1 00:00:06,000 --> 00:00:11,000 תורגם ע"י קובי פרץ Highlander סונכרן מחדש ותוקן קלות ע"י 2 00:00:24,015 --> 00:00:26,476 יכול להיות ששמעתם את הסיפור" .על הלנה 3 00:00:27,227 --> 00:00:31,189 .אישה, שיופיה שיגר אלפי ספינות" 4 00:00:32,441 --> 00:00:36,319 והתחיל את המלחמה המפורסמת" .ביותר בהיסטוריה 5 00:00:36,403 --> 00:00:39,322 יכול להיות ששמעתם על" .המאבק האמיץ הזה 6 00:00:39,364 --> 00:00:42,951 שהתרחש בין הקירות" .המוזהבים של טרויה 7 00:00:43,035 --> 00:00:46,830 :עשר שנים" .הטובות שבחיינו 8 00:00:46,913 --> 00:00:48,957 :עשרת אלפים איש" 9 00:00:48,999 --> 00:00:52,669 המיטב שהאלים והחלומות לתהילה" .יכולים היו לעצב 10 00:00:55,589 --> 00:00:58,717 ,ובראש כולם עמד אחי" .אגממנון 11 00:00:58,800 --> 00:01:01,470 .האדיר ביותר מבין היוונים" 12 00:01:05,557 --> 00:01:09,811 ואכילס, שיכול להפיל 10 לוחמים" .במתקפה אחת 13 00:01:14,941 --> 00:01:17,986 .אולי אפילו שמעתם על פאריס" 14 00:01:18,070 --> 00:01:21,239 שעליו אמרו, שהוא בגד" ,בארצו ובכתר 15 00:01:21,323 --> 00:01:23,408 .למען האהבה" 16 00:01:24,493 --> 00:01:27,037 .אך לא כך קרו הדברים" 17 00:01:27,120 --> 00:01:32,125 .הרשו לי לספר לכם את הסיפור" ".אני יודע! הייתי שם 18 00:01:35,712 --> 00:01:39,341 - הלנה מטרויה - 19 00:01:39,383 --> 00:01:41,009 !תהרוג אותו 20 00:01:45,389 --> 00:01:48,017 !תהרוג אותו 21 00:02:00,737 --> 00:02:03,907 .זה בן, הוד מעלתך !בן 22 00:02:07,577 --> 00:02:10,414 ."אמרת: "תהרוג אותו "!תהרוג אותו" 23 00:02:12,249 --> 00:02:15,127 .לפני שכולנו ידענו שזה בן 24 00:02:15,210 --> 00:02:19,131 קסנדרה, חווית עכשיו את אחד !מהחזיונות שלך? אמרי לי 25 00:02:19,214 --> 00:02:22,092 .פריאם, בוא לראות את בנך 26 00:02:22,175 --> 00:02:25,429 קסנדרה, בואי לראות את .אחיך, אלכנדרוס 27 00:02:26,722 --> 00:02:30,016 ...תקשיבי, קסנדרה, קסנדרה 28 00:02:30,100 --> 00:02:33,895 אני יודע שאת רואה דברים, ואנשים .לא מאמינים לך, אבל אני מאמין 29 00:02:35,147 --> 00:02:37,899 ?ראית שזה היה בן, נכון 30 00:02:40,110 --> 00:02:42,237 ?מה עוד ראית 31 00:02:42,279 --> 00:02:43,572 ?מה עוד 32 00:02:44,906 --> 00:02:48,785 .אם הוא יחיה, טרויה תעלה בלהבות 33 00:03:00,589 --> 00:03:03,175 .קח את בני אל ההר 34 00:03:03,258 --> 00:03:05,302 !לא 35 00:03:05,385 --> 00:03:07,596 .השלך אותו מהפסגה הגבוהה ביותר 36 00:03:07,637 --> 00:03:09,598 !לא !עשה זאת עכשיו- 37 00:03:15,353 --> 00:03:17,856 !לא! לא! בבקשה 38 00:03:17,939 --> 00:03:22,611 !לא! בבקשה! בני 39 00:03:49,554 --> 00:03:51,807 .אלים, עשו את רצונכם 40 00:04:11,868 --> 00:04:15,706 ?מדוע שיעשו זאת ?מה היה ילד 41 00:04:15,747 --> 00:04:19,459 איזה נביא מאוס וקנאי ?של היופי שלכם 42 00:04:19,543 --> 00:04:24,047 .לא משנה .איתי, אתה תהיה אהוב ומכובד 43 00:04:24,131 --> 00:04:27,217 .ואקרא לך... פאריס 44 00:04:31,388 --> 00:04:35,350 !פאריס ?פאריס, היכן אתה 45 00:04:37,018 --> 00:04:39,688 !פאריס, בוא !הגיע זמן לאכול 46 00:05:03,462 --> 00:05:06,381 יש לי תיישים שנלחמים יותר .טוב ממך 47 00:05:06,423 --> 00:05:09,760 חבל שאינך יכול לשמור על התיישים .שלך כמו על צידי גופך 48 00:05:09,843 --> 00:05:12,721 !תראו ?מה- 49 00:05:12,763 --> 00:05:16,600 !תשגיח על העדר שלי 50 00:05:20,896 --> 00:05:24,232 !סטובוס 51 00:05:51,218 --> 00:05:53,678 !סטובוס 52 00:06:26,545 --> 00:06:28,505 ?סטובוס 53 00:06:50,277 --> 00:06:52,195 ?סטובוס 54 00:07:27,856 --> 00:07:29,024 ?מי שם 55 00:07:33,403 --> 00:07:36,114 .יופי הוא הכל .הכל הוא יופי 56 00:07:36,198 --> 00:07:38,867 .הניצחון מגיע לחזקים 57 00:07:38,950 --> 00:07:42,037 .הזהב שולט באדם .עושר הוא כוח 58 00:07:45,582 --> 00:07:48,168 .פאריס חייב לבחור 59 00:07:50,587 --> 00:07:54,758 אתה חייב לקבוע מי מאיתנו .היפה ביותר 60 00:07:57,719 --> 00:07:58,970 ?מי אתן 61 00:07:59,054 --> 00:08:02,391 .בחר בי, פאריס .שמי הרה 62 00:08:02,432 --> 00:08:05,727 אוכל להעניק לך עושר .מעבר לחלומותיך 63 00:08:05,769 --> 00:08:09,398 אתנה מעניקה ניצחון .ותהילה לנצח 64 00:08:15,779 --> 00:08:20,909 .הבט אל פניו, פאריס .ראה מה אפרודיטה מעניקה 65 00:08:24,371 --> 00:08:27,999 .את האישה היפה ביותר בתבל 66 00:08:31,128 --> 00:08:32,671 .הלנה 67 00:09:54,878 --> 00:09:56,213 !פולוקס 68 00:09:56,296 --> 00:09:58,173 את יודעת שאסור לך לצאת .מעבר לחומות העיר 69 00:09:58,215 --> 00:09:59,758 .אבא רותח מזעם 70 00:10:02,469 --> 00:10:04,721 .קדימה. את צריכה להתנקות ולהתלבש 71 00:10:04,805 --> 00:10:08,225 .קדימה, אינך יכולה ללכת כך לחתונה ...האיש הגדול הזה, מלפנים- 72 00:10:08,308 --> 00:10:11,978 האם זה אגממ... זה שעומד ?להינשא לאחותנו 73 00:10:12,062 --> 00:10:14,689 .לא. זה אביו, המלך אתריאוס 74 00:10:14,731 --> 00:10:17,025 ?רואה את זה שם, עם הזקן 75 00:10:17,067 --> 00:10:21,405 זהו אגממנון. אומרים, שיום אחד הוא .ימלוך על כל האזור האגאי 76 00:10:21,488 --> 00:10:23,407 .כעת, קדימה, בואי נלך ?מי השני- 77 00:10:23,490 --> 00:10:24,658 .הצעיר 78 00:10:24,741 --> 00:10:28,370 .זה אחיו, מנלאוס .צעיר ממנו בשנתיים 79 00:10:28,412 --> 00:10:31,415 אך לא כל כך אוהב לחיות תחת .צילו של אחיו, כך שמעתי 80 00:10:31,456 --> 00:10:33,792 .קדימה .בואי להתלבש 81 00:10:33,875 --> 00:10:35,669 ?מהיכן הם .מאיסיני- 82 00:10:35,752 --> 00:10:38,213 ?היכן זה .לא משנה- 83 00:11:02,112 --> 00:11:06,324 ,תזיאוס, מלכי, זה עיתוי גרוע ?אינך חושב 84 00:11:06,408 --> 00:11:08,452 .כך האתגר גדול יותר 85 00:11:09,036 --> 00:11:11,121 .אל תבין אותי לא נכון .אני אוהב אתגרים 86 00:11:11,204 --> 00:11:13,957 אך איני רוצה להחמיץ את .אתונה בעונת האביב 87 00:11:14,041 --> 00:11:15,625 אתה יודע כמה היא יפה .בתקופה הזו 88 00:11:15,709 --> 00:11:19,296 אם תרצה יופי, אתה תמצא .אותו מעבר לחומות הללו 89 00:11:19,379 --> 00:11:22,299 הנערה היפה ביותר בעולם .נמצאת פה, בספרטה 90 00:11:22,382 --> 00:11:24,468 !היא רק ילדה 91 00:11:24,551 --> 00:11:27,596 .אבשיל אותה כמו ענבים .אשביח אותה כמו יין 92 00:11:27,637 --> 00:11:30,015 ,כשהיא תתבגר מספיק .אני אטעם אותה 93 00:11:30,057 --> 00:11:34,311 טוב ויפה, אך לא כשהלוחמים האדירים .ביותר במאיסיני נמצאים מאחורי החומות 94 00:11:34,394 --> 00:11:36,855 .אל תהיה כזה משעמם .בוא נכייף קצת 95 00:11:36,897 --> 00:11:40,484 .כיף? זה לא כיף .לדוג זה כיף 96 00:11:40,567 --> 00:11:42,486 .לנגן בקתרוס זה כיף 97 00:11:42,694 --> 00:11:45,072 לשחות במים שורצים .כרישים זה כיף 98 00:11:45,155 --> 00:11:47,824 !להתאבד זה לא כיף 99 00:12:31,034 --> 00:12:36,164 ,המלך הגדול אתריאוס, הנסיך אגממנון .הנסיך מנלאו 100 00:12:36,248 --> 00:12:38,500 .ברוכים הבאים לספרטה 101 00:12:38,542 --> 00:12:42,879 תנדריאוס הגדול, נעשה גדול .יותר בשל אדיבותו 102 00:12:42,963 --> 00:12:47,884 נעשה גדול יותר רק בגלל בתו .הממושמעת והצייתנית 103 00:12:48,135 --> 00:12:51,221 אם יורשה לי להציג את .קליטמנסטרה היפה 104 00:12:57,853 --> 00:13:00,313 ...קליטמנסטרה 105 00:13:02,065 --> 00:13:05,360 .באתי לקחת אותך לאישה 106 00:13:17,039 --> 00:13:18,040 ?ומי זו 107 00:13:20,709 --> 00:13:23,754 .בתי הצעירה .עדיין ילדה 108 00:13:23,837 --> 00:13:28,133 ,לא מחונכת וחצופה .אני חייב לומר 109 00:13:30,093 --> 00:13:32,429 ?מהו שמה, אדוני 110 00:13:32,512 --> 00:13:34,222 .הלנה 111 00:13:38,226 --> 00:13:39,478 .הלנה 112 00:13:42,230 --> 00:13:44,441 .אבא, אקח אותה לחדרה 113 00:13:44,524 --> 00:13:46,443 .כן, עשה זאת 114 00:13:46,526 --> 00:13:50,572 ,כעונש על חוסר הכבוד שהפגינה .היא לא תשתתף במשתה החתונה 115 00:13:54,076 --> 00:13:55,994 ...חותן 116 00:13:56,078 --> 00:13:59,623 .אני רואה שכלתי מוטרדת 117 00:13:59,706 --> 00:14:01,792 .את צודקת למדי 118 00:14:01,875 --> 00:14:05,337 אחותה הצעירה של קליטמנסטרה .היא רק ילדה 119 00:14:05,420 --> 00:14:07,422 .ילדה ללא כוונה להרע 120 00:14:08,507 --> 00:14:11,134 ?מדוע לא להזמינה להצטרף 121 00:14:11,218 --> 00:14:13,804 .ובכן, זה הוגן למדי 122 00:14:17,682 --> 00:14:22,145 לכבוד יהיה לי ללוות .את הלנה 123 00:14:22,229 --> 00:14:25,315 אם אדיבותו האגדית של .המלך תאשר זאת 124 00:14:26,900 --> 00:14:30,320 פולוקס, תדאג לכך שהיא .תהיה לבושה כיאות 125 00:14:30,362 --> 00:14:32,322 .כן, אבא 126 00:14:33,657 --> 00:14:36,493 ?ראית פעם דבר כזה .כל כך הרבה טרחה 127 00:14:38,995 --> 00:14:40,622 ?על מה כל המהומה 128 00:14:40,664 --> 00:14:43,750 ?אינך מבינה כלום בשום דבר 129 00:14:43,834 --> 00:14:46,461 ...אינך ילדה קטנה, את 130 00:14:46,545 --> 00:14:48,755 .כמעט אישה ?מה את עושה 131 00:14:49,381 --> 00:14:52,476 .אני לא אישה .את כן. הקשיבי, הקשיבי לי- 132 00:14:52,509 --> 00:14:55,637 !רדי ממני לרגע. הקשיבי !לא, לא אקשיב- 133 00:14:59,224 --> 00:15:01,852 הלנה, אני אוהב אותך יותר .מאת החיים עצמם 134 00:15:01,935 --> 00:15:03,979 ,אני יודע שקשה לקבל את זה 135 00:15:04,062 --> 00:15:06,898 .אך מתישהו, בקרוב, את תינשאי 136 00:15:06,982 --> 00:15:09,609 .אני כבר יודעת למי 137 00:15:09,693 --> 00:15:11,778 ?את יודעת .ראיתי אותו- 138 00:15:11,862 --> 00:15:14,448 ?היכן .במים- 139 00:15:14,531 --> 00:15:17,075 ?את מתחתנת עם דג .הוא רועה צאן- 140 00:15:17,159 --> 00:15:19,745 !זה מתאים לך !הלנה 141 00:15:20,037 --> 00:15:23,999 .זה יקרה. זה יקרה, פולוקס .היה לי חזיון 142 00:15:24,041 --> 00:15:26,960 ...ראיתי את פניו ו ?ומה- 143 00:15:27,044 --> 00:15:29,588 .ראיתי את פניי 144 00:15:29,671 --> 00:15:32,632 .ויום אחד הוא ימצא אותי 145 00:15:32,716 --> 00:15:35,135 .אני יודעת את זה 146 00:15:35,218 --> 00:15:38,138 .אני פשוט... אני יודעת את זה 147 00:15:38,221 --> 00:15:40,891 .יופי. יופי 148 00:15:42,517 --> 00:15:46,521 אך בינתיים, את חייבת להיות מוכנה .למלכים ונסיכים, שיבקשו את ידך 149 00:15:46,563 --> 00:15:50,067 ?מדוע .היופי שלך, הרוח שלך- 150 00:15:50,150 --> 00:15:52,360 .זה גורם לגברים להיות חלשים 151 00:15:55,113 --> 00:15:59,534 הלנה, אין לך מושג איזה .טירוף שוכן בגברים 152 00:15:59,576 --> 00:16:01,912 .בכל הגברים, בכל אחד 153 00:16:01,995 --> 00:16:04,373 ?אפילו בך 154 00:16:18,804 --> 00:16:21,306 .הנה היא .כן, אני רואה אותה- 155 00:17:49,394 --> 00:17:52,397 !עימדו במקומכם ?אתה מוכן להחזיק אותה, בבקשה- 156 00:17:52,481 --> 00:17:55,650 .תודה 157 00:18:43,865 --> 00:18:45,951 ?מדוע אתם עושים את זה 158 00:18:46,034 --> 00:18:48,078 ?עושים את מה 159 00:18:48,161 --> 00:18:51,873 .מטילים גורל .ואני גם יודעת לאיזו מטרה 160 00:18:55,168 --> 00:18:57,713 .אין לכם שום זכות ...אני לא איזה פרס 161 00:18:58,755 --> 00:18:59,840 .כל הכבוד, ידידי 162 00:19:00,424 --> 00:19:02,718 ,אז אתה מקבל את הנערה .ואני מקבל את הסוס 163 00:19:05,554 --> 00:19:11,309 ובכן, אצטרך למצוא לי נסיכה .אחרת מהממת ביופייה 164 00:19:11,393 --> 00:19:14,938 .אולי את פרספונה .היא אוהבת רימונים, שמעתי- 165 00:19:15,021 --> 00:19:17,983 .אני שונא רימונים 166 00:19:18,066 --> 00:19:20,444 .היה שלום, ידידי 167 00:19:20,527 --> 00:19:23,613 .הלוואי שהאלים יהיו נדיבים 168 00:19:32,497 --> 00:19:34,458 ?מי אתה 169 00:19:36,293 --> 00:19:38,670 .תזיאוס, מלך אתונה 170 00:19:38,754 --> 00:19:40,881 .אינך נראה כמו מלך 171 00:19:47,304 --> 00:19:50,974 .כדאי שתתרגלי אליי .אני עומד להינשא לך 172 00:19:54,019 --> 00:19:56,605 אני חושבת שבלבלת אותי .עם אחותי 173 00:19:56,688 --> 00:20:00,567 ,אני לא בתו של תנדריאוס .שעושה כל מה שאומרים לה 174 00:20:00,650 --> 00:20:03,111 .את בכלל לא הבת של תנדריאוס 175 00:20:03,195 --> 00:20:05,447 .כמובן שאני בתו 176 00:20:05,530 --> 00:20:10,118 אתה חושב שאימי מצאה אותי ?תחת עלה של כרוב 177 00:20:10,202 --> 00:20:12,496 .יש אומרים 178 00:20:12,579 --> 00:20:14,498 .אני לא 179 00:20:17,834 --> 00:20:20,045 ,את בתה של המלכה לדה .ללא ספק 180 00:20:20,128 --> 00:20:22,089 .אי אפשר לטעות עם הפנים האלה 181 00:20:24,049 --> 00:20:27,052 .אני גם בתו של אבי 182 00:20:27,135 --> 00:20:30,472 .את חייבת להיות בתו .כך מתנהלים הדברים האלה 183 00:20:30,514 --> 00:20:32,682 .תנדריאוס הוא אבי 184 00:20:34,810 --> 00:20:37,813 ?הם לא סיפרו לך דבר, נכון 185 00:20:39,898 --> 00:20:41,858 ?מה לא סיפרו לי 186 00:20:41,900 --> 00:20:44,152 ?מה את חושבת שקרה לאימך 187 00:20:44,236 --> 00:20:46,196 .היא מתה ?למה- 188 00:20:48,573 --> 00:20:53,161 .בגללי .גרמתי לה לחלות 189 00:20:54,413 --> 00:20:58,125 ?איך? את יודעת 190 00:21:04,840 --> 00:21:08,093 תנדריאוס אמר לך שאת ?הרגת את אימך 191 00:21:08,176 --> 00:21:11,346 .הוא לא היה צריך לומר את זה 192 00:21:14,224 --> 00:21:16,184 .הוא לא יכול להביט בי 193 00:21:16,268 --> 00:21:19,604 .אימך התאבדה, הלנה 194 00:21:19,688 --> 00:21:22,816 היא קפצה מהחומה המערבית .של הארמון 195 00:21:26,820 --> 00:21:30,741 .לא. אתה משקר 196 00:21:38,540 --> 00:21:42,085 ?למה שתעשה זאת .היא נאנסה- 197 00:21:44,588 --> 00:21:47,466 ?כי היא הייתה יפה 198 00:21:47,549 --> 00:21:49,468 .כן 199 00:21:49,551 --> 00:21:52,512 זה מה שאתה מתכוון ?לעשות לי 200 00:21:52,596 --> 00:21:54,639 ?מה .אונס- 201 00:21:54,723 --> 00:21:57,142 .אני לא אונס ילדות ?או שמא את אישה 202 00:21:57,225 --> 00:21:58,977 .לא. לא. לא 203 00:21:59,061 --> 00:22:04,066 ובכן, שתהיי אישה, נהיה .חברים טובים. את תהיי בסדר 204 00:22:18,622 --> 00:22:20,290 אינך יכול לקחת את .הסחורה הטובה ביותר שלנו 205 00:22:20,374 --> 00:22:23,627 .אתם צריכים להיות אסירי תודה .אסירי תודה? שאתה גונב את מחייתנו- 206 00:22:26,880 --> 00:22:30,133 .אתם תקבלו פיצוי .הולם. תקבלו פיצוי הולם 207 00:22:30,217 --> 00:22:32,260 .פיצוי אינו מאכיל את הבקר שלנו 208 00:22:32,344 --> 00:22:35,180 !פיצוי לא נותן לנו בשר ?פאריס, היכן אתה- 209 00:22:35,764 --> 00:22:38,100 !פאריס !הם לוקחים את השור שלך 210 00:22:38,141 --> 00:22:41,520 !זה רכושו של מלך טרויה !לא, הוא לא. הוא שלי- 211 00:22:41,728 --> 00:22:43,980 !אני גידלתי אותו !עצור- 212 00:22:44,398 --> 00:22:48,026 !עזבו אותו! עזבו אותו !הניחו לבני 213 00:23:00,038 --> 00:23:01,873 ?התנגדויות נוספות 214 00:23:12,050 --> 00:23:16,012 השור יהיה הפרס הגדול .במשחקיו של המלך פריאם 215 00:23:16,054 --> 00:23:19,307 אם אתה מעוניין לשאת ולתת ,עם המנצח 216 00:23:19,391 --> 00:23:21,393 .תמצא אותו שם 217 00:24:09,524 --> 00:24:11,777 .אמור לי את האמת על אימי 218 00:24:13,695 --> 00:24:16,698 .אני חייבת לדעת, בבקשה 219 00:24:30,921 --> 00:24:35,300 כשזה קרה, תנדריאוס .היה במצרים 220 00:24:35,384 --> 00:24:38,470 כשבטנה החלה לתפוח, כמה ,חודשים מאוחר יותר 221 00:24:38,553 --> 00:24:41,473 .הוא נעדר למשך חצי שנה 222 00:24:41,556 --> 00:24:46,478 אז הממלכה צפתה בבטנה .תופחת, חודש אחר חודש 223 00:24:46,561 --> 00:24:48,897 .הומטה עליה חרפה 224 00:24:48,939 --> 00:24:51,775 .לא היה לה בעל לצידה 225 00:24:51,858 --> 00:24:56,279 היא חיכתה עד אשר ...היא ילדה אותך, ואז 226 00:24:56,321 --> 00:24:59,282 ?ילדה אותי 227 00:24:59,324 --> 00:25:02,577 ?זו הייתה אני 228 00:25:11,795 --> 00:25:14,089 !לא 229 00:25:14,131 --> 00:25:16,675 !הלנה, לא !יש פה זאבים 230 00:25:32,023 --> 00:25:33,984 ?אני דומה לה 231 00:25:36,361 --> 00:25:40,073 ...ובכן, את צעירה יותר .ויותר מלוכלכת 232 00:25:42,325 --> 00:25:46,788 כשתתבגרי, אם תתבגרי, ולא ,תאלצי אותי למלוק את צווארך 233 00:25:46,872 --> 00:25:48,999 .תהיי עוצרת נשימה אף יותר 234 00:25:51,460 --> 00:25:55,714 ?מי זה היה ?מי עשה את זה 235 00:25:55,797 --> 00:25:58,300 .תאמר לי מי זה היה 236 00:26:00,218 --> 00:26:03,388 הלנה, את בתו של האל .הגדול מכולם 237 00:26:03,472 --> 00:26:05,849 .זאוס הוא אביך 238 00:26:07,100 --> 00:26:09,603 זו הסיבה שדבר לא .ישווה ליופייך 239 00:26:10,187 --> 00:26:12,939 זו הסיבה שאף גבר לא .יעמוד בקסמך 240 00:26:17,402 --> 00:26:19,362 .אתה עמדת בקסמי 241 00:26:20,947 --> 00:26:23,784 ...ובכן 242 00:26:23,867 --> 00:26:26,912 .לא בלי מאמץ אדיר 243 00:26:30,874 --> 00:26:33,668 .הרשי לי להיות חבר שלך 244 00:26:35,212 --> 00:26:37,381 .אני חושב שתסתדרי עם אחד 245 00:26:41,093 --> 00:26:44,596 ,אני חייבת לדעת את האמת .תמיד 246 00:26:44,971 --> 00:26:47,849 .תמיד 247 00:26:54,147 --> 00:26:57,526 .אני הולך לטרויה .אני אשיב את השור 248 00:26:57,567 --> 00:27:00,695 טרויה אינה מקום לאנשים .שכמותנו 249 00:27:00,737 --> 00:27:04,491 .אני הולך .לא. הם יפגעו בך- 250 00:27:07,244 --> 00:27:10,706 ,אם הצלעות האלה לא שבורות כבר .הן תהיינה אחרי מהלומה אחת 251 00:27:10,747 --> 00:27:15,544 ,אסור להם להתייחס אלינו כך .כאילו אנחנו כלום 252 00:27:15,627 --> 00:27:20,298 .אני אשיב את ששייך לנו .אין טעם- 253 00:27:20,382 --> 00:27:23,468 ...יש טעם .כשאזכה בו 254 00:27:30,100 --> 00:27:32,936 .וכך פאריס הגיע לטרויה" 255 00:27:35,105 --> 00:27:37,649 .זו הייתה העיר העשירה ביותר בתבל" 256 00:27:42,112 --> 00:27:44,656 ,אליה הובאו בדי משי מאסיה" 257 00:27:44,740 --> 00:27:48,326 ,תבלינים מערב" .עצים נדירים מאפריקה" 258 00:28:06,595 --> 00:28:09,598 .חגיגה לעיניים ?שתיהן, הא 259 00:28:24,404 --> 00:28:28,283 ,מהנמל הממוקם היטב" ,עם חומותיו האדירות 260 00:28:28,325 --> 00:28:32,162 ,טרויה שלטה בכל הסחר" .מצפון וממערב לאזור האגאי 261 00:28:35,832 --> 00:28:39,294 ...ופאריס ישלוט בגורלה של טרויה" 262 00:28:39,378 --> 00:28:42,297 ".יותר מכפי שיכול היה לדעת" 263 00:30:12,179 --> 00:30:15,307 !הקטור 264 00:30:15,891 --> 00:30:17,726 ?הגעת הנה כדי להירשם 265 00:30:20,187 --> 00:30:22,314 ?מה שמך 266 00:30:22,898 --> 00:30:25,734 .פאריס ?...מ- 267 00:30:26,651 --> 00:30:29,112 ?כמו מהיכן 268 00:30:29,196 --> 00:30:32,157 .הר אידה 269 00:30:34,576 --> 00:30:36,828 .בסדר גמור ?היכן שריון החזה שלך 270 00:30:36,912 --> 00:30:39,873 ?המה שלי .המגן לחזה- 271 00:30:40,791 --> 00:30:42,751 ?לא 272 00:30:42,793 --> 00:30:45,337 ?מה עם קסדה 273 00:30:46,254 --> 00:30:48,924 ?שריון כלשהו 274 00:30:49,800 --> 00:30:53,720 נער! תביא לי את .השריון הישן 275 00:30:57,307 --> 00:30:59,267 ?מה עם האלה שלך 276 00:31:01,478 --> 00:31:03,480 .אוכל להשתמש בזה 277 00:31:03,563 --> 00:31:06,316 ,הקשב לי, בחור ,אינך יכול לנצח 278 00:31:06,400 --> 00:31:10,278 .אך, לפחות, עליך לתת הופעה טובה 279 00:31:10,821 --> 00:31:13,323 .קדימה, תבחר 280 00:31:21,957 --> 00:31:25,001 .אתה יכול למצוא אלה טובה 281 00:31:30,507 --> 00:31:33,468 ?מדוע לא אוכל לנצח 282 00:31:35,178 --> 00:31:38,890 אף אחד לא מנצח את .הנסיך הקטור 283 00:31:46,022 --> 00:31:47,691 השאר את הסכין שלך .על המתלה 284 00:31:51,570 --> 00:31:55,240 !היי, רועה צאן !הגיבור מהר אידה 285 00:31:56,825 --> 00:31:59,828 .הגנב של המלך 286 00:32:00,245 --> 00:32:03,081 .תורך, רועה-צאן .עם חברך 287 00:32:03,165 --> 00:32:04,833 !קדימה 288 00:32:04,916 --> 00:32:10,172 פאריס מהר אידה פוגש ,את פרס ביטריאן 289 00:32:10,255 --> 00:32:12,674 !מפקד חיל המשמר 290 00:33:55,861 --> 00:34:00,949 .המנצח הוא פאריס מהר אידה 291 00:34:15,005 --> 00:34:17,132 .אתה זקוק לשריון טוב יותר 292 00:34:17,215 --> 00:34:20,218 .השריון החתי הזה לא יעיל 293 00:34:22,179 --> 00:34:25,182 ?זה גרוע .זה כלום- 294 00:34:25,265 --> 00:34:28,685 .פציעה ישנה .אתה לא אמור להילחם- 295 00:34:30,103 --> 00:34:31,480 .אני חייב 296 00:34:31,521 --> 00:34:34,983 ?הו, באמת ?ומדוע זה 297 00:34:35,067 --> 00:34:38,111 אני לא אוהב גנבים שנשלחו ,על ידי מלכים 298 00:34:38,195 --> 00:34:41,198 כדי לגנוב את הפרנסה שלי .למשחקים ולבידור שלהם 299 00:34:43,033 --> 00:34:45,035 ?השור 300 00:34:47,037 --> 00:34:48,997 .השור שלי 301 00:35:12,729 --> 00:35:14,856 משחקיו של אבי חייבים .להיות הוגנים 302 00:35:14,898 --> 00:35:17,109 .לא אוכל להילחם באדם פצוע 303 00:35:17,192 --> 00:35:19,861 .החוקים ברורים, אדוני .אתה חייב 304 00:35:22,489 --> 00:35:26,618 .פאריס. בן 305 00:35:26,702 --> 00:35:30,789 פאריס מהר אידה יתמודד .מול דמיאן מארגוס 306 00:35:30,872 --> 00:35:33,375 .אתה פצוע .אני אהיה בסדר- 307 00:35:33,458 --> 00:35:36,253 .הצלעות שלך. אסור לך .אבא, אהיה בסדר- 308 00:35:57,190 --> 00:36:02,404 .המנצח הוא פאריס מהר אידה 309 00:36:07,951 --> 00:36:13,248 פאריס, עליך להפסיק. ראיתי את .הדברים הללו מרסקים גולגולת 310 00:36:13,331 --> 00:36:16,918 פאריס, אסור לך לחשוב .על מה שקרה 311 00:36:17,002 --> 00:36:20,005 .אנחנו נשרוד ללא השור 312 00:36:20,088 --> 00:36:22,507 .פאריס, אתה בני היחיד 313 00:36:22,591 --> 00:36:25,802 .אני מתחנן בפניך, בוא הביתה 314 00:36:25,886 --> 00:36:29,222 ,חינכת אותי להיות חזק 315 00:36:29,306 --> 00:36:31,641 ,להיות נאמן 316 00:36:31,725 --> 00:36:33,894 .להגן על אמונתי 317 00:36:33,977 --> 00:36:36,396 ...פאריס מהר אידה 318 00:36:36,480 --> 00:36:39,608 .יתמודד מול הידיאוס מסירוניאה 319 00:36:39,649 --> 00:36:41,610 .אני אוהב אותך, אבא 320 00:37:00,754 --> 00:37:05,967 ...המנצח .פאריס מהר אידה 321 00:37:06,051 --> 00:37:09,554 לא אוכל לצפות בבני היחיד .נהרג 322 00:37:09,638 --> 00:37:12,641 .הוא לא הבן שלך .לך מפה, רועה זקן 323 00:37:12,724 --> 00:37:14,684 .רגע .הוא אבי 324 00:37:14,726 --> 00:37:17,896 .לא, פאריס, די .זו הנסיכה קסנדרה 325 00:37:20,982 --> 00:37:23,026 .אלכסנדרוס 326 00:37:23,110 --> 00:37:25,737 .שמי הוא פאריס 327 00:37:29,991 --> 00:37:31,576 .אתה אמור להיות מת 328 00:37:32,119 --> 00:37:33,829 .תחכי עוד דקה 329 00:37:34,204 --> 00:37:35,997 !הקרב הסופי 330 00:37:36,039 --> 00:37:39,167 ...הנסיך הקטור מטרויה 331 00:37:39,209 --> 00:37:43,630 !נגד פאריס מהר אידה 332 00:37:44,881 --> 00:37:46,174 !לא 333 00:37:46,258 --> 00:37:49,219 .אתה חייב להרוג אותו 334 00:37:49,302 --> 00:37:51,430 ,אלה רק משחקים .קסנדרה 335 00:37:51,513 --> 00:37:52,597 !אינך מבין 336 00:37:52,681 --> 00:37:56,977 .תראי, הוא טוב, אך הוא רק רועה .זה אלכסנדרוס- 337 00:38:00,897 --> 00:38:03,984 !הוא אלכסנדרוס התינוק 338 00:38:13,660 --> 00:38:17,414 ,אם אתה אוהב את משפחתך ,מכבד את טרויה 339 00:38:17,497 --> 00:38:19,666 .אתה חייב להשמיד אותו 340 00:38:34,014 --> 00:38:36,224 ?אתה לא מתכוון להילחם בי 341 00:38:37,434 --> 00:38:41,063 ,אלחם בך בדרכי .לא בדרכה של טרויה 342 00:38:50,447 --> 00:38:53,450 אתה יודע כיצד משתמשים ?בפגיון, רועה 343 00:38:55,452 --> 00:38:57,954 .אי אפשר לעצור זאבים במקלות 344 00:39:05,087 --> 00:39:07,672 ?מה הוא עושה 345 00:39:22,104 --> 00:39:24,022 .אז תשתמש בה 346 00:40:25,500 --> 00:40:28,420 !תהרוג אותו ?מה- 347 00:40:32,924 --> 00:40:35,427 !קדימה 348 00:40:35,510 --> 00:40:38,472 !תהרוג אותו! תהרוג אותו !תהרוג אותו 349 00:40:38,555 --> 00:40:41,016 !תהרוג אותו! תהרוג אותו 350 00:40:52,152 --> 00:40:54,112 ?אלכסנדרוס 351 00:41:05,832 --> 00:41:08,752 !תהרוג אותו 352 00:41:17,302 --> 00:41:19,721 ?אתה נכנע 353 00:41:21,390 --> 00:41:23,433 .אני מוכן למות 354 00:41:23,517 --> 00:41:25,435 !אני לא רוצה את החיים שלך 355 00:41:25,519 --> 00:41:28,146 ?האם הנסיך הקטור נכנע 356 00:41:28,230 --> 00:41:30,899 ?האם טרויה נכנעת 357 00:41:34,611 --> 00:41:40,075 ...המנצח !פאריס מהר אידה 358 00:41:54,172 --> 00:41:57,342 .גש, פאריס מהר אידה 359 00:42:02,097 --> 00:42:05,058 .אל תביטי בו, אימא 360 00:42:05,142 --> 00:42:07,436 ?אלכסנדרוס 361 00:42:11,606 --> 00:42:13,942 ?האם אתה אלכסנדרוס 362 00:42:14,025 --> 00:42:16,445 .שמי פאריס 363 00:42:17,863 --> 00:42:20,323 ?אבא, מה אתה עושה 364 00:42:20,407 --> 00:42:23,535 .זכינו בשור שלנו .נוכל לשוב הביתה 365 00:42:23,618 --> 00:42:25,579 .אתה בבית 366 00:42:29,499 --> 00:42:31,835 ,המלך פריאם האצילי 367 00:42:31,918 --> 00:42:35,922 ,אם מישהו חייב להיענש .תעניש אותי 368 00:42:36,006 --> 00:42:39,134 ?בני .ללא ספק, מלכתי- 369 00:42:41,553 --> 00:42:43,680 .מצאתי אותו על ההר 370 00:42:58,528 --> 00:43:01,323 .יקירי, בני היקר 371 00:43:08,705 --> 00:43:11,458 ...רועה 372 00:43:11,541 --> 00:43:14,836 .נהגת כשורה 373 00:43:14,878 --> 00:43:18,006 .השבת את בננו הביתה 374 00:43:25,931 --> 00:43:28,725 ...ברוך שובך הביתה 375 00:43:28,809 --> 00:43:32,187 !הנסיך פאריס מטרויה 376 00:43:38,568 --> 00:43:41,446 .הנבואה התגשמה 377 00:43:41,530 --> 00:43:43,448 ?איזו נבואה 378 00:43:43,532 --> 00:43:46,410 ,בגלל שאתה חי .על כולנו למות 379 00:44:09,516 --> 00:44:11,518 ?איך היה המסע 380 00:44:21,570 --> 00:44:23,405 .דבש מהר הימטוס 381 00:44:23,488 --> 00:44:25,574 .המשובח ביותר בעולם 382 00:44:39,921 --> 00:44:42,841 איך אתה יודע שהוא ?המשובח ביותר 383 00:44:42,924 --> 00:44:45,052 .ובכן, אני מניח שאיני יודע 384 00:44:47,345 --> 00:44:49,765 ...ובכן, אז תמיד יש סיכוי 385 00:44:49,848 --> 00:44:52,017 .שתוכל למצוא משהו משובח יותר 386 00:44:53,143 --> 00:44:55,103 .לא 387 00:44:56,313 --> 00:44:59,483 .אני רוצה לאהוב .ובכן, את תאהבי ביום מן הימים- 388 00:45:01,151 --> 00:45:02,986 .אני מוכנה עכשיו 389 00:45:03,070 --> 00:45:05,072 .את צעירה 390 00:45:05,155 --> 00:45:07,157 .אני אישה 391 00:45:20,003 --> 00:45:23,632 מתישהו, איפשהו, את תמצאי .מישהו טוב יותר 392 00:45:23,715 --> 00:45:26,134 .מישהו ראוי יותר 393 00:45:26,218 --> 00:45:28,804 כשתמצאי, לא רצון האלים ולא ...סיבובי כדוה"א 394 00:45:28,887 --> 00:45:31,223 .ירחיקו אותך ממנו 395 00:45:32,474 --> 00:45:34,434 אני מרגישה כך כלפיך 396 00:45:34,518 --> 00:45:39,314 ...אך, הלנה, זה היה רק .ובכן, סוג מסוים של התנסות 397 00:45:41,733 --> 00:45:44,486 ביום מן הימים את תדעי .את ההבדל 398 00:45:47,364 --> 00:45:49,741 .תמיד אמרת שנתחתן 399 00:45:50,784 --> 00:45:52,536 .הלנה 400 00:45:58,917 --> 00:46:01,044 .היי 401 00:46:17,352 --> 00:46:19,396 !פולוקס .שקט- 402 00:46:22,524 --> 00:46:25,193 ?מדוע אתה פה .מצאנו אותך, סוף כל סוף- 403 00:46:25,277 --> 00:46:27,028 .את בטוחה כעת 404 00:46:51,470 --> 00:46:53,305 !הניחו לו 405 00:46:54,639 --> 00:46:56,558 !תנו לי ללכת 406 00:46:56,641 --> 00:47:00,062 !שחררו אותי !פולוקס, אמור להם להפסיק 407 00:47:00,145 --> 00:47:02,397 !תוציאו אותה מפה !אל תתנו לה לראות את זה 408 00:47:02,439 --> 00:47:04,232 !זה יעורר את ליבה 409 00:47:04,316 --> 00:47:06,234 !לא, פולוקס !אתה לא מבין 410 00:47:07,903 --> 00:47:10,489 !הניחו לי 411 00:47:37,474 --> 00:47:40,685 ,פולוקס, אם אתה אוהב אותי .אז תקשיב לי 412 00:47:47,734 --> 00:47:49,611 !שחררו אותי 413 00:47:51,071 --> 00:47:52,614 !לא !זה בסדר, הלנה- 414 00:47:52,697 --> 00:47:56,368 ,זה מחיר הוגן .ואני משלם אותו בשמחה 415 00:47:58,286 --> 00:48:00,205 !לא 416 00:48:06,586 --> 00:48:09,798 !לא 417 00:48:19,182 --> 00:48:22,185 !פולוקס 418 00:48:22,227 --> 00:48:24,646 !לא 419 00:48:36,824 --> 00:48:39,785 ,עם מותו של פולוקס" .תנדריאוס נותר ללא יורש 420 00:48:39,869 --> 00:48:42,288 המלכים הגדולים של" ...האזור האגאי 421 00:48:42,371 --> 00:48:45,791 ".נמשכו לספרטה כמו עש ללהבה" 422 00:48:45,875 --> 00:48:49,795 אודיסאוס, מלך אתיקה, נוצר ,את מותו של פולוקס 423 00:48:49,879 --> 00:48:52,923 ,ומציע את ליבו למלך הגדול .תנדריאוס 424 00:49:00,222 --> 00:49:02,558 אכילס מגיע עם ברכות מהלוחמים ,השכירים 425 00:49:02,641 --> 00:49:06,062 שניצבים כתף אל כתף עם ,אנשי ספרטה 426 00:49:06,145 --> 00:49:08,064 .להגן על כבודה של ספרטה 427 00:49:08,147 --> 00:49:11,984 ולנקום את דמו של המלך .הגדול תנדריאוס 428 00:49:16,989 --> 00:49:21,077 ...למות בשביל אישה .קשה לדמיין חולשה כזו 429 00:49:21,118 --> 00:49:22,578 .אינך יכול לתת הערות .לא ראית אותה 430 00:49:22,620 --> 00:49:24,747 .אני לא צריך 431 00:49:25,164 --> 00:49:28,501 ?אתה פוחד לנסות .איני פוחד מדבר- 432 00:49:29,585 --> 00:49:31,587 .שם 433 00:49:34,090 --> 00:49:36,926 .לא הזלת אפילו דמעה 434 00:49:37,009 --> 00:49:40,179 עם המעשים שלך, הותרת אותי .ללא אהבה או תקווה 435 00:49:40,262 --> 00:49:44,642 ,ואת ספרטה ללא המלך שלה לעתיד .ולא הפגנת צער 436 00:49:44,725 --> 00:49:47,478 .זו את שהייתה צריכה למות 437 00:49:57,530 --> 00:50:01,242 ,האם יש אדם בקרבכם ?שייקח את האישה המקוללת הזו 438 00:50:02,702 --> 00:50:07,707 האם יש אדם בקרבכם, שמייחל ,להרס ביתו 439 00:50:07,790 --> 00:50:13,587 ,לחורבן מולדתו ?לשברון לבו ללא תקנה 440 00:50:17,591 --> 00:50:20,553 .אני משאיר אותה לכם 441 00:50:28,811 --> 00:50:30,813 !הניחי לה 442 00:51:02,762 --> 00:51:04,680 .תנדריאוס צודק 443 00:51:04,764 --> 00:51:08,225 ,היא תביא לבעלה צרות .יותר מכפי שיוכל לדמיין 444 00:51:08,309 --> 00:51:13,355 .השביל למיטתה צרוף באפר ומוות 445 00:51:13,439 --> 00:51:19,070 ולמרות זאת, האם יש אדם בשולחן ?הזה שאינו רוצה אותה 446 00:51:19,153 --> 00:51:22,656 אתה מציע שכל אחד מהמלכים ?ישלוף את חרבו כנגד האחר 447 00:51:25,868 --> 00:51:28,245 .לא, כמובן שלא ...זה יהיה 448 00:51:28,329 --> 00:51:34,043 .הוא רוצה למצוא דרך להשיג אותה ?האין זה כך, אח צעיר 449 00:51:38,964 --> 00:51:43,052 לאמתו של דבר, אם בכלל ,נניף את חרבותינו 450 00:51:43,094 --> 00:51:45,137 נניף אותן יחדיו, ונצביע .איתן לאותו כיוון 451 00:51:45,221 --> 00:51:47,139 .לעבר העושר בביזנטיון 452 00:51:47,223 --> 00:51:48,974 .או לעבר פרסאוס 453 00:51:49,058 --> 00:51:51,977 .אם נתאחד, נוכל לכבוש הכל 454 00:51:52,061 --> 00:51:54,397 .כל יצור, כל אומה 455 00:51:54,480 --> 00:51:57,108 ,דיברת היטב, אגממנון .אך אין לך שום צבא 456 00:51:58,692 --> 00:52:01,112 ,אולי עליי לספר לכם, אחיי ,שבעוד אנו מדברים 457 00:52:01,195 --> 00:52:03,364 ,אבינו, אתריאוס בהיר-עיניים ,שוכב לבדו 458 00:52:03,447 --> 00:52:05,491 .ומשוחח רק עם האלים 459 00:52:05,574 --> 00:52:10,162 ,תוך מספר ימים הם ייקחו אותו .ואני אשוב למבצר במאיסיני 460 00:52:10,579 --> 00:52:13,332 ,אז הרשה לנו לברך אותך כעת .כמלכנו הנעלה החדש 461 00:52:13,416 --> 00:52:16,460 .אגממנון האדיר ממאיסיני 462 00:52:16,544 --> 00:52:18,713 !אגממנון !אגממנון- 463 00:52:20,297 --> 00:52:23,801 אנחנו מסכימים להתאחד ?בעת מלחמה 464 00:52:25,428 --> 00:52:28,389 ?מה אתה אומר, אודיסאוס .יש לי משפחה- 465 00:52:28,431 --> 00:52:32,560 אני מעדיף לחרוש שדה ולזרוע .בו מלח, מאשר לצאת למלחמה 466 00:52:32,601 --> 00:52:35,062 ?ואתה, אכילס 467 00:52:36,439 --> 00:52:39,734 אחדים מאיתנו אולי מעדיפים .חיים ארוכים ושקטים בביתם 468 00:52:39,817 --> 00:52:42,194 ,אני, למשל, הייתי חי חיים קצרים 469 00:52:42,278 --> 00:52:45,197 לו ידעתי שאמות עם טעם .התהילה על שפתיי 470 00:52:45,281 --> 00:52:48,409 חייך יהיו קצרים אם אחד .מאיתנו ייקח את הלנה 471 00:52:52,079 --> 00:52:53,998 ...ועדיין 472 00:52:54,081 --> 00:52:57,418 ,אולי זו הדרך בה נוכל להתאחד .כפי שאגממנון חפץ 473 00:52:57,460 --> 00:53:00,421 .אודיסאוס הטוב, החכם מבין כולנו 474 00:53:00,463 --> 00:53:03,924 ,אמור לי, אדוני החכם ?מה אתה מציע 475 00:53:03,966 --> 00:53:05,926 .שני דברים 476 00:53:05,968 --> 00:53:09,346 .קודם כל, אנחנו נישבע 477 00:53:09,430 --> 00:53:11,348 ?איזה סוג של שבועה 478 00:53:11,432 --> 00:53:13,350 ...מי שלוקח את הלנה 479 00:53:13,434 --> 00:53:18,397 יכול להיות בטוח, שנגן על זכותו .הבלעדית עליה בחיינו 480 00:53:18,481 --> 00:53:22,443 האחרים יצטרכו להעריץ אותה .מרחוק 481 00:53:22,485 --> 00:53:24,445 ?והדבר השני 482 00:53:24,487 --> 00:53:28,991 .נטיל גורל .המנצח לוקח את הכלה 483 00:53:29,033 --> 00:53:30,826 !לעולם לא 484 00:53:33,037 --> 00:53:34,955 ...מי 485 00:53:35,039 --> 00:53:38,042 מה נותן לכם את הזכות להסכים ?על מעשה כזה 486 00:53:39,627 --> 00:53:41,837 .הזכות של אדם אחד לקול אחד 487 00:53:41,879 --> 00:53:45,966 ?למען השם, מי שמע על זה .לא קיים דבר כזה 488 00:53:47,426 --> 00:53:49,428 .אז אנו מתחילים פה 489 00:53:52,098 --> 00:53:54,100 ?מי מתחייב בשבועה 490 00:54:06,695 --> 00:54:11,617 אגממנון, מאחר ששנינו היחידים ,שהם נשואים 491 00:54:11,701 --> 00:54:13,869 כיצד אתה מציע שנטיל ?את הגורל 492 00:54:16,038 --> 00:54:18,374 ,בהתחשב בהרכב המכובד הזה 493 00:54:18,457 --> 00:54:20,459 הייתי אומר, שבאמצעות טבעות .החותם שלנו 494 00:55:15,347 --> 00:55:17,266 ...הקרוב ביותר לכד 495 00:55:17,349 --> 00:55:19,977 .רשאי לדרוש את כלתו 496 00:55:56,889 --> 00:55:58,891 .מנלאוס 497 00:56:33,467 --> 00:56:36,345 ?מה תאמר על זה, אחי 498 00:56:39,306 --> 00:56:41,267 .אני אומר שהאלים הכריעו 499 00:56:46,689 --> 00:56:51,318 וכל גבר נוכח, צריך להיות חכם ,דיו לעמוד בשבועה 500 00:56:51,360 --> 00:56:54,530 או שיעמוד בפני זעמו האינסופי .של הר אולימפוס 501 00:57:04,999 --> 00:57:07,918 .בתך כל כך מקסימה 502 00:57:10,004 --> 00:57:12,089 .היא מזכירה לי אותך 503 00:57:14,842 --> 00:57:16,802 .לפני זמן רב 504 00:57:18,846 --> 00:57:21,098 .איפיגניה, בואי 505 00:57:21,182 --> 00:57:23,642 .אמרי לילה טוב לדודתך 506 00:57:23,726 --> 00:57:25,686 ?קפצת על המיטה 507 00:57:29,315 --> 00:57:30,483 .תני לדודתך נשיקה 508 00:57:35,571 --> 00:57:37,573 .לכי למיטה .בזריזות 509 00:57:41,077 --> 00:57:45,122 ילדה כל כך מתוקה היא בטח .סיבה מספיק טובה לחיות 510 00:57:46,165 --> 00:57:48,292 .יש לך המון סיבות, הלנה 511 00:57:51,337 --> 00:57:54,548 .מחר תינשאי לאחיו של בעלי 512 00:57:54,590 --> 00:57:57,343 .נהיה אחיות וגיסות במקביל 513 00:58:00,346 --> 00:58:02,556 .כן 514 00:58:02,598 --> 00:58:04,600 .הם גברים קשים 515 00:58:05,601 --> 00:58:07,686 .אך זה אפשרי לאהוב אותם 516 00:58:24,203 --> 00:58:26,122 ?פאריס 517 00:58:26,205 --> 00:58:28,124 .אבא ביקש לראות אותך 518 00:58:34,964 --> 00:58:36,966 .הוא שולח אותך לספרטה 519 00:58:38,467 --> 00:58:40,928 ?מדוע 520 00:58:40,970 --> 00:58:44,932 כי הוא רוצה שתעביר הודעה ,למלך החדש, מנלאוס 521 00:58:44,974 --> 00:58:48,769 ,אחיו הצעיר של המלך הגדול .אגממנון ממאיסיני 522 00:58:48,811 --> 00:58:52,481 מלך גדול? סוג מסוים ?של שליט עליון, נכון 523 00:58:53,941 --> 00:58:56,193 .בדיוק 524 00:58:56,277 --> 00:58:59,196 וכעת הוא מדבר יותר ויותר .בגנותה של טרויה 525 00:58:59,280 --> 00:59:01,198 ?מדוע 526 00:59:01,282 --> 00:59:05,119 כי אנו שולטים בגישה לבדי המשי .והתבלינים של ביזנטיון 527 00:59:07,204 --> 00:59:09,123 ?מה 528 00:59:09,206 --> 00:59:11,459 אני פשוט לא מאמין שאנשים .יוצאים למלחמה בגלל תבלינים 529 00:59:13,753 --> 00:59:16,756 ,ובכן, זה קורה, פאריס .וכדאי שתתרגל לזה 530 00:59:16,839 --> 00:59:20,384 ,היכן הוא כעת ?המלך הגדול שלהם 531 00:59:22,136 --> 00:59:24,096 .לא יודע 532 00:59:29,602 --> 00:59:34,356 אגממנון בספרטה, להלווייתו של ,תנדריאוס, ולהכתרתו של מנלאוס 533 00:59:34,440 --> 00:59:39,361 וכשאגיע לשם, יתברר להם ,שנשלחתי לתקוע יתד בין האחים 534 00:59:39,445 --> 00:59:42,156 שיהרגו אותי, וינעצו את .ראשי על יתד 535 00:59:42,239 --> 00:59:45,368 ,ואז טרויה תיפטר ממני ,קסנדרה תיגאל 536 00:59:45,451 --> 00:59:48,371 ותוכל לשוב ולהיות היורש .הבלעדי לכס המלכות 537 00:59:48,454 --> 00:59:50,331 ?אני קרוב 538 00:59:50,373 --> 00:59:52,249 .אתה שוטה 539 00:59:52,333 --> 00:59:54,293 .הבט בעיניי ואמור זאת 540 00:59:54,377 --> 00:59:56,504 .הבט בעיניי 541 01:00:00,800 --> 01:00:06,180 ,אח, אם האלים גילו את זה .אז כך יהיה 542 01:00:17,316 --> 01:00:19,235 .רוחות חזקות מאד, אדוני 543 01:00:19,318 --> 01:00:21,737 .האלים בטח האיצו אותנו הנה 544 01:00:21,821 --> 01:00:23,739 .כן, זה נראה כך 545 01:00:23,823 --> 01:00:25,741 .הם בטח תומכים במשימתך 546 01:00:25,825 --> 01:00:27,743 .לא הייתי סומך על זה 547 01:00:31,997 --> 01:00:34,417 ,הלנה, אני הרעיה הצייתנית 548 01:00:34,500 --> 01:00:36,419 ,אך אפילו אני אומר לך 549 01:00:36,502 --> 01:00:39,422 .שהוא הגזים עם השבועה הזו 550 01:00:39,505 --> 01:00:42,299 ,כשהיית ילדה, ואבא העניש אותך 551 01:00:42,383 --> 01:00:45,553 .תמיד היית שבה ונלחמת 552 01:00:47,722 --> 01:00:50,057 ?מדוע אינך נלחמת עכשיו 553 01:00:51,726 --> 01:00:54,687 .גרמתי ליגון ולהרס רב 554 01:00:54,729 --> 01:00:58,816 .הלנה, לא ביקשת שיחטפו אותך 555 01:00:58,899 --> 01:01:01,777 .ולא שיצילו אותך, באותו הקשר 556 01:01:03,821 --> 01:01:05,865 .זו אינה אשמתך 557 01:01:12,913 --> 01:01:15,875 .זה פאריס מטרויה 558 01:01:15,916 --> 01:01:17,918 .הבא אותו הנה 559 01:01:24,633 --> 01:01:27,261 .אינך יודעת 560 01:01:27,303 --> 01:01:29,263 ?מדוע את חייבת לעשות את זה 561 01:01:29,305 --> 01:01:32,892 .מנלאוס פוקד עליי .אני לא עושה זאת עבור אגממנון 562 01:01:32,933 --> 01:01:35,519 עשרת אלפים איש נשבעו בחייהם 563 01:01:35,603 --> 01:01:38,522 להגן על זכותו של מנלאוס .לקחת אותי 564 01:01:38,606 --> 01:01:43,444 אגממנון מאמין שהמלך צריך .למצוא הוכחה לחשיבותי 565 01:01:43,486 --> 01:01:46,447 איך את מרשה להם להתנהג ?כך אלייך 566 01:01:46,489 --> 01:01:50,826 ,הם יכולים להסתכל ככל שיחפצו .אך הם לעולם לא יראו אותי 567 01:02:27,029 --> 01:02:29,240 .באמת מרשים 568 01:02:29,323 --> 01:02:31,242 .עוצר נשימה 569 01:03:39,226 --> 01:03:42,855 !רגע! רגע !פנינו לשלום 570 01:03:44,774 --> 01:03:46,734 .אני אהיה בסדר 571 01:05:02,852 --> 01:05:05,146 .הוא מבקש שלום, אחי 572 01:05:05,187 --> 01:05:07,773 .לא קיים שלום עם טרויה 573 01:05:09,483 --> 01:05:11,986 .הוא נושא איגרת מהמלך שלהם 574 01:05:13,154 --> 01:05:15,156 ?למי היא מיועדת 575 01:05:54,320 --> 01:05:56,697 .אל תבייש אותי, אח 576 01:05:58,824 --> 01:06:01,494 .טרויה מבקשת לחבור לספרטה 577 01:06:02,703 --> 01:06:04,663 .וספרטה בלבד 578 01:06:07,666 --> 01:06:11,087 הם שלחו אותו לתקוע יתד .בינינו 579 01:06:11,170 --> 01:06:14,423 לא נוכל לאפשר לדבר להפריד .את הדם של בית אתריאוס 580 01:06:14,507 --> 01:06:18,010 .אך לא כעת. לא כאן 581 01:06:21,347 --> 01:06:23,766 ,הנח לו להישאר ולדבר בחופשיות 582 01:06:23,849 --> 01:06:29,188 ,עד שנדע מספיק על טרויה .ונמצא בין חומותיה המוזהבות 583 01:06:34,860 --> 01:06:39,698 כובדו של כתר עשה את אחי .לחכם מעבר לציפיותיי 584 01:07:52,354 --> 01:07:54,356 .תפוס אותי, תזיאוס 585 01:07:55,983 --> 01:07:57,943 .תפוס אותי, פולוקס 586 01:08:02,198 --> 01:08:04,200 .אתה 587 01:08:05,493 --> 01:08:07,495 .ראיתי אותך 588 01:08:08,662 --> 01:08:10,581 .בבריכה 589 01:08:10,664 --> 01:08:13,459 .גם אתה ראית 590 01:08:14,502 --> 01:08:16,379 .באתי בשבילך 591 01:08:16,462 --> 01:08:18,547 .מאוחר מדי 592 01:08:20,883 --> 01:08:22,843 .האלים פסקו את דינם 593 01:08:22,885 --> 01:08:26,680 .אפרודיטה בעצמה .אם כן, האלים מייסרים אותי- 594 01:08:26,722 --> 01:08:29,934 ?איך את יכולה לומר את זה 595 01:08:30,017 --> 01:08:33,229 ,כאשר אני שם איתם .איני מרגישה דבר 596 01:08:34,313 --> 01:08:38,692 ...עירומה למול מאה מלכים .כלום 597 01:08:40,694 --> 01:08:42,613 ,אך הלילה 598 01:08:42,696 --> 01:08:44,657 ,כשראיתי אותך 599 01:08:46,200 --> 01:08:49,120 ,משהו החל לקרוע את המגן שלי 600 01:08:49,203 --> 01:08:51,956 ולחשוף את הדבר היחיד .שאיני יכולה לשאת 601 01:08:55,251 --> 01:08:56,961 .תקווה 602 01:08:59,714 --> 01:09:01,674 .תקווי כעת 603 01:09:05,636 --> 01:09:08,139 .אני אוהב אותך 604 01:09:17,064 --> 01:09:19,525 .אהבה אליי ממיתה אנשים 605 01:09:19,608 --> 01:09:23,696 היא הורסת משפחות, גורמת .ליגון שלא תוכל לדמיין 606 01:09:26,365 --> 01:09:28,659 .דמיינתי אותך כל השנים האלה 607 01:09:29,994 --> 01:09:32,997 ,וכעת מצאתי אותך .לא אוכל לתת לך ללכת 608 01:09:35,166 --> 01:09:37,168 .לעולם לא אעזוב אותך 609 01:09:38,627 --> 01:09:41,630 היום בו אעזוב אותך .יהיה היום בו אמות 610 01:09:59,356 --> 01:10:01,358 .לך 611 01:10:04,278 --> 01:10:06,197 .הנח לי 612 01:10:06,280 --> 01:10:08,616 .אסור לך לראות אותי שוב 613 01:10:20,211 --> 01:10:23,130 ,התחברת עם טרויאני .אויבה של ספרטה 614 01:10:23,214 --> 01:10:26,133 ?את רוצה שיוציאו אותך להורג !כן, אני רוצה- 615 01:10:28,219 --> 01:10:31,222 ?מה קרה לך .הפכתי להיות נראית לעין- 616 01:10:32,556 --> 01:10:34,975 .את לא מדברת בהגיון על כלום 617 01:10:35,059 --> 01:10:37,978 ...פגשת שליח כלשהו, ולפני שאת !לא- 618 01:10:38,062 --> 01:10:39,980 .אני לא פשוט פגשתי אותו 619 01:10:40,064 --> 01:10:43,317 ,אהבתי אותו במשך שנים .אפילו לפני שנישאת לאגממנון 620 01:10:43,401 --> 01:10:45,319 .זה בלתי אפשרי 621 01:10:45,403 --> 01:10:47,405 ?זו אינה האמת, נכון 622 01:10:50,408 --> 01:10:52,410 ?מה עומד לקרות 623 01:10:54,078 --> 01:10:58,165 שמעתי את אגממנון ומנלאוס .מדברים על טרויה 624 01:10:58,249 --> 01:11:00,251 ?נו 625 01:11:02,670 --> 01:11:06,632 מחר הם ישאלו את השליח .על עירו 626 01:11:06,674 --> 01:11:10,136 כאשר אגממנון ילמד את כל ,מה שהוא צריך לדעת 627 01:11:10,177 --> 01:11:12,805 ,אנחנו נשוב למאיסיני ...ומנלאוס 628 01:11:12,847 --> 01:11:14,849 .יהרוג אותו 629 01:11:23,357 --> 01:11:25,359 .היית נהדרת הערב 630 01:11:26,527 --> 01:11:28,487 .המלכים היו מרוצים 631 01:11:28,529 --> 01:11:31,157 .עד שהשליח הגיע 632 01:11:31,198 --> 01:11:33,200 .נכון 633 01:11:37,872 --> 01:11:39,874 ?מדוע הוא נמצא פה 634 01:11:41,208 --> 01:11:43,377 .זה אינו משנה 635 01:11:45,546 --> 01:11:47,715 ?האם הוא הגיע להביא מתנות 636 01:11:49,842 --> 01:11:53,387 .אין מתנה שתשווה לך 637 01:11:53,471 --> 01:11:55,931 .אתה אדם נדיב 638 01:11:56,015 --> 01:11:58,017 .לא, אני אדם בר מזל 639 01:12:20,206 --> 01:12:23,125 זאת אומרת, גניבה אינה ?פשע בספרטה 640 01:12:23,209 --> 01:12:26,128 ,להיתפס הוא הפשע .תמיד 641 01:12:26,212 --> 01:12:29,632 ...היה נער אחד .צעיר, בן 10, לכל היותר 642 01:12:29,715 --> 01:12:32,635 הוא גנב שועל והסתיר אותו .מתחת לגלימה שלו 643 01:12:32,718 --> 01:12:34,887 ,הוא מת בזמן שהוא נחקר 644 01:12:34,929 --> 01:12:36,889 ...וכשהסירו את הגלימה שלו 645 01:12:36,931 --> 01:12:41,894 הם גילו שהעדיף לתת לשועל .לכרסם את גופו, מאשר להתוודות 646 01:12:41,936 --> 01:12:44,397 .נערים כאלה הופכים לחיילים טובים 647 01:12:44,438 --> 01:12:46,399 .כן, אכן כך 648 01:12:46,440 --> 01:12:49,068 .אנו מאמנים אותם מגיל שבע 649 01:12:50,111 --> 01:12:52,738 שלנו לומדים לאלף סוסים .מגיל צעיר 650 01:12:52,780 --> 01:12:56,075 אתה חייב לבקר באורוות שלנו .בזמן שהותך פה 651 01:12:56,117 --> 01:12:59,245 .הם לא גדולים כשלכם, אני בטוח 652 01:13:05,459 --> 01:13:07,878 ...שמעתי אנשים אומרים 653 01:13:07,962 --> 01:13:10,339 שחומותיה של טרויה .עשויות זהב 654 01:13:10,423 --> 01:13:12,925 ?השמועה נכונה 655 01:13:13,008 --> 01:13:14,969 .לא 656 01:13:15,010 --> 01:13:16,971 .אך החומות יפהפיות 657 01:13:17,012 --> 01:13:20,766 ?איפיגניה, היכן את 658 01:13:20,808 --> 01:13:23,185 אולי, ביום מן הימים, אראה .את חומותיה של טרויה בעצמי 659 01:13:24,979 --> 01:13:28,441 !מצאתי אותך 660 01:14:09,482 --> 01:14:12,485 שום גבר לא יכול להשתלט .על כל יצריו 661 01:14:15,446 --> 01:14:17,448 !קלקס 662 01:14:19,075 --> 01:14:21,077 ?מלכי 663 01:14:25,206 --> 01:14:27,124 ...אשתי אומרת לי 664 01:14:27,208 --> 01:14:30,169 שאף אדם לא יכול לדרוש .את העולם 665 01:14:31,295 --> 01:14:33,297 ?מה אומרים האלים 666 01:14:37,551 --> 01:14:39,637 ,אולימפוס אוהב את המלך הגדול 667 01:14:39,720 --> 01:14:43,057 שביום מן הימים ישלוט על .כל האזור האגאי 668 01:14:51,899 --> 01:14:54,485 ,את רשאית ללדת את ילדיי 669 01:14:54,568 --> 01:14:57,488 אך לעולם אל תתערבי שוב .בענייניי 670 01:14:57,571 --> 01:14:59,532 ?האם זה מובן 671 01:15:36,569 --> 01:15:37,403 !בואו איתי 672 01:15:37,486 --> 01:15:40,573 !את! ואת !קדימה 673 01:15:40,614 --> 01:15:42,450 !שקט !קדימה 674 01:15:42,491 --> 01:15:44,452 .חשבנו שהגענו הנה לעשות שלום 675 01:15:44,493 --> 01:15:46,912 .אנחנו אוהבים לעשות שלום .כן. מאד- 676 01:15:46,954 --> 01:15:48,914 .ליוונים יש כוונות אחרות 677 01:15:48,956 --> 01:15:50,916 ?אילו כוונות 678 01:15:50,958 --> 01:15:56,213 כמו לערוף את ראשנו, לנעוץ אותם .על חניתות, לתת לציפורים לנקר את עינינו 679 01:15:56,297 --> 01:15:58,049 .כוונות כאלה 680 01:16:21,822 --> 01:16:24,116 ,הנסיך פאריס מטרויה 681 01:16:24,158 --> 01:16:27,161 מלכי מאחל לך לילה .שופע טוב 682 01:17:08,160 --> 01:17:10,746 !איישו את עמדות המשוטים !תגיעו אל הצריח 683 01:17:11,914 --> 01:17:14,625 .לך כעת .אתה חופשי 684 01:17:19,880 --> 01:17:21,841 ?בלעדייך 685 01:17:25,177 --> 01:17:27,513 .יש לך את אהבתי 686 01:17:27,555 --> 01:17:30,099 .בלעדייך, אין לי דבר 687 01:17:36,188 --> 01:17:38,107 !מלכי !מלכי 688 01:17:38,190 --> 01:17:40,192 !הגאות תיכף מתרחשת 689 01:17:43,070 --> 01:17:44,989 ,מנלאוס ממיט קלון 690 01:17:45,072 --> 01:17:48,034 .אך הוא חושש להרע לי 691 01:17:49,452 --> 01:17:51,454 .כעת, לך 692 01:17:53,289 --> 01:17:56,584 !אני מתחננת בפניך !בבקשה, לך 693 01:17:57,585 --> 01:17:59,920 !מלכי !הרוח החלה לנשוב 694 01:18:04,258 --> 01:18:06,260 .בבקשה 695 01:18:10,931 --> 01:18:13,184 .בבקשה 696 01:18:15,978 --> 01:18:17,980 !פנו דרך, גברים 697 01:18:29,283 --> 01:18:31,243 !הכינו משוטים 698 01:18:32,411 --> 01:18:34,538 !מוכנים? לחתור 699 01:18:36,082 --> 01:18:38,084 !מוכנים? לחתור 700 01:18:42,880 --> 01:18:45,341 !מוכנים? לחתור 701 01:18:47,843 --> 01:18:50,137 .לא 702 01:18:55,142 --> 01:18:57,103 !הפסיקו לחתור 703 01:19:03,818 --> 01:19:05,778 !פנו דרך 704 01:19:12,993 --> 01:19:14,954 ?מה עוללנו 705 01:19:53,576 --> 01:19:56,996 .קרב טוב, קרואסוס 706 01:20:01,959 --> 01:20:04,837 !אכילס! אכילס 707 01:20:04,879 --> 01:20:06,839 .החדשות שלך מקדימות אותך 708 01:20:06,881 --> 01:20:09,842 האלים הם עדיי, אני אהרוג .את האיש הזה. תהיה בטוח בכך 709 01:20:09,884 --> 01:20:12,511 המטת קלון על עצמך ועל .ביתו של אתריאוס 710 01:20:12,553 --> 01:20:15,848 אני אתלה את ראשו של !הטרויאני על חנית 711 01:20:15,890 --> 01:20:18,851 .לא בלי עזרתי .הו, נכון- 712 01:20:18,893 --> 01:20:22,521 ובכן, כמו תמיד, אני חייב .לשאת את עול הצל שלך 713 01:20:22,605 --> 01:20:24,982 ,אתה כתם על דפי ההיסטוריה ,מנלאוס 714 01:20:25,024 --> 01:20:26,942 .אך אתה אח שלי 715 01:20:27,026 --> 01:20:29,445 בנוסף לכך, כל מלכי האזור .האזור ההגאי התחייבו בשבועה 716 01:20:29,528 --> 01:20:31,447 .להתאחד, כפי שאני זוכר 717 01:20:31,530 --> 01:20:34,950 השבועה אינה מציבה אותך כממונה ...עליי, על הצבא שלי, או על כל 718 01:20:35,034 --> 01:20:38,204 ,אל תעורר את זעמי .אח צעיר. אל תעשה זאת 719 01:20:38,245 --> 01:20:40,873 .אלה התנאים שלי 720 01:20:40,915 --> 01:20:43,042 ...אתה יכול לקבל את הטרויאני 721 01:20:43,125 --> 01:20:45,086 .ואת הפרוצה שלך 722 01:20:45,127 --> 01:20:47,088 .אני אקח את טרויה 723 01:20:47,129 --> 01:20:49,590 .אתה לא תקבל חלק מהשלל 724 01:20:49,632 --> 01:20:51,592 ,לא פיסה שבורה של טיט 725 01:20:51,634 --> 01:20:54,303 .לא מטיל מתכת מהיסודות שלהם 726 01:20:55,054 --> 01:20:56,472 ?מוסכם 727 01:20:56,555 --> 01:20:59,433 ...אני אחיך ?אתה מסכים- 728 01:21:08,150 --> 01:21:11,112 מה גורם לך לחשוב שהמלכים ?יתאחדו תחת הנהגתך 729 01:21:11,153 --> 01:21:13,531 .האלים קבעו זאת 730 01:21:13,614 --> 01:21:17,535 ואתה יודע בוודאות שהם תומכים .בך בעניין? -בוודאות 731 01:21:40,683 --> 01:21:42,143 !הצילו אותו 732 01:21:42,977 --> 01:21:44,854 !שחה, קלמיטוס 733 01:21:44,895 --> 01:21:46,063 !השליכו אליי את החבל 734 01:21:46,105 --> 01:21:47,606 !הושט ידך אליי 735 01:22:45,706 --> 01:22:47,708 .חודשיים 736 01:22:49,043 --> 01:22:51,170 .הרוח עדיין נושבת נגדנו 737 01:22:51,212 --> 01:22:53,172 !הגברים מגלים קוצר-רוח 738 01:22:53,214 --> 01:22:56,258 .אני מגלה קוצר-רוח, אכילס 739 01:22:59,220 --> 01:23:01,180 .קלקס 740 01:23:01,222 --> 01:23:03,182 .מלכי 741 01:23:06,519 --> 01:23:09,438 ?מתי הרוחות תנשבנה בכיווננו 742 01:23:09,522 --> 01:23:11,524 ?מה אומרים האלים 743 01:23:16,362 --> 01:23:18,364 .דבר, נביא 744 01:23:20,282 --> 01:23:22,243 ?מה עליי לעשות 745 01:23:22,284 --> 01:23:24,286 .דבר איום 746 01:23:28,290 --> 01:23:30,292 .אמור לי 747 01:23:32,378 --> 01:23:34,797 .אני פוקד עליך 748 01:23:34,880 --> 01:23:38,092 ,אלת הציד והירח, ארטמיס .מבקשת את בתך 749 01:23:41,929 --> 01:23:46,392 בתמורה לרוח נוחה, ארטמיס .דורשת את חיי בתך 750 01:23:48,394 --> 01:23:50,396 .פה, על המזבח הזה 751 01:24:04,285 --> 01:24:07,830 ...ומעשה זה ?יספק את האלה 752 01:24:10,207 --> 01:24:12,209 .אך אתה חייב לאחוז בסכין 753 01:24:13,961 --> 01:24:15,963 .האלים דורשים זאת 754 01:24:21,302 --> 01:24:23,304 .כמובן שהם דורשים 755 01:24:53,834 --> 01:24:56,837 .הרוחות תהיינה עימנו בקרוב 756 01:24:57,838 --> 01:24:59,799 !זריקה 757 01:25:07,181 --> 01:25:09,517 ?טוב, מוכנה 758 01:25:09,600 --> 01:25:11,602 ?מוכנה 759 01:26:25,718 --> 01:26:28,721 !לטרויה !לטרויה 760 01:27:09,916 --> 01:27:13,116 ,אנחנו חייבים לעזוב ?כעת שהספינה תוקנה 761 01:27:15,965 --> 01:27:18,467 ...הבחורים ביקשו .אני מבינה. אני יודעת- 762 01:27:18,509 --> 01:27:22,012 .יש להם נשים, משפחות 763 01:27:22,095 --> 01:27:26,347 .את יודעת, נוכל להישאר פה .רק שנינו 764 01:27:28,684 --> 01:27:32,146 אני מבטיח שאהיה רועה צאן .הרבה יותר טוב מאשר אהיה נסיך 765 01:27:35,691 --> 01:27:40,029 !מלכי! המון ספינות 766 01:27:50,537 --> 01:27:52,497 .אנחנו חייבים להזהיר את טרויה 767 01:27:53,540 --> 01:27:56,294 .אתה חייב ללכת. עכשיו 768 01:27:56,377 --> 01:27:58,296 .אנחנו חייבים ללכת עכשיו 769 01:27:58,379 --> 01:28:01,799 אינך יכול לתת לאגממנון .עילה למלחמה 770 01:28:01,883 --> 01:28:04,301 .אגממנון רוצה את טרויה 771 01:28:04,384 --> 01:28:07,640 .הוא תמיד רצה את טרויה 772 01:28:07,723 --> 01:28:11,934 זו הסיבה שאבי שלח אותי .לספרטה 773 01:28:12,018 --> 01:28:18,772 ,וכעת, להיכן שתוביל הדרך .נהיה בה ביחד 774 01:29:42,228 --> 01:29:44,146 .מפה 775 01:29:58,200 --> 01:30:01,203 .הקטור .זקני העיר דורשים לראותך- 776 01:30:02,414 --> 01:30:04,417 .לבדך 777 01:30:06,835 --> 01:30:09,754 .אל תפגעו בה .אני אהיה בסדר- 778 01:30:12,841 --> 01:30:15,386 .זה אתה שמביא פגע לטרויה 779 01:30:17,096 --> 01:30:19,807 .בחורים, תודה לכם .לכו לביתכם 780 01:30:38,449 --> 01:30:42,370 ?גנבת את רעייתו של מלך ספרטה 781 01:30:44,706 --> 01:30:46,665 ...ואתה מביא אותה הנה 782 01:30:46,749 --> 01:30:51,543 ,עם כל צי המלחמה האגאי בעקבותיך 783 01:30:51,626 --> 01:30:56,174 ואתה מצפה מאיתנו להעלים עין ?מהשעשועים המופקרים שלך 784 01:30:56,257 --> 01:31:00,219 אבא, בבקשה הרשה לי להציג .את הנימוק שלי 785 01:31:00,303 --> 01:31:03,013 !הצגת אותנו בפני מלחמה .זה נימוק מספיק דיו 786 01:31:03,055 --> 01:31:05,683 ,אגממנון מכריז מלחמה .לא אני 787 01:31:05,725 --> 01:31:08,562 שלחת אותי לספרטה כדי ,לאשר זאת 788 01:31:11,689 --> 01:31:13,856 .מלכי 789 01:31:13,939 --> 01:31:15,900 ,זקני טרויה 790 01:31:17,818 --> 01:31:20,781 המלך העליון של מאיסיני ,הצמיד עצמו לטרויה 791 01:31:20,864 --> 01:31:23,241 .כשער לאוצרותיה של ביזנטיון 792 01:31:23,325 --> 01:31:25,369 .האישה שייכת לספרטה 793 01:31:25,410 --> 01:31:28,537 היכן שנוהגים בה גרוע יותר ?מאשר בזונה חתית 794 01:31:28,621 --> 01:31:31,668 היא אולצה ללכת עירומה בין מלכי ...האגאי, שהביטו בה במבט תאוותני 795 01:31:31,709 --> 01:31:33,378 .וניבלו את פיהם 796 01:31:35,253 --> 01:31:37,506 .אני לא לקחתי אותה 797 01:31:40,048 --> 01:31:43,342 הצלתי אותה מידי אנשים ,שאינם רואים חשיבות בנשים 798 01:31:43,425 --> 01:31:45,470 ,אינם מעריכים את היופי 799 01:31:45,553 --> 01:31:51,226 ודורשים את כבודם היחיד .דרך מוות מהולל בקרב 800 01:31:51,309 --> 01:31:54,771 .אבא, אל תקשיב .האישה מבשרת את קיצה של טרויה 801 01:31:54,814 --> 01:31:57,818 .היא חייבת לשוב לספרטה 802 01:31:57,901 --> 01:32:00,778 ?היכן הלנה .מכינים אותה- 803 01:32:00,820 --> 01:32:04,238 ?לאיזו מטרה .לבעלה- 804 01:32:13,665 --> 01:32:17,584 ,טרויה פוחדת כל כך מהאגאים ?עד כדי התעלמותה מרחמים 805 01:32:17,626 --> 01:32:24,259 האם חומותיה המוזהבות של איליום ?חלשות מכדי להגן על אדיבות וחמלה 806 01:33:15,308 --> 01:33:17,226 ?האם כולכם עיוורים 807 01:33:17,310 --> 01:33:20,478 .האישה הינה ספרטנית 808 01:33:20,520 --> 01:33:23,688 .היא חייבת לעזוב מפה .היא חייבת ללכת 809 01:33:26,650 --> 01:33:28,819 .היא תהרוג את כולנו 810 01:33:32,531 --> 01:33:34,742 ,מלך טוב 811 01:33:34,825 --> 01:33:37,328 .בתך דוברת אמת 812 01:33:37,411 --> 01:33:39,372 .אין לי זכות להיות פה 813 01:33:39,414 --> 01:33:41,458 .הלנה 814 01:33:43,543 --> 01:33:45,753 .אני מבקשת לשוב לבעלי 815 01:33:57,889 --> 01:34:00,058 !לחתור 816 01:34:02,894 --> 01:34:04,855 !לחתור 817 01:34:15,821 --> 01:34:18,032 .רעייתך ממתינה לך 818 01:34:18,074 --> 01:34:20,911 .מנלאוס, מלך ספרטה 819 01:34:20,994 --> 01:34:23,830 .אודיסאוס, מלך אתיקה 820 01:34:34,758 --> 01:34:37,052 .טרויה מברכת את בואכם 821 01:34:44,432 --> 01:34:47,103 ,המלך הגדול פריאם 822 01:34:47,186 --> 01:34:50,897 .אנחנו... מלאי כבוד לעמוד לפניך 823 01:34:50,980 --> 01:35:00,741 ,אנו יודעים שאתה הגון ונבון ...ולכן, תמצא לנכון להשיב לספרטה 824 01:35:00,825 --> 01:35:02,785 .מה ששייך לספרטה 825 01:35:02,827 --> 01:35:05,160 ?לאיזו מטרה 826 01:35:08,287 --> 01:35:10,249 ?מטרה 827 01:35:10,290 --> 01:35:15,379 אתה מבקש מאיתנו להשיב לספרטה .את ששייך לספרטה 828 01:35:15,420 --> 01:35:18,882 האם זה הרכוש שלכם, הבקר ?שלכם, או הבידור לשעות הערב 829 01:35:18,966 --> 01:35:19,926 ?אתה מתכוון להעליב אותי 830 01:35:21,177 --> 01:35:23,179 !אני דורש שתחזיר לי את אשתי 831 01:35:23,263 --> 01:35:26,433 ,מלך ספרטה הנועז 832 01:35:26,474 --> 01:35:28,975 .אני אשאל את השאלה שוב 833 01:35:29,058 --> 01:35:32,060 ?לאיזו מטרה !כי היא שלי- 834 01:35:32,143 --> 01:35:34,605 !כי היא אשתי 835 01:35:34,647 --> 01:35:38,110 .זו שאלה פשוטה 836 01:35:38,152 --> 01:35:42,655 ,ואעשה זאת פשוט עד כאב .ולו רק למען הנאתך 837 01:35:43,948 --> 01:35:46,827 ...אתה תשיב את הלנה 838 01:35:46,910 --> 01:35:49,288 ...אליי 839 01:35:49,496 --> 01:35:52,666 או שהצבאות המשולבים של האגאי ,יבזזו את עירך 840 01:35:52,708 --> 01:35:54,001 !ויהרסו אותה עד עפר 841 01:35:54,209 --> 01:35:59,211 המלך הטוב פריאם, אם יורשה .לי לדבר בעניין זה 842 01:36:04,426 --> 01:36:07,012 .גבר מאבד רעייתו לאחר 843 01:36:07,095 --> 01:36:10,683 .אולי היא נחטפת .אולי היא הולכת מרצונה החופשי 844 01:36:10,766 --> 01:36:14,061 .זה לא משנה 845 01:36:14,145 --> 01:36:19,816 ,האיש הזה אכול יגון ותשוקה 846 01:36:19,858 --> 01:36:22,233 ,והוא הופך להיות פזיז 847 01:36:23,860 --> 01:36:26,864 .אפילו חסר היגיון לעתים 848 01:36:26,905 --> 01:36:29,658 .כל גבר פה יגיב באותה הצורה 849 01:36:29,700 --> 01:36:33,370 ,החקלאי בשדה ,הסוחר ברחוב 850 01:36:33,454 --> 01:36:35,539 .אפילו מלך 851 01:36:38,125 --> 01:36:42,672 המלך מנלאוס מתחנן בפניך .להשיב אליו את אשתו 852 01:36:44,173 --> 01:36:46,631 .לאיזו מטרה, הינך שואל 853 01:36:48,342 --> 01:36:52,846 למטרה היחידה שיכולה להסביר .להט שכזה 854 01:36:54,807 --> 01:36:56,809 .אהבה 855 01:36:59,103 --> 01:37:00,854 .אהבה בלבד 856 01:37:09,864 --> 01:37:14,450 המלך אודיסאוס, דיברת .היטב ובחוכמה 857 01:37:18,496 --> 01:37:23,043 תקבל את תשובתנו לפני .עלות השחר 858 01:37:46,065 --> 01:37:48,401 .הניחו לנו 859 01:38:00,454 --> 01:38:02,788 .ביקשתי לחזור 860 01:38:02,871 --> 01:38:05,082 ?האם זהו רצונך 861 01:38:05,124 --> 01:38:07,583 .זוהי חובתי 862 01:38:10,463 --> 01:38:12,632 .יש לי שתי שאלות 863 01:38:12,715 --> 01:38:14,633 ?את אוהבת את בני 864 01:38:16,593 --> 01:38:18,512 .בכל לבי 865 01:38:21,350 --> 01:38:24,018 ,אם אשלח אותך חזרה ?המלחמה תימנע 866 01:38:28,354 --> 01:38:30,146 ?מדוע לא 867 01:38:34,277 --> 01:38:37,823 .אני מכירה אותו ?את מנלאוס- 868 01:38:42,743 --> 01:38:44,663 .השני 869 01:39:03,513 --> 01:39:05,515 .הביאו אליי את אכילס 870 01:39:05,599 --> 01:39:08,436 ,הצי הראשי עוגן פה .אגממנון ואני כאן 871 01:39:08,519 --> 01:39:12,316 נטפס על הצוקים אל מישור, המוביל .אל השוק, שנמצא למרגלות העיר 872 01:39:12,357 --> 01:39:16,278 ,במעלה המדרגות, דרך קשת .אל מול שערי העיר 873 01:39:16,361 --> 01:39:18,986 ברגע שנתקוף, הסוחרים ייסוגו .אל העיר 874 01:39:19,069 --> 01:39:21,905 ,ובגלל רחמנותה של העיר .השערים לא ייסגרו 875 01:39:21,989 --> 01:39:25,744 .מנלאוס, קח את החוף .אנחנו נחצה את השוק במסווה 876 01:39:25,828 --> 01:39:29,706 .חיים קצרים מלאי תהילה ?האין זה מה שייחלת לו 877 01:39:29,789 --> 01:39:32,751 מי ייתן והאלים יחייכו .על ייעודנו 878 01:39:33,293 --> 01:39:35,921 ,אני מסכים עם זקני העיר 879 01:39:36,004 --> 01:39:42,220 שאין ספק בליבם, שהמלך העליון של .מאיסיני מגיע לטרויה למטרת מלחמה 880 01:39:42,303 --> 01:39:50,225 אנו גם ערים להשערה, שהוא הקריב .את ביתו כדי להבטיח רוח נוחה 881 01:39:52,061 --> 01:39:55,731 .זו אינה התנהגות של איש של שלום 882 01:39:57,107 --> 01:40:03,531 ,אנו גם מסכימים, שלהקריב את כבודך ,או אפילו את חייך, לא יפייס את תשוקתו 883 01:40:03,573 --> 01:40:07,242 .או שיגביר את הסיכויים לשלום 884 01:40:07,326 --> 01:40:09,242 ,בשל סיבות אלה 885 01:40:09,326 --> 01:40:13,455 אנו מזמינים אותך לאמץ את ...העיר הזו כביתך 886 01:40:14,748 --> 01:40:17,085 .למשך שארית חייך 887 01:40:17,168 --> 01:40:22,465 בנוסף לכך, אם תבחרי לוותר ,על כל קשר עתידי עם ספרטה 888 01:40:22,548 --> 01:40:25,593 ...שמך ייקרא מאותה עת והלאה 889 01:40:25,677 --> 01:40:27,595 .הלנה מטרויה 890 01:40:32,266 --> 01:40:34,644 ?האם את מסכימה להצעה 891 01:40:37,311 --> 01:40:39,271 .אני מסכימה 892 01:41:46,337 --> 01:41:49,674 .כנראה שהם ישאירו אותה 893 01:41:59,307 --> 01:42:03,227 !אל טרויה 894 01:42:23,204 --> 01:42:25,707 !להתקדם 895 01:44:16,981 --> 01:44:19,484 !עלינו להסיר את המחסומים כעת 896 01:44:19,568 --> 01:44:22,653 !להסיר ולהשתלט עכשיו 897 01:44:45,508 --> 01:44:48,261 !קדימה לטרויה 898 01:45:48,192 --> 01:45:50,736 .אין זמן 899 01:45:57,618 --> 01:45:59,453 !זוז הצידה 900 01:45:59,536 --> 01:46:02,874 !חיילים .תזהיר את השומרים 901 01:46:07,086 --> 01:46:09,044 .אתה הבאת את זה עלינו, פאריס 902 01:46:09,127 --> 01:46:11,713 !אתה ואפרודיטה המוזהבת שלך 903 01:46:21,057 --> 01:46:23,517 !הם באים 904 01:46:30,025 --> 01:46:31,943 !קדימה 905 01:46:58,385 --> 01:47:00,885 !השתטחו בפני אכילס 906 01:47:41,801 --> 01:47:43,761 !קשתים 907 01:47:53,893 --> 01:47:56,480 !אש 908 01:49:20,561 --> 01:49:24,899 !אני חושש לחיי אגממנון !הוא כבר היה צריך להגיע 909 01:49:26,860 --> 01:49:29,904 !ספרטנים! בואו אחריי 910 01:49:29,946 --> 01:49:31,906 !הביאו שריונים 911 01:49:48,463 --> 01:49:51,259 .עשרה מאנשיך הטובים ביותר 912 01:50:09,817 --> 01:50:11,943 !בחזרה אל טרויה 913 01:50:17,659 --> 01:50:20,327 !אגממנון 914 01:50:22,496 --> 01:50:24,204 .חסר מזל 915 01:50:43,516 --> 01:50:45,518 !פאריס 916 01:50:49,478 --> 01:50:51,188 .תודה לך, אח 917 01:51:05,579 --> 01:51:07,664 !לסגת מן הקשתים 918 01:51:21,843 --> 01:51:23,763 !תוריד אותם 919 01:51:50,120 --> 01:51:51,872 !עכשיו 920 01:52:09,429 --> 01:52:11,391 !לסגת 921 01:52:13,350 --> 01:52:15,353 !שם 922 01:52:26,949 --> 01:52:28,951 !מהר 923 01:52:32,743 --> 01:52:34,703 !סגרו את השערים 924 01:53:00,228 --> 01:53:03,231 .כל הכבוד, נערי .תודה, אבא- 925 01:53:14,285 --> 01:53:16,455 .אני חייב לך את חיי 926 01:53:17,998 --> 01:53:19,999 .אנחנו אחים 927 01:53:28,964 --> 01:53:31,843 ?מה את אומרת כעת, אחות 928 01:53:31,926 --> 01:53:33,928 ?טרויה עדיין תעלה בלהבות 929 01:53:34,012 --> 01:53:36,805 אל תשאל שאלה אם אינך .רוצה עליה תשובה 930 01:53:36,847 --> 01:53:39,476 ובכן, קסנדרה, האם קיימת ?תשובה 931 01:53:54,739 --> 01:54:00,244 במשך 10 שנים, היוונים יבזזו .את ארצנו, יתקפו את שערינו 932 01:54:02,163 --> 01:54:06,001 במשך 10 שנים, הם יפשטו ,על החופים המזרחיים 933 01:54:06,084 --> 01:54:08,045 ,ישעבדו את שכנינו 934 01:54:08,086 --> 01:54:10,589 ,מפטמים עצמם בבקר השחוט שלהם 935 01:54:10,672 --> 01:54:12,591 .יתעשרו בשלל מביזה 936 01:54:12,674 --> 01:54:15,841 וידידנו ימלטו הנה ,וימלטו הנה 937 01:54:15,924 --> 01:54:19,262 ...ימלטו הנה 938 01:54:19,346 --> 01:54:23,017 עד שקירות אלה יהיו דחוסים ,באנשים שבורים 939 01:54:23,059 --> 01:54:27,020 ,ועירנו תתמלא בצער ,רחובותינו יהיו שטופים בדמעות 940 01:54:27,062 --> 01:54:28,730 עד שלאף אחד מאיתנו לא יישאר 941 01:54:28,813 --> 01:54:32,109 ,מזון לאכול, מים לשתות !או אוויר כדי לנשום 942 01:54:32,193 --> 01:54:36,906 קסנדרה! מספיק! -המלחמה לא .תיפסק עד אשר הקללה תוסר 943 01:54:36,989 --> 01:54:40,823 כולכם יודעים זאת. מדוע אינכם ?יכולים להבין? מדוע אינכם מאמינים 944 01:54:40,907 --> 01:54:44,369 .כי, ילדה, אסור לנו להאמין לך 945 01:54:44,452 --> 01:54:46,413 .איננו יכולים להאמין לך 946 01:54:48,415 --> 01:54:50,960 .פאריס חייב למות !עצור אותה, אבא- 947 01:54:51,043 --> 01:54:54,213 .איני יכולה לעצור !לא אעצור עד שתקשיבו 948 01:54:54,296 --> 01:54:56,548 .קסנדרה, בבקשה .אינך יודעת מה את אומרת 949 01:54:56,632 --> 01:54:59,386 ,אני אומרת את האמת !אך ורק את האמת 950 01:54:59,427 --> 01:55:02,055 ...אך אף אחד מכם לא ראה 951 01:55:04,264 --> 01:55:08,058 .את מה שאני רואה 952 01:55:08,141 --> 01:55:12,605 .היא מטורפת 953 01:55:12,689 --> 01:55:14,482 !מספיק 954 01:55:14,565 --> 01:55:18,403 המשפחה הזו, העיר הזו דוברת !בקול אחד בלבד 955 01:55:18,486 --> 01:55:20,445 .לא תהיינה פה מחלוקות 956 01:55:20,529 --> 01:55:24,285 .שומר! קח אותה מפה .השלך אותה לצינוק 957 01:55:27,454 --> 01:55:30,746 ,יצור יגיע הנה !יצור שאוכל גברים 958 01:55:30,830 --> 01:55:34,291 !הוא יאכל אותך, אבא !ואותך 959 01:55:34,333 --> 01:55:36,336 !ואותך! ואותך 960 01:55:36,420 --> 01:55:39,256 !הוא יאכל את כולכם 961 01:55:41,341 --> 01:55:44,344 !כולכם תמותו 962 01:55:52,812 --> 01:55:57,230 וכך, חלפו להן 10 שנים" .בין חומותיה של טרויה 963 01:55:57,313 --> 01:56:00,733 בביתנו, הערים שלנו התפוררו" .עד כדי חורבן 964 01:56:00,817 --> 01:56:03,779 .הגברים איבדו כל חלומותיהם" 965 01:56:03,821 --> 01:56:07,116 .הם שכחו כיצד נראות רעיותיהם" 966 01:56:09,409 --> 01:56:13,622 ,אך אני לא יכולתי לשכוח" ,ואגממנון לא שכח 967 01:56:13,664 --> 01:56:16,668 ...וכך נשארנו" 968 01:56:16,710 --> 01:56:19,462 ".ונשארנו" 969 01:56:19,503 --> 01:56:23,130 ובכן, אני שמח שיש לנו .עליזות פה. באמת 970 01:56:23,213 --> 01:56:26,716 .היא לא קיימת בחוץ .במחנה 971 01:56:28,218 --> 01:56:31,014 .הגברים רוצים לשוב הביתה 972 01:56:31,097 --> 01:56:35,142 מנלאוס צודק. המחזרים של .אשתי מאיימים לשבור את דלתה 973 01:56:35,225 --> 01:56:37,561 התחבולות שהיא רוקמת לא .יחזיקו לא תימשכנה זמן רב 974 01:56:37,644 --> 01:56:41,192 .ועשר שנים זה זמן ארוך מדי 975 01:56:41,275 --> 01:56:45,528 ,עלינו להכריע את המלחמה הזו .או לשוב הביתה 976 01:56:49,530 --> 01:56:51,990 .אז נעשה זאת ?אז נעשה את מה- 977 01:56:52,032 --> 01:56:55,329 ?נילחם... או ניסוג 978 01:56:55,370 --> 01:56:57,372 .את שניהם 979 01:57:18,223 --> 01:57:22,021 ,כשגורלה של טרויה ייקבע .אני רוצה לדעת את זה 980 01:58:05,310 --> 01:58:07,270 .אתה נראה עצוב 981 01:58:19,117 --> 01:58:21,077 ?מה 982 01:58:23,580 --> 01:58:25,624 .הודעה 983 01:58:27,668 --> 01:58:30,334 .אגממנון מציע שלום 984 01:58:33,546 --> 01:58:35,465 ?באיזה מחיר 985 01:59:16,715 --> 01:59:19,216 .המלחמה נמשכה זמן רב מדי 986 01:59:19,300 --> 01:59:21,967 ...אני מציע 987 01:59:22,050 --> 01:59:24,386 .שנדון על סיומה 988 01:59:24,469 --> 01:59:26,137 ?באילו תנאים 989 01:59:27,347 --> 01:59:30,518 .פאריס יילחם במנלאוס 990 01:59:30,602 --> 01:59:33,312 .קרב יחיד 991 01:59:33,395 --> 01:59:35,522 ...מי שמנצח 992 01:59:37,775 --> 01:59:40,237 .ייקח את הלנה 993 01:59:46,908 --> 01:59:48,868 .הלנה שייכת לטרויה 994 01:59:48,910 --> 01:59:51,829 ,ללא התחשבות בתוצאות הקרב 995 01:59:53,289 --> 01:59:55,209 .אנחנו נעזוב 996 01:59:58,920 --> 02:00:02,674 ,אם אתה מדבר בשם מנלאוס .עליי להתמודד איתך 997 02:00:05,428 --> 02:00:07,429 ?אח שלי 998 02:00:09,389 --> 02:00:11,350 ,אני קורא עליך תיגר, פאריס 999 02:00:12,057 --> 02:00:14,558 ...עד המוות 1000 02:00:16,435 --> 02:00:18,396 !למען אשתי 1001 02:00:21,651 --> 02:00:23,568 .ולמען הכבוד שלי 1002 02:00:24,653 --> 02:00:27,572 ?הנשק שלך .רומח- 1003 02:00:28,658 --> 02:00:30,535 .אני מסכים 1004 02:01:20,832 --> 02:01:23,794 .אלה היו שייכים לאתריאוס 1005 02:01:23,836 --> 02:01:26,088 .את מותו אתה נוקם היום 1006 02:01:32,299 --> 02:01:34,928 ,אתה יכול לדמות לך עתיד 1007 02:01:35,011 --> 02:01:40,142 שבו טרויאני חלש אחד ,עולה על קברו של מנלאוס הגדול 1008 02:01:41,601 --> 02:01:43,769 ?ומכריז בגאווה על היום הזה 1009 02:01:45,272 --> 02:01:48,693 ,אתה יכול לראות את היום הזה ?אחי 1010 02:01:48,776 --> 02:01:50,945 ?אתה אפילו יכול לדמיין זאת 1011 02:07:25,472 --> 02:07:29,348 !נקום את ביתו של אתריאוס 1012 02:07:35,981 --> 02:07:38,024 .מות, טרויאני 1013 02:07:38,108 --> 02:07:40,068 !מות 1014 02:08:37,708 --> 02:08:40,001 .האלים בטח לצידך 1015 02:08:40,084 --> 02:08:43,087 .יכולתי לומר לך את זה 1016 02:08:54,056 --> 02:08:57,058 .אני מכיר את החומר הזה 1017 02:08:57,141 --> 02:08:59,727 ?כמה זמן נותר לי 1018 02:09:00,771 --> 02:09:03,775 הטרקיאנים משתמשים בו כדי .לצוד קופים 1019 02:09:05,526 --> 02:09:08,487 ...זה לא קטלני, פשוט זה .לא הוגן- 1020 02:09:11,446 --> 02:09:13,781 .אני נשבע שלא ידעתי 1021 02:09:19,997 --> 02:09:21,998 .אמור לי משהו 1022 02:09:24,251 --> 02:09:26,379 ...האם אתה 1023 02:09:26,462 --> 02:09:30,633 ,האם אתה מאמין בתום לב ?שאתה ראוי לה יותר ממני 1024 02:09:33,594 --> 02:09:35,844 .כן 1025 02:09:35,928 --> 02:09:38,054 .כן, אני מאמין 1026 02:09:42,936 --> 02:09:45,020 .התחייבנו בשבועה 1027 02:09:47,439 --> 02:09:50,234 ...אני מתבייש בדרך 1028 02:09:51,403 --> 02:09:53,655 .בדרך בה נהגתי בה 1029 02:09:56,241 --> 02:09:58,994 ...איכשהו, אני מרגיש 1030 02:09:59,077 --> 02:10:01,410 .שאינך דומה לאחיך 1031 02:10:01,451 --> 02:10:05,580 ,משהו שיכולת להבחין בו בספרטה .לפני שניצלת את הכנסת האורחים שלי 1032 02:10:05,664 --> 02:10:09,003 ,לפני שציווית על מותי .אתה מתכוון 1033 02:10:09,086 --> 02:10:11,295 .יכול להיות שהייתי משחרר אותך 1034 02:10:13,756 --> 02:10:15,425 .קרוב לוודאי שלא 1035 02:10:22,099 --> 02:10:24,685 ?שלומה טוב 1036 02:10:24,768 --> 02:10:26,684 .כן 1037 02:10:29,562 --> 02:10:32,566 ...האם היא, מתישהו 1038 02:10:32,649 --> 02:10:35,277 ?היא דיברה עליי 1039 02:10:46,539 --> 02:10:49,876 .כעת עליי לשאול אותך שאלה 1040 02:10:49,959 --> 02:10:55,128 ,אגממנון רוצה את טרויה .לא את הלנה 1041 02:10:55,170 --> 02:10:56,713 .נכון 1042 02:10:56,796 --> 02:11:00,050 אז מדוע אנו מנסים להרוג ?אחד את השני 1043 02:11:08,100 --> 02:11:10,520 .למען ההנאה שלו 1044 02:11:10,604 --> 02:11:14,399 חשבת פעם שעליך להתנגד לו ?ביום מן הימים 1045 02:11:28,745 --> 02:11:31,497 ?אתה יכול ללכת 1046 02:11:31,580 --> 02:11:34,000 .אני חושב 1047 02:11:44,217 --> 02:11:47,344 !הנה מנלאוס 1048 02:12:35,015 --> 02:12:39,018 !אתה בחיים .אי הבנה- 1049 02:12:39,102 --> 02:12:41,230 !פאריס בחיים 1050 02:12:58,039 --> 02:13:01,623 !כולם להריע לנסיך פאריס 1051 02:13:01,707 --> 02:13:05,044 .הם יילחמו שוב מחר 1052 02:13:05,128 --> 02:13:09,007 .לא. אנו ניישב זאת היום 1053 02:13:10,508 --> 02:13:13,469 .אני אקח את מקומו של אחי 1054 02:13:13,553 --> 02:13:15,555 !הקטור 1055 02:13:17,223 --> 02:13:20,978 ,אני קורא עליך תיגר !מלך עליון, אגממנון 1056 02:13:22,730 --> 02:13:26,689 !אך הפעם, ללא רעל 1057 02:13:26,772 --> 02:13:31,278 .אתה לא מייצג אותי .לא אוכל להרשות לך להילחם במקומי 1058 02:13:31,361 --> 02:13:33,572 .אני מייצג את טרויה 1059 02:13:34,906 --> 02:13:38,660 !אני נלחם למען ארצי .לא בני הבכור- 1060 02:13:41,997 --> 02:13:46,419 הקטור, עליי מוטלת המשימה .להילחם באגממנון 1061 02:13:46,502 --> 02:13:49,838 .זו הדרך בה עליי לנהוג 1062 02:13:49,921 --> 02:13:52,380 ,אתה אחי בן האנוש 1063 02:13:52,464 --> 02:13:56,135 .ואני גאה לחלוק את מסעך 1064 02:13:56,218 --> 02:14:00,681 הקטור, נערי! שוב אל בין .החומות האלה, אני מתחנן בפניך 1065 02:14:00,723 --> 02:14:03,976 ,אני מייצג את המלך העליון .אגממנון 1066 02:14:06,311 --> 02:14:10,942 שיפדתי רק אספסוף בעשר השנים !האחרונות. נמאס לי מזה 1067 02:14:11,026 --> 02:14:14,445 .אני צמא לדם מלכותי 1068 02:14:14,528 --> 02:14:19,489 !אכילס הנורא .הלנה אינה מלחמתך 1069 02:14:19,573 --> 02:14:23,243 .איני נלחם בשביל הלנה ?אז בשביל מה- 1070 02:14:23,327 --> 02:14:26,414 עבור משהו שטרויאני לא .יכול להבין לעולם 1071 02:14:26,498 --> 02:14:29,042 אכילס נלחם למען גאוותו העצמית !החלולה 1072 02:14:29,125 --> 02:14:32,336 הוא אינו מכבד דבר מלבד !דמותו מבעד לזכוכית 1073 02:14:32,420 --> 02:14:36,884 .הוא רעב לתהילה בלבד .אם לא תזינו אותו, הוא יגווע 1074 02:14:36,967 --> 02:14:42,386 הקטור, נערי, רחם על יגונה .של אימך... ועל יגוני 1075 02:14:42,470 --> 02:14:47,433 אני מתחנן בפניך, אל תמסור את תהילתך ואת חייך המתוקים 1076 02:14:47,516 --> 02:14:52,147 .לכלב פראי ושוחר מלחמה שכזה 1077 02:15:16,254 --> 02:15:18,881 .את תשליך ראשון 1078 02:15:24,720 --> 02:15:28,057 .עלינו להטיל גורל .לא- 1079 02:15:28,099 --> 02:15:31,561 .קדימה. קח את זה 1080 02:15:44,613 --> 02:15:46,740 .אני מחכה 1081 02:16:09,012 --> 02:16:11,514 ,הייתי צריך לפגוע בי .כשהייתה לך הזדמנות 1082 02:16:11,597 --> 02:16:14,350 !איני נלחם בצורה הזו !אני כן- 1083 02:16:17,313 --> 02:16:20,065 !לא 1084 02:16:42,335 --> 02:16:45,256 .לא 1085 02:17:19,703 --> 02:17:22,664 !אכילס! קח אותי 1086 02:17:22,748 --> 02:17:25,627 !מות, הקטור 1087 02:18:16,092 --> 02:18:20,011 היום אאכיל את הכלבים !שלי בבנך 1088 02:18:20,095 --> 02:18:25,143 ,מחר הם יזללו את הנסיך שלך .פאריס 1089 02:19:34,124 --> 02:19:37,294 ?קסנדרה !הניחי לי- 1090 02:19:41,549 --> 02:19:44,218 פאריס מאמין שאפרודיטה .שומרת עליו 1091 02:19:44,302 --> 02:19:48,139 ...את יכולה לראות ,את מביאה הרס למשפחתי- 1092 02:19:48,222 --> 02:19:51,806 ,הורגת את משפחתי ,מחריבה את עולמי 1093 02:19:51,890 --> 02:19:55,436 ועדיין מצפה ממני להשקיט !את דאגותייך 1094 02:19:55,519 --> 02:19:58,022 !איך את מעיזה 1095 02:20:05,154 --> 02:20:08,158 .אחי מת .כן- 1096 02:20:08,241 --> 02:20:10,285 .זו לא הייתה שאלה 1097 02:20:10,369 --> 02:20:12,496 אז את בטח יודעת מדוע .אני נמצאת פה 1098 02:20:12,579 --> 02:20:17,331 .אעשה הכל כדי להציל אותו. הכל .אמרי לי מה עליי לעשות 1099 02:20:25,381 --> 02:20:29,093 .הביטי בי .אני מביטה- 1100 02:20:29,176 --> 02:20:31,721 .הביטי בי 1101 02:20:37,352 --> 02:20:39,270 !הביטי בי 1102 02:20:47,026 --> 02:20:50,948 .אכילס מת. המלחמה מתחילה שוב .איאקס מת 1103 02:20:51,031 --> 02:20:53,991 ,אודיסאוס פצוע .כך גם אגממנון 1104 02:20:54,075 --> 02:20:57,704 ,כשאור השמש עולה .מנלאוס נותר היחידי להוביל 1105 02:20:57,746 --> 02:21:00,166 ?פאריס לא ימות 1106 02:21:00,250 --> 02:21:02,167 .לא היום 1107 02:21:05,210 --> 02:21:07,295 ...ואם אני ?אסגיר את עצמי- 1108 02:21:12,384 --> 02:21:15,930 ,אם תיכנעי לאגממנון .האגאים יעזבו 1109 02:21:20,475 --> 02:21:24,815 ?ופאריס .הוא יישאר בחיים- 1110 02:21:53,008 --> 02:21:55,343 ,תעיר את הנסיך פאריס !מהר 1111 02:22:03,433 --> 02:22:06,395 .אדוני, האישה שלך עזבה את הארמון ?הא- 1112 02:22:58,152 --> 02:23:00,404 .טרויאניים אמיצים, בבקשה 1113 02:23:00,488 --> 02:23:03,491 .אני מודה לכם בכל לבי 1114 02:23:03,574 --> 02:23:06,828 .אך זהו נטל שעליי לשאת לבדי 1115 02:23:52,746 --> 02:23:55,791 ,מלך עליון של מאיסיני 1116 02:23:55,874 --> 02:23:58,294 .אני באה לסיים את המלחמה הזו 1117 02:24:01,421 --> 02:24:03,298 ?פשוט כך 1118 02:24:05,632 --> 02:24:07,550 .אסכים להצעה שלך 1119 02:24:11,221 --> 02:24:13,182 ?ההצעה שלי 1120 02:24:16,435 --> 02:24:18,770 .עסקת חליפין 1121 02:24:18,853 --> 02:24:21,524 בתו של זאוס בתמורה .לגופתו של הקטור 1122 02:24:21,607 --> 02:24:24,903 ?ואת חושבת שזה מספיק 1123 02:24:24,987 --> 02:24:28,364 את חושבת שמותה של בתי ?היה לחינם 1124 02:24:29,863 --> 02:24:32,825 ?האם זה מה שאת חושבת 1125 02:24:32,908 --> 02:24:34,951 ?האם זה מה שאת אומרת 1126 02:24:38,039 --> 02:24:42,418 את אפילו יכולה לדמיין את ,התמימות בעיניה 1127 02:24:42,501 --> 02:24:45,296 כשהיא הושיטה ידה ?אל אביה 1128 02:24:46,798 --> 02:24:49,594 ,הוא החזיק אותה בין זרועותיו 1129 02:24:49,677 --> 02:24:52,846 .הרים אותה 1130 02:24:52,929 --> 02:24:55,140 .אהבה קטנה ואומללה 1131 02:24:56,597 --> 02:24:59,141 .כה מלאת אמונה 1132 02:25:00,600 --> 02:25:03,480 כאילו הוא היה מסוגל .לעשות משהו טוב 1133 02:25:03,564 --> 02:25:06,358 .ואז המבט המזעזע ההוא 1134 02:25:10,778 --> 02:25:13,240 ?את יכולה לדמיין 1135 02:25:15,034 --> 02:25:16,952 .לא 1136 02:25:17,036 --> 02:25:19,622 .אז אני אספר לך 1137 02:25:19,705 --> 02:25:24,373 .אין עסקת חליפין 1138 02:25:24,457 --> 02:25:27,794 ,לא את 1139 02:25:27,878 --> 02:25:30,340 ,לא טרויה 1140 02:25:30,423 --> 02:25:33,675 אפילו לא חיי שלי .יאזנו את כפות המאזניים 1141 02:25:33,759 --> 02:25:37,012 ?כעת, את מבינה 1142 02:25:37,095 --> 02:25:39,347 .כן, אני מבינה 1143 02:25:39,431 --> 02:25:41,851 ,הזעם שלך הורס עולמות 1144 02:25:43,644 --> 02:25:46,147 .אך אתה הוא האדם שהינך שונא 1145 02:26:04,663 --> 02:26:12,461 !אכילס! אכילס 1146 02:26:19,552 --> 02:26:34,151 !אכילס! אכילס 1147 02:26:45,076 --> 02:26:48,080 !אכילס! אכילס 1148 02:26:53,668 --> 02:26:55,838 !אגממנון 1149 02:27:01,343 --> 02:27:05,387 !אנו מסיימים זאת כעת !כאן, עד המוות 1150 02:27:08,306 --> 02:27:13,271 ,אני מייצג את המלך העליון !אגממנון 1151 02:28:15,205 --> 02:28:18,709 !פאריס 1152 02:28:25,421 --> 02:28:28,050 !זה פאריס !אחריו- 1153 02:28:47,108 --> 02:28:49,486 הענקת לי אושר בשווי .של מאה תקופות חיים 1154 02:28:57,244 --> 02:29:00,831 !פאריס! פאריס 1155 02:29:07,506 --> 02:29:10,884 .פאריס 1156 02:29:10,967 --> 02:29:13,342 .בבקשה, תישאר 1157 02:29:18,139 --> 02:29:20,683 .בבקשה, תישאר 1158 02:29:21,976 --> 02:29:24,646 .בבקשה. בבקשה 1159 02:29:27,023 --> 02:29:29,776 .אלה 1160 02:29:55,259 --> 02:29:57,554 .הוא לא היה מאמין בנבואה 1161 02:30:00,305 --> 02:30:04,599 הוא תמיד ראה את האש בחלומה .של קסנדרה, כאהבה לוחשת אלייך 1162 02:30:12,984 --> 02:30:16,028 .מלכי, היוונים הפליגו 1163 02:30:16,112 --> 02:30:18,071 ?האם זה אפשרי 1164 02:30:26,080 --> 02:30:27,997 .תסרקו את המחנה שלהם 1165 02:31:26,678 --> 02:31:29,515 !אימא ?מה קרה- 1166 02:31:29,599 --> 02:31:34,269 ?מה זה 1167 02:31:35,645 --> 02:31:38,483 .מעולם לא ראיתי דבר כזה 1168 02:31:48,823 --> 02:31:52,328 ,אין לסמוך על האגאים .או על המתנות שלהם 1169 02:31:59,543 --> 02:32:01,922 !קשתים 1170 02:32:14,681 --> 02:32:17,018 .תשרפו את זה 1171 02:32:17,101 --> 02:32:20,563 מלך אציל, זהו יום של עצב .גדול עבורך 1172 02:32:20,647 --> 02:32:23,066 .אך אל לנו להיות פזיזים 1173 02:32:23,149 --> 02:32:26,860 ,הדבר הזה, מה שזה לא יהיה ,יכול להיות מנחה 1174 02:32:26,902 --> 02:32:31,075 או מתנה, שנועדה לכבד את .מאלפי הסוסים הדגולים של טרויה 1175 02:32:32,827 --> 02:32:36,160 .הידיים שבנו זאת הרגו את בניי 1176 02:32:56,891 --> 02:32:59,018 ?מה הוא אומר 1177 02:32:59,060 --> 02:33:03,478 נראה שהם השאירו אותו פה .בתור סוג מסוים של קורבן 1178 02:33:11,362 --> 02:33:14,574 ?מה על היצור שהם השאירו פה ?מדוע הוא כל כך גדול 1179 02:33:18,870 --> 02:33:22,749 .מנחה לאלה שלהם, אתנה 1180 02:33:30,254 --> 02:33:33,424 זה גדול כדי להסתיר את .העיר שלנו 1181 02:33:33,507 --> 02:33:37,012 הם אומרים שלא נוכל להעביר .את זה בשערינו 1182 02:33:37,095 --> 02:33:39,931 ?כך הם חושבים, נכון 1183 02:33:50,108 --> 02:33:52,027 .תחלצו אותו 1184 02:34:39,322 --> 02:34:41,741 !זה גדול מדי 1185 02:36:36,141 --> 02:36:38,101 ?קסנדרה 1186 02:36:40,185 --> 02:36:42,688 ?את יכולה לראות מה קורה 1187 02:36:46,444 --> 02:36:48,403 ...אני רואה אותך 1188 02:36:51,197 --> 02:36:53,114 .עוקבת 1189 02:36:53,197 --> 02:36:55,949 ?אחרי מה אני עוקבת 1190 02:36:56,032 --> 02:36:58,953 ?אחרי מי ?לאן אני הולכת 1191 02:37:00,539 --> 02:37:02,499 .למקום אליו את שייכת 1192 02:37:04,084 --> 02:37:06,461 .מקומי עם פאריס 1193 02:37:09,923 --> 02:37:14,178 .מסרתי את עצמי !זה לא הציל אותו 1194 02:37:16,180 --> 02:37:19,473 ,מסרת את עצמך 1195 02:37:19,556 --> 02:37:22,850 ?אך לא נכנעת, נכון 1196 02:37:24,478 --> 02:37:26,397 ?נכון 1197 02:37:35,156 --> 02:37:37,075 ?אתה רואה אותו 1198 02:37:38,910 --> 02:37:41,329 .לא. עדיין לא 1199 02:38:25,204 --> 02:38:28,124 .אני שומעת אותם משחקים 1200 02:38:31,210 --> 02:38:34,168 תמיד אוכל להבחין בעליזות .המתוקה הזו 1201 02:38:34,252 --> 02:38:37,421 .הקטור הצעיר 1202 02:38:42,803 --> 02:38:44,471 ?אתה רואה אותם 1203 02:38:44,555 --> 02:38:48,141 .כן, כן, כן .אני רואה אותם 1204 02:38:49,476 --> 02:38:51,395 ?שלומם טוב 1205 02:38:51,478 --> 02:38:54,691 .כן, שלומם טוב 1206 02:39:04,990 --> 02:39:07,492 ,כשהם יתבגרו 1207 02:39:07,576 --> 02:39:09,912 .הם יגרמו לך להתגאות בהם מאד 1208 02:39:11,372 --> 02:39:13,583 .תתגאי בהם מאד 1209 02:39:21,175 --> 02:39:24,343 .הענקת לי ילדים כה מקסימים 1210 02:39:29,596 --> 02:39:32,766 .כל כך מקסימים 1211 02:40:05,673 --> 02:40:08,218 .אנחנו חופשיים, ידידי 1212 02:41:32,716 --> 02:41:34,674 .כל הכבוד, בן דוד 1213 02:42:32,187 --> 02:42:34,441 .חוס על מלכתי 1214 02:43:27,699 --> 02:43:30,035 .הבא אותה 1215 02:43:41,003 --> 02:43:43,130 .מלכי, מפה 1216 02:44:11,490 --> 02:44:13,868 ,כפי שאמרתי 1217 02:44:15,037 --> 02:44:17,205 .אין עסקת חליפין 1218 02:44:31,053 --> 02:44:32,469 !לא 1219 02:44:40,811 --> 02:44:44,314 !לא! לא! לא 1220 02:44:48,569 --> 02:44:51,322 !הנח לה 1221 02:46:20,655 --> 02:46:22,574 .הלנה 1222 02:46:25,036 --> 02:46:27,371 ?מה הוא עולל 1223 02:46:32,001 --> 02:46:33,921 .לכי 1224 02:46:38,174 --> 02:46:40,424 .לכי, מיד 1225 02:46:41,008 --> 02:46:43,052 .קליטמנסטרה 1226 02:46:46,012 --> 02:46:49,101 .אמרתי לך כבר פעם 1227 02:46:49,184 --> 02:46:52,269 !לעולם אל תתערבי 1228 02:46:53,020 --> 02:46:56,482 .באתי בשביל איפיגניה 1229 02:46:58,944 --> 02:47:00,862 .היא לא נמצאת פה 1230 02:47:03,824 --> 02:47:06,741 .אני יודעת 1231 02:47:17,043 --> 02:47:19,337 !הבת שלי 1232 02:47:25,344 --> 02:47:27,346 !הבת שלי 1233 02:47:57,956 --> 02:48:00,792 ,מלחמה מתנהלת בין אומות" 1234 02:48:00,875 --> 02:48:03,170 אך בני אנוש הם אלה שמשלמים" .את המחיר 1235 02:48:06,048 --> 02:48:11,220 לאלה מאיתנו ששרדו, נותרנו" ...עם זיכרון של חרפה 1236 02:48:11,846 --> 02:48:15,391 ".ושל צער ושל שפיכות דמים" !המלך מת- 1237 02:48:17,144 --> 02:48:20,022 ,בזמנים אפלים אלה" 1238 02:48:20,105 --> 02:48:23,772 הדבר היחיד שנותר לנו להיאחז" ,בו הוא אהבה 1239 02:48:23,856 --> 02:48:27,776 .המתנה הממשית היחידה מהאלים" 1240 02:48:27,860 --> 02:48:30,780 ...ובאמצעותה של האהבה" 1241 02:48:30,822 --> 02:48:33,533 ...עלינו לקוות ולהתפלל" 1242 02:48:33,617 --> 02:48:35,869 ".שהאלים ישלחו לנו שלום" 1243 02:49:03,686 --> 02:49:06,565 .פאריס .הלנה האמיצה- 1244 02:49:24,666 --> 02:49:27,501 ,היכן שאתה נמצא .קח אותי איתך 1245 02:49:28,960 --> 02:49:30,880 .איני יכול 1246 02:49:33,968 --> 02:49:36,636 ?האם ניפגש שוב 1247 02:49:38,969 --> 02:49:41,138 .הכנתי את מקומך 1248 02:49:43,181 --> 02:49:45,392 .יופי 1249 02:50:34,897 --> 02:50:37,192 ?את חושבת שאהרוג אותך, הלנה 1250 02:50:41,071 --> 02:50:43,699 .איני מודה לך על חיי 1251 02:50:49,706 --> 02:50:51,833 .אני מבין 1252 02:50:55,253 --> 02:50:57,669 .איני יכולה לאהוב אותך 1253 02:51:05,928 --> 02:51:07,930 ?מה תעשי 1254 02:51:21,817 --> 02:51:24,570 .אני אעקוב 1255 02:51:32,662 --> 02:51:34,623 .אני מסכים 1256 02:52:40,000 --> 02:52:45,000 תורגם ע"י קובי פרץ Highlander סונכרן מחדש ותוקן קלות ע"י