1
00:00:00,100 --> 00:00:01,454
בפרקים הקודמים של הליקס
2
00:00:03,721 --> 00:00:04,951
!הוא קורס
3
00:00:05,359 --> 00:00:08,464
זו אשתו לשעבר? הוא אף-פעם
.לא מדבר עליה או על אחיו
4
00:00:08,466 --> 00:00:11,834
זה כנראה בגלל שהוא תפס אותה
.ביחד עם אחיו במיטה
5
00:00:15,071 --> 00:00:18,574
.אני עשיתי את זה
.הייתי פה בעבר
6
00:00:18,576 --> 00:00:20,577
.הבדיקה שלך יצאה שלילית
?את באמת בטוחה-
7
00:00:21,579 --> 00:00:24,847
.את לא יכולה להישאר פה. את חולה
.אני לא היחידה-
8
00:00:25,949 --> 00:00:27,817
כמה זמן את יודעת
?על הגידול שלך
9
00:00:31,488 --> 00:00:35,459
האנשים שבנו את הוירוס הזה רוצים
.לשנות אותנו... מבפנים החוצה
10
00:00:40,460 --> 00:00:46,460
- היום ה-5 -
11
00:01:27,261 --> 00:01:32,661
.המשימה הושלמה
.מוכן לפינוי
12
00:01:33,262 --> 00:01:35,062
- הודעה נשלחה -
...ממתין לתגובה
13
00:01:37,263 --> 00:01:40,363
.הפינוי כרגע בהמתנה
.הישאר במקומך ומצא את דוקטור איווט
14
00:01:42,064 --> 00:01:43,964
.אנא פרט
15
00:01:44,365 --> 00:01:45,865
- הודעה נשלחה -
...ממתין לתגובה
16
00:01:45,866 --> 00:01:47,566
.מצא את דוקטור איווט
17
00:01:50,032 --> 00:01:51,567
?מי לעזאזל זה דוקטור איווט
18
00:02:25,367 --> 00:02:28,937
?דוקטור פראגוט, רצית לראות אותי
.כן, רציתי שתראה משהו-
19
00:02:29,339 --> 00:02:34,677
.זה פיטר? -לא. מצבו לא השתנה
.עדיין במצב של צמח
20
00:02:35,879 --> 00:02:36,979
.תסתכל על זה
21
00:02:37,681 --> 00:02:41,950
השתמשתי בנהלים שלך והתאמתי אותם
.לתרכובת שאני משתמש בה בניסויים
22
00:02:42,152 --> 00:02:45,333
החלפתי משקעים מרובים
,בשני אתרי הקשירה האלו
23
00:02:45,390 --> 00:02:51,026
,הוספתי פה חומצה פולית, ותרכובת כימית פה
.כל זה בכדי להפחית אינטראקציה סטארית
24
00:02:51,528 --> 00:02:54,597
ובגלל זה לוקח לוירוס יותר זמן
.להביס את הסודרה
25
00:02:55,199 --> 00:02:58,700
.אבל הוא מביס בסופו של דבר
לקחתי את זה הכי רחוק שאני יכול
26
00:02:58,702 --> 00:03:01,303
בבדיקת תרבית. אני צריך לראות
.כיצד הוא יגיב על רקמה חיה
27
00:03:01,305 --> 00:03:04,384
אני יכול להתחיל ניסויים בבעלי חיים
.לבדיקת יעילות ובטיחות באופן מיידי
28
00:03:04,446 --> 00:03:08,911
נקבל תשובות בתוך 24 שעות. -אני רוצה
,לצרף את הפתולוג וטרינרי שלי, דוריאן בויל
29
00:03:08,913 --> 00:03:11,075
.שתטפל בזה במהירות
.אני חושב שהיא תוכל לעזור מאוד
30
00:03:11,139 --> 00:03:15,584
.אלן, זו התקדמות
.זה חייב לעבוד על החולדות קודם-
31
00:03:15,586 --> 00:03:20,022
,ואם זה יעבוד? -אם זה יעבוד
.להיטאקי לא יהיו יותר תירוצים
32
00:03:20,024 --> 00:03:24,159
נפתח מחדש את מפלס "אר", ונתחיל
.לבדוק את זה על ג'וליה ושאר החולים
33
00:03:25,661 --> 00:03:28,964
דוקטור פראגוט. ביקשתי ממך
.לדווח כל השעה
34
00:03:28,966 --> 00:03:31,333
מחקר ללא הפרעה זו הדרך
.לקבל תוצאות
35
00:03:31,335 --> 00:03:34,030
,אם להיטאקי יש בעיה עם זה
.הוא יכול לדבר איתי בעצמו
36
00:03:34,476 --> 00:03:35,437
.אם זה שווה משהו
37
00:03:35,439 --> 00:03:39,408
...הוא השאיר אותי אחראי בזמן שהוא
.בזמן שהוא מטפל ב"ענייני הבסיס". ברור-
38
00:03:47,083 --> 00:03:49,084
.שקט, שקט, שקט
39
00:03:49,486 --> 00:03:50,886
.שקט. מישהו ישמע אותך
40
00:03:50,888 --> 00:03:53,377
.זה כואב. -אני יודעת, אבל תהי בשקט
41
00:03:53,440 --> 00:03:55,563
,אם הם ימצאו אותך
."הם יורידו אותך אל מפלס "אר
42
00:03:56,318 --> 00:03:57,759
.עלי לחזור אל המעבדה שלי
43
00:03:58,061 --> 00:04:00,662
אנסה לחזור בהקדם
.עם עוד מורפיום
44
00:04:03,967 --> 00:04:06,001
.בראוניז שוקולד חמים וטעים
45
00:04:07,203 --> 00:04:12,708
מחקר של אוניברסיטת ויסקונסין מצא
.כי לפנטז על מזון טעים מקל על הכאב
46
00:04:12,910 --> 00:04:16,512
.בראוניז זה החטא הקטן שלי
.קאפקייקס-
47
00:04:17,114 --> 00:04:18,147
.זה טוב
48
00:04:19,749 --> 00:04:21,684
?מאיזה סוג
.ככל שתפרטי, כך יותר טוב
49
00:04:24,722 --> 00:04:26,955
,קטיפתי בצבע אדום
.עם גבינת שמנת מזוגגת
50
00:04:27,557 --> 00:04:30,226
.אבל לא מהסוג האוורירי
.אני אוהבת אותם דחוסים
51
00:04:34,229 --> 00:04:35,130
?זה עזר
52
00:04:35,732 --> 00:04:37,033
...קצת
53
00:04:38,535 --> 00:04:40,269
.אבל עכשיו אני רעבה
54
00:04:49,045 --> 00:04:51,013
.החלק הגרוע זו ההמתנה
55
00:04:52,915 --> 00:04:56,218
.המוות מגיע באופן פתאומי
.את לא אמורה להסתכל לו בפנים
56
00:04:58,888 --> 00:05:00,055
,איך את עושה את זה
57
00:05:00,657 --> 00:05:02,592
?בידיעה שאת אמורה למות
58
00:05:04,694 --> 00:05:06,328
.כולנו אמורים למות
59
00:05:07,630 --> 00:05:09,197
.רק לי זה יקרה מהר יותר
60
00:05:15,298 --> 00:05:17,298
- איווט -
61
00:05:20,799 --> 00:05:22,640
- אין התאמה -
62
00:05:26,582 --> 00:05:28,084
?מה לעזאזל אתה עושה
63
00:05:32,888 --> 00:05:33,989
.זה נוח
64
00:05:35,091 --> 00:05:39,194
.קום מהכיסא שלו
?ברור. איפה דוקטור איווט-
65
00:05:39,796 --> 00:05:44,532
מי? -דוקטור איווט. אני צריך
.לדבר איתו או איתה בהקדם
66
00:05:44,634 --> 00:05:47,135
אין אף-אחד בבסיס הזה
.בשם דוקטור איווט
67
00:05:47,337 --> 00:05:49,471
.עכשיו קום מהכיסא שלו
68
00:05:54,544 --> 00:05:57,638
.הוא אילף אותך כמו שצריך
?סליחה-
69
00:05:57,816 --> 00:06:00,088
כמה הוא משלם לך בשביל
?נאמנות שכזו
70
00:06:00,123 --> 00:06:05,420
.אני לא עובד בשבילו. -נכון
.הוא אימץ אותך. אתה כמו בן עבורו
71
00:06:05,422 --> 00:06:11,326
,אני הבן שלו. -אתה יודע בפאבלות בריו
.הכנופיות, קוראות לעצמן פמיליה
72
00:06:11,428 --> 00:06:16,398
:משפחה. ויש להם אמרה
."דם פנימה, דם החוצה"
73
00:06:16,600 --> 00:06:22,517
הם מוצאים ילדים קטנים, בני 9 ו-10
.וגורמים להם לרצוח בכדי שישתייכו לכנופייה
74
00:06:23,419 --> 00:06:24,553
.דם פנימה
75
00:06:24,755 --> 00:06:26,956
,והילדים האלו, מושפעים כל-כך חזק
שאין להם כל מושג
76
00:06:26,958 --> 00:06:29,926
,שהם חלק מהשגרה
.שאפשר לוותר עליהם
77
00:06:31,128 --> 00:06:34,898
,ואם הם לא יצייתו
...או ינסו לעזוב את הכנופייה
78
00:06:38,802 --> 00:06:40,070
.דם החוצה
79
00:06:41,272 --> 00:06:44,173
,"היטאקי נמצא למטה במפלס "אר
.עושה השד יודע מה
80
00:06:44,175 --> 00:06:46,542
אתה חושב שהוא השאיר אותך
,אחראי כי הוא סומך עליך
81
00:06:47,444 --> 00:06:49,144
או בגלל שהוא מנסה
?להסיח את דעתך
82
00:06:51,214 --> 00:06:53,249
.אתה צריך לעזוב את המשרד הזה
83
00:06:54,151 --> 00:06:55,317
.עכשיו
84
00:07:21,911 --> 00:07:25,205
ה ל י ק ס
"עונה 1, פרק 5 - "החדר הלבן
85
00:07:25,206 --> 00:07:30,500
תורגם וסונכרן על-ידי
gil_m
86
00:07:36,324 --> 00:07:38,194
.בבקשה. יש לנו אוכל
87
00:07:38,996 --> 00:07:41,063
.יש הרבה
.כולנו יכולים לחלוק
88
00:07:42,765 --> 00:07:46,802
!את חולה? תתרחקי מפה
.זה בזבוז זמן-
89
00:07:46,804 --> 00:07:49,725
.אנחנו לא צריכות להישאר במסדרון
.אנחנו צריכות לארגן את האנשים כאן למטה-
90
00:07:49,777 --> 00:07:51,306
.הסיכוי לשרוד הוא גבוה יותר כך
91
00:07:52,008 --> 00:07:54,043
אפשר שנדבר על הסיבה
?שאת לא רוצה לחזור
92
00:07:54,845 --> 00:07:57,999
?מה הסיבה
.ראשי התיבות. ראשי התיבות שלך-
93
00:07:58,048 --> 00:08:01,699
.אלו לא ראשי התיבות שלי. מעולם לא הייתי פה
?אז כיצד את מסבירה את כתב היד שלך-
94
00:08:01,801 --> 00:08:06,355
.הזיות זה אחד התסמינים של ההידבקות
.ניסיון נחמד, אבל גם אני ראיתי את זה-
95
00:08:06,657 --> 00:08:09,258
יכול להיות מצב שהיית פה
?כשהיית צעירה
96
00:08:10,560 --> 00:08:13,896
כן, ובטח שכחתי את כל החופשות
.המשפחתיות אל אזור הקוטב הצפוני
97
00:08:15,898 --> 00:08:19,805
גדלתי במונטה. המקום הכי אקזוטי
.שהייתי בו בתור ילדה היה בוזמן
98
00:08:20,778 --> 00:08:24,807
.ג'ולס
?איך קראת לי-
99
00:08:26,309 --> 00:08:28,578
,אם את לא אוהבת את זה
.לא אקרא לך כך
100
00:08:29,180 --> 00:08:30,780
...לא, זה רק, אהה
101
00:08:31,482 --> 00:08:33,916
אלן ואימא שלי הם היחידים
.שקוראים לי ככה
102
00:08:40,257 --> 00:08:42,992
.עזרה... בבקשה
103
00:09:07,984 --> 00:09:08,819
!דוריאן
104
00:09:10,621 --> 00:09:12,722
.אלוקים. תחזיקי מעמד
105
00:09:24,424 --> 00:09:28,612
...אלוקים אדירים! מה קרה? היא
?היא הותקפה על-ידי וקטור
106
00:09:28,790 --> 00:09:30,058
.אלו היו חולדות
107
00:09:30,560 --> 00:09:34,462
?חולדות? כיצד הן ברחו
.הכלובים נפלו עליה-
108
00:09:34,564 --> 00:09:38,967
,אולי היא קיבלה סוג של התקף לב
.נאחזה במדף, והוא נפל יחד איתה
109
00:09:38,969 --> 00:09:40,502
.או שמישהו דחף אותו
110
00:09:43,072 --> 00:09:48,577
?אתה חושב שמישהו עשה זאת בכוונה
.אנחנו עושים בדיקות שנתיות לסוכני שטח-
111
00:09:48,679 --> 00:09:53,632
,אם היה לדוריאן סימן כלשהו לבעיה בלב
.היא מעולם לא הייתה מצטרפת לחקירה הזו
112
00:09:53,677 --> 00:09:56,237
.גובה משפיע על אנשים בצורה שונה
113
00:09:56,300 --> 00:09:59,117
מסנני הפחמן הדו-חמצני היו כבויים
.אתמול למשך 4 שעות
114
00:09:59,162 --> 00:10:00,722
לי היה נראה שהיא נמצאת
.במצב בריאותי דיי טוב
115
00:10:00,758 --> 00:10:04,109
אתה יודע כמה רציחות התרחשו
?בבסיס הזה, דוקטור פראגוט
116
00:10:04,344 --> 00:10:05,397
.אפס
117
00:10:05,891 --> 00:10:09,372
...תאונות, לעומת זאת, מתרחשות כל הזמן
!זו לא הייתה תאונה ארורה-
118
00:10:11,867 --> 00:10:14,135
...עד אשר הראיות יראו אחרת
?ראיות-
119
00:10:14,137 --> 00:10:16,671
אנחנו באיזה חור באמצע שום-מקום
.מנותקים מהעולם החיצון
120
00:10:16,673 --> 00:10:20,575
הדוקטור הטובה ביותר שלי
,כלואה וגוססת איפשהו תחתינו
121
00:10:20,977 --> 00:10:24,379
והחברה הכי קרובה שלי מהמרכז לבקרת
.מחלות ככל הנראה נרצחה
122
00:10:24,381 --> 00:10:27,015
המקום הזה... זה פצצת זמן
,המחכה להתפוצץ
123
00:10:27,017 --> 00:10:31,253
...ואנחנו מעמידים פנים
!שהדברים הארורים יצילו אותנו
124
00:10:37,727 --> 00:10:40,696
כרגע אני חושב שהוירוס
.הוא לא הבעיה העיקרית שלנו
125
00:10:45,401 --> 00:10:49,874
.אסתכל בצילומי האבטחה במיידי
.לא. לא לבד-
126
00:10:50,575 --> 00:10:52,474
.שרה, תמצאי את דוקטור דושאן
127
00:10:53,076 --> 00:10:55,844
תבקשי ממנו להתחיל בניסויים של
.הסודרה על בעלי החיים במיידי
128
00:10:55,846 --> 00:10:58,013
.תמצאי אותי במידה ויהיו סיבוכים
129
00:11:03,586 --> 00:11:10,792
הצעתי שנביא אוכל ומים אם הם יפעילו
.בחזרה את מסנני החמצן, אך הם תקפו אותי
130
00:11:11,094 --> 00:11:13,230
.הדימום מאט, אבל תזדקק לתפרים
131
00:11:13,331 --> 00:11:15,730
צריך להעביר אותך
.למעבדה שהפכה לחדר מיון
132
00:11:16,132 --> 00:11:19,368
.זה בצד השני של המתחם
.אנחנו לא יכולים לגרור אותו עד לשם
133
00:11:19,370 --> 00:11:25,039
?למה לא? -מה זה היה
.דוקטור היטאקי זו ג'יי, ג'יי זה היטאקי-
134
00:11:25,341 --> 00:11:28,843
ג'יי? -אל תעמיד פנים שאתה
.לא יודע מי אני
135
00:11:29,245 --> 00:11:32,661
ואני לא אעמיד פנים שאעזור לך אחרי
.שנעלת אותנו פה למטה להגן על עצמנו
136
00:11:32,686 --> 00:11:36,518
.אתה נעלת אותנו פה
.לא הייתה לי ברירה-
137
00:11:37,120 --> 00:11:39,954
.אסור לנו לתת לנגיף הזה להתפרץ
138
00:11:40,056 --> 00:11:42,057
,צריך להעביר אותך למעבדה ההיא
.לסגור את הפצע
139
00:11:42,059 --> 00:11:44,229
.זה מסוכן מידי
.אנחנו לא נצליח
140
00:11:44,690 --> 00:11:48,697
?יש דרך נוספת להסתובב במפלס הזה
.מנהרת גישה-
141
00:11:48,899 --> 00:11:52,266
היא מגיעה עד לצדו השני
.של הבסיס
142
00:11:52,468 --> 00:11:58,415
...אבל אני לא אבקש ממך
.לסכן את חייך עבור חיי
143
00:11:58,442 --> 00:12:02,011
.אתה לא צריך לבקש
.אתה צריך את עזרתי, ואני אעזור לך
144
00:12:11,052 --> 00:12:12,720
.נצמצם את חלון הזמנים
145
00:12:13,122 --> 00:12:15,023
מתי הייתה הפעם האחרונה בה ראית
?את דוקטור בויל
146
00:12:15,025 --> 00:12:17,385
.בסביבות שעה 9 אתמול בבוקר
147
00:12:17,952 --> 00:12:19,757
,במהלך 10 השעות שעברו
?לא בדקת מה איתה
148
00:12:19,792 --> 00:12:22,497
.ניסיתי את טיפול הסודרה על אחי
149
00:12:22,499 --> 00:12:25,133
,והיא הייתה כשירה
.לא היה צורך לבדוק אותה
150
00:12:25,235 --> 00:12:28,303
."בטח. "מחקר ללא הפרעות
151
00:12:34,176 --> 00:12:35,310
?מה קרה שם
152
00:12:37,580 --> 00:12:41,217
.הקבצים פגומים. אבדוק את הגיבויים
.אה-הא-
153
00:12:46,618 --> 00:12:48,118
- קבצים פגומים -
154
00:12:48,290 --> 00:12:54,029
.זה בלתי אפשרי. הגיבויים נמחקו גם כן
...היחידים עם גישה הם, אני ו
155
00:12:54,131 --> 00:12:57,899
.היטאקי, שנעלם באורך פלא
156
00:12:58,901 --> 00:13:04,306
.לאף-אחד מאיתנו אין שום קשר לזה
.אני אגלה מה קרה לדוקטור בויל
157
00:13:05,108 --> 00:13:08,477
אני אגלה בעצמי
.באמצעות נתיחה שלאחר המוות
158
00:13:31,967 --> 00:13:33,067
?דוקטור דושאן
159
00:13:34,069 --> 00:13:37,205
.אני רב-סרן באיסרוס
?זו עוד בדיקה-
160
00:13:37,807 --> 00:13:40,209
.אני לא מראה כל סימן להידבקות
.לא-
161
00:13:41,611 --> 00:13:43,745
.אני מחפש את דוקטור איווט
162
00:13:46,615 --> 00:13:48,616
.זה שם שלא שמעתי זמן מה
163
00:13:48,818 --> 00:13:52,020
,עברתי על תיקיות המחקרים
.וראיתי ששניכם כתבתם מאמר יחד
164
00:13:53,122 --> 00:13:54,689
.זה היה לפני שנים
165
00:13:55,491 --> 00:13:58,359
?אז הוא כבר לא נמצא בבסיס
.לא, הוא פה-
166
00:13:58,461 --> 00:14:00,729
.פשוט, לא רואים אותו יותר
167
00:14:03,165 --> 00:14:06,334
שמעתי שהוא פיתח
.כשל חיסוני נדיר
168
00:14:06,336 --> 00:14:08,336
הוא כבר לא יכול לבוא
.במגע עם בני-אדם
169
00:14:09,338 --> 00:14:13,575
.הוא כבר הפך לסוג של אגדה אורבנית
.שמעתי שמועות שהוא בחדר הלבן
170
00:14:15,077 --> 00:14:16,278
?היכן אוכל למצוא את זה
171
00:14:18,347 --> 00:14:20,149
.כולנו נמצאים בחדר הלבן
172
00:14:26,955 --> 00:14:29,725
.סלחו לי
.אני צריך לדבר עם הרב-סרן
173
00:14:35,864 --> 00:14:37,699
אתה הרגת את הווטרינרית
?של המרכז לבקרת מחלות
174
00:14:38,301 --> 00:14:39,703
.אני חושב שהייתי זוכר את זה
175
00:14:41,405 --> 00:14:42,471
?עשית את זה
176
00:14:43,773 --> 00:14:47,842
?מה מראים צילומי האבטחה
?היטאקי יודע על זה-
177
00:14:48,544 --> 00:14:51,679
.שאל אותו
?הוא מספר לך הכל, נכון
178
00:14:51,681 --> 00:14:55,283
דוקטור פראגוט מבצע ניתוח
.שלאחר המוות בזמן שאנחנו מדברים
179
00:14:55,485 --> 00:14:57,552
אני מאוד מקווה שכיסית
.את העקבות שלך
180
00:15:02,357 --> 00:15:05,493
.קוד 852, מפלס "די", המטולוגיה
181
00:15:06,195 --> 00:15:10,298
.שימו לב: קוד 852, מפלס "די", המטולוגיה
182
00:15:11,100 --> 00:15:15,370
.שימו לב: קוד 852, מפלס "די", המטולוגיה
183
00:15:27,933 --> 00:15:29,026
?דוקטור ואן-אייגם
184
00:15:31,587 --> 00:15:32,520
.חרא
185
00:15:40,104 --> 00:15:43,104
,רקiריד רק מ-טiגם אני מ
!יםNכי הוא היחידי שלא פוגע במתרג
186
00:15:49,105 --> 00:15:50,739
,דוקטור ואן-אייגם
?מה את עושה
187
00:15:52,041 --> 00:15:53,576
.רוקדת עבור טוני
188
00:15:58,546 --> 00:16:02,083
.טוני לא פה
.בטח שכן-
189
00:16:12,995 --> 00:16:13,962
?מה הבעיה
190
00:16:30,715 --> 00:16:31,883
?מה קרה
191
00:16:33,175 --> 00:16:34,709
.לא שלטתי בעצמי
192
00:16:41,149 --> 00:16:43,350
אני אהפוך לאחד הדברים
?האלו, נכון
193
00:16:44,852 --> 00:16:46,353
.את צריכה לחזור לחדר
194
00:16:46,755 --> 00:16:47,555
.בואי
195
00:16:53,294 --> 00:16:56,531
?מה המרחק שנשאר
.ארבעים מטרים-
196
00:16:57,133 --> 00:16:59,833
.אני מציעה שנחזור בחזרה
?מי יודע מה מחכה לנו שם
197
00:16:59,835 --> 00:17:01,269
.אין לנו זמן
198
00:17:07,441 --> 00:17:08,642
.קדימה, נזוז
199
00:17:17,885 --> 00:17:20,988
?על מה אנחנו דורכים
.נראה כמו זכוכית-
200
00:17:21,490 --> 00:17:24,758
.מישהו שבר את המנורות
.בטח מנסה להסתתר
201
00:17:25,160 --> 00:17:28,963
.או... מכין מלכודת
202
00:17:48,683 --> 00:17:49,616
?מצאת משהו
203
00:17:50,118 --> 00:17:51,818
.היא מתה מתסחיף מוחי
204
00:17:52,920 --> 00:17:55,856
הסריקה חשפה פגיעות באונה
,השמאלית במוח שלה
205
00:17:55,858 --> 00:17:57,392
.כנראה בעקבות בועות אוויר
206
00:17:58,394 --> 00:18:00,102
.אז זה היה מוות טבעי
207
00:18:00,555 --> 00:18:03,096
למה שמישהו ימחק את
?צילומי האבטחה
208
00:18:04,598 --> 00:18:07,801
?ראית את דוריאן אתמול
.עברתי מולה במסדרון-
209
00:18:07,903 --> 00:18:13,708
?היא אמרה משהו? לגבי המחקר שלה
.פריצה דרך כלשהי? -לא, היא לא
210
00:18:18,412 --> 00:18:22,032
לא הכרתי את דוריאן כזה טוב, אבל היא
.נראתה אדם איכותי להחזיק בצוות
211
00:18:22,417 --> 00:18:26,587
,הכרתי אותה 15 שנה
.זה לא הגיע לה
212
00:18:31,125 --> 00:18:32,326
?יש לה משפחה
213
00:18:33,228 --> 00:18:36,397
.בן מהנישואים השלישיים שלה
.תעביר לי את בקבוק האלכוהול
214
00:18:51,579 --> 00:18:54,715
?מה זה
.נקב-
215
00:18:55,917 --> 00:18:57,185
.ממחט
216
00:19:00,686 --> 00:19:03,486
- מורפיום -
217
00:19:03,557 --> 00:19:06,160
אני לא רוצה להפוך
.לאחד מהדברים האלו
218
00:19:06,362 --> 00:19:07,362
.אני יודעת
219
00:19:08,064 --> 00:19:09,597
.אל תתני לי להפוך
220
00:19:11,099 --> 00:19:13,134
.את מבינה מה אני מבקשת
221
00:19:17,337 --> 00:19:20,207
.את חולה
.אלו התרופות שמדברות
222
00:19:22,110 --> 00:19:25,182
...הייתי בדרכי אל חדר התרופות
223
00:19:26,383 --> 00:19:27,782
...לפני
224
00:19:28,984 --> 00:19:30,751
.שראיתי את טוני
225
00:19:33,521 --> 00:19:35,791
.אני לא יכולה לעשות זאת לבדי
226
00:19:37,993 --> 00:19:39,093
.בבקשה
227
00:19:40,395 --> 00:19:41,563
.בבקשה
228
00:20:10,056 --> 00:20:10,925
?שרה
229
00:20:11,827 --> 00:20:13,161
.שרה, זה אלן
230
00:20:19,567 --> 00:20:22,003
?הכל בסדר בפנים
.רק דקה-
231
00:20:29,310 --> 00:20:33,225
.מצטערת, בדיוק החלפתי בגדים
?מה קורה
232
00:20:33,844 --> 00:20:36,016
.דוריאן נרצחה
.ניתוח שלאחר המוות מוכיח זאת
233
00:20:36,518 --> 00:20:40,854
כיצד? -מישהו השתמש במזרק בכדי
.לגרום לזה להיראות כמו תסחיף מוחי
234
00:20:41,156 --> 00:20:44,524
.הם ידעו מה הם עושים
.עלינו להיזהר
235
00:20:44,626 --> 00:20:49,697
...את בסדר? -כן, אני
...אני, אהה
236
00:20:50,999 --> 00:20:53,467
אני... אני פשוט לא מבינה
...מה קורה פה. זאת אומרת
237
00:20:54,169 --> 00:20:59,073
ווקר חולה. דוריאן מתה, אתה אומר לי
...שמישהו רצח אותה. אני
238
00:21:00,375 --> 00:21:02,676
אנחנו בכלל נצליח לצאת
?מהמקום הזה בחיים
239
00:21:04,578 --> 00:21:05,579
.זה בסדר
240
00:21:05,781 --> 00:21:06,748
.זה בסדר
241
00:21:08,850 --> 00:21:10,417
.לא אתן שמשהו יקרה לך
242
00:21:11,719 --> 00:21:12,653
?בסדר
243
00:21:21,428 --> 00:21:25,199
...שרה, אני... -מצטערת. אני
.לא הייתי צריכה לעשות את זה
244
00:21:27,101 --> 00:21:28,202
?את מסוממת
245
00:21:29,304 --> 00:21:30,270
?מה
246
00:21:30,672 --> 00:21:33,040
.אני בקושי רואה את האישונים שלך
?מה לקחת
247
00:21:33,442 --> 00:21:38,512
.הייתה לי מיגרנה, אז לקחתי משהו
.מה? -גאבאפנטין-
248
00:21:38,814 --> 00:21:40,981
את משקרת, אלא אם לקחת
.את כל הבקבוק
249
00:21:40,983 --> 00:21:44,851
...אלן, חכה. אני... -לא. -יכולה להסביר
!אין לזה שום תירוץ, בכלל-
250
00:21:44,853 --> 00:21:47,201
.חייהם של אנשים נמצאים בסכנה
!הם סומכים עלינו
251
00:21:47,316 --> 00:21:48,890
!את לא עוזרת לי במצב הזה
252
00:21:48,892 --> 00:21:52,593
.אבל אני, אני... -לא! לכי לישון על זה
.נטפל בזה בהמשך
253
00:22:11,846 --> 00:22:16,817
?סליחה.. אפשר לעצור לרגע
.לא, לא באמת-
254
00:22:20,889 --> 00:22:22,524
.תן לי להסתכל על הפצע שלך
255
00:22:29,030 --> 00:22:31,298
אנחנו צריכים לקשור משהו סביבך
.להגביר את הלחץ
256
00:22:32,300 --> 00:22:34,735
.הנה, תשתמשי בזה
257
00:22:35,137 --> 00:22:36,236
.ותמהרי
258
00:22:37,502 --> 00:22:39,507
.אני אצטרך שתתכופף בשבילי
259
00:22:55,557 --> 00:22:56,657
?מה זה היה
260
00:22:59,927 --> 00:23:01,729
!אלוקים אדירים. חולדות
261
00:23:03,031 --> 00:23:08,403
?מאיפה הן מגיעות
?השאלה החשובה היא, ממה הן בורחות-
262
00:23:14,074 --> 00:23:15,210
!רוצו
263
00:23:18,811 --> 00:23:20,211
!תעזרו לי
264
00:23:27,154 --> 00:23:29,888
!הדלת! -אלוקים
!בואי אל הדלת-
265
00:23:36,764 --> 00:23:41,768
.איפה ג'יי? היא הייתה מאחורי
!לא ראיתי אותה. -אנחנו חייבים לחזור-
266
00:23:42,270 --> 00:23:43,637
.זה מאוחר מידי
267
00:23:56,604 --> 00:23:58,372
?מה בדיוק אנחנו מחפשים
268
00:23:59,274 --> 00:24:01,676
כל דבר שאפשר להשתמש בו
.מהמחקר של דוריאן
269
00:24:01,678 --> 00:24:04,647
רמז כלשהו למשהו שהיא גילתה
...לפני שהיא
270
00:24:06,949 --> 00:24:10,919
?אתה חושב שזה היה סוג של טיוח
?אחרת למה שמישהו יהרוג אותה-
271
00:24:15,156 --> 00:24:16,657
.מעבדת הנדסת הגנים
272
00:24:17,059 --> 00:24:18,913
?מה לגביה
.המעבדה בה היא מצאה את הקוף-
273
00:24:18,956 --> 00:24:21,761
היא נוקתה לגמרי לפני שהייתה
.לה ההזדמנות לאסוף דגימות
274
00:24:22,096 --> 00:24:24,799
?היא לא סיפרה לך
.לא, היא לא-
275
00:24:25,301 --> 00:24:28,036
.צוחצחה מכל הכיוונים
.היא האמינה שהיטאקי הוא האחראי לזה
276
00:24:28,038 --> 00:24:31,272
אם המעבדה נוקתה, מאיפה היא השיגה
?את דגימת הקוף אותה ניתחה
277
00:24:31,274 --> 00:24:33,441
אולי אחד מהמדעים פה
.עזר לה
278
00:24:34,943 --> 00:24:40,415
,עכשיו כשאני חושב על זה
?היא הזכירה שם. דוקטור... איווט
279
00:24:41,917 --> 00:24:43,584
.היא אף-פעם לא הזכירה אותו בפני
280
00:24:44,086 --> 00:24:48,590
.מוזר. היא אמרה שהיא דיברה איתו
.ונראה שיש לו את כל התשובות
281
00:24:51,493 --> 00:24:53,995
...ובכן, אני אמצא את דוקטור איווט הזה
282
00:24:54,597 --> 00:24:57,098
ונראה אם הוא יוכל לשפוך
.קצת אור על המצב הזה
283
00:25:06,175 --> 00:25:09,276
.אני לא מכיר דוקטור איווט
.דוריאן דיברה איתו-
284
00:25:09,978 --> 00:25:12,947
?היא דיברה איתו
?דוריאן סיפרה לך את זה
285
00:25:12,949 --> 00:25:15,083
.לא. רב-סרן באיסרוס
286
00:25:15,985 --> 00:25:21,055
רב-סרן באיסרוס גם סיפר לי כיצד הם
.מצאו את מעבדת ההנדסה נקייה לחלוטין
287
00:25:20,857 --> 00:25:22,690
אבל אני מניח שגם על זה
.אתה לא יודע דבר
288
00:25:22,692 --> 00:25:25,959
.זה היה הליך חיטוי שגרתי
.בולשיט, זה היה טיוח-
289
00:25:25,961 --> 00:25:30,164
למה שנרצה לטייח וירוס שאנחנו צריכים
?אותך שתייצר לו תרופה
290
00:25:31,466 --> 00:25:34,268
אתה ממוקד כל-כך בלראות אותנו
,כחבר'ה הרעים
291
00:25:34,770 --> 00:25:36,270
.שאתה לא רואה מה נמצא מולך
292
00:25:37,372 --> 00:25:39,240
כמה טוב אתה מכיר
?את רב-סרן באיסרוס
293
00:25:40,642 --> 00:25:43,760
.פגשתי אותו לפני חמישה ימים
.באותו היום בו פגשת אותי-
294
00:25:44,059 --> 00:25:45,246
?ואתה בוטח בו
295
00:25:45,848 --> 00:25:48,750
?למה? בגלל שהוא לובש מדים
296
00:25:52,387 --> 00:25:54,656
ממה קיבלת את הצלקות
?שעל הגב שלך
297
00:25:58,260 --> 00:26:04,599
,הייתה שריפה, לפני שנים
.בביתי בקיוטו
298
00:26:06,768 --> 00:26:11,005
.הבית כולו עלה בלהבות כשהגעתי
299
00:26:11,707 --> 00:26:13,042
...הבת שלי
300
00:26:14,444 --> 00:26:16,077
.עדיין הייתה בפנים
301
00:26:18,714 --> 00:26:20,448
.ניסיתי להציל אותה
302
00:26:25,587 --> 00:26:29,224
?איך היא הייתה
.הבת שלך
303
00:26:32,894 --> 00:26:34,329
.היא הייתה חכמה
304
00:26:36,498 --> 00:26:38,533
.העולם סיקרן אותה
305
00:26:41,069 --> 00:26:42,204
...את
306
00:26:46,875 --> 00:26:48,510
.מזכירה לי אותה
307
00:27:01,823 --> 00:27:03,958
כבר זמן מה שלא נשמע
.רעש מבחוץ
308
00:27:03,960 --> 00:27:05,993
כדאי שננסה להגיע
.אל חדר המיון
309
00:27:20,842 --> 00:27:22,644
?מה גרם לך לשנות את דעתך
310
00:27:36,891 --> 00:27:40,061
אני יודעת איך זה מרגיש
.כשכואב לך
311
00:27:41,363 --> 00:27:43,231
...כאב מהסוג שאת
312
00:27:44,633 --> 00:27:46,801
.תעשי הכל בכדי שיפסק
313
00:27:48,604 --> 00:27:51,073
ואני אף-פעם לא חשבתי
...לסיים עם זה, אבל
314
00:27:53,842 --> 00:28:00,215
לא כולנו רוצים לשלוט מתי נמות
?וכיצד נמות
315
00:28:03,285 --> 00:28:04,319
?את בטוחה
316
00:28:07,656 --> 00:28:09,291
?את בטוחה לחלוטין
317
00:28:11,860 --> 00:28:13,061
.כן
318
00:28:57,739 --> 00:28:58,973
.תודה
319
00:29:38,913 --> 00:29:40,047
.מצאתי משהו
320
00:29:41,249 --> 00:29:44,653
.זה סמטקס
.חומר נפץ פלסטי
321
00:29:46,255 --> 00:29:48,322
.באיסרוס הוא זה שחיבל בלוויין
322
00:29:50,124 --> 00:29:52,027
.בגלל שלא היה לו צורך בו
323
00:30:03,872 --> 00:30:07,008
הוא שלח הודעות למישהו
.מאז הגענו לפה
324
00:30:09,478 --> 00:30:11,346
.המחקר של דוריאן גם נמצא פה
325
00:30:13,815 --> 00:30:15,050
.הוא הרג אותה
326
00:30:18,553 --> 00:30:22,356
:זו ההודעה האחרונה
מצא את דוקטור איווט"
327
00:30:22,758 --> 00:30:25,792
"...בחדר הלבן. פינוי בשעה 15:00
328
00:30:26,794 --> 00:30:28,697
?מה לעזאזל זה החדר הלבן
329
00:30:34,213 --> 00:30:38,520
,"שימו לב: קוד 517, מפלס "אי
.מעבדת נוירולוגיה
330
00:31:17,547 --> 00:31:20,518
.דושאן
?איפה החדר הלבן
331
00:31:21,789 --> 00:31:23,557
.כולנו בחדר הלבן
332
00:31:26,527 --> 00:31:28,895
זו בדיחה פנימית בין
.המדענים של הבסיס
333
00:31:28,897 --> 00:31:32,533
.אנחנו בקוטב הצפוני
.הכל סביבנו חדר לבן
334
00:31:33,535 --> 00:31:34,768
.הם בחוץ
335
00:31:55,969 --> 00:31:59,669
- איווט איימאר -
336
00:32:15,009 --> 00:32:17,077
.אני מבין שראית את ההודעה שלי
337
00:32:22,616 --> 00:32:26,119
תודה, מעולם לא הייתי מוצא
.את איווט בלעדיך
338
00:32:38,899 --> 00:32:42,003
.דוקטור היטאקי, הישאר איתי
.אנחנו כמעט שם
339
00:32:43,205 --> 00:32:44,305
...בבקשה
340
00:32:45,007 --> 00:32:46,941
.קראי לי הירושי
341
00:32:54,482 --> 00:32:55,551
.קדימה
342
00:33:15,468 --> 00:33:16,937
.לקח לכם הרבה זמן
343
00:33:20,907 --> 00:33:22,977
אף אחד לא יוצא החוצה
.בסופת השלגים
344
00:33:23,179 --> 00:33:25,845
אתה בקושי תצליח לראות
.חצי מטר קדימה לכל כיוון
345
00:33:25,847 --> 00:33:28,547
?ישנם חבלי הדרכה להנחיה, נכון
.זה לא כזה פשוט-
346
00:33:28,549 --> 00:33:33,388
,מעולם לא חווית דבר כזה. מינוס 60 מעלות
.וצינת הרוח מכפילה את זה
347
00:33:34,790 --> 00:33:38,492
,טוב, אם אתה עושה את זה
תישאר צמוד לקו המנחה
348
00:33:38,494 --> 00:33:41,428
הנמצא מסביב לבניין עד אשר
.תגיע אל הגבול
349
00:33:41,630 --> 00:33:47,100
,אל תתנתק מהחבלים עד שתגיע לשם
.אחרת אתה פשוט... תעלם
350
00:33:53,673 --> 00:33:56,041
,הצלחתי לנער מעלי את טרייסי
.ואז ברחתי
351
00:33:56,195 --> 00:33:58,046
כנראה שהיה חשוך מידי
.בשבילה לראות אותי
352
00:33:58,202 --> 00:34:01,346
,הסתתרתי במעבדה הראשונה שמצאתי
.ואז באתי לפה
353
00:34:01,448 --> 00:34:05,186
.הייתי בטוחה שנהרגת
.גם אני חשבתי כך-
354
00:34:09,255 --> 00:34:12,526
ג'יי, אני... -אל תייסרי את עצמך
.על זה שסגרת את הדלת
355
00:34:12,928 --> 00:34:14,328
.חשבת שהייתי מאחורייך
356
00:34:17,998 --> 00:34:21,335
.נראה שאנחנו צוות די טוב
?ממש ככה, לא-
357
00:34:24,137 --> 00:34:25,438
.יופי. הוא מתעורר
358
00:34:26,540 --> 00:34:28,842
אולי הוא יוכל לספר לנו
.עוד שקרים על הבת שלו
359
00:34:31,845 --> 00:34:32,879
...איך את
360
00:34:35,249 --> 00:34:36,417
.לא היית שם
361
00:34:36,419 --> 00:34:38,620
.את מזכירה לי אותה
362
00:34:40,522 --> 00:34:41,788
?איפה לא הייתי
363
00:34:42,990 --> 00:34:45,559
לא היית שם כשהיטאקי
.סיפר את הסיפור ההוא
364
00:34:46,761 --> 00:34:48,462
.אלו לא ראשי התיבות שלי
.מעולם לא הייתי פה
365
00:34:48,464 --> 00:34:50,064
אז כיצד את מסבירה
?שזה היה כתב היד שלך
366
00:34:51,766 --> 00:34:53,934
הזיות זה אחד התסמינים
.של ההידבקות
367
00:34:57,138 --> 00:34:58,173
.לא
368
00:35:00,275 --> 00:35:02,676
.זה בלתי אפשרי
.ראית אותך עושה דברים
369
00:35:02,678 --> 00:35:05,179
אנחנו צריכים לקשור משהו סביבך
.להגביר את הלחץ
370
00:35:05,181 --> 00:35:09,015
.הנה, תשתמשי בזה. ותמהרי
.תמהרי
371
00:35:15,856 --> 00:35:17,324
.זו היית את ג'ולס
372
00:35:19,326 --> 00:35:20,694
.זה הכל את
373
00:35:21,796 --> 00:35:23,465
.כל הפעמים שהצלת אותי
374
00:35:33,174 --> 00:35:35,943
.את הצלת את עצמך
375
00:36:29,696 --> 00:36:32,699
!היי! תן לעבור! נתחלף
376
00:36:33,701 --> 00:36:35,968
!אתה הרגת אותה, ממזר שכמוך
377
00:36:36,170 --> 00:36:40,474
!אין לך מושג מה קורה פה
!דוריאן הייתה רק נזק משני
378
00:37:01,427 --> 00:37:03,063
.היה נעים להכיר, דוק
379
00:37:47,424 --> 00:37:52,861
.באיסרוס עבר מפה? -לא ראיתי אותו
.הוא תקף אותי בחוץ בקרח-
380
00:37:53,463 --> 00:37:55,797
אנחנו צריכים להביא צוות אבטחה
.ולחפש אותו
381
00:37:55,799 --> 00:37:59,780
.אתה לא צריך לעשות דבר
.מלכתחילה לא היית צריך לצאת אל הקרח
382
00:38:00,671 --> 00:38:02,971
.הוא הרג את... דוריאן
383
00:38:04,473 --> 00:38:06,708
.נראה שהוא גם כמעט והרג אותך
384
00:38:18,386 --> 00:38:20,023
!יש לי תשובה להודעה הזאת
385
00:38:59,929 --> 00:39:00,596
.אל תזוז
386
00:39:00,598 --> 00:39:03,499
."צוות ניקיון. מזווה, מפלס "סי
387
00:39:04,301 --> 00:39:06,902
."צוות ניקיון. מזווה, מפלס "סי
388
00:39:06,904 --> 00:39:10,305
את יודעת למה בחרתי אותך
?לצוות שלי, שרה
389
00:39:11,407 --> 00:39:13,242
בגלל שהייתי
?המועמדת הטובה ביותר
390
00:39:14,344 --> 00:39:15,777
.בגלל שהייתה לך מוטיבציה
391
00:39:17,546 --> 00:39:20,016
אני זוכר את היום הראשון
...שנכנסת אלי למשרד, ו
392
00:39:21,718 --> 00:39:23,118
,וחשבתי לעצמי
393
00:39:23,920 --> 00:39:27,922
,הבחורה הזאת, גם כשהיא ישנה"
."היא מנסה לעשות את זה טוב מאחרים
394
00:39:34,363 --> 00:39:36,498
שום דבר לא מסיט
.אותנו מהעבודה
395
00:39:37,200 --> 00:39:39,871
,אבל זו הבעיה כשמתעלמים
396
00:39:40,272 --> 00:39:42,771
בדרך הייחודית שלנו
.להסתכל על העולם
397
00:39:45,674 --> 00:39:47,843
,אנחנו רואים רק את מה שמולנו
...את הדבר
398
00:39:49,045 --> 00:39:52,681
,תחת המיקרוסקופ
.ומפספסים את כל מה שקורה מסביב
399
00:39:55,717 --> 00:39:57,519
.זו הסיבה שהנישואים שלי התפרקו
400
00:40:00,656 --> 00:40:02,058
...זו הסיבה שאחי
401
00:40:03,060 --> 00:40:05,961
.הגיע לפה... למקום הזה
402
00:40:12,068 --> 00:40:14,602
אני לא יכול להמשיך לעשות
.את אותן הטעויות
403
00:40:15,304 --> 00:40:18,173
אני מצטער שלא הקשבתי לך
...מקודם, אבל
404
00:40:19,875 --> 00:40:21,210
.עכשיו אני מקשיב
405
00:40:25,815 --> 00:40:27,849
.יש לי מיגרנות
406
00:40:29,618 --> 00:40:32,753
,'הן התחילו לצוץ בקולג
...וכשזה קורה, אני
407
00:40:34,955 --> 00:40:35,724
,לא יכולה לחשוב
408
00:40:35,726 --> 00:40:39,727
,אני לא יכולה... לעבוד
.אני לא יכולה לעשות דבר
409
00:40:42,832 --> 00:40:45,167
לקחתי קצת מורפיום
.מחדר התרופות
410
00:40:49,137 --> 00:40:52,741
,חשבתי שאם אקח קצת בכדי להתאפס
.אוכל לחזור לעבודה
411
00:40:56,745 --> 00:40:59,447
אני מצטערת. מעולם לא עשיתי
.דבר שכזה, אני נשבעת
412
00:41:01,417 --> 00:41:02,619
.זה בסדר
413
00:41:04,721 --> 00:41:09,090
...כולנו התחרפנו
.במידה מסוימת פה
414
00:41:20,836 --> 00:41:24,472
.הצוות שלי... התפרק
415
00:41:26,042 --> 00:41:27,109
.שוב
416
00:41:29,878 --> 00:41:36,184
.איבדתי אותך ואת ג'ולס בפעם הקודמת
.הפעם איבדתי את דוריאן
417
00:41:41,457 --> 00:41:43,091
.אני לא יודע מה לעשות
418
00:41:48,664 --> 00:41:51,366
.תמיד היית טוב... בזה
419
00:41:52,368 --> 00:41:57,605
אפילו עם אימא, גם בימים
.הכי גרועים שלה, הייתה לך אמונה
420
00:42:11,587 --> 00:42:13,423
...אני זקוק לקצת מהאמונה שלך
421
00:42:15,725 --> 00:42:17,193
.כרגע, פיטר
422
00:42:20,594 --> 00:42:23,694
- פעילות עצבית -
423
00:42:23,795 --> 00:42:27,128
ה ל י ק ס
"עונה 1, פרק 5 - "החדר הלבן
424
00:42:27,129 --> 00:42:30,462
תורגם וסונכרן על-ידי
gil_m
425
00:42:33,795 --> 00:42:35,295
...בפרק הבא של הליקס
426
00:42:35,296 --> 00:42:38,596
."אני יורד אל מפלס "אר
.ואחזיר את דוקטור ווקר
427
00:42:38,897 --> 00:42:39,997
- עמוק יותר שתכנס -
428
00:42:40,198 --> 00:42:42,298
אני חושבת שאני רואה
.משהו בסוף המסדרון
429
00:42:42,299 --> 00:42:43,199
- ככה הדברים מסתבכים -
430
00:42:43,200 --> 00:42:46,300
,אתה יצרת את המקום הזה פה
.בכדי שתוכל לשחק אלוקים בחיים של אחרים
431
00:42:46,701 --> 00:42:47,801
?מה עשית