1 00:00:00,250 --> 00:00:03,596 בפרקים הקודמים של ..."גיהנום על גלגלים" 2 00:00:03,916 --> 00:00:06,156 .אני אמצא אותך, עזרא 3 00:00:07,370 --> 00:00:09,196 !תקשיב לי, טיפש 4 00:00:09,460 --> 00:00:13,050 ,הנפילה שלך תהיה גדולה משלי .אם בוהנון לא ייבלם 5 00:00:13,250 --> 00:00:17,250 ,הבטחת שאם אספק לך מידע 6 00:00:17,303 --> 00:00:18,983 .אתה תגן עלי 7 00:00:19,063 --> 00:00:20,916 .אתה משחק משחק מסוכן, שון 8 00:00:20,943 --> 00:00:23,050 הימור לא נכון יכול .לעלות לך בחייך 9 00:00:23,116 --> 00:00:26,303 גנרל צפוני וחייל דרומי ,עובדים יחד 10 00:00:26,343 --> 00:00:27,524 .זה מה שהארץ צריכה 11 00:00:27,535 --> 00:00:29,896 נגסתי יותר .מכפי שאני יכול לבלוע 12 00:02:06,450 --> 00:02:09,010 .מים 13 00:02:13,810 --> 00:02:16,823 .לא, חכה, תחזור 14 00:02:22,596 --> 00:02:25,950 .בבקשה, בבקשה 15 00:02:29,204 --> 00:02:31,346 אנסון מאונט 16 00:02:31,881 --> 00:02:33,389 קולם מיני 17 00:02:34,379 --> 00:02:35,936 קומון 18 00:02:36,919 --> 00:02:38,537 כריסטופר היירדאל 19 00:02:42,052 --> 00:02:43,484 רובין מקליבי 20 00:02:44,548 --> 00:02:46,018 פיל ברק 21 00:02:46,380 --> 00:02:47,563 בן אסלר 22 00:02:47,904 --> 00:02:49,422 קאשה קרופינסקי 23 00:02:49,769 --> 00:02:51,359 דון נורווד 24 00:02:53,292 --> 00:02:55,330 - גיהנום על גלגלים - עונה 3, פרק 7 25 00:02:55,559 --> 00:02:57,352 qwer90 תורגם וסונכרן ע"י 26 00:02:57,353 --> 00:02:57,354 + 27 00:03:11,356 --> 00:03:13,476 .רשימת החולים של היום 28 00:03:15,396 --> 00:03:17,650 מתחיל להיות מחסור .במקום במרפאה 29 00:03:20,050 --> 00:03:21,823 שמות מחוקים הם כאלה ?שחזרו לעבודה 30 00:03:23,530 --> 00:03:24,996 .שמות מחוקים הם מתים 31 00:03:27,356 --> 00:03:29,252 ,הם צמאים ...אבל כשנותנים להם מים 32 00:03:29,451 --> 00:03:30,965 המים יוצאים משני הצדדים .עד שהם מתים 33 00:03:44,970 --> 00:03:46,810 תפתח את הפקקים .של מיכלי המים 34 00:03:47,183 --> 00:03:50,090 .גם כך יש לנו מחסור במים 35 00:03:51,463 --> 00:03:53,116 .'פתח אותם, דאץ 36 00:04:01,063 --> 00:04:03,250 מים מקולקלים גורמים .לנו להיות חולים 37 00:04:03,690 --> 00:04:06,170 הבצורת מבריחה את החולדות .והנחשים לתוך המיכלים 38 00:04:06,623 --> 00:04:08,370 .ייתכן שיש כולרה במחנה 39 00:04:09,903 --> 00:04:11,383 ?איך מתקנים את זה, בוהנון 40 00:04:12,130 --> 00:04:14,229 מים נקיים וצלולים 41 00:04:14,264 --> 00:04:15,583 .מרפאים כולרה .אני אמצא לנו 42 00:04:15,730 --> 00:04:17,316 ?מה אתה מצפה שנעשה 43 00:04:17,343 --> 00:04:20,796 ,לכו לעבוד אם אתם מרגישים טוב .למרפאה אם לא 44 00:04:21,730 --> 00:04:23,303 .חרא 45 00:04:23,890 --> 00:04:26,223 תבדקו את הידיים ?לפני שאתם הולכים לחפירה, בסדר 46 00:04:26,530 --> 00:04:29,676 ,אם הן צהובות כמו אלה .לכו למרפאה. קדימה, בוא נלך 47 00:04:30,356 --> 00:04:33,770 ?אז לעבוד בלי מים ?בחום הזה 48 00:04:34,516 --> 00:04:36,703 .או למות במרפאה ?אלה האפשרויות שלנו 49 00:04:38,676 --> 00:04:41,610 המיכלים יהיו מלאים עד הצהריים .מר הרש, מילה שלי 50 00:04:42,063 --> 00:04:45,076 אני לא שולח מאה מאנשיי .הטובים ביותר למרפאה 51 00:04:46,863 --> 00:04:49,543 כבר איבדתי יותר מדי .בשביל הרכבת הארורה הזאת 52 00:04:51,730 --> 00:04:53,570 אני יכול לראות את ?הידיים שלך, מר בוהנון 53 00:04:53,623 --> 00:04:55,570 ,יש הרבה מים באומהה ,מר הרש 54 00:04:55,716 --> 00:04:57,223 .אם זאת הבחירה שלך 55 00:04:59,303 --> 00:05:03,210 האל הטוב... הוא היה מספיק ...נחמד והשאיר לי את האגודל 56 00:05:08,143 --> 00:05:09,570 .ואת האצבע שלוחצת על ההדק 57 00:05:17,810 --> 00:05:19,556 תן לו כרטיס לאומהה .ומשכורת של חצי יום 58 00:05:20,250 --> 00:05:22,890 ,ברכותיי, מר קווין .נעשית מנהל עבודה 59 00:05:24,836 --> 00:05:26,543 ?לעזאזל, נמצא כאן מים 60 00:05:26,930 --> 00:05:29,410 הנהר הקרוב הוא במרחק .חמישה ימי רכיבה עם כרכרות 61 00:05:29,836 --> 00:05:31,810 הפועלים לא יחזיקו .מעמד עד אז 62 00:05:32,716 --> 00:05:34,916 .לדוראנט יש מים בשאיין 63 00:05:35,623 --> 00:05:37,690 .הוא לא ימסור אותם סתם כך 64 00:05:38,076 --> 00:05:39,690 .אני אבקש ממנו יפה 65 00:05:40,543 --> 00:05:42,696 ראית את התמונות של אוניות 66 00:05:42,731 --> 00:05:46,156 הממלאות את הרציפים במעלה ?הנהר תמזה, לא כך, נתן 67 00:05:46,596 --> 00:05:48,836 ,דמיין לעצמך ,רכבת אחרי רכבת 68 00:05:49,330 --> 00:05:51,383 .ממלאות את הקווים 69 00:05:51,663 --> 00:05:53,463 צפונית, דרומית, מזרחית .ומערבית לעיר 70 00:05:53,516 --> 00:05:57,383 למלא את שאיין ברכבות כמו .שספינות ממלאות את נמל לונדון 71 00:05:57,423 --> 00:06:00,743 אז אתה מתכנן להקים את העיר ?מתוך דמיון 72 00:06:00,770 --> 00:06:04,676 לדמיין, לתכנן, לבנות. זה מה .שאנחנו, בוני אימפריות, עושים 73 00:06:05,236 --> 00:06:07,623 .אנחנו בונים אימפריה מכלום 74 00:06:07,663 --> 00:06:10,276 .וזה בדיוק מה שיש לך כאן .כלום 75 00:06:10,370 --> 00:06:11,716 .באמצע שום מקום 76 00:06:11,743 --> 00:06:14,650 מניות השליטה שלי בקרדיט .מובילייה יגרמו לזה לקרות 77 00:06:14,716 --> 00:06:17,214 תבזבז את הדבר היחיד שיש לך ,שעוד שווה משהו 78 00:06:17,225 --> 00:06:19,103 ?על התחנה הפתטית הזאת 79 00:06:19,490 --> 00:06:21,530 .לא, תומס, זה נגמר 80 00:06:21,996 --> 00:06:23,530 .הפסדנו 81 00:06:24,663 --> 00:06:27,703 .הממשלה שלחה הודעה .הם מבקרים את אוצר המדינה שלי 82 00:06:27,956 --> 00:06:30,436 אני צריך לחזור לבוסטון בשבוע הבא 83 00:06:30,636 --> 00:06:32,996 והקופות צריכות להיות ,מלאות עד אז 84 00:06:33,143 --> 00:06:36,063 או שאני אסתכל על העולם .מבפנים החוצה 85 00:06:37,770 --> 00:06:39,463 .כל מה שיש לי קשור לכאן 86 00:06:39,543 --> 00:06:41,836 ...אני לא מסוגל ...פרט- 87 00:06:42,103 --> 00:06:44,530 למניות השליטה שלך .בקרדיט מובילייה 88 00:06:48,130 --> 00:06:49,850 !נתן 89 00:06:50,090 --> 00:06:51,623 !חכה, נתן 90 00:06:51,703 --> 00:06:54,410 הבאתי לכאן את מנהל .היוניון פסיפיק 91 00:06:54,470 --> 00:06:59,370 הבאתי לכאן את הנשיא הבא של ,ארה"ב להצגה שלך, תומס 92 00:06:59,410 --> 00:07:01,783 .ואתה נכשלת !הרווחתי בשבילך הון- 93 00:07:01,863 --> 00:07:04,063 .וזה עלה לי בהכל 94 00:07:04,636 --> 00:07:09,570 אתה וההבטחות שלך זה רק אוויר חם ,כמו החדר המחניק הזה 95 00:07:09,610 --> 00:07:11,676 שאני חוזה שייעשה .המוזוליאום שלך 96 00:07:11,730 --> 00:07:15,770 זה מצחיק כשזה בא .מאידיוט כמוך 97 00:07:15,823 --> 00:07:17,730 ?איפה התעודות 98 00:07:17,863 --> 00:07:21,663 לא. היי! אתה מעביר אותן אלי !היום! -אני לא 99 00:07:21,996 --> 00:07:24,730 אז אני אדאג שאתה תחזור לכלא 100 00:07:24,863 --> 00:07:26,583 ,ולא להאדסון 101 00:07:26,730 --> 00:07:28,663 אלא למקום כלשהו ,במדינה שלי 102 00:07:28,743 --> 00:07:32,183 שם לעתים עיתון ישן ימצא את דרכו פנימה 103 00:07:32,210 --> 00:07:34,703 ותוכל לקרוא על קוליס האנטינגטון 104 00:07:34,770 --> 00:07:37,130 ...ועל התהילה שהיתה יכולה ,לא 105 00:07:37,263 --> 00:07:39,263 ,שהיתה צריכה להיות שלך 106 00:07:39,330 --> 00:07:41,260 .כשהוא ישלים את בניית המסילה 107 00:07:42,330 --> 00:07:44,503 .אל תדחוק אותי לפינה, נתן 108 00:07:46,090 --> 00:07:47,850 .איומים ריקים מתוכן, טום 109 00:07:48,356 --> 00:07:51,316 .שווים כמו עיר החלומות שלך 110 00:07:51,850 --> 00:07:54,690 .לא ...לא, אתה חותם על- 111 00:08:11,850 --> 00:08:13,303 ?מר דוראנט 112 00:08:14,756 --> 00:08:16,770 .אלוהים 113 00:08:19,236 --> 00:08:21,343 ?מה עשית 114 00:08:22,690 --> 00:08:25,423 ?מה אני עשיתי 115 00:08:31,059 --> 00:08:31,060 + 116 00:08:59,716 --> 00:09:01,343 ?דוראנט 117 00:09:02,823 --> 00:09:04,850 ,קאלן בוהנון .אני בענייני עסקים 118 00:09:08,970 --> 00:09:10,836 ?דוראנט 119 00:09:12,116 --> 00:09:14,396 ?בוהנון! מה אתה רוצה 120 00:09:15,583 --> 00:09:18,316 .עסקים .רד למטה- 121 00:09:33,170 --> 00:09:34,930 .באתי בנוגע למים 122 00:09:35,756 --> 00:09:37,810 .כל כמות שאתה מוכן למכור לי 123 00:09:42,343 --> 00:09:45,556 בניתי את העיר הזאת .באמצע שלושה נחלים 124 00:09:47,503 --> 00:09:50,116 הנחלים האלה התייבשו .והפכו לחול 125 00:09:53,036 --> 00:09:55,890 מאה וחמישים אחוז מעל .מחיר השוק. במזומן 126 00:10:08,663 --> 00:10:12,436 ?מה עבר עליך .המסילה הזאת לא תיבנה- 127 00:10:16,196 --> 00:10:18,183 .תניח לי 128 00:10:21,050 --> 00:10:23,356 אני אקח את המים בכוח .אם אצטרך 129 00:10:28,490 --> 00:10:29,943 !תנסה 130 00:10:30,076 --> 00:10:34,417 ואני אפתח את המכלים ואציף .את הרחוב לפני שתירה יריה אחת 131 00:10:37,682 --> 00:10:38,955 .כן 132 00:10:40,383 --> 00:10:42,103 ?כן, אתה תעשה את זה, לא 133 00:10:43,250 --> 00:10:45,023 .בהחלט 134 00:10:52,023 --> 00:10:53,730 .עלוב 135 00:11:01,650 --> 00:11:03,076 .שון 136 00:11:09,583 --> 00:11:11,076 .שלום, מייקל 137 00:11:15,530 --> 00:11:16,863 ?מייקל 138 00:11:22,943 --> 00:11:24,903 ?כמה עמוק שקעת הפעם 139 00:11:27,290 --> 00:11:28,810 .עמוק 140 00:12:18,383 --> 00:12:20,330 ?אווה, את מרגישה חולה 141 00:12:20,756 --> 00:12:24,796 לא. -תשמרי מרחק מהגברים .האלה ככל שתוכלי 142 00:12:49,316 --> 00:12:52,036 .המקום הזה גמר אותי, אווה 143 00:12:53,623 --> 00:12:55,343 אני לא יכול לשתות ...את הוויסקי 144 00:12:56,370 --> 00:12:57,730 .או את המים 145 00:12:59,103 --> 00:13:01,730 ההשגחה העליונה קוראת לי .לקחת רכבת הביתה 146 00:13:13,063 --> 00:13:15,263 אני רוצה לנסוע איתך .לניו-יורק 147 00:13:24,476 --> 00:13:26,276 ,מה שלא תהיינה הסיבות שלך 148 00:13:28,343 --> 00:13:29,796 .זאת ההחלטה הנכונה 149 00:13:30,583 --> 00:13:32,170 .התינוקת לא תשרוד כאן 150 00:13:34,623 --> 00:13:36,663 איך סידרת את זה ?עם מר פרגוסון 151 00:13:39,596 --> 00:13:41,930 .אפגוש אותך על הרכבת האחרונה ...אווה- 152 00:13:45,516 --> 00:13:47,250 .תודה 153 00:14:05,356 --> 00:14:06,543 .עצרו 154 00:14:09,250 --> 00:14:11,170 ?'לאן אתם נוסעים, דאץ 155 00:14:12,290 --> 00:14:14,676 ,הבטחת מים עד הצהריים .הם לא הגיעו 156 00:14:14,863 --> 00:14:17,810 ,האנשים מתים בעשרות, מר בוהנון .ואנחנו לא נצטרף אליהם 157 00:14:18,450 --> 00:14:21,196 ?אתם נוטשים .עוברים למצודה המורמונית- 158 00:14:21,380 --> 00:14:23,690 יש להם הרבה מים, אוכל .ונשים שאפשר לשאת 159 00:14:23,716 --> 00:14:25,170 .רכיבה של יומיים ?מי אמר- 160 00:14:25,196 --> 00:14:27,170 רוכבים מורמונים .עברו כאן אתמול 161 00:14:28,303 --> 00:14:30,930 אלה כרכרות וסוסים של יוניון .פסיפיק. רדו מהם עכשיו 162 00:14:30,983 --> 00:14:32,490 ,מר בוהנון 163 00:14:32,690 --> 00:14:35,276 בחום הזה לא נשרוד .עד המבצר ברגל 164 00:14:35,770 --> 00:14:38,903 ,או שתחזרו לחפירה .או שתלכו ברגל בחום 165 00:14:42,876 --> 00:14:44,463 .'אני לא מבקש, דאץ 166 00:14:46,423 --> 00:14:49,090 אני מעדיף למות בדרך מאשר .כשאני תקוע בגיהנום על גלגלים 167 00:14:51,183 --> 00:14:52,796 .חרא 168 00:14:53,463 --> 00:14:55,183 מה לעזאזל עם ?הרוכבים המורמונים האלה 169 00:14:55,330 --> 00:14:57,316 .כבר גירשתי אותם פעמיים 170 00:14:57,436 --> 00:14:59,623 ,לא נוכל להחזיק את האנשים כאן .אם לא נשיג מים 171 00:14:59,863 --> 00:15:02,796 ?דוראנט נתן לך .אנחנו ברשות עצמנו. תסתכל- 172 00:15:04,516 --> 00:15:06,063 ,לפי הסוקרים 173 00:15:07,810 --> 00:15:09,983 .זה עשוי להיות מעיין 174 00:15:10,756 --> 00:15:12,490 .זה במרחק 16 ק"מ 175 00:15:14,263 --> 00:15:16,343 .וזה נראה כמו טיפת דיו 176 00:15:17,130 --> 00:15:18,410 .זה חייב להיות מעיין 177 00:15:18,570 --> 00:15:20,690 ,זה שאתה מקווה שזה מעיין .לא עושה אותו מעיין 178 00:15:21,130 --> 00:15:23,663 ואיך מעיין במרחק 16 ק"מ ?ייתן לנו מים כאן 179 00:15:24,010 --> 00:15:26,703 נשאב אותם עם טחנת-רוח שנבנה .מחלקים ונוביל לכאן בכרכרות 180 00:15:27,010 --> 00:15:30,423 תאסוף את כל הנגרים והטוחנים .שיש לנו ותבנו אותה יחד 181 00:15:34,476 --> 00:15:36,010 ?לאן אתה הולך 182 00:15:36,396 --> 00:15:39,330 צריך לראות אם מדובר בבריכת מים .או כתם דיו 183 00:15:42,756 --> 00:15:45,330 .לא נראה שאתה יכול לרכוב ?שתית את המים המקולקלים 184 00:15:45,810 --> 00:15:49,156 .ייתכן. אבל אלה טובים 185 00:15:49,543 --> 00:15:51,756 לא תמצא מים .אם הכולרה תשיג אותך 186 00:15:51,996 --> 00:15:53,996 ,אם לא אחזור תוך יומיים .תפרק את המחנה 187 00:15:54,290 --> 00:15:56,743 .תגיד לדוראנט שהוא צדק .הוא יבין 188 00:16:06,153 --> 00:16:06,154 + 189 00:16:31,463 --> 00:16:33,263 .בסדר 190 00:16:43,716 --> 00:16:47,090 .הנה 191 00:16:54,210 --> 00:16:56,290 ?אתה מריח משהו 192 00:18:38,756 --> 00:18:41,956 עברו שנתיים, שלוש .מאז שהרגשתי חום כל כך חזק 193 00:18:45,183 --> 00:18:48,210 יש לזה הרגשה .של חום באלבמה 194 00:18:49,343 --> 00:18:51,090 .חם מדי לכל הפטפטת, כושי 195 00:18:51,490 --> 00:18:53,943 .לא תשמע אותי מתלונן 196 00:18:54,343 --> 00:18:57,250 .כן, אני בנוי לזה .אני פורח בזה 197 00:18:57,836 --> 00:18:59,263 ,אני חי בשביל זה ?אתה שומע 198 00:18:59,410 --> 00:19:02,690 נראה לי שהרגשתי .כל סוג של חום שקיים 199 00:19:03,756 --> 00:19:06,156 ,חום יבש, חום רטוב 200 00:19:07,796 --> 00:19:10,023 .רוח חמה, חום שלא זז 201 00:19:10,903 --> 00:19:13,010 .לעזאזל, אפילו הרגשתי חום קר 202 00:19:13,343 --> 00:19:15,010 ?מה זה לעזאזל חום קר 203 00:19:15,743 --> 00:19:17,996 .תדע כשתרגיש. כן 204 00:19:20,796 --> 00:19:23,250 כן, אני מרגיש את זה בבית .מאז שהגיעה התינוקת 205 00:19:24,023 --> 00:19:26,676 ?אתה לא יודע כלום .זה תמיד קורה 206 00:19:27,010 --> 00:19:30,143 .תינוקות משנים דברים ...תתחתן 207 00:19:30,863 --> 00:19:32,663 .והכל יחזור להיות טוב 208 00:19:32,930 --> 00:19:35,090 ?תשיג לעצמך קצת חום חם 209 00:19:35,943 --> 00:19:37,303 ,תראה, תתיישבו 210 00:19:37,596 --> 00:19:41,623 תטבילו את התינוקת, תנו לה שם .והכל יסתדר 211 00:19:44,143 --> 00:19:45,716 .אני מקווה שאתה צודק 212 00:19:47,636 --> 00:19:49,783 ?איך זה שלא נתתם שם לתינוקת 213 00:19:52,103 --> 00:19:53,903 נדמה שבכל פעם ,שאני נותן למשהו שם 214 00:19:53,996 --> 00:19:55,636 .מישהו לוקח אותו ממני 215 00:19:55,730 --> 00:19:59,623 בנאדם... אתה מדוכא ?בגלל כל החולי הזה 216 00:20:00,250 --> 00:20:02,749 ,כלום לא יקרה לך, לי 217 00:20:02,784 --> 00:20:04,396 .לאווה או לתינוקת 218 00:20:04,823 --> 00:20:07,716 .כן 219 00:20:08,663 --> 00:20:11,450 אתה יודע מה? כולרה היה יכול ,להיות שם טוב לילדה קטנה 220 00:20:11,916 --> 00:20:15,543 אם למילה לא היה את המשמעות .שיש לה. -אתה מטורף 221 00:20:16,863 --> 00:20:18,943 .תמיד רציתי לקרוא לה רוז 222 00:20:19,476 --> 00:20:23,050 .רוז? זה נחמד 223 00:20:23,316 --> 00:20:25,250 .רוז 224 00:20:31,650 --> 00:20:32,876 .היי .היי- 225 00:20:40,556 --> 00:20:42,103 ?החום הזה משהו, לא 226 00:20:43,210 --> 00:20:45,316 היי, אני ותהילים בנינו .היום טחנת-רוח 227 00:20:45,423 --> 00:20:47,063 ?כן ?את יודעת משהו- 228 00:20:47,316 --> 00:20:49,060 .היא תעבוד 229 00:20:49,543 --> 00:20:51,996 כן. הרוח הזאת ,תסובב את הלהבים 230 00:20:53,156 --> 00:20:54,850 המוט ישאב מים 231 00:20:54,970 --> 00:20:57,556 .והמים יישפכו ויישפכו 232 00:21:08,116 --> 00:21:09,983 תפסנו את הרוח .בזמן שבדקנו אותה 233 00:21:11,610 --> 00:21:13,690 זה נשמע היה כמו אחותי הקטנה קופצת על חבל 234 00:21:13,996 --> 00:21:15,930 .בחצר החולית שלנו 235 00:21:18,183 --> 00:21:19,876 ?את יודעת 236 00:21:20,983 --> 00:21:24,716 .קליק-קלאק .קליק-קלאק 237 00:21:34,423 --> 00:21:35,916 ?איך שנשמע חבל של בנות 238 00:21:36,943 --> 00:21:38,503 .את יודעת 239 00:21:39,090 --> 00:21:40,396 .תגיד לי 240 00:21:40,610 --> 00:21:43,556 .קליק-קלאק .קליק-קלאק 241 00:21:43,850 --> 00:21:45,410 .קליק-קלאק 242 00:21:50,743 --> 00:21:52,316 ?מה 243 00:21:53,916 --> 00:21:56,343 .אני כל כך אוהבת אותך 244 00:21:58,343 --> 00:22:00,076 .גם אני אוהב אותך 245 00:22:02,756 --> 00:22:05,836 אתה תאהב אותי ?בכל מקום שאהיה 246 00:22:07,370 --> 00:22:10,730 .אוהב אותך בכל מקום שתהיי ?לא משנה מה- 247 00:22:12,836 --> 00:22:14,770 .לא משנה מה 248 00:22:31,316 --> 00:22:33,156 .תרים את הרגליים שלו 249 00:22:37,356 --> 00:22:39,410 ?אתה תעזור לי, או לא 250 00:22:39,770 --> 00:22:41,663 ?היה לך קשר לזה 251 00:22:42,970 --> 00:22:46,196 .נכנסתי לחדר וזה כבר קרה 252 00:22:46,903 --> 00:22:49,650 .דוראנט מסר לי את האקדח ?ולקחת אותו- 253 00:22:50,130 --> 00:22:52,716 !הבוס שלי מסר לי אותו 254 00:22:53,890 --> 00:22:56,370 דוראנט שכר אותי לעזור לו 255 00:22:56,463 --> 00:23:00,050 .וזה מה שאני עושה .הוא מפיל את זה עליך- 256 00:23:02,330 --> 00:23:04,330 ולמי אתה חושב ?שאנשי החוק יאמינו 257 00:23:04,783 --> 00:23:06,330 ?לו או לך 258 00:23:09,970 --> 00:23:11,836 אתה באמת חושב ?שאנשי החוק יבואו 259 00:23:12,050 --> 00:23:14,196 הוא סנטור .בסנאט של ארצות הברית 260 00:23:14,876 --> 00:23:16,516 .ממסצ'וסטס 261 00:23:16,876 --> 00:23:18,783 !איפה שנמצאת בוסטון 262 00:23:18,863 --> 00:23:19,970 ?חשבת על זה 263 00:23:20,556 --> 00:23:23,078 .תעזור לי. תעזור לי. תעזור לי .גמרתי לנקות את הבלגנים שלך- 264 00:23:23,089 --> 00:23:25,188 .גמרתי לנקות את הבלגנים שלך 265 00:23:26,263 --> 00:23:28,010 אני לא מנקה את הבלגן .של אף אחד אחר 266 00:23:34,703 --> 00:23:36,836 מיק, בבקשה אל תפנה .את גבך אלי עכשיו 267 00:23:48,090 --> 00:23:50,850 אני מבין שאתה זקוק .לקוסם טוב 268 00:23:53,996 --> 00:23:56,516 מישהו שיכול לגרום ...לכל הבעיות שלך 269 00:23:59,663 --> 00:24:01,650 .להיעלם 270 00:24:12,863 --> 00:24:14,850 .אני יודע איך אתה מרגיש עכשיו 271 00:24:16,036 --> 00:24:18,103 בדיוק הרגת אדם 272 00:24:18,916 --> 00:24:20,343 .ואתה לא יודע מה לעשות 273 00:24:21,996 --> 00:24:23,636 הרגליים שלך בקושי .מחזיקות אותך 274 00:24:24,223 --> 00:24:27,490 .אתה לא מסוגל לאכול ...אתה לא מסוגל לישון ו 275 00:24:28,703 --> 00:24:30,903 ...הוויסקי 276 00:24:32,703 --> 00:24:35,090 .נראה שהוויסקי לא משפיע 277 00:24:38,156 --> 00:24:40,743 .תתחפף, שון. תעלה למעלה 278 00:24:41,476 --> 00:24:43,503 תתחיל לסדר את החדר .של מר דוראנט 279 00:24:48,196 --> 00:24:50,130 .אתה לא תברח 280 00:24:50,636 --> 00:24:52,823 .אתה לא תמשוך תשומת לב 281 00:24:53,290 --> 00:24:55,396 אתה תעשה בדיוק את מה ?שאני אומר, אתה שומע 282 00:24:56,423 --> 00:24:57,916 ?האם אני שומע 283 00:24:59,303 --> 00:25:00,556 ...אבל אתה 284 00:25:00,930 --> 00:25:04,676 ,אתה מנהל מסבאה, סרסור 285 00:25:05,076 --> 00:25:08,516 ,אתה מנהל בית בושת .למען השם 286 00:25:09,676 --> 00:25:12,303 ?למה שאני אקשיב לך 287 00:25:20,850 --> 00:25:22,770 ...הוא היה 288 00:25:23,690 --> 00:25:25,476 .הוא היה ידידי 289 00:25:29,956 --> 00:25:31,676 .כרגע זאת העבודה שלי 290 00:25:33,383 --> 00:25:35,196 .זאת תהיה עבודה מעניינת 291 00:25:35,690 --> 00:25:37,190 .אבל הכל יהיה בסדר 292 00:25:37,823 --> 00:25:39,476 .בטח, זאת אמריקה 293 00:25:39,676 --> 00:25:43,623 אתה בטח לא האדם הראשון .שמכניס עופרת לסנטור 294 00:25:48,063 --> 00:25:50,916 ...לא משנה. הקסם 295 00:25:56,263 --> 00:25:58,610 .הקסם יציל אותך הפעם 296 00:29:04,943 --> 00:29:06,463 .זה בסדר 297 00:29:11,810 --> 00:29:13,690 .זה בסדר 298 00:29:16,170 --> 00:29:18,810 ?רואה 299 00:29:57,476 --> 00:29:59,276 ?מאיפה השגת את זה 300 00:30:22,143 --> 00:30:23,663 .ימינה 301 00:30:32,716 --> 00:30:35,636 .עוד אחד לאש 302 00:30:47,836 --> 00:30:49,210 .תפוס את הרגליים שלו 303 00:31:26,850 --> 00:31:30,130 .תודה... מיקי 304 00:31:33,476 --> 00:31:35,276 ...אני לעולם 305 00:31:36,150 --> 00:31:39,623 לא רוצה לראות אותך יותר .בחיי, שון 306 00:31:42,570 --> 00:31:44,316 .לעולם 307 00:34:29,706 --> 00:34:29,707 + 308 00:34:50,650 --> 00:34:51,652 ?ג'וזף דאטסון 309 00:34:51,808 --> 00:34:55,263 .ההגמון דאטסון, בבקשה 310 00:34:56,103 --> 00:34:57,263 .סלח לי, ההגמון 311 00:34:57,516 --> 00:34:58,836 .ציפינו לך לפני שבועות 312 00:34:58,890 --> 00:35:02,076 הזקנים שלחו אותנו ללוות אותך .ואת משפחתך בבטחה למחנה 313 00:35:02,476 --> 00:35:04,070 .עובדי אלילים 314 00:35:04,730 --> 00:35:06,623 .הם תקפו את משפחתי 315 00:35:08,370 --> 00:35:09,783 .לקחו את אישתי 316 00:35:11,263 --> 00:35:12,690 .את בני 317 00:35:14,836 --> 00:35:16,716 ...היה 318 00:35:16,876 --> 00:35:19,796 .כל כך הרבה דם 319 00:35:19,903 --> 00:35:21,450 ...ניסיתי להציל אותם, אבל 320 00:35:23,050 --> 00:35:24,676 .בני 321 00:35:26,343 --> 00:35:29,023 .הוא היה רק בן שמונה 322 00:35:32,356 --> 00:35:33,716 .כל כך נורא 323 00:35:35,436 --> 00:35:37,863 ?נביא אותך למחנה, בסדר 324 00:35:53,530 --> 00:35:56,463 .תראה !מצאתי- 325 00:36:25,636 --> 00:36:28,210 .תעזוב את זה .תפסיק, תפסיק 326 00:36:48,170 --> 00:36:50,130 .כן. הנה 327 00:36:57,450 --> 00:36:59,356 .זה שואב עכשיו 328 00:37:01,943 --> 00:37:04,196 .זה שואב 329 00:37:04,223 --> 00:37:05,530 .קדימה .בטח ששואב- 330 00:37:07,836 --> 00:37:09,543 .קדימה. כן 331 00:37:12,516 --> 00:37:15,878 .זה שואב .קדימה. קדימה- 332 00:37:17,423 --> 00:37:19,890 .קדימה. זה בא ישר 333 00:37:20,596 --> 00:37:22,463 .כן. כן, אדוני 334 00:37:24,836 --> 00:37:27,183 .קדימה. קדימה 335 00:37:40,063 --> 00:37:42,196 .הם עדיין די מלוכלכים .הנה- 336 00:37:45,343 --> 00:37:46,556 .עדיין לא .בוץ- 337 00:37:47,730 --> 00:37:50,564 .כן, זה יוצא .כן- 338 00:37:51,743 --> 00:37:54,196 .מים נקיים .קדימה, מים נקיים 339 00:37:54,583 --> 00:37:55,983 .מים נקיים 340 00:37:59,703 --> 00:38:01,236 .קדימה, מים נקיים 341 00:38:04,436 --> 00:38:05,916 .תודה, אלוהים 342 00:38:13,477 --> 00:38:14,477 .צא משם. זוז אחורה 343 00:38:22,196 --> 00:38:23,610 .תן לו את זה .כן- 344 00:38:26,316 --> 00:38:28,076 ,יש כאן מים נקיים בשבילך .מר בוהנון 345 00:38:44,970 --> 00:38:46,610 .תמלאו את המכלים 346 00:38:49,103 --> 00:38:51,103 .תמלאו אותם 347 00:39:00,276 --> 00:39:02,930 מה אמורים לעשות עם ?ילד במקום כזה 348 00:39:06,036 --> 00:39:07,836 .קיוויתי שאתה תדע 349 00:39:15,890 --> 00:39:17,436 ?אתה בסדר 350 00:39:30,996 --> 00:39:32,996 .היי, זה בסדר 351 00:39:36,450 --> 00:39:38,143 .אתה בסדר 352 00:39:43,623 --> 00:39:45,103 ?אלה כל החפצים שלך 353 00:39:47,943 --> 00:39:49,890 .כן 354 00:39:50,596 --> 00:39:52,596 גם אני אף פעם .לא אהבתי לדבר הרבה 355 00:39:54,850 --> 00:39:56,330 .בסדר 356 00:39:57,503 --> 00:39:59,183 אתה יודע איך ?אנחנו קוראים לזה כאן 357 00:40:00,716 --> 00:40:02,156 .התנ"ך של הרכבת 358 00:40:03,036 --> 00:40:04,583 ?אתה אוהב את זה 359 00:40:05,983 --> 00:40:07,730 .כן 360 00:40:08,516 --> 00:40:11,276 אנשים אומרים שהמזל הוא .האלוהים היחיד שנותר כאן 361 00:40:14,090 --> 00:40:15,876 אני מניח שאתה .היית המזל שלי היום 362 00:40:17,783 --> 00:40:19,303 ?מה, אתה רוצה לשחק 363 00:40:25,436 --> 00:40:27,970 .אני טוב בזה 364 00:40:35,770 --> 00:40:37,316 ?אתה בטוח שאתה מסוגל 365 00:40:44,316 --> 00:40:45,636 .כן, אתה קשוח 366 00:40:47,230 --> 00:40:48,610 .בסדר, הטוב משלושה משחקים 367 00:40:51,690 --> 00:40:53,543 .אתה גומר אותי 368 00:41:16,716 --> 00:41:18,543 .את תאהבי את העיר הזאת 369 00:41:37,276 --> 00:41:39,383 .תטפל בה טוב, מר טול 370 00:41:40,356 --> 00:41:41,916 ?אתה שומע 371 00:41:45,143 --> 00:41:46,823 ?את לא באה 372 00:41:49,703 --> 00:41:51,090 ...אווה 373 00:41:54,223 --> 00:41:55,570 .להתראות 374 00:41:57,250 --> 00:41:59,036 .אני אפילו לא יודע מה שמה 375 00:42:03,063 --> 00:42:04,503 .רוז 376 00:42:06,103 --> 00:42:07,450 .קוראים לה רוז 377 00:42:09,743 --> 00:42:11,330 !כולם לעלות 378 00:42:11,356 --> 00:42:13,330 .רכבת מזרחה 379 00:42:15,100 --> 00:42:16,770 .תחנה ראשונה, אומהה 380 00:42:16,876 --> 00:42:21,430 .כל התחנות מזרחה .כולם לעלות 381 00:42:39,120 --> 00:42:43,619 - גיהנום על גלגלים - עונה 3, פרק 7 382 00:42:44,330 --> 00:42:47,440 qwer90 תורגם וסונכרן ע"י