1 00:01:24,000 --> 00:01:25,877 מונטיניי, צרפת 2 00:01:26,080 --> 00:01:30,631 אזור מנוחה סמוך לקו זיגפריד, 1944 3 00:01:31,840 --> 00:01:34,593 ?קולינסקי ! ראית את הומר 4 00:01:34,800 --> 00:01:36,756 .לא מאז הארוחה 5 00:01:36,960 --> 00:01:40,873 .שלחתי אותו להביא עט ונייר מזמן - .יש לי הרבה ניירות - 6 00:01:41,080 --> 00:01:43,799 .אבל בזה אני משתמש - ?כמה זמן ייקח לך - 7 00:01:44,000 --> 00:01:48,676 כשיש ילדים, חייבים לכתוב משהו .לכל אחד, אחרת הם יתאכזבו 8 00:01:48,880 --> 00:01:50,996 ?קמברלי, יש לך עט - ?מה יש לכתוב - 9 00:01:51,200 --> 00:01:54,192 ,אם אני אכתוב שאני בא הביתה .יצנזרו את זה 10 00:01:55,200 --> 00:01:56,918 ? הי, מי זה 11 00:01:57,120 --> 00:01:58,712 .הנשו 12 00:01:58,920 --> 00:02:00,478 ! הנשו 13 00:02:03,400 --> 00:02:05,356 ! הנשו - ? כן, סרג'נט - 14 00:02:05,560 --> 00:02:07,118 ! בוא הנה 15 00:02:13,120 --> 00:02:16,396 ? של מי הג'יפ הזה - .לא יודע, הוא פשוט היה פה - 16 00:02:16,600 --> 00:02:19,831 ? ובמקרה היה צריך לתקן אותו - .כן, הוא עשה קצת בעיות - 17 00:02:20,040 --> 00:02:23,396 ? מה היתה הבעיה - .אני לא בטוח - 18 00:02:23,600 --> 00:02:27,878 ,תעשה לי טובה ! תרכיב את הכל בחזרה. בבקשה 19 00:02:30,000 --> 00:02:33,709 ! הי, קורבי - .אחר צהריים טובים, סרג'נט - 20 00:02:33,920 --> 00:02:39,313 ? אתה עדיין גובה 5 דולר עבור עט - .לא, 7.50. זה יוצא 8.50 עם הדיו - 21 00:02:39,520 --> 00:02:41,875 .אני צריך מתנדב לתורנות 22 00:02:42,080 --> 00:02:45,868 .אה, שכחתי .בשבילך זה רק 5 דולר, סרג'נט 23 00:02:47,240 --> 00:02:48,958 .הדיו הסגולה הזאת היא מלאה רגש 24 00:02:49,160 --> 00:02:50,639 .שלושה דולר - .עשינו עסק - 25 00:02:50,840 --> 00:02:54,230 .תבוא אליי ביום המשכורת - ...חתיכת מלוכלך - 26 00:02:55,000 --> 00:02:56,672 !הי, הומר! הומר 27 00:02:56,880 --> 00:02:58,313 ! בוא הנה 28 00:02:58,520 --> 00:03:02,308 .הי, הומר! לכאן ! בוא הנה 29 00:03:05,440 --> 00:03:07,715 ?איפה היית ?אתה שוב מתבטל 30 00:03:07,920 --> 00:03:10,115 .אני לא מתבטל. אני מביא הנייר 31 00:03:12,880 --> 00:03:16,190 .הומר לא אשם .בלגן גדול, הוא ליפול 32 00:03:18,600 --> 00:03:21,910 .רגע אחד, רגע אחד ! בוא הנה, קולינסקי 33 00:03:23,480 --> 00:03:25,118 ? מה קרה הפעם 34 00:03:32,080 --> 00:03:34,469 .הוא לא התבטל 35 00:03:34,680 --> 00:03:37,035 .הוא עשה מה שאמרת לו 36 00:03:37,240 --> 00:03:40,118 ...הוא קנה נייר ועט 37 00:03:40,320 --> 00:03:43,278 ...איזה ג'יפ... העיף אותו 38 00:03:43,480 --> 00:03:45,516 .הוא נפל לבוץ 39 00:03:46,680 --> 00:03:48,716 .הוא איבד את העט 40 00:03:49,480 --> 00:03:51,835 ...הוא חיפש וחיפש 41 00:03:52,040 --> 00:03:56,591 חפר בבוץ... והוא לא הצליח .למצוא את העט 42 00:03:56,800 --> 00:03:58,950 .מתבייש שלאבד עט 43 00:03:59,160 --> 00:04:02,755 ?נתתי לך 3 דולר, איפה העודף - .אין כסף, אני לאבד - 44 00:04:02,960 --> 00:04:04,996 .איזה קשקוש - ? קשקוש - 45 00:04:05,200 --> 00:04:09,159 .אני בטוח שהוא קנה בכסף משקה - .לא לשתות, לא משקה - 46 00:04:09,360 --> 00:04:11,191 ? מה 47 00:04:11,400 --> 00:04:13,436 .בסדר, בסדר, הומר. שכח מזה 48 00:04:13,640 --> 00:04:17,110 כדאי שתתנקה, בעיקר אם אתה .רוצה לראות את הקפטן היום 49 00:04:19,040 --> 00:04:20,951 ? נהדר! אנחנו הולכים לראות הקפטן 50 00:04:22,400 --> 00:04:26,473 ,אני אקח אותו למקלחת .לנקות אותו 51 00:04:26,680 --> 00:04:30,593 .הי, סרג'נט ? יש לך מדי שדה מידה 40 52 00:04:30,800 --> 00:04:34,076 ? מה רע במה שאתה לובש - .זה לא בשבילי, זה בשבילו - 53 00:04:34,280 --> 00:04:38,876 ? איזה מין מדים אלה - .אלה סתם שאריות. הוא לא חייל - 54 00:04:39,080 --> 00:04:41,275 .נראה לי שיהיה בסדר 55 00:04:42,840 --> 00:04:45,434 .קורבי - ? כן - 56 00:04:45,640 --> 00:04:49,758 העט הזה נשבר .''בין ''שלך'' לבין ''באהבה 57 00:04:49,960 --> 00:04:54,317 .זה עט מאוד סקסי, סרג'נט .אולי הוא השתעמם 58 00:04:54,520 --> 00:04:58,399 ,הי, לארקין. את האמת ? מתי אתה חושב שנלך הביתה 59 00:04:58,600 --> 00:05:03,674 .אני לא יודע, וסרג'נט פייק לא יודע .שאלתי אותו הבוקר 60 00:05:07,320 --> 00:05:10,118 .זה יכול להיות בכל רגע, ג'יי ג'יי 61 00:05:10,320 --> 00:05:11,878 .כן 62 00:05:18,960 --> 00:05:20,837 .מחלקה 1, כיתה 2 63 00:05:26,800 --> 00:05:28,995 .שמור על עצמך, חייל 64 00:05:31,880 --> 00:05:33,757 ! הי 65 00:05:38,000 --> 00:05:40,389 ?אתה לכיתה 2 - .כן - 66 00:05:41,240 --> 00:05:44,437 הגיע הזמן שישלחו לנו .כמה אנשים חדשים 67 00:05:44,640 --> 00:05:48,155 .שמי הנשו. אני קצת מלוכלך - .כן - 68 00:06:02,040 --> 00:06:03,598 ?כיתה 2 69 00:06:03,800 --> 00:06:05,677 .בסוף המסדרון 70 00:06:35,560 --> 00:06:37,869 ? אתה ריס, מה .איחרת בשלושה ימים 71 00:06:38,080 --> 00:06:41,152 .פגשתי חבר - ?איפה, בפאב - 72 00:06:41,360 --> 00:06:43,555 ? איפה אני שם את זה 73 00:06:44,680 --> 00:06:46,875 .איפה שאתה רוצה 74 00:07:07,200 --> 00:07:10,670 סרג', אתה רוצה ?לקנות קערת פונץ' מכסף 75 00:07:10,880 --> 00:07:12,518 .היא עתיקה 76 00:07:12,720 --> 00:07:14,870 .אני אוסיף לך 36 כוסות 77 00:07:15,080 --> 00:07:16,957 .ומצקת 78 00:07:19,560 --> 00:07:22,950 ? מה יש לנו פה .'קהל צרכנים חדש, סרג 79 00:07:23,160 --> 00:07:25,276 ?מה העניינים, חבר 80 00:07:25,480 --> 00:07:29,268 ,כמו שאתה רואה .אנחנו אוכלים פה טוב 81 00:07:30,520 --> 00:07:33,080 ,אם אתה צריך משהו .תבוא לדבר איתי 82 00:07:33,280 --> 00:07:35,635 .את מה שאין לי, אני יכול להשיג 83 00:07:35,840 --> 00:07:37,398 .תעוף מפה 84 00:07:38,360 --> 00:07:42,148 .מצטער... לא זיהיתי אותך, גנרל 85 00:07:45,080 --> 00:07:47,878 .סרג'נט פייק מגיע .הוא עכשיו בכיתה 1 86 00:07:48,080 --> 00:07:50,548 ?אתה מוכן לתזוזה, קורבי - .כמעט - 87 00:07:50,760 --> 00:07:53,593 .אולי זה הוא - .יכול להיות - 88 00:07:55,600 --> 00:07:58,910 ? מה שמעת, סרג'נט - .שכולם יתארגנו, אנחנו זזים הלילה - 89 00:07:59,120 --> 00:08:02,510 ,הללויה ! מאיפה הספינה עוזבת ?מאנגליה או מצרפת 90 00:08:02,720 --> 00:08:05,757 .אולי יטיסו אותנו - ! זה מוצא חן בעיניי - 91 00:08:05,960 --> 00:08:11,080 הפלוגה תתכנס בכנסייה שבקצה .העיירה. שכולם יהיו שם ב-9 בערב 92 00:08:11,280 --> 00:08:14,078 ...אני אחכה בכנסייה - .אנחנו נהיה שם - 93 00:08:15,880 --> 00:08:21,318 ? הגיע החייל החדש - .כן, הוא בדיוק הגיע. שמו ריס - 94 00:08:21,520 --> 00:08:24,512 .זה הוא, זה שיושב שם בפינה 95 00:08:24,720 --> 00:08:30,795 ,חוזרים הביתה, חוזרים הביתה ...הללויה, אנחנו חוזרים הביתה 96 00:08:31,000 --> 00:08:32,831 .כן, אני מכיר אותו 97 00:08:33,040 --> 00:08:34,712 ? סרג'נט פייק 98 00:08:34,920 --> 00:08:38,230 קפטן לומיס .רוצה לראות אותך מיד 99 00:08:39,720 --> 00:08:42,917 טוב, חיילים. תתחילו לארוז ! את הציוד שלכם. קדימה 100 00:08:43,120 --> 00:08:45,873 .תגיד לקפטן שיטיסו אותנו .אני מקבל מחלת ים 101 00:08:46,080 --> 00:08:48,913 .קדימה, לעבודה 102 00:09:19,840 --> 00:09:21,239 .כיתה 1, לכאן 103 00:09:25,440 --> 00:09:27,317 .תרכזו את הציוד כאן, תומס 104 00:09:27,520 --> 00:09:29,636 שימו את הדברים .ולכו לישון, חבר'ה 105 00:09:29,840 --> 00:09:34,356 ?סרג'נט, איך אני אמור לשבת - .זאת הבעיה שלך - 106 00:09:38,800 --> 00:09:40,916 !ריס 107 00:09:41,120 --> 00:09:43,475 ,הייתי קצת לחוץ קודם .לא היה לי זמן להגיד שלום 108 00:09:43,680 --> 00:09:46,672 .נראה שאתה עדיין קצת לחוץ - ?כן. מה שלומך - 109 00:09:46,880 --> 00:09:50,190 .צמא - .מצטער, העיירה מחוץ לתחום - 110 00:09:50,400 --> 00:09:53,870 אני לא יכול להחזיק פה את האנשים .שלי אם לא יהיה לנו יותר מקום 111 00:09:54,080 --> 00:09:57,868 אולי נארגן כמה תורנים ? שיוציאו מכאן את הדברים 112 00:10:21,040 --> 00:10:23,315 ? בקבוק ברנדי. כמה זה 113 00:10:23,520 --> 00:10:25,670 ,אני מצטערת .אנחנו מחוץ לתחום הערב 114 00:10:25,880 --> 00:10:27,791 ? קופסה אחת או שתיים 115 00:10:28,000 --> 00:10:30,594 .אסור לנו למכור לחיילים הערב 116 00:10:30,800 --> 00:10:32,358 .שתיים 117 00:11:04,520 --> 00:11:09,275 אתה תהיה בצרה .כשהמשטרה הצבאית תגיע לפה 118 00:11:15,560 --> 00:11:18,074 .הם מפטרלים באזור הזה 119 00:11:20,160 --> 00:11:22,230 .יהיו צרות אם הם ימצאו אותך פה 120 00:11:22,440 --> 00:11:25,273 .גברת, כל העולם מלא צרות 121 00:11:30,000 --> 00:11:32,514 .אתה צודק, כל כך הרבה צרות 122 00:11:37,080 --> 00:11:39,913 בוא נרים כוסית .לחיי תקופות טובות יותר 123 00:11:50,400 --> 00:11:53,790 ,אני שותה לחייך .ולחיי הצבא האמריקני 124 00:11:54,000 --> 00:11:57,788 כמה זמן עבר מאז ?ששתית לחיי הרייך השלישי 125 00:11:59,040 --> 00:12:03,158 .אני לא אוהבת את הגרמנים - .גם אותי לא, אבל את שותה איתי - 126 00:12:03,360 --> 00:12:08,115 .האנשים דומים בכל העולם .הם הולכים עם הזרם 127 00:12:09,920 --> 00:12:11,638 .אתה טועה 128 00:12:11,840 --> 00:12:15,799 אתה טועה אם אתה חושב .שהיו לי עסקים עם הגרמנים 129 00:12:17,840 --> 00:12:21,515 ואתה טועה אם אתה חושב .שאתה לא מוצא חן בעיניי 130 00:12:25,360 --> 00:12:28,352 גבר שלא חושש ...להפר את החוקים 131 00:12:28,560 --> 00:12:30,915 .זה מעניין בעיניי 132 00:12:31,960 --> 00:12:33,234 ?באמת 133 00:12:33,440 --> 00:12:34,998 .כן 134 00:12:36,160 --> 00:12:39,470 ,אבל בכל זאת .אני חוששת מהמשטרה הצבאית 135 00:12:41,040 --> 00:12:43,998 אולי ניקח ,את הבקבוק למקום אחר 136 00:12:44,200 --> 00:12:46,714 ?שבו לא יוכלו למצוא אותך 137 00:12:47,880 --> 00:12:50,110 ?לדירה שלך, למשל 138 00:12:50,320 --> 00:12:52,834 .החדר שלי הוא פה, מאחור 139 00:13:08,000 --> 00:13:10,514 .ברוכים הבאים לשיחות השלום 140 00:13:17,000 --> 00:13:19,150 .קדימה, ריס, בוא נלך 141 00:13:30,920 --> 00:13:33,115 .טוב, זה תלוי בך, חבר 142 00:13:33,320 --> 00:13:35,197 .תגיד מתי 143 00:13:45,280 --> 00:13:47,157 .כמעט לא השתנית, ריס 144 00:13:47,360 --> 00:13:49,237 .נכון 145 00:13:53,560 --> 00:13:56,632 הופתעתי לראות .שהגעת ליחידה שלנו 146 00:13:56,840 --> 00:13:58,717 .גם אני הופתעתי 147 00:13:58,920 --> 00:14:03,357 .לא היה לי זמן לבדוק את הניירת ?מאיפה העבירו אותך 148 00:14:05,440 --> 00:14:07,829 היחידה שהגעתי ממנה .היתה משהו מיוחד 149 00:14:08,040 --> 00:14:12,113 ,היו שם גנרל, מייג'ור .שני קפטנים, שני לוטננטים ואני 150 00:14:12,320 --> 00:14:17,599 .זאת כיתה כמו שצריך - .נשמע כמו בית משפט צבאי - 151 00:14:17,800 --> 00:14:22,999 .חשבתי שלא קראת את הניירת - .לאחרונה היית מש''ק - 152 00:14:23,200 --> 00:14:27,796 .בגלל זה אתה חייל טוב .אתה מאוד דק אבחנה 153 00:14:28,000 --> 00:14:31,629 .בוא נסיים להלילה, חבר 154 00:14:34,480 --> 00:14:36,710 .עוד אחת לדרך 155 00:14:40,560 --> 00:14:41,879 .כן 156 00:14:42,840 --> 00:14:45,229 .לדרך הארוכה הביתה 157 00:14:45,840 --> 00:14:48,593 .בטח היית מעדיף לחזור לקרב 158 00:14:48,800 --> 00:14:51,712 .כמו שאמרתי, כמעט לא השתנית 159 00:14:51,920 --> 00:14:54,673 .תסיים לשתות ונחזור 160 00:14:56,360 --> 00:15:00,990 לפעמים הקצינים מאפשרים לשמועה .כוזבת להתפשט, שלא ידלוף מידע 161 00:15:01,200 --> 00:15:05,079 :אל תספר לאף אחד עד שנזוז ,אנחנו לא חוזרים הביתה 162 00:15:05,960 --> 00:15:08,793 .אנחנו חוזרים לחזית 163 00:15:09,960 --> 00:15:11,837 ?חוזרים לחזית 164 00:15:50,400 --> 00:15:51,913 ! פייק 165 00:15:56,000 --> 00:15:59,151 ? כן, קפטן - ? החייל הזה היה בעיירה - 166 00:15:59,360 --> 00:16:01,794 .כן, המפקד - ? אני רוצה לדווח עליו. מה שמו - 167 00:16:02,000 --> 00:16:04,434 .ג'ון ריס .הוא הצטרף ליחידה שלנו היום 168 00:16:04,640 --> 00:16:08,030 ,אה, כן. הסתכלתי בתיק שלו .ראיתי שהוא זכה בצל''ש 169 00:16:08,240 --> 00:16:10,356 ,כן, המפקד .היינו יחד בצפון אפריקה 170 00:16:10,560 --> 00:16:14,155 הוא גם היה מועמד לקצונה קרבית .עד לפני כמה שבועות 171 00:16:14,360 --> 00:16:17,591 הוא גנב ג'יפ, וכמעט דרס .קולונל לפני שתפסו אותו 172 00:16:17,800 --> 00:16:21,475 אני יודע איך הוא מתנהג מאחורי .הקווים, אבל הוא חייל מעולה 173 00:16:22,240 --> 00:16:24,470 .אני לא יודע, סרג'נט 174 00:16:24,680 --> 00:16:26,955 .טוב אני אסמוך עליך בעניין הזה 175 00:16:27,160 --> 00:16:31,039 אני לא מסוגל להבין חייל .שמתפרק דווקא כשאין לחץ 176 00:16:31,240 --> 00:16:33,674 .תדאג שהוא יתנהג כמו שצריך - .כן, המפקד - 177 00:16:33,880 --> 00:16:35,279 ! הי, סרג'נט 178 00:16:35,480 --> 00:16:39,189 .בוא ניקח אותו לראות את הקפטן - ? לא רע, מה - 179 00:16:39,400 --> 00:16:41,755 .כן, הומר - .נציע לו לקחת אותו הביתה איתנו - 180 00:16:41,960 --> 00:16:44,918 .הוא עסוק עכשיו - .צריך לראות עכשיו, נקי עכשיו - 181 00:16:45,120 --> 00:16:47,953 ! אמרתי שהוא עסוק, רד מזה 182 00:16:51,000 --> 00:16:52,558 ?עסוק מדי 183 00:16:53,720 --> 00:16:55,597 ?הומר לא לארצות הברית 184 00:17:28,120 --> 00:17:29,348 ! הי, קורבי 185 00:17:29,560 --> 00:17:33,917 מה העניין ? אתה לא יכול לעזוב .קצת את השלל? אתה בכנסייה 186 00:17:34,840 --> 00:17:38,719 .זאת כבר לא כנסייה, סרג'נט ? וגם אם כן, אז מה 187 00:17:38,920 --> 00:17:40,911 .זאת היתה כנסייה פעם, ג'יי ג'יי 188 00:17:41,120 --> 00:17:44,510 אתה חייב להראות כבוד .לדברים שהיו 189 00:17:44,720 --> 00:17:48,793 ? אתה מנסה להיות כומר או משהו ,יש לי הרבה כבוד, סרג'נט 190 00:17:49,000 --> 00:17:52,310 .אבל לא למי שאני לא יכול לראות 191 00:17:59,040 --> 00:18:00,473 ?קורבי 192 00:18:00,680 --> 00:18:01,908 ?כן, בחור 193 00:18:02,120 --> 00:18:04,918 ...קורבי, אתה .אתה להיות חכם מאוד 194 00:18:05,960 --> 00:18:10,112 אתה לחשוב איך הומר הולך ? לארצות הברית איתכם, כן 195 00:18:10,320 --> 00:18:11,799 .אני מצטער, בחור 196 00:18:12,000 --> 00:18:15,151 הלוואי שהיה לי .מקום בשבילך בתיק 197 00:18:26,200 --> 00:18:29,909 ,אתה להיות חדש .אולי יש לך רעיונות חדשים 198 00:18:30,120 --> 00:18:31,678 ? מה 199 00:18:33,000 --> 00:18:35,798 .אני בכלל מפולין 200 00:18:36,000 --> 00:18:38,753 .אין לאן ללכת - .תעוף מפה - 201 00:18:39,560 --> 00:18:42,393 !טוב, רבותיי. בוקר טוב 202 00:18:45,000 --> 00:18:46,877 !קדימה, לזוז 203 00:18:48,680 --> 00:18:50,910 ,מפקדי כיתות .סדרו את האנשים, וקחו תחמושת 204 00:18:51,120 --> 00:18:55,352 ?תחמושת - .בשביל מה ? אנחנו חוזרים הביתה - 205 00:18:55,560 --> 00:18:58,393 .אנחנו חוזרים לחזית 206 00:19:10,680 --> 00:19:14,389 .עכשיו תיקחו תחמושת .מורגן, תזיז את האנשים שלך 207 00:19:14,600 --> 00:19:18,718 .יכלו לפחות להגיד לנו - .נתנו לנו לחשוב שאנחנו חוזרים - 208 00:19:18,920 --> 00:19:21,718 זה כמו לפטם .תרנגול הודו לחג ההודיה 209 00:19:21,920 --> 00:19:25,390 ,אני אהרוג גרמנים, להיות חייל טוב .שקפטן יסכים 210 00:19:25,600 --> 00:19:27,477 ,לא, הומר .אתה לא יכול לבוא איתנו 211 00:19:29,560 --> 00:19:32,393 .אני נלחם. אני אבוא לחזית 212 00:19:33,400 --> 00:19:37,552 ,אם תגיע לחזית .אני אפוצץ לך את הראש 213 00:19:39,360 --> 00:19:42,079 ! כולם החוצה ! קדימה 214 00:19:43,960 --> 00:19:45,996 !קדימה, לזוז 215 00:19:52,200 --> 00:19:54,077 !מהר 216 00:20:57,040 --> 00:20:59,873 ? מה זה - .סכין קצבים- 217 00:21:22,720 --> 00:21:24,711 !טוב, קדימה ! לזוז 218 00:22:28,640 --> 00:22:30,358 ? קפטן לומיס - .כן - 219 00:22:30,560 --> 00:22:34,314 .קפטן, אני מקווה שהחיילים רעננים - .היה לנו שבוע לנוח - 220 00:22:34,520 --> 00:22:37,034 .אבל לא הגיעו מחליפים .חסרים לנו לפחות שליש מהאנשים 221 00:22:37,240 --> 00:22:41,756 ,אנחנו איבדנו חצי. קרעו אותנו לגמרי .ובקושי הצלחנו לעשות משהו 222 00:22:41,960 --> 00:22:44,428 רק שלא נחזור .להחליף אתכם בעוד שבוע 223 00:22:44,640 --> 00:22:48,315 ,בעזרת האל .עד אז כבר נעשה יותר 224 00:22:48,520 --> 00:22:50,670 .אני אעדכן אותך כשנגיע 225 00:22:58,880 --> 00:23:02,190 .כיתה 1, להתפזר .תאיישו את השוחות האלה 226 00:23:03,920 --> 00:23:05,797 .קדימה, לארקין 227 00:23:15,680 --> 00:23:18,513 ,כיתה 2 .אתם תתמקמו באזור הבונקר 228 00:23:26,880 --> 00:23:28,757 .קדימה, תומס 229 00:23:31,320 --> 00:23:33,197 .כיתה 3, בואו אחריי 230 00:23:48,080 --> 00:23:50,913 .קדימה, תאיישו את השוחות האלה 231 00:23:53,000 --> 00:23:54,956 .הי, סרג'נט, חשבתי על משהו 232 00:23:55,160 --> 00:23:58,391 ?למה שאני לא אקח את הבונקר .זה יהיה מקום מצוין לאחסון 233 00:23:58,600 --> 00:24:00,636 .קדימה, זוז 234 00:24:08,400 --> 00:24:11,517 קורבי, יהיה מקום ?בשוחה גם בשבילך 235 00:24:11,720 --> 00:24:15,508 אם אני אצטרך עזרה .עם האינסטלציה, אני אתקשר אליך 236 00:24:26,040 --> 00:24:27,951 .'מפקדה, שומעים ? כאן פלוגה ל 237 00:24:28,160 --> 00:24:30,628 קפטן לומיס .זקוק לשש משאיות נוספות 238 00:24:30,840 --> 00:24:33,957 ? קראת לי, קפטן - .יש שינוי בפקודות. אנחנו עוזבים - 239 00:24:34,160 --> 00:24:38,199 ?הלילה, המפקד - .אנחנו נעים צפונה להצטרף לגדוד - 240 00:24:38,400 --> 00:24:42,518 ,מצפים להתקפת נגד גרמנית מחר .והם רוצים שנסייע להם 241 00:24:42,720 --> 00:24:46,554 ? לא נחכה למחליפים - .לא יהיו מחליפים - 242 00:24:46,760 --> 00:24:51,834 ?נשאיר את כל האזור פרוץ - .אני יכול להשאיר מחלקה אחת - 243 00:24:52,960 --> 00:24:57,715 .כן, המפקד - .3 כיתות ישלטו על שטח של פלוגה - 244 00:24:57,920 --> 00:25:01,708 .אני אצא עם החיילים לפני הזריחה .ננוע ביער במקום על הכביש 245 00:25:01,920 --> 00:25:05,754 אם יהיה לנו מזל, הגרמנים לא יראו .אותנו, ולא יידעו שאתם מעטים 246 00:25:05,960 --> 00:25:07,791 .כן, המפקד. אם יהיה לנו מזל 247 00:25:09,440 --> 00:25:11,317 .זה הכל, פייק 248 00:26:38,640 --> 00:26:40,039 ? לארקין 249 00:26:43,280 --> 00:26:46,511 ? שמעת משהו על תזוזה - ?על מה אתה מדבר - 250 00:26:46,720 --> 00:26:48,915 .אנחנו חשופים משני הכיוונים 251 00:27:00,280 --> 00:27:01,838 ? כיתה 1 252 00:27:03,040 --> 00:27:05,554 ! כיתה 1 ? הי 253 00:27:25,480 --> 00:27:27,789 ? הי, סרג'נט, מה קורה פה 254 00:27:28,000 --> 00:27:29,877 ? לאן כולם נעלמו 255 00:27:31,520 --> 00:27:33,875 .היו פה מאה איש אתמול ? מה קרה 256 00:27:34,080 --> 00:27:37,789 אני לא יודע. פייק זז עם כיתה 1 .אתמול. חשבתי שזה סתם סיור 257 00:27:38,000 --> 00:27:39,877 ? הי, לארקין. מה קורה 258 00:27:52,000 --> 00:27:55,310 ,קמברלי ! תשיג שמיכה .ותזרוק אותה באוויר 259 00:28:15,720 --> 00:28:18,280 .הבונקר הזה תוקע אותנו חזק 260 00:28:18,480 --> 00:28:22,598 ,הגרמנים בטח התחפרו שם .מאחורי העצים. תראה את העשן 261 00:28:22,960 --> 00:28:24,598 .כן, זמן ארוחת הבוקר 262 00:28:29,920 --> 00:28:33,151 ,פה אתם מוסתרים .אבל תיזהרו כשאתם הולכים שם 263 00:28:33,360 --> 00:28:37,148 ?הולכים ? השתגעת .אני עומד לחפור פה מנהרת רכבת 264 00:28:37,360 --> 00:28:39,874 ? ראית את השמיכה ההיא 265 00:28:45,840 --> 00:28:49,719 ? סרג'נט ? מה העניין - ? איפה הפלוגה - 266 00:28:49,920 --> 00:28:52,753 .הפלוגה נעה אתמול בלילה .הם ייעדרו ליום או יומיים 267 00:28:52,960 --> 00:28:56,157 .תלוי מה יקרה בצפון - ? לעזאזל הצפון, מה יקרה פה - 268 00:28:56,360 --> 00:28:59,477 אתה מנסה לומר שרק 6 אנשים ? יגנו על כל השטח 269 00:28:59,680 --> 00:29:01,671 .פחות או יותר 270 00:29:01,880 --> 00:29:03,598 ?יש לך עוד חדשות טובות 271 00:29:03,800 --> 00:29:08,271 כיתה 3 נמצאת 800 מטר במורד .הדרך. כיתה 1, באותו מרחק, מצפון 272 00:29:08,480 --> 00:29:10,835 אתם תצטרכו .להשתלט על האזור הזה 273 00:29:11,040 --> 00:29:14,828 אני יודע שאין לנו הרבה חיילים, אבל .נציב שני חיילים בכל אגף ובאמצע 274 00:29:15,040 --> 00:29:16,598 .אין הרבה חיילים 275 00:29:16,800 --> 00:29:20,759 קולינסקי, הנשו, קחו .את האגף השמאלי, שם, ליד העץ 276 00:29:20,960 --> 00:29:25,351 קורבי, קח את קמברלי, וגשו .לאגף הימני. ליד העיקול בכביש 277 00:29:25,560 --> 00:29:27,118 .בסדר, סרג'נט 278 00:29:28,000 --> 00:29:30,355 .זה מקום טוב בשביל ריס 279 00:29:32,280 --> 00:29:35,033 .לך לצד השני של הבונקר - .בסדר - 280 00:29:35,720 --> 00:29:39,315 ?את האמת, פייק. מה דעתך 281 00:29:39,520 --> 00:29:44,036 קשה לדעת. הגרמנים בטח שמעו .את הפלוגה שלנו מגיעה אתמול 282 00:29:44,240 --> 00:29:47,789 בוא נקווה שהם .לא שמעו אותם עוזבים 283 00:29:57,760 --> 00:30:01,548 .די שקט פה - .כן - 284 00:30:01,760 --> 00:30:05,594 ? היתה איזו תנועה - .יריות מכיוון הבונקר - 285 00:30:05,800 --> 00:30:08,712 ? במה הם משתמשים - .9 מ''מ, נשק קל - 286 00:30:09,880 --> 00:30:12,917 סביר להניח שיש להם .כמה עמדות האזנה בנקיקים האלה 287 00:30:13,120 --> 00:30:16,078 הם יחשבו שאנחנו .פלוגה שקטה מאוד 288 00:30:16,280 --> 00:30:19,272 ,פייק, אם הם יתקיפו .אנחנו מחוסלים 289 00:30:20,720 --> 00:30:22,392 .כן, אני יודע 290 00:30:22,600 --> 00:30:24,670 ? איך החבר'ה האלה 291 00:30:24,880 --> 00:30:27,758 .כולם מנוסים - ? לארקין - 292 00:30:27,960 --> 00:30:31,999 הוא יודע למלא פקודות .ולתת פקודות. הוא חייל טוב 293 00:30:32,200 --> 00:30:34,395 .חסר לו שלא 294 00:30:54,720 --> 00:30:58,395 ?אתה בטוח שאתה מרגיש טוב - .אני מרגיש מצוין - 295 00:31:00,480 --> 00:31:03,313 .אני יודע שאתה נשבר - .יש לי שיטה - 296 00:31:03,520 --> 00:31:08,150 כשהמצב קשה, אני מתרכז .במצב קשה יותר מהעבר. תנסה 297 00:31:08,360 --> 00:31:09,588 .זה לא בשבילי 298 00:31:09,800 --> 00:31:13,395 .אין לך שום דמיון - .הבעיה היא שיש לי יותר מדי דמיון - 299 00:31:13,600 --> 00:31:18,674 אני יכול לדמיין מה יקרה כשהגרמנים .יגלו שאין פה כמעט אף אחד 300 00:31:25,680 --> 00:31:26,908 ? אולי הם שמעו אותנו 301 00:31:36,400 --> 00:31:40,552 .זאת סתם ברכת בוקר טוב .זה לא יימשך הרבה זמן 302 00:31:52,480 --> 00:31:54,357 ! היי, חבר'ה 303 00:32:14,080 --> 00:32:16,548 ?מי אתה, לעזאזל 304 00:32:16,760 --> 00:32:19,069 .דריסקול, ג'יימס אי 305 00:32:20,040 --> 00:32:22,679 סרג'נט, איך מגיעים ? למפקדת הדיוויזיה 306 00:32:22,880 --> 00:32:25,155 .אני לא יודע, אבל זה לא שם 307 00:32:25,360 --> 00:32:27,430 זה אמור להיות .בעיירה בשם ת'יונוויל 308 00:32:28,120 --> 00:32:30,270 .לא שמעתי עליה 309 00:32:30,480 --> 00:32:33,552 .טוב... אני אראה לך אותה במפה 310 00:32:33,760 --> 00:32:36,399 ?מה אתה עושה כאן, חייל 311 00:32:36,600 --> 00:32:39,956 הייתי במץ, כדי להביא .את מכונות הכתיבה האלה 312 00:32:40,160 --> 00:32:41,639 .היא כאן 313 00:32:41,840 --> 00:32:44,559 עכשיו, אם תוכלו להראות לי ...איפה אנחנו נמצאים 314 00:32:46,040 --> 00:32:50,477 ,במקרה אנחנו נמצאים ממש פה .בחזית זיגפריד, יקירי 315 00:32:51,640 --> 00:32:53,312 ?באמת 316 00:32:56,640 --> 00:32:59,712 טוב, המפקדה בטח .במרחק של איזה 40 ק''מ 317 00:32:59,920 --> 00:33:03,469 .בדיוק - .השאלה היא... לאיזה כיוון - 318 00:33:05,440 --> 00:33:08,557 ...כי אני אמור לחזור עד חמש 319 00:33:09,480 --> 00:33:12,552 .ג'יפ כזה עשוי להיות שימושי - .אין ספק - 320 00:33:12,760 --> 00:33:16,912 יש לנו מייג'ור שמכריח אותנו ,לעשות מסדר השכמה בכל בוקר 321 00:33:17,120 --> 00:33:20,908 .בכל מזג אוויר ...אז אתם מבינים 322 00:33:21,120 --> 00:33:24,590 ,אם נסיע אותו כל הזמן .הוא יישמע כמו הרבה ג'יפים 323 00:33:24,800 --> 00:33:26,995 .הוא יכול גם להישמע כמו משאית 324 00:33:27,200 --> 00:33:29,794 בטח הנשו יכול לסדר .שהוא ישמיע פיצוצים, כמו טנק 325 00:33:30,000 --> 00:33:31,831 .אני אשלח את הנשו לפה 326 00:33:32,040 --> 00:33:34,474 ? סרג'נט - .טוב - 327 00:33:34,680 --> 00:33:39,117 .רגע אחד, סרג'נט - .מצטער, אנחנו לוקחים את הג'יפ - 328 00:33:39,320 --> 00:33:41,959 ?את הג'יפ - .כן, רק ליום יומיים - 329 00:33:42,160 --> 00:33:47,154 .אבל זה הג'יפ של מייג'ור וינסטון - .זה מקרה חירום, בעדיפות עליונה - 330 00:33:47,360 --> 00:33:50,716 ,אבל אם תיקח את הג'יפ ? איך אני אחזור למפקדה 331 00:33:50,920 --> 00:33:52,239 .לא תחזור 332 00:33:52,440 --> 00:33:56,319 ! קורבי ! בוא הנה - !סרג'נט ! רגע אחד - 333 00:33:56,520 --> 00:34:01,196 אל תחשוש מהמייג'ור. הוא יהיה גאה .כשהוא ישמע שהתנדבת להילחם 334 00:34:01,400 --> 00:34:04,756 .אבל, סרג'נט, אתה לא מבין .אני הייתי בקורס הדפסה 335 00:34:04,960 --> 00:34:07,315 .כל מה שעשיתי בצבא היה להדפיס 336 00:34:07,520 --> 00:34:11,957 .אנחנו נאמן אותך תוך כדי עבודה - ? מה העניין, סרג'נט - 337 00:34:12,160 --> 00:34:16,438 קח את החייל הזה לשוחה .שליד ריס, ותלמד אותו לירות 338 00:34:16,640 --> 00:34:20,519 .עם זה ? זה יהיה מלוכלך - ! קדימה - 339 00:34:20,720 --> 00:34:22,597 ! שמעת אותו. קדימה 340 00:34:42,400 --> 00:34:45,119 .הנה. תראה לי מה אתה יודע 341 00:34:46,120 --> 00:34:50,272 ,אם אתה מחזיק את הרובה ככה ! תוודא שהנצרה סגורה 342 00:34:50,480 --> 00:34:53,358 ?''נצרה- '' .כן, שם. פשוט תמשוך - 343 00:34:53,560 --> 00:34:55,471 ...לא את ה 344 00:35:12,360 --> 00:35:14,828 ...הוא לא יעז - ?רוצה להתערב - 345 00:35:15,040 --> 00:35:18,953 .תראה, טמבל .כאן, הרובה הוא החיים שלך 346 00:35:19,160 --> 00:35:24,871 ,כמו באזרחות .מה שיש לך, זה מי שאתה 347 00:35:27,560 --> 00:35:29,437 .בוא ננסה שוב 348 00:35:30,520 --> 00:35:32,112 ! לשם 349 00:36:31,520 --> 00:36:33,909 ? מה מצבנו - .נפלא, סרג'נט - 350 00:36:34,120 --> 00:36:39,478 .הוא לא פוגע, אבל טוען נהדר - .טוב, זה מספיק בינתיים, דריסקול - 351 00:36:39,680 --> 00:36:44,674 ,קורבי, קח אותו לשוחה השנייה .מאחורי הבונקר, ותישאר איתו 352 00:36:44,880 --> 00:36:48,998 .עכשיו אני ממש מרגיש בטוח .קדימה, אדוני הצלף 353 00:37:02,400 --> 00:37:05,551 .זה המקום. תה יוגש בשעה חמש 354 00:37:20,520 --> 00:37:24,752 ? אתה רואה שם משהו, ריס - .לא - 355 00:37:24,960 --> 00:37:27,474 .הם בטח ישלחו לכאן פטרול הלילה 356 00:37:27,680 --> 00:37:29,238 .כן 357 00:37:31,120 --> 00:37:33,588 .מצד שני, אולי הם לא ישלחו 358 00:37:33,800 --> 00:37:36,234 אם הם יחשבו שיש פה .פלוגה שלמה, הם לא יתקרבו 359 00:37:36,440 --> 00:37:40,911 מספיק עם השטויות. אחרי השקיעה .הם יידעו שאין פה פלוגה שלמה 360 00:37:41,600 --> 00:37:43,670 ?מה זאת אומרת - .הפטרולים, לא שלהם, שלנו - 361 00:37:43,880 --> 00:37:49,591 אם היתה פה פלוגה מלאה, היינו .שולחים לשם פטרול של 10 אנשים 362 00:37:50,920 --> 00:37:52,956 .כן, אתה צודק 363 00:37:53,160 --> 00:37:56,197 .הגרמנים היו שומעים אותם 364 00:38:08,400 --> 00:38:12,871 ?אתה עייף - .אתה צוחק עליי? אני עושה חיים - 365 00:38:13,080 --> 00:38:17,596 פייק אומר שיש מאגר אספקה .במרחק 5 ק''מ 366 00:38:17,800 --> 00:38:21,952 .לך לשם, ותביא 3 גלילי כבל - ?איזה מין כבל - 367 00:38:22,160 --> 00:38:24,720 .כבלים של חיל הקשר .הגלילים הגדולים 368 00:38:24,920 --> 00:38:28,674 .וגם תתדלק את ה''טנק'' שלנו - .בסדר - 369 00:38:28,880 --> 00:38:31,917 ?כמה זמן ייקח לך - .בערך 40 דקות - 370 00:38:32,120 --> 00:38:34,031 ! קמברלי 371 00:38:37,520 --> 00:38:40,910 ? סרג'נט - .תביא 3 קופסאות תחמושת ריקות - 372 00:38:41,120 --> 00:38:44,271 ?ריקות - .בדיוק, ריקות - 373 00:38:51,480 --> 00:38:53,311 .אני אצא ראשון, שמאלה 374 00:38:53,520 --> 00:38:56,353 ,אתה תתקדם במרכז .אתה תתקדם בצד ימין 375 00:39:18,400 --> 00:39:20,914 .להתראות, בחור - .בהצלחה - 376 00:43:07,400 --> 00:43:09,277 .תפוח - .אפוי - 377 00:43:18,280 --> 00:43:19,554 .בסדר 378 00:43:21,000 --> 00:43:22,877 .תפוח - .אפוי - 379 00:43:33,600 --> 00:43:35,670 .תפוח - .אפוי - 380 00:44:16,240 --> 00:44:20,028 ! זה הצליח - .טוב, תחזרו לעמדות - 381 00:44:47,200 --> 00:44:49,077 ! הי, לארקין 382 00:44:55,000 --> 00:44:57,230 ? מה העניין - .יש פה משהו מוזר - 383 00:44:57,440 --> 00:45:01,797 .מתחנו שלושה כבלים .עכשיו יש לנו ארבעה 384 00:45:02,000 --> 00:45:05,356 והכבל הזה .מגיע ישר אל קווי הנאצים 385 00:45:05,560 --> 00:45:08,632 .בוא נגלה למה הוא מחובר 386 00:45:09,520 --> 00:45:11,397 .הנה הוא, פה 387 00:45:13,480 --> 00:45:16,790 .הוא נכנס אל הבונקר. קדימה 388 00:45:20,840 --> 00:45:25,118 .אני לא רואה כלום - .אני אדליק את המנורה - 389 00:45:29,840 --> 00:45:31,796 .ככה טוב יותר 390 00:45:32,000 --> 00:45:33,558 .הנה הוא 391 00:45:49,280 --> 00:45:52,113 ?...מה לעזאזל - ...שש - 392 00:46:03,000 --> 00:46:05,992 .זה היה מיקרופון גרמני - ? הם מצותתים לנו - 393 00:46:06,200 --> 00:46:09,158 הם בטח שתלו אותו באחת .הפעמים שהמקום היה בשליטתם 394 00:46:09,360 --> 00:46:11,669 ,הם שמו אותו במקום הנכון .ליד טלפון השדה 395 00:46:11,880 --> 00:46:15,634 .זה לא ממש הוגן - .קורבי, יש לך כישרון לדיבור - 396 00:46:15,840 --> 00:46:19,389 אני רוצה שתחזור לשם, ותעמיד .פנים שאתה מדבר עם המפקדה 397 00:46:19,600 --> 00:46:22,194 ? איזו מפקדה - .תעמיד פנים. שווה לנסות - 398 00:46:22,400 --> 00:46:25,710 אני אנסה לשלוח מישהו .שיחליף אותך 399 00:46:25,920 --> 00:46:27,797 .טוב. בסדר, סרג'נט 400 00:46:48,000 --> 00:46:50,958 .''אדום כהה'' ל''א' 6'' 401 00:46:51,160 --> 00:46:53,390 ? אדום כהה'' ל''א' 6''. שומע'' 402 00:46:53,600 --> 00:46:57,195 ? א' 6''? כאן ''אדום כהה''. שומע'' 403 00:46:58,080 --> 00:47:01,789 .כן, המפקד. כל הפטרול חזר .הם בריאים ושלמים 404 00:47:02,000 --> 00:47:05,037 אפשר גם לומר שהם .הצליחו מאוד בפעולתם 405 00:47:05,240 --> 00:47:10,951 למרות שלא לקחנו שבויים, אנחנו .יודעים בדיוק היכן נמצא האויב 406 00:47:12,000 --> 00:47:14,878 .בדיוק, המפקד .אנחנו יודעים בדיוק איפה הם 407 00:47:16,520 --> 00:47:17,873 .כן, המפקד 408 00:47:18,080 --> 00:47:21,038 סרג'נט לארקין .שלח אותי להחליף אותך 409 00:47:21,240 --> 00:47:24,073 .אני אחזור אליך, המפקד. עבור 410 00:47:30,000 --> 00:47:32,912 .יש פה מיקרופון גרמני - ?באמת - 411 00:47:33,120 --> 00:47:36,032 כן. אל תגיד שום דבר .שלא היית רוצה שהנאצים ישמעו 412 00:47:36,240 --> 00:47:40,028 .מצדי שלא ישמעו שום דבר 413 00:47:45,760 --> 00:47:48,797 .אתה יודע, דריסקול .אתה בחור בר מזל 414 00:47:49,000 --> 00:47:51,833 .זה המקום הכי בטוח על הרכס 415 00:47:52,040 --> 00:47:55,635 ?באמת - .כן. תיכנס, ותזייף כמה דיווחים - 416 00:47:55,840 --> 00:47:59,674 ? איזה מין דיווחים - ? לא שמעת דיווחים במפקדה - 417 00:47:59,880 --> 00:48:02,678 .ניסיתי להגיד לכם .כל מה שעשיתי זה להדפיס 418 00:48:02,880 --> 00:48:06,509 ,''אה, כן. אנחנו ''אדום כהה .''והמפקדה זה ''א' 6 419 00:48:06,720 --> 00:48:09,280 .מעבר לזה, תגיד כל מה שבא לך 420 00:48:09,480 --> 00:48:11,357 ?''כמו ''הצילו 421 00:48:11,560 --> 00:48:13,118 .קדימה 422 00:48:31,120 --> 00:48:32,553 .היי 423 00:48:34,880 --> 00:48:37,235 ...אדום כהה'' ל'' 424 00:48:38,600 --> 00:48:40,318 .''א' 6'' 425 00:48:41,520 --> 00:48:46,878 .כאן לוטננט דריסקול, קצין הבידור 426 00:48:48,640 --> 00:48:53,350 .בעניין המורל, המפקד .הוא נמוך למדי 427 00:48:53,560 --> 00:48:57,633 נראה שהטענה העיקרית .היא בנושא הסרט בערב 428 00:48:57,840 --> 00:49:02,868 כן, המפקד. נאלצתי להקרין את .הדרך למרוקו'' 5 ערבים ברציפות'' 429 00:49:03,080 --> 00:49:06,993 האנשים מתחילים .להתמרמר, המפקד 430 00:49:07,200 --> 00:49:09,794 ,כן, המפקד .הם מכירים את הסרט בעל פה 431 00:49:10,000 --> 00:49:12,798 ...ובנוגע ל 432 00:49:22,880 --> 00:49:26,998 ערבי הצגות החובבים .מתקדמים יפה מאוד, המפקד 433 00:49:27,200 --> 00:49:30,237 ? המפקד, תוכל להמתין רגע 434 00:49:30,440 --> 00:49:35,116 .כן, המפקד. יש לי שיחה בקו השני .אני מיד חוזר אליך 435 00:49:36,320 --> 00:49:40,199 .אדום כהה'', כאן לוטננט דריסקול'' 436 00:49:40,400 --> 00:49:44,029 .אל... אל תשלח אותם לפה 437 00:49:44,240 --> 00:49:47,471 המפקד, יש לי חמישה .אנשים בכל שוחה 438 00:49:47,680 --> 00:49:51,036 .אין לי מקום לעוד אנשים, המפקד 439 00:49:51,240 --> 00:49:53,754 ?ניסית את פלוגה 3 440 00:49:55,000 --> 00:49:56,752 .אה, אני מבין 441 00:49:57,640 --> 00:50:03,317 .המלחמה עדיין נמשכת ביפן ? אולי תשלח אותם לשם 442 00:50:12,320 --> 00:50:14,197 .תפוח 443 00:50:15,200 --> 00:50:17,714 .זה אני, הומר 444 00:50:21,840 --> 00:50:24,308 .חשבתי שאמרתי לך לא לבוא לפה 445 00:50:24,520 --> 00:50:28,274 .ר... רציתי לבוא, להרוג גרמנים 446 00:50:30,120 --> 00:50:32,998 .להראות לקפטן לומיס אני חייל טוב 447 00:50:35,680 --> 00:50:37,875 .אני לעזור מאוד 448 00:50:40,080 --> 00:50:42,753 ?''אתה אוהב ''קלבדוס 449 00:50:48,960 --> 00:50:51,599 ? עכשיו... עכשיו אני נשאר, מה 450 00:51:14,640 --> 00:51:16,835 ! היי, סרג'נט 451 00:51:17,040 --> 00:51:20,999 ,אני מביא הרבה דברים טובים .ביצים, קלבדוס, הכל בשבילכם 452 00:51:21,200 --> 00:51:25,352 .שכח מזה, בחור. אתה לא נשאר - .בבקשה, תן להומר הזדמנות - 453 00:51:25,560 --> 00:51:31,317 .מסכן, עבד במחנה, בן 13 - .תפסיק עם זה - 454 00:51:31,520 --> 00:51:37,072 ? הומר, איך הגעת לפה - .לקחתי טרמפים, להיות עם חברים - 455 00:51:37,280 --> 00:51:39,396 .הומר, אנחנו בבעיה גדולה פה 456 00:51:39,600 --> 00:51:43,195 ,גם לחיילים המנוסים קשה פה .ול''ירוק'' יהיה קשה מאוד 457 00:51:43,400 --> 00:51:47,234 ,הי, סרג'נט .שמחנו לקבל את דריסקול 458 00:51:49,040 --> 00:51:53,238 .טוב. תעזור לחלק את התחמושת - .אני עושה מה שאתה אומר - 459 00:51:53,440 --> 00:51:57,638 אני אלך להחליף את קולינסקי באגף .השמאלי. הוא יראה לך מה לעשות 460 00:51:57,840 --> 00:52:00,752 .אני להיות טוב - !חסר לך שלא - 461 00:52:00,960 --> 00:52:03,952 ,הי, הומר ,אם אתה רוצה לוותר על משהו 462 00:52:04,160 --> 00:52:07,675 תרגיש חופשי להשאיר .לי את זה בשוחה 463 00:52:12,200 --> 00:52:14,998 .כדאי שאני הולך להנשו 464 00:52:22,080 --> 00:52:26,392 ?מה העניינים, הומר - ? יש הרבה עבודה. לשים פה דברים - 465 00:52:26,600 --> 00:52:28,158 .בטח, בטח 466 00:52:28,360 --> 00:52:30,316 .יש הרבה חדרים פנויים במלון הזה 467 00:52:30,520 --> 00:52:33,592 .לארקין לא להצטער שאני נשאר 468 00:52:33,800 --> 00:52:37,076 .אני אהרוג הרבה גרמנים .אני לירות בכולם 469 00:52:37,280 --> 00:52:39,430 .להתראות אחר כך, חבר 470 00:52:42,880 --> 00:52:45,474 ...אלוהים. אם היית הבן שלי 471 00:52:49,120 --> 00:52:51,315 .אוקי דוקי 472 00:52:51,520 --> 00:52:53,272 ?באמת, המפקד 473 00:52:53,480 --> 00:52:56,836 ? הג'יפ של מייג'ור וינסטון .כן, המפקד 474 00:52:57,040 --> 00:53:00,589 .בהחלט נשים לב, המפקד 475 00:53:00,800 --> 00:53:05,874 ?טוראי, אתה אומר ?עם הרבה מכונות כתיבה מאחור 476 00:53:06,080 --> 00:53:09,117 ,אם נראה אותו .נתקשר אליך, המפקד 477 00:53:09,320 --> 00:53:12,437 בלנקה הטבח .הוא לא רע בכלל, המפקד 478 00:53:12,640 --> 00:53:18,272 בעיה אחת, הווישיסואז שלו .מזכיר קצת מרק תפוחי אדמה 479 00:53:18,480 --> 00:53:20,789 אמור להיות לזה ? טעם של מרק תפוחי אדמה 480 00:53:38,280 --> 00:53:40,748 ?תחמושת - .לא - 481 00:53:59,680 --> 00:54:01,238 ? הם קרובים 482 00:54:02,840 --> 00:54:04,432 .כן 483 00:54:09,200 --> 00:54:14,991 .למה לא לאהוב הומר? אני חבר - .מקומך לא בחזית - 484 00:54:15,200 --> 00:54:19,318 ,כשהגרמנים יתפסו אותך פה .הם יענו אותך, ואתה תספר הכל 485 00:54:19,520 --> 00:54:20,714 !לא 486 00:54:22,680 --> 00:54:24,557 .אולי 487 00:54:51,480 --> 00:54:52,708 .תפוח 488 00:54:52,920 --> 00:54:54,148 !זהב 489 00:55:01,440 --> 00:55:03,954 !הומר, תתכופף 490 00:55:46,360 --> 00:55:47,952 .הי, קמברלי 491 00:55:54,720 --> 00:55:57,359 !קולינסקי ! תביא את המבער 492 00:57:08,240 --> 00:57:13,553 קחו אותו אל הבונקר. ותביאו .את דריסקול, שיקרע את המיקרופון 493 00:57:23,400 --> 00:57:25,755 .תחתוך את המיקרופון הגרמני 494 00:57:35,000 --> 00:57:37,833 .היתה לו שיטה נהדרת, סרג'נט 495 00:57:39,200 --> 00:57:42,351 .שום דבר לא הדאיג אותו 496 00:57:57,720 --> 00:57:59,631 ! לארקין 497 00:58:07,840 --> 00:58:12,436 .הוא עדיין חי - .קח אותו אל הבונקר - 498 00:58:12,640 --> 00:58:15,712 .הומר, דריסקול, תעזרו לקולינסקי 499 00:58:15,920 --> 00:58:18,992 ,תבדקו את שאר הגופות .ותגררו אותן אל צד הדרך 500 00:58:19,200 --> 00:58:21,953 ?גם את קמברלי - .את כולם - 501 00:58:28,320 --> 00:58:30,356 ?יש שם עוד 502 00:58:30,560 --> 00:58:31,913 .כבר לא 503 00:58:32,120 --> 00:58:34,759 ? אתה חושב שפגענו בכולם ? לא, מה 504 00:58:34,960 --> 00:58:38,350 .לדעתי, שניים או שלושה חזרו 505 00:58:39,200 --> 00:58:42,272 אתה חושב שהם יודעים ? כמה אנשים יש לנו פה 506 00:58:42,480 --> 00:58:46,109 ,אם אתה היית מוצא נקודת תורפה ? היית שולח מישהו לדווח, לא 507 00:58:46,320 --> 00:58:49,471 ,ברגע שהם יקבלו את הדיווח הזה .הם ישלחו לפה מחלקה 508 00:58:49,680 --> 00:58:51,557 .ננסה להדוף אותם ככל שנוכל 509 00:58:51,760 --> 00:58:55,469 הם לא ישלחו מחלקה אם הם יהיו .עסוקים. אנחנו צריכים לפגוע בבונקר 510 00:58:55,680 --> 00:58:58,513 הם יחשבו .שאנחנו מתקיפים, ויתחבאו 511 00:58:58,720 --> 00:59:03,794 ...ואם הבונקר ייהרס - .הם יתחפרו וימתינו, על כל מקרה - 512 00:59:04,000 --> 00:59:06,116 ? מה דעתך, לארקין - .לא - 513 00:59:06,320 --> 00:59:08,515 השטח סביב הבונקר .מלא מוקשים 514 00:59:08,720 --> 00:59:11,154 נצטרך לפחות 10 חיילים .בשביל לחצות אותו 515 00:59:11,360 --> 00:59:14,033 .נוכל לעשות זאת עם שניים - .ככה אתה חושב. אנחנו נשארים - 516 00:59:14,240 --> 00:59:17,710 .אם נישאר, ירמסו אותנו - .הורו לנו להמתין, לא להתקיף - 517 00:59:17,920 --> 00:59:20,992 הם עלו עלינו. לפגוע בבונקר זאת .ההזדמנות היחידה שלנו לשרוד 518 00:59:21,200 --> 00:59:25,193 .ככה לפחות יהיה לנו סיכוי - .יותר טוב משיהיה לנו מול מחלקה - 519 00:59:28,960 --> 00:59:33,078 .אולי, אבל פייק אמר לחכות - .פייק לא פה - 520 00:59:33,280 --> 00:59:38,673 אבל הוא עדיין המפקד. אם הוא .יאשר את השינוי בתוכנית, נפעל 521 00:59:38,880 --> 00:59:44,159 .אבל לא נפעל עד שהוא יאשר .עכשיו תחזור לאגף 522 00:59:44,360 --> 00:59:49,115 .אני אחפש את פייק בכיתה 1 - .אל תתעכב - 523 00:59:50,840 --> 00:59:54,628 הנשו, אתה האחראי .עד שאני חוזר 524 01:00:13,960 --> 01:00:15,951 ? ריס 525 01:00:17,000 --> 01:00:20,629 ? פוצצת פעם בונקר כזה - .כן - 526 01:00:20,840 --> 01:00:22,956 ?במטען צד - .כן - 527 01:00:23,160 --> 01:00:26,277 ? כמה - .14 ק''ג - 528 01:00:28,000 --> 01:00:31,788 ראיתי כמה מטענים של 20 ק''ג .במאגר האספקה 529 01:00:32,000 --> 01:00:34,195 .יופי. אנחנו זקוקים להם 530 01:00:34,400 --> 01:00:37,198 .כן, בתנאי שפייק יאשר 531 01:00:37,400 --> 01:00:39,630 .הוא יודע מה הוא עושה 532 01:00:39,840 --> 01:00:41,717 .גם לארקין 533 01:00:45,120 --> 01:00:47,634 אי אפשר שכל אחד .יעשה מה שנראה לו, ריס 534 01:00:47,840 --> 01:00:50,354 .אימנו אותו לציית לפקודות 535 01:00:50,560 --> 01:00:52,949 ? ואתה 536 01:00:53,160 --> 01:00:55,993 אני לימדתי את עצמי ...לגרום לדברים להצליח 537 01:00:56,840 --> 01:00:58,990 .לא להרוס אותם 538 01:00:59,200 --> 01:01:03,398 .והנה אני... אני לא יודע מה נכון .אני לא יודע 539 01:01:20,200 --> 01:01:25,479 ? מה אתה עושה כאן, הנשו - .הבאתי מטענים ממאגר האספקה - 540 01:01:25,680 --> 01:01:29,434 ?ליתר ביטחון. מה פייק אמר - ! השארתי אותך להשגיח שם - 541 01:01:29,640 --> 01:01:32,916 ...אני יודע. התחלתי לדבר עם ריס 542 01:01:33,120 --> 01:01:34,951 !בוא נזוז 543 01:01:56,800 --> 01:02:00,998 .תדבר אנגלית !אל תדבר כמו פולני טיפש 544 01:02:01,200 --> 01:02:04,397 ?אני מלמד אותם. איפה מבער 545 01:02:06,760 --> 01:02:10,992 .הומר! תניח את זה, וצא מכאן 546 01:02:12,480 --> 01:02:15,233 .קולינסקי, תחזור לעמדה שלך - ? מה איתם - 547 01:02:15,440 --> 01:02:16,998 .ריס ישמור עליהם 548 01:02:17,200 --> 01:02:18,792 !ריס 549 01:02:27,640 --> 01:02:29,392 ? כן 550 01:02:29,600 --> 01:02:32,160 .תיכנס לשם. תשמור עליהם 551 01:02:37,640 --> 01:02:42,077 ?מה פייק אמר - .לא משנה. לי יש משהו להגיד - 552 01:02:42,280 --> 01:02:46,558 איך אתה מעז להשתלט ! על הכיתה שלי? תשמור עליהם 553 01:02:46,760 --> 01:02:50,230 אתה חייל טוב, ריס, ולא אכפת לי ,שתצביע על הטעויות שלי 554 01:02:50,440 --> 01:02:52,954 אבל אף אחד .לא יעקוף את הסמכות שלי 555 01:02:53,160 --> 01:02:55,355 ? מה עם פייק 556 01:02:56,360 --> 01:03:00,319 הוא לא היה שם. השמועה אומרת .שהפלוגה חוזרת לפה 557 01:03:00,520 --> 01:03:04,149 ? השמועה - ! ואתה תמלא את הפקודות שלי - 558 01:03:04,360 --> 01:03:06,828 אם תנופף את האצבע שלך עליי .עוד פעם, אני אוריד לך את הראש 559 01:03:07,040 --> 01:03:11,909 ,עוד נראה, אדוני. ברגע שהכל ייגמר .אני אתחשבן איתך, מתי שתרצה 560 01:03:12,120 --> 01:03:13,758 ? ואתה יודע משהו 561 01:03:13,960 --> 01:03:17,430 .זה הדבר שאני הכי מצפה לו 562 01:03:21,680 --> 01:03:23,033 ? לארקין 563 01:04:08,760 --> 01:04:12,878 .טוב. בואו נתכונן 564 01:09:07,200 --> 01:09:11,079 ? זאת הפלוגה - ? הם בדרך חזרה. איפה לארקין - 565 01:09:11,280 --> 01:09:13,430 .מת 566 01:09:13,640 --> 01:09:15,676 ? עוד מישהו 567 01:09:15,880 --> 01:09:17,393 .קמברלי 568 01:09:17,600 --> 01:09:21,559 ?איפה השאר - .מנסים לפוצץ את הבונקר - 569 01:10:19,920 --> 01:10:23,708 !קחו את הנשק, ותתארגנו מיד 570 01:10:26,400 --> 01:10:29,312 ! אש בזמנכם החופשי ! טווח 800, תשתמשו בעשן 571 01:11:45,280 --> 01:11:46,554 ! הבטן שלי 572 01:11:50,920 --> 01:11:52,319 .אני לא יכול לרוץ 573 01:11:53,920 --> 01:11:55,672 ! אוי, הבטן שלי 574 01:11:57,320 --> 01:11:58,719 ! הבטן שלי 575 01:12:02,920 --> 01:12:04,319 ! מורפיום 576 01:12:05,600 --> 01:12:07,875 ! מורפיום - !תביאו לפה את הג'יפ - 577 01:12:08,080 --> 01:12:09,433 ! הבטן שלי 578 01:12:09,640 --> 01:12:13,394 !חדל אש - !תרים לו את הראש - 579 01:12:14,720 --> 01:12:16,790 .זהירות - .תעזור לי - 580 01:12:17,000 --> 01:12:20,117 ! הבטן שלי - !חובש - 581 01:12:20,320 --> 01:12:24,916 ! הבטן שלי ! עוד לא הגיע זמן - .תחזיקו לו את הראש - 582 01:12:25,120 --> 01:12:27,270 ! מורפיום - !חובש - 583 01:12:27,480 --> 01:12:30,517 .אתם תלכו הביתה לארצות הברית .אני לבוא אחר כך 584 01:12:30,720 --> 01:12:32,790 ...אם תראו את אשתי 585 01:12:33,000 --> 01:12:37,312 ,אם תראו את אשתי .אל תספרו לה שזה היה ככה 586 01:12:38,280 --> 01:12:41,750 ! מורפיום - .תירגע - 587 01:12:47,840 --> 01:12:49,717 .הוא מת 588 01:13:13,080 --> 01:13:14,638 .קורבי 589 01:13:15,680 --> 01:13:17,238 ? כן, סרג'נט 590 01:13:22,560 --> 01:13:24,118 ? ריס 591 01:13:37,000 --> 01:13:41,152 ? לאיזה מרחק הגעתם - .בערך 200 מטר - 592 01:13:41,360 --> 01:13:44,591 ? איך זה קרה - .שדה מוקשים - 593 01:13:44,800 --> 01:13:46,916 ? הנשו - .כן - 594 01:13:47,120 --> 01:13:51,352 ,הוא עלה על מוקש .המבער שלו הצית את כל האזור 595 01:13:51,560 --> 01:13:54,028 .נחשפנו לגמרי 596 01:14:17,120 --> 01:14:19,759 ?צדקת 597 01:14:22,360 --> 01:14:24,874 ?מאיפה לי לדעת, לעזאזל 598 01:14:44,960 --> 01:14:46,678 !ריס 599 01:14:49,720 --> 01:14:53,838 מי נתן את הפקודה להתקיף את ? הבונקר? שומע ? מי נתן את הפקודה 600 01:14:54,760 --> 01:14:59,709 .אני, המפקד - .הורו לך להגן על הרכס. ידעת - 601 01:14:59,920 --> 01:15:04,118 ?מה עם קולינסקי ? מה עם החייל שהשארתם בשטח 602 01:15:04,320 --> 01:15:06,390 אתה אומר ? שאתה נתת את הפקודה 603 01:15:06,640 --> 01:15:10,553 ,אתה טוראי, אתה לא נותן פקודות !אתה מקבל פקודות 604 01:15:10,760 --> 01:15:13,115 ,אנחנו מתקיפים מחר בשש בבוקר 605 01:15:13,320 --> 01:15:16,357 ! או שאני אשפוט אותך פה, בשטח 606 01:15:16,560 --> 01:15:22,999 ,שומע ? בפעם הקודמת יצאת בזול .אבל אני אדאג שהפעם יכסחו אותך 607 01:16:19,600 --> 01:16:20,874 !כיתה 2 608 01:16:23,520 --> 01:16:25,078 .לא להתרומם 609 01:16:34,080 --> 01:16:36,753 .לצערי, זה כל מי שנשאר, סרג'נט 610 01:16:43,960 --> 01:16:46,713 .תצטרפו לכיתה 1 611 01:16:46,920 --> 01:16:48,592 .קדימה 612 01:16:56,000 --> 01:16:57,911 !אש 613 01:16:58,120 --> 01:17:00,429 !אש - !אש - 614 01:17:02,120 --> 01:17:03,758 !אש 615 01:17:24,960 --> 01:17:27,599 .כשההפצצה תיפסק, אנחנו זזים 616 01:17:32,240 --> 01:17:36,233 ,קפטן לומיס נמצא משמאל .לוטננט ג'ייקובס מימין 617 01:17:36,440 --> 01:17:38,795 .המטרה שלנו היא הבונקר הזה 618 01:17:41,280 --> 01:17:42,838 .טוב 619 01:17:50,840 --> 01:17:52,398 ! קדימה 620 01:18:00,720 --> 01:18:02,631 ! לנוע קדימה 621 01:18:02,840 --> 01:18:04,398 ! קדימה 622 01:18:47,680 --> 01:18:49,557 !מכשיר קשר 623 01:18:52,760 --> 01:18:56,594 .יחידת חימוש, כאן פייק .אנחנו ליד הביצורים נגד כלי רכב 624 01:18:56,800 --> 01:18:59,155 .יש לפנינו שדה מוקשים 625 01:18:59,360 --> 01:19:01,191 !תפלסו לנו מעבר 626 01:19:01,400 --> 01:19:04,233 ,למעלה שתי מעלות !שמאלה חמש-אפס, אש 627 01:19:31,680 --> 01:19:34,752 !קדימה, כיתה 1 משמאל 628 01:19:34,960 --> 01:19:36,632 ! לנוע קדימה 629 01:19:37,160 --> 01:19:38,673 ! קדימה 630 01:20:24,400 --> 01:20:28,154 כיתה 1, התקדמו לצד ימין ! של הבונקר. אנחנו נחפה עליכם 631 01:20:28,360 --> 01:20:29,998 ! קדימה 632 01:22:47,960 --> 01:22:49,518 !תחפו על ריס 633 01:24:12,480 --> 01:24:14,914 ! תשרוף אותו 634 01:24:15,120 --> 01:24:16,997 ! תשרוף אותו 635 01:25:22,920 --> 01:25:25,514 :כיתה 2