1 00:00:00,110 --> 00:00:01,822 :בפרקים הקודמים 2 00:00:01,905 --> 00:00:03,199 .זה הבית שגדלתי בו 3 00:00:03,282 --> 00:00:06,788 ,פגשתי אנשים מהמחתרת לפני כמה חודשים .הם אמרו שצריך להגיע לדנוור 4 00:00:06,871 --> 00:00:09,500 המחנה ששימה מוחזקת בו .נמצא בדרך לדנוור 5 00:00:09,584 --> 00:00:10,836 .דילן עשויה להיות שם 6 00:00:10,919 --> 00:00:13,924 תרשה לי לחסל את המחתרת .של בני האנוש אחת ולתמיד 7 00:00:14,007 --> 00:00:17,346 .את לא תעשי כלום ?אבל מה לגבי האישה- 8 00:00:17,429 --> 00:00:19,432 .כבר טיפלנו בזה 9 00:00:19,516 --> 00:00:22,563 .סוזן הייתה חלשה .את יודעת שזה מסוכן 10 00:00:22,646 --> 00:00:24,858 !תגיד לה! תגיד לה את האמת 11 00:00:24,941 --> 00:00:27,696 .אנחנו לא רוצחים .הקארמה תעשה את השאר 12 00:00:34,665 --> 00:00:37,628 - סדרה מקורית של - 13 00:00:54,447 --> 00:00:56,241 !לעזאזל ?אתה בסדר- 14 00:00:56,950 --> 00:00:57,994 .אנחנו חייבים לזוז 15 00:01:00,039 --> 00:01:02,584 שנינו יודעים מה הוא .יכול לעשות כבן אנוש 16 00:01:02,876 --> 00:01:06,256 .כערפד, אני לא רוצה לגלות .קדימה, קדימה 17 00:01:06,716 --> 00:01:07,550 .אין לנו בררה עכשיו 18 00:01:07,634 --> 00:01:10,680 .אנחנו צריכים להילחם .לא, נברח- 19 00:01:10,805 --> 00:01:12,391 .קנינו לעצמנו די זמן !לעזאזל- 20 00:01:13,100 --> 00:01:17,900 .היי! היי, מוחמד 21 00:01:18,785 --> 00:01:20,079 .סם, אתה תצטרך להרפות מזה 22 00:01:20,538 --> 00:01:22,958 בוא הנה כדי שאוכל !לסיים את זה אחת ולתמיד 23 00:01:30,554 --> 00:01:34,101 ?למה הוא מחכה .אני מניח שצדקתי- 24 00:01:35,352 --> 00:01:37,565 ,בן אדם או ערפד .סם עדיין מפחד ממים 25 00:01:39,109 --> 00:01:40,068 .בסדר. בואי 26 00:01:40,820 --> 00:01:42,823 .בואי !אני אמצא אתכם- 27 00:01:44,076 --> 00:01:46,079 .אני אהרוג אתכם 28 00:01:51,921 --> 00:01:56,720 !אני יכול לשמוע אתכם 29 00:02:02,145 --> 00:02:05,317 .אני חושב שחמקנו ממנו שם .הוא לא יוותר בקלות רבה כל-כך- 30 00:02:05,567 --> 00:02:07,862 בלי דם הוא לא יוכל .להחזיק מעמד הרבה זמן 31 00:02:08,322 --> 00:02:10,826 .כן, אבל סם חכם וקשוח .הוא ימצא דרך לאכול 32 00:02:11,118 --> 00:02:12,870 היי, תן לי לבדוק .את החתך הזה 33 00:02:12,954 --> 00:02:15,166 .מה? לעזאזל 34 00:02:16,501 --> 00:02:18,505 האדרנלין זרם חזק כל-כך .שלא שמתי לב בכלל 35 00:02:18,588 --> 00:02:19,631 בהשראת סדרת הרומנים - - "הגרפיים של זנסקופ, "הלסינג 36 00:02:19,714 --> 00:02:21,676 אתה יודע מה? זה לא עמוק מספיק ,כדי שתצטרך תפרים 37 00:02:21,759 --> 00:02:23,053 .אבל צריך לחבוש את זה 38 00:02:23,637 --> 00:02:25,432 .בחיי, היו לי דברים גרועים יותר 39 00:02:27,144 --> 00:02:28,436 .אני לא חוששת מפני זה 40 00:02:29,313 --> 00:02:32,025 חרא. זה כמו להשאיר לו .סימני דרך 41 00:02:34,738 --> 00:02:36,491 .לעזאזל .הנה- 42 00:02:37,577 --> 00:02:39,621 הלילה ירד בקרוב .ואנחנו צריכים תכנית 43 00:02:40,330 --> 00:02:42,500 אני מכיר מקום .במרחק כמה קילומטרים מפה 44 00:02:43,085 --> 00:02:45,213 .אבל אנחנו חייבים לזוז .מעולה- 45 00:02:45,297 --> 00:02:46,507 .בסדר .תודה- 46 00:03:51,777 --> 00:03:53,780 ?בנהר, איך ידעת שהוא יפחד 47 00:03:54,656 --> 00:03:56,743 הוא סיפר לי ,שכמעט טבע כשהיה ילד 48 00:03:57,577 --> 00:03:58,830 .ומאז הוא שונא מים 49 00:04:07,051 --> 00:04:10,139 .זה נראה ריק. ריק זה טוב 50 00:04:19,821 --> 00:04:20,740 ?היית פה בעבר 51 00:04:22,659 --> 00:04:25,496 .כן, טיילתי פה באיזה קיץ 52 00:04:26,457 --> 00:04:28,710 .קיבלתי את תג שומר היערות שלי 53 00:04:30,087 --> 00:04:32,549 .היית בצופים .ברור- 54 00:04:33,718 --> 00:04:37,557 ?למה? קשה כל-כך להאמין בזה .אתה לא מתאים לפרופיל- 55 00:04:38,351 --> 00:04:41,397 מה, ילד לבן ?מהמעמד הבינוני שגר בפרוורים 56 00:04:42,357 --> 00:04:44,526 את יודעת שגם לשחורים ?יש תחביבים, נכון 57 00:04:45,236 --> 00:04:46,739 ...לא, אני יודעת, אבל אתה 58 00:04:46,864 --> 00:04:49,743 אתה לא נראה לי כמו מישהו ,שאוהב למלא הוראות 59 00:04:50,787 --> 00:04:52,498 .מישהו שאוהב מסגרת 60 00:04:54,250 --> 00:04:58,090 ...כן. הייתי שונה בזמנו. לפני 61 00:04:59,300 --> 00:05:00,594 .לפני כל זה 62 00:05:05,101 --> 00:05:06,895 .נהיה בטוחים אם נישן פה הלילה 63 00:05:08,648 --> 00:05:10,234 .לא סיפרתי לסם על המקום הזה 64 00:05:12,278 --> 00:05:13,197 ?ומחר 65 00:05:14,866 --> 00:05:15,827 ?מה נעשה 66 00:05:18,288 --> 00:05:20,708 ,אנחנו פה .בחלק האחורי של רכס רמפרט 67 00:05:21,127 --> 00:05:26,301 יש שביל במרחק .כמה ק"מ מצפון-מזרח 68 00:05:26,427 --> 00:05:31,935 אם נלך לאורך מעבר טקומה ,ונחתוך דרך חוות הסוסים הישנה הזאת 69 00:05:33,020 --> 00:05:36,024 אנחנו אמורים להגיע .למחנה עד הלילה 70 00:05:36,901 --> 00:05:37,861 ?ומה אז 71 00:05:38,487 --> 00:05:40,198 .אני לא יודע .אני ממציא תוך כדי תנועה 72 00:05:42,535 --> 00:05:47,126 ,תקשיבי, לא אמרתי לך כשאכלנו ,בגלל כל הדברים המטורפים שקרו 73 00:05:47,668 --> 00:05:49,421 אבל אני שמח מאוד .שאנחנו שוב ביחד 74 00:05:50,464 --> 00:05:51,424 .גם אני 75 00:05:52,426 --> 00:05:56,765 ?איך איתרת אותנו בכלל ?זה היה מזל או... מה 76 00:05:57,184 --> 00:06:01,148 עקבתי אחריכם, ואז שמעתי .את הפעמונים ולאחר מכן חליתי 77 00:06:02,191 --> 00:06:06,281 ,אמה הביאה אותי לשם .אבל סם מצא אותי 78 00:06:20,762 --> 00:06:23,266 ?אתה מרגיש אשם, בגלל סם 79 00:06:23,975 --> 00:06:25,394 .הוא היה חבר שלי 80 00:06:31,078 --> 00:06:33,207 .חבר שהרג הרבה חברים אחרים 81 00:06:33,624 --> 00:06:34,793 ?את חושבת שאני לא יודע 82 00:06:35,878 --> 00:06:37,964 ,לא משנה מה הוא היה ,לא משנה למה הוא הפך 83 00:06:38,048 --> 00:06:39,800 .הוא תמיד דאג לי 84 00:06:40,969 --> 00:06:42,263 .אני חייב לו את חיי 85 00:06:43,222 --> 00:06:44,058 ?למה 86 00:06:48,147 --> 00:06:51,027 זה היה זמן לא רב .אחרי שאני ואחותי השתחררנו 87 00:06:51,360 --> 00:06:52,780 .התחלנו להסתובב עם איזו חבורה 88 00:06:53,447 --> 00:06:55,701 ,היא ועוד כמה יצאו לחפש מזון 89 00:06:55,993 --> 00:06:58,663 והשומרים של דמיטרי .תפסו אותם במכולת ישנה 90 00:06:59,624 --> 00:07:01,794 ,ניסיתי להציל אותם ,אני ועוד כמה חבר'ה 91 00:07:02,670 --> 00:07:04,924 .אבל האוכלים כבר היו שם וחיכו 92 00:07:06,843 --> 00:07:09,431 .הם הרגו כמעט את כולם .דיממתי כמעט למוות 93 00:07:11,851 --> 00:07:12,978 .סם מצא אותי 94 00:07:14,815 --> 00:07:15,982 .גוסס 95 00:07:17,527 --> 00:07:19,614 .הוא טיפל בי, האכיל אותי 96 00:07:21,283 --> 00:07:24,329 חוץ משימה, סם היה הדבר .הכי קרוב שהיה לי למשפחה 97 00:07:26,500 --> 00:07:30,214 ,ולגלות שהוא הרוצח ...ועכשיו שהוא אחד מהם 98 00:07:32,592 --> 00:07:36,390 סם אמר משהו ביער .לפני שהשארנו אותו שם 99 00:07:37,559 --> 00:07:39,145 ".הוא אמר, "תגיד לה את האמת 100 00:07:41,983 --> 00:07:43,276 ?איזו אמת, מוחמד 101 00:07:44,570 --> 00:07:46,197 .הוא רק התחנן על חייו 102 00:07:47,158 --> 00:07:49,536 הוא ניסה לגרום לנו .לפקפק במה שעמדנו לעשות 103 00:07:51,497 --> 00:07:52,749 .וזה הצליח 104 00:07:58,467 --> 00:07:59,594 .הוא עבד על כולם 105 00:08:02,222 --> 00:08:04,310 היי, אין סיכוי .שהיית יכול לדעת 106 00:08:04,977 --> 00:08:07,439 נכון? אנחנו נותנים לאנשים ליהנות מהספק 107 00:08:08,316 --> 00:08:09,776 .ולפעמים אנחנו נכווים 108 00:08:11,279 --> 00:08:15,285 מוחמד, אני לא יודעת ,איך אנחנו ממשיכים לבטוח באחרים 109 00:08:17,538 --> 00:08:22,087 ,אבל אני יודעת שאם לא נעשה את זה .נהיה קרובים מאוד להיות כמוהם 110 00:08:29,474 --> 00:08:30,643 .כדאי שתכבי את זה 111 00:08:31,978 --> 00:08:34,190 אפשר לראות כל סימן של אור .ממרחק גדול 112 00:08:36,610 --> 00:08:37,820 .בעיקר הם 113 00:08:55,723 --> 00:08:59,564 .הבניינים ריקים .כל בני האנוש אינם 114 00:08:59,939 --> 00:09:04,780 .היא הייתה פה בעדן, עם האחרים ?איך הם ידעו שאנחנו באים- 115 00:09:05,489 --> 00:09:07,075 .בטח הזהירו אותם 116 00:09:07,492 --> 00:09:08,703 ?הזהירו 117 00:09:10,497 --> 00:09:11,415 ?הזהירו 118 00:09:12,333 --> 00:09:13,419 ?מי הזהיר אותם 119 00:09:15,038 --> 00:09:17,792 ?את !בחיים לא- 120 00:09:20,046 --> 00:09:24,511 .זה היה הבית שלך .את נתת לבני האנוש שהיו פה לחיות 121 00:09:25,430 --> 00:09:28,100 אולי את נאמנה להם .יותר מאשר לי 122 00:09:28,309 --> 00:09:31,564 .לא. לא, תקשיב לי 123 00:09:32,149 --> 00:09:35,404 אחת משלנו, שהאישה ,הפכה בחזרה לבת אנוש 124 00:09:36,196 --> 00:09:37,615 .נשכתי אותה 125 00:09:38,116 --> 00:09:42,623 .היא לא נהפכה בחזרה .היא מחוסנת 126 00:09:43,791 --> 00:09:46,087 .אני יודעת דברים 127 00:09:46,838 --> 00:09:51,971 ,אני אעשה הכול למענך .ג'וליוס. הכול 128 00:09:55,727 --> 00:09:59,650 ?את מוכנה למות למעני .אתה יודע שכן- 129 00:10:07,287 --> 00:10:13,297 .תשרפו את הבניינים !תצודו אותם. תצודו את כולם 130 00:10:20,683 --> 00:10:21,811 ?לאן נמשיך עכשיו 131 00:10:25,608 --> 00:10:27,277 .כמה שיותר רחוק מעדן 132 00:10:48,285 --> 00:10:50,913 ,זה לא בדיוק ברטה .אבל זה יספיק 133 00:10:52,499 --> 00:10:55,463 היי, אנחנו חייבים לזוז .כדי להגיע למחנה עד רדת החשכה 134 00:10:59,052 --> 00:11:02,390 ?היי. את בסדר 135 00:11:03,349 --> 00:11:05,854 כמה זמן עבר ?מאז שברחת מהמחנה הזה 136 00:11:06,480 --> 00:11:09,693 .אני לא בטוח. חודש, חודשיים ?איך אתה יודע שהיא עדיין שם- 137 00:11:10,570 --> 00:11:12,071 ?שימה .כן- 138 00:11:13,407 --> 00:11:15,703 ?ככה. רגע. למה 139 00:11:19,250 --> 00:11:23,673 אני מרגישה שאני מחפשת את דילן .בלי תכנית מוגדרת 140 00:11:23,757 --> 00:11:26,178 ואני אומר לך שיש בניינים במחנה הזה 141 00:11:26,261 --> 00:11:28,139 ...שבהם מחזיקים ילדים ?תקשיב, זאת תחושת הבטן שלי, בסדר- 142 00:11:28,223 --> 00:11:30,476 .תחושת הבטן שלי היא שהיא לא שם 143 00:11:31,895 --> 00:11:35,818 אני מצטערת. אני מפספסת משהו .ואני לא מבינה מה זה 144 00:11:35,901 --> 00:11:37,695 את לא יכולה לעשות לי .את זה שוב, ונסה 145 00:11:37,779 --> 00:11:41,201 .חשבתי שאנחנו עובדים ביחד .אנחנו עדיין יכולים- 146 00:11:42,537 --> 00:11:45,500 בסדר, אני לא אלך אלפי קילומטרים לדנוור 147 00:11:45,583 --> 00:11:49,381 כשאחותי נמצאת במרחק .חצי יום מפה 148 00:11:50,341 --> 00:11:53,554 ?מוחמד, אולי היא שם, בסדר .ואולי לא 149 00:11:53,847 --> 00:11:55,558 .זה עדיף מכלום 150 00:11:59,063 --> 00:12:01,817 .בסדר, תקשיבי. תקשיבי 151 00:12:02,277 --> 00:12:06,408 אנחנו חייבים לעבור במחנה .כדי להגיע לדנוור גם ככה 152 00:12:07,033 --> 00:12:09,454 ?מה יש לך להפסיד אם תבדקי אותו 153 00:12:09,538 --> 00:12:13,586 הם יכולים לתפוס אותי שוב .ואולי אני לא אברח 154 00:12:15,130 --> 00:12:18,886 ?ומה אז ?איך אמצא את דילן אז 155 00:12:22,182 --> 00:12:25,146 ואני חשבתי שאנחנו .מתחילים להפוך למשפחה 156 00:12:28,276 --> 00:12:30,237 .כל הדיבורים האלה על אמון 157 00:12:32,574 --> 00:12:35,746 ,אם את לא יכולה לסמוך על מישהו .לא מגיע לך שיסמכו עלייך 158 00:12:41,212 --> 00:12:42,548 .אני מבין 159 00:12:43,850 --> 00:12:46,020 .לא, צא 160 00:12:47,063 --> 00:12:48,774 .חכה לי בחוץ 161 00:12:55,284 --> 00:12:57,287 ?מה הם עושים פה 162 00:12:58,581 --> 00:13:02,212 .זומנתי ?למה- 163 00:13:03,464 --> 00:13:06,344 .דמיטרי מאשים אותי ?האישה- 164 00:13:07,595 --> 00:13:11,017 .מהר, תהרוג את השליח .אנחנו עדיין יכולים לברוח 165 00:13:11,101 --> 00:13:13,188 .הם ימצאו אותנו .את יודעת את זה 166 00:13:15,275 --> 00:13:19,197 .אם תלך למבצר, תמות 167 00:13:19,572 --> 00:13:23,203 .אם אסרב, כולנו נמות 168 00:13:24,330 --> 00:13:26,709 .אני אעמוד מולו. אני לא מפחד 169 00:13:28,378 --> 00:13:30,256 .פחד מיועד לבני אנוש 170 00:14:42,203 --> 00:14:44,289 אני חייב לחבר מחדש .את הכבל הזה 171 00:14:47,586 --> 00:14:49,214 .כן, הנה זה. בדיוק 172 00:14:50,341 --> 00:14:51,719 .זה כנראה יצא 173 00:15:00,899 --> 00:15:03,404 .זה בסדר .אל תודו לי כולכם ביחד 174 00:15:05,991 --> 00:15:07,368 .אנחנו הולכים. קדימה 175 00:15:13,169 --> 00:15:15,548 ?זה בסדר .כן- 176 00:15:16,132 --> 00:15:18,762 ,כשיגיע הזמן מישהו יצטרך להתקרב 177 00:15:18,845 --> 00:15:20,890 למרחק 300 מטר .כדי שההפעלה מרחוק תעבוד 178 00:15:20,973 --> 00:15:23,268 למה אנחנו צריכים ?לכבות את החשמל 179 00:15:24,103 --> 00:15:28,067 .אלה דלתות המבצר. מנעולים מגנטיים .בלי חשמל, הן ייפתחו 180 00:15:30,947 --> 00:15:33,576 האנשים שלנו ייכנסו לשם .לפני שהם יבינו מה קורה 181 00:15:34,661 --> 00:15:36,289 .אז אנחנו באמת עושים את זה 182 00:15:38,125 --> 00:15:41,297 ?נתקוף את כולם .לא לבד. תהיה לנו עזרה- 183 00:15:42,173 --> 00:15:46,347 ?ממי? מאנשים בחוץ? מהמחתרת 184 00:15:48,266 --> 00:15:52,314 .תהיי מוכנה כשיגיע הזמן .תדעי מה שתצטרכי לדעת 185 00:16:02,372 --> 00:16:03,833 .זה לא רחוק מפה 186 00:16:04,708 --> 00:16:06,211 ?אתה בסדר .אלוהים- 187 00:16:08,841 --> 00:16:09,758 .לא 188 00:16:10,342 --> 00:16:13,180 .אני חייב להחליף את זה .אתה עדיין מדמם- 189 00:16:13,974 --> 00:16:17,437 .כן, אני לא כמוך .הפצעים שלי לא נרפאים כמו בקסם 190 00:16:18,647 --> 00:16:23,780 .אני מרגיש מבוגר יותר מהגיל שלי .אני כבר לא ילד, זה בטוח 191 00:16:27,996 --> 00:16:30,624 אמרת שהם מחזיקים את הילדים ?בחלק נפרד של המחנה 192 00:16:31,167 --> 00:16:32,795 ?הרחק מהאחרים .כן- 193 00:16:33,254 --> 00:16:35,215 זה כאילו שהילדים .מיוחדים מבחינתם 194 00:16:35,757 --> 00:16:38,512 ,הם לא מכריחים אותם לעבוד קשה ,הם לא ניזונים מהם 195 00:16:38,804 --> 00:16:41,684 .למיטב ידיעתי .אולי הם מתכננים להם משהו אחר 196 00:16:42,268 --> 00:16:45,315 אבל הנערים והמבוגרים .מדממים עד שהם מתים 197 00:16:46,065 --> 00:16:48,820 .לכן אני חייב לשחרר את שימה .אולי צריך לשחרר את כולם- 198 00:16:48,904 --> 00:16:51,240 לא, לא. אל תשחקי לי אותה ?גיבורת-על, בסדר 199 00:16:51,783 --> 00:16:52,993 .זה מאבק אחר 200 00:16:53,494 --> 00:16:57,208 .אנחנו חייבים לדבוק בתכנית .שימה, דילן. כניסה, יציאה, זהו 201 00:17:00,547 --> 00:17:01,465 .סם 202 00:17:20,745 --> 00:17:23,833 .אל תגרום לי להרוג אותך, סם .אתה יודע שאני אעשה את זה 203 00:17:35,811 --> 00:17:36,646 .מוחמד, ברח 204 00:17:37,146 --> 00:17:39,358 .היית צריכה להרוג אותי !רוץ- 205 00:18:32,067 --> 00:18:36,615 .לדם שלך יש ריח של מוות 206 00:18:44,294 --> 00:18:48,092 .תירגע. אל תעשה את זה .אל תעשה את זה. בבקשה 207 00:18:48,300 --> 00:18:49,302 .אני חייב לאכול 208 00:18:49,385 --> 00:18:51,764 .סם, בבקשה .לאכול או למות- 209 00:18:51,847 --> 00:18:53,642 !סם, אל תעשה את זה 210 00:18:53,725 --> 00:18:57,816 .אנחנו עדיין יכולים להיות ביחד .אני יכול לנשוך אותך 211 00:18:58,817 --> 00:19:01,988 .להפוך אותך .לא. לא. אני לא רוצה את זה- 212 00:19:02,072 --> 00:19:04,993 .אני לא רוצה את זה !בבקשה. לא 213 00:19:11,963 --> 00:19:12,923 ?הוא נשך אותך 214 00:19:14,466 --> 00:19:16,846 ?הוא נשך אותך .לא, לא. אני בסדר- 215 00:19:16,929 --> 00:19:18,557 .אנחנו חייבים לחסל אותו 216 00:19:25,818 --> 00:19:27,028 !לעזאזל 217 00:19:29,490 --> 00:19:31,535 .תקווה שהוא זחל ומת 218 00:19:31,953 --> 00:19:33,413 .ירית לו בפנים 219 00:19:33,747 --> 00:19:35,834 .עיוורת אותו .אבל זה לא אומר שהוא מת- 220 00:19:36,209 --> 00:19:38,004 הוא לא יכול לאכול .מה שהוא לא רואה 221 00:19:38,087 --> 00:19:41,551 ואם הוא לא יוכל לאכול, הוא .לא יחלים. יש רק תוצאה אחת לזה 222 00:19:43,470 --> 00:19:45,473 .היססת שם, אם לחסל אותו 223 00:19:46,434 --> 00:19:49,105 ?למה .זה מסובך- 224 00:19:49,522 --> 00:19:53,278 כן? תגיד את זה לסינתיה .ולרוג'ר ולסוזן 225 00:19:54,697 --> 00:19:56,116 .אם כבר, זה היה צדק 226 00:19:56,992 --> 00:20:01,541 בבית החולים, כשברנדון כלא אותנו ,ועמד לגרש אותי 227 00:20:01,666 --> 00:20:03,294 .סם הודה, אבל אף אחד לא הקשיב 228 00:20:03,377 --> 00:20:07,133 .כולם חשבו שהוא ניסה להגן עליי .זה היה קצת יותר מזה 229 00:20:08,844 --> 00:20:12,350 אולי אם הייתי שם לב יותר ,והייתי רואה מה שנמצא לנגד עיניי 230 00:20:13,310 --> 00:20:14,938 .אולי סוזן עדיין הייתה בחיים 231 00:20:16,607 --> 00:20:18,067 .אולי עוד אנשים היו בחיים 232 00:20:25,746 --> 00:20:26,830 .הנה זה 233 00:20:28,208 --> 00:20:29,627 .פאתי המחנה בכל אופן 234 00:20:31,463 --> 00:20:34,385 .חייבת להיות כניסה ברורה פחות .כן, יש- 235 00:20:35,052 --> 00:20:36,429 .במרחק 800 מ' לכיוון הזה 236 00:20:37,390 --> 00:20:38,474 ...היי, אבל 237 00:20:39,893 --> 00:20:42,564 .מעכשיו זה יהיה אמיתי ?את עדיין מוכנה לזה 238 00:20:54,332 --> 00:20:55,418 ?מה זה 239 00:20:58,715 --> 00:21:03,013 .מצאתי אותו ביער, שרוף 240 00:21:08,314 --> 00:21:10,984 .לא אותו, את זה 241 00:21:12,361 --> 00:21:17,244 .הוא נהפך לאחרונה. כמעט פרא 242 00:21:18,621 --> 00:21:20,081 .תוציא את זה ותהרוג את זה 243 00:21:28,720 --> 00:21:30,264 .אל תמרה את פי 244 00:21:33,102 --> 00:21:36,566 .הוא שונה 245 00:21:37,485 --> 00:21:42,075 .ראיתי אותו כבן אנוש בבית החולים 246 00:21:44,371 --> 00:21:46,082 .עם האישה 247 00:22:09,576 --> 00:22:11,579 .תטעם ותבחין בהבדל 248 00:22:12,832 --> 00:22:18,173 .דם של חיה הוא גולמי, רעיל 249 00:22:19,426 --> 00:22:21,262 ...אבל דם של בן אנוש 250 00:22:24,308 --> 00:22:27,814 .כן, אתה מפסיק להיות עיוור 251 00:22:31,027 --> 00:22:35,284 אם לא הייתי נותנת לך ,לאכול בן אנוש 252 00:22:35,617 --> 00:22:38,914 .היית הופך לפרא 253 00:22:48,788 --> 00:22:51,667 .עכשיו אני מבין 254 00:22:54,213 --> 00:22:56,550 ,הצלתי אותך 255 00:23:03,185 --> 00:23:08,027 .ועכשיו אתה תוכל להציל אותי 256 00:23:22,466 --> 00:23:24,385 .ספר לי על האישה 257 00:23:27,265 --> 00:23:30,145 ?על ונסה .כן- 258 00:23:30,479 --> 00:23:32,357 .מבית החולים 259 00:23:33,859 --> 00:23:36,237 .המיוחדת 260 00:23:37,657 --> 00:23:40,662 ,ועל כל אלה שהיא הפכה 261 00:23:41,496 --> 00:23:46,337 .וזה שקראת לו 262 00:23:47,297 --> 00:23:48,800 ?מוחמד 263 00:23:51,220 --> 00:23:55,769 .אני אגיד לך מה שאת רוצה לדעת 264 00:23:56,728 --> 00:23:58,147 .עליה 265 00:23:58,731 --> 00:24:00,526 .אבל לא עליו. הוא שלי 266 00:24:03,155 --> 00:24:08,622 ,בדרך זו או אחרת 267 00:24:10,250 --> 00:24:16,635 .אתה תספר לי הכול 268 00:24:31,491 --> 00:24:32,410 .בסדר 269 00:24:33,871 --> 00:24:35,038 .הכול במקום 270 00:24:35,415 --> 00:24:39,254 ,חומר הנפץ במקום, כלי הנשק מוכנים .אנחנו רק צריכים לקבוע תאריך 271 00:24:39,337 --> 00:24:42,176 ?אתה בטוח שהם יעשו את זה .יש יותר מדי על הכף- 272 00:24:42,634 --> 00:24:44,137 הם יודעים שזה .עכשיו או לעולם לא 273 00:24:44,220 --> 00:24:47,726 ,אם המחתרת לא תעזור לנו .דמיטרי יהרוג את כולנו. באטיות 274 00:24:49,187 --> 00:24:50,188 ?הוא לא עשה את זה כבר 275 00:24:51,023 --> 00:24:51,940 .תסמכו עליי 276 00:24:53,777 --> 00:24:55,529 .אני אצא לשם כדי לוודא 277 00:24:58,159 --> 00:24:59,035 .שימו אותם בצד 278 00:25:55,249 --> 00:25:56,084 ?תיאו 279 00:26:03,137 --> 00:26:05,599 ?תיאו? אמה 280 00:26:07,310 --> 00:26:08,312 ?תיאו 281 00:26:17,326 --> 00:26:21,415 .היי, היי. אני לא מהווה איום .אני לא מהווה איום 282 00:26:23,585 --> 00:26:24,712 .אני יודע שלא 283 00:26:29,219 --> 00:26:30,889 ?אלוהים. ברנדון 284 00:26:53,007 --> 00:26:54,092 .שם 285 00:26:56,721 --> 00:26:57,764 .אני צריך שמות 286 00:27:03,983 --> 00:27:05,485 .אין טעם להתנגד 287 00:27:06,696 --> 00:27:07,613 !תגיד לי 288 00:27:12,079 --> 00:27:13,832 .תירגע. תוריד את זה 289 00:27:13,915 --> 00:27:15,041 .עכשיו 290 00:27:24,048 --> 00:27:26,635 ?אתם עובדים בשבילם ."קוראים להם "הבריגדה האדומה- 291 00:27:26,719 --> 00:27:28,722 ,הם אוספים את הדם .נוהגים במשאיות 292 00:27:29,265 --> 00:27:30,475 .מלשינים על בני האנוש 293 00:27:30,642 --> 00:27:33,187 הערפדים מעניקים .למשתפי הפעולה יחס טוב יותר 294 00:27:33,271 --> 00:27:36,067 .הם לא משתפי פעולה, הם בוגדים 295 00:27:38,487 --> 00:27:41,200 .תורידו את המדים. עכשיו 296 00:27:42,619 --> 00:27:44,539 ,רגע, רגע ?את באמת חושבת שזה יעבוד 297 00:27:46,041 --> 00:27:47,209 .יש רק דרך אחת לגלות 298 00:27:49,630 --> 00:27:50,673 .האישה 299 00:27:51,675 --> 00:27:54,262 .היא יכולה להפוך אותנו לבני אנוש .ראיתי את זה 300 00:27:56,056 --> 00:27:57,184 .אבל יש עוד 301 00:27:58,436 --> 00:28:03,235 ,ברגע שנהיה בני אנוש .לא נוכל להפוך בחזרה 302 00:28:06,072 --> 00:28:07,366 .אולי אתה 303 00:28:09,286 --> 00:28:13,543 ?אבל האם היא יכולה להפוך אותנו ?אלה שחיו כל-כך הרבה זמן 304 00:28:14,419 --> 00:28:17,216 .לא יודע .אתה צריך לדעת- 305 00:28:17,841 --> 00:28:20,345 .היא הייתה בידיך ונתת לה לחמוק 306 00:28:21,180 --> 00:28:22,641 .לא הייתה לי בררה 307 00:28:23,016 --> 00:28:27,857 ,ידעת לאן היא הלכה .אבל לא הצלחת לתפוס אותה 308 00:28:30,027 --> 00:28:31,446 .גם אתה 309 00:28:32,782 --> 00:28:33,825 .בעיר 310 00:28:34,868 --> 00:28:36,329 ...אבל אם נעבוד ביחד 311 00:28:36,412 --> 00:28:39,459 ,קיבלת הזדמנות .אבל לא מילאת את הפקודות שלי 312 00:28:42,881 --> 00:28:44,676 .אני יצרתי אותך, ג'וליוס 313 00:28:46,971 --> 00:28:50,268 .אבל מאז אתה רק מאכזב אותי 314 00:28:55,401 --> 00:28:58,573 .אתה נידית אותי 315 00:28:59,782 --> 00:29:02,871 .לא נתת לי כלום .אתה כלום- 316 00:29:06,668 --> 00:29:10,758 ,התכוונתי לתת לך את אחותי .אבל לא היית ראוי לה 317 00:29:15,892 --> 00:29:18,687 ?מה תעשה? תהרוג אותי 318 00:29:19,272 --> 00:29:20,273 ?תחליף אותי 319 00:29:25,072 --> 00:29:27,284 ,אם אתה רוצה כוח, ג'וליוס 320 00:29:28,494 --> 00:29:30,289 .בוא לקחת אותו 321 00:29:47,358 --> 00:29:50,488 .אני יכול לגמור אותך .פה. עכשיו 322 00:29:52,866 --> 00:29:56,288 .אז תעשה את זה 323 00:30:04,802 --> 00:30:07,390 .עוד לא הגיע הזמן שלך 324 00:30:10,477 --> 00:30:12,940 הזקנים עדיין צריכים .שנמצא את התשובות 325 00:30:13,774 --> 00:30:15,068 .שנקים אותם לתחייה 326 00:30:16,028 --> 00:30:17,823 ,שנחזיר את השליטה לידיהם 327 00:30:18,865 --> 00:30:21,704 ונאפשר להם לחיות .עוד אלפי גלגולים 328 00:30:22,747 --> 00:30:24,875 לא נוכל לעשות את זה .אם נהיה מפולגים 329 00:30:26,712 --> 00:30:31,051 .הזקנים. כולם הלכו ?האומנם- 330 00:30:33,723 --> 00:30:37,979 ,אם תגרום לי להאמין בך שוב .אראה לך את האמת 331 00:30:46,827 --> 00:30:48,455 ?באמת נעשה את זה 332 00:30:50,499 --> 00:30:51,417 ?מה 333 00:30:53,880 --> 00:30:55,131 ?מה אם משהו ישתבש 334 00:30:56,300 --> 00:30:59,138 ...מה אם .היי, אנחנו לא יכולים לחזור עכשיו- 335 00:31:00,264 --> 00:31:01,308 .הגענו עד הלום 336 00:31:03,478 --> 00:31:05,064 .רציתי להגיד לך דברים 337 00:31:06,775 --> 00:31:10,280 .דברים שעשיתי ולא עשיתי 338 00:31:10,364 --> 00:31:11,949 ...אני .תקשיב, לא, לא- 339 00:31:12,785 --> 00:31:13,702 .תסתכל עליי 340 00:31:14,704 --> 00:31:16,540 .חרטות לא יעזרו לנו עכשיו 341 00:31:16,624 --> 00:31:19,086 בסדר? אנחנו חייבים .להישאר ממוקדים במה שחשוב 342 00:31:19,504 --> 00:31:20,838 .דילן, שימה 343 00:31:22,091 --> 00:31:24,219 הן עשויות להיות שם .והן סומכות עלינו 344 00:31:24,887 --> 00:31:25,805 ?נכון 345 00:31:27,849 --> 00:31:28,684 .נכון 346 00:31:30,729 --> 00:31:31,815 .בוא נסיים את זה 347 00:32:29,197 --> 00:32:31,910 ?איפה כולם .עוצר לילי- 348 00:32:32,202 --> 00:32:35,415 ,האסירים צריכים להישאר בתאים שלהם ...אלא אם כן יש להם עבודות או 349 00:32:35,499 --> 00:32:38,294 ?או שאוכלים אותם .כן- 350 00:32:39,963 --> 00:32:41,716 ?בסדר, איפה הם שומרים את הילדים 351 00:32:41,799 --> 00:32:44,429 .בצד המרוחק .בסדר- 352 00:32:44,721 --> 00:32:47,016 .היי, היי. שימה נמצאת בצד השני 353 00:32:47,183 --> 00:32:48,268 .אנחנו חייבים להתפצל 354 00:32:53,818 --> 00:32:55,822 תיזהר, ופגוש אותי פה .ברגע שתוכל 355 00:32:55,906 --> 00:32:56,823 .כן 356 00:32:58,159 --> 00:32:59,370 .(בהצלחה )גם: מזל טוב 357 00:33:01,581 --> 00:33:04,293 כן, אני חושב שהמזל .כבר לא רלוונטי 358 00:33:10,845 --> 00:33:13,934 - החופש נמצא בדם - 359 00:33:38,639 --> 00:33:39,641 - אל תדברו - 360 00:33:42,061 --> 00:33:43,147 - העונש הוא מוות - 361 00:33:53,496 --> 00:33:56,710 .עברו כמה שעות הם יחפשו אותי 362 00:33:57,252 --> 00:33:58,713 .והם ימצאו אותי 363 00:33:58,796 --> 00:34:00,841 מישהו אמר לך פעם ?שאתה מדבר יותר מדי 364 00:34:11,399 --> 00:34:14,279 .ברנדון, בית החולים ?זאת לא הייתה התכנית שלי, בסדר 365 00:34:14,488 --> 00:34:16,449 .לא רציתי שיישפך דם 366 00:34:16,784 --> 00:34:19,579 ...החברים שלך .לא ננהל את השיחה הזאת- 367 00:34:20,373 --> 00:34:22,668 תקשיב, אני יודע איך זה .כשיש מטרה, כשיש תכלית 368 00:34:22,751 --> 00:34:26,215 האנשים שאני נוסע איתם .יכולים לעזור לך 369 00:34:27,884 --> 00:34:29,303 .כולנו יכולים לעבוד ביחד 370 00:34:30,137 --> 00:34:35,354 .ברנדון, אתה לא צריך להרוג אותי ?מי אמר שאני אהרוג אותך- 371 00:34:40,404 --> 00:34:45,662 .מצאתי אותו במורד הזרם, ליד הסכר .אני טאקה. אני צריך את עזרתך- 372 00:34:48,166 --> 00:34:50,628 ?איפה החברה שלך? ונסה 373 00:35:31,526 --> 00:35:33,738 .אלוהים ?יש פה מישהו- 374 00:35:34,071 --> 00:35:36,117 .הצילו, בבקשה, בבקשה 375 00:35:37,076 --> 00:35:39,956 .בבקשה. בבקשה, תעזרו לי 376 00:35:41,584 --> 00:35:42,794 ...לא 377 00:35:51,517 --> 00:35:52,684 .אלוהים 378 00:36:02,325 --> 00:36:03,744 .בבקשה, תעזרו לי 379 00:36:04,870 --> 00:36:06,122 .בבקשה 380 00:36:07,834 --> 00:36:10,421 ?הצילו! מי זה? יש שם מישהו 381 00:36:56,493 --> 00:36:57,662 ?מי נמצא שם 382 00:37:02,837 --> 00:37:04,882 ?אולי תבוא לפה ותגלה 383 00:37:10,557 --> 00:37:13,395 .מזמן לא חתכתי מישהו חי 384 00:38:43,747 --> 00:38:45,040 .הוא נתן לי לחיות 385 00:38:47,377 --> 00:38:50,256 ,כדי להרוויח את המקום שלי בחזרה .אני חייב לעזור לו 386 00:38:51,258 --> 00:38:52,385 ?מה נעשה 387 00:38:59,313 --> 00:39:00,481 .לא 388 00:39:02,275 --> 00:39:03,528 .לא 389 00:39:04,404 --> 00:39:06,616 .לא, לא 390 00:39:26,522 --> 00:39:29,652 !לא 391 00:39:48,015 --> 00:39:50,476 .זה בסדר. זה בסדר .אני בת אנוש 392 00:39:50,853 --> 00:39:52,939 ?מה? איך 393 00:39:53,023 --> 00:39:56,153 .אני מחפשת מישהי .את לא אמורה להיות פה- 394 00:39:56,361 --> 00:39:58,781 .הם יהרגו אותך .הם יהרגו את כולנו 395 00:39:59,032 --> 00:40:00,451 .אני מחפשת את הילדה שלי 396 00:40:01,036 --> 00:40:02,955 ?דילן. ראית אותה .לא- 397 00:40:03,164 --> 00:40:05,584 .לא .תסתכלי על התמונה- 398 00:40:05,667 --> 00:40:10,217 .בבקשה, היא בת עשר .האמת, היא כבר בת 13. שיער חום 399 00:40:10,300 --> 00:40:12,511 .את מבזבזת את הזמן שלך .לא נכון. בבקשה- 400 00:40:13,012 --> 00:40:17,228 ,לא מחזיקים פה ילדים .רק את הזקנים והחולים 401 00:40:17,978 --> 00:40:20,274 ,אבל זה מחנה עבודה .מביאים לפה את כולם 402 00:40:20,358 --> 00:40:24,572 לא, רק את אלו .שהם רוצים לנקז את דמם 403 00:40:25,241 --> 00:40:27,452 .זאת חוות דם 404 00:40:29,163 --> 00:40:33,378 ,מאוחר מדי בשבילנו .אבל את עדיין יכולה להציל את עצמך 405 00:40:33,461 --> 00:40:35,422 .לכי. עכשיו 406 00:40:41,849 --> 00:40:43,143 - החופש נמצא בדם - 407 00:40:50,822 --> 00:40:51,949 .לעזאזל 408 00:40:54,327 --> 00:40:55,621 .קדימה, מוחמד 409 00:40:59,753 --> 00:41:00,796 .לעזאזל 410 00:41:02,173 --> 00:41:03,259 ?מוחמד 411 00:41:09,351 --> 00:41:12,148 .מוחמד? מוחמד, קדימה 412 00:41:12,898 --> 00:41:14,651 .קדימה, אנחנו חייבים לצאת מפה !קדימה 413 00:41:26,879 --> 00:41:28,590 .כל הכבוד, בני 414 00:41:32,137 --> 00:41:33,264 ...מוחמד 415 00:41:34,975 --> 00:41:36,019 ?מה קורה 416 00:41:37,062 --> 00:41:39,274 .אני מצטער. לא הייתה לי בררה 417 00:41:42,654 --> 00:41:43,989 ?לא הייתה לך בררה 418 00:41:49,081 --> 00:41:51,167 .את לא יכולה לעשות כלום 419 00:41:52,252 --> 00:41:54,214 .אין לך לאן לברוח 420 00:41:57,677 --> 00:42:00,682 .את תהיי פרס נאה 421 00:42:23,051 --> 00:42:26,723 .את נראית בדיוק כמו אימא שלך