 00:03:51,330 --> 00:03:54,750 לשאת אותם אנה ואנה ,אל מעבר לזמן 25 00:03:54,958 --> 00:03:59,671 ולהפוך הישגי שנים רבות .לשעה אחת בשעון החול 26 00:03:59,963 --> 00:04:04,843 ,ולצורך זה, קבלו נא אותנו ,את המקהלה 27 00:04:05,636 --> 00:04:11,350 ,המבקשת מכם ,בפתח הדברים, סבלנות ענווה 28 00:04:11,642 --> 00:04:16,355 ,לשמוע בחפץ לב ,ולשפוט לטובה 29 00:04:17,106 --> 00:04:20,442 .את המחזה 30 00:04:27,950 --> 00:04:30,327 ,אדוני האציל ,אומר אני לך 31 00:04:36,125 --> 00:04:38,794 ,זה אותו החוק ,שעמד לעבור 32 00:04:38,919 --> 00:04:42,256 בשנה ה-11 לשלטונו של .המלך האחרון, נגדנו 33 00:04:42,506 --> 00:04:45,425 ,אבל אדוני האציל ?כיצד נתנגד לו עכשיו 34 00:04:45,676 --> 00:04:47,136 .הנושא מצריך מחשבה 35 00:04:47,261 --> 00:04:50,055 ,אם יעבור נגדנו .נאבד יותר ממחצית רכושנו 36 00:04:50,389 --> 00:04:55,144 ?כיצד נמנע זאת .המלך מלא חסד ומביט נכוחה- 37 00:04:55,352 --> 00:04:59,898 .והוא ידיד אמת לכנסייה .למרות דרכי נעוריו- 38 00:05:00,107 --> 00:05:05,070 ,הוא בזבז זמנו בדברי בטלה ,מילא שעותיו בהוללות 39 00:05:05,446 --> 00:05:09,283 ,שתייה ומשחקים .דבר לא למד 40 00:05:09,450 --> 00:05:13,704 .אבל אצילי, לעניין החוק 41 00:05:13,912 --> 00:05:17,541 ?האם הוד מלכותו נוטה כלפיו 42 00:05:17,708 --> 00:05:24,548 ,נראה שהוא שווה נפש ,או נוטה לצדנו 43 00:05:24,715 --> 00:05:30,554 מאז הצעתי לו .הצעה בעניין צרפת 44 00:06:28,529 --> 00:06:31,240 היכן אדוני ?רב החסד מקנטרברי 45 00:06:47,965 --> 00:06:51,885 האל ומלאכיו ,ישמרו על כסך הקדוש 46 00:06:52,136 --> 00:06:55,639 !ויותירו אותך בו זמן רב .אנחנו מודים לך- 47 00:06:56,098 --> 00:07:00,978 ,אדוני המלומד,אנא,דבר ,ובדברי צדק ודת אמור 48 00:07:01,145 --> 00:07:03,981 מדוע החוק הסאלי ,הנהוג בצרפת 49 00:07:04,481 --> 00:07:08,152 ,מונע,או אינו מונע ,את תביעתנו 50 00:07:09,027 --> 00:07:13,866 היזהר כיצד ,תכרוך אותנו בדבריך 51 00:07:14,074 --> 00:07:17,828 כיצד תעיר .את חרב המלחמה משנתה 52 00:07:18,162 --> 00:07:21,707 ,בשם אלוהים .אנו מורים לך, הישמר 53 00:07:22,291 --> 00:07:26,837 כי מעולם לא נפגשו שתי ממלכות .שכאלו ללא שפיכות דמים רבה 54 00:07:29,715 --> 00:07:32,593 ,הסכת ושמע .שליטי רב החסד 55 00:07:33,093 --> 00:07:37,598 אין מניעה לתביעתך ,כלפי צרפת 56 00:07:37,723 --> 00:07:41,101 אלא מה שנקבע :בידי פראמונד 57 00:07:47,316 --> 00:07:53,489 לא תירש אישה" ".את אדמת הסאלים 58 00:07:53,822 --> 00:07:59,912 ,אדמות שהצרפתים משייכים .באי צדק, לצרפת 59 00:08:00,537 --> 00:08:07,127 ,אך גם על פי כתביהם ,אדמת הסאלים נמצאת בגרמניה 60 00:08:07,377 --> 00:08:13,467 .בין נהרות הסאלה והאלבה ,על כן נראה שהחוק הסאלי 61 00:08:13,675 --> 00:08:17,346 לא נחקק בעבור .ממלכת צרפת 62 00:08:17,596 --> 00:08:19,765 כמו כן, אדמת הסאלים ,לא הייתה בידי הצרפתים 63 00:08:19,890 --> 00:08:24,937 אלא 421 שנים לאחר מותו ,של המלך פראמונד 64 00:08:25,145 --> 00:08:30,275 שיש המשייכים לו .את החוק הזה 65 00:08:31,276 --> 00:08:39,159 ,המלך פפין שהדיח את צ'ילדריק ,כבנה ויורשה של בלית'ילד 66 00:08:39,326 --> 00:08:43,372 ,שהייתה בתו של המלך קלות'ייר .תבע לו את כתר צרפת 67 00:08:43,622 --> 00:08:47,876 ,גם יו קאפה ,שגזל את כתר שארל דוכס לוריין 68 00:08:48,085 --> 00:08:51,463 הזכר היחיד וצאצאו הישיר ,של קרל הגדול 69 00:08:51,630 --> 00:08:54,633 לא יכול במצפון שלם ,לחבוש את כתר צרפת 70 00:08:54,883 --> 00:08:58,053 עד שנקבע שהמלכה ,איזבל הנאווה, סבתו 71 00:08:58,345 --> 00:09:04,476 ,היא נצר לגבירה ארמנגר .בתו של אותו שארל, דוכס לוריין 72 00:09:04,768 --> 00:09:11,733 ובנישואים אלה אוחדה מחדש .שושלת קרל הגדול עם כתר צרפת 73 00:09:15,612 --> 00:09:19,867 ,לכן ברור כשמש קיץ 74 00:09:20,909 --> 00:09:26,498 שהכול מכירים ,בזכותה ובתוארה של האישה 75 00:09:26,832 --> 00:09:32,921 כפי שעושים מלכי צרפת .עד עצם היום הזה 76 00:09:35,340 --> 00:09:40,888 למרות שהם משתמשים ,באותו חוק סאלי 77 00:09:41,180 --> 00:09:45,893 כדי לבלום את תביעת הוד מעלתך .הנובעת מן האישה 78 00:09:47,019 --> 00:09:54,735 ,אני יכול, בזכות ובלב שלם ?לתבוע זאת 79 00:09:56,195 --> 00:10:00,574 ,יהא החטא על ראשי .שליט נורא 80 00:10:04,703 --> 00:10:08,290 .עמוד על שלך .התר את דגל המלחמה 81 00:10:08,499 --> 00:10:13,295 ,אחיך, מלכי האדמה ושליטיה ,מצפים שתעשה מעשה 82 00:10:13,504 --> 00:10:15,714 כפי שעשו .אריות קודמים מגזעך 83 00:10:15,881 --> 00:10:17,841 לשום מלך אנגלי לא היו אצילים 84 00:10:18,050 --> 00:10:20,052 ,עשירים יותר, ונתינים נאמנים יותר 85 00:10:20,219 --> 00:10:24,139 ,שלבותיהם עזבו את גופם באנגליה .וגופם נח בשדות צרפת 86 00:10:24,473 --> 00:10:27,017 .יילך גופם אחרי שליטי היקר 87 00:10:27,184 --> 00:10:31,814 ,בחרב ואש .לזכות בזכותך 88 00:10:32,356 --> 00:10:37,236 ,ואנו, אנשי הדת ,נעזור לך 89 00:10:37,611 --> 00:10:42,658 ונגייס לטובת הוד מעלתך ,סכום שהכנסייה לא גייסה כמותו 90 00:10:42,908 --> 00:10:46,120 .לאיש מאבותיך מעולם 91 00:10:49,081 --> 00:10:53,001 קיראו לשליחים .מטעם הדופין 92 00:10:57,214 --> 00:11:01,760 ,עתה גמרנו בדעתנו ,ובעזרת האל ובעזרתכם 93 00:11:02,052 --> 00:11:06,557 ,גידי כוחנו האציליים ,לאחר שצרפת תהיה בידינו 94 00:11:06,807 --> 00:11:09,601 ...נכפה עליה את רצוננו 95 00:11:12,604 --> 00:11:15,732 .או ננפצה לרסיסים 96 00:11:25,284 --> 00:11:30,038 עתה מוכנים אנו לשמוע .את דברי דודננו, הדופין 97 00:11:30,330 --> 00:11:34,001 לאחרונה שלח הוד מעלתך לצרפת ,תביעות באשר לדוכסויות 98 00:11:34,168 --> 00:11:36,837 ,בשם זכותו של אבי אבותיך .אדוארד השלישי 99 00:11:37,421 --> 00:11:41,508 ,בתשובה לתביעה זאת ,אומר, אדוני הנסיך, שנשתמרה בך 100 00:11:41,675 --> 00:11:44,720 .יותר מדי מרוח נעוריך ,לכן הוא שולח לך 101 00:11:44,887 --> 00:11:48,265 ,בהתאם לרוחך .תיבת אוצר זאת 102 00:11:50,142 --> 00:11:54,396 תמורתה, מבוקשו הוא .שלא תתבע עוד את הדוכסויות 103 00:11:54,980 --> 00:11:57,900 .כה אמר הדופין 104 00:11:59,568 --> 00:12:03,947 ?מהו האוצר, דודי 105 00:12:10,329 --> 00:12:13,499 .כדורי טניס, מלכי 106 00:12:20,589 --> 00:12:25,177 שמחים אנו על שהדופין .כה נעים עמנו 107 00:12:25,469 --> 00:12:30,516 ואנו מודים על מתנתו .ועל מאמציך 108 00:12:31,141 --> 00:12:38,273 ,כשנתאים את מחבטינו לכדורים ,בצרפת נשחק, בחסד האלוהים 109 00:12:38,482 --> 00:12:45,739 .מערכה שתפיל את כתר אביו ,אנו מבינים היטב לרוחו 110 00:12:46,031 --> 00:12:51,453 ,על שזכר לנו את ימינו הפרועים .ולא חישב כיצד ניצלנו אותם 111 00:12:51,954 --> 00:12:57,292 ,אמור לדופין שאשמור על כבודי ,אנהג כמלך 112 00:12:57,417 --> 00:13:03,465 ואראה לו את גדלות רוחי !כשאעלה על כס צרפת 113 00:13:03,757 --> 00:13:08,804 אמור לנסיך הנעים שלעגו ,הפך את הכדורים לכדורי-תותח 114 00:13:09,012 --> 00:13:13,976 ושנפשו תעמוד למשפט .על הנקמה היקרה שתבוא עמם 115 00:13:14,476 --> 00:13:18,981 כי מאלפי אלמנות ,ייטול לעגו את בעליהן 116 00:13:19,189 --> 00:13:22,943 ,ייטול בנים מאימותיהם .ייטול חומות מטירותיהן 117 00:13:23,110 --> 00:13:28,240 ,יש שלא נולדו עוד .אך בצדק יקללו את לעג הדופין 118 00:13:29,616 --> 00:13:34,955 ,לך לשלום ,ואמור לדופין 119 00:13:35,372 --> 00:13:39,793 ,שהלצתו תהפוך מרירה 120 00:13:39,918 --> 00:13:45,632 שעה שאלפים יבכו בשלה .יותר משצחקו 121 00:13:47,301 --> 00:13:50,596 .שילחו אותם בשלום 122 00:13:52,639 --> 00:13:54,725 .היה שלום 123 00:14:07,571 --> 00:14:10,491 .מסר כהלכה 124 00:14:11,992 --> 00:14:16,371 אנו מקווים .שהשולח יסמיק בשלו 125 00:14:16,914 --> 00:14:22,461 רבותיי,אל תבזבזו רגע ,היכול לקדם את מסענו 126 00:14:22,920 --> 00:14:26,465 כי מעתה נתונות ,כל מחשבותינו לצרפת 127 00:14:27,174 --> 00:14:30,135 לבד מאלו על האל .הקודמות לכול 128 00:14:30,344 --> 00:14:33,680 ,על כן אימרו לכל אדם לחשב 129 00:14:33,889 --> 00:14:38,018 .כיצד יוכל מטרה זאת לקרב 130 00:14:47,402 --> 00:14:51,490 כל הצעירים באנגליה ,הומים עתה כמרקחה 131 00:14:51,740 --> 00:14:55,327 תענוגות ומחלצות .לצד הושלכו 132 00:14:55,661 --> 00:14:59,331 ,עתה יש ציפייה באוויר 133 00:14:59,456 --> 00:15:04,962 אצל האיש המצפה חרב, מהניצב ,ועד לקצה, בנזרים ובכתרים 134 00:15:05,170 --> 00:15:10,968 נזרים וכתרים המובטחים .להארי ולהולכים אחריו 135 00:15:25,983 --> 00:15:29,069 ,ברוך בואך .רב טוראי נים 136 00:15:29,319 --> 00:15:31,613 ,בוקר טוב .סגן ברדולף 137 00:15:37,995 --> 00:15:42,791 אתה ופיסטול הקשיש ?ידידים עדיין 138 00:15:43,041 --> 00:15:47,963 .אין הדבר משנה לי ,אומר אני מעט 139 00:15:48,422 --> 00:15:53,802 ,אך עם הזמן .גם אחייך 140 00:15:55,262 --> 00:15:58,098 .אך יהא אשר יהא ,חדל- 141 00:15:58,307 --> 00:16:01,435 אכין ארוחת בוקר .שתהפוך אתכם לידידים 142 00:16:01,643 --> 00:16:05,773 ושלושתנו נישבע להיות כאחים .בצרפת. עשה כך, רב"ט נים 143 00:16:05,939 --> 00:16:08,150 !אעשה כרצוני 144 00:16:08,567 --> 00:16:13,197 ,אין ספק, רב"ט ,שפיסטול נישא לנל קוויקלי 145 00:16:13,447 --> 00:16:17,201 ואין ספק שהיא הרעה עמך .כשהיית ארוסה 146 00:16:24,416 --> 00:16:30,130 .שלום לך, פיסטול הפונדקאי ,עלוב נפש- 147 00:16:30,422 --> 00:16:35,636 ?"אתה קורא לי "פונדקאי ,בידי נשבעתי שאני בז לתואר זה 148 00:16:35,969 --> 00:16:40,432 .ונל שלי לא תקבל דיירים .לא, לא לזמן רב- 149 00:16:41,141 --> 00:16:46,814 איננו יכולים לשכן תריסר גברות ,המתפרנסות ביושר מתפירתן 150 00:16:47,064 --> 00:16:50,400 בלי שיאמרו שבית זה !הוא בית בושת. -הבלים 151 00:16:50,567 --> 00:16:54,029 ,הבלים לך !כלב איסלנדי 152 00:16:54,279 --> 00:17:00,702 רב"ט נים הטוב, הראה גבורתך !והנח לחרבך. -הסתלקי 153 00:17:01,245 --> 00:17:07,584 פיסטול,אדקור את .מעיך מעט, ברוח טובה 154 00:17:08,335 --> 00:17:11,964 !רברבן עלוב .הקשיבו לי- 155 00:17:12,214 --> 00:17:16,385 ,מי מכם שיכה ראשון !אדקרו עד לניצב, שבועת חייל 156 00:17:16,510 --> 00:17:19,471 ,שבועה עזה 157 00:17:19,680 --> 00:17:22,141 .והחימה תחלוף 158 00:17:22,307 --> 00:17:26,645 ,פיסטול הפונדקאי, בוא לאדוני .יחד עם גברתך המארחת 159 00:17:26,812 --> 00:17:29,106 ,הוא חולה מאוד .ורוצה לעלות על משכבו 160 00:17:29,356 --> 00:17:32,818 ברדולף הטוב, שים נא את פניך .בין מצעיו, כבקבוק חם 161 00:17:33,026 --> 00:17:35,070 ,הסתלק מכאן !מנוול 162 00:17:36,029 --> 00:17:39,491 ,באמונה .הוא חולה מאוד 163 00:17:42,286 --> 00:17:47,332 ,בי נשבעתי .המלך הרע ללבו 164 00:17:47,583 --> 00:17:50,043 ,בוא מהר .בעלי הטוב 165 00:18:03,098 --> 00:18:07,478 ?האם אהפוך אתכם לידידים .עלינו ללכת לצרפת ביחד 166 00:18:07,686 --> 00:18:10,647 מדוע עלינו לשסף ?זה את צווארו של זה 167 00:18:11,148 --> 00:18:15,611 תשלם לי את שמונת השילינגים ?שזכיתי בהם ממך בהתערבות 168 00:18:16,153 --> 00:18:19,323 .הבוז לעבד שישלם 169 00:18:20,032 --> 00:18:24,369 בחרב זאת אהרוג מי שידקור .ראשונה. בחרבי נשבעתי 170 00:18:25,037 --> 00:18:28,457 ,אם ילודי אישה אתם .בואו מהר אל סר ג'ון 171 00:18:28,916 --> 00:18:35,255 ,כה מתפתל הוא מן הקדחת .עד כי המראה מעורר רחמים 172 00:18:35,964 --> 00:18:39,802 ,גברים טובים .בואו אליו 173 00:18:40,260 --> 00:18:42,221 .סר ג'ון המסכן 174 00:18:43,764 --> 00:18:46,558 ,באמונה .אדם בעל גוף 175 00:18:52,397 --> 00:18:58,278 ,כן, ובעל מראה מלבב .עין טובה ויציבה אצילית 176 00:19:06,328 --> 00:19:09,081 ?אבל האין אני הולך ונעלם 177 00:19:09,414 --> 00:19:14,169 עורי תלוי עליי .כחלוקה של קשישה 178 00:19:16,380 --> 00:19:20,467 ,חברתם של נבלים .היא שהייתה לרועץ לי 179 00:19:27,933 --> 00:19:31,186 ,הייתי רב מעלות .ככל שעל אדם להיות 180 00:19:31,478 --> 00:19:33,814 ,גידפתי אך מעט 181 00:19:34,064 --> 00:19:37,109 ...נשבעתי קצת 182 00:19:37,734 --> 00:19:42,156 ...לא הימרתי ,יותר משבעה ימים בשבוע 183 00:19:43,073 --> 00:19:46,577 ,הלכתי לבית בושת .לא יותר מפעם ברבע... שעה 184 00:19:51,790 --> 00:19:54,168 ...החזרתי כסף שלוויתי 185 00:19:55,043 --> 00:19:57,421 .שלוש פעמים או ארבע 186 00:19:57,796 --> 00:20:00,466 .חייתי טוב ובמידה 187 00:20:01,884 --> 00:20:08,140 ,סר ג'ון,אתה כה שמן .עד ששום מידה לא תתאים לך 188 00:20:08,599 --> 00:20:12,269 ,תקן את פניך .ואתקן את חיי 189 00:20:19,526 --> 00:20:22,821 !האל! האל 190 00:20:27,201 --> 00:20:31,580 ,אם שתיית שיכר לחטא תיחשב .יעזור אלוה לרשעים 191 00:20:32,831 --> 00:20:38,921 ,אם חטא הוא להיות זקן ועלץ ...אם שנואים הם השמנים 192 00:20:40,589 --> 00:20:44,343 .לא, אצילי הטוב ,כשתהיה מלך 193 00:20:45,803 --> 00:20:50,682 ,גרש את פיסטול .את ברדולף, את נים 194 00:20:52,184 --> 00:20:57,189 ,אך את ג'ק פלסטף המתוק ,את ג'ק פלסטף האמיץ 195 00:20:57,481 --> 00:21:03,570 ,האמיץ עוד יותר ,משום שהוא ג'ק פלסטף הקשיש 196 00:21:04,238 --> 00:21:07,741 אותו אל תגרש .מחברתו של הארי 197 00:21:08,826 --> 00:21:12,454 ,המגרש את ג'ק השמן .כאילו גירש עולם ומלואו 198 00:21:14,957 --> 00:21:19,670 ,זה רצוני .וכך אעשה 199 00:21:23,048 --> 00:21:28,387 אבל... שמענו יחד את הפעמונים .לעת חצות, האדון הארי 200 00:21:31,432 --> 00:21:38,772 ,חי ישו .הימים שידענו יחד 201 00:21:40,023 --> 00:21:44,528 ,איני מכיר אותך .איש זקן 202 00:22:05,632 --> 00:22:09,011 .הרע המלך עם האביר 203 00:22:10,345 --> 00:22:13,766 .אמת אמרת, נים 204 00:22:14,516 --> 00:22:19,146 .לבו נשבר והתפורר 205 00:22:19,980 --> 00:22:25,194 ,המלך הוא מלך טוב ,אך למרות זאת 206 00:22:25,778 --> 00:22:29,448 אך לעתים מפריז .הוא בהתנהגותו 207 00:22:29,615 --> 00:22:32,534 ,לבנו לאביר 208 00:22:33,076 --> 00:22:39,082 !אך חיינו לפנינו, יקיריי 209 00:22:46,965 --> 00:22:51,970 הצרפתים, שנודע להם ,על הכנות נוראות אלו 210 00:22:52,513 --> 00:22:58,227 רועדים בפחדם ומנסים .לעכבאת האנגלים בכל דרך 211 00:22:59,228 --> 00:23:03,690 .הו, אנגליה ,הסמל לגדולתך הפנימית 212 00:23:03,941 --> 00:23:06,610 ,הוא גוף קטן .ובו לב גדול 213 00:23:06,860 --> 00:23:11,907 ,מה היה כוחך, מה היה כבודך ?לו היו כל ילדייך טובי לבב 214 00:23:13,075 --> 00:23:18,789 אך זאת מפלתך. צרפת ,מצאה בך קן לבבות חלולים 215 00:23:19,081 --> 00:23:23,585 .אותה היא ממלאת באתנן בגידה .ושלושה אנשים מושחתים 216 00:23:23,794 --> 00:23:28,674 .'ריצ'רד, רוזן קיימברידג .הנרי, לורד סקרופ ממסאם 217 00:23:28,882 --> 00:23:31,885 ,והשלישי, סר תומס גריי .אביר מנורתמברלנד 218 00:23:32,136 --> 00:23:35,764 ,בעבור דמים מצרפת ,ואכן דמים אלה 219 00:23:35,931 --> 00:23:42,938 קשרו קשר עם צרפת החוששת ,שבידיהם הוד-מלכות יומת 220 00:23:43,063 --> 00:23:46,984 .לפני צאתו לצרפת .הכול מוסכם על הבוגדים 221 00:23:47,151 --> 00:23:52,573 ,המלך יוצא מלונדון ,והמחזה עובר עתה, נכבדיי 222 00:23:53,323 --> 00:23:56,160 .לסאות המפטון 223 00:24:06,879 --> 00:24:10,174 .באלוהים, הוד מעלתו נמהר ...לבטוח בבוגדים האלה 224 00:24:10,340 --> 00:24:14,720 .הם ייעצרו בקרוב ,באיזו נעימותהם מתהלכים- 225 00:24:15,012 --> 00:24:19,141 ,כאילו אמונים בלבם .עטורים בנאמנות 226 00:24:19,516 --> 00:24:23,187 ,המלך יודע את מזימותיהם .דבר שאינם חולמים עליו 227 00:24:23,312 --> 00:24:28,984 ,אך האיש ששכב לצדו ,שהעתיר עליו טובות 228 00:24:29,193 --> 00:24:35,240 שבעבור כסף זר ימכור כך ?את חיי מלכו לבגידה ולמוות 229 00:24:43,123 --> 00:24:46,460 ,הרוח נכונה עתה .ולספינות נעלה 230 00:24:53,217 --> 00:24:55,677 ,'אדוני מקיימברידג ,ואדוני הטוב ממסאם 231 00:24:56,011 --> 00:24:58,889 ,ואתה, אביר טוב .ספר לי מחשבותיכם 232 00:24:59,306 --> 00:25:04,186 האם הכוחות שאנו נושאים עמנו ?יפתחו לנו פתח בעצמת צרפת 233 00:25:04,394 --> 00:25:08,065 כמובן, מלכי,אם הכול יעשו .כמיטב יכולתם. -בטוח אני בכך 234 00:25:08,398 --> 00:25:12,569 מעולם לא עורר מלך פחד .ואהבה כהוד מלכותך. -אמת 235 00:25:13,028 --> 00:25:15,572 על כן, יש לנו סיבה .להיות אסירי תודה 236 00:25:16,156 --> 00:25:20,911 דודי אקזטר, שחרר את האיש .שיצא אתמול בדברים נגדנו 237 00:25:21,120 --> 00:25:25,332 סבורים אנו שעודף יין ,היה הגורם לפעולותיו 238 00:25:25,541 --> 00:25:30,087 .ומשחזר למוטב, נחנון אותו .מעשה רחום,אך מסוכן- 239 00:25:30,671 --> 00:25:35,551 ,מוטב שייענש, מלכי .פן יעשו אחרים כמותו בשל רחמיך 240 00:25:38,011 --> 00:25:42,975 .בכל זאת ננהג במידת הרחמים .רחם, הוד מעלתך, אך גם הענש- 241 00:25:43,142 --> 00:25:47,938 אדוני, תראה רחמים אם תיתן לו .את חייו, לאחר עונש כבד 242 00:25:48,147 --> 00:25:54,653 אויה,אהבתכם הרבה אליי .מנבאת רעות לאומלל הזה 243 00:25:55,112 --> 00:26:00,159 אם לא נתעלם מעברות קלות ,של אבדן חושים רגעי 244 00:26:00,325 --> 00:26:07,416 ,מה נעשה כשפשעים קשים ,יזומים ומתוכננים 245 00:26:07,583 --> 00:26:09,960 ?יוצגו לפנינו 246 00:26:10,878 --> 00:26:16,508 ,נשחרר אותו איש ,גם אם קיימברידג', סקרופ וגריי 247 00:26:16,759 --> 00:26:23,891 באהבתם לי ובדאגתם לשלומי .מעדיפים שייענש 248 00:26:25,392 --> 00:26:28,437 ,ועתה .לענייני צרפת 249 00:26:29,104 --> 00:26:32,775 ?מי הם בעלי המינוי החדשים ,אני. הוד מעלתך אמר לי- 250 00:26:32,941 --> 00:26:35,110 ,לבקש זאת היום. -כפי שאמרת לי .מלכי. -וגם לי, שליטי 251 00:26:35,277 --> 00:26:39,198 ,'ריצ'רד, רוזן קיימברידג ,זה שלך. לורד סקרופ ממסאם 252 00:26:39,364 --> 00:26:45,162 .והאביר גריי מנורתמברלנד .קיראו אותם, ודעו 253 00:26:46,371 --> 00:26:49,208 יודע אני .את ערככם 254 00:26:51,835 --> 00:26:55,214 .אדוני וסטמורלנד, דודי אקזטר .אנו מפליגים הלילה 255 00:27:00,135 --> 00:27:05,974 מה זה, רבותיי? מה ראיתם ?בניירות האלה שכה החוורתם 256 00:27:06,183 --> 00:27:09,686 ,אני מודה באשמה .ומבקש את רחמי הוד רוממותך 257 00:27:09,853 --> 00:27:13,524 .כולנו מבקשים אותם ,הרחמים שהיו בנו דוכאו והומתו- 258 00:27:13,690 --> 00:27:19,029 .בעצתכם שלכם ,אל תעזו לדבר על רחמים 259 00:27:20,656 --> 00:27:25,786 כי נימוקיכם שלכם פונים נגדכם .ככלבים נגד אדוניהם 260 00:27:37,131 --> 00:27:42,177 ,ראו, נסיכים ואצילים .את המפלצות האנגליות האלו 261 00:27:43,095 --> 00:27:49,059 ?מה אדבר לך, לורד סקרופ ,יצור אכזרי, כפוי טובה 262 00:27:49,351 --> 00:27:52,938 !פראי ולא אנושי 263 00:27:55,149 --> 00:27:58,902 ,אתה שידעת את כל מחשבותיי ,שהכרת את עמקי נשמתי 264 00:27:59,111 --> 00:28:03,991 ,היית מוכר אותי בזהב .לו התאפשר לך מבוקשך 265 00:28:04,199 --> 00:28:09,163 הייתכן שכסף זרים יכול להוציא ממך ,ולו ניצוץ אחד של רשע 266 00:28:09,329 --> 00:28:13,834 ?העלול לצרוב את אצבעי הקטנה ,כה מוזר הדבר 267 00:28:14,293 --> 00:28:19,923 עד כי למרות שהאמת נראית .בשחור ובלבן, ממאנת עיני לראותה 268 00:28:20,632 --> 00:28:25,304 ,כה נאמן וטהור נדמית 269 00:28:26,805 --> 00:28:32,686 עד כי נפילתך זאת מותירה ,גם באדם הטהור ביותר 270 00:28:33,103 --> 00:28:37,024 .כתם של חשד 271 00:28:41,278 --> 00:28:47,534 ,אבכה אותך ,כי מרדזה שלך נראה בעיניי 272 00:28:47,701 --> 00:28:50,579 כנפילתו בשנית .של האדם מגן העדן 273 00:29:06,970 --> 00:29:11,100 ,אני עוצר אותך בעוון בגידה .'ריצ'רד, רוזן קיימברידג 274 00:29:13,393 --> 00:29:18,524 ,אני עוצר אותך בעוון בגידה .תומס גריי,אביר נורתמברלנד 275 00:29:20,275 --> 00:29:24,696 ,אני עוצר אותך בעוון בגידה .הנרי, לורד סקרופ ממסאם 276 00:29:29,993 --> 00:29:34,623 .שימעו את גזר דינכם ,קשרתם קשר נגד המלכות 277 00:29:34,832 --> 00:29:39,628 חברתם לאויב מוצהר, ומאוצרו .קיבלתם את הזהב, שכר מותנו 278 00:29:40,087 --> 00:29:44,174 ,תכננתם למסור את מלככם לטבח ,את נסיכיו ואציליו לעבדות 279 00:29:44,383 --> 00:29:49,596 ,את נתיניו לדיכוי ושפל המדרגה !ולהפוך את ממלכתו לשממה 280 00:29:51,890 --> 00:29:56,687 ,לכו לכם, יצורים עלובים .אל מותכם 281 00:29:57,563 --> 00:30:01,608 אלוהים, ברחמיו, ייתן לכם ,את אורך הרוח לשאת בו 282 00:30:01,900 --> 00:30:06,238 ולחזור בכם .מכל מעשיכם הרעים 283 00:30:07,489 --> 00:30:09,950 .קחו אותם מכאן 284 00:30:16,373 --> 00:30:21,962 ,עתה,אצילים, לצרפת .שם ממתינה לנו התהילה 285 00:30:22,171 --> 00:30:26,258 ,מאחר שאלוהים,בחסדו .חשף את הבוגדים שבקרבנו 286 00:30:27,342 --> 00:30:31,638 ,צאו בזריזות לים .והניפו את נסי המלחמה 287 00:30:32,055 --> 00:30:36,602 ,לא אהיה עוד מלך אנגליה .אם לא אהיה למלך צרפת 288 00:31:19,686 --> 00:31:23,232 ,בוא, בעלי החביב .אסע אתך עד לסטיינס 289 00:31:23,524 --> 00:31:28,570 לא, כי לב הגבר שבי .מתגעגע כבר 290 00:31:29,488 --> 00:31:32,407 .ברדולף! הזדרז 291 00:31:32,991 --> 00:31:37,162 .נים, קום ממרבצך 292 00:31:38,080 --> 00:31:41,917 ,אזור אומץ, נער 293 00:31:42,292 --> 00:31:47,673 ,כי פלסטף מת .ושומה עלינו לבכות אותו 294 00:31:47,798 --> 00:31:50,634 ,לו הייתי אתו, היכן שיהיה !בגן-העדן או בגיהינום 295 00:31:50,759 --> 00:31:52,761 .ודאי אינו בגיהינום 296 00:31:53,387 --> 00:31:56,640 ,הוא בחיקו של ארתור .אם הגיע לשם אדם מעולם 297 00:31:58,142 --> 00:32:02,229 ,סופו היה טוב .והוא הלך ככל ילד נוצרי 298 00:32:04,898 --> 00:32:08,026 הוא נפטר בדיוק בין השעות ,שתים עשרה ואחת 299 00:32:09,403 --> 00:32:11,947 .לאחר שיא הגאות 300 00:32:13,407 --> 00:32:16,827 לאחר שראיתי אותו ,מושך בסדיניו 301 00:32:17,911 --> 00:32:21,457 ,משחק בפרחים ,ומחייך אל אצבעותיו 302 00:32:23,542 --> 00:32:26,587 .ידעתי שהוא מתקרב לקצו 303 00:32:28,088 --> 00:32:31,175 ,כי אפו היה חד כעט 304 00:32:33,510 --> 00:32:36,472 והוא מלמל אודות .שדות ירוקים 305 00:32:37,681 --> 00:32:41,810 .מה לך, סר ג'ון?", אמרתי" ".התעודד" 306 00:32:43,854 --> 00:32:51,653 :והוא קרא "!אלי! אלי! אלי" 307 00:32:52,905 --> 00:32:55,741 ,שלוש פעמים .או ארבע 308 00:32:57,659 --> 00:33:02,456 כדי לנחמו,ביקשתי ממנו .לא לחשוב על אלוהים 309 00:33:02,623 --> 00:33:06,460 קיוויתי שאין צורך שיטריד עצמו .במחשבות שכאלו עדיין 310 00:33:09,713 --> 00:33:13,383 הוא ביקש שאעטוף עוד .את רגליו 311 00:33:15,052 --> 00:33:18,055 ,הכנסתי ידי למיטה .ונגעתי בהן 312 00:33:20,516 --> 00:33:23,936 .הן היו קרות כאבן 313 00:33:26,730 --> 00:33:29,566 ,מיששתי את ברכיו 314 00:33:30,734 --> 00:33:36,198 ,במעלה רגליו ,מעלה רגליו 315 00:33:39,159 --> 00:33:41,453 ...והכול היה 316 00:33:43,163 --> 00:33:45,958 .קר כאבן 317 00:33:52,005 --> 00:33:55,551 .אומרים שביקש יין .נכון מאוד- 318 00:33:55,717 --> 00:34:02,057 .ונשים. -לא. -דווקא כן .אמר שהן בנות שטן חורצות לשון 319 00:34:02,266 --> 00:34:05,561 .מעולם לא אהב חרציות .צבען לא מצא חן בעיניו 320 00:34:06,687 --> 00:34:09,064 פעם אמר שהשטן יאחז בו .מחמתהנשים 321 00:34:09,189 --> 00:34:14,903 .לעתים פגע בהן 322 00:34:16,697 --> 00:34:20,200 ,אך אז היה חולה .ודיבר על הזונה מבבל 323 00:34:20,868 --> 00:34:24,246 זוכרים אתם שראה פרעוש ,יושב על אפו של ברדולף 324 00:34:24,580 --> 00:34:27,624 ,ואמר שזאת נשמה שחורה ?הנשרפת בגיהינום 325 00:34:28,250 --> 00:34:33,088 .מקור האש הזאת נעלם לו .זה כל השכר שזכיתי לו בשירותו 326 00:34:37,760 --> 00:34:43,182 נלך? המלך יפליג .מסאותהמפטון 327 00:34:59,364 --> 00:35:02,034 .להתראות, גברתי 328 00:35:02,826 --> 00:35:05,204 ,לא אוכל לנשקך 329 00:35:05,454 --> 00:35:08,290 .אך היי שלום 330 00:35:14,922 --> 00:35:17,674 .זה שייך לך 331 00:35:31,355 --> 00:35:34,608 .טפלי כהלכה בבית זה 332 00:35:36,485 --> 00:35:42,908 .שימרי על הסדר הטוב .אני מצווה עלייך 333 00:35:46,995 --> 00:35:48,914 .שלום 334 00:36:00,175 --> 00:36:02,719 .היה שלום 335 00:36:08,934 --> 00:36:12,312 !בואו, בואו 336 00:36:12,438 --> 00:36:16,817 ,כי מיהו זה ,שלו חתימת זקן 337 00:36:16,984 --> 00:36:23,031 שלא יבוא בעקבות ?אצילים נועזים אלה לצרפת 338 00:36:43,761 --> 00:36:49,141 האנגלים באים עלינו ,במלוא עוזם 339 00:36:51,018 --> 00:36:56,440 ועלינו לעמוד .כמלכים בהגנתנו 340 00:36:58,066 --> 00:37:03,197 ,לכן, דוכסי ברי וברטניה 341 00:37:04,114 --> 00:37:08,243 .ברבנט, ואורליאן יצאו לפנים 342 00:37:08,368 --> 00:37:11,997 .ואתה, הנסיך דופין ,אבי הנכבד- 343 00:37:12,706 --> 00:37:16,627 אכן יאה שנחמש עצמנו ,נגד האויב 344 00:37:16,877 --> 00:37:22,007 .כי אל לו לשלום להחליש ממלכה ,את הגנתה יש להכין 345 00:37:22,132 --> 00:37:25,636 ,לקיים, לחזק ולקבץ .כאילו יש מלחמה באופק 346 00:37:25,803 --> 00:37:31,850 לכן אני אומר שנצא לבדוק .את חלקיה החלשים של צרפת 347 00:37:32,768 --> 00:37:36,688 ,ונעשה זאת ללא מראית פחד ,לא יותר מאשר לו שמענו 348 00:37:36,897 --> 00:37:40,651 ...שאנגליה שקועה בהכנות ל !למחולות עממיים 349 00:37:40,776 --> 00:37:46,573 שהרי מלכה הוא ,צעיר פוחז וקל דעת 350 00:37:46,740 --> 00:37:50,119 .עד כי אין יראים מפניה !הס, הנסיך דופין- 351 00:37:50,327 --> 00:37:56,083 .טועה אתה במלך הזה ,ישאל רוממותו את השגרירים 352 00:37:56,250 --> 00:38:02,089 .באיזה הוד והדר קיבל אותם ,כמה אצילים יועציו 353 00:38:02,548 --> 00:38:05,092 ,כמה ענו הוא בעת ויכוח 354 00:38:05,342 --> 00:38:10,222 .וכמה נורא הוא בעת החלטתו 355 00:38:13,892 --> 00:38:16,562 ,אין הדבר כך .אדוני הנציב 356 00:38:17,604 --> 00:38:19,898 ,אך גם אם נחשוב כך .אין הדבר משנה 357 00:38:20,065 --> 00:38:23,569 בהגנה, מוטב להעריך .את האויב יותר מכפי כוחו 358 00:38:23,819 --> 00:38:26,822 ,המלך הארי חזק .לדעתנו 359 00:38:28,490 --> 00:38:33,203 ,ואתם, נסיכים .איספו כוח רב כדי לפגוש בו 360 00:38:34,288 --> 00:38:40,878 כי נצר הוא לשושלת הדמים ,שרדפה אותנו בעבר 361 00:38:41,253 --> 00:38:47,968 זיכרו את רוב בושתנו ,כשקרב קרסי לרעתנו הוכרע 362 00:38:49,136 --> 00:38:55,976 וכל נסיכינו נתפסו ,ביד אותו שחור-השם 363 00:38:56,143 --> 00:39:02,483 ,אדוארד .הנסיך השחור מווילס 364 00:39:04,026 --> 00:39:09,156 נצר הוא .לאותו גזע מנצחים 365 00:39:09,490 --> 00:39:16,622 לכן מוטב לנו לחשוש .מפני הגדולה והגורל הטמונים בו 366 00:39:35,933 --> 00:39:40,729 ,שליחים מהארי, מלך אנגליה .מבקשים לבוא לפני הוד מלכותך 367 00:39:41,647 --> 00:39:45,317 .הבא אותם 368 00:39:46,985 --> 00:39:50,906 רואים אתם .שהשעה דוחקת, ידידיי 369 00:39:57,121 --> 00:40:01,333 ,מלכי הטוב ,עצור את האנגלים באחת 370 00:40:01,542 --> 00:40:05,462 והראה להם בראש .איזו מלכות אתה עומד 371 00:40:06,255 --> 00:40:11,844 ,הערכה עצמית, מלכי .גרועה פחות מהמעטה בערכך 372 00:40:27,651 --> 00:40:30,320 ?בא אתה מאחינו אנגליה 373 00:40:30,446 --> 00:40:34,658 ממנו, ואלה הדברים .שהוא שולח להוד מלכותך 374 00:40:35,742 --> 00:40:40,497 ,הוא מצווה, בשם האל ,שתשיל מעליך 375 00:40:40,789 --> 00:40:47,045 ,את התהילה השאולה ,שבחוק האל, הטבעוהאומות 376 00:40:47,296 --> 00:40:54,094 ,שייכת לו וליורשיו .משמע הכתר 377 00:40:54,344 --> 00:40:57,639 מבקש הוא שתביט ,באילן יוחסין זה 378 00:40:58,724 --> 00:41:02,728 וכשתמצא שהוא אכן נצר ,למפורסם באבותיו 379 00:41:03,896 --> 00:41:08,901 אדוארד השלישי, מבקש הוא ,שתפרוש מכתרך וממלכתך 380 00:41:09,109 --> 00:41:14,156 ,שנמנעו ממנו שלא כחוק .הטוען הטבעי והאמיתי להם 381 00:41:14,573 --> 00:41:17,493 ?ואם לא, מה יבוא 382 00:41:18,827 --> 00:41:25,417 מאבק דמים, כי גם אם ,תחביאו את הכתר בלבכם 383 00:41:25,793 --> 00:41:31,840 .משם יעקרו ,הוא בא כרוח סערה 384 00:41:31,965 --> 00:41:35,385 ,ברעם וברעש אדמה .כיופיטר 385 00:41:35,594 --> 00:41:39,598 ,ואם לא תתמלא דרישתו .יכפה אותה בכוח 386 00:41:40,099 --> 00:41:45,229 ,זאת תביעתו, זה איומו .וזה דבר שליחותי 387 00:41:45,729 --> 00:41:51,860 ,אלא אם כן הדופין נמצא כאן .מסר מיוחד יש לי בשבילו 388 00:41:52,111 --> 00:41:56,907 אני נמצא כאן .בשם הדופין 389 00:42:03,580 --> 00:42:08,544 ?מה לו מאנגליה ,שאט נפש והתרסה- 390 00:42:09,002 --> 00:42:12,756 ,כבוד מזעירי, בוז 391 00:42:13,132 --> 00:42:16,510 וכל דבר שלא יטיל דופי .בשולח האציל 392 00:42:16,635 --> 00:42:21,765 .זאת הערכתו אליך .כה אמר מלכי 393 00:42:22,391 --> 00:42:26,228 ,אם ייענה אבי לדרישותיו ,יהיה זה נגד רצוני 394 00:42:26,437 --> 00:42:28,981 כי חפץ אני רק במלחמה .עם אנגליה 395 00:42:29,148 --> 00:42:35,654 ,ולכן, בשל נעוריו ויהירותו .שלחתי לו את כדורי המשחק 396 00:42:35,904 --> 00:42:40,784 והוא ירעיד את הלובר שלך ,בשל כך, ודע לך 397 00:42:41,076 --> 00:42:45,497 ,כי תמצא בו הבדל, כפי שאנו ,נתיניו, התפלאנו למצוא 398 00:42:45,664 --> 00:42:49,668 .בין ימי נעוריו לימיו אלה 399 00:42:50,627 --> 00:42:56,967 מחר תקבלו .את תשובתנו 400 00:43:02,806 --> 00:43:07,603 ,כך, כעל כנפי דימיון ,נעה העלילה במהירות 401 00:43:07,770 --> 00:43:10,439 לא פחותה !ממהירות המחשבה 402 00:43:11,190 --> 00:43:14,610 אמצו מחשבותיכם ,וראו אותם במצור 403 00:43:14,860 --> 00:43:18,697 ,ראו התותחים על מרכבותיהם ,שפיותיהם פעורים 404 00:43:18,864 --> 00:43:21,241 .על הרפלר הנצורה 405 00:43:21,575 --> 00:43:25,245 ,חשבו ששליח הצרפתים חוזר ,ומספר להארי שהמלך מציע לו 406 00:43:25,454 --> 00:43:29,458 ,את בתו קתרין, וכנדוניה .מספר דוכסויות קטנות ודלות 407 00:43:29,666 --> 00:43:34,379 ,ההצעה אינה לרוחו ,והתותחן נוגעאש לפתיל התותח 408 00:43:34,546 --> 00:43:38,592 !והכול מתמוטט בפניהם 409 00:43:48,352 --> 00:43:53,023 ,עוד פעם אחת אל הפרצה !חברים. עוד פעם אחת 410 00:43:53,190 --> 00:43:57,111 או שנסתום את החומה !במתינו האנגלים 411 00:44:06,286 --> 00:44:10,207 בשלום,אין יאה לגבר .משקט וענווה 412 00:44:10,416 --> 00:44:14,878 ,אך כשתרועת המלחמה נשמעת !עליכם לנהוג כנמרים 413 00:44:15,087 --> 00:44:19,758 לשרג שרירים, להרתיח הדם ,ולעטות פני חימה על מזג נוח 414 00:44:19,925 --> 00:44:24,721 לירות מבט מזרה אימה .מן העיניים, כתותח יצוק 415 00:44:24,847 --> 00:44:30,436 ומעליה ניצבים הגבינים כסלע ,משקיף ובולט מבסיסו 416 00:44:30,602 --> 00:44:32,813 העומד מול !האוקיינוס הפראי 417 00:44:32,980 --> 00:44:36,275 ,חישקו את שיניכם .והרחיבו נחיריכם 418 00:44:36,567 --> 00:44:41,488 ,עיצרו נשימתכם !ואמצו את כל כוחות נפשכם 419 00:44:41,780 --> 00:44:46,201 ,קדימה !אצילים אנגלים 420 00:44:49,455 --> 00:44:54,334 ,אל תביישו את אימותיכם ,הוכיחו שאתם בני אבותיכם 421 00:44:54,460 --> 00:44:58,297 ,ואתם, פשוטי העם .הראו לנו את מזגכם 422 00:44:58,505 --> 00:45:04,386 נשבעים אנו שראויים אתם 423 00:45:04,553 --> 00:45:09,308 כי גם בעינו של השפל שביניכם .מתנוצץ ניצוץ אצילי 424 00:45:09,558 --> 00:45:12,227 רואה אני שעומדים אתם ,ככלבי ציד המשחרים לטרף 425 00:45:12,352 --> 00:45:15,022 .מתאמצים לצאת לדרך .השעה הגיעה 426 00:45:15,147 --> 00:45:20,486 לכו בעקבות רוחכם, ובהסתערכם ,קיראו: "אלוהים למען הארי 427 00:45:20,778 --> 00:45:25,407 "!אנגליה וג'ורג' הקדוש" 428 00:45:26,074 --> 00:45:31,038 ,אלוהים, למען הארי !אנגליה וג'ורג' הקדוש 429 00:45:40,756 --> 00:45:44,510 !אל הפרצה, כלבים 430 00:45:45,094 --> 00:45:47,346 !לכו, בני עוולה 431 00:45:58,107 --> 00:46:01,026 ,סרן פלואלן .בוא למכרות מיד 432 00:46:01,276 --> 00:46:03,362 הדוכס מגלוסטר .רוצה לדבר עמך 433 00:46:03,570 --> 00:46:06,573 אמור לדוכס שלא טוב הוא ,לבוא למכרות 434 00:46:06,782 --> 00:46:10,119 כי המכרות .אינם לפי חוקי המלחמה 435 00:46:10,452 --> 00:46:15,874 ,חי ישו, הוא יפוצץ את כולנו .אם לא ינחוהו טוב מכך 436 00:46:17,167 --> 00:46:23,257 ,הדוכס מגלוסטר, מפקד המצור .נוהג על-פי עצתו של אירי 437 00:46:24,925 --> 00:46:27,803 ?סרן מקמוריס, הלא כן .אני סבור שכן- 438 00:46:28,137 --> 00:46:30,931 ,חי ישו .הוא חמור חמורותיים 439 00:46:31,223 --> 00:46:36,353 הוא אינו מכיר את כללי המלחמה .יותר מגור בן יומו 440 00:46:37,729 --> 00:46:40,441 ,הנה הוא בא, וסרן ג'יימי .מפקד הסקוטים,אתו 441 00:46:40,607 --> 00:46:44,278 סרן ג'יימי הוא ג'נטלמן .נהדר ועז נפש, ללא ספק 442 00:46:45,070 --> 00:46:49,491 .יום טוב לך, סרן פלואלן .יום טוב לך, סרן ג'יימס הטוב- 443 00:46:49,700 --> 00:46:54,413 ?מה לך, קפטן מקמוריס !יצאתם מן המכרות? -חי ישו 444 00:46:54,830 --> 00:47:00,461 עבודתנו לשווא. החצוצרה קראה .לנסיגה. חי ידי, רע הדבר 445 00:47:00,919 --> 00:47:07,259 סרן מקמוריס,ברצוני לדון אתך ,מעט באומנויות המלחמה 446 00:47:07,593 --> 00:47:12,431 כדי לסבר את דעתי ,ולספק את מחשבותיי 447 00:47:12,723 --> 00:47:16,143 .בשאלת אמנות המלחמה 448 00:47:16,310 --> 00:47:21,064 ,אין זמן לדיבורים. העיר מוקפת ,החצוצרה קוראת להסתער 449 00:47:21,190 --> 00:47:26,570 .ואנו מדברים ולא עושים דבר ,לפני שעיניי ייעצמו- 450 00:47:26,737 --> 00:47:30,657 ,אשרת ואועיל .או שבאדמה אנוח 451 00:47:30,908 --> 00:47:35,788 ,סרן מקמוריס,אולי טועה אני ...אך אין רבים מבני אומתך 452 00:47:37,748 --> 00:47:41,376 ואיזו אומה זאת? מי שמדבר ,על אומתי הוא רשע 453 00:47:41,543 --> 00:47:45,839 .נבל, ממזר ונוכל 454 00:47:47,007 --> 00:47:49,760 אם תקבל את דבריי ,לא כפי שנאמרו, סרן מקמוריס 455 00:47:49,885 --> 00:47:57,518 ייראה לי שאינך נוהגבי ,די במידת הנימוס 456 00:47:57,684 --> 00:48:02,815 .מאחר שאיני נופל ממך בדבר ,איני יודע אם אינך נופל ממני- 457 00:48:03,315 --> 00:48:06,902 ,ובשם ישו !אערוף את ראשך 458 00:48:33,554 --> 00:48:40,811 ?מה החליט מושל העיר .אלה דברינו האחרונים 459 00:48:41,145 --> 00:48:45,816 ,לכן, מוטב לכם להיכנע ,או אם בהשמדה חפצתם 460 00:48:45,983 --> 00:48:48,986 עימדו נגדנו ,עד לסוף המר 461 00:48:49,236 --> 00:48:53,157 כי כשם שאני חייל,אם נתחיל ,במתקפה שוב, לא נפסיק 462 00:48:53,323 --> 00:48:57,619 עד שמחצית מהרפלר .תהיה קבורה באפר 463 00:48:58,454 --> 00:49:04,084 ,לכן, תושבי הרפלר ,חוסו על עירכם ועל אנשיכם 464 00:49:04,376 --> 00:49:07,337 כל עוד חיילי ,נשמעים לפקודתי 465 00:49:07,796 --> 00:49:11,216 ,כל עוד רוח החמלה ,הקרירה והצלולה 466 00:49:11,425 --> 00:49:15,095 נושבת מעל ענניה ,המלוכלכים והמטאמים 467 00:49:15,345 --> 00:49:19,933 ,של הרצח .הביזה והרשע 468 00:49:20,184 --> 00:49:27,524 ,אחרת, תוך מספר רגעים ,תראו את החייל העיוור והמדמם 469 00:49:27,733 --> 00:49:32,780 מחלל ביד גסה את תלתליהן ,של בנותיכן הצווחות 470 00:49:33,071 --> 00:49:37,868 ,את אבותיכם נמשכים בזקנם הלבן ,וראשיהם מנופצים אל הקירות 471 00:49:38,327 --> 00:49:44,374 ,את עולליכם על כידונים ,שעה שהאימהות המטורפות 472 00:49:44,541 --> 00:49:49,588 !מייללות עד מעל לעננים 473 00:49:50,089 --> 00:49:56,970 מה תאמרו? האם תיכנעו ,ותימנעו מכל זאת 474 00:49:57,179 --> 00:50:03,018 ,או שתחטאו ותתגוננו ?וכך תושמדו 475 00:50:03,602 --> 00:50:08,065 הדופין שעל הצלתו סמכנו השיב לנו 476 00:50:08,232 --> 00:50:12,986 שכוחו אינו מוכן לפזר .מצור כה עז עדיין 477 00:50:13,737 --> 00:50:18,700 ,לכן, מלך נורא .היכנס בשערינו 478 00:50:19,535 --> 00:50:23,288 עשה בנו וברכושנו ,כרצונך 479 00:50:24,248 --> 00:50:27,668 כי איננו יכולים .להמשיך להתגונן 480 00:50:55,612 --> 00:51:01,952 ,היכנס להרפלר. הישאר בה .ובצר אותה נגד הצרפתים 481 00:51:02,202 --> 00:51:06,623 .נהגבהם במידת הרחמים 482 00:51:09,460 --> 00:51:15,966 אשר לנו, דודי היקר, החורף קרב .ומחלות פושות בחיילינו 483 00:51:16,216 --> 00:51:19,762 .אנו נפרוש לקלה 484 00:51:21,722 --> 00:51:25,976 .הלילה, בהרפלר, נהיה אורחיך 485 00:51:26,268 --> 00:51:31,315 .מחר נצא לדרך 486 00:51:55,839 --> 00:51:57,716 !אליס 487 00:52:07,017 --> 00:52:11,730 ,אליס, היית באנגליה .ואת דוברת את שפתם היטב 488 00:52:11,939 --> 00:52:13,857 .מעט, גברתי 489 00:52:14,441 --> 00:52:19,822 .אנא, למדי אותי .עליי ללמוד שפה זאת 490 00:52:21,115 --> 00:52:26,829 ?כיצד אומרים יד באנגלית ."יד? מכנים אותה "דה הנד- 491 00:52:27,830 --> 00:52:29,873 ."דה הנד" 492 00:52:31,417 --> 00:52:37,506 ?והאצבעות? -האצבעות ,אויה, שכחתי את האצבעות 493 00:52:37,714 --> 00:52:42,678 אז אזכר. דומני ."שמכנים אותן "דה פינגרס 494 00:52:44,304 --> 00:52:49,893 ."היד- "דה הנד ."האצבעות- "דה פינגרס 495 00:52:51,728 --> 00:52:55,482 .נראה לי שאני תלמידה טובה .למדתי שתי מילים באנגלית 496 00:52:56,275 --> 00:53:01,029 ?כיצד אומרים ציפורניים ."ציפורניים? "דה ניילס- 497 00:53:01,905 --> 00:53:04,658 ."ניילס" 498 00:53:05,534 --> 00:53:09,329 :אימרי לי אם אני אומרת נכון 499 00:53:09,538 --> 00:53:13,333 ."דה הנד", "דה פינגרס", "דה ניילס" 500 00:53:13,542 --> 00:53:17,296 .יפה אמרת, גברתי .האנגלית שלך יפה מאוד 501 00:53:18,046 --> 00:53:22,718 ?איך אומרים באנגלית זרוע ?דה ארם", גברתי. -והמרפק"- 502 00:53:23,802 --> 00:53:27,222 ."דה אלבו" ."דה אלבו"- 503 00:53:28,891 --> 00:53:33,771 עתה אחזור .על כל המילים שלימדת אותי 504 00:53:33,937 --> 00:53:37,858 ,אני חושבת שזה קשה מאוד .גברתי. -הקשיבי, אליס 505 00:53:38,025 --> 00:53:42,905 ,"דה הנד", "דה פינגרס" ."דה ארם", "דה בילבו" 506 00:53:43,155 --> 00:53:46,992 .דה אלבו", גברתי" .''אלוהים! שכחתי, ''דה אלבו- 507 00:53:47,951 --> 00:53:53,332 ?איך אומרים צוואר ."דה נק", גברתי. -"דה נק"- 508 00:53:53,874 --> 00:53:57,795 ?והסנטר ."דה צ'ין"- 509 00:53:58,629 --> 00:54:00,756 ."דה צ'ין" 510 00:54:00,964 --> 00:54:05,469 ."הצוואר- "דה נק ."הסנטר- "דה צ'ין 511 00:54:05,886 --> 00:54:11,850 כן. את מבטאת את המילים .טוב מאוד, כילידי אנגליה 512 00:54:12,434 --> 00:54:15,771 אצליח ללמוד הכול .תוך זמן קצר, בעזרת האל 513 00:54:15,979 --> 00:54:18,982 עדיין לא שכחת ?מה שלימדתי אותך 514 00:54:19,233 --> 00:54:22,111 .לא, אומר לך הכול מיד 515 00:54:22,694 --> 00:54:28,575 ,"דה הנד", "דה פינגרס" .דה מיילס". -"ניילס", גברתי" 516 00:54:28,784 --> 00:54:34,623 .ניילס", גברתי" ."דה ארם", "דה בולבו". -"דה אלבו" 517 00:54:34,873 --> 00:54:40,212 ."זה מה שאמרתי, "דה אלבו ."דה נק", ו"דה סין" 518 00:54:41,672 --> 00:54:43,882 איך אומרים ?רגל ושמלה 519 00:54:44,967 --> 00:54:48,804 .דה פוט", גברתי" ."ו"דה קון 520 00:54:50,806 --> 00:54:53,767 "דה פוט" ?"ו"דה קון 521 00:54:56,103 --> 00:55:01,316 ,אלי הטוב .למילים אלו צליל רע מאוד 522 00:55:01,567 --> 00:55:05,487 ,מושחת וגס .מילים שאינן יאות לגברות 523 00:55:05,946 --> 00:55:10,075 לא אומר מילים אלו בפני אנשי .צרפת תמורת שום הון שבעולם 524 00:55:10,367 --> 00:55:12,745 ..."לה פוט", "לה קון" 525 00:55:18,709 --> 00:55:22,463 למרות זאת, אחזור עוד פעם .על כל שלמדתי 526 00:55:23,380 --> 00:55:26,425 ,"דה הנד", "דה פינגרס", "דה ניילס" 527 00:55:26,633 --> 00:55:29,720 ,"דה ארם", "דה בילאלבו" 528 00:55:30,471 --> 00:55:36,143 ,"דה נק", "דה צ'ין" .דה פוט"... -נהדר, גברתי" 529 00:55:57,664 --> 00:56:03,003 אין ספק שעבר .את הנהר סום 530 00:56:03,253 --> 00:56:07,925 ,אם לא נילחם מיד, מלכי .מוטב שלא נחיה בצרפת 531 00:56:10,177 --> 00:56:14,264 !נורמנים ארורים !ממזרים נורמנים 532 00:56:14,431 --> 00:56:17,893 ?מניין להם אומץ זה ?האין אקלימם קודר וערפילי 533 00:56:18,018 --> 00:56:20,229 .למען כבוד ארצנו 534 00:56:20,479 --> 00:56:26,443 ,גברותינו לועגות לנו ,ואומרות שפס האומץ מתוכנו 535 00:56:27,820 --> 00:56:32,950 ושייתנו את גופן לתאוותם ,של צעירי אנגליה 536 00:56:33,200 --> 00:56:37,413 כדי למלא את צרפת מחדש !בלוחמים ממזרים 537 00:56:38,747 --> 00:56:44,711 ?היכן מאונטג'וי, השליח !החישוהו אליהם 538 00:56:45,587 --> 00:56:50,092 יברך בשמנו את אנגליה .בהתרסה חדה 539 00:56:50,634 --> 00:56:56,306 קדימה, נסיכים! ברוח כבוד ,חדה יותר מחרבותיכם 540 00:56:56,557 --> 00:57:02,479 .צאו אל שדה הקרב ,עיצרו את הארי אנגליה 541 00:57:02,980 --> 00:57:08,110 הפושה בארצנו, בדגלים .טבולים בדמה של הרפלר 542 00:57:09,319 --> 00:57:13,323 ,עוטו עליו ,כי יש לכם די כוח לכך 543 00:57:13,824 --> 00:57:19,371 .והביאוהו במרכבת אסירים לרואן 544 00:57:20,622 --> 00:57:26,128 .יאים הדברים לאצילים ,צר לי על שכה מעטים אנשיו 545 00:57:26,336 --> 00:57:31,216 ,וחייליו חולים ורעבים ,כי בטוח אני שכשיראה את צבאנו 546 00:57:31,759 --> 00:57:37,931 ,ישקע לבו בפחד .ויציע לנו תנאי כניעה 547 00:57:38,390 --> 00:57:43,812 ,לכן, אדוני הנציב .זרז את מאונטג'וי 548 00:57:44,980 --> 00:57:50,194 ,הנסיך דופין .אתה תישאר עמנו ברואן 549 00:57:50,527 --> 00:57:53,822 מבקש אני מהוד מלכותך ,להחליט אחרת. -היה סבלן 550 00:57:54,031 --> 00:57:56,325 .כי תישאר עמנו 551 00:57:58,619 --> 00:58:04,708 ,צאו לדרך, נציב ונסיכים ,והביאו לנו במהירות חדשות 552 00:58:04,875 --> 00:58:07,586 .על מפלת האנגלים 553 00:58:20,808 --> 00:58:22,768 "דייפ" 554 00:58:24,186 --> 00:58:26,522 "אבוויל" 555 00:58:26,855 --> 00:58:28,440 "אמיין" 556 00:58:44,790 --> 00:58:48,627 "אז'נקור" 557 00:59:35,924 --> 00:59:41,555 ?סרן פלואלן, באת מן הגשר ?מה שלומו של הדוכס מאקזטר 558 00:59:42,181 --> 00:59:46,268 ,לא נפגע כלל ,תודה לאל 559 00:59:46,435 --> 00:59:50,606 אלא שומר על הגשר באומץ .ובמשמעת נפלאה 560 00:59:51,273 --> 00:59:56,236 !סרן .מבקש אני ממך חסד 561 00:59:57,654 --> 01:00:04,745 .הדוכס מאקזטר אוהבאותך כאח .כן, זכיתי למעט אהבה מצדו- 562 01:00:05,079 --> 01:00:13,754 ,ברדולף הוא חייל אמיץ ,אך הגורל הרע עמו 563 01:00:15,047 --> 01:00:19,718 .וההשגחה ההפכפכה .חולק אני עליך, פיסטול- 564 01:00:20,302 --> 01:00:26,892 .ההשגחה רבת מוסר היא ,ההשגחה היא אויבת לברדולף- 565 01:00:27,101 --> 01:00:32,147 ,כי גנב כלי קודש .ועומד להיתלות 566 01:00:32,773 --> 01:00:38,737 ,אך דבר .והדוכס ישמע בקולך 567 01:00:39,238 --> 01:00:45,994 ,בבקשה, סרן,בקש על חייו .ואכיר לך תודה רבה 568 01:00:46,161 --> 01:00:50,332 ,פיסטול הקשיש .מבין אני מעט את כוונתך 569 01:00:50,499 --> 01:00:57,256 !שמח, אם כך .אין זאת סיבה לשמחה- 570 01:00:58,382 --> 01:01:04,138 גם אם היה אחי, הייתי מבקש ,שינהגבו הדוכס כרצונו 571 01:01:04,263 --> 01:01:07,349 ,ויוציאו להורג 572 01:01:07,975 --> 01:01:11,186 כי חובה לקיים .את המשמעת 573 01:01:12,604 --> 01:01:19,653 !מות,ארור !הבוז לידידותך 574 01:01:33,125 --> 01:01:38,172 ?הבא אתה מן הגשר, פלואלן .כן, הוד מלכותך- 575 01:01:39,006 --> 01:01:42,760 הדוכס מאקזטר .הגן על הגשר בגבורה רבה 576 01:01:43,677 --> 01:01:49,016 ?וכמה אנשים איבדתם, פלואלן .הדוכס לא איבד איש- 577 01:01:53,020 --> 01:01:57,107 ,פרט לאחד שסביר שייתלה .כי שדד כנסייה 578 01:01:58,108 --> 01:02:02,488 ,אחד ברדולף .אם הוד מלכותך מכיר אותו 579 01:02:02,738 --> 01:02:06,867 פניו חטטים ובליטות ,ולהבות אש 580 01:02:07,117 --> 01:02:12,623 ,ושפתיו מפוח לאפו .שכחול ואדום הוא כאש 581 01:02:14,750 --> 01:02:19,546 ,אך אפו הומת .ואשו כבתה 582 01:02:23,008 --> 01:02:25,469 !קום 583 01:03:09,721 --> 01:03:15,477 כשתהיה מלך .אל תתלה גנב 584 01:03:17,438 --> 01:03:19,982 ...לא 585 01:03:22,943 --> 01:03:25,821 .אתה תתלה 586 01:03:59,021 --> 01:04:03,567 כה יהיה גורלם .של כל העושים כמעשה הזה 587 01:04:04,610 --> 01:04:11,450 ,אנו מצווים שבעברנו בארץ ,לא יילקח דבר מן הכפרים 588 01:04:12,284 --> 01:04:15,704 ,זולת אם שולם בעדו 589 01:04:16,288 --> 01:04:21,794 ,לא תנהגו בצרפתים בלשון גסה 590 01:04:22,711 --> 01:04:26,965 כי כשהחסד והאכזריות ,מתחרות על ממלכה 591 01:04:28,008 --> 01:04:34,181 הצד העדין יותר .הוא המנצח 592 01:04:57,955 --> 01:05:01,166 .כה אמר מלכי ,אמור להארי מאנגליה 593 01:05:01,375 --> 01:05:03,752 ,גם אם נדמינו כמתים .אך ישנו 594 01:05:04,002 --> 01:05:10,509 .אמור לו שיכולנו לעצרו בהרפלר .עתה אנו מצווים בקול קיסרי 595 01:05:11,135 --> 01:05:15,722 .אנגליה תתחרט על טעותו ,אמור לו לחשוב על כופר נפשו 596 01:05:15,889 --> 01:05:19,893 ,שלו היה עליו להיות כגודל הפסדנו ,לא יכול לשלמו 597 01:05:20,060 --> 01:05:24,440 .ברכושו המועט ,הוסף לכך התרסה 598 01:05:24,815 --> 01:05:30,863 ,ואמור לו, לסיום .כי בגד באנשיו שגורלם נגזר 599 01:05:31,822 --> 01:05:35,951 ,אלה דברי מלכי ואדוני .וזה דבר שליחותי 600 01:05:37,369 --> 01:05:40,706 ?מה שמך .מאונטג'וי- 601 01:05:41,206 --> 01:05:45,753 .ממלא אתה את תפקידך היטב ,פנה אחור 602 01:05:46,503 --> 01:05:52,092 ,ואמור למלכך שאיני בא אחריו .אלא יש ברצוני לצעוד לקלה 603 01:05:52,676 --> 01:05:59,475 ,אמור לאדונך שהנני כאן ,כופר נפשי הוא גופי זה 604 01:05:59,683 --> 01:06:06,023 .צבאי משמר חלש וחולני ,אך בשם האל, אמור לו שנמשיך 605 01:06:06,273 --> 01:06:10,736 גם אם צרפת עצמה ושכנותיה .יעמדו בדרכנו 606 01:06:11,028 --> 01:06:15,991 .לך לשלום, מאונטג'וי .זו תמצית תשובתנו 607 01:06:16,658 --> 01:06:19,536 ,לא נחפש קרב במצבנו 608 01:06:20,370 --> 01:06:24,625 .אך גם לא נירתע מפניו 609 01:06:27,169 --> 01:06:32,382 .כך אמור לאדונך .כך אומר- 610 01:06:32,883 --> 01:06:35,886 .תודה להוד מלכותך 611 01:06:54,029 --> 01:07:01,370 .נקווה שלא יתקפו אותנו כעת .ביד האל אנו, אחי, לא בידם- 612 01:07:15,843 --> 01:07:19,680 .צעדו לגשר .הלילה קרב 613 01:07:20,264 --> 01:07:23,142 ,נחנה מעבר לנהר 614 01:07:23,767 --> 01:07:26,061 ,ומחר 615 01:07:27,479 --> 01:07:33,068 .נמשיך לצעוד 616 01:08:26,663 --> 01:08:32,377 העלו בדעתכם שעה ,שבה המלמולים והאפלה 617 01:08:32,836 --> 01:08:36,465 .ממלאים את היקום 618 01:08:36,715 --> 01:08:44,431 ,ממחנה למחנה, מבעד לליל ,נשמעת המיית הצבאות 619 01:08:44,640 --> 01:08:49,520 ,עד כי הזקיפים שומעים, כמעט .זה את לחשיו של זה 620 01:08:49,812 --> 01:08:56,777 אש עונה לאש, ומבעד ללהבות .רואים החיילים פני אויביהם 621 01:08:56,902 --> 01:09:02,616 סוס מתריס כנגד סוס ,בצהלות התפארות 622 01:09:03,158 --> 01:09:08,664 ומהאוהלים, שם מציידים ,חרשי המתכת את האבירים 623 01:09:08,789 --> 01:09:14,128 ,נשמע קול פטישים בתקנם .צליל המזהיר מן העתיד לבוא 624 01:09:14,294 --> 01:09:17,381 ,גאים במספרם ,בנפש בוטחת 625 01:09:17,631 --> 01:09:22,845 ,הצרפתים מלאי ההתלהבות ,מתערבים אודות האנגלים העלובים 626 01:09:23,137 --> 01:09:26,473 ונוזפים בלילה ,החולף לאטו 627 01:09:26,682 --> 01:09:32,271 ,שכמכשפה כעורה .צולע לו בדרכו 628 01:09:48,871 --> 01:09:55,627 .שריוני הוא הטוב בעולם .לו רק היה יום 629 01:09:55,836 --> 01:09:58,797 ,שריונך מצוין .אך שבח גם את סוסי 630 01:09:59,465 --> 01:10:02,342 .זה הסוס הטוב באירופה 631 01:10:05,345 --> 01:10:08,432 ?הלעולם לא יגיע בוקר 632 01:10:09,475 --> 01:10:16,064 ,אדוני מאורליאן, נציב נכבד ?המדברים אתם על סוס ושריון 633 01:10:16,565 --> 01:10:19,610 ציודך טוב לא פחות .משל כל נסיך בעולם 634 01:10:20,486 --> 01:10:25,532 לא אחליף את סוסי .בעבור כל הולך על ארבע 635 01:10:27,034 --> 01:10:32,372 כשאני עליו .אני מרחף כנץ 636 01:10:32,539 --> 01:10:37,419 ,הוא עשוי אוויר ואש ,ואין בו דבר מן האדמה והמים 637 01:10:37,628 --> 01:10:43,050 זולת עמידתו דומם .בשעה שרוכבו עולה עליו 638 01:10:43,258 --> 01:10:47,971 .אכן,אדוני .זה סוס מצוין וגמור 639 01:10:51,183 --> 01:10:56,230 ,אדוני הנציב ?היש כוכבים או שמשות בשריונך 640 01:10:56,480 --> 01:10:59,274 .כוכבים, מאונטג'וי 641 01:10:59,441 --> 01:11:04,571 .חלקם ייפלו מחר, נקווה .ובכל זאת, שמיי לא יחסרו- 642 01:11:08,325 --> 01:11:10,994 !?הלעולם לא יגיע יום 643 01:11:12,955 --> 01:11:18,752 ארכב מחר מיל .על גבי פנים אנגליות 644 01:11:18,877 --> 01:11:25,384 ,לא אומר כך .מפחד שיפנו אותי אחור 645 01:11:32,141 --> 01:11:35,144 .אלך לחמש עצמי 646 01:11:42,776 --> 01:11:47,573 .הדופין כמה לבוקר .רוצה הוא לאכול את האנגלים 647 01:11:47,781 --> 01:11:51,702 .הוא יאכל כל שיהרוג .מעולם לא שמעתי שהזיק לאיש- 648 01:11:51,910 --> 01:11:57,332 .וגם לא יזיק מחר .לו רק היה יום 649 01:11:59,126 --> 01:12:07,718 ,הארי האומלל מאנגליה .הוא אינו משתוקק לשחר כמונו 650 01:12:07,968 --> 01:12:11,597 ,אם הייתה בינה באנגלים .היו נמלטים 651 01:12:12,973 --> 01:12:16,810 האי האנגלי .מפיק יצורים נועזים מאוד 652 01:12:24,735 --> 01:12:31,450 ?הגיעה השעה להתחמש. נלך ,עתה שתיים בבוקר- 653 01:12:31,742 --> 01:12:36,872 אך עד לשעה עשר יהרוג .כל אחד מאתנו מאה אנגלים 654 01:12:41,335 --> 01:12:46,298 האנגלים האומללים ,שגורלם נחרץ 655 01:12:46,465 --> 01:12:51,887 יושבים, סבלניים כקרבנות ,בצד מדורותיהם 656 01:12:52,096 --> 01:12:57,226 ומהרהרים בסכנות .שיביא עמו הבוקר 657 01:13:05,609 --> 01:13:12,825 ,תנועותיהם עצובות ,פניהם רזים ומעיליהם מרוטים 658 01:13:13,117 --> 01:13:20,332 והם נראים לירח המביט .כרוחות רפאים 659 01:13:55,617 --> 01:14:00,164 כל הרואה עתה את המפקד ,המלכותי של חבורה עייפה זאת 660 01:14:00,372 --> 01:14:04,460 ,העובר ממדורה למדורה ,מאוהל לאוהל 661 01:14:04,877 --> 01:14:11,300 .מוטב שישבח את אומץ לבו ,שכן הנה הוא 662 01:14:11,592 --> 01:14:17,598 ,מבקר את כל אנשיו ,מאחל להם בוקר טוב בחיוך ענו 663 01:14:18,182 --> 01:14:23,145 ,"וקורא להם "אחים ."ידידים", "בני ארצו" 664 01:14:23,395 --> 01:14:30,235 עינו מעניקה לכול ,תחושת נעימות כשמש 665 01:14:30,486 --> 01:14:37,201 .המפשירה פחד קר ,ראו נא, פשוטי עם ואצילים 666 01:14:37,534 --> 01:14:43,373 כיצד נתאר מעט מזעיר .של הארי בלילה ההוא 667 01:14:44,416 --> 01:14:48,670 .בוקר טוב, סר תומס ארפינגהם ,כרית טובה לראש שיבתך 668 01:14:48,837 --> 01:14:52,841 .תתאים יותר מאדמת צרפת .לא כן, מלכי- 669 01:14:53,383 --> 01:14:56,929 ,מעדיף אני לישון כך ,שכן עתה יכול אני לומר 670 01:14:57,096 --> 01:14:59,973 .שאני ישן כמלך 671 01:15:00,432 --> 01:15:03,227 ,השאל לי את גלימתך .סר תומס 672 01:15:04,061 --> 01:15:07,815 ,אחיי, מיסרו ברכותיי לנסיכים ,אחלו להם בוקר טוב 673 01:15:08,107 --> 01:15:11,777 .ובקשו שיבואו לאוהלי .כן, מלכי- 674 01:15:16,573 --> 01:15:20,035 ?לבוא עם הוד מעלך .לא, אבירי הטוב- 675 01:15:20,244 --> 01:15:26,500 ,עליי להרהר מעט .ומעדיף אני להיות בגפי 676 01:15:26,792 --> 01:15:31,130 ,האל שבשמים יברכך .האדון הארי 677 01:15:36,301 --> 01:15:42,724 .ירחם האל עליך, קשיש טוב לב .דבריך מלבבים 678 01:15:52,484 --> 01:15:56,864 .מי שם? -ידיד 679 01:15:57,406 --> 01:16:02,286 ,אמור לי, קצין אתה 680 01:16:02,786 --> 01:16:06,623 ?או שאתה מפשוטי העם 681 01:16:07,040 --> 01:16:09,877 .אציל אני ביחידתי 682 01:16:10,127 --> 01:16:15,132 ?נושא כידון אתה ?אכן. ומה אתה- 683 01:16:15,549 --> 01:16:21,013 .אדון לא פחות טוב מהקיסר .אם כך, נעלה אתה על המלך- 684 01:16:22,556 --> 01:16:30,689 ,המלך הוא בעל לבזהב .מלא חיים ותהילה 685 01:16:31,064 --> 01:16:35,152 ,ייחוסו טוב .ואגרופו אמיץ 686 01:16:36,278 --> 01:16:44,161 ,מנשק אני את נעליו .ואוהבאותו בכל לבי 687 01:16:48,123 --> 01:16:52,669 ?מה שמך .(הארי לה-רוי (מלך- 688 01:16:52,836 --> 01:16:59,510 .שם מקורנוול .לא, אני ולשי- 689 01:17:00,552 --> 01:17:03,972 מכיר אתה .את פלואלן? -כן 690 01:17:04,181 --> 01:17:09,061 אמור לו שאנפץ את כרשתו .על ראשו ביום דיווי הקדוש 691 01:17:09,228 --> 01:17:13,649 ,אל תשים את פגיונך בכובעך אז .כי ינפץ אותו על ראשך 692 01:17:13,982 --> 01:17:18,612 ?אתה ידידו .וקרוב משפחתו- 693 01:17:19,029 --> 01:17:23,367 .הבוז לך, אם כך .תודה לך. יהיה האל עמך- 694 01:17:23,867 --> 01:17:29,581 .(שמי הוא פיסטול (אקדח .והוא יאה לעוז רוחך- 695 01:17:36,213 --> 01:17:38,590 !סרן פלואלן 696 01:17:41,260 --> 01:17:44,555 ,בשם ישו .הנמך קולך 697 01:17:49,268 --> 01:17:53,522 אם תלמד את מלחמות ,פומפיוס הגדול 698 01:17:53,730 --> 01:17:59,278 לא תמצא שהיו .דיבורי הבל במחנהו 699 01:17:59,653 --> 01:18:02,531 .קולו של האויב רם !אפשר לשומעו כל הלילה 700 01:18:03,407 --> 01:18:07,161 ,אם האויב הוא חמור ,ושוטה, ומלהג 701 01:18:07,327 --> 01:18:12,291 ,האם גם עליך להיות חמור ?ושוטה, ומלהג 702 01:18:12,583 --> 01:18:14,960 .ענה בכנות 703 01:18:15,627 --> 01:18:21,091 .אנמיך קולי .אני מתחנן בפניך שכך תעשה- 704 01:18:28,015 --> 01:18:35,189 מוחל אני לך .בשם האב, הבן ורוח הקודש 705 01:18:49,536 --> 01:18:57,419 ,אחי ג'ון בייטס .האין זה השחר? -דומני שכן 706 01:18:57,669 --> 01:19:02,132 אך אין לנו כל סיבה .לרצות בבואו של יום 707 01:19:02,549 --> 01:19:05,260 רואים אנו שם ,את תחילתו של היום 708 01:19:06,595 --> 01:19:10,265 אך סבור אני .שלא נראה את סופו 709 01:19:12,351 --> 01:19:17,064 .מי שם? -ידיד 710 01:19:17,272 --> 01:19:22,319 ?תחתמי אתה משרת .תחתסר תומס ארפינגהם- 711 01:19:27,699 --> 01:19:34,623 ,מפקד זקן וטוב .אדיב ובעל ייחוס 712 01:19:34,832 --> 01:19:40,546 ?מה חושב הוא על מצבנו ,כעל ניצולים שנפלטו אל החוף- 713 01:19:40,754 --> 01:19:43,966 שהגאות הבאה .תסחף עמה 714 01:19:44,216 --> 01:19:49,930 ?והוא סיפר את דעתו למלך .לא, ולא יאה שיספר- 715 01:19:50,305 --> 01:19:55,144 סבורני שהמלך הוא אדם כמוני ,ושריח הוורדים נעים לו 716 01:19:55,269 --> 01:20:01,859 .כפי שהוא נעים לי .ללא בגדיו, מראהו ככל האדם 717 01:20:02,109 --> 01:20:07,614 ,לכן יש לו סיבה לפחוד כמונו .ופחדיו וספקותיו כשלנו הם 718 01:20:07,823 --> 01:20:10,659 אולי כלפי חוץ ,הוא מפגין אומץ 719 01:20:10,826 --> 01:20:15,622 ,אך סבור אני שלמרות שהלילה קר ,היה רוצה להיות בתמזה עכשיו 720 01:20:16,123 --> 01:20:19,626 ואני הייתי רוצה ,להיות לצדו 721 01:20:20,544 --> 01:20:24,047 ולהיחלץ מכל הצרות .שאנו בהן כאן 722 01:20:24,298 --> 01:20:27,718 סבורני שלא היה רוצה להיות .במקום אחר מכאן 723 01:20:27,885 --> 01:20:30,637 ,אם כך .הלוואי שהיה כאן לבדו 724 01:20:32,514 --> 01:20:37,102 לא אמצא מקום טוב יותר למות .מאשר בחברתו של המלך 725 01:20:37,561 --> 01:20:42,274 ,מטרתו צודקת .ומריבתו מכובדת 726 01:20:42,524 --> 01:20:44,693 .איננו יודעים זאת .אין הדבר משנה לנו- 727 01:20:44,818 --> 01:20:51,492 די לנו שאם נתיני המלך אנו ,ומטרתו אינה צודקת 728 01:20:51,658 --> 01:20:56,163 ציותנו למלך .מנקה אותנו מפשעה 729 01:20:58,248 --> 01:21:04,254 ,ואם מטרתו אינה טובה ,על המלך עצמו לשלם מחיר כבד 730 01:21:04,755 --> 01:21:09,093 שעה שכל הידיים, הרגליים ,והראשים שהותזו בקרב 731 01:21:09,343 --> 01:21:13,263 ,יבואו יחד ביום אחרון :ויקראו 732 01:21:13,931 --> 01:21:22,272 ,מתנו במקום, חלקנו מגדפים" ,חלקנו זועקים לרופא 733 01:21:23,023 --> 01:21:28,904 ,חלקנו בוכים על נשינו האומללות" ,חלקנו על חובותינו 734 01:21:29,154 --> 01:21:33,283 וחלקנו על ילדינו" ".שיישארו יתומים 735 01:21:37,663 --> 01:21:42,709 חושש שאני שרק מעטים .מתים היטב בקרב 736 01:21:43,127 --> 01:21:49,299 ,כיצד ינהגו חסד ?כאשר דם משמש להם כטיעון 737 01:21:50,509 --> 01:21:54,096 ,אם לא ימותו היטב 738 01:21:54,721 --> 01:21:59,268 כתם שחור יהיה על המלך .שיוביל אותם לכך 739 01:21:59,768 --> 01:22:06,108 אם בן שנשלח על פני הים לסחור ,מבצע פשעים בדרכו 740 01:22:06,275 --> 01:22:11,321 האם יש להטיל את רשעותו ?על ראש אביו ששלח אותו 741 01:22:11,864 --> 01:22:17,745 לא כך. אין על המלך להשיב ,על אופן מותם של חייליו 742 01:22:18,036 --> 01:22:20,956 כפי שאין על האב .להשיב על מעשי בנו 743 01:22:21,081 --> 01:22:24,752 ,כי אין הוא מכוון למותם .אלא לשירותם 744 01:22:25,377 --> 01:22:30,132 ,גם אין מלך ,ולו מטרתו צודקת 745 01:22:30,340 --> 01:22:35,137 שלו חיילים .שכולם נטולי רבב 746 01:22:36,013 --> 01:22:39,516 חובתו של כל נתין ,היא למלך 747 01:22:40,517 --> 01:22:45,481 אך נשמתו של כל נתין .שלו היא 748 01:22:53,947 --> 01:22:58,160 ,כל אדם שמת .הרע שעשה על ראשו 749 01:22:58,452 --> 01:23:03,373 .אין על המלך לענות עליו ,איני רוצה שיענה בשבילי- 750 01:23:04,124 --> 01:23:07,294 .אך אלחם בעוז למענו 751 01:23:07,920 --> 01:23:11,423 באוזניי שמעתי את המלך ,מסרב לתת כופר. -כן 752 01:23:11,673 --> 01:23:14,218 ,כך אמר .כדי לגרום לנו להילחם בעוז 753 01:23:14,468 --> 01:23:17,763 אך כאשר גרוננו משוסף !יפדה עצמו, ואיש לא יידע 754 01:23:18,097 --> 01:23:23,560 לו אראה זאת, לא אבטח בו ,עוד לעולם. -ובכן, שלם לו 755 01:23:26,939 --> 01:23:30,776 ולא תבטח בו !עוד לעולם 756 01:23:32,152 --> 01:23:36,615 !הבלים דיברת .גערתך כוללת יותר מדי- 757 01:23:36,824 --> 01:23:42,204 .הייתי זועם עליך, לו היה זמן .יהיה בינינו ריב,אם תחיה- 758 01:23:42,830 --> 01:23:47,000 .היו ידידים, שוטים אנגלים !די לנו במריבות עם הצרפתים 759 01:24:07,354 --> 01:24:12,025 ,על המלך נשית את חיינו 760 01:24:12,192 --> 01:24:15,112 ,את נשמותינו, את חובותינו 761 01:24:15,362 --> 01:24:22,244 את נשותינו, את ילדינו !ואת חטאינו על המלך 762 01:24:22,619 --> 01:24:29,209 .עלינו לשאת הכול !גורל אכזר 763 01:24:29,585 --> 01:24:35,924 נולד לגדולה, אך נתון .תחת נשמת אפו של כל שוטה 764 01:24:36,175 --> 01:24:42,264 ,מה קל לבו של האדם הפשוט 765 01:24:42,639 --> 01:24:46,727 .ולמלך אין זאת 766 01:24:46,935 --> 01:24:50,981 וכל שיש למלכים יש גם .לאדם הפשוט, זולת הטקסים 767 01:24:51,148 --> 01:24:53,901 ,ומה אתה ?טקס חלול 768 01:24:54,193 --> 01:24:58,739 ,במקום נאמנות מתוקה .מהווה אתה חנופה מורעלת 769 01:24:58,989 --> 01:25:04,119 האם יוכל הטקס לרפא ?את הגדולה 770 01:25:04,286 --> 01:25:10,250 ,כשתצווי על רגל הקבצן ?תוכלי לצוות עליה להיות בריאה 771 01:25:18,342 --> 01:25:25,057 לא, חלום גאה המפריע ,בחשאי 772 01:25:25,224 --> 01:25:28,102 .לשנתו של המלך 773 01:25:28,227 --> 01:25:34,483 ,אני מלך שמכירך .ואני יודע 774 01:25:36,693 --> 01:25:40,364 ,אין אלה השמן ,המטה והכדור 775 01:25:40,614 --> 01:25:44,159 החרב, השרביט ,והכתר הקיסרי 776 01:25:44,284 --> 01:25:50,707 ,גלימת הזהב והפנינה ,התואר ההולך לפני המלך 777 01:25:51,083 --> 01:25:57,256 ,לא הכס עליו הוא יושב ,וגם לא גאות טקסיו 778 01:25:57,464 --> 01:26:00,717 המכה על חופו הגבוה .של העולם הזה 779 01:26:00,843 --> 01:26:05,305 ,לא כל אלה הזוכים לטקסים 780 01:26:05,639 --> 01:26:09,560 ,לא אלה הישנים במיטת פאר 781 01:26:09,768 --> 01:26:15,941 נמים כה טוב ,כעבד העלוב 782 01:26:16,734 --> 01:26:21,238 שבגוף מלא ומחשבה ריקה ,שוכב לישון 783 01:26:21,405 --> 01:26:25,451 .מלא לחם ,לעולם אינו רואה את הליל הנורא 784 01:26:25,659 --> 01:26:28,787 .בן הגיהינום ,אך כמשרת, משקיעה לזריחה 785 01:26:28,954 --> 01:26:36,837 ,מזיע תחת עינו של פובוס .וכל הלילה ישן בשדות המאושרים 786 01:26:37,546 --> 01:26:39,465 ,למחרת, לאחר הזריחה 787 01:26:39,590 --> 01:26:42,259 ,עוזר הוא לשמש לעלות על סוסה 788 01:26:42,384 --> 01:26:47,055 ,ממשיך לעשות זאת עם השנים .והולך שבע עבודה אל קברו 789 01:26:49,099 --> 01:26:55,439 ,ופרט לגינוני הטקס ,אותו עלוב 790 01:26:55,898 --> 01:27:02,780 הממלא ימיו בעבודה ,ולילותיו בשינה 791 01:27:03,113 --> 01:27:07,201 ,מחזיק ביתרון 792 01:27:08,744 --> 01:27:11,205 .על המלך 793 01:27:14,917 --> 01:27:18,837 מלכי, אציליך מודאגים ,בשל היעדרך 794 01:27:19,046 --> 01:27:21,507 מחפשים אחריך .במחנה כולו 795 01:27:23,717 --> 01:27:28,388 ,אבירי הטוב .קבץ אותם באוהלי 796 01:27:29,640 --> 01:27:32,518 .אהיה שם לפניך 797 01:27:35,729 --> 01:27:40,859 !אלוהי הקרבות! הקשח לב חייליי .אל תיתן בהם פחד 798 01:27:41,151 --> 01:27:46,490 ,קח מהם את היכולת לספור !אם מספרי האויב אותם יפחידו 799 01:27:46,782 --> 01:27:50,202 !לא היום,אלוהים !לא היום 800 01:27:50,411 --> 01:27:53,831 אל נא תזכור היום את חטאו .של אבי שנטל את הכתר 801 01:27:54,039 --> 01:27:58,961 ,קברתי את גופתו של ריצ'רד שוב ,והזלתי עליה יותר דמעות חרטה 802 01:27:59,128 --> 01:28:04,675 .משנזלו ממנה טיפות דם ,ל-500 עניים משלם אני מדי שנה 803 01:28:04,925 --> 01:28:09,012 שפעמיים ביום מרימים כפותיהם .למרום, כדי שתמחל על הדם 804 01:28:09,179 --> 01:28:13,642 ואני, שבניתי שני בתי תפילה ,שבהם הכמרים חמורי הסבר 805 01:28:13,809 --> 01:28:16,353 עדיין שרים לזכר נשמתו ,של ריצ'רד 806 01:28:16,979 --> 01:28:22,192 ...ועוד אבנה .עוד אבנה 807 01:28:22,693 --> 01:28:25,028 גם אם כל מעשיי ,הבל הבלים 808 01:28:25,320 --> 01:28:31,910 כי חרטתי מקומה אחרי הכול .בבקשת סליחה 809 01:28:34,037 --> 01:28:37,082 מלכי! -זה קולו .של אחי גלוסטר 810 01:28:39,126 --> 01:28:44,631 ,יודע אני את שליחותך .ואבוא עמך 811 01:28:45,174 --> 01:28:50,137 ,יום זה, ידידיי 812 01:28:51,597 --> 01:28:56,226 ...וכל שיקרה בו, ממתינים 813 01:28:56,685 --> 01:28:59,396 .לי 814 01:29:18,916 --> 01:29:23,212 הקשיבו כיצד סוסינו !צוהלים לשרתנו 815 01:29:23,462 --> 01:29:26,548 ,ריכבו עליהם ,וחיתכו בבשרם 816 01:29:26,715 --> 01:29:30,302 כדי שדמם החם .יותז בעיניים אנגליות 817 01:29:30,511 --> 01:29:36,850 ,הביטו בחבורת הרעבים ,ומראכם ישאב מהם את נשמתם 818 01:29:37,017 --> 01:29:43,107 .ויותיר מהם רק קליפת אדם .אין בהם די מלאכה לכולנו 819 01:29:43,357 --> 01:29:48,404 מדוע מתמהמהים אתם, אדוני ,צרפת? מראה גופות בני האיים 820 01:29:48,654 --> 01:29:50,906 ,על עצמותיהן .אינו נאה בשדה הבוקר 821 01:29:51,073 --> 01:29:55,077 ,הם אמרו את תפילותיהם .וממתינים למוות 822 01:29:55,619 --> 01:30:00,332 ,גם אם נעשה רק מעט מאוד .תהיה המלאכה גמורה 823 01:30:00,541 --> 01:30:04,711 השמיעו תרועת החצוצרות ,ואת האות לרכוב 824 01:30:04,878 --> 01:30:08,298 כי בואנו יפיל פחד ,כה רב בשדה 825 01:30:08,549 --> 01:30:14,096 עד כי האנגלים .ייפלו אפיים ארצה וייכנעו 826 01:30:28,068 --> 01:30:32,656 היכן המלך? -המלך יצא .לסקור את שורותיהם 827 01:30:41,206 --> 01:30:44,960 שישים אלף לוחמים .יש להם 828 01:30:45,502 --> 01:30:50,966 ,חמישה מול אחד .וכולם רעננים 829 01:30:51,175 --> 01:30:55,012 .היחס הוא לרעתנו ,לו רק היו כאן- 830 01:30:55,554 --> 01:31:00,434 עוד עשרה אלפים מהגברים !באנגליה שאינם עובדים כיום 831 01:31:00,684 --> 01:31:05,189 ?מיהו המבקש כך ?דודני וסטמורלנד 832 01:31:08,776 --> 01:31:14,156 .לא, דודני הטוב ,לו נגזר עלינו למות 833 01:31:14,406 --> 01:31:18,660 .די לארצנו באבדננו ,ואם נחיה 834 01:31:18,827 --> 01:31:23,665 ,ככל שנמעט .יגדל חלקו של כל אחד בכבוד 835 01:31:23,874 --> 01:31:28,504 בשם האל, איני רוצה .ולו באדם נוסף אחד 836 01:31:29,755 --> 01:31:36,970 ,הכרז בחילי, וסטמורלנד ,שמי שאינו חפץ בקרב הזה 837 01:31:37,304 --> 01:31:41,517 .יקום ויילך ,נכין לו תעודת מעבר 838 01:31:41,725 --> 01:31:44,853 ונשים בארנקו .כסף למסע 839 01:31:45,062 --> 01:31:51,026 כי לא נמות בחברת אותו אדם .שאינו רוצה למות עמנו 840 01:31:51,944 --> 01:31:55,781 יום זה נקרא ."יום כריספיאן הקדוש" 841 01:31:55,906 --> 01:32:00,452 ,מי שיחיה אחריו וישוב לביתו 842 01:32:00,661 --> 01:32:03,914 ,יעמוד זקוף בבוא היום הזה 843 01:32:04,164 --> 01:32:06,708 ויתעודד למשמע .השם כריספיאן 844 01:32:06,917 --> 01:32:11,713 מי שיראה את יום זה ,ויחיה עד זקנה, יארח מדי שנה 845 01:32:12,005 --> 01:32:17,052 :את שכניו, ויאמר ".מחר יום כריספיאן הקדוש" 846 01:32:17,261 --> 01:32:20,180 ,אז יפשיל את שרוולו ,ויראה את צלקותיו 847 01:32:20,514 --> 01:32:25,310 ויאמר: "פצעים אלה נפצעתי ".ביום כריספיאן הקדוש 848 01:32:26,937 --> 01:32:33,068 ,הבאים בימים שוכחים ,אך הוא יזכור לטובה 849 01:32:33,193 --> 01:32:39,867 .את המעשים שעשה ביום הזה ,ושמותינו, שגורים בפי כול 850 01:32:40,033 --> 01:32:43,287 ,הארי המלך, בדפורד ואקזטר ,וורוויק וטלבוט 851 01:32:43,454 --> 01:32:48,250 סלסבורי וגלוסטר .ייזכרו לעת שתייה 852 01:32:48,542 --> 01:32:52,171 האיש הטוב ילמד .את הסיפור הזה לבנו 853 01:32:52,463 --> 01:32:59,553 ,ויומו של כריספיאן לא יעבור ,מעתה ועד לסוף העולם 854 01:32:59,762 --> 01:33:03,265 ,בלתי אם ניזכר בו 855 01:33:04,558 --> 01:33:10,856 ,אנו המעטים ,אנו המאושרים המעטים 856 01:33:11,065 --> 01:33:13,358 .אנו האחים 857 01:33:13,525 --> 01:33:16,487 כי מי שישפוך את דמו ,אתי היום אחי יהיה 858 01:33:17,112 --> 01:33:21,158 וגם שפל המעמד .יהפוך לאציל היום 859 01:33:21,450 --> 01:33:27,790 והאצילים שבמיטתם באנגליה ,עתה יקללו עצמם על שלא היו כאן 860 01:33:27,998 --> 01:33:34,588 ויראו בבושתם שעה שידבר ,כל מי שלחם אתנו 861 01:33:34,797 --> 01:33:39,468 !ביום כריספיאן הקדוש 862 01:33:42,805 --> 01:33:48,477 !הכן עצמך, מלכי ,הצרפתים יוצאים למערכה 863 01:33:48,644 --> 01:33:51,438 !ובאים עלינו בכל המהירות 864 01:33:51,605 --> 01:33:54,650 .הכול מוכן, אם רוחנו נכונה 865 01:33:54,775 --> 01:33:57,152 !ארור האיש שרוחו אינה נכונה 866 01:33:57,361 --> 01:33:59,822 אינך רוצה עוד בעזרה ?מאנגליה, דודני 867 01:34:00,030 --> 01:34:03,200 ,בשם האל, מלכי ,לו יכולנו אתה ואני בלבד 868 01:34:03,367 --> 01:34:06,286 !להילחם בקרב מלכותי זה 869 01:34:06,870 --> 01:34:12,000 .יודעים אתם את מקומותיכם !יהיה אלוהים עם כולכם 870 01:34:19,341 --> 01:34:22,219 ,פעם נוספת באתי לשאול ,המלך הארי, אם תשלם כופר 871 01:34:22,386 --> 01:34:26,140 .לפני מפלתך המובטחת 872 01:34:26,849 --> 01:34:29,768 ?מי שלחך הפעם .נציב צרפת- 873 01:34:30,018 --> 01:34:33,605 אנא, שא אליו .את תשובתי הקודמת 874 01:34:33,814 --> 01:34:38,277 .לו ימיתוני וימכרו את עצמותיי 875 01:34:38,527 --> 01:34:44,867 אלוהים! מדוע הם לועגים כך .לאומללים?! אדבר בגאווה 876 01:34:45,159 --> 01:34:50,914 אמור לנציב שלוחמים פשוטים אנו ,וצבעינו וזוהרנו הועמו 877 01:34:51,123 --> 01:34:57,546 .בצעדה בגשם ובשדה !אך לבותינו מוכנים 878 01:34:57,755 --> 01:35:01,008 .שליח, חסוך את עבודתך 879 01:35:01,550 --> 01:35:05,554 ,אל תבוא עוד לשאול על כופר 880 01:35:05,929 --> 01:35:09,558 ,כי נשבעתי שלא יקבלו ממני דבר 881 01:35:09,767 --> 01:35:13,020 !זולת גופי זה 882 01:35:13,145 --> 01:35:17,691 ,אם יקבלוהו כפי שאשאיר אותו 883 01:35:17,858 --> 01:35:22,279 .לא יועיל להם תועלת רבה 884 01:35:24,323 --> 01:35:29,244 .אמור כך לנציב .כך אעשה, המלך הארי- 885 01:35:30,079 --> 01:35:35,626 .היה שלום .לעולם לא תשמע עודדברי שליח 886 01:35:42,299 --> 01:35:47,179 מלכי, מתחנן אני בפניך .להוביל את הכוחות 887 01:35:48,430 --> 01:35:53,435 ,נטול את ההובלה .יורק האמיץ 888 01:35:54,645 --> 01:35:59,066 .עתה לצעוד, חיילים 889 01:35:59,400 --> 01:36:05,906 .עשה כרצונך ביום הזה, אלוהים 890 01:36:23,757 --> 01:36:28,720 ,וכך עוברת העלילה לשדה הקרב ,שם, לצערנו הרב, לא נעשה צדק 891 01:36:28,846 --> 01:36:35,811 בעזרת ארבע או חמש חרבות .ומאבק מגוחך, לשם אז'נקור 892 01:37:39,416 --> 01:37:42,169 !היכון 893 01:41:49,750 --> 01:41:55,297 !כל שורותינו מנופצות !חרפת עולם- 894 01:41:55,547 --> 01:41:59,218 .חרפה, חרפת עד 895 01:41:59,718 --> 01:42:02,971 .אין דבר, מלבד חרפה 896 01:42:08,143 --> 01:42:12,439 .הבה נמות בקרב .נסתער שוב 897 01:42:12,689 --> 01:42:17,486 עדיין נותרנו די כדי להחניק .את האנגלים, אם נשליט סדר 898 01:42:17,736 --> 01:42:22,157 !ייקח השטן את הסדר ,אסתער קדימה 899 01:42:22,366 --> 01:42:27,746 ,ולו יהיו החיים קצרים !פן תארך החרפה 900 01:42:40,217 --> 01:42:44,930 ,יפה פעלנו,אנשיי האמיצים .אך המלאכה אינה גמורה 901 01:42:45,139 --> 01:42:48,308 הצרפתים שולטים !בשדה הקרב עדיין 902 01:46:01,543 --> 01:46:04,755 להרוג את הילדים ?ואת נושאי הכלים 903 01:46:06,048 --> 01:46:10,552 .הרי זה נגד חוקי המלחמה 904 01:46:12,930 --> 01:46:19,937 זה מעשה נפשע !ככל שאפשר לעשותו 905 01:46:21,647 --> 01:46:26,860 ,באמונה ?האין זה כך 906 01:46:28,362 --> 01:46:31,657 לא נותר .ולו ילד אחד בחיים 907 01:46:43,377 --> 01:46:48,966 ,לא כעסתי מאז הגעתי לצרפת !עד לרגע זה 908 01:46:49,174 --> 01:46:51,301 .הנה שליח הצרפתים, מלכי 909 01:46:58,225 --> 01:47:02,980 ?מה לך עכשיו, שליח !?באת לשאול על כופר שוב 910 01:47:03,147 --> 01:47:08,902 ,לא, מלך נורא! לבקש חסד באתי ,שתיתן לנו רשות לעבור בשדה 911 01:47:09,027 --> 01:47:11,363 ,נאסוף מתינו ,ונקבור אותם 912 01:47:12,072 --> 01:47:18,245 ,להפריד בין אציל לאדם פשוט ,כי, אויה, רבים מנסיכינו 913 01:47:18,370 --> 01:47:20,914 .מתבוססים בדם שכירי חרב 914 01:47:22,082 --> 01:47:28,130 ,תן לנו רשות, מלך נערץ .לאסוף בשלום את גופותיהם 915 01:47:28,589 --> 01:47:35,596 אומר אני לך, שליח, איני יודע .אם לכם הניצחון, או לנו 916 01:47:37,514 --> 01:47:42,186 .הניצחון לכם הוא 917 01:47:51,361 --> 01:47:58,535 ,ישתבח על כך האל .ולא חוזק ידנו 918 01:48:24,395 --> 01:48:30,192 כיצד נקראת הטירה ?הניצבת בסמוך 919 01:48:30,359 --> 01:48:32,486 .היא נקראת אז'נקור 920 01:48:34,029 --> 01:48:40,119 אם כך, ייקרא הקרב בשם ,"קרב אז'נקור" 921 01:48:41,078 --> 01:48:47,042 שנערך ביום .כריספיאן הקדוש 922 01:49:02,474 --> 01:49:06,645 ,ברשות הוד מלכותך ,סבך הידוע 923 01:49:08,689 --> 01:49:16,321 ואחי סבך אדוארד, הנסיך השחור ,מווילס, כידוע בתולדות הימים 924 01:49:18,073 --> 01:49:22,703 .נלחמו באומץ כאן,בצרפת .אכן, פלואלן- 925 01:49:22,870 --> 01:49:25,748 הוד מלכותך .אומר דברי אמת 926 01:49:29,585 --> 01:49:33,172 ,אם זוכר הוד מלכותו 927 01:49:33,714 --> 01:49:39,428 הוולשים שירתו נאמנה ,בגן שבו צמחו כרשות 928 01:49:39,595 --> 01:49:43,348 .חובשים כרשות בכובעיהם ,הוד מלכותו יודע 929 01:49:43,515 --> 01:49:46,643 שזה אות .לשירות מכובד 930 01:49:48,562 --> 01:49:54,068 דומני שגם הוד מלכותך .חובש כרשה ביום דייווי הקדוש 931 01:49:54,193 --> 01:49:58,113 ,אני חובש אותה בגאווה 932 01:49:58,447 --> 01:50:03,285 ,שכן גם אני ולשי .בן ארצי 933 01:50:13,128 --> 01:50:17,925 כל המים שבנהר ויי ,לא ישטפו את הדם הוולשי 934 01:50:18,092 --> 01:50:20,761 של הוד רוממותך .מתוך גופך 935 01:50:20,844 --> 01:50:25,974 ,אלוהים יברכו וישמרו .כל עוד רוצה בכך הוד מלכותו 936 01:50:26,517 --> 01:50:30,604 ,תודה,בן ארצי. -חי ישו ,אני בן ארצו של הוד מלכותך 937 01:50:30,771 --> 01:50:35,818 .ולא אכפת לי מי יידע זאת ,אספר זאת לכל העולם 938 01:50:37,736 --> 01:50:41,407 ואין עליי להתבייש ,בהוד מלכותו, השבח לאל 939 01:50:42,825 --> 01:50:47,621 .כל עוד הוד מלכותו אדם הגון 940 01:50:49,206 --> 01:50:52,251 .האל ישמור אותי כזה 941 01:50:59,508 --> 01:51:03,971 האם הגורל ?משחק בי עתה 942 01:51:06,181 --> 01:51:09,560 בשורה קיבלתי .שנל שלי מתה 943 01:51:13,313 --> 01:51:20,612 ,זקנתי ועייפתי .וכבוד ממני פס 944 01:51:24,491 --> 01:51:33,751 ,אהפוך פושע .וארנקים אשדוד ביד קלה 945 01:51:36,253 --> 01:51:39,256 ,לאנגליה אתגנב 946 01:51:42,509 --> 01:51:45,262 .בה אגנוב 947 01:51:49,933 --> 01:51:52,603 ?הנמנו המתים, שליח 948 01:51:53,520 --> 01:51:56,273 .זה מספר המתים הצרפתים 949 01:52:07,951 --> 01:52:11,997 ,רשום כאן 950 01:52:13,832 --> 01:52:17,503 ,שעשרת אלפים צרפתים 951 01:52:17,795 --> 01:52:24,384 ,שוכבים מתים בשדה הקרב .ובתוכם 126 נסיכים 952 01:52:25,969 --> 01:52:30,766 ומאבירים, אצילים ,ובעלי שם 953 01:52:31,475 --> 01:52:35,938 שמונה אלפים ,וארבע מאות 954 01:52:36,730 --> 01:52:42,861 שחמש מאות מהם .זכו בתואר אביר אך אתמול 955 01:52:44,696 --> 01:52:48,283 ,אכן .חבורת מתים אצילה 956 01:52:50,536 --> 01:52:53,622 ?היכן מנין מתינו האנגלים 957 01:52:59,586 --> 01:53:05,884 .אדוארד, דוכס יורק .הרוזן מסאפוק 958 01:53:08,095 --> 01:53:10,764 ,סר ריצ'רד קייקלי 959 01:53:12,891 --> 01:53:17,312 .דייווי גאם הנכבד 960 01:53:18,981 --> 01:53:24,319 ,אלה האצילים ,ומתוך כל שאר אנשינו 961 01:53:25,529 --> 01:53:31,160 .עשרים וחמישה בלבד 962 01:53:35,414 --> 01:53:40,961 !נפלא הדבר .בואו- 963 01:53:42,421 --> 01:53:48,677 נצעד בתהלוכה לכפר, והודיעו ,בחילנו כי המוות יהיה גמולו 964 01:53:48,844 --> 01:53:54,183 של מי שיתפאר בכך, או ייטול .מן האל את התהילה אשר לו 965 01:53:54,725 --> 01:54:01,065 ,האין נכון לספר את מנין המתים .הוד מלכותך? -אכן, סרן 966 01:54:01,523 --> 01:54:08,614 אך עם זאת, יש לומר ...שאלוהים נלחם 967 01:54:10,908 --> 01:54:12,826 .בעבורנו 968 01:54:15,120 --> 01:54:21,794 ,חי נפשי .היטיב עמנו מאוד 969 01:54:23,670 --> 01:54:30,677 .אנו נערוך את כל טקסי הקודש ."יושרו "נון נוביס" ו"טה דאום 970 01:54:31,220 --> 01:54:34,431 ,קיברו את המתים בחסד 971 01:54:35,349 --> 01:54:40,020 ,אז לקלה ולאנגליה נשים פעמינו 972 01:54:41,188 --> 01:54:48,028 מעולם לא הגיעו אליה מצרפת .אנשים מאושרים כמונו 973 01:59:29,393 --> 01:59:35,733 ,שלום לנוכחים, ולאחינו צרפת .בריאות ואורך ימים 974 01:59:35,941 --> 01:59:39,778 ,שמחה וברכות לדודניתנו .הנסיכה היפהפייה, קתרין 975 01:59:39,987 --> 01:59:43,991 ,וכנצר לבית המלכות ,ויוזם הפגישה הזאת 976 01:59:44,408 --> 01:59:49,955 מצדיעים אנו לך, דוכס בורגנדי ,ולכם, נסיכי צרפת ואציליה 977 01:59:50,456 --> 01:59:53,000 .בריאות לכולכם 978 01:59:54,293 --> 01:59:57,171 ,שמחים אנו לראות את פניך 979 01:59:58,297 --> 02:00:03,218 .אחינו אנגליה .ברוך בואך 980 02:00:03,385 --> 02:00:07,723 ,ברוכים גם אתם .נסיכי אנגליה, בבואכם 981 02:00:16,482 --> 02:00:21,028 ,אוהב אני אתכם ,ונאמן לכם במידה שווה 982 02:00:21,236 --> 02:00:25,991 מלכי צרפת .ואנגליה הגדולים 983 02:00:30,496 --> 02:00:34,833 ,אם הצלחתי במטרתי ,שתיפגשו פנים אל פנים 984 02:00:34,958 --> 02:00:38,170 ,ועין מלכותית לעין 985 02:00:38,462 --> 02:00:42,508 ,לא יבייש אותי אם אדרוש ,נוכח חברה מלכותית זאת 986 02:00:42,758 --> 02:00:49,181 שהשלום האומלל והפצוע ,ייראה בזה, היפה בגני העולם 987 02:00:49,515 --> 02:00:53,936 ,צרפת הפורייה שלנו .את זיו פניו 988 02:00:56,522 --> 02:01:00,025 נעדר הוא מצרפת ,זמן רב מדי 989 02:01:00,317 --> 02:01:03,612 ,כל אוצרותיה מוטלים בשדה 990 02:01:03,862 --> 02:01:07,866 .נרקבים תחת משקל פוריותם 991 02:01:09,034 --> 02:01:15,124 ,כרמינו ושיחינו צימחו בר .שלא כדרכם 992 02:01:15,499 --> 02:01:21,713 גם משפחותינו, עצמנו וילדינו ,איבדנו, או שלא למדנו 993 02:01:21,880 --> 02:01:28,804 מקוצר זמן,את המדעים ,היאים לארצנו, ודמינו לפראים 994 02:01:29,138 --> 02:01:34,560 לחיילים, המהרהרים ,רק בשפיכות דמים 995 02:01:34,768 --> 02:01:38,814 ,בגידופים, במבטי חרון ,במלבושם המטולא 996 02:01:39,690 --> 02:01:45,487 .ובכל דבר לא טבעי 997 02:01:46,447 --> 02:01:55,414 שואל אני מדוע לא יגרש ,השלום העדין מראות אלו 998 02:01:56,331 --> 02:02:00,502 ויברך אותנו .בסגולותיו הנושנות 999 02:02:02,755 --> 02:02:06,508 ,אם,דוכס בורגונדי, תרצה בשלום 1000 02:02:06,633 --> 02:02:10,679 ,שהיעדרו גרם לרעות שהזכרת 1001 02:02:10,929 --> 02:02:17,352 ,עליך לקנות את השלום .ולהסכים לתביעותינו הצודקות 1002 02:02:19,146 --> 02:02:24,651 הבטתי אך בחופזה .ברשימת התביעות 1003 02:02:25,110 --> 02:02:30,532 אם יואיל הוד רוממותך ,למנות נציג שישב אתנו שוב 1004 02:02:31,241 --> 02:02:37,206 .נוכל להסכים סופית ובזריזות 1005 02:02:37,956 --> 02:02:40,209 .כך נעשה, אחי 1006 02:02:41,668 --> 02:02:46,799 אך הותר את דודניתנו קתרין .עמנו כאן 1007 02:02:48,967 --> 02:02:52,554 ,היא תביעתנו העיקרית 1008 02:02:52,846 --> 02:02:56,850 .הראשונה שבדרישותינו 1009 02:03:01,855 --> 02:03:04,817 .הרשות נתונה לה 1010 02:03:21,792 --> 02:03:27,381 ,קתרין היפהפייה ,התבטיחי ללמד חייל מילים 1011 02:03:27,589 --> 02:03:33,011 ,שינעמו לאוזן גבירה ?ובהן יספר לה על אהבתו 1012 02:03:33,762 --> 02:03:40,352 .הוד מלכותך לועג לי .איני דוברת אנגלית 1013 02:03:44,857 --> 02:03:48,444 קתרין הנאווה, אם אכן ,תאהביני בלבך הצרפתי 1014 02:03:48,652 --> 02:03:52,406 אשמח לשמוע אותך מודה בכך .ולו באנגלית מגומגמת 1015 02:03:53,240 --> 02:03:59,204 ?המוצא מראי חן בעינייך, קייט ."איני יודעת מהו "מראי- 1016 02:03:59,913 --> 02:04:02,875 ,מראך הוא כשל מלאך .קייט, ואת כמלאך 1017 02:04:03,250 --> 02:04:07,713 ?מה אמר? שאני נראית כמלאך .כן, כך אמר- 1018 02:04:09,631 --> 02:04:13,761 אלי, לשון הגברים .מלאה בכחש 1019 02:04:14,303 --> 02:04:21,143 ,מה אמרה הנאווה ?שלשון הגברים מלאה בכחש 1020 02:04:21,560 --> 02:04:27,649 ,כן, שלשון הגברים מלאה בכחש .כך אמרה הנסיכה 1021 02:04:29,902 --> 02:04:35,032 .עלייך להבין את חיזוריי ,איני מכיר דרכים אחרות 1022 02:04:35,282 --> 02:04:37,159 :להביע אהבה, לבד מלומר ".אני אוהב אותך" 1023 02:04:37,284 --> 02:04:41,205 "?ואם תקשי ותשאלי "האמנם .לא אדע עוד מה לומר 1024 02:04:41,371 --> 02:04:45,209 ,תני לי את תשובתך ?ונגיע לעסקה. מה תגידי, גברתי 1025 02:04:46,293 --> 02:04:48,754 ,ברשותך .אני מבינה היטב 1026 02:04:49,671 --> 02:04:53,342 ,אם תבקשי שאחרוז חרוזים .או ארקוד למענך, אפול ארצה 1027 02:04:53,842 --> 02:04:56,512 לו יכולתי לזכות בגבירה ,בקפיצה למרחק, בעלייה לאוכף 1028 02:04:56,637 --> 02:04:59,306 כששריוני עליי, הייתי מזנק .אל אשתי בזריזות 1029 02:04:59,431 --> 02:05:02,226 יודע אני להכות כקצב .ולאזן עצמי כלוליין 1030 02:05:02,518 --> 02:05:05,604 ,אך בשם האל, קייט ,אין מראי נאה 1031 02:05:06,397 --> 02:05:10,943 לשוני אינה קלה, ולא אוכל .להצהיר על אהבתי בעורמה 1032 02:05:12,236 --> 02:05:17,032 אם תוכלי לאהוב אדם ,שאינו שש לראות עצמו במראה 1033 02:05:17,199 --> 02:05:22,037 .הניחי לעינך להיות לך למבשלת .מדבר אני אלייך כחייל פשוט 1034 02:05:22,162 --> 02:05:26,625 .אם תוכלי לאהבני, קחיני ,אם לא, אומר לך אמת כשאמות 1035 02:05:26,792 --> 02:05:29,044 ,אך לא למען אהבתך .חי האל 1036 02:05:29,378 --> 02:05:35,092 אך אני אוהבך, ואם תרצי .במישהו כמוני, קחיני נא 1037 02:05:35,634 --> 02:05:42,599 .ובקחתך אותי, תיקחי חייל .תיקחי חייל, תיקחי מלך 1038 02:05:43,976 --> 02:05:46,311 ?מה תגידי על אהבתי 1039 02:05:46,478 --> 02:05:51,900 .דברי, יפתי, ובלשון יפה דברי 1040 02:05:52,234 --> 02:05:58,657 ?האוכל לאהוב את אויב צרפת .לא, קייט- 1041 02:05:59,241 --> 02:06:03,245 לא תוכלי לאהוב .את אויב צרפת, קייט 1042 02:06:04,079 --> 02:06:07,499 ,באוהבך אותי ,תאהבי את ידיד צרפת 1043 02:06:07,708 --> 02:06:11,086 ,כי אוהב אני את צרפת כה ,עד שלא אוותר על אחד מכפריה 1044 02:06:11,211 --> 02:06:15,549 ,וכולה שלי תהיה. קייט ,כשצרפת שלי תהיה, ואהיה שלך 1045 02:06:15,758 --> 02:06:18,886 ,שלך תהיה צרפת .ואת שלי 1046 02:06:20,763 --> 02:06:24,767 .איני מבינה לכוונתך ?לא, קייט- 1047 02:06:26,518 --> 02:06:32,441 ,אם כך, אספר לך בצרפתית ,שאני בטוח שתעיק על לשוני 1048 02:06:32,691 --> 02:06:36,695 ,כאישה טרייה על צוואר בעלה .שרק בקושי תשתחרר 1049 02:06:38,906 --> 02:06:43,118 ,כשצרפת תהיה שייכת לי 1050 02:06:44,912 --> 02:06:51,627 ...ואני אהיה שייך לך ?איך להמשיך 1051 02:06:54,838 --> 02:06:58,926 ,אזי צרפת שלך 1052 02:07:00,552 --> 02:07:03,722 .ואת שלי 1053 02:07:04,014 --> 02:07:07,851 קל לי לכבוש את הממלכה .מלדבר בלשון הצרפתית 1054 02:07:08,018 --> 02:07:11,021 בצרפתית לא אגרום לך .לעשות דבר, מלבד לצחוק לי 1055 02:07:13,440 --> 02:07:20,322 ברשותך, הצרפתית שלך .טובה מהאנגלית שלי 1056 02:07:22,449 --> 02:07:26,370 .באמונה, לא כך הוא .אך אימרי לי, קייט 1057 02:07:26,620 --> 02:07:30,791 ?התוכלי להבין אנגלית זאת 1058 02:07:31,333 --> 02:07:36,380 ?התוכלי לאהבני 1059 02:07:38,298 --> 02:07:42,386 לא אוכל לומר. -אולי יוכלו .שכנייך לומר? אשאל את פיהם 1060 02:07:43,220 --> 02:07:45,889 ,ובכבודי, ובאנגלית יפה .נשבעאני שאוהבך 1061 02:07:46,014 --> 02:07:48,684 אך בכבודי לא אעז להישבע .אודות אהבתך אליי 1062 02:07:49,017 --> 02:07:53,230 עם זאת, דמי מרמז לי ,שאותי את אוהבת 1063 02:07:53,397 --> 02:07:59,236 .חרף מראי שאינו מחמיא .ארורות שאיפות אבי 1064 02:07:59,403 --> 02:08:02,698 כשהוליד אותי חשב ,על מלחמות אזרחים, ולכן נולדתי 1065 02:08:02,865 --> 02:08:05,409 ,כה קשוח מראה ,פניי כמסכת ברזל 1066 02:08:05,534 --> 02:08:07,911 עד כי כאשר בא אני ,לחזר אחר גבירות 1067 02:08:08,120 --> 02:08:10,372 .אני מטיל בהן פחד 1068 02:08:10,539 --> 02:08:13,792 ,באמונה, קתרין .עם הגיל תשתפר חזותי 1069 02:08:14,209 --> 02:08:18,589 ,נחמתי היא שהזקנה ,מאכלת היופי 1070 02:08:18,797 --> 02:08:21,800 .לא תוכל לפגוע בפניי 1071 02:08:22,051 --> 02:08:26,305 .אם תיקחיני, תקבליני בכיעורי 1072 02:08:26,513 --> 02:08:31,852 .ואם תשני אותי, רק אשתפר 1073 02:08:32,019 --> 02:08:38,150 ,על כן אימרי לי ?קתרין הנאווה, התבחרי בי 1074 02:08:38,984 --> 02:08:44,198 ,עני במנגינה מהוססת ,כי קולך כמנגינה 1075 02:08:44,448 --> 02:08:50,579 .והאנגלית שבפיך מהוססת ,לכן, מלכת כל אשר לי, קתרין 1076 02:08:51,705 --> 02:08:54,249 ?האם תבחרי בי 1077 02:08:55,417 --> 02:08:58,921 אם טוב יהיה הדבר .בעיני אבי, המלך 1078 02:09:00,172 --> 02:09:02,841 ,טוב יהיה הדבר בעיניו, קייט 1079 02:09:03,550 --> 02:09:06,470 .טוב יהיה הדבר בעיניו, קייט 1080 02:09:07,679 --> 02:09:11,850 ,אם כך .טוב יהיה גם בעיניי 1081 02:09:14,061 --> 02:09:20,067 ,אם כך,אנשק את ידך ."ואקרא לך "מלכתי 1082 02:09:20,275 --> 02:09:22,236 !הרף, אדוני 1083 02:09:22,611 --> 02:09:28,325 לא ארצה שתשפיל עצמך .ותנשק לשפחתך שאינה ראויה 1084 02:09:29,243 --> 02:09:32,830 אני מבקשת .את סליחת אדוני האדיר 1085 02:09:33,747 --> 02:09:38,210 .אם כך, אשק לשפתייך, קייט ,לא נהוג בצרפת- 1086 02:09:38,419 --> 02:09:40,796 לנשק לעלמות ולגבירות .בטרם נישאו 1087 02:09:41,338 --> 02:09:45,467 ?גברתי המתורגמנית, מה בפיה ...שלא נהוג אצל גבירות צרפת- 1088 02:09:46,176 --> 02:09:51,306 "לא אדע כיצד לומר "לנשק ?"באנגלית. -"טו קיס 1089 02:09:51,807 --> 02:09:54,476 הבנתו של הוד מלכותו .טובה משלי 1090 02:09:55,102 --> 02:10:01,442 לא נהוג בצרפת לנשק לעלמות .לפני שנישאו, כך אמרה? -כן 1091 02:10:02,025 --> 02:10:06,697 קייט! מנהגים נאים .נכנעים בפני מלכים 1092 02:10:06,905 --> 02:10:11,285 את ואני לא נוכל להגביל עצמנו .בפני אפנה זו או אחרת 1093 02:10:11,660 --> 02:10:16,415 .אנו יוצרי המנהגים, קייט 1094 02:10:16,957 --> 02:10:22,004 ,לכן נהגי באורך רוח .ועשי רצוני 1095 02:10:31,305 --> 02:10:35,976 .יש כישוף בשפתייך, קייט 1096 02:10:36,310 --> 02:10:39,897 מגען המתוק ,מיטיב להתבטא 1097 02:10:40,439 --> 02:10:44,735 .מלשונות כל חברי מועצת צרפת .הנה בא אביך 1098 02:10:49,907 --> 02:10:52,117 ינצור האל .את הוד מלכותך 1099 02:10:52,910 --> 02:10:57,456 ,דודני המלכותי ?מלמד אתה את נסיכתנו אנגלית 1100 02:10:59,208 --> 02:11:05,547 ,ברצוני שתלמד, דודני הטוב ,כמה אוהב אני אותה 1101 02:11:06,507 --> 02:11:09,301 .וזאת אנגלית כהלכתה 1102 02:11:28,278 --> 02:11:33,242 הסכמנו לכל התנאים .שבמידת ההיגיון 1103 02:11:50,092 --> 02:11:54,346 .על כן, תן לי את בתך 1104 02:11:56,932 --> 02:11:59,601 .קח אותה, בני הטוב 1105 02:12:00,686 --> 02:12:04,982 ,הולד לי צאצאים ממנה 1106 02:12:05,983 --> 02:12:09,445 כך שממלכות צרפת ,ואנגליה היריבות 1107 02:12:09,862 --> 02:12:14,241 שאף חופיהן מחווירים מקנאה ,באושר האחרת 1108 02:12:14,908 --> 02:12:20,122 ,יחדלו משנאתן ,ושאיחוד נפלא זה 1109 02:12:20,873 --> 02:12:27,379 ייטע בלבן שכנות טובה .ואהבה נוצרית 1110 02:12:27,504 --> 02:12:32,926 כך שלעולם לא תשוב עוד ,חרב המלחמה, העקובה מדם 1111 02:12:33,135 --> 02:12:39,725 להיות בין אנגליה .לצרפת הנאווה. -אמן 1112 02:12:41,060 --> 02:12:45,689 ,מברך אני אותך בבואך, קייט ,והעידו כולכם 1113 02:12:46,023 --> 02:12:51,153 שכאן נושק אני לה .כמלכתי השלטת 1114 02:12:57,076 --> 02:13:00,412 ,מי ייתן והאל, הטוב שבשדכנים 1115 02:13:00,537 --> 02:13:04,374 .ישלב את לבותינו וממלכותינו 1116 02:13:04,750 --> 02:13:08,128 כשם שגבר ואישה ,מתאחדים באהבתם 1117 02:13:08,379 --> 02:13:12,049 כך יהיה בין ממלכותינו ,זיווג שכזה 1118 02:13:12,341 --> 02:13:15,928 עד כי לעולם לא יבואו ,מעשים רעים או קנאה 1119 02:13:16,178 --> 02:13:19,139 הפוגעים פעמים רבות ,מיטת הנישואים המבורכת 1120 02:13:19,348 --> 02:13:25,521 ,בין ממלכות אלו !ויפרידו אותן מאיחודן 1121 02:13:25,687 --> 02:13:29,191 ,שאנגלים כצרפתים ,צרפתים כאנגלים 1122 02:13:29,483 --> 02:13:32,194 ,יקבלו אלה את אלה באהבה 1123 02:13:32,361 --> 02:13:37,699 !כה יאמר אלוהים.אמן. -אמן 1124 02:13:39,660 --> 02:13:43,914 ,עד כאן, בעט גסה וכושלת 1125 02:13:44,456 --> 02:13:51,547 ,מביא מחברנו את הסיפור ,בחדר קט, ובו גדולי העם 1126 02:13:51,964 --> 02:13:55,801 קוטע בגמגומיו .את שלמות תהילתם 1127 02:13:56,593 --> 02:13:58,804 ,תקופה קצרה הייתה זו 1128 02:13:58,971 --> 02:14:06,019 .אך בה זרח כוכבו של מלך אנגליה 1129 02:14:06,395 --> 02:14:11,817 ,הגורל היטיב עם חרבו ,ובה כבש את הגן היפה בעולם 1130 02:14:12,276 --> 02:14:15,821 והותירו לבנו .האציל הקיסרי 1131 02:14:16,071 --> 02:14:20,659 הנרי ה-6, שהוכתר כעולל ,למלך צרפת ואנגליה 1132 02:14:20,909 --> 02:14:23,162 .היה יורשו של מלך זה 1133 02:14:24,163 --> 02:14:28,000 אך בחייו שלחו כה רבים ,ידם במלוכה 1134 02:14:28,584 --> 02:14:31,420 ,עד כי איבדו את צרפת 1135 02:14:31,795 --> 02:14:35,382 והקיזו את דמה ,של אנגליה 1136 02:14:36,508 --> 02:14:39,887 דבר שנראה פעמים רבות .על בימתנו 1137 02:14:40,054 --> 02:14:42,347 ,ולמענם 1138 02:14:42,681 --> 02:14:48,562 קבלו זאת .כיד הדימיון הטובה עליכם 1139 02:15:03,744 --> 02:15:06,830 "הנרי החמישי" 1140 02:15:10,167 --> 02:15:15,297 :הפקת כתוביות אולפני אלרום 1141 02:15:15,297 --> 02:15:21,178 הובא, תוקן וסונכרן ע"י אלמוני_פלמוני