1 00:00:00,100 --> 00:00:01,454 בפרקים הקודמים של הליקס 2 00:00:03,721 --> 00:00:04,951 !הוא קורס 3 00:00:05,359 --> 00:00:08,464 זו אשתו לשעבר? הוא אף-פעם .לא מדבר עליה או על אחיו 4 00:00:08,466 --> 00:00:11,834 זה כנראה בגלל שהוא תפס אותה .ביחד עם אחיו במיטה 5 00:00:15,071 --> 00:00:18,574 .אני עשיתי את זה .הייתי פה בעבר 6 00:00:18,576 --> 00:00:20,577 .הבדיקה שלך יצאה שלילית ?את באמת בטוחה- 7 00:00:21,579 --> 00:00:24,847 .את לא יכולה להישאר פה. את חולה .אני לא היחידה- 8 00:00:25,949 --> 00:00:27,817 כמה זמן את יודעת ?על הגידול שלך 9 00:00:31,488 --> 00:00:35,459 האנשים שבנו את הוירוס הזה רוצים .לשנות אותנו... מבפנים החוצה 10 00:00:40,460 --> 00:00:46,460 - היום ה-5 - 11 00:01:27,261 --> 00:01:32,661 .המשימה הושלמה .מוכן לפינוי 12 00:01:33,262 --> 00:01:35,062 - הודעה נשלחה - ...ממתין לתגובה 13 00:01:37,263 --> 00:01:40,363 .הפינוי כרגע בהמתנה .הישאר במקומך ומצא את דוקטור איווט 14 00:01:42,064 --> 00:01:43,964 .אנא פרט 15 00:01:44,365 --> 00:01:45,865 - הודעה נשלחה - ...ממתין לתגובה 16 00:01:45,866 --> 00:01:47,566 .מצא את דוקטור איווט 17 00:01:50,032 --> 00:01:51,567 ?מי לעזאזל זה דוקטור איווט 18 00:02:25,367 --> 00:02:28,937 ?דוקטור פראגוט, רצית לראות אותי .כן, רציתי שתראה משהו- 19 00:02:29,339 --> 00:02:34,677 .זה פיטר? -לא. מצבו לא השתנה .עדיין במצב של צמח 20 00:02:35,879 --> 00:02:36,979 .תסתכל על זה 21 00:02:37,681 --> 00:02:41,950 השתמשתי בנהלים שלך והתאמתי אותם .לתרכובת שאני משתמש בה בניסויים 22 00:02:42,152 --> 00:02:45,333 החלפתי משקעים מרובים ,בשני אתרי הקשירה האלו 23 00:02:45,390 --> 00:02:51,026 ,הוספתי פה חומצה פולית, ותרכובת כימית פה .כל זה בכדי להפחית אינטראקציה סטארית 24 00:02:51,528 --> 00:02:54,597 ובגלל זה לוקח לוירוס יותר זמן .להביס את הסודרה 25 00:02:55,199 --> 00:02:58,700 .אבל הוא מביס בסופו של דבר לקחתי את זה הכי רחוק שאני יכול 26 00:02:58,702 --> 00:03:01,303 בבדיקת תרבית. אני צריך לראות .כיצד הוא יגיב על רקמה חיה 27 00:03:01,305 --> 00:03:04,384 אני יכול להתחיל ניסויים בבעלי חיים .לבדיקת יעילות ובטיחות באופן מיידי 28 00:03:04,446 --> 00:03:08,911 נקבל תשובות בתוך 24 שעות. -אני רוצה ,לצרף את הפתולוג וטרינרי שלי, דוריאן בויל 29 00:03:08,913 --> 00:03:11,075 .שתטפל בזה במהירות .אני חושב שהיא תוכל לעזור מאוד 30 00:03:11,139 --> 00:03:15,584 .אלן, זו התקדמות .זה חייב לעבוד על החולדות קודם- 31 00:03:15,586 --> 00:03:20,022 ,ואם זה יעבוד? -אם זה יעבוד .להיטאקי לא יהיו יותר תירוצים 32 00:03:20,024 --> 00:03:24,159 נפתח מחדש את מפלס "אר", ונתחיל .לבדוק את זה על ג'וליה ושאר החולים 33 00:03:25,661 --> 00:03:28,964 דוקטור פראגוט. ביקשתי ממך .לדווח כל השעה 34 00:03:28,966 --> 00:03:31,333 מחקר ללא הפרעה זו הדרך .לקבל תוצאות 35 00:03:31,335 --> 00:03:34,030 ,אם להיטאקי יש בעיה עם זה .הוא יכול לדבר איתי בעצמו 36 00:03:34,476 --> 00:03:35,437 .אם זה שווה משהו 37 00:03:35,439 --> 00:03:39,408 ...הוא השאיר אותי אחראי בזמן שהוא .בזמן שהוא מטפל ב"ענייני הבסיס". ברור- 38 00:03:47,083 --> 00:03:49,084 .שקט, שקט, שקט 39 00:03:49,486 --> 00:03:50,886 .שקט. מישהו ישמע אותך 40 00:03:50,888 --> 00:03:53,377 .זה כואב. -אני יודעת, אבל תהי בשקט 41 00:03:53,440 --> 00:03:55,563 ,אם הם ימצאו אותך ."הם יורידו אותך אל מפלס "אר 42 00:03:56,318 --> 00:03:57,759 .עלי לחזור אל המעבדה שלי 43 00:03:58,061 --> 00:04:00,662 אנסה לחזור בהקדם .עם עוד מורפיום 44 00:04:03,967 --> 00:04:06,001 .בראוניז שוקולד חמים וטעים 45 00:04:07,203 --> 00:04:12,708 מחקר של אוניברסיטת ויסקונסין מצא .כי לפנטז על מזון טעים מקל על הכאב 46 00:04:12,910 --> 00:04:16,512 .בראוניז זה החטא הקטן שלי .קאפקייקס- 47 00:04:17,114 --> 00:04:18,147 .זה טוב 48 00:04:19,749 --> 00:04:21,684 ?מאיזה סוג .ככל שתפרטי, כך יותר טוב 49 00:04:24,722 --> 00:04:26,955 ,קטיפתי בצבע אדום .עם גבינת שמנת מזוגגת 50 00:04:27,557 --> 00:04:30,226 .אבל לא מהסוג האוורירי .אני אוהבת אותם דחוסים 51 00:04:34,229 --> 00:04:35,130 ?זה עזר 52 00:04:35,732 --> 00:04:37,033 ...קצת 53 00:04:38,535 --> 00:04:40,269 .אבל עכשיו אני רעבה 54 00:04:49,045 --> 00:04:51,013 .החלק הגרוע זו ההמתנה 55 00:04:52,915 --> 00:04:56,218 .המוות מגיע באופן פתאומי .את לא אמורה להסתכל לו בפנים 56 00:04:58,888 --> 00:05:00,055 ,איך את עושה את זה 57 00:05:00,657 --> 00:05:02,592 ?בידיעה שאת אמורה למות 58 00:05:04,694 --> 00:05:06,328 .כולנו אמורים למות 59 00:05:07,630 --> 00:05:09,197 .רק לי זה יקרה מהר יותר 60 00:05:15,298 --> 00:05:17,298 - איווט - 61 00:05:20,799 --> 00:05:22,640 - אין התאמה - 62 00:05:26,582 --> 00:05:28,084 ?מה לעזאזל אתה עושה 63 00:05:32,888 --> 00:05:33,989 .זה נוח 64 00:05:35,091 --> 00:05:39,194 .קום מהכיסא שלו ?ברור. איפה דוקטור איווט- 65 00:05:39,796 --> 00:05:44,532 מי? -דוקטור איווט. אני צריך .לדבר איתו או איתה בהקדם 66 00:05:44,634 --> 00:05:47,135 אין אף-אחד בבסיס הזה .בשם דוקטור איווט 67 00:05:47,337 --> 00:05:49,471 .עכשיו קום מהכיסא שלו 68 00:05:54,544 --> 00:05:57,638 .הוא אילף אותך כמו שצריך ?סליחה- 69 00:05:57,816 --> 00:06:00,088 כמה הוא משלם לך בשביל ?נאמנות שכזו 70 00:06:00,123 --> 00:06:05,420 .אני לא עובד בשבילו. -נכון .הוא אימץ אותך. אתה כמו בן עבורו 71 00:06:05,422 --> 00:06:11,326 ,אני הבן שלו. -אתה יודע בפאבלות בריו .הכנופיות, קוראות לעצמן פמיליה 72 00:06:11,428 --> 00:06:16,398 :משפחה. ויש להם אמרה ."דם פנימה, דם החוצה" 73 00:06:16,600 --> 00:06:22,517 הם מוצאים ילדים קטנים, בני 9 ו-10 .וגורמים להם לרצוח בכדי שישתייכו לכנופייה 74 00:06:23,419 --> 00:06:24,553 .דם פנימה 75 00:06:24,755 --> 00:06:26,956 ,והילדים האלו, מושפעים כל-כך חזק שאין להם כל מושג 76 00:06:26,958 --> 00:06:29,926 ,שהם חלק מהשגרה .שאפשר לוותר עליהם 77 00:06:31,128 --> 00:06:34,898 ,ואם הם לא יצייתו ...או ינסו לעזוב את הכנופייה 78 00:06:38,802 --> 00:06:40,070 .דם החוצה 79 00:06:41,272 --> 00:06:44,173 ,"היטאקי נמצא למטה במפלס "אר .עושה השד יודע מה 80 00:06:44,175 --> 00:06:46,542 אתה חושב שהוא השאיר אותך ,אחראי כי הוא סומך עליך 81 00:06:47,444 --> 00:06:49,144 או בגלל שהוא מנסה ?להסיח את דעתך 82 00:06:51,214 --> 00:06:53,249 .אתה צריך לעזוב את המשרד הזה 83 00:06:54,151 --> 00:06:55,317 .עכשיו 84 00:07:21,911 --> 00:07:25,205 ה ל י ק ס "עונה 1, פרק 5 - "החדר הלבן 85 00:07:25,206 --> 00:07:30,500 תורגם וסונכרן על-ידי gil_m 86 00:07:36,324 --> 00:07:38,194 .בבקשה. יש לנו אוכל 87 00:07:38,996 --> 00:07:41,063 .יש הרבה .כולנו יכולים לחלוק 88 00:07:42,765 --> 00:07:46,802 !את חולה? תתרחקי מפה .זה בזבוז זמן- 89 00:07:46,804 --> 00:07:49,725 .אנחנו לא צריכות להישאר במסדרון .אנחנו צריכות לארגן את האנשים כאן למטה- 90 00:07:49,777 --> 00:07:51,306 .הסיכוי לשרוד הוא גבוה יותר כך 91 00:07:52,008 --> 00:07:54,043 אפשר שנדבר על הסיבה ?שאת לא רוצה לחזור 92 00:07:54,845 --> 00:07:57,999 ?מה הסיבה .ראשי התיבות. ראשי התיבות שלך- 93 00:07:58,048 --> 00:08:01,699 .אלו לא ראשי התיבות שלי. מעולם לא הייתי פה ?אז כיצד את מסבירה את כתב היד שלך- 94 00:08:01,801 --> 00:08:06,355 .הזיות זה אחד התסמינים של ההידבקות .ניסיון נחמד, אבל גם אני ראיתי את זה- 95 00:08:06,657 --> 00:08:09,258 יכול להיות מצב שהיית פה ?כשהיית צעירה 96 00:08:10,560 --> 00:08:13,896 כן, ובטח שכחתי את כל החופשות .המשפחתיות אל אזור הקוטב הצפוני 97 00:08:15,898 --> 00:08:19,805 גדלתי במונטה. המקום הכי אקזוטי .שהייתי בו בתור ילדה היה בוזמן 98 00:08:20,778 --> 00:08:24,807 .ג'ולס ?איך קראת לי- 99 00:08:26,309 --> 00:08:28,578 ,אם את לא אוהבת את זה .לא אקרא לך כך 100 00:08:29,180 --> 00:08:30,780 ...לא, זה רק, אהה 101 00:08:31,482 --> 00:08:33,916 אלן ואימא שלי הם היחידים .שקוראים לי ככה 102 00:08:40,257 --> 00:08:42,992 .עזרה... בבקשה 103 00:09:07,984 --> 00:09:08,819 !דוריאן 104 00:09:10,621 --> 00:09:12,722 .אלוקים. תחזיקי מעמד 105 00:09:24,424 --> 00:09:28,612 ...אלוקים אדירים! מה קרה? היא ?היא הותקפה על-ידי וקטור 106 00:09:28,790 --> 00:09:30,058 .אלו היו חולדות 107 00:09:30,560 --> 00:09:34,462 ?חולדות? כיצד הן ברחו .הכלובים נפלו עליה- 108 00:09:34,564 --> 00:09:38,967 ,אולי היא קיבלה סוג של התקף לב .נאחזה במדף, והוא נפל יחד איתה 109 00:09:38,969 --> 00:09:40,502 .או שמישהו דחף אותו 110 00:09:43,072 --> 00:09:48,577 ?אתה חושב שמישהו עשה זאת בכוונה .אנחנו עושים בדיקות שנתיות לסוכני שטח- 111 00:09:48,679 --> 00:09:53,632 ,אם היה לדוריאן סימן כלשהו לבעיה בלב .היא מעולם לא הייתה מצטרפת לחקירה הזו 112 00:09:53,677 --> 00:09:56,237 .גובה משפיע על אנשים בצורה שונה 113 00:09:56,300 --> 00:09:59,117 מסנני הפחמן הדו-חמצני היו כבויים .אתמול למשך 4 שעות 114 00:09:59,162 --> 00:10:00,722 לי היה נראה שהיא נמצאת .במצב בריאותי דיי טוב 115 00:10:00,758 --> 00:10:04,109 אתה יודע כמה רציחות התרחשו ?בבסיס הזה, דוקטור פראגוט 116 00:10:04,344 --> 00:10:05,397 .אפס 117 00:10:05,891 --> 00:10:09,372 ...תאונות, לעומת זאת, מתרחשות כל הזמן !זו לא הייתה תאונה ארורה- 118 00:10:11,867 --> 00:10:14,135 ...עד אשר הראיות יראו אחרת ?ראיות- 119 00:10:14,137 --> 00:10:16,671 אנחנו באיזה חור באמצע שום-מקום .מנותקים מהעולם החיצון 120 00:10:16,673 --> 00:10:20,575 הדוקטור הטובה ביותר שלי ,כלואה וגוססת איפשהו תחתינו 121 00:10:20,977 --> 00:10:24,379 והחברה הכי קרובה שלי מהמרכז לבקרת .מחלות ככל הנראה נרצחה 122 00:10:24,381 --> 00:10:27,015 המקום הזה... זה פצצת זמן ,המחכה להתפוצץ 123 00:10:27,017 --> 00:10:31,253 ...ואנחנו מעמידים פנים !שהדברים הארורים יצילו אותנו 124 00:10:37,727 --> 00:10:40,696 כרגע אני חושב שהוירוס .הוא לא הבעיה העיקרית שלנו 125 00:10:45,401 --> 00:10:49,874 .אסתכל בצילומי האבטחה במיידי .לא. לא לבד- 126 00:10:50,575 --> 00:10:52,474 .שרה, תמצאי את דוקטור דושאן 127 00:10:53,076 --> 00:10:55,844 תבקשי ממנו להתחיל בניסויים של .הסודרה על בעלי החיים במיידי 128 00:10:55,846 --> 00:10:58,013 .תמצאי אותי במידה ויהיו סיבוכים 129 00:11:03,586 --> 00:11:10,792 הצעתי שנביא אוכל ומים אם הם יפעילו .בחזרה את מסנני החמצן, אך הם תקפו אותי 130 00:11:11,094 --> 00:11:13,230 .הדימום מאט, אבל תזדקק לתפרים 131 00:11:13,331 --> 00:11:15,730 צריך להעביר אותך .למעבדה שהפכה לחדר מיון 132 00:11:16,132 --> 00:11:19,368 .זה בצד השני של המתחם .אנחנו לא יכולים לגרור אותו עד לשם 133 00:11:19,370 --> 00:11:25,039 ?למה לא? -מה זה היה .דוקטור היטאקי זו ג'יי, ג'יי זה היטאקי- 134 00:11:25,341 --> 00:11:28,843 ג'יי? -אל תעמיד פנים שאתה .לא יודע מי אני 135 00:11:29,245 --> 00:11:32,661 ואני לא אעמיד פנים שאעזור לך אחרי .שנעלת אותנו פה למטה להגן על עצמנו 136 00:11:32,686 --> 00:11:36,518 .אתה נעלת אותנו פה .לא הייתה לי ברירה- 137 00:11:37,120 --> 00:11:39,954 .אסור לנו לתת לנגיף הזה להתפרץ 138 00:11:40,056 --> 00:11:42,057 ,צריך להעביר אותך למעבדה ההיא .לסגור את הפצע 139 00:11:42,059 --> 00:11:44,229 .זה מסוכן מידי .אנחנו לא נצליח 140 00:11:44,690 --> 00:11:48,697 ?יש דרך נוספת להסתובב במפלס הזה .מנהרת גישה- 141 00:11:48,899 --> 00:11:52,266 היא מגיעה עד לצדו השני .של הבסיס 142 00:11:52,468 --> 00:11:58,415 ...אבל אני לא אבקש ממך .לסכן את חייך עבור חיי 143 00:11:58,442 --> 00:12:02,011 .אתה לא צריך לבקש .אתה צריך את עזרתי, ואני אעזור לך 144 00:12:11,052 --> 00:12:12,720 .נצמצם את חלון הזמנים 145 00:12:13,122 --> 00:12:15,023 מתי הייתה הפעם האחרונה בה ראית ?את דוקטור בויל 146 00:12:15,025 --> 00:12:17,385 .בסביבות שעה 9 אתמול בבוקר 147 00:12:17,952 --> 00:12:19,757 ,במהלך 10 השעות שעברו ?לא בדקת מה איתה 148 00:12:19,792 --> 00:12:22,497 .ניסיתי את טיפול הסודרה על אחי 149 00:12:22,499 --> 00:12:25,133 ,והיא הייתה כשירה .לא היה צורך לבדוק אותה 150 00:12:25,235 --> 00:12:28,303 ."בטח. "מחקר ללא הפרעות 151 00:12:34,176 --> 00:12:35,310 ?מה קרה שם 152 00:12:37,580 --> 00:12:41,217 .הקבצים פגומים. אבדוק את הגיבויים .אה-הא- 153 00:12:46,618 --> 00:12:48,118 - קבצים פגומים - 154 00:12:48,290 --> 00:12:54,029 .זה בלתי אפשרי. הגיבויים נמחקו גם כן ...היחידים עם גישה הם, אני ו 155 00:12:54,131 --> 00:12:57,899 .היטאקי, שנעלם באורך פלא 156 00:12:58,901 --> 00:13:04,306 .לאף-אחד מאיתנו אין שום קשר לזה .אני אגלה מה קרה לדוקטור בויל 157 00:13:05,108 --> 00:13:08,477 אני אגלה בעצמי .באמצעות נתיחה שלאחר המוות 158 00:13:31,967 --> 00:13:33,067 ?דוקטור דושאן 159 00:13:34,069 --> 00:13:37,205 .אני רב-סרן באיסרוס ?זו עוד בדיקה- 160 00:13:37,807 --> 00:13:40,209 .אני לא מראה כל סימן להידבקות .לא- 161 00:13:41,611 --> 00:13:43,745 .אני מחפש את דוקטור איווט 162 00:13:46,615 --> 00:13:48,616 .זה שם שלא שמעתי זמן מה 163 00:13:48,818 --> 00:13:52,020 ,עברתי על תיקיות המחקרים .וראיתי ששניכם כתבתם מאמר יחד 164 00:13:53,122 --> 00:13:54,689 .זה היה לפני שנים 165 00:13:55,491 --> 00:13:58,359 ?אז הוא כבר לא נמצא בבסיס .לא, הוא פה- 166 00:13:58,461 --> 00:14:00,729 .פשוט, לא רואים אותו יותר 167 00:14:03,165 --> 00:14:06,334 שמעתי שהוא פיתח .כשל חיסוני נדיר 168 00:14:06,336 --> 00:14:08,336 הוא כבר לא יכול לבוא .במגע עם בני-אדם 169 00:14:09,338 --> 00:14:13,575 .הוא כבר הפך לסוג של אגדה אורבנית .שמעתי שמועות שהוא בחדר הלבן 170 00:14:15,077 --> 00:14:16,278 ?היכן אוכל למצוא את זה 171 00:14:18,347 --> 00:14:20,149 .כולנו נמצאים בחדר הלבן 172 00:14:26,955 --> 00:14:29,725 .סלחו לי .אני צריך לדבר עם הרב-סרן 173 00:14:35,864 --> 00:14:37,699 אתה הרגת את הווטרינרית ?של המרכז לבקרת מחלות 174 00:14:38,301 --> 00:14:39,703 .אני חושב שהייתי זוכר את זה 175 00:14:41,405 --> 00:14:42,471 ?עשית את זה 176 00:14:43,773 --> 00:14:47,842 ?מה מראים צילומי האבטחה ?היטאקי יודע על זה- 177 00:14:48,544 --> 00:14:51,679 .שאל אותו ?הוא מספר לך הכל, נכון 178 00:14:51,681 --> 00:14:55,283 דוקטור פראגוט מבצע ניתוח .שלאחר המוות בזמן שאנחנו מדברים 179 00:14:55,485 --> 00:14:57,552 אני מאוד מקווה שכיסית .את העקבות שלך 180 00:15:02,357 --> 00:15:05,493 .קוד 852, מפלס "די", המטולוגיה 181 00:15:06,195 --> 00:15:10,298 .שימו לב: קוד 852, מפלס "די", המטולוגיה 182 00:15:11,100 --> 00:15:15,370 .שימו לב: קוד 852, מפלס "די", המטולוגיה 183 00:15:27,933 --> 00:15:29,026 ?דוקטור ואן-אייגם 184 00:15:31,587 --> 00:15:32,520 .חרא 185 00:15:40,104 --> 00:15:43,104 ,רקiריד רק מ-טiגם אני מ !יםNכי הוא היחידי שלא פוגע במתרג 186 00:15:49,105 --> 00:15:50,739 ,דוקטור ואן-אייגם ?מה את עושה 187 00:15:52,041 --> 00:15:53,576 .רוקדת עבור טוני 188 00:15:58,546 --> 00:16:02,083 .טוני לא פה .בטח שכן- 189 00:16:12,995 --> 00:16:13,962 ?מה הבעיה 190 00:16:30,715 --> 00:16:31,883 ?מה קרה 191 00:16:33,175 --> 00:16:34,709 .לא שלטתי בעצמי 192 00:16:41,149 --> 00:16:43,350 אני אהפוך לאחד הדברים ?האלו, נכון 193 00:16:44,852 --> 00:16:46,353 .את צריכה לחזור לחדר 194 00:16:46,755 --> 00:16:47,555 .בואי 195 00:16:53,294 --> 00:16:56,531 ?מה המרחק שנשאר .ארבעים מטרים- 196 00:16:57,133 --> 00:16:59,833 .אני מציעה שנחזור בחזרה ?מי יודע מה מחכה לנו שם 197 00:16:59,835 --> 00:17:01,269 .אין לנו זמן 198 00:17:07,441 --> 00:17:08,642 .קדימה, נזוז 199 00:17:17,885 --> 00:17:20,988 ?על מה אנחנו דורכים .נראה כמו זכוכית- 200 00:17:21,490 --> 00:17:24,758 .מישהו שבר את המנורות .בטח מנסה להסתתר 201 00:17:25,160 --> 00:17:28,963 .או... מכין מלכודת 202 00:17:48,683 --> 00:17:49,616 ?מצאת משהו 203 00:17:50,118 --> 00:17:51,818 .היא מתה מתסחיף מוחי 204 00:17:52,920 --> 00:17:55,856 הסריקה חשפה פגיעות באונה ,השמאלית במוח שלה 205 00:17:55,858 --> 00:17:57,392 .כנראה בעקבות בועות אוויר 206 00:17:58,394 --> 00:18:00,102 .אז זה היה מוות טבעי 207 00:18:00,555 --> 00:18:03,096 למה שמישהו ימחק את ?צילומי האבטחה 208 00:18:04,598 --> 00:18:07,801 ?ראית את דוריאן אתמול .עברתי מולה במסדרון- 209 00:18:07,903 --> 00:18:13,708 ?היא אמרה משהו? לגבי המחקר שלה .פריצה דרך כלשהי? -לא, היא לא 210 00:18:18,412 --> 00:18:22,032 לא הכרתי את דוריאן כזה טוב, אבל היא .נראתה אדם איכותי להחזיק בצוות 211 00:18:22,417 --> 00:18:26,587 ,הכרתי אותה 15 שנה .זה לא הגיע לה 212 00:18:31,125 --> 00:18:32,326 ?יש לה משפחה 213 00:18:33,228 --> 00:18:36,397 .בן מהנישואים השלישיים שלה .תעביר לי את בקבוק האלכוהול 214 00:18:51,579 --> 00:18:54,715 ?מה זה .נקב- 215 00:18:55,917 --> 00:18:57,185 .ממחט 216 00:19:00,686 --> 00:19:03,486 - מורפיום - 217 00:19:03,557 --> 00:19:06,160 אני לא רוצה להפוך .לאחד מהדברים האלו 218 00:19:06,362 --> 00:19:07,362 .אני יודעת 219 00:19:08,064 --> 00:19:09,597 .אל תתני לי להפוך 220 00:19:11,099 --> 00:19:13,134 .את מבינה מה אני מבקשת 221 00:19:17,337 --> 00:19:20,207 .את חולה .אלו התרופות שמדברות 222 00:19:22,110 --> 00:19:25,182 ...הייתי בדרכי אל חדר התרופות 223 00:19:26,383 --> 00:19:27,782 ...לפני 224 00:19:28,984 --> 00:19:30,751 .שראיתי את טוני 225 00:19:33,521 --> 00:19:35,791 .אני לא יכולה לעשות זאת לבדי 226 00:19:37,993 --> 00:19:39,093 .בבקשה 227 00:19:40,395 --> 00:19:41,563 .בבקשה 228 00:20:10,056 --> 00:20:10,925 ?שרה 229 00:20:11,827 --> 00:20:13,161 .שרה, זה אלן 230 00:20:19,567 --> 00:20:22,003 ?הכל בסדר בפנים .רק דקה- 231 00:20:29,310 --> 00:20:33,225 .מצטערת, בדיוק החלפתי בגדים ?מה קורה 232 00:20:33,844 --> 00:20:36,016 .דוריאן נרצחה .ניתוח שלאחר המוות מוכיח זאת 233 00:20:36,518 --> 00:20:40,854 כיצד? -מישהו השתמש במזרק בכדי .לגרום לזה להיראות כמו תסחיף מוחי 234 00:20:41,156 --> 00:20:44,524 .הם ידעו מה הם עושים .עלינו להיזהר 235 00:20:44,626 --> 00:20:49,697 ...את בסדר? -כן, אני ...אני, אהה 236 00:20:50,999 --> 00:20:53,467 אני... אני פשוט לא מבינה ...מה קורה פה. זאת אומרת 237 00:20:54,169 --> 00:20:59,073 ווקר חולה. דוריאן מתה, אתה אומר לי ...שמישהו רצח אותה. אני 238 00:21:00,375 --> 00:21:02,676 אנחנו בכלל נצליח לצאת ?מהמקום הזה בחיים 239 00:21:04,578 --> 00:21:05,579 .זה בסדר 240 00:21:05,781 --> 00:21:06,748 .זה בסדר 241 00:21:08,850 --> 00:21:10,417 .לא אתן שמשהו יקרה לך 242 00:21:11,719 --> 00:21:12,653 ?בסדר 243 00:21:21,428 --> 00:21:25,199 ...שרה, אני... -מצטערת. אני .לא הייתי צריכה לעשות את זה 244 00:21:27,101 --> 00:21:28,202 ?את מסוממת 245 00:21:29,304 --> 00:21:30,270 ?מה 246 00:21:30,672 --> 00:21:33,040 .אני בקושי רואה את האישונים שלך ?מה לקחת 247 00:21:33,442 --> 00:21:38,512 .הייתה לי מיגרנה, אז לקחתי משהו .מה? -גאבאפנטין- 248 00:21:38,814 --> 00:21:40,981 את משקרת, אלא אם לקחת .את כל הבקבוק 249 00:21:40,983 --> 00:21:44,851 ...אלן, חכה. אני... -לא. -יכולה להסביר !אין לזה שום תירוץ, בכלל- 250 00:21:44,853 --> 00:21:47,201 .חייהם של אנשים נמצאים בסכנה !הם סומכים עלינו 251 00:21:47,316 --> 00:21:48,890 !את לא עוזרת לי במצב הזה 252 00:21:48,892 --> 00:21:52,593 .אבל אני, אני... -לא! לכי לישון על זה .נטפל בזה בהמשך 253 00:22:11,846 --> 00:22:16,817 ?סליחה.. אפשר לעצור לרגע .לא, לא באמת- 254 00:22:20,889 --> 00:22:22,524 .תן לי להסתכל על הפצע שלך 255 00:22:29,030 --> 00:22:31,298 אנחנו צריכים לקשור משהו סביבך .להגביר את הלחץ 256 00:22:32,300 --> 00:22:34,735 .הנה, תשתמשי בזה 257 00:22:35,137 --> 00:22:36,236 .ותמהרי 258 00:22:37,502 --> 00:22:39,507 .אני אצטרך שתתכופף בשבילי 259 00:22:55,557 --> 00:22:56,657 ?מה זה היה 260 00:22:59,927 --> 00:23:01,729 !אלוקים אדירים. חולדות 261 00:23:03,031 --> 00:23:08,403 ?מאיפה הן מגיעות ?השאלה החשובה היא, ממה הן בורחות- 262 00:23:14,074 --> 00:23:15,210 !רוצו 263 00:23:18,811 --> 00:23:20,211 !תעזרו לי 264 00:23:27,154 --> 00:23:29,888 !הדלת! -אלוקים !בואי אל הדלת- 265 00:23:36,764 --> 00:23:41,768 .איפה ג'יי? היא הייתה מאחורי !לא ראיתי אותה. -אנחנו חייבים לחזור- 266 00:23:42,270 --> 00:23:43,637 .זה מאוחר מידי 267 00:23:56,604 --> 00:23:58,372 ?מה בדיוק אנחנו מחפשים 268 00:23:59,274 --> 00:24:01,676 כל דבר שאפשר להשתמש בו .מהמחקר של דוריאן 269 00:24:01,678 --> 00:24:04,647 רמז כלשהו למשהו שהיא גילתה ...לפני שהיא 270 00:24:06,949 --> 00:24:10,919 ?אתה חושב שזה היה סוג של טיוח ?אחרת למה שמישהו יהרוג אותה- 271 00:24:15,156 --> 00:24:16,657 .מעבדת הנדסת הגנים 272 00:24:17,059 --> 00:24:18,913 ?מה לגביה .המעבדה בה היא מצאה את הקוף- 273 00:24:18,956 --> 00:24:21,761 היא נוקתה לגמרי לפני שהייתה .לה ההזדמנות לאסוף דגימות 274 00:24:22,096 --> 00:24:24,799 ?היא לא סיפרה לך .לא, היא לא- 275 00:24:25,301 --> 00:24:28,036 .צוחצחה מכל הכיוונים .היא האמינה שהיטאקי הוא האחראי לזה 276 00:24:28,038 --> 00:24:31,272 אם המעבדה נוקתה, מאיפה היא השיגה ?את דגימת הקוף אותה ניתחה 277 00:24:31,274 --> 00:24:33,441 אולי אחד מהמדעים פה .עזר לה 278 00:24:34,943 --> 00:24:40,415 ,עכשיו כשאני חושב על זה ?היא הזכירה שם. דוקטור... איווט 279 00:24:41,917 --> 00:24:43,584 .היא אף-פעם לא הזכירה אותו בפני 280 00:24:44,086 --> 00:24:48,590 .מוזר. היא אמרה שהיא דיברה איתו .ונראה שיש לו את כל התשובות 281 00:24:51,493 --> 00:24:53,995 ...ובכן, אני אמצא את דוקטור איווט הזה 282 00:24:54,597 --> 00:24:57,098 ונראה אם הוא יוכל לשפוך .קצת אור על המצב הזה 283 00:25:06,175 --> 00:25:09,276 .אני לא מכיר דוקטור איווט .דוריאן דיברה איתו- 284 00:25:09,978 --> 00:25:12,947 ?היא דיברה איתו ?דוריאן סיפרה לך את זה 285 00:25:12,949 --> 00:25:15,083 .לא. רב-סרן באיסרוס 286 00:25:15,985 --> 00:25:21,055 רב-סרן באיסרוס גם סיפר לי כיצד הם .מצאו את מעבדת ההנדסה נקייה לחלוטין 287 00:25:20,857 --> 00:25:22,690 אבל אני מניח שגם על זה .אתה לא יודע דבר 288 00:25:22,692 --> 00:25:25,959 .זה היה הליך חיטוי שגרתי .בולשיט, זה היה טיוח- 289 00:25:25,961 --> 00:25:30,164 למה שנרצה לטייח וירוס שאנחנו צריכים ?אותך שתייצר לו תרופה 290 00:25:31,466 --> 00:25:34,268 אתה ממוקד כל-כך בלראות אותנו ,כחבר'ה הרעים 291 00:25:34,770 --> 00:25:36,270 .שאתה לא רואה מה נמצא מולך 292 00:25:37,372 --> 00:25:39,240 כמה טוב אתה מכיר ?את רב-סרן באיסרוס 293 00:25:40,642 --> 00:25:43,760 .פגשתי אותו לפני חמישה ימים .באותו היום בו פגשת אותי- 294 00:25:44,059 --> 00:25:45,246 ?ואתה בוטח בו 295 00:25:45,848 --> 00:25:48,750 ?למה? בגלל שהוא לובש מדים 296 00:25:52,387 --> 00:25:54,656 ממה קיבלת את הצלקות ?שעל הגב שלך 297 00:25:58,260 --> 00:26:04,599 ,הייתה שריפה, לפני שנים .בביתי בקיוטו 298 00:26:06,768 --> 00:26:11,005 .הבית כולו עלה בלהבות כשהגעתי 299 00:26:11,707 --> 00:26:13,042 ...הבת שלי 300 00:26:14,444 --> 00:26:16,077 .עדיין הייתה בפנים 301 00:26:18,714 --> 00:26:20,448 .ניסיתי להציל אותה 302 00:26:25,587 --> 00:26:29,224 ?איך היא הייתה .הבת שלך 303 00:26:32,894 --> 00:26:34,329 .היא הייתה חכמה 304 00:26:36,498 --> 00:26:38,533 .העולם סיקרן אותה 305 00:26:41,069 --> 00:26:42,204 ...את 306 00:26:46,875 --> 00:26:48,510 .מזכירה לי אותה 307 00:27:01,823 --> 00:27:03,958 כבר זמן מה שלא נשמע .רעש מבחוץ 308 00:27:03,960 --> 00:27:05,993 כדאי שננסה להגיע .אל חדר המיון 309 00:27:20,842 --> 00:27:22,644 ?מה גרם לך לשנות את דעתך 310 00:27:36,891 --> 00:27:40,061 אני יודעת איך זה מרגיש .כשכואב לך 311 00:27:41,363 --> 00:27:43,231 ...כאב מהסוג שאת 312 00:27:44,633 --> 00:27:46,801 .תעשי הכל בכדי שיפסק 313 00:27:48,604 --> 00:27:51,073 ואני אף-פעם לא חשבתי ...לסיים עם זה, אבל 314 00:27:53,842 --> 00:28:00,215 לא כולנו רוצים לשלוט מתי נמות ?וכיצד נמות 315 00:28:03,285 --> 00:28:04,319 ?את בטוחה 316 00:28:07,656 --> 00:28:09,291 ?את בטוחה לחלוטין 317 00:28:11,860 --> 00:28:13,061 .כן 318 00:28:57,739 --> 00:28:58,973 .תודה 319 00:29:38,913 --> 00:29:40,047 .מצאתי משהו 320 00:29:41,249 --> 00:29:44,653 .זה סמטקס .חומר נפץ פלסטי 321 00:29:46,255 --> 00:29:48,322 .באיסרוס הוא זה שחיבל בלוויין 322 00:29:50,124 --> 00:29:52,027 .בגלל שלא היה לו צורך בו 323 00:30:03,872 --> 00:30:07,008 הוא שלח הודעות למישהו .מאז הגענו לפה 324 00:30:09,478 --> 00:30:11,346 .המחקר של דוריאן גם נמצא פה 325 00:30:13,815 --> 00:30:15,050 .הוא הרג אותה 326 00:30:18,553 --> 00:30:22,356 :זו ההודעה האחרונה מצא את דוקטור איווט" 327 00:30:22,758 --> 00:30:25,792 "...בחדר הלבן. פינוי בשעה 15:00 328 00:30:26,794 --> 00:30:28,697 ?מה לעזאזל זה החדר הלבן 329 00:30:34,213 --> 00:30:38,520 ,"שימו לב: קוד 517, מפלס "אי .מעבדת נוירולוגיה 330 00:31:17,547 --> 00:31:20,518 .דושאן ?איפה החדר הלבן 331 00:31:21,789 --> 00:31:23,557 .כולנו בחדר הלבן 332 00:31:26,527 --> 00:31:28,895 זו בדיחה פנימית בין .המדענים של הבסיס 333 00:31:28,897 --> 00:31:32,533 .אנחנו בקוטב הצפוני .הכל סביבנו חדר לבן 334 00:31:33,535 --> 00:31:34,768 .הם בחוץ 335 00:31:55,969 --> 00:31:59,669 - איווט איימאר - 336 00:32:15,009 --> 00:32:17,077 .אני מבין שראית את ההודעה שלי 337 00:32:22,616 --> 00:32:26,119 תודה, מעולם לא הייתי מוצא .את איווט בלעדיך 338 00:32:38,899 --> 00:32:42,003 .דוקטור היטאקי, הישאר איתי .אנחנו כמעט שם 339 00:32:43,205 --> 00:32:44,305 ...בבקשה 340 00:32:45,007 --> 00:32:46,941 .קראי לי הירושי 341 00:32:54,482 --> 00:32:55,551 .קדימה 342 00:33:15,468 --> 00:33:16,937 .לקח לכם הרבה זמן 343 00:33:20,907 --> 00:33:22,977 אף אחד לא יוצא החוצה .בסופת השלגים 344 00:33:23,179 --> 00:33:25,845 אתה בקושי תצליח לראות .חצי מטר קדימה לכל כיוון 345 00:33:25,847 --> 00:33:28,547 ?ישנם חבלי הדרכה להנחיה, נכון .זה לא כזה פשוט- 346 00:33:28,549 --> 00:33:33,388 ,מעולם לא חווית דבר כזה. מינוס 60 מעלות .וצינת הרוח מכפילה את זה 347 00:33:34,790 --> 00:33:38,492 ,טוב, אם אתה עושה את זה תישאר צמוד לקו המנחה 348 00:33:38,494 --> 00:33:41,428 הנמצא מסביב לבניין עד אשר .תגיע אל הגבול 349 00:33:41,630 --> 00:33:47,100 ,אל תתנתק מהחבלים עד שתגיע לשם .אחרת אתה פשוט... תעלם 350 00:33:53,673 --> 00:33:56,041 ,הצלחתי לנער מעלי את טרייסי .ואז ברחתי 351 00:33:56,195 --> 00:33:58,046 כנראה שהיה חשוך מידי .בשבילה לראות אותי 352 00:33:58,202 --> 00:34:01,346 ,הסתתרתי במעבדה הראשונה שמצאתי .ואז באתי לפה 353 00:34:01,448 --> 00:34:05,186 .הייתי בטוחה שנהרגת .גם אני חשבתי כך- 354 00:34:09,255 --> 00:34:12,526 ג'יי, אני... -אל תייסרי את עצמך .על זה שסגרת את הדלת 355 00:34:12,928 --> 00:34:14,328 .חשבת שהייתי מאחורייך 356 00:34:17,998 --> 00:34:21,335 .נראה שאנחנו צוות די טוב ?ממש ככה, לא- 357 00:34:24,137 --> 00:34:25,438 .יופי. הוא מתעורר 358 00:34:26,540 --> 00:34:28,842 אולי הוא יוכל לספר לנו .עוד שקרים על הבת שלו 359 00:34:31,845 --> 00:34:32,879 ...איך את 360 00:34:35,249 --> 00:34:36,417 .לא היית שם 361 00:34:36,419 --> 00:34:38,620 .את מזכירה לי אותה 362 00:34:40,522 --> 00:34:41,788 ?איפה לא הייתי 363 00:34:42,990 --> 00:34:45,559 לא היית שם כשהיטאקי .סיפר את הסיפור ההוא 364 00:34:46,761 --> 00:34:48,462 .אלו לא ראשי התיבות שלי .מעולם לא הייתי פה 365 00:34:48,464 --> 00:34:50,064 אז כיצד את מסבירה ?שזה היה כתב היד שלך 366 00:34:51,766 --> 00:34:53,934 הזיות זה אחד התסמינים .של ההידבקות 367 00:34:57,138 --> 00:34:58,173 .לא 368 00:35:00,275 --> 00:35:02,676 .זה בלתי אפשרי .ראית אותך עושה דברים 369 00:35:02,678 --> 00:35:05,179 אנחנו צריכים לקשור משהו סביבך .להגביר את הלחץ 370 00:35:05,181 --> 00:35:09,015 .הנה, תשתמשי בזה. ותמהרי .תמהרי 371 00:35:15,856 --> 00:35:17,324 .זו היית את ג'ולס 372 00:35:19,326 --> 00:35:20,694 .זה הכל את 373 00:35:21,796 --> 00:35:23,465 .כל הפעמים שהצלת אותי 374 00:35:33,174 --> 00:35:35,943 .את הצלת את עצמך 375 00:36:29,696 --> 00:36:32,699 !היי! תן לעבור! נתחלף 376 00:36:33,701 --> 00:36:35,968 !אתה הרגת אותה, ממזר שכמוך 377 00:36:36,170 --> 00:36:40,474 !אין לך מושג מה קורה פה !דוריאן הייתה רק נזק משני 378 00:37:01,427 --> 00:37:03,063 .היה נעים להכיר, דוק 379 00:37:47,424 --> 00:37:52,861 .באיסרוס עבר מפה? -לא ראיתי אותו .הוא תקף אותי בחוץ בקרח- 380 00:37:53,463 --> 00:37:55,797 אנחנו צריכים להביא צוות אבטחה .ולחפש אותו 381 00:37:55,799 --> 00:37:59,780 .אתה לא צריך לעשות דבר .מלכתחילה לא היית צריך לצאת אל הקרח 382 00:38:00,671 --> 00:38:02,971 .הוא הרג את... דוריאן 383 00:38:04,473 --> 00:38:06,708 .נראה שהוא גם כמעט והרג אותך 384 00:38:18,386 --> 00:38:20,023 !יש לי תשובה להודעה הזאת 385 00:38:59,929 --> 00:39:00,596 .אל תזוז 386 00:39:00,598 --> 00:39:03,499 ."צוות ניקיון. מזווה, מפלס "סי 387 00:39:04,301 --> 00:39:06,902 ."צוות ניקיון. מזווה, מפלס "סי 388 00:39:06,904 --> 00:39:10,305 את יודעת למה בחרתי אותך ?לצוות שלי, שרה 389 00:39:11,407 --> 00:39:13,242 בגלל שהייתי ?המועמדת הטובה ביותר 390 00:39:14,344 --> 00:39:15,777 .בגלל שהייתה לך מוטיבציה 391 00:39:17,546 --> 00:39:20,016 אני זוכר את היום הראשון ...שנכנסת אלי למשרד, ו 392 00:39:21,718 --> 00:39:23,118 ,וחשבתי לעצמי 393 00:39:23,920 --> 00:39:27,922 ,הבחורה הזאת, גם כשהיא ישנה" ."היא מנסה לעשות את זה טוב מאחרים 394 00:39:34,363 --> 00:39:36,498 שום דבר לא מסיט .אותנו מהעבודה 395 00:39:37,200 --> 00:39:39,871 ,אבל זו הבעיה כשמתעלמים 396 00:39:40,272 --> 00:39:42,771 בדרך הייחודית שלנו .להסתכל על העולם 397 00:39:45,674 --> 00:39:47,843 ,אנחנו רואים רק את מה שמולנו ...את הדבר 398 00:39:49,045 --> 00:39:52,681 ,תחת המיקרוסקופ .ומפספסים את כל מה שקורה מסביב 399 00:39:55,717 --> 00:39:57,519 .זו הסיבה שהנישואים שלי התפרקו 400 00:40:00,656 --> 00:40:02,058 ...זו הסיבה שאחי 401 00:40:03,060 --> 00:40:05,961 .הגיע לפה... למקום הזה 402 00:40:12,068 --> 00:40:14,602 אני לא יכול להמשיך לעשות .את אותן הטעויות 403 00:40:15,304 --> 00:40:18,173 אני מצטער שלא הקשבתי לך ...מקודם, אבל 404 00:40:19,875 --> 00:40:21,210 .עכשיו אני מקשיב 405 00:40:25,815 --> 00:40:27,849 .יש לי מיגרנות 406 00:40:29,618 --> 00:40:32,753 ,'הן התחילו לצוץ בקולג ...וכשזה קורה, אני 407 00:40:34,955 --> 00:40:35,724 ,לא יכולה לחשוב 408 00:40:35,726 --> 00:40:39,727 ,אני לא יכולה... לעבוד .אני לא יכולה לעשות דבר 409 00:40:42,832 --> 00:40:45,167 לקחתי קצת מורפיום .מחדר התרופות 410 00:40:49,137 --> 00:40:52,741 ,חשבתי שאם אקח קצת בכדי להתאפס .אוכל לחזור לעבודה 411 00:40:56,745 --> 00:40:59,447 אני מצטערת. מעולם לא עשיתי .דבר שכזה, אני נשבעת 412 00:41:01,417 --> 00:41:02,619 .זה בסדר 413 00:41:04,721 --> 00:41:09,090 ...כולנו התחרפנו .במידה מסוימת פה 414 00:41:20,836 --> 00:41:24,472 .הצוות שלי... התפרק 415 00:41:26,042 --> 00:41:27,109 .שוב 416 00:41:29,878 --> 00:41:36,184 .איבדתי אותך ואת ג'ולס בפעם הקודמת .הפעם איבדתי את דוריאן 417 00:41:41,457 --> 00:41:43,091 .אני לא יודע מה לעשות 418 00:41:48,664 --> 00:41:51,366 .תמיד היית טוב... בזה 419 00:41:52,368 --> 00:41:57,605 אפילו עם אימא, גם בימים .הכי גרועים שלה, הייתה לך אמונה 420 00:42:11,587 --> 00:42:13,423 ...אני זקוק לקצת מהאמונה שלך 421 00:42:15,725 --> 00:42:17,193 .כרגע, פיטר 422 00:42:20,594 --> 00:42:23,694 - פעילות עצבית - 423 00:42:23,795 --> 00:42:27,128 ה ל י ק ס "עונה 1, פרק 5 - "החדר הלבן 424 00:42:27,129 --> 00:42:30,462 תורגם וסונכרן על-ידי gil_m 425 00:42:33,795 --> 00:42:35,295 ...בפרק הבא של הליקס 426 00:42:35,296 --> 00:42:38,596 ."אני יורד אל מפלס "אר .ואחזיר את דוקטור ווקר 427 00:42:38,897 --> 00:42:39,997 - עמוק יותר שתכנס - 428 00:42:40,198 --> 00:42:42,298 אני חושבת שאני רואה .משהו בסוף המסדרון 429 00:42:42,299 --> 00:42:43,199 - ככה הדברים מסתבכים - 430 00:42:43,200 --> 00:42:46,300 ,אתה יצרת את המקום הזה פה .בכדי שתוכל לשחק אלוקים בחיים של אחרים 431 00:42:46,701 --> 00:42:47,801 ?מה עשית