1
00:00:53,023 --> 00:00:55,090
.תרשי לי

2
00:01:07,890 --> 00:01:11,250
אני מניחה שזו לא הפעם הראשונה
.שעזרת לאישה להתלבש

3
00:01:12,556 --> 00:01:15,796
זו גם לא הפעם הראשונה
.שעזרו לך להתלבש

4
00:01:18,103 --> 00:01:20,583
?ואם הייתי אומרת לך שכן

5
00:01:20,783 --> 00:01:23,676
אז הייתי אומר שאירחת
.לך לחברה אנשים עלובים

6
00:01:26,810 --> 00:01:29,890
לאנשים יש נטייה להרוס
.מוניטין של אישה

7
00:01:30,556 --> 00:01:32,356
זו לא היתה תאווה

8
00:01:32,530 --> 00:01:35,396
של אישה הדואגת
.למוניטין שלה

9
00:01:35,943 --> 00:01:40,130
זה היה ניצחון
.הסקרנות על פני הניסיון

10
00:01:40,436 --> 00:01:42,956
.כמה ניצחונות
.לפחות שלושה

11
00:01:44,690 --> 00:01:47,330
.שניים. אולי

12
00:01:48,663 --> 00:01:50,423
.שניים עד עכשיו

13
00:01:51,943 --> 00:01:53,956
,אני אוהבת את עבודתי
.מר קמפבל

14
00:01:54,330 --> 00:01:58,103
לא הייתי רוצה לתת לסקרנות
.שלי לסכן את זה

15
00:01:58,143 --> 00:02:01,210
.ואני אוהב נשים, גברת אליסון
,תנוח דעתך

16
00:02:01,703 --> 00:02:03,210
.אני דיסקרטי

17
00:02:35,783 --> 00:02:37,970
?קרה משהו

18
00:03:23,850 --> 00:03:25,570
.זוזו. קדימה

19
00:03:51,343 --> 00:03:52,796
.זה לא חייב להיות ככה

20
00:03:58,063 --> 00:03:59,730
.אתם יכולים לזוז הצידה

21
00:04:00,503 --> 00:04:03,890
.לתת לנו לעבור
?מה אתם אומרים

22
00:04:54,063 --> 00:04:55,410
.קדימה

23
00:05:14,434 --> 00:05:16,446
<i>אנסון מאונט

24
00:05:16,986 --> 00:05:18,603
<i>קולם מיני

25
00:05:19,410 --> 00:05:21,045
<i>כריסטופר היירדאל

26
00:05:22,194 --> 00:05:23,459
<i>רובין מקליבי

27
00:05:24,523 --> 00:05:25,891
<i>ג'ניפר פרין

28
00:05:27,162 --> 00:05:28,719
<i>פיל ברק

29
00:05:29,719 --> 00:05:31,247
<i>דון נורווד

30
00:05:33,348 --> 00:05:34,540
<i>קאשה קרופינסקי

31
00:05:35,581 --> 00:05:37,093
<i>ג'ייק וובר

32
00:05:38,430 --> 00:05:40,695
- גיהנום על גלגלים -
"עונה 4, פרק 10: "חזרה לגיהנום

33
00:05:40,791 --> 00:05:42,760
qwer90 תורגם וסונכרן ע"י

34
00:06:08,186 --> 00:06:10,186
!היי

35
00:06:10,946 --> 00:06:14,266
.זה לא משחק
?חכה עד שאלמד אותך, בסדר

36
00:06:17,893 --> 00:06:19,373
.אני מניח שאתה מספיק גדול

37
00:06:23,240 --> 00:06:24,693
.קדימה

38
00:06:27,546 --> 00:06:30,640
?עזרא! מה אמרתי לך

39
00:06:33,194 --> 00:06:34,986
.אל תיתן לי מבט מחוצף

40
00:06:36,066 --> 00:06:37,813
.יש הרבה כביסה לתלות

41
00:06:38,000 --> 00:06:39,493
.יש גם הרבה דגים בנחל

42
00:06:40,520 --> 00:06:42,293
.לך

43
00:06:45,520 --> 00:06:46,746
.האיש הזה

44
00:06:48,346 --> 00:06:49,906
?סידני סנואו. תפסת אותו

45
00:06:51,840 --> 00:06:53,093
.לא, עדיין לא

46
00:06:54,213 --> 00:06:55,720
?תתפוס אותו

47
00:06:59,813 --> 00:07:02,346
.האנשים מסרבים לחזור לעבודה

48
00:07:02,626 --> 00:07:05,800
הם לא מוכנים לצאת מהכנסייה
.ואני לא מאשים אותם

49
00:07:06,333 --> 00:07:08,533
כרזות ה"מבוקש" נמצאות
.על שולחנו של קמפבל

50
00:07:08,813 --> 00:07:10,530
אני בטוח ששלי נמצאת
.בראש הערימה

51
00:07:11,106 --> 00:07:12,530
סידני סנואו ברח

52
00:07:12,893 --> 00:07:14,413
ועכשיו פרקנו מנשקו
.את אחרון הסגנים

53
00:07:14,453 --> 00:07:16,946
אף אחד לא יכול לאכוף את
.קיום הכרזות. -פרט לקמפבל

54
00:07:17,440 --> 00:07:18,546
.לדעתי נהרוג אותו

55
00:07:18,600 --> 00:07:21,533
.אנשים כבר נהרגו
.האנשים צריכים ביטחונות-

56
00:07:21,733 --> 00:07:23,530
.גם אני

57
00:07:25,880 --> 00:07:28,213
.אז בוא נלך לקבל ביטחונות
.תישאר כאן

58
00:07:38,013 --> 00:07:41,200
עם צוות הקדושים שלי לא תהיה
.שתייה, מר האנטינגטון

59
00:07:41,960 --> 00:07:44,373
.גם לא הימורים או התהוללות

60
00:07:45,093 --> 00:07:48,240
,אלה בעיות של היוניון פסיפיק
.מר יאנג

61
00:07:48,320 --> 00:07:50,440
בעיות שנמצאות אצל
.כוח עבודה אירי

62
00:07:50,560 --> 00:07:52,440
אין לי בעיות כאלה
.עם הסינים שלי

63
00:07:54,106 --> 00:07:58,546
,מר האנטינגטון
.באתי לעולם הזה בלי כלום

64
00:07:59,093 --> 00:08:01,386
,בלי אדמה, בלי כסף
,בלי חינוך

65
00:08:01,506 --> 00:08:03,173
.בלי סיכויים

66
00:08:03,640 --> 00:08:05,813
כאדם צעיר, פעמים רבות
לא היה לי מה לאכול

67
00:08:06,253 --> 00:08:09,120
ולמדתי להתענג על הטעם
.של ציפור דרור

68
00:08:09,866 --> 00:08:14,160
בחסדו של האל
,בניתי אימפריה קטנה

69
00:08:14,195 --> 00:08:16,280
כאן על גדות
,אגם המלח הגדול

70
00:08:17,106 --> 00:08:18,986
.היכן שאני סולל דרך לציון

71
00:08:19,226 --> 00:08:21,426
לא השגתי את הדברים האלה

72
00:08:21,626 --> 00:08:24,560
בכך שעשיתי עסקים
עם אנשים שקיבלו כמובן מאליו

73
00:08:24,653 --> 00:08:26,298
,את נדיבות הלב על שולחני
,שעבורה עבדתי קשה

74
00:08:26,308 --> 00:08:29,140
או שהשתדלו לבזבז
.את זמני היקר

75
00:08:29,560 --> 00:08:31,386
,אני מתפעל מהעקשנות שלך, אדוני

76
00:08:31,520 --> 00:08:33,380
.ולא הייתי חולם לבזבז את זמנך

77
00:08:33,853 --> 00:08:37,186
הסינים מתאימים
.לצרכיי כמעט מכל בחינה

78
00:08:37,466 --> 00:08:41,026
הם חזקים, בריאים
.ועובדים עבור גרושים

79
00:08:41,333 --> 00:08:43,506
.אבל הם נוטים לשביתות

80
00:08:43,546 --> 00:08:46,746
אני כרגע באמצעה של הגרועה
?מכולן. -מה הם אוכלים

81
00:08:48,420 --> 00:08:50,346
?סליחה
?גונדרסון-

82
00:08:50,970 --> 00:08:52,613
.המזון שלהם

83
00:08:53,760 --> 00:08:55,546
?במה אתה מאכיל אותם

84
00:08:56,573 --> 00:08:58,253
.תצטרך לסלוח לפקיד שלי

85
00:08:58,933 --> 00:09:00,853
.הוא חדש בבית האריה

86
00:09:00,920 --> 00:09:04,200
.עוד לא מבין את הנימוסים שלנו
.סלח לי-

87
00:09:04,826 --> 00:09:06,960
.אני רק חוטא עלוב

88
00:09:07,320 --> 00:09:11,266
.לא ראוי, בור, טיפש
.בבקשה

89
00:09:11,733 --> 00:09:13,466
,כפי שעמדתי לומר

90
00:09:14,210 --> 00:09:19,212
עצלות היא חטא המצוי
,אצל בני חם

91
00:09:19,247 --> 00:09:21,720
.אבל נדיר אצל המורמונים

92
00:09:22,800 --> 00:09:27,246
אני יכול לספק לך בקלות
.למעלה מ-800 עובדים

93
00:09:31,586 --> 00:09:35,640
<i>אני שונא את אומת
היאנקים ואת מה שהם עושים

94
00:09:36,050 --> 00:09:39,866
<i>גם את הצהרת העצמאות
אני בין המתעבים

95
00:09:40,213 --> 00:09:44,080
<i>אני שונא את האיחוד
שנעשה בדמנו

96
00:09:46,893 --> 00:09:49,880
<i>אני שונא את אש הקרב

97
00:09:54,613 --> 00:09:58,613
<i>שפגעה בבני משפחתי

98
00:10:07,386 --> 00:10:09,546
...רבותיי

99
00:10:10,653 --> 00:10:13,613
?איך הגענו לזה
,הגענו לזה, ג'ון-

100
00:10:13,826 --> 00:10:17,400
בשל ההתקפות המזיקות שלך
.על הרכבת שלי ועלי

101
00:10:18,266 --> 00:10:21,666
הרכבת נגועה בשחיתות ובאי
.כשירות. -אי כשירות? -רבותיי

102
00:10:23,000 --> 00:10:24,773
.לא משנה איך הגענו לזה

103
00:10:25,600 --> 00:10:27,640
.אנחנו צריכים למצוא דרך חדשה

104
00:10:27,960 --> 00:10:30,506
,כעת, אדוני המושל
.האנשים שלי יחזרו לעבודה

105
00:10:31,466 --> 00:10:33,200
אני רוצה את הבטחתך
.שיניחו להם

106
00:10:33,773 --> 00:10:37,413
הבקשה הזאת היא נקודת התחלה
.מעולה למשא ומתן

107
00:10:37,466 --> 00:10:39,410
.זו לא בקשה

108
00:10:39,600 --> 00:10:41,440
.יש לך פחות אנשים ופחות נשק

109
00:10:41,860 --> 00:10:44,400
אז עכשיו אתה תקרע

110
00:10:44,453 --> 00:10:47,373
את הודעות הערבות המגוחכות
האלה ואת כרזות המבוקשים

111
00:10:47,400 --> 00:10:50,013
.ואתה תפסיק להטריד את האנשים

112
00:10:50,106 --> 00:10:53,493
,כמה רובים שלא יהיו לכם
.אני עדיין המושל הזמני

113
00:10:53,533 --> 00:10:57,160
מבחינתי אתה יכול לקרוא לעצמך
.מלך זמני של העולם

114
00:10:57,200 --> 00:11:00,186
ככזה, אני לא אנטוש
.את אכיפת החוק

115
00:11:00,600 --> 00:11:03,933
הטעות שלי היתה שניסיתי
.להשאיר את העניין הזה מקומי

116
00:11:04,480 --> 00:11:06,333
,הטעות שלי
,כפי שאני מבין עכשיו

117
00:11:06,560 --> 00:11:09,026
היא שלא הנהגתי
.משטר צבאי מוקדם יותר

118
00:11:09,066 --> 00:11:11,292
בשביל משטר צבאי
.יכולתי להישאר במיסיסיפי

119
00:11:11,466 --> 00:11:13,092
.אף אחד לא אוהב משטר צבאי

120
00:11:14,306 --> 00:11:17,333
אבל ללא אכיפת חוק אמינה
...ברמה המקומית

121
00:11:25,000 --> 00:11:26,906
.בסדר. בסדר

122
00:11:28,306 --> 00:11:29,426
.אני אעשה את זה

123
00:11:30,586 --> 00:11:33,573
אבל לא אענוד תג של מרשל
.ובטח שלא אעבוד אצלך

124
00:11:34,280 --> 00:11:37,143
אני עובד הרכבת וזה התג
.היחיד שאענוד

125
00:11:37,506 --> 00:11:39,413
.מספיק טוב לי, מר בוהנון

126
00:11:40,440 --> 00:11:41,880
...כמובן

127
00:11:41,986 --> 00:11:46,853
שאם תראה שאתה לא מסוגל או
,לא מוכן למלא את תפקידך

128
00:11:47,226 --> 00:11:50,920
.לא אהסס לשלוח הודעה למצודה
.לא הכרחי-

129
00:11:54,586 --> 00:11:56,653
.אני נותן לך את המילה שלי

130
00:12:10,093 --> 00:12:13,235
.היי! היי! אנחנו נעולים

131
00:12:14,986 --> 00:12:17,373
!היי! היי

132
00:12:17,613 --> 00:12:20,174
!ישו היקר. שריפה
!שריפה-

133
00:12:20,209 --> 00:12:22,333
!שריפה
!תבדקו את המנעול-

134
00:12:30,493 --> 00:12:33,306
!כבו את האש הזאת
!כבו אותה-

135
00:13:07,982 --> 00:13:07,983
+

136
00:13:08,946 --> 00:13:11,520
!היי, תפתחו את הדלת

137
00:13:11,813 --> 00:13:13,986
.תפתח. אלוהים

138
00:13:15,170 --> 00:13:17,213
שמישהו ייקח את הרובים
.לפני שייפלט מהם כדור

139
00:13:19,280 --> 00:13:22,093
.זה היה הוא. זה היה סידני סנואו
!מיקי-

140
00:13:22,613 --> 00:13:26,143
תארגן שרשרת דליים
.לפני שכל העיר תישרף

141
00:13:26,178 --> 00:13:28,181
!כן. בסדר, בחורים

142
00:13:28,613 --> 00:13:31,800
!כל אירי, כושי, בוקר וגרמני

143
00:13:31,933 --> 00:13:33,973
!קחו לכם דלי

144
00:13:34,133 --> 00:13:35,970
!בואו נציל את העיר הזאת

145
00:13:39,066 --> 00:13:40,933
!מר בוהנון, אני כאן

146
00:13:40,973 --> 00:13:42,674
אם אתה מעריך
,את העבודה שלי

147
00:13:42,869 --> 00:13:45,780
תמסור הודעה
.למתוקה שלי בליסדונוורנה

148
00:13:51,640 --> 00:13:54,173
תגיד לה להינשא
.לדוהרטי הדפוק ההוא

149
00:13:54,893 --> 00:13:57,400
לא אני אעשה ממנה
.בתולה זקנה

150
00:13:57,986 --> 00:13:59,400
.שתוק, פאדי

151
00:13:59,986 --> 00:14:01,653
.תוכל לכתוב לה בעצמך מחר

152
00:14:01,680 --> 00:14:05,080
.אני לא יודע לקרוא, אדוני
!לא יכול לעזור לך בזה. -זהירות-

153
00:14:16,453 --> 00:14:18,880
!תוציאו את זה
!מים-

154
00:14:20,915 --> 00:14:23,720
.תמשיכו להביא
.תעביר את הדלי. קדימה-

155
00:14:24,441 --> 00:14:25,544
!מהר, בחורים

156
00:14:27,493 --> 00:14:30,733
!קדימה, כבו את האש
.תמשיכו להביא-

157
00:14:32,993 --> 00:14:34,618
.קדימה, מהר יותר, מהר יותר
.קדימה, זוזו

158
00:14:34,653 --> 00:14:36,440
.בסדר, בחורים. תרימו

159
00:15:20,906 --> 00:15:25,387
תמיד טוב לעשות עסקים
.עם חלוץ אחר, מר יאנג

160
00:15:26,293 --> 00:15:27,903
הודה בבקשה לכל נשותיך

161
00:15:28,339 --> 00:15:31,627
על הכנסת האורחים היפה
.משני צדי נהר המיסיסיפי

162
00:15:31,693 --> 00:15:33,610
,עוד נעשה ממך קדוש
.מר האנטינגטון

163
00:15:33,933 --> 00:15:35,880
אני מתפלל לשובך
.בשלום לסקרמנטו

164
00:15:35,933 --> 00:15:38,720
.ואני אייחל לבריאותך ולשגשוגך

165
00:15:40,413 --> 00:15:43,720
?מר... גונדרסון

166
00:15:44,840 --> 00:15:47,720
.זה שם נורבגי, אם אני לא טועה

167
00:15:48,266 --> 00:15:50,466
.אתה לא טועה

168
00:15:51,146 --> 00:15:53,493
למה רצית לדעת
?במה אני מאכיל את הסינים שלי

169
00:16:00,786 --> 00:16:03,480
,האורח שלנו שאל אותך שאלה
.האח גונדרסון

170
00:16:04,786 --> 00:16:07,409
,למדתי, במהלך המלחמה

171
00:16:08,400 --> 00:16:10,786
שהצבא צועד על קיבתו

172
00:16:11,120 --> 00:16:15,248
?ומהו כוח עבודה אם לא צבא קטן

173
00:16:16,410 --> 00:16:19,400
.אני מבין. תודה

174
00:16:19,853 --> 00:16:24,013
עבדתי שנים ברכבת היוניון
.פסיפיק תחת תומס דוראנט

175
00:16:24,680 --> 00:16:25,720
?המנוול הזה

176
00:16:25,760 --> 00:16:27,986
הוא השמיע לך פעם
את הנאום הזה שלו

177
00:16:28,000 --> 00:16:30,146
?על האריה והזברה
.פעמים רבות, כן-

178
00:16:30,573 --> 00:16:32,146
.כמעט הפך אותי לריפ ואן ווינקל
(סיפור של וושינגטון אירווינג)

179
00:16:32,280 --> 00:16:34,140
?כי חשבת שהוא משעמם

180
00:16:36,200 --> 00:16:39,373
תגיד לי, זכית פעם לעבוד
?עם קאלן בוהנון

181
00:16:39,440 --> 00:16:41,666
.האיש הזה מרשים אותי מאוד

182
00:16:42,973 --> 00:16:48,452
כל מה שאני יודע למדתי
.מהתבוננות בקאלן בוהנון

183
00:16:49,013 --> 00:16:50,266
?מה אתה אומר

184
00:16:50,506 --> 00:16:53,146
ואני מניח שבקרוב אראה
.אותו במורד ההר

185
00:16:53,226 --> 00:16:56,386
אולי תוכל להיעזר
,בעובד היוניון פסיפיק לשעבר

186
00:16:56,426 --> 00:16:59,040
שילווה את העובדים
?המורמונים החדשים שלך

187
00:17:02,226 --> 00:17:04,226
...זה במידה ו

188
00:17:05,333 --> 00:17:06,986
.האח בריגהם יכול לוותר עלי

189
00:17:08,600 --> 00:17:10,053
.נדון בזה

190
00:17:11,333 --> 00:17:14,040
.תשאיר אותנו לבד, גונדרסון
.יום טוב-

191
00:17:31,360 --> 00:17:35,398
?אתה... זוכר אותי

192
00:17:36,080 --> 00:17:37,980
.זבל עלוב

193
00:17:39,066 --> 00:17:41,573
.עזרי... לי

194
00:17:45,213 --> 00:17:47,080
.תסתכל עלי

195
00:17:49,053 --> 00:17:50,813
!תסתכל עלי

196
00:17:51,853 --> 00:17:53,506
.קוראים לי אווה

197
00:17:53,893 --> 00:17:58,146
,הייתי אמא, בת, אינדיאנית

198
00:17:58,720 --> 00:18:00,613
.אישה וזונה

199
00:18:00,626 --> 00:18:02,400
אבל בכל הזמן שלי
על פני האדמה

200
00:18:02,480 --> 00:18:05,880
.לא פגשתי חרא יותר גדול ממך

201
00:18:39,680 --> 00:18:41,413
.לא ניתן היה להציל אותו

202
00:18:45,253 --> 00:18:48,320
?ראית את עזרא
.מצטערת, לא-

203
00:18:51,013 --> 00:18:52,973
.עזרא לא חזר

204
00:18:53,453 --> 00:18:55,546
.אבוא עוד מעט

205
00:18:55,746 --> 00:18:58,306
הוא מעולם לא נשאר
.בחוץ כל הלילה

206
00:18:59,986 --> 00:19:03,000
תקשיבי. הוא ברח
.לפני שכל זה התחיל

207
00:19:03,146 --> 00:19:05,906
.הוא בסדר
?אבל איפה הוא-

208
00:19:06,133 --> 00:19:07,900
.כנראה מנסה לא להפריע
.אנחנו נמצא אותו

209
00:19:08,240 --> 00:19:10,525
!עזרא
!עזרא-

210
00:19:10,560 --> 00:19:12,134
!צא החוצה
!עזרא-

211
00:19:12,666 --> 00:19:14,320
?לא ראית אותו, רות

212
00:19:14,760 --> 00:19:16,106
.אתה מכיר ילדים

213
00:19:16,226 --> 00:19:18,733
.הוא מתחבא באיזה מקום
!עזרא! -עזרא

214
00:19:19,610 --> 00:19:22,080
!אני לא אכעס
!עזרא-

215
00:19:22,346 --> 00:19:24,320
!בבקשה! צא

216
00:19:28,146 --> 00:19:29,546
?מה העניין

217
00:19:31,573 --> 00:19:33,333
.החדר האחורי

218
00:19:34,280 --> 00:19:35,693
.לא, הכנסייה היתה ריקה

219
00:19:38,826 --> 00:19:40,200
.מתחת לרצפה

220
00:20:50,773 --> 00:20:52,480
...רות

221
00:20:53,413 --> 00:20:55,333
.לא

222
00:20:56,610 --> 00:20:58,120
.בבקשה

223
00:20:58,160 --> 00:21:01,758
!לא
!לא, לא! עזוב אותי-

224
00:21:27,481 --> 00:21:27,482
+

225
00:21:47,236 --> 00:21:51,130
?סידני סנואו. איפה הוא
.אני לא יודע-

226
00:21:53,410 --> 00:21:56,490
.הוא המרשל שלך

227
00:21:56,980 --> 00:22:00,396
לא ראיתי אותו מאז
.שהוא עזב על רכבת האסירים

228
00:22:00,450 --> 00:22:04,543
הוא מקבל פקודות ממך. -הוא לא
.מסוגל לקבל פקודות מאף אחד

229
00:22:05,196 --> 00:22:06,876
!ילד מת

230
00:22:07,063 --> 00:22:09,076
,אני נשבע לך בפני אלוהים

231
00:22:09,196 --> 00:22:12,570
שלא היה לי קשר
.לפשע הנתעב בכנסייה

232
00:22:12,930 --> 00:22:16,356
העסקת את הבן זונה הזה
.במקום לתלות אותו. -אתה צודק

233
00:22:17,610 --> 00:22:19,263
.אתה צודק

234
00:22:19,310 --> 00:22:22,916
האשמה על הטרגדיה
.אמש היא שלי

235
00:22:23,610 --> 00:22:26,276
לא הייתי צריך להאציל
.סמכות לסידני סנואו

236
00:22:28,310 --> 00:22:32,450
הרגתי אנשים טובים ממך
.על דברים פחותים מכך

237
00:22:34,916 --> 00:22:36,970
.אין לי כל ספק

238
00:22:41,823 --> 00:22:44,983
אני רוצה להציע
כל משאב שברשותי

239
00:22:45,090 --> 00:22:47,783
כדי לעזור לך למצוא אותו
.ולדאוג שייתלה

240
00:22:59,196 --> 00:23:01,356
,ככל שאני רואה
.אזלו לך המשאבים

241
00:23:04,743 --> 00:23:06,836
.קמפבל לא ידע

242
00:23:07,436 --> 00:23:10,622
,ערכנו חיפוש בקזינו
.בבית הזונות, במכבסה

243
00:23:10,657 --> 00:23:12,450
.בכל מערת חולדות בשאיין

244
00:23:12,530 --> 00:23:14,836
.חפשו שוב
!כבר ערכתי כאן חיפוש-

245
00:23:14,876 --> 00:23:16,330
.הוא חייב להיות באיזה מקום

246
00:23:16,356 --> 00:23:18,076
.פיקחתי על החיפוש בעצמי

247
00:23:19,556 --> 00:23:22,503
.בוהנון
?ראית אותו-

248
00:23:25,023 --> 00:23:28,303
יש הרבה כלבים מטונפים
,בעיר הזאת

249
00:23:28,450 --> 00:23:30,850
אבל אף אחד לא ייתן מחסה
.לרוצח ילדים

250
00:23:32,770 --> 00:23:34,743
.הוא רק היה צריך לעלות על סוס

251
00:23:34,996 --> 00:23:36,590
,הוא כבר באמצע הדרך למקסיקו

252
00:23:37,050 --> 00:23:40,516
!או לאיזה חור אחר בעולם
.הוא לא במקסיקו-

253
00:23:42,090 --> 00:23:43,703
!קאלן

254
00:23:48,463 --> 00:23:49,916
.הוא איננו

255
00:23:53,130 --> 00:23:54,450
.זה נגמר

256
00:24:06,676 --> 00:24:08,196
.היה לי אותו, מיקי

257
00:24:18,170 --> 00:24:20,010
.בחנות

258
00:24:23,063 --> 00:24:24,770
.האקדח שלי היה מכוון לראש שלו

259
00:24:27,130 --> 00:24:28,716
?אז למה לא ירית בו

260
00:24:52,970 --> 00:24:54,330
...רות

261
00:24:58,063 --> 00:24:59,543
.חיפשנו בכל מקום

262
00:25:01,583 --> 00:25:03,303
.והייתי איטי מדי

263
00:25:03,810 --> 00:25:05,300
.טיפש

264
00:25:09,210 --> 00:25:10,690
.נתתי לסידני להימלט

265
00:25:18,343 --> 00:25:20,290
כשהבאת אותו לכנסייה
,בפעם הראשונה

266
00:25:21,556 --> 00:25:23,770
רציתי לשלוח אותו
.לבית היתומים

267
00:25:26,276 --> 00:25:28,543
לא התאים לי להיות
.אמא של מישהו

268
00:25:44,210 --> 00:25:45,676
.פשוט פחדת

269
00:25:49,076 --> 00:25:50,836
.לא ידעתי מה שמו המלא

270
00:25:53,010 --> 00:25:55,250
.לא ידעתי מהיכן הוא בא

271
00:25:59,476 --> 00:26:01,450
,אם היו לו אחים או אחיות

272
00:26:01,956 --> 00:26:03,890
.או מה קרה למשפחה שלו

273
00:26:05,836 --> 00:26:09,103
אני לא יודעת אם הוא היה
,תינוק חולני או מאושר

274
00:26:10,370 --> 00:26:12,516
או אם העיניים שלו
.דומות לשל אביו

275
00:26:16,196 --> 00:26:18,103
.הוא לעולם לא ילך לבית הספר

276
00:26:20,716 --> 00:26:22,756
.לעולם לא תהיה לו אהובה

277
00:26:27,956 --> 00:26:29,170
.לעולם לא יתחתן

278
00:26:33,250 --> 00:26:35,236
.הוא שנא מטלות

279
00:26:36,116 --> 00:26:38,396
.הוא הביא קרפדות חיות לכנסייה

280
00:26:50,823 --> 00:26:53,650
...הוא היה פראי ועקשן

281
00:26:56,636 --> 00:26:59,356
ולא הצלחתי לגרום לו
.לעשות אמבטיה

282
00:27:00,930 --> 00:27:02,330
.אבל הוא היה ילד טוב

283
00:27:09,610 --> 00:27:11,410
,ובפעם האחרונה שראיתי אותו

284
00:27:13,436 --> 00:27:15,245
.דיברתי אליו בכעס

285
00:27:17,877 --> 00:27:19,450
.לא

286
00:27:19,783 --> 00:27:21,956
.ניסית להגן עליו
.זה ממש עזר-

287
00:27:23,276 --> 00:27:25,783
.לא ידעת
!הייתי צריכה לדעת-

288
00:27:29,756 --> 00:27:31,783
.הייתי אמורה לדאוג לו

289
00:27:37,970 --> 00:27:40,543
!מעולם לא הגיע לי להיות אם

290
00:28:03,057 --> 00:28:03,058
+

291
00:28:10,690 --> 00:28:14,930
.האח בריגהם, יום טוב

292
00:28:16,530 --> 00:28:20,090
השארת רושם טוב
.על קוליס האנטינגטון

293
00:28:22,356 --> 00:28:27,263
דנו בכך שתלווה את הקדושים
.לעבודה בסנטרל פסיפיק

294
00:28:27,863 --> 00:28:29,556
.הוא רוצה שתצטרף

295
00:28:31,130 --> 00:28:34,810
.אכן בעל חזון. כמוך

296
00:28:35,783 --> 00:28:40,250
רוח הקודש גרמה לי
.להושיט לו יד

297
00:28:49,703 --> 00:28:52,223
אני נביאו של האל
.על פני האדמה

298
00:28:55,983 --> 00:28:57,330
.לא אתה

299
00:28:59,156 --> 00:29:01,130
.סלח לי, האח בריגהם

300
00:29:02,210 --> 00:29:05,396
.גאוותי גברה עלי

301
00:29:08,770 --> 00:29:11,476
לאבינו שבשמים יש
.תוכניות עבורך כאן

302
00:29:12,450 --> 00:29:16,970
בעתיד חובה עליך
.לזכור את מקומך

303
00:29:17,783 --> 00:29:19,756
.כמובן

304
00:29:21,756 --> 00:29:23,396
,תודה

305
00:29:23,876 --> 00:29:27,170
.ארי האל

306
00:29:30,130 --> 00:29:31,996
.סיים להתלבש ותתפלל

307
00:29:33,596 --> 00:29:37,143
יש ישיבת מחלקה
.בעוד חצי שעה

308
00:29:46,943 --> 00:29:52,905
<i>את מראה פניך, אהובי, אקבל

309
00:29:56,500 --> 00:30:02,130
<i>כפי שהצער מכיר את היון האבל

310
00:30:05,956 --> 00:30:08,890
<i>אני צריכה לחבק אותך

311
00:30:08,916 --> 00:30:14,396
<i>אל חזי

312
00:30:16,823 --> 00:30:20,010
<i>חזור אלי

313
00:30:20,410 --> 00:30:24,983
<i>זו בקשתי

314
00:30:30,130 --> 00:30:32,276
<i>אהבתי האמיתית

315
00:30:32,330 --> 00:30:36,823
<i>זכור אותי

316
00:30:40,276 --> 00:30:43,116
<i>כאשר שוב

317
00:30:43,583 --> 00:30:47,370
<i>תראה את עיני

318
00:30:49,516 --> 00:30:55,481
<i>לבי שוכן במקום של אפלה

319
00:31:00,570 --> 00:31:03,343
<i>כדי שתכיר

320
00:31:05,036 --> 00:31:10,410
<i>את פני, אני העייפה

321
00:31:14,983 --> 00:31:17,250
<i>אחפש אותך

322
00:31:17,370 --> 00:31:22,796
<i>על גדות הירדן

323
00:31:23,623 --> 00:31:28,107
<i>כדי לאחוז בך בידיי

324
00:31:28,142 --> 00:31:31,156
<i>עוד פעם אחת, כן

325
00:31:35,663 --> 00:31:41,623
<i>נסעתי בדרך הארוכה
והקשה הזאת

326
00:31:46,423 --> 00:31:52,394
<i>ולעולם לא אעזוב אותך לאנחות

327
00:31:58,676 --> 00:32:04,625
<i>את מראה פניך, אהובי, אקבל

328
00:32:07,343 --> 00:32:10,596
<i>חזור אלי

329
00:32:10,750 --> 00:32:16,476
<i>זו בקשתי

330
00:32:36,050 --> 00:32:37,810
.אווה, ראיתי מה עשית

331
00:32:40,463 --> 00:32:41,903
?מה עשיתי

332
00:32:43,210 --> 00:32:47,143
.הרגת את האיש ההוא
.אחרי השריפה

333
00:32:52,903 --> 00:32:56,130
.אני יודעת שהוא היה מפלצתי
.את מכירה רק מילים-

334
00:32:59,583 --> 00:33:02,993
.אווה. אני יודעת

335
00:33:11,356 --> 00:33:13,399
.הוא עשה גם אותך

336
00:33:16,085 --> 00:33:19,780
.רצחת אותו
.זה לא בדיוק היה רצח-

337
00:33:24,423 --> 00:33:28,227
.איך יכולת לעשות את זה
.שמתי לב שלא ניסית לעצור בעדי-

338
00:33:28,555 --> 00:33:31,758
...לא. התכוונתי שאני

339
00:33:36,530 --> 00:33:38,116
...אני

340
00:33:38,570 --> 00:33:40,110
לא הייתי מסוגלת
.לעשות את זה

341
00:33:46,103 --> 00:33:49,263
.זה בסדר, גברת אליסון
.לא עשית כל רע

342
00:33:52,370 --> 00:33:54,516
כשאת מספיק זמן פה
.קורים לך מספיק דברים

343
00:33:56,010 --> 00:33:58,596
.את מסוגלת לעשות הכל
.עוד תראי

344
00:34:29,890 --> 00:34:31,623
.אל

345
00:34:45,156 --> 00:34:46,890
.תמיד היית שם בשבילו, רות

346
00:34:51,570 --> 00:34:52,810
.זה חשוב

347
00:35:02,690 --> 00:35:04,383
.איבדת את בנך בשל אלימות

348
00:35:06,836 --> 00:35:08,276
.כן, ג'ושוע

349
00:35:09,796 --> 00:35:11,503
.הוא היה בערך בגילו של עזרא

350
00:35:15,210 --> 00:35:16,930
?איך עומדים בזה

351
00:35:26,023 --> 00:35:27,583
.שום דבר לא מביא שלווה

352
00:35:38,556 --> 00:35:42,716
כשתמצא את השטן
,שעשה את זה לילד שלי

353
00:35:45,236 --> 00:35:47,196
אני מקווה שתחזיר
אותו לגיהנום

354
00:35:47,356 --> 00:35:49,756
עם איחוליי שהסבל שלו
...יהיה קשה

355
00:35:51,170 --> 00:35:53,303
.ונצחי

356
00:36:26,092 --> 00:36:26,093
+

357
00:36:36,189 --> 00:36:37,240
.בוקר טוב

358
00:36:38,893 --> 00:36:40,400
?חולדות

359
00:36:41,840 --> 00:36:43,200
.יותר דומה לרוחות רפאים

360
00:36:46,386 --> 00:36:47,906
...כן

361
00:36:48,973 --> 00:36:50,520
...כשהאנה עזבה אותי, אני

362
00:36:51,346 --> 00:36:54,453
העדפתי את הבדידות
של תא הכלא שלי

363
00:36:54,960 --> 00:36:56,800
על פני החדרים הריקים
.בבית המשפחה

364
00:37:05,893 --> 00:37:10,040
שהמשימות החדשות שלך לא ימנעו
.ממך לכבוש את פסגת שרמן

365
00:37:33,160 --> 00:37:34,480
אני כותבת מאמר

366
00:37:35,720 --> 00:37:37,706
.על מערכת החוק בשאיין

367
00:37:49,080 --> 00:37:50,413
.אני לא חושבת שתאהב אותו

368
00:38:04,600 --> 00:38:06,466
!לעזאזל

369
00:38:07,973 --> 00:38:09,973
.זו לא גברת עדינה, מר בוהנון

370
00:38:10,693 --> 00:38:11,970
מה שיש לנו כאן

371
00:38:12,133 --> 00:38:14,200
.זו זונה עיקשת

372
00:38:19,066 --> 00:38:20,466
.הייתי ממליץ על מפתח צינורות

373
00:38:21,333 --> 00:38:23,186
,שיהיה מפתח צינורות
.מר דילייני

374
00:38:24,373 --> 00:38:26,146
?מר דילייני

375
00:38:28,253 --> 00:38:29,813
.תודה

376
00:38:35,506 --> 00:38:36,826
...נניח שעכשיו אנחנו

377
00:38:37,586 --> 00:38:39,880
.נפעיל את המתקן הזה שלך

378
00:38:40,640 --> 00:38:42,533
הוא לא יהיה ידידותי
.לאדם העובד

379
00:38:42,586 --> 00:38:44,813
כל מה שמונע ממני להתפגר
כשאני שובר סלעים

380
00:38:45,000 --> 00:38:46,560
.הוא ידיד שלי

381
00:38:46,813 --> 00:38:49,946
אם כף הקיטור שלך תאכל את
,פסגת שרמן, כפי שאתה אומר

382
00:38:50,493 --> 00:38:52,986
?בשביל מה יצטרכו את תהילים
?או אותך, אם כבר מדברים

383
00:38:53,280 --> 00:38:55,893
.זו הבעיה של מחר
.תעביר לי את המפתח ההוא

384
00:38:59,293 --> 00:39:00,800
!קאלן בוהנון

385
00:39:04,253 --> 00:39:06,040
!קאלן בוהנון

386
00:39:14,240 --> 00:39:16,346
!קאלן בוהנון

387
00:39:19,333 --> 00:39:22,346
תביא את התחת הצפוני
!שלך לכאן, עכשיו

388
00:39:24,293 --> 00:39:26,266
!אני כאן, סיד

389
00:39:26,746 --> 00:39:30,493
כדאי שתבוא לדבר איתי לפני
!שאפוצץ את העיר העלובה הזאת

390
00:39:41,373 --> 00:39:42,840
.בסדר

391
00:39:44,040 --> 00:39:45,600
.בוא נדבר

392
00:39:47,653 --> 00:39:49,533
.תראה אותך

393
00:39:50,613 --> 00:39:54,080
קינאת בתג שלי אז
.היית צריך אחד לעצמך

394
00:39:55,053 --> 00:39:58,226
.היית צריך להמשיך לרכוב
.כן, חשבתי כך-

395
00:39:59,920 --> 00:40:01,266
,אתה יודע
הייתי באמצע הדרך לדנבר

396
00:40:01,320 --> 00:40:04,560
אחרי ששרפתי את
.הכנסייה הצפונית החמודה

397
00:40:05,813 --> 00:40:07,373
?אתה יודע מה גרם לי לחזור

398
00:40:10,800 --> 00:40:12,346
.זה היית אתה

399
00:40:13,733 --> 00:40:15,386
.בוהנון

400
00:40:21,186 --> 00:40:23,013
.לך ולי יש עסק לא גמור

401
00:40:25,013 --> 00:40:26,746
.אני מניח שאתה צודק

402
00:40:28,733 --> 00:40:31,200
מה דעתך
?שניישב את העניין עכשיו

403
00:40:32,760 --> 00:40:34,346
.גמרתי להרוג

404
00:40:36,186 --> 00:40:38,280
.אולי תיהרג

405
00:40:39,413 --> 00:40:41,146
.אני אעצור אותך

406
00:40:42,173 --> 00:40:44,560
?למה שלא תבוא הנה ותנסה

407
00:40:47,546 --> 00:40:49,200
.תוריד את האקדח

408
00:40:52,026 --> 00:40:53,733
.כן, בוא וקח אותו

409
00:41:36,106 --> 00:41:38,133
...תכניסו אותי לחרא של כלבים

410
00:41:45,333 --> 00:41:47,586
?אשת הכנסייה

411
00:42:18,524 --> 00:42:22,398
- גיהנום על גלגלים -
עונה 4, פרק 10

412
00:42:22,629 --> 00:42:26,276
qwer90 תורגם וסונכרן ע"י